Journal officiel de Madagascar et dÊpendances Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque Interuniversitaire Cujas
Madagascar. Journal officiel de Madagascar et dépendances. 1897/04/14.
1/ Les contenus accessibles sur le site Gallica sont pour la plupart des reproductions numériques d'oeuvres tombées dans le domaine public provenant des collections de la BnF.Leur réutilisation s'inscrit dans le cadre de la loi n°78-753 du 17 juillet 1978 : *La réutilisation non commerciale de ces contenus est libre et gratuite dans le respect de la législation en vigueur et notamment du maintien de la mention de source. *La réutilisation commerciale de ces contenus est payante et fait l'objet d'une licence. Est entendue par réutilisation commerciale la revente de contenus sous forme de produits élaborés ou de fourniture de service. Cliquer ici pour accéder aux tarifs et à la licence
2/ Les contenus de Gallica sont la propriété de la BnF au sens de l'article L.2112-1 du code général de la propriété des personnes publiques. 3/ Quelques contenus sont soumis à un régime de réutilisation particulier. Il s'agit : *des reproductions de documents protégés par un droit d'auteur appartenant à un tiers. Ces documents ne peuvent être réutilisés, sauf dans le cadre de la copie privée, sans l'autorisation préalable du titulaire des droits. *des reproductions de documents conservés dans les bibliothèques ou autres institutions partenaires. Ceux-ci sont signalés par la mention Source gallica.BnF.fr / Bibliothèque municipale de ... (ou autre partenaire). L'utilisateur est invité à s'informer auprès de ces bibliothèques de leurs conditions de réutilisation.
4/ Gallica constitue une base de données, dont la BnF est le producteur, protégée au sens des articles L341-1 et suivants du code de la propriété intellectuelle. 5/ Les présentes conditions d'utilisation des contenus de Gallica sont régies par la loi française. En cas de réutilisation prévue dans un autre pays, il appartient à chaque utilisateur de vérifier la conformité de son projet avec le droit de ce pays. 6/ L'utilisateur s'engage à respecter les présentes conditions d'utilisation ainsi que la législation en vigueur, notamment en matière de propriété intellectuelle. En cas de non respect de ces dispositions, il est notamment passible d'une amende prévue par la loi du 17 juillet 1978. 7/ Pour obtenir un document de Gallica en haute définition, contacter reutilisation@bnf.fr.
SOMMAIRE
Partie -Officielle RAPPORT.-au Président de la Républiqne Française suivi d'un décret nommant l'officier
particuliers et le Résident Général a insisté au- toute provenance consommés dans la colonie, près de mon département pour que les dispo- qu'ils y aient été importés, récoltés ou fabrisitions des décrets des 5 août et 7 septembre qués. N'ayant aucune objection à présenter contr;; 1881, concernant les conseils du contentieux dans nos diverses possessions, fussent appli- les mesures proposées par leRésident Général, j'ai l'honneur de soumettre à votre signature quées à Madagascar. C'est dans ces conditions que j'ai été amené ce projet de décret, qui les résume et dont les à préparer le projet de décret ci-joint, complé- dispositions ont été examinées en détail et artant le décret du 3 août 1896, quej'ai l'honneur rêtees par le conseil d'administration de la colonie. de soumettre à votre haute sanction. Veuillez agréer. Monsieur le Président, l'homJe vous prie d'agréer, Monsieur le Président,
supérieur du commissariat des colonies, chef du service administratif à Madagascar, membre du Conseil d'administration. RAPPORT.—au Président de la République Française mage de mon profond suivi d'un décret taxant divers produits Le Ministre des colonies, de consommation. ANDRÉ LEBON. ARRÊTÉ. — au sujet de l'interdiction des cérémonies du culte sur la voie publique. ARRÊTÉ. — réglementant l'immigration dans la proLe Président de la République Française, vincedeMajunga. Vu l'article 18 du sénatus-consulte du 3 mai nomination ARRÊTÉ. ortai-it de M. Boucher pa- 1854; tron de la canonnière « Vigilante». Vu le décret du 3 août 1896, instituant un NOMINATIONS. conseil d'administration près laRésidence Générale de Madagascar; Partie non Officielle Sur le rapport du Ministre des colonies,
respect.
-
l'hommage de mon profond respect. Le Minisire des colonies, ANDRÉ LEBON.
Le Président de la République Française, Vu l'article 18 du sénatus-consulte du 3 mai
; Vu le décret du
1834
décembre 1895, fixant les pouvoirs du Résident Général de France à Madagascar ; Vu la loi du 6 août1896, déclarant colonie française l'île de Madagascar et ses dépendanDÉCRÈTE: NOUVELLES ET INFORMATIONS.—Le service de santé ces à Madagascar. ART. 1er. — L'officier supérieur du commisLe conseil d'administration de la colonie TERRITOIRES MILITAIRES.— 3e territoire militaire.— sariat des colonies, chef du service administraentendu, et après avis du Résident Général de 1er territoire militaire.—Cercle d'Amba- tif à Madagascar, est membre du conseil d'ad- Madagascar tondrazaka. — 2" territoire militaire. — Cercle de Mia- ministration; il prend rang en séance imméSur le rapport du Ministre des colonies diatement après le procureur général, chef du rinarivo.-Cercle de Moramanga. service judiciaire. PROVINCE.—Fianarantsoa. Décrète TERRITOIRES CIVILS. Dlananj ary.—Farafangana.— ART. II. Le conseil d'administration de MaART. I. Les produits de toute origine et — Vangaindrano.—CôteOuest. dagascar constituer conseil du peut se en con- le toute provenance portés au tableau ci-anneRENSEIGNEMENTS ÉCONOMIQUESET COMMERCIAUX.— tentieux administratif. Dans ce cas, il fonc- .,é, consommés dans la colonie de Madagascar et Tamatave.-Ambohitrabiby. tionne conformément aux dispositions des dé- duns ses dépendances, qu'ils aient été imporBULLETIN MÉTÉOROLOGIQUE DE TANANARIVE. crets des 5 août et 7 septembre 1881, qui sont tés, récoltés ou fabriqués, yseront soumis à rendus applicables dans toute l'étendue de la une taxe de consommation dont la quotité est colonie. fixée par le même tableau. Les fonctions du ministère public sont remART.11. —Cette taxe est indépendante du droit plies par le directeur des finances et du con- de douane dont sont frappés ces produits à trôle près la Résidence Générale. leur entrée dans la colonie. ART. III. RAPPORT La liquidation de cette taxe sera effectuée — Sont abrogées toutes dispositions au présent decret. par le service des douanes et par tous autres Au Président de la République Française contraires ART. IV. —Le Ministre des colonies est char- agents que le Résident Général croira devoir dégé de l'exécution du présent décret, qui sera signer, selon les formes prescrites les rèParis, le6 Mars 1897. par inséré au Journal officiel de la République glements suivis en matière de douane à l'imMonsieur le Président, française et au Bullelin officiel des colonies. portation. Le décret du 3 août 1896, qui a institué un Fait à Paris, le 6 Mars 1897, - Une remise de 2p. 100 sur le produit des liconseil d'administration près la Résidence GéFÉLIX FAURE quidations émises sera accordée à titre d'allonérale de Madagascar, n'a pas prévu l'admission cation, aux employés de ce service. la de République: Président le Par assemblée l'officier de supérieur du dans cette La répartition de cette remise sera établie par colonies, des Le Ministre commissariat des colonies, chef du service adarrêté du Résident Général, en conseil d'adun LEBON ANDRÉ ministratif, qui prendrait très utilement part à ministration. ses travaux. ART. III. Lesboissons, alcools, tissus et prodécret précité côté, le RAPPORT n'a pas inD'un autre duits divers dénommés au tableau ci-annexé, d'administration conseil de Mada- Au Président de la République Française diqué que le être importés directement que par pourront ne constitué conseil pouvait être du en gascar les ports où il existe un receveur des douanes Paris, le 7 administratif, 1897. rôle paraismars contentieux car son françaises. borner devoir à l'examen Monsieur le Président, sait primitivement se ART. IV. Les contraventions relevées pour — des projets de réglementations locales et des Le Résident Général de Madagascar m'a fait fausses déclarations dans la valeur, la quantité soumettrait affaires diverses que lui pour avis parvenir le projet de décret ci-joint, qui a ou la qualité, et généralement toutes fraudes le Résident Général. Mais, depuis lors, l'admi- pour but de fixerle mode d'assiette et les rèmatière de taxes de consommation, seront en appelée à s'occuper été nistration dela colonie a gles de perception de droits de consommation constatées et poursuivies conformément à la. de questions contentieuses soulevées par des sur différents produits de toute origine et de législation douanière.
;
-
;
-
PARTIE OFFICIELLE
-
:
11
;
V.—En cas de contestations entre le service de la douane et les intéressés, sur la qualité et l'espèce des boissons et alcools, ces boissons et alcools seront soumis à l'analvse des pharmaciens militaires, dont la décision servira de base à la liquidation des droits. A défaut de pharmaciens militaires, les analyses pourront être confiées à des pharmaciens civils, agréés par l'administration de la colonie. Le service des douanes des ports, où il n'existe pasencore de pharmaciens militaires ou civils agréés par l'administration locale, enverra les échantillons des produits faisant l'objet de contestation, au pharmacien militaire ou civil le plus voisin. Les frais d'analyse seront a la ART. VI. charge de la douane, lorsque les attestations du déclarant auront été reconnues bien exactes, et àla charge du déclarant en cas contraire. ART.IVII. Le présent décret sera applicable auxproduits importés à Madagascar et dans ses dépendances, dix jours après l'arrivée dans chaque localité du Journal officiel de la colonie, portant promulgation du dit acte. Tarif des taxes de consommation à ART.
t.) -
MARCHANDISES TAXEES
ART. VIII. — Sont exemptés de tous droits, quelle que soit leur provenance: Les objets d'habillement contenus dans les
;
:
;
sc. Opium. artifices. autres.
feu.
naturels.
(encigares feuilles ou en côtes et cigarettes ]
sorte
Allumettes.
Tissus de toute Huiles de pétrole, schiste et autres huiles minérales propres à
l'éclairage
Cartes à
jouer
-
o 10
l'hectolitre. labouteille. l'hectolitre. labouteille. l'hectolitre. d'alcool pur. le kilogr. le kilogr. le kilogr. le kilogr. net.
5 » 0 10
30
»
120
«
050
10 » 1
«
1
» 1 »
lekilogr.net. lekilogr.net.
5 «
2»
valeur.
3 p. 100
le kilogr. net. le kilogr. net. le jeu.
0 10 3 »
0 20
ART II. — Les contraventions aux dispositions ARRÊTÉ 589 RÉSIDENCE qui précèdent seront poursuivies et réprimées (;¡:,,:RALg sujet l'interdiction de des au cérémonies du Culte sur la voie publi- conformément à la loi. ART III. Les secrétaires généraux en ter— que. ritoire civil et militaire, le Procureur Général, 1
Le Général Commandant le Corps d'occu-
pation et Résident Général de France à Madagascar,
chef du Service judiciaire, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. Fait
Vu le décret du 11 décembre 1895 ; Vu l'article 45 de la convention du 26 Messidor, An IX, aux termes duquel aucune cérémonie reli-
gieuse ne peut avoir lieu en dehors des édifices consacrés au culte, dans les villes où plusieurs cultes se trouvent en présence Considérant que le cas visé par l'article 45 précité, se présente dans la plupart des centres dépopulation de Madagascar, et qu'à ce titre il importe, pour éviter les conflits religieux, de faire application du dit article et d'en exiger l'exécution
GALLIENI.
;
:
;
le Résident Général,
Le Procureur Général, DUBREUIL
Par
le Résident
Général, Le Chef d'Etal-Major, faisant fondions de Secrétaire Général en territoire militaire. GÉRARD.
Arrête
I. Les manifestations religieuses sont — interdites dehors des édifices consacrés ART
en différents cultes.
àTananarive, le 12 Avril 1897,
Par
aux
Par
Général, Le Résident faisant fondions de Secrétaire Général en territoire civil Joseph FRANÇOIS. le Résident
;
:
TAXE
bouteilles. ( liqucurs. bouteilles. mousseux. poirésenlabouteille. bout*eilles L',(,) lqueUl Tabacs
réglementant l'immigration dans la province de Majunga.
bagages des voyageurs, alors même que les Le Général Commandant le Corps d'occupan'en sont pas accompagnés, mais à voyageurs la double condition que ces objets portent des tion et Résident Général de France à Madagastraces d'usage et que leur quantité soit en car, le décret du II Décembre 1895 rapport avec la position sociale du propriétaire; Vu le décret du 6 Mars 1811; Vu Les vivres, matières et objets appartenant à l'arrêté N° 84 du 3 Novembre 1896 Vu l'Etat. Vu les instructions contenues dans la dépêche ART. IX.- Sont abrogées toutes dispositions ministérielle du 9 Janvier 181 ; Considérant qu'en attendant la promulgation du contraires au présent décret. décret à intervenir vue de la réglementation ART. X.-Le Ministre des colonies est chargé de l'immigration dansen la Colonie, il est indispensade l'exécution du présent décret, qui sera in- ble, eu égard aux nombreux travailleurs d'origine séré au Journal officiel de la République fran- asiatique ou africaine, introduits dans la province çaise, au Bulletin des lois et au Bulletin officiel de Majunga, de prendre pour cette province des des colonies. mesures transitoires propres à sauvegarder la santé et l'ordre IHlhhcs, ainsi que la sécurité des exploiFait à Paris, le 1 Mars 1891, tations et les intérêts des parties en cause ; Considérant, dautre part, qu'en raison du défaut FÉLIXFAURE. de main d'œuvre indigène dans la même province, il y a lieu de favoriser l'introduction des travailleurs République Président de la par le nécessaires aux entreprises des colons étrangers Le Ministre des colonies, français Vu le rapport de Monsieur le Résident de Majunga ; ANDRÉ LEBON. Arrête Madagascar et dans ses dépendances. ART.I.—Toute personne établie dans la pro1 1 QUOTITÉ vince de Majunga, qui voudra y introduire des TAXE travailleurs africains ou asiatiques, devra adresdelataxe ser une demande préalable au Résident. ART. II.—L'immigrationsera faite sousla surl'hectolitre. (a) 5f » veillance du Résident on de son délégué, auquel la bouteillle. 0 05 sera remis, avant tout débarquement, un état l'hectolitre. nominatif des engagés amenés dans la province. 15 » ART. III. Lechefdcconvoi devra être muni d'un certificat signé des autorités françaises, f5 là bouteille. la 0 15 attestant qu'au départ des engagés il n'y avait la bouteille. 0 50 la demi-bouteillc 0 25 aucune épidémie dans leur pays d'origine.
Vins ordinaires titrant 12 ( en fûts degrés ou au-dessous f en Vinsordinairestitrant plus en fûts de 12 degrés, et vins de j en bouteilles Vins de Champagne et vins Cidres et f en fùts Bières leres fùts en l en bouteilles Rhums, eaux-de-vie, absinthe; autres boissons alcooliques et alcools de toute sorte, y compris les vins mouillés, les vins de raisins secs et tous autres vins non
Poudre à Pétards et
ARRÊTÉ548
RÉSIDENCE GÉNÉRALE
l'arrivée du bâtiment amenant les immigrants à Majunga, port unique de débarquement dans la province, le médecin charge du service sanitaire de la ville, passera la visite des immigrants et s'opposera à leur débarquement en cas de constatation de maladie pouvant se propager dans la colonie. ART. V.-Toutengagé devra être porteurd'nn livret d'identité attestant toutes les conditions du contrat établi entre les parties et qui sera visé, à l'arrivée, par le Résident ou par son délégué. ART. VI.-La taxe de permis de séjour imposée par l'arrêté N° 84 du 3 Novembre 1896 aux étrangers d'origine asiatique ou africaine, venant s'établir dans la colonie, sera réduite en faveur destravailleurs employés par les colons français, au chiffre de l'impôt personnel dû par les indigènes de la circonscription. Les engagistes devront acquitter cette taxe, déterminée comme ci-dessus, dès le débarquement à Majunga des engasrés a leur service. ART.VII.—Les engagistes pourrontêtre rendus pécuniairement responsables desdommagesque les engagés leur service commettraient dans les villes ou villages voisins de la concession sur laquelle ils travaillent. Ils devront veiller à ne jamais les laissererrer dans lesrues desvilles qu'ils traversent et auront soin de ne jamais les faire séjourner plus de 24 heures au port de débarquement. ART. VIII. — Les engagistes seront tenus de faire connaître au Résident les noms des engages qui arriveraient à s'évader ou qui les quitteraient soit pour rejoindre leur pays d'origine, soit pour s'établir dans la colonie. faire AH.[. IX. — Le Résident aura le droit de procéder à une visite générale sanitaire des engagés, chaque fois qu'il le jugera convenable. Tous les immigrants devront être vaccinés. droit aux soins ART. X. — Les engagés ont médicaux gratuits par un médecin a la charge de engagistes. ART. XI.—Tout immigrant, qui, d'accord avec l'engagiste, rompt son engagement, ne perd ses droits au rapatriement, aix frais de l'cngagistet ART. IV. — A
à
que sur le consentement du Résident et avec son autorisation de demeurer dans la colonie. ART. XII. — Tout immigrant troublant l'ordre dans les ateliers ou sur les chantiers, sera puni d'une amende de 5 à 15 francs sans préjudicedespeines,plus fortes qu'il pourrait encourir en raison des circonstances du fait. ART. XIII. Tout immigrant qui porterait à faux une plainte contre l'engagiste, pourra être puni d'une peine de 5 à 15 francs, sans préjudice des peines plus graves qui pourraient être prononcées pour dénonciatior. calomnieuse. ART. XIV. Toute absence illégale entraîne outre la perte des vivres et du pour l'engagé, salaire, l'obligation de rendre à l'expiration du contrat autant de journées de travail avec vivres et salaire. ART.XV-Tout engagé qui ferait une absence illégale de plus de huit jours et de moins de30, sera privé de sa solde pendant le temps d'absence,puni de5 à 15 francs d'amende et de 1 à5jours de prison; en cas de récidive, l'inculpé sera puni d'un emprisonnement de 6 à 15 jours et d'une amende de 16 à 100 francs. ART. XVI Tout engagé qui dans courant de trois mois comptera jours d'absence,au ,aaaoins,Oifc8joui'&auplus,sera punid'ime amende ds 5 à 15 francs, et,en cas de récidive, dans les conditions de l'article 483 du code pénal, d'un emprisonnement de1 à 5 jours deprison. ART. XVII — Les dispositions de l'article 463 du code pénal,-sont applicables aux contraventions prevues par le présent arrêté. ART. XVIII — M. le Procureur Général, chef Judiciaire,et le Résident de Majunga -du service sont chargés, chacun en ce qui le concerne, d'assurer l'exécution du présent arrêté.
-
-
-
le
3
Fait à Tananarive, le 30 Mars 1891, GALLIENI.
Vu: JLe Directeur des Finances etduContrôle.
Par décision en datedu G Février 1897, M. le Résident, faisant fonctions de Secrétaire Général a désigné M. Berthier, interprète de Ie classe pour siéger comme assesseur à la Cour criminelle de Tamatave. Sur.la proposition du Procureur Général, Chef du service judiciaire, cette décision a été approuvée le 6 Avril par le Résident Général.
PARTIE NON OFFICIELLE NOUVELLES ET
INFORMATIONS La «Ville de Montévidéo » venant de Saigon, est arrivée à Tamatave le 4 Avril, à 7 heures du soir, et a débarqué 1.000 coolies chinois qui sont employés aux travaux de routes. Le débarquement de ces Asiatiques s'est opéré
t
toutesles- précautions sanitaires d'usage ont été prises. Les Chinois ont été divisés en -trois détache, ments qui sont partis de Tamatave les 7, 8 et 9 avril et ont été dirigés sur la route d'etapes, sous la conduite de gradés européens. Les coolies, qui sont actuellement employés sur la route, doivent être prochainement rapatriés ils seront embarques à Tamatave avant la fin de ce mois à destination de l'Indo-Chine.
sans âitlicfiltés
;
«Fabert »
de la Division navale de l'Océan Indien a quitté Tamatave le 8 avril, à 5 heures du matin, a destination de Maroantsetra et de Ste Marie. Le croiseur
HOMBERG.
* *
i
*
**
route à péage pouvant être ultérieurement convertie en une ligne de chemin de fer entre Fianarantsoa et la côte Est de Madagascar. Une convention provisoire, passée le 8 Janvier entre le Ministre de Colonies et M. Jules Plassard, président du Conseil d'Administration d'une compagnie anonyme dite «Société auxiliaire de colonisation à Madagascar», étaitjointe au projet de loi. Au cas où cette convention serait acceptée définitivement, le Ministre des Colonies accorderait à la Société 1° La concession da la construction et de l'exploitation d'une route de Fianarantsoa à la mer, sur la côte Est, et celle d'un chemin de fer àétablir, sllyalieu, entre les mêmes points ainsi que surdes quais et wharfs à construire éventuellement au pointterminus de la dite route; 2° La concession de 20000 hectares de forêts à choisir par le Société, d'accord avec le Résident-Général à Madagascar, parmi celles dont la colonie peut disposer, savoir: 10.000 hectares dans la région traversée par la route et 10.000 dans la région de Fort-Dauphin. La circulation des piétons n'ayant pas d'autre charge que leurs bagages personnels, ne serait soumise à aucune taxe. Les piétons chargés paieraient 5 centimes par Kilomèles chevaux, mulets, ânes et bœufs chartre gés ou attelés, 10 centimes par Kilomètre; les voitures seraient soumises à la même taxe; le péage serait réduit à 0.005 pour les bestiaux. Si les transports sont faits par la Société, les voyageurs paieraient 0.50 parKilomètre en lere classe et 0.30 en seconde classe; les marchandises 0.30 par 100 Kilogrammes et par Kilomètre en grande vitesse. Les marchandises en petite vitesse seront transportées à raison de 1.50 pour la Ie catégorie, 1.10 pour là2e et 0.75 pour la 3e. Une commission parlementaire a été chargée d'examiner ce projet; son rapport établi par M. Descubes est favorable à l'adoption de la convention.
:
;
Un convoi de déportés comprenant 25 indigènes faits prisonniers à la. suitedes opérations contre les rebellera été embarque à Tamatave le 7 avril, à destination de la Reunion. LE "SERVICE DE SANTÉ A MADAGASCAR. Ces indigènes sont des individus dangereux jcher, patron de la Canonnière Vigi- qu'ilyaiieu,surla demande mêmedeshabitants Au 1er Avril 1897, le nombre des médecins d'éloigner leurs villages d'origine, ae pen- du Corps de santé des Colonies de Marine quelque de limyrne. dant temps i Le Général Commandant le Corps d'occupaou de la Guerre, était de 43 qui sont actuelletion et RésidentGénéral de France Madagascar, ment répartis de la façon suivante: ** PLACE DE TANANARIVE Vu le décret du 11 Décembre 1895, fixant les pouvoirs du Résident Général de France à Madagascar; Le chef de la bande rebelle, qui s'est porté le - Médecins des colonies. Vu l'arrêté ND 559 en date du 3 Avril, prononçant 6 avril sur Imé'rim.androso,a etc blessé mortelM. M. Clavel,, médecin en chef de 2°classet -le renvoi du dIsciplinaire, France, par mesure pendant l'attaque tentée sur le village. Directeur du en lement de Service de santé. patron Le Bodin de la flottille fluviale MadagasMestayer, médecin principal,'médecin-chefda «# Vu la necéssise de pourvoir d'urgence au rem• l'hôpital de Tananarive. placement de cet agent;Commandant Le poste télégraphique deMahatsara(ligne d'éMësnard,médecin-chef de l'hôpital dTsoade la Division tapes) est installe et fonctionne depuis quel- Vu l'avis émis par le Jîavale et par le Résident de Majunga; vinandriajià. Sur la proposition du Commandant de la flottille ques jours. Lévrier, médecin de po classe, hôpital disoa-
',.-."¡,
«
lante.»
à
la
-
4dp.;.. '
*
;
*
**
Arrête: ART.
J.-M. Boucher, ex-directeur des
ateliers et du service fluvial de la Compagnie Suberbie, est nommé patron de la canonnière
.leVigilante.»
f
Plusieurs villages du cercle de Moramanga, désireux de manifester leur attachement à la cause français,. ont adressé au commandant du cercle des demandes de drapeaux qu'ils se proposent d'arborer sur les maisons des chefs
villages.. **
ART. II.—Le traitement colonial de cet agent est fixé à 3.600 francs. La solde d'Europe est de Le service du Génie aété chargé de faire parJflxée à la moitié de la solde coloniale. ART. III. M. le Commandant de laflottille venir 20 drapeauxauCommandant du Cercle administratif à de Moramanga. et M. 'le Chargé du service Majunga sont chargés, chacun'en ce quî le concerne, de l'exécution du présent arrête, qui M. le Ministre des Colonies avait déposé le16 aura soneffet à dater du 25 février 1897. Fait à Tananarive, le 3 avril 1897, Janvier dernier";,sur le bureaude la Chambre GALLIENI. -, un projet de loi l'autorisant à concéder une -
-
vinandriana. Jourdran, médecin de2eclasse, hôpital de Tananarive, chargé des Services intérieurs. Rencurel," médecin de 2e classe, hôpital de Tananarive. Dethéve, médecin 28 classe, hôpitald'Isoavinandriana. Médecins de la marine. Fortoul,médeein de lre classe, chargé du service médical du 13e régiment d'infanterie de marine, médecin-chef de l'infirmerie de garnison de Tananarive. Villette, médecin de lre classe, chargé du service médical du i3* régiment d'infanterie
de
marine.
PLACE D'AMBATONDRAZAKA. de feu classe, gestionnaire de l'Hôpital de TaBastier, médecin de lre classe. Service médiMédecin de la marine: nanarive. cal des troupes. M.Chiappe, officier d'administration adjoint Beigneux, médecin-major de 2eclasse, attaPonty, médecin de 20 classe, médecin-chef dè de iere classe. Direction du service de santé. l'infirmerie-ambulance. ché à la Direction du Service de santé. PLACE DE MANDIALAZA.
PLACE DE TAMATAVE.
Médecins des Colonies: Rançon, médecin principal, médecin-chefde l'hôpital de Tamatave. Mas, médecin de lre classe, hôpital de Tama-
: :
Officier d'administration M. Provent, officier d'administration de 2e gestionnaire de l'hôpital de Tamatave. classe M. Destren, officier d'administration adjoint de tere classe. Hôpital de Tamatave.
-
TERRITOIRES MILITAIRES 3e TERRITOIRE MILITAIRE.
Médecin de la guerre Beaussenat, médecin du service médical. PLACE D'AMBATOMANGA.
Médecin de la guerre tave Morin, médecin-major de 2° classe, médecin Cordier, médecin de 2 classe, hôpital de Ta- de l'infirmerie-ambulance.
matave
Michel, médecin stagiaire, hôpital de Tama-
PLACE DE TAMATAVE.
PLACE-DE TSINJOARIVO.
;
Médecin de la marine Bonnefoy, médecin de 2e classe, chargé du Médecin de la Marine: La Général a reçu le rapport de M. le ColoLaferrière, médecin de lre classe, chargé du secteur de Tsinjoarivo. nel Commandant le 3e Territoire Militaire sur PLACE D'ARIVONIMAMO. service médical des troupes. la manifestation des insurgés devant ImériMédecinsde guerre mandroso et les escarmouches auxquelles cette PLACE DE MAJUNGA. Rocheblave, médecin-major de2eclasse,chef échauffourée a donné lieu. Les renseignements Médecins des colonies: de l'infirmerie-ambulance. Logerais,, médecin de lre classe, médecin-chef Verse, médecin aide-major deIeclasse, char- contenus dans ce rapport, confirment ceux qui ont été publiés par le «Journal Officiel» du de l'hôpital de Majunga. gé du service médical du cercle d'Arivonima- 10 Avril. L'anéantissement de la bande rebelle, Pelletier, médecin de 2e classe, hôpital de mo. perte de notre côté et sans qu'auaucune sans Majunga. FF PLACE DE BETAFO, cun dommage ait été subi par les populations Gauducheau, médecin stagiaire, hôpital de Médecin la de marine: soumises, est le meilleur témoignage qu'on Majunga. Rapuc, médecin de 2e classe, chargé du ser- puisse donner de la vigilance de nos troupes vice médical. PLACE DE DIÉGO-SUAREZ et de l'efficacité de la protection qu'elles assuPLACE DE BABAY. Médecins des colonies: rentau pays pacifié. > Garnier, médecin principal, médecin-chef de Médecins de la marine: Le 6 Avril à midi et demie, le colonel comGuillo.teau, médecin de ire classe, médecin- mandant le 3e territoire militaire apprenait de Tinfirmerie-ambulance de Diégo-Suarez. deux sources différentes, qu'une bande de faLafage, médecin de lre classe, hôpital deNos- chef de l'infirmerie de garnison. Micholet, médecin de 2e classe, chargé du havalos était entrée dans le village d'Imérimansi-Bé. droso et que le lieutenant Commandant le secGaudenard, médecin de 2e classe, hôpital de service médical du cercle. teur d'Ambohimanga s'était porté au secours Ste Marie. PLACE DE FIANARANTSOA. de ce village avec 20 fusils. Lamy, médecin de 2e classe. Service des troupes. Médecin des colonies: PLACE D'ANDÉVORANTE. Ollivier, médecin de lre classe, médecin-chef A une heure et demie, 30 soldats d'infanterie de marine partait de Tananarive pour de l'infirmerie-ambulance de Fianarantsoa. Médecin des colonies : Imérimandroso et dans la soirée 15 miliciens Dourne, médecin de 2e classe, chargé du service PLACE D'ANDRIBA. et une brigade de gendarmerie à cheval se médical des chantiers chinois à Mahatsara. Médecinde marine rendaient à Ambohimanga. Médecin de la Guerre Ollivier, médecin de 2e classe chargé du serM. le capitaine Brun, officier de renseignemédecin-major de 26 classe, méde- vice médical du secteur d'Andriba. Leprêtre, du3e Territoire, parti. avec le détachements l'infirmerie-ambulance cin-chef de d'Andévo- -Les pharmaciens du Service de Santé d'infanterie de marine, était chargé de ment emverante. ployés à Madagascar, sont au nombre de sept prendre les dispositions nécessaires pour rePLACE DE BÉFORONA. et sont répartis ainsi qu'il suit: les fahavalos dela région. pousser Médecin des colonies: A 5 heures 30, le commandant du territoire PLACEDE TANANARIVE. Mario, médecin de 2e classe, médecin-chef apprenait que les fahavalos avaient été chassés Pharmaciens des Colonies de l'infirmerie-ambulance de Beforona. d'Imérimandroso par les soldats du SanatoKérébel, Pharmacien M. Hôpital de 1er classe. Médecin de la Guerre: d'Ambatoharanana il tard rium plus, un peu de Tananarive Pichon, médecin aide-major de lre classe, recevait un rapport succint du Lieutenant Bloch, id de 2em classe Hôpital d'Ambohimanga lui rendant provisoirement médecin-chef de l'infirmerie- M. des événecompte d'Isoavinandriana. ments. ambulance de Béforona, chargé du service des id de 20m classe Hôpital troupes de la ligne d'étapes Sabotsy-Analama- M.Birard, Un groupe de 50 à 80 fahavalosde la bande de Tananarive. zaotra. de Ramazana, conduit par le nommé RainianPharmaciens de la Guerre: PLACE DE MORAMANGA. était entré par surprise à Imérimandroso, tsoro, Pharmacien,Aide-Major de 1er où il avait appelé les habitants à M. Nanta, Médecin des colonies ka-bary, un invoquant le nom desancêtres, et leur proChauveau, médecin de 2"classe,médecin-chef classe. Hôpital de Tananarive. PLACE DE TAMATAVE. de l'infirmerie-ambulance de Moramanga. mettant de ne leur faire aucun mal, à condition qu'ils l'aidassent à mettre sur le trône un Médecin de la Guerre: PharmaciensdesColonies: Lejonne, médecin aide-major de ire classe, M.Claverin, Pharmacien de 1er classe. Hôpi- descendant d'Andrianampoinimerina. chargé du service médical des troupes du Prévenupar le premier Gouverneur d'Imerital de Tamatave. mandroso, cercle de Moramanga. le soldat Basset, chef du dépôt de M. Boin, id de 2em classe. HôpiPLACE DE MAHARIDAZA tal de Tamatave. convalescents d'Ambatoharanana, se porta au du village avec quatre de ses camarasecours Médecin de la marine PLACE DE MAJUNGA. des dont un seulement valide, le soldat Auget. Buisine, médecin de 2e classe, service médiPharmaciens des Colonies: Arrivé à 8 heures 30, à 200 mètres de la porte cal des troupes à Maharidaza. M. Prince, Pharmacien de 2e classe. Hôpital Est, et accueilli des coups de fusil, il fit feu par PLACE DE TANIFOTSY, de Majunga. les fahavalos qui gardaient la porte. Plusur (' com( Médecin de marine: sieurs furent touchés; le chef Rainiantsoro Santé De Lespinois, médecin de lre classe, médecinEnfin, le Service de de laColonie qui était venu voir ce qui se passait, fut blessé chef de l'infirmerie de garnison dè Tanifotsy. prend quatre officiers d'Administration qui mortellement. Le reste de la bande s'enfuit. sont affectés aux postes ci-après PLACE D'AMBOHITRABIBY. Les habitants ouvrirent la porte et Basset alla Médecin de la marine PLACE DE TANANARIVE. délivrer le Père Brau, enfermé dans l'église Martenot, médecin dedéclasse, médecin-chef Officiers d'administration avec 200 de ses fidèles. Des détachements des de l'infirmerie de garnison. M. Savoie, officier d'administration adjoint postes d'Ambohimanga, Amboniloha, Ambo-
tave.
:
la
:
la
:
:
:
la
:
* :
:
;
faible, hommes est des proportion assez La est lui-même, Tiipoloalina, arrivèrent peu de temps après; dus, commandée par Ramazana fahavalos les à renlaisse qui supposer que petit jour cette nuit. Au ce la de arrivée pendant de petits groupes ils refoulèrent devant eux renseifaire famille soit leur voient se où elle pour Amboniloha, dirigée sur fahavalos, et, leur barrant les routes du Nord, bande s'était soit soumission, leur conditions de les la surprise sur pénétrer gner de essayé avec avait par les forcèrent à s'enfuir vers le Sud. L'établisrizières. leurs récolter pour cultiver ou fait avait qui rebelle complicité d'un sa souLe lieutenant Thiébaultles fit poursuivre vers demandé nominatif l'état gouverde aux sement Hélée du poste. Commandant veille la mission Ambatolampy, Ambodifasina, au Ambohidava, intenles renseigner de permettra sur se quelavait tiré neurs, par le milicien de garde, elle d'une part, et vers Mahatsinjo, d'autre part. des prendre rebelles de et des exactes tions l'atteindre. de fusil sur lui sans coups ques villages voisins, avertis des par Quelques feux de salve du petit poste, comman- mesures pour la confiscation définitive des Les habitants l'alerte d'im.erirnandroso, avaient eu le temps dés de ceux qui ne rentreraient pas dans un la biens suffi avaient soldat Agenet, le pour par de fermer leurs portes. Ils sortirent de leurs mettre à déterminer. de temps restés laps étaient cadavres fuite; deux sur en villages pour se joindre à nos patrouilles et pour le terrain. Les maisons, rizières, terrains et cultures des poursuivre les rebelles. Cinq fahavalos furent La bande s'était retirée en désordre vers le rebelles morts au milieu des bandes, et les biens tués, et, parmi eux, le chef de la bande et 2 aco- Nord, puis s'était rabattue vers le Nord-Est. Les des insoumis seront inventoriés à la date du lytes qui portaient chacun une idole dont l'une fatigués par de longues marches de 20 Avril et aftectés aux habitants demeurés rebelles, a appartenu à la Reine Ranavalo 1; cette idole nuit, mourant de faim, démoralisés, avaient fidèles ou aux esclaves libérés qui demandeest connue dans le pays sous le nom de Ra- exécuté tous ces mouvements avec lenteur. Plu- ront à les cultiver. mahavalo. Pendant cette poursuite, 22 fahava- sieurs d'entre qui s'étaient jetés dans les * eux, cinq fusils, un d'Ambolos ont été faits prisonniers Commandant le poste pris furent d'Ampamaho, Lieutenant Sud-Est Le rochers au grand nombre de sabres, de lances et de sagaies les fahavalos viennent signale qui soldat Agenet livrés himanga et que habitants les au par sont tombés entrenos mains. était venu avec ses 3 miliciens porter secours pendant la nuit cultiver leurs rizières. être arrêtés dans Ces heureux résultats sont principalement ont d'entre pu Deux eux village. au l'esprit de décision dont à vigilance la et à dus Les patrouilles parcourent la montagne en la nuit du 28 Mars l'un de ces rebelles, le nomont fait preuve M. lieutenant Thiébault et les tous sens Agenet arrête encore 10 fahavalos mé. Raniantoandro, est le frère du grand prêtre soldats Rasset, chef du poste d'Ambatoharana- et s'empare de 4 fusils,1 révolver, plusieurs lan- des fahavalos Rainisoamanakely l'autre, Razanakolona, est le fils du premier. L'arrestation na, Agenet, chef du Poste d'Amboniloha et ces et sabres, et du parasol rouge du chef. Auget, du poste d'Ambatoharanana. totales des fahavalos sont de i6 de ces deux individus a eu poureffet d'activer le pertes Les 7 Avril, une reconnaisDans la nuit du 6 du été en le mouvement de soumission dans les villages derniers ont prisonniers 25 tués, ces et d'Infanterie de marine est soldats de 15 sance arrêtés par les habitants qui les ont trou- de la région. partie envoyée au village de Anosiarivo. vés cachés dans les broussailles, ou à l'abri des Les rôles des indigènes autorisés à racheter Dans la même nuit, M. le capitaine Brun rochers des environs. leur prestation et qui ont demandé à bénéfiLespertes totales des fahavalos, pendant les cier de cette mesure de faveur, sont terminés occupe Imérimandroso, avec une partie du détachement de renfort d'infanterie de marine. deux journées des 6 et 7 Avril, ont été de 68 pour le Voromahery. Les perceptions sont les versements sont effectués L'autre fraction devait venir l'y rejoindre vers hommes, dont 44 tués et 24 prisonniers. commencées le soir, mais, entraînée à la recherche des rebelUn révolver et 19 fusils Sniders ou Reming- sans difficulté. Des ordres sont donnés pour les iusqu'à Anosiarivo et Ambodifasina, elle ne ton, tous en parfait état, sont tombés entre nos l'établissement de rôles semblables dans les rentre à Ambohimangaqu'au milieu de la nuit mains. autres sous-gouvernements. 15 miliciens et une brigade de gendarmerie Il résulte des dépositions des prisonniers, Les listes des prestataires ont été établies couchent également à Ambohimanga. que les bandes de Ramazana, inquiètes des mou- dans tous les quartiers de mpiadidy du VoroUn prisonnier ayant fait connaître dans la vements de nos troupes dans le Nord et man- mahery, sur des états imprimés. Des ordres soirée du 6 avril que Ramazana lui-même, avec quant de vivres, ont évacué leur camp de l'An- sont donnés pour que des listes semblables le gros de sa bande, devait venir attaquerles gavo le lundi matin, se dirigeant vers le Sud. soient tenues dans tous les sous-gouvernevillages de la région, les petits postes d'Ambo- L'intention de Ramazana était de s'installer ments. De plus, les sous-gouverneurs ont reçu niloha et Ambohipoloalinasont prévenus qu'ils provisoirement dans les villages voisins d'Imé- l'ordre d'établir les listes nominatives des prespeuvent compter sur de prompts secours. rimandroso, d'appeler à la révolte les habitants, tataires réquisitionnés. Ce double contrôle Des ordres sont donnés par M. le lieutenant de recruter de nouveaux soldats et, sous toutes diminuera les chances de fraudes, dues à la Thiébaultpour le renforcement de ces postes probabilités, de prendre des otages afin de s'as- complicité'des gouverneurs. surer la complicité des habitants et de se pro- La distribution des livrets et des cartes par des soldats d'infanterie de marine. d'identité est interrompue, faute d'un nombre Dès le 7 au matin, cesdétachements partent curer des vivres. d'Ambohimanga en même temps des patrouilTous les prisonniers s'accordent à dire que suffisant de livrets et de cartes. les d'Imérimandroso et d'Ambohimanga par- les provisions sont épuisées et que les muni- Les sous-gouverneurs du territoire ont été invités à faire connaître le nombre de livrets courent le terrain compris entre les postes avan- tions sont près de l'être. cés et les fractions en réserve. Les rebelles pris les armes à la main, n'avaient et de cartes qui leur sont nécessaires pour en pourvoir tous les habitants. A 8 heures du matin, le capitaine Brun forme guère que 5 ou 6 cartouches sur eux. le mot La rentrée de la contribution des patentes un détachement composé de 12 soldats d'infan- L'un d'eux a donné, sans s'en douter, terie de marine, de miliciens et d'une brigade, de lasituation en déclarant que nous avions de- n'est pas entièrement terminée. Des avertisde gendarmerie à cheval. Laissant hommes vant nous «l'insurrection dessagaies». Le résul- sements sans frais ont été adressés par le caà Imérimandroso, il dirige tout son monde vers tat de l'échauffourée d'Imérimandroso montre pitaine Maire de Tananarive aux commerçants Ampamaho (',Est d'Amboniloha), où des coups que cette appréciation est bien près de la véri- qui n'ont pas encore acquitté leur taxe. de fusils sont entendus et où la présence d'une té. * ** bande est signalée. magasins à riz ont été Des riz.à Magasins A 8 heures 30, il arrive a Ampamaho, d'où administrative Organisation villages dont les habitants les installés dans il dirige la brigade de gendarmerie et deux mifait leur soumission. militaire tous et encore n'ont pas liciens en patrouille vers Imérinavaratra par d'être point le est organisation (suite.) sur Cette Amnarafaravato et Mangabe, avec ordre de couterminée. détache—————— Nord fuyards du routes aux un per les Impôts-prestations.-be premier quart de, la territoire établir du fait Commandant envoyé à Ambohibao soldats est Le .Oment de 8 avec été payé dans les souspersonnelle nominatif village des l'état a taxe moment environs. surveiller les par mission de en ce d'Ajnd'Ilafy, d'Ambohimanga, gouvernements enfants qui sont et femmes encore seuleA 9 heures, M. le lieutenant Thiébault arrive hommes, partie Une d'Alasora. bohidratrimo et l'Ouest de Langana, sur la chez les rebelles. =à deux kilomètres à de l'impôt sur les quart premier ment sous-gouvernement d'Ambohimanga, colline qui limite au Nord, le 3eme Territoire. Dans sous-gouvernedans rizières été ces perçue 503 femmes a hommes, 533 et 426 Des patrouilles sont envoyées dans toutes les il est rentré :, ments. enfants pendant le mois de Mars. (directions localités/recertaines dans L'inondation hommes, a, 41 femmes et Dansle même mois, 21 M. le capitaine Brun apprend à ce' moment par rizières. mensuration des Danscertains la tardé d'Ilafy sous-gouvernement du d'Ampamaho se 62 enfants habitants les 1ersoldat Agenet et procédés madinika, où des gouvernements villages. leurs dans inscrire à indivifait sont «et Ambohibao qu'une bande de 60 80
;
;
;
;
;
;
;
V
4
;
le
du
;
inexacts ont été employés pour l'évaluation des superficies, cette mesure sera faite à nouveau. Des instructions ont été données à cet effet aux gouverneurs. Dans le sous-gouvernement du Voromahery, il existe des registres d'immatriculation des rizières, que les gouverneurs doivent tenir à jour et qui rendront presque impossibles les contestations autrefois si nombreuses sur la propriété des biens. Ces registres seront complétés ultérieurement par l'immatriculation des maisons et des terrains de culture autres que les rizières. Le 1er et le 2eme quart de la taxe personnelle et de l'impôt sur les rizières ont été perçus dans un grand nombre de gouvernements madinika du Voromahery. Le grand nombre des propriétaires de rizières rendant très long le travail de répartition du contingent, les quelques gouverneurs qui n'ont pas achevé ces recouvrements, les termineront dans le courant du mois d'avril. Il résulte de l'enquête faite auprès des contribuables eux-mêmes que ceux-ci n'ont versé aux agents de perception que la somme réellement due, et que la délivrance de quittances individuelles a produit le meilleur effet sur la population, qui comprend que ce procédé empêche tout acte d'arbitraire. Il semble en outre que le travail de perception pourra être simplifié en prescrivant le versement des impôts en deux fois seulement.
1erTERRITOIRE
MILITAIRE
CERCLE D'AMBATONDRAZAKA
la suite de l'extension de la zone soumise dans le secteur Sud, les postes d'Ambohimasina et d'Ivondrozana seront transformés incessamment en postes de seconde ligne; la milice y relèvera les troupes régulières. Toutefois en attendant l'installation complète du poste de Didy, qui a été établi le 4 avril, quelques tirailleurs ont été laissés dans chacun de ces postes pour compléter l'instruction militaire des nouveaux miliciens recrutés depuis peu. Plusieurs reconnaissances ont eu lieu du 15 au 31 Mars; plusieurs troupeaux de bœufsont été enlevés aux rebelles qui s'enfuient de la forêt et cherchent à gagner le Nord. Depuis le 3 avril, la 6e Compagnie sénégalaise occupe Anjiro et Farlahitsidiso où des blockhaus sont en construction. Le premier de ces ouvrages est à 5 kilomètres environ au nord de Mandanivatsy, et surveille le débouché du sentier qui traverse la forêt. Il est occupé par un poste de 15 tirailleurs, sous le commandement d'un sergent européen. Le blockhaus de Farlahitsidiso est établi à l'Ouest dela forêt, et commande le sentier de ce côté sa garnison ce compose de 25 hommes commandés par un sergent. M. le lieutenant Tyl prendra prochainement le commandement du poste de Mandanivatsy 20 tirailleurs seront laissés dans ce poste et 30 à Antanimenakely. Le Commandant du Cercle commencera vers le 15 avril des opérations contre les rebelles qui occupent la contrée à l'Ouest du lac Alaotra. Il emploiera àces prises d'armes 150 hommes de troupes régulières et environ 300 partisans armés par ses soins. A
;
;
Seeteur d'Ambatondrazaka. —
; ; ;;
actuellement à Ambatondrazaka 2 instituteurs, 4 masoivohos et 388 élèves à Ambararata : 2 masoivohos et 60 élèves à Mangalaza à Ambandri5 masoivohos et 200 élèves ka : 2 masoivohos et 161 élèves ces trois dernières localités possèdent chacune un instituteur. Un cours spécial de français et de grammaire est professé trois fois par semaine à Ambatondrazaka, à l'usage des instituteurs et des élèves les plus instruits de la région. Secteur Sud. — M. le lieutenant Gautier a occupé Didy le 4 avril. Il a amené avec lui un groupe d'habitants de cette région, nouvellement soumis, et qui, en attendant le départ du détachement, avaient été conservés à Ivondrosana. Ce noyau d'habitants sera très utile pour orovoquor de nouvelles soumissions et aussi pour aider a la construction du poste. M. le lieutenant Gautier descendra prochainement à Tamatave par la vallée de l'Ivondrona; il aura mission d'étudier la possibilité de faire suivre cette vallée par un tracé de chemin de fer qui relierait Ambatondrazaka à la côteEst. De toutes les solutions déjà proposées pour l'installation de la voie ferrée, celle qui consisterait à desservir Tananarive par Ambatondrazaka et la vallée du Mangoro, est assurément une de celles qui méritent le plus de retenir l'attention. Outre le développement commercial et industriel de l'Emyrne, elle assurerait en même temps le prospérité du pays Antsianaka,qui est un des plus riches et des plus fertiles de l'île. En outre, ce tracé fournirait une première amorce vers Diégo-Suarez, dont le rattachement par une voie ferrée au plateau central s'imposera tôt ou tard. Enfin, le tracé par la vallée de l'Ivondrona et Ambatondrazaka aurait un développement kilométrique qui ne dépasserait guère que d'une quarantaine de kilomètres le tracé étudié en 1896 par M. le colonel Marmier. Il est donc intéressant, à tous égards, d'entamer, à ce point de vue, de nouvelles études. On compte
:
2e
TERRITOIRE MILITAIRE CERCLE DE MIARINARIVO
Tslroauomandldy. — Le poste
de Tsiroanomandidy a reçu 1895 soumissioJllS pendant le mois de Mars. Parmi les rentrants, 702 sont originaires du Mamolakazo, 14 du Valalafotsy, 67 du Mandridrano, 364 de l'Andavakisakay, 670d'Ambalanirana, 43 de Tompomanandrarina et 35 d'Analabe. Les armes rendues comprennent 1 canon, 3 fusils Remington, 22 Sniders, 49 fusils à pierre ou à piston et 291 sagaies. La reconstruction du village est commencée un grand nombre de cases sont déjà rebâties. Un service régulier de courriers sera établi entre Tsiroanomandidy et Miarinarivo, par Bevato, Analabé et Ambalanira il aura lieu trois fois par semaine, les lundi, mercredi et ven-
:
CERCLE DE MORAMANGA
commandant du cercle de Moramanga a rendu compte que les troupes du cercle ont fait depuis quelques jours d'importantsprogrès dans les régions forestières de la haute vallée du Mongoro. Dans les derniers jours du mois de Mars et les premiers jours d'Avril, M. M. les Capitaines Brulard et de Châteauneuf ont exécuté de nombreuses reconnaissances offensives, au cours desquelles ils ont détruit plusieurs camps fahavalos et fait une cinquantaine de prisonniers. A la suite de ces opérations, 150 rebelles de la rive droite du Mangoro ont fait leur soumisM. le
sion à Mandialaza. Sur la rive gauche, le mouvement de soumission commence aussi à s'accentuer dans le Nord. Le 6 Avril, une centaine d'habitants d'Ambohidray qui avaient tenu la forêt jusqu'à ce jour, sont rentrés dans leurs villages après s'être présentés au Co.imandant du poste. Ils ont annoncé que d'autres rentrées vont se produire d'ici peu dans d'autres villages encore déserts des environs. Jusqu'à ce jour, la région d'Ambohidray était restée une des plus douteuse de la vallée du Mangoro.
PROVINCE DE FIANARANTSOA Ihosy-Le roi Ramieba qui était venu à Iho-
sy à la fin du mois de février, a fait plusieurs kabarys à son retour chez les Barabés. Des émis-
saires du commandant du poste, qui ont assisté à ces réunions, disent que l'abolition de l'esclavage a causé une grande effervescence dans le les Razafimaneli (parents du roi) qui pospays sèdent un grand nombre d'esclaves, sont surtout hostiles à cette mesure et cherchent à combattre notre influence. Cette famille très puissante règne depuis longtemps sur les Baras; elle est cependant peu aimée, et s'est attiré des haines par son despotisme et ses déprédations ses sujets s'en. détacheront facilement à mesure qu'ils reconnaîtront les bienfaits de notre administration. Les tribus avoisinant lhosy sont entièxement soumises; celles des Iménabés et dce, Tevonjey paraissent les plus dévouées. Les villages délèguent leurs «anciens» au conimandantduposte. pourprotester de leur fidélité et de leur attachement à la France. Le roi des Tevonjey, Ivatio,. nous a rallié les Baras Antaivondro, qui étaient restés jusqu'ici rebelles à notre influence.
;
;
Des émissaires ont été envoyés à Ivohibé pour se mettre en rapport avec Isambo, roi des Tantsantsanasdont l'attitude avait manqué de franchise jusqu'à ce jour. Ils ont été reçus avec cordialité et pendant leur séjour à Ivohibé,. Isambo a chargé un messager d'aller porter au Résident de Fianarantsoa ses assurancesde fidélité et de dévouement. Le courrier d'lhosy à Tulléar est actuellement assuré par un seul tsimandoa qui fait la route dredi. Le poste de Tsiroanomandidy est le premier en douze jours, sous l'escorte de quelques par-point occupé dans l'Ouest de l'Emyrne il tisans armés. servira d'intermédiaire avec le poste qui sera Les régions qu'il traverse, Barabé, Imamono,. prochainement créé à Ankavandra. Ces deux Bara Masikora, sont encore infestéesde pillards.
;
;
;
Les postes vont commencer à jalonner la ligne de Lorsque notre autorité, reconnue dans cette écoles continuent à être très suivies, et le nom- pénétration vers la côte Ouest à travers les contrée y aura ramené la sécurité, M. le lieubre des élèves augmente de jour en jour. tenant Mouveaux, Commandant le poste d'Ihopays sakalaves.
A la suite des guerres qui, depuis des an- de l'individu accusé, il est reconnu coupable sy, se propose d'établir un nouveau service postal, assuré par trois courriers nées, ont divisé les populations du pays, l'im- et condamné à payer une amende de plusieurs 1° d'Ihosy a Ranohira ; portance de Vangaindrano n'a pas cessé de boeufs. 2° de Ranohira à Lovy ; décroître. Les vols entre gens de même tribu ou chez de Lovy à Tulléar. 30 Quelques maisons de commerce y ont encore les tribus alliées sont punis par la restitution * des postes de traite, mais non des succur- des objets volés, et l'obligation de donner L'état sanitaire du détachement d'Ihosy qui sales. plusieurs bœufs à la partie lésée. avait laissé à désirer au début est aujourd'hui Vangaindrano n'expédie pas et ne reçoit pas Les vols à main armée entre tribus rivales satisfaisant. directement des marchandises ses importa- n'encourent aucune peine et le butin appartions et ses exportations passent toutes en tient à celui qui l'a fait de là des luttes incestransit par Farafangana qui concentre tout santes qui aboutissent souvent à une guerre TERRITOIRES CIVILS le commerce de cette région.. générale. Celle-ci se termine d'ordinaire par MANANJARY Cette région étant très-fertile et pouvant la mort d'un ou de plusieurs des roitelets de nombreux produits naturels, il est qui y ont pris part. Les vaincus paient aux exporter inquiétudes qu'avaient fait naître les inLes cidents de Sahavato, sont complètement dissi- permis d'espérer qu'elle participera d'ici peu vainqueurs un tribut qui consiste en bœufs, pées et les affaires ont repris avec activité. Le au développement de la colonisation et que les en fusils ou en poudre puis, pour se dédommager, ils recommencent leurs rapines, volant chiffre des exportations varie peu et les marchan- affaires y prendront plus d'importance. les troupeaux de bœufs ou de moutons et dises conservent les cours habituels, c'est-àCOTE OUEST allant les vendre au loin. dire: J Ces goûts de pillage sont profondément enLes peaux de bœufs séchées 30 à 32 f. 00 les trés dans les mœurs de ces peuplades ; aussi MŒURS COUTUMES DES SAKALAVES ET iQO kilos, le rafia: 20 f. 00 les 50 kilos. le Sakalave qui n'est pas retenu par la garde Président Les marchandises d'importation se vendent de la Chambre M. Bonnemaison, difficilement; elles se maintiennent aux prix Consultative de Commerce de Tamatave, a de ses propres troupeanx est-il, presque à coup sûr, occupé, à organiser des bandes pour ordioaireSiLa'vertte des rhums de.uManrice a adressé au Résident Général une étude très allerrazzier ceux destribus voisines. Enfin, diminué depuis quelques mois. documentée sur les mœurs des peuplades an- lorsque l'occasion s'en présente il ne se fait Mines—La'région occidentale de la pro- tankares et sakalaves établies sur la côte Ouest faute de donner ce double aliment à son pas vince de Mananjary, et particulièrement le dis- entre le Cap d'Ambre et le Cap Ste Marie. activité. trict d'Ambohimanga, est fréquemment visitée, Parmi les nombreux renseignements que depuis quelques mois, par des prospecteurs et contient cet intéressant travail, les suivants ** Pendant que l'homme court la campagne, explorateurs venus à Madagascar pour se livrer doivent être principalement soulignés. La religion des Antankares et des Sakalaves la femme travaille seule le lopin de terre qui aux recherches de l'or dans cette région, qui est, en effet, connue comme une des plus ri- est assez peu définie bien qu'ils se soient en doit nourrir la famille pendant toute l'année. Malgré tout, les Sakalavessont plu turbulents partie ralliés à l'Islamisme, ils ne dédaignent ches de l'île en métal précieux. Dans le Sud, la région de Mahamasina et de pas l'alcool, et chez certainespeuplades* la qu'opiniâtres il est perm de croire qu'ils se souVangaindrano est souvent explorée par des viande de porc estun aliment parfaitementreçu. mettront facilement à notre autorité, et que, mineurs qui espèrent pouvoir y trouver des to- Ils n'ont bâti aucun édifice et leur culte convenablement dirigés, ils s'adonneront peu à pazes et des rubis, dont ils ont vu des échàn- ne se traduit pas en pratiques extérieures. peu à l'agriculture. tillons entre les mains des indigènes. Leurs croyances ne sont qu'un amas de gros- Toutefois, comme le pays qu'ils occupent est sières superstitions elles consistent surtout très étendu, il sera nécessaire, pour les faire reFARAFANGANA à vénérer des fétiches qui sont quelquefois noncer à la vie nomade, de ne pas les froisser des objets quelcon- dans leurs croyances et de ne leur-appliquer nos Les affaires reprennent à Farafangana qui é- des statuettes et souvent ques.Dans leurs conversations, les indigènes lois que progressivement et avec modération. ait autrefois un des premiers ports de la côte de cependant d'un Dieu lare, côte parlent la Est, et dont l'activité commerciale s'était ra- protecteur de la famille et d'un autre Dieu * lentie à la suite de la campagne et de l'insur- qu'ils nomment Zanahary Malgré le commerce de l'or auquel ils se liCe dernier mavo. rection. plus rois vrent tous moins, les et les chefs divinité ou subalterne; d'ailleurs les Saest une La ville est bâtie dans une petite île, à l'em- kalaves sakalaves sont en général peu fortunés ils délorsque l'invoquent, leur Dieu que ne bouchure de la rivière Manampatrana; à pro- préféré est sourd à leurs prières, et leurs pensent sans compter et épuisent leurs resresté prement parler, il n'y a pas de rade à Farafan- obsécrations traduisent alors prodigalités. Les divers événements sources en des danses se par de l'existence, tels qu'une naissance, un mariagana, et les bâtiments de commerce doivent et des chants désordonnés. mouiller à un mille environ de la ville. Le ser- Les fétiches sont conservés dans décès, sontpour eux un sujet de réjouisge, un chambre une vicede débarquèment est assuré par une dizaicelle du roi ou dans une case sances dont ils paient les violons et qui se à attenante ne de chalands de 4 à 5 tonnes: le prix du voya- spéciale, dont l'entrée est rigoureusement terminent par des excès de toute sorte. ge est de 35 à 40 francs. * interdite. * La population indigène est généralement Suivant très répandue, toute une croyance A partir de la baie de Baly et à mesure composée d'Antaisakas, peuple laborieuxqui violation règle de cette est punied'une mort qu'on s'avance vers le Sud, les villages sakalavolontiers chercher du travail dans les villes prochaine due à la va des esprits. vengeance s'éloignent de plus ves en plus de la mer c'est l'île, Nord de du et même dans nos possessions Lors de l'expédition française, le Gouverneur à peine si l'on rencontre quelques cases aux voisines. * Général hova avait rassemblé et caché les féti- embouchures des fleuves. Plusieurs maisons importantes de la côte ont ches du Bouéni. Puis, l'intermédiaire De Novembre à Avril, époque des pluies par établi des succursales à-Farafangana. des tireurs de cartes de Sikidy, il avait fait d'orage, toutes les rivières débordent et se croire aux Sakalaves que leurs fétiches avaient transforment en véritables torrents; un peu VANGAINDRANO été expédiés à Tananarive et que, s'ils ne plus tard, leur lit se dessèche et les eaux La situation commerciale de Vangaindrano voulaient pas attirer sur eux la colère des disparaissent par infiltration dans les cous'est légèrement améliorée depuis quelques esprits, ils devaient barrer la route de la capi- ches sablonneuses du sol. Il arrive à cette mois, mais les transactions sont encore peu tale aux Français. Il réussit par ce moyen à époque qu'on peut parcourir des étendues de gagner à sa cause plusieurs chefs et guerriers 50 à 60 lieues sans rencontrer d'eau potable. nombreuses. 1 Vangaindrano est située sur la rive droite¡ de sakalaves. Ces difficultés ont fait échouer toutes les expé* deux heures à environ Manahara ditions tentées par les Hovas contre les Sakalade la rivière ** lamer et à deux journées de marche de Fara- La justice a beaucoup d'analogie avec celle ves ; après* une campagne laborieuse, il n'était fangana. Bâtie au milieu des marais qui bor- des Hovas, qui faisaient autrefois subir aux pas rare de voirles chefs rentrer à Tananarive dent la.rivière Vangaindrano est considérée patients les épreuves du tanghin, de l'eau sans avoir même aperçu l'ennemi qu'ils cherchaient. Dam les marches qu'ils ont exécutées commel'une des villes les plus malsaines de corrompue et du feu. là côte Est. Des rizières très-étendues sont! Ainsi lorsqu'une'lame de sagaie ou de couteau contre les Sakalaves du Bouéni, les Hovas ont rougie feu laisse des brûlures sur la langue presque toujours perdu pendant la nuit les cultivées dans les environs de cette ville.
:
;
;
;
:
,
;
;
is
s
;
;
;
au
;
Lorsqu'un roi sakalave envoie des émissaires ses d'absinthe, 22 caisses de diverses proviavantages remportés dans le jour bientôt, décimés et découragés ils reprenaient la route demander sa part des cadeaux donnés par les sions, 22 caisses de conserves alimentaires, de l'Imerina sans avoir obtenu aucun résul- blancs à un de ses vassaux, et que celui-ci refuse 174 balles et 6 caisses de tissus, 7 paquets de de s'exécuter, le différend se vide en combat sin- tôle, 17 caisses de pâtes alimentaires, 18caisses tat. gulier. Aussi les chefs qui possèdent cette no- de bougies, 23 barils de pointes, 97 sacs de sel, *» 29 caisses d'huile d'olives, 10 barils d'essence généralement sont-ils d'honneur, point tion du Lors de l'occupation de Tulléar par les Hovas d'ailleurs dé- de pétrole, 31 caisses de wisky, 85 caisses de ils sont entreprenants braves et et dès l'arrivée de leur vapeur «Ambohimanga,» décidé cognac, et 8 caisses de marchandises diverses. combat refusent lorsqu'ils considérés un qui portait cinq ou six cents soldats, les chefs (Sindhn, (1.594 l'envoyé français d'un proposé autre paquebot-poste Le kabary par ou sakalaves se retirèrent dans l'intérieur et ne en Marseille, et Diégo-Suarez allant à tonnes), chef. laissèrent à Tulléar qu'environ 50 vieillards, quitté Tamatave le 3 Avril, avec 427 passagers, a des quelques femmes et enfants en bas âge. balles de cire, 22 sacs balles rafia, de 72 192 RENSEIGNEMENTS après les avoir Les Hovas se saisirent d'eux, et, caoutchouc, de 6 balles de cuirs, 5 balles de ÉCONOMIQUES COMMERCIAUX ET ils exposèrent leurs décapités, têtes devant la de tortues caisse d'écaillés végétal crin et une Tille, sur le rivage qui fait face à la baie. Ceballes rafia, Marseille; de 5 balles de 18 pour TAMATAVE pendant, quelques enfants réussirent à s'échapmarchande végétal caisse diverses crin et une per et vinrent raconter au roi ce qui venait de dises à destination de Londres. Avril. Mars du du 30 3 Port alors Mouvement nu Sakalaves tinrent Les grand se passer. un Mouvement duPort du 4 au 7 Avril. kabary dans lequel ils se concertèrent sur le ENTRÉES. — Le vaisseau de guerre le «Fabert» ENTRÉES.—Le vapeur français «Amazone» moyen de se venger des Hovas. L'« Ambohi- est rentré à Tamatave le 31 Mars. les gênait parce qu'il tirait le canon Le voilier anglais «Crocodile,) (267 tonnes) (1611 tonnes), venant de Marseille, est arrivé, à manga jour et nuit. Ils dépêchèrent au commandant venant de Vatomandry, est entré dans le port Tamatave le 4 Avril avec 216 passgers et 4044 hova des exprès pour l'assurer de leur soumis- le 1er Avril, avec un chargement de 100 colis colis dont: 101 caisses de vin, 6 balles de corsion et, grâce à cette ruse, ils réussirent à lui de sacs vides, 32 colis de cire, 2 caisses de dages, llcaisses de quincaillerie, 30 avirons, faire lever l'ancre pour Tamatave. faïence, 1 caisse de machines et une caisse 81 caisses de conserves alimentaires,10 caisses A quelques jours de là, il se fit un grand vide d'articles de ménage. de gants, 190 caisses de bière, 92 colis divers, à Manambo et le pavillon hova y fut lacéré. Le voilier anglais «Azimo» (10 tonnes), ve- 93 fûts de vin, 129 caisses d'articles de libraiLe Gouverneurhova de Tulléar, Razafy-Sala- nant de Mahambo, est arrivé le même jour rie, 87 dames-jeannes de vin, 261 caisses d'abmy,seplaignitauxchefs du littoralsubordonnés avec 9 passager,; 325 colis, dont 135 plan- sinthe, 24 caisses de mercerie, 4 caisses de passagers et 32. à Tompomanana. Après bien des pourparlers, ches, 80 paquets de bardeaux, 50 balles de faïences, 20 caisses d'outils agricoles, 8 caisses il fut convenu que Razafy se rendrait en perlui rafia, 23 ballots de cuirs, 22 caisses de provi- de chapellerie, 8 caisses de médicaments, 25 sions diverses, 9 caisses de diverses marchan- caisses de diverses provisions, 68 colis de sonne à Manambo, résidence du roi, pour exposer ses doléances. Il partit escorté de 180 dises, 2 sacs de cornes, 1 sac de crin végétal et charpentes, 8 caisses d'instruments de musisoldats. que, 12 caisses de fer battu, 34 caisses de un sac de cire. La réception fut d'abord des plus cordiales Le voilier anglais «Rachel» (5 tonnes), ve- bougies, 2 caisses d'huile, 10 caisses de pâtes mais bientôtRazafy-Salamy, ayant voulu traiter nant de Fénérive, est arrivé à Tamatave le alimentaires,800 dames-jannes vides, 20 damesle roi sakalave en vaincu et lui parler en maître, 2 Avril avec: un passager, 386 balles de riz, jannes de vinaigre, 30 caisses de cigarettes, 40 celui-ci sortit de sa case et revint bientôtaccom- 20 paquets de rafia, 12 gonis de cire, 8 colis de caisses de sardines, 22 caisses d'accessoires pagné de trois ou quatre cents de ses meilleurs marchandises diverses et un goni decaoutchouc. pour photographie, 12 caisses de tafia, 18 colis soldats qui s'emparèrent des Hovas et en Le paquebot-poste français «Sindh» (1594 d'effets, 11 caisses de lait condensé, 45 sacs de massacrèrent le plus grand nombre. Razafv- tonnes) est entré en rade de Tamatave le 2 avril, colis postaux, 50 balles de farine 472 caisses Salamy parvint à gagner la brousse avec quel- venant de Maurice et Bourbon, avec 126 pas- de munitions de guerre, 453 colis de voitures ques-uns des siens, et, après avoir marché sagers et 642 colis, dont 100 balles de farine Lefèbvre, 63 sacs de charbon, 5 caisses de lendemain. provenant de Maurice et de la Réunion, 28 beurre, 82 colis de fruits divers, 24 billes de toute la nuit, il arriva à Tulléar En même temps, les chefs sakalaves dépendant paniers de légumes, 4 balles et 2 caisses de bois et 301 caisses de cartouches. de Tompomanana, attaquaient le poste hova de tissus, 2 caisses de diverses marchandises, 3 Le voilier anglais «Scotia» (61 tonnes), veSarondrano (presqu'île dela baie de SaintAugus- caisses de chaussures, 3 colis de bouteilles vi- nant de Vatomandry, est entré dans le port le tin). Les Hovas, acculés à l'extrémité de la des, 2 sacs d'oignons, 88 sacs et 19 balles de même jour son chargement se composait de presquîle, se jetèrent ala nage pour gagner le pommes de terre, 147 barils de rhum, 1 barri- 27 colis de literie, 9 caisses vides et 15 colis poste d'Antrilibé, mais les Sakalaves les rejoi- que de vin, 4 caisses de tabac et 240 balles de d'effets. gnirent avec leurs pirogues et les tuèrent tous. sucre. Le voilier français «(Flamant» (4 tonnes), Le commandant du poste, un I2eme honneurs, Le voilier français «Tanjona», (9 tonnes), ve- venant de Fénérive, est arrivé le même jour resta parmi les morts. nant de Mahambo, est arrivé le même jour, avec un chargement de 26 balles de rafla et Depuis lors les Hovas restés dans ces pa- avec un chargement de : 24 paquets et 9 balles 5 colis de diverses marchandises. rages se sont réfugiés à Tulléar, où, grâce à de rafia, 121 livres de cire et 150 livres de Le voilier français «Alcyon» (16 tonnes), est leurs canons dont les Sakalaves ont une peur caoutchouc venant de Soanierana ; 1 caisse de entré en rade le même jour, venant de Maroextrême, ceux-ci n'ont jamais osé les attaquer. lait prise à Sainte-Marie de Madagascar 200 antsetra avec un chargement de 877 colis, dont balles de riz et 15 balles de rafla embarquées 654 sacs de riz, 73 balles de rafia, 4, balles de «* Fénérive. pièces de bois, à caoutchouc, 77 41 paquets de roi homme Tompomanana est Le de haute un taille et de belle prestance. Depuis que les Hovas Le voilier anglais «Abeille» (17tonnes), ve- crin végétal, 5 sacs de cire et 23 colis de cuirs entré de Maroantsetra, est dans le port de salés. nant les à plus maîtres sont Tananarive, il ne a ou- Tamatave le 3 Avril avec un chargement de Le voilier français"Intrépide", (6 tonnes) vert l'intérieur de son pays aux commerçants français qui peuvent y pénétrer contre paiement 804 colis, dont 600 balles de riz, 104 sacs de venant de Fénérive, est arrivé à Tamatave le mêplanches. rafia 100 et me jour, apportant 400 balles de riz. séjour. droit de Ce de résidence, qui d'une taxe SORTIES.—Le navire de guerre le «Lapérouse» Le voilier anglais "Furet" (21 tonnes), veles chez exigé toutes peuplades de la côte est quitté la rade de Tamatave le 30 Mars. a nant de Manahara et de Maroantsetra, est arrivé visitées troupes, s'élève par nos non encore Le voilier allemand «Tamatave» (197 tonnes), le même jour avec: 1441 colis de diverses marchez quelques-unes jusqu'à 400 francs par an quitté le 1er Avril, à destination de chandises et 35 ballots de cuirs salés de ManaTamatave a les homme, compter et par cadeaux en Vatomandrv sans ; son chargement était composé hara: 1406 colis de Maroantsetra, dont: 69 balmarchandises que le roi exige à chaque voyage balles de farine, 28 caisses de faïence, lots de cuirs salés, 1100 balles de riz, 129 balles de 25 pour ses femmes et les autres chefs. 182 douzaines de marmites, 161 caisses d'eaux- de rafia, 6 sacs de caoutchouc, 2 sacs de cire et * de-vie, 12 caisses de couleurs, 10 sacs de gros 400 planches. Dans ces dernières années les commerçants pois, 35 caisses de liqueurs, 80 caisses de péLe vapeur français, "Ville de Montévidéo", de la côte Sud ont été assez souvent dévalisés, trole,85 caisses de savon, 142 dames-jeannes, venant d'Haïphong, est entré en rade le même mais, depuis quelque temps, ces actes de pillage 46 caisses et 21 barriques de vins, 40 caisses jour, avec 1001 passagers et un chargement de sont moins fréquents. et 23 sacs de sucre, 8 caisses de biscuits, 33 cais- diverses marchandises.
;
»
:
:
;
:
le
;
:
:
;
:
:
:
(
Le voilierfrançais "William" 66 tonnes) venant de Mananjary, est arrivé à Tamatave le 5 Avril avec 5 passagers et un chargement de 765 colis dont: 594 sacs de cuirs, 7 caisses d'argent, 23 caisses de volailles et 126 madriers. Le voilier anglais "Helvétia" (72 tonnes), venant d'Andévorante, est arrivé le même jour avec un chargement de 274 colis, dont 147 balles de rafia, 122 ballots de cuirs, 4 balles de cire et une balle de rabannes. Le voilier français "Marie-Louise" (71 tonnes) venant d'Andevorante, est arrivé le même jour -avec un chargement de: 181 balles de rafia, -6 sacs de cire et 25 colis de saindoux. Le voilier anglais "Bettina" (9 tonnes) venant \dc Ste Marie, est arrivé le même jour avec 4 passagers et un chargement composé de 28 barTiques de caoutchouc, 176 sacs de riz, 14 balles de rafia et 40 planches. Sorties—Le voilier anglais, "Rascal 5tonnes), .a quitté Tamatave le 3 Avril à destination de
:
(
Fénériveavecun chargement de254colis, dont; 2 caisses de liqueurs, 4 caisses de provisions diverses, 130 colis de marmites, 13 colis de diverses marchandises, 10 caisses de pétrole, 50 caisses de savon, 5 ballesde toile et 40 sacs de
sel.
NY GAZETY
Araka ny filazany Monsieur le Capitaine, Commandant le Cercle annexe d'Arivonimamo; Dia mamoaka izao didy izao Toko 1°—Ramarotafika 9vtra, diaataomanamboninahitra kilasy faha-3, lefitry ny Gouverneur Général-n' Arivonimamo, ka mahazo karama 240farantsa isan-taona. Ratovo 9 vtra, dia atao Sous-Governeur kilasy faRAHARAHAM-PANJAKANA ha-3, ao Antsahadita, ho solon' Andriainpiry 8vtra, ka mahazo karama 240 farantsa isan-taona. Andriampirv, tsierondahy 8 vtra, dia atao SousDIDY 553 Gouverneur kilasy faha-3, ao Ambohitrambo, ho Mandamina ny karaman* ny Mpan- solon-dRakotomanga 11vtra, ka mahazo karama 240 farantsa isan-taona. dika teny Malagasy. Toko 2° — Ny Chefd'Etat-Major, manaoraharahan Secrétaire General amy ny Territoire Militaire, ny Ny GénéraI, Lehiben' ny Foloalindahy mi- no miadidy ny fanatanterahana ity didy ity. tana ny tany sy Résident Général-ny Frantsa Antananarivo, 5 Avril 1897. aty Madagascar, GALLIENI. Noho ny didy tamynv 11 Décembre 1895, manoVn: rina ny fahefari' ny Résident: Général, Le Directeur des Finances Dia mamoaka izao didy izao: et du Contrdle, TOKO 1°. — Ny Mpandika teny Malagasy izay amHOMBERG. panaovina raharaha samihafa, na amy ny raharaha Par le Resident GénÙal, momba ny miaramila,naamy ny Cercles, na amy ny Le Chefd'Etat-Major, (aisant GouvernementsGeneraux-n'Imerina, dia zaraina ho Secretaire Général. fonctions de izao toy : en territoire militaire. 1° Mpandika teny mpanampy. GERARD.. 2° Ny tena Mpandika teny indray dia zaraina ho kilasy 2.
MALAGASY
3°Mpandikateny (principaux)filohany.
Mba hahazoana fandrosoan-kilasy sy voninahitra, dia izao no fotoana tsy maintsy efa TOKO 2. —
:
Le voilier anglais"Azimo" (10 tonnes),allant nanaovana raharaha Irjav taona ho an' ny Mpandika teny mpanamjour parti le -àMahambo, même avec un Roa pytaona diverses colis de chargement de ho an' ny tena Mpandika teny kilasv -passager et un faha-2. marchandises. Telo taona ho an' ny tena Mpandika teny (1611 français "Amazone" tonnes) Le vapeur a kilasy 1°. quitté Tamatave le 5 Avril, à destination de la TOKO 3. — Ary ny karaman' ny Mpandika teny Réunion et Maurice, sans passagers, avec un dia izao isan-taona: Mpandika teny mpanampy mahazo 90 (farantsa) chargement de marchandises diverses. Teda Mpandika teny kilasy faha-2 123 (farantsa) Levoilier anglais"Abeille" (17tonnes) a quitTena Mpandika teny kilasy 1° 180 (farantsa) té Tamatave le 6 Avril, allant a Manahara et Mpandika teny(principaux) filohany 240 (farantsa) Ténérive avec un chargement de 86 colis pour TOKo 4. NyRésident Gineral no manendry sy Manahara et de 178 colis pour Fénérive. mampisondrotra voninahitra ny mpandika teny, Le vapeur français, "Ville duHavre" (1896 ton- araka ny tilazaa' ny mpampanao raharaha ny nes 7 Avril avec fahaizany. est parti pour la Réunion Ny Mpandika teny eny amy ny antokon-draha"36 passagers et 1271 colis, dont: 1262 balles de samihafa dia azo atao Mpandika teny mpanamraha maïs et 9 colis de diverses marchandises. py, na tena Mpandika teny kilasy faha-2. TOKO 5. Izay efa Mpandika teny talohan'ity didy ity, dia mandray izay karama azony taloha AMBOHITRABIBY hiany, ary ampidirina amy ny kilasy voalaza araka Izav tsy mifanandrify amy ny voalaza amin' Lasituationéconomiquea peu changé dans le ity. ity didy ny ny karamany, dia tsy miova ambaracercle d'Ambohitrabiby, pendant la 2e quinzai- pfsondrony amy ny kilasy ambonimbony kokoa, ne du mois de Mars. Les prix des denrées res- rehefalavorariny izay tokony hatao hahazoany misondrotra. tent sensiblement les mêmes. TOKO 6. Ny Mpandika teny principaux ( filohany) de mêmarchés, les devient riz Le rare sur dia mitovy filaharana amy ny Sous-Gouverneur faha-3 ary nv fanamiany koa dia mitovy. me que le bois de construction et le bois de kilasyampahateloni" ny toeran' ny Sous-Gouverneur Ny -chauffage. azy. Le principal marché du sous-gouvernement dia atokana—ho TOKO-7. NyChefd'Etat-Major,manao rahad'Ambohitrabiby, celui de Talata, compte en rahan' Secretaire Général amy ny Fari-tany feheny moyenne 500 marchands. Il produit une re- zin' ny Foloalindahy, sy nv Directeur des Finances et clu.Conlrôle, no miadidynyfanatanterahana ity cette de 210 fr. 80 pour les droits de place. Le montant des recettes pour la taxe d'aba- didy ity. Antananarivo, 2 Avril 1897. tage a été de 62 francs, pour 43 bœufs, 13 GALLIENI. abattus. moutons 13 et spores Yu d'Ambohitrandraimarchés du secteur Les Le Directeur des Finances Sabotsy sont et du Contrdle, na, Alakamisy, Anjomakely et très fréquentés, mais les transactions y sont de HOMBERG. vend riz de fr Le 40 à 3 3 se -peu d'importance.
est
-
le
),
-
-
ny
a
:
fr 60 la mesure.
DIDY 567 cercle à procédé le des dans plantaIl a été tions d'arbres, et du blé a été semé à proximité Ny Général, Lehiben' ny Foloalindahy mitana de divers postes. tany sy Résident Général-ny Frantsa aty Many Des essais dejardinage ont été faits enplutamy ny II Décembre 1895, milaza ny didyResident -sieurs endroits dans le but d'intéresser lesindi- Noho Général fahefan' ny ny de leur culture et de procurer gènes à ce genre Noho ny lalana tamy ny 27 Avril 1896, manao an' Ambodirano ho Gouvernement Général des Noho ny lalana tamy ny 27 Septembre 1896, maLes movens de communIcatIons ont été augany Imerina ho Cercle militaire mentés par la création d'une digue et d'un pont naoNoho lalàna tamy ny 22 Mars 1897, mandamina ny Ambaentre Ambohitrony surleMananara, ny tylasin' ny manamboninahitra letitry ny Gouver, tomena. neur Général;
dagascar,
graines.
et
:
;
;
;
DIDY 573 Ny Générai, Lehiben' ny Foloalindahy mitana ny tany sy Résident: Général-ny Frantsa aty Madagas-
car, Noho ny didy tamy ny 11 Décembre 1895, milaza. ny ResidenfGeneral; ny fahefan'lalana Noho ny tamy ny 21 Avril 1896, manao any Sisaony ho Gouvernement Général; Noho ny lalanatam7 ny 27 Septembre 1893, mi zara any imerina ho Cercles Mihtaires; Noho ny lalana tamy ny 21 DcenÙìß 1833, mandamina ny Territoire Militaire fa!ia-2; Araka ny filazany M. le Lieutenant-Colonel, Commandant le 2' Territoire Militaire; Dia mamoaka izao didy izao: TOKO1°.—Joseph Rainitsinaba, 10vtra, dia atao Sous-Gouveraeur ao Amba'iimUaza, ka mahazo karama 240 farantsa isan-taona. E. Rama'nazaka dia atao manamboninahitrakilasy faha-2, lelitryny SDin-Goaverneur-n' Ambohimalaza, ka mahazo karama 93 farantsa isan-taona. Joseph Razafindramanana dia atao mpanoratry ny Sous-Gouverneur-n' AmbJhinulaza, ka mahazo karama 60 farantsa isan-taona. Toxo2.—NyChefd'Etat-Mijor, manao raharahan'ny Secretaire General amy ny Territoire Mill taire, no miadidy ny fanatanterahana ity didy ity. Antananarivo, 7 Avril 1891. GALLIENI.
Vu: Le Directeur des Finances et du Contrôle, HOMBERG.
DIDY 574 Ny Général, Lehiben' ny Foloalindahy mitana
ny
tany sy Résident Général-ny Frantsa aty Madagascar, Noho ny didytamy ny 11 Décembre 1893, milaza ny fahefan' ny Résident. Général; Noho ny lalana tamy ny 27 Avril 1896, manao any Sisaony ho Gouvernement Général; Noho ny lalàna tamy ny 23 Février 1897, mandamina ny hzarazarana ny fttondram-panjakana amy ny Territoire Militaire faha-2; Araka ny tilazany M.le Lieutenant-Colonel, Commandant-n' ny Territoire Militaire faha-2. Dia mamoaka izao didy izao : TOKO i.-Nyfari-tanin'Antanamalaza, Ambato, sy Fandana,amv ny Sous-Gouvernement-n' Ambohimalaza, dia akambana amy ny Sous-Gouvernementn' Ambatomanga. TOKO 2.—Ny Chef d'Etat-Major, manao raharahan* ny Secrétaire Général amy ny Territoire Militaire, no miadidy ny fanatanterahana ity didy ity. Antananarivo, 7 Avril 1897* GALLIENI.
Siège socialestàParis, 2, place de l'Opéra, et faisantélection de domicile à Tananarive, quartier AndoSuivant réquisition du 22Mars 1897, M. Bernard halo, à l'Agence du Comptoir National d'Escompte, Léger, charron aux Travaux Publics, domicilié à a demande l'immatriculation, au nom de la CompaTananarive, quartier Isoraka, a demandél'immatri- gnie Coloniale de Madagascar, en qualité de proculation,en qualité de propriétaire,d'une propriété à priétaire, d'une propriété à laquelle il déclaré laquelle il a déclaré vouloir donner le nom de « Villa vouloir donner le nomde«Juliette», consistant en de la Prospérité, consistant en une maison et une maison et dépendances situées à Tananarive, dépendances situées à Tananarive, quartier Isoraka. quartier Amparibe. Cette propriété occupant une superficie de 4 aresCette propriété occupant une superficie de 3 ares RÉQUISITION 127.
DIDY 575 Ny Générât, Lehiben' ny Foloalindahy mitana ny tany sy Résident. énéral-ny Frantsa aty Madagascar, Noho ny didy tamy ny 11 Décembre 1895, milaza tiy fahefan1 ny Résident Général Nono ny laiana tamy ny 21 Avril1896,manao any Sisaony ho Gouvernement Général Noho ny laiana tamy ny 21 Septembre 1896, milaza any Jmerina ho. Cercles militaires; Nono ny laiana tamy ny 21 Deccmbre 1896, mandamina ny Territoire Militaire faha-2; Araka nvtilazany M. Ie Lieutenant-Colonel, Commandant le 2e Territoire Militaire ; Dia mamoaka izao didy izao : Tokò 1.—JosephRavelojaoninalOvtra,mpanompo afaka, dia atao Sous-Gouverneur kilasy 1alia-3 ao Ambatomanga, ka mahazo karama "240 farantsa
;
;
jsan-taona. Rainanahadray dia atao manamboninahitra lefltra kilasy faha-2, sy letitry ny Sous-Gouverneur-n' Ambatomanga, ka mahazo karama 90 farantsa isantaona. Ramanankandrasana dia atao mpanoratry ny Sous-Gouverneur-n'Ambatomanga, ka mahazo karama60 farantsa isan-laona. Toko 2. Ny Chef d'Etat-Major, manao raharahan' Secretaire Général amyriy Territoire militaire, ny miadidy ny fanantanterahana ity didy ity. jao Antanananvo, 7 Avril 1897.
a
»
;
centiares, est limitée:AuNord, par le chemin d'Isoraka Au Sud, par un terrain appartenant à Ratsisatraina; A l'Est, par le fossé d'enceinte d'Isoraka; A l'Ouest, par un tombeau appartenant à RazafimbaTioaka. Le requérant déclare qu'à sa connaissance il n'existe, sur ladite propriété, aucune charge ni aucun droit réel immobilier, actuel ou éventuel. Le Conservateur de la propriété foncière, 50
FANGATAHANA N° 121
:«
:
;
576
ao
1
2.—Ny Chef d'Etat-Major, manaoraharahan' ny Secretaire B-énéral amy ny fari-tany tehezin' uy ioloalindahy, no imadidy ny lanatanterahana ity diTOKO
4y
7
Antananarivo, Avril1897. GALLIENI.
-'
Rajaonera dia natao 12 Vtra, noho ny soa betsaka nataony ho any Frantsa. Rainizafy, Gouverneur-n' Antanamalaza, dia natao 11 Vtra, noho ny soa nataony ho any Frantsa. Rakotovao, mpiasa ao amy ny Génie, dia natao i) Vtra, nobç, ny soa vitany tamy ny fanaovany ny raharaba maro noniena ho tandreuiacv. Iretoolona ireto dia natao 8Vtra Ravoninjatovo Goverinora 1 amy ny faritanmy Tsirangaina Raiaralahimampianina, xnpiaaidy sy Rabary mpikarakara amy ny' Sous(ouvernement-n' Amboniriana, noho ny hej'im-po nasehony tamy ny19 Mars tao Miadanimamo, tamyny nisamborany ilay lehiben' ny mpikomy tranainy, any amy ny Farihin'
:
Jtasy.
n'e-
xiste, sur ladite propriété, aucune charge ni.aucun droit réel immobilier, actuel ou éventuel, Le Conservateur de la Propriété foncière", BARTHOLOMÉ.
N" 129
FANGATAHANA.
Noho ny fangatahana tamy ny"24 Mars 1897,MonsieurHufiau Amedee, Solon-iena manao amJ.. ny anaran' nv Fikambanana, momba ny zana-panjakana eto Madagascar, izay manana tHmmbanana. ao Paris amy ny Place FOpera N° 2, sy manondro fonenana ao Antananarivo, amy ny fan-tany Andohalo, ao amy ny tranon' ny Masoivoho ny;Comptoitr National d'Escoinpte,nangatakanyanoratanaamy ny RejistranyFanjakana amyny anaran'nyFikambariamu momba ny Zana-panjakanaetoMadagascar, tompon ny tany nambarany sytianynomena anarana hoe: «Juliette,» misy tranoanankirav sy ny momba azy, ao amy ny fari-tanin' Amparibe. lzany tany izany dia misy toknnv ho 4 ares ny habeny, ary izao no faritra aminy:Ny avaratra sy ny aniirefana, dia nv tanin-dRanaivo ; ny atsinanana, dia ny tanin-dRasoanjanaliary,Razaiarivony sy Rasoamananantony ; ny atsimo, dia ny làlana mankany Mahamasina. Ny mpangataka manambara fa araka ny fahalalany ireofanananatanyvoalaza ireo dia tsy misy anto.javatr' olona, ary tsy ananan'olon-kafa, na ankehitriny, na amy ny hoavy. fananana tany, Ny Mpitahiry ny amy BARTHOLOME.
t,,'ny
RÉQUISITION130
Suivant réquisition du 16 Mars 1897, M. Bartholomé Jules, Chef du Service des Domaines, domicilié à Tananarive, en-ses bureaux, agissant au nom et a demandé l'im-. pour le compte de l'Etat, Français, matriculation, eu qualité de propriétaire, d'unepronom priété à laquelle on a déclare vouloir donner de « Ambalakanefa, ,).consistant en terrainsincultes" Manaiijary, situés à Ambalakondïô,district Cette propriété occupant une superficiedequatre hectares, est limitée AuNord par dès-terrains domaniaux. —A l'Est, £ Sud, BARTHOLOMÉ. — Au 1 rivière Mananjata. la l'Ouest, A par — Lerequérant déclarequ' connaissance il n'e:'; sa FNGATAANANO,128 xiste,, sur ladite propriété,-aueunecharge ni "aç¡rn xéel immobilier,actuel oxtéverituei,-autres que droit -.' Noho ny fangatahana tamy nyr 19Novembre ceux "résultant d'un titre -'d'oéeupatioïi provisoire" 1896, Monsieur Ternes Prosper, tompon-tany,mo- délivré le 30 Janvier 189T, par M. le- Résident- fie ninaao Antananarivo, nangatakany anoratanaamy France M.Normandin Henri, planteur, demeurant, ny Rejistry ny Fanjakana, laizyno tompon' ny tany à nambarany sy tiany nomena anarana hoe: «ReLeConservateurde propriétéfoncière, dange», misy trano anankiray synvmombaazy,ao BARTHOLONE.. fari-tanin Antananarivo,amy ny Anjoma. Izany tany izanv dia misy iray are sy fito centiaFANGATAHANA habeny, ary faritra aminy: izao no res ny Ny avaratra, dia ny place Colbert; ny atsimo sy ny ànùrefana, dia ny trano Fiangonana Anglikana'; Bartholome fangatahanatamyny16Mars i87,N.,. Noho Jules, ny atsinanana, dia ny tranon-dRazeroma. rahaFahan Lehibe ny. amy ny "Ny mpangataka manambara fa arakanyfahalalaAntananarIVO, manao ramonina tanim-panjakana, ao fananana tany voalaza ireo diatsy misy natao harahaamynyanaran'nyFanjakana Frantsay,nanny ireo anto-javatr' olona, ary tsy ananan' olon-kafa, na Rejistry ny Fanjakana, gataka anoratana amy ny ny ( ankehitriny na amy ny ho avy. tiany izy najnbarany tompon' ny tany sy notany, la no Ny Mpitahiry ny amy ny fananana tanytsy voamena anarana hoe: Ambalakanefa,» BARTHOLÖME. 'voly ao Ambalakondro, fari-taniny Mananjary. Izany tany izany dia misy 4 hectares, ary izao no' faritra aininy:Nyavaratra,nyatsinanana, ny atsimo, RËQUISITiONN°129 dia ny tanim-paniakana ny andrefanadia ny reniMananjara. ranony araka ny fahafanNympangataka manambara Suivant réquisition du 24 Mars 1897, M. Duflau Améclée, agissant au nom et comme représentant tarany 10 tany Y-oalaza io, dia tsy misy natao antoCompagnieColoniale de Madagascar, dont le javatr' olona, ary tsy ananan' olon-kafa, na ankehi-
-
ity. -53
de
chemin Mahamasina. Le requérant déclare qu'à sa connaissance il
BARTHOLOMÉ.
Noho nv fangatahana tamy ny 22 Mars 1897, M. Bernard Léger, mpanao sarety amy ny Travaux Publics, moninaao Antananarivo, amy ny fari-taniny Soraka, nangataka ny anoratana amy nyRejistry ny Fanjakana, laizynotompon' ny tany nambaranysy Villa de la Prosperity,» tiany nomena anarana hoe misy trano anankiray sy ny momba azy, ao AnGALL1ENI. fari-taniny Soraka. tananarivo, ny amy Vu Izany tany izany, dia misy 3 ares sy 50 centiares des Direcleur Finances Le ny halehibeny, ary izao nofaritraaminy:Ny avaratra, et du Contrdle, dia ny laiana Soraka ny atsimo, dia ny tanin-dRatsisatraina; ny atsinawana, dia ny hady' manodidina HOMBERG. ny Soraka; ny andrefana dia ny'fasari-dRazafimbahoaka. DIDY Ny mpagataka manambara fa araka ny fahafantarany ireo fananaria voalazaireo dia tsy misy natao Ny Général, Lehíben' ny Foloalindahy mitana ny anto-javatr' olona, arytsyananan' olon-kata, riaaniany sy Résident. Général-ny France aty Madagas- kehitriny na amy ny no avy. Ny Mpitahiry ny amy ny fananana tany, car, , Noho ny laiana tamy ny 11 Décembre 1895, milaza BARTHOLOMfi. ny fahefan' ny Résident General; Noho ny didytamy ny 21 Septembre 1896, manao RÉQUISITION 16° 128 ny C'erclemiliLiuren>Ambatonarazaua; Noho ny didy tamy ny 21 Octobre 1896, ny amy ny lanaovan' ny Malagasy ny anjara raharahany Suivantréquisitiondu 19Novembre 1896, MrTernes tlny ny tao-zava-panjakana; propriétaire, domicilié à Tananarive, a deProsper, Araka ny toro-lievilry M.le Chef de Bataillon, Com. mandé l'immatriculation, en qualité de propriétaire, Jimndant-ny cercle Ambaiondrazaka; d'une propriété à laquelle il a déclaré vouloir donde «Redange; » consistant en une ner le nom Dia mamoaka izao didy izao maison et dépendances,situées à Tananarive, quarTOEO 1°.— Ny mpanaotao-zava-panjakana amy tier Anjoma.. izayalafiia lio loy ny mpiay fari-ianiny Sihanaka, Cette propriété occupant une superficie de 1 arc volasoloiii-batsy toy ire to dia lanja, homena mana- o7 centiares environ, est limitée: au Nord, par la jraka ireto: place Colbert; au'Sud etàl'Ouest, par l'église Ambatondrazakamankany Toamasma 9 tr. anglicane; à l'Est, par la maissn de Rajeroma. 50 Mahauibo. id id Le requérant déclare qu'à sa connaissance il id id ba.Iiatavy. 50 n'existé, sur ladite propriété, aucune charge ni aucun id Iinerimandroso id 50 droit réel immobilier, actuel ou éventuel, id AntanimenaKelyl 70 id de la propriété foncière, Conservateur Le id -Tanil'otsy 80 id 2
:
:
environ est limitée Au Nord et à l'Ouest, par lapropriété de Ranaivo; A l'Est, par la propriété de Rasoanjanahary, Razaiarivony, et Rasoamananantony; au Sud, par le
4
-
;: ' le
:
-
?
à
,..
à Tsarahafatra.. la
130
ny
«
la
-
de
;
fa
-
innynaamy nyhoavy, afa-tsy ny avyamyny loha- han'nytanim-panjakana, monina ao Antananarivo, tenyfitananavonji-tavan' andro nataony M. leRési": ao amy nyblraony, manao raharahaamyny ..llent-ny France laminy M. Normandin, Henri, mpam- anaran' ny Fanjakana Frantsay, nangataka ny anoboly, moninaao Tsarahafatra, tamvny 30 Janvier 1897. ratana amy ny Rejistry ny Fanjakana, fa izy no NyMpitahiryny amy fananana tany, tompon' ny tany nambara,sy tiana nomenaanarana
:
"Ansakanefa", tany tsy voavoly ao Ansaka, fari-taniny Mananjary. Izany tany izany, dia misy 2 hectares ny habcny, ary izao no faritra aminy: Ny avaratra dia ny lalana ho any Ambositra; ny atsimo, sv ny atsitanim-panjakana; ny andrefana, dia dia ~y ny taním-pa~. nanana, día nv renirano Ansaka. "Ny mpangataka manambara fa araka ny fahafantarany io tany voalaza io, dia tsy misy natao antojavatr'olona, ary tsy ananan' olon-kafa na ankehitriny, na amy ny ho avy, afa-tsy ny avy amy nyloha-tenyfitananavonji-tavan' andro nataotamv ny 30 Janvier 1897j nifanarahan' nv M. le M.. Normandin Résident ao Mananjary taminy Tsarah«atra. Henri, mpamboly, monina ao Ny Mpitahiry ny amy ny fananana tany, hoe
BARTHOLOME. RÉQUISITIONN°131
Le requérant déclare qu'à sa connaissance il n'existe, sur ladite propriété, aucune charge ni aucun droit réelimmobilier,actuel ou éventuel, autres que
ceux résultant d'un titre d'occupation provisoire accordé le 31 Janvier par M. le Résident de France à Mr Lépervcnche Alfred, propriétaire, demeurant à Tsarahafatra. Le Conservateur de la Propriété {onGlèl'e, BARTHOLÚIÉ.
du 16 Mars 1891, M. Bartholomé Suivant réquisition du FANGATAHANA N° 134 Jules, Chef Service des Domaines, domicilié à Tananarive, en ses bureaux, agissant au nom et Noho nv fangatahana tamy ny 16 Mars 1897, Français, de l'Etat demandé le compte l'impour a Monsieur Bartholome Jules, Lehibe amy nyraharade propriétaire, d'une propriété matriculation, àlaquelleenilqualité monina ao Antananariyo. tanim-panjakana, han' nv déclaré vouloir donner le a nom Fanjakanat ny «Sandrakanefa manao ny raharaha amy ny anaran' consistant en terrains incultes Frantsayao amy ny biraony, nangataka ny anositués à Anktba, district de Mananjarv. ratana amy ny Rejistry ny Fanjakana, fa izy na Cette propriété occupant une superficie de cinq tompon' ny tany nambarany sy tiany nomena anahectares, est limitée rana hoe:"« Mazava,» tany tsy voavoly, ao AmpanAu Nord, par un .terrain dont la concession est garinamaro, fari-taniny Mananjary. BARTHOLOME. demandée par M. Roy; Izany tany izany dia misy 50 hecLires ny habeA l'Est, par la rivière Mananjara; ny, ary izao no faritra aminy Au Sud et à l'Ouest, par la rivière Sandrakaria. Nyavaratra, dia ny tanim-panjakana. Le requérant déclare qu'à sa connaissance il n'eREQUISITION NP 133 Ny atsimo, dia ny moron-drano ankaviany Maxiste, sur ladite propriété, aucune charge ni aucun nanjary. droit réel immobilier, actuel ou éventuel, autres que Suivant réquisition du16 Mars 1897,M.Bartholomé, Ny atsinanana, dia ambinanin' ny renirano Imana, résultant d'un titre d'occupation provisoire dé- Jules, Chef du Service des Domaines, domicilié à ceux livré le 30 Janvier 1897, par M. le Résident de Fran- Tananarive, en ses bureaux, agissant au nom et Ny anclrefana. dia ny tokotaniny M. Bail. fahafanNy mpangataka manambara fa araka ny ,ce à M. Normandin Henri, planteur, demeurant à pour le compte de l'Etat Français, a demandé l'im- taranv tany voalaza io, dia tsv ananan' olon-kafa. io - de propriétaire, d'une ary tsy misy natao anto-javatr' olona, na ankehimatriculation, en qualité il Le Conservateur de la Propriété foncière, propriété à laquelle a déclaré vouloir donner le triny na amy ny ho avy, afa-tsy ny avy amy ny de, ulUokanefa », consistant en terrains incul- loha-tenvfitanana vonji-tavan' andro natao tamy ny nom BARTHOLOMÉ. tes situés à-Manakan, au lieu dit Mokanefa, district 31 Janvier 1897, nifanarahanv Monsieur le Résident de Mananjary. taminy M. Leperyenche Alfred, tOIIfde France, propriété occupant une superficie de cent pon-tany, monina Cette FANGATAHANAN"131 Tsarahafatra. limitée: hectares, est Ny Mpitahiry ny amy ny fananana tany.. Au Nord, par le village d'Ambani-Ambatimiti Noho ny fangatahana tamy ny 16 Mars 1897,MonBARTHOLOME. rivière de Mananjara ; la l'Est, A par sieur Bartholome, Jules, Lehibe amy ny raharahan' Au Sud età l'Ouest, par des terrains domaniaux. ny tanim-panjakana, monina ao Antananarivo, manao Le requérant déclare qu'à sa connaissance il raharaha amy ny anaran' ny Fanjakana Frantsay,ao n'existe, sur ladite propriété, aucune charge, ni auRÉQUISITIONN°135 ny anoratana amy ny cun droit réel immobilier, actuelou éventuel, auamy ny biraony, nangataka Bejistry ny Fanjakana, fa izy no tompon' ny tany tres que ceux résultant d'un titre d'occupation pronambara sy tiana nomena anarana hoe «Sandraka- visoire délivré le 30 Janvier 1891, par M. le Résident Suivant réquisition du 16 Mars 1891. Mr Bartholodes Domaines, domicilié efa», tany tsy voavoly ao Ankeba, amy ny fari- de France, à M. Normandin Henri, planteur, de- mé Jules, Chef du Service à Tananarive, en ses bureaux, agissant au nom et. tajiiny Mananjary. Tsarahafatra. à meurant pour compte de l'Etat Français, a demandé l'imIzany tany 'izany dia misy 5 hectares ny habeny, Le Conservateur de la propriété foncière matriculation, en qualité de propriétaire, d'une ary izao no faritra aminy: propriété à laquelle on a déclare vouloir donner le Nyavaratra, diany Concessionnangatahany M. BARTHOLOlUÉ. inRoy;nyatsinanana, dia ny renirano Mananjara; ny nom de « Ambodibakolo, consistant en terrains cultes, situés à Ambodimanga, lieu dit Ambodibaatsimo sy ny andre fana, dianyrenirano Sandrikaria. FANGATAHANA N° 133 kolo. Ny mpangatakamanambara,faarakanyfahalalany Cette propriété occupant une superficie de 100 nvamin' tany voalaza io, dia tsy misy natao antoJavar' olona, ary tsy ananan' olon-kafa, na ankehitri- Nohonyfangatahana tamy ny 19 Mars 1897, M. hectares est limitée: raharahamomba Au Nord et à l'Ouest, par des terrains domaniaux. amvny jiy, na amy ny ho avy, afa-tsy nyavy amy ny loha- Bartholomé, Jules, Lehibe. teny fitanana vonji'-tavan' andro, nataony Monsieur ny tanim-panjakana, moninaao Antananarivo, ao Au Sud, par la rivière de Mananjara l'Est, par le village d'Ambodimanga. le Résident de France taminy Monsieur Normandi amy ny biraony, manao raharaha amy nv anaran' A Le requérantdéclarequ'àsaconnaissance il n'exisJleQri, mpamboly monina ao Tsarahafatra, tamy ny ny Fanjakana Frantsay, nangataka ny anoratana propriété, aucune charge ni aucun amy nyRejistry ny Fanjakana, fa IZY no tompon' te, sur ladite 30 Janvier 1897. immobilier, actuel ou éventuel, autres que réel sy droit tiana tany nambara nomena ny hoe anarana tany, Ny Mpitahiry ny amin'ny fananana Mokanefa, résultant d'un titre provisoire délivré le 31 Ianakana, tany tsy voavoly ceux izay ao « BARTHOLOME par Mr le Résident de Mananiaxv à M'' atao hoe Mokanefa, amy ny fari-taniny Manan- Janvier 1897,Louis, ingénieur civil, domicilié" ManaaBail, Henri, jary. Izany tany izany, dia misy 100 hectares ny ha- jary. REQUISITION 132 beny, ary izao no faritra aminy: Le Conservateur de la propriété foncièret Nyavaratra, dia ny tanana'Ambanin' AmbatomaiBARTHOLOMÉ. Suivant réquisition du 16 Mars 1897, M.Bartho- to ; ny atsinanana, dia ny renirano Mananiara; ny lomé Jules, Chef du Service des Domaines, atsimo syny andrefana, diany tanim-panjakana. ,domicilié à Tananarive, en ses bureaux, agissant Ny mpangataka manambara fa arakanvfahalalaFANGATAHANA N° 135 le de l'Etat Française et compte voalaza pour .au nom io tany io, dia tsymisy natao anto-jany demandé l'immatriculation, en qualité de proprié- vatr' olona, ary tsy ananan' olon-kafa, na ankehitetre^rd'une.propriété à laquelle on a déclaré vou- triny na amy ny ho avy, afa-tsy Noho ny fangatahana tamy ny io Mars 1897, ny avv ny Monsiuer Bartholome, Jules, Lehibe amy ny raharaloir donner le nom de «Ansakanefa consistant loha-tenyvonji-tavan'andro nataony M. 'le amy Résident. terrains incultes situés à Ansaka, province de de France, ao Mananjary, taminy M. Normandin han' ny tanim-panjakana, monina ao Antananarivo, en anaran' ny FanIttananjary. Henri, mpamboly, monina ao Tsarahafatra, tamy ao amy ny biraony", manao amy ny anoratana amy ny jakana Frantsay,nangataka Cette propriété occupant une superficie de deux ny 30 Janvier 1897. nyFanjakana, fa IL Ill- tcir.pon' ny tany Rejistry Jiectares, est limitée Ny Mpitahiry ny amy ny fananana tany, nambara tiana nomena anarana hoe: AmbodiAu Nord, par le chemin d'Ambositra sv « tanv izay à Ambodimanga, Sud l'Est, des et terrains domaniaux hakolo, » Au BARTHOLOME. tsy voavoly ao par A l'Ouest, par la rivière Ansaka. atao hoe: Ambodlbakolo. izany, dia misy 100 hectares ny habeIzany tany Le requérant déclare qu'à sa connaissance il RÉQUISITION N° 134 izao" no faritra aminy: Ny avaratra sy ny an-n'existe, sur ladite propriété, aucune charge ni ary ny, actuel ou éventuel, drefana, dia ny tanim-panjakana; ny atsimo, dia ny aucun droit réel immobilier, Suivant réquisition du 16 Mars 1897, M. Bartho- renirano Mananjara; atsmanana, dia ny tanàna ceux résultant d'un titre d'occupation lomé Jules, Chef du Service autres que délivré ny des Domaines, domici- Ambodimanga. le 30 Janvier 1897, par M. le Réprovisoire à Tananarive, en ses bureaux, agissant au Ny mpangataka manambara fa araka ny fahafannom sident de Mananjary àM. Normandin Henri, plan- lié Français, [demandé et pour le compte de l'Etat tarany io fananana tany voalaza io, dia tsy misy nateur, demeurant à Tsarahafatra. l'immatriculation, en qualité de propriétqire, d'une tao anto-javatr' olona, arytsy ananan' olon-kafaf de la foncière, Conservateur propriété Le propriété à laquelle on a déclaré vouloirdonner le ankehitrinv na amy ny ho avy, afa-tsy ny avy na BARTHOLOMÉ. nom de « Mazava, » consistant en terrains incultes amy ny loha-tenyvonji-tavan' andro nataonyMonsitués à Ampangarinamaro', province de Mananjary. sieur le Résident Mananjary taminy M. BailT ao Cette propriété occupant une superficie de cin- Henri Louis, tompo-marika borozano, monina FANGATAHANANo132 ao quante hectares, est limitée: Au Nord,par des ter- Mananjary, tamyny 31 Janvier 1897. rains domaniaux; Au Sud, par la rive gauche du Ny Mpitahiry ny amy ny fananana tany, Mananjara; A l'Est, par l'embouchure de la rivière Nolio ny fangatahana tamy ny 16 Mars 1897, M..Bartholomc, Jules, Lehibe amy ny rahara- Iman; A l'Ouest, par la propriété de Mr Bail. B.l-ì.THOLOM.É.
»
e
;
:
Tsarahafatra.
ao
;
:
le
»
io
;
:
à
»,
:
;
-
ny
;
a
,
REQUISITION 136
Suivant réquisition du 5 Février 1897, M- Jean commerçant, domicilié à Mananjary, LouisAngel, Louis AD£e, 'immatriculation, enqualité de propriéu demande taire, d'une propriété à laquelle il a déclaré vouloir donner ic nom de « Gcmozac1), consistant en cultures diverses, situées à Sahanompana, province 4e Mananjary. Cette propriété occupant une superficie de 11 hectares, est limitée Au Nord, par la rivière Mananjara ; A l'Est, par la propriété Rakotovao ; Au ISud, par des terrains domaniaux; A l'Ouest, par la propriété de M. Jean Louis. Le requérant déclare qu'à sa connaissance il n'existe, fur ladite propriété, aucune charge ni aucun droit réel immobilier, actuel ou éventuel. Le Conservateur de la propriété foncière,
:
BARTHOLOMÉ.
à Tananarive, en ses bureaux, agissant au nom et pour le compte de l'Etat Français, a demandé l'immatriculation, en qualité de propriétaire, d'une propriété laquelle on a déclaré vouloir donner le nom de « Tsara Rivotra», consistant en terrains incultes, situés à proximité de Mananjary. Cette propriété occupant une superficie de dix hectares, est limitée Au Nord, par des terrains domaniaux; A l'Est, par la propriété de Mr Albert; Au Sud par la rivière Mananjara. A l'Ouest, par la propriété de M. Counorton. Le requérant déclare qu'à-sa connaissance il n'existe, sur ladite propriété, aucune charge ni aucun droit réel immobilier, actuel où éventuel, autres que ceux résultant d'un titre d'occupation provisoire, délivré le 8 Février 1897, par flr le Résident de Mananjary, au nom de M, Alisse Emile demeurant à Alger. Le Conservateur de la propriété fonciere,
à
AVIS DE CLOTURES DE BORNAGES PROVISOIRES.
Réquisition 1° 93
:
Propriété dite: Progrès, sise à Tananarive..
Requérant
:
BARTHOLOMÉ.
f36.
M*
Novas.
Le bornage provisoire aeu lieu le 30 Mars i897.
Réquisition 1° 94
:
-
Propriété dite Mangarivotra, sise à Tananarive. Requérant: MrRanaivo. Le bornage provisoire a eu lieu le 31 Mars. 1897.
88 o : Antsahalalina, sise près Tana-
Réquisition
Propriété dite narive. Requérant:Mr DrVillette. Le bornage provisoire aeu lieu le
le
27 Mars-
i897.
"FANGATABANANo
Réquisition11°92
FANGATAHANA N" 131
a
Propriété dite: Andromenavola, sise TanaNoho ny fangatahana tamy ny 5 Février 1897, narive. V mpivarotra Mamonina 3VL Jean Louis, Ange, ao fangatahana 16 Mars"1897, Noho tmy Mnie VveRasoandrazana. Requérant: ny ny Rejistry bornage anoratana Bartholome uarjara, naneataka ny amy ny Monsieur Jules, Lehibe amy ny rahaprovisoire a eu lieu le 29 Mars Le tany nambatompon' izy ia Fanjakana, ny no Jlð' rahan' ny tanim-panjakana, monina ao Antanana- 1897. "Gemozac," hoe tiany nomena anarana rany sy raharaha amy biraony, rivo, amy manao ny ao samihala, Sahanompana, misy voly maniry ao anaran' ny Fanjakana Frantsay, nangataka ny ny Réquisition M0 95 lari-taniny Mananjary. a fa izy anoratana Fanjakana, Rejistry ny ny amy habeny, Propriété dite: sise à TananaTsaramody, hectares Izany tany izany dia misy 11 ny tiana nainbara tany tompony, nomena rive. sy ny no no faritra aniiny izao ary Tsara Rivotra, » tany tsy voavoly, hoe anarana « ny atsiMananjara; renirano diany Ny avaratra, Requérant Mr Rasamoely. akaikiny Mananjara. ao dia atsimo, nanana, dia ny ianir-dRakotovao ny Lebornageprovisoirea eu lieu le 5 Avril 1897,. Izany tany izany, dia misy 10 hectares ny habetaniny dia ny andrefana, tanim-panjakalla; ny Le dernier délai pour faire opposition aux ny, ary izao no faritra aminy: Ny avaratra, dia ny M. Jean Louis hiany. taniny M. dia atsinanana tanim-panjakana; dites réquisitionsd'immatriculation, est dedeuxny ny fahalafa araka manambara Ny mpangataka ny ny atsimo, dia ny renirano Mananjara; ny mois à partir du jour de la présente publicaInny io tany voalaza io, dia tsy misy natao- anto- Albert; dia ny taniny M. Counorton. tion. jltvatr' olona, ary tsy ananan' olon-kafa, na anke- andrefana, Ny mpangataka manambara araka fahafanny liltriny na amy ny ho avy. P. BOURDIER tarany 10 tany voalaza io, dia tsy misynatao antoNy Mpitahiry nyamy ny fananana tany, javatr' olona, ary tsy ananan' olon-kafa, na ankenitriny na amy ny ho avy ; afa-tsy ny avy amy Par acte sous signatures privées en date dur BARTHOLOME. ny loha-teny titanana voni-tavan' andro nataony 5 avril 1897, la société existant entre Monsieur Je Résident ao Mananjary; amy ny anaLépineux et Rossignol sous la raison sociale ran' ny Monsieur Alissc Emile, monina any Alger, Lépineux et Rossignol pour tout commerce et prosRÉQUISITION N" un pection et exploitations de- mines est et demeure tamy ny 8 Février 1897. dissoute à compter du 5 avril 1897.Leporteur d'un fananana tany, Mpitahiry Ny ny amy ny extrait peut faire publier pour extrait LÉPINEUX. Suivant réquisition du 16 Mars 1897, M. BartholoBARTHOLOMfi. ROSSIGNOL. 111{> Jules, Chel du Service des Domaines, domicilié
:
:
;
1
:
:
fa
:
MÉTÉOROLOGIQUES
OBSERVATIONS
Faites à la Missiop catbolique de Tapapariùe, da
:
AliTITUlïE ,
Mare I~lars
'1
I
Baromètre
Th-sec Baromètre Th--sec
1
r
Hum. Barom. Th-secTh-hum Th-hum. ,l.
mes
aa
31
Mars 1897
IStiOMÈTRES
Max.
Min.IMoyen ne
651.59
23°.5
19°.8
69
251.1 - 16°.0
20-.5
Pluie mm.
15
654™".54
17°,6
17"-4
98
17
653.23
18,0
17.2
92
650.66
21.6
19.4
80
23.6
15.2
19.4
27.8
18
652.52
18,2
17.5
93
649.91
24.7
20.7
67
25.6
15.5
20.5
34.1
19
651.70
18,8
18.1
93
649.81
21.8
19.3
78
24.0
16.0
20.0
14.5
20
652.55
18,4
17.7
93
650.53
22.7
19.9
75
24.8
15.720.2
26.2
21
652.60
18,4
17.4
90
650.17
21.7
19.3
78
24.0
15.7
19.8
22
651.86
16,4
14.9
84
649.82
21.6
19.1
78
22.6
14.0
18.3
23
651.34
16,4
15.2
87
649.62
21.2
17.8
69
22.0
14.0
18.0
24
650.79
17,0
15.6
85
649.06
21.0
17.9
72
21.0
14.8
17.9
'25
650.89
17,0
16.0
90
648.56
22.8
19.0
68
23.3
14.5
18.9
26
651.48
18,1
17.4
93
648.80
23.7
20.3
72
24.2
15.6
19.9
27
650.66
19,3
19.0
97
648.31
23.2
20.9
80
24.0
16.7
20.3
48.1
28
650.69
19.8
19.2
94
648.76
25.2
21.3
69
25.8
17.2
21.5
3.25
29
651.28
19,6
19.1
95
649.48
24.8
22.5
82
25.4.
17.8
21.6
0.6
30
652.15
19.4
18.2
88
649.82
25.0
19.0
54
25.4
17.3
21.30,9
31
652.76'
18.5
17.2
87
650.46
22.5
19.8
76
23,8
16.0
19.9
1
16
1.65
1.0
Faitsparticuliers Nimbui : et. .au et éclairs orage S Nimbus; soir orage au loin. Cirro-stratus: Nimbus; soir: orage. soir
:
SO.
:
Cirro-stratus; soir: orage au loin. Nimbus;cirro-nimbus; cumulus; soir: éclairs à l'O. Bruine; Cirro-stratus; nimbus; éclairs et tonnerre à l'O. Cirro-nimbus. Nimbus.
0.1
Nimbus; cirro-stratus.
;cirro-stratus.
Nimbus
Nimbus; cirro-stratus. Cumulus
;
; ;
et nimbus; cirro-stratus pluie à 5h. Bruine cumulus et nimbus pluie à5h. Bruine;cirro-cumuluset-nimbus; orage à O, soir. Bruine ; cirrns; Nimbus; soif orage auS et à l'O.
: ; stratus;
Nimbus; nombreux cirro-stratus.
;
Rosée cirro-nimbus
nimbus.
(i