Fashion Collection Хабаровск, №116, май июнь 2015

Page 1

fashion collection

хабаровск

(модная коллекция)

март 2015

первый русский журнал о моде

март 2015

все тренды сезона семидесятые

Новая элегантность:

графика

интервью

Ар-деко

яркие акценты тени и румяна

с лаурой лусуарди




64

22

СОДержание 8

16

Письмо редактора

fashion | тенденции 12 Деним

| проект 16 Фирменная романтика Весенне-летняя коллекция молодежного бренда Red Valentino

beauty | макияж и волосы 28 Только брови Главное – форма

30 На гребне волны

Струящиеся локоны

| проект 32 В гармонии с собой Атрибуты стиля ламберсексуалов

| мнение

34 Вам слово Звездные эксперты о бьюти-новинках

home & family | интервью 42 Точки соприкосновения Опыт сотрудничества дизайнера интерьера и заказчика

fashion collection

41



32

81

lifestyle | интервью

| путешествие 60 Курорт императора Карловы Вары – средневековый город с самобытной атмосферой

52 Кубок победителя Дмитрий Коньков о предстоящем турнире по современному панкратиону

62 В гости к пандам

54 Победа над собой Обложка свитшот Alena Akhmadullina брюки Hugo Boss кольцо Valtera Фото: Игорь Павлов Стиль: Ольга Боброва Макияж и прическа:

Юлия Тимонина

Ретушь: Дмитрий Яговкин Модель: Катя Покровская

(Avant Models)

Отель Shangri-La Chengdu в Китае

Личный бренд Станислава Линдовера и секреты правильного питания

56 В ногу со временем Андрей Свинчуков подводит итоги первого года работы проекта CamDV

| авто 58 Комфортное вождение Здоровая среда салона автомобиля

60

fashion story 64 Это было у моря, где ажурная пена... 75

collection

diary 92 event 80

Благодарим Apollo Studios (www.apollostudios.ru) за предоставленное место съемки

fashion collection



Главный редактор, директор редакционной сети Марина Дэмченко

Заместитель главного редактора Наталья Мелюх Редактор отдела моды Андрей Зубатюк Редактор отдела красоты Владлен Родионов Event-редактор Руслан Дэмченко Выпускающий редактор Анна Панкратова Региональный выпускающий редактор Ольга Гончарук Литературный редактор, корректор Яна Лясникова Технический директор Денис Лисин Дизайнер Евгения Тищенко Препресс Анна Сематкина Офис-менеджер Ольга Белянина IT-поддержка: ООО «Кибер-Рэйн»

Editor-in-Chief, editorial network director Marina Demchenko demchenko@fcollection.ru

Deputy chief editor Natalia Melyukh melyukh@fcollection.ru Fashion editor Andrey Zubatyuk zubatyuk@fcollection.ru Beauty editor Vladlen Rodionov beauty@fcollection.ru Event editor Ruslan Demchenko r.demchenko@fcollection.ru Sub-editor Anna Pankratova pankratova@fcollection.ru Regional sub-editor Olga Goncharuk goncharuk@fcollection.ru Text editor, proof-reader Yana Lyasnikova Technical director Denis Lisin tech@fcollection.ru Designer Evgenia Tischenko Prepress Anna Sematkina Office manager Olga Belyanina info@fcollection.ru IT support by Cyber Rain

Над номером работали Ирина Белоносова, Ольга Боброва, Мария Борисенкова, Елена Бутко, Мария Власова, Анастасия Воскресенская, Ирина Дронова, София Дуборгина, Ирина Ермолаева, Дина Карабекова, Камилла Кашина, Ника Кисляк, Александр Коновалов, Алексей Левкин, Елена Маясова, Кейт Мур, Филипп Жан-Пьер Ндзана, Игорь Павлов, Катя Покровская, Татьяна Пронская, Ольга Рогачева, Анна Суркова, Рома Травин, Алина Функ, Дмитрий Яговкин

fashion collection Хабаровск Директор Евгений Карпусь Главный редактор Анна Карпусь Выпускающий редактор Анастасия Лапко Дизайнер Александр Егель Фотографы Андрей Кожевников, Наталья Никитина, Анна Сахно Владимир Шатров, Роман Панцырев, Анна Смирнова Литературная редакция Наталья Ивацик, Анастасия Лапко Стилисты Алена Рейдель

Director Evgeniy Karpus e.karpus@fetf.ru Editor-in-chief Anna Karpus anna_karpus@fetf.ru Sub-editor Anastasiya Lapko admin@fetf.ru Designer Aleksandr Jegel design@fetf.ru Photographer Andrey Kozhevnikov, Nataliya Nikitina, Anna Sahno, Vladimir Shatrov, Roman Pantsyrev, Anna Smirnova Content editor Nataliya Ivatsik, Anastasiya Lapko Stylists Alena Reydel

издатели в регионах Архангельск ИП Абрамов Э. Д., ул. Гайдара, д. 2, к. 1, тел. +7 8182 46 08 46, +7 921 293 71 99, Ольга Лерман, idn-turkina@yandex.ru, тираж 5000. Белгород ООО «Фэшн Медиа Белгород», ул. Мичурина, д. 39а, тел. +7 4722 31 35 89, Ирина Погребняк, тираж 3000. Воронеж Медиахолдинг «Галерея Чижова», ул. Кольцовская, д. 35а, тел./факс +7 473 261 99 95, fc@gallery-chizhov.ru, тираж 5000. Краснодар/Сочи/Новороссийск ООО «Магазин Медиа», Краснодар, ул. Промышленная, 49, лит. Ж, тел. +7 861 217 10 13, Ольга Коваленко, krasnodar@fcollection.ru, тираж 8000. Москва ООО «Глобал Медиа Интернешнл», ул. Наметкина, д. 15, тел. +7 495 719 96 22/33, тел. +7 495 661 57 90, тираж 50000. Новокузнецк/Кемерово ООО «Эстар», г. Кемерово, ул. Шестакова, д. 6а, тел. +7 3842 68 08 98, Ирина Кривчикова, kuzbass@fcollection.ru, тираж 2000. Новосибирск ООО «Столица», пр-т Димитрова, д. 5, Каманова Ксения, kskamanova@gmail.com, тираж 8000. Пенза, ИП Болотина М. Е., ул. Московская, д. 4, тел. +7 8412 30 81 36, Марина Болотина, editor@fc58.ru, тираж 4000. Самара «Агентство Интеллектуальных Технологий», ул. Ново-Садовая, д. 44, оф. 318, тел. +7 846 373 46 35, Екатерина Бородай, borodai.kate@gmail.com, тираж 7000. Тольятти/Жигулевск ООО «Медиа-Сервис», ул. Революционная, д. 52а, оф. 610-615, тел. +7 8482 21 33 63, +7 927 891 95 88, Татьяна Ускова, media-servistlt@yandex.ru, тираж 4000. Тюмень ООО «ВМ-Фэшн», ул. Щербакова, д. 69, оф. 8, 9, тел. +7 3452 23 82 72, Валерия Михайлова, ivava81@mail.ru, тираж 5000. Уфа ООО «ФСМ», ул. Цюрупы, 98, +7 347 246 42 28, +7 937 321 93 77, Светлана Файзуллина, fcollection.ufa@gmail.com, тираж 10 000. Хабаровск ИП Карпусь Е. А., ул. Дзержинского, д. 32, оф. 5, тел. +7 4212 41 07 45, Анна Карпусь, habarovsk@fcollection.ru, тираж 3000. Алматы/Казахстан ТОО «Печатный Дом Колибри», тел. +7 701 493 03 11, +7 701 494 40 01, Елена Медяная, kazakhstan@fcollection.ru, тираж 7000. Беларусь Минск, ООО «Нью Медиа Лайф», ул. Краснозвездная, 18Б, к. 706, тел. + 375 17 327 73 74, Дмитрий Досов, www.fcollection.by, sales@fcollection.by, тираж 15 000.

Журнал «Fashion collection Хабаровск» («Модная коллекция — Хабаровск»). №116. Главный редактор: Анна Карпусь. Учредители: Карпусь Анна и Карпусь Евгений. Издатель: ИП Карпусь Е.А. Адрес редакции: 680000, г. Хабаровск, ул. Дзержинского, 32-5 Тел.: +7 9145420702. Федеральная служба по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Дальневосточному федеральному округу ПИ № ТУ 27-00365 от 14 марта 2013 года. Журнал зарегистрирован в качестве рекламного издания (содержание рекламы — более 40%). Отпечатано в типографии «Омега-Пресс», Хабаровск, ул. Промышленная, 8Б. Тираж 3000 экз. «Свободная цена». ISSN 1727-9267. Все права защищены. Статьи, рубрики и другие редакционные страницы

журнала «Fashion collection Хабаровск» («Модная коллекция — Хабаровск») являются справочно-информационными и аналитическими материалами, а также охраняемыми результатами интеллектуальной деятельности. Полное или частичное воспроизведение статей, материалов и других результатов интеллектуальной деятельности, опубликованных в Fashion collection Хабаровск («Модная коллекция — Хабаровск»), запрещено. Издатель и учредители не несут ответственности за информацию, содержащуюся в рекламных объявлениях, опубликованных в журнале. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции. Рукописи, принятые к публикации, не возвращаются.

fashion collection




реклама




Fashion тенденции

12 5 4 6

3

7

2 8

текст | Андрей Зубатюк || фото Fotoimedia.Ru/ImaxTree.Com

Деним Когда Ливай Страусс в 1853 году изобрел джинсы, он и представить себе не мог, что спустя много лет деним будет конкурировать на подиумах с дорогими тканями и станет самым актуальным материалом лета. Пока Maison Margiela показывают, с чем носить широкие укороченные джинсы, Dolce & Gabbana декорируют их яркой аппликацией, а Chloé и вовсе превращают джинсовую юбку-макси в хит сезона. Теперь из денима шьют абсолютно все, сочетая в одном образе разные оттенки. На показах особенно запомнился микс объемного свитера, джинсовой юбки и сандалий с множеством ремешков — идеальный вариант для загородного отдыха. |

1

1. Gucci. 2. Fendi. 3. Michael Kors. 4. MM6 by Maison Margiela. 5. Chloé. 6. Lacoste. 7. Louis Vuitton. 8. Alberta Ferretti. 9. Trussardi.

9 fashion collection


модель | Вероника Гущина || фото | Андрей Кожевников location | бутик Just Moda


Ничего лишнего Российская топ-модель Дарья Строкоус стала лицом новой рекламной кампании марки J Brand сезона весна-лето 2015. В серии стильных черно-белых снимков девушку запечатлел фотограф Джош Олинс. Лаконичная съемка, проведенная в Аризоне, акцентирует внимание на идеальном крое и форме джинсов, известных во всем мире благодаря безупречной посадке, разнообразию ассортимента и превосходному качеству. www.jbrandjeans.com

14

Когда мы в клубе

И в пир, и в мир

Новая коллекция марки TAG Heuer Formula 1 вдохновлена творчеством Дэвида Гетты. Часы с функцией отображения всемирного времени (GMT) и указателем «день-ночь» идеально подходят для путешествий. Они выполнены в ассоциирующейся с клубной жизнью сине-черной гамме и имеют широкий ремешок-манжету. www.tagheuer.com/ru

В текущем сезоне спортивный стиль актуален как никогда. Дизайнеры разрешают девушкам вечером надевать кроссовки с коктейльными платьями, а утром в них же отправляться на деловой завтрак. Весенне-летняя коллекция Jog Dog сочетает динамичность и практичность уличной моды, которая первой реагирует на новые тренды. www.jogdog.com/ru

Спорт для всех Австрийская марка Sportalm приготовила для своих поклонниц линию, посвященную любимому спорту аристократок — гольфу. Коллекция может считаться настоящим образчиком стиля спорт-шик, потому что воплотила в себе полноценный гардероб целеустремленной девушки. В такой одежде можно успеть все: встретиться с подругами за чашкой кофе, забежать за книгой в библиотеку или прогуляться по городу. Sportalm отличают технологичные материалы и оригинальный дизайн, который оценят не только профессиональные гольфисты. www.mshop.sportalm.at

Синдром денди Весенне-летняя коллекция Roy Robson предлагает аутентичный естественный стиль на каждый день. Зауженный силуэт по-прежнему в моде, а популярность приталенных жакетов марки растет день ото дня. Летняя цветовая гамма, обилие классических принтов и премиальные ткани не оставят равнодушным ни одного мужчину. www.royrobson.com/ru

На дорожку Компания Samsonite объявила о коллаборации с культовым британским брендом Liberty, всемирно известным производителем тканей с цветочными и графическими принтами. Сочетание надежного и износостойкого багажа из линеек-бестселеров — B-Lite и Cosmolite — c традиционными английскими узорами позволило создать по-настоящему уникальный продукт. Коллекция поступит в продажу весной 2015 года. www. samsonite.ru fashion collection

текст | Андрей Зубатюк || фото | архив Fashion Collection

Fashion новости


15 новости Fashion Нежность лета Бутик «Парижанка» представляет новую коллекцию нижнего белья Rose&Petal сезона весна-лето 2015 Летом девушки желают выглядеть соблазнительно и изыскано, поэтому к нижнему белью нужен особый подход. Следовать моде легко вместе с новой коллекцией нижнего белья Rose&Petal весна-лето 2015. Французское белье Rose&Petal полностью оправдывает свое нежное название. Текстура используемых тканей приятная на ощупь и шелковистая, как лепестки роз. При пошиве нижнего белья ткани и фурнитура проходят серьезный контроль качества и являются гипоаллергенными. Нижнее белье Rose&Petal подойдет даже самой капризной принцессе. Французское нижнее белье Rose&Petal выбирают настоящие леди – нежные, чувственные, утонченные и элегантные до кончиков ногтей.

г. Хабаровск, ТЦ «НК Сити», 3 этаж, бутик 332, тел.: +7 4212 47-37-88. ТРЦ «Магазины Радости», 3 этаж, бутик 320, тел.: + 7 4212 47-37-28

Летний круиз Бутик Just Moda представляет новую летнюю коллекцию Red Valentino, молодежной линии модного дома Valentino По версии дизайнеров бренда, этим летом актуальной остается полоска. Полоски разной ширины в коллекции представлены на шортах, коротких комбинезонах и даже на куртке-косухе. Особое внимание уделено гороху. Крупный черный горох на белом фоне – тренд этого лета. Разнообразие фасонов позволит легко выбрать длину одежды. В коллекции fashion collection

представлены короткие клешеные юбки, платья миди и короткие шорты. Цветовая палитра довольно сдержанная: в коллекции – модные пастельные оттенки, а также морская тематика с круизной полоской и принтом якорей.

Just Moda, ТЦ «НК Сити», бутик 303, тел.: +7 4212 41-12-96

Чувственное путешествие Магазин-салон «Красный квадрат» представляет новую коллекцию Nature Bijoux весна-лето 2015 Идея бренда Nature Bijoux – это тандем чувственных линий женского тела и поэзии натуральных камней и экзотических материалов. Для всех коллекций Nature Bijoux используются природные материалы. Это натуральные камни: бирюза, горный хрусталь, лунный камень, нефриты, кварцы, агат, дымчатый горный хрусталь, соколиный глаз, янтарь, яшма, тигровый глаз, змеевик, цитрин, вулканический камень, аметист и многие другие. В индустрии модной бижутерии Nature Bijoux является бесспорным лидером и экспертом по обработке натуральных компонентов: редких экзотических пород дерева, ракушек и жемчуга со дна рек, морей и океанов, бамбука, кокоса, волокон рафия, пальмовой коры. Коллекции украшений от Nature Bijoux – это органичное сочетание натуральных материалов и искусный модный дизайн, наполненный духом путешествий, исследований и открытий. Украшения Nature – это модный штрих, эмоция, настоящее чувственное путешествие.

г. Хабаровск, ул. Комсомольская, 38, тел.: +7 4212 42-23-57



spring/summer 2014

Just Moda, ТЦ “НК Сити”, бутик 305, тел. +7 4212 41-12-96




Fashion promotion 20

Пляжная мода Бескрайнее море, яркое солнце и небо цвета индиго вдохновили дизайнеров бренда на новую коллекцию купальников Bip-Bip сезона лето 2015 В основу коллекции легла естественность женского силуэта, подчеркнутая насыщенными оттенками и неординарными аксессуарами. Первое, что берут в расчет модницы – модель и цвет купальника. Нынешним летом будут актуальны цветочные мотивы и узоры. В сезоне 2015 года новые и популярные модели купальников Bip-Bip предлагаются в сочных цветах и необычных оттенках. Сегодня женские купальники Bip-Bip, известные своим качеством и неповторимым дизайном, продаются по всему миру. Утонченные линии и чувственные формы располагают к новым ощущениям. Это не просто купальник – это внутренний мир и образ жизни. После жаркого дня легко можно преобразовать пляжный купальник в вечерний наряд с помощью платья, туники или парео. Разнообразие моделей и красок делает выбор приятнее. Исключительное качество создает комфорт в любой ситуации и в любом месте. Вся коллекция французской пляжной одежды проходит строгий контроль качества европейского стандарта. Bip-Bip – одна из немногих марок, предлагающих красивые модели купальников для женщин с формами. Они помогают слегка cкорректировать фигуру и правильно распределить вес пышной груди. Эффектные модели купальников идеально садятся на тело. Качество и комфорт – два главных слова для менеджеров и дизайнеров Bip-Bip. Новые технологии позволяют создавать неповторимые коллекции – материал не только скрывает недостатки и подчеркивает достоинства фигуры, но и дает коже «дышать». Купальники шьются из материала XtraLife LYCRA®, что делает их износоустойчивыми к воздействиям: морская вода, песок, ультрафиолетовые лучи.

Помимо «дышащих» и износоустойчивых тканей, в новой коллекции бренда есть купальники с чашками Memorybracup. Инновационный формованный материал-мусс «эффектом памяти» обеспечивает стопроцентную воздухопроницаемость и идеальное прилегание к груди. Благодаря «запоминанию» очертаний тела создается новый уровень комфорта и сохраняется эффект push-up. Если вы уверенная в себе девушка, которая не боится выделяться, эта коллекция для вас. Нежность и сексуальность в одном флаконе – в таком купальнике любая девушка будет на высоте. |

Г. Хабаровск, ТЦ «НК СИТИ», 3 этаж, бутик 332, тел. +7 4212 47-37-88 ТРЦ «Магазины Радости», 3 этаж, бутик 320, тел. +7 4212 47-37-28

fashion collection




Золотые пески чудесных пляжей всего мира притягивают красивых и успешных мужчин и женщин. Но еще больше они любят открытых, уверенных и искренних – тех, кто смело делает шаг навстречу судьбе и не боится выйти за границы комфорта. Дерзость В любви и бизнесе, как на войне – нужны отвага и искренность. Но для этой дерзкой красотки вряд ли найдутся какие-то препоны. Она не станет размениваться по пустякам и не привыкла отказывать себе в удовольствиях. Ее жизненное кредо – все самое лучшее должно принадлежать мне. То же касается ее пляжного гардероба: для кого-то слишком смелого, агрессивного, вызывающего. Для кого-то, но только не для нее!

Стиль Элегантная и утонченная, эта красавица даже на пляже умеет выглядеть «от кутюр». Врожденное чувство вкуса и природное обаяние поднимают ее на пьедестал королевы. Мода для нее слишком ветрена и несерьезна, стиль и лоск – остаются вне времени и всегда безупречны! Она хорошо знает себя, умеет подчеркнуть свои совершенные линии и щедро дарит лучезарную улыбку окружающим. Стоит ли говорить, что ее пляжный гардероб так же безупречен?!

Хабаровск, ул. Истомина, 41 Тел.: +7 4212 47-06-02, 47-06-03




Beauty новости

26 Корольсолнце

Дом Château de Versailles, посвященнный Золотому веку Франции, рассказывает историю глазами Людовика XIV, страстно преданного парфюмерному искусству. Название аромата Promenade a Versailles Pour Elle (цена по запросу, Articoli) переводится как «прогулка по Версалю». В сердце цветочно-шипровой композиции значатся аккорды жасмина и розы – цветов, произрастающих в садах прежних королевских владений.

Новая «звезда» Angel облачена в многогранный флакон. Его для Thierry Mugler по традиции создали мастера Дома Brosse

Счет на дни Когда дело касается омоложения, нельзя терять ни минуты. Первая ночная маскаконцентрат с содержанием натуральных клеток растений-галофитов Powercell Skin Rehab от Helena Rubinstein (7980 руб., www. iledebeaute.ru/shop) сокращает признаки старения за 10 дней. Сыворотка Anti-Aging Rapid Response Booster от La Prairie (16 450 руб., www.shop. rivegauche.ru) благодаря пептидам разглаживает даже глубокие морщины за две недели.

Мир у ваших ног Марка Clarisonic, борющаяся за идеальную кожу, добралась до наших стоп. Новый прибор Pedi (14 495 руб., www.iledebeaute.ru/ shop) работает за счет все той же технологии микроколебаний Sonic. Вместе с аппаратом в набор входят диск-пилка, удаляющая огрубевшие участки, щетка, способствующая тщательному отшелушиванию, скраб, смягчающий бальзам и сыворотка-пилинг.

Розовое искушение Запретный плод всегда сладок. То же самое можно сказать и о фруктовых ароматах, выпущенных в нежных девичьих флаконах. Любители клубничных конфет не смогут устоять перед композицией Les Délices de Nina от Nina Ricci. Яблоневый цвет можно услышать в свежем See by Chloé Eau Fraîche. Вихрь цитрусовых сочетается с розовым перцем в L'Eau d'Issey City Blossom от Issey Miyake. fashion collection



Beauty макияж

28

1.

8.

2.

9.

3.

10. Prada

5.

6.

7.

Только брови

11.

Какой бы макияж вы ни решили сделать, форма бровей сыграет в нем главную роль Прошедшие Недели моды в очередной раз доказали, что лучший выбор – густые, максимально естественные брови. «Чтобы создать эффект широких бровей, прорисуйте форму и заполните ее цветом при помощи декоративной косметики», – объясняет признанный brow-эксперт Светлана Чернышова, основательница студии Hollywood Brows. Если желаете сделать их визуально шире, можно повторить образ с показа Prada. Для этого проведите карандашом тонкие линии над бровями. | 1. Средство для глаз и бровей Giorgio Armani Eye & Brow Maestro, 1, 2310 руб., www.iledebeaute.ru/shop. 2. Гель Benefit Gimme Brow, Light/Medium, 1680 руб., www.iledebeaute.ru/shop. 3. Тени Bobbi Brown Brow Kit, Cement/Birch 1, 2990 руб. (цена за набор), www.bobbibrown.ru. 4. Карандаш Dolce & Gabbana The Brow Liner, 4, 3299 руб., www.letu.ru. 5. Тени Jane Iredale Bitty Brow Kit, Blonde, 1904 руб. (цена за набор), www.jane-iredale.ru. 6. Цветной гель Make Up For Ever Aqua Brow, 25, 2300 руб. (цена за набор), www.iledebeaute.ru/shop. 7. Карандаш Lancôme Le Crayon Sourcils, 030, 1181 руб., www.lancome.ru. 8. Карандаш Ciel Lady Caprise, 201, цена по запросу, www.cielparfum.com. 9. Тушь для бровей Maybelline Brow Drama, Medium Brown, 322 руб., www.ozon.ru. 10. Тени Make Up Store Tri Brow, Brown, цена по запросу, «Элизе» (ТЦ «Кантемировский»). 11. Карандаш Mavala Eye-Lite, Marron, 870 руб., www.amarylis.ru. 12. Тени Era Minerals Brow, B04, 890 руб., www.eraminerals.ru. 13. Карандаш для бровей Pupa, 001, цена по запросу, www.shop.rivegauche.ru. 14. Пудра для бровей The Balm Brow Pow, 1170 руб., Light Brown, www.pudra.ru.

12. 13.

14. fashion collection

текст | Владлен Родионов || фото | Ирина Белоносова | Fotoimedia.Ru/ImaxTree.Com

4.



Beauty волосы

30 1

2

3 4

6

Emilio Pucci

5

На гребне

У некоторых счастливиц волосы от природы слегка вьются. Если вы не входите в их число, то без труда добьетесь эффекта морской волны при помощи средств стайлинга. На полностью сухие волосы нанесите немного крема для укладки. «Не делайте ничего с волосами, пока они не высохнут, – предупреждает Джонни Лавой, звездный стилист из Нью-Йорка. – Только когда средство впитается, придайте прядям текстуру и сделайте легкий массаж головы». Более быстрый вариант – спрей с морской солью. Но помните, что на солнце он может сушить локоны, поэтому раз в неделю делайте маску. | 1. Крем для укладки John Frieda Frizz Ease Secret Agent, 615 руб., www. shop.rivegauche.ru. 2. Шампунь для кудрявых волос Keune Care Line Ultimate Control, 1000 руб., в салонах города. 3. Спрей для укладки Schwarzkopf Styliste Ultîme Sea Salt Beach Look, 305 руб., www.ozon.ru. 4. Крем для кудрявых волос Keune Care Line Ultimate Control, 1700 руб., в салонах города. 5. Разглаживающий кондиционер Davines Love, 1600 руб., www. store.davines.ru. 6. Желе Kérastase K Curl Fever, 1450 руб., www.kerastase. ru. 7. Cтайлер Philips Easy Natural BHH777, 2990 руб., www.shop.philips.ru. 8. Гель-блеск для вьющихся волос Oribe, 2610 руб., в салонах города.

8

7

Анастасия Новикова, стилист «Фен Dry Bar» Есть много способов для того, чтобы сделать на волосах эффект легкой волны. Особенно повезло тем, у кого есть тройная плойка: в таком случае проблема решается за пять минут. Проработайте волосы спреем для укладки или сухим шампунем, сделайте ровный пробор и прижмите пряди стайлером. В самом конце разделите кудри руками и зафиксируйте лаком.

fashion collection

текст | Владлен Родионов || фото | Ирина Белоносова | архив Fashion Collection | Fotoimedia.Ru/ImaxTree.Com

Струящиеся локоны – одна из самых популярных причесок не только на пляжах, но и на подиумах весна-лето


www.zvezdadv.ru

Салон красоты «Утренняя звезда» предлагает индивидуальные комплексы по уходу за телом и лицом Они позволяют:

пройти полный комплекс процедур для достижения желаемого результата; получить скидку от 30 до 50%

Уход за волосами: Создадим ваш идеальный облик! Уход за лицом: Высокое качество+

бесценный опыт= отличный результат!

Уход за руками и ногами: Не забывайте и о ножках!

Ведь они трудятся с вами целый день!

Уход за телом: Современные технологии оздоровления тела!

Домашний уход: Выбирайте только профессиональное! Сеть салонов красоты «Утренняя звезда»: Хабаровск, ул. Шевченко, 4, тел.: +7 4212 32-84-59, 31-20-48


Beauty проект 32

В гармонии с собой Борода – это мужской тренд, настолько явный и мощный, что для него придумано собственное название

фото | Владимир Шатров

Ламберсексуал происходит от английского lumberjack, что в переводе означает «дровосек», «лесоруб». Но это не образ здоровенного бородатого мужика в клетчатой рубашке с топором наперевес. На самом деле ламберсексуалы – это успешные современные люди, бизнесмены или высокооплачиваемые профессионалы, которые следят за тенденциями и чаще всего подхватывают новые тренды раньше других.

Благодарим за организацию съемок и предоставленную одежду магазин-салон «Тургеневский пассаж»

Благодарим клуб «Логово» vk.com/logovocf fashion collection


33 проект Beauty Атрибуты стиля Американские лесорубы во фланелевой клетчатой рубашке с густой бородой послужили прообразом современных ламберсексуалов

Василий Тивоненко, клуб Logovo

Денис Каминский, Денис Каминский, стилист салона красотыкрасоты стилист салона «Утренняя звезда»: «Утренняя звезда» Полная борода является самым популярным видом среди мужчин. Максимум естественности и минимум контроля. Верхняя губа, подбородок, щеки и шея. Вы можете корректировать длину бороды в соответствии с вашим желанием, подравнивать ее или позволить ей расти.

Салон красоты «Утренняя звезда», г. Хабаровск, ул. Шевченко, 4, тел.: +7 4212 32-84-59, 31-20-48 fashion collection

Подчеркнутая элегантность Несложно заметить, что мужчина с бородой, завязывающий галстук или надевающий бабочку, смотрится вполне гармонично Татуировки, серьга в ухе и борода отлично сочетаются с рубашкой, жилеткой и галстуком. Секрет в том, что ламберсексуал вовсе не является лесорубом и к деловому костюму ему, очевидно, не привыкать. Он обладает отличным вкусом, его борода всегда ухожена, а одежда, независимо от стиля, всегда тщательно подобрана. Cовременный бородач, как и любой другой городской житель, одевается соответственно погоде и случаю. Собираясь в театр или на официальное мероприятие, он подберет подходящий образ. Ламберсексуал не живет в условиях тундры или тайги, он типичный городской житель. Он остается рафинированным мужчиной, имеющим отличное чувство вкуса, любящим домашний уют и вкусную еду, его прическа и борода имеют ухоженный вид, а в гардеробе обязательно есть костюм и пальто. Кроме того, он лишь создает видимость, что не заботится о своей внешности и манере одеваться… fashion collection

Александра Припиченко, парикмахер-стилист студии-клуба Hair and Jazz

Студия-клуб Hair and Jazz г. Хабаровск, ул. Ленина, 13, тел. +7 4212 93-10-93

Максим Зайцев, клуб Logovo

Модель: Константин Рябченко

В течение длительного времени женщины восхищались метросексуалами – аккуратными, чисто выбритыми, одетыми по последней моде мужчинами. В 2015 году в моду входят ламберсексуалы – брутальные мужчины с бородой. Cовременные представители стиля канадских лесорубов – жители мегаполисов. Основной их атрибут – ухоженная борода, которая гармонично сочетается со стрижкой. Часто они одеваются в деловом стиле, носят рубашки, брюки и пиджаки. Основное отличие от настоящих лесорубов – это род деятельности. Современный бородач, скорее всего, топор в руках даже не держал, а вот айфон из рук не выпускает, работает за макбуком, занимается умственным трудом и следит за своей внешностью. Большинство поддерживает физическую форму походами в спортзал, и если все-таки придется срубить дерево, то они это точно смогут.

сделат пушист вом, бл Сущ правил Но глав необхо ную ко предна и прид свежий Средст вило, о дой – н волос, но и по ленную вится. для усо


Beauty

мнение

34

Вам слово

Друзья Fashion Collection по заданию редакции протестировали beauty-новинки и вынесли им свой вердикт Владлен Родионов,

Полина Гагарина,

Александр Дульщиков,

Маска NuBo White Diamond Ice-Glow Mask творит чудеса. После первого применения кожа преображается и как будто начинает «дышать». Неслучайно любовь к этому средству также питает актриса Лили Джеймс, звезда сериала «Аббатство Даунтон» и фильма «Золушка».

Уход за кожей лица для меня не просто ритуал, а суровая необходимость, ведь большую часть времени я провожу в гриме. Очищающий мусс Expert of Light от Valmont взяла с собой в тур по Дальнему Востоку. Кожа после умывания чистая, нежная – и никаких следов усталости!

Бреешься, умываешься, наносишь аромат Replica At the Barber’s от Maison Martin Margiela и весь день ходишь с ощущением пены для бритья на себе. На этикетке так и написано: shaving and leathery notes. Кому-то покажется свежо и оригинально, но для меня несколько резковато.

Юлия Прудько,

Влад Соколовский,

Nikkoko8,

Для меня важно, чтобы на коже тональный крем выглядел естественно и ровно – даже если наносишь его на скорую руку в машине. Восстанавливающий тонирующий флюид La Mer с SPF 30 идеально подходит для этих целей: отнимая минимум времени, он создает эффект выспавшегося, бодрого и счастливого лица.

У бальзама после бритья Korres «Горный перец / Бергамот / Кориандр» потрясающий запах, который делает использование очень приятным. С удовольствием бы применял и гель для душа с этим ароматом. Текстура средства для меня слишком легкая, но для многих это может оказаться плюсом.

Помада Shine Lover от Lancôme, заключенная в белый лаковый футляр, дает полупрозрачное покрытие, смягчая и увлажняя губы. Продукт легко использовать на ходу: его текстура нежно ложится и позволяет нанесение без карандашного контура. Я влюблена – новинка определенно поселится в моей косметичке!

владелица PR-агентства June & July

певица, участница конкурса «Евровидение-2015»

певец

партнер фуд-корта The 21, совладелец бара InDuke и квеста Exit

beauty-блогер

fashion collection

разработка макета | Мария Борисенкова || фото | архив Fashion Collection

редактор красоты Fashion Collection




реклама

ЗАО НПФ «МЕДЭСТ»™. Лиц. ЛО-27-01-001709

География красоты, или Как стать моложе на 10—15 лет Новинки с международного конгресса

Глубокое mix-омоложение (Италия) кожи лица, шеи, декольте, рук, тела без операций, без боли, без инъекций

Фракционное лазерное омоложение лица, шеи, декольте и рук

ИНЪЕКЦИОННАЯ ПЛАСТИКА

лифтинг бровей, щек, углов рта, реконструкция овала лица, заполнение носогубных складок, губ

ФРАКЦИОННЫЙ РАДИОВОЛНОВЫЙ ЛИФТИНГ и активное укрепление тканей лица, подбородка, шеи, рук, живота, бедер, ягодиц.

Формирование овала лица

Устранение мимических морщин в области лба, межбровья, глаз

Алмазный пилинг

идеальная гладкость вашей кожи

Мезопорация

мезотерапия лица и тела комфортно, без иглы, без синяков!

NEW! новый роскошный уход «geneo+ 3 в 1» для кожи всех возрастов и типов. Почувствуй себя королевой!

Комплексная программа коррекции фигуры

«Безупречный силуэт»:

снижение чувства голода; формирование плоского живота; рассасывание жировых отложений. Интенсивное уменьшение объемов талии и бедер.

Устранение «ушек» и «галифе», отеков. Активное лечение целлюлита, начальной стадии варикоза, кожных «растяжек». Укрепление мышц и бюста. Лифтинг ягодиц, повышение их упругости Худеем с первого дня!

NEW! Криомоделирование

(западная европа)

Самоликвидация жировых клеток под действием низких температур Великолепный татуаж глаз, бровей, губ

фотоомоложение от пигментации и купероза (капилляров)

Центр эстетической медицины и красоты «МЕДЭСТ»™

Хабаровск, ул. Дзержинского, 39 тел.: +7 4212 30-69-82, 31-20-55, 28-36-60 www.medaest.ru, e-mail: medaest@medaest.ru Удобная охраняемая парковка (возле «Сбербанка» на Уссурийском бульваре)


Beauty салоны 38

Веселая прическа Все маленькие девочки любят прихорашиваться, наряжаться и делать прически, ну а мальчишки обожают фигурные выстриги. Самое время отправиться им в детскую студию красоты «Веселая расческа», которая совсем недавно открыла двери для своих маленьких клиентов

услуг в нашей студии красоты. Самая популярная из них – прокалывание ушек. Мастера салона применяют два инструмента американской компании Studex. Самым маленьким или чувствительным малышкам мы советуем прокалывать ушки System 75. Это оборудование раздвигает ткани мочки, нанося им минимальную травму. Система практически бесшумна, поэтому ребенка ничто не напугает. Девочкам постарше прокол делают System R993. Она быстро «пробивает» мочку, издавая негромкий щелчок. Кроме того в студии представлен большой ассортимент сережек из медицинского сплава. Перед процедурой девочка сама сможет выбрать себе понравившуюся пару. Большой популярностью для деток пользуются такие услуги, как аквагрим и блеск-тату. Это поможет сформировать праздничный образ на любое мероприятие и поднимет настроение вашим малышам в повседневные дни. Совсем скоро в нашей студии появится услуга для настоящих принцесс – маникюр для девочек и их мамочек. Взрослым мы будем рады предложить любой маникюр с обычным или особо стойким гель-лаковым покрытием. А вот юным красавицам мы будем обрабатывать ноготки самыми нежными пилочками без удаления кутикулы. Мастера смогут нанести простое яркое покрытие или украсить пальчики красочным нейлартом. Девочки обожают такие рисунки, они ими любуются, навсегда забывая дурную привычку грызть ногти. Главное для нас – удовольствие наших маленьких клиентов! |

Главное для нас – удовольствие наших маленьких клиентов!

Детская студия красоты «Веселая расческа» г. Хабаровск, ул. Ленинградская, 36 Тел.: +7 4212 20-95-54 fashion collection

текст | Наталья Ивацик

Детская стрижка – особый жанр в парикмахерском искусстве. Сделать красивую прическу маленьким непоседам возьмется далеко не каждый опытный мастер. Профессия детского парикмахера требует особенного терпения и ловкости рук. Пока администратор увлекает ребенка игрушками и беседует на «серьезные» темы, а малыш отчаянно крутит руль профессионального кресла-автомобиля и нажимает на музыкальные кнопочки передней панели, просматривая при этом свои любимые мультфильмы на экране телевизора, мастеру нужно успеть сделать маленькому клиенту модную стрижку. В результате, детки уходят из студии довольные и красивые. А что еще нужно заботливым родителям? Первая стрижка бывает только раз в жизни, поэтому все родители стараются как можно торжественнее организовать этот момент. Для таких случаев в студии «Веселая расческа» существует услуга «Первая стрижка». Каждое мгновение этого процесса будет зафиксировано на фотоаппарат администратором, ну а мастер аккуратно положит первый отрезанный локон в фирменный конверт. Это ли не память на долгие годы? Фотографии всех маленьких клиентов отправляются на электронную почту родителям, сохраняя приятную память о посещении студии. В некоторые дни вам посчастливится попасть к самому настоящему фотографу и запечатлеть стрижку вашего малыша с профессиональным подходом. Не секрет, что мальчишек стригут гораздо чаще. А что же девочки? Для них существует целый перечень


Home & Family Комфортная и эргономичная мебель для отдыха на природе способна заставить нас по-новому взглянуть на мир вокруг

коллекция SIA Home Fashion (www.happycollections.ru)


Home&Family новости

40

Дань традиции

Не забыть! International Contemporary Furniture Fair 16-19 мая, Нью Йорк www.icff.com

Коллекция известных скульптур венгерского фарфора Herend пополнилась новыми экземплярами. Cреди ценителей торговой марки значились аристократы, короли и императоры, поэтому называть миниатюры именами знаменитых европейцев уже стало доброй традицией. В списке предметов увековечены фамилии Гумбольдт, Батиани, Эстерхази, РотАппони. шильд, Аппо

Ежегодная международная выставка пройдет в Нью-Йорке уже в 27-й раз. Посетителей ждут не только яркие экспонаты, но и увлекательная программа.

Территория эко Согласно философии Kobo Candles, свечи должны быть не только безопасными, но и экологичными. Именно поэтому коробочка выполнена из экосертифицированной переработанной бумаги, а ботанические изображения нанесены чернилами на растительной основе. Внутри скрывается сама свеча, а также комплект семян цветов и трав. Их можно посадить около дома или в стакан, который останется после того, как фитиль догорит. www.kobocandles.ru

Настоящие ценители знают, что превратить приготовление пищи дома в высокую кухню можно только с плитами La Cornue. Карбоновая версия (Carbon edition) принадлежит культовому семейству марки — Château. Модель претенциозная и уникальная, без ложной скромности сравнимая с произведениями искусства или автомобилем Rolls-Royce, чье убранство ручной работы не нуждается в представлении. www.lacornue.ru

Американская мечта Слава американского дизайнера Лоры Кирар добралась и до России. Гостиная головного офиса Mercedes-Benz и кухня Esquire Apartment в самом высоком в мире жилом здании Trump World Tower вошли в число интерьеров, созданных под ее руководством. Однако ее неподражаемое чувство стиля нашло свое воплощение именно в предметах мебели. www.bakerfurniture.ru fashion collection

текст | Алина Функ || фото | архив «Дом Фарфора», CandlesBox, BVS-Interiors, LaCornue

Стальной характер


Товар сертифицирован *Орро мозаик

Салон мозаики и элитной керамической плитки Orro Mosaic Хабаровск, ул. Амурский б-р, 7, Тел.: +7 4212 21-30-08, 56-91-91, www.orromosaic.ru


Home&Family интервью 42 Fashion Collection: C чего нужно начинать свои действия, чтобы будущий интерьер соответствовал ожиданиям? Анатолий Ходаков: Очень хорошо, когда к первой встрече с дизайнером заказчик уже имеет представление о том, какой результат он хотел бы получить. Если это жилая квартира, то что конкретно вы хотите от пространства в плане функциональности? Если это кухня, то должна ли она быть отдельной, или это будет кухня-столовая, совмещенная с гостиной? Нужно ли два санузла? То есть необходимо для себя продумать идеальную картину. По моему мнению, не нужно бояться понятия идеальная картина. Дизайнер будет опираться на нее. Так же и с коммерческой недвижимостью. Можно принести вырезки из журналов с фото понравившихся интерьеров или, наоборот – с категорически неприемлемыми вариантами.

руководитель нтерьер-студии Deco: Самое простое определение комфортности интерьера – это гармония внутреннего мира человека и окружающего его пространства. Достигнуть такого равновесия не просто. Возможно, мои рекомендации помогут создать эту гармонию

Точки соприкосновения Сегодня дизайн интерьера получил большое распространение в нашей стране и стал более доступным. Анатолий Ходаков, руководитель интерьер-студии Deco, делится своим опытом сотрудничества дизайнера и заказчика

F.C.: Что нужно знать заказчику при первой встрече с дизайнером? На какие нюансы нужно обратить пристальное внимание? А.Х.: Отправной точкой в разговоре будет план помещения. Даже не обязательно с точными размерами объектов. Подойдет план от застройщика. Этот документ помогает дизайнеру представить пространство, понять, как с ним работать, задать необходимые вопросы. Отвечая на эти вопросы, часть заказчиков оперирует общими фразами об удобстве и комфорте. Они не несут смысловой нагрузки. Ведь не бывает заказчиков, которые бы желали сделать помещение неудобным и некомфортным. Даже 6 кв.м. – это пространство, с которым можно работать. У нас недавно был заказ на кухню в fashion collection

текст | Анастасия Лапко || фото | Андрей Кожевников

Анатолий Ходаков,

F.C.: Как и где должна проходить первая встреча с дизайнером? А.Х.: В совместной работе дизайнера интерьера и заказчика первая встреча является одним из наиболее важных этапов. Она показывает, насколько серьезно заказчик относится к будущему сотрудничеству, насколько готов доверять выбранному профессионалу. Дизайнеру же, в свою очередь, необходимо представить себе образ жизни заказчика, создать его психологический портрет и даже понять его характер. Ведь именно характер и образ жизни являются определяющими факторами при разработке индивидуального дизайн-проекта. Большинство людей почему-то первую встречу хотят провести на объекте. Это совсем не обязательно. Удобнее, если она будет проходить в офисе, а случае дизайнера-фрилансера – на нейтральной территории, например, в кафе. Бывает, что на объекте элементарно неудобно вести диалог. Особенно если он находится в стадии ремонтных работ – строительная пыль, посторонние звуки отвлекают внимание.


43 интервью Home&Family 6 кв.м. в форме вагончика. Владельцы квартиры самостоятельно не смогли найти дизайнерского решения преображения кухни такого метража и формы. В формате бесплатной консультации они получили несколько вариантов по изменению своего кухонного пространства. Проект был заказан и успешно реализован. Мы помогли им осуществить то, о чем они мечтали, даже на площади в 6 квадратов.

F.C.: Бывают ли на начальном этапе разногласия между заказчиком и дизайнером? Как в таких случаях прийти к компромиссу? А.Х.: Иногда заказчики, обратившиеся в проектную фирму, опасаются, что дизайнер начнет воплощать свои творческие амбиции за его счет. Это ошибочное мнение. Профессионал с солидным списком реализованных объектов всегда отдает себе отчет в том, что в созданной обстановке жить вам, а не ему, и при необходимости лишь мягко корректирует предложенные варианты. Возможно, в некоторых вопросах профи проявит настойчивость, однако не воспринимайте ее как навязывание личных приоритетов. Дизайнер всегда старается уйти от тесноты и нагромождения предметов, создавая комфортное для вас пространство. Чтобы не возникало разногласий, необходимо начинать работу с составления и согласования техзадания, где учтено все. Например, мы используем анкету, где более 100 вопросов. fashion collection

Человек не может не ответить на конкретный вопрос. И если он этого не делает, то не готов сотрудничать с дизайнером. Например, заказчик имеет представление о лепнине по сформированному телевизионной передачей образу. При составлении техзадания он заявляет, что в его классическом интерьере лепнину использовать не нужно. Составленный дизайн-проект его не устраивает, так это «не то». Дизайнер в этом случае не прояснил, что заказчик понимает под лепниной, без которой классический интерьер выглядит незавершенным. В этом случае вопросы нужно было подкреплять картинками с различными вариантами лепнины. Может ему и вовсе не классический стиль был нужен. F.C.: Что входит в понятие техзадания? А.Х.: Это вопросы, разбитые на категории, которые помогают достигнуть желаемой цели. Каждый новый заказчик и каждый новый интерьер позволяют скорректировать вопросы, учесть то, что было упущено ранее. Работа над составлением техзадания – это отправная точка для совместной работы. Оно помогает выработать концепцию и создать функциональную схему будущего пространства. F.C.: Каковы сегодня тренды в дизайне? А.Х.: Я убежден, что главный тренд в дизайне был есть и будет – собственное ощущение комфорта. Безусловно, есть модные направления. Им свойственно изменяться, порой быстрее, чем созреет решение о перемене существующего интерьера. Поэтому безусловный тренд – это интерьер, в котором человеку комфортно. |

Работа “ дизайнера –

это не только расстановка мебели. Дизайнер создает пространство, отвечающее вашим требованиям. В интерьере должно быть удобно тому, для кого он создавался

г. Хабаровск, ул. Гамарника, 41А Тел.: +7 4212 65-90-00, 22-27-27

на правах рекламы

F.C.: Как начать «видеть» свое будущее помещение? Как выбрать стиль и где черпать вдохновение? А.Х.: Дизайнер интуитивно стремится понять, какая среда и материальное окружение являются для вас максимально комфортными и соответствуют представлениям о красоте и удобстве. Одним из этапов совместной работы является просмотр журналов и иллюстраций. Предпочтения и антипатии заказчика сразу направляют мысль творца в нужное русло. «Вот такая классика мне нравится!» – скажете вы, указывая на гостиную с обоями в мелкую полоску и резной мебелью. Это конкретизирует задачу: оказывается, вы мечтаете о «теплой» английской классике с обилием натурального дерева, а вовсе не об античной лепнине и пышной позолоте. Общие фразы об удобстве, красоте, экологичности неинформативны. Я всегда спрашиваю заказчика, что он вкладывает в понятие «экологичность». Ведь для одних – это стены из кирпича, а для других имеет значение место и технология производства этого же кирпича. По моему мнению, очень важно изначально определиться со смыслом понятий, прояснить слова, достигнуть общего знаменателя. Это исключает вариант, когда законченный проект не соответствует ожиданиям заказчика.


Home&Family promotion 44

Деликатный уход Компания CleanOK предлагает качественный сервис и широкий спектр профессиональных услуг по деликатному высококлассному уходу за ковровыми изделиями

и чистки ковров. Каждый этап, начиная с удаления пыли и заканчивая упаковкой, производится автоматически под контролем опытного технолога. Предоставляется химическая чистка на основе новейших органических технологий (сухая чистка ковров), а также влажная чистка ковров в среде деликатных моющих химических растворов на водной основе. В технологических процессах применяется стационарное профессиональное оборудование обработки в сухой и влажной среде. Нет грубого механического воздействия на ковровые изделия в процессах, высоких температур сушки. Особенно популярна услуга чистки ковров с вывозом. Сотрудники химчистки сами возьмут ваш ковер на чистку и доставят обратно. Также компания предлагает услуги чистки ковров на дому. Это особенно выгодно в тех случаях, когда ковры как напольные покрытия закреплены наглухо и это препятствует качественной чистке. Современная профессиональная чистка ковров – это действительно спасение для тех, кто заботится о чистоте своего дома и состоянии ковра. |

Современное оборудование позволяет производить полный технологический цикл глубокой, качественной обработки изделий: • выбивание из ковра пыли, песка, сухой грязи; • аквачистка ковров; • полоскание; • отжим, сушка в специальных камерах; • финишная обработка.

Хабаровск, ул. Серышева, 56, офис 301, тел.: +7 4212 45-51-00, 61-66-49, 60-77-67, 77-03-33, www.cleanok.ru fashion collection

текст | Анастасия Лапко || фото | www.shutterstick.com

Ковровые покрытия в современном интерьере являются той изюминкой, которая придает ему законченность и уют, внося финишные нотки стиля. Но они – это не только часть идеи интерьера, но и главный пылесборщик в доме. Уличная грязь, попадающая в помещение с обуви, окон, лап домашних питомцев, пыль с бытовой техники оседают в ковровом покрытии и не лучшим образом сказываются на здоровье. Для того, чтобы качественно почистить ковер, недостаточно бытовых средств и простой щетки. Тут необходима ковровая чистка, и проводить ее нужно хотя бы раз в полгода. Чистка ковров – это «удел» профессионалов. Этот процесс должен соответствовать установленным стандартам, которые помогут сохранить ваш ковер в целости. Особенно это касается шелковых и вискозных ковров, которые требуют деликатной и особенной чистки. Профессиональная чистка с применением специальных средств и использование профессионального оборудования поможет достичь необходимого результата. В компании CleanOK есть специализованный цех, где установлена современная автоматизированная поточная линия стирки


Lifestyle Каннский кинофестиваль (www.festival-cannes.fr/ru)

68-й Каннский кинофестиваль пройдет 13-24 мая во Дворце фестивалей на набережной Круазетт. Фильм открытия – «С высоко поднятой головой» Эмманюэль Берко fashion collection


Lifestyle новости 46

Музыкальный салон начала ХХ века В Хабаровском краевом музее им. Н.И. Гродекова открылся выставочный проект «Звуки ушедшего века» коллекционера Андрея Веретенникова

На выставке представлена частная коллекция граммофонов, патефонов, фонографов коллекционера Андрея Веретенникова, которая насчитывает более 30 экземпляров «говорящих машин». Свой первый патефон собиратель случайно купил на рынке за пять тысяч рублей, а он оказался работоспособен и «в голосе». Теперь в коллекции – английские, финские, немецкие и русские патефоны. Среди них есть стационарные, для домашних музыкальных вечеров и компактные, дорожные. На самом модном проигрывателе начала XX столетия Андрей слушает фокстроты, танго и даже речи Сталина. Один из старейших экспонатов выставки – оригинальный фонограф Томаса Эдисона 1887 года выпуска.

На выставке также представлены копии редких журналов, выпущенных в первой четверти ХХ века: «Граммофонная жизнь», «Граммофон и фонограф», «Пишущий Амур», повествующие о новинках среди фонографов, граммофонов, изобретении новых игл для них, совершенствовании записи пластинок и о развитии музыкальной индустрии в целом.

г. Хабаровск, ул. Шевченко, 11, тел.: + 7 4212 30-31-92

В Южную Корею за английским!

Большой дрифт

Международное агентство выездного туризма «5 Авеню мед & тур» представляет обучающую программу освоения тонкостей разговорного английского в дни летних каникул

За дальневосточную столицу выступили три пилота – Евгений Солоненко, Степан Ним и Антон Дубовик. Евгений Солоненко, пилот компании Well Run, на бордовой «Тойоте Супра» сумел обойти хабаровчан. Он стал восьмым во втором этапе соревнований. Победителем стал японский автогонщик Хибино Тецуя, представляющий на этом этапе Владивосток.

Многие родители заинтересованы в том, чтобы их дети углубленно изучали английский язык. С началом летних каникул школьники из Хабаровска смогут отправиться в Сеул с опытным руководителем в так называемую «Английскую деревню» (English Village), чтобы в течение двух недель освоить тонкости разговорного английского языка. Все занятия проводятся преподавателями из Америки, Австралии, Канады. Общаясь с носителями языка из англоязычных стран и с друзьями из Кореи, дети быстро приобретают навыки разговорного английского. Проводя время в образовательных и спортивных играх,

Лучшим пилотом из Хабаровска на втором этапе соревнований по дрифту RDS Восток 2015 стал Евгений Солоненко

участники в дружеской атмосфере учатся говорить на «живом» языке. Подробности у менеджеров агентства «5 Авеню мед & тур».

г. Хабаровск, ул. Калинина, 130, тел.: +7 4212 933-920, 577-815, www.5avenue-medtur.ru fashion collection


47 выставки Lifestyle

Гималаи. Тибет

15 апреля – 31 мая 2015 года, Дальневосточный художественный музей Фотовыставка «Гималаи. Тибет» – это самая большая в мире выставка фотопейзажей, раскрывающая двери в прекрасный первозданный мир Гималайских вершин. О великой силе природы рассказывает экспозиция, насчитывающая 289 произведений. Этот масштабный фотопроект создан сотрудниками международной общественной организации «Центр духовной культуры» и фотоагентства «АгниФото» (Самара). В экспозицию вошли фотографии, сделанные во время высокогорных экспедиций по Гималаям и Тибетскому нагорью в период 20022011 годы. Задача выставки – дать посетителям наиболее полное представление об уникальном уголке планеты – высочайшем горном массиве Гималаев и Тибетском нагорье. Искрящийся снег, яркая бирюза неба над золотистыми горными долинами – колорит экспозиции выставки «Гималаи. Тибет» окрашен в цвета этих необъятных и бесконечных явлений природы. Нет привычной линии горизонта: насколько хватает

глаз, предстают белоснежные пики и склоны, кажущиеся бесконечными. Несколько фотокадров гор – это целый месяц восхождения. Результат невероятно трудных и опасных высокогорных переходов – удивительные фотоснимки, открывающие торжественную красоту горных вершин, их монументальность и величие, захватывающие дух. Это может показаться невероятным, но мощная энергетика гор присутствует даже в выставочных залах. По мере прохождения экспозиции удивительный мир высокогорий начинает оживать в воображении, фантазия услужливо дорисовывает звуки, запахи, ощущение ветра, и вот уже Гималаи и Тибет перестают быть абстрактными звуками, а превращаются в живую осязаемую, хоть и сказочную страну мечты.

Юрий Родичев, руководитель Центра духовной культуры: Это первая выставка о Гималаях за все 10 лет ежегодных экспедиций в высочайшую горную систему Земли… Мы хотели показать людям красоту гор... Их нельзя передать полностью, но небольшую частичку, что удалось увидеть нам самим, надеюсь, получилось

Точка зрения

15 мая – 14 июня 2015 года, Дальневосточный художественный музей

Ютака Такахаши – неординарный японский мастер с тонким чувством изящества и грации, движения и пластики. fashion collection

Художник из Японии Ютака Такахаши представил свой второй выставочный проект «Точка зрения». Это изысканные и оригинальные шедевры, вырезанные из бумаги. В основе концепции новой экспозиции лежит идея визуального соотношения света и тени: «Там, где есть свет, обязательно должна быть тень, а там, где тень, должен присутствовать свет. Нет тени без света – так же, как и света без тени…», – говорит мастер. Ютака Такахаши не раз выставлялся в таких крупных культурных центрах, как Нью-Йорк, Париж, Хо Ши Мин и Бали. В конце августа 2013 года художник впервые посетил Хабаровск с выставкой «Искусство Cut-art». В Японии бумага – элитарный материал для художника, который издавна считается одним из самых дорогостоящих. В прежние времена говорили, что одним листом бумаги можно накормить целую деревню. Искусство вырезания существует уже несколько веков. Многие знают

«оригами» – это искусство сгибания бумаги. А вот вырезание, по словам Ютака Такахаши, правильно называется «кириэ». Одним из самых любимых образов художника, его «брендом» стала бабочка с ажурными крыльями традиционного черного цвета.


Lifestyle проект

48

Вопрос по теме

Известные люди Москвы рассказали Fashion Collection о том, как эко-тема затронула и изменила их жизнь

Дмитрий Логинов,

Виктория Рощанинова,

Катрин Борисов,

Не могу сказать, что я фанат эко-идеологии, но базовые принципы 3 RE (Reduce / Recycle / Reuse) мне не чужды. Я не беру бумажные чеки в банкоматах, не пользуюсь полиэтиленовыми пакетами, экономлю воду и свет — благо, энергосберегающие технологии доступны каждому, но по-прежнему не могу отказаться от натуральной кожи и замши в своих коллекциях.

Для меня «эко» начинается с простых вещей: берегу воду (не люблю, когда кран открыт впустую), сортирую мусор и никогда не выбрасываю его на улице, по возможности покупаю продукты в био-отделе. Особенно щепетильно подхожу к выбору косметики, тем более детской — отдаю предпочтение исключительно органическим маркам.

Я причисляю себя к «зеленым», но из кожи ношу только обувь, аксессуары, а от меха совсем отказалась. Давно сортирую мусор, и мое ближайшее окружение тоже заразилось этой идеей. Лет семь назад, когда жила в Калифорнии, начала пользоваться натуральными шампунями и постепенно «подсела» на эко-косметику. В одежде выбираю натуральные материалы.

Дарья Ковылова,

Даниил Берг,

Ирина Азарова,

Очень надеюсь, что в ближайшее время подход к экологии в нашей стране изменится в первую очередь на бытовом уровне. Я всегда стараюсь с вниманием относиться к составу косметических средств, которые использую. Продукты заказываю на небольших подмосковных фермах и по возможности бываю на природе.

Я придерживаюсь эко-движения, насколько это возможно, но считаю, что быть ортодоксальным последователем дико скучно, исключение — еда. В супермаркете всегда стараюсь покупать экологически чистые продукты, выращенные без использования химических удобрений. Я следую этому принципу ради своего здоровья.

Эко-философия — мой стиль жизни. Я стараюсь придерживаться некоторых принципов и в своем бизнесе: во «Фреше» вместо пластиковых пакетов мы используем крафтовые упаковки и биоразлагаемые контейнеры, регулярно проводим «час земли». Также я купила автомобиль с гибридным двигателем.

PR-менеджер Parfums Christian Dior

директор клиники Kraftway

креативный директор ЦУМа

арт-директор галереи RuArts

владелица Fresh Cafe

fashion collection

текст | Ольга Рогачева, Наталья Мелюх, Владлен Родионов, Андрей Зубатюк || фото | архив Fashion Collection

дизайнер марки Dmitry Loginov


49 проект

Lifestyle

Придерживаетесь ли вы эко-философии?

Лидия Александрова,

Александр Бичин,

Ирада Вовненко,

Сейчас мы с дочерью живем в Берлине. Здесь тебя вначале заставляют, а потом ты уже сам меняешь свои потребительские привычки. Вначале возникает внутренний протест: мол, не царское это дело — сортировать мусор. А потом ты понимаешь, ведь люди действительно думают о том, на какой планете будут жить их дети.

Я не придерживаюсь эко-философии. Только иногда покупаю эко-продукты в специальном отделе супермаркета, так как считаю, что натуральная пища не только улучшает самочувствие, но и положительно влияет на весь организм. Именно поэтому я стараюсь не употреблять в пищу блюда быстрого приготовления.

Стараюсь, чтобы мои дети ели только здоровую еду. Я живу в Царском cеле, у нас рядышком находится прекрасный фермерский рынок. Поход туда по выходным превращается в целый ритуал: у меня есть даже специальная плетеная корзинка для ягод и фруктов. Также покупаю натуральные молочные продукты в сети супермаркетов «Лэнд».

Эва Вострокнутова,

Юрий Столяров,

Натали Арефьева,

Cтараюсь покупать фермерские продукты: у них вкус не пластиковый, в отличие от магазинных. Люблю эко-туризм: прошлым летом ездили с друзьями на эко-ферму в Подмосковье, а этой зимой — в эко-отель «Веточка». Коттеджи здесь построены из экологически чистых материалов с помощью энергосберегающих технологий.

Не покупаю продукты с глюконатом натрия, не ем фастфуд, не приверженец натуральных тканей. Всегда читаю состав косметики — cлежу за тем, чтобы не было парабенов. Работая за границей, заметил, что многие модели делают то же самое. Если вижу разделитель для мусора, всегда кидаю отходы в нужный контейнер.

В сфере моей рабочей деятельности я не могу быть яростным последователем эко-философии. Но я не сорю на улице, покупаю энергосберегающие лампы, эко-средства для уборки, не беру в магазине пластиковые пакеты. И если бы существовали баки для сортировки мусора, я бы ими, безусловно, пользовалась.

fashion-директор Dress One

диджей, стилист

fashion collection

fashion-директор универмага «Цветной»

официальный визажист Maybelline

писательница, искусствовед

fashion-фотограф


Fashion встреча 62 50 Lifestyle встреча

Дружба народов Почетный консул России в Монако, основатель фонда культуры «Екатерина» Екатерина Семенихина и главный редактор первого русского журнала о моде Fashion Collection Марина Дэмченко обсудили перспективы развития отношений между странами и свою роль амбассадоров русской культуры

Марина: А Россия? Екатерина: Просторы, зима, культура и в особенности — русский театр. Марина: Монако и Россия — две страны, такие разные... Что их объединяет? Екатерина: Безусловно, любовь к культуре. Изобразительное искусство, опера, балет, драматический театр… Невозможно забыть «Русские сезоны» Дягилева, которые бесповоротно покорили Монако. А еще русские, как и монегаски, любят красивый образ жизни. Марина: Как все будет развиваться между нашими странами? Екатерина: Потенциал высок. Несмотря на сложившуюся ситуацию в мировой политике, Монако привлекает все больше и больше российских инвесторов. Наиболее перспективные сферы — недвижимость, системы связи, высокие технологии. Русские всегда славились прекрасной научно-технической подготовкой, и этот аспект интересен Монако в свете принятой стратегии инновационного развития. Кроме того, между странами установился длительный культурный диалог: интерес к русскому искусству растет, и для нас очень ценно, что такой значимый журнал, как Fashion Collection, играет важную роль среди СМИ в формировании культурного облика страны. Марина: Конечно, мы проделали огромную работу за эти 12 лет. Журнал Fashion Collection постоянно работает с аудиторией, отслеживает информацию о мировых новостях. Присутствует на всех важных мероприятиях — фестивалях, биеннале, вернисажах, благотворительных балах, аукционах... Наши читатели всегда в курсе всех последних событий. А в чем ваша миссия?

Екатерина: Я помогаю представителям двух стран установить необходимые контакты. Пытаюсь понять специфику конкретного вопроса и содействовать в поиске подходящих партнеров, тем самым способствуя реализации перспективных проектов. Марина: Я слышала, что за последние годы отношение к русским в Монако изменилось. Это правда? Екатерина: Русские известны своей эмоциональностью и экспрессией, их всегда принимают с интересом. Могу сказать, что теперь в Монако приезжают культурные и образованные люди, и отношение развернулось на 180 градусов — стало очень доброжелательное. Марина: Сейчас проходит «Год Монако в России». Как все строится? Кто принимает участие в формировании программы? Екатерина: Я участвовала в процессе разработки и планирования программы. Теперь поддерживаю организаторов в реализации конкретных мероприятий. Сама готовлю 12 июня прием по случаю государственного праздника — Дня России, а также торжественное мероприятие 19 июня: оба события пройдут в Океанографическом музее. Программа насыщенная, и я очень переживаю — чувствую ответственность и важность события как для Монако, так и для имиджа России за рубежом. К тому же это мой первый год в качестве почетного консула — и сразу такая высокая планка! Марина: В рамках этой программы Fashion Collection является партнером наиболее значимых событий. Какие еще мероприятия стоит посетить? Екатерина: Отличная выставка «От Шагала до Малевича — революция авангардистов» пройдет в Гримальди Форуме с июля по сентябрь. Концерт оркестра филармонии Монте-Карло под руководством маэстро Валерия Гергиева состоится 19 июля во дворе Княжеского дворца. А в августе нельзя пропустить традиционный благотворительный бал, организованный Красным Крестом. |

фото Екатерины | Игорь Павлов || фото Марины | Елена Бутко || текст | Мария Гринева

Марина: Екатерина, почему Монако считается таким модным местом? Не понимаю. Екатерина: Море, солнце, безопасность, престиж, элитное общество.

fashion collection

LIFESTYLE_consul of Monaco.indd 62

24.04.2015 20:11:28





Lifestyle интервью 54 F.C.: Сколько часов в день тренируетесь? По каким принципам выстраивается тренировочная программа? С.Л.: Я тренируюсь ежедневно не более одного часа. В день – одна мышечная группа. Периодичность и интенсивность варьируется в зависимости от задачи. Благодаря проводимым семинарам, мы сделали большой шаг вперед в получении знаний в области питания, физиологии, биохимии. Тренировки стали очень осмысленными. Инновационными вопросами занимается Михаил Гаманюк, эксперт в области спортивного питания, а я испытываю на себе эффективность методики.

Настоящая мужская сила – это наличие внутреннего стрежня, выстроенной системы ценностей и принципов жизни. Это действия вместо слов. Станислав Линдовер – это воплощение силы во всех ее проявлениях Впервые в Хабаровске по приглашению компании «Спортлаб» и магазина высокотехнологичной одежды из Кореи Kolon Sport прошел семинар по вопросам спортивного питания с участием Станислава Линдовера, известного российского бодибилдера, и Михаила Гаманюка, эксперта в области спортивного питания.

Михаил Гаманюк, эксперт в области спортивного питания, бренд-менеджер Optimum Nutrition: Станислава от многих российских спортсменов отличает то, что он держит форму постоянно. Свой пресс может увидеть в любую секунду. Это его бренд, который требует серьезной дисциплины. Это реально трудно.

Fashion Collection: С чего началось ваше увлечение бодибилдингом? Пробовали ли себя в других видах спорта? Станислав Линдовер: Занятия спортом начались в 1984 году c метания копья. Ревматизм и сильнейшая атака на сердце налагали ряд ограничений. Мой тренер заманил меня в тренажерный зал, сказав, что там есть штанга. Я спросил: «Настоящая?». Он ответил: «Да». Так я постепенно стал осваивать «железо». Неплохим спортсменом-легкоатлетом был до 1988 года. На момент окончания школы встал вопрос с определением получения высшего образования и продолжения карьеры спортсмена.

F.C.: Получается, что это была очень серьезная победа над собой? С.Л.: Трудно сказать. Я получил увечье, не травму, а увечье, с которым сложно выходить на соревновательную сцену. Не считаю свое преодоление геройским поступком. Так случилось. Теперь все хорошо, и слава Богу! F.C.: В жизни много было случаев, когда приходилось преодолевать себя? С.Л.: Не скажу, что жизнь складывалась гладко. Детство было довольно сложным. Я был лишен многих вещей, того, что привычно обычным людям. Я в первый раз увидел своего брата в 4 года, фразу «спокойной ночи» я услышал впервые лет в пятнадцать в спортивном лагере и не знал, что на нее ответить, море – в 30 лет. С детства ревматизм и порок сердца. Здесь нет ничего легендарного, просто так сложилась судьба. Но мне везло с людьми, которые меня сопровождали. F.C.: Можете ли рекомендовать определенный комплекс спортивного питания для восстановления? С.Л.: Мы всегда очень внимательно относимся к тем вещам, что лежат в медицинской плоскости. У меня нет медицинского образования, поэтому я стараюсь сотрудничать с узкоспециализированными специалистами. Что касается восстановления после незначительных травм, то мой двадцатилетний опыт помогает мне. Плюс я могу ставить эксперименты на себе. Спортивное питание для восстановления включает все те же fashion collection

текст | Анастасия Лапко || фото | Роман Панцырев

Победа над собой

F.C.: В 2008 году вы получили травму руки. Не возникали мысли в связи с травмой уйти из спорта? С.Л.: Еще как возникали. Когда мне вынесли практически приговор о поражении лучевого нерва и последующем атрофировании всех суставов и мышц ниже логтя, других мыслей не было. Первая реакция – истерика, я говорил, что брошу «железо», что больше никогда не буду тренироваться. Не понятно было, вернутся ли привычные функции. Они вернулись на 60% после сложнейшей операции. Не скажу, что я сам осмысленно потом остыл. Это заслуга родных и близких людей. В частности, моей супруги Маргариты. Она тоже спортсменка. Ей удалось переориентировать меня, убедить, что это не приговор. Жизнь показала, что она была права.



Lifestyle интервью 56

В ногу со временем Андрей Свинчуков, руководитель проекта CamDV.ru, подводит первые итоги работы популярного на Дальнем Востоке сайта онлайн видеотрансляций

Возможности трансляций проекта CamDV практически не ограничены. Качество изображения может достигать самого высокого – FullHD, но мы стараемся делать его оптимальным для зрителя. В зависимости от события съемка ведется одной или несколькими камерами, выбираются необычные ракурсы, например, с высоты или с движущихся объектов. При съемке осуществляется монтаж «на лету», зритель видит наиболее интересный ракурс. Все трансляции записываются, их можно посмотреть позже в архиве проекта CamDV.

тел.: +7-914-770-70-77, www.camdv.ru, e-mail: info@camdv.ru

F.C.: Какова география проекта? Какие события попадают в трансляции? А.С.: Проект позиционируется как дальневосточный. В первую очередь акцент делается на регионы. Что касается событий, то тут ограничений не существует. В архиве есть и официальные мероприятия, и развлекательные, и информационные. Особая гордость – это мобильные трансляции с улиц и площадей города, или, например, с поля военного аэродрома. Трансляции пока проводятся только для того, чтобы пользователи сети могли с любого уголка мира наблюдать за событиями и мероприятиями, проходящими на Дальнем Востоке. Как услуга видеотрансляция еще не очень востребована, но это вопрос времени – с развитием скоростного доступа в сеть увеличиваются и потребности в организации трансляций. F.C.: Кто может обратиться и кто обращается за трансляциями? А.С.: Мы работаем и с государственными органами, которые стараются соответствовать современным требованиям открытости, и с коммерческими организациями, желающими рассказать о своих товарах и услугах максимальному количеству потребителей. Не остаются в стороне культурные и образовательные учреждения, мы охотно транслируем их мероприятия.

Несомненно, ставка делается и на массовые события, в том числе спортивные. F.C.: Кто входит в команду проекта? А.С.: Команда пока небольшая, это профессионалы своего дела, способные реализовать даже самые сложные задачи. Есть операторы, режиссер, программист, специалисты по информационным технологиям и связи. Занятость каждого специалиста зависит от сложности трансляции. F.C.: Как проект будет развиваться дальше? А.С.: Развитие будет идти по нескольким направлениям. В первую очередь – это развитие технологий. Мы постоянно совершенствуем их. Здесь нельзя стоять на месте. Появляются новые форматы, новое оборудование, модернизируются сети. Развиваться технологически и предоставлять услуги на современном уровне – это всегда актуально. Второй момент – это совершенствование сайта CamDV.ru, где происходит взаимодействие с пользователями. Хочется сделать его более развернутым для посетителей, добавить элементы интерактивности, а возможно и перейти на постоянное вещание, то есть создать интернет-телевидение. Это требует больших вложений, но мы попробуем. Третье направление – это монетизация проекта. Ресурс становится популярным и посещаемым, поэтому можно дать возможность рекламодателям размещать на нем свою информацию, которая будет полезна посетителям и позволит более активно развивать проект. Последнее, но наиболее важное – это развитие контентной составляющей. Будем охватывать интересные мероприятия с разных уголков Дальнего Востока и проводить трансляции так, чтобы пользователи сети могли не только видеть картинку и слышать звук, но и выбирать, что и как им смотреть. Первый шаг уже сделан. При просмотре прошедшего в Хабаровске парада Победы пользователи проекта CamDV.ru могли сами выбирать ракурс просмотра с одной или нескольких камер. | fashion collection

Фото | из личного архива Андрея Свинчукова

Андрей Свинчуков, руководитель проекта CamDV.ru:

Fashion Collection: Как родилась идея проекта? Андрей Свинчуков: «Родить» идею не сложно, она давно была на уме, а вот реализовать – это другой вопрос. Здесь важно развитие технологий – способов доставки видеоконтента до пользователя сети и скорости доступа к интернету у тех, кто хочет смотреть видео онлайн. До недавнего времени на Дальнем Востоке таких возможностей не было, да и их стоимость была очень высокой. Часть регионов до сих пор стеснены в применении инфокоммуникаций. Порой приходится вести большую предварительную работу для организовации трансляции и доставки видеосигнала в сеть.





Lifestyle путешествие 60

Курорт императора Курортный город Карловы Вары известен своими горячими источниками на весь мир. О том, что привлекает туда туристов вот уже несколько веков, мы беседуем с клиенткой международного агентства «5 Авеню мед & тур» Диной Левинской

Дина Левинская, врач, клиентка международного агентства «5 Авеню мед & тур»

Карловы Вары “основаны в 1350

Fashion Collection: Дина Игоревна, почему для отдыха в этом году вы выбрали именно Чехию? Дина Левинская: Во-первых, Чехия – это Европа, а значит, есть возможность посмотреть другие страны Евросоюза. А Карловы Вары мы выбрали потому, что это один из лучших курортов мира. Вода там имеет уникальный состав, обладает большим количеством лечебных свойств, помогает при самых разных заболеваниях. F.C.: Вы были там первый раз? Д.Л.: В Чехии я была в третий раз, но в самих Карловых Варах оказалась впервые. Это особенный город, он основан в 1350 году и, несмотря на то, что на дворе XXI век, до сих пор хранит самобытную атмосферу средневекового города. Все здания выдержаны в едином стиле. На набережной реки Теплы

даже ранней весной можно видеть пар от ее термальных вод, а в легком тумане рисуются башенки старинных домов этого сказочного города. Мы были в Чехии в марте, стояла прекрасная погода, было не так много отдыхающих. Цены нас так же приятно удивили. F.C.: С чего началось ваше санаторнокурортное лечение? Д.Л.: По приезду нас встретил врач. Мы обсудили комплекс необходимых процедур, осмотрели гостиницу. Важно понимать, что санаторий – это не медицинский центр. Вылечить все болезни за 10-12 дней отдыха там вряд ли получится. Отдых там нацелен на профилактику и реабилитацию. F.C.: Как был расписан ваш день? Д.Л.: Три раза в день мы проходили комплекс медицинских процедур. Для отдыха fashion collection

текст | Наталья Ивацик

году и, несмотря на то, что на дворе XXI век, до сих пор хранит самобытную атмосферу средневекового города


61 путешествие Lifestyle

мы выбрали спа-отель «Президент» и в стоимость путевки у нас входил целый комплекс услуг: массаж, сухие углекислые ванны, солевая пещера, бассейн, джакузи с минеральной водой, несколько саун. По желанию, но уже за отдельную плату, можно было воспользоваться косметологическими услугами или выбрать дополнительные сеансы массажа. Предложенная экскурсионная программа охватывала все самые популярные европейские направления. Для любителей самостоятельных путешествий турагентства предоставляют на прокат автомобили. Но, честно говоря, куда-то ехать особенно и не хотелось. Карловы Вары – город маленький, но очень интересный. К тому же, наша основная задача была лечебной, поэтому на экскурсии у нас осталось не так много времени. Поэтому мы посетили лишь несколько древних замков Баварии. fashion collection

F.C.: Мешал ли вам языковой барьер на отдыхе? Д.Л.: Никакого языкового барьера не было. В Карловых Варах все говорят по-русски – и медицинский персонал, и сотрудники гостиницы. F.C.: Почему для организации вашего путешествия вы выбрали именно международное агентство «5 Авеню мед & тур»? Д.Л.: С агентством «5 Авеню мед & тур» мы путешествуем не в первый раз. Отличный сервис помноженный на профессионализм – что тут еще скажешь? В агентстве учли все наши пожелания, быстро и грамотно оформили тур. Перед Карловыми Варами мы решили на несколько дней остановиться в Праге. Нам подобрали удобный трансфер между перелетами, оформили визы и билеты. Даже переезд на автобусе Прага – Карловы Вары мы заказали и купили в Хабаровске – это очень удобно. |

Согласно одной из легенд, которыми полна Чехия, император Карл IV во время охоты подстрелил оленя. Раненое животное прыгнуло прямо в озеро и вскоре вышло оттуда исцеленным. Целебные свойства озера настолько поразили императора, что он отдал приказ на том же самом месте основать главный чешский курорт – Карловы Вары.

Международное агентство медицинского и выездного туризма «5 Авеню мед & тур» г. Хабаровск, ул. Калинина, 130, тел.: +7 (4212) 933-920, 577-815, www. 5avenue-medtur.ru


Lifestyle путешествие

62

Другой туризм Исколесив вдоль и поперек обе стороны света, Татьяна Плешакова, первый заместитель генерального директора «Трансаэро Тур», руководитель направления «Трансаэро Тур Эксклюзив», рассказала о vip-направлениях сезона и вспомнила свои яркие путешествия

В гости к пандам В Чэнду и его окрестностях сохранилось множество памятников минувших эпох, которые, безусловно, заслуживают пристального внимания туристов. Но большинство приезжает сюда с иной целью. Только в заповедниках Сычуани можно своими глазами взглянуть на главный природный дар этих земель — большую панду, которую можно увидеть здесь на близком расстоянии. Чтобы не терять время на перемещения по загруженному городу, остановитесь в центре Чэнду — отсюда рукой подать до основных достопримечательностей и торговых улиц. Лучшим отелем в деловом центре по праву считается Shangri-La Chengdu. Знакомство с городом начните прямо из собственного номера: панорамные

окна открывают захватывающий вид на сычуаньскую столицу и реку Цзиньцзян. Поблизости находится главная пешеходная улица со множеством ресторанов и магазинов. Отель предлагает гостям 593 просторных номера и сьюта, а также 26 апартаментов, которые можно арендовать на длительный срок. В комнатах постояльцев ожидает полный набор услуг: беспроводной Интернет, DVD-проигрыватель, телевизор с плоским экраном, мини-бар, кондиционер. Дизайн, выполненный в теплых оттенках, отличается лаконичностью. В ванной есть фен, халаты и косметические принадлежности. Отдохнуть от долгого перелета получится в спа-центре отеля — оазисе спокойствия и гармонии, в коллекции которого большой список процедур: массажи, ароматерапия, fashion collection

текст | Анна Панкратова | | фото | архив Fashion Collection

Современность и история причудливо переплелись друг с другом, создав неповторимый колорит древнего города. Добро пожаловать в Чэнду – столицу провинции Сычуань


63 путешествие

бани. Здесь вам помогут восстановить силы и приготовиться к активному досугу. К услугам гостей Shangri-La Chengdu также предоставлены салоны красоты, современный фитнес-центр, закрытый бассейн, теннисные корты, детские игровые комнаты и залы для караоке. В отеле предусмотрены банкетные залы для мероприятий различного уровня — будь то бизнес-завтрак или пышная свадьба. В большой бальной комнате возможна рассадка 1200 гостей, а коктейльный прием смогут посетить 2500 человек.

Lifestyle

В ресторане Shang Palace попробуйте настоящие кантонские и сычуаньские блюда. Для любителей непринужденной обстановки всегда открыты двери ресторана Z, где подаются блюда европейской кухни. Напитки можно также заказать в баре Mooney's или в лобби. Внушительный перечень услуг для гостей Shangri-La Chengdu завершает бесплатная парковка на территории отеля. | Shangri-La Hotel, Chengdu тел. (8628) 8888-9999 www.shangri-la.com

Большие панды — самые знаменитые жители, обитающие в провинции Сычуань. Почти 30% из них живут в заповедных зонах. Стремясь сохранить этот вид животных в дикой природе, ShangriLa Chengdu «усыновил» панду по имени Кхьянг-Кхьянг, обязавшись заботиться о ней в течение всей ее жизни. Эта акция — часть крупномасштабной миссии по спасению популяции бамбуковых медведей. Поселившиеся в отеле туристы тоже могут приобщиться к защите млекопитающих и познакомиться с ручной КхьянгКхьянг, отправившись в заповедник, расположенный в 150 км от Чэнду.

fashion collection


Это было у моря, где ажурная пена... Променад по набережной Круазетт, шопинг на улице Антиб, средиземноморский загар и пляжные вечеринки — в Канны каждый раз влюбляешься заново


платье, босоножки – все Escada очки Vogue


топ Asos юбка Elisabetta Franchi босоножки Escada очки Dolce & Gabbana


топ Asos юбка Elisabetta Franchi босоножки Escada очки Dolce & Gabbana


сорочка Laurèl юбка Marc Cain


на Таше: платье Philipp Plein пиджак Devernois лосины Ma Ya браслет на ладонь KoJewelry на Саве: кейп Tommy Hilfiger платье Versus лосины Ma Ya

платье Svetlana Kushnerova


бомбер, брюки – все Nude топ Mango очки Prada кроссовки Nike


платье Pinko босоножки Tommy Hilfiger


платье Escada кольцо Valtera


платье Maison S.A.S серьги Valtera

Фото:

Игорь Павлов Стиль:

Ольга Боброва Макияж и прическа:

Ника Кисляк Ретушь:

Дмитрий Яговкин Продюсеры:

Мария Гринева, Маурисио Мондрагон Модель:

Катя Покровская (Avant Models)

Редакция выражает особую благодарность La Ville de Cannes, Palais des Festivals et des Congrès de Cannes, Clarion Suites Cannes Croisette, а также Radisson Blu 1835 Hotel & Thalasso за помощь в проведении съемки



Collections Самые запоминающиеся образы сезона весна-лето 2015, представленные на подиумах

Julia Nikolaeva весна-лето 2015


Liu Jo

ДИЗАЙНЕР: МАРКО МАРКИ www.liujo.com

fashion collection


Viva Vox

ДИЗАЙНЕР: ОЛЕГ ОВСИЕВ www.vivavox.ru | тел. +7 495 258 35 22

fashion collection

Arngoldt

ДИЗАЙНЕР: АЛЕКСАНДР АРНГОЛЬДТ www.reddesigners.ru | тел. +7 495 787 71 12


Efremov

ДИЗАЙНЕР: СЕРГЕЙ ЕФРЕМОВ www.efremovtrend.com | тел. + 7 901 511 64 11

Valentin Yudashkin

ДИЗАЙНЕР: ВАЛЕНТИН ЮДАШКИН www.yudashkin.com | тел. +7 499 240 11 89

fashion collection


Victoria Andreyanova ДИЗАЙНЕР: ВИКТОРИЯ АНДРЕЯНОВА www.v-a.ru | тел. +7 495 221 77 46

fashion collection

Dasha Gauser

ДИЗАЙНЕР: ДАША ГАУЗЕР www.dashagauser.com | тел. + 7 985 897 07 72


Золотой шлем В баре Crossroad прошла церемония закрытия сезона 2014-2015 по хоккею с мячом

Лучшим игроком команды «СКА-Нефтяник» по версии болельщиков и обладателем золотого шлема стал Александр Ким. В тройку лидеров зрительского интерактивного голосования вошли вратарь Йоэль Отен, защитник Алексей Чижов и полузащитник Александр Ким, набравший наибольшее количество голосов. Главный тренер команды Михаил Юрьев был возведен болельщиками в звание полковника хоккейной службы и получил форменную фуражку и погоны. Он поблагодарил всех неравнодушных зрителей за поддержку «СКА-Нефтяника» в этом знаковом и насыщенном сезоне. Кириллу Петровскому, лучшему бомбардиру прошедшего сезона, болельщики презентовали 25 апельсинов – по количеству

забитых мячей, Дмитрий Стариков, полузащитник «СКА-Нефтяника», стал обладателем фейерверка на 300 выстрелов в память о столкновении с Антоном Филимоновым, игроком команды «Зоркий», во время матча чемпионата России. В ходе церемонии закрытия сезона был проведен благотворительный аукцион, средства от которого пойдут на покупку спортивного инвентаря для одного из детских домов Хабаровска. Клюшка Александра Кима и толстовка шведской сборной от Йохана Эстблума приобрели болельщики, а вот в торгах за игровой свитер Кирилла Петровского самым активным участником стал сам Кирилл. Свой свитер он подарил преданной болельщице «СКА-Нефтяника» – одиннадцатилетней Олесе Лапушанской. fashion collection

текст | Анастасия Лапко || фото | предоставлены пресс-службой клуба «СКА-Нефтяник»

Diary 80


81 Diary

Музыка Морфея Иван Федотов, талантливый хабаровский художник, представил свои новые работы

фото | Geometria.ru

«Музыка Морфея» – такое название носила персональная выставка Ивана Федотова в галерее современного искусства Art Hall. На суд зрителю было представлено около тридцати живописных картин с ночной тематикой. Каждое произведение художника уникально по замыслу и исполнению. Автор уводит зрителя из реальности и погружает в мир грез и таинственной, почти осязаемой ночи, где царит пьянящая музыка бога сна. Полотна с вечерней и ночной тематикой характеризуются недосказанностью сюжета, приглашают к диалогу, позволяют додумать историю. Открытые цвета, используемые Иваном в картинах, рождают совершенно разные эмоции, изменчивые, как сама ночь, время инобытия, время творения мифа, где пространство души и пространство времени сливаются. fashion collection


Diary 82

Яна Алексеенко

Анастасия, Татьяна и Дмитрий Чикишевы

Алексей и Яна Тимофеевы

Пятизвездный сервис

Игорь Жукович

Юлия и Игорь Марюхины

Mr. Sung Min Hyun Ирина Блюм fashion collection

текст | Анастасия Лапко || фото | Андрей Кожевников

Тамара Ковальская

Постоянные клиенты туристической компании «Вояж» в уютной атмосфере ресторана «Хмель» встретились с представителем международной брендовой сети отелей Shangri-La Hotels and Resorts. Shangri-La Hotels and Resorts – крупнейшая азиатская гостиничная сеть премиум-класса. Шангри-Ла – мифическая страна гармонии и покоя. Название Shangri-La оказалось как нельзя кстати для сети отелей, чьи гостиницы представляют сегодня услуги по отдыху класса люкс в странах Азии, в Австралии, Америке и регионе Ближнего Востока. К сети отелей Shangri-La сегодня относятся два основных отельных бренда. Во первых, это Shangri-La Hotels and Resorts, отели которой представлены в крупнейших мегаполисах и на ведущих курортах Азии. Во-вторых, это отели под брендом Traders, которые также можно найти во многих крупных городах региона. Гости вечера получили ценные подарки и сертификаты на путешествие от компании «Вояж» и международной брендовой сети отелей Shangri-La Hotels and Resorts.



Diary 84

Вкус новых идей и актуальных трендов попробовали гости «Завтрака с дизайнерами». Этой весной он был приготовлен по антикризисному рецепту

Дальневосточный театр моды Анны Карпусь и редакция журнала о моде «Fashion Collection Хабаровск» 5 апреля 2015 года провели традиционное для весны событие со вкусом «Завтрак с дизайнерами». Площадкой для общения стало стильное место – караоке-бар Gallery. За завтраком организаторы предложили обсудить тему кризиса и его влияния на работу дизайнеров с клиентами и процессе общения выработать антикризисные рецепты. Весной, когда все стремится к обновлению и расцвету, даже интерьеры требуют свежих идей. Мода, как известно, дама капризная, и это относится не только к одежде, но и к дизайну. Мы и проделали долгий путь от барокко и рококо до минимализма и хай-тек. Но, как бы там ни было, делая ремонт,

каждому из нас хочется, чтобы оформление комнаты было стильным и актуальным. В меню «Завтрака» вошли свежие дизайнерские ингредиенты для дегустации, «горячие» тенденции дизайна интерьеров, «вкусные» новости, идеи и планы по их реализации. Участники события познакомились с трендовыми предложениями компанийпартнеров, подогревавших аппетит на территории экспозон. Дизайнстудия «Ваш витраж» представила виды декора по остеклению кухонных и мебельных фасадов, технологию фьюзинга и декорирования стразовыми и объемными полимерными элементами. Салон «Атлас Люкс» презентовал классические и современные коллекции итальянской кухонной мебели. Ассортимент стильных кухонь салона «Атлас Люкс» – это качество fashion collection

текст | Анастасия Лапко || фото | Андрей Кожевников, Geometria.ru

Завтрак с дизайнерами



Events 86 78 118 Diary FASHION. ХАБАРОВСК

AMBRA: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 ALEXANDER MQUEEN: ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53 ALEXANDER TEREkhov: ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53 ANNA vERDI: УЛ. ДЗЕРЖИНСКОГО,64 ANTIgEL: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 ANTINEA: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 ANToNIo BERARDI: ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53 APM wEAR & AccEssoRy (LoFT): ТРЦ «МАГАЗИНЫ РАДОСТИ», БУТИК 303, 323 ТЕЛ. +7‑924‑205‑54‑80 ARMANI coLLEzIoNI: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 AUBADE: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 BALLy: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 BARBARA: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 Ида BARBARA schwARzER: Goddess emilia, ТЦ ДОМ БЫТА, БУТ. 425, УЛ. ШЕРОНОВА, 92, ТЕЛ.: +7 4212 Лоло 75‑47‑33 БУТ. 406, ТЕЛ.: +7 4212 41‑12‑95 BAUME&MERcIER: ЗОЛОТОЕ ВРЕМЯ, МЦНК СИТИ 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 41‑26‑34 BLUgIRL BLUMARINE: Давид Хименес ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 BLUMARINE: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71; ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53; Boudoir Boutique, УЛ. ШЕРОНОВА, 103, 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 65‑37‑37 BREITLINg: ЗОЛОТОЕ ВРЕМЯ, ТЦ «НК СИТИ», 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 41‑26‑34 BRUNELLo cUcINELLI: ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53 BRUNo BANANI: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 BRUNo MAgLI: ХАМЕЛЕОН, Елена Захарова УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 СAFFE: Boudouir Boutique, УЛ. ШЕРОНОВА, 103, 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 65‑37‑37 cAFFE swIMwEAR LoRAgRIg: Boudoir Boutique, УЛ. ШЕРОНОВА, 103, 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 65‑37‑37 cALIDA: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ .: +7 4212 31‑14‑71 Борис Пиотровский Мария и гость вечера cAsADEI: ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.:Арзамасова +7 4212 45‑35‑53 cAvALLI cLAss: Just moda,и Анастасия ТЦ «НК СИТИ», БУТИК Климова 305, ТЕЛ. +7 (4212) 41‑12‑96 chANTELLE: Boudouir Boutique, УЛ. ШЕРОНОВА, 103, 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 65‑37‑37 chANTAL ThoMAss: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 cINzIA RoccA: ParK aVeNue, УЛ. КАРЛА МАРКСА, 43, ТЕЛ. +7 (4212) 22‑74‑91 coccINELLE: ParK aVeNue, УЛ. КАРЛА МАРКСА, 43, ТЕЛ. +7 (4212) 22‑74‑91 cRIsTIA: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ .: +7 4212 42‑78‑27 DANzA: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 DIAMoD TEA: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 DIRBERg/kERN: МАГАЗИН‑САЛОН «КРАСНЫЙ КВАДРАТ», Снежана Елена Смолина УЛ. КОМСОМОЛЬСКАЯ 38,Георгиева ТЕЛ. +7 (4212) 42‑23‑57 DIRk BIkkEMBERgs: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 DoLcE&gABBANA: ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53 DUNhILL: ЗОЛОТОЕ ВРЕМЯ, ТЦ «НК СИТИ», 2‑Й эТАЖ, Bottega Мария Богданович ТЕЛ.: +7 4212 41‑26‑34 DvF: ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ,Глэдис УЛ. Росси ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53 Ecco: УЛ.Veneta ЛЕНИНА,44, +7 (4212) 23‑83‑24 EDEN: ХАМЕЛЕОН., УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 EMPoRIo ARMANI: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42,ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 EvoNA RIgBy&PILLER: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 EvA B. BITzER: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 FABIo gAvAzzI: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 FALkE: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 FAUvE: Boudoir Boutique, УЛ. ШЕРОНОВА, 103, 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 65‑37‑37 FELINA: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 FLoRENcE MoDE: Goddess БУТ. 425, УЛ. ШЕРОНОВА, 92, отеля ТЕЛ.: +7 4212 75‑47‑33 FoRwARD: Компания de Grisogono провела emilia, ТЦ ДОМ БЫТА., В Санкт-Петербурге, в бальном зале УЛ. ВОЛОчАЕВСКАЯ, на 123,сцене ТЕЛ. +7 (4212) 62‑98‑38 FRANcEsco scogNAMIgLIo: ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: «Барвиха Luxury Village» Four Seasons, состоялся торжественный +7 4212 45‑35‑53 g.F.FERRE: NeW aNGel , УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 23, ТЕЛ.: +7 4212 31‑49‑05 gALLIANo: NeW aNGel , УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 23, ТЕЛ.: +7 концерт обладательницы уникального ужин Chopard по случаю премьеры оперы 4212 31‑49‑05 gALLoTTI: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 gERARD DAREL: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 голоса — Анастейши, перед кото«Судья». Гостямии вечера стали испол- Андрей Караванов Мария Арзамасова и Андрей Караванов Георгий Королев Ирина Бреднева 42‑78‑27 gIANFRANco FERRE FURs: ПЕРВЫЙ. МЕХОВОЙ., УЛ ДИКОПОЛЬЦЕВА, 50, ТЕЛ. +7 (4212) 75‑73‑75 gIDEoN oBERzoN: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, рым Фаваз Груози лично представил нители главных партий и музыкальный 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 goTTEX: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 gUEss: ТЦ «ЛОТОС» УЛ. МУРАВЬЕВА‑АМУРСКОГО, 7 hIgh: публике свою новую коллекцию. руководитель ДавидМЕХОВОЙ., Хименес. УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, NeW иaNGel , УЛ . ДИКОПОЛЬЦЕВА, 23, ТЕЛ .: +7 4212 31‑49‑05 hPI oF swEDEN: ПЕРВЫЙ. 50, ТЕЛ. +7 (4212) Евгений Плющенко Яна Ингрид Сальвадор Рудковская 75‑73‑75 INEss AccEssoRIEs: МАГАЗИН«АКСЕССУАРЫ И БИЖУТЕРИЯ» , УЛ. ЛЕНИНА 25, ТЦ «ЛОТОС», 1‑Й, 3‑Й эТАЖ, ТЦ «НК СИТИ», 4‑Й эТАЖ, ТЕЛ. +7 (4212) 31‑17‑83, +7 (4212) 30‑05‑98 JohN gALLIANo: ОФЕЛИЯ, УЛ . ИСТОМИНА , 42,ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 JohN RIchMoND: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 JUN-MANoEL covA: ПЕРВЫЙ. МЕХОВОЙ., УЛ . ДИКОПОЛЬЦЕВА, 50, ТЕЛ. +7 (4212) 75‑73‑75 JUsT cAvALLI: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 LARUsMIANI: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 LEJABy: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71; Boudoir Boutique, УЛ. ШЕРОНОВА, 103, 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 65‑37‑37 LINNANEN: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 LIsE chARMEL: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 LIU Jo: КАЛИНКА, УЛ. КАЛИНИНА, 65 Борьба за главный приз проходила с 9 по 27 марта в эфире утреннего LoNgINEs: ЗОЛОТОЕ ВРЕМЯ, ТЦ НК СИТИ, 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ .: +7 4212 41‑26‑34 LUNA: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42,ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 MAIsoN MARTIN шоу. Участникам предлагалось ответитьБЦ наХАБАРОВСК‑СИТИ, вопрос ведущего. MARgIELA: ПЕРВЫЙ . МОДНЫЙ., УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53 MARco vANoLI: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.:сертификата +7 4212 42‑78‑27 MARJoLAIN: УЛ. ИСТОМИНА, Обладателем на банкет в 50 ОФЕЛИЯ, 000 рублей от ресто- 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 MARJoLEN: Boudoir Boutique, УЛ. ШЕРОНОВА, 103, 2‑Й 4212 65‑37‑37 JAcoBs: ПЕРВЫЙ.Второе МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53 MARk cAIN: ТЕЛ.: +7банкета, эТАЖ, рана «Чили», спонсора сталаMARk Мария Арзамасова. Bottichelli, МУРАВЬЕВА‑АМУРСКОГО,3 MARLy’s: ParK aVeNue , УЛ. КАРЛА МАРКСА, 43, ТЕЛ.: +7 4212 22‑74‑91 MARNI: ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ место занял Иван Рекеда. Он получил сертификат на 10 000 рублей ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53 MAURIcE LAcRoIX: ЗОЛОТОЕ ВРЕМЯ, ТЦ «НК СИТИ», 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 41‑26‑34 от ювелирного салонаОФЕЛИЯ, «Золотая генерального проMAX MARA: УЛ.Лилия», ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ .: +7 спонсора 4212 31‑14‑71; Boudoir Boutique, УЛ. ШЕРОНОВА, 103, 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 65‑37‑37 MIssoNI: екта. Людмила Мальцева, завоевавшая бронзу, получила подарочПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.:Надежда +7 4212Оболенцова 45‑35‑53 MoNcLER: ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. и Екатерина Иосиф Пригожин и Игорь ГуляевЗОЛОТОЕ ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: 4212 45‑35‑53 MoNTBLANc: ТЦ «НК Андреева СИТИ», 2‑Й эТАЖ,ТЕЛ.: +7 4212 41‑26‑34 MoschINo: ОФЕЛИЯ, УЛ. ную карту на приобретение шин +7 и литых дисков в компании «Алтан ВРЕМЯ., ИСТОМИНА, ТЕЛ.: зрительских +7 4212 31‑14‑71 MyLA: Boudoir Boutique, УЛ. ШЕРОНОВА, 103, 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 65‑37‑37 oBLIQUE: NeW aNGel, УЛ. Шина»,партнера акции. Приз и сертификат с бизнес-планами на следующий сезон, что стали еще более теплыми и яркими. Темой Еще в XI веке, когда в42, Европе переживалисимпатий ДИКОПОЛЬЦЕВА, 23, ТЕЛ.: +7 4212 31‑49‑05 oMEgA: ЗОЛОТОЕ ВРЕМЯ, ТЦ «НК СИТИ», 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 41‑26‑34 oRIs: ЗОЛОТОЕ ВРЕМЯ, ТЦ на посещение Клиники современных технологий достался Валерию рассчитывать рентабельность отражения света поверхностью кожи вдохновподъем ремесленные цеха, итальянский «НК СИТИ», 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 41‑26‑34 oRyADEs: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212позволяет 31‑14‑71 oscALITo: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА,в 42, Колбину. этой отрасли легкой промышленности пролен тренд на серые и фиалковые тона, прогород Болонья был известен своими мастеТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 PAIN DE sUcRE: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 PANTERREz: ТЦ «ДОМ БЫТА», УЛ. ШЕРОНОВА, 92, 3иэТАЖ, Денис Симачев БУТИК 304, ТЕЛ. +7 (4212) 75‑47‑36 PARAh: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 PAssIoN ATA: Boudouir Boutique, УЛ. ШЕРОНОВА, Коллектив радиостанции «Маяк FM» благодарит радиослушатегнозировать развитие на полгода вперед. Так, никшие в привычную коричневую гамму. рами, работавшими с кожей. Он славится 103, в 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: лет +7 4212 65‑37‑37 PIAgET: ЗОЛОТОЕ ВРЕМЯ, ТЦ «НК 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: например, +7 4212 41‑26‑34 ПЕРВЫЙ. МЕХОВОЙ., УЛ. лей участие акции и говорит спасибо Сергею Левченко и Андрею ценыPLAcE: на сырье остаются стабильСвет, отражающийся от СИТИ», кожи всевозможимиза и сегодня, почти тысячу спустя, ДИКОПОЛЬЦЕВА, 50, ТЕЛ. +7 (4212) 75‑73‑75 PLEAsURE sTATE: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 PoMPA: ТЦ «ДОМ ОДЕЖДЫ»,3‑Й Караванову, ведущим вечернего шоу радиостанции «Маяк FM» 106,8 ными, поэтому ожидается увеличение объеных цветов – ключевая тема всей выставки поэтому, когда возникла потребность в эТАЖ, УЛ. ЛЕНИНГРАДСКАЯ, 28И, ТЦ «МАГНИТ», МЕСТО №12, ТРК «БОЛЬШАЯ МЕДВЕДИЦА», 4‑Й эТАЖ, МЕСТО № 410 PRADA: ПЕРВЫЙ. МЕХОВОЙ., fm и агентства «Кураж монтаж», проведение финального Константин и Ольга Андрикопулос мов 2‑Й продаж таких регионах как Австралия Lineapelle вшоу. сезоне осень-зима постоянной для международных УЛ.площадке ДИКОПОЛЬЦЕВА, 50,за ТЕЛ. +7 (4212) 75‑73‑75 PRELUDE: Boudoir Boutique, УЛ. ШЕРОНОВА, эТАЖ, ТЕЛ.:Шеймухова +7 4212 65‑37‑37 PRINcEssE Ирина2015/16. Бреднева, Ольга 103, Мартынова и вАнна иРената Южная Рынок изделий из REBEcA: кожи в Будут оченьЗОЛОТОЕ светлые, нейтральвыставок изделий кожи, сомнений не 42, ТЕЛ.: TAM-TAM:из ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, +7 актуальными 4212 31‑14‑71 RADo: ВРЕМЯ, ТЦ «НК СИТИ», 2‑ЙАмерика. эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 41‑26‑34 Литвинова ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, ТЕЛ.: +7 4212ные 31‑14‑71 RED vALENTINo: Justвmoda, ТЦ «НК СИТИ», БУТИК 305, ТЕЛ. +7 (4212) 41‑12‑96 RENE cAovILLA: целом переживает незначительный подъем, оттенки, сочетающие себе неожиданбыло – конечно, Болонья! С 1981 42, года форум Виталий Козак БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7Марина 4212 45‑35‑53 RoBERTo cAvALLI: ОФЕЛИЯ, УЛ . ИСТОМИНА , 42, ТЕЛ .: +7 4212 Долидзе однако темпы развития люксового сегмента ные акценты пыльно-оранжевого, зеленого Lineapelle ПЕРВЫЙ. дважды МОДНЫЙ., в год собирает самых 31‑14‑71 RoccoBARocco: Goddess emilia , ДОМ БЫТА, БУТИК 425, ТЕЛ.: +7 4212 75‑47‑33 Roy RoBsoN: БУТИК. КАРО., УЛ. МУРАВЬЕВА‑АМУРСКОГО, На 62 этаже башни «Федерация» в прошлом стали менее интенсивными – и светло-голубого. Палитра интенсивных известных мировых производителей и про3 sEE By chLoE: NeW aNGel, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 23, ТЕЛ.: +7 4212 31‑49‑05 shAN: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42,году ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 sIMoN PEREL: в ресторане SixtyBoutique, при поддержке Bright это обусловлено экономической на ТЕЛ.: этот раз смеcтилась красному иПЕРВЫЙ. фессионалов индустрии, помогая им обме- 103, красок Boudoir УЛ. ШЕРОНОВА, 2‑Й эТАЖ, +7 4212 65‑37‑37 кskINNwILLE: МЕХОВОЙ., УЛ.глобальной ДИКОПОЛЬЦЕВА, 50, ТЕЛ. +7 Media опытом, состоялся закрытый показ (4212) 75‑73‑75 sT.EMILE: Goddess emilia,рыжему, ДОМ БЫТА, БУТИК слегка 425, ТЕЛ.: +7 4212 75‑47‑33 TAg hEUER: ЗОЛОТОЕ «НК СИТИ», 2‑Й эТАЖ, ситуацией и неВРЕМЯ, требуетТЦсложных объяснений. которые припудрены нежнониваться изучать новые тенденции дизайнера Игоря Гуляева. Гости увиделиПЕРВЫЙ. розовым. В Доме Спиридонова при Lineapelle поддержке Ginza ТЕЛ.: +7 4212 41‑26‑34 TAk.oRI.: МЕХОВОЙ.,Наконец, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 50, ТЕЛ. +7 (4212) 75‑73‑75 ThoMAsвновь wyLDE: ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., собрала под одной БЦ варианты темной, почти и заключать новые партнерства. ХАБАРОВСК‑СИТИ, ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53 ToD’s: ХАМЕЛЕОН, ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8,оперы ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 TRIUMPh: ОФЕЛИЯ, элегантные наряды из егоУЛ. весеннеProject УЛ. прошла «Щелкрышей самых одаренных кожевников со черной кожи в изделиях получают эффектпрезентация В кожевенном мире 2015 год уже назван УЛ. ИСТОМИНА, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 TRoLLBEADs: ТЦ «МАГАЗИНЫ РАДОСТИ», 1 эТАЖ, 20‑26‑16 Ugg AUsTRALIA: ХАМЕЛЕОН, УЛ. летней коллекции и не 42, теряющие кунчик». В рамкахТЕЛ.+7(4212) мероприятия состоялся всего мира, приоткрыла тайны над напыления: здесь свет не поглощается «Международным годом света», что ознамеДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 ULyssE NARDIN: ЗОЛОТОЕ ВРЕМЯ, ТЦ «НКблагодаря СИТИ», 2‑Йкоторому эТАЖ, ТЕЛ .: +7 4212 41‑26‑34 завесу vALENTINo : ПЕРВЫЙ. своей актуальности стильные меховые аукцион, удалось завтрашней модой и определила тенденции целиком, а словно растекается по туманной новано переходом к более нюансированной МЕХОВОЙ., УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 50, ТЕЛ. +7 (4212) 75‑73‑75 vERRI: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 vEsPUccI: ХАМЕЛЕОН, изделия. Ведущей вечера выступила собрать 145 000 евро в пользу благотвориУЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, отТЕЛ.: +7 4212поверхности 42‑78‑27 vogUE: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42,наТЕЛ .: +7 4212 31‑14‑71 wAggoN PARIs: ближайшее материала. работе оттенками в зависимости сезона. Аннас Невская. тельного фонда «Обнаженные сердца».будущее, а также выступила в ТЦ «НК ПЛАЗА», БУТИК 42, ТЕЛ. +7 (4212) 20‑77‑28 woNDER BRA: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 yvEs sALoMoN: Натальядля Водянова качестве главной площадки обсуждения Заслуга выставки Lineapelle – прежде Если приглушенные зимние цвета приобрели Катя Лель ПЕРВЫЙ. иМЕХОВОЙ., УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА,Ирина 50, ТЕЛ. +7 (4212) 75‑73‑75 zENITh: ЗОЛОТОЕ ВРЕМЯ,Сергей ТЦ «НК СИТИ», и 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ .: +7Боков 4212 41‑26‑34 и Алексей Дмитрий Ашарчук Ольга Мартынова Штыкова, Сергей Левченко и Ольга Мартынова Левченко Ольга Мартынова

de grisogono

chopard

Розыгрыш месяца

Радиостанция «Маяк FM» подвела итоги розыгрыша

Мороз по коже

sixty

«щелкунчик»

более тонкие оттенки, то интенсивные летние

всего, в объединении новых творческих идей

проблем и перспектив отрасли. |

fashion collection fashion collection fashion collection fashion collection

Фото | Анна Смирнова текст | Андрей Зубатюк || фото | архив Fashion Collection

Международная кожевенная выставка Lineapelle удивила новым отношением к свету и оптимистичными прогнозами на будущую осень


87В связи Diary с постоянным ростом приглашаем к сотрудничеству таксистов.

Тел. 91-95-91 (разрешение обязательно)

ВЕЗЕТ!

ЗАК АЗ ТАКСИ без разговора с оператором со скидкой

ВСЕГД А!

ВЕЗДЕ!

ЗАКАЗ ЧЕРЕЗ СМС 8-903-767-20-99 Вы можете отправить СМС с указанием точного маршрута и времени. СКАЧИВАЙТЕ БЕСПЛАТНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ Android iPhone iPad

ON-LINE ЗАКАЗ WWW.HABAROVSK.RUTAXI.RU

Для телефонов с JAVA - rutaxy.ru/1 Заказ такси через приложение в Вашем мобильном телефоне без звонка в диспетчерскую службу.

*Скидки предоставляются о тарифов перевозчиков, сотрудничающих с диспетчерской службой «Везет. Заказ такси». Совершая заказ, вы принимаете «Условия. Правила, Оговорки.», размещенные в Интернете на www.habarovsk.rutaxi.ru, раздел «Клиенту». Рекламораспространитель: ООО «Везет-ХБ», ОГРН 1122724009836, юридический адрес: 680021, г. Хабаровск, ул. Ленинградская, 99 ООО Везёт-ХБ оказывает исключительно информационные услуги Стоимость указана согласно тарифам перевозчикам, сотрудничающим с Везёт-ХБ на 01.05.14 fashion collection

ЦЕНА ПОЕЗДКИ ОТ 115 РУБ.! БЫСТРАЯ ОБРАБОТКА ЗАКАЗА

ВОЗЬМИ ДИСКОНТНУЮ КАРТУ

Владелец дисконтной карты обладает возможностью заказа такси по городу Хабаровску со скидкой 15% от тарифа перевозчика. Заказывая такси, назовите оператору номер Вашей карты и Вы моментально узнаете точную стоимость поездки с учетом скидки.





91 Diary

Представители кофейных компаний города, используя свой профессионализм и опыт, предложили кофе безупречного качества и поделились своими знаниями культуры потребления этого благородного напитка критериев оценки потребителями кофейных заведений города, личного выбора кофе, сроках его хранения, качества и свежести обжарки, используемого оборудования для приготовления. Организаторы мероприятия выражают благодарность партнерам мероприятия: Григорию Троянову, генеральному директору компании «Кофе Бин», Сергею Юдинцеву, индивидуальному предпринимателю, Анне Власенко, директору ООО «Столица упаковки», Наталье Вильде, вице-президенту, директору хабаровского филиала «Страховой дом «ВСК», Олегу Кустову, руководителю компании «КофеЦентр», Роману Ракусе, генеральному директору холдинга «Амур». Прямую трансляцию «Завтрака с кофеварами» fashion collection

обеспечивала компания CamDV, онлайн камеры и трансляции на Дальнем Востоке. Организаторы мероприятия: Дальневосточный театр моды Анны Карпусь и журнал о моде «Fashion Collection Хабаровск». Информационные партнеры мероприятия: журнал о моде «Fashion Collection Хабаровск», порталы Geometria.ru, DV-reclama.ru, журнал «Отдых и развлечения» в Хабаровске, еженедельные издания «Теленеделя» и «Антенна», газета «Московский комсомолец». Стили меняются, а кофе остается! Миллионы людей начинают свой день с чашечки кофе. С молоком, с сахаром, с холодной водой, с лимоном и даже с солью... Кофе – это больше, чем напиток. Это искусство наслаждения. |

информационные партнеры


Events

92

Анастасия Задорожная

Яна Рудковская

Вера Брежнева и Валерий Меладзе

Влад Лисовец

Романо Риччи

Mercedes-benz

gentlewoman

В автомобильной индустрии состоялось важное событие: компания Mercedes-Benz продемонстрировала на российском рынке два новых флагмана — Mercedes-AMG GT и Mercedes-Maybach S-класса. Презентация сопровождалась выступлением пианиста Дениса Мацуева.

В люксе Grand Premier отеля Four Seasons Moscow Романо Риччи, создатель марки Juliette Has a Gun, представил на суд искушенной столичной публики свой новый аромат Gentlewoman. Каждая гостья могла примерить на себя образ денди, попав в объектив любимца светской публики — фотографа Стаса Алексеева.

Алексей и Галина Немовы

Инна Маликова

Виталий Козак

Светлана Аманова, Слава Зайцев и Ольга Кабо с супругом

Слава Зайцев и Марина Дэмченко

Slava Zaitsev Свое 77-летие отметил российский дизайнер Вячеслав Зайцев. На торжественном гала-приеме Дома моды Slava Zaitsev были показаны образы из коллекций разных лет. С присущей ему иронией, дизайнер соединил в показе круизные мужские образы с кутюрными вечерними и свадебными платьями.

Владимир Ремек

Анжелика Тагирова

Татьяна Михалкова

Анна Мелкумян

fashion collection



FASHION. ХАБАРОВСК

AMBRA: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 ALEXANDER MQUEEN: ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53 ALEXANDER TEREkhov: ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53 ANNA vERDI: УЛ. ДЗЕРЖИНСКОГО,64 ANTIgEL: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 ANTINEA: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 ANToNIo BERARDI: ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53 APM wEAR & AccEssoRy (LoFT): ТРЦ «МАГАЗИНЫ РАДОСТИ», БУТИК 303, 323 ТЕЛ. +7‑924‑205‑54‑80 ARMANI coLLEzIoNI: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 AUBADE: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 BALLy: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 BARBARA: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 BARBARA schwARzER: Goddess emilia, ТЦ ДОМ БЫТА, БУТ. 425, УЛ. ШЕРОНОВА, 92, ТЕЛ.: +7 4212 75‑47‑33 БУТ. 406, ТЕЛ.: +7 4212 41‑12‑95 BAUME&MERcIER: ЗОЛОТОЕ ВРЕМЯ, МЦНК СИТИ 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 41‑26‑34 BLUgIRL BLUMARINE: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 BLUMARINE: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71; ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53; Boudoir Boutique, УЛ. ШЕРОНОВА, 103, 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 65‑37‑37 BREITLINg: ЗОЛОТОЕ ВРЕМЯ, ТЦ «НК СИТИ», 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 41‑26‑34 BRUNELLo cUcINELLI: ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53 BRUNo BANANI: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 BRUNo MAgLI: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 СAFFE: Boudouir Boutique, УЛ. ШЕРОНОВА, 103, 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 65‑37‑37 cAFFE swIMwEAR LoRAgRIg: Boudoir Boutique, УЛ. ШЕРОНОВА, 103, 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 65‑37‑37 cALIDA: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ .: +7 4212 31‑14‑71 cAsADEI: ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53 cAvALLI cLAss: Just moda, ТЦ «НК СИТИ», БУТИК 305, ТЕЛ. +7 (4212) 41‑12‑96 chANTELLE: Boudouir Boutique, УЛ. ШЕРОНОВА, 103, 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 65‑37‑37 chANTAL ThoMAss: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 cINzIA RoccA: ParK aVeNue, УЛ. КАРЛА МАРКСА, 43, ТЕЛ. +7 (4212) 22‑74‑91 coccINELLE: ParK aVeNue, УЛ. КАРЛА МАРКСА, 43, ТЕЛ. +7 (4212) 22‑74‑91 cRIsTIA: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ .: +7 4212 42‑78‑27 DANzA: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 DIAMoD TEA: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 DIRBERg/kERN: МАГАЗИН‑САЛОН «КРАСНЫЙ КВАДРАТ», УЛ. КОМСОМОЛЬСКАЯ 38, ТЕЛ. +7 (4212) 42‑23‑57 DIRk BIkkEMBERgs: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 DoLcE&gABBANA: ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53 DUNhILL: ЗОЛОТОЕ ВРЕМЯ, ТЦ «НК СИТИ», 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 41‑26‑34 DvF: ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53 Ecco: УЛ. ЛЕНИНА,44, +7 (4212) 23‑83‑24 EDEN: ХАМЕЛЕОН., УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 EMPoRIo ARMANI: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42,ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 EvoNA RIgBy&PILLER: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 EvA B. BITzER: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 FABIo gAvAzzI: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 FALkE: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 FAUvE: Boudoir Boutique, УЛ. ШЕРОНОВА, 103, 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 65‑37‑37 FELINA: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 FLoRENcE MoDE: Goddess emilia, ТЦ ДОМ БЫТА., БУТ. 425, УЛ. ШЕРОНОВА, 92, ТЕЛ.: +7 4212 75‑47‑33 FoRwARD: УЛ. ВОЛОчАЕВСКАЯ, 123, ТЕЛ. +7 (4212) 62‑98‑38 FRANcEsco scogNAMIgLIo: ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53 g.F.FERRE: NeW aNGel , УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 23, ТЕЛ.: +7 4212 31‑49‑05 gALLIANo: NeW aNGel , УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 23, ТЕЛ.: +7 4212 31‑49‑05 gALLoTTI: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 gERARD DAREL: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 gIANFRANco FERRE FURs: ПЕРВЫЙ. МЕХОВОЙ., УЛ ДИКОПОЛЬЦЕВА, 50, ТЕЛ. +7 (4212) 75‑73‑75 gIDEoN oBERzoN: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 goTTEX: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 gUEss: ТЦ «ЛОТОС» УЛ. МУРАВЬЕВА‑АМУРСКОГО, 7 hIgh: NeW aNGel , УЛ . ДИКОПОЛЬЦЕВА, 23, ТЕЛ .: +7 4212 31‑49‑05 hPI oF swEDEN: ПЕРВЫЙ. МЕХОВОЙ., УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 50, ТЕЛ. +7 (4212) 75‑73‑75 INEss AccEssoRIEs: МАГАЗИН«АКСЕССУАРЫ И БИЖУТЕРИЯ» , УЛ. ЛЕНИНА 25, ТЦ «ЛОТОС», 1‑Й, 3‑Й эТАЖ, ТЦ «НК СИТИ», 4‑Й эТАЖ, ТЕЛ. +7 (4212) 31‑17‑83, +7 (4212) 30‑05‑98 JohN gALLIANo: ОФЕЛИЯ, УЛ . ИСТОМИНА , 42,ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 JohN RIchMoND: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 JUN-MANoEL covA: ПЕРВЫЙ. МЕХОВОЙ., УЛ . ДИКОПОЛЬЦЕВА, 50, ТЕЛ. +7 (4212) 75‑73‑75 JUsT cAvALLI: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 LARUsMIANI: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 LEJABy: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71; Boudoir Boutique, УЛ. ШЕРОНОВА, 103, 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 65‑37‑37 LINNANEN: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 LIsE chARMEL: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 LIU Jo: КАЛИНКА, УЛ. КАЛИНИНА, 65 LoNgINEs: ЗОЛОТОЕ ВРЕМЯ, ТЦ НК СИТИ, 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ .: +7 4212 41‑26‑34 LUNA: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42,ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 MAIsoN MARTIN MARgIELA: ПЕРВЫЙ . МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53 MARco vANoLI: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 MARJoLAIN: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 MARJoLEN: Boudoir Boutique, УЛ. ШЕРОНОВА, 103, 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 65‑37‑37 MARk JAcoBs: ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53 MARk cAIN: Bottichelli, МУРАВЬЕВА‑АМУРСКОГО,3 MARLy’s: ParK aVeNue , УЛ. КАРЛА МАРКСА, 43, ТЕЛ.: +7 4212 22‑74‑91 MARNI: ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53 MAURIcE LAcRoIX: ЗОЛОТОЕ ВРЕМЯ, ТЦ «НК СИТИ», 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 41‑26‑34 MAX MARA: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ .: +7 4212 31‑14‑71; Boudoir Boutique, УЛ. ШЕРОНОВА, 103, 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 65‑37‑37 MIssoNI: ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53 MoNcLER: ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53 MoNTBLANc: ЗОЛОТОЕ ВРЕМЯ., ТЦ «НК СИТИ», 2‑Й эТАЖ,ТЕЛ.: +7 4212 41‑26‑34 MoschINo: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 MyLA: Boudoir Boutique, УЛ. ШЕРОНОВА, 103, 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 65‑37‑37 oBLIQUE: NeW aNGel, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 23, ТЕЛ.: +7 4212 31‑49‑05 oMEgA: ЗОЛОТОЕ ВРЕМЯ, ТЦ «НК СИТИ», 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 41‑26‑34 oRIs: ЗОЛОТОЕ ВРЕМЯ, ТЦ «НК СИТИ», 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 41‑26‑34 oRyADEs: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 oscALITo: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 PAIN DE sUcRE: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 PANTERREz: ТЦ «ДОМ БЫТА», УЛ. ШЕРОНОВА, 92, 3 эТАЖ, БУТИК 304, ТЕЛ. +7 (4212) 75‑47‑36 PARAh: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 PAssIoN ATA: Boudouir Boutique, УЛ. ШЕРОНОВА, 103, 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 65‑37‑37 PIAgET: ЗОЛОТОЕ ВРЕМЯ, ТЦ «НК СИТИ», 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 41‑26‑34 PLAcE: ПЕРВЫЙ. МЕХОВОЙ., УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 50, ТЕЛ. +7 (4212) 75‑73‑75 PLEAsURE sTATE: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 PoMPA: ТЦ «ДОМ ОДЕЖДЫ»,3‑Й эТАЖ, УЛ. ЛЕНИНГРАДСКАЯ, 28И, ТЦ «МАГНИТ», МЕСТО №12, ТРК «БОЛЬШАЯ МЕДВЕДИЦА», 4‑Й эТАЖ, МЕСТО № 410 PRADA: ПЕРВЫЙ. МЕХОВОЙ., УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 50, ТЕЛ. +7 (4212) 75‑73‑75 PRELUDE: Boudoir Boutique, УЛ. ШЕРОНОВА, 103, 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 65‑37‑37 PRINcEssE TAM-TAM: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 RADo: ЗОЛОТОЕ ВРЕМЯ, ТЦ «НК СИТИ», 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 41‑26‑34 REBEcA: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 RED vALENTINo: Just moda, ТЦ «НК СИТИ», БУТИК 305, ТЕЛ. +7 (4212) 41‑12‑96 RENE cAovILLA: ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53 RoBERTo cAvALLI: ОФЕЛИЯ, УЛ . ИСТОМИНА , 42, ТЕЛ .: +7 4212 31‑14‑71 RoccoBARocco: Goddess emilia , ДОМ БЫТА, БУТИК 425, ТЕЛ.: +7 4212 75‑47‑33 Roy RoBsoN: БУТИК. КАРО., УЛ. МУРАВЬЕВА‑АМУРСКОГО, 3 sEE By chLoE: NeW aNGel, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 23, ТЕЛ.: +7 4212 31‑49‑05 shAN: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 sIMoN PEREL: Boudoir Boutique, УЛ. ШЕРОНОВА, 103, 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 65‑37‑37 skINNwILLE: ПЕРВЫЙ. МЕХОВОЙ., УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 50, ТЕЛ. +7 (4212) 75‑73‑75 sT.EMILE: Goddess emilia, ДОМ БЫТА, БУТИК 425, ТЕЛ.: +7 4212 75‑47‑33 TAg hEUER: ЗОЛОТОЕ ВРЕМЯ, ТЦ «НК СИТИ», 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ.: +7 4212 41‑26‑34 TAk.oRI.: ПЕРВЫЙ. МЕХОВОЙ., УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 50, ТЕЛ. +7 (4212) 75‑73‑75 ThoMAs wyLDE: ПЕРВЫЙ. МОДНЫЙ., БЦ ХАБАРОВСК‑СИТИ, УЛ. ПОСТЫШЕВА, 22А, ТЕЛ.: +7 4212 45‑35‑53 ToD’s: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 TRIUMPh: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 TRoLLBEADs: ТЦ «МАГАЗИНЫ РАДОСТИ», 1 эТАЖ, ТЕЛ.+7(4212) 20‑26‑16 Ugg AUsTRALIA: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 ULyssE NARDIN: ЗОЛОТОЕ ВРЕМЯ, ТЦ «НК СИТИ», 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ .: +7 4212 41‑26‑34 vALENTINo : ПЕРВЫЙ. МЕХОВОЙ., УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 50, ТЕЛ. +7 (4212) 75‑73‑75 vERRI: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 vEsPUccI: ХАМЕЛЕОН, УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 8, ТЕЛ.: +7 4212 42‑78‑27 vogUE: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ .: +7 4212 31‑14‑71 wAggoN PARIs: ТЦ «НК ПЛАЗА», БУТИК 42, ТЕЛ. +7 (4212) 20‑77‑28 woNDER BRA: ОФЕЛИЯ, УЛ. ИСТОМИНА, 42, ТЕЛ.: +7 4212 31‑14‑71 yvEs sALoMoN: ПЕРВЫЙ. МЕХОВОЙ., УЛ. ДИКОПОЛЬЦЕВА, 50, ТЕЛ. +7 (4212) 75‑73‑75 zENITh: ЗОЛОТОЕ ВРЕМЯ, ТЦ «НК СИТИ», 2‑Й эТАЖ, ТЕЛ .: +7 4212 41‑26‑34

fashion collection



fashion collection

хабаровск

(модная коллекция)

март 2015

первый русский журнал о моде

март 2015

все тренды сезона семидесятые

Новая элегантность:

графика

интервью

Ар-деко

яркие акценты тени и румяна

с лаурой лусуарди


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.