Project department rus

Page 1

Pro ject De part ment SHAPING YOUR IDEAS


Project Department

Project Department

Shaping your ideas

1


КОМПАНИЯ

P.04

ТЕХНОЛОГИИ

P.08

ВЕНТИЛИРУЕМЫЕ ФАСАДЫ

P.16

MADE IN ITALY QUALITY

МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ВНУТРЕННЕЙ ОТДЕЛКИ

МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ НАРУЖНОЙ ОТДЕЛКИ

ЗЕЛЕНОЕ СЕРДЦЕ ITALGRANITI

P.42

P.58

ГАРАНТИЯ ПОДЛИННОСТИ. ITALGRANITI GROUP ГОРДИТСЯ СВОЕЙ ПРОДУКЦИЕЙ, КОТОРАЯ ПОЛЬЗУЕТСЯ СПРОСОМ ВО ВСЕМ МИРЕ И В ПОЛНОЙ МЕРЕ ОТРАЖАЕТ ЭСТЕТИЧЕСКУЮ КУЛЬТУРУ,

Project Department

ПЕРЕДОВЫХ ТЕХНОЛОГИЙ. 2

Q

МАТЕРИАЛОВ И ПРОИЗВОДСТВОМ НА БАЗЕ САМЫХ

LY Y ITAUALIT

ДЕКОРОВ, ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ КАЧЕСТВЕННЫХ СЫРЬЕВЫХ

N

НЕПОВТОРИМЫМ ДИЗАЙНОМ, АССОРТИМЕНТОМ ЦВЕТОВ И

EI

ОТЗЫВЫ

P.62

AD

ИЗДЕЛИЙ ПОД ЗНАКОМ “MADE IN ITALY”, ОТЛИЧАЯСЬ

M

СТИЛИСТИЧЕСКОЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ СОВЕРШЕНСТВО

3


“Экспериментировать, творить и создавать новые и, прежде всего, уникальные решения, позволяющие выпускать на рынок эксклюзивные со всех точек зрения изделия.” Именно к реализации таких целей стремится наш менеджмент.

КОМПАНИЯ Группа IMPRONTA CERAMICHE рождается из союза двух производителей керамической продукции, Impronta и Italgraniti, присутствующих на рынке соответственно с 1975 и 1994, имидж которых уверенно закрепился в керамическом секторе. С 2011 года Impronta Ceramiche становится ITALGRANITI GROUP. ITALGRANITI GROUP инновационная и динамичная реальность, познавшая за

последние годы небывалый ранее успех и всеобщее признание, благодаря дальновидной предпринимательской стратегии и значительным инвестициям в авангардные производственные технологии. Результат – полноценная гамма высококачественной продукции, в состоянии удовлетворять потребности, а зачастую формировать тенденции рынка. С момента своего основания Italgraniti неизменно стремится к обновлению производства и к постоянному повышению качества выпускаемой продукции и предлагаемых услуг.

Коллектив Italgraniti Group постоянно занимается научными разработками и созданием материалов, способных стимулировать фантазию и удовлетворять требования проектировщиков, занятых в сфере жилищного строительства, на основе принципов красоты, элегантности и сверхсовременных технологий.


КОМПАНИЯ

ITALGRANITI - это марка, которая идентифицирует технические поверхности из полнотелого керамогранита. Эти материалы предназначены для облицовки внутренних и наружных элементов архитектуры, общественных мест высокой проходимости, а также являются отличным вариантом облицовки жилых пространств.

IMPRONTA CERAMICHE – это марка, которая идентифицирует коллекции настенной и напольной облицовки для жилого и лёгкого коммерческого применения из одно обжиговой плитки белой глины для стен и глазурованного керамического гранита для пола.

Цель: исследования и инновации. постоянно занят своим делом со страстью и высоким уровнем компетенции, тестируя инновационные предложения поверхностей для проектировщиков жилых и коммерческих пространств.

IMPRONTA стала флагманом в сегменте облицовочной керамики высокой гаммы. Высочайший технический и эстетический уровень поверхностей является результатом

исключительно передовой технологии и элегантного изысканного стиля.

Project Department

Инновации и исследования – неотъемлемая часть ДНК ITALGRANITI, которая по праву является образцом технической и эстетической эволюции отрасли. Комплексный штат сотрудников

6

7


ТЕХНОЛОГИИ

КЕРАМИЧЕСКИЙ ГРАНИТ ПО ВСЕЙ ТОЛЩИНЕ ГЛАЗУРОВАННЫЙ КЕРАМОГРАНИТ ОБЛИЦОВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ из БЕЛОЙ ГЛИНЫ Технология Pro-Digit

FLOOR

WALL

FACING SYSTEMS

RESIDENTIAL INDOOR

RESIDENTIAL OUTDOOR

PUBLIC INDOOR

PUBLIC OUTDOOR

HEAVY TRAFFIC

HEADQUARTERS

HOSPITAL

RESTAURANT

AIRPORT

SHOPPING CENTER

SCHOOL

HOTEL

SPORT CENTER


ТЕХНОЛОГИИ

КЕРАМИЧЕСКИЙ ГРАНИТ ПО ВСЕЙ ТОЛЩИНЕ

Высокие технические характеристики позволяют использовать изделие даже для покрытия полов в местах с интенсивным движением. В процессе производства используется сырье, отбираемое исследовательской лабораторией компании и поступающее из карьеров, расположенных на всей европейской территории. Это дает возможность создавать широкий ассортимент изделий, в которых высочайшие эксплуатационные характеристики сочетаются с уникальными эстетическими качествами.

Project Department

OUTFLOOR20

10

11


Глазурованный керамогранит производится путем нанесения на прессованную основу до обжига поверхностного слоя глазури и декоративных элементов, создаваемых с помощью компьютерного оборудования, действующего в чередующемся, а не в повторяющемся режиме.

Облицовочные материалы из белой глины получаются из замеса чистейших сырьевых материалов, образующих чисто-белую пористую основу, пригодную для традиционного метода глазурования «a campana», типичного для большинства глазурованных изделий.

Глазурованный Керамический Гранит

ОБЛИЦОВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ из БЕЛОЙ ГЛИНЫ

Благодаря сверхсовременным технологическим процессам глазурования, выпускаются красивейшие изделия как классического, так и модного стиля, предназначенные для укладки в

Предлагаемые компанией Impronta Ceramiche варианты облицовки поверхностей предназначены для желающих воспользоваться материалами самого высокого качества, отличающимися индивидуальностью и тщательной отделкой всех деталей. Облицовочные плиты из белой глины имитируют драгоценные материалы,

делают поверхности блестящими и прозрачными, могут быть разных форматов, включая плитку с ректифицированными краями, а также представлены в разнообразных коллекциях классического и современного стиля, позволяющие создавать бесконечное множество композиционных решений.

Project Department

жилых помещениях и на торговых площадях с движением легких погрузочных средств.

12

13


ТЕХНОЛОГИИ

Технология Pro-Digit

DIGITAL DESIGN

14

• высокое разрешение и четкость деталей рисунка вплоть до краев плиты • бесконечная изменчивость рисунка при полном контроле и управлении изменениями • управление процессом графического оформления с использованием идентичных возможностей при обработке структурированных поверхностей

Project Department

Коллекции, созданные по технологии “Digital Project”, отличаются неповторимыми эстетическими качествами благодаря необычайным потенциальным возможностям цифровых технологий, взятых на вооружение коллективом разработчиков компании Impronta:

15


ВЕНТИЛИРУЕ МЫЕ ФАСАДЫ


Наилучшие результаты в этой области достигаются тогда, когда изоляция находится на наружной стороне здания и имеет сплошную структуру. Это устраняет “тепловые перемычки” - зоны облегченного перехода потока тепла из среды с более высокой температурой в среду с более низкой. Изоляционные материалы сохраняют свои характеристики, в особенности коэффициент теплопроводности «К», только в сухом состоянии. Это обеспечивается, защищая их наружной облицовкой: как правило, между изоляцией и облицовкой остаётся воздушная камера, в которой, ввиду разницы температуры в камере и снаружи, образуется восходящее движение воздушного потока, которое сохраняет изоляцию в сухом состоянии. 18

Project Department

Сегодня, как никогда ранее, в архитектуре все более важны системы, которые позволяют экономить энергию. Таким образом, возникает необходимость оптимизации изоляции зданий.

19


ВЕНТИЛИРУЕМЫЕ ФАСАДЫ

Система вентилируемых фасадов включает 5 функциональных уровней, которые позволяют достигать высоких эксплуатационных качеств, обеспечивающих соответствие основным требованиям проекта.

1 Каменное основание

1

5 CO2

1

2

6

3

7

4

8

(кирпич, цемент и проч.) Теплоизоляция Вентиляция Опорная конструкция

2

Внешняя облицовка

Вес системы и ветровая нагрузка это два параметра, которые должны учитываться во время составления ТЭО вентилируемого фасада. Данные системы облицовки фасада позволяют выполнять эстетически ценные работы, будь то новые строения, или же реконструкция уже существующих. “Вентилируемый фасад” можно по праву считать достижением технологии и выражением культуры современного строительства.

3 4 5

Технический отдел ITALGRANITI Group предлагает использование своих плит из керамогранита различных форматов, стандартных и модульных, в качестве облицовки для вентилируемых фасадов. Все системы, предлагаемые Техническим отделом ITALGRANITI Group, могут использоваться на различных типах основы, существующих в строительстве, таких как: кирпич, облегченный кирпич, железобетон, железобетонные панели или же несущая конструкция из металлических профилей. Они могут выполняться как на 20

новых объектах, так и на уже существующих при необходимости улучшения тепловых и/или эстетических характеристик. В зависимости от типа крепления, системы делятся на два больших типа: • Системы с открытыми креплениями • Системы со скрытыми креплениями

Преимущества: 1

Удаление всех мостиков холода, создание эффективного барьера утечкам тепла.

2

Сокращение энергетических затрат.

3

Защита от солнечного облучения.

4

Надёжная защита от ненастья.

5

Сокращение неэстетического воздействия смога.

6

Акустическая изоляция.

7

Прочная и экономичная структура на этапе строительства и эксплуатации.

8

“Эффект камина”, циркуляция потоков снизу вверх между несущей структурой и вентилируемой частью, способствуя термической изоляции, предотвращая образование конденсата.

Project Department

2 3 4 5

21


ВЕНТИЛИРУЕМЫЕ ФАСАДЫ

СИСТЕМЫ С ОТКРЫТЫМИ КРЕПЛЕНИЯМИ Эти системы выполнены с использованием конструкций, при которых после выполнения облицовки, остаются видимые крепления с любого угла обзора фасада. Как правило, эта система состоит

из опорной конструкции в виде вертикальных профилей из лёгкого металла, прикрепленных к стене алюминиевыми несущими кронштейнами необходимых размеров.

Тип крепления зависит от типа стены полнотелой (железобетон, полнотелый кирпич) или же пустотелой с большими или маленькими полостями (пустотелый кирпич, керамзитобетонные блоки и т.д). Вертикальные профили, стойки, как правило, имеют длину, идущую от одного этажного перекрытия до другого, в соответствии с которыми выполняются расширительные швы конструкции, и они крепятся таким количеством кронштейнов, которое зависит от нагрузок, которые должен выдерживать фасад, с

особенным вниманием к ветровым нагрузкам. Кронштейны имеют различные размеры, зависящие от того, являются ли они несущими (как правило, кронштейны на перекрытиях) или же только удерживающими. Как правило, для обеспечения расширения алюминиевых профилей, эти кронштейны имеют прорези. Стык между стойками имеет размер не менее 1 см, который должен выдерживаться также и керамической облицовкой.

22

Плиты, являющиеся наружной облицовкой, крепятся зажимами из нержавеющей стали, которые различаются в зависимости от того, находятся ли они изначально внизу облицовки, после каждой расширительной муфты или же являются промежуточными, используемыми на пересечении четырех плит. В этом случае конструкция очень проста. Она состоит из уголковых кронштейнов и тавровых стоек, прикрепленных к кронштейнам заклепками. С помощью

заклепок, к кронштейнам прикреплены накладки из нержавеющей стали, которые могут быть двух типов: начальные и промежуточные. Накладки включают в себя как крепежные зажимы плит, выполненные из нержавеющей стали AISI 316, так и антивибрационные прокладки из EPDM. Как накладки, так и стойки окрашены в черный цвет.

Project Department

ОТКРЫТЫЕ КРЕПЛЕНИЯ

23


ВЕНТИЛИРУЕМЫЕ ФАСАДЫ

СИСТЕМЫ СО СКРЫТЫМИ КРЕПЛЕНИЯМИ (ПЛИТЫ ТОЛЩИНОЙ ДО 20 ММ) Системы, используемые для установки на фасад керамических плит со скрытыми креплениями, используют конструкции, аналогичные тем, которые применяются в системах с открытыми креплениями, измененные должным образом.

СКРЫТЫЕ КРЕПЛЕНИЯ ТРАДИЦИОННОГО ТИПА

Эта система, характеризуемая скрытыми креплениями наружной облицовки, состоит из: тавровых или трубчатых стоек, L-образных или U-образных крепежных кронштейнов с пружинами для предварительного крепления, крепежных дюбелей, пригодных для данной опоры, стандартных заклепок для крепления стоек к кронштейнам, горизонтальных лаг с прорезью специального сечения, предназначенных для неопрокидывающейся установки в них креплений на задней части облицовки,

стандартных заклепок для крепления лаг к стойкам, крепежных зажимов с миллиметровой регулировкой, оборудованных блокировочным и регулировочным винтом, крепежных зажимов простого типа, неопреновых прокладок, установленных между креплением и облицовочной плитой. С помощью регулировочных винтов миллиметрового деления система предусматривает возможность выполнения переменных стыков.

В системах со скрытыми креплениями изменения касаются шага между стойками, который будет равен размеру, независимому от модуля плит, и обусловленному лишь только ветровой нагрузкой и высотой фасада. В зонах с меньшей ветровой нагрузкой этот размер может составлять до 1,2 метра. Затем будут добавлены горизонтальные профили (лаги), как правило, две на плиту, к которым будут прикреплены керамические плиты. Таким образом, получается конструкция 24

с ортогональными ячейками. Для лаг, как и для стоек, следует предусмотреть необходимые расширительные стыки в 1 см. Стойки обрываются в соответствии с каждым перекрытием, лаги будут иметь максимальную длину 6 погонных метров. При использовании этой системы необходимо подготовить плиты, устанавливая соответствующие крепления на задней стороне, как правило, по четыре на плиту, для их крепления к конструкции.

Project Department

СКРЫТЫЕ КРЕПЛЕНИЯ

25


ВЕНТИЛИРУЕМЫЕ ФАСАДЫ

СКРЫТЫЕ КРЕПЛЕНИЯ ТИПА KEIL Система “Keil” является усовершенствованной технологией монтажа навесных фасадов со скрытыми креплениями, в которой предусматривается применение самоблокирующихся винтов, не оказывающих усилие расширения на плиты толщиной от 6 мм и выше. Анкерные элементы для крепления

фасадных облицовочных панелей выполнены из нержавеющей стали. Идеальная геометрия подсистемы позволяет плитам выдерживать высокую нагрузку. В зависимости от толщины плит или растягивающего усилия можно выбирать анкеры разной глубины крепления (hS).

Анкеры цангового типа KEIL специально разработаны для нагрузок, превышающих усилие плит. Такой тип крепления дает массу преимуществ, которые гарантируются полностью безопасной системой монтажа. Установка анкеров выполняется быстро, легко и надежно на плитах любого типа, их

применение обеспечивает качественное крепление облицовки фасада к подсистеме с помощью предохранительных винтов. Для надежного анкерного крепления необходимы всего две детали (дюбель и винт).

Фасадные плиты

KEIL

Анкер

KEIL

Самоблокирующийся винт

Основание под панели Документы

h S

= Глубина укладки

Другие размеры по заказу

h = 4,0mm S

h = 5,5mm S

h = 7,0mm

h = 10,0mm

h = 11,5mm

h = 13,0mm h = 15,0mm

26

S

S

h = 8,5mm S

S

Project Department

S

S

27


МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ВНУТРЕННЕЙ ОТДЕЛКИ


МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ВНУТРЕННЕЙ ОТДЕЛКИ

ФАЛЬШ-ПОЛЫ

Для этого были разработаны полы, которые просто лежат на металлической конструкции, обеспечивающие прохождение систем в образующемся пустом пространстве, что облегчает осмотр и позволяет легко изменять планиметрию офисов, согласно потребностям тех, кто должен их использовать. Таким образом появились фальшполы, поверхностная отделка которых сначала выполнялась из традиционных материалов, отдавая особенное предпочтение пластмассовым и текстильным материалам. Фальш-пол – это система устройства пола, состоящая из модульных элементов, уложенных без фиксации на

опорную структуру. Данный тип пола позволяет получить под поверхностью, предназначенной для хождения, воздушный проём для размещения коммуникационного оборудования. Italgraniti, в сотрудничестве с важными техническими партнёрами, предлагает свои фальш-полы в качестве гибкого интеграционного решения потребностей и для создания необходимых условий эффективной деятельности. Как правило, фальшпол состоит из: • несущей опорной конструкции • модульных панелей.

Project Department

Вот уже несколько лет, как утвердилась тенденция обустройства офисов самыми современными системами, чтобы сделать рабочее помещение как можно более практичным и комфортным: подключения для информационных и телефонных сетей, воздуховоды для климатизации. Все более насущной является потребность в гибких и универсальных помещениях.

30

31


МОДУЛЬНЫЕ ПАНЕЛИ

МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ВНУТРЕННЕЙ ОТДЕЛКИ

модульные панели состоят из четырех основных элементов:

1

4

1 несущей панели,

3 внутренней облицовки,

2 наружной облицовки,

4 окантовки периметра.

1 Структура несущей плиты может быть выполнена из:

3

5

6

Плита из сульфата кальция с целлюлозным волокном средней плотности (более 1.500 кг/м3): сульфат кальция упрочен органическими нетоксичными волокнами. Такой тип панели обеспечивает высокий уровень звукоизоляции и механической прочности. Толщина готового изделия вместе с керамической плитой 40 мм.

ПРЕИМУЩЕСТВА 1 Быстрота укладки и сдачи объекта по сравнению с традиционными полами. 2 Сухая укладка с экономией времени и средств. 3 Простота и быстрота доступа к проложенным системам в любой точке в любой момент.

Древесноволокнистая плита: плотность порядка 750 кг/м3, теплотворная способность 4.550 ккал/кг. Изготавливается из древесных опилок и стружек, смол и связующих веществ. Основа толщиной 38 мм приклеивается к панели из керамического гранита, общая толщина плиты составляет 48 мм.

4 Быстрота изменений назначения помещений. 5 Экономия средств при эксплуатации помещений. 6 Возможность моментальной точечной замены модулей в случае их повреждения.

Панель из инертных материалов (> 2500 кг/м3) отличается прочностью и устойчивостью к изменениям параметров температуры и влажности окружающей среды. Такая панель может использоваться как в помещениях, так и на улице, решая проблему несовместимости климатических условий с опорными конструкциями из сульфата или древесной стружки. Инертная основа вместе с плитой керамического гранита образует готовое изделие толщиной всего 26 мм. Древесная плита 38

30

Плотность кг/м3

720

1100

Огнестойкость Расширение Реакция на огонь

UNI EN 13501 UNI EN 1360

Масса панели (кг) Имеющиеся форматы Применение

32

Сульфат кальция

Толщина

-

30

Инертные материалы -

1550

20 2200

Класс 1

Класс 1

Класс 1

10%

0,3%

0,0%

REI 30

REI 30

N.D.

19,0 15x60 - 30x60 - 60x60 20x120 - 30x120 - 60x120

20,9

Только в помещениях

24,7 15x60 - 30x60 - 60x60 20x120 - 30x120 - 60x120

-

Только в помещениях

20,5 15x60 - 30x60 - 60x60 20x120 - 30x120 - 60x120 В помещениях / На улице

Распределенная нагрузка daN/м2

1500

1500

-

1500

-

2000

Примерная масса системы кг/м2

55

62

-

75

-

64

Project Department

2

• древесноволокнистых плит низкой плотности (более 720 кг/м3) • плит из сульфата кальция с целлюлозным волокном средней плотности (от 1.100 кг/м3 до 1.500 кг/ м3), оригинальные плиты Knauf • минеральных плит из инертных материалов высокой плотности (более 2200 кг/м3) на основе силиката кальция, армированного синтетическими волокнами. Рекомендуется использовать несущие плиты на древесной основе только при наличии уверенности в том, что прилагаемые нагрузки, условия эксплуатации, в частности, температура и влажность, это допускают. В случае недостаточной информации о типе силового воздействия, которое будет оказываться на фальшпол, рекомендуется использовать опорные плиты на основе сульфата и/или силиката кальция.

33


НЕСУЩАЯ КОНСТРУКЦИЯ

МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ВНУТРЕННЕЙ ОТДЕЛКИ

2 Верхняя облицовка выполнена из керамогранита

ассортимента Italgraniti

Благодаря своей керамической природе, этот материал не горит и помещается в класс огнестойкости 0. Он обладает значительной стойкостью к износу от хождения, которая, естественно, выше чем

у натурального камня, обеспечивает простое обслуживание и хорошую гигиеническую безопасность. По остальным физико-механическим характеристикам он отвечает действующим нормам.

3

Внутренняя облицовка выполняется ламинированием из негорючей пластмассы, или из алюминия, при необходимости увеличить проводимость панели, отводя статические заряды.

несущая конструкция состоит из двух основных элементов: регулируемые опоры и модульные балки. Регулируемые по высоте опоры состоят в основном из трех элементов:

a головка

b резьбовой стержень

Головка и основание выполнены из штампованной стали. На головку установлена резиновая прокладка, которая может быть проводящей или изолирующей со звукоизолирующей функцией. Основание имеет

c основание

отверстия, предназначенные для крепления к перекрытию. Стальной резьбовой стержень имеет регулировочную гайку.

Алюминиевая пленка приклеивается с обратной стороны несущей панели и применима к любому ее типу.

a

4

Окантовка периметра выполняется из негорючей пластмассы небольшой толщины. В стандартных условиях окантовка поставляется черного цвета, по заказу, в значительных объемах, она может быть другого цвета, сочетающегося с выбранным заказчиком цветом лицевой поверхности. Окантовка имеет ударозащитную функцию, обеспечивая легкий демонтаж панелей для осмотра полости под

полом. Чрезвычайно маленькая толщина окантовки – это отличительная особенность панели.

b

c

Модульные балки выполнены из штампованного оцинкованного металла, имеют омегообразное сечение и могут защелкиваться на головке опор, образуя жесткую систему с непрерывной проводимостью. Как балки, так и головка опор, имеют прорези и отверстия под болты и крепежные винты. Балки оборудованы также прокладкой, которая не только предохраняет от воздуха и пыли, но и обеспечивает звуковую изоляцию. Этот тип

4

1

3 Project Department

2

конструкции обладает электрической проводимостью для заземления, отличной герметичностью от потоков воздуха, высокой стойкостью к прилагаемым нагрузкам, чрезвычайной простотой монтажа и демонтажа.

34

35


МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ВНУТРЕННЕЙ ОТДЕЛКИ

Система самоукладывающейся плитки

Loose Laying Floor System

ЦВЕТ КРОМОК ИЗ ПВХ СВЕТЛО-СЕРЫЙ

СЕРЫЙ НЕЙТРАЛЬНЫЙ

ТЕМНО-СЕРЫЙ

ЧЕРНЫЙ

Loose Laying Floor System – это модульная система самоукладывающихся всухую керамических плит производства Italgraniti.

БЕЛЫЙ

БЕЖЕВЫЙ

КОРИЧНЕВЫЙ

Система включает плиту из керамического гранита, которая укладывается на основу из специальной резины равной площади, и кромки из ПВХ, скос которой выполняется вместе со скосом плиты (толщина 0,8 или 1,2 мм). Нижнее основание представляет собой слой вспененного полиэтилена высокой плотности, который обеспечивает значительный удельный вес модулей (2000 кг/м3) и гарантирует повышенную звукоизоляцию и высокую прочность сцепления покрытия с основанием. Loose Laying Floor System представлена во всех коллекциях Italgraniti, что позволяет создавать напольные покрытия с использованием всего ассортимента продукции компании. Loose

Laying Floor System не требует применения связующих и мастик и способна компенсировать небольшие размерные отклонения стяжки или существующего напольного покрытия. Благодаря такой системе намного сокращается время укладки материала и значительно экономятся затраты на рабочую силу по сравнению с традиционными методами работы. По полу Loose Laying Floor System можно сразу ходить, и каждый его элемент можно снимать и вновь укладывать по отдельности, не затрагивая прилегающие к нему плиты. Такой пол нетоксичен, не имеет запаха и устойчив к температуре от -30° до +120°.

Loose Laying Floor System Теплоизоляция

R (m2 K/W)

0,024

Звукоизоляция

dB (A)

5,5 (25,10%)

∆Lw (m2 dB

19

Воздействие на звукоизоляцию

J 0,4

Рассеивающая энергия

50% ПРОБКА 50% SBR

Сырье Плотность

450 kg/m3

Кромка из пластикового материала

(толщина 0,8 или 1,2 мм)

1

2

3

4

ПРЕИМУЩЕСТВА 1 Практичность: не требует демонтажа существующего пола..

3 Комфорт: звукопоглощающее

2 Быстрота укладки: не нуждается в

4 Экономия: напольное покрытие легко

36

демонтируется без повреждения подстилающего слоя пола и может повторно использоваться в других помещениях.

Project Department

использовании клея и мастики, что освобождает от ожидания после укладки материала.

основание из специальной резины.

37


Project Department

Loose Laying Floor System

38

39


МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ВНУТРЕННЕЙ ОТДЕЛКИ

ПРОФИЛИ ДЛЯ ОКАНТОВКИ

Технические характеристики Керамический материал МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМОЕ ЗНАЧЕНИЕ СТОРОНЫ (1)

даН/кг

310

МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМОЕ ЗНАЧЕНИЕ СТОРОНЫ (2)

даН/кг

420

МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМОЕ ЗНАЧЕНИЕ СТОРОНЫ (3)

даН/кг

800

кг

28,41 ≤1010 ohm

ВЕС КВ. М (С КОНСТРУКЦИЕЙ HPF 250) ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ СОПРОТИВЛЕНИЕ СЕРДЕЧНИКА EN1081

2200

НОРМАЛЬНАЯ ПЛОТНОСТЬ СЕРДЕЧНИКА - кг/м3

ЗВУКОИЗОЛЯЦИОННАЯ СПОСОБНОСТЬ - дБ(A)

dB(A)

ЕДИНИЦА ИЗМЕРЕНИЯ

ДОПУСК

ЗНАЧЕНИЕ

ISO 11B3/B7

Kg/dm3

(± 0,03)

1,5

ISO 868/85

Sh.D

(± 3)

79

РАЗРУШАЮЩАЯ НАГРУЗКА

ISO R 527/66

Kg/cm2

>=

460

ПРЕДЕЛ ТЕКУЧЕСТИ

ISO R 527/66

Kg/cm2

>=

440

ОТНОСИТЕЛЬНОЕ УДЛИНЕНИЕ ПРИ РАЗРЫВЕ

ISO R 527/66

%

>=

150

VICAT

ISO 306/74-met.B

°C

(± 2)

81

ISO 180/82

J/m

>=

60

ОБЪЕМНАЯ МАССА ТВЕРДОСТЬ ПО ШОРУ D

УДАРНАЯ ВЯЗКОСТЬ ISOD

Самогасящийся

ОГНЕСТОЙКОСТЬ ISO 3795

МЕТОД ИСПЫТАНИЯ

ХАРАКТЕРИСТИКА

КЛАССИФИКАЦИЯ

34,40

UL 94

V0

(1) СО СТАНДАРТНЫМ ПУАНСОНОМ 25х25 мм (2) СО СТАНДАРТНЫМ ПУАНСОНОМ 50х50 мм (3) СО СТАНДАРТНЫМ ПУАНСОНОМ 75х75 мм

ПРОВЕРКА ЭКСПЛУАТАЦИОННЫХ КАЧЕСТВ ИСПЫТАНИЯ НАГРУЗКОЙ НАГРУЗКА СКОНЦЕНТРИРОВАНА в самой слабой точке системы, en 12825 1 – ИСПЫТАТЕЛЬНЫЙ ПУАНСОН ИЗ СТАЛИ С КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТЬЮ 25x25 мм 2 - ИСПЫТАТЕЛЬНЫЙ ПУАНСОН ИЗ СТАЛИ С КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТЬЮ 50x50 мм 3 - ИСПЫТАТЕЛЬНЫЙ ПУАНСОН ИЗ СТАЛИ С КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТЬЮ 60x60 мм 4 - ИСПЫТАТЕЛЬНЫЙ ПУАНСОН ИЗ СТАЛИ С КОНТАКТНОЙ ПОВЕРХНОСТЬЮ 70x70 мм

Звукоизоляционная способность R(дБ)

60 50

40

30

20

10

0 100 125 160

40

200

Частота (Гц)

250 315 400

500

630 800 1000 1250 1600 2000 2500 3150 4000 5000

Част. (Гц)

R (dB)

100 125 160 200 250 315 400 500 630 800 1000 1250 1600 2000 2500 3150 4000 5000

19.8 15.3 17.1 21.7 20.6 19.0 23.0 22.6 23.0 25.1 25.8 28.2 30.3 31.2 32.7 35.1 36.3 36.8

Нормированная звукоизоляционная способность В соответствии со стандартами UNI EN ISO 140-3 и UNI EN ISO 717-1

ПУАНСОН 1

ПУАНСОН 2

ПУАНСОН 3

ПУАНСОН 4

НАГРУЗКА, ИЗМЕРЕННАЯ В ТОЧКЕ A РАЗРУШАЮЩАЯ НАГРУЗКА ПРЕДЕЛЬНАЯ НАГРУЗКА (кг)

РАЗРУШАЮЩАЯ НАГРУЗКА ПРЕДЕЛЬНАЯ НАГРУЗКА (кг)

РАЗРУШАЮЩАЯ НАГРУЗКА ПРЕДЕЛЬНАЯ НАГРУЗКА (кг)

РАЗРУШАЮЩАЯ НАГРУЗКА ПРЕДЕЛЬНАЯ НАГРУЗКА (кг)

246

291

525

550

ПУАНСОН 1

ПУАНСОН 2

ПУАНСОН 3

ПУАНСОН 4

РЕЗИНОВАЯ ОБЛИЦОВКА 2 мм НАГРУЗКА, ИЗМЕРЕННАЯ В ТОЧКЕ A РАЗРУШАЮЩАЯ НАГРУЗКА ПРЕДЕЛЬНАЯ НАГРУЗКА (кг)

РАЗРУШАЮЩАЯ НАГРУЗКА ПРЕДЕЛЬНАЯ НАГРУЗКА (кг)

РАЗРУШАЮЩАЯ НАГРУЗКА ПРЕДЕЛЬНАЯ НАГРУЗКА (кг)

РАЗРУШАЮЩАЯ НАГРУЗКА ПРЕДЕЛЬНАЯ НАГРУЗКА (кг)

336

444

698

726

Project Department

АКУСТИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

41


МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ НАРУЖНОЙ ОТДЕЛКИ


МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ НАРУЖНОЙ ОТДЕЛКИ

Outfloor20

• Эстетика высочайшего качества. • Натуральная изменчивость рисунка: каждая плита уникальна. • Координируется с интерьерной облицовкой. • Цвет и внешний вид не изменяются со временем.

Самонесущие плиты из керамического гранита для наружной укладки.

Сады

Террасы

1

2

3

Бассейны

курорты

4

5

6

Городское мощение

Дворы и парковки

7

8

9

Высшие технологические и эксплуатационные качества, долговечность, прочность и лёгкость обслуживания. Противоскользящая структурированная поверхность

(R11 A+B+C) 60x60 44

5 схем укладки

Преимущества

40x80

40x120

1

Монолитный керамический гранит последнего поколения.

2

Подходит для проезда на автомобиле (при укладке на клеящее средство).

3

Специальные элементы для ступеней, бассейнов.

4

Устойчив к соли, плесени, удобрениям и уксуснокислой меди.

5

Многоцелевой: 5 разных типов использования.

6

Легко укладывается, демонтируется, пригоден для повторного использования.

7

Выдерживает обледенение и непогоду.

8

Устойчив к кислотам и образованию пятен, легко очищается.

9

Не изменяется со временем.

СУХАЯ УКЛАДКА НА ТРАВУ

СУХАЯ УКЛАДКА НА ГРАВИЙ

СУХАЯ УКЛАДКА НА ПЕСОК

УКЛАДКА С КЛЕЯЩИМ СРЕДСТВОМ НА СТЯЖКУ

УКЛАДКА В КАЧЕСТВЕ ФАЛЬШ-ПОЛА

1

2

3

4

5

20mm Монолитные самонесущие плиты Outfloor20 имеют 5 разных схем укладки для выбора наиболее функционального решения.

Project Department

OUTDOOR SOLUTIONS

45


МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ НАРУЖНОЙ ОТДЕЛКИ

1

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УКЛАДКЕ.

СУХАЯ УКЛАДКА НА ТРАВУ. • Лёгкая и быстрая укладка. • Корректировка и вторичное использование. • Обеспечивает дренаж воды. • Идеальна для парков и садов

Можно встроить плиты в травяной газон, вынимая дёрн, выкапывая грунт на 5 см. и добавляя стабилизирующий щебень. A

Выровнять грунт.

B

Расположить плиты в одной плоскости.

C

Проверить плоскостность и центровку поверхности.

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ Решётка 14x60

Жёлоб 8x14x60 (*) (*)

Project Department

В сборе

46

47


МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ НАРУЖНОЙ ОТДЕЛКИ

2

СУХАЯ УКЛАДКА НА ГРАВИЙ. • Лёгкая и быстрая укладка. • Корректировка и вторичное использование. • Обеспечивает дренаж воды. • Идеальна для парков и садов.

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УКЛАДКЕ. A

Выровнять щебень; рекомендуемый минимальный слой 5 см.

B

Разместить плиты. При необходимости использовать крестики.

C

Проверить плоскостность поверхности.

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ

Ступень 40x80

Подступёнок с выступом 20x80 48

Project Department

Угол ступени правый и левый со шлифованной кромкой 40x80

49


МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ НАРУЖНОЙ ОТДЕЛКИ

3

СУХАЯ УКЛАДКА НА ПЕСОК. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УКЛАДКЕ. A

Выровнять песок.

B

Разместить плиты, соблюдая выравнивание.

C

Проверить плоскостность поверхности. Можно заполнить швы песком.

Project Department

• Лёгкая и быстрая укладка. • Корректировка и вторичное использование. • Рекомендуются светлые тональности. • Идеальна для пляжей и туристических комплексов.

50

51


МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ НАРУЖНОЙ ОТДЕЛКИ

4

УКЛАДКА С КЛЕЯЩИМ СРЕДСТВОМ НА СТЯЖКУ. • Подходит для проезда на автомобиле. • Не впитывает грязь и ГСМ. • Очищается моющими устройствами. • Требует наличие цементной стяжки и профессиональной укладки.

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УКЛАДКЕ. A

Стяжка должна быть идеально ровной, монолитной, механически прочной, с необходимым временем выдержки.

B

Равномерно распределить клеящее средство и разместить плиты со швом 5 мм. Рекомендуется наносить клеящее средство на поверхность укладки и на нижнюю поверхность

C

Произвести очистку поверхности, удаляя остатки клеящего средства и заполнителя швов.

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ

Жёлоб 8x14x60 (*) (*)

В сборе 52

Project Department

Решётка 14x60

53


МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ НАРУЖНОЙ ОТДЕЛКИ

5

УКЛАДКА В КАЧЕСТВЕ ФАЛЬШ-ПОЛА. • Лёгкий доступ к любому участку проводки и коммуникаций. • Три типа опор. • Компенсирует неровность поверхности основы. • Изолирующие и дренирующие свойства.

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УКЛАДКЕ. A

Разместить опоры согласно решётке укладки и затем разместить плиты.

B

При необходимости выровнять опоры при помощи ключа.

C

Вставить центральную опору, удаляя дистанционные распорки.

Элемент “L” 15x60 (*)

(*)

В сборе 54

Project Department

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ

55


Аксессуары

МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ НАРУЖНОЙ ОТДЕЛКИ

Выравнивающий диск

E081003 3 mm

Выравнивающий диск

Выравнивающий диск

E082002 2 mm

E082003 3 mm

УКЛАДКА ФАЛЬШПОЛОВ: ОПОРЫ. • Три типа опор из рекуперируемого полипропилена, устойчивого к атмосферным воздействиям. • Специальные головки с дистанционными распорками для шва 3-4 мм, для обеспечения дренажа

дождевой воды. • Съёмные плиты создают пространства, в которых можно располагать трубы и проводку. Система обеспечивает термическую и акустическую изоляцию.

ФИКСИРОВАННАЯ ОПОРА.

E202512 P021123

P021220

Зажим кромки пола верхний - нижний

Зажим кромки плитки

Оцинкованная рукоятка для укладки плит

E083103 - 3 mm Высокоплотная изолирующая прокладка из модифицированной пены с закрытыми порами, толщина 3 мм

M034080 Рукоятка 48x80 mm

• Удобная и быстрая установка, только на ровную гладкую поверхность. • Три режима высоты 12 мм / 15 мм / 20 мм. • Диск 3 мм для выравнивания, вставляется в нижнюю или верхнюю часть прокладки.

M036060 Рукоятка 60x60 mm

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УКЛАДКЕ Всегда предусматривать опору по центру плиты.

E001203 12 mm

E001500 15 mm

Стандартный пол

E002020 20 mm

Регулировочный ключ усиленный

Край стены

Расход на м2

Угол стены – центр плиты

Тип плиты

Основание на м2

60x60 cm

2,8

40x80 cm

6,5

40x120 cm

6,5

РЕГУЛИРУЕМАЯ ОПОРА.

• Позволяет регулировать высоту опоры, создавая ровные поверхности пола в том числе в условиях наклона и неровностей. • Регулируемые по высоте опоры бывают трёх размеров: 25-40 мм / 40-70 мм / 60-100 мм. • Головка с резиновой отделкой для защиты от шума и скольжения.

ОБОБЩЕНИЕ СПЕЦИАЛЬНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ ПРОТИВОСКОЛЬЗЯЩАЯ поверхность, РЕКТИФИЦИРОВАННАЯ кромка

R11 A+B+C РЕШЁТКА E012540 25-40 mm

E014070 40-70 mm

E016010 60-100 mm

УГОЛ СТУПЕНИ ПРАВЫЙ И ЛЕВЫЙ С ПОЛИРОВАННОЙ КРОМКОЙ

РЕГУЛИРУЕМАЯ САМОВЫРАВНИВАЮЩАЯСЯ ОПОРА.

СТУПЕНЬ С ПОЛИРОВАННОЙ КРОМКОЙ

ЖЁЛОБ (*)

СТУПЕНЬ С КАПЛЕСБОРНИКОМ С ПОЛИРОВАННОЙ КРОМКОЙ E242838 28-38 mm 56

E243750 37,5-50 mm

E245075 50-75 mm

E247512 75-120 mm

(*) В СБОРЕ

ПОДСТУПЁНОК С ВЫСТУПОМ

ЭЛЕМЕНТ “L” (*)

Project Department

• Специальная самовыравнивающая головка автоматически компенсирует разницу до 5%. • Опоры поставляются в 4-х разных режимах высоты от 28 мм до 120 мм. • Головка с резиновой отделкой для защиты от шума и скольжения.

57


ЗЕЛЁНОЕ СЕР ДЦЕ ITALGRANITI (LEADERSHIP IN ENERGY AND ENVIRONMENTAL DESIGN).

1

COMPLIANT

LEED – это система добровольной сертификации для проектирования, строительства и эксплуатации зданий с высокими показателями совместимости; продвижения системы интегрированного проектирования, которое относится ко всему зданию. Это инициатива U.S. GREEN BUILDING COUNCIL (USGBC) – ассоциации, занимающейся глобальным подходом к совместимости, отмечая виртуозное исполнение в ключевых областях здоровья человека и окружающей среды. Система базируется на получении кредитов для каждого из показателей, характеризующих совместимость здания. Из суммы кредитов складывается уровень полученной сертификации. Международный сертификационный орган Bureau Veritas аттестует качество материала из вторичного сырья в коллекциях производителя. 58

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОТХОДОВ ПРОИЗВОДСТВА И ПОТРЕБЛЕНИЯ СПОСОБСТВУЕТ ПОЛУЧЕНИЮ КРЕДИТОВ LEED.

MR - C - 4.1

10% (ОТХОДЫ ПОТРЕБЛЕНИЯ + 1/2 ОТХОДЫ ПРОИЗВОДСТВА)

MR - C - 4.2

20% (ОТХОДЫ ПОТРЕБЛЕНИЯ + 1/2 ОТХОДЫ ПРОИЗВОДСТВА)

2

LEED

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВТОРИЧНОГО СЫРЬЯ

1 1

ДОПОЛНИТЕЛЬНО К ПРЕДЫДУЩЕМУ

МАТЕРИАЛЫ РЕГИОНА

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ РЕГИОНА СПОСОБСТВУЕТ ПОЛУЧЕНИЮ КРЕДИТОВ LEED, ЕСЛИ МЕСТО РЕАЛИЗАЦИИ ПРОЕКТА НАХОДИТСЯ В РАДИУСЕ 500 миль (804,5 км) ОТ МЕСТА ДОБЫЧИ СЫРЬЯ И ПЕРЕРАБОТКИ КЕРАМИЧЕСКИХ МАТЕРИАЛОВ.

MR - C - 5.1

10% (МЕСТНАЯ ДОБЫЧА, ПЕРЕРАБОТКА И ПРОИЗВОДСТВО)

MR - C - 5.2

20% (МЕСТНАЯ ДОБЫЧА, ПЕРЕРАБОТКА И ПРОИЗВОДСТВО)

3

ОЧКИ

ОЧКИ

1 1

ДОПОЛНИТЕЛЬНО К ПРЕДЫДУЩЕМУ

ЭФФЕКТ ТЕПЛОИЗОЛЯЦИИ

БОЛЕЕ СВЕТЛЫЕ МАТЕРИАЛЫ КОМПАНИИ ITALGRANITI ПОМОГАЮТ НЕ ПОВЫШАТЬ ТЕМПЕРАТУРУ В ГОРОДСКИХ РАЙОНАХ ПО СРАВНЕНИЮ С ЗАГОРОДНЫМИ ТЕРРИТОРИЯМИ (ЭФФЕКТ ТЕПЛОИЗОЛЯЦИИ).

ОЧКИ

SS - C - 7.1

ЭФФЕКТ ТЕПЛОИЗОЛЯЦИИ: КРОМЕ КРЫШ И КРОВЕЛЬ

1

SS - C - 7.2

ЭФФЕКТ ТЕПЛОИЗОЛЯЦИИ: КРЫШИ И КРОВЛИ

ДОПОЛНИТЕЛЬНО К ПРЕДЫДУЩЕМУ

4 EA - C - 1

5 EQ - C - 4.2

6 ID - C - 1.1-1.4

МИНИМАЛЬНОЕ ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЕ

ИЗДЕЛИЯ ITALGRANITI ПОЗВОЛЯЮТ ОПТИМИЗИРОВАТЬ УРОВЕНЬ ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЯ.

ОПТИМИЗАЦИЯ ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЯ

ЭКОЛОГИЧЕСКИ ЧИСТЫЕ МАТЕРИАЛЫ

КЕРАМИЧЕСКИЙ ГРАНИТ ITALGRANITI ОБЕСПЕЧИВАЕТ ОГРАНИЧЕННОЕ КОЛИЧЕСТВО ЛЕТУЧИХ ОРГАНИЧЕСКИХ СОЕДИНЕНИЙ (VOC).

ЭКОЛОГИЧЕСКИ ЧИСТЫЙ МАТЕРИАЛ

НОВИЗНА ПРОЕКТА

КОЛЛЕКЦИИ ITALGRANITI СО ЗНАКОМ ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ECOLABEL СПОСОБСТВУЮТ ПОЛУЧЕНИЮ КРЕДИТОВ LEED.

НОВИЗНА ПРОЕКТА

1

ОЧКИ

1 ОЧКИ

1 ОЧКИ

1-4

Project Department

Сертификация LEED

ЭТАПЫ СЕРТИФИКАЦИИ LEED

59


ЗЕЛЕНОЕ СЕРДЦЕ ITALGRANITI

Регулирование условий среды: сертификат EMAS-ISO 14001 Деятельность компании ITALGRANITI GROUP подчинена нормативным требованиям по защите экологии, предусмотренным сертификатом EMAS-ISO 14001, который получен компанией уже более 10 лет тому назад. Европейский сертификат EMAS (Eco-Management and Audit Scheme) предусматривает учет и контроль за ограниченным воздействием на окружающую среду производственных предприятий посредством системы регулирования условий среды на основе строгих параметров: энергоэфективность, снижение объемов выброса пыли на 98-99%, 100% реутилизация воды, повторное использование 99% отходов, 100% повторное использование упаковочных материалов и поддонов.

100% ЭКОНОМИЯ ВОДНОГО ПОТРЕБЛЕНИЯ

Сертификация Ecolabel.

60

НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ВЫБРОСОВ ГАЗА В АТМОСФЕРУ

99% ВТОРИЧНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОМЫШЛЕННЫХ ОТХОДОВ

100% ВТОРИЧНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПАЛЛЕТ

КОНТРОЛЬ АКУСТИЧЕСКОГО ЗАГРЯЗНЕНИЯ

A.I.A.

(AUTORIZZAZIONE INTEGRATA AMBIENTALE)

PT0105

EU Ecolabel: IT / 021 / 008 USINE N. 180

GOST R

Project Department

Ecolabel – это европейская марка сертификации по охране окружающей среды (согласно нормативам CE n. 66/2010). Она премирует продукцию, имеющую наименьшее воздействие на окружающую среду в течение всего цикла жизни: от производства до утилизации и переработки. Получение марки Ecolabel происходит через добровольную строгую и независимую проверку соответствия качественных, экологических и эксплуатационных критериев, установленных Европейским Союзом. Решение о получении такой сертификации отвечает постоянно растущим требованиям проектировщиков и потребителей, желающих реализовать архитектурные и дизайнерские проекты, сокращая до минимума негативное воздействие на окружающую среду с философией социальной ответственности, в которой тема защиты природы становится важным компонентом качества собственной жизни и жизни окружающих людей.

100% ВТОРИЧНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УПАКОВКИ

ЭКОНОМИЯ ЭНЕРГОРЕСУРСОВ

GESTIONE AMBIENTALE VERIFICATA N. Registro I-000058

61


РЕАЛИЗОВАННЫЕ ПРОЕКТЫ


Via Roma Hair & Beauty Dream Салон красоты Padova, Italia White Experience Apuano

64

Via Roma Hair & Beauty Dream

Apuano

Pulpis

Statuario

Project Department

White Experience

65


American Express Промышленное предприятие

Roma, Italia Square District

66

American Express

Downtown

Avenue

Street

Way

District

Crossing

Project Department

Square

67


Matlosana Mall Johannesburg, Sud Africa Materia D Forma Cenere Forma Bianco Forma Tortora Tecno Tortora Rullato Fumo Maxiwood Noce Oro

68

Matlosana Mall

Forma Bianco

Forma Tortora

Forma Grigio

Forma Cenere

Forma Fumo

Project Department

Materia D

69


Edwards Lowell Boutique авторизованный дилер Rolex Malta Marmo D Living Travertino Bianco

70

Edwards Lowell Boutique

Calacatta

Travertino Bianco

Marfil

Travertino

Project Department

Marmo D Living

71


Budva Hotel Budva, Montenegro Maxiwood Noce Oro

72

Budva Hotel

Rovere Bianco

Betulla Avorio

Noce Oro

Palissandro Grigio

Project Department

Maxiwood

73


Kiabi Retail

международная спецификация

Materia D Tecno Tortora

74

Kiabi Retail

Tecno Bianco

Tecno Tortora

Tecno Grigio

Tecno Cenere

Tecno Fumo

Project Department

Materia D

75


Melinda Промышленное предприятие

Cunevo - Trento, Italia Materia D Tecno Cenere

76

Melinda

Tecno Bianco

Tecno Tortora

Tecno Grigio

Tecno Cenere

Tecno Fumo

Project Department

Materia D

77


Le Grill Ресторан Buenos Aires, Argentina Stone D Quarzite Multicolor

78

Le Grill

Quarzite Bianca

Quarzite Dorata

Quarzite di Barge

Quarzite Grafite

Quarzite Multicolor

Project Department

Stone D

79


Madison Square Garden New York, USA

80

Madison Square Garden

Project Department

Almatec Era

81


Porsche Выставочный зал Area EMEA (Europa, Medio Oriente, Africa)

82

Porsche

Project Department

заказное производство

83


Poiano Курорт SPA Lago di Garda, Italia Stone D Quarzite Multicolor

84

Poiano Resort SPA

Quarzite Bianca

Quarzite Dorata

Quarzite di Barge

Quarzite Grafite

Quarzite Multicolor

Project Department

Stone D

85


Sydney Аэропорт Duty Free Australia

86

Sydney Airport

Project Department

Almatec Pietra Piasentina

87


Taipei Marriott Hotel & Hotel Mansion Taipei City, Taiwan Listone D Steppa Stone D Murales F

88

Taipei Marriott Hotel & Hotel Mansion

Tundra

Deserto

Canyon

Bruma

Steppa

Vulcano

Project Department

Listone D

89


The Avenue Mall Kuwait City, Kuwait

90

The Avenue

Project Department

Almatec Pietra Piasentina

91


BMW Выставочный зал Monaco, Germania Square District

92

BMW

Downtown

Avenue

Street

Way

District

Crossing

Project Department

Square

93


Le Relais du Ried SPA Hotel Bischwihr, Francia Stone D Quarzite di Barge

94

Le Relais du Ried

Quarzite Bianca

Quarzite Dorata

Quarzite di Barge

Quarzite Grafite

Quarzite Multicolor

Project Department

Stone D

95


Italgraniti Group оставляет за собой право изменять и заменять, в т.ч. частично, продукцию, представленную в данном каталоге без обязательства предварительного уведомления. Информация, содержащаяся в данном каталоге, максимально точна и соответствует действительности на момент печати, тем не менее, перечисленные данные могут претерпевать изменения. Цвет и тональность представленных плиток могут претерпевать изменения. Правила укладки и ухода за плиткой представлены в каталоге Italgraniti или на сайте www.italgranitigroup.com


settembre 2015 Cod. JCATPDR CAMPIONE GRATUITO - Materiale non destinato alla vendita

ITALGRANITI GROUP SPA Via Radici in Piano 355 Casinalbo 41043 - Formigine - Modena - Italy Tel 0039 059 888411 Fax 0039 059 848808 www.italgranitigroup.com info@italgranitigroup.com project.department@italgranitigroup.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.