Минск сквозь века

Page 1

МИНСК 2017 MINSK


Краткое повествование о знаковых вехах в истории и современности дает читателю возможность представить, какой бурной, насыщенной событиями всегда была жизнь древнего и вечно юного города с почти тысячелетней историей. Панорама сохранившегося историко-культурного наследия, живописных видов города, фрагменты из будней минчан и масштабных явлений в палитре общественного, культурного, социально-экономического развития, спорта и туризма дополняют рассказ. Привлекут внимание и редкие фотографии, документы, картины известных белорусских художников, чье творчество пронизано любовью к родному Минску. Издание будет интересно не только жителям города, но и гостям.

This short account about the landmark milestones in history and in modern times gives its readers an opportunity to imagine what a stormy, eventful life has always been the life of this ancient but everyoung city with almost a thousand-year history. The panorama of the preserved historical and cultural heritage, picturesque views of the city, fragments from the everyday life of Minsk citizens, and large-scale phenomena in the palette of public, cultural, social and economic development, sports and tourism complement the narrative. The readers’ attention can be drawn to rare photos, documents, and the pictures of famous Belarusian artists, whose work is permeated with love for their native Minsk. The edition will be interesting not only to the citizens of the city, but also to its guests.



4


5


6


Minsk

7


8


9


10


11



МИНСК СКВОЗЬ ВЕКА MINSK THROUGH THE CENTURIES

МИНСК ИЗДАТЕЛЬСТВО «ЧЕТЫРЕ ЧЕТВЕРТИ» 2017


УДК 908(476-25)(084.12) ББК 26.89(4Беи)я6 М62

Выпуск издания осуществлен при финансовой поддержке Министерства информации Республики Беларусь

Редакционный совет: А. В. Шорец, В. В. Панасюк, И. В. Юркевич, П. В. Скалабан, Г. П. Ладисова, Л. Ф. Анцух, И. Н. Маланяк Научные консультанты: С. А. Третьяк, заведующий отделом новейшей истории Беларуси ГНУ «Институт истории Национальной академии наук Беларуси», А. Б. Довнар, заведующий отделом источниковедения и археографии Беларуси ГНУ «Институт истории Национальной академии наук Беларуси», специалист по истории периода XI–XVIII вв., С. В. Тарасов, археолог, кандидат исторических наук

ISBN 978-985-581-121-4

© Довнар А. Б., Сацукевич И. И., Белохвостик Н. В., Анцух Л. Ф., 2017 © Анцух Л. Ф., составление, 2017 © Машкарёва Е. О., Кроули М., перевод на английский язык, 2017 © Оформление. ОДО «Издательство “Четыре четверти”», 2017


15


Минску — 950 лет. Город отмечает свой юбилей в год национального праздника — 500-летия белорусского книгопечатания. Минск — вдохновляющий символ единения, сплоченности, веры в собственные силы, невероятных возможностей белорусского народа. Столица отражает жизнь государства, концентрируя в себе все лучшее, что есть в стране, это стержень каждой нации. Дух Минска сплетает воедино вековые традиции, мудрость, творчество; прошлое, настоящее и будущее Беларуси. В столице, как в зеркале, отразились коренные изменения, произошедшие в государстве, экономике и обществе. Минск — это 950 лет истории, важнейших событий, тяжелейших испытаний, достижений, блестящих побед. Минск сегодня — не только город парков, скверов, бульваров, аллей, но и один из красивейших уголков мира с неповторимым обликом. За последние десятилетия столица сделала колоссальный шаг вперед: построены новые жилые микрорайоны, дороги, станции метро, спортивные арены олимпийского уровня; модернизируются предприятия-гиганты, реализуются современные инфраструктурные проекты, совершенствуются здравоохранение, образование, культура. В Минске ощущается не только связь времен, но и энергичный ритм современного дня, устремленность в будущее. Столица Беларуси и дальше будет преображаться, сох­ раняя историческое прошлое города, его самобытность, традиционную сердечность и гостеприимство. А. В. Шорец, Председатель Минского городского исполнительного комитета


Minsk is 950 years old. The city celebrates its anniversary in the year of the 500th anniversary of Belarusian printing. Minsk is an inspiring symbol of unity, solidarity, faith in one’s own strengths, and the incredible opportunities that exist for the Belarusian people. The capital reflects the life of the state, concentrating in itself all that is best in the country; this is the core of every nation. In the spirit of Minsk are woven together age-old traditions; its wisdom and creativity; these are the past, present and future of Belarus. In the capital, as in a mirror are reflected the fundamental changes that have occurred in the state, economy and society. Minsk is 950 years of history, the most important events, the hardest trials, achievements, and brilliant victories. Minsk today is not only a city of parks, squares, boulevards, and avenues, but also one of the most beautiful corners of the world with a unique appearance. In recent decades, the capital has taken a huge step forward: new residential districts, roads, metro stations, and Olympiclevel sports arenas have been built; giant enterprises are being modernized, modern infrastructure projects implemented, healthcare, education, and culture improved. Not only the connection with the past is felt in Minsk, but also the energetic rhythm of the modern day, the aspiration to the future. The capital of Belarus will continue to be transformed, preserving the historical past of the city, its originality, traditional cordiality, and hospitality. A. V. Shorets, Chairman of the Minsk City Executive Committee


18


19


Дорогие друзья! В этом году наш любимый город отмечает юбилей — 950-летие. Вся страна и, конечно же, минчане любят и гордятся столицей, ее многовековой историей. За девять с половиной столетий Минск прошел нелегкий путь от столицы удельного княжества до столицы суверенной страны. Много столетий Минск являлся культурным перекрестком, где встречались восточная и западная цивилизации, их культуры и религии. Все это способствовало формированию особой социокультурной и межконфессиональной ситуации. Здесь мирно живут представители более 100 национальностей. Столица обладает богатым историко-культурным насле­ дием. Архитектурные памятники, музеи, театрально-концертная деятельность, сеть культурно-просветительных учреждений, талантливые, высокопрофессио­нальные деятели искусства составляют большой культурно-творческий потенциал. Город — это его жители. Их труд, радость и беды составляют историю: современную, в ней ежедневно участвует каждый из нас; прошлую, что досталась в наследство; будущее, о котором мечтаем. Мы стремимся сделать Минск удобным для жителей и привлекательным для гостей, поэтому уделяем особое внимание, чтобы развитие города носило устойчивый и динамичный характер, гармонично решались воп­росы города и его экономики, модернизации коммунального хозяйства, формирования здоровой экологической среды. По праву гордимся своим городом — его историей, традициями, современными достижениями. Убеждены, что столица Республики Беларусь, город-герой, несмотря на свой 950-летний возраст, на самом деле — вечно молодой, идущий в ногу с мировым прогрессом. От всей души поздравляю минчан и гостей столицы с праздником! Желаю, чтобы в нашем городе было всегда тепло, царили мир и благополучие в семьях, сбывались самые заветные мечты! В. В. Панасюк, Председатель Минского городского Совета депутатов


Dear friends! This year our beloved city celebrates its 950th anniversary. The whole country and, of course, Minsk citizens love and are proud of their capital and its centuries-old history. For nine and a half centuries Minsk has gone through a difficult journey from the capital of a principality to the capital of a sovereign country. For many centuries Minsk was a cultural crossroads, where eastern and western civilizations, their cultures and religions met. All this contributed to the formation of a special socio-cultural and interconfessional society. The representatives of more than 100 nationalities live peacefully here. The capital has a rich historical and cultural legacy. Architectural monuments, museums, theatrical and concert activities, a network of cultural and educational institutions, and talented, highly professional artists make up a great cultural and creative potential. The city is its inhabitants. Their work, joy and misfortunes make up history: the modern, every day every one of us participates in it; the past that was inherited; the future, of which we dream. We strive to make Minsk convenient for its residents and attractive for its guests. We pay special attention, therefore, to the development of the city to be sustainable and dynamic. The problems of the city and its economy, the modernization of the municipal engineering, the formation of a healthy ecological environment we hope to be resolved harmoniously. We are rightfully proud of our city – its history, traditions, and modern achievements. We are convinced that the capital of the Republic of Belarus, the Hero City, in spite of its 950-year-old age, is in fact always young, keeping pace with world progress. I sincerely congratulate the citizens and guests of Minsk, on the holiday! May you always feel welcome in our city. May peace and prosperity reign in your families, and your most cherished dreams come true! V. V. Panasyuk, Chairman of the Minsk City Council


22


23


ИЗ ГЛУБИ ВЕКОВ FROM THE DEPTH OF THE CENTURIES

24


25



От центра волости к столице воеводства На территории современного Минска люди жили с древности — эпохи неолита, бронзы и железного века. Существует легенда: « В давние времена на берегу реки Свислочь поселился богатырь и знахарь Менеск. Он построил на Свислочи большую каменную мельницу с семью колесами. В ней мука мололась не из зерна, а из камней. Менеск помогал местным жителям и защищал от несправедливости. Под его защитой люди стали селиться около мельницы и вскоре образовалось поселение, получившее название от имени богатыря — Менеск-Менск». Первоначально Минск (Менеск, Менск) возник на правом притоке Птичи, реке Менке, от которой и получил свое название.

From a Volost Centre to the Capital of the Voivodeship On the territory of modern Minsk people lived from antiquity: from the Neolithic, Bronze, and Iron Age. There is a legend about Minsk: “In ancient times, on the bank of the river Svisloch, bogatyr and witch doctor (magician) Menesk settled. He built a large stone mill with seven wheels on the Svisloch. In his mill flour was ground not from grain, but from stones. Menesk helped people and protected them from injustice. Under his protection, people began to settle near the mill and soon a settlement was formed, which was named after the hero — Menesk-Mensk.” Initially Minsk (Mensk, Menesk) appeared on the right tributary of the Ptich — the Menka river, from which it received its name. Currently, this place has preserved a powerful settlement with adjoining villages.

27


В настоящее время на этом месте сохранилось городище. Поселение на Менке развивалось как тради­ционный центр волости. В начале XII века жизнь здесь затихает. Первое летописное упоминание встречается в «Повести временных лет» под 1067 годом. В ответ на поход на Новгород полоцкого князя Всеслава Брячиславича из династии Рогволодовичей сыновья Ярослава Мудрого династии Рюриковичей (киевский и новгородский князь Изяслав, переяславский князь Всеволод и черниговский Святослав) вторглись в Полоцкое княжество, подошли к Минску, взяли и сожгли город, перебили мужчин и увели в плен женщин и детей. 3 марта 1067 года между противниками произошла кровавая битва на реке Немиге.

Замковая гора. Место, где находился древний замок, окруженный крепостной стеной и реками Свислочью и Немигой. 1903 г. Castle Hill. Here was located an ancient castle surrounded by the fortress wall and the rivers Svisloch and Nemiga. 1903

The ancient settlement on the Menka developed as a traditional centre of the volost. At the beginning of the XII century life at the site of the ancient settlement faded. The first time the chronicle mentions Minsk (Mensk) occurs in the “Tale of Bygone Years” in 1067. In response to the campaign against Novgorod of the Polotsk prince Vseslav Bryachislavich from the Rogvolodovichy dynasty, the sons of Yaroslav the Wise Dynasty of the Rurikovichy: Kiev and Novgorod prince Izyaslav, Pereyaslavl prince Vsevolod and Chernigov prince Svyatoslav invaded the principality of Polotsk, approached Minsk (Mensk), took and burned the city, killed the men, and took the women and children captive. On March 3, 1067, a bloody battle took place between the enemies on the Nemiga River.

28

Раскопки Минского замчища. 1984 г. At the excavations of Minsk Castle. 1984


29


Древний Минск. Замковая гора (Замчище). Автор С. Мусинский Ancient Minsk. Castle Hill (Zamchishche). S. Musinsky

Это сражение описано в «Слове о полку Игореве»: «На Немизе снопы стелют головами, молотят цепами булатными, на току жизнь кладут, веют душу от тела». С 80-х годов XI века на правом берегу Свис­ лочи при впадении в нее Немиги Минск стал развиваться как порубежная крепость Полоцкого

30

This battle is figuratively described in the brilliant work “The Tale of Igor’s Campaign”: “On the Nemiga the sheaves are laid with heads, threshed with chain-loops, at the barn life is given up, the soul is freed from the body. The Nemiga’s bloody banks were not planted with goodness, but sown the with bones of the sons of Rus.”


княжества, которая имела надежные оборонительные сооружения. Замок был обнесен валом (детинцем), его омывали воды Свислочи и Немиги. Въезд осуществлялся через замковую браму (ворота). В XII–XIII веках в городе развиты желе­зо­ обрабатывающее, ювелирное, гончарное, кожевенно-сапожное, деревообрабатывающее, косторезное ремесла, имели широкое распространение прядение и ткачество. В 1101 году образуется Минское княжество во главе с князем Глебом, сыном Всеслава Брячиславича. В это время на территории замка велось строительство каменной церкви. Князь стал проводить активную внешнюю политику, что привело к конфликту с киевскими князьями.

Since the 80s of the XI century on the right bank of the Svisloch at the confluence of the Nemiga, Minsk began to develop as a fortress of the Polotsk principality, which had reliable defensive structures. Minsk castle was surrounded by a powerful rampart that was washed by the waters of the Svisloch and Nemiga. On top of the ramparts there were wooden walls, the entrance to the castle was through the castle brama (entrance gate). In the XII–XIII centuries here was developed the iron-working, jewellery, pottery, leather-shoemaking, woodworking, and bone-cutting crafts; spinning and weaving were widespread. In 1101, Minsk became the centre of the principality, headed by Prince Gleb, the son of the Polotsk prince Vseslav Bryachislavich (Vseslav the Sorcerer). At this time, the construction of a stone church was conducted on the territory of the castle.

31

Археологи за работой на Немиге. Слева направо: Л. Поболь, Г. Штыхов, С. Тарасов Archaeologists at work on the Nemiga. Left to right: L. Pobol, G. Shtykhov, S. Tarasov


Gleb began to pursue an active foreign policy, which led to a conflict with the princes of Kiev. In 1105, Minsk withstood a siege by the Kiev druzhina and its allies. In 1116, after a two-month siege of Minsk, Gleb asked for peace from the Kiev prince Vladimir Monomakh. But the peace did not last long. In 1118, the prince of Kiev reappeared near Minsk and seized it. Prince Gleb Vseslavich was captured, imprisoned in Kiev, and soon died. By the middle of the XII century in Minsk, the power of the princely dynasty of Glebovichi was restored: the sons of Gleb, firstly Rostislav, then Volodar began to rule. The Glebovichi vied with the Polotsk and Drutsk princes for political hegemony in the Polotsk land.

Минские въездные ворота XIII в. Реконструкция Ю. Зайца Minsk entrance gates of the XIII century. The reconstruction by Yu. Zaiats

В 1105-м город выдержал осаду киевской дружины и ее союзников. В 1116 году Глеб запросил мира у киевского князя Владимира Мономаха. Но он был непродолжителен. В 1118-м Мономах захватил Минск. Плененного князя Глеба заточили в Киеве, где тот вскоре скончался. К середине XII века в Минске восстановилась власть княжеского рода Глебовичей — стали править сыновья первого минского князя: сначала Ростислав, потом Володарь. Они соперничали с полоцкими и друцкими князьями за политическую гегемонию на Полоцкой земле. Начиная с XIV века история Минска тесно связана с Великим Княжеством Литовским (далее — ВКЛ).

32

Глеб Минский на монете Национального банка Республики Беларусь. 2007 г. Дизайн С. Заскевич Prince Gleb of Minsk on the coin of the National Bank of the Republic of Belarus. 2007. Design by S. Zaskevich

Since the XIV century Minsk was closely connected with the Grand Duchy of Lithuania (hereinafter — the GDL). In 1325 as a vassal of the Grand Duke Gedymin, the Minsk prince Vasily was a part of the embassy of the Grand Duchy of Lithuania in Novgorod. In 1387, Jogaila, the King of Poland, Grand Duke of Lithuania, Russia and Samogitia passed Minsk to his brother Skirgaila. From 1392 the city was in the possession of Grand Duke Vytaut. On July 15, 1410, a Minsk troop participated in the Battle of Grunwald. From 1413 Minsk was a part of Vilna province. In the XV century it developed intensively — in 1444 it was named among the 15 largest cities of the GDL. The XVI century became a time of trial. In 1505, the son of the Crimean Khan Magomet Girey with an army camped near Minsk. The town was burned, but Minsk castle resisted.


В 1325 году упоминается в летописи как вассал великого князя Гедимина минский князь Василий, который находился в составе посольства ВКЛ в Новгороде. В 1387 году король польский, великий князь литовский, русский и жемойтский Ягайло передал Минск своему брату Скиргайло. С 1392-го город находится во владении великого князя Витовта. Минская хоругвь участвовала в Грюнвальдской битве 15 июля 1410 года. С 1413-го Минск входил в состав Виленского воеводства. В XV веке он интенсивно развивался — в 1444 году назван в числе 15 крупнейших городов ВКЛ. XVI век — время тяжелых испытаний. В 1505 году сын крымского хана Магомет Гирей с войском встал лагерем около Минска.

Минское замчище. Автор неизвестен Minsk castle (Zamchishche). Unknown artist

Двусторонняя иконка с изображением Богородицы и апостола Петра. Минск. XIII в. A double-sided icon depicting the Theotokos and the Apostle Peter. Minsk. XIII c.

In 1508, Minsk sustained a two-week siege of the troops of the rebellious prince Mikhail Glinsky and supporting him troops of the Grand Duchy of Moscow. In the years 1519 and 1534, the troops of the Grand Duchy of Moscow once again came to Minsk. The city survived and remained faithful to its monarch and the state.

33

План реконструкции крепости XII–XIII вв. А. Локотко The reconstruction plan of Minsk fortress of the XII–XIII centuries by A. Lokotko


Деревянная застройка Минска XII–XVI вв. Реконструкция А. Локотко A wooden residential area of Minsk of the XII–XVI centuries. Reconstruction by A. Lokotko

Город был сожжен, но замок устоял. В 1508м он выдержал двухнедельную осаду войск мятежного князя Михаила Глинского и поддерживающих его войск Великого Княжества Московского. В 1519-м и 1534 году войска Великого Княжества Московского вновь подходили к Минску. Город выстоял, оставшись верным своему монарху. В последующие века Минск разделил судьбу своего государства. В 1654-м началась одна из наиболее кровопролитных войн в нашей истории — России с Речью Посполитой, и 3 июля 1655-го он был занят войсками царя Алексея Михайловича. Оккупация продолжалась 5 лет. 3 июля 1660 года войска под командованием гетмана ВКЛ Павла Сапеги освободили город, который превратился в разоренное поселение, где проживало несколько сотен жителей. Население Минского повета сократилось на 62 %. Новые бедствия принесла Северная война, в которой Речь Посполитая совместно с Россией сражалась против Швеции. В 1706 году в Минске размещалась российская армия во главе с царем Петром I. В 1707-м город заняли шведы во главе с королем Карлом XII.

34

Грош 1528 г. Сигизмунд І Старый (1506–1548) Grosh, 1528. Sigismund I the Old (1506–1548)

In subsequent centuries, Minsk shared the fate of its country. In 1654, one of the worst wars in the history of our country — the war of Russia with the Polish-Lithuanian Commonwealth of 1654–1667 — began. On July 3, 1655 Minsk was occupied by the troops of Tsar Alexei Mikhailovich. The occupation lasted exactly 5 years. On July 3, 1660 troops under the command of the hetman of the GDL Pavel Sapieha liberated Minsk from the enemy. Because of the war, Minsk turned from a prosperous town of many thousands to a ruined settlement, in which only several hundred inhabitants lived, and the population of the Minsk powiat decreased by 62 %. New disasters were brought to Minsk by the Northern War, in which the Polish-Lithuanian Commonwealth together with Russia fought against Sweden. In 1706, the Allied Russian army headed by Tsar Peter I was stationed in Minsk. In 1707, the city was occupied by the Swedes led by King Charles XII. After the defeat of the Swedes by Tsar Peter at the battle of Poltava


Н. Сапега, минский воевода в 1576–1588 гг. M. Sapieha, the voivode of Minsk (1576–1588)

После поражения шведов под Полтавой в 1709 году военные действия на территории Беларуси между противниками прекратились. В результате разорений, эпидемий и голода население вновь (на треть) сократилось. Город был разрушен. Потребовались десятилетия упорного труда для его восстановления.

Подпись воеводы Н. Сапеги. 1584 г. The signature of Minsk voivode M. Sapieha. 1584 in 1709, military operations on the territory of Belarus between the opponents ceased. But as a result of military devastation and epidemics (the epidemic raged in Minsk in 1710–1711), the population of the country again decreased significantly (by one third). The city was ruined. It took decades of hard work by the citizens of Minsk to rebuild their city and country.

35


36


Грюнвальдская битва 1410 г. Фрагмент картины Я. Матейко (1878) Battle of Grunwald. Painting fragment by J. Matejko (1878)

37


38


39


Минск в составе Великого Княжества Литовского. Фрагмент карты Н. К. Радзивилла «Сиротки». 1613 г. Minsk as part of the Grand Duchy of Lithuania (according to the map of N.C. Radziwill “the Orphan”). 1613

Фестиваль исторической реконструкции в Лошицком парке. Рыцарский турнир The knights tournament at the Festival of historical reconstruction in Loshytsa park

В 1565 году было образовано Минское воеводство. Сначала оно охватывало Минский и Речицкий поветы. В 1569-м во время подписания Люблинской унии и создания федеративного государства Короны Польской и ВКЛ — Речи Посполитой — в состав воеводства был включен Мозырский повет, шляхта которого не захотела переходить в подданство Короны Польской. Минский воевода входил в Раду ВКЛ и сенат Речи Посполитой. С 1565-го по 1793 год эту должность занимали 29 человек. В их числе были представители магнатских родов: Радзивиллов, Сапег, Тышкевичей, Пацев, Огинских, Завишей и др.

In the times of the GDL, Minsk was one of the most important political, economic, and cultural centres of the state. In 1565, the Minsk voivodeshhip (province) was established. At first it included the Minsk and Rechytsa powiats. In 1569, at the time of the conclusion of the Lublin Union and the creation of the federal state of the Crown of Poland and the GDL-Rzeczpospolita, the Mozyr powiat whose nobility refused to become the subject of the Crown of Poland was included into the Minsk voivodeship.

40

Картографический кабинет в городской ратуше Cartographic office in the City Hall


41


42


Минская городская ратуша. Архитектор С. Багласов Minsk City Hall. Architect S. Baglasov

43


Б. Сапега, минский воевода в 1588–1593 гг. B. Sapieha, the voivode of Minsk (1588–1593)

Являясь центром повета, Минск располагал соответствующей администрацией. Во главе находился староста. В городе размещались поветовые суды: гродский, земский и др. С момента создания высшего апелляционного суда — Трибунала ВКЛ — Минск стал одним из городов, наряду с Вильней и Новогрудком, где проходили его заседания. Также здесь собирались представители шляхетского самоуправления — сеймиков Минского повета. Трибунал ВКЛ, поветовые суды, шляхетские сеймики заседали в Минском замке. На протяжении XVII века в связи с распространением в делопроизводстве польского языка произошла замена исторического названия «Менск» на «Минск». Во второй половине XVIII века Минск был наделен статусом «столичного города» воеводства, что давало ему право на льготное налогообложение. Важное место в планировочной структуре занимали рынки: Нижний — около замка, Троицкий — на Троицком предместье, где до середины XVI века размещался административный центр города. После пожаров 1547, 1552, 1569 годов он переместился на правый берег Свислочи, где стал развиваться Верхний рынок. Магистрат отвечал за благоустройство города, который уже в XVI–XVII веках имел мостовые «из твердого покрытия» (досок), водопровод, дренажные и канализационные системы. Здесь работало несколько аптек, больниц, а в 1790 году насчитывалось 980 зданий и проживало более 7 тыс. человек.

Вислые печати войта и магистрата. 1591 г. Pendent seals of a vogt and magistrate. 1591

The head of a voivodeship was a voivode (governor). The Minsk voivode was a member of the Rada of the GDL and the Senate of the Rzeczpospolita. From 1565 to 1793, the position of the Minsk voivode (governor) was occupied by 29 people. Among them were the representatives of the glorious magnate families: Radziwill, Sapieha, Tyszkiewicz, Pociej, Aginsky, Zawisza and others. As the centre of the powiat, Minsk had a corresponding pontificate administration. At the head of the powiat was a starosta. In the city there were powiat courts: grodsky, zemsky, etc. Since the creation of the Supreme Court of Appeal of the Grand Duchy of Lithuania — the Tribunal of the GDL, Minsk became one of the cities, along with Vilna and Novogrudok, where its meetings were held. In Minsk, there were meetings of the szhlachta self-government — sejmics of the Minsk powiat. The tribunal of the Grand Duchy of Lithuania, powiat courts, szlachta sejmics sat in Minsk castle. Throughout the XVII century, due to the spread of the Polish language in the record keeping, the historical name of “Mensk” was replaced with “Minsk.” In the second half of the XVIII century, Minsk as the centre of the voivodeship was given the status of a “capital city”, which gave it preferential taxation. At the centre of Minsk was a castle. An important place in the planning structure was occupied by the markets, Lower — near the castle, Troitsky — in the Troitsky suburb, where until the middle of the XVI century was the administrative centre of the city.

Подпись минского городского писаря Т. Верниковского. XVIII в.

Минский собор. Старые торговые ряды. Из серии «Памятники архитектуры БССР». О. Марикс. 1946–1947 гг.

The signature of Minsk city clerk T. Vernikovsky. XVIII c.

Minsk Cathedral. Old trade rows. From the series «Architectural monuments of the BSSR». O. Mariks. 1946–1947

44


45


Торговые ряды Низкого рынка. Конец XIX в. Trade rows of the Lower Market. End of the XIX c.

Продолжали развиваться металло-, дерево­ обрабатывающее, кожевенное, гончарное ремесла. В XV веке в городе работали представители более 20 ремесленных специальностей, в середине XVI — 36; к середине XVII — более 60. Причем минские мастера довольно быстро осваивали технические и технологические новшества своего времени (например: гончары, каретники, часовщики). С конца XVI века ремесленники стали организовываться в цехи. В 1591 году возник цех металлистов. В него входили мастера восьми ремесел: кузнецы, котляры, слесари, побрайцеры (специалисты по изготовлению конского снаряжения), пушкари, мечники, ножевники и злотники. В том же году создан цех портных, чулочников, суконников и ткачей. Много цехов появилось в первой половине XVII века: 1609-й — сапожников; 1615-й — отдельный цех злотников; 1622-й — шорницкий; 1635-й — цирюльников; 1636-й — цехи гончаров, каменщиков, плотников и мясников; 1647-й — скорняков, шапников и болтушников (дубильщиков). Чтобы стать полноправным членом цеха, претендент изготовлял «ше-

46

After the fires of 1547, 1552, 1569 years, it was moved to the right bank of the Svisloch — there began to develop a new shopping centre of the Upper Market. Minsk City Council was responsible for the improvement of the city. Already in the XVI–XVII centuries Minsk had pavements of “hard cover” (planks of wood), water supply, drainage and sewage systems. Here there were several pharmacies and hospitals. Despite all the difficulties of the then life, cases of longevity were fixed in the city. Thus, in 1776, at the age of 113 years, the local resident Roza Tvarovskaya died. In 1790, there were 980 buildings in Minsk and more than 7 thousand people. Minsk was the centre of handicraft production. Here, developed metal and woodworking, leather, and pottery crafts. In the XV century craftsmen of more than 20, by the middle of the XVI — more than 36; by the middle of the XVII century- more than 60 specialties worked in Minsk. Moreover, the Minsk craftsmen quickly mastered the technical and technological innovations of their time, for example: potters, carriages and watch makers.


девр»: мечник — меч с ножнами, злотник — чашу, печать и перстень, кузнец — подкову, секиру и топор, пушкари — пушку; гончары — горшок, жбан, миску, рынку (сковороду на трех ножках) и т.д. Развитие ремесленного производства способствовало активизации торговой деятельности, вовлечению в нее мещан. Минск занимал удобное геополитическое положение. Находился на пересечении важных торговых путей с востока на запад и с севера на юг. Через город проходил важнейший торговый тракт Москва–Смоленск–Минск–Варшава. Действовала таможня, упоминается порт на Свислочи. Здесь была развита сфера услуг, особенно в XVI веке: сеть корчем, гостиных домов, функционировала городская баня. Для ежедневной торговли и складирования товаров приезжих купцов во время торгов и ярмарок использовались магазины (крамы), лавки. Основное количество торговых точек находилось на городских рынках. В XVII–XVIII веках в Минске работали музыканты, печатники, переплетчики, пекари, хлебники, пивовары, конфетчики и т.д. Внутренняя торговля была направлена на удовлетворение нужд населения.

Печать минского мещанина Ф. Долгого. 1540 г. The seal of petty burgher F. Dolgy. 1540

From the end of the XVI century the artisans of Minsk began to organize themselves into guilds. In 1591, a metal guild was organized which included masters of eight crafts: blacksmiths, locksmiths, horse equipment manufacturers, gunners, swordsmen, knife makers and jewellers.

47


Каретный дворик в Верхнем городе. Ночь музеев. 2016 г. The coach courtyard in the Upper Town. The Night of Museums. 2016

48


49


На торгах продавали и покупали соль, рыбу, ремесленные изделия, ткани, одежду, обувь, зерно, скот, кожи, мед и другие товары. Приезжие купцы в обычные дни имели право покупать в городе товары только оптом и продавать только местным мещанам. Во время торгов и ярмарок эти ограничения отменялись и осуществлялась льготная торговля. В ярмарках могли участвовать все желающие: «всякого народа купцы и любого сословия люди». В 1571 году Минск получил право проводить двухнедельные ярмарки на праздники Святого Ильи и Трех Королей. Кроме обычных ярмарок, здесь во второй половине XVIII века проводилась контрактовая ярмарка. Эти «контракты» начинались 19 марта, на католический праздник Святого Иосифа, и длились 10 дней.

Изображение Минска на гравюре 1772 г. The picture of Minsk on an engraving of 1772

In the same year, a guild of tailors, hosiers, clothiers and weavers was created. Many guilds were organized in the first half of the XVII century: in 1609 — guild of shoemakers; 1615 — a separate guild of jewellers; 1622 — saddlers’ guild; 1635 — barbers’ guild, 1636 — a guild of potters, masons, carpenters and a guild of butchers, 1647 — guild of furriers, hat-makers and tanners. Full members of the guilds were highly skilled masters. To become a master, the applicant produced a “masterpiece”: a swordsman — a sword with a scabbard, a jeweller — a bowl, a seal, and a ring, a blacksmith — a horseshoe, a splitting maul and a battle axe, gunners — a cannon; potters — a pot, jug, and bowl, a frying pan on three legs, etc. The development of handicraft production facilitated the intensification of commercial activity, and the involvement of petty burghers. Minsk occupied a convenient geostrategic position. The city was at the intersection of the trade routes from east to west, to Europe and from north to south. The most important diplomatic and trade route Moscow-Smolensk-Minsk-Warsaw passed through the city. The customs functioned in the city, the port on the Svisloch was mentioned in chronicles.

Войт. Скульптор С. Оганов, архитектор С. Багласов Voght. Sculptor S. Oganov, architect S. Baglasov

Верхний город. Музей истории театральной и музыкальной культуры (здание XVIII в.) Upper Town. Museum of the History of Theatre and Musical Culture (18th century building)

50


51


52


Минский денежновещевой клад Minsk monetary and objects hoard

53


На «контракты» съезжались компаньоны со всей страны. В Минске заключалось большое количество соглашений на займы различных сумм денег; по продаже, покупке, сдаче в аренду, залогу объектов недвижимости и т.д. В городе находилось много церквей, костелов. В первой половине XVI века имелись Троицкая, Космодемьянская, Спасская, Воскресенская, Пятницкая, Борисоглебская церкви. С конца XVI века упоминается кальвинский сбор. В XVII–XVIII веках функционировали костелы францисканцев, бенедиктинцев, бонифраторов, кармелитов, рахитов, иезуитский коллегиум и др. Храмы были архитектурными доминантами города.

Свято-Духов кафедральный собор. Построен в 1633—1642 гг. Holy Spirit Cathedral. Built in 1633–1642

The sphere of services was developed in Minsk, especially since the XVI century. There was a network of taverns and guest houses; a city bathhouse functioned. For daily trading and for warehousing of goods of visiting merchants during the auctions and fairs, shops (kramy) were used. The main number of outlets was located at the city markets. Musicians, printers, bookbinders, bakers, brewers, confectioners, etc. worked in the city in the XVII–XVIII centuries. Internal trade was aimed at meeting the current needs of the population. Salt, fish, handicrafts, fabrics, clothes, shoes, grain, livestock, leather, honey, and other goods were sold and bought at the auction. Visiting merchants on ordinary days had the right to sell and buy goods in Minsk only in bulk and only to Minsk burghers.

54


55


В первой половине XVIII века построен каменный иезуитский комплекс, включавший костел Иисуса, Девы Марии и святой Барбары, коллегиум, школу, аптеку с лабораторией. С его постройкой завершилось формирование ансамбля Верхнего города, включавшего также костелы и монастыри бенедиктинок, бернардинцев и бернардинок, доминиканцев, церковь Святого Духа и монастырь базилиан, ратушу, гостиный двор. В основном городская застройка была деревянной. Главной улицей еще с XVI века стала Немигская. Центральные улицы мостились булыжником или деревянными мостовыми. При храмах располагались школы, госпитали. После заключения Брестской церковной унии 1596 года мещане, не желавшие ее принимать, возвели церковь Рождества Девы Марии, а в следующем году шляхта и мещане на свои средства построили православную церковь Петра и Павла.

Магометанская мечеть. Построена в 1902 г. на месте старой деревянной мечети конца ХVI в. Mohammedan Mosque. Built in 1902 on the place of an old wooden mosque of the late XVI c.

At auction times of and at fairs, these restrictions were abolished and preferential trade was carried out. Anyone could participate in the fairs: “every merchant and people of any class.” In 1571, Minsk received the right to hold two-week fairs at the celebrations of St. Elijah and the Three Kings days. In addition to the usual fairs in Minsk in the second half of the XVIII century, “state-wide” contracts were held — the contractual fair of the Grand Duchy of Lithuania. Minsk “contracts”, began on March 19, on the Catholic holiday of St. Joseph and lasted for 10 days. At “contracts” partners from all over the country gathered. In Minsk, a large number of agreements were concluded for loans of various amounts of money; selling, buying, renting, and pledging real estate, etc.

56

Униатская церковь Святого Духа XVII в. После реконструкции в XIX в. освящена как Петропавловский собор. Фото С. Прокудина-Горского. 1912 г. The Uniate Church of the Holy Spirit. Built in the XVII century. After reconstruction in the XIX century, it was consecrated as Sts. Peter and Paul’s Cathedral. Photo by S. ProkudinGorsky. 1912


57


Свято-ПетроПавловский собор. Современный вид The Cathedral of Sts. Peter and Paul. Modern view

58


59


Интерьер СвятоПетро-Павловского собора после реставрации The interior of the Cathedral of Sts. Peter and Paul after restoration

Екатерининский собор (Свято-ПетроПавловский собор). 1911 г. The Catherine Church (the Cathedral of Sts. Peter and Paul). 1911

60


61


К. С. Завиша, минский староста (с 1685), воевода (с 1720) Krzysztof Stanislaw Zawisza, the starosta of Minsk (from 1685), the voivode of Minsk (from 1720)

Население Минска в XVI–XVIII веках было многонациональным. Татары и евреи имели свои молитвенные дома: в 1570 году упоминается Большая (Холодная) синагога, в 1599-м — мечеть. Сосуществование представителей разных конфессий было мирным. Например, цехи, объединяя мастеров-христиан, допускали в свои ряды и ремесленников других конфессий: минский цех сапожников с конца XVII века включал также мастеров мусульманского вероисповедания, а в 1762 году в слесарно-кузнечный цех стали входить и евреи. Споры возникали, но лишь иног­ да, и в основном имущественные. 14 марта 1499-го великий князь Александр Ягеллончик выдал Минску привилей на Магдебургское право. Минчане подтверждали и расширяли свои права, добивались получения привилеев у монархов в 1552, 1591, 1633 годах и др. Городские власти заседали в ратуше (сначала она была деревянной, а с конца XVI века — каменной).

Печать апелляционного суда Минского городского округа. 1791–1792 гг. The seal of the Court of Appeal of Minsk city district. 1791–1792

62

Minsk was a significant cultural and religious centre. There were many Orthodox and Catholic churches in the city. In the first half of the XVI century. In Minsk there were Troitskaya, Kosmodemyanskaya, Spasskaya, Voskresenskaya, Pyatnitskaya, Borisoglebskaya churches. From the end of the XVI century the Minsk Calvinist gathering was mentioned. In the XVII–XVIII centuries. The Catholic churches of the Franciscans, Benedictines, Bonifrators, Carmelites, the Jesuit Collegium, etc. functioned. The churches dominated the city architecture. Attached to the churches were schools and hospitals. So, in the first half of the XVIII century a stone Jesuit complex was built, including a church of Jesus, the Virgin Mary and St. Barbara, a collegium, a school, and a pharmacy with a laboratory. With its construction, the creation of the ensemble of the Upper Town was completed, including the churches and monasteries of the Benedictines, the male and female Bernardines, Dominicans, the Church of the Holy Spirit, and the Basilian monastery, the Town Hall, the Minsk Gostiny Dvor. In general the town buildings were made of wood. The main street of Minsk since the XVI century was the Nemiga. The central streets were paved with cobblestones or wooden pavements. After the conclusion of the Union of Brest in 1596, the burghers, who did not want to accept the union, built the Church of the Nativity of the Virgin Mary, and the following year the Minsk gentry and burghers built their own Orthodox church of Peter and Paul at their own expense. The population of Minsk in the XVI–XVIII centuries was multinational. Tatars and Jews of Minsk had their own temples: the Great (Cold)


Во главе города находился войт. В разные время на пост минского войта монархом назначались Семен Микулич (1541), Мартин Тышкевич (1576), Григорий Терлецкий (1590), Криштоф Володкевич (1651), Игнаций Завиша (1722), Михаил Пшездецкий и т.д. Имея городское самоуправление по Магдебургскому праву, мещане большинство вопросов регулировали сами. Решения принимались магистратом и на общих городских собраниях. Это формировало гражданскую ответственность и инициативность, способствовало развитию города и улучшению благосостояния его жителей. На всю страну славились минские мещанские роды: Маслянки, Шишки, Тышкевичи, Олешкевичи, Прибытки, Басалаи и др. Кроме магдебургской, в Минске имелись и частные юридики: князей Радзивиллов, Соломерецких, Друцких-Горских, Сапег, а также костела, церкви.

synagogue was functioning from 1570 and a mosque-from 1599. The coexistence of the representatives of different faiths in Minsk was predominantly peaceful. Disputes sometimes arose, but mostly over property. For example, the workshops, being mainly an association of Christian artisans, in Minsk combined the artisans of other faiths: the Minsk shoe-makers guild from the end of the XVII century included the workers of both Christian and Muslim faiths, and in 1762 the locksmith and the forge guild also included Jews. On March 14, 1499 Grand Duke Alexander Yagelonchik gave Minsk a przywilej (charter) of Magdeburg law. Minskers confirmed and expanded their rights and sought to obtain confirmatory grafts from the monarchs in 1552, 1591, 1633, etc. The Town Hall was the centre of the town’s admin-

istration (at first it was wooden, and from the end of the XVI century it was built of a stone). At the head of the city was a vogt. At different times, the post of vogt was taken by Semyon Mikulich (1541), Martin Tyshkevich (1576), Grigory Terletsky (1590), Krishtof Volodkevich (1651), Ignacy Zavisha (1722), Mikhail Przezdziecki, etc. Having town self-government according to the Magdeburg law, the petty burgers of Minsk solved most of the issues themselves. Decisions were made by the city magistrate and at general city meetings. The city council was chosen by the petty burgers themselves. This formed civil responsibility and initiative, contributed to the development of the city and the improvement of the well-being of its inhabitants. Minsk petty-burger dynasties of the Maslyanki, Shishki, Tyszkiewicz, Oleszkiewicz, Pribytki; Basalay and others were known all over the country. In addition to the Magdeburg law in Minsk, there were private jurydyki: of the princes of the Radziwills, Solomeretsky, Drutsk-Gorski, Sapieha, the Orthodox and Catholic churches’ jurydyki.

63


Митрополит Минский и Заславский, Патриарший экзарх всея Беларуси Павел у Минской иконы Божией Матери The Metropolitan of Minsk and Zaslavl, The Patriarchal Exarch of All Belarus Pavel at the Minsk Icon of Our Lady the Mother of God

Печать Минска. 1540–1571 гг. (прорисовка) The seal of Minsk. 1540–1571 (Drawing)

Юридики были административно обособленными частями города. Они подчинялись своим владельцам, и на них не распространялась административная и судебная власть магистрата. Получив Магдебургское право, Минск стал самостоятельной административно-территориальной единицей со своими органами власти, территорией, символикой. В 1540–1571 годах он имел городскую печать с кириллической легендой «П(Е)Ч(А) ТЬ МЕСТЬКАЯ», в центре на изображении ренессансного щита было написано «МО/ГО»= «М(ЕНСК)ОГО». 12 января 1591 года король Речи Посполитой Жигимонт Ваза даровал Минску «гербъ до печати местское на ратуш фигуру Внебовзятья Панны Марыи» («герб для городской печати в ратуше фигуру Вознесения Девы Марии»). Изображение Девы Марии на городской печати не было случайным. Икона Богородицы является покровительницей Минска. Ее почитание восходит к легендарному появлению чудотворной иконы Богома-

64

Jurydyki were administratively separate parts of the city and were under the jurisdiction of their owners and were not subject to the administrative and judicial power of the Minsk magistrate. Having received the Magdeburg law, Minsk became an independent administrative-territorial unit with its own authorities, territory, and symbols. Between 1540–1571, Minsk had a city seal with the Cyrillic legend “П(Е)Ч(А)ТЬ МЕСТКАЯ”, in the centre of the seal on the image of the Renaissance shield it was written “МО/ГО” = “М(ЕНСК)ОГО”. On January 12, 1591 the King of the Polish– Lithuanian Commonwealth Sigismund III Vasa gave Minsk the “coat of arms for the city seal in the Town hall figure of the Ascension of the Virgin Mary”. The image of the Virgin Mary on the city seal of Minsk was not accidental. The icon of the Virgin is the patroness of Minsk. Her veneration goes back to the legendary appearance of the miraculous icon of Our Lady on the banks of the Svisloch near Minsk Castle at the beginning of the 16th century. According to the legend, this image was brought by Prince


тери на берегах Свислочи вблизи замка в начале XVI века. Согласно легенде этот образ был привезен князем Владимиром в Киев из Корсуни в 988 году. После разорения Киева крымским ханом в 1500-м он чудесным образом появился в Минске. Ныне икона находится в Свято-Духовом кафедральном соборе. В 1791-м по закону о «Вольных городах» Минск назван административным центром Минского городского округа для вольных городов Минского воеводства, Полоцкого, Витебского, Оршанского поветов. Перед городом открывались новые потенциальные возможности для развития… В 1793 году в результате второго раздела Речи Посполитой Минск был включен в состав Российской империи и стал развиваться в соответствии с тенденциями данного государства. Во времена ВКЛ город переживал взлеты и падения, периоды интенсивного развития и разорений, отражавшие тенденции социально-экономической, политической и культурной жизни, в которой Минск являлся одним из важнейших центров общегосударственного масштаба.

Vladimir to Kiev from Korsun in 998. After the devastation of Kiev by the Crimean Khan, in 1500 it miraculously appeared in Minsk. Now the icon is located in the Church of the Holy Spirit in Minsk. In 1791, according to the law on “Free Cities”, Minsk became the administrative centre of the Minsk city district for the free cities of Minsk voivodeship, Polotsk, Vitebsk, and Orsha powiats. New potential opportunities for development opened up in the city… In 1793, as a result of the second partition of the Polish–Lithuanian Commonwealth, Minsk was incorporated into the Russian Empire and began to develop in accordance with the trends of this state. In general, Minsk experienced ups and downs in its development., There were periods of intense development and devastation, which reflected the trends in the socio-economic and political life of the country. But, at different times of the XIV–XVIII centuries, Minsk remained the main centre of the region and had a high degree of development.

65

Интерьер Свято-Духова кафедрального собора The interior of the Holy Spirit Cathedral


66


67


68


В составе Российской империи В период нахождения Минска в составе Российской империи он постепенно превращался из провинциального губернского центра в крупнейший город Беларуси. Этот процесс растянулся более чем на столетие. В общественно-политической жизни города важнейшим событием первой половины ХІX века стала война 1812 года, когда Минск стал тыловой базой французских войск. В ходе боевых действий и реквизиций он сильно пострадал. Восстание 1830– 1831 годов затронуло жизнь горожан, хотя открытых выступлений против царизма не происходило. Минская повстанческая организация, созданная накануне восстания 1863–1864 годов, состояла в основном из гимназистов и студентов. Ее лидерами были Ян Козел, Антон Трусов, дочь известного белорусского писателя Винцента Дунина-Марцинкевича Камилла.

Minsk in the Russian Empire

Минск. 1840 год. Соборная площадь (Площадь Свободы). Верхний город. Б. Ловернь, г. Париж. 1852 г. Minsk. 1840. Cathedral Square (Svobody Square). B. Lovern. Paris, 1852

During the period when Minsk was a part of the Russian Empire, it was gradually turning from a provincial centre into the largest city of Belarus. This process lasted more than a century. In the socio-political life of the city the most important event of the first half of the ХІX century was the war of 1812, when Minsk turned into the largest rear base for French troops. During the fighting, the city suffered much damage. The uprising of 1830–1831 affected the life of the townspeople, although there were no open protests against tsarism. The Minsk Insurgent Organization, created on the eve of the uprising of 1863–1864, consisted mainly of gymnasium and university students. Its leaders were Ivan (Yan) Kozel, Anton Trusov, and Camille the daughter of the famous Belarusian writer Vincent Dunin-Martsinkevich.

69

29 декабря 1796 г. город получил новый герб: на груди двуглавого российского орла на голубом поле в сиянии щит с изображением Пресвятой Девы Марии, окруженной шестью ангелами On December 29th, 1796 the city received a new coat of arms: on the chest of the double-headed Russian eagle, on a blue shield, stands the Blessed Virgin Mary surrounded by six angels


70


71


Дом по улице Захарьевской (здание не сохранилось), где состоялся I съезд РСДРП The house on Zakharyevskaya Street (the building was not preserved), where the First Congress of the RSDLP took place

Выступления пов­станцев были жестоко подавлены российскими властями, а на противников царизма обрушилась волна репрессий. В 1870-х годах борьба против царизма набирала размах, на этот раз под влиянием народничества — движения российской разночинной интеллигенции в защиту крестьян­ ства. В Минске работали подпольные народнические кружки, типография. В 1904-м сформировалась региональная организация общероссийской партии социалистов-революционеров. Тогда же зародилось рабочее движение, вспыхивали стачки, забастовки, появились марксистские кружки. В 1895 году минские рабочие впервые отметили День международной солидарности трудящихся. Первый съезд Российской социал-демократической рабочей партии (РСДРП) состоялся в 1898 году в Минске. С 1897-го существовала Минская организация Бунда. Наряду с Вильно и Петербургом Минск стал местом зарождения в 1902–1904 годах политического движения — Белорусской социалистической громады. В годы революции (1905–1907) город вошел в ряд важных центров антиправительственной борьбы. 18 октября 1905-го здесь по приказу губернатора Павла Курлова был расстрелян 20-тысячный митинг, погибло до 100 человек. После революции деятельность оппозиционных партий прекратилась. В конце XVIII века в Минске проживало немногим более 5 тыс. человек. Город в плане напоминал круг, который в диаметре не превышал 1,5 км. В нем было 3 площади.

72

Дом-музей I съезда РСДРП (филиал Национального исторического музея Республики Беларусь), восстановленный после Великой Отечественной войны The house-museum of the First Congress of the RSDLP (branch of the National Historical Museum of the Republic of Belarus), restored after the Great Patriotic War

The insurgents actions were brutally suppressed by the Russian authorities, and a wave of repression struck the opponents of tsarism. In the 1870s, the struggle against tsarism was gaining momentum, this time under the influence of Narodnichestvo — the movement of the Russian intelligentsia in defence of the peasantry. In Minsk, there worked underground populist circles, and printing presses. The regional organization of the All-Russian Party of Socialist-Revolutionaries was formed in 1904. At the same time, the workers’ movement and Marxist circles appeared, strikes flared up; in 1895, Minsk workers celebrated International Workers’ Day for the first time. The 1st congress of the Russian Social-Democratic Labour Party (RSDLP) was held in Minsk in 1898. From 1897 the Jewish Labour Bund was active in Minsk. In 1902–1904, along with Vilna and St. Petersburg, Minsk became the birthplace of the Belarusian political movement — the Belarusian Socialist Hramada (Assembly). During the years of the revolution of 1905–1907, Minsk became an important centre of anti-government struggle. On October 18, 1905 in Minsk, a meeting of 20-thousand people were shot at, with up to 100 people killed on the order of the Governor Pavel Kurlov. After the revolution, the activities of the opposition parties in Minsk completely stopped… Some five thousand people lived in Minsk at the end of the XVIII century. The plan of the city resembled a circle that did not exceed 1.5 km in diameter. There were 3 squares. The main, and the largest — the area of the Upper Market (modern Svobody Square 1) served both commercial  Here and further in brackets modern names of streets, squares, etc. of Minsk are given. 1


Город І съезда РСДРП. Л. Марченко. 1985 г. The city of the First Congress of the RSDLP. L. Marchenko. 1985

73


Площадь Свободы. Современный вид Svobody Square. Modern view

Площадь Высокого рынка. Автор неизвестен. Конец XVIII — начало XIX вв.

Фрагмент карты Минской губернии и план г. Минска. Конец XIX в.

Upper Market Square. Unknown artist. End of the XVIII — early XIX cc.

Maps of Minsk province (fragment) and of Minsk. End of XIX c.

74


75


76


77


Высокая площадь в Минске. Ю. Пешка. Начало XIX в. Upper Square in Minsk. J. Peszka. Early XIX century

Главная и самая большая — площадь Высокого рынка (современная площадь Свободы 1) выполняла как торговую, так и представительскую функции: на ней находились крупнейшие храмы, ратуша, гостиные дворы. Только эта площадь имела каменную застройку, остальные оставались деревянными. Небольшая площадь Низкого рынка (площадка у станции метро «Немига») выполняла исключительно торговые функции. Торговали и на площади Старого, или Троицкого, рынка (Старотроицкая площадь находится между улицей Богдановича и снесенными корпусами 2-й городской больницы). В конце XVIII — начале XIX века в Минске сохранялась планировочная структура XVI–XVII столетий: радиально-веерная уличная система, когда улицы отходили от центра в направлении выездов из города. Из более чем 30 городских улиц и переулков 10 сходились на площади Высокого рынка. Самыми значимыми из них были: Франтишканская (Ленина), Койдановская (Революционная), Зборовая (западная часть Интернациональной), Волоцкая (восточная часть Интернациональной), Доминиканская (Энгельса). Важную роль в жизни города конца XVIII века выполняли также улицы Немигская (Немига), Великая Троицкая (Богдановича), Зыбицкая. Городские кварталы были окружены валом с бастионами и воротами. Сразу после включения Минска в состав Российской империи при активном участии губернского архитектора Фёдора Крамера (1796–1805) был разработан и в 1800 году принят первый проектный план развития города. Регулярные планы разрабатывались в 1809, 1817, 1858, 1873, 1890 и 1896 годах. Каждый из них фиксировал осуществленные изменения и предусматривал дальнейшее развитие и благоустройство.

Здесь и далее в скобках приводятся современные названия улиц, площадей и др. г. Минска. 1

78

and representative functions: it housed the largest churches, the Town Hall, and Gostiny Dvor. Only this area had stone buildings, and the rest of Minsk remained wooden. A small area of the Lower Market (the area around the metro station “Nemiga”) exclusively performed trading functions. People also traded at the square of the Old, or Troitsky, market (Starotroitskaya Square is located between Bogdanovicha Street and the demolished buildings of the 2nd city hospital). At the end of the XVIII — beginning of the XIX century in Minsk, the planning structure of the XVI–XVII centuries was preserved: a radial-fan street system, when the streets moved away from the centre in the direction of departures from the city. Out of more than 30 city streets and lanes, 10 converged on the Upper Market Square. The most significant of them were: Frantsiskanskaya (Lenin St), Koidanovskaya (Revolutsionnaya St), Zborovaya (western part of Internatsionalnaya St), Volotskaya (eastern part of Internatsionalnaya St), Dominican (Engelsa St). An important role in the life of the city at the end of the XVIII century was played also by the streets of Nemigskaya (Nemiga), Velikaya Troitskaya (Bogdanovicha St), Zybitskaya.

Памятник установлен в 1826 г. к 1500-летнему юбилею Никейского собора. Дал название Юбилейной площади The Jubilee Monument was erected in 1826 for the 1500th Anniversary of the Council of Nicaea. Yubileynaya (Jubilee) Square was named after it


Улица Подгорная (справа Дворец Чапских). Начало ХХ в. Podgornaya Street (on the right — the Palace of Czapski). Early XX c.

Один из символов города — костел Симеона и Елены. Построен в 1905–1910 гг.

One of the symbols of the city is the Church of Sts Simon and Helena (Red church) built in 1905–1910

79


80


81


В городском (Губернаторском) саду в начале ХХ в.

In the city (Gubernatorsky) park. Early XX c.

После пожара 1881 г. After the fire of 1881

82


Усовершенствование планировочной структуры согласно плану 1800 года началось с уничтожения остатков земляных укреплений, что окружали Минск с запада, юга и востока, с исправлением и приведением к геометрически выразительной системе старой уличной сети. Новая жилая застройка размещалась за границей бывших укреп­ лений в южном направлении вдоль Свислочи. В этой части города появилась площадь — Новое Место, позже известна как «Новоместская» (ныне Александровский сквер). Были проведены 3 новые улицы: Магазинная (Кирова), Лошицкая (Маркса) и Захарьевская (прос­ пект Независимости), которая стала главным диаметром Минска, соединив новые трассы Борисовского и Койдановского трактов и фактически став частью шоссе Москва–Варшава.

The city blocks were surrounded by ramparts, bastions, and several gates. Immediately after the incorporation of Minsk into the Russian Empire with the active participation of the Minsk province architect Fyodor Kramer (1796–1805), the first design plan for the development of the city was worked out and adopted in 1800. Regular plans were also developed in 1809, 1817, 1858, 1873, 1890 and 1896. Each new plan recorded the changes implemented and envisaged further development and improvement of the city. The improvement of the planning structure in accordance with the plan of 1800 began with the demolition of the remains of earthworks that surrounded Minsk from the west, south and east with correction and reduction to the geometrically expressive system of the old street network.

83


Усилиями первого минского губернатора Захария Корнеева в 1800 году на Захарьевской (улица названа в его честь) был заложен Городской сад, в начале XX столетия известный как Губернаторский (Центральный детский парк им. М. Горького). После пожара 1809 года, который уничтожил всю левобережную часть города, началось урегулирование планировочной структуры этой части Минска согласно планам 1809 и 1817 года. Центром левобережного Минска стала новая площадь, которая получила наз­ вание в честь предместья, где была запроектирована, — Троицкая (площадь Парижской коммуны). Главной улицей оставалась Троицкая (с середины XIX века — Александровская). Была создана прямоугольная сеть новых улиц: Егоровская (Купалы), Старовиленская, Николаев­ ская (Кропоткина), Плебанская (Куйбышева), Старостинская слобода (с 1866-го Старослободская, ныне Сторожевская). В конце XVIII — первой половине XIX века в архитектуре Минска преобладал классицизм. По проектам Фёдора Крамера в этом стиле были перестроены для имперских нужд здания ратуши, Большого гостиного двора, базилианс­кого монастыря, возведен Малый гостиный двор. Новый губернский архитектор Михаил Чеховский (1805–1825) продолжал традицию своего предшественника. При нем на площади Высокого рынка вместо деревянных возвели каменные

84

Минск в 1830-е гг. В. Стащенюк Minsk in the 1830s. V. Staschenyuk

New residential buildings were located outside the former fortifications in a southerly direction along the Svisloch. In this part of the city there appeared a new square — Novoe Mesto, later known as “Novomestskaya” (now — Alexandrovsky Garden Square). Three new streets were built: Magazinnaya (Kirova St), Loshitskaya (Marksa St) and Zakharyevskaya (Nezavisimosti Avenue), which became the main diameter of Minsk, connecting the new routes of the Borisov and Koidanovsky tracts and actually becoming part of the Moscow-Warsaw chaussee.


Военный госпиталь. Конец XIX в. Military hospital. The end of the XIX c.

Православная духовная семинария Orthodox theological seminary

Конка – первый общественный транспорт на улицах города. Начало ХХ в. A horse-drawn tram — the first public transport on the streets of the city. Early XX c.

85


Городской театр. Построен в 1890 г. The city theatre. Built in 1890

торговые ряды «Виленчуки», или Побернардинские лавки. В 1825-м в предместье Романовская Слобода была построена городская тюрьма (ныне здание СИЗО Министерства внут­ ренних дел Республики Беларусь). В 1800 году в Минске построено только 39 каменных и 993 деревянных жилых дома. После пожара 1835 года, уничтожившего почти весь город, власти приняли решение в центральной части деревянные дома больше не возводить. Настоящей вехой в архитектуре стало нахождение на должности губернского архитектора Казимира Хрщеновича (1825–1863).

In 1800, by the efforts of the first civilian governor of Minsk province Zakhariy Korneev, the City Garden was laid on Zakharyevskaya Street (named after him), at the beginning of the XX century also known as the Gubernatorsky Park (now — Gorky Park). After the fire of 1809, which destroyed the entire left-bank of the city (Trinity Hill), the planning of the structure of this part of Minsk began to be settled according to the plans of 1809 and 1817. At the centre of the left-bank was a new square, which was named after the suburbs where it was designed, Troitskaya (now — the square of the Paris Commune). Troitskaya (from the middle of the XIX century — Aleksandrovskaya) remained the main street. A rectangular network of new streets was created: Egorovskaya (Kupaly St), Starovilenskaya, Nikolayevskaya (Kropotkina St), Plebanskaya (Kuibysheva St), Starostinskaya Sloboda (since 1866 Staroslobodskaya, now Storozhevskaya and Kiseleva St).

86

Национальный академический театр им. Янки Купалы Yanka Kupala National Academic Theatre


87


88


Отделение Государственного банка на ул. Подгорной. Начало ХХ в. The building of a branch of the State Bank on Podgornaya Street. Early XX c.

At the end of the XVIII — the first half of the XIX century, the architecture of Minsk was dominated by classicism. According to the projects of Fyodor Kramer, in this style the buildings of the Town Hall, the Great Gostiny Dvor, the Basilian monastery were rebuilt for the imperial needs, the Small Gostiny Dvor was erected. The new provincial architect Mikhail Chekhovsky (1805–1825) continued the tradition of his predecessor.

По его проектам, выдержанным в «классическом» стиле, в середине столетия возведены здания военного госпиталя (ныне Следственный комитет Республики Беларусь), духовной семинарии (ныне Суворовское училище), губернской гимназии. Под присутственные места перестроена гимназия на Высоком рынке (ныне здание Дома профсоюзов Минской области), а униатский Троиц­кий монастырь — под губернскую больницу (исто­ри­ ческие здания 2-й городской больницы).

Памятник драматургу В. ДунинуМарцинкевичу и композитору С. Манюшко. Скульпторы Л. и С. Гумилевские. Архитектор Е. Митько. 2016 г. The monument to writer V. Dunin-Martsinkevich and composer S. Moniuszko. Sculptors Lev and Sergei Gumilevsky. Architect E. Mitko. 2016

89


Мальчик, играющий с лебедем в Александровском сквере. Скульптор. Т. Калиде Boy Playing with a Swan. Alexandrovsky Garden Square. Sculptor T. Kalide

Часовня в честь Александра Невского. XIX в. The Chapel named in honour of Alexander Nevsky. XIX c.

Александровский сквер Alexandrovsky Garden Square

90


91


Улица Захарьевская (сейчас проспект Независимости) Zakharyevskaya Street (now — Nezavisimosti Avenue)

На бывшей Новоместской площади были возведены комплекс Архиерейского подворья и дворец Гаусмана. В 1872-м на площади открыли Александровский сквер, а через два года там же в честь постройки водопровода возвели первый фонтан — «Амур с лебедем». Рядом со сквером находилась лютеранская кирха (1846), а в самом сквере в 1890 году был построен городской театр (теперь Национальный академический театр имени Янки Купалы). В первой половине XIX века культурная жизнь концентрировалась в усадьбах Ваньковичей, Монюшек, Гаусмана, а в конце XIX — начале ХХ века центром культуры становится Товарищество любителей изящных искусств. В Минске в 1852 году поставлена опера «Селянка» («Идиллия») (музыка Станислава Монюшко и либретто Винцента Дунина-Марцинкевича). Минчане живо интересовались музыкой и искусством. Во второй половине XIX века в городе жили, создавали произведения поэты Франтишек Богушевич и Янка Лучина, художник Яков Кругер, многие другие. Строительство через Минск Московско-Брестской (1871) и Либаво-Роменской (1873) железных дорог внесло в градостроительство значительные коррективы, что привело к принятию нового проектного плана (1873). Город начинал стремительно расти в юго-западном и северо-восточном направлении.

92

Under him, at the Upper Market Square, the stone shopping arcades “Vilenchuki”, or the Pobernardinskie shops, were erected replacing the old wooden arcades. In 1825, a city prison was constructed in the suburb of Romanovskaya Sloboda (now the building of the SIZO (detention centre) of the Ministry of Internal Affairs of the Republic of Belarus). In 1800, there were only 39 stone and 993 wooden houses in Minsk. After the fire of 1835, which destroyed almost the entire city, the city authorities decided not to build wooden houses in the central part of the city any more. A real milestone in the architecture of the city was the work of provincial architect Kazimir Khrshchonovich (1825–1863). According to his projects, sustained in the “classical” style, in the middle of the century the buildings of the military hospital (now the Investigative Committee of the Republic of Belarus), the theological seminary (now Suvorov school), and the provincial gymnasium were erected. The Gymnasium at the Upper Market (now — the House of Trade Unions of the Minsk Region) was rebuilt for an administrative building, and the Uniate Trinity Monastery — for the provincial hospital (the historic buildings of the 2nd city hospital). On the former Novomestnaya Square, a complex of the Archbishops’ Courtyard and the Gaussman’s Palace were built. In 1872, Alexandrovsky Garden was opened there, and a little later, in 1874, in honour of the construction of the plumbing, the first fountain — “Cupid with a swan” was erected.


современный вид пр-та независимости

93


94


Минская конка. Начало ХХ в. Minsk horse-drawn tram. Early XX c.

Экспозиция Музея минской конки Exhibition at the Minsk horse-drawn tram museum

95


Дом Валентия Ваньковича — художникаромантика 1-й половины XIX в. The House of Walenty Wańkowicz — romantic artist of the 1st half of the XIX c.

Минск. Вид на усадьбу Ваньковичей. С. Светлицкий. 1944 г. Minsk. View of the Wankowicz Estate. S. Svetlitsky. 1944

Памятник Валентию Ваньковичу. Скульптор В. Слободчиков, архитектор Б. Казаков Monument to Walenty Wańkowicz. Sculptor V. Slobodchikov, architect B. Kazakov

96


97


На окраинах возникали новые предместья: Грушевка, Добрые Мысли, Долгий Брод, Золотая Горка, Комаровка, Ляховка, Перес­па, Плещанка, Серебрянка, Сторожевка, Уборки. Значительное увеличение площади Минска на протяжении ХІХ века было вызвано экономической необходимостью строительства новых жилых кварталов и желанием городских влас­ тей ввести в городскую черту муниципальные земли, размещенные в уезде, чтобы увеличить их стоимость при сдаче в аренду. Это привело к активному включению в экономическую жизнь города близлежащих фольварков и урочищ Альшево, Бейсаловка, Кальвария, Людамонт, Медвежино, Михалянка, Погулянка, Подгрушево, Тивали, Три Корчмы, Тучинка. В 1892 году на центральных улицах города появилась конка — первый общественный транспорт. Конец ХІХ — начало ХХ века характеризовались высоким приростом городского населения и значительным расширением городской территории. Количество жителей Минска увеличилось с 27 тыс. человек в 1860 году до 106,7 тыс. в 1913-м. Город жил и стремительно развивался. Что принесет ему ХХ век…

Церковь Святого Александра Невского на военном кладбище St. Alexander Nevsky Church in the Military Cemetery

98

Next to the square was the Lutheran church (1846), and, in the Garden square in 1890, a city theatre was built (now, the Yanka Kupala National Academic Theatre). In Minsk, in 1852 the opera “Selyanka” (“Idyll”) was staged (music by Stanislav Moniuszko and the libretto by Vincent Dunin-Marcinkievič. Minsk residents were keenly interested in music and art. The poets Frantisek Bogushevich and Yanka Luchina, the artist Yakov Kruger, and many others lived and worked in the city in the second half of the XIX century. The construction through Minsk of the Moscow-Brest (1871) and Libava-Romny (1873) railways made significant adjustments to the town planning, which led to the adoption of a new project plan (1873). The city began to grow rapidly in the south-west and northeast direction. On the outskirts there were new suburbs: Grushevka, Dobrye Mysli, Dolgy Brod, Zolotaya Gorka, Komarovka, Lyakhovka, Perepspa, Pleshchanka, Serebryanka, Storozhevka, Uborky. A significant increase in the area of Minsk during the XIX century was due to the economic need for the construction of new residential quarters and the desire of the city authorities to include municipal land located in the county in the city to increase their value when leasing. This led to the active inclusion in the economic life of the city of nearby farmsteads and commons of Alshevo, Beysalovka, Kalvaria, Lyudamont, Medvezhino, Mikhalyanka, Pogulyanka, Podgrushevo, Tivali, Try Korchmy, Tuchinka. In 1892, horse-drawn trams — the first public transport appeared on the central streets of the city. The end of the XIX — early XX centuries were characterized by the high growth of the urban population and the rapid expansion of the urban area. The number of Minsk residents increased from 27,000 in 1860 to 106,700 in 1913. The city lived and developed quickly, not knowing what the XX century would bring.


Церковь Святого Александра Невского на Военном кладбище в Минске. Г. Тиханович. 1996 г. St. Alexander Nevsky Church in the Military Cemetery in Minsk. G. Tikhanovich. 1996

99


100


101


В ГОРНИЛЕ ИСПЫТАНИЙ IN THE CENTRE OF THE TRIALS

102


103


104


Революции… Войны… Возрождение Судьба Минска кардинально изменилась с 1915-го по 1944 год. За это время город пережил испытания Первой мировой войны, немецкой и польской оккупаций, становление в качестве столицы БССР, индустриализацию, невиданную ранее урбанизацию и трагедию Великой Отечественной. Начавшаяся в 1914 году Первая мировая изменила течение жизни минчан в октябре 1915-го, когда город стал прифронтовым. Хлынул поток беженцев, Минск превратился в тыловую базу и госпиталь российской армии. Февральская революция 1917 года дала возможность политическим партиям и общественным организациям легально осуществлять свою деятельность. Минск стал ведущим политическим центром Беларуси. После Октябрьской революции власть перешла к Минскому совету рабочих и солдатских депутатов.

Revolutions… Wars… Revival The thirty years between 1915 and 1944 radically changed the fate of Minsk. During this time, Minsk experienced the trials of the First World War, German and Polish occupation, becoming the capital of the BSSR, industrialization, unprecedented urbanization, and the tragedy of the Great Patriotic War. The First World War, which began in 1914, changed the lives of the people of Minsk directly in October 1915, when the city was on the front-line between the German and Russian armies. The military poured in, Minsk turned into a rear base and a hospital for the Russian army. The February Revolution of 1917 allowed various political parties and public organizations to legally carry out their activities. Minsk became the leading political center of Belarus. After the October Revolution, the power passed to the Minsk Council of Workers and Soldiers’ Deputies.

105


106


Арест городового в Минске. 1917 год. А. Волков. 1960-е гг. The arrest of a policeman in Minsk. 1917. A. Volkov. 1960s

Празднование 1 Мая 1917 г. у Виленского вокзала May Day celebrations on May 1, 1917 near the Vilensky Railway Station

Был образован Совет Народных Комиссаров Западной области и фронта. Представители белорусских национальных организаций провели Всебелорусский съезд, где обсуждался государственно-политический и национально-культурный статус Беларуси. По приказу Совета Народных Комиссаров Западной области и фронта съезд был распущен, его руководство перешло на нелегальное положение, однако смогло сформировать Исполнительный комитет Рады Всебелорусского съезда. В феврале 1918 года немецкие войска начинают наступление, в результате Минск был до декабря 1918-го оккупирован немцами. В условиях, когда большевики покинули город, Исполком Рады Всебелорусского съезда вышел из под­ полья и предпринял в марте 1918 года попытку соз­дать Белорусскую Народную Республику.

The Council of People’s Commissars of the Western Region and the Front was formed. The representatives of Belarusian national organizations held the All-Belarusian Congress, where the future state-political and national-cultural status of Belarus was discussed. On the orders of the Council of People’s Commissars of the Western Region and the Front, the Congress was dissolved, its leadership was made illegal, but it managed to form the Executive Committee of the Rada (Council) of the All-Belarusian Congress. In February 1918, the German troops launched an offensive, as a result of which Minsk was occupied until December 1918 by the Germans. when the Bolsheviks left the city, in March 1918 the Executive Committee of the All-Belarusian Congress Rada came out of the underground and undertook an attempt to create the Belarusian People’s Republic. At the end of the year, after the departure of the German troops, Soviet power was restored. On January 1, 1919, the Socialist Soviet Republic of Belarus was formed and existed until February 1919, when it was merged with the Lithuanian SSR into the Socialist Soviet Republic of Lithuania and Belarus.

107


Празднование 1 Мая на конфетной фабрике. 1930-е гг. May Day celebrations at the confectionary factory. 1930s

В конце года советская власть была восстановлена. 1 января 1919 года образована Социалистическая Советская Республика Белоруссия, просуществовавшая до февраля 1919-го, когда она была объединена с Литовской ССР в Социалистическую Советскую Республику Литвы и Белоруссии. Но уже в августе того же года в ходе советско-польской войны Минск был занят польскими войсками. Освобожден в июле 1920 года, хотя позже, в октябре, еще несколько дней был ареной боев. В конце 1920-го долгожданный мир наконец пришел на улицы Минска, теперь уже — столицы Белорусской Советской Социалистической Республики, Декларация о восстановлении которой была принята 31 июля 1920 года. Первая половина 1920-х привнесла значительные перемены: созданы Белорусский государственный университет, Институт белорусской культуры, десятки других учреждений и организаций.

108

But in August of the same year, during the Soviet-Polish war, Minsk was occupied by Polish troops. The city was liberated in July 1920, although later, in October, it was the arena of battles for a few days. At the end of 1920, the long-awaited peace finally came to the streets of Minsk, now — the capital of the Belarusian Soviet Socialist Republic, the Declaration on the restoration of which was adopted on July 31, 1920. The first half of the 1920s brought great changes to the life of the city: the Belarusian State University, the Institute of Belarusian Culture, dozens of other institutions and organizations were founded. The government of the BSSR occupied the buildings of the former Governor’s House and the Bishop’s courtyard. This did not affect the appearance of Minsk, although 45 streets and squares of the central part of the city were renamed in one fell swoop in 1922, having received instead of their former names –revolutionary ones.


Правительство БССР заняло здания бывшего Губернаторского дома и Архиерейского подворья. Хотя на внешнем облике Минска это не отразилось. Только 45 улиц и площадей центральной части города были переименованы в 1922 году, получив вместо прежних названий — революционные. Первые визуальные перемены датируются 1926-м, когда реку Немигу заточили в подземный коллектор в створе Немигской улицы. Тогда же по Минску начали курсировать первые маршрутные автобусы. С 1928 года развернулось активное строительство. Был сооружен первый железобетонный мост через реку Свислочь на главной улице города — Советской (проспект Независимости). Началось массовое возведение одно- и двухэтажных домов в Грушевке, Козырево и Трех Корчмах. В 1929 году по главным улицам пошел электрический трамвай. В следующем — в центральной части Минска проведена канализация. В годы первой пятилетки был построен ряд предприятий. На улице Фабрициуса действовал химико-фармацевтический завод («Белмедпрепараты»), на Немигской — обувная фабрика имени Калинина («Луч»), в предместье Плещанка — кож­ галантерейная фабрика «Восход» («Галантея») и суконная фабрика. На окраине города, в Сереб­ рянке, появились ТЭЦ‑2, кондитерская фабрика «Коммунарка», швейная фабрика имени Надежды Крупской («Элема»). Во второй половине 1920-х — первой половине 1930-х годов доминантным архитектурным стилем становится конструктивизм. В районах поднимаются 3–5-этажные жилые дома, общежития, административные здания, фабрики и заводы, кинотеатры и магазины. При этом городские улицы сохраняют свой дореволюционный облик. Первым архитектурным ансамблем в новом стиле стал комплекс Университетского городка, построен­ного по проекту Ивана Запорожца и Георгия Лаврова в 1928–1932 гг.

Строительство коллектора в районе Немиги. 1920-е гг. Building of a drainage system in the Nemiga area. 1920s

The first visual changes came to the city in 1926, when the Nemiga river was imprisoned in an underground reservoir under Nemiga street. Then the first local buses began to run around Minsk. From 1928 active construction began in Minsk. The first reinforced concrete bridge across the Svisloch river was built on the main street of the city — Sovetskaya (Nezavisimosti Avenue). The mass erection of one- and two-story houses in Grushevka, Kozyrevo, and Try Karchmy began. In 1929, an electric tram started along the main streets of the city. In the next — a sewage system was built in the central part of Minsk. During the years of the First Five-Year Plan and active industrialization, a number of enterprises were built in Minsk. A chemical and pharmaceutical plant (“Belmedpreparaty”) began production on Fabriciussa Street, a shoe factory named after M. Kalinin (“Luch”) — on the Nemigskaya, a leather goods factory “Voskhod” (“Galantea”) and a cloth factory- in the suburb of Pleshchanka. On the outskirts of the city in Serebryanka there appeared CHP‑2, a confectionery factory “Kommunarka”, and a sewing factory named after Nadezhda Krupskaya (“Elema”). In the second half of the 1920s and the first half of the 1930s, the dominant architectural style was constructivism. Administrative buildings, 3–5-storey residential buildings, dormitories, factories and plants, cinemas and shops were built in different parts of the city. At the same time, city streets retained their pre-revolutionary appearance. The first architectural ensemble in the new style of constructivism was the complex of the University campus, built on the project of Ivan Zaporozhets and Georgy Lavrov in 1928–1932.

109

Городской театр. Здесь была принята 1-я Конституция БССР. 1919 г. The city theatre. Here, the first Constitution of the BSSR was adopted. 1919


Первые профессора БГУ. 1922 год The first professors of BSU. 1922

Вид на Университетский городок в начале 1930-х гг. View of the University campus in the early 1930s

110


Ректорат Белорусского государственного университета. Современный вид The rectorate of Belarusian State University. Modern view

111


Одним из самых удачных зданий в стиле конструктивизма в довоенном Минске была Государственная библиотека имени В. И. Ленина, построенная в 1932 году на пересечении улиц Красноармейской и Кирова. В 2006-м для биб­ лиотеки (Национальная библиотека Беларуси) возведено новое здание, а в прежнем после реставрации разместился Совет Респуб­лики Национального собрания Респуб­лики Беларусь. Самым масштабным событием в довоенной БССР можно назвать сооружение Дома правительства в 1929–1934 годах по проекту архитектора Иосифа Лангбарда. Это огромное конструктивистское здание строилось без башенных кранов.

One of the most successful buildings in the constructivist style in pre-war Minsk was the V. I. Lenin State Library, built in 1932 at the intersection of Krasnoarmeyskaya and Kirova Streets. In 2006, a new building was constructed for the library (National Library of Belarus), and in the former building after its restoration, the Council of the Republic of Belarus was located. The largest construction in the pre-war BSSR was the erection of the Government House in 1929–1934, designed by architect Iosif Langbard. It is amazing that this huge constructivist building was erected without tower cranes. A monument to Vladimir Lenin was erected in front of the main

После реставрации в здании библиотеки работает Совет Республики Национального собрания Республики Беларусь After the restoration, the library building is now used by the Council of the Republic of the National Assembly of the Republic of Belarus

Государственная библиотека им. В. И. Ленина. У входа памятник Ленину и Сталину. 1934 г. V. I. Lenin State Library. At the entrance is the monument to Lenin and Stalin. 1934

Перед главным фасадом установили памятник В. И. Ленину. После завершения в Доме разместились органы государственной власти, а главная городская площадь Свободы навсегда потеряла представительскую функцию. Появилось предложение создать у Дома правительства новую площадь (реализовано оно будет только в 1960-х годах). Неподалеку от Дома правительства в том же 1934 году возвели здание фабрики-кухни — огромной столовой, способной принять тысячи жителей и гостей. В 1935-м в конце улицы Свердловской построили авторемонтную станцию, а на южной окраине Минска — здание аэропорта у взлетно-посадочной полосы городского аэродрома.

112

facade. After the construction was completed, the building housed the state authorities, and the main city square, Svobody square, forever lost its representative function. There was a proposal to create a new square near the Government House (it would be implemented only in the 1960s). Not far from the Government House in the same year 1934, there was erected a monumental factory-kitchen — a huge dining room capable of hosting thousands of Minsk residents and visitors. In 1935, a car repair station was built at the end of Sverdlovskaya Street; and an airport building at the runway of the city aerodrome — on the southern outskirts of Minsk.


113


114


115


116


Строительство Дома правительства. 1932 г. The construction of the Government House.1932

В 1936 году комплекс зданий бывшего Архи­ ерейского подворья под руководством Иосифа Лангбарда перестроили для Дома Красной Армии. В 1939 году на месте закрытой Троицкой базарной площади по проекту Иосифа Лангбарда построили Государственный театр оперы и балета (Большой театр оперы и балета Республики Беларусь) — еще один шедевр конструктивистской архитектуры. Все сооружения возводились точечно и находились в окружении малоэтажной дореволюционной застройки на узких улицах ХІХ века. Столице БССР требовался новый архитектурный масштаб, соответствующий ее статусу. Но тотальный снос зданий в центре города был нецелесообразен. И в 1936 году разрабатывается генплан развития Минска, в котором определялось направление массового строительства на востоке города в продолжение Советской улицы, в направлении Московского шоссе. Во второй половине 1930-х годов здесь построи­ ли Дом печати, Всебелорусский стадион, Институт физкультуры, комплекс зданий 1-й Советской больницы, Политехникум, Политехнический институт, Академию наук, многоэтажные жилые дома.

Дом Правительства. Современный вид The Government House. Modern view

117

In 1936, under the leadership of Iosif Langbard, a complex of buildings of the former Bishop’s house were rebuilt for the House of the Red Army. In 1939, another masterpiece of constructivist architecture- the State Opera and Ballet Theater (now, the National Academic Bolshoi Opera and Ballet Theater of the Republic of Belarus) was built on the site of the closed Troitskaya market square under the project of Iosif Langbard. All the buildings were built point-wise and surrounded by low-rise pre-revolutionary buildings in the narrow streets of the XIX century. The capital of the BSSR required a new architectural scale corresponding to its status. But the total demolition of the buildings in the city centre was inappropriate. In 1936, the master plan for the development of Minsk, which determined the direction of mass construction in the east of the city along the Sovetskaya Street, in the direction of the Moscow chaussee, was worked out. In the second half of the 1930s, the House of the Press, the All-Belarusian Stadium, the Institute of Physical Education, the complex of buildings of the First Soviet Hospital, the Polytechnic College, the Polytechnic Institute, the Academy of Sciences, and multi-storey apartment houses were built here.


Панорама будущего проспекта Независимости от Октябрьской площади до Площади Победы. 1940-е гг. A panoramic view of the future Nezavisimosti Avenue between Octyabrskaya Square and Victory Square. 1940s

Ширина Советской улицы на этом участке составила почти 70 метров, в то время как в центральной части Минска она была 22 метра. В июне 1941 года решена проблема весенних подтоплений города разливавшейся Свис­ лочью — насыпана плотина и создано водохранилище, получившее название Комсомольское озеро. Торжественное открытие назначили на воскресный день, 22 июня. В то утро собрался почти весь город, но праздник не состоялся — началась Великая Отечественная… Война круто изменила жизнь города. Уже на третий день, 24 июня, Минск подвергся массовой бомбардировке нацистской авиацией. Бомбежки продолжались три дня.

Государственный театр оперы и балета накануне Великой Отечественной войны State Opera and Ballet Theater on the eve of the Great Patriotic War

118

The width of the Sovetskaya Street in this area was almost 70 meters, while in the central part of Minsk it was only 22 meters. In June 1941, the problem of the spring flooding of the city caused by the overflowing of the Svisloch river was solved — a levee was poured on and a reservoir was created, called Komsomolskoe Lake. The grand opening was scheduled for Sunday, June 22. That morning almost the whole city gathered there, but the holiday did not take place — the Great Patriotic War began … By the third day, the war abruptly changed the life of the city. On June 24, Minsk was subjected to its first mass bombing by Nazi aircraft. The bombing lasted three long days.


119


Институт физкультуры в окружении старых домов Комаровского предместья The Institute of Physical Education surrounded by old houses of the Komarovka suburb

Завершается строительство главного корпуса Белорусского государственного политехнического института The construction of the main building of the Belarusian State Polytechnic Institute

120


121


Руины Минска. Н. Дучиц. 1943 г. The ruins of Minsk. N. Duchits. 1943

Композиция «Прощание» у Музея истории Великой Отечественной войны. Скульптор А. Шатерник Composition “Farewell” at the Belarusian State Museum of the History of the Great Patriotic War. Sculptor A. Shaternik

122


123


Панорама центра города. Руины по обе стороны улицы Ленина A panoramic view of the centre of the city. Ruins on both sides of Lenin Street

В центральной части города полностью были уничтожены Привокзальный район, застройка Советской улицы от современного почтамта до улицы Козлова, Сторожевка, Золотая Горка и Долгий Брод. Значительно разрушены Добрые Мысли, Троицкая Гора, Немига, Романовская Слобода, Ляховка. Не пострадали лишь окраинные предместья и поселки города: Козырево, Людамонт, Серебрянка, Сельхозпоселок, Татарская Слобода, Тучинка, Уборки.

In the central part of the city, the Railway Station area, the construction at Sovetskaya Street from the modern Main Post Office to Kozlova Street, at Storozhevka, Zolotaya Gorka and Dolgiy Brod were completely destroyed. Significantly destroyed were Dobrye Mysli, Troitskaya Gora, Nemiga, Romanovskaya Sloboda, Lyakhovka. Only the outlying suburbs and townships of the city did not suffer: Kozyrevo, Lyudamont, Serebryanka, Selkhozposelok, Tatar Sloboda, Tuchinka, Uborki.

Панорама масштабных разрушений района Круглой площади (Площадь Победы) A panoramic view of the large-scale destruction of the district of Round Square (Victory Square)

124


28 июня в Минск вошли передовые отряды вермахта. В городе установили комендантский час и жестокий режим. Уцелевшие от бомбежек и пожаров здания и комплексы Дома правительства, Университетского городка, Политехнического института оккупанты приспособили под казармы, госпитали, штабы. Во второй половине июля в центральной усадебной части города в районе Юбилейной площади нацисты организовали гетто для еврейского населения.

On June 28, the Wehrmacht forward detachments entered Minsk. A curfew and a brutal occupation regime were established in the city. Surviving from bombing and fires, the largest buildings and complexes of the Government House, the University Campus, and the Belarusian State Polytechnic Institute were adapted by the occupants to barracks, hospitals, and headquarters. In the second half of July, the Nazis organized a ghetto for the Jewish population in the central part of the city, in the area of Jubilee Square.

125


Минск. Весна. 1944 год. М. Данциг. 1974 г. Minsk. Spring. 1944. M. Dantsig. 1974

В пригороде Минска — Масюковщине (сейчас — в черте города) нацисты организовали лагерь для советских военнопленных (Шталаг‑352), который называли «Лесным лагерем». В пределах города было 22 филиала этого лагеря для исключения потерь времени при доставке военнопленных к строительным объектам. Только в основном лагере в Масюковщине погибло более 80 тыс. человек. Возле деревни Малый Тростенец оккупанты создали концлагерь и в окрестностях убивали, сжигали узников городской тюрьмы, гетто и других городских лагерей. Сейчас в городе братские могилы находятся на бульваре Толбухина, в парке Челюскинцев, у Военной академии Республики Беларусь. Многие минчане стали участниками антифашистского сопротивления, очаги которого возникали с осени 1941 года на предприя­ тиях города. Но большинство из них в силу недостатка опыта конспирации были схвачены и казнены нацистами в 1941–1942 годах.

126

In the suburbs of Minsk — Masyukovschina (now within the city), the Nazis organized a camp for Soviet prisoners of war (stalag № 352), which was also called a “forest” camp. Within the city there were 22 branches of this camp to exclude the loss of time during the transfer of prisoners of war to construction sites. In the main camp in Masyukovschina more than 80 thousand prisoners of war were killed. Near the village of Maly Trostenets, the invaders created a concentration camp and in the neighborhood they killed and burned prisoners of the city prison, ghetto, and other city camps. Fraternal graves are also on Tolbukhin Boulevard, in the Chelyuskintsev Park, near the Military Academy of the Republic of Belarus. Many Minsk residents became participants in the anti-fascist resistance, the centers of which were appearing since the autumn of 1941 in the enterprises of the city. But most of them, because of a lack of experience or of conspiracy, were seized


Мемориал установлен на месте одного из крупнейших на территории СССР фашистских концлагерей в деревне Масюковщина – «Штaлаг-352» The memorial is installed on the site of one of the largest fascist concentration camps on the territory of the USSR in the village of Masyukovschina — Stalag № 352

127


128


Мемориал «Яма» расположен на улице Мельникайте. Здесь 2 марта 1942 года нацистами было расстреляно около 5 000 узников минского гетто. В 2000 году установлена бронзовая скульптурная композиция «Последний путь». Памятник создавался в течение 8 лет. Архитектор Л. Левин. Скульпторы А. Финский, Э. Полок Memorial “The Pit” is located on Melnikayte Street. Here on March 2, 1942 about 5,000 prisoners of the Minsk ghetto were shot by the Nazis. In 2000, a bronze sculptural composition “The Last Way” was installed. The monument was created within 8 years. Architect L. Levin. Sculptors A. Finsky, E. Pollak

129


Верхний город. Здание иезуитского коллегиума. 1944 г. Upper Town. The Jesuit collegium building. 1944

Погибли организаторы и руководители подпольных групп Михаил Гебелев, Иван Кабушкин, Исай Казинец, Николай Кедышко, Иван Ковалёв, Евгений Клумов, Вячеслав Никифоров, Владимир Омельянюк, Константин Хмелевский, Николай Шугаев и другие. В 1943-м огромный резонанс имела успешная операция подпольщиков по уничтожению нацистского руководителя оккупированной Беларуси Вильгема Кубе, осуществленная Еленой Мазаник, Марией Осиповой и Надеж­дой Троян. Неимоверные трудности пережили минчане в годы оккупации. Многие из них сражались с врагом на фронтах, в партизанских отрядах, подполье. Другие вынуждены были работать на уцелевших предприятиях. Жителей, большей частью молодежь, фашисты угоняли на работы в Германию. 3 июля 1944 года освобождение города встретили 75 тыс. человек. Довоенная численность населения Минска — 250 тыс.

130

and executed by the Nazis in 1941–1942. The organizers and leaders of the underground groups Mikhail Gebelev, Ivan Kabushkin, Isai Kazinets, Nikolai Kedyshko, Ivan Kovalev, Evgeny Klumov, Vyacheslav Nikiforov, Vladimir Omelyanyuk, Konstantin Khmelevsky, Nikolai Shugaev and others were killed. The successful operation of the underground to destroy the Nazi leader of occupied Belarus Wilhem Kube, carried out by Elena Mazanik, Maria Osipova and Nadezhda Troyan in 1943, had a huge resonance. The people of Minsk experienced incredible difficulties during the occupation. Many were forced to work in the surviving enterprises. A great number of Minsk residents, mostly young people, were sent by the fascists to work in Germany. Out of a more than 250,000 pre-war population of Minsk, only 75 thousand people met the liberation of the city on July 3, 1944.


«Врата памяти» — центральный монумент мемориального комплекса «Тростенец». Скульптор К. Костюченко “The Gates of Memory” is the central monument of the memorial complex “Trostenets”. Sculptor K. Kostyuchenko

131


132


133


Военно-историческая реконструкция боя. Операция «Багратион». Б. Проказов Military-historical reconstruction of the battle. Operation “Bagration”. B. Prokazov

134


Встреча минчанами бойцов Красной Армии в Минске. Фото 1944 г. The meeting of the Red Army soldiers in Minsk. Photo of 1944

Освобождение Минска. Фрагмент. Ф. Барановский. 1984 г. The Liberation of Minsk (fragment). F. Baranovsky. 1984

135


136


137


138


Храм-памятник в честь Всех святых и в память о жертвах, спасению Отечества нашего послуживших The Memorial Church of All Saints and all inocent victims who served the salvation of our Fatherland

139


140


141


МИН УСТРЕМЛЕННЫЙ В БУДУЩЕЕ ADDRESSED TO THE FUTURE

142


НСК 143


144


Воскресший из пепла

Июль 1944 года. После трех лет оккупации минчане смогли уснуть в своих домах, конечно, в тех, что уцелели. Освободители, войдя в Минск, увидели страшную картину. Город лежал в руинах, 80 % жилья разрушено, уничтожены почти все предприятия, школы, разграблены музеи, театры, библиотеки. Картинная галерея (Национальный художественный музей) утратила практически всю коллекцию, в Государственной библиотеке имени В. И. Ленина из 2 млн экземпляров книг осталось только 320 тыс., остальные фашисты увезли в Германию, пострада­ли Театр оперы и балета, филармония, Академия наук. Минчане не впервые возрождали родной город, на этот раз ущерб оцени­вал­ся в 6 млрд рублей в довоенных ценах. Советское правительство на восстановление Минска смогло выделить 1,8 млрд рублей.

Resurrected from the Ashes

July 1944. After three long years of occupation, Minsk residents were able to sleep in their homes, of course, in those homes that survived. The liberators, having entered Minsk, saw a terrible picture. The city lay in ruins, 80 % of the housing was destroyed, almost all plants, factories, and schools were destroyed, museums, theatres, and libraries were plundered. The Picture Gallery (The National Art Museum) lost almost all of its collection; in the V. Lenin State Library, out of 2 million books only 320 thousand remained, the rest were taken by the fascists to Germany; the Opera and Ballet Theatre, the Philharmonic Hall, the Academy of Sciences also suffered. It was not the first time Minsk citizens had to rebuild their home city, the damage of which was estimated at 6 billion roubles in pre-war prices.

145


Академия наук БССР. 1940-е гг. The Academy of Sciences of the BSSR. 1940s

Остальное горожане взяли на себя. Было принято решение, что каждый взрослый житель столицы должен отработать 30 часов в месяц, старики и молодежь — по 15. Заставлять никого не приходилось. 8 октября 1944-го прошел первый воскресник, на который вышло 33 тыс. минчан. За шесть часов они отобрали, очистили 1 млн 316 тыс. кирпичей, засыпали тысячи воронок, привели в порядок сотни квадратных метров площадей. Каждый совершеннолетний житель получил «Асабовую кніжку ўдзельніка аднаўлення горада Мінска», в которой отмечались отработанные часы.

На расчистке городских улиц. 1940-е гг. Clearing city streets. 1940s

The Soviet government was able to allocate 1.8 billion roubles for the restoration of Minsk. For the remainder, the residents of the city took over. It was decided that every adult resident of the capital had to work 30 hours a month, old people and the young — for 15 hours. But, no one was forced. On October 8, 1944 there was the first Voskresnik, at which 33 thousand Minskers turned out. For six hours they took and cleared away 1 million 316 thousand bricks, filled thousands of funnels, put in order hundreds of square meters of space.

146

Национальная академия наук Беларуси. Современный вид National Academy of Sciences of Belarus. Modern view


147


Разрушения были столь велики, что появилась идея построить город на новом месте. Она не была одобрена, и к 1946 году московские и минские архитекторы разработали план восстановления и реконструкции, по которому территория столицы должна была увеличиться в два раза. Советская улица расширялась до 48 мет­ ров и становилась главным проспектом, на котором планировались три площади — Ленина, Центральная и Победы. В следующие несколько лет в Минске появилось около 100 новых улиц. Восстанавливать и отстраивать заново при­ходилось не только жилые дома, но и промышленные предприятия. В первую очередь необходимо было запустить производства, которые сохранились, — станкостроительный завод имени Кирова, завод имени Октябрьской революции, металлообрабатывающий завод.

Государственный художественный музей БССР The BSSR State Art Gallery

Every adult resident of the city received a “Personal book of a Minsk restoration participant “, in which the hours worked were marked. The destruction was so great that there was even an idea to build the city in a new place 10 kilometres away from Minsk. Fortunately, it was not approved, and by 1946 Moscow and Minsk architects had developed a plan for the restoration and reconstruction of the city, according to which the territory of the capital was to double. Sovetskaya Street expanded to 48 meters and became the main avenue, with three squares — Lenin, Central and Victory. During the next few years about 100 new streets appeared in Minsk. It was necessary to restore and rebuild not only apartment houses, but also industrial enterprises.

148

Открытие выставки в Национальном художественном музее Республики Беларусь Exhibition opening at the National Art museum of the Republic of Belarus


149


«Ворота» Минска “The Gates” of Minsk

150


На улице города On the city’s street

151


152


153


Запускались новые заводы — тракторный, автомобильный, велосипедный, тонкосуконный. К 1947 году все они уже дали первую партию продукции, а к 1949-му, спустя пять лет после войны, промышленность достигла довоенного уровня. Минск стал одним из крупнейших индустриальных центров СССР. Город постепенно возвращался к мирной жизни, приобретал статус столичного. Трудно представить, какими усилиями это далось. Например, нужно было восстановить разрушенный водопровод, ведь до войны питьевая вода города славилась на всю страну и по своим показателям уступала только горным источникам, которые питали Ереван. Высадить сотни тысяч деревьев и миллион кустов, чтобы город стал не только удобным, но и красивым.

Улица Советская (проспект Независимости) Sovetskaya Street (Nezavisimosti Avenue)

First and foremost, it was necessary to put into operation those plants that survived — the machine-tool plant named after S. Kirov, the plant named after the October Revolution, and the metal-processing plant. New plants were laid: tractor, automobile, bicycle, and a cloth factory. By 1947, all of them were in production, and by 1949, five years after the war, the industry of Minsk had reached its pre-war level. Minsk became one of the largest industrial centres of the USSR. Minsk gradually returned to a peaceful life, and acquired the status of a capital city. It is difficult to imagine what efforts the citizens of Minsk made. For example, it was necessary to restore the destroyed water supply; after all, before the war the drinking water of Minsk was famous throughout the whole country and by its quality was inferior only to the mountain streams that fed Yerevan.

154

Здание КГБ Республики Беларусь на пересечении проспекта Независимости и улицы Комсомольской. Возведено в 1947 г. The KGB building of the Republic of Belarus at the intersection of Nezavisimosti Avenue and Komsomolskaya Street. Built in 1947


155


156


157


На Комсомольском озере. 1950-е гг. At Komsomolskoye Lake. 1950s

На рыбалке. 1970-е гг. Fishing. 1970s

158


159


160


Сцена из оперы Д. Смольского на либретто В. Короткевича «Седая легенда» A scene from the opera «Gray Legend» by D. Smolsky on the libretto by V. Korotkievich

Постепенно возрождалась и культурная жизнь. Из эвакуации в сентябре 1944 года вернулся Белорусский государственный театр (Национальный академический театр имени Я. Купалы). Первым спектаклем, поставленным в освобожденном городе, была знаменитая «Павлинка». С тех пор он в репертуаре театра — больше 70 лет. В декабре 1944-го открыл сезон Театр оперы и балета, в 1947 году в Минск из Гродно переехал Русский театр (Национальный академический драматический театр имени М. Горького). К 1945-му возобновили работу Белорусский государственный университет, политехнический, педагогический, медицинский, юридический институты. Открылся Музей истории Великой Отечественной войны.

«Сильфида». О. Аракчеева. 2013 г. The Sylphide. O. Arakcheeva. 2013 Also, it was necessary to plant hundreds of thousands trees and a million bushes to make the city not only convenient, but also beautiful. Gradually cultural life revived. The first theatre which returned from the evacuation in September 1944 was the Belarusian State Theatre (Yanka Kupala National Academic Theatre. The first performance in the liberated city was the famous “Paulinka”. Since then, this play has been in the repertoire of the theatre for more than 70 years. In December 1944, the Opera and Ballet Theatre opened its season, in 1947 the Russian Theatre (M. Gorky National Academic Drama Theatre) moved to Minsk from Grodno. By 1945, the Belarusian State University, the Polytechnic, Pedagogical, Medical, and Law Institutes had resumed their work. The Museum of the History of the Great Patriotic War was opened.

161


Площадь Победы Victory Square

Строительство Круглой площади The construction of Round Square

Круглая площадь. 1960-е гг. Round Square. 1960s

Минчане с ликованием восприняли отмену продовольственных карточек в 1947 году. Верили, что самое страшное уже позади. Жизнь понемногу налаживалась. К 10-летию освобождения Минска на площади, которая тогда называлась Круглой, открыли монумент Победы. Трудиться над проектом белорусский архитектор Георгий Заборский начал еще в 1942-м, когда раненый лежал в госпитале. В конце 1945 года он вернулся в Минск и включился в работу по восстановлению столицы, а в 1950-м выставил свой проект на конкурс, объявленный правительством БССР. Его вариант признали лучшим. Это был 38-метровый обелиск. С Заборским над памятником работали известные скульпторы. С четырех сторон постамент окружают бронзовые горельефы «9 мая 1945» (автор Андрей Бембель), «Слава погибшим героям» (Заир Азгур), «Советская Армия в годы Великой Отечественной войны» (Сергей Селиханов) и «Партизаны Беларуси» (Алексей Глебов). 3 июля 1961 года Вечный огонь у обелиска зажег почетный гражданин Минска, Герой Советского Союза Алексей Бурдейный. В этот день в 1944-м танкисты из его бригады освобождали Минск.

162

Minsk residents remember the abolition of food cards in 1947. It became clear that the most terrible thing in the city was already behind them. Life was gradually improving. By the 10th anniversary of the liberation of Minsk on the square, which was then called the Round Square, there was opened the Victory Monument. The Belarusian architect Georgy Zaborsky began working on the obelisk project back in 1942, when he lay wounded in the hospital. At the end of 1945, he returned to Minsk and joined the restoration of the capital, and in 1950 put his project to the competition announced by the government of the BSSR. His work was recognized as the best. A 38-meter obelisk was erected above the square. Together with Zaborsky, the best sculptors of the country worked on the monument. On four sides, the pedestal is surrounded by bronze high reliefs “May 9, 1945” (by Andrei Bembel), “Glory to the killed heroes” (Zair Azgur), “Soviet Army during the Great Patriotic War” (Sergei Selikhanov) and “Partisans of Belarus” (Aleksey Glebov). On July 3, 1961 the Eternal Flame at the obelisk was lit by the honourable citizen of Minsk, Hero of the Soviet Union Alexei Burdeinei. In 1944, on this day, tankmen from his brigade liberated Minsk.


163


164


165


166


Жизнь большого города — это и крупные, масштабные события, и небольшие, локальные, и в то же время, достаточно знаковые моменты. В 1958 году Минский автомобильный завод удостоен Гран-при на Всемирной выставке в Брюсселе, радиола «Дружба», собранная на приборостроительном заводе, там же получила золото, а счет наград продукции Минского тракторного завода идет на десятки, она продается практически на всех континентах. Стала визитной карточкой не только города, но и страны на мировом рынке также продукция МАЗа. В этих успехах, безусловно, — заслуга минчан. Но и родной город о них заботился.

The life of the big city includes both large-scale events, and small, local, but, at the same time, quite significant moments. In 1958, the Minsk Automobile Plant received the Grand Prix at the World Exhibition in Brussels while the Druzhba radio, assembled at the instrument-making plant, received the gold medal; the Minsk Tractor Plant’ received many tens of awards, its production has been sold in almost all continents. MAZ products became the visiting card of not only the city, but also the whole country in the world market. This success undoubtedly shows the merits of Minsk residents. But their native city also cared for them. For example, in 1957,

167

Экспортная партия тракторов «Беларусь». 1960-е гг. “Belarus” tractors for export. 1960s.


На набережной Свислочи. 1950-е гг. On the embankment of the Svisloch. 1950s

К примеру, в 1957 году жители уже могли узнавать прогноз погоды по телефону. В 1959-м в Минске впервые торговали бананами — сов­ ременному человеку это удивительно, а для людей, которые еще помнили город в руинах, такая экзотика была в новинку.

Minskers could already learn the weather forecast by phone. In 1959, for the first time in Minsk, they could buy bananas — this may be surprising for a modern man, but for people who still remembered the city in ruins, these exotica were a novelty.

В 1967 году в стране введена 5-дневная рабочая неделя. К этому времени Минск — один из

In 1967, a five-day working week was introduced in the country. By this time, Minsk was one of the

168


крупнейших центров СССР — промышленный, научный, культурный. Это время научного расцвета столицы: на 1000 работающих приходилось 30 научных сотрудников, а всего в науке работало больше 20 тыс. человек. В 1967 году Минск праздновал свое 900-летие. Это первый день рождения города, который решено было отметить, такой практики в Советском Союзе ранее не существовало.

largest industrial, scientific, cultural centres of the USSR. It was the capital’s scientific heyday: there were 30 scientific workers for 1000 workers, and more than 20 thousand people worked in science. In 1967, Minsk celebrated its 900th anniversary. This is the first birthday, which the city decided to celebrate; such practices in the Soviet Union had not existed previously.

169

В летний день на Свислочи On a summer day on the Svisloch


Фонтан «Венок» в парке им. Я. Купалы Fountain “A Crown of Flowers” in the Y. Kupaly park

170


171


По хроникальным кадрам, фотографиям и воспоминаниям видно, что это был настоящий, искренний, светлый праздник. Все торжества решили проводить в конце мая. В столицу приехало множество гостей, в парках и скверах были организованы гуляния, не помешал даже проливной дождь и гроза. В Заводском районе заложили парк имени 900-летия Минска (спустя полвека он превратился в живописный уголок). Вечером небо над городом раскрасил фейерверк. Звания «Город-герой» у Минска не было. Ленинград, Одесса, Севастополь и Сталинград получили его 1 мая 1945 года. В июне руководство страны подготовило ходатайство в прави-

172

But chronicles, photos and memories of Minskers show that it was a real, sincere, and bright celebration. All the celebrations were decided to be held on the 28th May. A lot of guests came to the capital on this day; festivities were organized in the parks and squares, even the pouring rain and a thunderstorm did not stop them. In Zavodskoy district, the park named after the 900th anniversary of Minsk was laid (now, half a century later we can see that it has turned into a picturesque corner of the city. In the evening, the celebration concluded with bright fireworks. However, Minsk did not have the title of the Hero-city. Leningrad, Odessa, Sevastopol, and Stalingrad received it on May 1, 1945. In June, the leadership of the country prepared a petition to the


тельство СССР «О присвоении столице Белоруссии звания “Города-героя” за выдающееся участие в организации и развитии партизанского движения в БССР». Ведь Минск был центром партизанского движения, здесь действовали 183 партизанских отряда, в которых против фашистов сражалось более 83 тыс. человек. Многие из них погибли, но память о их героических делах горожане хранят и сегодня. Награда пришла через 30 лет. Накануне, весной 1974 года, в газете «Известия» вышла документальная повесть собкора газеты в Беларуси Николая Матуковского «1100 дней» о мужестве и героизме участников Минского подполья.

government of the USSR “for conferring the title” Hero City” on the capital of Belarus for the outstanding participation in the organization and development of the partisan movement in the BSSR”. After all, Minsk was the centre of the partisan movement; there were 183 partisan detachments, in which more than 83 thousand people fought against the fascists. Many of them died, but the memory of their heroic deeds is preserved by the city people today. The reward came 30 years later. On the eve, in the spring of 1974, the Izvestia newspaper published a documentary by the newspaper correspondent in Belarus, Nikolay Matukovsky, “1100 days” about the courage and heroism of the participants of the Minsk underground.

173

В парке «900-летия Минска» In the Park of the 900th anniversary of Minsk


174


175


Мой Минск. М. Данциг. 1967 г. My Minsk. M. Dantsig. 1967

176


177


178


179


180


181


Она потрясла всю страну, письмами читателей изо всех уголков Советского Союза были засыпаны и редакция газеты, и партийное руководство. В июне 1974 года город получил заслуженный статус. Эта весть вызвала всеобщее ликование. Минск стал девятым городом-героем в стране. В 1978 году «Золотая звезда» украсила знамя города. Столица с гордостью носит почетное звание по сей день. 25 января 1972 года в Минске родился миллионный житель. Знаменательное событие по многим причинам. Город стал одним из крупнейших в СССР. В 1944 году в освобожденном Минске жителей оставалось 75 тыс., за 30 лет их численность увеличилась в 10 раз. Минск теперь по праву мог претендовать на строительство метрополитена. Такая практика существовала в Советском Союзе — разрешать строить метро только городам-«миллионникам». Хотя белорусской столице подземка была необходима еще с конца 1960-х годов — город рос стреми-

Метро быть! Закладка первой станции «Парк Челюскинцев» The metro will be built! Laying of the first station “Park Chelyuskintsev”

It shocked the whole country; letters from all corners of the Soviet Union swamped the newspaper and the party leadership. In June 1974, Minsk received the honoured status of the Hero City. This message evoked general rejoicing. Minsk became the ninth Hero City in the country. In 1978, the “Golden Star” adorned the banner of Minsk. Minsk proudly holds an honorary title to this day. On January 25, 1972, the millionth citizen of Minsk was born. The event was significant for many reasons. The city became one of the largest in the USSR. In 1944 in the liberated Minsk there were 75 thousand residents, for 30 years the number of its residents increased 10 times. Minsk could rightfully claim the construction of the metro. Such unofficial practice was in the Soviet Union — to permit the construction of the metro only to cities-”millionaires”. Although the Belarusian capital needed the metro as it needed air since the late 1960s — the city grew at a rapid pace, giant enterprises demanded more and more workforce, young people wanted to study in the capital’s institutes. Every year, an average of

182


тельными темпами, предприятия-гиганты требовали все больше рабочей силы, молодежь ехала учиться в столичных вузах. Каждый год в Минск прибывало около 55 тыс. человек. Рос и уровень жизни, в начале 1970-х годов граждане владели уже 12 тыс. личных автомобилей. Поэтому городские власти начали планировать метрополитен задолго до начала его официального строительства. В 1977 году метро в столице было объявлено важнейшей стройкой Беларуси. Первая свая была вбита в котлован будущей станции «Парк Челюскинцев». До ее открытия в 1984 году минчане мужественно мирились со всеми не­ удобствами, ведь первая ветка пролегла через главный проспект столицы. Метростроевцы трудились в непростых инженерно-геологических условиях. Они даже сумели на несколько недель перегородить Свислочь 38-метровой дамбой. Во время строительства станции «Немига» были открыты фрагменты древнего замчища, на «Октябрьской» найдены бивни мамонта, позже, когда первую линию метро продлевали до Уручья, рабочие нашли кости доисторического слона. Сдавали метро на год раньше запланированного срока — к 40-летию освобож­ дения Минска, в конце июня 1984 года. Строительство метро на Ленинcком проспекте (Независимости) Construction of the metro on Leninski Prospekt (Nezavisimosti Avenue) 55 thousand people came to Minsk. The standard of living of Minsk citizens grew as well: in the early 1970s they owned 12 thousand cars. Therefore, the city authorities began to plan the metro long before the start of its official construction. In 1977, the construction of the metro in the capital was declared the most important building project in Belarus. The first pile was driven into the pit of the future Park Chelyuskintsev metro station. Before its opening in 1984, Minskers courageously reconciled themselves with all the inconveniences, because the first line ran through the main avenue of the capital. Metro builders worked hard in difficult engineering and geological conditions: they even managed to block the Svisloch river for a few weeks with a 38-meter dam. During the construction of the Nemiga station, the remains of an ancient castle were found, on the Oktyabrskaya — mammoth tusks, and later, when the first metro line was extended to Uruchye, builders saw the bones of a prehistoric elephant. Metro building finished a year earlier than planned for the 40th anniversary of the liberation of Minsk, at the end of June 1984.

183


184


185


Вид на проспект Победителей View of Pobediteley Avenue

Восемь станций приняли первых пассажиров, которые не скупились на восторженные слова. Они и сегодня хранятся в Книгах отзывов: «Вошла в метро и плачу от радости и гордости за свой город, за свою страну. Большое спасибо строителям метро. Это огромное чудо!» Спустя шесть лет открыта вторая линия метро, которая значительно облегчила жизнь жителям удаленных от центра районов. Сегодня Минский метрополитен — это 15 станций на Московской линии, 14 — на Автозаводской, строящаяся 3-я линия, а также уже запланированная 4-я. За эти годы метрополитен перевез 290 млн пассажиров, каждый день подзем-

186

Eight stations received their first passengers, who did not skimp on rave reviews which are still stored today in the Books of reviews: “I have entered the metro and weep with joy and pride for my city, for my country. Many thanks to the builders of the metro. This is a huge miracle!” Six years later the second metro line was opened, which made life easier for residents living in remote areas far from the central areas. Today the Minsk metro includes 15 stations on the first Moscovskaya line, 14 stations on the second Avtozavodskaya line; the 3rd line is being built and the construction of the 4th line is planned. During these years, the Metro has transported 290 million passengers, every year 800 thou-


ным видом транспорта в столице пользуются 800 тыс. человек. К началу 90-х годов ХХ века Минск входил в число 300 крупнейших городов мира. Почти полвека город рос, расцветал, становился удобным, перспективным. 27 июля 1990 года Верховный Совет БССР принял Декларацию о государственном суверенитете, а 25 августа 1991-го Декларация получила статут конституционного акта. Конституция Республики Беларусь определяет статус Минска как столицы независимого государства Республики Беларусь и ее главного административного центра.

sand people use the underground as a means of transport in the capital. By the early 1990s, Minsk had been one of the 300 largest cities in the world. For almost half a century the city had grown, blossomed, become strong, convenient, and promising. On July 27, 1990, the Supreme Council of the BSSR adopted the Declaration on State Sovereignty, and on August 25, 1991 the Declaration received the statute of a constitutional act. The Constitution of the Republic of Belarus defines the status of Minsk as the capital of the independent state of the Republic of Belarus and its main administrative centre.

187


Так началась новая страница в 950-летней истории нашего города, который никогда не сдавался, выходил победителем из самых тяжелых испытаний, переживал разрушения и разграбления, но благодаря неустанному труду жителей, их неиссякаемой любви всегда поднимался. Начало 1990-х годов — непростое время для всей страны. После развала СССР Беларуси пришлось отстраивать свою экономику почти заново, многие связи, рынки сбыта были утеряны. Естественно, это сказалось и на экономических результатах. По официальной статистике, с 1989-го по 1991 год национальный доход сократился на 33 %, что сравнимо с американской Великой депрессией начала 1930-х годов. Но и в такой ситуации город переживал кризис не так остро, благодаря тому, что в нем располагались высокотехнологичные предприятия, которые обладали квалифицированными кад­ рами. В Минске был один из самых высоких ВВП на душу населения в СССР.

So was opened a new page in the 950-year history of our city, which never gave up, emerged victorious from the most difficult trials, experienced destruction and looting, but thanks to the tireless work of their inhabitants, their inexhaustible love, always rose to go ahead. The beginning of the 1990s was a very difficult time for the country. After the collapse of the Soviet Union, Belarus had to rebuild its economy almost from scratch, many connections and markets were lost. Naturally, this affected the economy. According to official statistics, from 1989 to 1991, national income declined by 33 %, which is comparable to the great American Depression of the early 1930s. But even in such situation, Minsk experienced this crisis not so acutely, due to the fact that it housed high-tech enterprises that had qualified personnel. Minsk had had one of the highest GDP per capita in the USSR. Minskers once again had to overcome difficulties in order to make their life in their native city worthy and happy.

188

Проспект Независимости Nezavisimosti Avenue


189


Минчанам в очередной раз необходимо было преодолевать трудности для того, чтобы их жизнь в родном городе была достойной и счастливой. Поскольку Минск стал столицей независимого европейского государства, городские власти озаботились его символикой. В архивах была найдена графическая основа для герба города. Миниатюра неизвестного мас­тера XVI века, лишенная внешней «красивости», вместе с тем сохраняет неповторимую гармонию. 27 марта, адаптированный к правилам и требованиям геральдики, герб был одобрен Минским городским Советом депутатов, а 13 апреля 2001 года зарегистрирован и внесен в Гербовый матрикул Республики Беларусь. Сегодня, спустя четыре столетия, на гербе Минска — изображение Пречистой Девы Марии, которую возносят в небо

190

Since Minsk became the capital of an independent European state, the city authorities took care of its symbolism. In the archives, a graphic basis for the coat of arms of Minsk was found. The miniature of an unknown master of the XVI century, devoid of external “beauty”, at the same time preserves its unique harmony. On March 27, adapted to the rules and requirements of heraldry, the coat of arms was approved by the Minsk City Council, and, on April 13, 2001 it was registered and entered into the Arms Matrix of the Republic of Belarus. Today, four centuries later, on the coat of arms of Minsk there is an image of the Blessed Virgin Mary, who is carried up to the sky by two flying angels, and above them there are two cherubs. The flag of the capital was designed on the basis of the coat of arms.


два летящих ангела, а над ними — два херувима. На основе герба спроектирован флаг столицы. Современный Минск — динамично развивающийся город в центре Европы, в котором живет каждый пятый белорус. Здесь производится почти треть валового внутреннего продукта, рождаются яркие идеи, апробируются проекты, реализуются перспективные планы. На Минск равняются жители других белорусских городов, поселков и деревень. Главной ценностью Минска были и остаются люди. С осознанием этого разрабатывалась формула, по которой столица развивается уже несколько лет. Следуя ей и определяется путь устойчивого развития инфраструктуры и достижения высокого качества жизни.

Today’s Minsk is a dynamically developing city in the centre of Europe. This is the main city of the country, every fifth inhabitant of Belarus lives here and almost a third of the country’s gross domestic product is produced here; the brightest ideas are born here, projects are tested, prospective plans are implemented. The residents of other Belarusian cities, towns and villages aspire to be like citizens of Minsk. The main value of Minsk has been and still is its people. Realizing this, a formula was worked out, according to which the Belarusian capital has been developed for several years. According to it, the city is following the path of sustainable infrastructure development and the achievement of a high quality of life.

191

Композиция «Три аиста». Площадь Независимости. Скульпторы Е. Хараберюш, Л. Покульницкий, О. Куприянов Composition “Three Storks”. Independence Square. Sculptors E. Kharaberiush, L. Pokulnitsky, O. Kuprianov


192


Площадь Государственного флага Республики Беларусь The Square of the National Flag of the Republic of Belarus

193


194


Город здоровья и высоких социальных стандартов Минск — город счастливых людей. Каждый житель столицы окружен заботой с самого рождения. Поэтому уровень младенческой смертности такой же невысокий, как в развитых странах — США, Германии, Японии, Швеции, Норвегии. В детских поликлиниках введена программа непрерывного наблюдения детей и подростков. Первичная медицинская помощь постоянно совершенствуется. Сегодня можно попасть к врачу, заказав талон через интернет. Успешно стартовала система «электронный рецепт». Если необходима клиническая помощь, больному гарантируется внимание лучших специалистов. В 2016 году страна заняла первое место в мире по доступности медицинской помощи, весомый вклад в этом столичных медиков.

The City of Health and High Social Standards Minsk aspires to be a city of happy people. A citizen of Minsk is surrounded by the care of his native city from birth. The infant mortality rate is as low as in the most developed countries — the USA, Germany, Japan, Sweden, and Norway. In children’s polyclinics, a system of continuous monitoring of children and adolescents has been introduced and the system of primary medical care is constantly being modernized and improved. Today, any resident can get to a doctor by making an appointment via the Internet, to take advantage of the convenience of the electronic queue. The first steps are made by the “electronic prescription” system, which saves time for both doctors and patients. If a patient needs clinical care, he is guaranteed the attention of the best specialists of the country.

195


В Минском городском клиническом онкологическом диспансере In Minsk City Clinical Oncological Dispensary

Система здравоохранения белорусской столицы устроена как сложный многоуровневый механизм, в основе которого — сеть амбулаторно-поликлинических и стационарных учреждений. На базе многих из них работают клинические кафедры Белорусского государственного медицинского университета, Академии последипломного образования и республиканских лечебно-консультативных центров. Здесь — высококвалифицированные специалисты, уникальное оборудование, которое позволяет проводить точную диагностику и лечение с помощью современных медицинских технологий. Многие из таких центров являются единственными в Беларуси. К примеру, Республиканский научно-практический центр «Мать и Дитя», Республиканский

Сегодня в Минске работают более 10 тыс. врачей и свыше 17 тыс. специалистов со средним медицинским образованием. Today, more than 10 thousand doctors and over 17 thousand specialists with secondary medical education work in Minsk.

Помощь можно получить в 71 поликлинике, 26 больницах, 8 специализированных диспансерах. Medical care can be obtained in 71 polyclinics, 26 hospitals, and 8 specialized dispensaires.

196

It is not surprising that by the end of 2016 our country had ranked first in the world in terms of access to medical care, a significant contribution of the capital’s medical professionals. The health care system of the Belarusian capital is organized as a complex multi-level mechanism, based on a network of outpatient and inpatient facilities. In the grounds of many of them, operate the clinical departments of the Belarusian State Medical University, the Academy of Postgraduate Education and the republican treatment and consultative centres. Here highly qualified specialists using unique equipment conduct accurate diagnosis and treatment with the help of the most advanced medical technologies. Many of these centres are the only ones in Belarus. For example, the Mother and Child National


Поликлиники могут за смену принять 41 тыс. пациентов. Ежегодно столичные медики имеют 21 млн обращений.

В больницах Минска за год помощь получают около 420 тыс. человек, причем 12 % из них — жители других регионов Беларуси.

All the polyclinics in the capital can see 41 thousand patients in one shift. Every year, Minsk residents are treated by Minsk medics 21 million times.

In the hospitals of Minsk for the year, about 420 thousand people receive medical care, and 12 % of them are residents of other regions of Belarus.

центр челюстно-лицевой хирургии, Республиканский центр микрохирургии глаза, Респуб­ ликанский центр гематологии и пересадки костного мозга, Рес­публиканский центр детской нейрохирургии, Республиканский центр комбустиологии, Рес­публиканский центр детской нефрологии и гемодиализа, трансплантации почек и др. Благодаря такой организации системы здравоохранения уже несколько лет в столице не было эпидемии гриппа. Эффективная работа по первичной профилактике и лечению инсультов позволила снизить процент летальных исходов и инвалидность в трудоспособном возрасте.

Research Centre, the Republican Centre of Maxillofacial Surgery, the Republican Centre of Eye Microsurgery, the Republican Centre of Haematology and Bone Marrow Transplantation, the Republican Centre of Paediatric Neurosurgery, the Republican Centre of Combustology, the Republican Centre of Paediatric Nephrology and Haemodialysis, Kidney transplantation, etc. Thanks to the well-organised system of health care, for several years in the capital there have been no flu epidemics, it has managed to inoculate more than 40 % of Minsk citizens from this disease. An effective system of primary prevention and treatment of strokes reduced the percentage of deaths to 17.4 %, and the disability indicator at working age — down to 44.7 %.

197


Достижениями столичной медицинской науки может гордиться вся страна. Белорусские трансплантологи на практике доказали свою профессиональную квалификацию, спасли жизни сотен пациентов. Операции по пересадке костного мозга проводятся с 1993 года. А в 2006-м на базе отделения хирургической гепатологии 9-й городской клинической больницы Минска проведена первая в Беларуси и мире операция по ксенотрансплантации ткани щитовидной железы — пересадке от одного биологического вида другому. Самыми сложными считаются операции по пересадке печени. В Минске ее впервые выполнили в 2008 году также на базе 9-й городской клинической больницы.

На вызовы «скорой помощи» выезжают круглосуточно 153 врачебные бригады. За год «скорая помощь» принимает более 510 тыс. вызовов. 153 ambulances work in Minsk around the clock. During the year more than 510 thousand calls are received by the “first aid” teams. The whole country can be proud of the achievements of the capital’s medical science. Belarusian transplantologists not only have highest qualifications, they have saved the lives of hundreds of patients in practically hopeless situations. Bone marrow transplantations have been carried out since 1993. In 2006, the first in Belarus and in the world surgery of xenotransplantation of thyroid tissue — a transplant from one biological species to another — was performed on the basis of the surgical hepatology department of the 9th Minsk City Clinical Hospital. Liver transplant surgery is considered to be one of the most difficult. In Minsk, such a surgery was first conducted in 2008 on the basis of the same 9th City Clinical Hospital.

198


199


Уникальные операции проведены по пересадке комплекса сердце-легкие, трансплантации почки. По оценкам специалистов Всемирной организации здравоохранения, осуществление подобных операций подтверждает их высокий уровень. Не меньше впечатляют успехи столичной нейрохирургической службы, которая освоила сложнейшие эндоваскулярные методы вмешательств при патологии сосудов головного и спинного мозга, малотравматичные микрохирургические методики удаления опухолей головного мозга, стереотаксические вмешательства при болезни Паркинсона. «Город здоровья и высоких социальных стандартов» ставит на первое место духовное и физическое развитие в благоприятной и безопасной среде.

Лечить детей намного сложнее, чем взрослых It is much harder to treat children than adults

Unique surgeries have been performed on heartlung transplantation, and kidney transplantation. According to the experts of the World Health Organization, the conduct of such operations confirms the high level of specialists. No less impressive are the successes of the Minsk neurosurgical service, which mastered the most complicated endovascular methods of intervention in the pathology of the brain and spinal cord vessels, low-traumatic microsurgical techniques for the removal of brain tumours, stereotaxic interference with Parkinson’s disease. “City of Health and High Social Standards” also puts first spiritual and physical development in a favourable and safe environment.

200

РНПЦ детской хирургии — один из первопроходцев в освоении лапароскопических операций у детей The Republican Scientific and Practical Centre of Pediatric Surgery is one of the pioneers in the practice of laparoscopic operations on children


201


Минский полумарафон Minsk half marathon

По данным рейтинга информационного агент­ ства Sportcal Минск входит в топ‑20 спортивных городов мира. В белорусской сто­лице прошла Генеральная ассамблея Европейских олимпийских комитетов, избравшая город местом проведения Европейских игр в 2019 году. Девиз которых — Bright You — BY — «Яркий ты». Это высокая честь. Подготовка профессионалов к играм началась. Но и многие горожане любят спорт, что очевидно

Каждый год в Минске проводится около 700 соревнований, в которых принимает участие больше 100 тыс. человек. Each year in Minsk, about 700 competitions are held with more than 100 thousand people participating.

202

According to the rating of the news agency Sportcal, Minsk is among the top 20 sports cities in the world. The General Assembly of the European Olympic Committees, held in the Belarusian capital chose Minsk as the venue for the European Games in 2019 the motto of which is “Bright You — BY”. It’s a great honour. Preparation for the games has already begun. Many townspeople love sports, which is obvious for anyone who simply walks through the streets of Minsk, and its embankments, and squares. Minskers like to run: hundreds of thousands of people go to the Minsk half-marathon each year. They ride bicycles, so the city built a bike path for them in the most picturesque places in the capital with a length of 27 kilometres. Many like playing football, basketball, and volleyball, so the playgrounds are full. Both


для любого, кто пройдет по улицам, набережным и скверам. Минчане бегают — на полумарафон каждый год выходят сотни тысяч человек. Они ездят на велосипедах, потому в городе построили велодорожку по самым живописным местам столицы протяжен­ ностью 27 километров. Многие играют в футбол, баскетбол, волейбол, площадки во дворах заполнены. И взрослые, и дети любят плавать, поэтому в столичных бассейнах вод­ные дорожки заняты с утра до вечера, городские власти планируют строительство новых бассейнов. Юные белорусы уверенно осваивают экстремальные виды спорта, для этого специально оборудованы места, в парках молодежь занимается уличными тренировками (street workout), осваивает скейты в специально оборудованных зонах.

В спортивных школах и секциях занимается более 22 тыс. детей и подростков от 6 до 17 лет. In sports schools and sections, there are more than 22 thousand children and adolescents from 6 to 17 years old. adults and children love swimming, therefore the capital’s swimming lanes are occupied from morning till night, and the city authorities plan the construction of new swimming pools. Young Minskers are confidently mastering extreme sports, for this purpose several grounds have been built in the city; young people are engaged in street workouts, master skate boards in specially equipped zones.

203


«Минск-Арена» — культурноспортивный комплекс “Minsk-Arena” is a cultural and sports complex

204


205


Минчане — заядлые болельщики. Столица регулярно принимает крупные международные соревнования — от чемпионата мира по хоккею (2014), во время которого город преобразился, до чемпионатов по биатлону, самбо, гребле, боксу, художественной гимнастике… Высокие социальные стандарты предполагают, что в столице европейского государства удобно и комфортно жить всем. Прежде всего тем, кто нуждается в опеке, помощи и заботе, — пожилым, пенсионерам, инвалидам, детям. Трудоспособные граждане имеют достойную работу, обеспечивая свои семьи. Минск делает все для того, чтобы его жители и в социальной сфере чувствовали себя уверенно. На 2017 год уровень безработицы в Минске был самый низкий в Беларуси — 0,5 % от экономически активного населения.

Minskers are inveterate sports fans. Minsk regularly hosts the largest international competitions — from the World Hockey Championship (2014), during which the city literally changed, to the biathlon, sambo, rowing, boxing, and artistic gymnastics… High social standards suggest that it is convenient and comfortable to live in the capital of this European state, especially, for those who need help and care — the elderly, pensioners, disabled people, and children; while healthy people have decent work and provide for their families. Minsk is doing everything to ensure that its residents feel confident in the social sphere. The unemployment rate in Minsk is the lowest in Belarus — just 0.5 % of the economically active population are unemployed.

206

Чемпионат мира по хоккею. 2014 г. Ice Hockey World Championship. 2014


207


208


«Чижовка-Арена» — культурноспортивный и развлекательный комплекс “Chizhovka-Arena” is a cultural, sports and entertainment complex

209


210


Большая заслуга в этом столичной службы занятости, которая подключает все новые и новые формы работы. За десять лет с 2007-го к столичным специалистам по занятости обратилось почти 250 тыс. человек, новую работу нашли 138 тыс. Многим служба помогла получить не только рабочее место, но и новую специальность — 16 тыс. безработных смогли пройти переподготовку и профессиональную подготовку. А почти 2 тыс. человек обратились за денежными субсидиями, чтобы начать собственное дело. Искать работу в столице можно и самостоятельно. Больше десяти лет на сайте Мингорисполкома размещается самая полная электронная база данных о свободных рабочих местах. О ее востребованности говорит всего одна цифра — в 2016 году на этот ресурс было зафиксировано свыше 10 млн обращений. And the merit in this, of course, is of the capital’s employment service, which applies more new methods, using which one can easily find a job. For ten years since 2007, nearly 250,000 people have applied to the capital’s employment specialists; 138 thousand new jobs have been found. The employment service helped not only to find a job, but also a new specialty: 16,000 unemployed people were able to undergo retraining and professional training free. Almost two thousand people received financial subsidies for the opening of their own business’. In addition, one can search for work in Minsk oneself. For more than ten years the most complete electronic database of free workplaces has been posted on the Minsk City Executive Committee’s website. Its relevance is proved by only one figure: in 2016 this resource recorded more than 10 million appeals. Today, every fifth Minsker is a pensioner. The care for the elderly, lonely, and disabled in Minsk is provided by the territorial centres of social services which are open in each city district. Their employees provide more than 80 types of services — from household to legal and even psychological services. Elderly Minskers have already evaluated daycare centres, where they can get medical advice, communicate, and do sports or creative activities. Сегодня каждый пятый минчанин — пенсио­ нер. Заботу о пожилых, одиноких, инвалидах в Минске взяли на себя еще и территориальные центры социального обслуживания населения, открытые в каждом районе города. Их сотрудники оказывают более 80 видов услуг — от бытовых до юридических и даже психологических. Пожилые минчане уже оценили отделения дневного пребывания, в которых можно и врачебную консультацию получить, и пообщаться, а также позаниматься спортом или творчеством. А отделения дневного пребывания для инвалидов, которые работают в девяти столичных центрах уже десять лет, осуществляют действенную помощь не только самим инвалидам, но и их семьям.

От теории к практике From theory to practice

211

На пути к новой профессии On the way to a new profession

На курсах переподготовки At a retraining course


212


Забег в День Независимости Республики Беларусь. 2012 г. Race on the Independence Day of the Republic of Belarus. 2012

Здесь помогут научиться обращаться с бытовой техникой, пройти реабилитацию после перенесенного заболевания и в праздниках поучаствовать. Ту или иную форму социальной поддержки получает каждый третий житель города. В Минске активно развивается безбарьерная среда. Специальными подъездами оборудуются государственные учреждения, жилые дома, магазины, кафе. Все новые станции мет­ро обеспечены лифтами и подъемниками. Более 70 % городских объектов приспособлены к доступу людей с ограниченными возможностями. С 2011 года город выделяет средства для оборудования безбарьерной среды в местах проживания инвалидов.

Day-care centres for people with disabilities which have been open in nine capital centres for ten years are an effective help not only for the disabled but also for their families. In such places, a person with a disability will be helped to learn how to handle household appliances, undergo rehabilitation after a previous illness, or take part in celebrations. Every third resident of the city receives one or another form of social support in Minsk. A barrier-free environment for disabled people is actively developing in Minsk. State institutions, residential buildings, shops, and cafes are being equipped with special ramps. All new metro stations are provided with elevators. More than 70 % of urban facilities are adapted to the access of disabled people. Since 2011 the city specifically has been allocating funds for equipping a barrier-free environment in places where people with disabilities live.

213

Новогодняя благотворительная акция «Наши дети». 2015 г. At the New Year charity event “Our Children”. 2015


За прошедшие несколько лет каждый третий колясочник получил возможность самостоятельно выходить за порог квартиры. Микроавтобусы «Социальная служба» знает любой минчанин. С их помощью инвалиды добираются до поликлиники, центра реабилитации или больницы. Этой услугой каждый год пользуется больше 70 тыс. человек. Особой заботой в столице, как и во всей стране, окружены многодетные семьи. Их в Минске становится все больше. Для них строят квартиры по льготным кредитам. Дети питаются в школах бесплатно. А родители, у которых родилась тройня, каждый месяц получают социальное пособие. Приятно оказаться в райо­ не, где живут такие семьи, — детские голоса во дворах не смолкают до самого вечера, все спортивные площадки заняты ребятами, а малыши оккупируют песочницы. Люди, возрождавшие Минск после Второй мировой войны, мечтали построить не просто современный красивый город, но еще и зеленый.

В 2011 году органы социальной защиты опекали 6 324 семьи, в 2012-м — 7 264, в 2013-м — 8 791, в 2014-м — 9 912, в 2015-м — 11 135. В 2016 году в столице зарегистрировано 12 345 многодетных семей. In 2011, the organs of social welfare supported 6324 families, in 2012–7264, in 2013–8791, in 2014–9912, in 2015– 11135. In 2016, there were 12 thousand 345 large families in Minsk.

Over the past few years, every third wheelchair-user received the opportunity to independently go beyond the threshold of his apartment. “Social Service” minibuses are seen in the city by every citizen of Minsk. With their help, people with disabilities can visit a polyclinic, rehabilitation centre or hospital. This service is used every year by more than 70 000 people. Special help in the capital is provided to large families. There are more and more of them in Minsk. Children born in large families can have free meals in schools. Large families can receive mortgage at minimum interest. Parents who have triplets (or even more) receive social benefits each month. It’s nice to be in an area where such families live — children’s voices in the yard do not stop there until the evening, all the sports grounds are occupied by the kids, while toddlers occupy the sandboxes. The people who restored Minsk after the Second World War dreamed of building not only a modern, beautiful capital, but also a green city.

214


Спустя 70 с лишним лет белорусскую столицу можно назвать почти идеальной с точки зрения экологии. Около половины территории (44,8 %) покрыто зеленью. Редкий европейский город может удивить таким показателем, пока только Осло обошел Минск. По нормам Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) на одного жителя должно приходиться минимум 9 кв.м зеленых насаждений. В столице этот показатель равен 12 кв.м, а к 2030 году городские власти планируют увеличить его почти вдвое — до 21 кв. м и объединить все скверы, набережные и бульвары в единый парковый комплекс. Зеленый город — это не только 26 живописных парков, чистые улицы и цветочные клумбы. В понятие городской экологии входят доступность и чистота воды, состояние канализационных сетей, уровень развития транспорта. Большинство минчан могут пить воду из-под крана, так как их дома снабжаются из артезианских источников. Но, поскольку город растет, около 30–40 % домов пока получают воду из так называемых поверхностных водотоков. Уже через несколько лет власти планируют полностью перевести Минск на потребление только артезианской воды.

Каждый год в Минске количество многодетных семей возрастает на тысячу. Each year in Minsk, the number of large families increases by a thousand. More than 70 years after the Victory, the Belarusian capital can be called almost an ideal city from the ecological point of view. About half of its territory — 44.8 % of the area is covered with greenery. A rare European city which can surprise us with such an indicator, only Oslo is ahead of Minsk. According to the norms of the World Health Organization (WHO), at least 9 square metres of green space should be accounted for per city dweller. In Minsk, this figure is 12 square metres, and by 2030 the city authorities plan to increase this figure almost twice — to 21 square metres and combine all the public gardens, embankments and boulevards into a single park complex. However, the green city is not only 26 parks, clean streets, and colourful flower beds. The concept of urban ecology includes both accessibility and purity of water, the condition of sewage networks, and the level of transport development. The majority of Minskers can safely drink tap water, as their houses are supplied from artesian sources. However, as the city grows, about 30– 40 % of homes still receive water from so-called surface watercourses. But in a few years the city authorities plan to completely transfer Minsk to the consumption of only artesian water.

215


216


Центральный ботанический сад Национальной академии наук Беларуси Central Botanical Garden of the National Academy of Sciences of Belarus

217


218


219


220


221


Cтоличный транспорт давно работает как часы. Каждый день он перевозит почти целый город — более 1,2 млн пассажиров. При этом ни минчанам, ни гостям города не приходится простаивать на остановках в ожидании нужного автобуса, троллейбуса или трамвая. Они ходят строго по расписанию, за которым можно следить с помощью светодиодных табло, работающих в режиме онлайн. Составлено оно так удобно, что дорога для жителей Минска даже из самых отдаленных районов города в центр занимает около 40–50 минут. Для европейского мегаполиса это очень достойный показатель. За расписанием транспорта можно следить даже с мобильного телефона, подключенного к интернету. На официальном сайте Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь работает «Виртуальное табло на остановочных пунктах».

По Минску пассажиров перевозят 1 564 автобуса, 905 троллейбусов и 138 трамвайных вагонов. Minsk public transport includes 1,564 buses, 905 trolleybuses, and 138 trams.

The capital’s public transport already works round the clock. Every day it transports almost the whole city — more than 1.2 million passengers. At the same time, neither the Minskers, nor the guests of the city have to stand for long at public transport stops in anticipation of the right bus, trolley or tram. They go strictly according to the schedule, which can be monitored with the help of LED displays working on-line. It is so conveniently constructed that the trip for Minsk residents, even from the most remote parts to the centre, takes not more than 40–50 minutes. For a European metropolis this is a very worthy indicator. One can follow the transport schedule even from a mobile phone connected to the Internet. On the official website of the Ministry of Transport there is a “Virtual scoreboard at stopping points”. On two bus routes passing through the city centre, No. 1 and No. 100, there is an “electronic guide” system which helps passengers learn many interesting facts from our history. From Serebryanka to Zeleny Lug, one can take a special tram with air conditioning — “Myatselitsa”. It has quiet running, a low floor, climate control, capacity of up to 250 people; its passengers can open the doors themselves, use sockets and USB connectors for charging phones. By the beginning of the XXI century, the Minsk metro became the most popular mode of transport for residents of the Belarusian capital — it transports more than 40 % of passengers.

222

Электробус на улицах столицы Electric bus on the streets of the capital


223


А на двух автобусных маршрутах, проходящих по центру города, № 1 и № 100 функционирует система «электронный гид», с помощью которой пассажир может узнать о многих интересных фактах из нашей истории. От Серебрянки до Зеленого луга можно доехать на трамвае с кондиционером – «Мяцеліца». У него тихий ход, низкий пол, возможность открывать двери на остановке самим пассажирам, розетки и USB-разъемы для подзарядки телефонов, климат-контроль, вместительность (до 250 человек). К началу ХХI века Минский метрополитен у жителей белорусской столицы стал самым популярным способом передвижения. Он перевозит более 40 % пассажиров. И, несмотря на то, что значительно моложе многих своих собратьев в Европе, по объемам перевозок занимает на постсоветском пространстве 4-е мес­то, уступая Москве, Санкт-Петербургу и Киеву. Проезд в общественном транспорте Минска — один из самых дешевых в Европе. Школьники во время учебного года, с 1 сентября по 30 июня, могут добираться до места учебы и домой бесплатно. Так город заботится о юных горожанах.

Despite the fact that it is much younger than many of its counterparts in Europe, it occupies the 4th place in the post-Soviet space, yielding to Moscow, St. Petersburg, and Kiev. The public transport system in Minsk is one of the cheapest in Europe. And children during the school year from September 1 to June 30 can get to their place of study and go home for free. This is how the city seeks to support its young people. Modern Minsk, in comparison with what it was in the first post-war years, is a fairly large city, occupying more than 300 sq. kilometres. At the same time, it has been planned and located quite compactly, therefore, even in the most remote microdistricts of the capital; its residents do not feel themselves living on the outskirts. It is curious that at the end of the XIX century the outskirts of the city was considered the area where the construction of the city theatre started (now the Yanka Kupala National Academic Theatre).

224


225


Современный Минск, в сравнении с тем, каким он был в первые послевоенные годы, достаточно крупный город, занимающий больше 300 квадратных километров. Спланирован и расположен компактно, поэтому даже в самых удаленных микрорайонах жители не чувствуют себя оторванными от центра. Любопытно, что в конце XIX века окраиной считался район, где начали строительство городского театра (теперь Национальный академический театр имени Янки Купалы). По плотности населения столица занимает всего 455-ю строчку в мире. А минчане живут в 700 тыс. квартир, большая часть которых (83 %) приватизирована — является частной собственностью. Любой горожанин знает, что с бытовой или жилищной проблемой он не останется один на один, а власти тщательно продумывают то, как сделать работу коммунальных служб максимально оперативной и качественной. Портал и мобильные приложения «Мой горад» 115.бел позволяют круглосуточно связываться со всеми городскими службами, призванными устранять бытовые проблемы. Там же можно увидеть, насколько быстро отреагировали коммунальщики и ремонтники.

Из 200 тыс. семей, нуждающихся в улучшении жилищных условий, почти 5 тыс. — многодетные. Именно они получают жилье в первую очередь. Out of 200 thousand families in need of better housing conditions, there are almost 5 thousand families with many children. They receive housing in the first place. According to the population density, Minsk occupies only 455th place in the world. Minsk residents live in 700 thousand apartments, most of which (83 %) are privately owned. Therefore, their attitude to the city is careful and caring. Any resident of the city knows that with every household or housing problem they will not be left alone, and the city authorities carefully think out how to make the work of public utilities as efficient and qualitative as possible. The portal and mobile applications “My City” 115.bel allow people to communicate with all city services around the clock, designed to eliminate any domestic problems. In the same place one can see what reaction their message caused, how quickly the communal workers and repairmen started work. The attitude of the residents to their native city is also changing: the sorting of domestic garbage is becoming common, as practically every yard has containers for its separate collection. “Clean Minsk is the concern of every Minsker” — today most people agree with this motto. Minsk residents are surprised by the admiration of visitors who are amazed at the order and cleanliness of the streets and courtyards of the Belarusian capital.

226


227


228


229


Для людей привычной становится сортировка домашнего мусора, ведь в каждом дворе есть контейнеры для его раздельного сбора. «Чистый Минск — забота каждого минчанина» — сегодня с таким девизом согласно большинство. Минчан прият­но удивляют восторги приезжих гостей, которые восхищаются порядком и чис­ тотой улиц и дворов белорусской столицы. Без развитой сферы услуг не может существовать город в центре Европы. Есть в Минске крупные, сетевые магазины, в которых делаются закупки для семьи, и маленькие, в шаговой доступности, где можно быстро купить необходимое, а также рынки, где продают свежие фрукты, овощи, фермерские продукты.

Сегодня в Минске работает почти 6 тыс. торговых объектов. Из них — 150 продовольственных, 84 торговых центра, 22 рынка, 39 супермаркетов, 21 гипермаркет, 4 универмага. Today, almost 6,000 shops are open in Minsk: 150 food, 84 shopping centres, 22 markets, 39 supermarkets, 21 hypermarkets, 4 department stores.

Торговый дом «На Немиге» Shopping centre “On the Nemiga”

The citizens of Minsk are absolutely sure that it cannot be otherwise. A large city in the centre of Europe cannot exist without a developed sphere of services. In Minsk there are both supermarkets, chain stores, where one can make large-scale purchases for the whole family for a long period, and small convenience stores, within walking distance, where people can drop in after work and buy the necessities. One can go to the markets that sell the freshest fruits, vegetables, and farm products. There are cafes that work from early morning so that you can have breakfast before work, and restaurants, where it is nice to sit in the evening or celebrate a major celebration.

230

В торговом центре «Столица» In the Mall “Stolitsa”


231


У Комаровского рынка At the Komarovski market

Есть кафе, где можно вкусно позавтракать перед работой, и рестораны, в которых приятно посидеть вечером или отметить торжество. Количество фирменных магазинов белорусских производителей увеличивается с каждым годом. Любой минчанин на вопрос гостя: «Где лучше купить?» всегда подскажет, что самые вкусные конфеты и сладости продаются в торговой сети «Коммунарка», лучшая и недорогая косметика в магазинах «Белита», «Витэкс», красивое и удобное белье нужно искать в фирменных секциях «Милавица», современную и комфортную обувь в торговых точках «Марко», «Белвест». Распродажи столичная торговля устраивает не только по сезонам. Практически каждую неделю скидки в 15–20, а то и 50 % можно найти и в фирменных магазинах, и в крупных универсамах.

155 тыс. посетителей могут одновременно расположиться в кафе, кондитерских, ресторанах столицы. 155 thousand visitors can be simultaneously served in all the cafes, coffee houses, confectioneries, restaurants of the capital.

232

The number of brand stores of Belarusian producers has already exceeded a hundred. Therefore, any citizen of Minsk at the question of the capital’s guest “Where is it better to buy…?” can always say that the best and most delicious sweets and chocolates are sold in the brand network of Kommunarka, the best and inexpensive cosmetics in the Belita / Vitex stores, the most beautiful and comfortable linen should be looked for in the brand sections of “Milavitsa”, and modern and comfortable shoes at the outlets of “Marco” and “Belwest.” Furthermore, the sales are organized not only each season but regularly. Almost every week, discounts of 15–20, or even 50 %, can be found in both branded stores and in large supermarkets.


233


234


235


236


Галерея ремесел «Славутасць» Crafts gallery “Slavutast’”

237


238


239


240


241


242


Город знаний и наукоемких технологий Настоящее и будущее любого города определяется тем, насколько быстро в нем осваиваются новые технологии, как заботятся об уровне образования людей, способствуют развитию научно-инновационных комплексов, проводят модернизацию промышленности. Одной из важнейших стратегий для Минска является развитие наукоемких отраслей, которые лежат в основе экономики. Для этого требуются высококвалифицированные кадры. Белорусская столица неустанно их растит. Система дошкольного образования — то, чем Минск может гордиться. Родители имеют возможность определить 3-летнего малыша (а нередко и годовалого) в детский сад и быть уверенными, что он под присмотром.

The City of Knowledge and Scientific Technology The present and future of any city is determined by how quickly and confidently it assimilates new technologies, cares about the level of the education of the people living in it, promotes the development of science and innovation, and modernizes its industry. One of the strategies for development chosen by Minsk was science-intensive industries, which become points of growth for the city’s economy. This requires, first of all, highly qualified personnel which the Belarusian capital tirelessly develops. The system of preschool education is something that Minsk can be proud of. Parents have the opportunity to place their 3-year-old child (and quite often a one-year-old) in a kindergarten and be sure that he will be under professional supervision.

243


В каж­дом из 449 таких учреждений воспитатели проводят с детьми развивающие занятия, разу­ чивают стихи, поют песенки, рисуют и лепят. И в 6–7 лет выпускают ребенка в школу — он к ней готов: умеет считать и даже читать. Если же есть проблемы со здоровьем, его примет санаторный детский сад, позаботятся медики. И все это практически бесплатно — родители оплачивают только питание, остальные расходы — зарплаты воспитателей и нянь, коммунальные и другие — городской бюджет берет на себя. Образование дети получают в течение 11 лет — в школах, гимназиях, лицеях. Перед ними открывается огромный выбор. Талантливые, успешные ребята могут поступить пос­ле 4-го класса в гимназию, чтобы изучать предметы углубленно, а на старшей ступени сдать экзамены в лицей.

В Минске самое большое число детей в Беларуси, посещающих детские сады, — с 3 до 6 лет фактически каждый ребенок (99,7 %). In Minsk, the majority (99.7 %) of Belarusian children attend kindergartens — from 3 to 6 years.

В столице работают 449 государственных детских садов, в том числе 26 санаторных, 14 дошкольных цент­ ров развития ребенка. 449 state kindergartens operate in Minsk, including 2 sanatoriums, and 14 pre-school child development centres.

In each of the 449 kindergartens of the capital, educators conduct developmental activities with children, who learn poems, sing songs, and draw. At 6 or 7 years old a child is ready for school: he can count and read. If a child has health problems, he can be sent to a sanatorium kindergarten, where doctors will take care of him. All this is practically free of charge — parents pay only for meals, other expenses — salaries of tutors and nannies, utility expenses and the like, the city budget takes care of itself. Secondary education lasts for 11 years — in schools, gymnasiums, and lyceums — a huge choice opens up for parents and children. Talented and successful children can enter the gymnasium after grade 4 to study subjects at a higher level; at the senior stage they can enter the lyceum.

244


245


Каждый год на одно место в гимназическом классе претендует несколько школьников, поэ­ тому в результате конкурсного отбора гимна­ зистами станут только самые подготовленные. Об уровне столичного начального и среднего образования можно судить по количеству наград, которые привозят школьники с различных международных олимпиад. Более 75 % выпускников средних учебных заведений Минска ежегодно становятся студентами высших учебных заведений. Те, кто видит свое будущее в производственной сфере, могут после 9, 11-го класса пойти в колледж или профессионально-техническое училище. Во многих постсоветских странах систему профессионального обучения не удалось сохранить. В Беларуси она не просто уцелела, но и активно развивается — сегодня можно получить свыше 50 специальностей, причем список корректируется с учетом пот­ ребностей рынка труда.

В Минске действует 241 учреждение образования, в том числе 5 детских садов-школ, 5 начальных школ, 50 гимназий, 1 гимназия-колледж, 2 лицея, 1 кадетское училище. There are 241 secondary schools in Minsk, including 50 gymnasiums, 1 gymnasium-college, 2 lyceums, 1 cadet school, 5 elementary schools, and 5 kindergarten- schools.

Each year, several schoolchildren apply for one seat in the gymnasium class, so only the besttrained students become eligible to study at a gymnasium. The level of the capital’s secondary education can be judged by the number of awards that Minsk students receive from different international Olympiads. More than 75 % of graduates of secondary educational institutions of Minsk every year become students of higher educational institutions. Those young people who see their future in the professional sphere can go to college or vocational school after the 9th or 11th grade. In many post-Soviet countries, this system of vocational training could not be maintained. In Belarus and its capital, it has not only survived, but is also actively developing. Today, more than 50 specialties can be acquired in vocational schools, and their list is constantly being improved in order to take into account the needs of the economy and the labour market.

246


247


Сохранили в городе и систему дополнительного образования: школьники могут посещать множество секций, кружков, курсов. Работают Минский государственный дворец детей и молодежи, Минский государственный туристскоэкологический центр детей и молодежи, 11 многопрофильных учреждений дополнительного образования детей и молодежи, 9 физкультурно-спортивных центров. Всего же 7 тыс. учреждений посещают почти 80 тыс. школьников. Для многих из них детские увлечения перерастают в дело всей жизни. Лето школьники проводят в загородных лагерях, которые принимают их в 3–4 смены. Приложено немалых усилий и средств, чтобы сохранить эту уникальную традицию. Минск сделал все возможное для оздоровления тех, кто в будущем будет приумножать благосо­ стояние родного города.

Каждое лето около 40 тыс. школьников направляются в загородные лагеря. Путевки выделяются: 2,5 тыс. — детям-сиротам, более 1 тыс. — детям-инвалидам, многим из них предоставляется возможность оздоровиться с одним из родителей. Each summer, about 40 thousand schoolchildren are sent to suburban camps. 2.5 thousand orphans, more than 1 thousand disabled children can rest in such camps for free, and 120 disabled children have the opportunity to relax with one of their parents.

In Minsk, the system of additional education was preserved, thanks to which schoolchildren can attend many sections, circles, and courses. There is the Minsk State Palace of Children and Youth, the Minsk State Tourist and Ecological Centre for Children and Youth, 11 multi-disciplinary institutions for additional education for children and youth, and 9 sports and sports centres in the capital. A total of 7,000 different associations are attended by almost 80,000 schoolchildren. For many of them, these first childhood hobbies turn into their careers. Summer can be spent by school students in suburban camps, which take them in 3–4 periods. City authorities made considerable efforts to preserve this unique tradition, as the content and development of such camps requires considerable resources. Minsk does its utmost to keep healthy those who in the future will increase the well-being of their native city.

248

Детская железная дорога им. К. С. Заслонова Children’s railway named after K.S. Zaslonov


249


В «Минском профессиональном лицее №12 строительства» готовятся для участия в мировом чемпионате WorldSkills Competition 2017 In “Minsk Professional Building Lyceum №12” students are preparing to participate in the World Championship of WorldSkills Competition 2017

250


251


Студенческая деревня Students’ village

252


253


Минск — город молодежи, которая приезжает учиться в вузы изо всех уголков страны и зарубежья. Качество получаемого образования подтверждено международными рейтингами. Ведущие университеты столицы каждый год улучшают свои позиции: по данным Webometrics Ranking of World Universities, который учитывает успехи 22 тыс. вузов по всему миру, Белорусский государственный университет занимает 589-е место. Свои позиции улучшили Белорусский государственный технический университет и Белорусский университет информатики и радиоэлектроники. Еще в одном рейтинге QS World University Rankings БГУ занимает 354-е место, Белорусский национальный технический университет — 701-е, попали в него Белорусский государственный медицинский университет и Белорусская государственная академия музыки. Всего в Минске 28 вузов, в их числе 8 частных.

Счастливый день Happy day

Minsk is a city of youth. Out of 1 million 900 thousand people, almost 600,000 are young people who dream of a bright, promising and prosperous life in the capital. Every third youth decides to become a student. Young people from all over the country as well as foreign countries come to study in Minsk. After all, the best universities are situated here, the quality of education is confirmed by international ratings. For the last decade leading universities of the capital have been improving their positions. So, according to the rating of Webometrics Ranking of World Universities, which takes into account the successes of 22 thousand universities around the world, the main university in the country — Belarusian State University occupies 589th place. The Belarusian State Technical Institute and the Belarusian University of Informatics and Radio-electronics have also improved their positions. According to QS World University Rankings, BSU ranks 354, Belarusian National Technical University — 701; Belarusian State Medical University and Belarusian State Academy of Music are also in this ranking. In total, there are 28 universities in Minsk, of which 8 are private.

254

Строительный отряд БНТУ Building group of BNTU


255


256


У входа в Национальную академию наук Беларуси At the entrance of the National Academy of Sciences of Belarus

Столица уже не одно десятилетие остается лидером в научной сфере. Именно здесь расположен флагман белорусской нау­ ки — Национальная академия наук Беларуси. Юбилейный для города год объявлен в стране Годом науки. И ученые институтов, входящих в состав Академии наук, демонстрируют свои достижения. Многие из них впечатляют не только белорусов, но и мировое сообщество. Молодые сотрудники Института физики соз­дали новый метод локализации квантовых сос­тояний света на основе ограниченного числа так называемых реконструкционных измерений, который позволяет осуществлять эффективную квантовую томографию света.

Minsk has been a leader in the scientific field for decades. It is in the capital that the flagship of Belarusian science is located — the National Academy of Sciences of Belarus. The year of Minsk’s anniversary (2017) is declared the Year of Science in Belarus. The scientists of research institutes, members of the Academy of Sciences, are proud to demonstrate their achievements which impress not only the Belarusians, but also the global scientific community. Young scientists of the Institute of Physics have created a new method for the localization of the quantum state of light on the basis of a limited number of so-called reconstruction measurements, which makes it possible to perform an effective quantum tomography of light.

257


Презентация Года науки в НАН Республики Беларусь At the presentation of the Year of Science in the National Academy of Sciences of the Republic of Belarus

Его оценил самый престижный в мире научный журнал Nature. Здесь же разработаны лазеры нового поколения, которые значительно безопаснее для глаз и могут облегчить работу во многих сферах — от медицины до промышленности. В Объединенном институте проблем информатики разработали метод анализа сложных изображений больших размеров, основанный на информационных технологиях глубинного обучения. Он позволил выйти на высокоэффективный способ, с применением которого на ранней стадии диагностируется самое распространенное онкологическое заболевание у женщин — рак груди. Авторы этого метода на

Среди партнеров государственных и частных торговых предприятий, расположенных в Минске, компании почти из 200 стран мира. Самый крупный рынок сбыта столичных товаров — Россия. На втором и третьем местах — Украина и Туркменистан. Among the partners of state and private trade enterprises located in Minsk there are companies from almost 200 countries around the world. The largest market for capital goods is Russia. In the second and third places — Ukraine and Turkmenistan.

международных соревнованиях, где принимали участие свыше 100 команд со всего мира, вош­ ли в четверку лучших, опередив команды университетов США, Германии, Великобритании.

258

This discovery was highly rated by the world’s most prestigious scientific journal — Nature. A new generation of lasers, which are much safer for the eyes and can facilitate work in many areas — from medicine to industry, are also developed here. Scientists of the Joint Institute for Informatics Problems have developed a method for analyzing complex images of large sizes which allow the creation of a highly effective mechanism of diagnosing the most common oncological disease in women — breast cancer at an early stage. The team of authors of this method was among the top four in international competitions, where over 100 teams from all over the world took part, having outstripped the teams of universities of the USA, Germany, and Great Britain. The researchers of the scientific and production association “Powder Metallurgy” created mechanisms that will allow the production of large astronomical mirrors for use in space. A team of scientists from the Institute of Physico-Organic Chemistry has obtained new compounds that have the effect of significantly slowing down biochemical reactions that cause various pathologies. This will help to create new generations of drugs. The staff of the Institute of History discovered and studied the Cordon of Vitebsk Podvinie (a monument of the Viking Age of the 8th‑10th centuries), which confirmed the leading role of Vitebsk region in forming the connection between the north and the south on the “road from the Varangians to the Greeks”.


Представители Научно-производственного объединения порошковой металлургии создали механизмы, которые позволят производить астрономические зеркала большого размера для использования в космосе. Учеными Института физико-органической химии получены соединения, которые обладают эффектом значительного замедления биохимических реакций, вызывающих различные патологии. Это поможет в создании новых поколений лекарственных препаратов. В Институте истории открыли и изучили уникальный для восточноевропейского регио­ на Кордон Витебского Подвинья (памятник эпохи викингов VIII–X веков), подтвердивший ведущую роль Витебского Подвинья в формировании связи севера с югом на «пути из варяг в греки». Белорусский космический спутник был задуман и создан в столице. В июне 2012 года республика стала космической державой. Сегодня обеспечено полное покрытие территории страны космической съемкой. В 2017-м в Минске состоится Белорусский космический конгресс, на котором ученые многих стран обсудят новые достижения в космической области и выработают приоритетные направления развития. Располагая высококвалифицированными кад­ рами, профессионалами в самых востребованных специальностях, Минск уже много десятилетий является крупнейшим промышленным центром сначала Советского Союза, сегодня — всего пост­советского пространства и Европы в целом.

Товары, произведенные в Минске, можно встретить как в самых развитых странах — Исландии, Франции, Германии, Испании, Казахстане, так и в развивающихся, наращивающих экономические связи — Корее, Албании, Тимор-Лесте, Гондурасе, Катаре, Гватемале, Мозамбике, Того, Эквадоре. Also, the goods produced in Minsk can be found both in the most developed countries — Iceland, France, Germany, Spain, Kazakhstan and developing and increasing their economic ties — Korea, Albania, Timor-Leste, Honduras, Qatar, Guatemala, Mozambique, Togo, and Ecuador.

The Belarusian space satellite was also conceived and created in the Belarusian capital. In June 2012, thanks to this, Belarus became a space country. Today, full coverage of the territory of the country is provided with space imagery.

259

Минск из космоса. Фото космонавта О. Новицкого Minsk from space. Photo by cosmonaut O. Novitsky


260


261


262


И тогда, и сейчас белорусская столица привлекает и реализует лучшие идеи, перспективные проекты и успешные производства. Неудивительно, что современный и динамично развивающийся город формирует почти треть (27 %) валового внутреннего продукта Республики Беларусь. Здесь расположены крупнейшие предприятия, которые свою славу и репутацию заслужили еще в советские времена и не уронили их в нынешних непростых экономических реалиях. Пивоваренная компания «Aливария» была основана во второй половине XIX века и уже тогда стала прибыльным предприятием. За прошедшие полтора века слава ее продукции укрепилась. Сегодня «Aливария» — лидер пивного рынка Беларуси по данным «Нильсен». Здесь работает 800 человек, которые производят 10 млн декалитров пива в год. «Аливария» имеет исключительное право представлять бренды Carlsberg Group на территории Беларуси. Всего 13 брендов, среди которых «Аливария», «Балтика», Zatecky Gus, Tuborg, Carlsberg, Holsten и другие.

With its highly qualified staff, and professionals in the most demanded specialties, Minsk was firstly the largest industrial centre of the Soviet Union, and now of the entire post-Soviet space and Europe as a whole. Both then and now the Belarusian capital attracts and implements the best ideas, promising projects and successful production. Not surprisingly, the modern and dynamically developing city forms almost a third (27 %) of the GDP of the Republic of Belarus. It is here that the largest enterprises are located, which earned their fame and reputation in the Soviet times and did not drop this position in the current difficult economic realities.

Пивзавод «Оливария» “Olivaria” Brewery

There are brands by which one can study the history of the city with almost a thousand-year history and are famous not only among the residents of Minsk, but also most of its guests. For example, the brewing company “OLIVARIA”, which was founded in the second half of the XIX century already an advanced enterprise. Over the past century and a half, the fame of its products has strengthened. Today OLIVARIA is the leader of the beer market of Belarus according to “Nielsen”.

263


Кондитерская фабрика «Коммунарка» с каждым годом расширяет фирменную сеть Confectionary factory «Kommunarka’s» own brand shops network expands every year

Активно используются инновационные подходы во всех сферах деятельности: внедрены методики бережливого производства, модернизирована лаборатория для осуществления строгого конт­ роля качества при помощи 75 методик исследования, автоматизированы линии фильтрации, а также введена в эксплуатацию современная операторская, которая позволяет одновременно контролировать все процессы производства. В копилке бренда более 50 национальных и международных наград, в том числе уникальный пивной «Оскар» — Crystal Taste Award, которым «Аливария Золотое» отмечено в 2015 году. Торговая марка «Аливария» стала «Брендом года» Беларуси, получила статус «Исключительный» на конкурсе Superior Taste Award в Брюсселе. Не менее славная история и у фабрики «Коммунарка», той, что начиналась в 1905 году как «Кофейня с кондитерскими продуктами». Сегодня — это исключительный бренд Беларуси, известный далеко за ее пределами. Каждый год «Коммунарка» выпускает 25 тыс. тонн разнообразных сладостей свыше 200 видов наименований — от карамели и шоколада до конфет ручной работы. С первого дня в производстве используется

264

The company employs 800 people who produce 10 million dal of beer per year. Today, OLIVARIA has the exclusive right to represent Carlsberg Group brands on the territory of Belarus. There are 13 brands in the company’s portfolio, among them “Alivaria”, “Baltika”, Zatecky Gus, Tuborg, Carlsberg, Holsten and others. OLIVARIA uses innovative approaches in all areas of activity: the company introduced lean manufacturing techniques, modernized their laboratory to implement strict quality control with the help of 75 research methods, carried out the automation of the filtration line, and also put into operation a modern operator’s check that allows them to control all the processes of beer production simultaneously. In the brand portfolio there are more than 50 national and international awards, including the unique beer Oscar — Crystal Taste Award, which “Alivaria Golden” received in 2015. The trademark “Alivaria” became the “Brand of the Year” of Belarus, and received the status of “Exclusive” at the Superior Taste Award in Brussels. The KOMMUNARKA factory has no less glorious a history. What started in 1905 as a “coffee shop with confectionery products” is today an exclusive brand of Belarus, known far beyond its borders.


только натуральное сырье. Фабрика отправляет 20 % продукции на экспорт, ее знают в России, Китае, США, Канаде, Германии, Израиле, Армении и во многих других странах. На улицах столицы много элегантных женщин, одетых в пальто, плащи или костюмы фабрики «Элема». Не первое десятилетие здесь шьют качественную и красивую одеж­ду. С ее продукцией знакомы модницы разных стран мира. С 2015 года «Элема» выпускает три линии, способные удовлетворить самые требовательные запросы женщин всех возрастов: первая линия — Premium; вторая — Classic, ориентированная на возрастную категорию женщин; третья — Your Line, предназначенная для молодежи. Начиналась история фаб­рики в 1930 году с производства игрушек. Потом шили знаменитые ватники, которые согревали и довоенное поколение белорусов, и солдат во время Великой Отечественной войны. Фаб­рика имени Н. К. Крупской («Элемой» ее стали называть в начале 1990-х), выпускала постельное белье и сорочки. В 1993 году за счет чистой прибыли полностью выкупили долю собственности, которая принадлежала государству.

Every year KOMMUNARKA produces 25 thousand tons of more than 200 kinds of sweets — from caramel and chocolate to handmade sweets. From the first day only natural ingredients are used in production. It’s not surprising that the factory exports 20 % of its products, so its taste is known in Russia, China, USA, Canada, Germany, Israel, Armenia, and many other countries. On the streets of the Belarusian capital, one can see many elegant women dressed in coats, raincoats or suits from the ELEMA factory.

265

В ассортименте фабрики более 200 наименований кондитерских изделий The variety of confectionery made by the factory includes more than 200 products


266


И с 1996-го «Элема» — открытое акционерное общество, одно из ведущих предприятий страны по производству женской одежды, на котором работают свыше тысячи сотрудников. Крупнейший производитель бытовой техники холдинг «Горизонт» был основан в 1940 году как Минский радиозавод. Во время войны практически полностью разрушен, но после освобож­ дения города началось его восстановление.

Коллекции «Элемы» символизируют женственность и элегантность “Elema” collections symbolize femininity and elegance

Its high-quality beautiful women’s clothes which have been made for decades are familiar to women of fashion in different countries of the world. Since 2015, ELEMA has been producing three lines of clothing that can meet the highest demands of women of all ages: the first line is Premium; second line — Classic, focused on older women; and a third line — Youth Line, intended for young people. The history of the factory began in 1930 with the production of toys; then it was producing the most famous quilted jackets that warmed the prewar generation of Belarusians and soldiers during the Great Patriotic War. Later, the factory named after N. K. Krupskaya (it was named ELEMA at the beginning of the 1990s) produced bed linen and shirts. In 1993, employees at the expense of net profit completely bought out the share of property that belonged to the state. And since 1996, ELEMA is an open joint-stock company, one of the country’s leading enterprises for the production of women’s clothing, which employs more than a thousand workers. The largest producer of household appliances, HORIZON Holding, was founded on the eve of the Great Patriotic War in 1940 as the Minsk Radio Plant.

267


268


В производственном цеху «Горизонта» In the production department of “Horizont”

В послевоенные десятилетия завод производил радиоприемник «Океан». В 2010-м на базе Минского радиозавода создан крупнейший радиоэлектронный холдинг «Горизонт», в который вошли открытое акционерное общество «Горизонт» и 12 его дочерних предприятий. Сегодня он включает 22 предприятия и филиалы в различных городах Беларуси, обеспечивает работой более 5 тыс. человек. Самая популярная продукция — телевизоры, СВЧ-печи, пылесосы, водонагреватели, а также медицинская техника, промышленная электроника, кассовые аппараты.

During the war the plant was almost completely destroyed, after its liberation Minsk began its restoration. And for decades after the war the radio plant was producing radios, one of which “Ocean” was practically in every Minsk family. In 2010 the largest radio-electronic company “HORIZONT” was established on the basis of the Minsk radio plant, which included the open jointstock company HORIZONT and its 12 subsidiaries. Today the holding includes 22 enterprises and branches in various cities of Belarus and employs more than 5 thousand workers. The most popular products of HORIZONT are TVs, microwave ovens, vacuum cleaners, water heaters, as well as medical equipment, industrial electronics, and cash registers.

269

Правительственная делегация с деловым визитом Government delegation on a business visit


Холдинг сотрудничает с ведущими мировыми компаниями Рanasonic, General Electric, Toshiba, Midea, Bork, Lexman, Daewoo, Sharp, TCL (The Creative Life), Bosch, Siemens, Philips, Akai, Osram. В 2015 году унитарным предприятиям «ИЦТ Горизонт» освоено производство интерактивных сенсорных систем. Своеобразным символом промышленности со второй половины ХХ века стал «Атлант» — еще один столичный бренд. Завод, основанный в 1959 году, быстро занял лидирующие позиции в СССР. По минским проектам осваивали производство холодильников во многих городах от Алитуса и Кишинёва до Баку и Самарканда. На мировой рынок он вышел еще в 1973-м, когда первая партия продукции была поставлена в Грецию. С тех пор холо-

Минский завод холодильников ЗАО «АТЛАНТ» Minsk refrigerators plant “ATLANT”

дильники оценили потребители Франции, Великобритании, Италии, Бельгии, Голландии, Австралии. Сегодня «Атлант», кроме холодильников и морозильников, производит стиральные машины и электрические чайники, является высокотехно­ ло­гичным, динамично развивающимся предприя­ тием, которое стремится выпускать продукцию, максимально отвечающую запросам современных потребителей. В 2015 году компания стала бренд-лидером в трех товарных группах: холодильники, стиральные машины и «Бренд-гордость Беларуси». 27 февраля 2015-го с конвейера сошла двухмиллионная стиральная машина марки «Атлант», которая была передана в дар Белорусскому детскому хоспису.

270

The company cooperates with the leading world companies Panasonic, General Electric, Toshiba, Midea, Bork, Lexman, Daewoo, Sharp, TCL (The Creative Life), Bosch, Siemens, Philips, Akai, Osram. In 2015, HORIZONT started to produce interactive sensory systems. An original symbol of Minsk industry from the second half of the XX century has become “ATLANT” — another capital brand. The factory, founded in 1959, quickly became the leader in the USSR. Under the Minsk projects the production of refrigerators was mastered in many cities: from Alytus and Chisinau to Baku and Samarkand. On the world market the plant came out in 1973, when the first batch of its products was delivered to Greece. Since then, their refrig-

erators have been appreciated by consumers in France, the UK, Italy, Belgium, the Netherlands, Australia. Today, apart from refrigerators and freezers, ATLANT produces washing machines and electric kettles, and is a high-tech, dynamically developing enterprise that aims to produce products that meet the needs of modern consumers. In 2015, ATLANT became the brand leader in three product groups: refrigerators, washing machines and “Brand Pride of Belarus.” On February 27, 2015, the two-millionth ATLANT washing machine, which was donated to the Belarusian Children’s Hospice, came off the plant assembly line.


271


В сборочном цеху Минского автомобильного завода In the assembly department of Minsk Automobile Plant

Автомобили МАЗ — качественная и надежная техника, соответствующая экологическим стандартам MAZ are high-quality and reliable automobiles, corresponding to environmental standards

272


273


274


Volat — надежный инструмент для транспортировки сверхтяжелых грузов. Минский завод колесных тягачей Volat is a reliable tool for the transportation of extra heavy loads. Minsk Wheel Tractor Plant

275


Продукция холдинга «АМКОДОР» — конкурент ведущих мировых брендов “AMKODOR” holdings is a competitor of the world’s leading brands

Холдинг «АМКОДОР» проводит модернизацию своих машин с учетом новейших требований “AMKODOR” holdings modernizes its machinery taking into account the newest requirements

276


277


278


279


«Мы соединяем» — так звучит слоган авиакомпании «Белавиа», который первым видят гости в Национальном аэропорту «Минск», расположенном в 40 километрах от столицы. Авиакомпания не только активно занимается популяризацией имиджа Беларуси и ее столицы, но и постоянно совершенствует парк воздушных судов. Сегодня у «Белавиа» более 30 самолетов, которые соот-

280

“We connect” — this is the slogan of the BELAVIA airline, which first meets the guests of the Belarusian capital at the Minsk International airport, located 40 kilometres from the capital. The air company does not only actively promote the image of Belarus and its capital, but also constantly improves its aircraft fleet. Today BELAVIA has more than 30 aircrafts (as of January 2017), which meet all international standards and fly to 47 airports in 28 countries in Europe and Asia. Since 1997, it has been a full member of the International Air Transport Association (IATA), since 2010 — a member of the Association of European Regional Airlines (ERAA). The history of Belarusian civil aviation began almost 100 years ago, when in November 1933 Minsk Airport was solemnly opened in Minsk, and in the spring of 1934 the first three aircraft landed there. Today, BELAVIA’s planes are easy to recognize by a new style, based on a cornflower — a Belarusian flower, a symbol of cleanliness and friendliness. But one of the planes differs not only from all the aircraft of the Belarusian airline, but also from other airplanes landing at the Minsk airport. For the first time this airplane painted


ветствуют всем международным стандартам. Они летают в 47 аэропортов 28 стран Европы и Азии. С 1997 года «Белавиа» является действительным членом Международной ассоциации воздушного транспорта (IATA), с 2010-го — членом Ассоциации европейских региональных авиакомпаний (ERAA). Начиналась история белорусской гражданской авиации почти 100 лет назад, когда в нояб­ ре 1933-го в Минске был торжественно открыт Минский аэровокзал, а весной 1934 года там приземлились первые три самолета. Сегодня «Белавиа» легко узнать по новому стилю, в основе которого василек — символ чистоты и дружелюбия. Но один из самолетов отличается не только от всех воздушных судов белорусской авиакомпании, но и лайнеров других стран. Раскрашенный в фирменные цвета самой популярной игры в СНГ — World of Tanks, впервые приземлился в аэропорту «Минск» в июле 2016 года. Кроме брендов, приносящих Минску громкую славу, есть производства, продукция которых не так известна. Тем не менее она востребована и свидетельствует о том, что Минск — город, который располагает самыми современными технологиями и методиками.

«Национальный аэропорт Минск» находится на пересечении авиалиний, связывающих Западную Европу и Содружество Независимых Государств “Minsk National Airport” is located at the intersection of airlines linking Western Europe and the Commonwealth of Independent States

in the colours of the most popular game in the CIS — World of Tanks landed at Minsk International airport in July 2016. Since then its appearance has always been attracting great attention. In addition to the brands that are well known and bring their fame to Minsk, there are industries whose products are not so well known.

281


К примеру, предприятие СЗАО «Фидмаш» знают все, кто связан с нефтегазовым сервисом, производит колтюбинговое оборудование. И не только в России и постсоветских странах. Аналогичное оснащение выпускают только в Канаде и США. Вся продукция СЗАО «Фидмаш» — результат научно-технических разработок собственного конструкторского бюро. На предприятии произведено 75 % колтюбинговых установок, работающих в СНГ. Завод «Электронмаш» — единственный в Беларуси производитель искусственных клапанов сердца. Сколько людей живут полноценной жизнью, благодаря его продукции. Приоритетным направлением развития про­ мышленности остается модернизация действующих производств. Это позволяет выпускать конкурентоспособные на мировых рынках товары, создавать новые виды продукции, обеспечивающие импортозамещение и наращивание экспорта, привлечение инвестиций в основной капитал.

282

Nevertheless, they are in demand and testify to the fact that Minsk is a city that owns the most modern technologies and methods. For example, the enterprise of FIDMASH, a Closed Joint-Stock Company (NOV FIDMASH), which is known to everyone related to the oil and gas service industry, produces coiled tubing equipment. Moreover, they are known not only in Russia and CIS countries but also far away — at any place where oil and gas are produced. Similar equipment is produced only in Canada and the USA. All products of FIDMASH are the result of scientific and technical developments of its own design office. The enterprise produced 75 % of coiled tubing units operating in the CIS. The ELECTRONMASH plant is the only manufacturer of artificial heart valves in Belarus. How many people live a full-fledged life, thanks to its products.


СЗАО «ФИДМАШ» — современная технически оснащенная производственная база, квалифицированный конструкторский персонал и многофункциональный испытательный полигон CJSC “FIDMASH” has a modern technically equipped production base, qualified design personnel and a multifunctional test site

283


284


285


286


Центр межкультурных коммуникаций За свою почти тысячелетнюю историю Минск всегда оставался местом пересечения двух культур, двух цивилизаций — западной и восточной. В этом городе они встречались в разные времена и не только не враждовали, но всегда обогащали его жителей духовно, интеллектуально и ментально. Здесь всегда понимали и принимали смелые культурные эксперименты, впитывали новые течения и направления. Белорусы, как и во все времена, открыты миру, поэтому культурная жизнь столицы становится богаче и ярче с каждым годом. Путь к искусству минчанину открывается с детства. Любой ребенок, имеющий желание и способности заниматься творчеством — петь, рисовать, танцевать, выступать на театральной сцене, получает возможность развивать их в творческих центрах,

The Centre of International Communication For its almost thousand-year history, Minsk has always remained at the crossroads of two cultures and two civilizations — west and east. In this city, they met at different times and were not at enmity, but always enriched its inhabitants spiritually, intellectually, and mentally. Here, the most daring cultural experiments were always understood and accepted, and new trends were absorbed. Belarusians are as ever open to the world so the cultural life of the Belarusian capital is becoming richer and brighter every year. Their way to art Minskers start from early childhood. Any child who has the a desire and ability to engage in creative work — singing, drawing, dancing, or performing on the stage — has the opportunity to develop themselves in creative centres, music and art schools, and children’s theatre groups.

287


288


На фестивале «День вышиванки». 2016 г. At the festival “Vyshivanka Day”. 2016

музыкальных и художественных школах, детских театральных коллективах. Талантливые ребята представляют родной город на разных международных конкурсах в Беларуси, России, Польше, Литве, Италии. Радуют одаренные дети и жителей столицы, к примеру, каждая музыкальная школа в год дает не менее 20 концертов на разных площадках, художественные школы устраивают выс­тавки, а на спектаклях детских театров с трудом вмещаются все желающие. Повзрослев, юные горожане становятся завсегдатаями теат­ ров, музеев и концертных залов. Концерты, спектакли, выставки — всюду минчане и туристы, гости города смогут обогатиться новыми эмоциями и ощущениями. Столичные театры каждый вечер собирают тысячи зрителей. В Большом театре оперы и балета Республики Беларусь уже несколько десятилетий спектакли идут на языке оригинала, поэтому любой европеец может отправляться на оперу и наслаждаться постановками, ведь среди солистов множество лауреатов международных конкурсов.

В Минске публику принимают государственная филармония, 12 театров, цирк, 25 музеев, 43 публичные библиотеки, 26 детских школ искусств. In Minsk, the public can visit the State Philharmonic Hall, 12 theatres, a circus, 25 museums, 43 public libraries, 26 children’s art schools.

Talented children successfully represent their home city at various international competitions in Belarus, Russia, Poland, Lithuania, and Italy. Pleased with such gifted children are the residents of the city — for example, each year every music school gives at least 20 concerts at different venues in the city, art schools organize exhibitions, and children’s theatres can hardly house everyone. It is not surprising that, having matured, the city people become regulars in theatres, museums, and concert halls. The cultural life of the city is very rich all year round. There are concerts, performances, and exhibitions where not only Minsk citizens, but also city guests and tourists can enrich themselves with new emotions and sensations. Every evening the capital’s theatres invite thousands of spectators.

289


290


Белорусский государственный цирк Belarusian State Circus

291


292


Рождественский благотворительный бал книги At the Christmas Charity Book Ball

293


Музей истории города Минска Minsk History Museum

Международный выставочный проект «От Лиссабона через Минск до Владивостока» At the international exhibition project “From Lisbon through Minsk to Vladivostok”

294


295


Музей Я. Коласа Yakub Kolas Museum Литературный музей Максима Богдановича Maxim Bagdanovich Literary Museum Ночь музеев в Музее Я. Коласа Night of Museums at the Yakub Kolas Museum

296


На выставке в Художественной галерее «Университет Культуры» At an exhibition in the Art Gallery “University of Culture”

В Национальном художественном музее Республики Беларусь At the National Art Museum of the Republic of Belarus

297


298


Парк им. Я. Купалы Yanka Kupala Park

Купальская ночь у литературного музея Я. Купалы At Kupala night at the Yanka Kupala Literary Museum

299


300


301


Балетная труппа Большого прославилась на весь мир еще в середине 1970-х годов как идеальный исполнитель классического репертуара и современных постановок. Здание теат­ ра после проведенной несколько лет назад реконструкции и реставрации превратилось в настоящий дворец, оснащенный самым современным оборудованием. В мае, когда театр празднует день рождения, он на один день разрешает заглянуть за кулисы всем желающим: подняться в колосники, увидеть, где хранятся костюмы к знаменитым спектаклям, пройтись по сцене среди настоящих декораций. Ежегодно осенью минчан и гостей столицы собирает Минский международный кинофестиваль «Лістапад». А летом их ждут у Ратуши, где в июне проходят «Джазовые субботы у Ратуши», а в июле и августе — «Классика у Ратуши».

For several years, in the Bolshoi Opera and Ballet Theatre of the Republic of Belarus operas have been performed in the original language, so any European can safely go to the opera and enjoy the productions, as there are many laureates of international competitions among the soloists of the theatre. The Bolshoi ballet troupe became famous throughout the world back in the mid‑1970s, as the ideal performer of both classical ballet repertoire and modern productions. The building of the theatre after the reconstruction and restoration carried out several years ago turned into a real palace equipped with the most modern equipment. In May, when the Bolshoi Theatre celebrates its birthday, everybody will be allowed to see behind the scenes: go up to the grate bars, see where the costumes for famous performances are stored, and walk through the stage among the real scenery.

302

«Классика у Ратуши». 2017 г. “Classical Music at the City Hall.” 2017


303


304


305


306


307


308


На сцене, оборудованной под открытым небом, выступают лучшие белорусские и зарубежные коллективы из России, Литвы, Польши, США, Франции, Германии, Италии, Великобритании, Румынии, Финляндии, Венесуэлы, Испании… Зрители заполняют не только площадь перед сценой, но и многие улочки в Верхнем городе. Кто хоть однажды побывает в историческом центре в такие дни, никогда не забудет их удивительную атмосферу, полную восторга и радости, ведь здесь собираются люди, объединенные любовью к искусству. Побывать в Грузии, Израиле, Армении, Литве, Польше, Украине, Азербайджане, Италии, не покидая Минска, горожане могут на праздниках нацио­ нальных культур, которые проходят с 2015 года.

Annually in autumn, Minsk citizens and guests of the capital gather at the Minsk International Film Festival «Listapad». In summer, they are invited to the City Hall, where in June «Jazz Saturdays at the City Hall», and in July and August — «Classical Music at the City Hall» concerts are held. The best Belarusian and foreign bands from Russia, Lithuania, Poland, the USA, France, Germany, Italy, Great Britain, Romania, Finland, Venezuela, and Spain perform the whole summer on the stage in the open air… The spectators fill not only the square in front of the stage, but also the streets in the Upper Town. The person who has ever visited the historical centre on such days will never forget their wonderful atmosphere, full of delight and joy, as many people united by a love of art gather in this place. To visit Georgia, Israel, Armenia, Lithuania, Poland, Ukraine, Azerbaijan, Italy without leaving Minsk is possible at the celebrations of national culture that have been held in the city since 2015.

309


На фестивале грузинской культуры «Тбилисоба» At the festival of Georgian culture “Tbilisoba”

310


311


Проект «Спадчына Беларусі». Парк Челюскинцев The “Heritage of Belarus” project at Chelyuskintsev Park

На один день вы оказываетесь в центре жизни разных народов: можете научиться делать аутентичные сувениры, присутствовать на мас­ тер-классе по приготовлению традиционных блюд и станцевать в общем кругу. Почувствуете, что Минск действительно объединяет представителей разных наций и народов, которых всегда рад принимать у себя. Многие новаторские решения способствуют повышению культурного уровня минчан. На улицы вышло даже изобразительное искусство. К примеру, площадь Якуба Коласа проектом «Художник и город» каждый год представляет живопись белорусских и всемирно известных художников (в виде репродукций высокого качества). На ограде Парка имени Челюскинцев демонстрируются различные арт-проекты, на Комсомольском озере появились «Арт-острова», где выставляются работы современных белорусских скульпторов, которые не смог бы вместить ни один выставочный зал.

Ура! Каникулы! Акция, посвященная Международному дню защиты детей “Hooray! Holidays!” At an event dedicated to International Children’s Day

312

Although only for one day, but one seems to be in the centre of life of different nationalities: learn how to make authentic souvenirs, visit master classes to prepare national dishes, and try to dance folk dances. All these let people feel that Minsk is the city that really unites representatives of different nations, and is always happy to see them. Many innovative solutions help to improve the cultural level of Minsk citizens. The city has boldly brought to the streets even the fine arts. Every year on Yakub Kolas Square within the framework of the project “The Artist and the City” paintings by famous Belarusian and world artists are exhibited for a few months (of course, reproductions, but of very high quality). On the fence of the Chelyuskint-

Минск сохранил в целости сеть публичных библиотек. Их фонды пополняются каждый год — 15 % от всех средств, направленных на содержание библиотечных учреждений, по поручению Президента Беларуси Александра Лукашенко идут на приобретение новых книг.


«Минск — город, почти полностью разрушенный во время Второй мировой войны» — такой образ достаточно распространен. Но, несмотря на все утраты, перенесенные за годы оккупации, в нем сохранились исторические здания и памятники. И то, что уцелело, минчане стараются сберечь. В Минске около 600 зданий, построек и сооружений включены в Государственный список историко-культурных ценностей Рес­публики Беларусь. Примерно на 70 из них сегодня идут рес­таврационные работы, а 125 объектов уже восстановлены. Бережно сохраняемый исторический центр постепенно украшается различными памятниками, скульптурами, малыми архитектурными

sev Park various art projects are demonstrated; and on Komsomolskoe lake there are real “Art Islands”, where works of contemporary Belarusian sculptors that could not fit into any exhibition hall are exhibited. “Minsk is a city almost completely destroyed during the Second World War” — this image is quite common. However, despite all the losses that the city suffered during the years of occupation, it still has historical buildings and monuments. Today in Minsk, there are about 600 buildings and constructions which are included in the State List of Historical and Cultural Values of the Republic

Minsk has preserved the network of public libraries. Their funds are replenished every year and 15 % of all funds allocated for the maintenance of library institutions, on the instructions of the President of Belarus Alexander Lukashenko, go to purchase new books.

формами. Минчанам и туристам уже полюбилась музыкальная скамейка Михала Клеофаса Огинского, лучшие фотографии на память можно сделать рядом с композицией «Войт» или скульп­турой «Экипаж» возле ратуши. В 2016 году открыли памятник минчанам, принесшим городу европейскую славу, — композитору Станиславу Монюшко и драматургу Винценту Дунину-Марцинкевичу. Прекрасно провести время в Минске можно не только в историческом центре. Совершенно удивительным после реставрации и благо­ устройства стал Лошицкий парк и усадьба в нем.

of Belarus. Approximately 70 of them today are being restored, while 125 objects have already been restored. The carefully preserved historical centre is gradually being decorated with various monuments, sculptures, and small architectural forms.

313

Проект «Художник и город». Площадь Я. Коласа “The Artist and the City” project at Yakub Kolas Square


314


Музей «Лошицкая усадьба» Loshytsa Manor Museum

Этот уголок города расположен далеко от центра, но никто не пожалеет, что преодолел путь и оказался в одном из самых красивых парков, увидел старинный усадебный дом, будто наполненный тайнами и легендами. Можно также отправиться на Комсомольское озеро в Парк Победы, через который проходит самая длинная в городе велодорожка. Отдать дань памяти погибшим во время Второй мировой войны можно, посетив Музей Великой Отечественной войны в здании на проспекте Победителей, мемориальный комплекс «Тростенец», где установлены «Врата памяти».

Minsk residents and tourists already liked the musical bench of Michał Kleofas Ogiński; the best pictures can be taken next to the sculptures of “Vogt” or “Carriage” near the Town Hall. In 2016, a monument was opened dedicated to Minsk citizens who brought European fame to Minsk — the composer Stanisław Moniuszko and the playwright Vintsent Dunin-Martsinkyevich. To have a great time in Minsk, it is not necessary to walk only through its historical centre. Although the Manor in Loshytsa Park is located quite far from the centre, its restoration and improvement is quite amazing. No one will regret that they have come to this, one of the most beautiful parks, and see a unique manor house full of secrets and legends. One can also go to Komsomolskoye Lake in Victory Park, through which passes the longest bicycle path in the city.

315

На открытии усадебного дома после реконструкции. 2015 г. At the opening of the manor house after reconstruction. 2015


Лошицкий парк — любимое место минчан Loshytsa Park is a favorite place of Minsk residents

Дерево мира и устойчивого развития. Посажено Президентом Республики Беларусь А. Г. Лукашенко и Помощником Генерального Секретаря ООН Джихан Султаноглу в честь 70-летия окончания Второй мировой войны и основания ООН. 2015 г. The Tree of Peace and Sustainable Development. Planted by the President of the Republic of Belarus A.G. Lukashenko and Assistant Secretary-General of the UN Ms Cihan Sultanoglu in honour of the 70th anniversary of the end of the Second World War and the founding of the UN. 2015

316


Воскресный день в Лошицком парке Воскресный день в Лошицком парке

317


318


Отель DoubleTree by Hilton на проспекте Победителей DoubleTree by Hilton on Pobediteley Avenue

Стать европейским туристическим центром — задача, к которой Минск движется уверенно и целенаправленно. Представители активно демонстрируют его возможности на различных международных выставках и ярмарках туризма. С 2012 года столица является официальным членом Всемирной федерации туристических городов. Превратить город в многопрофильный туристический центр совершенно реально. Развивается эта сфера сразу в нескольких направлениях — деловой, спортивной, культурной, развлекательной, познавательной, духовно-просветительской. Сегодня самые частые гости столицы — деловые туристы. Их привлекают научные центры, высокотехнологичные производства, выставочные комплексы, международные конференции и конгрессы.

На 1 января 2017 года в Минске работали 49 гостиниц и 6 хостелов. Они способны принять больше 10 тыс. человек в сутки. Более половины гостиниц (53 %) классифицированы по международным стандартам. Три из них имеют категорию «пять звезд», четыре — «четыре звезды», у четырнадцати гостиниц — «три звезды», у пяти — «две звезды».

On January 1, 2017, there were 49 hotels and 6 hostels in Minsk. They are able to receive more than 10 thousand people a day. More than half of the hotels (53 %) are classified according to international standards. Three hotels have a category of “five stars”, four hotels are “four stars”, 14 hotels are “three stars”, and five of them have “two stars”. To pay tribute to the memory of those killed during the Second World War, one should visit the Museum of the Great Patriotic War on Pobediteley Avenue, or the memorial complex “Trostenets”, where the “Gates of Memory” and a commemorative sign were erected on the spot where 6,500 prisoners of the concentration camp were burned. To become a European tourist centre is the task of Minsk, to which it moves confidently and purposefully. The representatives of the city actively demonstrate it at various international exhibitions and fairs of tourism. Since 2012, Minsk has been an official member of the World Federation of Tourist Cities.

319

Экскурсионный автобус Excursion bus


320


321


Как спорт способен привлечь туристов, можно было увидеть во время чемпионата мира по хоккею. Тогда город превратился в настоя­ щий улей, который заговорил на множестве языков, а минчане с радостью приходили на помощь многочисленным фанатам, которые после матчей осматривали достопримечательности. Все наработки, которые туристическая отрасль подготовила тогда, сохраняются. Главный проспект не меньше, чем исторический центр, Верхний город и Троицкое предместье, вызывает интерес туристов. Архитектурный ансамбль от Дома правительства до Площади Победы, построенный в едином стиле в 1950-е годы, признан памятником архитектуры. Он внесен в Государственный список историко-культурных ценностей Беларуси в самой высокой, нулевой, категории, претендует на включение в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО. С 2013 года в Минске действует проект Minsk City Tour, благодаря которому любой гость может знакомиться с городом самостоя­

322

It is absolutely realistic: to turn the city into a diversified tourist centre, where tourism will develop in several directions at once: business, sports, cultural, entertainment, intellectual, and religious. Today the most frequent guests of the capital are business tourists. Here, they are attracted by scientific centres, high-tech industries, exhibition complexes, international conferences and congresses. How sport is able to attract tourists to the city could be seen in Minsk during the World Hockey Championship 2014. Then the city turned into a real beehive, which immediately spoke in many languages, and Minskers proudly came to the aid of numerous fans that after hockey matches discovered Minsk. All the developments that the tourist specialists had prepared for this event remain in the city. The main avenue of Minsk (Nezavisimosti Avenue), not less than the historical centre, the Upper Town and Troitskoe suburb, arouses the interest of tourists. Built in a unified style in the 1950s, the architectural ensemble from the Government House to Victory Square has been recognized as an architectural monument. It is included in the State List of Historical and Cultural Values of Belarus in the


тельно. Создатели проекта разработали множество обзорных экскурсий, рассказывающих о самых известных и значимых местах, записали аудио­гид, который одновременно могут использовать туристы, владеющие восемью языками: русским, белорусским, английским, немецким, французским, итальянским, испанским и китайским. Для них же сформирована комфортная информационная среда — по всему городу расположены карты с достопримечательностями, QR-коды Инфотурцентра «Минск». Туристы, предпочитающие живое общение, без труда найдут специалиста, который покажет город так, что они полюбят его. Весной, во время уже ставшего традиционным «Феста экскурсоводов», экскурсии проходят не только на русском и белорусском языках, но и на английском, французском, немецком, итальянском. Желающие могут попасть также на велоэкскурсию или ночную программу. В эти дни все экскурсии бесплатные.

highest, zero, category, and claims to be included in the UNESCO World Heritage List. Since 2013, the Minsk City Tour project has been operating in Minsk, thanks to which any guest of the capital can learn about the city on his own. The creators of the project developed a system of sightseeing tours that talk about the most famous and significant places in the city, and recorded an audio guide, which simultaneously can be used by tourists who speak eight languages: Russian, Belarusian, English, German, French, Italian, Spanish and Chinese. For them, a comfortable information environment has been formed — everywhere in the city there are maps on which the main sights, QR codes of the “Minsk” Information service can be found. Those tourists who prefer live communication can easily find a specialist who can show the city in such a way that they will love it. In spring, during the traditional “Festival of guides”, excursions take place not only in Russian and Belarusian, but also in English, French, German, and Italian. One can also go on a bike tour or a night tour. On festival days, all excursions are free of charge.

323

Экскурсии по городу можно совершить с фирмой Minsk City Tour Tours in the city can be made with Minsk City Tours


324


325


326


Ориентация на успех

Географическое положение, совершенная транспортная и производственная инфраструктура делают Минск удобным для ведения бизнеса и привлечения инвестиций и, что важно для жителей, высокообразованных специа­ листов в различных областях деятельности. Жители столицы инициативны, креативны, талантливы и любознательны — что так необходимо для любого нового дела. Квалифицированные трудовые ресурсы — первостепенный фактор, с учетом которого инвесторы решают, вкладываться ли в экономику города и всей страны. Следующий шаг должны предпринять власти, чтобы создать выгодные условия для бизнеса и инвесторов. Минск таких шагов уже сделал немало и останавливаться не собирается.

Orientation to Success

Geographical location, perfect transport and production infrastructure makes Minsk a city convenient for doing business and attracting investments, and, most importantly, for its residents — highly educated specialists in various fields of activity. Minsk citizens are educated, creative, talented, have initiative, and are inquisitive — factors which are so important to start any new business. In short, highly skilled labour resources are the most important factor, in view of which investors decide whether to invest in the economy of the city and the whole country. The next step should be taken by the authorities to create favourable conditions for business and investors. Minsk has already done a lot and does not intend to stop.

327


Международная конференция в области финансовых технологий Minsk FinTech Conference 2017 At the International Conference in the field of financial technologies — Minsk FinTech Conference 2017

Неслучайно столица Беларуси считается одним из престижных мест для инвестиций. Только в 2016 году город привлек более 6 млрд долларов иностранных вложений. А в 2017-м реализовано свыше сорока крупных проектов, львиная доля которых приходится на создание наукоемких предприятий и социальных объектов. Неудивительно, что практически каждое третье частное предприятие Беларуси зарегис­ трировано именно в столице. И многие из них — в так называемой Свободной экономической зоне (СЭЗ), где созданы самые благоприятные условия. СЭЗ (всего в Беларуси их шесть) планировались для того, чтобы привлекать инвестиции в развитие производств, основанных на новейших технологиях. СЭЗ «Минск» появилась в 1998 году и сейчас является одним из лучших мест для современных промышленных предприятий.

328

Конкурс технического творчества At the competition of technical creativity


Свободная экономическая зона «Минск» — это: • более 100 резидентов; • 36 современных заводов; • инвестиции из 23 стран мира; основные инвесторы: Россия, Кипр, Великобритания, Германия, Эстония, Латвия, США; • продукция импортируется в 65 государств на разных континентах. The free economic zone “Minsk” has: • more than 100 residents; • 36 modern plants; • Investments from 23 countries of the world, main investing countries: Russia, Cyprus, Great Britain, Germany, Estonia, Latvia, and the USA; • products are exported to 65 countries on different continents.

It is no coincidence that the capital of Belarus is considered one of the most attractive places for investments. In 2016 alone, the city attracted more than 6 billion US dollars in foreign investment while in 2017 over forty major projects were implemented here. The lion’s share is accounted for in the creation of knowledge-intensive enterprises and social facilities. Not surprisingly, almost every third private enterprise in Belarus is registered in the capital, and many of them — in the so-called Free Economic Zone (FEZ), where the most favourable conditions have been created. Free economic zones (there are six in Belarus) were planned in order to attract investments in the development of industries based on the latest technologies.

329

Форум молодых ученых-2017 At the Forum of Young Scientists. 2017


Сборка автомобилей на заводе «Белджи» Assembling cars at the BELGEE plant

Сегодня в СЭЗ «Минск», представляющей собой крупный промышленный парк, работают предприятия, специализирующиеся на сложных наукоемких сферах производства от металлообработки, кабельной промышленности и машиностроения до химической, фармацевтической промышленности и логистики. Среди крупных резидентов СЭЗ — предприятия, известные далеко за пределами страны: один из ведущих

330

FEZ “Minsk” appeared in 1998 and is now one of the best places for modern industrial production. Today the FEZ Minsk, which is a large industrial park, employs companies specializing in complex science-intensive production areas from metalworking, cable industry and machine building to the chemical, pharmaceutical industry and logistics. Among the largest residents of the FEZ are companies that are well-known far beyond the


Поезд компании «Штадлер» Stadler train

в Восточной Европе производителей роллетных сис­тем и секционных ворот ООО «Алютех Инкорпорейтед», один из мировых лидеров на рынке рентгенографических систем сканирования УП «АДАНИ», ювелирный завод «Зорка», белорусско-швейцарское производство железнодорожного и городского электрического транспорта ЗАО «Штадлер-Минск», белорусско-китайский производитель автомобилей Geely СЗАО «БЕЛДЖИ».

borders of our country: one of the leading manufacturers of rolling systems and sectional doors in Eastern Europe, ALUTECH Incorporated; one of the world leaders in the market of X-ray scanning systems of ADANI, ZORKA jewellery factory, Belarusian-Swiss production of railway and city electric transport CJSC “STADLER MINSK”, and Belarusian-Chinese car manufacturer Geely CJSC “BELGEE”.

331

УП «Адани» — разработчик и производитель рентгенографических сканеров “Adani” is a developer and manufacturer of X-ray screening systems


Мобильными приложениями, разработанными в ПВТ, пользуется больше 900 млн человек в 193 странах мира. The mobile applications developed by the HTP are used by more than 900 million people in 193 countries of the world.

Заказчиками ПВТ являются пять из десяти крупнейших мировых корпораций (по рейтингам Forbes). HTP customers are five of the ten largest global corporations (according to Forbes ratings).

По принципу свободной экономической зоны в 2005 году в столице создан белорусский аналог «Силиконовой долины» — Парк высоких технологий (ПВТ). Главная цель — стимулирование развития новейших технологий. Сегодня ПВТ — один из ведущих инновационных IT-центров в Центральной и Восточной Европе. В его составе — 150 компаний-резидентов, которые занимаются разработкой программных продуктов и предоставлением IT-услуг клиентам из 61 страны мира. Здесь работает более 20 тыс. человек, преимущественно молодежь — образованная и целеустремленная (половина работников ПВТ — молодые люди и девушки до 28 лет), развивающая одно из приоритетных направлений белорусской экономики. Цель ПВТ — формирование благоприятных условий для разработки в Республике Беларусь программного обеспечения, информационно-коммуникационных технологий, направленных на повышение конкурентоспособности национальной экономики.

According to the principle of a free economic zone, in 2005, a Belarusian analogue of Silicon Valley was created in Minsk — the High Technology Park (HTP). Its main goal is to stimulate the development of high technologies. Today, HTP is one of the leading innovative IT centres in Central and Eastern Europe. It includes 150 resident companies that develop software products and provide IT services to customers from 61 countries. It employs more than 20 thousand, mostly young people — an educated and purposeful (more than half the employees of the HTP — young people and girls under 28) workforce, which develops one of the priority areas of the Belarusian economy. The goal of the HTP is to create favourable conditions for the development of software, information and communication technologies in the Republic of Belarus aimed at increasing the competitiveness of the national economy.

332


Корпорация «Галактика» разрабатывает ИТ-решения для управления сложными задачами на отечественных предприятиях “Galaktika” Corporation develops IT solutions for managing complex tasks at domestic enterprises

Крупные производства, миллиардные инвестиции, мировые лидеры — так развивается крупный бизнес в Минске. Но город поддерживает также малый и средний бизнес, в котором может попробовать себя любой житель страны. Так, в 2017 году из городского бюджета выделено около пяти миллионов рублей на поддержку малого и среднего бизнеса, объявлен конкурс инвестиционных проектов.

Пять компаний-резидентов входят в рейтинг 100 лучших аутсорсинговых компаний мира (по версии Международной ассоциации профессионалов аутсорсинга). Five resident companies in the rating of the top 100 outsourcing companies in the world according to the International Association of Outsourcing Professionals. World of Tanks («Мир танков»), приложения Viber и MSQRD родились в ПВТ. “World of Tanks”, applications such as Viber and MSQRD were born in the HTP.

Large-scale production, billions in investments, world leaders — this is how big business in Minsk develops. But the city supports both small and medium-sized businesses, in which any resident of the city can try. So, in 2017, about 5 million roubles were allocated from the city budget to support small and medium-sized businesses and a tender for investment projects was announced. The city plans to reimburse the most active and promising projects for spending on interest payments and provide preferential loans.

333


Минское кафе. Хорошая музыка, отличная кухня Minsk cafe. Good music, great cuisine

Самым активным и перспективным проектам планируется возместить затраты на оплату процентов и выделить льготные кредиты. Такое внимание и забота городских властей объясняет то, что только за 2016-й количество предпринимателей увеличилось до 72 тыс. Малый и средний бизнес занимают в экономике Минска не менее 35 %. А к 2020 году эта цифра может вырасти до 50 %. На такой рост столичная экономика может рассчитывать, потому что в городе разработаны и приняты многочисленные меры: от финансовой поддержки в виде льготных кредитов и субсидий для оплаты затрат при создании новых рабочих мест до предоставления площадей в аренду и снижение ее стоимости для тех производств, которые будут создавать эти рабочие места. Городские власти понимают, насколько важен для столицы и всей страны потенциал среднего и малого бизнеса, это позволяет задействовать широкие слои населения. Благодаря инициативным минчанам формируется конкурентная среда, растет производство потребительских товаров, расширяется сфера услуг. Небольшие частные предприятия могут быстро перестраиваться в зависимости от изменения спроса потребителей, рыночной

334

Such attention and care by the city authorities explain why that in 2016 alone the number of entrepreneurs has increased to 72 thousand. Small and medium businesses occupy at least 35 % of the economy of Minsk and, by 2020, this figure could grow to 50 %. The capital economy can count on such growth, because many measures have been taken in the city: from financial support in the form of concessionary loans at the smallest possible interest rate and subsidies to pay for creating new jobs to renting out spaces and reducing their cost for those industries that will create those new jobs. The city authorities understand how important for the capital and the whole country is the potential of medium and small businesses, which allows the use of the widest sections of the population. Thanks to the initiative of the citizens of Minsk, a competitive environment is developing, consumer goods production is growing, and the service sector is expanding. Small private enterprises can be quickly built, depending on changes in consumer demand, and market conditions. Cafes, coffee shops, workshops, shops — today, Minsk practically does not differ from any other European capital, where a person can realize the boldest of his ideas. At the same time, there are enough empty niches


В ежегодном исследовании группы Всемирного банка — Докладе «Ведение бизнеса», или Doing Business Report, составляется рейтинг стран по показателю создания благоприятных условий ведения бизнеса. Согласно ему Беларусь занимает 57-ю позицию. Непрерывное развитие предпринимательского сектора страны и активная деятельность правительства, направленная на улучшение бизнес-климата, привели к тому, что открыть бизнес в Беларуси стало гораздо проще, чем, к примеру, в Литве или Германии. The annual survey of the World Bank Group — The Doing Business Report-creates a rating of countries on the indicator of their conditions favourable for doing business. According to it, Belarus occupies the 57th position. The continuous development of the country’s business sector and the active work of the government aimed at improving the business climate have led to the fact that it is much easier to open a business in Belarus than in Lithuania or Germany.

конъюнктуры. Кафе, мастерские, магазинчики — сегодня Минск практически не отличается от любой другой европейской столицы, где человек может осуществить самые смелые идеи. При этом незаполненных ниш в малом предпринимательстве еще достаточно, поэтому и реализоваться здесь смогут и минчане, и иностранцы, получившие вид на жительство. А государство делает многое, чтобы открыть свое дело и стать успешным предпринимателем в Минске стало проще.

in small business, therefore, both Minsk citizens and foreigners who have received a residence permit will be able to realize themselves here. Both the state and the city authorities do much so anybody can open their business and become a successful entrepreneur in Minsk much easier.

335


336


337


338


В диалоге с минчанами

Так начиналось… Первый Минский Совет рабочих и солдатских депутатов с марта 1917 года размещался в доме № 2 по улице Юрьевской, которая находилась между современным проспектом Независимости и улицей Интернациональной. На авансцену городской жизни Минский Совет рабочих и солдатских депутатов выдвинулся 17 марта 1917 года, после того как на соб­ рании, созванном по инициативе служащих минских организаций Всероссийского земского союза и Всероссийского союза городов, был избран Временный исполнительный комитет во главе с Борисом Павловичем Позерном. 18 марта были уволены минский губернатор и его заместитель. Временный исполком выпустил первый номер газеты «Известия

In Dialogue with Minsk Residents

So it began… The Minsk Council of Workers and Soldiers’ Deputies moved to the forefront of urban life on March 17, 1917, after the Provisional Executive Committee headed by Boris Pavlovich Pozern was elected at a meeting convened on the initiative of the employees of the Minsk organizations of the All-Russian Zemsky Union and the All-Russian Union of Cities. From March 1917, the first Minsk Council of Workers and Soldiers’ Deputies was based in house No. 2 along Yuryevskaya Street, which was located between the modern Nezavisimosti Avenue and Internatsionalnaya Street. On March 18, the Minsk governor and his deputy were dismissed. The Provisional Executive Committee issued the first issue of the newspa-

339


Совета рабочих депутатов», где обратился с воззванием к рабочим избирать своих депутатов в создаваемый Совет. 19 марта по согласованию со штабом Западного фронта и общественными организациями Комитет общественной безопасности объявил этот день городским праздником — «Днем Свободы». На площади Свободы прошел парад, состоя­ лось шествие манифестантов и митинг. 21 марта 1917 года Минский Совет рабочих депутатов и Минский Совет солдатских депутатов были объединены в Совет рабочих и солдатских депутатов. 24 мая 1917 года был утвержден Устав Минского городского Совета и прошли перевыборы. Первыми председателями Совета были: с 17 марта — Борис Павлович Позерн, с 21 июля — Исидор Евстигнеевич Любимов, а с 21 октября — Карл Иванович Ландер.

340

per “The News of the Council of Workers’ Deputies”, where it appealed to workers to elect their deputies to the newly created Council. On March 19, in agreement with the headquarters of the Western Front and public organizations, the Public Security Committee declared this day a city holiday — “Freedom Day”. A parade was held on Svobody Square, demonstrators marched and a meeting was held. On March 21, 1917, the Minsk Council of Workers’ Deputies and the Minsk Council of Soldiers’ Deputies were merged into the Council of Workers and Soldiers’ Deputies. On May 24, 1917 the Charter of Minsk City Council was approved and re-elections were held. The first chairmen of the Council were: from March, 17 — Boris Pavlovich Pozern, from July, 21 — Isidor Evstigneevich Lyubimov, and from October, 21 — Karl Ivanovich Lander. On the eve of the revolution in October 1917, the Minsk Council of Workers and Soldiers’ Deputies moved to 6, Petrogradskaya Street (now Leningradskaya). Here were also housed the North-Western Regional Committee of the RSDLP(b) and the editorial office of the newspaper “Zvyazda” The Council decided to introduce an 8-hour working day at enterprises and workshops, developed the charter of the soldiers ‘committees, actively participated in the convening of the First


В канун революции в октябре 1917 года Минский Совет рабочих и солдатских депутатов переместился в дом № 6 на улице Пет­роградской (ныне Ленинградская). Здесь же располагались Северо-Западный областной комитет РСДРП(б) и редакция газеты «Звязда». Совет постановил ввести 8-часовой рабочий день на предприятиях и в мастерских, разработал устав солдатских комитетов, активно участвовал в созыве 1-го съезда военных и рабочих депутатов армий и тыла Западного фронта. 10 сентября 1917 года вместе с Фронтовым комитетом создан Временный революционный комитет Западного фронта по борьбе с корниловщиной. 18 сентября принята резолюция о национализации основных отраслей промышленности, передаче помещичьих земель крестьянам и др. Получив весть о победе Вооруженного восстания в Петрограде 7 ноября 1917-го, уже к 14 часам исполком Минского Совета напечатал и распространил среди жителей города приказ № 1 «К населению города Минска и окрестностей», в котором сообщалось, что власть перешла в руки Совета рабочих и солдатских депутатов.

Congress of Military and Workers’ Deputies of the armies and the rear of the Western Front. On September 10, 1917, together with the Front Committee, the Provisional Revolutionary Committee of the Western Front was set up to fight the Kornilov movement. On September, 18, a resolution on the nationalization of major industries and the transfer of landed estates to peasants was adopted.

341


В тот же день для защиты революции из бывших политзаключенных солдат и унтер-офицеров минской тюрьмы и гауптвахты (более 1000 чел.) был сформирован Первый революционный имени Минского Совета полк. В ночь на 8 ноября 1917 года он занял главные объекты города: почту, телеграф, железнодорожную станцию, военные склады, что содействовало установлению Советской власти в Минске и во всей Белоруссии. 15 ноября 1917 года Минский Совет взял власть в свои руки окончательно. Однако 20 февраля 1918-го в связи с оккупацией Минска немецкими войсками, вынужден был прекратить деятельность. После освобождения города в декабре 1918 года был избран Минский Совет рабочих и красноармейских депутатов как орган народной власти. Но и в этот период его деятельность не была продолжительной. В августе 1919-го Минск заняли польские войска. Совет возобновил работу только в декабре 1920 года, и теперь его деятельность не прерывалась до начала Великой Отечественной войны. С ноября 1923 года стал называться — Совет рабочих, крестьянских и красноармейских депутатов, в декабре 1936 года — Совет депутатов трудящихся. В ноябре 1977 года преобразован в Совет народных депутатов. Депутатами избирались известные люди. Например, в 1929 году депутатские мандаты имели первый ректор БГУ Владимир Пичета, писатели Якуб Колас и Янка Купала. Великая Отечественная война и оккупация Минска нацистскими войсками нарушили работу городского Совета. Его полноценная дея­ тельность началась только в 1944-м и была сосредоточена на восстановлении инфраструктуры города. В 1974 году Минск получил звание «Городгерой», и депутаты городского Совета обратились к жителям: «Сделаем столицу Советской Белоруссии городом высокопроизводитель-

342

Временный исполнительный комитет. Б. Позерн в первом ряду в центре Provisional Executive Committee. B. Pozern is in the front row in the centre

Having received the news of the victory of the Armed uprising in Petrograd on November 7, 1917, already by 2 pm the Executive Committee of the Minsk Council printed and distributed to the city residents order No. 1 “To the population of the city of Minsk and its environs” in which it was reported that the power had been passed into the hands of the Council of Workers and Soldiers’ deputies. On the same day, the First Revolutionary Regiment named after the Minsk Council was formed from former political prisoners and sub-officers of the Minsk prison and military prison (over 1,000 people) to protect the revolution. On the night of November 8, 1917, it occupied the main objects of the city: the post office, the telegraph office, the railway station, the military warehouses, which facilitated the establishment of Soviet power in Minsk and throughout Belarus. On November 15, 1917, Minsk Council took power in its hands completely. However, on February 20, 1918, in connection with the occupation of Minsk by German troops, it was forced to cease its activity. After the liberation of the city in December 1918, the Minsk Council of Workers’ and Red Army Deputies was elected as an organ of people’s power. But even during this period its activity did not last long. In August 1919, Minsk was occupied by Polish troops. The Council resumed its work only in December 1920, and now its activity was not interrupted until the beginning of the Great Patriotic War. In November 1923, it was called the Council of Workers, Peasants and Red Army Deputies, in December 1936 — the Council of Working People’s Deputies. In November 1977 it was reorganized into the Council of People’s Deputies. Famous people were elected as deputies, for example, in 1929, the first rector of the Belarusian State University Vladimir Picheta, writers Yakub Kolas and Yanka Kupala had deputy mandates. The Great Patriotic War and the occupation of Minsk by Nazi troops violated the work of the City Council. Its full-fledged activity began only in 1944 and was focused on restoring the infrastructure of the city. In 1974, when the city received the title of Hero City, Minsk City Council addressed all residents


ного труда, высокой культуры и образцового порядка». В конце 1980-х годов, когда сложные экономические условия сказались на уровне жизни минчан, при президиуме Минского городского Совета была создана рабочая группа по прогнозированию и преодолению кризисных ситуаций, и выработанные меры позволили минимизировать проблемы. В 1991 году Беларусь стала независимым государством. В 2001 году утвержден герб и принят Устав Минска, определено что День города ежегодно будет отмечаться во вторую субботу сентября.

with the appeal “Let us make the capital of Soviet Belorussia a city of high-performance labour, high culture, and exemplary order.” In the late 1980s, when difficult economic conditions affected the living standards of Minsk citizens, a working group on forecasting and overcoming crisis situations was set up at the presidium of Minsk City Council, and the developed measures allowed to minimize problems. In 1991, Belarus became an independent state. In 2001, the coat of arms was approved and the Charter of Minsk was adopted; it was determined that the City Day will be celebrated annually on the second Saturday of September.

343


Звучит гимн города Минска Standing for the Hymn of Minsk

На заседании Минского городского совета депутатов At a meeting of Minsk City Council

Спустя столетие… Действующий Минский городской Совет депутатов — не первооткрыватель в деле коллективного руководства городом. Магистрат, действовавший пять веков назад, городские думы прошлых столетий, послереволюционные Советы рабочих и солдатских депутатов заложили прочную основу, создали традиции, цель которых — благоустройство города, комфорт и благополучие минчан. Создание в ратуше парикмахерской или зернового амбара, пуск первой конки, строи­ тельство водопровода, санитарная очистка, производимые далекими предшественниками, стоят в одном ряду с современными достижениями: строительством новых жилых кварталов, станций метро, благоустройством дворов и улиц.

344

A century later… The current Minsk City Council is not a pioneer in the collective management of the city. The Magistrate, which operated five centuries ago, the City’s Duma of the past centuries, the post-revolutionary Councils of Workers and Soldiers’ Deputies laid a solid foundation, created traditions whose aim is to improve the city, the comfort, and well-being of the citizens of Minsk. The creation of a hairdresser or a grain barn in the Town Hall, the launch of the first horsedrawn tram, the construction of a water pipe, sanitary cleaning, produced by distant predecessors, stand in line with modern achievements: the construction of new residential quarters, metro stations, and the improvement of yards and streets.


345


Почетные граждане города Минска Алфёров Жорес Иванович Вице-президент АН СССР, вице-президент РАН, лауреат Нобелевской премии в области физики за 2001 год. Присвоено в 2002 г. Alferov Zhores Ivanovich Vice-President of the USSR Academy of Sciences, VicePresident of the Russian Academy of Sciences, Nobel Prize winner in physics in 2001. Awarded in 2002.

Бурдейный Алексей Семёнович Генерал-полковник, Герой Советского Союза, командир 2-го гвардейского Тацинского танкового корпуса, освобождавшего г. Минск от немецко-фашистских захватчиков. Присвоено в 1967 г. Burdeyny Alexey Semenovich Colonel-General, Hero of the Soviet Union, commander of the 2nd Guards Tatsinsky Tank Corps which liberated Minsk from the Nazi invaders. Awarded in 1967.

Антонов Игнатий Петрович Академик НАН Беларуси, член-корреспондент Академии медицинских наук СССР. Присвоено в 1988 г. Antonov Ignaty Petrovich Academician of the National Academy of Sciences of Belarus, Corresponding Member of the Academy of Medical Sciences of the USSR. Awarded in 1988.

Высоцкий Михаил Степанович Герой Беларуси, академик НАН Беларуси, доктор технических наук, генеральный конструктор по автомобильной технике Республики Беларусь. Присвоено в 2014 г. Vysotsky Mikhail Stepanovich Hero of Belarus, Academician of the National Academy of Sciences of Belarus, Doctor of Technical Sciences, General Designer for Automotive Technology of the Republic of Belarus. Awarded in 2014.

Барашкин Дмитрий Иванович Герой Социалистического Труда, сталевар Минского автомобильного завода. Присвоено в 1968 г. Barashkin Dmitry Ivanovich Hero of Socialist Labour, steelmaker of the Minsk Automobile Plant. Awarded in 1968.

Григорьев Юрий Пантелеймонович Народный архитектор России, заслуженный архитектор Беларуси, академик архитектуры. Присвоено в 2008 г. Grigoryev Yuri Panteleymonovich People’s Architect of Russia, Honoured Architect of Belarus, Academician of architecture. Awarded in 2008.

Белова Елена Дмитриевна Заслуженный мастер спорта СССР, заслуженный тренер Республики Беларусь, многократная чемпионка мира, СССР и олимпийских игр. Присвоено в 2007 г. Belova Elena Dmitrievna Honoured Master of Sports of the USSR, Honoured Coach of the Republic of Belarus, 4-time Olympic champion, multiple champion of the world and USSR. Awarded in 2007.

Громов Александр Матвеевич Герой Социалистического Труда, заслуженный строитель БССР. Присвоено в 1987 г. Gromov Alexander Matveyevich Hero of Socialist Labour, Honoured Builder of the BSSR. Awarded in 1987.

Бирич Татьяна Васильевна Заслуженный врач БССР, член-корреспондент АН БССР, заслуженный деятель науки БССР, Герой Со­ циалистического Труда. Присвоено в 1987 г. Birich Tatyana Vasilievna Honoured Doctor of the BSSR, Corresponding Member of the Academy of Sciences of the BSSR, Honoured Scientist of the BSSR, Hero of Socialist Labour. Awarded in 1987.

Елизарьев Валентин Николаевич Заслуженный деятель искусств БССР, народный артист СССР и БССР. Присвоено в 2007 г. Elizariev Valentin Nikolaevich Honoured Artist of the BSSR, People’s Artist of the USSR and BSSR. Awarded in 2007.

Бровка Пётр Устинович Народный поэт БССР, академик АН БССР, заслуженный деятель науки БССР, Герой Социалистического Труда. Присвоено в 1980 г. Brovka Pyotr Ustinovich People’s poet of the BSSR, Academician of the Academy of Sciences of the BSSR, Honoured Worker of Science of the BSSR, Hero of Socialist Labour. Awarded in 1980.

Жижель Иван Матвеевич Герой Социалистического Труда, министр промышленного строительства БССР с 1955 по 1969 год. Присвоено в 1969 г. Zhizhel Ivan Matveyevich Hero of Socialist Labour, Minister of Industrial Construction of the BSSR from 1955 to 1969. Awarded in 1969.

Булахов Денис Григорьевич Герой Социалистического Труда, каменщик строительного треста № 4, принимал участие в восстановлении разрушенного города. Присвоено в 1967 г. Bulakhov Denis Grigorievich Hero of Socialist Labour, bricklayer of construction trust № 4, took part in the restoration of the ruined city. Awarded in 1967. 346

Колычев Николай Иванович Герой Советского Союза, командир танкового взвода, освобождавшего г. Минск от немецко-фашистских захватчиков. Присвоено в 1967 г. Kolychev Nikolay Ivanovich Hero of the Soviet Union, commander of a tank platoon which liberated Minsk from the Nazi invaders. Awarded in 1967.


Honorary Citizens of the City of Minsk Лавринович Михаил Фёдорович Заслуженный машиностроитель Беларуси. Генеральный директор ПО «БелавтоМАЗ» с 1982 по 1994 год. Присвоено в 1999 г. Lavrinovich Mikhail Fedorovich Honoured Mechanical Engineer of Belarus. General Director of PA “BelavtoMAZ” from 1982 to 1994. Awarded in 1999.

Осипова Мария Борисовна Герой Советского Союза, участник минского под­ полья в годы Великой Отечественной войны. Присвоено в 1968 г. Osipova Maria Borisovna Hero of the Soviet Union, a member of the Minsk underground movement during the Great Patriotic War. Awarded in 1968.

Лосик Олег Александрович Герой Советского Союза, командир танкового взвода, освобождавшего Минск, маршал бронетанковых войск. Присвоено в 1987 г. Losik Oleg Alexandrovich Hero of the Soviet Union, commander of a tank platoon which liberated Minsk, Marshal of Armoured Forces. Awarded in 1987.

Павлов Михаил Яковлевич Председатель Минского городского исполнительного комитета с 2000 по 2009 год. Присвоено в 2009 г. Pavlov Mikhail Yakovlevich Chairman of the Minsk City Executive Committee from 2000 to 2009. Awarded in 2009.

Лученок Игорь Михайлович Народный артист СССР, председатель ОО «Белорусский союз композиторов». Присвоено в 1999 г. Luchenok Igor Mikhailovich People’s Artist of the USSR, chairman of the Belarusian Union of Composers. Awarded in 1999.

Савицкий Михаил Андреевич Народный художник Беларуси, Герой Беларуси. Присвоено в 2001 г. Savitsky Mikhail Andreevich People’s Artist of Belarus, Hero of Belarus. Awarded in 2001.

Медведь Александр Васильевич Мастер спорта СССР, заслуженный деятель физической культуры БССР, многократный чемпион мира, Олимпийских игр по вольной борьбе. Присвоено в 1972 г. Medved Aleksandr Vasilyevich Master of sports of the USSR, Honoured Worker of physical culture of the BSSR, Seven-time world champion, three-time champion of the Olympic Games in freestyle wrestling. Awarded in 1972.

Скурко Евгений Иванович (Максим Танк) Народный поэт БССР, академик, Герой Социалистического Труда. Присвоено в 1987 г. Skurko Evgeny Ivanovich (Maxim Tank) People’s Poet of the BSSR, Academician, Hero of Socialist Labour. Awarded in 1987.

Митрополит Филарет Минский и Слуцкий, Патриарший Экзарх всея Беларуси (Вахромеев Кирилл Варфоломеевич) Развитие отношений между церковью и государством. Присвоено в 2003 г. Metropolitan Philaret of Minsk and Slutsk, Patriarchal Exarch of All Belarus (Vakhromeyev Kirill Varfolomeyevich) The development of relations between the church and the state. Awarded in 2003.

Шарапов Василий Иванович Председатель Минского городского исполнительного комитета с 1954 по 1968 год. Присвоено в 2016 г. Sharapov Vasily Ivanovich Chairman of the Minsk City Executive Committee from 1954 to 1968. Awarded in 2016.

Мицкевич Виктор Иосифович Заслуженный строитель БССР, лауреат Государственной премии СССР. Присвоено в 1999 г. Mitskevich Victor Iosifovich Honoured Builder of the BSSR, Laureate of the State Prize of the USSR. Awarded in 1999.

Янковский Ростислав Иванович Ведущий мастер сцены Национального академического драматического театра им. М. Горького, народный артист СССР. Присвоено в 2000 г. Yankovsky Rostislav Ivanovich Leading master of M. Gorky National Academic Drama Theatre, People’s Artist of the USSR. Awarded in 2000.

Оловников Владимир Владимирович Народный артист БССР, заслуженный деятель искусств БССР, композитор. Присвоено в 1987 г. Olovnikov Vladimir Vladimirovich People’s Artist of the BSSR, Honoured Artist of the BSSR, composer. Awarded in 1987.

Ярмоленко Анатолий Иванович Народный артист Беларуси, художественный руководитель ансамбля «Сябры. Присвоено в 2007 г. Yarmolenko Anatoly Ivanovich People’s Artist of Belarus, art director of the ensemble “Syabry”. Awarded in 2007.

347


Минск, имея 950-летнюю биографию, город молодой. У нас еще есть возможность пожать руку его строителям. Это они подарили нам поднятый из руин город. Минчане безмерно признательны фронтовикам, сменившим 73 года назад оружие на строительные мастерки и заводские станки, хрупким девочкам, приехавшим по комсомольским путевкам. Минский городской Совет депутатов является представительным государственным органом и основным звеном системы местного самоуправления на территории городагероя для решения социальных, экономических и политических вопросов местного значения, исходя из общегосударственных интересов, особенностей развития столицы. В его структуре 9 постоянных комиссий. В компетенции городского совета — утверждение в должности председателя городского исполнительного комитета, которого назначает президент, и избрание 8 членов Совета Республики Нацио­ нального собрания. Нормотворческая деятельность депутатов позволяет квалифицированно регулировать все сферы общественных отношений в городе, разумно обустраивать жизнь минчан.

Minsk, having a 950-year biography, is a young city. We still have the opportunity to shake hands with its builders. They gave us a city raised from the ruins. Minsk residents are immensely grateful to the veterans who replaced their weapons for construction tools and factory tools 73 years ago, and to fragile girls who arrived in the city on Komsomol mobilization tickets. Minsk City Council is a representative state body and the main link of the local self-government system on the territory of the Hero-City for solving social, economic, and political issues of local importance, based on the national interests and developmental peculiarities of the capital. There are 9 permanent commissions in its structure. The responsibility of the City Council is to approve the Chairman of the City Executive Committee, appointed by the president, and to elect 8 members of the Council of the Republic of the National Assembly. The creation of normative acts by deputies allows them to qualitatively regulate all spheres of public relations in the city, and reasonably equip the life of Minsk citizens. Minsk City Council approves the budget and the plans of the social and economic development of the city, exercises control over budget execution, determines the procedure for disposal of municipal property and the improvement of Minsk.

348

Открытие памятного знака в честь 100-летия Минского городского Совета депутатов At the unveiling of the commemorative plaque in honour of the 100th anniversary of Minsk City Council


349


Минский Совет утверждает бюджет и планы социально-экономического развития города, осуществляет контроль за исполнением бюджета, определяет порядок в распоряжении коммунальной собственностью и благоустройстве Минска. Взаимодействует с Минским городским исполнительным комитетом и его структурными подразделениями. Являясь основным звеном системы местного самоуправления городской Совет депутатов координирует деятельность кол­легиальных органов территориального общественного самоуправления (КОТОС), которые играют роль связующего звена между жителями 129 микрорайонов с администрация­ми 9 районов столицы Минским горисполкомом.

Закладка аллеи Уго Чавеса Planting the alley of Hugo Ch|avez

It interacts with Minsk City Executive Committee and its structural subdivisions. Being the main link in the system of local selfgovernment, the city Council of Deputies coordinates the activities of the collegial bodies of territorial public self-government (CBTPSGs), which play the role of a liaison between the residents of 129 microdistricts and the administrations of 9 districts of the capital and the Minsk City Executive Committee. As an institution of public self-government, CTPSGs, together with elected deputies and district administrations, study the needs of Minskers in their place of residence and solve the vital problems of people, and help local authorities in making correct managerial decisions.

350

Неоднократный победитель городских смотров-конкурсов — КОТОС 59 (Советский район) The multiple winner of city contests — CBTPSG 59 (Sovetsky district)


351


Как институт общественного самоуправления они совместно с избранными депутатами, изучая потребности жителей по месту жительства, и администрациями районов решают насущные проблемы людей, помогают местным властям в принятии правильных управленческих решений. В 2007 году решением Президиума горсовета с целью популяризации среди молодежи системы местного управления и самоуправления, выявления лидеров молодежного движения, предоставления молодежи возможности участия в разработке и реализации городских программ была создана Молодежная палата при Минском городском Совете депутатов. Она избирается по тем же округам, что и депутаты горсовета, а ее члены работают в пяти постоян­ных комиссиях.

In 2007, the Youth Chamber was established under the Minsk City Council by the decision of the Presidium of the City Council to create a system of local government and self-government among young people, to identify the leaders of the youth movement, to provide young people with opportunities to participate in the development and implementation of city programs. It is elected in the same districts as the deputies of the City Council, and its members work in five standing commissions. The members of the Youth Chamber develop projects and submit proposals to local governments on youth issues, and put forward and support civil initiatives aimed at the social and economic development of the city. One of the activities of the Chamber is to enhance the political and legal culture of the capital’s youth.

352

1-я сессия Молодежной палаты 5-го созыва при Минском городском совете At the 1st session of the Youth Chamber of the 5th convocation under the Minsk City Council


353


Члены Молодежной палаты разрабатывают проекты и вносят предложения в органы местного самоуправления по проблемам молодежи, выдвигают и поддерживают гражданские инициативы, направленные на социально-экономическое развитие города. Одним из направлений деятельности Палаты является повышение политико-правовой культуры столичной молодежи. При активном участии депутатского корпуса развиваются международные связи Минска, появляются дополнительные стимулы для экономического сотрудничества. Продолжается пло­ дотворное сотрудничество с депутатами Мос­ ковской городской Думы, Законодательного соб­ рания Санкт-Петербурга, Омского городского Совета, с депутатами Рижской думы и другими. Реализовывать планы по улучшению жизни города помогают общественные организации и политические партии. В столице действует Минский городской координационный совет общественных объединений и политических партий. Всего зарегистрировано 651 общественное объединение и 142 структуры политических партий. Они участвуют в общественно-политической и культурной жизни страны. Самые массовые объединения — РОО «Белая Русь» (в ее составе почти 32 тыс. человек), ОО «Белорусский республиканский союз молодежи» (114 тыс. молодых людей) и Минское городское объединение организаций профсоюзов (почти 720 тыс. членов).

354

Thanks to the active work of the deputy corps, international relations are developing; additional incentives for economic cooperation are emerging. Under the Council of the Republic of the National Assembly, the Council for interaction of local self-government bodies operates. It is also involved in the issues of holding Russian-Belarusian forums that have become a platform for establishing contacts between Minsk City Council and regional Russian parliaments. The fruitful cooperation with the Legislative Assembly of St. Petersburg, Omsk City Council, and with the deputies of the Riga City Council continues. Public organizations and political parties are helping to implement plans to improve the life of the capital. Minsk City Coordination Council of public associations and political parties operates in the city. There are a total of 651 registered public associations and 142 political parties. All of them are involved in the socio-political and cultural life of the city. The largest public associations — the RPA “Belaya Rus” (which includes almost 32 thousand Minskers), the PA “Belarusian Republican Youth Union” (in Minsk it unites 114 thousand young people) and the Minsk City Association of Trade Union Organizations (almost 720 thousand members). The city authorities adhere to the policy of maximum openness and publicity in their work. All the leaders of the city, regional administrations, large organizations, and enterprises regularly hold meetings with the residents of the city.


БРСМ проводит акцию «День вышиванки» BRUY carries out the “Vyshivanka Day”

355


В парке «Тиволи» можно каждому найти занятие по душе In “Tivoli” park everyone can find an occupation to their liking

Власти придерживаются политики максимальной открытости и публичности в работе. Руководство Минска, администраций районов, крупных организаций и предприятий проводят встречи с жителями, а информацию о прямых линиях с чиновниками регулярно публикуют в прессе и даже на квитанциях об оплате коммунальных услуг. Общение это носит не формальный характер: устраняются конкретные проблемы людей. Сегодня у столицы Беларуси 20 городов-побратимов. Среди них — английский Ноттингем, кубинская Гавана, японский Сендай, индийский Бангалор, российские Калуга и Новосибирск, немецкий Бонн, грузинский Тбилиси, китайский Чаньчунь и другие.

356

The information on direct lines with high ranking officials is regularly published in the press and even in receipts for utilities bills. Furthermore, communication is by no means formal. Today, the capital of Belarus has 20 twin cities. Among them — English Nottingham, Cuban Havana, Japanese Sendai, Indian Bangalore, Russian Kaluga and Novosibirsk, German Bonn, Georgian Tbilisi, Chinese Changchun and many others. Minsk has always been a home for the representatives of many nationalities. Here, Belarusians, Russians, Poles, Jews, Tatars have always lived in peace and harmony. Orthodox, Catholic churches, mosques, and synagogues could be located on the same or on the neighbouring streets, and the city residents respected each other’s religious feelings.


На аллее городовпобратимов новое дерево высадили в парке «Тиволи» представители г. Цзилинь (КНР). 2017 г. In the alley of the twincities in “Tivoli” park, a new tree was planted by the representatives of the city of Jilin (PRC). 2017

357


Минск всегда был родным домом для представителей множества национальностей. Здесь в мире и согласии живут белорусы, русские, поляки, евреи, татары и другие. Православные и католические храмы, мечети и синагоги могли находиться на одной или соседних улицах, а жители города с уважением относились к религиозным чувствам друг друга. Сегодня в Минске проживают представители 140 национальностей, работает 51 общественное национально-культурное объединение. Возрождаются храмы и возводятся новые. В столице действует 151 религиозная община: 45 православных; 23 общины евангельских христиан; 21 община римско-католической церкви; 18 общин евангельских христиан баптистов; 9 общин христиан полного Евангелия; 6 общин христиан адвентистов седьмого дня; 3 общины иудеев; 3 общины мусульман и др.

Representatives of 140 nationalities live today in Minsk, and 51 public national-cultural associations work. National holidays, which are regularly held in the summer in the centre of the city, open for the citizens of Minsk the traditions of different peoples. Churches are being rebuilt in Minsk, and new ones are being built.151 religious communities operate in the capital. Among them are: 45 Eastern Orthodox communities; 21 communities of the Roman Catholic Church; 23 communities of the Evangelical Christians; 18 communities of the Evangelical Baptist Christians; 9 communities of the Full Gospel Church; 6 communities of the Seventh-day Adventist Christians; 3 Jewish and 3 Muslim communities.

358

29 июля 2013 г. Божественную литургию совершают предстоятели и иерархи поместных православных церквей, собравшиеся в столице в честь празднования 1025-летия крещения Руси On July 29, 2013, the Divine Liturgy is performed by the priests and hierarchs of local Orthodox churches, gathered in the capital in honour of the celebration of the 1025th anniversary of the baptism of Rus


359


Костел Святого Симеона и Святой Елены Roman Catholic Church of Sts Simon and Helena

360


361


362


363


364


Дни национальных культур у Ратуши Days of national cultures at the City Hall

В столице работают творческие общественные объединения, такие как Союз писателей Беларуси, Белорусский союз музыкальных дея­ телей, Белорусский союз художников, Белорусский союз композиторов, Белорусский союз архитекторов, Белорусский союз дизайнеров и другие. Талантливые люди со всех уголков страны совместно находят новые формы сотрудничества, в результате в столице появляются новые выставки, снимаются фильмы. Главная задача сотрудничества — приблизить уровень и качество жизни горожан к стандартам европейских столиц.

Creative public associations such as the Union of Writers of Belarus, the Belarusian Union of Musicians, the Belarusian Union of Artists, the Belarusian Union of Composers, the Belarusian Union of Architects, the Belarusian Union of Designers and others work in the capital. Talented people from all corners of the country find new forms of cooperation, as a result, new exhibitions appear in the capital and new films are shot. The main task of the joint work is to bring the level and quality of Minsk residents closer to the standards of European capitals, and to create conditions for the activity of government bodies of various levels.

365

Фестиваль «Веселый весенний праздник 2016 приносит радость в Беларусь». Гостиница Пекин. 2016 г. At the festival “Happy spring holiday of 2016 brings joy to Belarus”. Beijing Hotel. 2016


366


367


368


369


Празднование Дня Независимости Республики Беларусь. 2017 г. At the celebration of the Independence Day of the Republic of Belarus. 2017

370


371


372


373


374


375


376


День Независимости. 2017 г. Independence Day. 2017

377


378


379


Содержание Приветственное слово А. В. Шорец, председатель Минского городского исполнительного комитета . . . 16 В. В. Панасюк, председатель Минского городского Совета депутатов . . . . . . . . . . . . . 20 ИЗ ГЛУБИ ВЕКОВ От центра волости к столице воеводства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 В составе Российской империи . . . . . . . . . . . . . 69 В ГОРНИЛЕ ИСПЫТАНИЙ Революции… Войны… Возрождение . . . . . . . 105 УСТРЕМЛЕННЫЙ В БУДУЩЕЕ Воскресший из пепла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Город здоровья и высоких социальных стандартов . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Город знаний и наукоемких технологий . . . 243 Центр международных коммуникаций . . . . . 287 Ориентация на успех . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327 В диалоге с минчанами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339

Минск — крупнейший транспортный узел, политический, экономический, культурный и научный центр страны. Население — 1974,8 тыс. человек (на 1 января 2017 года). Десятый по численности населения город в Европе, третий — в ЕАЭС. Площадь составляет 348,84 км². Территория Минска делится на 9 административных районов: Центральный, Советский, Первомайский, Партизанский, Заводской, Ленинский, Октябрьский, Московский, Фрунзенский. В Минске находится штаб-квартира СНГ. Город-герой.

Contents Welcoming address A. V. Shorets, Chairman of the Minsk City Executive Committee . . . . . . 17 V. V. Panasyuk, Chairman of the Minsk City Council . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 FROM THE DEPTH OF THE CENTURIES From a Volost Centre to the Capital of the Voivodeship . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Minsk in the Russian Empire . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Minsk is the largest transport hub, political, economic, cultural and scientific centre of the country. Its population is 1974.8 thousand people (as of January 1, 2017). It’s the tenth largest city in Europe, the third in the EEA. Its area is 348.84 km2. The territory of Minsk is divided into 9 administrative districts: Central, Sovietsky, Pervomaysky, Partizansky, Zavodskoy, Leninsky, Oktyabrsky, Moscovsky, and Frunzensky. The headquarters of the CIS is located in Minsk. Minsk is a Hero City.

IN THE CENTRE OF THE TRIALS Revolutions… Wars... Revival . . . . . . . . . . . . . . . . 105 ADDRESSED TO THE FUTURE Resurrected from the Ashes . . . . . . . . . . . . . . . . 145 The City of Health and High Social Standards . . . 195 The City of Knowledge and Scientific Technology . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 The Centre of International Communication . . 287 Orientation to Success . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327 In Dialogue with Minsk Residents . . . . . . . . . . . . 339

380


381


Издание подготовлено при участии Минского городского Совета депутатов, Минского городского исполнительного комитета, администраций районов, предприятий и учреждений города Минска В проекте использованы фотоматериалы: БелТА, агентства «Минск-Новости», Минского городского совета депутатов, редакции газеты «Медицинский вестник», журнала «Мастацтва»; фотоснимки: В. И. Каледы, В. Г. Воложинского, А. П. Дрибаса, А. Н. Щирякова, К. Ю. Мельника, И. Дайнаковой, А. Н. Шарова, Г. Л. Левиной, А. Г. Серегина, В. Патыша, А. Н. Ивановой, В. В. Раковича, П. Г. Поташникова, Е. В. Креч, Е. А. Клещёнок, И. Рамицан, А. Кравцова; а также из архивов Минской Экзархии, Музея истории города Минска, Национального исторического музея Республики Беларусь, Национального художественного музея Республики Беларусь, Государственного литературного музея Янки Купалы, Государственного литературно-мемориального Музея Якуба Коласа, Музея Минского метрополитена, Историко-культурного комплекса «Линия Сталина», Национальной библиотеки Беларуси, Национального академического Большого театра оперы и балета Республики Беларусь, Белорусского государственного университета, издательства «Четыре четверти»; из частных коллекций В. Г. Счастного, О. В. Каледы, семьи Радаевых, семьи Данциг, С. В. Тарасова, Л. Р. Козлова, Э. М. Загорульского, А. Б. Довнара, И. И. Сацукевича, «Каталога открыток Минска до 1918 г.» А. М. Величко; художественные работы: Оксаны Аракчеевой, Мая Данцига, Оскара Марикса, Леонида Марченко, Виктора Стащенюка, Виктора Альшевского, Фёдора Барановского, Рыгора Ситницы, Василия Пешкуна, Сергея Светлицкого; реконструкции: А. А. Локотко, Ю. А. Зайца, Б. Б. Проказова



МИНСК СКВОЗЬ ВЕКА MINSK THROUGH THE CENTURIES Фотоальбом На русском и английском языках

Составитель Анцух Лилиана Фёдоровна Авторы текстов: Довнар Александр Борисович, Сацукевич Иван Иванович, Белохвостик Надежда Валентиновна, Анцух Лилиана Фёдоровна Редакторы: Е. С. Голуб, М. Д. Липницкая, А. И. Соломевич (русский текст), Е. О. Машкарёва (английский текст) Перевод с русского языка: М. Кроули, Е. О. Машкарёва Принципиальный макет, обложка К. Г. Ващенко Дизайн и верстка И. П. Бондарович Координаторы издательского проекта: М. Д. Ясюк (Минский городской исполнительный комитет), Ж. Ю. Клименок (Издательство «Четыре четверти») Корректоры: Р. И. Акшевская, В. И. Матвеенко, Г. М. Стомина

Подписано в печать 17.08.2017. Формат 70×100/8. Бумага мелованная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 62,22. Уч.-изд. л. 63,73. Тираж 1700 экз. Заказ ХХХХ. ОДО «Издательство “Четыре четверти”». Свидетельство о государственной регистрации издателя, изготовителя и распространителя печатных изданий № 1/139 от 08.01.2014, № 3/219 от 21.12.2013. Ул. Б. Хмельницкого, 8-215, 220013, г. Минск. Тел./факс: (+375 17) 331 25 42. E-mail: info@4-4.by Отпечатано с оригинал-макета в типографии ОАО «Полиграфкомбинат им. Я. Коласа» 220024, г. Минск, ул. Корженевского, 20. ЛП № 02330/32 от 29.03.2014 г.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.