เอกสาร proverbs and sayings 2

Page 1

เอกสารประกอบบทเรี ยน เรื่ อง Proverbs and Sayings (สุภาษิต สำานวน คำาพังเพย) เรี ยบเรี ยง โดย ครู พงศกร (หน้ า 1)

List of Proverbs and Sayings II Proverb (อ่านว่า โพร-เวิรบ ์ ) คือ สุภาษิตทีใ่ ช ้กันมานานตัง้ แต่โบร่าำ โบราณ และเป็ นทีร่ ู ้จักกันดี มักจะ ่ ความเกีย ใช ้สือ ่ วกับ ความจริงในชีวต ิ หรือ ข ้อคิดทีเ่ ป็ นประโยชน์ เช่น "รักวัวให ้ผูก รักลูกให ้ตี" ื่ เสียง มักจะ Saying (อ่านว่า เซ-อิง้ ) มักจะเป็ นวลีเด็ดๆ ทีอ ่ อกมาจากปากพวกนักปราชญ์หรือผู ้ทีม ่ ช ี อ ่ นความหมายเด็ดๆ ไว ้ เช่น "คริสเตียนไม่ใช่ศาสนา แต่เป็ นวิถก เป็ นคำาเปรียบเปรยทีซ ่ อ ี ารดำารงชีวต ิ " คำาพังเพยและสุภาษิตอังกฤษมีความสำาคัญต่อการเรียนภาษาอังกฤษมากเพราะเราสามารถหยิบยกขึน ้ มากล่าวถึงได ้ในบทสนทนาและยังเป็ นการเพิม ่ รสชาติให ้กับภาษาสนทนาอีกด ้วย เพราะคำาพังเพยและสุภาษิต เหล่านีเ้ กิดขึน ้ จากสมองของนักปราชญ์และบุคคลสำาคัญๆ โดยมีเนือ ้ ความกะทัดรัดแฝงไปด ้วยความหมายอัน ลึกซึง้ เหมาะสำาหรับใช ้เป็ นคติเตือนใจได ้เสมอ English Proverbs and Sayings _____ It takes two to make a quarrel.

1. เสน่หป ์ ลายจว ัก

_____ In one ear and out the other.

2. นกน้อยทำาร ังแต่พอต ัว

_____ It’s ill striving against the stream.

3. รูอ ้ ย่างเป็ด

_____ All’s well that ends well.

4. สวยแต่รป ู จูบไม่หอม

_____ Make hay while the sun shine.

5. เอาหูไปนาเอาตาไปไร่

_____ If two (men) ride on a horse, one must ride behind.

6. ต้นร้ายปลายดี

_____ Better the foot slips than the tongue.

7. ดูชา้ งให้ดห ู างดูนางให้ดแ ู ม่

_____ Don’t make a mountain out of a molehill.

8. ตบมือข้างเดียวไม่ด ัง

_____ One beats the bush, and another catches the birds.

9. ชุบมือเปิ บ

_____ A bad penny always comes back.

10. ได้อย่างเสียอย่าง

_____ Cut your coat according to your cloth.

11. งมเข็มในมหาสมุทร

_____ Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.

ี ง ัดไม้ซุง 12. ไม้ซก

_____ Jack of all trades, and master of none.

13. ชิงสุกก่อนห่าม

_____ Out of the frying-pan into the fire.

ำ น 14. น้าขึ ้ ให้รบ ี ต ัก

_____ Early ripe, early rotten.

15. จากใจถึงใจ

_____ To call a spade a spade.

ำ ยวก ันไม่ได้ 16. เสือสองต ัวอยูใ่ นถ้าเดี

_____ Like mother, like daughter.

17. ร้องไห้นาตาเป ้ำ ็ นสายเลือด

_____ To turn a blind eye.

18. ขวานผ่าซาก

_____ You can’t make an omelet without breaking eggs.

19. หนีเสือปะจระเข้

_____ What comes from the heart, goes to the heart.

20. มีสลึงพึงบรรจบให้ครบบาท

_____ Beauty without grace is a violet without smell.

21. เข้าหูซา้ ยทะลุหข ู วา

_____ To look for a needle in a haystack.

22. ฟังหูไว้หู

_____ To cry one’s eyes out.

23. อย่าทำาเรือ ่ งเล็กให้เป็นเรือ ่ งใหญ่

_____ The way to a man’s heart is through his stomach.

24. พลงปากเสี ั้ ยศีลพลงตี ั้ นตกต้นไม้

_____ Believe nothing of what you hear, and only half of what you see.

25. ขว้างงูไม่พน ้ คอ


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.