Ambrogio Robot 2015 Belgium

Page 1

CATALOGUS CATALOGUE 2015



Innoveren om te verbeteren. Techniek radicaal veranderen om betere prestaties te behalen. Overstappen op een robotmaaier om de toekomst niet aan je voorbij te laten gaan. Een Ambrogio robot kiezen om te gaan waar anderen niet komen.

Zuchetti Centro Sistemi, de specialist op het gebied van robotmaaiers, biedt het grootste assortiment op de hedendaagse markt! ZCS draagt al meer dan 15 jaar zorg voor de ontwikkeling, productie en distributie van Ambrogio in meer dan 40 landen. Het Ambrogio assortiment onderscheidt zich door de hoge mate van innovatie en technologie, het prestatieniveau, het gebruik van materialen van hoge kwaliteit, het ontwerp en de stijl die onmiskenbaar Italiaans is, maar vooral door het gebruiksvriendelijke karakter. Er is niet Ă©Ă©n robot die geschikt is voor alle tuinen, maar er is een Ambrogio voor alle soorten tuinen. Ontdek de wereld van Ambrogio en maak deel uit van de legende!

Le progrĂšs Ă  travers l’innovation. Des modifications techniques radicales pour de meilleures prestations. Passer Ă  une tondeuse robotisĂ©e, c’est prendre le train du futur. Opter pour un robot Ambrogio, c’est aller lĂ  oĂč les autres ne vont pas.

Zucchetti Centro Sistemi, le spĂ©cialiste dans le domaine des tondeuses Ă  gazon robotisĂ©es, offre le plus grand assortiment du marchĂ© Ă  l’heure actuelle ! ZCS assure depuis plus de 15 ans le dĂ©veloppement, la production et la distribution d’Ambrogio dans plus de 40 pays. La gamme Ambrogio se distingue par son haut degrĂ© d’innovation et de technologie, ses niveaux de prestation, l’utilisation de matĂ©riaux de haute qualitĂ©, le design et le style incontestablement italiens, mais surtout par son agrĂ©able emploi. Si un robot qui conviendrait Ă  tous les jardins n’a pas encore Ă©tĂ© inventĂ©, il existe un Ambrogio pour tous les types de jardins. DĂ©couvrez le monde d’Ambrogio et entrez dans la lĂ©gende!


TIPS VOOR HET KIEZEN VAN DE JUISTE ROBOTMAAIER Elke tuineigenaar wil graag een net en weelderig gazon. De duurzaamheid en de kwaliteit van het gras wordt voor een groot deel bepaald door de wijze waarop en de regelmaat waarmee er gemaaid wordt, een bezigheid die vaak als tijdrovend en kostbaar wordt ervaren. Ambrogio komt tegemoet aan de behoeften van de tuineigenaar. Ambrogio levert een hoge kwaliteit van maaien en is milieuvriendelijk, veilig en stil.

Een onberispelijk gazon: gedurende het hele jaar zorgt de Ambrogio robotmaaier ervoor dat het gazon regelmatig en volgens een afwisselend patroon gemaaid wordt en dat de groei van onkruid wordt gereduceerd. De Ambrogio robotmaaier is onvermoeibaar!

Kostenbesparing: de Ambrogio robotmaaier verbruikt geen brandstof, laat geen maaiafval achter, reduceert het waterverbruik en vermindert de behoefte aan meststoffen. Ambrogio is milieuvriendelijk!

Tijdsbesparing: er hoeft geen mankracht ingezet te worden voor het duwen, besturen en opladen van de maaier. Het is niet langer nodig om het maaiafval te verzamelen en te verwijderen. De Ambrogio robotmaaier is autonoom!

EFFICIËNTIE / EFFICIENCE

EFFECTIVITEIT EFFICACITÉ

Optimale terugkeer naar het laadstation om snel op te laden Retour optimal vers la station de recharge pour une recharge rapide

Maaiperiode tot maximaal 8 uur. Is in staat om zeer grote gebieden bestrijken binnen een zo kort mogelijke tijd PĂ©riode de tonte jusqu’à maximum 8 heures. En mesure de parcourir de trĂšs grandes surfaces dans le dĂ©lai le plus court possible

HELLINGEN / PENTES

Inzetbaar op hellingen tot 55% en tot 35% in de nabijheid van de afbakeningskabel INZETBAARHEID PRATIQUE

Elk gazon vereist een andere aanpak: kleine, grote, eenvoudige en complexe gebieden, met obstakels en hellingen. De Ambrogio robotmaaier kan ze allemaal aan Chaque gazon requiert une approche diffĂ©rente : surfaces petites, grandes, simples ou complexes, parsemĂ©es d’obstacles, en pente. Le robot Ambrogio vient Ă  bout de tout!

PossibilitĂ© d’utilisation sur des pentes jusqu’à 55 %, et jusqu’à 35 % Ă  proximitĂ© du cĂąble pĂ©rimĂ©trique


CONSEILS POUR LE CHOIX DU ROBOT ADÉQUAT Chaque propriĂ©taire de jardin apprĂ©cie un gazon soignĂ© et luxuriant. La durabilitĂ© et la qualitĂ© du gazon sont dĂ©terminĂ©es en grande partie par la maniĂšre et la rĂ©gularitĂ© avec lesquelles la tonte est rĂ©alisĂ©e, une activitĂ© souvent ressentie comme coĂ»teuse en temps et en argent. Ambrogio va Ă  la rencontre des besoins du propriĂ©taire de jardin. Ambrogio fournit une qualitĂ© de tonte Ă©levĂ©e et est respectueux de l’environnement, sĂ»r et silencieux.

Un gazon impeccable: tout au long de l’annĂ©e, le robot Ambrogio veille Ă  ce que le gazon soit tondu rĂ©guliĂšrement et selon un schĂ©ma alternant, notamment afin de rĂ©duire la croissance des mauvaises herbes. Le robot Ambrogio est infatigable!

Économie de coĂ»t: le robot Ambrogio ne consomme pas de carburant, ne laisse pas de dĂ©chets de coupe, rĂ©duit la consommation d’eau et diminue le besoin d’engrais. Ambrogio respecte l’environnement!

CAPACITEIT VAN DE MAAIOPPERVLAKTE CAPACITÉ DE LA SURFACE DE TONTE

14 modellen met een maaibereik tot 30.000 m2 14 modĂšles, d’une portĂ©e de tonte allant jusqu’à 30.000 m2

STANDAARD UITGERUST MET REGENSENSOR ÉQUIPÉ DE SÉRIE D’UN CAPTEUR DE PLUIE

Maaien terwijl het regent beschadigt het gazon en de maaier. De Ambrogio robotmaaier is uitgerust met een regensensor (die indien nodig uitgeschakeld kan worden) Tondre sous la pluie endommage le gazon et la tondeuse. Le robot Ambrogio est Ă©quipĂ© d’un capteur de pluie (lequel peut ĂȘtre dĂ©connectĂ© au besoin)

Économie de temps: aucune intervention humaine n’est requise pour pousser, commander et charger la tondeuse. Fini le temps oĂč il fallait rĂ©colter et Ă©liminer les dĂ©chets de coupe. Le robot Ambrogio est autonome!

BETROUWBAARHEID FIABILITÉ

De geschatte waarde van de robot wordt bepaald door de gebruikte materialen. De Ambrogio robotmaaier is gemaakt van degelijke en duurzame materialen La valeur estimée du robot est déterminée par les matériaux utilisés. Le robot Ambrogio est réalisé en matériaux solides et durables

INNOVATIE EN ONTWERP INNOVATION ET DESIGN

De Ambrogio robotmaaier is de perfecte combinatie van de meest vooruitstrevende technologie en een onmiskenbaar Italiaans ontwerp Le robot Ambrogio est la combinaison parfaite de la technologie la plus avancĂ©e et d’un design incontestablement italien


Speciaal ontworpen voor kleine gebieden. Staat bekend om zijn wendbaarheid en efficiënte manier van werken.

NEW

Compact en wendbaar

Compact et maniable

Deze nieuwe aanwinst in de Ambrogio lijn is speciaal ontworpen voor kleine gebieden van maximaal 1100 m2. Deze robotmaaier weet optimaal obstakels te omzeilen en kan, afhankelijk van het model, maximaal vier afzonderlijke gebieden maaien. De installatie en het onderhoud van deze machine is eenvoudig; de robotmaaier kan op een simpele manier worden geprogrammeerd door middel van een gebruiksvriendelijke display.

Ce nouvel arrivant dans la gamme Ambrogio est conçu spĂ©cialement pour les petites surfaces de maximum 1100 m2. Ce robot est capable de contourner les obstacles de maniĂšre optimale et peut, en fonction du modĂšle, tondre maximum quatre zones diffĂ©rentes. L’installation et l’entretien de cette machine sont simples ; la tondeuse robotisĂ©e se programme en toute simplicitĂ© au moyen d’un Ă©cran convivial.

4


Conçu spécialement pour les petits espaces. Réputé pour sa maniabilité et son efficacité.

MAAIOPPERVLAKTE SURFACE DE TONTE LAADTIJD TEMPS DE CHARGE HELLINGEN PENTES

5


Stop knop Bouton d’arrĂȘt Laadstation Station de recharge

Bumpers Pare-chocs

Mesbescherming Protection de lame

Display Ecran

6

Mes met 4 tanden Lame Ă  4 dents

Veiligheidshandgreep Poignée de transport

Veiligheidsmes Lame de sécurité

Gepatenteerd door ZCS Breveté par ZCS

Stop knop Bouton d’arrĂȘt


Maait in afwisselend patroon

Inzetbaar op hellingen tot 45% Gùre des pentes jusqu’à 45%

Tonte selon une variété de parcours

800 m2

1.100 m2

·· Mes met 4 tanden (keuzemogelijkheid voor ZCS gepatenteerd veiligheidsmes) ·· Inzetbaar op hellingen tot 45% ·· Maaibereik van 3 graszones ·· Eenvoudige en gebruiksvriendelijke display ·· Standaard regensensor ·· Tilsensor ·· Gemaaid gras sensor

·· Mes met 4 tanden (keuzemogelijkheid voor ZCS gepatenteerd veiligheidsmes) ·· Inzetbaar op hellingen tot 45% ·· Maaibereik van 4 graszones ·· Koolborstelloze motoren ·· Eenvoudige en gebruiksvriendelijke display ·· Standaard regensensor ·· Tilsensor ·· Gemaaid gras sensor

·· Lame Ă  4 dents (lame de sĂ©curitĂ© brevetĂ©e ZCS en option) ·· GĂšre des pentes jusqu’à 45% ·· GĂšre jusqu’à 3 zones de travail ·· Ecran simple et convivial ·· Capteur de pluie standard ·· Capteur en cas de soulĂšvement ·· Capteur d’herbe tondue

·· Lame Ă  4 dents (lame de sĂ©curitĂ© brevetĂ©e ZCS en option) ·· GĂšre des pentes jusqu’à 45% ·· GĂšre jusqu’à 4 zones de travail ·· Moteurs sans charbon ·· Ecran simple et convivial ·· Capteur de pluie standard ·· Capteur en cas de soulĂšvement ·· Capteur d’herbe tondue

7


Veiligheid in een kleine ruimte. La sécurité dans un petit espace.

Autonoom voor veelzijdigheid Autonome pour une grande polyvalence

MAAIOPPERVLAKTE SURFACE DE TONTE LAADTIJD TEMPS DE CHARGE HELLINGEN PENTES

8


Oplaadbasis inbegrepen en afdak in optie Base de recharge incluse et capot en option

Handgreep met touch systeem voor stop maaimes PoignĂ©e de sĂ©curitĂ© avec systĂšme tactile pour l’arrĂȘt de la lame

Toetsenbord met ledverklikkerlichtjes Clavier avec voyants LED

Oplaadconnectoren Connecteurs de recharge

Vierwielaandrijving 4 roues motrices

Gepatenteerde veiligheidssensoren Capteurs de sécurité brevetés

Gepatenteerd door ZCS Breveté ZCS

Schokdempers Pare-chocs

800 m2

·· Draagbaar ·· Vierwielaandrijving ·· Sensor voor grasherkenningen hoogtesensor ·· Gemaaid gras sensor

·· Portable ·· 4 roues motrices ·· Capteurs de reconnaissance d’herbe ·· Capteur d’herbe tondue

Symmetrisch ontwerp Design symétrique

9


Voor kleine gazons. Eenvoud zonder complicaties. Pour les petites pelouses. Simplicité sans complications. De enige robot zonder installatie en zonder afbakeningskabel! Le seul robot sans installation ni cùble périmétrique!

MAAIOPPERVLAKTE SURFACE DE TONTE LAADTIJD TEMPS DE CHARGE HELLINGEN PENTES

10


Stop knop Bouton d’arrĂȘt

Veiligheidshandgreep die bij aanraking de messen stopt PoignĂ©e de sĂ©curitĂ© avec systĂšme tactile pour l’arrĂȘt de la lame

Toetsenbord commando’s Boütier de commande

Rubber bumpers Pare-chocs en caoutchouc

Mes Lame

Draagbaar Portable

400

Symmetrisch ontwerp Design symétrique

m2

·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ··

Draagbaar Geen installatie nodig Inzetbaar op hellingen tot 50% Vierwielaandrijving Mes van 24 cm Grasdetectie sensoren Tilsensoren Gemaaid gras sensor

Vierwielaandrijving Quatre roues motrices

·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ··

Portable Aucune installation nĂ©cessaire GĂšre des pentes jusqu’à 50% Quatre roues motrices Lame de 24 cm Capteur de reconnaissance d’herbe Capteur en cas de soulĂšvement Capteur d’herbe tondue

11


Maximale wendbaarheid voor optimale inzet op hellingen. Ideaal voor gazons met hellingen! Idéal pour les gazons en pente!

Wendbaar en efficiënt

Maniable et efficient

Klein, compact en veilig. De L85 maait volautomatisch, kan om zijn as draaien en is daarom inzetbaar op hellingen tot 55%. Geweldige resultaten, ook in de nabijheid van de afbakeningskabel! U zult verbaasd staan van de wendbaarheid en de uitstekende prestaties van het unieke ontwerp en de geavanceerde software van de L85. De L85 kan volledig zelfstandig gazons maaien van 600 m2 tot 2200 m2.

Petit, compact et sĂ»r. Le L85 tond de maniĂšre entiĂšrement automatique, est capable de tourner autour de son axe et peut ainsi ĂȘtre utilisĂ© sur des pentes allant jusqu’à 55 %. Des rĂ©sultats exceptionnels, mĂȘme Ă  proximitĂ© du cĂąble pĂ©rimĂ©trique ! La maniabilitĂ© et les excellentes prestations du concept unique et le logiciel avancĂ© du L85 vont vous surprendre. Le L85 est capable de tondre les gazons de 600 Ă  2 200 m2 de maniĂšre entiĂšrement autonome.

12


Maniabilité maximale pour une utilisation optimale sur les pentes.

MAAIOPPERVLAKTE SURFACE DE TONTE LAADTIJD TEMPS DE CHARGE HELLINGEN PENTES

13


Display en stop knop Ecran et bouton d’arrĂȘt

Laadstation inclusief transmitter Base de recharge avec Ă©metteur inclus

Rubber bumpers Pare-chocs en caoutchouc

Zelfreinigende tandwielen Roue dentée autonettoyante

Regensensor Capteurs de pluie

Nieuwe display (beschermklep met automatische beveiliging) Nouvel Ă©cran (volet de protection et clavier avec arrĂȘt de sĂ©curitĂ© automatique)

14

Veiligheidshandgreep Poignée de transport

Mesbescherming met filtersysteem voor het verwijderen van gras Protection de lame avec systĂšme de filtrage pour l’évacuation de l’herbe coupĂ©e


Tiltsysteem voor uitstekende maairesultaten in beide richtingen Systùme de soulùvement pour d’excellentes performances de coupe dans les deux directions

600 m2

Inzetbaar op hellingen tot 55%

Draait om zijn eigen as Tourne sur lui-mĂȘme

Gùre des pentes jusqu’à 55%

1.200 m2

2.200 m2

·· ·· ·· ·· ·· ·· ··

Mes met 4 tanden van 25 cm Inzetbaar op hellingen tot 55% Maaibereik van 3 graszones Standaard regensensor Tilsensor Zelfreinigende tandwielen Volautomatisch

·· ·· ·· ·· ·· ·· ··

Mes met 4 tanden van 25 cm Inzetbaar op hellingen tot 55% Maaibereik van 3 graszones Standaard regensensor Tilsensor Zelfreinigende tandwielen Volautomatisch

·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ··

Mes met 4 tanden van 29 cm Inzetbaar op hellingen tot 55% Maaibereik van 4 graszones Nieuwe generatie koolborstelloze motoren Standaard regensensor Tilsensor Gemaaid gras sensor Zelfreinigende tandwielen Bluetooth Volautomatisch

·· ·· ·· ·· ·· ·· ··

Lame Ă  4 dents de 25 cm GĂšre des pentes jusqu’à 55% GĂšre jusqu’à 3 zones de travail Capteur de pluie standard Capteur en cas de soulĂšvement Roue dentĂ©e autonettoyante ComplĂštement automatique

·· ·· ·· ·· ·· ·· ··

Lame Ă  4 dents de 25 cm GĂšre des pentes jusqu’à 55% GĂšre jusqu’à 3 zones de travail Capteur de pluie standard Capteur en cas de soulĂšvement Roue dentĂ©e autonettoyante ComplĂštement automatique

·· ·· ·· ··

Lame Ă  4 dents de 29 cm GĂšre des pentes jusqu’à 55% GĂšre jusqu’à 4 zones de travail Nouvelle gĂ©nĂ©ration de moteurs sans charbon Capteur de pluie standard Capteur en cas de soulĂšvement Capteur d’herbe tondue Roue dentĂ©e autonettoyante Bluetooth ComplĂštement automatique

·· ·· ·· ·· ·· ··

15


Snel, accuraat, krachtig. Ontworpen om de tand des tijds te doorstaan.

MAAIOPPERVLAKTE SURFACE DE TONTE LAADTIJD TEMPS DE CHARGE HELLINGEN PENTES

16


Rapide, prĂ©cis, puissant. Conçu pour rĂ©sister Ă  l’usure du temps.

Een legende in uw tuin

Une légende dans votre jardin

De legende uit het ZCS assortiment, ontworpen voor middelgrote tot grote gazons. Alle modellen werken geheel automatisch, zijn inzetbaar op hellingen van 45% en zijn geschikt voor grasvelden tot 3500 m2. De lithiumbatterij zorgt voor een uitstekend vermogen en voor duurzaamheid. Dit maakt de L200 de beste robotmaaier op het gebied van betrouwbaarheid en prestatie. “ ‘A’ legend in your garden”.

La lĂ©gende de la gamme ZCS, mise au point pour les gazons moyens Ă  grands. Tous les modĂšles fonctionnent de maniĂšre totalement automatique, sont exploitables sur des pentes de 45% et conviennent pour des pelouses jusqu’à 3500 m2. La batterie au lithium assure une excellente puissance et est un gage de durabilitĂ©. Le L200 est ainsi la meilleure tondeuse robotisĂ©e en termes de fiabilitĂ© et de prestations. «Une lĂ©gende dans votre jardin».

17


Hoge kwaliteit om in uw behoefte te voorzien. Une qualitĂ© Ă©levĂ©e pour rĂ©pondre Ă  vos besoins. De elegante L200! L’élĂ©gant L200!

NEW

MAAIOPPERVLAKTE SURFACE DE TONTE LAADTIJD TEMPS DE CHARGE HELLINGEN PENTES

18


Inzetbaar op hellingen tot 45% Gùre des pentes jusqu’à 45% Laadknoppen Connecteur de recharge

Stop knop Bouton d’arrĂȘt

Mes met mesbescherming Lame de coupe avec protection de lame

Voorwielophanging versterkt in roestvrij staal Support roue avant renforcé en inox

Bedieningspaneel Tableau de commande

Veiligheidshandgreep die bij aanraking de messen stopt

Mes met 4 tanden Lame Ă  4 dents

PoignĂ©e avec systĂšme tactile pour l’arrĂȘt de la lame

1.900 m2

·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ··

Regensensor Capteur de pluie

Mes met 4 tanden van 29 cm Inzetbaar op hellingen tot 45% Maaibereik van 3 graszones Cube systeem – 3D elektronisch kompas Standaard regensensor Tilsensor Gebruiksvriendelijke display Volautomatisch

·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ··

Lame Ă  4 dents de 29 cm GĂšre des pentes jusqu’à 45% GĂšre jusqu’à 3 zones de travail SystĂšme cube - boussole Ă©lectronique tridimensionnelle Capteur de pluie standard Capteur en cas de soulĂšvement Ecran simple et convivial ComplĂštement automatique

CUBE SYSTEEM 3D Elektronisch Kompas SYSTÈME CUBE Boussole électronique tridimensionnelle Module die bestaat uit drie 3D sensoren: magnetometer, gyroscoop, snelheidsmeter, die de robotmaaier in staat stellen om de rijrichting met precisie te bepalen.

Module composé de trois capteurs tridimensionnels: magnétomÚtre, gyroscope et accéléromÚtre, qui permettent au robot de parfaitement contrÎler la trajectoire.

19


Laadknoppen Connecteurs de recharge

Stop knop Bouton d’arrĂȘt

Laadstation Station de recharge

Zelfreinigende tandwielen Roue dentée autonettoyante

Voorwielophanging versterkt in roestvrij staal Support roue avant renforcé en inox

Mes met mesbescherming Lame de coupe avec protection de lame

20

Regensensor Capteur de pluie

Rubber bumpers Pare-chocs en caoutchouc

Bots sensoren aan alle zijden Capteurs antichoc sur tous les cÎtés

Lithium-Ion accu Batterie Lithium-Ion


Inzetbaar op hellingen tot 45% Gùre des pentes jusqu’à 45%

CUBE SYSTEEM - 3D Elektronisch Kompas SYSTÈME CUBE - Boussole électronique tridimensionnelle Module die bestaat uit drie 3D sensoren: magnetometer, gyroscoop, snelheidsmeter, die de robotmaaier in staat stellen om de rijrichting met precisie te bepalen. Module composé de trois capteurs tridimensionnels : magnétomÚtre, gyroscope et accéléromÚtre, qui permettent au robot de parfaitement contrÎler la trajectoire.

2.600 m2

3.500 m2

·· ·· ·· ·· ·· ··

Mes met 4 tanden van 29 cm Inzetbaar op hellingen tot 45% Maaibereik van 4 graszones Standaard regensensor Bluetooth Cube systeem – 3D elektronisch kompas ·· Zelfreinigende tandwielen ·· Lithium-Ion accu 7.5 Ah ·· Volautomatisch

·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ··

·· ·· ·· ·· ·· ··

·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ··

Lame Ă  4 dents de 29 cm GĂšre des pentes jusqu’à 45% GĂšre jusqu’à 4 zones de travail Capteur de pluie standard Bluetooth SystĂšme cube - boussole Ă©lectronique tridimensionnelle ·· Roue dentĂ©e autonettoyante ·· Batterie lithium 7.5 Ah ·· ComplĂštement automatique

Mes met 4 tanden van 29 cm Inzetbaar op hellingen tot 45% Maaibereik van 4 graszones Koolborstelloze motoren Standaard regensensor Standaard ZGS sensoren Bluetooth Cube systeem – 3D elektronisch kompas Zelfreinigende tandwielen Lithium-Ion accu’s 15 Ah Volautomatisch

Lame Ă  4 dents de 29 cm GĂšre des pentes jusqu’à 45% GĂšre jusqu’à 4 zones de travail Moteurs sans charbon Capteur de pluie standard Capteurs ZGS standards Bluetooth SystĂšme cube - boussole Ă©lectronique tridimensionnelle ·· Roue dentĂ©e autonettoyante ·· Batterie lithium 15 Ah ·· ComplĂštement automatique

21


Technologisch vooruitstrevend, snel en onvermoeibaar: maximale efficiëntie.

De perfecte combinatie van technologie en efficiëntie

La combinaison parfaite de la technologie et de l’efficacitĂ©

Een mes van 36 cm, een krachtigere motor en achterwielen met een profiel dat zorgt voor betere grip, zorgen ervoor dat deze lijn van robotmaaiers extreem krachtig is en in staat is om gazons tot 6000 m2 met hellingen tot 45% kunnen maaien. Geweldige resultaten, extreme flexibiliteit en door middel van vooruitstrevende technologie is deze robotmaaier in staat om het maaivermogen aan te passen aan de weerstand die het mes ervaart tijdens het maaien.

Une lame de 36 cm, un moteur plus puissant et des roues arriĂšre profilĂ©es pour une meilleure adhĂ©rence rendent cette gamme de robots extrĂȘmement puissante et capable de tondre des gazons jusqu’à 6000 m2 avec des pentes pouvant atteindre jusqu’à 45 %. Des rĂ©sultats sensationnels, une flexibilitĂ© extrĂȘme et une technologie de pointe permettent Ă  ce robot d’adapter la puissance de tonte Ă  la rĂ©sistance ressentie par la lame pendant la coupe.

22


Techniquement avancé, rapide et infatigable : une efficacité maximale.

MAAIOPPERVLAKTE SURFACE DE TONTE LAADTIJD TEMPS DE CHARGE HELLINGEN PENTES

23


Bedieningspaneel Tableau de commande

Mesbescherming Protection de lame

Veiligheidshandgreep die bij aanraking de messen stopt PoignĂ©e de sĂ©curitĂ© avec systĂšme tactile pour l’arrĂȘt de la lame

24

Rubber bumpers Pare-chocs en caoutchouc

Voorwielophanging versterkt in roestvrij staal Support roue avant renforcé en inox

Bedieningspaneel

Regensensor

Lithium-Ion accu

Tableau de commande

Capteur de pluie

Batterie Lithium-Ion


Laadstation Station de recharge

6.000 m2

·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ··

Mes met 4 tanden van 36 cm Messen stoppen automatisch wanneer opgetild Standaard regensensor Smart functie voor het aanpassen van de maaisnelheid aan de condities van het gazon. Koolborstelloze motoren Lithium-Ion accu 15 Ah Bluetooth module voor draadloze software updates SMS module voor dagrapporten (optioneel) Bedieningspaneel aan de achterzijde met toetsenbord Cube systeem – 3D elektronisch kompas Lame Ă  4 dents de 36 cm ArrĂȘt automatique de la lame en cas de soulĂšvement Capteur de pluie standard Fonction intelligente pour rĂ©gler la vitesse de coupe en fonction du type de gazon Moteurs sans charbon Batterie lithium 15 Ah Module Bluetooth pour la mise Ă  jour sans fil du logiciel Module SMS pour les rapports journaliers (en option) Tableau de commande Ă  l’arriĂšre avec clavier SystĂšme cube - boussole Ă©lectronique tridimensionnelle

CUBE SYTEEM - 3D Elektronisch Kompas SYSTÈME CUBE - Boussole électronique tridimensionnelle Module die bestaat uit drie 3D sensoren: magnetometer, gyroscoop, snelheidsmeter, die de robotmaaier in staat stellen om de rijrichting met precisie te bepalen.

Module composé de trois capteurs tridimensionnels : magnétomÚtre, gyroscope et accéléromÚtre, qui permettent au robot de parfaitement contrÎler la trajectoire.

25


Kracht en vermogen voor grote gebieden. De enige robotmaaier met een bereik tot 30.000 m2 die in staat is om tot op de cm nauwkeurig te maaien en de installatie van een afbakeningskabel overbodig maakt. Le seul robot d’une portĂ©e pouvant atteindre 30 000 m2 capable de tondre avec prĂ©cision jusqu’au cm et qui rend superflue l’installation d’un cĂąble pĂ©rimĂ©trique.

MAAIOPPERVLAKTE SURFACE DE TONTE LAADTIJD TEMPS DE CHARGE HELLINGEN PENTES

26


Force et puissance pour les grands espaces.

Duurzaam en licht

Durable et léger

De L400 combineert vooruitstrevende technologie, de hoge mate van veiligheid en een aantrekkelijk ontwerp op een perfecte manier. Door zijn kap van carbon vezel is deze robotmaaier licht in gewicht. Carbon vezel staat bekend om zijn sterke, duurzame karakter en zijn lichte gewicht. De touchscreen console met Bluetooth en motion-control technologie zorgt ervoor dat de L400 de perfecte robotmaaier is voor oppervlaktes tot 30000 m2. Het is de robotmaaier waar veiligheid, kracht en ontwerp samenkomen. Laat u verrassen!

Le L400 combine Ă  la perfection technologie de pointe, sĂ©curitĂ© Ă©levĂ©e et design attrayant. GrĂące au capot en fibre de carbone, ce robot est d’une grande lĂ©gĂšretĂ©. La fibre de carbone est rĂ©putĂ©e pour sa soliditĂ©, sa durabilitĂ© et sa lĂ©gĂšretĂ©. La console Ă  Ă©cran tactile avec technologie Bluetooth et commande de mouvement fait du L400 le robot parfait pour les surfaces jusqu’à 30000 m2. Ce robot allie sĂ©curitĂ©, puissance et design. Laissez-vous surprendre!

27


APP

GPS+GPRS

Gepatenteerd achterwiel Roue arriÚre brevetée

28

Gepatenteerd door ZCS Breveté ZCS

Bedieningspaneel Tableau de commande

Lithium-Ion accu Batterie Lithium-Ion

GPS antenne

Regensensor

Antenne GPS

Capteur de pluie


AUTO PROGRAMMERING / PROGRAMMATION AUTOMATIQUE De robotmaaier herkent welk gras al gemaaid is en reduceert op deze manier het aantal werkuren. Dit komt zowel de robotmaaier als het gras ten goede. Le robot reconnaĂźt quelle pelouse a dĂ©jĂ  Ă©tĂ© tondue et rĂ©duit de cette maniĂšre le nombre d’heures de travail. Cela bĂ©nĂ©ficie Ă  la fois au robot et au gazon. LAADSTATION / STATION DE RECHARGE Aan het eind van elke werkcyclus gaat de robotmaaier automatisch terug naar zijn laadstation om zich voor te bereiden op een nieuwe ronde. Au terme de chaque cycle de travail, le robot retourne automatiquement Ă  sa station de recharge pour se prĂ©parer Ă  une nouvelle tournĂ©e. BLUETOOTH SYSTEM / SYSTÈME BLUETOOTH Een groot touchscreen display maakt het eenvoudig om Bluetooth te gebruiken voor het aansturen, besturen en programmeren van de robotmaaier. Un grand Ă©cran tactile permet d’utiliser facilement la fonction Bluetooth pour diriger, commander et programmer le robot.

MES / LAME Dit model heeft 3 messen, de twee buitenste messen zitten via een knikpunt en een geleiding aan het chassis gemonteerd, zodat de messen de beweging van het chassis op de ondergrond volgen. Dit stelt de robot in staat om zowel effen als oneffen oppervlaktes te maaien. Ce modĂšle est dotĂ© de 3 lames, les deux lames extĂ©rieures sont montĂ©es via un pivot et une articulation sur le chĂąssis, si bien que les lames suivent les mouvements du chĂąssis sur le sol. Le robot est ainsi en mesure de tondre aussi bien sur les surfaces Ă©gales qu’inĂ©gales. MESMODULATIE / MODULATION DE LAME Een systeem om de snelheid van het mes te reduceren wanneer het zich in de nabijheid bevindt van gras dat al gemaaid is waardoor het verbruik en het geluid wordt teruggebracht. Un systĂšme qui permet de rĂ©duire la vitesse de la lame quand elle se trouve Ă  proximitĂ© de l’herbe qui a dĂ©jĂ  Ă©tĂ© tondue, d’oĂč une diminution de la consommation et du bruit. SMS ALERT / ALERTE PAR SMS Dagrapporten en foutmeldingen. Rapports journaliers et messages d’erreur.

29


10.000

20.000

m2

·· ·· ·· ·· ·· ··

3 messen van 84 cm Inzetbaar op hellingen tot 45% Standaard regensensor Pin code SMS alert Cube system – 3D elektronisch kompas ·· Bluetooth console ·· Lithium-Ion accu 30 Ah

·· ·· ·· ·· ·· ·· ··

·· ·· ·· ·· ·· ··

·· ·· ·· ·· ·· ·· ··

3 lames de 84 cm GĂšre des pentes jusqu’à 45% Capteur de pluie standard Code PIN Alerte par SMS SystĂšme cube - boussole Ă©lectronique tridimensionnelle ·· Console Bluetooth ·· Batterie lithium 30 Ah

GPS module 3 messen van 84 cm Inzetbaar op hellingen tot 45% Standaard regensensor PIN code SMS Alert Cube systeem – 3D elektronisch kompas ·· Bluetooth console ·· Lithium-Ion accu’s 60 Ah Module GPS 3 lames de 84 cm GĂšre des pentes jusqu’à 45% Capteur de pluie standard Code PIN Alerte par SMS SystĂšme cube - boussole Ă©lectronique tridimensionnelle ·· Console Bluetooth ·· Batteries lithium 60 Ah

CUBE SYSTEEM - 3D Elektronisch Kompas SYSTÈME CUBE - Boussole électronique tridimensionnelle Module die bestaat uit drie 3D sensoren: magnetometer, gyroscoop, snelheidsmeter, die de robotmaaier in staat stellen om de rijrichting met precisie te bepalen.

30

30.000 m2

m2

Module composé de trois capteurs tridimensionnels : magnétomÚtre, gyroscope et accéléromÚtre, qui permettent au robot de parfaitement contrÎler la trajectoire.

·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ··

Referential GPS-systeem 3 messen van 84 cm Inzetbaar op hellingen tot 45% Standaard regensensor Pin code SMS Alert Bluetooth console Lithium-Ion accu’s 60 Ah

·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ··

SystĂšme GPS de rĂ©fĂ©rence 3 lames de 84 cm GĂšre des pentes jusqu’à 45% Capteur de pluie standard Code PIN Alerte par SMS Console Bluetooth Batteries lithium 60 Ah

Touchscreen afstandsbediening Télécommande à écran tactile TRADITIONAL SYSTEM

TRADITIONAL SYSTEM

TRADITIONAL SYSTEM

CUBE SYSTEM

CUBE SYSTEM

CUBE SYSTEM


FUNCTIES EN TECHNOLOGIE / FONCTIONNALITÉS ET TECHNOLOGIE RANDOM / ALÉATOIRE Wanneer de robotmaaier een obstakel ontdekt of tegenkomt, verandert hij willekeurig van richting en begint in een nieuwe richting te maaien. Dankzij dit “random” besturingssysteem maait de robotmaaier de gehele afgebakende oppervlakte van het gazon. Lorsque le robot dĂ©couvre ou rencontre un obstacle, il change de direction au hasard et continue Ă  tondre. GrĂące Ă  ce systĂšme de commande « alĂ©atoire », le robot tond la totalitĂ© de la surface du gazon dĂ©limitĂ©e. SPIRAAL / EN SPIRAL De robotmaaier is in staat om de aanwezigheid van hoger en dikker gras in een deel van het gazon te herkennen en hij activeert, indien nodig, automatisch de spiraalfunctie voor een perfect eindresultaat. La tondeuse robotisĂ©e est capable de reconnaĂźtre la prĂ©sence d’herbe plus haute et plus Ă©paisse dans une partie du gazon et d’activer, si nĂ©cessaire, automatiquement la fonction spirale, pour un rĂ©sultat final parfait. GPS (Deluxe) De robotmaaier is in staat om het te maaien gebied in kleinere zones te verdelen en volgt op deze manier een van tevoren vastgestelde route. Wanneer de robotmaaier is opgeladen, zorgt het geĂŻntegreerde GPS-systeem ervoor dat de robot in staat is om de gebieden die al gemaaid zijn te herkennen en door te gaan naar de volgende zone ook al start hij vanuit het vorige maaioppervlakte. Le robot est capable de diviser la surface Ă  couper en zones plus petites et suit de cette maniĂšre un itinĂ©raire dĂ©fini au prĂ©alable. Quand le robot est chargĂ©, le systĂšme GPS intĂ©grĂ© permet au robot de reconnaĂźtre les zones qui ont dĂ©jĂ  Ă©tĂ© tondues et de passer Ă  la zone suivante, mĂȘme s’il a commencĂ© Ă  partir de la surface de tonte prĂ©cĂ©dente. REFERENTIEEL GPS (Elite) / GPS DE RÉFÉRENCE (Elite) Het referentieel GPS-systeem stelt de robotmaaier in staat om grote gebieden te maaien zonder dat het nodig is om het gebied te begrenzen met een afbakeningskabel. De robotmaaier kan zelfstandig maaien doordat hij onthoudt welke gebieden al gemaaid zijn. De L400 Elite levert uitstekende resultaten binnen een korte tijd en staat garant voor technische prestaties met een maaiprecisie van centimeters. GrĂące au systĂšme GPS de rĂ©fĂ©rence, le robot tond de grandes surfaces sans devoir limiter la zone Ă  l’aide d’un cĂąble pĂ©rimĂ©trique. Il est capable de tondre de maniĂšre autonome, car il retient les zones qui ont dĂ©jĂ  Ă©tĂ© tondues. Le L400 Elite dĂ©livre d’excellents rĂ©sultats en un laps de temps rĂ©duit et est le garant de prestations techniques avec une prĂ©cision de coupe se mesurant en centimĂštres.

31


APP AMBROGIO WORDT STEEDS ‘SMARTER’ De Ambrogio Remote* App, leverbaar voor iOS en Android, werd speciaal ontwikkeld voor eigenaren van Ambrogio robotmaaiers om hen een nuttige en plezierige ervaring met hun robotmaaier te bezorgen. Download de Ambrogio Remote App gratis op Google play en de App Store!

AMBROGIO TOUJOURS PLUS « SMART » L’App Ambrogio Remote*, disponible sur iOS et Android, a Ă©tĂ© mise au point spĂ©cialement pour les dĂ©tenteurs de tondeuses robotisĂ©es Ambrogio afin de leur offrir une expĂ©rience utile et agrĂ©able de leur robot. TĂ©lĂ©chargez l’App Ambrogio Remote gratuitement sur Google play et l’App Store!

BELEEF PLEZIER

FAITES-VOUS PLAISIR

CONFIGUREER

CONFIGUREZ

BLIJF ACTUEEL

RESTEZ À LA POINTE DE L’ACTUALITÉ

Laat de Ambrogio in uw tuin rijden, daag vrienden en familie uit.

Verander op een eenvoudige manier alle instellingen van de robotmaaier rechtstreeks vanaf uw Smartphone en Tablet (deze functie is op dit moment alleen leverbaar voor de Ambrogio L400).

Download alle updates voor uw Ambrogio via de App!

Laissez l’Ambrogio rouler dans votre jardin, surprenez vos amis et membres de votre famille. Modifiez facilement tous les rĂ©glages du robot depuis votre Smartphone et tablette (cette fonction est actuellement disponible uniquement pour l’Ambrogio L400).

TĂ©lĂ©chargez toutes les mises Ă  jour pour votre Ambrogio via l’App!

*leverbaar voor alle modellen in het assortiment, behalve voor de L50 Evolution en L60. *disponible pour tous les modĂšles de la gamme, sauf pour les modĂšles L50 Evolution et L60.

32


Installatie installation De installatie van de Ambrogio robotmaaier: eenvoudig, snel en zonder drastische ingrepen! L’installation du robot Ambrogio : simple, rapide et sans intervention drastique!

1

2

3

Met draadlegmachine* Avec encĂąbleuse*

Manueel / Manuellement

Positionering van het laadstation

Het leggen van de afbakeningskabel

Positionnement de la station de recharge

Mise en place du cùble périmétrique

Verbinding van de afbakeningskabel met het laadstation Connexion du cùble périmétrique à la station de recharge

* door gekwalificeerde installateurs / Par des installateurs qualifiés

4

5

6

Programmeren

Proefdraaien

Starten

Programmation

Essai

DĂ©marrage

Zucchetti Centro Sistemi raadt u aan om de installatie uit te laten voeren door gekwalificeerde technici om er zeker van te zijn dat uw Ambrogio robotmaaier de beste prestaties levert.

Zucchetti Centro Sistemi vous recommande de confier l’installation Ă  des techniciens qualifiĂ©s afin de vous assurer que votre robot Ambrogio fournisse des prestations optimales.

33


Ambrogio

Ambrogio

Ambrogio

Ambrogio

L30 DELUXE

L30 ELITE

L50 EVOLUTION

L60 B

Référence Graham

060032

060033

060052

060054

Aanbevolen verkoopprijs (BTW incl.)

Prix de vente recommandé (TVA incl.)

€ 1.349

€ 1.649

€ 1.399

€ 1.199

Aanbevolen max (-20%) *

Capacité de tonte maximale (-20%) *

800

1100

800

400

Maaihoogte (mm)

Hauteur de coupe (mm)

25-60

25-60

34-40+8 Optie / Option

42-48

Maximale hellingen (%)

Pente maximum gérée (%)

45%

45%

50%

50%

Aanbevolen maximale hellingen (%)

Pente maximum conseillée (%)

35%

35%

40%

40%

Maximale helling bij de afbakeningskabel

Pente maximum prĂšs du cĂąble

20%

20%

Graszones

Nombre de zones gérées

3

4

1

1

Mes (cm)

Lame (cm)

25

25

24

24

Geluidsniveau- dB (A)

Niveau sonore - dB (A)

70-65

70-65

72-65

72-65

Koolborstelloze motoren

Moteurs sans charbon

Rijsnelheid

Vitesse de déplacement (m/min)

28

30

18

18

Lithium-Ion accu (25 Volt)

Batterie Lithium-Ion (25 Volts)

5.0Ah

5.0Ah

6.9Ah

7.5Ah

Laadwijze

Type de recharge

Laadstation

Station de recharge

Laadstation kap

Abri pour station de recharge

Gemiddelde werktijd +-20%

Temps de travail moyen +-20%

Display

Ecran

Gemaaid gras sensor

Capteur d’herbe tondue

GPS Module

Module GPS

SMS Alert

Alerte par SMS

Kompas

Boussole

ZGS sensoren (Gras/drop-off)

Capteurs ZGS (Herbe/dénivelé)

Veiligheidshandgreep

Poignée de sécurité

Regensensor

Capteur de pluie

Bluetooth console

Console Bluetooth

PIN code

Code PIN

Lengte afbakeningskabel (M)

BESCHRIJVING MODELLEN

DESCRIPTION DES MODÈLES

Referentie Graham

Automatisch / Automatique Automatisch / Automatique Automatisch / Automatique

1:45

2:00

3:30

Longueur du cùble périmétrique (m)

150

150

12 (station)

Grondpennen

Clous de fixation

200

200

40

Gewicht - inclusief accu’s

Poids avec batteries incluses (Kg)

9,8

9,8

7,9

STANDAARD UITRUSTING DE SÉRIE

34

EN OPTION

OPTIONEEL

NIET LEVERBAAR

NON DISPONIBLE

Manueel / Manuel

3:30

8,2


Ambrogio

Ambrogio

Ambrogio

Ambrogio

Ambrogio

Ambrogio

L85 DELUXE

L85 EVOLUTION

L85 ELITE

Black Line B

L200R DELUXE

L200R ELITE

060035

060036

060037

060066

060070

060073

060076

€ 1.399

€ 1.599

€ 2.099

€ 2.199

€ 2.750

€ 3.099

€ 3.349

600

1200

2200

1900

2600

3000

3500

25-65

25-65

25-65

20-56

20 - 70

20 - 70

55%

55%

55%

45%

45%

45%

45%

45%

45%

35%

35%

35%

35%

35%

35%

20%

20%

20%

3

3

4

3

4

4

25

25

29

29

29

29

72-65

72-65

70-65

75-65

75-65

70-65

30

30

30

28

30

30

2.5Ah

5.0Ah

7.5Ah

7.5Ah

7.5Ah

7.5Ah

15Ah

Automatisch / Automatique Automatisch / Automatique Automatisch / Automatique Automatisch / Automatique Automatisch / Automatique Automatisch / Automatique

0:50

1:45

3:00

3:00

3:00

3:30

100

100

150

100

150

150

100

100

200

100

200

200

12,2

12,6

13,5

15,7

14,5

14,7

6:00

15,6

(*) Vierkante meters stemmen overeen met het maximale vermogen van de accu (*) Les mÚtres carrés réfÚrent à la performance maximale de la batterie

35


BESCHRIJVING DESCRIPTION MODELLEN DES MODÈLES

Ambrogio

Ambrogio

Ambrogio

Ambrogio

L300R ELITE

L400 B

L400 DELUXE

L400 ELITE

Referentie Graham

Référence Graham

060081

060086

060090

060091

060092

Aanbevolen verkoopprijs (BTW incl.)

Prix de vente recommandé (TVA incl.)

€ 3.899

€ 4.399

€ 11.900

€ 13.900

€ 18.900

Aanbevolen max (-20%) *

Capacité de tonte maximale (-20%) *

4000

6000

10000

20000

30000

Maaihoogte (mm)

Hauteur de coupe (mm)

24-64

25 - 85

25 - 85

25 - 85

Maximale hellingen (%)

Pente maximum gérée (%)

45%

45%

45%

45%

Aanbevolen maximale hellingen (%)

Pente maximum conseillée (%)

35%

35%

35%

35%

Maximale helling bij de afbakeningskabel

Pente maximum prĂšs du cĂąble

20%

20%

20%

35% (border)

Graszones

Nombre de zones gérées

4

4

4

4

Mes (cm)

Lame (cm)

36

84 (3 messen)

84 (3 messen)

84 (3 messen)

Geluidsniveau- dB (A)

Niveau sonore - dB (A)

75-65

75-65

75-65

75-65

Koolborstelloze motoren

Moteurs sans charbon

Rijsnelheid

Vitesse de déplacement (m/min)

30

40

40

40

Lithium-Ion accu (25 Volt)

Batterie Lithium-Ion (25 Volts)

30Ah

60Ah

60Ah

Laadwijze

Type de recharge

Laadstation

Station de recharge

Laadstation kap

Abri pour station de recharge

Gemiddelde werktijd +-20%

Temps de travail moyen +-20%

Display

Ecran

Gemaaid gras sensor

Capteur d’herbe tondue

GPS Module

Module GPS

SMS Alert

Alerte par SMS

Kompas

Boussole

ZGS sensoren (Gras/drop-off)

Capteurs ZGS (Herbe/dénivelé)

Veiligheidshandgreep

Poignée de sécurité

Regensensor

Capteur de pluie

Bluetooth console

Console Bluetooth

PIN code

Code PIN

Lengte afbakeningskabel (M)

Longueur du cùble périmétrique (m)

200

0

0

Grondpennen

Clous de fixation

200

0

0

Gewicht - inclusief accu’s

Poids avec batteries incluses (Kg)

45,0

49,0

STANDAARD UITRUSTING

OPTIONEEL

15Ah

(3 lames)

30Ah

(3 lames)

Automatisch / Automatique Automatisch / Automatique Automatisch / Automatique Automatisch / Automatique

5:00

10:00

6:00

11:00

11:00

GPS REFER.

18,4

19,8

NIET LEVERBAAR

(*) Vierkante meters stemmen overeen met het maximale vermogen van de accu

36

(3 lames)

DE SÉRIE

EN OPTION

49,0 NON DISPONIBLE

(*) Les mÚtres carrés réfÚrent à la performance maximale de la batterie


Accessoire Catalogus Catalogue accessoires

37


INSTALLATIE ACCESSOIRES

HOUTEN ROBOTHUIZEN ABRIS ROBOT EN BOIS L30

060373

Klein / Petit

BOXSMWDH

€ 219,00

060374 Medium / Moyen BOXMDWDH

€ 249,00

060375

Groot / Grand

BOXLGWDH

L85

L200

L200 R L300 R

L400

€ 359,00 Standaard /

Optioneel /

Niet leverbaar

Standard /

En option /

Non disponible

BOXMDWDH

BOXSMWDH

BOXLGWDH

GRONDPENNEN CLOUS DE FIXATION L30

stuks / AMBCHFEFI_1 € 11,00 060320 100 piùces stuks / 060321 200 piùces

AMBCHFEFI

L50

Evolution

L85

Deluxe Evolution

L85 Elite

L200 L200 R Deluxe L300 R L400 L200 R Elite B

€ 20,00 Standaard / Standard /

38

Optioneel / En option /

Niet leverbaar Non disponible


ACCESSOIRES D’INSTALLATION

AFBAKENINGSKABEL CÂBLE PÉRIMÉTRIQUE L30 kabel /cñble 1x1,50

060310

MT. 100

CS_E0002OS

€ 50,00

060311

MT. 150

CS_E0002

€ 75,00

060312

MT. 200

CS_E0002_2

€ 100,00

060313

MT. 300

CS_E0002_3

€ 150,00

060314

MT. 1000 CS_E0002_10 € 500,00

L50

Evolution

L85

Deluxe Evolution

L200 L200 R L85 L200 Deluxe L300 R L400 R Elite Elite B

Tape / Tape autovulcanisant 060330

CS_C0111

Standaard / Standard /

€ 29,00

Optioneel / En option /

Niet leverbaar Non disponible

Amplificator + kabel / Amplificateur + cĂąble 060352

CS_GS60-48

€ 140,00

BESCHERMING TRANSFORMATOR BOÎTE DE PROTECTION TRANSFORMATEUR Bescherming transformator / Boüte de protection 060350

CS_H0465

L30

L50

Evolution

L85

L200 L200 R L300 R L400

€ 100,00

Voet bescherming transformator / Pied boĂźte de protection 060351

CS_H0456

€ 45,00 Standaard /

Optioneel /

Niet leverbaar

Standard /

En option /

Non disponible

39


ROBOT ACCESSOIRES

SPIKE VOOR WIEL SPIKE POUR ROUE L30

Spike / Flasque 1 STUK / PIÈCE

200Z01300A

€ 33,95

Wiel met spike Roue avec spike

300Z13000A

€ 76,95

L50

Evolution

L60

L85

L200 L200 R L300 R L400

1 STUK / PIÈCE

Standaard /

Optioneel /

Niet leverbaar

Standard /

En option /

Non disponible

LITHIUM-ION ACCU’S BATTERIES LITHIUM-ION L30

060308

2,5 Ah

075Z01300A

€ 155,00

060301

7,5 Ah

CS_C0106/1

€ 250,00

060305

7,5 Ah

110Z03700A

€ 250,00

CS_C0114

€ 500,00

060304 15,0 Ah

40

L50

Evolution

L60

L85

Deluxe Evolution

L85 L200 L200 R L300 R L400 Elite

Standaard /

Optioneel /

Niet leverbaar

Standard /

En option /

Non disponible


ACCESSOIRES ROBOT

BLUETOOTH ONTVANGER RÉCEPTEUR BLUETOOTH L30

Deluxe Elite

IOS - Android 051E00400A

L60

L85

Deluxe Evolution

L85 Elite

R L200 R L300 R L400 L200 L200 Deluxe Elite

€ 172,35 Standaard / Standard /

Optioneel / En option /

Niet leverbaar Non disponible

GPRS/SMS L30

GPRS/SMS CS_GSM_GPRS

L60

L85

Deluxe Evolution

L85 Elite

R L200 R L300 R L400 L200 L200 Deluxe Elite

€ 296,65 Standaard /

Optioneel /

Niet leverbaar

Standard /

En option /

Non disponible

ANTI-KANTEL KIT KIT ANTI-BASCULEMENT L30

Kit

CS_RIBALTA

€ 32,95

Kit

110Z13600A

€ 19,95

L50

Evolution

L60

L85

L200

L200 R

L300 R

L400

Standaard /

Optioneel /

Niet leverbaar

Standard /

En option /

Non disponible

41


ROBOT ACCESSOIRES ACCESSOIRES ROBOT

MESSEN / LAMES L85 L85 L300 L400 L50 L60 Deluxe L30 Evolution L200 L200 R R Evolution Elite Reinigingsschijf / Disque de nettoyage 50_D0056_00

€ 22,95

Veiligheidsmes / Lame de sécurité

075Z15000B

€ 25,95

Viertands 24cm / 4 dents 24cm

50_D0018_02

€ 24,95

Achttands 24cm / 8 dents 24cm

050Z06000A

€ 33,95

Viertands 25cm / 4 dents 25cm

075Z07800A

€ 25,95

GEBOGEN / COURBÉE GEBOGEN / COURBÉE PLAT / PLATE

Viertands 29cm / 4 dents 29cm PLAT / PLATE

Achttands 29cm / 8 dents 29cm PLAT / PLATE

Viertands 35cm / 4 dents 36cm PLAT / PLATE

CS_D0112_02 € 29,95 200Z05300A

€ 42,95

300_D0042_04 € 34,95 Standaard /

Optioneel /

Niet leverbaar

Standard /

En option /

Non disponible

WINTER LADER CHARGEUR HIVER L30

Complete kit / Kit complet 50_E0011_00

42

L50

Evolution

L60 L85 L200 L200 R

L300 L400 R

€ 54,95 Standaard /

Optioneel /

Niet leverbaar

Standard /

En option /

Non disponible


Bedrijf entreprise We planten ideeĂ«n, we bouwen de toekomst Semons les idĂ©es, construisons l’avenir G E R M A N Y

ITALIA ITALY

GERMANIA GERMANY

Zucchetti Centro Sistemi werd in 1985 opgericht als een software bedrijf. Dankzij de innovatieve geest van de oprichter Fabrizio Bernini, heden ten dage directeur en aandeelhouder, kon het bedrijf al snel wereldwijd naam maken op het gebied van robotica en automatisering. Sinds november 2000, maakt Zucchetti Centro Sistemi Spa deel uit van Zucchetti Spa Holding, Ă©Ă©n van de leidinggevende ICT bedrijven in ItaliĂ«. Zucchetti Centro Sistemi a Ă©tĂ© crĂ©Ă©e en 1985 en tant que sociĂ©tĂ© crĂ©atrice de logiciels. GrĂące Ă  l’esprit novateur de son fondateur Fabrizio Bernini, aujourd’hui directeur et actionnaire, l’entreprise est rapidement parvenue Ă  acquĂ©rir une rĂ©putation mondiale dans le domaine de la robotique et de l’automatisation. Depuis novembre 2000, Zucchetti Centro Sistemi Spa fait partie de Zucchetti Spa Holding, l’une des entreprises informatiques de premier plan en Italie. BEDRIJF Het bedrijf bestaat uit vier afdelingen (Automatisering, Gezondheidszorg, Robotica en Software) die tegemoet komen aan de behoefte om te diversifiĂ«ren en om de verworven kennis op het gebied van ontwerpen en software management uit te breiden naar verschillende en complementaire gebieden, gericht op het garanderen van excellente kwaliteit in drie gebieden: informatie technologie, elektronica en mechanica.

ENTREPRISE L’entreprise se subdivise en quatre dĂ©partements (Automatisation, Soins de santĂ©, Robotique et Logiciels) qui rĂ©pondent aux besoins de la diversification et de l’extension des connaissances acquises en termes de conception et de gestion de logiciels Ă  diffĂ©rents domaines complĂ©mentaires, axĂ©s sur la garantie d’une excellente qualitĂ© dans trois domaines: technologie de l’information, Ă©lectronique et mĂ©canique.

MISSIE Om zeer vooruitstrevende , efficiënte en competitieve producten te creëren; op alle terreinen waarop wij werken, leggen wij de nadruk op maatschappelijke verantwoordelijkheid en milieubewustzijn.

MISSION Afin de crĂ©er des produits de pointe, trĂšs efficients et compĂ©titifs, dans tous les domaines dans lesquels nous sommes actifs, nous mettons l’accent sur la responsabilitĂ© sociĂ©tale et le respect de l’environnement.

INNOVATIE Een cultuur van innovatie. De moed om producten te ontwikkelen en produceren die nog niet bestaan, maar die het dagelijkse leven van de klant kunnen verbeteren en eenvoudiger kunnen maken. Innovatie is zien wat iedereen ziet en nadenken over iets waar tot nu toe nog niemand aan gedacht heeft. Onafhankelijke ideeĂ«n en projecten die gebruikt kunnen worden in alle afdelingen van het bedrijf worden ontwikkeld door hogekwalificeerde werknemers in het “IdeeĂ«n Laboratorium,” de echte drijfveer achter de afdeling Onderzoek & Ontwikkeling opgericht in 2005. INTERNATIONALISATIE Zucchetti Centro Sistemi is een Italiaans bedrijf gevestigd in Valdarno dat in staat is om zijn grenzen te verleggen en de meest geavanceerde en innovatieve technologie te exporteren naar meer dan 40 landen; ZCS wordt in het hart van Europa vertegenwoordigd door ZCS Germany GmbH, een exclusieve distributeur van de robot producten van ZCS.

INNOVATION Une culture de l’innovation. Le courage de concevoir et de produire des produits qui n’existent pas encore, mais susceptibles d’amĂ©liorer et de simplifier la vie quotidienne du consommateur. L’innovation, c’est voir ce que tout le monde voit et imaginer des choses auxquelles nul n’a encore pensĂ© jusqu’à prĂ©sent. Des idĂ©es et projets indĂ©pendants pouvant ĂȘtre exploitĂ©s dans l’ensemble des dĂ©partements de l’entreprise sont Ă©laborĂ©s par des travailleurs hautement qualifiĂ©s dans le « Laboratoire d’idĂ©es », le vĂ©ritable moteur de la Recherche et du DĂ©veloppement, constituĂ© en 2005. INTERNATIONALISATION Zucchetti Centro Sistemi est une entreprise italienne implantĂ©e Ă  Valdarno, capable de repousser ses limites et d’exporter la technologie la plus avancĂ©e et la plus innovante vers plus de 40 pays. ZCS est reprĂ©sentĂ© au cƓur de l’Europe par ZCS Germany GmbH, un distributeur exclusif des produits robotiques de ZCS.

43


Volg ons op onze sociale netwerksites om op de hoogte te blijven van: Suivez-nous sur nos sites de rĂ©seaux sociaux pour vous tenir au courant de: Video’s Videos Tuin nieuws en de nieuwste trends Nouvelles jardinage et toutes derniĂšres tendances Tips en advies over tuinieren Astuces et conseils jardinage

44

Wedstrijden, promotie activiteiten en aanbiedingen Concours, activitĂ©s et offres promotionnelles Evenementen, feitjes en een kijkje achter de schermen in de wereld van Ambrogio ÉvĂ©nements, fĂȘtes et dĂ©couverte des coulisses du monde d’Ambrogio



project design: settore8.it

Invoerder / Importateur Belux GRAHAM

www.graham.be

Ambrogio Robot

Prijzen zijn geldig van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2015. Wij behouden ons het recht om modellen te veranderen of te verwijderen zonder voorafgaande kennisgeving. Niet contractuele foto’s. Les prix sont valables du 1er janvier 2015 au 31 dĂ©cembre 2015. Toutes les donnĂ©es sous rĂ©serve de changements et d’erreurs d’impression. Nous nous rĂ©servons le droit de modifier ou de supprimer nos modĂšles sans prĂ©avis. Photos et couleurs non contractuelles.

F00045

www.ambrogio.be


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.