E D I T O R I A L
PARCE RIA S CONSOLIDAM A ASSOCIAÇÃO
TUDO O Q UE ACON TEC
EU POR A QUI
A
REGISTRA RECORDE DE V I S I TA Ç Ã O OS NÚMER OS SÃO SURPREEN DENTES: 16 3 M A R C AS E XPOSITO R AS E 20 MIL VIS I TA N T E S DO BR ASIL E DO EXTERIOR
..
ABIMAD’2 7 REGISTRA RÉCORD D E V I S I TA S LOS NÚM E ROS SON SORPREND ENTES: 16 3 M A R C AS E XPOSITO R AS Y 20 MIL VIS I TA N T E S DE BR ASIL Y DEL EXTERIOR
A brimos a temporada oficial de feiras
27ª edição da ABIMA D – Feira Brasile ira de Móveis e Acessó rios de Alta Decora ção – ABIMA D’27 abriu o calendá rio oficial de feiras do segmen to e surpree ndeu com número s que indicam retoma da da econom ia brasilei ra.
1.
feira
..
L a 27ª edición de
3. la
ABIMA D – Feria Brasile ña de Mueble s y Acceso rios de Alta Decora ción – ABIMA D’27 abrió el calenda rio oficial de ferias del segmen to y sorpren dió con número s que indican que la econom ía brasileñ a se está recuper ando.
5.
6.
4.
2.
de negócios do setor com números surpreendentes: 163 expositores e mais de 20 mil visitantes
1. Lorena Lima, Nat alia Hamad a 2. Recepç ão da entrada princip e Felipe Potrat z al 3. Jéssica 4. Kather yne C amargo K lock 5. Michel O t te 6. Momen tos da feira Felipe Potrat z 2. Recepç ão da entrada princip 3. Jessica C amargo 4. Kather al yne K lock 5. Michel O t te 6. C orredor es da feira
fotos: ro dr i go zor zi
..
|12
circularam pelos corredores da ABIMAD’27. O evento contou com estandes de padrão internacional
|13
e lançamentos incríveis. Peças que, em pouco tempo, estarão nas lojas de todo o país. Outros dados impressionantes são os do convênio firmado entre a ABIMAD, a ABIMÓVEL e a Agência Brasileira de Promoção de Exportações e Investimentos (Apex-Brasil). O acordo visa impulsionar as exportações de móveis brasileiros
D A B I M A
2 7
how: best in s
o a Cam arg nta dor Zec ta e apr ese edi ção da o jorn alis do des ta Sho w foi o con vida a a açã o Bes t in par 7 d’2 Abi ma
argo Zeca Cam ... how: best in s
a visi ón Zec tor de tele y con duc a edi ció n el per iod ista el invi tad o de est fue in Sho w Cam arg o a el Bes t ma d’2 7 par Abi la de
ess as “Eu ado ro me leva m peç as que paí s. par a out ro rea viva ndo É o déc or mó ria” nos sa me
argo Zeca Cam
..
an las “Me enc ant me pie zas que paí s. llev an a otro ora ció n Es la dec rea viva ndo mo ria” nue stra me
por intermédio dos projetos Brazilian Furniture e ABIMAD EXPORT. O primeiro Projeto Comprador
|49
movimentou o comércio de móveis de alto padrão can on Caval zi e Huds drigo Zor fotos: Ro
entre o Brasil e mais de 50 países da América
ti
|48
Latina e da América do Norte, que visitaram esta edição
Z O N A
do evento. A previsão é movimentar US$ 14 milhões.
D E
C O N F O R T O
Todos esses números indicam a retomada da economia brasileira . Recebemos um excelente retorno dos lojistas, demonstrado no crescimento das vendas e na geração de novos negócios. Trabalharemos ainda mais no segundo trimestre. Conhecemos a força da indústria moveleira nacional e o quanto ela busca aprimorar seus produtos, apostando em novas tecnologias para trazer sempre o melhor do design brasileiro para a próxima feira . Esperamos vocês em julho. Até lá!
...s e e u
ce rc ad os de te cn ol og ia po r to do s os la do s, o m el ho r je ito de se en co nt ra r
quiser falar
co m o di vin o e co ns ig o m es m o é co pa ra a na tu rre nd o re za . O ce lu la r? Fi ca em ca sa
c o m D e u s... ...si ...
ro de ad os de te cn ol og ía po r to do s la do s, la m ej or m an er a de en co nt ra
quisiera hab lar
|4
rs e
co n lo di vin o y co n un o m ism o es co na tu ra le za . rre r ha ci a la ¿Y el te lé fo no ce lu la r? Se qu ed a en ca sa
c o n D i o s ...
ALIANZAS CONSOLIDAN L A ASOCIACION C omenzamos la temporada oficial de ferias de negocios del sector con números sorprendentes: fueron 163 expositores y más de 20 mil visitantes paseándose por los pasillos de la ABIMAD’27, sorprendiéndose con los puestos de estándar internacional y lanzamientos increí bles que, en poco tiempo, estarán en las tiendas de todo el país. Otros datos impresionantes fueron los del convenio firmado entre la ABIMAD, ABIMÓVEL y la Agencia Brasileña de Promoción de Exportaciones e Inversiones (Apex-Brasil). El acuerdo consiste en promover las exportaciones de muebles brasileños a través de los proyectos Brazilian Furniture y ABIMAD EXPORT. El primer Proyecto Comprador movilizó el comercio de muebles de alto estándar entre Brasil y más de 50 países de América Latina y de Norteamérica, que visitaron esta edición del evento. La previsión es poder girar US$ 14 millones. Todos estos números indican que la economía brasileña se está recuperando. Recibimos excelentes comentarios de los comerciantes, y lo vimos en el aumento de las
foto: Rodrigo Niemeyer
ventas y en la creación de nuevos negocios. Trabajaremos más aún en el segundo trimestre. Conocemos la fuerza de la industria del mueble nacional y cuánto ésta busca perfeccionar sus productos, apostando en nuevas tecnologías para traer siempre lo mejor del diseño brasileño para la próxima feria. Los esperamos en julio. ¡Hasta luego!
|5
S U M Á R I O
C A R TA D O 0 0 4 C A R TA D E L PRESIDENTE PRESIDENTE COLABORADORES 009 COLABORADORES O COMEÇO DE TUDO 010 EL INICIO DE TODO T U D O O Q U E ACO NT EC EU 012 TO D O LO Q U E S U C ED I Ó POR AQUI POR AQUÍ HALL NEWS 037 HALL NEWS FEI TOS U M PA R A 0 42 H EC H OS U N O PA R A O OUTRO EL OTRO BEST IN SHOW: 048 BEST IN SHOW: ZECA CAMARGO ZECA CAMARGO O NOVO DE A-Z 059 LO NUEVO DE A-Z SE EU QUISER 090 SI QUISIER A FA L A R C O M D EUS HABLAR CON DIOS JOGO R ÁPIDO 092 JUEGO R ÁPIDO MESA-REDONDA 094 MESA REDONDA MUNDO AFOR A 098 ALREDEDOR DEL CONTINUA MUNDO CONTINUACIÓN HALL CIRCUITO 108 HALL CIRCUITO L I S TA D O S 11 2 L I S TA D E L O S ASSOCIADOS A S O C I A D O S N A P A R E D E 114 S O B R E L A P A R E D
|6
|3
Capa fotografia: Iara Venanzi conceito: Virgínia Lamarco cerâmica: Portobello tecido: Feeling Estofados
Portada fotografía: Iara Venanzi concepto: Virgínia Lamarco cerámica: Portobello telas: Feeling Estofados
|7
E X P E D I E N T E
CONSELHO EDITORIAL CONSEJO EDITORIAL Diretoria ABIMAD EDITOR/JORNALISTA RESPONSÁVEL EDITOR/PERIODISTA RESPONSABLE Virgínia Lamarco PROJETO GR ÁFICO E DIREÇÃO DE ARTE PROYECTO GR ÁFICO Y DIRECCIÓN DE ARTE Mirian Bertoldi EDITOR A DE TEXTO EDITOR A DE TEXTO Márcia Rocha REPÓRTER REPORTER A Karina Nascimento FOTOGR AFIA FOTOGR AFÍA Iara Vennanzi VERSÃO EM ESPANHOL TR ADUCCIÓN AL ESPAÑOL Traduzca traduzca.com
DIRETOR-PRESIDENTE DIRECTOR EJECUTIVO Michel Otte DIRETOR VICE-PRESIDENTE DIRECTOR VICE-PRESIDENTE PAULO MOUR ÃO DIRETOR-TESOUREIRO DIRECTOR TESORERO Paulo Allemand CONSELHO FISCAL CONSEJO FISCAL Laércio Coelho Roni Melamoude Thiago Enzveiler CONSELHO DE ÉTICA CONSEJO DE ÉTICA Claudiomar Verza Angelo Divoisin GERÊNCIA EXECUTIVA GERENCIA EJECUTIVA Patrícia Linhares patricia@abimad.com.br DEPARTAMENTO DE MARKETING DEPARTAMENTO DE MARKETING Rafael Magno rafael@abimad.com.br DEPARTAMENTO INTERNACIONAL DEPARTAMENTO INTERNACIONAL Joelma Silva Benkendorf joelma@abimad.com.br DEPARTAMENTO DE COMPR AS DEPARTAMENTO DE COMPR AS Marco Túlio Ferreira tulio@abimad.com.br ADMINISTR ATIVO/FINANCEIRO ADMINISTR ATIVO/FINANCIERO Bruno Cotrim bruno@abimad.com.br Karoline Lopes karoline@abimad.com.br REL ACIONAMENTO COM O CLIENTE REL ACIONES CON EL CLIENTE Felipe Brigante felipe@abimad.com.br
Para anunciar na Revista Hall Para anunciar en la Revista Hall 55 11 55051214 abimad@abimad.com.br As matérias assinadas não expressam necessariamente a opinião da Revista Hall Las materias firmadas no expresan necesariamente la opinión de la Revista Hall Envie comentários, sugestões, críticas e dúvidas para Envíenos comentarios, sugerencias, criticas y dudas a revistahall@abimad.com.br Rua Geraldo Flausino Gomes, 42, cj. 112, Cidade Monções, São Paulo/SP CEP 04575-090 Curta nossas redes sociais FEIR A ABIMAD ABIMADFEIR AS
W W W. A B I M A D . C O M . B R
|8
C O L A B O R A D O R E S
A Hall traz nesta edição muitas histórias da ABIMAD’27. Para começar, na seção O Que Aconteceu por Aqui, mostramos encontros, parcerias e muita comemoração nesse evento cheio de novidades e com muito networking. Em uma tarde para lá de especial, a Casa
1.
Vogue chancelou a nova revista HALL, o que nos encheu de orgulho. Zeca Camargo circulou pela feira e participou da ação Best In Show — e suas histórias continuam em Mundo Afora, na seção Top Secrets. O caderno De A a Z é uma grande vitrine dos lançamentos que encantaram visitantes e compradores. E a ABIMAD também é internacional: em Circuito Milão vocês vão ver a participação de vários associados não só no Salão de Móveis de Milão, mas também na mostra Be Brasil. Boa leitura a todos.
3.
2.
..
En esta edición, Hall trae muchas historias de
4.
la ABIMAD’27. Para comenzar, en la sección Lo Que Sucede Por Aquí, mostramos encuentros, alianzas y mucha celebración en este evento lleno de novedades y mucho networking. En una tarde súper especial, Casa
Vogue aprobó la nueva revista HALL, y ello nos enorgulleció mucho. Zeca Camargo circuló por la feria y participó de la acción Best In Show y sus historias siguen en Alrededor del Mundo, en la sección Top Secrets. El cuaderno De la A a la Z es una gran vitrina de los lanzamientos
5.
6.
que encantaron a visitantes y a compradores. Y la ABIMAD también es internacional: en Circuito Milán ustedes van a ver la participación de varios asociados, no solo en el Salón de
fotos: Ro dr igo Niemeyer
Muebles de Milán, sino también en la muestra Be Brasil. Les deseamos buena lectura a todos. VIRGÍNIA LAMARCO
1 . Virgínia Lamarco, diretora de conteúdo 2 . Mirian Bertoldi, diretora de arte 3 . Karina Nascimento,
..
repórter 4 . Márcia Rocha, editora de texto. 5 . Marisa Zampini, designer gráfico 6 . Iara Venanzi, fotógrafa 1 . Virgínia Lamarco, directora de contenido 2 . Mirian Bertoldi, directora de arte 3 . Karina Nascimento, periodista 4 . Márcia Rocha, editora de texto. 5 . Marisa Zampini, diseñadora gráfica 6 . Iara Venanzi, fotógrafa
|9
M O O D
|10
M O O D
o começo para dar início ao processo criativo, é preciso entrar no
de tudo
clima. pensar em cores pode ser um bom caminho
...
el origen
para comenzar un proceso creativo, es necesario crear.
de todo Agr ade cimentos: p e ç a s de p orc ela nato da Por tob ello + p o r t o b e l l o s h o p . c o m . b r/ T i n t a E u c a t e x Fotos de di v ulgaç ão: Chr is tia n M a ldonado/Hudson C ava lc a nti
pensar en colores puede ser un buen camino
Q uer mudar sua casa? Comece pelo mood. Esta palavra da língua inglesa significa humor, estado de espírito – é aí que nasce um conceito. Escolher a cor pode definir muito esse caminho. Por onde começar? Juntar amostras de tecidos, de tintas e de pisos, fotos de móveis, uma fita que veio em um embrulho de presente, uma flor,
..
tudo isso pode virar um quadro, um suporte de ideias.
¿Quiere transformar su casa? Comience por el mood. Esta palabra en inglés significa humor, estado de espíritu; es allí donde nace un concepto. Elegir el color puede definir mucho el camino. ¿Por dónde empezar? Junte muestras de telas, de tintas y de pisos, fotos de muebles, una cinta que vino en un paquete de regalo, una flor, todo puede transformarse en un cuadro, un soporte de ideas. l i v r o c a r n e t d e v o y a g e L o u i s Vu i t t o n _ R i o d e J a n e i r o ilus tr aç ão: Felip e Jardim f o t o : I a r a Ve n a n z i
|11
TUDO O QUE ACONTECEU POR AQUI
feira
A 27ª edição da ABIMAD – Feira Brasileira de Móveis
REGISTRA RECORDE DE V I S I TA Ç Ã O OS NÚMEROS SÃO SURPR EENDENTES: 16 3 M A R C A S E XPOSITOR AS E 2 0 M I L V I S I TA N T E S DO BR ASIL E DO EXTERIOR
..
ABIMAD’27 REGISTRA RÉCORD D E V I S I TA S LOS NÚM EROS SON SORPR ENDENTES: 16 3 M A R C A S E XPOSITOR AS Y 2 0 M I L V I S I TA N T E S DE BR ASIL Y DEL EXTERIOR
fotos: ro dr igo zor zi
|12
e Acessórios de Alta Decoração (ABIMAD’27) abriu o calendário oficial de feiras do segmento e surpreendeu com números que indicam a retomada
..
da economia brasileira.
L a 27ª edición de la ABIMAD – Feria Brasileña de Muebles y Accesorios de Alta Decoración (ABIMAD’27) abrió el calendario oficial de ferias del segmento y sorprendió con números que indican que la economía brasileña se está recuperando.
2.
1.
3.
6.
7.
4. 5.
1. Lorena Lima, Nat alia Hamada e Felipe Potrat z 2. Recepção da entrada principal 3. Jéssica C amargo 4. Fit as de crachá para os visit antes 5. K ather yne K lock 6. Michel O t te 7. Momentos da feira
..
1. Lorena Lima, Nat alia Hamada e Felipe Potrat z 2. Recepción de la entrada principal 3. Jéssica C amargo 4. Cint as de t arjet a de identificación para los visit antes 5. K ather yne K lock 6. Michel O t te 7. Momentos de la feria
|13
feira
TUDO O QUE ACONTECEU POR AQUI
1.
1. 3.
4.
|14
2. 5.
6.
9.
7.
8.
10.
11.
1. Mimo e A na Paula Padrão 2. Paulo Mourão 3. Pedro Ariel 4. Hoscinario de Oliveira e Monica Manteufel 5. A parecida C ovolan 6. Zeca C amargo e Simone Gobbi 7. L aércio C oelho 8. Thayse Freiberger 9. Giuliane Enz weiler e Rafaela Peixoto 10. Paula Schroeder, K arina Nascimento e Rebecca Boaventura 11. José Mar ton 12. Giselle Mar tos e C arol C antelli
12.
..
1. Mimo y A na Paula Padrão 2. Paulo Mourão 3. Pedro Ariel 4. Hoscinario de Oliveira y Monica Manteufel 5. A parecida C ovolan 6. Zeca C amargo y Simone Gobbi 7. L aércio C oelho 8. Thayse Freiberger 9. Giuliane Enz weiler y Rafaela Peixoto 10. Paula Schroeder, K arina Nascimento y Rebecca Boaventura 11. José Mar ton 12. Giselle Mar tos y C arol C antelli
|15
TUDO O QUE ACONTECEU POR AQUI
codesign
CODESIGN ABIMAD POR VIRGÍNIA LAMARCO
CODESIGN ABIMAD POR VIRGÍNIA LAMARCO
O espaço CoDesign ABIMAD foi
El espacio CoDesign ABIMAD fue
o lounge mais badalado da feira.
el lounge más frecuentado de la
É nesse espaço que acontecem
feria. En este espacio es donde
bate-papos, coquetéis, lançamentos, reuniões entre clientes e lojistas —
lanzamientos, reuniones entre clientes
sem falar que ele serve de ponto
y comerciantes (sin mencionar que
de encontro para influenciadores
sirve como punto de encuentro para
e formadores de opinião. Estrategicamente posicionado, o espaço de 215 m tinha 2
uma entrada no pavilhão que permitia acesso à feira. Liderada por Daniela Cavalieri, a CoDesign é uma empresa pioneira no conceito
influenciadores y formadores de opinión). Estratégicamente ubicado, el espacio de 215 m2 tenía una entrada en el pabellón por el que se podía acceder a la feria. Liderada por Daniela Cavalieri, CoDesign es una empresa pionera
de coworking por ser direcionada
en el concepto de coworking, ya que
aos profissionais da área criativa.
se orienta a los profesionales del
Daniela foi uma das responsáveis
área creativa. Daniela fue una de las
pela criação do ambiente e de suas
responsables por idear el ambiente y
funcionalidades. Virgínia Lamarco fez a curadoria das peças que que decoraram o local, todas de expositores associados: 6F Decorações, ADM Móveis, Artimage, Artecouro, Artefama, Bel
6F Decorações, Artimage, Artecouro, Artefama, Bel Metais,
Estofados Tironi, Estofados Treviso, Feeling Estofados, Hávia,
Hávia, Itamóveis, I’M IN, GS
Itamóveis, I´M IN, GS Móveis,
Móveis, Linea Home, Lovato
Linea Home, Lovato Móveis, Madelustre Iluminação, Mestre
Mestre Artesão, Mempra,
Artesão, Mempra, Msul, Neoali,
Msul, Neoali, Nova Home, Salvatore
Nova Home, Salvatore Minuano,
Tapetah, Tempus, Tumar, Vanessa Tacques, Via Star e Villeart.
4.
todas de expositores asociados:
São Marcos, Decortêxtil Almofadas,
Minuano, Spazzio Nobre, Studio Casa,
3.
piezas que integraron el lugar,
Cristais São Marcos, Decortêxtil
Móveis, Madelustre Iluminação,
2.
Lamarco realizó la curaduría de las
Butzke, Casa Tendenza, Cristais
Estofados Treviso, Feeling Estofados,
1.
sus funcionalidades. Virgínia
Metais, Butzke, Casa Tendenza, Almofadas, Estofados Tironi,
|16
se realizan charlas, cocteles,
Spazzio Nobre, Studio Casa, Tapetah, Tempus, Tumar, Vanessa Tacques, Via Star y Villeart.
1. Auditรณrio 2. C anto do living 3. Hall 4. Par te do auditรณrio 5. NIC Tur 6. Editora Olhares 7. Living 8. Entrada C oworking C oDesign
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
5.
6.
7.
8.
Auditorio Rincรณn del living Hall Par te del auditorio NIC Tur Editorial Olhares Living Entrada C oworking C oDesign
|17
TUDO O QUE ACONTECEU POR AQUI
codesign
2.
1. 3. 5.
4.
|18
6.
7.
8.
10.
11.
12. 13.
9.
1. New ton Lima 2. Michel O t te, Virgínia L amarco e Paulo A llemand 3. Daniela C avalieri e Zeca C amargo 4. C armem A lvim 5. Auditório 6. Mar t a Manente 7. Virgínia L amarco e Lucila Turqueto 8. Amelinha Amaro 9. Thaís Fonseca e O t ávio Na zareth 10. C aio C ar valho 11. Virgínia L amarco, A na Queiroz, Henrique Queiroz e Patrícia Linhares 12. Giselle Mar tos 13. Leo L at t avo
..
1. New ton Lima 2. Michel O t te, Virgínia L amarco y Paulo A llemand 3. Daniela C avalieri y Zeca C amargo 4. C armem A lvim 5. Auditorio 6. Mar t a Manente 7. Virgínia L amarco y Lucila Turqueto 8. Amelinha Amaro 9. Thaís Fonseca y O t ávio Na zareth 10. C aio C ar valho 11. Virgínia L amarco, A na Queiroz, Henrique Queiroz y Patrícia Linhares 12. Giselle Mar tos 13. Leo L at t avo
|19
TUDO O QUE ACONTECEU POR AQUI
codesign 1.
5.
6. 2.
3.
|20
4.
7.
8.
9. 10.
11.
12.
1. Marisa Zampini, Virgínia L amarco, Mônica Cullen, Rober to A lves e Mirian Ber toldi 2. Mariana Prestes 3. A le Olivastro 4. Nicole Salvatierra e Julyana Hilgenstieler 5. Paola Valente e Renat a Pereira 6. Daniela C olnaghi (à frente) 7. Marcello C ominat to e Maria C erquiaro 8. Jaqueline e Henrique Estrada 9. C oworking C oDesign 10. Editora Olhares 11. Mércia Rocha 12. Inst alação Post it 13. Ly via Ferreira
..
13.
1. Marisa Zampini, Virgínia L amarco, Mônica Cullen, Rober to A lves y Mirian Ber toldi 2. Mariana Prestes 3. A le Olivastro 4. Nicole Salvatierra y Julyana Hilgenstieler 5. Paola Valente y Renat a Pereira 6. Daniela C olnaghi ( al frente ) 7. Marcello C ominat to y Maria C erquiaro 8. Jaqueline y Henrique Estrada 9. C oworking C odesign 10. Editorial Olhares 11. Mércia Rocha 12. Inst alación Post it 13. Ly via Ferreira |21
sala vip
TUDO O QUE ACONTECEU POR AQUI
SALA VIP POR PAT R Í C I A H AG O B I A N A designer de interiores ficou responsável pela criação da Sala Vip, que recebeu um público importante para o evento: os lojistas especiais da ABIMAD’27. O ponto alto da ambientação foi o painel retroiluminado fluorescente da entrada.
SALA VIP POR PAT R Í C I A H AG O B I A N La interiorista fue responsable por crear la Sala Vip que recibe a un público importante para el evento: los comerciantes especiales de la ABIMAD’27. Lo más destacado de la ambientación fue el panel retroiluminado fluorescente de la entrada.
“Nossa ideia foi criar uma colmeia, mas uma
“Nuestra idea fue crear una colmena, pero una
colmeia especial, diferente das outras, só de
colmena especial, diferente de las otras, solo de
abelhas-rainhas. O triângulo, além de ter significado místico, traz o lado matemático e geométrico, da dualidade”, explica Patrícia Hagobian. Em estilo industrial, a estante de ferro
abejas reinas. El triángulo, además de tener un significado místico, trae también el lado matemático y geométrico de la dualidad”, explica Patrícia Hagobian. En un estilo industrial, la estantería de
com madeira foi pensada para dar um toque
hierro con madera fue diseñada para dar un toque
moderno, e o jardim vertical foi inspirado no conceito
moderno, y el jardín vertical se inspiró en el mismo
de conforto visual e sensação de aconchego. Os
concepto de confort visual y sensación de calidez.
móveis que compuseram o espaço eram de associados da ABIMAD. Estas marcas
Los muebles que integraron el espacio eran de asociados de la ABIMAD. Estas marcas participaron
participaram da iniciativa: 6F Decorações, Artimage,
de la iniciativa: 6F Decorações, Artimage, Bel
Bel Metais, Bell’Arte, Century, Decortextil, Feeling
Metais, Bell’Arte, Century, Decortextil, Feeling
Estofados, Flor de Liz, Goods Br, Lovato, Mobilier,
Estofados, Flor de Liz, Goods Br, Lovato,
New Way, Nova Home, Sier e Via Star.
|22
Mobilier, New Way, Nova Home, Sier y Via Star.
1.
4. 1. PatrĂcia Hagobian 2. Interior da Sala Vip 3. Entrada da Sala Vip 4. Wolmar Pereira
..
1. PatrĂcia Hagobian 2. Interior de la Sala Vip 3. Entrada de la Sala Vip 4. Wolmar Pereira
2. 3.
|23
talk
TUDO O QUE ACONTECEU POR AQUI
EDITOR A OLHARES E R E G I N A G A LVÃO COMANDAR AM O A B I M A D ’ TA L K S Para cada evento, a ABIMAD
EDITORIAL OLHARES Y R E G I N A G A LVÃO COMANDARON EL A B I M A D ’ TA L K S Para cada evento, la ABIMAD
busca novas parcerias a fim de
busca nuevas alianzas con
enriquecer o conteúdo
el objetivo de enriquecer el
que será apresentado.
contenido que será presentado.
A quarta edição do ABIMAD’ Talks teve sua programação
La Editorial Olhares, de Otávio Nazareth, condujo la
capitaneada pela Editora
programación de la cuarta
Olhares, de Otávio Nazareth,
edición del ABIMAD’Talks,
com curadoria da jornalista Regina Galvão. Os encontros foram realizados no espaço de coworking CoDesign
con curaduría de la periodista se realizaron en el espacio de coworking CoDesign ABIMAD por Virgínia Lamarco, en un
em um projeto cenográfico em
proyecto escenográfico en
para promover bate-papos
2.
Regina Galvão. Los encuentros
ABIMAD por Virgínia Lamarco, formato de arena, idealizado
1.
formato de arena, proyectado para promover charlas
intimistas e garantir mais
intimistas y garantizar más
interação com o público.
interacción con el público.
3.
.4
|24
4
5.
6. 7.
8.
1. Leo L at t avo, do Estúdio L at toog, e Regina Galvão, Editora Olhares 2. Percival L afer 3. Auditório A BIM AD’Talks 4. Pedro Ariel, Regina Galvão e Thaís Fonseca 5. Leo L at t avo, Regina Galvão, Percival L afer e O t ávio Na zareth, da Editora Olhares 6. Gabriel Passos 7. Thiago Enz veiler 8. Á le A lvarenga
..
1. Leo L at t avo, de Estúdio L at toog, y Regina Galvão, Editorial Olhares 2. Percival L afer 3. Auditorio A BIM AD’Talks 4. Pedro Ariel, Regina Galvão y Thais Fonseca 5. Leo L at t avo, Regina Galvão, Percival L afer y O t ávio Na zareth, de la Editorial Olhares 6. Gabriel Passos 7. Thiago Enz veiler 8. Á le A lvarenga
|25
TUDO O QUE ACONTECEU POR AQUI
talk casa vogue
CASA VOGUE CHANCEL A A N O V A R E V I S TA H A L L A ABIMAD’27 promoveu uma tarde para lá de especial. Na ocasião, Taíssa Buescu, do time de Casa Vogue, apresentou ao mercado o novo projeto editorial e gráfico da revista HALL. Idealizada por Virgínia Lamarco, diretora de conteúdo, e por Mirian Bertoldi, diretora de arte, a publicação agradou a todos, principalmente aos associados, que têm o título customizado como importante aliado para a divulgação do trabalho que realizam. Com novas seções, a revista está mais leve e dinâmica. Para quem não esteve no evento, a HALL está disponível na versão digital. O link pode ser acessado pelo site
..
ou na bio da @abimadfeiras no Instagram.
CASA VOGUE APRUEBA L A N U E V A R E V I S TA H A L L La ABIMAD’27 promovió una tarde súper especial. En esta ocasión, Taíssa Buescu, del equipo de Casa Vogue, presentó al mercado el nuevo proyecto editorial y gráfico de la revista HALL. Ideada por Virgínia Lamarco, directora de contenido, y por Mirian Bertoldi, directora de arte, la revista agradó a todos, principalmente a los asociados, que tienen el título personalizado como un importante aliado para divulgar el trabajo que realizan. Con nuevas secciones, la revista está más ligera y dinámica. Para quienes no estuvieron en el evento, la revista HALL está disponible en versión digital. El enlace puede encontrarse en la página web o en la biografía de @abimadfeiras en Instagram.
|26
1.
2. 4.
3. 5.
6.
1. Paulo A llemand, Michel O t te, Paulo Mourão, Mirian Ber toldi, Taíssa Buescu e Virgínia L amarco 2. Taíssa Buescu 3. Mirian Ber toldi, Virgínia L amarco, Márcia Rocha, K arina Nascimento e Marisa Zampini 4. Revist a Hall e A nuário Casa Vogue 5. Auditório A BIM AD 6. C arlos Rossi
..
1. Paulo A llemand, Michel O t te, Paulo Mourão, Mirian Ber toldi, Taíssa Buescu y Virgínia L amarco 2. Taíssa Buescu 3. Mirian Ber toldi, Virgínia L amarco, Márcia Rocha, K arina Nascimento y Marisa Zampini 4. Revist a Hall y A nuario Casa Vogue 5. Auditorio A BIM AD 6. C arlos Rossi
|27
TUDO O QUE ACONTECEU POR AQUI
international lounge I PROJETO COMPR ADOR AB IMAD’27 O convênio firmado entre ABIMAD, ABIMÓVEL e Apex-Brasil, por intermédio do Projeto Brazilian Furniture, trouxe 54 compradores internacionais de 16 países para
I P R OY E C T O COMPR ADOR AB IMAD’27 El convenio firmado entre ABIMAD, ABIMÓVEL y Apex-Brasil, a través del Projeto Brazilian Furniture, trajo a 54 compradores internacionales de 16 países para que visitaran esta
visitar essa edição da feira. Foram mais de
edición de la feria. Se llevaron a cabo más de
563 rodadas de negócios comandadas por
563 ruedas de negocios comandadas por
Joelma da Silva Benkendorf, da ABIMAD,
Joelma da Silva Benkendorf, de la ABIMAD,
com 55 empresas exportadoras participantes
con 55 empresas exportadoras participantes
do projeto ABIMAD EXPORT e Brazilian
del proyecto ABIMAD EXPORT, y 563
Furniture, entre os dias 5 e 7 de fevereiro,
ruedas Brazilian Furniture, entre los días 5 y
que geraram negócios no valor aproximado
7 de febrero, que generaron negocios con un
de US$ 3,73 milhões, com projeções de mais R$ 10 milhões para os próximos 12 meses. Além disso, durante o evento foi realizada uma coletiva de imprensa com os jornalistas internacionais: Ali Fillippi (Interni), Lara Bezzecchi (Design Best), e Sabrina Sciama
valor aproximado de US$ 3,73 millones, con proyecciones de otros R$ 10 millones para los próximos 12 meses. Además, durante el evento se llevó a cabo una rueda de prensa con los periodistas internacionales: Ali Fillippi (Interni), Lara Bezzecchi (Design Best), y Sabrina
(Casa Design Stili).Os profissionais realizaram
Sciama (Casa Design Stili). Los profesionales
a cobertura da feira apoiados pela Apex-Brasil.
realizaron la cobertura de la feria con el apoyo
O projeto prevê US$ 14 milhões em negócios.
e Apex-Brasil. El proyecto prevé US$ 14 millones
Os importadores participantes vieram dos
en negocios. Los importadores participantes
seguintes países: Argentina, Bolívia, Chile,
vinieron de los siguientes países: Argentina,
Colômbia, Costa Rica, Equador, Estados Unidos, Guatemala, México, Nicarágua, Panamá, Paraguai, Peru, Porto Rico, República Dominicana e Uruguai.
1.
Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Estados Unidos, Guatemala, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Puerto Rico, República Dominicana y Uruguay.
2.
|28
3.
4.
5.
6. 1. Claudia K aefer 2. International Lounge 3. Claudiomar Ver za, Arlete Bor tolon, Eduardo Adams e Clovis Pires 4. Michel O t te e Maristela Cusin Longhi 5. L ara Bez zecchi, C amila Gino e MĂ´nica Barbosa 6. Nicolas Strat t a
..
1. Claudia K aefer 2. International Lounge 3. Claudiomar Ver za, Arlete Bor tolon, Eduardo Adams y Clovis Pires 4. Michel O t te y Maristela Cusin Longhi 5. L ara Bez zecchi, C amila Gino y Monica Barbosa 6. Nicolas Strat t a
|29
TUDO O QUE ACONTECEU POR AQUI
international lounge “Para nós, da Century, participar do projeto comprador na ABIMAD’27 trouxe muitas oportunidades, especialmente apresentar nossos produtos diretamente aos compradores da América Latina e dos Estados Unidos. Hoje, as exportações representam uma pequena parcela de nosso faturamento e, para os próximos meses, temos interesse em crescer cada vez mais nessa atividade. Durante a ABIMAD’27, tivemos mais de 20 reuniões com os convidados VIPs internacionais e, até o fim do ano, esperamos conseguir um crescimento de 100% nas exportações em relação a 2018. Além disso, pretendemos visitar as empresas de alguns desses convidados VIPs, a fim de buscar os melhores players para trabalhar com nossos produtos e dar seguimento aos nossos planos de crescimento.” Rodolpho Alves, da Century “Para nosotros, de Century, participar del proyecto comprador en la ABIMAD’ 27 nos trajo muchas oportunidades de conocer y de presentar nuestros productos directamente a compradores de Latinoamérica y de Estados Unidos. Hoy en día, las exportaciones representan una pequeña parte de nuestra facturación y, para los próximos meses, estamos interesados en crecer cada vez más en esta actividad.Durante la ABIMAD’27 tuvimos más de veinte reuniones con los invitados VIPS internacionales y, hasta el final del año, esperamos conseguir un crecimiento del 100% en las exportaciones con relación a 2018. Además, vamos a visitar las empresas de algunos de estos invitados VIPS para conocer el negocio y buscar los mejores players para trabajar con nuestros productos y avanzar con nuestros planes de crecimiento.” Rodolpho Alves, de Century “Tivemos uma experiência fantástica na feira. Nós buscamos fornecedores diferentes, além daqueles que estão na Ásia, México e Estados Unidos. A Zuo Modern é uma distribuidora que atua nos Estados Unidos, Canadá, México e Colômbia e que comercializa cerca de 2 mil contêineres por ano. No Brasil, fazemos negócios com a Renar há cinco anos. Encontramos duas novas fábricas com as quais vamos começar a operar imediatamente. Estou muito animado! É uma longa viagem, mas recomendo visitar o Brasil porque vale muito a pena! Vocês vão encontrar materiais e designers incríveis que não verão em nenhum outro outro lugar no mundo. Mesmo que seja somente para inspiração ou conhecimento, ou mesmo para ver o que é novo no país, recomendo a visita. Em comparação com as feiras norte-americanas, em que predominam móveis tradicionais, creio que o Brasil tem uma inspiração muito europeia, com produtos no nível de Milão ou da Maison & Objet. Tudo é mais contemporâneo. Não importa o que você esteja procurando, minha sugestão é fazer uma visita à ABIMAD. A feira é excepcional!” Luis E. Ruesga, da Zuo Modern, Estados Unidos “Tuvimos una experiencia fantástica en la feria. Buscamos proveedores diferentes, además de los que encontramos en Asia, México y Estados Unidos. Zuo Modern es una distribuidora que actúa en Estados Unidos, Canadá, México y Colombia y que comercializa cerca de 2 mil contenedores al año. En Brasil, hacemos negocios con Renar desde hace cinco años. Encontramos dos nuevas fábricas con las que vamos a comenzar a operar inmediatamente. ¡Estoy muy entusiasmado! Es un largo viaje, pero les recomiendo que visiten Brasil, ¡porque vale mucho la pena! Van a encontrar materiales y diseñadores increíbles que no verán en ningún otro lugar en el mundo. Aunque sea solamente para inspirarse o conocer, o incluso para ver lo que hay de nuevo en el país, recomiendo la visita. En comparación con las ferias norteamericanas, en las que predominan muebles tradicionales, creo que Brasil tiene una inspiración muy europea, con productos al nivel de Milán o de Maison & Objet. Todo es más contemporáneo. No importa lo que estén buscando, les sugiero que visiten la ABIMAD. ¡La feria es excepcional!” Luis E. Ruesga, de Zuo Modern, Estados Unidos
|30
1.
2. 4.
3.
5.
1. Hec tor Miranda 2. Joelma Benkendor f, Peter Toscana e Claudia Montero 3. A lfredo A lvarez 4. Jacqueline Bravim e Joelma Benkendor f 5. Sala de descompressĂŁo 6. Maristela Cusin Longhi, A li Fillippi, L ara Bez zecchi, Michel O t te e Sabrina Sciama 7. A ndres Matorel
..
1. Hec tor Miranda 2. Joelma Benkendor f, Peter Toscana y Claudia Montero 3. A lfredo A lvarez 4. Jacqueline Bravim y Joelma Benkendor f 5. Sala de descanso 6. Maristela Cusin Longhi, A li Fillippi, L ara Bez zecchi, Michel O t te y Sabrina Sciama 7. A ndrĂŠs Matorel
6.
7.
|31
TUDO O QUE ACONTECEU POR AQUI
media partner MEDIA PARTNE RS
Influenciadores digitais parceiros da ABIMAD cobriram o evento. É o caso de Amanda Ferber, do perfil Architecture Hunter, que trouxe o olhar contemporâneo e cosmopolita do décor e design. O designer de interiores Newton Lima,
MEDIA PARTNE RS Influenciadores digitales aliados de la ABIMAD cubrieron el evento. Es el caso de Amanda Ferber, del perfil Architecture Hunter, que trajo la visión contemporánea y cosmopolita de la decoración y el diseño. El interiorista Newton Lima, por su parte, eligió
por sua vez, elegeu as
las mejores soluciones
melhores soluções apre-
exhibidas en la feria. Y
sentadas na feira. E Carol Cantelli, fenômeno das
Carol Cantelli, fenómeno de las redes sociales en
redes sociais no seg-
el segmento, cubrió los
mento, cobriu lançamentos
lanzamientos y pasillos
e corredores do evento
del evento en una edición
em mais uma edição, que
más, que cuenta también
contou também com a presença de Flávio Pio (Meu Primeiro Ap) e Lyvia Ferreira (Eu Decoração Blog).
con la presencia de Flávio Pio (Meu Primeiro Ap) y Lyvia Ferreira (Eu
1.
Decoração Blog).
2.
|32
3.
1. 2. 3. 4. 5.
Amanda Ferber Ly via Ferreira C arol C antelli Flรกvio Pio New ton Lima
1. 2. 3. 4. 5.
Amanda Ferber Ly via Ferreira C arol C antelli Flรกvio Pio New ton Lima
..
4.
5.
|33
parcerias
TUDO O QUE ACONTECEU POR AQUI
AUDI BRASIL A marca colocou as
Puso sus máquinas
máquinas A4 e A5
A4 y A5 a disposición
à disposição dos
de los influenciadores
influenciadores digitais
digitales que visitaron
que visitaram a feira.
EMPORIUM QUEEN As charmosas garrafinhas d’água cheias de design estavam à mão de visitantes e convidados no lounge CoDesign ABIMAD por Virgínia Lamarco.
P O S T- I T E CODESIGN
la feria.
EMPORIUM QUEEN Las elegantes y estilosas botellitas de agua estaban a mano para visitantes e invitados en el lounge CoDesign ABIMAD por Virgínia Lamarco.
P O S T- I T Y CODESIGN
A Post-it realizou uma
Realizó una intervención
intervenção no espaço
en el espacio CoDesign
CoDesign ABIMAD por Virgínia Lamarco. Foram usadas 561 notas adesivas Post-it para reproduzir o logo da marca patrocinadora do lounge. Outra dinâmica proposta
ABIMAD por Virgínia Lamarco. Se usaron 561 notas adhesivas Post-it para reproducir el logotipo de la marca patrocinadora del lounge. Otra dinámica propuesta por la empresa fue
pela marca foi interagir
interactuar con el
com o público presente
público presente en
na feira, a fim de entender a melhor definição para espaço de trabalho. Os visitantes não hesitaram em deixar sua contribuição.
|34
AUDI BRASIL
la feria para entender cuál sería la mejor definición para espacio de trabajo. Los visitantes no dudaron en dejar su contribución.
1. 2.
3. 4.
5.
1. Inst alação Post-it 2. Amanda Ferber em um Audi A4 3. Flávio Pio em um Audi A5 4. Emporium Queen 5. C arol C antelli
..
1. Inst alación Post-it 2. Amanda Ferber en un Audi A4 3. Flávio Pio en un Audi A5 4. Emporium Queen 5. C arol C antelli
|35
|36
NEWS O que acontece no universo ABIMAD
..
Lo que sucede en el universo ABIMAD
..
|37
NEWS B U T Z K E C E L E B R A 12 0 A N OS A Butzke, uma das principais empresas nacionais de fabricação de móveis assinados, entrou em 2019 com muitos motivos para comemorar. Fundada em 1899, ela está completando 120 anos em 2019, e ostenta uma trajetória marcada por inovações. Começou como fabricante de carroças e carrocerias de madeira para caminhões. Quando a família Otte assumiu a companhia, em 1983, os negócios tomaram um novo rumo. Clássicos da marca, como as cadeiras Preguiçosa e Diretor, chegam em nova roupagem com assinatura Mormaii, empresa de produtos de neoprene. Outro material de destaque na atualidade é o polipropileno. A distribuição exclusiva no Brasil da Bica Furniture, marca italiana líder em mobiliário de área externa, é outro marco desse novo ciclo. Essas novidades agregam ainda mais estilo
..
à atemporalidade das criações da Butzke.
B U T Z K E C E L E B R A 12 0 A Ñ OS Butzke, una de las principales empresas nacionales que fabrican muebles de diseño, entró en 2019 con muchos motivos para celebrar. Fundada en 1899, completa 120 años en 2019, ostentando una trayectoria marcada por innovaciones. Comenzó como fabricante de carrozas y carrocerías de madera para camiones. Cuando la familia Otte asumió la compañía, en 1983, los negocios tomaron un nuevo rumbo. Clásicos de la marca, como las sillas Preguiçosa y Diretor, llegan con nuevo ropaje y diseñados por Mormaii, empresa de productos de neopreno. Otro material que se destaca en la actualidad es el polipropileno. La distribución exclusiva en Brasil de la BICA Furniture, marca italiana líder em muebles de área externa, es otro marco de este nuevo ciclo. Estas novedades añaden más estilo aún a la atemporalidad de las creaciones de Butzke.
|38
Clássicos em nova versão, assinados pela Mormaii: cadeiras Diretor e Preguiçosa
Clásicos en una nueva versión, diseñados por Mormaii: sillas Diretor y Preguiçosa
L O VAT O M Ó V E I S E G U T O I N D I O D A C O S TA : PREMIADOS NO CASA VO G U E D E S I G N 2 019 Na 3ª edição do Prêmio Casa Vogue Design, que aconteceu no Masp, em São Paulo, a Lovato Móveis, com a coleção Traço &Trama, do designer Guto Indio da Costa, ganhou na categoria Mobiliário Outdoor. Os premiados foram escolhidos por um júri de especialistas que analisou cada detalhe das 52 peças finalistas, escolhidas com o olhar
..
apurado da equipe de Casa Vogue.
L O VAT O M Ó V E I S Y G U T O I N D I O D A C O S TA : PREMIADOS EN CASA VO G U E D E S I G N 2 019
Espreguiçadeiras Arquipélago e Libélula, tramadas em tricô de alta resistência
..
Reposeras Arquipélago y Libélula, tramadas en tejido de alta resistencia
En la 3ª edición del Premio Casa Vogue Design, que se llevó a cabo en el Masp, en São Paulo, Lovato Móveis, con la fotos: di v ulgaç ão
colección Traço &Trama del diseñador Guto Indio da Costa, ganó en la categoría Mobiliario Outdoor. Los premiados fueron elegidos por un jurado de especialistas que analizó cada detalle de las 52 piezas finalistas, escogidas con la visión cuidadosa del equipo de Casa Vogue.
|39
NEWS A PA R E DE NA MODA Os terrosos e as variações de amarelo
1.
foram os tons eleitos pelas principais marcas de tinta este ano. Tudo a ver com o nosso clima e com o espírito brasileiro. São cores alegres e acolhedoras, que remetem à natureza. CREME BRULÉE , da Coral Inspirado na beleza e na fluidez do mel, é um tom de âmbar que pode ser calmo ou vibrante. QUENTÃO, da Suvinil Tonalidade que remete à nostalgia e deixa o ambiente atemporal. ESPECIARIA ANTIGA, da Eucatex Lembra a cor da terra. Versátil
2.
e elegante, pode ser usada
..
em áreas internas e externas.
L A PA R E D E N L A MODA Los tonos terrosos y las variaciones de amarillo se eligieron por las princi-pales marcas de tinta este año. Tiene todo que ver con nuestro clima y con el espíritu brasileño. Son colores alegres y acogedoras, que remiten a la naturaleza. CREME BRULÉE , de Coral Inspirado en la belleza y en la fluidez
3.
de la miel, es un tono de ámbar que puede ser calmo o vibrante. QUENTÃO, de Suvinil Tonalidad que trae nostalgia y atemporalidad al ambiente. ESPECIARÍA ANTIGUA, de Eucatex Hace recordar el color de la tierra. Versátil y elegante, puede usarse tanto en áreas internas como externas.
|40
..
1. Creme Brulée, da Coral 2 . Quentão, da Suvinil 3. Especiaria Antiga, da Eucatex 1. Creme Brulée, de Coral 2 . Quentão, de Suvinil 3. Especiaría Antiga, de Eucatex
P T U M A R E M R E V I S TA Em comemoração aos seus 25 anos, a Tumar está lançando a primeira edição de sua própria revista. A ideia é informar lojistas, arquitetos, representantes e clientes sobre os lançamentos da empresa e sua participação em eventos. Focado no universo da decoração e do design,
..
o título traz também a história da Tumar.
T U M A R E N R E V I S TA En celebración por sus 25 años, Tumar está lanzando la primera edición de su propia revista. La idea es informar a comerciantes, arquitectos, representantes y clientes
L A
Blow
Y L I
Te n d e r
S T
sobre los lanzamientos de la empresa y su participación en eventos. Enfocado en el universo de la decoración y del diseño, el título trae también la historia de Tumar.
H
Tw e n t y O n e P i l o t s
A L
APP SIMULADOR DA NEOALI
L
O novo aplicativo da Neoali permite
Ty l e r, T h e C r e a t o r
visualizar diferentes quadros na parede do cliente. Basta fotografar o ambiente e escolher a obra.
..
Disponível para Android e iOS. B et ween Fr iends
APP SIMULADORA DE NEOALI La nueva aplicación de Neoali permite visualizar diferentes cuadros en la pared del cliente. Solo es necesario fotografiar el ambiente y elegir la obra. Disponible para Android e iOS.
Artista Liara Nunes
..
Artista Liara Nunes
A arquiteta e influenciadora digital Amanda Ferber, do @architecturehunter, compartilhou com HALL os sons que a inspiram.
La arquitecta e influenciadora digital Amanda Ferber, de @ architecturehunter, compartió con HALL los sonidos que la inspiran.
|41
D U P L A
I N S E P A R Á V E L
feitos um há móveis e peças de decoração que, juntos, ficam perfeitos. É só descobrir
para o outro onde estão as afinidades: no design, na cor ou mesmo na função que eles têm dentro da casa
...
hechos uno
existen muebles y piezas de decoración que, juntos, quedan perfectos. Tan solo
para el otro
hay que descubrir dónde están las afinidades: en el diseño, en el color o, incluso, en la función que tienen dentro de la casa
E stilo de vida tem tudo a ver com o estilo dos móveis e objetos que você tem em sua casa. A cor, o material e o design precisam ser considerados na hora de decorar o ambiente, principalmente quando a ideia é reunir peças que, à primeira vista, parecem não ter nada em comum. Aqui, você vai ver como fazer isso e descobrir, por exemplo, que um vaso de cristal suntuoso pode ser a companhia perfeita de um aparador de design
..
limpo e moderno.
Estilo de vida está totalmente relacionado con el estilo de los muebles y objetos que usted tiene en su casa. El color, el material y el diseño deben llevarse en cuenta en el momento de decorar el ambiente y, principalmente, cuando la idea es reunir piezas que, a primera vista, parecen no tener nada en común. Aquí, usted verá cómo hacerlo y descubrir, por ejemplo, que un jarrón de cristal suntuoso puede ser la compañía perfecta de un aparador con un diseño sencillo y moderno.
fotos: di v ulgaç ão
|42
1. Vaso escultura linha BL ACK – crist al 10 0 % ar tesanal . Crist ais S ão Marcos . +crist aissaomarcos .com . br 2 . Aparador ANNIE 02 – madeira com t ampo laqueado. Designer Carlos Alexandre Arralde Alves para CGS Móveis . +cgsmoveis .com . br
..
1. Jarrón escultura línea Black – crist al10 0 % ar tesanal . Crist ais S ão Marcos . 2 . Aparador Annie 02 – madera con t ablero laqueado. Diseñado por Carlos Alexandre Arralde Alves para CGS Móveis |43
D U P L A
|44
I N S E P A R Á V E L
1. Mesa CICLOS – madeira tec a com centro giratório. Designer Ibanez Ra z zera para Modalle . +modalle .com . br 2 . Cadeira MUSA – madeira maciç a revestida de veludo e com assento giratório. It amóveis . +it amoveis .com . br
..
1. Mesa Ciclos – madera tec a con centro giratorio. Diseñada por Ibanez Ra z zera para Modalle 2 . Sillas Musa – madera maciza revestida con terciopelo y giratoria . De It amóveis
|45
D U P L A
I N S E P A R Á V E L
1. Poltrona SOLE – estrutura de madeira maciç a , com assento e encosto estofados . Designer S érgio Batist a para Her val . +her val .com . br 2 . Mesa lateral A XIS – t ampo de MDF cinamomo e base de aço-c arbono pint ado. St armobile Estofados . +st armobileestofados .com . br
..
1. Sillón Osa – pat as y bra zos de madera maciza . Diseñado por S érgio Batist a para Her val 2 . Mesa lateral A xis – t ablero de MDF cinamomo y base de acero c arbono pint ado. De St armobile Estofados
|46
1. Espelho RILL A – moldura de madeira . Montri . +montri .com . br 2 . Bufê CONSOLE CORI – MDF laminado com pés de madeira maciç a . Por Estúdio Ále Alvarenga para Ellipse . +ellipsemoveis .com . br
..
1. Espejo Rilla – marco de madera . De Montri . 2 . Aparador Console Cori – MDF laminado con pat as de madera maciza . Por Estúdio Ále Alvarenga para Ellipse
|47
A B I M A D
2 7
best in show:
o jornalista e apresentador Zeca Camargo foi o convidado desta edição da ABIMAD’27 para a ação Best In Show
Zeca Camargo
...
best in show:
el periodista y conductor de televisión Zeca Camargo fue el invitado de esta edición de la ABIMAD’27 para el Best In Show
Zeca Camargo
fotos: Ro dr igo Zor zi e Hudson C ava lc a nti
|48
“Eu adoro essas peças que me levam a outro país. É o décor reavivando nossa memória”
..
“Me encantan las piezas que me llevan a otro país. Es la decoración reavivando nuestra memoria” |49
B B A E S I MT A I DN 2S7H O W
Z eca visitou os estandes dos expositores e selecionou 26 peças, apontando suas apostas no décor e no design 2019. Cada peça escolhida por ele recebeu uma etiqueta de identificação personalizada. As eleitas foram: 6F Decorações, Artimage, Bell’Arte, Butzke, Century, Deco, Decortêxtil, Doimo, Feeling Estofados, GS Móveis, Hávia, I’M IN, KZ Home Stock, Linea Home, Lovato Móveis, Madelustre, Mobilier, Móveis James, Nova Home, Rivatti Móveis, Salvatore Minuano, Studio Casa, Tapetah, Tumar e Via Star.
..
Zeca visitó los estands de los expositores y seleccionó 26 piezas, indicando sus apuestas para la decoración y el diseño 2019. Cada pieza elegida por él recibió una etiqueta de identificación personalizada. Las marcas elegidas fueron: 6F Decorações, Artimage, Bell’Arte, Butzke, Century, Deco, Decortêxtil, Doimo, Feeling Estofados, GS Móveis, Hávia, I’M IN, KZ Home Stock, Linea Home, Lovato Móveis, Madelustre, Mobilier, Móveis James, Nova Home, Rivatti Móveis, Salvatore Minuano, Studio Casa, Tapetah, Tumar y Via Star.
|50
1.
2.
3.
1. Ar timage, quadro Sunni da ar tist a Giovanna Ar yafara 2. But zke, poltrona Mosp por Ric ardo Rangel 3. 6 F Decorações, coleç ão Por pora por Richardi Ginor i 4. Hávia, almofada da coleç ão Naturalíssima 5. Doimo Brasil,
..
poltrona Boss por Marcelo Ligier i
1. Ar timage, cuadro Sunni de la ar tist a Giovanna Ar yafara 2. But zke, sillón Mosp por Ric ardo Rangel 3. 6 F Decorações, colección Por pora por Richardi Ginor i 4. Hávia, almohadón de la colección Naturalíssima 5. Doimo Brasil, sillón Boss por Marcelo Ligier i
5.
4.
|51
B E S T
I N
S H O W
6.
8.
6. Studio C asa, sofá por Eduardo Mourão 7. Lovato M 8. Madelustre, luminár ia L ampadar i por Mar t a Manente 10. Salvatore Minuano, pufe St ar k 11. Nova Home, lum
..
6. Studio C asa, sofá por Eduardo Mourão 7. Lovat to M lámpara de sobremesa L ampadar i por Mar t a Manente 10. Salvatore Minuano, puf f St ar k 11. Nova Home, lám
9.
7.
8. |52
10.
10.
óveis, c adeira Florenç a e 9. Via St ar, t apete da Linha Reflex minár ia Sc ar pa, por Fabr ício Roncc a
Móveis, silla Florenç a 8. Madelustre, 9. Via St ar, alfombra de la línea Reflex mpara de piso Sc ar pa por Fabr ício Roncc a
11.
|53
B E S T
I N
S H O W
12. 14.
12. Feeling Estofados, sofá Versa 13. Bell’Ar te, estofado Pacific por Ric ardo Barddal 14. K Z Home Stock, vasos X ingu 15. I’M IN, luminár ia produzida em parcer ia com a Ecopaper, por C aio Nardi 16. Deco, sofá para área ex ter na por Hadr iani Fer nandes
17. GS Móveis, balanço Physalis por Daniela Ferro, do A sa Design 18. C entur y Móveis, sofá San Sebastian
..
15.
12 . Feeling Estofados, sofá Versa 13 . Bell’Ar te, t apizado Pacific por Ric ardo Barddal 14 . K Z Home Stock, macet as X ingu 15 . I’M IN, lámpara producida en colaboración con Ecopaper, por C aio Nardi 16 . Deco, sofá para áreas ex ter nas por Hadr iani Fer nandes 17. GS Móveis, hamac a Physalis por Daniela Ferro, deA sa Design 18 . C entur y Móveis, sofá San Sebastián
13.
|54
16.
17.
18.
|55
B E S T
I N
S H O W
19.
21.
19. Móveis James, c adeira Voga por Br uno Faucz 20. Linea Home, almofadas da coleç ão Ilhas Gregas 21. Tumar, poltrona Dondolo por Mar t a Manente
22. Tapet ah, t apete da coleç ão de
..
Papéis de Parede do ar tist a Piotr Michalek
19. Móveis James, silla Voga por Br uno Faucz 20. Linea Home, almohadones de la colección Ilhas Gregas 21. Tumar, sillón Dondolo por Mar t a Manente 22. Tapet ah, alfombra de la colección Papéis de Parede del ar tist a Piotr Michalek
20.
|56
22.
23.
24.
23. Decor têx til, almofada Jaipur 24. Rivat ti Móveis, c adeira Clar ice 25. Tumar, mesa lateral Pietra por Mar t a Manente 26.
..
Mobilier, est ante August a por L ar issa Diegoli
23. Decor têx til, almohadón Tropic al 24. Rivat ti Móveis, silla Clar ice 25. Tumar, mesa lateral Pietra por Mar t a Manente 26.
26.
Mobilier, est anter ía August a por L ar issa Diegoli
25.
|57
fotos: Hudson Cavalcanti e divulgação
o
lo
novo
nuevo
de
de la
A a Z mesas, poltronas, cadeiras e outras novidades da ABIMAD que você, certamente, vai querer ter em sua loja
...
A a la Z mesas, sillones, sillas y otras novedades de la ABIMAD que usted seguramente va a querer tener en su mueblería
ADM MÓVEIS Poltrona NAOS – com velcros e zíperes que permitem a troca da capa. +admmoveis.com.br
..
Sillón NAOS – con velcros y cierres que permiten cambiar su funda
2A CERÂMICA
Vaso FLORENCE – cerâmica, disponível em várias cores. +2aceramica.com.br
..
Jarrón FLORENCE – cerámica, disponible en varios colores
A R TE FA M A Ilha PROVENCE e banquetas LINON – ambas de madeira maciça. Assento e encosto revestidos de corino. Designer Angelo Duvoisin. +artefama.com.br
..
Mesada PROVENCE y banquetas LINON – ambas hechas de madera maciza. Asiento y respaldo revestidos de cuerina. Diseñadas por Angelo Duvoisin
6F DECOR AÇÕE S Estante AFETO – metal dourado com prateleiras de vidro preto. +6f.com.br
Estantería AFETO – de metal dorado con estantes de vidrio negro
ABDALL A
..
Tapete Belga NEW FARASHE – trama grega em 3D. +abdalla.com.br Alfombra Belga NEW FARASHE – trama griega en 3D
AVANTI Tapete CAPADÓCIA – de polipropileno. +avantitapetes.com.br
..
Alfombra CAPADOCIA – de polipropileno
ARTIMAGE Green Pods YOUNG KARA BOY – imagem que compõe a coleção Ethiópia. Artista Giovana Aryafara. +artimage.com.br
..
Green Pods YOUNG KARA BOY – imagen que integra la colección Ethiópia. Artista Giovana Aryafara
B E L L’A R T E Poltrona MAKO – de veludo e com pés de metal, com exclusivas espumas D35. +bellarte.com.br
..
Sillón MAKO – de terciopelo y con patas de metal con exclusivas espumas D35
ANCEZKI Luminária DAGI – estrutura de madeira frejó. +ancezki.com.br
..
Lámpara DAGI – estructura de madera de laurel-blanco
B E L M E TA I S Poltrona ITAPEMA – de veludo e com pés de metal. +belmetais.com.br
..
Sillón ITAPEMA – de terciopelo y con patas de metal
ALUMINAS Poltrona Balanço SORRENTO alta – estrutura de alumínio e pintura eletrostática, com trabalho artesanal de fibra sintética. +aluminas.com.br
Sillón Hamaca SORRENTO alto – estructura de aluminio y pintura electroestática, con trabajo artesanal de fibra sintética
BUCHARA
Tapete SAMPLE – de polipropileno. +buchara.com.br
..
Alfombra SAMPLE – de polipropileno
BY AR T DE SIGN Poltrona MILANO – concha de madeira revestida de linho e base de metal pintado. +byartedesign.com
..
Sillón MILANO – concha de madera revestida de lino y base de metal pintado
BUTZKE UNIQUE Banco ÍRIS – de madeira natural. Designer Marcelo Bicudo. +butzke.com.br
..
Banco ÍRIS – de madera natural. Diseñador: Marcelo Bicudo
BTC Vaso – trabalhado com tocos e fibras de madeira. +btcmail.com.br
..
Jarrón – tallado con estacas y fibras de madera
BUCALO Papel de parede BAZAR – papel de parede viní lico, lavável. Chevron marrom acinzentado com branco. +bucalo.com.br
..
Papel tapiz BAZAR – papel tapiz viní lico, lavable. Chevron marrón grisáceo con blanco
BONTÈ Aparador SERVANTIL – de madeira e laca. +bonte.com.br
..
Aparador SERVANTIL – de madera y laca
C R I S TA I S DI MURANO Vasos e bowls – peças únicas de cores e formas diversas. +cristaisdimurano.com.br
..
Jarrones y bowls – piezas únicas en colores y formas diferentes
CASA MUNDO Cachepôs e cestos com alça – rattan bicolor. +casamundodecor.com.br
..
Macetas y canastas con mango – rattan bicolor
CHINA SHOPPING Prato – cerâmica em alto-relevo. +chinashopping. com.br
..
Plato – cerámica en alto relieve
CARPPEM Bufê REGINA – madeira e laqueado com quatro portas. +carppem.com.br
..
Buffet REGINA – de madera y laqueado con cuatro puertas
CABANNA Poltrona UAUPÉS – corda naval com base de metal feita à mão. Designer Sergio J. Matos. +cabanna.ind.br
..
Sillón UAUPÉS – cuerda naval con base de metal, hecho a mano. Diseñador por Sergio J. Matos
CENTURY Sofá SAN SEBASTIAN – em suede, com encosto em capitonê. +centuryestofados. com.br
..
Sofá SAN SEBASTIAN – de suede, con respaldo en capitoné
CGS MÓVEIS Mesa Apoio TREE – de madeira, sustentada por 3 pés. Designer Carlos Alexandre Arralde Alves. +cgsmoveis. com.br
..
Mesa de Apoyo TREE – de madera, sustentada por 3 patas. Diseñada por Carlos Alexandre Arralde Alves
DY M M U S Carrinho de chá e bar CRICKET – laminado cinamomo na cor damasco. +dymmus.com.br
..
Carrito de té y bar CRICKET – laminado cinamomo en color damasco
CASALECCHI
Painel MINOS – de couro quadriculado. +casalecchi.com.br
..
Panel MINOS – de cuero cuadrillé
ESCAL REQUINNTE Cadeira BOSS – de algodão e pés laminados com acabamento de nogueira. +escalmoveis.com.br
..
Silla BOSS – de algodón y patas laminadas con acabado en nogal
DESIGAN Poltrona – Sofá MAISA II – fibra natural e madeira. +desigan.com.br
..
Sillón-Sofá MAISA II – de fibra natural y madera
DAEVE Flores e plantas – artificiais, mais de 1.000 itens disponíveis. +daeve.com.br
..
Flores y plantas – artificiales, más de 1.000 ítems disponibles
EDUARDO MOR AE S
IMPORT
Cachepôs com flores allium artificiais – importados. + eduardomoraesimport.com.br
..
Macetas con allium artificial – importadas
ELISÊ Bufê TIMOT – laminado cinamomo ou laminado nogueira e pés de aço-carbono, pintura epóxi. +elise.com.br
..
Buffet Timot – laminado de cinamomo o laminado de nogal y patas de acero al carbono, pintura epoxi
D ANGELIS
FRONTIER Cestos decorativos e úteis para a casa toda – rattan mesclado. +frontierimportadora.com.br
..
Canastas decorativas y útiles para la casa entera – rattan mezclado
Sofá BABILA – módulos superconfortáveis. +anjos.ind.br
..
Sofá BABILA – módulos super cómodos
FÁ B IO FUZIMOTO Espelho CL 22 – moldura com detalhes em relevo. +fabiofuzi.com.br
..
Espejo CL 22 – marco con detalles en relieve
FIBRAS ARTE Poltrona DEO com almofada – de fibras naturais com pés de alumínio pintado. +fibrasarte.com.br
..
Sillón DEO con almohadón – de fibras naturales con patas de aluminio pintado
INSIGHT
Aparador SONEI – estrutura de madeira, caixa oval em MSG com pintura laqueada e pés de madeira de demolição. +tminsightmoveis.com.br
..
Aparador SONEI – estructura de madera, caja oval de MSG con pintura laqueada y patas de madera de derribo
E S TOFA DO JA R DI M Sofá MATIZ – recouro, texturas e modulações para vários ambientes. +estofadosjardim.com.br
..
Sofá MATIZ – cuerina, texturas y modelos para varios ambientes
ELOS Sofá LORENZO – assento fixo com espuma D-26 soft e revestimento de fibra manta. Pés de alumínio pintado. +elosestofados.com.br
..
Sofá LORENZO – asiento fijo con espuma D-26 soft y revestimiento de fibra espuma. Patas de aluminio pintado
FEELING Banco OTTIS – estrutura de madeira e pés de alumínio. Detalhe de couro para o revisteiro. Designers Fernanda Polucha e Marana Zuana. +feelingestofados.com.br
.. HELIZART Arandela FOGLIO – chapas de alumínio cortadas e moldadas à mão. Folheadas a ouro. +helizart.com.br
..
Lámpara de pared FOGLIO – chapas de aluminio cortadas y moldeadas a mano. Enchapada en oro
Banco OTTIS – estructura de madera y patas de aluminio. Detalle hecho en cuero para el revistero. Diseñado por Fernanda Polucha y Mariana Zuana
GS MÓVEIS Récamier HUMAITÁ – alumínio e fibras naturais com tecido impermeável. Designer Fabricio Roncca. +gsmoveis.com.br
..
Recamier HUMAITÁ – de aluminio y fibras naturales con tela impermeable.Diseñado por Fabrício Roncca
HE RVAL
I’M IN HOME Mesa AMANA e bancos IBI – produzidos com polpa de celulose e fibras naturais. Designer Caio Nardi. +iminhome.com.br
..
Mesa AMANA y Bancos IBI – hechos con pulpa de celulosa y fibras naturales. Diseñada por Caio Nardi
HÁVIA Linha NATURALÍSSIMA – tem por base tecidos em linho, linho versa, poliéster e veludo. +havia.com.br
..
Línea NATURALÍSSIMA – tiene por base telas de lino, lino versa, poliéster y terciopelo.
Cadeira CAPPIO – base de madeira maciça e acabamento natural, assento e encosto de couro. Designer Sérgio Batista. +moveisherval.com.br
..
Silla CAPPIO – base de madera maciza y acabado natural, asiento y respaldo de cuero. Diseñada por Sérgio Batista.
I U M MI HOM E FA S H ION Cabideiro MARSHALL – estrutura de aço-carbono pintado, espelho com diâmetro de 75 cm e prateleiras de MDF laminado. +iummi.com.br
L U C AT T I ARTES
Banqueta – no estilo clássico, de madeira pintada com relevo, revestida com seda. +lucattiartes.com.br
..
Banqueta – en estilo clásico, de madera pintada con relieve, revestida con seda
I TA M ÓV E I S Bufê MAGNA – de lâmina natural de imbuia com portas de laca preta e tela portuguesa, pés de aço com pintura epóxi. Designer Thamy Pscheidt Richard. +itamoveis.com.br
..
Buffet MAGNA – de lámina natural de imbuia con puertas de laca negra y RED portuguesa, patas de acero con pintura epoxi. Diseñado por Thamy Pscheidt Richard
Perchero MARSHALL – estructura de acero al carbono pintado, espejo con diámetro de 75 cm y estantes de MDF laminado
LIV ’IN COMPANY Mesa lateral – de madeira com pés de metal prescott, serve também como mesa de centro para pequenos ambientes. +livingcompany.com.br
..
Mesa lateral – madera con patas de metal prescott, funciona también como mesa de centro para pequeños ambientes
LINEA HOME Jogo de cama – Capa de duvet e porta-travesseiro preto da linha Santorini, e capa de duvet Mikonos preta. Almofadão preto da linha Diamante, almofada da linha Dinamarca e almofada da linha Normandia, ambas na cor mostarda. +lineahome.com.br
..
Juego de cama – Manta de duvet y porta almohadones negros de la línea Santorini y Manta de duvet Mikonos negra. Almohadón de la línea Diamante negro, almohada de la línea Dinamarca y almohada de la línea Normandia, ambas de color mostaza
J. MANGABEIRA
Obra da coleção “ARTE FEITA EM MÃOS” – com técnica mista, a oficina trabalha e valoriza o uso das mãos no processo de produzir suas peças. +jmangabeira.com.br
..
Obra de la colección “ARTE FEITA EM MÃOS” – con técnica mixta, el estudio trabaja y valoriza el uso de las manos en el proceso de producir sus piezas
KZ HOME STOCK Armário VENDA – madeira natural e portas de vidro. +kzhomestock.com.br
..
Armario VENDA – madera natural y puertas de vidrio
L O VAT O M Ó V E I S Biombo SEIXOS – estrutura de alumínio bronze tramado em corda náutica com base e apoio em madeira cumaru. Designer Ana Mozzi. +lovatomoveis.com.br
..
Biombo SEIXOS – Estructura de aluminio bronce tramado en cuerda náutica con base y apoyo de madera cumaru. Diseñado por Ana Mozzi
LAZZARI Pufe ESSEN – estrutura de multilaminado curvado com assento de tecido de múltipla escolha. +lazzinterni.com.br
..
Puff ESSEN – estructura de multilaminado curvado con asiento hecho de tela (varios tipos y colores)
MSUL Mesas de centro VANDA – madeira com pés metálicos. A peça menor pode servir de mesa de apoio. +msulmoveis.com.br
..
Mesas de centro VANDA – madera con patas metálicas. La mesa más chica también puede servir de mesa de apoyo
MONTRI Armário MAHANA – painel multilaminado e base metálica. +montri.com.br
..
Armario MAHANA – panel multilaminado y base metálica
LIBERAL MARINI
Sofá MILANO – acabamento de tachas nas laterais. +liberalmarini.com
..
Sofá MILANO – acabado de tachas en los laterales
M E LYA N A
Arranjo de costela-de-adão — folhagens artificiais que são idênticas às naturais. +melyana.com.br
..
Arreglo de Costilla de Adán — hojas artificiales que son idénticas a las naturales
MEMPRA Sofá LUMIERE – de couro e em módulos. Há várias opções de cor do couro. Asa Design. +mempra.com.br
..
Sofá LUMIERE - de cuero y en módulos. Hay varias opciones de color para el cuero. Asa Design
MODALLE Carro bar AXYS – madeira teca e alumínio. Com bandejas removíveis. Designer Ibanez Razzera. +modalle.com.br
..
Carrito bar AXYS – madera teca y aluminio. Con bandejas removibles. Diseñado por Ibanez Razzera
ME S TRE ARTE SÃO Sofá MARTIM – fibra trançada com pés de alumínio e almofadas forradas de algodão. Designer Daniela Ferro. +mestreartesao.com.br
..
Sofá MARTIM – fibra trenzada con patas de aluminio y almohadones forrados de algodón. Diseñado por Daniela Ferro
MÓVEIS JAME S Poltrona GIRONA – madeira com cintas de couro. Designer Fabrício Roncca. +moveisjames.com.br
..
Sillón GIRONA – madera con cintas de cuero. Diseñado por Fabrício Roncca
M AI SOFA Sofá – modelo BRANDO, de couro, linho rústico e pés metálicos. Design de linhas retas, ideal tanto para ambiente residencial como corporativo. +maisofa.com.br
..
Sofá – modelo BRANDO, de cuero, lino rústico y patas metálicas. Diseño de líneas rectas, ideal tanto para ambiente residencial como corporativo
MADELUSTRE Arandela da linha MONDÊ, estrutura de madeira e metal com cúpula de vidro soprado. +madelustre.com.br
..
Lámpara de pared de la línea MONDÊ, con estructura de madera y metal con pantalla de vidrio soplado
ORBHES Colchão NATURAL CARE LFK – camada de Ultracel na estrutura. Visco Cool Cel no matelassê. +orbhes.com.br
..
Colchón NATURAL CARE LFK – capa de Ultracel en la estructura. Visco Cool Gel en el acolchado
NOVA HOME
Luminária de mesa RLTV – madeira jequitibá natural com cúpula de alumínio preto. Designer Cadu Silva. +novahome.com.br
..
Lámpara de mesa RLTV – madera jequitibá natural con pantalla de aluminio negro. Diseñado por Cadu Silva
POLLUS
Poltrona MALBEC – estrutura de madeira tauari. Designer Ibanez Razzera. +pollusmoveis.com.br
..
Sillón MALBEC estructura de madera Tauari. Diseñado por Ibanez Razzera
N E W W AY
R I V AT T I
Escultura FOGUEIR A – ferro e pintura em pátina . +elzakahnne . com . br
..
Cadeira KATRINA – madeira com assento de palha natural. +rivatti.com.br
..
Silla KATRINA – madera con asiento en paja natural
Escultura FOGUEIR A – hierro y pintura en pátina
SANKONFOR T Colchão FASCINATION – sistema de espuma de borda com tecido de malha belga, tratamento com antiácaro e antialérgico. +sankonfort.com.br
..
Colchón FASCINATION – sistema de espuma de borde con tela de tejido belga, tratamiento con anti-ácaro y antialérgico
RUDNICK Poltrona TISSI – madeira com assento e encosto de couro. Designer Alberto Tomelin Neto. +rudnick.com.br
..
Sillón TISSI – madera con asiento y respaldo en cuero. Diseñado por Alberto Tomelin Neto
S TA R M O B I L E Mesa UNIQUE – madeira e base de chapa de aço-carbono. Designer Marta Manente. +starmobileestofados.com.br
..
Mesa UNIQUE – de madera y base de chapa de acero carbono. Diseñado por Marta Manente
SERR A GAÚCHA Sofá SOTTILE – assento fixo com espuma D26 soft e fibra manta. Encosto com almofadas soltas de fibra siliconada. +serragauchaestofados.com.br
..
Sofá SOTTILE – asiento fijo con espuma D26 soft y fibra manta. Respaldo con almohadones sueltos de fibra siliconada
S A L V AT O R E MINUANO Sofá WUG SALVATORE – de couro com base de matelassê. Designer Ramon Zancanaro. +salvatoreminuano.com.br
..
Sofá WUG SALVATORE – de cuero y base acolchada. Diseñado por Ramon Zancanaro
SIER Mesa MERIDIAN – madeira e aço escovado. +siermoveis.com.br
..
Mesa MERIDIAN – de madera y acero cepillado
S I LV I A H E R I N G E R
Colchas e edredons SILVIA HERINGER – de matelassê. +silviaheringer.com
..
Colchas y Edredones SILVIA HERINGER – con acolchado (matelasé)
TA P E C O U R O
Tapete Jakarta – patchwork de couro. +tapecouro.com.br
..
Alfombra Yakarta – patchwork de cuero
TA P I S
Tapete geométrico – 100% poliéster com bainha virada. Todos os modelos contêm aplicação de impermeabilizante. +tapetestapis.com.br
..
Alfombra geométrica – 100% poliéster con dobladillo externo. A todos los modelos se les aplicó impermeabilizante
TA P E TA H
Tapete LAYERS 2 coleção EXPRESSÃO – de suede, linha Prime + Patchwork. Designer Menini Nicola. +tapetah.com.br
..
Alfombra LAYERS 2 colección EXPRESSÃO – de gamuza, línea Prime + Patchwork. Diseñada por Menini Nicola
TA P E T E S SÃO CARLOS TISSOT Carrinho de chá – de madeira com estrutura de ferro. +tissot.com.br
..
Carrito de té – de madera con estructura de hierro
Tapete CLASSE A Black – Jacquard e veludo frisado, 100% sintético. +tapetessao carlos.com.br
..
Alfombra CLASSE A Black – Jacquard y terciopelo frisado, 100% sintético
TRAPOS E FIAPOS Tapetes de fibras artesanais feitos em tear. +traposefiapos.com.br
..
Alfombras de fibras artesanales hechas en telar
TOQUE DE ARTE
Almofadas com aplicação. +toquedeartedecor.com.br
..
Almohadones con aplicación
TUMAR
..
Banco TALON Palha. Designer Emerson Borges. +tumar.com.br Banco TALON Paja. Diseñado por Emerson Borges
U U LT I S G R U P O H E R V A L Cadeira DONNA – estrutura de madeira maciça e encosto de palha natural de algodão. +uultis.com
..
Silla DONNA – estructura de madera maciza y respaldo de paja natural de algodón
V I A S TA R Carpete em placas Modulyss Corporativo – 15 modelos que permitem várias composições. + viastar.com.br
..
Alfombra en placas Modulyss Corporativo – 15 modelos que permiten varias composiciones
UNIVERSUM Mesa de centro LEBLON – em formas orgânicas e minimalistas. Design Estúdio Ále Alvarenga. +universum.com.br
..
Mesa de centro LEBLON – formas orgánicas y minimalistas. Diseñada por Estúdio Ále Alvarenga
Z O N A
D E
C O N F O R T O
...s e e u cercados de tecnologia por todos os lados, o melhor jeito de se encontrar
quiser falar
com o divino e consigo mesmo ĂŠ correndo para a natureza. O celular? Fica em casa
c o m D e u s... ...
...si
rodeados de tecnologĂa por todos lados, la mejor manera de encontrarse
quisiera hablar
con lo divino y con uno mismo es correr hacia la naturaleza. ÂżY el telĂŠfono celular? Se queda en casa
c o n D i o s ... foto: Get t yimages
|90
A conexão fic a mais fácil quando se e s t á no de ser to mais alto do mundo. De ser to do At ac ama, no Chile.
..
C onec t arse se vuelve más fácil cuando uno e s t á en el de sier to más alto del mundo. De sier to del At ac ama, Chile.
|91
P I N G
P O N G
jogo
o design brasileiro em duas versões
rápido
com Guto Indio da Costa e Ronald Sasson
...
juego
el diseño brasileño en dos versiones
rápido
con Guto Indio da Costa y Ronald Sasson
fotos: wagner zie gelmeyer e claudio fonse c a
|92
G U T O I N D I O DA C O S TA O que o dinheiro não compra? O que mais importa O tempo é seu parceiro? Parceiro fugaz Mensagem ou áudio? Chamada! Nem mensagem nem áudio App do coração Dropbox, me sinto leve e desmaterializado Destino possível Possível e preferido: famí lia Burguer: tradicional ou vegano? Tradicionalíssimo. O da TT [hamburgueria do Rio de Janeiro] é imbatível Coquetel da vez Molotov. Ando meio sem paciência ultimamente Foge do quê? Da incompetência Foge de quem? De qualquer religião Não vivo sem... Criatividade
..
¿Qué es lo que el dinero no compra? Lo que es más importante ¿El tiempo es su aliado? Un aliado fugaz ¿Mensajes de texto o audio? ¡Prefiero que me llamen! Nada de mensajes de texto, ni de audio ¿Cuál es su aplicación favorita? Dropbox. Me siento ligero y desmaterializado ¿Destino posible Posible y preferido: familia Hamburguesa: ¿tradicional o vegana? Tradicionalísima. La de TT [hamburguesería de Río de Janeiro] es imbatible Cóctel del momento Molotov. Ando medio sin paciencia últimamente ¿Huye de qué? De la incompetencia ¿Huye de quién? De cualquier religión No puedo vivir sin... Creatividad
RONALD SASSON O que o dinheiro não compra? Saúde O tempo é seu parceiro? Dependendo do ponto de vista, sim Mensagem ou áudio? Mensagem App do coração Shazam Destino possível Dinamarca Burguer: tradicional ou vegano? Nenhum dos dois Coquetel da vez Dry Martini Foge do quê? De gente falsa Foge de quem? De gente falsa Não vivo sem... Minha famí lia
¿Qué es lo que el dinero no compra? Salud ¿El tiempo es su aliado? Dependiendo del punto de vista, sí ¿Mensajes de texto o audio? Mensaje de texto ¿Cuál es su aplicación favorita? Shazam ¿Destino posible Dinamarca Hamburguesa: ¿tradicional o vegana? Ninguna de las dos Cóctel del momento Dry Martini ¿Huye de qué? Gente falsa ¿Huye de quién? Gente falsa No puedo vivir sin... Mi familia
|93
D E S I G N
D A
G U L A
mesaunião do design e da gastronomia em um encontro memorável.
redonda
com o traço e a receita certos tudo fica mais bonito e mais apetitoso
...
mesa unión del design y de la gastronomía en un encuentro memorable.
redonda
con el trazo y la receta exactos todo queda más bonito y más apetitoso
fotos: di v ulgaç ão
|94
COCOFAMA Assinado pelo arquiteto @carlosotavioarquitetura, o espaço do @cocobambusp ganhou elegância com a imponência da madeira e a harmonia do verde. O mobiliário da Artefama tornou o salão principal autêntico e agradável aos clientes que frequentam o restaurante
..
do Shopping SP Market. COCOFAMA Diseñado por el arquitecto @carlosotavioarquitetura, el espacio del @cocobambusp quedó elegante con la imponencia de la madera y la armonía del verde. Los muebles de Artefama hicieron que el Salón Principal se viera auténtico y agradable para los clientes que concurren al restaurante en el Shopping SP Market.
|95
D E S I G N
D A
G U L A
VIA STAR NO NOVO POINT DE SÃO PAULO Fica no subsolo do Theatro Municipal, o novo point de São Paulo, uma das cidades mais cosmopolitas do país. Estamos falando do Bar dos Arcos, que tem uma carta especial de drinques e recebe seus visitantes com música instrumental. Para compor o ambiente, que faz lembrar uma taverna do século 19, tapetes da Via Star, marca associada ABIMAD.
VIA STAR EN EL NUEVO
POINT DE SÃO PAULO Se encuentra en el subsuelo del Theatro Municipal, el nuevo point de São Paulo, una de las ciudades más cosmopolitas del país. Estamos hablando del Bar dos Arcos, que tiene una carta especial de bebidas y que recibe a sua visitantes con música instrumental. Para integrar el ambiente, que recuerda una taberna del siglo 19, se ven alfombras de Via Star, marca asociada ABIMAD.
INSPIRAÇÃO DA TERRA Esta fruteira de cerâmica da Helizart é uma releitura contemporânea da técnica indígena raku, tradicional da tribo Krenak. A peça faz parte de uma coleção composta de itens de decoração produzidos manualmente, um a um, e torneados com efeito trincado. “A queima do raku indígena é feita em um buraco cavado no chão”, conta Eliza Bravim, que conheceu a técnica quando
..
morou ao lado da aldeia dos Krenak. INSPIRACIÓN QUE EMERGE DE LA TIERRA Esta frutera de cerámica de Helizart es una versión contemporánea de la técnica indígena raku, tradicional de la tribu Krenak. La pieza forma parte de decoración hechos manualmente, uno a uno, y torneados con efecto agrietado. “El quemado del raku indígena se hace en un agujero cavado en el piso”, cuenta Eliza Bravim, quien conoció la técnica cuando vivió al lado de la aldea de los Krenak.
|96
fotos: di v ulgaç ão
una colección compuesta por ítems de
foto: re freit a s
TOP CHEF O novo reality show culinário da Rede Record está com um cenário maravilhoso. Os móveis da Itamóveis, marca
..
associada ABIMAD, estão entre os escolhidos para compor o ambiente. No primeiro plano, cadeira CINTO, de couríssimo caramelo.
TOP CHEF El nuevo reality show culinario de la cadena de televisión Rede Record está con un escenario maravilloso. Los muebles de Itamóveis, marca asociada ABIMAD, está entre los que se eligieron para integrar el ambiente. En primer plano silla CINTO de cuerino caramelo.
|97
T O P
S E C R E T
mundo afora o jornalista e apresentador de tv Zeca Camargo conta o melhor do que viu, ouviu e viveu nas dezenas de
c o n t i n u a ...
viagens que fez pelo mundo. Zeca também foi convidado para eleger o Best In Show da ABIMAD’27
...
alrededor el periodista y conductor de televisión Zeca Camargo nos cuenta lo mejor de lo que vio, escuchó y vivió en los
del mundo
distintos viajes que hizo alrededor del mundo. Zeca también ha sido invitado a elegir el Best In Show de la ABIMAD’27
c o n t i n u a c i ó n... f o t o s : 12 3 R F e d i v u l g a ç ã o
|98
..
O MELHOR LUGAR PAR A RE L A X AR: LUA N G P R A B A N G , L AO S “Sonho mais impossível? Tirar um ano sabático e ficar só lá, em Luang Prabang, essa pequena cidade que é considerada quase sagrada no interior do Laos, ali no Sudeste
E L ME JOR LUG AR PAR A nada. Só olhando o Rio Mekong passar. R E L A J A R : L U A N G Admirando os monges em sua P R A B A N G , L A O S Asiático. Quero ficar só lá. Sem fazer
procissão matinal. Visitando um ou
“¿Existe un sueño más imposible?
outro de seus mais de 40 templos.
Tomarse un año sabático y quedarse
E esquecer que existe uma coisa chamada relógio...”
solamente allá, en Luang Prabang, esa pequeña ciudad, considerada casi sagrada en el interior de Laos, allí en el Sureste Asiático. Quiero quedarme allá. Sin hacer nada. Solo mirando cómo el río Mekong pasa. Admirando a los monjes en su procesión matinal. Visitando uno u otro de sus más de 40 templos. Y olvidar que existe una cosa llamada reloj...”
|99
T O P
S E C R E T
A MELHOR LOJA DE D E PA R TA M E N T O S : L I B E R T Y, L O N D R E S “A Liberty ganharia esse título só pela fachada, com suas madeiras antigas desenhando o prédio, em contraste com as paredes bancas. Os pisos de madeira antiga – que ainda rangem (e muito) – e os balcões são originais. Mas a viagem no tempo para por aí. Lá dentro, os melhores estilistas do mundo brigam por um espaço para mostrar suas coleções. Mas nem precisa comprar nada – só andar naqueles ambientes
..
já é uma experiência e tanto!”
..
LA MEJOR TIENDA D E PA R TA M E N TA L : L I B E R T Y, L O N D R E S “La Liberty recibiría ese título solo por su fachada, con sus maderas antiguas dibujando el edificio, en contraste con las paredes blancas. Los pisos de madera antigua –que todavía crujen (y bastante)– y los mostradores son originales. El viaje en el tiempo, sin embargo, no termina aquí. Adentro, los mejores estilistas del mundo se pelean por un espacio para mostrar sus colecciones. Pero no es necesario comprar nada. ¡Tan solo andar en aquellos ambientes ya es una gran experiencia!”
A MELHOR PISCINA: FAENA HOTEL , BUENOS AIRE S “De dia, com aquele céu quase indecente – uma cidade
“Durante el día, con aquel cielo casi indecente –una ciudad
não se chama Buenos Aires à toa –, não há melhor ma-
no se llama Buenos Aires por nada–, no hay mejor manera
neira de relaxar do que ficar ali deitado olhando a água
de relajarse que quedarse allí recostado mirando cómo el agua
jorrar da coroa enorme no meio daquela piscina. De noite,
brota de aquella corona enorme en el medio de la piscina. De
com drinques variados nas mãos, é a maior concentração
noche, con distintas bebidas en las manos, aquella es la con-
de gente bonita que eu já vi no mundo.”
|100
LA MEJOR PISCINA: FAENA HOTEL , BUENOS AIRE S
centración de gente bonita más grande que ya vi en el mundo.”
O MELHOR HORIZONTE: SALAR DE YUYUI, BOLÍVIA “Uma ironia até falar de horizonte, porque é justamente ele que se perde quando o céu encontra a Terra no
EL MEJOR HORIZONTE: SALAR DE UYUNI, BOLIVIA “Es hasta una ironía hablar de horizonte, porque es justamente lo que se pierde cuando el cielo se encuentra
Salar de Yuyui. Todos dizem que é belíssimo também
con la tierra en el Salar de Uyuni. Todos dicen que es bellísi-
quando a superfície está seca, mas eu visitei logo depois
mo también cuando la superficie está seca, pero lo visité bien
da época das chuvas, quando uma fina camada de água faz o maior espelho natural do mundo. Que reflete o
después de la época de las lluvias, cuando una fina capa de agua crea el espejo natural más grande del mundo. Un espejo
céu. E que mistura toda a paisagem, deixando você
que refleja el cielo. Y que mezcla todo el paisaje dejándolo a
ligeiramente atordoado. Mas é com a beleza, não se
uno ligeramente aturdido. Pero aturdido con la belleza; no se
preocupe. Uma paisagem como nunca vi no mundo.”
preocupe. Es un paisaje como nunca vi en el mundo.”
O MELHOR DRINK: GIN TÔNICA “Acho que ‘redescobri’ o gin tônica
LA MEJOR BEBIDA: GIN TONIC “Creo que ‘redescubrí ’ el gin tonic
alguns verões atrás em Madrid,
algunos veranos atrás en Madrid,
quando a cidade toda parecia que
cuando toda la ciudad parecía no
não tomava outra coisa – ‘ginebra’.
tomar otra cosa: ¡“ginebra”! Pero
Mas no mundo todo é a primeira
en todo el mundo es lo primero
coisa que vejo no cardápio dos
que veo en el menú de bebidas.
drinques. No Rio, os melhores que
En Río, los mejores que ya tomé
já tomei são os da Ella Pizzeria e
son los de Ella Pizzeria y de Venga!
do Venga! (especialmente aquele
(¡especialmente el que tiene
com abacaxi desidratado e anis!).
ananá deshidratada y anís!). No
Não há Aperol que me faça desistir de um bom gin tônica.”
existe un Aperol que me haga dejar de lado un buen gin tonic.”
|101
T O P
S E C R E T
A MELHOR LOJA DE SOUVENIR: A VIDA PORTUGUESA, LISBOA “Todos os amigos já ganharam um presente de lá. E eu mesmo saio com algumas lembrancinhas também para mim! Dos sabonetes antigos – uma moda que eles praticamente lançaram – às mantas maravilhosas e quentinhas, A Vida Portuguesa é daquelas lojas que a gente quer levar simplesmente tudo! E quem não quer ter um pouco desse
..
charme português em casa?”
LA MEJOR TIENDA DE SOUVENIR: A VIDA PORTUGUESA, LISBOA “Todos mis amigos ya recibieron un
regalo de esa tienda. ¡Y hasta yo salgo con algunos recuerdos para mí! Desde aquellos jaboncitos antiguos –una moda que ellos prácticamente lanzaron– hasta las bufandas maravillosas y calentitas, A Vida Portuguesa es una de esas tiendas en las que uno quiere comprar ¡simplemente todo! Y ¿quién no quiere tener un poco de ese encanto portugués en casa?”
O MELHOR ROTEIRO DE AVENTUR A: ISL ÂNDIA “Fui à Islândia descansar depois de uma viagem emocionante de aniversário com um grupo de amigos. Quem disse que eu descansei? Aquela paisagem gelada é tentadora demais para a gente ficar quieto. Mesmo que você esteja hospedado em uma casinha às margens
“Fui a Islandia para descansar luego de un viaje emocionante de cumpleaños con un grupo de amigos. Pero ¿quién dijo que descansé? Aquel paisaje congelado es demasiado tentador para que uno se quede quieto. ¡Y eso por más de que estemos hospedados en una
de um lago congelado onde não há sinal de civilização
casita a orillas de un lago congelado donde no hay
em um raio de 30 quilômetros! Eu acordava cedo
señales de civilización en un rayo de 30 kilómetros!
e já queria sair para explorar aquilo tudo, mesmo sob temperaturas abaixo de zero.”
|102
E L ME JOR PA SEO DE AVENTUR A: ISL ANDIA
Me levantaba temprano y ya quería salir para explorar todo aquello, aún con temperaturas bajo cero.”
A MELHOR LIVRARIA: E L AT E N E O G R A N D S P L E N D I D, BUENOS AIRES
LA MEJOR LIBRERÍA: EL AT E N E O G R A N D S P L E N D I D, BUENOS AIRES
“Se somar todas as vezes que já fui à Grad Splendid, acho
“Si sumo todas las veces que ya fui al Grand Splendid creo
que vou chegar à conclusão que eu passei umas quatro ou
que voy a llegar a la conclusión de que pasé unas cuatro o
cinco semanas da minha vida nesse ambiente de sonho.
cinco semanas de mi vida en ese ambiente de ensueño.
Imagine um teatro clássico que foi todo reestruturado para
Imagine un teatro clásico que ha sido totalmente reestructurado
receber prateleiras cheias de livros. Mesmo em uma cidade
para albergar estanterías llenas de libros. Incluso para una
que tem o maior número de livrarias por habitante, como
ciudad que tiene la mayor cantidad de librerías por habitante,
Buenos Aires, essa filial do El Ateneo é um espetáculo.”
como Buenos Aires, esta filial de El Ateneo es un espectáculo.”
|103
T O P
S E C R E T
A M E L H O R D E G U S TAÇ ÃO DE VINHOS: TERROSO, CASCAIS, PORTUGAL “Nunca olho a carta de vinhos quando chego ao Terroso. Meu amigo Pedro Marques só tem garrafas especiais, que ele mesmo escolhe pessoalmente em suas visitas por todo Portugal. São rótulos de produção pequena – muitas vezes não encontro um vinho que gostei em uma das visitas porque ele está fora do mercado. Mas logo vem o Pedrão com outra rolha maravilhosa a ser descoberta. Não dá para passar por Portugal e não visitar o Terroso.”
O MELHOR PÔR DO SOL: TA N A H L O T, B A L I
L A M E J O R P U E S TA DEL SOL: TA N A H L O T, B A L I
L A M E J O R D E G U S TAC I Ó N DE VINOS: TERROSO, CASCAIS, PORTUGAL
“Tenho um amigo que sempre
“Nunca miro a carta de vinos cuando llego
igual. E eu sempre respondo que
iguales. Y siempre le respondo
al Terroso. Mi amigo Pedro Marques solo
ele diz isso porque nunca esteve
que creo que él lo dice porque
tiene botellas especiales, que él
em Bali para ver o pôr do sol em
nunca estuvo en Bali para ver la
mismo escoge personalmente en sus
Tanah Lot. Você observa tudo
puesta del sol en Tanah Lot. Uno
visitas por todo Portugal. Hay rótulos
de um lugar alto. Um templo
observa todo desde un lugar alto.
de producción pequeña, y muchas veces
delicado desenha uma silhueta
no encuentro un vino que me gustó en
no céu avermelhado. E, mais
alguna de las visitas porque está
do que esconder o sol, o horizonte
fuera de mercado. Pero en seguida viene
lá no fundo parece colocá-lo
Pedrão con otro corcho maravilloso
para dormir. Poucas vezes aplaudi
para descubrir. No es posible pasar
a natureza com tanta vontade.”
por Portugal sin visitar el Terroso.”
|104
diz que pôr do sol é tudo
“Tengo un amigo que siempre dice que todas las puestas del sol son
Un templo delicado dibuja una silueta en el cielo rojizo. Y, más que esconder el sol, el horizonte allá en el fondo parece que lo hace dormir. Pocas veces aplaudí a la naturaleza con tantas ganas.”
A MELHOR VIAGEM D E C A R R O : S I C Í L I A , I TÁ L I A “Não sou muito fã da Itália – ou melhor, ainda não fiz uma ‘grande’ viagem pela Itália para sentir a mesma paixão que todos os turistas sentem por lá. A não ser quando fui passar um Natal na Sicília e... fiquei absolutamente encantado. Além de as cidades em que eu ficava hospedado serem um encanto, a própria estrada é sensacional – ainda mais quando você vai ladeando pelo mar... E no fim do roteiro ainda tinha Taormina, que é um lugar realmente especial neste mundo.”
A MELHOR POUSADA: BRISA DA SERRA, TIRADENTES, MG “A expressão ‘se sentir em casa’ é tão batida que quase
EL MEJOR VIAJE E N A U T O : S I C I L I A , I TA L I A “No soy muy aficionado por Italia. En realidad,
“La expresión ‘sentirse en casa’ es tan común que casi
já virou um clichê. Mas em
ya se volvió un cliché. Pero
poucos lugares no Brasil
en pocos lugares en Brasil
– e até no mundo – eu me
– y hasta en el mundo– me
senti tão bem tratado como
sentí tan bien tratado como
na Brisa da Serra. Tiradentes
todavía no hice un ‘gran’ viaje por Italia para sentir
já é um passeio forte,
la misma pasión que todos los turistas sienten por
um mergulho na história.
ese país. Con excepción de la vez en la que fui a
LA MEJOR POSADA: BRISA DA SERRA, TIRADENTES, MG
Depois de um dia de sobe
pasar una Navidad en Sicilia y... me quedé absolu-
e desce ladeira, tudo que
tamente encantado. Además del hecho de que las
você quer é sentar naquela
en la Brisa da Serra. Tiradentes ya es un paseo robusto, es bucear por la historia. Después de un día de subir y bajar laderas, todo lo que uno quiere es
ciudades en las que me hospedaba fueran unos
varanda e tomar um café
sentarse en aquel balcón y
encantos, la propia carretera es sensacional. Más
em um bule de ágata... E
tomar un café en una tetera
aún cuando uno va ladeando por el mar... Y al
pensar que, na manhã
final del paseo todavía estaba Taormina, que
seguinte, vai ter o melhor
es un lugar realmente especial en este mundo.”
café da manhã te esperando”
de ágata... Y pensar que, al día siguiente, tendrá el mejor desayuno esperándolo.”
|105
T O P
S E C R E T
A MELHOR VIAGEM E SPIRITUAL: LALIBELA, ETIÓPIA “Confesso que não achei que fosse me encantar tanto com a Etiópia. Quando planejei ir para lá, era mais em um clima de aventura. E o que encontrei foi um caminho espiritual. Afinal de contas, ninguém passa por aquelas catedrais cavadas na pedra e sai do mesmo jeito. É obra do homem, claro. Mas a única explicação para aquilo vem de outro plano, que não é o terrestre. Uma viagem que
..
me trouxe uma surpresa atrás da outra.”
EL MEJOR VIAJE E SPIRITUAL: LALIBELA, ETIOPÍA “Confieso que nunca pensé que Etiopía me iba a encantar tanto. Cuando pensé en el viaje, era más en un espíritu de aventura. Y lo que encontré fue un camino espiritual. Al final de cuentas, nadie pasa por aquellas catedrales talladas en la piedra y vuelve de la misma manera. Es una obra del ser humano, claro. Pero la única explicación para aquello viene de otro plano (y no del terrenal). Fue un viaje que me trajo una sorpresa atrás de otra.”
A M E L H O R C AV E : YA R D, PA R I S “Clovis Orchin é o grande mestre dos vinhos naturais na França. Dito isso, fica fácil entender minha
“Clovis Orchin es el gran maestro de los vinos naturales en Francia. Dicho esto, es más fácil entender
escolha. Ele conhece pessoalmente os melhores
mi elección. Él conoce personalmente a los mejores
produtores de todas as regiões e faz questão de
productores de todas las regiones e insiste en exponer
expor as melhores garrafas em suas geladeiras de portas transparentes no Yard. Com rótulo que muitas vezes você acha que são de brincadeira, aquela é uma verdadeira galeria de aromas e sabores. Que fica ainda mais gostosa quando o próprio Orchin assume a discotecagem do bar do Yard. Imperdível.”
|106
L A M E J O R C AVA : YA R D, PA R Í S
las mejores botellas en sus heladeras de puertas transparentes en Yard. Con etiquetas que muchas veces uno piensa que son una broma, aquella es una verdadera galería de aromas y de sabores. Y queda más agradable cuando el mismo Orchin asume la discoteca del bar del Yard. Es imperdible.”
O MELHOR MUSEU: TAT E M O D E R N , L O N D R E S “Sou do tempo em que só existia o Tate Britain, que já era incrível. Mas, desde 2000, minha prioridade sempre que estou em Londres é ir primeiro ao Modern, mesmo sem saber o que está exposto. Porque eu sei que nunca vou me decepcionar. Sei que, mesmo se for um artista que eu não conheço, a montagem vai me seduzir. Sei que vou ficar horas naquela livraria. E sei que vou encontrar meus artistas favoritos ‘conversando’ de maneiras surpreendentes. E não vamos nem falar do Turbine Hall, um espaço gigantesco que desafia todos os criadores do
..
mundo – e encanta a gente que o visita.”
EL MEJOR MUSEO: TAT E M O D E R N , L O N D R E S “Pertenezco al tiempo en el que solo existía el Tate Britain (que ya era increíble). Desde 2000,
sin embargo, mi prioridad siempre que estoy en Londres es ir primero al Modern, incluso sin saber lo que está en exhibición. Porque sé que nunca voy a decepcionarme. Sé que, aunque sea un artista que no conozco, la instalación va a seducirme. Sé que voy a pasar varias horas en aquella librería. Y sé que voy a encontrar a mis artistas favoritos ‘conversando’ de formas sorprendentes. Y ni hablar del Turbine Hall, aquel espacio gigantesco que desafía a todos los creadores del mundo, y que encanta a quienes lo visitan.”
O M E L H O R R E S TA U R A N T E : SE P TIME , PARIS “Nunca jantei no Septime. Só consigo mesas para o
E L M E J O R R E S TA U R A N T E : SE P TIME , PARÍS “Nunca cené en el Septime. Solo consigo mesas para el
almoço – e olhe lá. Mas que almoços maravilhosos! O chef
almuerzo (y hasta por ahí, nomás). ¡Pero qué almuerzos
Bertrand Grébaut é uma espécie de divindade moderna da
maravillosos! El chef Bertrand Grébaut es una especie de
gastronomia francesa e seus menus são os mais naturais possíveis. Mas isso não é suficiente para descrever a sofisticação no preparo de cada um deles. Nem a sensibilidade da experiência de comer no Septime.”
divinidad moderna de la gastronomía francesa y sus menús son los más naturales posibles. Esto, sin embargo, no es suficiente para describir la sofisticación al preparar cada uno. Ni la sensibilidad de la experiencia de comer en el Septime.”
|107
C I R C U I T O
CIRCUITO - MIL ÃO 2 019 MAIS UMA VEZ, A ABIMAD MARCA PRESENÇA NO SAL ÃO DE MÓVEIS DE MIL ÃO
UNA VEZ MÁS, LA ABIMAD SE HACE PRESENTE EN EL SALÓN DEL MUEBLE DE MILÁN
Para fazer essa imersão no mundo do design, a
Para hacer esta inmersión en el mundo del diseño, la
diretoria da ABIMAD reuniu marcas expositoras e
dirección de la ABIMAD reunió marcas expositoras y
alguns lojistas. Além disso, veja as indústrias associadas
algunos comerciantes. Conozca las industrias asociadas
que estiveram no Salão do Móvel de Milão: Cristais São
que estaban en el Salón del Mueble de Milán: Cristais São
Marcos, Essenza, Lazz Interni, Lovato Móveis, Salvatore
Marcos, Essenza, Lazz Interni, Lovato Móveis, Salvatore
Minuano e Uultis. A presença das marcas na feira é
Minuano y Uultis. El estreno de las marcas en la feria es un
um esforço conjunto entre a Agência Brasileira de
esfuerzo conjunto entre la Agencia Brasileña de Promoción
Promoção de Exportações e Investimentos (Apex-Brasil),
de Exportaciones e Inversiones (Apex-Brasil), que actúa para
que atua para promover produtos e serviços brasileiros
promover los productos y servicios brasileños en el exterior y
no exterior e atrair investimentos estrangeiros para
atraer inversiones extranjeras para sectores estratégicos de la
setores estratégicos da economia brasileira, e o projeto
economía nacional, y del proyecto Brazilian Furniture, iniciativa
Brazilian Furniture, iniciativa da Associação Brasileira das Indústrias do Mobiliário (ABIMÓVEL), que visa promover a internacionalização da indústria do mobiliário. A ABIMAD
de la Asociación Brasileña de las Industrias de Muebles (ABIMÓVEL) que pretende promover la internacionalización de la industria del mobiliario. La ABIMAD es una aliada de la
é parceira da ABIMÓVEL para a realização de projetos
ABIMOVEL para realizar proyectos compradores en sus ferias.
compradores em suas feiras. O próximo ocorrerá de
El siguiente se llevará a cabo entre los días 23 y 26 de julio de 2019, durante la ABIMAD’28
fotos: Abimóvel/Brazilian Furniture
23 a 26 de julho de 2019, durante a ABIMAD’28
|108
HOME SWEET HOME MISSONI Angela Missoni, diretora criativa da marca, convidou a designer Alessandra Roveda para criar algo mais que especial para o Salão do Móvel de Milão. Intitulada Home Sweet Home, a instalação da Missoni na Via Solferino resgatou a preciosidade do artesanato no design de interiores e o quanto ele faz parte do imaginário coletivo. O resultado é envolvente, sensorial, colorido e leve. Segundo a Missoni, a ideia foi
..
evocar o passado e o futuro com objetos de memória afetiva.
HOME SWEET HOME MISSONI Angela Missoni, directora creativa de la marca, invitó a la diseñadora Alessandra Roveda para que creara algo muy especial para el Salón del Mueble de Milán. Titulada Home Sweet Home, la instalación de Missoni en la Via Solferino rescató la preciosidad de la artesanía en el diseño de interiores y fuerte presencia en el imaginario colectivo. El resultado es cautivante, sensorial, colorido y leve. Según Missoni, la idea fue evocar el pasado y el futuro con objetos que tienen una memoria afectiva.
ARTHUR MAMOU-MANI E C O S A P O S TA M N A S U S T E N TA B I L I DA D E O arquiteto francês Arthur Mamou-Mani usou 700 tijolos de bioplástico para criar uma instalação no Palazzo Isimbardi, do século 17. A intenção da COS, marca de moda responsável pela iniciativa, foi destacar a força dos
..
materiais renováveis.
fotos: divulgação
ARTHUR MAMOU-MANI Y C O S A P U E S TA N E N L A SOSTENIBILIDAD El arquitecto francés Arthur Mamou-Mani usó 700 ladrillos de bioplástico para crear una instalación en Palazzo Isimbardi, del siglo 17. La intención de COS, marca de moda responsable por la iniciativa, fue destacar la fuerza de los materiales renovables.
|109
C I R C U I T O
CIRCUITO - MIL ÃO 2 019 M O O O I C H A M A AT E N Ç ÃO COM A E XPE R IÊ NCIA “A LIFE EXTR AORDINARY” Você já ouviu um lustre cantar? Ou andou nas nuvens? Certamente, não! Pois a Moooi apostou no inusitado. Hospedada em um novo local em Brera, a Mediateca Santa Tereza, a instalação trouxe novidades, como o The Party, de Kranner/ Gille, o primeiro candelabro cantante do mundo, e a coleção de tecidos e couros Moooi Tokyo Blue. A marca também
..
trouxe lançamentos de tapetes e carpetes (Moooi Carpets).
M O O O I L L A M A L A AT E N C I Ó N CON L A E XPE R IE NCIA “A LIFE EXTR AORDINARY” ¿Usted ya escuchó el canto de una lámpara? ¿Ya anduvo sobre las nubes? ¡Seguramente no! Pues la Moooi apostó en lo inusitado. Hospedada en un nuevo local en Brera, la Mediateca Santa Tereza, la instalación trajo novedades, como The Party, de Kranner/Gille, el primer candelabro cantante del mundo, y la colección de telas y cueros Moooi Tokyo Blue. La marca también trajo lanzamientos de alfombras (Moooi Carpets).
M A E S TÀ S O F F E R E N T E : A “ P O LT R O N A P R O T E S T O ” D E G A E TA N O P E S C E O arquiteto e designer italiano Gaetano Pesce ocupou o Duomo de Milão com uma instalação monumental, de 8 metros de altura, chamada Maestà Sofferente . A obra, inspirada na sua icônica poltrona Up (1969), funcionou como protesto e conscientização social. Com design em curvas e com dezenas de flechas espetadas,
..
a escultura chamou atenção para a violência contra a mulher.
M A E S TÀ S O F F E R E N T E : E L “ S I L L Ó N P R O T E S TA” D E G A E TA N O P E S C E El arquitecto y diseñador italiano Gaetano Pesce ocupó el Duomo de Milán con una instalación monumental, de 8 metros de altura, llamada
Maestà Sofferente . La obra, inspirada en su icónico sillón Up (1969), funcionó como protesta y concientización social. Con un diseño en curvas y decenas de flechas clavadas, la escultura llamó la atención para la violencia contra la mujer.
|110
PROJETO BE BRASIL COLOCA DESIGN BRASILEIRO EM FOCO NO FUORI SALONE Promovida pela APEX-Brasil,
Lisi Wendel, da C asa Tendenza, promove as ar tesãs Juliana e Vicentina Julião por meio de quadros inspirados em suas peças para o projeto Ar te Brasil — Um Olhar em Milão.
a ação Be Brasil foi uma das sensações no Fuori Salone, evento paralelo ao Salão do Móvel de Milão e que também é bastante concorrido. O showroom contou com produtos de design de
..
30 empresas brasileiras, entre elas, oito associadas ABIMAD: Accord
Lisi Wendel, de la C asa Tendenza, promueve a las ar tesanas Juliana y Vicentina Julião, a través de cuadros inspirados en sus piezas para el proyec to Ar te Brasil — Um Olhar em Milão (Una mirada en Milán).
Iluminação, Butzke, Cabanna Móveis, Casa Tendenza, Cristais São Marcos, Lovato Móveis, Salvatore Minuano e Sier. O objetivo da ação foi apresentar os diferenciais
..
competitivos do design brasileiro.
P ROY E C TO B E BRASIL SE ENFOCA EN EL DISEÑO BRASILEÑO EN EL FUORI SALONE Promovida por la APEX-Brasil, la acción Be Brasil fue una de las sensaciones en el Fuori Salone, evento paralelo al Salón del Mueble de Milán y que también es bastante concurrido. El showroom ha contado con productos de diseño de 30 empresas brasileñas, entre las que se encuentran ocho asociadas de la ABIMAD: Accord Iluminação, Butzke, Cabanna Móveis, Casa Tendenza, Cristais São Marcos, Lovato Móveis, Salvatore & Minuano
C adeira Xavante por Sérgio J. Matos para C abanna
..
Silla Xavante por Sérgio J. Matos para C abanna
y Sier. El objetivo de la muestra fue presentar los diferenciales competitivos del diseño brasileño.
|111
L I S T A
D O S
A S S O C I A D O S
2A CER ÂMICA 19 3581-3281 www.2aceramica .com.br 6F DECOR AÇÕES 11 4612-3600 www.6f.com.br
BER ALDIN CASA 14 99618-5668/997228295
A
BOLIS DESIGN 49 3324-2457 www.bolis.com.br
ABDALL A 11 3272-1033 www.abdallaimpor ts. com.br
BONTÉ MÓVEIS 54 3293-3467/3293-2386 www.bonte.com.br
ACCORD MÓVEIS 46 3581-5950/3581-5957 www.accordiluminacao.com ADM MÓVEIS 54 3462-7245 www.admmoveis.com.br ALUMINAS 37 3381-3400/3381-2146 www.aluminas.com.br ANA VERONA 15 3264-1279 www.anaverona .com.br ANCEZKI 54 3453-3224 www.ancezki.com.br ANFER 48 3651-1750 www.anferdesign.com.br ARMIL 54 3286-8270/3286-8232 www.moveisarmil.com.br ARTE NOVA 43 3325-4040 www.ar tenova.ind.br ARTECOURO 43 3274-5640 www.ar tecourosofas.com.br ARTEFAMA 47 3631-1200 www.ar tefama.com.br ARTESANIA ACTUAL 41 3649-1470 www.ar tesaniaactual.com.br ARTIMAGE 11 5525-3800 www.ar timage.com.br AVANTI TAPETES 21 3198-5100/3198-5117 www.avantitapetes.com.br
B BEL METAIS 47 3644-8294 www.belmetais.com.br BELL’ARTE 47 3274-1600 www.bellar te.com.br BELL A ILUMINAÇÃO 11 5660-2600
|112
www.bellailuminacao. com.br
BTC 11 5660-2600/3181-2234 www.btcdecor.com.br BUCALO 11 3087-7877/3189-0020 www.bucalo.com.br BUCHAR A 19 3794-7102/3809-9700 www.buchara.com.br BUTZKE 47 3312-4000 www.butzke.com.br BY ART DESIGN 11 4723-8585 www.byar tdesign.com
C CABANNA MÓVEIS 83 3245-4450/3245-1133 www.cabanna.ind.br CACIQUE 35 3531-1559 www.moveiscacique.com.br CAMACÃ DESIGN 71 3377-1096/98224-6911 www.camacadesign.com CARPPEM 43 3274-5500/3151-1764 www.carppem.com.br CARTAGO TAPETES 19 3816-5009 www.car tago.com.br CASA MUNDO 16 3610-9797 www.casamundodecor. com.br CASA TENDENZA GALLERIA 51 3333-3978/3452-2476 www.casatendenza.com.br CASALECCHI 19 3651-4233 www.casalecchi.com.br CENTURY 44 3264-8550 www.centur yestofados. com.br CER ÂMICA MA ZZOT TI 19 3581-3962 www.ceramicamazzotti.com.br
CGS MÓVEIS 45 3264-1801 www.cgsmoveis.com.br CHINA SHOPPING 11 5666-7999 www.chinashopping.com.br
DYMMUS COMPLEMENTOS 54 3453-7933/3454-5626 www.dymmus.com.br
E
FORMANOVA 48 3286-0644 www.formanovamoveis.com.br FORMLINE MÓVEIS 44 3268-1878 www.formline.com.br
EDUARDO MORAES IMPORT FRONTIER IMPORTADOR A 21 2716-5533 www.eduardomoraesimpor t. 17 3213-9600/3202-9600 www.frontierimpor tadora . com.br com.br COISAS DO BR ASIL ELISÊ FUZIMOTO 34 3318-2100 54 3281-9012 11 4594-1361/94729-6769 www.coisasbrasil.com.br www.elise.com.br www.fabiofuzi.com.br COMBINARE ELOS ESTOFADOS 43 3303-3100/3303-3104 54 3454-9917 G www.combinare.com.br www.elosestofados.com.br COMPANHIA DAS FOLHAS GERMÂNIA EMPÓRIO TAPETES 54 3281-8250 11 3831-0300/3645-1705 48 3015-5010 www.germania .com.br www.ciadasfolhas.com.br www.emporiotapetes.com.br GOLD LINE CRISTAIS DI MUR ANO EMPÓRIO TIFFANY 44 3032-9100 47 3327-0459/3327-0460 11 3588-4002/4473-1800 www.goldline.com.br www.cristaisdimurano.com.br www.emporiotiffany.com.br GOODS BR CRISTAIS SÃO MARCOS ESCAL REQUINNTE 54 3295-5300/3286-8043 35 3697-1892 49 3322-2132 www.goodsbr.com.br www.cristaissaomarcos. www.escalmoveis.com.br com.br GREEN HOUSE ESTOBEL 19 3825-4444 54 2109-3000 D www.greenhousemoveis.com.br www.estobel.com.br GS MÓVEIS D ANGELIS ESTOFADOS ENELE 45 3286-8100/9972-0582 49 3344-8999/3344-1555 41 3372-1216/3372-1990 www.gsmoveis.com.br www.anjos.ind.br www.enele.com.br DAEVE ESTOFADOS IMPERIAL H 11 3208-3515/3209-9148 54 3454-9799 www.daeve.com.br www.vilaimperial.com.br HA . FAT TO 47 3318-0800 DECO ESTOFADOS JARDIM www.hafatto.com.br 43 3253-1267 47 2106-7599 www.decometal.com.br www.estofadosjardim.com.br HARIZ HAUS 11 5053-7700 DECOR ARE ESTOFADOS TREVISO www.hariz.com.br 83 3245-3344/3245-1133 54 3477-1215/3477-2044 www.decoraretextil.com.br w w w.estofadostreviso. HÁVIA com.br 48 3263-7226/3263-0393 DECORTEXTIL www.havia .com.br 19 3478-5005/3468-6819 ESSENZA DESIGN www.decor textil.com.br 54 3293-1077 HELIZART www.essenzadesign.com.br 31 3227-9613 DELINEAR www.helizar t.com.br 11 2015-4651 www.delinearmoveis.com.br F HERVAL 51 3564-8300 DESIGAN MOBILIÁRIO FEELING www.her val.com.br 41 3677-2320 47 3376-1300/3376-9300 www.desigan.com.br www.feelingestofados.com.br HOME COLLECTION 11 3826-0077/3666-9493 DESTACK MÓVEIS FIBR AS ARTES www.homecollection.com.br 17 3422-4040/9125-5930 21 2676-3787/2676-1675 www.destackmoveis.com.br www.fibrasar te.com.br CL ASSCASA 45 3306-1070/3037-1919 www.helainyrocha.com.br
DIBRIANZA 41 3272-0380/3297-1213 www.dibrianza.com.br DOIMO 31 3626-9350 www.doimobrasil.com.br DUE VETRI (LUCA MIL ANI) 11 3445-2329 www.lucamilani.com.br
FLEISCHMANN 47 3644-3696 www.torneadosfleischmann. com.br
I
I’ M IN 12 3025-0391/2125-1869 www.iminhome.com.br
FLOR DE LIZ IMPORTS 54 3225-6830 www.flordelizimpor ts.com.br
ILHA BEL A MÓVEIS 54 3453-4113/9920-7011 www.ilhabelamoveis.com.br
FOCO METALLO 48 3045-1228 www.focometallo.com
INDÚSTRIA COSMO 17 3426-8333 / 3426-7600 www.cosmo.ind.br
INSIGHT 47 3563-1053/3563-0004 www.tminsight.com.br ITAMÓVEIS - ITACADEIR AS 47 3644-3597 www.itamoveis.com.br IUMMI 54 2621-7030/2631-7029 www.iummi.com.br
J
M
N
MADELUSTRE 54 3462-9500/3462-9501 www.madelustre.com.br
NEOALI DECOR AÇÕES 45 3240-2119 www.neoali.com.br
MADEPL AN 48 3658-8584/9996-9939 www.madeplanquadros. com.br
NEW WAY 32 3331-6914 www.elzakahnne.com.br
MAIORI CASA 11 2423-3333/2423-3334 www.maioricasa.com.br
J. MANGABEIR A 19 3867-1275/99220-3549 MAISOFA ESTOFADOS 47 3634-2723 www.jmangabeira.com.br www.maisofa .com.br JOWANEL MANNES 17 3411-1400 47 3373-9200 www.jowanel.com.br www.mannes.com.br
K K&F 11 3825-0199/3822-5786 www.tapetesdomundo.com KZ HOME STOCK 11 2284-8888 www.kzhomestock.com.br
L L AFORM 54 3285-1690 www.laform.com.br L A ZZARI MÓVEIS 54 3464-8800/3464-8811 www.lazzinterni.com.br LDR COMÉRCIO (CASA LIBRE) 11 4301-2401 www.casalibredecor.com.br LES COUSSINS 19 3295-7437 www.lescoussins.com.br
MARIZZA PR ADO 17 3238-8402/3234-2188 www.marizzaprado.com.br MATREZAN 54 3275-1225 www.matrezan.com.br MELYANA 21 2527-8020 www.melyana.com.br MEMPR A DESIGN 43 3274-6600/3172-6600 www.mempra.com.br MESTRE ARTESÃO 43 3328-8143 www.mestrear tesao. com.br MOBILIER 48 4107-0994/3344-2643 www.mobilierdecor.com.br MODALI DESIGN 11 3661-2200 www.modalidesign.com.br
MODALLE LIBER AL MARINI 17 3421-9186 21 3154-2324/99334-7452 www.modalle.com.br www.liberalmarini.com MONTRI LINEA HOME 48 3642-2733/99624-5829 11 3895-7362/98449-0072 www.montri.com.br www.lineahome.com.br MÓVEIS GERMAN LIV. IN COMPANY 61 3354-7979 11 3181-4996 www.german.com.br www.livincompany.com.br MÓVEIS JAMES LOJA IRIMAR 47 3631-0300/9986-6609 47 3644-2599 www.moveisjames.com.br www.irimar.com.br MÓVEIS R AFANA LOVATO MÓVEIS 32 3531-1458 41 3677-2805/3677-9589 www.moveisrafana.com.br www.lovatomoveis.com.br MÓVEIS RUDNICK LUCAT TI ARTES 47 3631-1000/3631-1019 13 3313-1747/3316-8016 www.rudnick.com.br www.lucattiar tes.com.br MSUL 54 3477-2274/3477-1086 www.msulmoveis.com.br
RIVAT TI MÓVEIS 54 3025-9300/3222-6666 www.rivatti.com.br
TAPETES SÃO CARLOS 16 3362-4000 www.tapetessaocarlos.com.br
S
TAPIS 11 3667-5548 www.tapetestapis.com.br
SAFARI 41 3543-1212
NOVA HOME 21 3086-5501/99920-1390 www.novahome.com.br
SALVATORE MINUANO 51 3552-2500 www.salvatoreminuano. com.br
NUSA DUA 47 3367-5504 www.nusadua.com.br
SAMEC MÓVEIS 44 3264-1433 www.samecmoveis.com.br
O
SANDR A FUGANTI 43 3327-6648 www.sandrafuganti.com.br
O Galpão 21 2254-5400 www.ogalpao.com.br
SANKONFORT 11 2131-3888/2813-6161 www.sankonfor t.com.br
OFFICINA MÓVEIS 54 3282-1290/3282-8970 www.officinamoveisgramado. SARQUIS SAMAR A 43 3321-0186 com.br www.sarquissamara .com.br OFFICINA SOFÁS 11 2703-3623/2703-2790 SERRA GAÚCHA ESTOFADOS 54 3452-4281 www.officinaestofados. www.serragauchaestofados. com.br com.br ORBHES - RESTOPEDIC SIER 47 3376-8400 32 3539-2100 www.orbhes.com.br www.siermoveis.com.br OR DESIGN (GAL) SILVIA HERINGER 11 2606-0511/3045-3487 62 3086-8700/3539-2100 www.ordesign.com.br www.silviaheringer.com
P P&C 54 3242-1890 www.pcar temobili.com.br PARMA MÓVEIS 32 3539-2500 www.parmamoveis.com.br POLLUS 17 3426-1234 www.pollusmoveis.com.br
TOPDECOR 47 3035-2808 www.topdecor.ind.br TOQUE DE ARTE 32 3574-3789 www.toquedeartedesign.com TR ADEFLOW - TFL 11 5084-4362/3542-5816 www.tflbr.com TR APOS E FIAPOS 86 3233-7999/9910-0101 www.traposefiapos.com.br TREES&CO 11 2738-0235/7824-1935 www.treesco.com.br
U
STUDIO CASA 41 3649-1664/3649-1066 www.studiocasa.com.br
T
RIBEIRO E PAVANI 11 3414-1000/3414-1034 www.ribeiroepavani.com.br
TISSOT MÓVEIS 54 3421-4000/3286-8880 www.tissot.com.br
STAR MOBILE 54 3462-6631/3462-6852 www.starmobileestofados. com.br
QUADRUM E ART 11 3222-7612/98152-0353 www.quadrumear t.com.br
RENAR MÓVEIS 49 3246-9500 www.renar.com.br
TIRONI 47 3370-4077/3370-4141 www.estofadostironi.com.br
TUMAR 54 3463-8533 www.tumar.com.br
Q
RECLINERS 19 3486-7512/3486-1834 www.recliners.com.br
TESSUTI ESTOFADOS 44 3244-9028/9974-6955 www.tessutiestofados.com.br
SPA ZZIO NOBRE 43 3274-8800 www.spazzionobre.com.br
ST YLOFINO 11 4443-2635/4443-5816 www.stylofino.com.br
R
TEMPUS 11 2638-3743/2638-3569 www.tempusdecor.com.br
T.S. BR ASIL 19 3902-9083 www.ts-brasil.com TAFONA MÓVEIS E DECOR AÇÃO 47 3343-1043 www.tafona.com.br TAPECOURO 16 3727-1164 www.tapecouro.com.br TAPETAH 11 2458-0121/98635-2166 www.tapetah.com.br
UNIVERSUM 54 3293-1488 www.universum.com.br URBAN BR ASIL 11 3225-0049/3362-1678 www.urbanbrasil.com.br
V VANESSA TAQUES CASA 41 3677-9737 www.vanessataques.com.br VIA STAR 11 2225-9090 www.viastar.com.br VILLE ART 54 3292-3841/3292-1348 www.villear t.com.br VIMEZA 54 3283-1622 www.vimeza.com.br VOLER MÓVEIS 54 3293-3111 www.voler.com.br
|113
N A
P A R E D E
Obra criada pelas irmĂŁs Michele e Fabiana Manzur para Neoali. A marca possui um app de simulador de ambientes, disponĂvel para A ndroid e iOS
..
Obra creada por las hermanas Michele y Fabiana Manzur para Neoali. L a marca tiene una aplicaciĂłn simuladora de ambientes, disponible para A ndroid e iOS
|114
|115
C U R TA N O S S A S R E D E S S O C I A I S
abimadfeiras
feiraabimad