Бьорк о творческих планах Интервью с министром Норвегии Водопады Исландии Такой разный Берген Саами — охотники за оленями
БЬОРК О ТВОРЧЕСКИХ ПЛАНАХ
Бьорк о творческих планах Интервью с министром Норвегии Водопады Исландии Такой разный Берген Саами — охотники за оленями
СТАРЫЕ НОВЫЕ РОЖДЕСТВЕНСКИЕ ЭЛЬФЫ ОТ AARIKKА
Бьорк о творческих планах Интервью с министром Норвегии Водопады Исландии Такой разный Берген Саами — охотники за оленями
СААМИ — ОХОТНИКИ ЗА ОЛЕНЯМИ
СОДЕРЖАНИЕ: Главный редактор, корректор: Ася Шинтякова Корреспонденты: Оля Зайцева, Максим Зур, Андрей Комаров, Настя Косолапова, Соня Тарасова, Юля Серебренникова. Оформление: Юля Серебренникова Рисунки: Полина Пискарева, Наташа Крылова, Даша Фомичёва Вёрстка: Даниил Злобин Педагоги: Р.А. Нахимовская, З.С. Хазиева Художественный руководитель ММК - А.И. Степанова Тираж: 100 экземпляров Подписано в печать: 17.01.2008
На обложке: Новая коллекция рождественских эльфов от AARIKKA Фотограф: Stefan May 105
innhold
12
BRÉF FRÁ LESENDUM письма читателей Вы также можете посетить популярный ресторан Tracой террасе.
14
DAGBÓK календарь Вы также можете посетить популярный ресторан Tracteursted, где в теплое время года можно поестьрасе.
15
FRÉTTIR новости Вы также можете посетить популярный ресторан Tracteursted, где в теплое время года можно поесть на летней открытой террасе.
17
HERBERGI RÚM место номера побережья: рыболовстве, фермерстве, торговле, почтовой и тр побережья Лангёй, где вам расскажут о традиционных занятиях жителей.
25
SAGA история Вы также можете посетить популярный ресторан Tracteursted, где вя года можно поесть на летней открытой террасе.
29
VEGARBRÚN AÐSTOÐ помощь в дороге Вы также можете посетить популярный ресторан Tracteursted, где в теплое время года можно поесть на летней оcteursted, где в теплое время года можно поесть на летней отткрытой террасе.
31
REIKNA LEIÐINA просчитываем маршрут Вы также можете посетить популярный ресторан Tracteursted, где в теплое время года можно поесть на летней открытой террасе.
36
MYND SAGA фоторепортаж Вы также можете посетить популярный ресторе.
39
STÖKKI галопом Вы также можете посетить популярный ресторан Tracteursted, где в теплое время года можно поесть на летней открытой террасе.
41
SKOÐA MYNDIR фотовзгляд Вы также можете посетить популярный ресторан Trac
44
YFIRLIT YFIR SÝNINGAR обзор выставок Вы также можете посетить популярный ресторан Tracteursted, где в теплое время года можно поесть на летней открытой террасе.
| содержание
28
ТОП-10 ЛУЧШИХ ВОДОПАДОВ ИСЛАНДИИ
44 ЙЕНС СТОЛТЕНБЕРГ О ЖИЗНИ, ПОЛИТИКЕ И О ЛЮДЯХ
62 ЗАБЫТАЯ КУЛЬТУРА СААМИ ОЛЕНЕВОДЫ С ДАЛЕКОГО СЕВЕРА
НОРВЕЖСКИЙ ДИЗАЙН У ВАС ДОМА, ВЕЩИ С ДУШОЙ
71
52
HÖNNUÐUR HERBERGI дизайнер номера Вы также можете посетить популярный рестожно поесть на летней открытой террасе.
57
LEIKIÐ фильмография Вы также можете посетить популярный.
65
MYND SAGA фоторепортаж Вы также можете посетить популярный рестжно поесть на летней открытой террасе.
69
TÓNLIST музыка скандинавии Вы также можете посетить популярный.
71
LISTAMAÐUR HERBERGI художник номера Вы также можете посетить популярный ресторан Tracteursted, где в теплое время года можно поесть на летней открытой террасе.
81
HEIM скандинавский дом Вы также можете посетить популярный ресторан Tracteursted, где в теплое время года можно поесть на летней открытой террасе.
85
FÓLK AF NORÐURLÖNDUM человек скандинавии сторан Tracteursted, где в теплое время года можно поесть на летней открытой террас
89
INNKAUP покупки нормера сторан Tracteursted, где в теплое время года можно поесть на летней открытой террас
91
MATREIÐSLUBÓKIN кулинария сторан Tracteursted, где в теплое время года можно поесть на летней открытой террас
104
71
НАСТОЯЩИЙ ФИНСКИЙ ПИРОГ НА ВАШЕМ СТОЛЕ
FÓLK Í NORÐRI люди севера сторан Tracteursted, где в теплое время года можно поесть на летней открытой террас
121
NORSK ÆVINTÝRI норвежские сказки сторан Tracteursted, где в теплое время года можно поесть на летней открытой террас
127
GERA SJÁLFUR делаем сами сторан Tracteursted, где в теплое время года можно поесть на летней открытой террас
содержание |
innhold
107
АВГУСТ’ 13
РОССИЯ: В Петербурге в Музее городской скульптуры 6 июня открывается выставка «Ларс Фон Триер: Мистерия».
2 июня в Москве в очередной раз открылась выставка Sculptures by the sea.
Творчество которого вызывает дискуссии, имеет поклонников и противников, кажется эпатажем или психологическим эксгибиционизмом психологическим эксгибиционизмом автора, но во всяком случае, не оставляет равнодушных, как и сомнений в таланте этой персоны.
Арт-объекты можно наблюдать не только на пляже, но и в море. Так что если хотите насладиться искусством, не снимая купальника - вам сюда. Выставка продлится до 4 июня. Артобъекты можно Так имая купальника вам сюда. Выставка продлится до 4 июня.
8
9 июня состоится презентация романа «Атомная станция» Нобелевского лауреата Халлдора Лакснесса. Два главных героя: Угла, девушка из сельской глубинки, и Исландия. За простым сюжетом скрывается множество затронутых глобальных проблем такой маленькой страны, как Исландия. «Эта страна засасывает меня, как вулканИсландия. «Эта страна засасывает меня, как вулкан, р, работающий наоборот. Чувствую, однажды зимой я проснусь снежной бабой с галькой вместо носа» Чувствую, однажды зимой я проснусь снежной бабой»
15
14
17
С августа поступили в продажу стильные рюкзаки в скандинавском эко-стиле от петербургского бренда Gallo. Полностью ручная работа. Состав: хлопок и натуральная кожа. Цена и детали: http://coordi.ru
На неделе моды в августе дизайнеры показали новую коллекцию платьев. Скандинавский стиль олицетворяет моду, удобство и тепло. Многие известные кутюрье добавляют традиционные скандинавские элементы в свои модные коллекции. В одежде скандинавский стиль характеризуется сдержанной холодной цветовой гаммой, чистыми линианной холодной цветовой гаммой, чистыми линиями. 105
Fréttir
| новости
24
30
Презентация книги «Дочь скульптора» писательницы, знакомой нам по историям о Мумми-троллях, Туве Янссон. Она создавала книги и для взрослых. Все они – автобиографичны. В книге «Дочь скульптора» (Bildhuggarens dotter), где реальные события перемежаются с фантазиями, мы знакомимся с детством Туве Янссон. Тут есть и философия, и юмор, благодаря которым понимаешь: да ты и сам был такой. Девочка, толкающая огромный булыжник до дома, уверенная, что в нём спрятано сокровище, которое поможет всей её семье. которое поможет всей её семье.
13
СКАНДИНАВИЯ: В Хельсинки горожане написали книгу о том, как сделать город лучше. Helsinki Beyond
5
Dreams – новая книга о городской культуре и событиях, которые способны менять качество жизни. Уникальность книги в том, что над ее созданием работала группа активных горожан, художников и просто людей, любящих свой город и думающих о нем.
8
9
10
Норвегия сделала еще один шаг к полному гендерному равенству. Первая европейская страна, где женщин будут призывать в армию наравне с мужчинами. Парламент страны абсолютным большинством голосов принял соответствующий законопроект. Анне-Грете Стрем-Эриксен заявила: «Мы намерены призывать женщин в армию не потому, что нам нужно больше солдат, а потому, что нам нужны лучшие!»
15
15
В магазины поступили новые марки с изображениями членов королевской семьи. Это событие связано с тем, что кронпринцу Хокону и кронпринцессе Метте-Марит летом исполнится по 40 лет.
19
20
Всего было выпущено четыре типа марок. Один с изображением крон-принца Хокона, другой с портретом кронпринцессы Метте-Марит, на третьем напечатано фото всей королевской семьи, на четвертом мы видим короля Харальда вместе с наследниками, Хоконом и Ингрид Александрой.
День Конституции Норвегии прошел без эксцессов! Сегодня в Норвегии большой национальный праздник - День конституции (Grunnlovsdagen), которая была принята в 1814 году и ознаменовала собой независимость страны. Отличие национального дня в Норвегии – отсутствие военных парадов и детские «демонстрации», а также шествие школьных оркестров по улицам. После шествия для детей организуют всевозможные игры, а затем люди расходятся по домам праздновать в узком кругу, который иногда бывает очень даже широким.
новости |
Fréttir
107
текст Ирина Смирнова | фото Samuel
Берген
Такой разный Берген
Осло
Берген известен как ворота в царство фьордов. Город знаменит ганзейской набережной Брюгген, внесенной в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Мы попробуем рассказать вам вкратце об этом замечательном городе.
ЧЕМ Я ЯТЬС ЗАН РГЕНЕ? В БЕ
ФЕСТИВАЛИ: «Ночной джаз» / Night Jazz Bergenfest Бергенский международный кинофестиваль Бергенский фестиваль искусств (BergArt) Бергенский фестиваль еды Международный фестиваль. Этот фестиваль был основан в 1953 году проходит в конце мая и длится около 12 – 14 дней.
105
herbergi rúm
| место номера
АКТИВНЫЙ ОТДЫХ НА ОТКРЫТОМ ВОЗДУХЕ: это и поля для гольфа, и рыбалка в открытом море - в любом случае, улов обеспечен!, и хайкинг. Кроме того, Берген – отличное место для парусного спорта и для рыбалки в открытом море. Велосипедные прогулки и горные походы – хайкинг/трекинг.
ПОБРОДИТЬ ПО НАБЕРЕЖНОЙ БРЮГГЕН: Ганзейская набережная Брюгген находятся под защитой ЮНЕСКО вы переноситесь на 800 – 900 лет вглубь веков. Здесь вы увидите, каким был Берген в Средневековье, когда эта часть города была одним из четырех европейских отов Ганзейского союза.
ЭКСКУРСИИ ПО ФЬОРДАМ: Берген – это ворота, открывающие путь во фьорды Западной Норвегии. В Бергене вам предложат множество экскурсий – и коротких, и более продолжительных. В любом случае, без впечатлений вы не уедете! Наибольшей популярностью пользуется маршрут «Норвегия в миниатюре».
ДЕНЬ 1: Начать можно с посещения Рыбного рынка и ганзейской набережной Брюгген. Сейчас набережная Брюгген – одна из наиболее популярных туристических достопримечательностей Бергена. В 2011 году количество посетивших ее туристов составило 869 686 человек. Здесь вы увидите рестораны, художественные студии, магазинчики с товарами народных промыслов, небольшие бутики и даже офисы. Сверните в узенький переулок и поближе познакомьтесь с уникальной деревянной архитектурой, отыщите в местных магазинах какие-нибудь удивительные подарки или изделия ручной работы или перекусите в близлежащем ресторанчике! Поужинать можно, например, в ресторане (Единорог): благодаря удивительным деревянным стенам и полу, атмосфера там создается поистине неповторимая, а блюда из морепродуктов – одни из лучших в Бергене. Вы также можете посетить популярный ресторан Tracteursted, где в теплое время года можно поесть на летней открытой террасе. Если спросить жителя Бергена, куда он посоветует пойти, то велика вероятность того, что направит он вас в одну из традиционных для города пивных, которые на протяжении многих десятилетий остаются излюбленным местом времяпрепровождения местных жителей. А, быть может, вам посоветуют зайти в какое-нибудь бистро, которое вы сами ни за что бы не нашли. Традиционными для Бергена блюдами считаются рыбный суп, копченый и консервированный лосось, свежая рыба (например, зубатка или морской черт), сельдь, а также дичь и оленина. Кроме того, стоит попробовать сладкий коричный рулет «шиллингболле» (skillingsbolle), рыбный пирог (fiskekake) или же свежеприготовленные креветки, которые поставляются со знаменитого Рыбного рынка.
Фуникулёр Флёйбанен доставит вас на смотровую площадку на горе Флёйен, откуда открывается потрясающий вид на Берген.
Побывать в Бергене и Попробовать рыбный пирог (fiskekake) или же свежеприготовленные креветки, товленные креветки, которые товленные креветки, которые которые поставляются со знаменитого Рыбного рынка.
Купить известный шарф с оленями! Что может быть приятнее теплого сувенира? Среди торговых улиц и кварталов можно выделить Оврегатен и районы вокруг главной площади.
ДЕНЬ 2: Поднимитесь на фуникулере Флёйбанен на вершину горы Флёйен (одна из семи гор, обступающих Берген) – оттуда открывается великолепный вид на город. Осмотрев окрестности с вершины, неторопливо спускаетесь по тропинкам и снова оказываетесь в центре города. Здесь можно зайти в музей под открытым небом – Музей Старого Бергена, а вечер провести в концертном зале Трольхауген, в доме-музее Эдварда Грига. Непременно зайдите в Трольхауген, в дом-музей самого знаменитого норвежского композитора – Эдварда Грига (18431907). Григ провел здесь 22 года. За это время, работая в маленьком садовом домике на берегу озера Нордос, он написал многие из своих самых известных произведений. Сходите и к вырубленной в утесе могиле, в которой покоятся сам композитор и его жена Нина. Сейчас в доме композитора открыт музей, в котором выставлены экспонаты, связанные с жизнью Грига. Внутреннее убранство дома сохранено с 1907 года. В 1985 был открыт Трольсален, концертный зал на 200 мест для исполнения камерной музыки. А в 1995 году было возведено здание музея с залами, в которых разместили мультимедийное оборудование и кафетерий. И на вилле Грига, и в Трольсалене организуют закрытые, частные концерты. Летом же и осенью здесь устраивают концерты для всех желающих. Недалеко от Трольхаугена расположена деревянная церковь Фантофт. Изначально, в 1150 году, деревянная церковь была построена в Фортуне (Согн), а затем, в 1883 перенесена в Фан-
Музей Эдварда Грига в Трольхаугене. Здесь Григ провел целых 22 года, за которые он написал многие свои произведения.
Купить фарфоровую фигурку на Рождество. Берген славится своими фарфорными сувенирами к празднику. Рождество получится на славу!
Выпить лучшего Бергенского пива. Любой местный житель отправит вас конечно же в пивную, за их великолепным пивом. Не только чехи и немцы любят качественное пиво! место номера |
herbergi rúm
107
i
Блиц:
Сегодня Берген – это город культурного наследия, науки, и международного сотрудничества и, конечно же, порт. Культурный город Берген – город многонациональный. Ему присуща атмосфера и очарование маленьких городков. Жители Бергена гордятся красотой и разнообразием города, его морскими, торговыми и культурными традициями. Этот город открывает путь к самым живописным в Норвегии фьордам. Не случайно здесь ежегодно проводится крупнейшее в Норвегии культурное мероприятие – Бергенский международный фестиваль, и так же не случайно город был выбран Культурной столицей Европы в 2000 году. Промышленность Берген – промышленный центр Западной Норвегии, самого крупного региона-экспортера в стране, из которого за рубеж поставляются морепродукты и энергоресурсы. Берген также является центром морских перевозок. Наука и образование Берген – один из самых популярных городов среди студенчества Скандинавии. Здесь, в различных учебных заведениях, учатся около 30 000 студентов. Власти Бергена способствуют и деловой активности города. В Бер-
106
herbergi rúm
| место номера
Знаменитый на весь мир береговой лайнер Хуртирутен. Отплытие – каждый вечер. Маршрут Берген – Киркенес – Берген занимает 11 дней.
тофт. В 1992 году церковь сгорела, а потом возведена заново в том виде, в котором она и стояла до пожара. Флёйбанен – это рельсовая дорога-фуникулер в Бергене, которая доставит Вас на высоту 320 м над уровнем моря. Всего за несколько минут вы окажетесь на вершине горы, с которой открывается восхитительный вид на город и его окрестности. Не подняться на фуникулере Флёйбанен – значит не увидеть Бергена! Однако Флёйен – это не только прекрасный вид. Гора Флёйен – это идеальное место для отдыха на свежем воздухе. Здесь вы найдете множество троп, по которым вы сможете погулять, наслаждаясь покоем и природой. На Флёйене также расположен ресторан с детской игровой площадкой. Остановка фуникулера находится в самом центре города, в нескольких минутах ходьбы от Рыбного рынка. Фуникулер Флёйбанен ходит каждый каждые 15 минут.
ДЕНЬ 3: Утром можно пойти в Бергенский аквариум, а днем отправиться в тур по фьордам. Пообедать рекомендуем в одном из многочисленных рыбных ресторанов города. А вечер вы можете посвятить походу в один из многих театров Бергена. В Бергене есть аквариум, в котором вы можете увидеть котиков и пингвинов, а также поближе рассмотреть удивительные создания, населяющие морские толщи. В части, где представлены обитатели тропиков, вы увидите крокодилов, змей, черепах и мартышек.
ВОКРУГ БЕРГЕНА:
ФЬОРДЫ Берген – это ворота, открывающие путь во фьорды Западной коротких, и более продолжительных. В любом случае, без впечатлений вы не уедете. Билеты можно приобрести в туристическом информационном центре.
Добраться до Бергена ЛЕТНЯЯ РЕЗИДЕНЦИЯ УЛЕ БУЛЛЯ Великолепная вилла, построенная в 1872 – 1873 годах, расположена на острове Lysøen, всего в часе езды от Бергена. В позапрошлом веке на этой вилле жил Уле Булль, скрипач-виртуоз. Сейчас на вилле часто проводят концерты. Между островом и материком ходит катер. Есть кафе.
Между Бергеном и Копенгагеном, Стокгольмом, Рейкьявиком, Амстердамом и Лондоном осуществляются регулярные авиарейсы. В 2008 году было налажено авиасообщение между городами. Также можно долететь от Осло и Москвы, летают ежедневные. � 200$
МУЗЕЙ ПОБЕРЕЖЬЯ В ОЙГОРДЕНЕ К западу от Бергена, всего в 45 минутах езды, находится Музей побережья. Этот музей посвящен истории и культуре жителей побережья губернии Хордаланд. Задуманный как эко-музей, он призванн сохранить объекты исторического значения, рельеф и культурное наследие региона. ТОРГОВЫЙ ПОСТ ГЛЕСВЭР В Сотре (муниципалитет Сунд), в 35 минутах езды от Бергена, вы сможете посетить Торговый пост Глесвэр семнадцатого века. В здании, перестроенном в 1925 году, помещается кафе Glesvær. Элементы внутреннего убранства здания сохранились с 1900 года. КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР ПОБЕРЕЖЬЯ ЛАНГЁЙ На западной стороне острова Сотра, в Лангёйне, в месте, защищенном от ветров и морских волн, расположен Культурный центр побережья Лангёй, где вам расскажут о традиционных занятиях жителей местного побережья: рыболовстве, фермерстве, торговле, почтовой и тр побережья Лангёй, где вам расскажут о традиционных занятиях жителей местного побережья: рыболовстве, фрасскажут о традиционных занятиях жителей местного побережья: рыболовстве, фермерстве, торговле, почтовой и телефонной службах, приносящих местному населению дополнительный доход. МУЗЕЙ НОРВЕЖСКОГО ТРИКОТАЖА В двадцати километрах от центра Бергена находится Музей норвежского трикотажа. Здесь вы сможете присоединиться к экскурсии по старинной фабрике. Вы увидите прядильный, намоточный, швейный залы, а также старинное оборудование, которое, несмотря на возраст, до сих пор работает. Вам также предложат посмотреть фильм о трикотажной фабрике Сальхус, в котором бывшие работники вспоминают о годах работы на фабрике. Трикотажная фабрика Сальхус была основана в 1859 году, а закрыта в 1989. А в 2001 году в старых зданиях фабрики был открыт музей норвежского трикотажа.
БЕРГЕН ДЛЯ ДЕТЕЙ: Первые здания Бергена появились именно здесь – на старинной ганзейской набережной, которая на протяжении веков оставалась самой важной и самой оживленной частью города. На набережной, включенной в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО, вы найдете старинные портовые сооружения. Это место считается наиайдете старинные портовые сооружения. Это место считается наибболее известным средневековым поселением Норвегии. На протяжении 400 лет квартал Брюгген находился под ген находился под контролем ганзейских купцов. Территория ген находился под контролем ганзейских купцов. Территория контролем ганзейских купцов. Территория Брюггена неоднократно страдала от пожаров. Когда идешь по узким проулкам и темным внешним галереям, кажется
В Береген на удивление туристам развит стритарт граффити любых направлений вы можете увидеть в закоулках города!
Каждые 15 минут и каждые полчаса в выходные дни из аэропорта ходит автобус, который доставит вас до центра города. Кроме того, автобусом можно добраться и до Осане и Фюллингдалена. Время в пути – около 40 минут. Довольно удобный транспорт для тех, кто хочет посмотреть достопримечательности за городом, � 40$
Между Бергеном и Хирстхальсом (Дания) ходит паром Fjord Line. Берген – это еще и порт захода знаменитого на весь мир берегового лайнера Хуртирутен. Отплытие – каждый вечер. Маршрут Берген – Киркенес – Берген занимает 11 дней. Для тех, кто ценит удобство и шикарные пейзажи вокруг! � 100-360$
Из Осло в Берген рекомендуем ехать на поезде. Многие считают, что путешествие по Бергенской железной дороге – одно из самых интересных в мире. Поезда отходят четыре раза в день. Время в пути – около семи часов. Поезда комфортные и ходят строго по расписанию, плюс шикарные виды из окна! � 360$
Для тех кто не любит от кого-то зависеть: Берген – Эйдфьорд – Гуль – Осло: трасса 7, горное плато Хардангервидда. Паромное сообщение Бруравик – Бримнес. Берген – Лэрдал – Фагернес – Осло: E16, через тоннель Лэрдал (проезд бесплатный). Расстояние: 478 километров (по пустой трассе и хорошей дороге). � 60$ место номера |
herbergi rúm
109
ИСЛАНДИЮ НАЗЫВАЮТ «ЛЕДЯНОЙ СТРАНОЙ». НАРЯДУ С ГЕЙЗЕРАМИ, ФЬОРДАМИ И ВУЛКАНАМИ, ВОДОПАДЫ ЯВЛЯЮТСЯ ГЛАВНЫМИ ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТЯМИ ЭТОГО ОСТРОВНОГО ГОСУДАРСТВА. ОСОБЕННОСТИ ЛАНДШАФТА ДАЮТ ИДЕАЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ ДЛЯ ВОЗНИКНОВЕНИЯ В ИСЛАНДИИ ОДНИХ ИЗ САМЫХ КРАСИВЫХ ВОДОПАДОВ В МИРЕ.
ВОДОПАДЫ ИСЛАНДИИ
105
mynd saga
| фоторепортаж
БУРЛЯЩИЙ ВОДОПАД Dettifoss Waterfall Водопад находится в северо-восточной части острова, в Национальном парке Исландии Йёкульсаурглювур. Путь к живописному творению природы лежит сквозь пустынную местность, покит сквозь пустынную местность, покит сквозь пустынную местность, покрытую множеством дюн черного песка. Деттифосс, гул которого слышен на многие мили вокруг. Как добраться: Тропа, ведущая к водопаду, довольно крутая, поэтому следует соблюдать осторожность из-за высокой влажности и эрозии, зато на площадке посетителей ждет незабываемое зрелище
фоторепортаж |
mynd saga
107
ЗОЛОТОЙ ВОДОПАД Guldfoss Waterfall Водопад находится на реке Хвитау, в долине Хаукадалур, на юге Исландии. Глубина до места падения воды в дей — 21 метра и 11 метров высотой, повёрнутых друг к другу под углом в 90°. В попытки построить на месте водопада гидроэлектростанцию. Как добраться: На автообусе от Рекьявика. Водопад находится на реке Хвитау, в долине Хаукадалур, на юге Исландии. Существует легенда, повествующая о том, что полная решимости.
105
mynd saga
| фоторепортаж
фоторепортаж |
mynd saga
107
ЧЕРНЫЙ ВОДОПАД Svartifoss Waterfall Водопад на территории национального парка Скафтафетль в Исландии, являющийся одним из самых популярных достопримечательностей парка. Он окружен необычными шестигрз-за остроконечных камней, так как шестигранные колоны у самого начала водопада быстрее стачиваются под мощным потоком воды. Как добраться: Водопад на территории национального парка Скафтафетль в Исландии, Эти колонны вдохновили много исландских архитекторов на создание.
105
mynd saga
| фоторепортаж
фоторепортаж |
mynd saga
107
северное сияние текст Ирина Смирнова | фото Samuel
Мистический, непредсказуемый и красивый феномен, внезапно появляющийся и точно также внезапно исчезающий. Мы даже углубимся в древнюю историю и фольклор различных народов, чтобы более детально узнать о происхождении северного сияния. Северное сияния наблюдаются преимущественно в овальных зонах-поясах, окружающих магнитные полюса Земли — авроральных овалах.
ВЫСОТА СЕЗОН СИЯНИЯ ВРЕМЕННОЙ ОТРЕЗОК ПЕРИОДИЧНОСТЬ ДЛИТЕЛЬНОСТЬ от 100 и до 400 километров
от 100 и до 400 километров с сентября по апрель
до 120 сияний за год
несколько минут или часов 105
skoða myndir
| фотовзгляд
«Я не скрываю свой адрес, любой норвежец может придти и говорить со мной. Я доверяю людям а они доверят мне.»
105
fólk af Norðurlöndum
| человек скандинавии
МИНИСТР «БЕЗ ГАЛСТУКА» СКАНДИНАВЫ ДОВЕРЯЮТ ПРАВИТЕЛЬСТВУ И ДРУГ ДРУГУ, ДОВОЛЬНЫ СИСТЕМОЙ ОБРАЗОВАНИЯ И ЗДРАВООХРАНЕНИЯ, ЗАБОТЯТСЯ О ПРИРОДЕ. ОНИ ДЕРЖАТСЯ ОСОБНЯКОМ В МИРЕ И ГОРДЯТСЯ СВОЕЙ ПОЛИТИЧЕСКОЙ И ЭКОНОМИЧЕСКОЙ НЕЗАВИСИМОСТЬЮ.
Россия является важным для Норвегии партнёром во многих областях экономики, а все существующие разногласия можно уладить путём переговоров. О перспективах российско-норвежского сотрудничества в эксклюзивном интервью каналу «Вести» рассказал Йенс Столтенберг, премьер-министр Норвегии. Господин Столтенберг, спасибо за эту возможность поговорить когда там обсуждают Россию? Норвегия придает большое значение сотрудничеству в рамках НАТО. С момента создания НАТО это является важной составляющей нашей внешней политики, а также политики безопасности. Но сотрудничество в НАТО не является препятствием для хорошего двустороннего взаимодействия с Россией. В течение нескольких десятилетий мы сотрудничаем с Россией на хорошей практической основе, в том числе на севере в области рыболовства, освоения запасов нефти, экологии. Мы заинтересованы в дальнейшем развитии двустороннего сотрудничества с Россией и не хотели бы, чтобы напряженность и противоречия, возникающие в отношениях между Россией и НАТО, отрицательным образом сказались на этом сотрудничестве. Есть такая проблема, как развертывание американской системы противоракетной обороны на территории Европейского континента? Очень важно различать дискуссию о создании ракетного щита в Европе и во-
прос о радаре, а также других сооружениях, которые находятся на территории Норвегии. Этот радар не используется в качестве элемента международного ракетного щита или американского ракетного щита. Дискуссия о ракетном щите в Европе это дискуссия двусторонних соглашений США с Чехией и Польшей. Здесь речь идет об отношении НАТО к заключению таких соглашений. Ранее в этом году этот вопрос обсуждался на саммите НАТО в Бухаресте, и там мы пришли к единому мнению о том, что Европа нуждается в защите, защите от террористической угрозы, а не от России. Хорошо, говоря об отношениях России и Норвегии. Энергетика это то, что делает наши страны интересными, в том числе, и внешнему миру? Крупный совместный проект – разработка Штокмановского месторождения, в реализации которого норвежские компании принимают участие наряду с «Газпромом» и TOTAL. Мы связываем большие ожидания с этим проектом, осознавая в то же время, что это масштабный проект, требующий приложения больших усилий и решения многих проблем технического и коммерческого плана, прежде чем эти надежды реализуются. Кроме того, Норвегия и Россия – это две страны, обладающие огромными запасами природного газа. Мы осуществляем весьма крупные экспортные поставки газа в Европу. В этом смысле мы являемся одновременно конкурентами и партнерами. У нас очень хороший диалог с Россией. Мы ощущачеловек скандинавии |
i ЙЕНС СТОЛТЕНБЕРГ (16 марта 1959 года) Женат. Имеет двоих детей. Член Рабочей Партии Норвегии с 1985 года член центрального правления партии с 1992 года заместитель руководителя Рабочей Партии с 1993 года неоднократно избирался в норвежский парламент Стортинг 1991-1993 годы был членом комитета по социальным вопросам 1997-2000 годы возглавлял комитет по вопросам топливной и энергетической политики 1990-1991 годы гос.секретарь департамента по вопросам охраны окружающей среды 1996-1997 годы в правительстве Торнбьёрна Ягланда министр финансов. с 17 марта 2000 года премьер-министр Норвегии. fólk af Norðurlöndum
107
Выступление перед жителями Лофотенских островов в день конституции Норвегии.
Выступление перед жителями Лофотенских островов в день конституции Норвегии.
ем, что нас связывает тесное сотрудничество на севере, и что мы можем обмениваться технологиями и практическими знаниями в сфере нефте- и газодобычи. В течение ближайших лет добычу газа в Норвегии для экспорта в Европу планируется увеличить с 80-90 миллиардов кубометров до 130-140. Норвегия, наряду с Россией, будет основным поставщиком газа для Европы. Это означает, что мы будем партнерами, и мы будем продвигать наши общие интересы на европейском газовом рынке. Когда мы говорим о двусторонних отношениях России и Норвегии, невозможно не упомянуть о проблемах Баренцева моря? Я полагаю, что рыболовство и управление богатыми рыбными ресурсами Баренцева моря является примером хорошего сотрудничества между Норвегией и Россией. Россия и Норвегия заслуживают высоких похвал, поскольку мы как два морских государства обеспечиваем управление мировыми рыбными ресурсами с позиции устойчивого развития региона и делаем это гораздо лучше, чем многие другие страны. Существуют и проблемы: превышение квот на вылов и незаконный рыбный промысел. Однако в рамках смешанной российско-норвежской комиссии по рыболовству, а также благодаря мерам контроля, борьбе с незаконным промыслом и соблюдением установленных квот нам удалось обеспечить в Баренцевом море 105
fólk af Norðurlöndum
лучшее управление рыбными ресурсами, чем существующее в других регионах мирового океана. Это замечательно, и мы должны продолжать эту работу. При этом не менее важно противодействовать незаконному промыслу, так как он создает угрозу для воспроизводства рыбных ресурсов и получения доходов от их использования. Что касается разграничительной линии, то и Россия, и Норвегия заинтересованы в решении этого вопроса. Проблема заключается в том, что мы не можем прийти к единому мнению о том, что является ее решением. В работе над такого рода проблемами необходимо терпение. Из моего личного общения, в том числе с российскими рной линии в Баренцевом море отвечает интересам как России, так и Норвегии. в проигрыше окажутся все, так как это откроет путь к незаконному промыслу, превышению квот и формированию худших условий промысла, чем те, которые существуют сейчас для Норвегии и России. Поэтому я считаю, что стороны договора и Норвегия, как прибрежное государство, должны взять на себя осуществление ответственного, основанного на принципах устойчивого развития управления рыбными ресурсами в рыбоохранной зоне Шпицбергена. Господин Столтенберг, спасибо за эту возможность поговорить когда там обсуждают Россию? Норвегия придает большое значение сотрудничеству в рамках НАТО. С момента
| человек скандинавии
Выступление перед жителями Лофотенских островов в день конституции Норвегии.
создания НАТО это является важной составляющей нашей внешней политики, а также политики безопасности. Но сотрудничество в НАТО не является препятствием для хорошего двустороннего взаимодействия с Россией. В течение нескольких десятилетий мы сотрудничаем с Россией на хорошей практической основе, в том числе на севере в области рыболовства, освоения запасов нефти, экологии. Мы заинтересованы в дальнейшем развитии двустороннего сотрудничества с Россией и не хотели бы, чтобы напряженность и противоречия, возникающие в отношениях между Россией и НАТО, отрицательным образом сказались на этом сотрудничестве. Есть такая проблема, как развертывание американской системы противоракетной обороны на территории Европейского континента? Очень важно различать дискуссию о создании ракетного щита в Европе и вопрос о радаре, а также других сооруже-
ниях, которые находятся на территории Норвегии. Этот радар не используется в качестве элемента международного ракетного щита или американского ракетного щита. Дискуссия о ракетном щите в Европе это дискуссия двусторонних соглашений США с Чехией и Польшей. Здесь речь идет об отношении НАТО к заключению таких соглашений. Ранее в этом году этот вопрос обсуждался на саммите НАТО в Бухаресте, и там мы пришли к единому мнению о том, что Европа нуждается в защите, защите от террористической угрозы, а не от России. Хорошо, говоря об отношениях России и Норвегии. Энергетика это то, что делает наши страны интересными, в том числе, и внешнему миру? Крупный совместный проект – разработка Штокмановского месторождения, в реализации которого норвежские компании принимают участие наряду с «Газпромом» и TOTAL. Мы
СКАНДИНАВЫ - САМЫЕ СЧАСТЛИВЫЕ ЛЮДЬМИ В МИРЕ. ОНИ ДОВЕРЯЮТ ПРАВИТЕЛЬСТВУ И ДРУГ ДРУГУ, ДОВОЛЬНЫ СИСТЕМОЙ ОБРАЗОВАНИЯ И ЗДРАВООХРАНЕНИЯ, ЗАБОТЯТСЯ О ПРИРОДЕ.
ЖИЗНЬСОВРЕМЕННЫХ СОВРЕМЕННЫХ “ВИКИНГОВ” «ВИКИНГОВ»ВВЦИФРАХ ЦИФРАХ ЖИЗНЬ
Исландия
Финляндия
Дания
Швеция
Норвегия
Государства благосостояния, созданные потомками викингов, уникальны хотя бы потому, что все скандинавские страны неизменно занимают ведущие позиции в самых авторитетных и престижных рейтингах: от измерения степени счастья граждан до статистики, оценивающей конкуренцию в экономике и ее прозрачность. Уровень жизни граждан - результат реальных действий со стороны государства, а не просто вложенные в очередной официальный документ слова.
ВВП (на душу населения) средняя продолжительность жизни (м/ж):
79/83 79/84 77/81 77/83 80/84
Расходы (на социальные нужды)
Инфляция (годовая)
2,9%
7,7%
2,9%
2,9%
2,9%
уровень безработицы Источники: www.tradingeconomics.com - 2013; Всемирный банк - 2012; ОЭСР - 2013.
человек скандинавии |
fólk af Norðurlöndum
107
Премьер-министр проводил заседание с летчиками Норвеггии, и даже управлял самолетом!
связываем большие ожидания с этим проектом, осознавая в то же время, что это масштабный проект, требующий приложения больших усилий и решения многих проблем технического и коммерческого плана, прежде чем эти надежды реализуются. Кроме того, Норвегия и Россия – это две страны, обладающие огромными запасами природного газа. Мы осуществляем весьма крупные экспортные поставки газа в Европу. В этом смысле мы являемся одновременно конкурентами и партнерами. У нас очень хороший диалог с Россией. Мы ощущаем, что нас связывает тесное сотрудничество на севере, и что мы можем обмениваться технологиями и практическими знаниями в сфере нефте- и газодобычи. В течение ближайших лет добычу газа в Норвегии для экспорта в Европу планируется увеличить с 80-90 миллиардов кубометров до 130-140. Норвегия, наряду с Россией, будет основным поставщиком газа для Европы. Это означает, что мы будем партнерами, и мы будем продвигать наши общие интересы на европейском газовом рынке. Когда мы говорим о двусторонних отношениях России и Норвегии, невозможно не упомянуть о проблемах Баренцева моря?
Йенс и министр культуры Норвегии слушают выступление местной школьной рок-группы.
105
fólk af Norðurlöndum
| человек скандинавии
Я полагаю, что рыболовство и управление богатыми рыбными ресурсами Баренцева моря является примером хорошего сотрудничества между Норвегией и Россией. Россия и Норвегия заслуживают высоких похвал, поскольку мы как два морских государства обеспечиваем управление мировыми рыбными ресурсамиевышение квот на вылов и незаконный рыбный промйско-норвежской комиссии по рыболовству, а также благодаря мерам контроля, борьбе с незаконным промыслом и соблюдением установленных квот нам удалось обеспечить в Баренцевом море лучшее управление рыбными ресурсами,
чем существующее в других регионах мирового океана. Это замечательно, и мы должны продолжать эту работу. При этом не менее важно противодействовать незаконному промыслу, так как он создает угрозу для воспроизводства рыбных ресурсов и получения доходов от их использования. Что касается разграничительной линии, то и Россия, и Норвегия заинтересованы в решении этого вопроса. Проблема заключается в том, что мы не можем прийти к единому мнению о том, что является ее решением. В работе над такого рода проблемами необходимо терпение. Из моего личного общения, в том числе с российскими руководителями, с премьер-министром Путиным, я вынес впечатление о наличии заинтересованности в решении этого вопроса. Урегулирование вопроса о разграничительной линии в Баренцевом море отвечает интересам как России, так и Норвегии. в проигрыше окажутся все, так как это откроет путь к незаконному промыслу, превышению квот и формированию худших условий промысла, чем те, которые существуют сейчас для Норвегии и России. Поэтому я считаю, что стороны договора и
Норвегия, как прибрежное государство, должны взять на себя осуществление ответственного, основанного на принципах устойчивого развития управления рыбными ресурсами в рыбоохранной зоне Шпицбергена. Есть такая проблема, как развертывание американской системы противоракетной обороны на территории Европейского континента? Очень важно различать дискуссию о создании ракетного щита в Европе и вопрос о радаре, а также других сооружениях, которые находятся на территории Норвегии. Этот радар не используется в качестве элемента международного ракетного щита или американского ракетного щита. Дискуссия о ракетном щите в Европе это дискуссия двусторонних соглашений США с Чехией и Польшей. Здесь речь идет об отношении НАТО к заключению таких соглашений. Ранее в этом году этот вопрос обсуждался на саммите НАТО в Бухаресте, и там мы пришли к единому мнению о том, что Европа нускуссия о ракетном щите в Европе это лашений США.
человек скандинавии |
Норвежское правительство на национальном празднике Норвегии. В центре премьер-министр.
fólk af Norðurlöndum
107
СААМИ-ОЛЕНЕВОД ПРОДОЛЖАЕТ ОСТАВАТЬСЯ СИМВОЛОМ КУЛЬТУРЫ, В ПОСЛЕДНИЕ ГОДЫ ОТСТОЯВШЕЙ СВОЮ УНИКАЛЬНОСТЬ И СВОЕ НАСЛЕДИЕ.
105
fólk í norðri
| люди севера
ОХОТНИКИ ЗА СЕВЕРНЫМИ ОЛЕНЯМИ текст Ирина Смирнова | фото Samuel
Саами - коренное население области, и на сегодняшний день - этническое меньшинство. Земля Саами - Сампи - пересекает границы. Саами живут в Финляндии. России, Швеции и Норвегии. По традиции, они - охотники и рыбаки. Сегодня основой саамской культуры и общественной жизни является оленеводство. Однако современные саами - люди самых разных профессий, и оленеводы представляют лишь малую часть своего народа.
люди севера |
fólk í norðri
107
В последние годы как в литературе, так и в быту лопарей стали часто называть по их самоназванию - саамами.
В последние годы как в литературе, так и в быту лопарей стали часто называть по их самоназванию - саамами.
СААМИ-ОЛЕНЕВОД ПРОДОЛЖАЕТ ОСТАВАТЬСЯ СИМВОЛОМ КУЛЬТУРЫ, В ПОСЛЕДНИЕ ГОДЫ ОТСТОЯВШЕЙ СВОЮ УНИКАЛЬНОСТЬ И СВОЕ НАСЛЕДИЕ.
Самоназвание Кольских саамов - саами, саамь, саме, скандинавских - самелатс, самек. Свое название «лопари» народ получил, по-видимому, от соседей - финнов и скандинавов 105
fólk í norðri
| люди севера
Саамы (лопари) - небольшой народ Севера Европы численностью около 31 тыс. человек. Основная масса саамов населяет Север Норвегии, Швеции и Финляндии (свыше 29 тыс. человек). Часть саамов живет в России, на Кольском полуострове (1,9 тыс. человек). Самоназвание Кольских саамов - саами, саамь, саме, скандинавских - самелатс, самек. Свое название «лопари» народ получил, по-видимому, от соседей - финнов и скандинавов, от которых его восприняли и русские. Впервые название Лаппия (Lappia) мы встречаем у Саксона Грамматика (конец XII в.), а в русских источниках термин лопъ появляется с конца XIV в. Одни исследователи (Т. И. Итконен) производят слова «лопь», «лопарь» от финского lape, lappea - сторона, другие (Е. Итконен) связывают его со шведским lapp - место. Саамский язык относится к финно-угорской семье яаесто. Лингвисты выявляют в нем субстрат, восходящий, по их мнению, к самодийским языкам.
ОБРАЗ ЖИЗНИ СААМОВ Современный саамский язык распадается на ряд диалектов, различия между которыми довольно значительны. Исследователи делят всех саамов в языковом отношении на две ветви: западную и восточную. К последней относятся наряду с некоторыми группами саамов Финляндии (инари и сколтами) и саамы Кольского полуострова, которые говорят на трех диалектах: большинство - на иоканьгском и кильдинском, меньшая часть - на нотозерском. Саамы России знают сейчас также и русский. У саамов можно выделить четыре основных хозяйственно-культурных типа. К первому относится наиболее многочисленная группа горных саамов, живущих преимущественно в Швеции, в небольшом числе - в Норвегии и Финляндии. Они занимаются главным образом горным оленеводством и ведут кочевую жизнь. Вторая группа - оседлые приморские или береговые саамы, к которым принадлежит большинство саамов Норвегии. Их основное занятие - морское рыболовство: летом и осенью - промысел семги, а весной - прибрежный лов трески. Третья группа саамов - так называемые лесные. Они населяют в основном лесные области Швеции и Финляндии и занимаются преимущественно охотой на дикого северного оленя и пушных зверей, а также лесным оленеводством. Образ жизни их полукочевой. Саамы Кольского полуострова представляют собой совершенно самостоятельную этнографическую группу, которую называют Кольскими саамами (лопарями). Их можно отнести к четвертому типу, определяющемуся сочетанием оленеводства, рыболовства и охоты и полукочевым, а последние де-
Саамы Кольского полуострова представляют собой совершенно самостоятельную этнографическую группу, которую называют Кольскими саамами (лопарями).
люди севера |
fólk í norðri
107
Исследователи считают, что заселение Кольского полуострова древними людьми происходило с территории Карелии и, по всей вероятности, из ее северо-восточной части.
В последние годы как в литературе, так и в быту лопарей стали часто называть по их самоназванию саамами.
сятилетия оседлым образом жизни. Древняя история лопарей в настоящее время изучена еще недостаточно. Археологические раскопки, проводившиеся на территории Кольского полуострова, главным образом на его северном побережье и отчасти в южных районах, привели к открытию целого ряда стоянок, характеризующих деятельность человека в этих местах в разные периоды его истории. ЭЛЕКТРОННЫЙ СААМСКИЙ СЛОВАРЬ На крайнем северо-западе Кольского полуострова, на полуострове Рыбачьем, Б. Ф. Земляковым и П. Н. Третьяковым в 1935 г. открыта своеобразная культура арктического палеолита, распространенная также на территории Северной Норвегии (культура Комса). Стоянки Кольского арктического палеолита, расположенные по древним береговым линиям, датируются примерно VII-V тысячелетиями до н. э. Исследованием Кольского неолита занимались Г. 105
fólk í norðri
| люди севера
Д. Рихтер, С. Ф. Егоров, А. В. Шмидт, Г. И. Горецкий. В последние годы значительная работа в этом направлении проведена Н. Н. Гуриной . Неолитические памятники Кольского полуострова датируются III-II тысячелетиями до н. э. Древнее население, оставившее их, было, вероятно, полубродячими рыболовами и охотниками на морского и сухопутного зверя. В северных, прибрежных районах полуострова выявлены остатки поселений как летних, сезонных, расположенных на берегу моря, так и осенне-зимних, рассчитанных на более длительное пребывание людей и отстоящих от моря на расстоянии 3 или 4 км. В местах этих последних поселении найдены остатки жилищ полуземляночного типа. По мнению Н. Н. Гуриной, население стоянок было предками современных саамов. КРАТКО ОБ ИСТОРИИ СААМИ Древняя культура Кольского полуострова обнаруживает сходство с неолитическими памятниками
Карелии, главным образом северо-восточного побережья Онежского озера. Исследователи считают, что заселение Кольского полуострова древними людьми происходило с территории Карелии и, по всей вероятности, из ее северо-восточной части. Широкое заселение Кольского полуострова началось, по мнению археологов, не ранее конца II тысячелетия до н. э. Впервые о лопарях Кольского полуострова под именем финнов упоминает скандинавский путешественник Оттар, который побывал на берегах Белого моря в IX в. В русских источниках название лопъ, как уже говорилось, появляется только с конца XIV в., а до этого встречаются названия тре, тръ, т. е. Терская сторона. С XV в. начинают появляться сведения о лопарях в грамотах, актах, новгородских писцовых книгах и других письменных документах (упоминания о «дикой и лешей лопи», «лоплянах» и т. п.). В далеком прошлом и еще в XVI-XVII вв. предки Кольских саамов занимали значительно большую территорию, населяя земли современной Карелии. Об этом свидетельствуют топонимика, а также новгородские писцовые книги, в которых упоминаются лопские погосты в Заонежье. С продвижением карелов на север лопари были постепенно вытеснены с этих земель. Но еще в середине XVIII в., как можно судить по сохранившимся от того периода рукописным картам, в Северной Карелии существовало два лопарских погоста - Орьезерский, на р.Чумче, к западу от Ковдозера, и Пяозерский, на юго-восточной оконечности Ругозера. Существование Пяозерского погоста в конце XVIII в. отмечал и Н. Озерецковский, где, по его сообщению, проживало 78 душ лопарей мужского пола. Документы более позднего времени отмечают Кольских саамов расселенными уже только в пределах Кольского полуострова. В конце XIX - начале XX в. саамы населяли почти весь Кольский полуостров, за исключением части Терского берега - от Кандалакши до р. Пялицы, где преобладало русское население. Родовой состав Кольских лопарей неизвестен. В одном из документов первой половины XVII в. имеется указание, что в погостах центральных, восточных и северо-восточных районов Кольского полуострова (Вороненском, Ловозерском, Семиостровском, Иоканьгском и Понойском) живет так называемая терская лопь. Все остальные лопари, населяющие районы к западу от нее, относятся к кончанской лопи. По мнению В. В. Чарнолуского, к
СААМИ-ОЛЕНЕВОД ПРОДОЛЖАЕТ ОСТАВАТЬСЯ СИМВОЛОМ КУЛЬТУРЫ, В ПОСЛЕДНИЕ ГОДЫ ОТСТОЯВШЕЙ СВОЮ УНИКАЛЬНОСТЬ И СВОЕ НАСЛЕДИЕ.
Саамы Кольского полуострова представляют собой совершенно самостоятельную этнографическую группу, которую называют Кольскими саамами (лопарями).
люди севера |
fólk í norðri
107
терским лопарям относятся не все из вышеназванных в составе терской лопи, а наиболее восточные из них: иоканьгские, каменские, понойские и сосновские, отличающиеся общими особенностями культуры. Ловозерские же, семиостровские и вороненские лопари составляют особую, так называемую срединную группу, отличную от терской. Лопари западных районов Кольского полуострова (кончанская лопь, по терминологии XVII в.), составляют третью группу, которая, как в языковом, так и отчасти в культурном отношении не представляет единого целого. Первое проникновение новгородцев на берега Белого моря и на Кольский полуостров относится к XII в. Первое упоминание об уплате дани населением Терского берега новгородцам относится к 1216 г. В конце XIII и в начале XIV в. новгородцы полностью освоили Кольскую Лапландию. В дальнейшем, с XV в., с падением Новгорода Лапландия начинает тяготеть к Московскому Великому княжеству, а затем входит в состав образовавшегося Русского государства. С этого времени начинается христианизация лопарского населения. От 1526 г. имеется летописное известие о крещении «дикой лопи» Кандалагской губы, где была поставлена церковь Рождества Ивана Предтечи. Большую роль в распространении христианства среди лопарей сыграл Печенгский монастырь, основанный в 1550 г. Трифоном, прозванным Печенгским. В 1556 г. два лопарских погоста, Печенгский и Мотовский, со всеми угодьями уже значились за Печенгским монастырем, пожалованной грамоте царя Ивана Грозного, а лопари этих погостов входили в число
Саамский язык относится к финно-угорской семье языков, но занимает в ней особое место. Лингвисты выявляют в нем субстрат, восходящий, по их мнению, к самодийским. 105
fólk í norðri
| люди севера
монастырских крестьян. Кроме этого монахи Печенгского монастыря постепенно осваивали близлежащие промысловые угодгя, Печенгский монастырь просуществовал до 1764 г. ОБЫЧАИ СОВРЕМЕННЫХ СААМИ Распространение христианства среди Кольских лопарей связано также с деятельностью Соловецкого монастыря. На Мурманском берегу монастырь имел угодья в Кильдинском погосте, Териберской губе и других местах. К этому времени, т. е. ко второй половине XVI в., относится начало христианизации терских лопарей. На востоке полуострова, как явствует из грамот царя Ивана Грозного от 1575 и 1581 гг., в устье р.Поноя была построена церковь Петра и Павла. В XVII в. в рких лопарей появляются угодья Антониево-Сийского монастыря (на р.Еконги). Крестного и Воскресенского монастырей (на реках Еконге и Поной). Религиозная и миссионерская деятельность монастырей очень скоро уступила место хозяйственной и торговой. Монастыри стали важными торговыми и хозяйственными центрами в крае. Вместе с поморскими купцами монастыри являлись главными потребителями продукции местных промыслов (оленеводства, пушного, рыболовного и морского) и эксплуататорами местного населения . В общественной жизни саамов долгое время и еще в начале XX века сохранялись пережитки первобытнообщинного строя. Все саамское население Кольского полуострова состояло из ряда обществ (Ловозерского, Семиостровского, Иоканьгского и др.), представлявших, по-видимому.
В общественной жизни саамов долгое время и еще в начале XX века сохранялись пережитки первобытнообщинного строя.
105
Matreiðslubókin
| кулинария
ВКУСНО, ПО-СКАНДИНАВСКИ! Ив Лё Ле – один из тех, кого называют представителями «новой северной кухни», явления захватившего мир в последние годы. За свою карьеру Ив успел поработать в ресторанах Дании, Швейцарии, Норвегии, а сейчас он – шеф-повар московского бара Strelka.
Ив из тех шефов, которые выбирают для приготовления блюд сезонные и локальные продукты. Поэтому его знакомство и дружба с LavkaLavka были предопределены. В этом тексте сам Ив рассказыват о том, что сделали скандинавы, чтобы создать успешную современную кухню. И что нам в России не хватает для того, чтобы повторить этот успех. МАНИФЕСТ НОВОЙ СКАНДИНАВСКОЙ КУХНИ Кухня Скандинавии несколько лет назад произвела настоящий фурор и стала мировой кухней номер один. В 2009 году ресторан Noma в Копенгагене был признан лучшим рестораном мира. В 2011 году датский шефповар впервые удостоился звания лучшего шеф-повара планеты. Сейчас скандинавская кухня – пример для подражания и источник вдохновения для прогрессивных кулинаров, которые следят за современными тенденциями мировой гастрономической мысли. Скандинавские рестораны открываются по всему миру. Но произошло это не в один миг. Начался подъем скандинавской кухни с человека по имени Клаус Майер. Это самый влиятельный гастро-предприниматель в Дании. Основой его философии является использование качественных продуктов местного производства. Его часто можно видеть в телепередачах, он написал много книг, но при этом шеф-поваром никогда не был.Больше
десяти лет назад Клаус Майер собрал совет из нескольких датских и иностранных шефповаров. Новая скандинавская кухня должна совместить аспекты сезонности продуктов в северных широтах и достижения международной гастрономической индустрии. Основа новой скандинавской кухни – это региональные продукты высокого качества. Чтобы их было достаточно, нужен совместный труд фермеров, охотников, рыбаков, кафе и ресторанов, магазинов, ученых, политиков, государства и потребителей. СКАНДИНАВЫ НАЧИНАЮТ И ВЫИГРЫВАЮТ Благодаря этому манифесту нордическая кухня медленно, но верно завоевывала мир. Люди, переехавшие в города за комфортом, забыли о многообразии даров природы. Забыли о том, что для приготовления пищи можно использовать различные травы, растущие по соседству, можно питаться животными, обитающими в лесу в нескольких километрах от дома. Начался подъем скандинавской кухни с человека по имени Клаус Майер. Это самый влиятельный гастро-предприниматель в Дании. Основой его философии является использование качественных продуктов местного производства. Его часто можно видеть в телепередачах, но при этом шеф-поваром никогда не был. Начался подъем скандинавской кухни с человека по имени Клаус.
MUSTIKKAPIIRAKKA (финский черничный пирог) Для теста: сливочное масло – 50 гр, сахар – 1/4 стакана, яйцо – 1 шт, сливки жирностью 10% – 1/4 стакана, мука – 1/4 стакана Для начинки: Свежая или свежемороженная черника – 250 гр, сахар – 150 гр, растительное масло – 1 ст. л
Приготовление: Масло растереть с сахаром. Добавить яйцо, затем понемногу ввести сливки и муку. Замесить тесто, накрыть полотенцем и поставить в холодильник на 30 мин. После охлаждения раскатать тесто в тонкий пласт и выложить на смазанную маслом форму для выпечки. Ягоды черники (предварительно разморозить и просушить) смешать с сахаром. Начинку равномерно распределить по тесту. Выпекать при температуре 200°С в течение 40 минут. кулинария |
Matreiðslubókin
107
KOMPIILAMKI (зеленый суп-пюре с креветками) Ингредиенты: Приготовление: Растопите сливочное масло на медленмасло сливочное – 50 г, ном огне. Добавьте шалот, чеснок, укроп и петрушку. лук-шалот – 2 шт, Готовьте, помешивая, до мягкого состояния (следите, чеснок – 2 зубчика, чтобы цвет не изменился). Добавьте к зелени огурец огурец – 1 шт., и готовьте, помешивая, около 2–3 минут. Влейте в молоко – 300 мл, сотейник с овощами молоко, доведите до кипения и, креветки очищенные вареные – 200 г, уменьшив огонь, варите несколько минут.Измельчите укроп, мята, зеленый лук – по 50 г, суп в блендере, добавьте специи. Перелейте суп-пюре сметана – 300 г, в миску и оставьте на 15–20 минут. Добавьте креветки, белый перец и соль – по вкусу. мяту, укроп и сметану.
105
Matreiðslubókin
| кулинария
VUOHENJUUSUURET
(запеченный норвежский лосось)
KOMPIILAMKI
(свекла с запеченным козьим сыром)
VUOREENJUUBCAASURET (летние медовые блинчики)
Ингредиенты: масло сливочное – 50 г, лук-шалот – 2 шт, чеснок – 2 зубчика, огурец – 1 шт., молоко – 300 мл, креветки очищенные вареные – 200 г, укроп, мята, зеленый лук – по 50 г, сметана – 300 г, белый перец и соль – по вкусу.
Ингредиенты: Свекла – 500; Козий сыр — 100 г; Тимьян сушеный – 1/2 ч. ложки; Тимьян свежий для украшения; Соль – щепотка; Жидкий мед – 1/4 ст.ложки; Оливковое масло — около 1 ст.ложки Кедровые орехи – горсть.
Ингредиенты: 1 яйцо и 1 белок, 2 стакана теплого молока, 3 стакана муки, 1 щепотка соли, 2 чайные ложки меда, ваниль на кончике ножа, 1 чайная ложка сливочного масла, фрукты, ягоды и мед для подачи к столу
Приготовление: Растопите сливочное масло на медленном огне. Добавьте шалот, чеснок, укроп и петрушку. Готовьте, помешивая, до мягкого состояния (следите, чтобы цвет не изменился). Добавьте к зелени огурец и готовьте, помешивая, около 2–3 минут. Влейте в сотейник с овощами молоко, доведите до кипения и, уменьшив огонь, варите несколько минут.Измельчите суп в блендере, добавьте специи. Перелейте суп-пюре в миску и оставьте на 15–20 минут. Добавьте креветки, мяту, укроп и сметану. Все хорошо перемешайте, накройте крышкой и поставьте в холодильник на пару часов. Добавьте креветки, мяту, укроп и сметану. Все хорошо перемешайте, накройте крышкой и поставьте в холодильник на пару часов.
Приготовление: Свеклу помыть, сварить до готовности. Дать чуть остыть. Пока еще теплая, почистить. Нарезать дольками (кружками). Выложить в форму.Козий сыр порезать кружками и выложить поверх свеклы. Посолить и посыпать тимьяном. Сбрызнуть оливковым маслом. Полить медом и посыпать сверху кедровыми орешками.Выпекать в заранее разогретой до 200 градусов духовке около 10—15 минут. Украсить свежим тимьяном и подать к столу.Вместо тимьяна можно украсить рукколой или базиликом. Выпекать в заранее разогретой до 200 градусов духовке около 10—15 минут. Украсить свежим тимьяном и подать к столу.Вместо тимьяна можно украсить рукколой или базиликом.
Приготовление: Взбить белок до состояния крепкой пены. В отдельной посуде взбить целое яйцо и смешать с оставшимися ингредиентами – мукой, солью, ванилью и медом. В полученную массу влить теплое молоко и все тщательно взбить. Осторожно выложить взбитый белок в тесто и перемешать. В полученную массу влить теплое молоко и все тщательно взбить. Взбить белок до состояния крепкой пены. В отдельной посуде взбить целое яйцо и смешать с оставшимися ингредиентами – мукой, солью,оставшлью и медом. В полученную масом. В полученную массу влить теплое молоко и все тщательно взбить. Осторожно выложить взбитый белок в тесто и перемешать. В полученную массу влить теплое молоко и все тщательно взбить. кулинария |
Matreiðslubókin
107
для счастливых людей НАТУРАЛЬНОСТЬ, ПРОСТОТА И ЕСТЕСТВЕННОСТЬ. СКАНДИНАВСКИЙ СТИЛЬ ВОБРАЛ В СЕБЯ ТАКИЕ ЧЕРТЫ ХАРАКТЕРА ЭТИХ НАРОДОВ КАК СДЕРЖАННОСТЬ И НЕКОТОРУЮ СУРОВОСТЬ, ХОЛОДНОСТЬ И МОЛЧАЛИВОСТЬ, А ТАКЖЕ ЛЮБОВЬ И УВАЖЕНИЕ К ПРИРОДЕ. 1 Веселые кухонные принты подарят хорошее настроение даже в дождливый день!
Вся синева норвежского неба в супнице от Naakeriea
2
Для взрослых и детей - красные слоны на мягкой подушке
3
Все лучшее - детям. Таков девиз норвежских дизайнеров 105
heim
| скандинавский дом
Для тех, кто еще остался в детстве и верит в муми троллей!
1 Скандинавский стиль вобрал в себя такие черты, как сдержанность и некоторую суровость. Поэтому интерьеры в скандинавском стиле содержат минимум декора и выполнены 2 в светлых естественных тонах из простых и натуральных материалов, но при этом в самобытности этому стилю не откажешь. 3 В скандинавском стиле мы находим спокойствие и упорядоченность. Общий колорит интерьеров – светлый, как бы акварельный 4 большим количеством тёплых тонов: жёлтого, молочно-белого, светлой терракоты. 5 Вся мебель этого стиля – из натурального дерева. 6 Обычно это светлые лиственные породы, реже – ель или сосна. Натуральность материала передаётся и форме предметов интерьера.
4
Лаконичный и удобный. Что может быть проще?
Эта ваза уже стала легендарной. Теперь ее можно пробрести в магазине Икеа по приемлимой цене
Настоящая исландская шерсть согреет вас даже в зимние вечера!
Вы работаете - она светит. Все просто и гениально!
5
Финская компания «Маримекко» (Marimekko) провела традиционный открытый показ своей летней коллекции в парке Эспланади в центре Хельсинки.
6
скандинавский дом |
heim
107
ЛЕСНОЙ ТРОЛЛЬ История этой сказки довольно проста: тролли большие, высокие, ужасные на вид и отличаются необыкновенной силой. В сказках они бывают трех, шести и девятиголовыми (пропорционально числу «три» - сказочно¬му числу, обладающему магической властью). Тролли не должны появляться на солнце, ибо превратит их в камень.
есной, бескрайний и дикий, оставил в нас свой след, мы стали частью этой природы. Мы любим лес таким, какой он есть, — сильным и мрачным. Детьми смотрели мы вверх, на шумящие ветви сосен и елей. Глазами и душой следили за мощными стволами, взбирались по ним, цепляясь за их узловатые ветви-руки, туда, наверх, на самую верхушку, качающуюся от ветра, — в эту прекрасную синеву. Садилось солнце. На поляны плотной пеленой опускались одиночество и покой. Казалось, земля не осмеливается перевести дыхание, а лес застыл в безмолвном ожидании. Только сердца наши бешено колотились. Мы хотели ещё — мы просили, мы умоляли, мы требовали сказок! Суровых, диких сказок для нас, бедных детей. И лес дарил нам сказку.Она бесшумно подкрадывалась, словно на мягких кошачьих лапах.Всё, что до этого точно окаменело, теперь начинало двигаться.Вдалеке подалась вперёд поросшая лесом гора. Удивление и страх будто бы витали над ней… Вот у неё появились глаза… она пошевелилась… и направилась прямо к нам! А мы замирали от восторга и ужаса, мы всей душой любили это чудо! Это же лесной тролль! В его 105
Norsk ævintýri
| норвежские сказки
единственном глазу были для нас страх и ужас, золото и богатство — всё то, чего жаждала наша детская душа. Мы хотели бояться — но мы хотели и противостоять этому страху! Такие маленькие, мы мечтали подразнить тролля, догнать его и украсть его золото. Но больше всего мы хотели заполучить его светящийся глаз. Подумать только! У такого ужасного тролля — такой чудесный глаз! Он светился и переливался, как ясный день посреди тёмной ночи. То, чего ты раньше не замечал, о чём даже и не думал, отражалось в нём и становилось прекрасным. Лесной ручей струился с серебряным журчанием, сосна расцветала красноватыми шишками, даже неприметный мох на скале сверкал, будто россыпь драгоценных камней, и хотелось упасть и прижаться к нему, как к материнской груди. — Мы любим тебя, глухой, тёмный лес, таким, какой ты есть, — сильным и мрачным. Ты наша любимая книжка с картинками: вот белка грызёт шишку, синица выглядывает из сосновых веток, медведь ревёт в рощице. И лесной тролль идёт, тяжело ступая и держа голову высоко над верхушками деревьев: «Бу, бу!» Когда-то давно в местечке Вог, в Гудбранской до-
лине, жил один бедный человек со своей женой. Детей у них было так много, что на всех не хватало похлёбки и каши. Поэтому старшим двум мальчикам часто приходилось бродить из деревни в деревню, чтобы заработать или выпросить себе кусок хлеба. Так, странствуя с мешком за плечами, узнали мальчики все горные дорожки и лесные тропинки.Однажды они собрались идти в Хедальский лес.Они слышали, что птицеловы, охотники на соколов, построили там, недалеко от местечка Мэл, хижину. Мальчикам захотелось посмотреть на птиц и, если удастся, разузнать, как их заманивают и ловят.Братья знали самый короткий путь в Хедаль.Они свернули с проезжей дороги и пошли напрямик через лесную чащу.Дело было поздней осенью, когда леса и горы становятся безлюдными. Девушки, которые летом пасут на горных пастбищах скот, в эту пору уже дома, греются перед печкой, прядут шерсть, только что снятую с овец, да вышивают себе приданое, а их пастушьи избушки в горах стоят пустые и заколоченные. Так что мальчикам негде было ни поесть, ни передохнуть в пути. Осенний день недолог. Едва протоптанная тропинка была чуть видна, и скоро мальчики её совсем потеряли. Пока они разыскивали тропинку, стало темнеть. Хижины птицеловов нигде не было видно. Мальчики были одни в дремучей чаще Хедальского леса. А тьма кругом сгущалась всё больше и больше. Наступила ночь.целую кучу хворосту и шишек и развели костёр. Потом маленькидруг к дружке, чтобы было потеплей, и соспали, час или два, но вдруг они разом проснулись, сло емя бури. и сразу же уснули, пото сколсь и шумели, как во времА над вершинами сосен что-то тяжело пыхтело, сопещё того не легче, лесной дух, тролль? Мальчики так и замерли. В это время где-то над соснами раздался треск, будто гром прокатился по небу, и голос скрипучий, как сырое дерево, сказал: — Человеком пахнет! Девушки, которые летом пасут на горных пастбищах скот, в эту пору уже дома, греются перед печкой, прядут шерсть, только что снятую с овец, да вышивают себе приданое, а их пастушьи избушки в горах стоят пустые и заколоченные. Так что мальчикам негде было ни
поесть, ни передохнуть в пути. Осенний день недолог. Едва протоптанная тропинка была чуть видна, и скоро мальчики её совсем потеряли. Пока они разыскивали тропинку, стало темнеть. Хижины птицеловов нигде не было видно. Мальчики были одни в дремучей чаще Хедальского леса. А тьма кругом сгущалась всё больше и больше. Наступила ночь. Мальчики подумали-подумали и решили, что до рассвета им отсюда никак не выбраться. Надо ночевать в лесу. Они набрали целую кучу хворосту и шишек и развели костёр. Потом маленьким топориком, кет из сосновых веток, медведь ревёт в рощице. И лесной тролль идёт, тяжело ступая и держа голову высоко над верхушками деревьев: «Бу, бу!» Когда-то давно в местечке Вог, в Гудбранской долине, жил один бедный человек со своей женойть, — сильным и мрачным. Ты наша любимая книжка с картинками: вот белка грызёт шишку, синица выглядывает из сосновых веток, медведь ревёт в рощице. И лесной тролль идёт, тяжело ступая и держа голову высоко е Вог, в Гудбранской долине, жил один бедный человек со своей женой. норвежские сказки | Norsk
ævintýri
107
КРЮЧКИ ОТ ПРИРОДЫ
Каждому человеку хочется привнести в интерьер своей квартиры что-то новое и оригинальное. Унылые стены и приевшиеся расцветки портят настроение и вызывают апатию, а устаревшая мебель и бытовая техника раздражает. В итоге один переклеивает обои, другой покупает суперсовременный смеситель для кухни или плазменный телевизор в гостиную. Иными словами – каждый владелец стремится к переменам и обновлению своего жилища любым удобным способом. От себя лишь добавлю, что в предыдущих темах есть одна – об обработке древесины. Также сучки необходимо предварительное высушить (сырые могут растрескаться). В общем, пробуйте, экспериментируйте и делайте свою жизнь насыщеннее и интереснее. Пусть ваш дом будет комфортным! Каждому человеку хочется привнести в интерьер своей квартиры что-то новое и оригинальное. Унылые стены и приевшиеся расцветки портят настроение и вызывают апатию, а устаревшая мебель и бытовая техника раздражает. В итоге один переклеивает обои, другой покупает суперсовременный смеситель для кухни или плазменный телевизор в гостиную. Иными словами – кажды стремится к переменам и обновлению любым удобным способом.
105
gera sjálfur
| делаем сами
Просверливаем в них небольшую дырку Красим морилкой, чтобы увеличить срок жизни сучков Присверливаем сучки в гладкой длинной доске и вешаем на стену Наша вешалка готова!
4-Й ФЕСТИВАЛЬ НОРВЕЖСКОГО КИНО
17 апреля в Москве стартует 4-ый фестиваль норвежского кино. В этом году в зоне его особого внимания – жанры. Те, что заставляют нас плакать, смеяться, дрожать, нервно вжимаясь в кресло, и всегда доставляют удовольствие.! текст Ирина Смирнова | фото Samuel
Норвегия – духовная сестра России. Дело не только в объединяющей норвежцев и россиян симпатии к горячительным напиткам, хотя именно норвежец Бент Хамер отважился на «Фактотум», экранизацию прозы легендарного алкоголика Чарльза Буковского, сопоставимого с нашим гением Венедиктом Ерофеевым. Мы рады представить новый фильм Хамера, «Домой на Рождество». Русский след отчётливо прослеживается в фильме живого классика Ханса Петтера Моланда «Товарищ Педерсен»: левые норвежские интеллектуалы выходят на демонстрацию в День труда, совпавший с днем вывода американских войск из Вьетнама, под песню «По долинам и по взгорьям...». Подросток из юношеской драмы «Тот, который любил Ингве», носит футболку с надписью «СССР». На страже границы от советских подлодок стоит отряд элитных норвежских ниндзя – героев одноименной комедии. Ну а в «Апельсиновой девушке» романтического героя, похожего на сказочного принца, играет Харальд Розенстрём, студент-третьекурсник Школы-студии МХАТ. Генеральный партнер фестиваля - Теленор «По долинам и по взгорьям...». Подросток из юношеской драмы «Тот, который любил Ингве», носит футболку с надписью «СССР». На страже границы от советских подлодок стоит отряд элитных норвежских ниндзя – героев одноименной комедии. Ну а в «Апельсиновой де-
105
|
кольманнскоген
| напоследок
Стьян Кристиансен, организатор фестиваля
В НОРВЕГИИ ЕСТЬ ВСЕ ЖАНРЫ – КРОМЕ СКУЧНОГО!
КОН-ТИКИ
КОН-ТИКИ
КОН-ТИКИ
Жанр: триллер, ужасы Страна: Норвегия, Германия, Швеция Год: 2011 Язык: норвежский, шведский, английский Перевод: русские субтитры Хронометраж: 1 час 36 минут Режиссёр: Пол Слетон В ролях: Нуми Рапас, Кристоффер Йонер, Ветле Квенилд Верринг, Стиг Р. Амдам, Мария Бок, Торкиль Ю. Свенсен Хёг
Жанр: триллер, ужасы Страна: Норвегия, Германия, Швеция Год: 2011 Язык: норвежский, шведский, английский Перевод: русские субтитры Хронометраж: 1 час 36 минут Режиссёр: Пол Слетон В ролях: Нуми Рапас, Кристоффер Йонер, Ветле Квенилд Верринг, Стиг Р. Амдам, Мария Бок, Торкиль Ю. Свенсен Хёг
Жанр: триллер, ужасы Страна: Норвегия, Германия, Швеция Год: 2011 Язык: норвежский, шведский, английский Перевод: русские субтитры Хронометраж: 1 час 36 минут Режиссёр: Пол Слетон В ролях: Нуми Рапас, Кристоффер Йонер, Ветле Квенилд Верринг, Стиг Р. Амдам, Мария Бок, Торкиль Ю. Свенсен Хёг
Анна – красивая женщина с затравленным взглядом – вместе с 8-летним сыном Андерсом переезжает в дом на окраине. Не по доброй воле – в стерильную казенную квартиру их помещает социальная служба, стремясь спрятать мать и ребенка от безумного отца, едва не утопившего Андерса. Вечно встревоженная Анна зашторивает
Анна – красивая женщина с затравленным взглядом – вместе с 8-летним сыном Андерсом переезжает в дом на окраине. Не по доброй воле – в стерильную казенную квартиру их помещает социальная служба, стремясь спрятать мать и ребенка от безумного отца, едва не утопившего Андерса. Вечно встревоженная Анна зашторивает
Анна – красивая женщина с затравленным взглядом – вместе с 8-летним сыном Андерсом переезжает в дом на окраине. Не по доброй воле – в стерильную казенную квартиру их помещает социальная служба, стремясь спрятать мать и ребенка от безумного отца, едва не утопившего Андерса. Вечно встревоженная Анна зашторивает
КИНОТЕАТР ФЕСТИВАЛЯ: КОН-ТИКИ Жанр: триллер, ужасы Страна: Норвегия, Германия, Швеция Год: 2011 Язык: норвежский, шведский, английский Перевод: русские субтитры Хронометраж: 1 час 36 минут Режиссёр: Пол Слетон В ролях: Нуми Рапас, Кристоффер Йонер, Ветле Квенилд Верринг, Стиг Р. Амдам, Мария Бок, Торкиль Ю. Свенсен Хёг Анна – красивая женщина с затравленным взглядом – вместе с 8-летним сыном Андерсом переезжает в дом на окраине. Не по доброй воле – в стерильную казенную квартиру их помещает социальная служба, стремясь спрятать мать и ребенка от безумного отца, едва не утопившего Андерса.
КОН-ТИКИ Жанр: триллер, ужасы Страна: Норвегия, Германия, Швеция Год: 2011 Язык: норвежский, шведский, английский Перевод: русские субтитры Хронометраж: 1 час 36 минут Режиссёр: Пол Слетон В ролях: Нуми Рапас, Кристоффер Йонер, Ветле Квенилд Верринг, Стиг Р. Амдам, Мария Бок, Торкиль Ю. Свенсен Хёг Анна – красивая женщина с затравленным взглядом – вместе с 8-летним сыном Андерсом переезжает в дом на окраине. Не по доброй воле – в стерильную казенную квартиру их помещает социальная служба, стремясь спрятать мать и ребенка от безумного отца, едва не утопившего Андерса.
WWW.KINO35MM.RU МОСКВА, УЛ. ПОКРОВКА, 47/24