Maritime Heritage Festival - Guide

Page 1

‫دلــيـــــل‬ ‫الــمــهــرجــــان‬

‫‪27 - 18‬‬ ‫مـــارس‬ ‫‪2022‬‬


‫مـهــرجـــان الــتـــــــــــراث‬ ‫الـــبــــــــحــــــــــري‬


‫احـتـفــاء بـالــثـــقــــافــــة‬ ‫الــبــحــــريـــــــة‬

‫يأخذ البحر موقع القلب في ثقافة أبوظبي ومجتمعها واقتصادها‪ ،‬فهو دائم الحضور بمياه تحتوي جزرنا وتحتضن غابات‬ ‫القرم في خليجنا على مد البصر‪ .‬وأكثر‪ .‬هي مصدر دعم لغذاء وبهجة وسالم وفرح كل من يسكن هذه األرض‪.‬‬

‫لطالما ارتبطت تقاليدنا الثقافية بشكل أساسي بالبحر‪ ،‬فقد كان الصيد مصدرا ً أساسيا ً لغذاء وتجارة شعبنا الذي غاص‬ ‫ً‬ ‫لؤلؤ ثمين أتى بالرخاء على مدينتنا وزيّن مجوهرات العالم لعدة قرون‪ .‬هذا العام ندعو‬ ‫بطموحه إلى األعماق بحثا عن ٍ‬ ‫جميع ساكني أبوظبي وز ّوارها للتعرف بالتجربة على تقاليد أصيلة وابتكارات جديدة تكسب ثقافتنا البحرية طابعا ً فريدا ً‬ ‫من نوعه‪.‬‬ ‫أهال ً بكم إلى مهرجان التراث البحري‪ ،‬حيث نحتفي بقصتنا مع البحر‪.‬‬

‫ِحـــرف وثــقـــافـــة وألـــــذّ‬ ‫األطــبــاق الـبـحــريـــة‬ ‫هنا ستتاح لكم فرصة نادرة لالقتراب من الثقافة اإلماراتية البحرية والتفاعل معها في مكان واحد يقدم استعراضات‬ ‫ِحرفية وورشات عمل وعروض أداء حية ومأكوالت شهية وقصص غامرة والكثير غيرها– هنا أيضا ً ستتعلمون تقنيات‬ ‫جديدة تفيدكم في حياتكم اليومية‪.‬‬


‫خــريـطـــة الـمــوقــــع‬


‫أسـعــار الـتـــذاكــــر‬ ‫الــدخـــــــول‬

‫للصغار (‪ 11-5‬عاماً) ‪ 15‬درهما ً‬ ‫للكبار (‪ 12‬عاما ً فما فوق) ‪ 30‬درهما ً‬ ‫لشـــراء تذكرتـــك‪ ،‬اضغـــط هنـــا‬

‫الـســالمـــة واالسـتــدامـــة‬ ‫يلتزم مهرجان التراث البحري بالحفاظ على التنوع البيولوجي للمحيطات والترويج لشواطئ وبحار نظيفة‪ .‬لذلك نرجو منكم‬ ‫مساعدتنا في التخلص بعناية من نفاياتكم الشخصية واالنتباه ألي ملوثات أخرى‪ .‬وفي ما يتعلق بالصحة والسالمة‪،‬‬ ‫نود أن تطمئنوا إلى أن المهرجان يتبع تدابير صارمة بشأن كوفيد عبر نظام المرور األخضر الحكومي حرصا ً على سالمة‬ ‫الجميع‪ .‬الرجاء مراجعة التفاصيل على تذاكر الدخول قبل زيارة المهرجان‪.‬‬


‫أبــــــــــــرز‬ ‫الــــــبرامــــــج‬


‫ســـوق الــصــيـــاديــــن‬

‫يزاول مجتمعنا من صيادي األسماك مهارات تقليدية كانت ومازالت ّ‬ ‫تغذي مدينتا بأجود خيرات البحر‪.‬‬ ‫بالتعاون مع جمعية أبوظبي التعاونية لصيادي األسماك نلقي الضوء على هذا اإلرث الغني من خالل مزاد‬ ‫األسماك وسوق األسماك الطازجة وأمهر الطهاة وألمع منتجي المأكوالت البحرية وورشات تنظيف وتمليح‬ ‫وتتبيل األسماك‪.‬‬ ‫يـومـيــًا ‪ -‬ابتدا ًء من ‪ 4.00‬مسا ًء‬ ‫الـمــكــــان‪ :‬سوق الصيادين‬

‫األلــعـــاب الــشــعــبــيـــــة‬ ‫تتميز أبوظبي‪ ،‬كما كل ثقافات العالم‪ ،‬بألعاب وبطوالت رياضية نشأت معها ورافقتها عبر العصور‪،‬‬ ‫ويستضيف مهرجان التراث البحري بطوالت األلعاب الشعبية ينظمها نادي تراث اإلمارات يومياً‪ ،‬حيث‬ ‫ستشاهدون مختلف الرياضات الشعبية ومنها المطارحة (المصارعة) والتبّة التي تشبه البيسبول اليوم‪،‬‬ ‫لكن باستخدام مضرب من سعف النخيل وكرة من التمر‪ ،‬إلى جانب غيرها من األلعاب التقليدية الشائقة‪،‬‬ ‫فال تفوتوها‪.‬‬ ‫يـومـيــًا ‪ -‬ابتدا ًء من ‪ 4.00‬مسا ًء‬ ‫الـمــكــــان‪ :‬األلعاب الشعبية‬

‫سـبــاق أبـوظـــبي لــقــــوارب‬ ‫الــتــجـــذيـــف الــــتراثــيـــــة‬ ‫يأتيكم نادي تراث اإلمارات ببطولة التجذيف في مهرجان التراث البحري مع خمسة سباقات (‪ 40‬قدماً) على مدى‬ ‫عشرة أيام‪ .‬انضموا إلى النواخذة (أصحاب القوراب) على الشاطئ‪ ،‬وشجعوا ال ِفرق بينما تتنافس للوصول إلى‬ ‫النهائيات‪ ،‬أمال ً في الحصول على لقب البطولة يوم االحتفال بالفائزين في ‪ 26‬مارس‪.‬‬

‫‪18‬و ‪ 20‬و ‪ 22‬و ‪ 24‬و ‪ 26‬مارس ‪ 5:30 -‬مسا ًء‬ ‫الـمــكــــان‪ :‬األلعاب الشعبية‬


‫نـهــائــيـــات بــطــولــــة‬ ‫الــشـــرطـــة لــأللــعـــاب‬ ‫الــــتراثـــيـــــة‬

‫ترقبوا نهائيات بطولة الشرطة لأللعاب التراثية ضمن احتفاالت اليوبيل الذهبي لوزارة الداخلية‪ .‬سيشتد التنافس‬ ‫بين الفائزين من رأس الخيمة والعين ودبي‪ ،‬حيث امتازت األجواء بالقوة والحماس والحضور الجماهيري الواسع‪،‬‬ ‫وتستمر بالتصاعد بين هجوم ودفاع في مهرجان التراث البحري للفوز باللقب‪ .‬شاهدوا خيرة رجال الشرطة يتبارون‬ ‫يوم ‪ 27‬مارس‪ ،‬وال تفوتوا مراسم االحتفال بالفائزين‪.‬‬ ‫‪ 27‬مارس ‪ 5.30 -‬مسا ًء‬ ‫الـمــكــــان‪ :‬األلعاب الشعبية‬

‫الــصــقــــــارة‬

‫ترتبط الصقارة بقيم أصيلة تفتخر بها دولة اإلمارات العربية المتحدة‪ ،‬وقد أدرجتها اليونسكو كتراث ثقافي‬ ‫غير مادي للبشرية اعترافا ً بالقيمة المعنوية لتقليد الصيد بالصقور الذي يعود إلى ‪ 4000‬سنة على األقل‪.‬‬ ‫اكتشفوا ارتباط الصقر بالبحر عبر (الكوخة)‪ ،‬وتع ّمقوا في العالقة القوية التي تربط الصقر بصاحبه‪ ،‬بينما‬ ‫تستعرض هذه الطيور الجارحة حدسا ً واحترافا ً مذهليْن مع مد ّربيها المحترفين من نادي أبوظبي للصقارة‪.‬‬ ‫يـومـيــًا ‪ -‬ابتدا ًء من ‪ 4.00‬مسا ًء‬ ‫الـمــكــــان‪ :‬عرض الصقارة‬


‫الــزمــــان األولــــــي‬

‫عودوا بالزمن إلى الوراء‪ ،‬واكتشفوا التغيرات التي شهدتها أبوظبي على مدار األربعين عاما ً الماضية‪.‬‬ ‫سافروا بحواسكم‪ ،‬واسترجعوا الذكريات مع أغنياتكم المفضلة من الثمانينيات والتسعينيات‪ ،‬حين كان‬ ‫الفشار وغزل البنات من تقاليد الترفيه في نزهاتنا‪ ،‬وكانت صاالت األلعاب (اآلركيد) كافية لتعديل المزاج‪.‬‬ ‫هنا يمكنكم أيضا ً المشاركة في ورشة عمل لتتعلموا صنع اإلكسسوارات بأنفسكم‪ .‬ثم اختموا الرحلة بزيارة‬ ‫استوديو التصوير‪ ،‬والتقطوا صورة تذكارية ليوم الذكريات هذا‪.‬‬

‫الــــــورش‬

‫ورش عـــمــــل الــعـــائــــالت‬ ‫أطلقوا عنان اإلبداع مع عائلتكم من خالل ال ِحرف وورشات العمل التجريبية التي تتضمن نسج سرب من‬ ‫األسماك ونسج مناظر بحرية على األقمشة وصنع هاتف متحرك على شكل سمكة من الصلصال بإلهام من‬ ‫البيئة البحرية الغنية والمتنوعة في أبوظبي‪.‬‬ ‫يـومـيــًا ‪ 4.30 -‬مسا ًء و ‪ 6.00‬مسا ًء و ‪ 7.30‬مسا ًء و ‪ 9.00‬مسا ًء‬ ‫نسج سرب من األسماك‬ ‫صيد اليوم‬ ‫نسج مناظر بحرية على األقمشة‬ ‫الـمــكــــان‪ :‬ورش عمل العائالت‬

‫ورشـات اصنـع اإلكسـســوارات بنـفـسـك‬ ‫أظهر إبداعك في ورشة عمل إكسسوارات فنية مستوحاة من الحياة البحرية‪ ،‬وأضف صنع الهدايا التذكارية‬ ‫الرائعة إلى رصيد مهاراتك‪.‬‬

‫يـومـيــًا‬ ‫تزيين حقائب اليد‪ 4.30 :‬مسا ًء و ‪ 7.30‬مسا ًء‬ ‫عقد الحبال‪ 6.00 :‬مسا ًء و ‪ 9.00‬مسا ًء‬ ‫الـمــكــــان‪ :‬الزمان األولي‬


‫مــجــلــــــس‬ ‫الــنــــواخــــذة‬

‫يأخذ المجلس في مهرجان التراث البحري شكال ً حديثاً‪ ،‬حيث تبث إمارات إف إم برنامجا ً إذاعيا ً يوميا ً يستضيف فيه حارب‬ ‫السويدي خبراء التراث البحري والنواخذة‪ ،‬ويحاورهم بينما يشاركون قصصهم ومغامراتهم مع البحر‪ .‬سيجذبكم المجلس‬ ‫للعودة إليه مرارا ً وتكرارا ً بمواضيع وحكايات وحوارات تتجدد كل يوم‪ ،‬فال تف ّوتوا فعالياته‪.‬‬ ‫يـومـيــًا ‪ 8.30 -‬مسا ًء‬ ‫الـمــكــــان‪ :‬مجلس النواخذة‬

‫أنــشــطـــــة‬ ‫بــحــــريــــــة‬ ‫فــنــــون األداء‬

‫أيّا ً كان ذوقكم الموسيقي‪ ،‬توقعوا أن تجدوا شيئا ً يجذبكم ضمن البرنامج اليومي للموسيقى التراثية والحديثة‬ ‫في مهرجان التراث البحري‪ .‬سافروا عبر الزمن على نغمات النهمة التي أنشدها غواصو اللؤلؤ‪ ،‬واستمتعوا بأداء‬ ‫العيالة البحرية الذي و ّدع البحارة واستقبلهم في الماضي‪ .‬هنا أيضا ً تروى قصص صوتية ومرئية تفاعلية وتقام‬ ‫جلسات غناء وغيرها من الفعاليات الموسيقية والترفيهية‪ .‬ترقبوا أيضا ً عروض فالش موب تلقائية قد تفاجئكم‬ ‫أثناء استكشافكم للمهرجان‪.‬‬ ‫يـومـيــًا ‪ -‬ابتدا ًء من ‪ 4.00‬مسا ًء‬ ‫الـمــكــــان‪ :‬مسرح المهرجان ومسرح محمل اليزوة‬

‫يقدم مهرجان التراث البحري الكثير من األنشطة والفعاليات على الشاطئ‪ .‬اختبروا المتعة الحقيقية‬ ‫لألنشطة البحرية‪ ،‬وانطلقوا في زورق أو قارب عائم أو دراجة مائية ثالثية العجالت في أجواء من‬ ‫المتعة والحماس واألمان في الوقت نفسه‪.‬‬ ‫يـومـيــًا ‪ -‬ابتدا ًء من ‪ 4.00‬مسا ًء‬ ‫الـمــكــــان‪ :‬المرسى‬


‫عـــــرض مـــوســيـــقــــى‬ ‫الــبــحــــر‬

‫تختلط المشاعر لحظة وصول الصيادين وغواصي اللؤلؤ إلى بر األمان‪ ،‬وستحظون في كل أمسيات مهرجان التراث‬ ‫البحري بفرصة المشاهدة والمشاركة في حدث موسيقي تمتزج فيه فنون النهمة واآلهلّة والعيالة التقليدية مع‬ ‫تصميم راقص وتمثيل حي‪ ،‬تكريما ً لتلك اللحظة الهامة من تراثنا البحري‪ .‬سيلتقي المؤدون التقليديون والمعاصرون‬ ‫على مسرح المهرجان‪ ،‬حيث تتحد مواهبهم وطاقاتهم في عرض ختامي رائع ال يفوَّت!‬ ‫يـومـيــًا ‪ 8.15 -‬مسا ًء‬ ‫الـمــكــــان‪ :‬مسرح المهرجان‬

‫أوركــســـترا الــنــهــمــــة‬ ‫(بــمــشـــاركـــة الـجــمـــهــــور)‬ ‫هناك مكان واحد يمكنك المشاركة فيه بأداء أصيل للنهمة على متن قارب‪ ،‬وهو مهرجان التراث البحري‪ .‬انضم إلى‬ ‫الن ّهام (قائد النهمة) واليَزوة التي تر ّدد النهمات (أغاني البحر) على مسرح محمل اليزوة‪ ،‬بينما يتبع الجميع إيقاع‬ ‫التجذيف في أداء إنساني فريد من نوعه يح ّرك المشاعر بقدر ما يقوي العزائم‪ .‬استمتع بالمشاركة في هذا الحدث‬ ‫التفاعلي اآلسر للحواس‪ ،‬وحقق فهما ً أعمق لروح مدينتنا وتراثنا البحري‪.‬‬

‫يـومـيــًا ‪ 5.00 -‬مسا ًء و ‪ 5.20‬مسا ًء و ‪ 7.10‬مسا ًء و ‪ 7.30‬مسا ًء و ‪ 9.15‬مسا ًء و ‪ 9.30‬مسا ًء‬ ‫الـمــكــــان‪ :‬مسرح محمل اليزوة‬


‫الـــبــرنــــــــامـــــــج‬


‫ِحــرفــيـــون‬ ‫واســتــعـــراضـــات ِحــرفــيــة‬ ‫بين تقاليد مازلنا نمارسها كرسم الحناء وتطريز التلي وصناعة المالح‪ ،‬وأخرى نحافظ عليها تراثا ً حيا ً كصناعة القوارب‬ ‫التقليدية واألشرعة والغوص على اللؤلؤ‪ ،‬اكتشفوا الحرف التقليدية التي أكسبت الثقافة اإلماراتية سماتها‬ ‫المميزة عبر العصور‪ ،‬وك ّونوا فهما ً أعمق لشخصية أبوظبي المرتبطة بتراثها البحري‪.‬‬ ‫يـومـيــًا ‪ -‬ابتدا ًء من ‪ 4.00‬مسا ًء‬ ‫الـمــكــــان‪ :‬قرية الغوص الى اللؤلؤ وقرية الصيد‬

‫أنــشــطـــــة‬

‫عودوا بالزمن إلى الوراء‪ ،‬وتجولوا في القرية الساحلية التي كانت عليها أبوظبي في تجربة مميزة تعيد إحياء‬ ‫الماضي‪ .‬احضروا بطوالت األلعاب الشعبية وشاركوا فيها‪ ،‬وال تفوتوا لقاء البحار المتقاعد‪ ،‬جمعة الرميثي‬ ‫واالستماع إلى قصص مذهلة يرويها لنا عن مغامرات الغوص على اللؤلؤ‪ .‬كما سيمكنكم مشاهدة فلق‬ ‫المحار ومزاد األسماك الحية والتواصل مع حيوانات الحمار أو الماعز األليفة‪ .‬مرحبا ً بكم في الثقافة البحرية‬ ‫المستدامة ألبوظبي القديمة‪.‬‬ ‫يـومـيــًا ‪ -‬ابتدا ًء من ‪ 4.00‬مسا ًء‬ ‫الـمــكــــان‪ :‬قرية الغوص الى اللؤلؤ وقرية الصيد‬


‫اآلهــلّــــه‬

‫فــنــــون األداء‬

‫لم يكن البحر مصدر رزق فحسب ألجدادنا‪ ،‬بل كان أيضا ً مصدر إلهام لفنون شحذت عزائمهم ورافقتهم باألمل في‬ ‫رحالتهم بقدر ما رحبت بعودتهم‪ .‬تتبّع فن أداء اآلهلة والنهمة على دروب الصيد والغوص على اللؤلؤ‪ ،‬واشعر‬ ‫بانسجام حركات أجساد المؤدين وأصواتهم وكلماتهم مع روح البحر‪ .‬ولربما تدفعك النشوة إلى المشاركة في‬ ‫جلسات الغناء التي تقام كل يوم‪ّ ،‬‬ ‫وتبث الحماس مع أحدث المواهب الغنائية الناشئة في اإلمارات‪.‬‬

‫انضم إلى دائرة الشعراء‪ ،‬واسمح لحواسك باالنسجام مع أشعار وإيقاعات تعود إلى عصور‬ ‫خلت يحييها اليوم مهرجان التراث البحري‪ .‬بحلول المساء‪ ،‬ستنساب األنغام واألشعار بتلقائية‬ ‫من حناجر المؤدين وحركات أجسادهم بين مجموعة تنشد وأخرى تستجيب لها بإنشاد‬ ‫مقابل‪ .‬ستمنحك اآلهلّة تجربة مبهجة فريدة من نوعها تتيح لك فهم ثقافة أبوظبي من‬ ‫منظور جديد‪.‬‬ ‫يـومـيــًا ‪ 6.45 -‬مسا ًء و ‪ 7.45‬مسا ًء و ‪ 9.00‬مسا ًء‬ ‫الـمــكــــان‪ :‬مسرح المهرجان‬

‫فنون األداء على دروب الصيد‬ ‫والغــوص على اللـؤلــؤ‬

‫الــنــهــمــــة‬

‫اختبر المشاعر التي عاشتها مجتمعات الصيد والغوص على اللؤلؤ بين فرح وترقب وخوف وارتياح‬ ‫بينما ركب ب ّحارتها األمواج ساعين إلى رزقهم‪ ،‬وشاهد أفراد العائالت وهم ّ‬ ‫يحضرون احتياجات الرحلة‬ ‫ليتبعوا بها أحباءهم إلى الشاطئ‪ ،‬حيث سيعهدون بهم إلى البحر‪ .‬كما ستصل إلى مسامعك أناشيد‬ ‫النهمة التي ارتفعت بها أصوات الغواصين وهممهم بينما رفعوا األشرعة مضوا في رحلتهم‪.‬‬ ‫وتبقى العيالة الشهيرة سيدة المشهد للترحيب بعودة الغواصين إلى ديارهم سالمين غانمين باللؤلؤ‬ ‫الثمين‪.‬‬

‫في الماضي‪ ،‬قصد غواصو اللؤلؤ أفضل مواقع الغوص‪ ،‬وأنشدوا لإلبقاء على حماسهم‬ ‫وثبات إيقاعهم‪ ،‬ولم تندثر هذه الترنيمات المفعمة بالذكريات‪ .‬استمع إليها بنفسك‪ ،‬وتخيل‬ ‫الشمس تتألأل على صفحة الماء بينما يتوجه الغواصون إلى عملهم بحثا ً عن اللؤلؤ المكنون‪.‬‬ ‫يـومـيــًا ‪ 5.00 -‬مسا ًء و ‪ 5.20‬مسا ًء و ‪ 7.10‬مسا ًء و ‪ 7.30‬مسا ًء و ‪ 9.15‬مسا ًء و ‪ 9.30‬مسا ًء‬ ‫الـمــكــــان‪ :‬مسرح محمل اليزوة‬

‫الــعــيــــالــــة‬

‫العيالة جزء أساسي من التراث المحلي ال ُمدرج في اليونسكو ضمن القائمة التمثيلية للتراث‬ ‫الثقافي غير المادي للبشرية‪ ،‬ويرتبط تكرارها بهذه الوتيرة التقليدية بالثقافة البحرية‪ .‬كانت‬ ‫العيالة تؤدى على طول هذا الساحل كجزء من تقاليد الترحيب والتوديع المرتبطة بمغادرة‬ ‫ورجوع غواصي اللؤلؤ والبحارة اآلخرين‪ .‬أما إيقاع الطبل‪ ،‬فيردد أصداء البحر المفعمة‬ ‫بالطاقة والقوة‪.‬‬ ‫يـومـيــًا ‪ 4.30 -‬مسا ًء و ‪ 5.00‬مسا ًء و ‪ 5.45‬مسا ًء و ‪ 10.05‬مسا ًء و ‪ 10.40‬مسا ًء‬ ‫الـمــكــــان‪ :‬عرض متجول‬

‫يـومـيــًا ‪ -‬ابتدا ًء من ‪ 4.00‬مسا ًء‬ ‫الـمــكــــان‪ :‬عرض متجول‬

‫الـجــلـســـات‬

‫انضم إلى أجواء الموسيقى والطرب مع جلسة لموسيقيين يؤدون األغاني األكثر شهرة‬ ‫وشعبية‪ ،‬ويقودون الموسيقيين والجمهور في أجواء من الرقص والتصفيق والغناء والفرح‪.‬‬ ‫هل أنت مستعد لكل هذا المرح؟‬ ‫يـومـيــًا ‪ 9.30 -‬مسا ًء‬ ‫الـمــكــــان‪ :‬مسرح المهرجان‬


‫الــمــتــجــــر‬

‫من المنتجات واألزياء المستوحاة من التقاليد البحرية والتصاميم المتفردة إلى المنتجات عالية‬ ‫الجودة واالحتياجات المدرسية لصغاركم‪ .‬أيا ً كان ذوقكم أو احتياجاتكم‪ ،‬حتما ً ستجدون شيئا ً يلفت‬ ‫انتباهكم ضمن باقة مختارة من المتاجر المشاركة في مهرجان التراث البحري في نسخته األولى‪.‬‬


‫األســــواق‬

‫في الماضي شكلت األسواق جزءا ً هاما ً من مجتمع القرية الساحلية‪ ،‬حيث امتزجت عناصر اللون‬ ‫والملمس والرائحة والطعم في تناغم تام‪ ،‬لتخلق جوا ً خاصاً‪ .‬اغمروا حواسكم بدفء التجربة‪،‬‬ ‫وعيشوا أجواء السوق التقليدي كما كان سكان القرية يعيشونها في الماضي‪.‬‬


‫الـمـأكــوالت والـمــشــروبـــات‬ ‫يأتيكم مهرجان التراث البحري بخيارات عديدة من المطاعم والمقاهي واألكشاك التي تعكس التنوع‬ ‫والغنى لثقافة الطعام في أبوظبي‪ .‬أيا ً كان ذوقكم‪ ،‬نحن متأكدون ّ‬ ‫أن اختياراتنا ستنال إعجابكم‬ ‫وستغريكم بالعودة لالستمتاع بأشهى األطعمة لنكهات محلية وعالمية‪.‬‬

‫‪APPROVED DATE 14-11-2020‬‬

‫‪Medium Carry Bag‬‬ ‫‪GREEN‬‬

‫‪Bag Size: 28+8+8x50 cm‬‬ ‫‪Design Size: 22 x 30 cm‬‬

‫‪RED‬‬

‫‪Back Side‬‬

‫‪GREEN‬‬

‫‪RED‬‬

‫‪Bag Size: 28+8+8x50 cm‬‬ ‫‪Design Size: 22 x 30 cm‬‬

‫‪Front Side‬‬

‫‪bakery & cafe‬‬

‫‪BAKERIES & MARKETS‬‬

‫‪www.alsultanbakeries.com‬‬

‫ﻣﻄﻌﻢ‬

‫‪Restaurant‬‬

‫‪Seafood‬‬

‫ﻟﻠﻤﺄﮐﻮﻻت اﻟﺒﺤﺮﯾﮥ‬

‫‪02 633 33 15‬‬ ‫‪03 785 55 52‬‬


‫الـــــشــــــــركــــــــــاء‬


‫شـــركــــاؤنـــــا‬

‫تعد دائرة البلديات والنقل جزءا ً من بلديات أبوظبي‪ ،‬وتتولى مسؤولية النمو والتطوير العمراني‬ ‫المستدام واالستراتيجي لإلمارة‪ .‬يتقدم مهرجان التراث البحري بالشكر للدائرة على دعمها كشريك‬ ‫للمهرجان‪.‬‬

‫تأ ّسس نادي تراث اإلمارات سنة ‪ 1993‬بهدف حفظ التراث اإلماراتي ونشره والتعريف به داخليا ً وخارجيا ً‬ ‫واإلسهام في بناء الشخصية الوطنية وصقل الهوية اإلماراتية وتأصيل مفهوم التراث في نفوس‬ ‫النشء والشباب من خالل االنشطة التراثية والثقافية المختلفة؛ وفي النسخة األولى من مهرجان‬ ‫التراث البحري‪ ،‬يشارك نادي تراث اإلمارات بعضا ً من خبراته الثقافية والتراثية بتنظيم سباق التجذيف‬ ‫التراثي وبالعديد من الورشات التراثية والندوات ومنافسات األلعاب الشعبية‪.‬‬

‫انطالقا ً من سعيها إلى صنع أثر اجتماعي فاعل في مجتمع أبوظبي‪ ،‬تعمل هيئة المساهمات‬ ‫المجتمعية – معا ً على ترسيخ ثقافة التعاون والتكامل بين القطاع العام والقطاع الخاص والمجتمع‬ ‫المدني عبر تشجيع ثقافة االبتكار االجتماعي وتعزيز المشاركة المجتمعية‪ .‬تقدم معا ً دعمها لمهرجان‬ ‫التراث البحري عبر فريقها من المتطوعين للترحيب بزوار المهرجان وإرشادهم‪.‬‬

‫تعتبر هيئة البيئة ‪ -‬أبوظبي أكبر سلطة بيئية مختصة في الشرق األوسط‪ ،‬وتلتزم بحماية التنوع‬ ‫البيولوجي وجودة الهواء والمياه في الدولة‪ .‬تأتي الهيئة بخبراتها إلى المهرجان من خالل مجموعة‬ ‫من الجلسات الحوارية والنقاشية‪ ،‬إلى جانب خريطة الموئل للتنوع البيولوجي البحري وورشات عمل‬ ‫لألطفال و عرض فتح المحار‪.‬‬

‫تأسست جمعية أبوظبي التعاونية لصيادي األسماك بهدف خدمة وتنسيق احتياجات الصيادين وتطوير‬ ‫قطاع صيد األسماك في أبوظبي‪ ،‬وتشتهر باعتبارها مصدرا ً هاما ً ووافرا ً لألسماك الطازجة في اإلمارة‪.‬‬ ‫يق ّدم صيادو الجمعية أهم برامج المهرجان وفعالياته متضمنة سوق األسماك الطازجة ومزاد‬ ‫األسماك وورشات عمل التمليح والتتبيل ودرب الصيد باإلضافة إلى تزويد بعض المطاعم المشاركة‬ ‫بثمار البحر‪ ،‬مستعرضين بذلك أفضل منتجات المأكوالت البحرية في أبوظبي‪.‬‬

‫تقيم شرطة أبوظبي نهائيات بطولة األلعاب التراثية التي تحدث سنويا ً على مستوى اإلمارات في ‪27‬‬ ‫مارس ضمن الفعاليات األساسية لمهرجان التراث البحري‪ ،‬ويتم تنظيمها بوجود مضيف وجدول أعمال‬ ‫رائع‪ .‬كما تتضمن مراسم توزيع الجوائز على الفائزين في نهاية اليوم‪ .‬توقعوا اإلثارة والتشويق‬ ‫والروح الرياضية العالية التي ستسود هذه الفعالية الحماسية‪ .‬وجدير بالذكر ّ‬ ‫أن بطولة األلعاب التراثية‬ ‫هي أول بطولة منظمة بلوائح وقوانين فنية‪ ،‬ولديها لجان استشارية ولجنة حكام‪ ،‬ووصل عدد‬ ‫المتنافسين فيها إلى ‪ 175‬يمثلون سبع قيادات شرطية يشرف عليهم أحد عشر استشاريا ً وخبيرا ً في‬ ‫الموروث بالتعاون مع ثالثة مراكز ومعاهد وأندية تراثية‪.‬‬

‫تكري ًما لمكانة الصقارة المدرجة كتراث ثقافي غير مادي للبشرية من قبل اليونسكو‪ ،‬عمل نادي‬ ‫أبوظبي للصقارين مع مهرجان التراث البحري إلنشاء برنامج تعليمي يضم فعاليات حول الصقارة‬ ‫والطرق التقليدية في صيد الصقور‪.‬‬

‫تعمل "أبوظبي البحرية" تحت مظلة مجموعة موانئ أبوظبي‪ ،‬وبتوجيه من دائرة البلديات والنقل‪ ،‬على‬ ‫إدارة الممرات المائية في إمارة أبوظبي واإلشراف عليها‪ .‬كما تتولى "أبوظبي البحرية" مهام تطوير‬ ‫البنية التحتية عالمية المستوى‪ ،‬ووضع الضوابط التنظيمية‪ ،‬وتقديم الخدمات للمجتمع البحري‪ ،‬وذلك‬ ‫في إطار تحقيق رؤية الحكومة الرشيدة لتعزيز مكانة أبوظبي كمركز عالمي للمالحة البحرية‪ .‬تأسست‬ ‫مجموعة موانئ أبوظبي عام ‪ ،2006‬لتكون أحد المحركات الرئيسة للخدمات اللوجستية وتمكين حركة‬ ‫التجارة والنشاط الصناعي في المنطقة‪ ،‬ولتشكل حلقة لربط أبوظبي مع جميع أنحاء العالم‪ .‬تضم‬ ‫المجموعة عددا ً من قطاعات األعمال الرئيسية وهي‪ :‬قطاع الموانئ‪ ،‬وقطاع المدن االقتصادية‬ ‫والمناطق الحرة‪ ،‬والقطاع البحري‪ ،‬والقطاع اللوجستي‪ ،‬والقطاع الرقمي‪ ،‬وتشمل محفظتها ‪ 10‬موانئ‬ ‫ومحطات‪ ،‬باإلضافة إلى المناطق االقتصادية الممتدة على مساحة تزيد على ‪ 550‬كيلومتر مربع‪.‬‬


‫شـــركــــاؤنـــــا‬

‫تأتي مشاركة مركز أبوظبي إلدارة النفايات ( تدوير) في فعاليات مهرجان التراث البحري في إطار حرص‬ ‫المركز على تعزيز حضوره في مختلف الفعاليات بإمارة أبوظبي‪ ،‬وتقديم الدعم المتواصل لها للحفاظ‬ ‫على نظافة اإلمارة ومظهرها العام‪ ،‬وذلك بما ينسجم مع قيم المسؤولية المجتمعية التي يلتزم بها‬ ‫المركز‪ ،‬حيث توفر "تدوير" خالل مشاركتها في المهرجان فرق عمل متخصصة مزودة بأحدث اآلليات‬ ‫والمعدات لجمع النفايات ومكافحة آفات الصحة العامة‪ ،‬بهدف توفير بيئة نظيفة وصحية وآمنة‬ ‫للمشاركين والحضور في المهرجان‪.‬‬

‫يأتينا بيت ال ِحرفيين القائم في موقع الحصن‪ ،‬وهو مركز تم تأسيسه للحفاظ على التراث غير المادي‬ ‫لدولة اإلمارات العربية المتحدة‪ .‬يشارك الحرفيون باستعراض حرفهم التقليدية من خالل ورشات‬ ‫العمل والتدريب وغيرها من الفعاليات‪ ،‬كما تتوفر بعض منتجاتهم للشراء‪ .‬ستتواجد متاجر مؤقتة‬ ‫لبيت الحرفيين في مهرجان التراث البحري تستعرض الحرف اليدوية اإلماراتية بلمسة عصرية‪ .‬تعرف على‬ ‫طرق ربط الحبال البحرية وفرصة تصميم قميص "مقصر" وحقائب مستوحاة من األلياخ خاصة بك‬ ‫باإلضافة إلى صنع القوارب لألطفال‪.‬‬

‫يضم حوض ناشونال اكواريوم أبوظبي ‪ 46000‬مخلوق بحري‪ ،‬ويدير برنامج إنقاذ الحياة البرية وبرنامج‬ ‫علماء األحياء البحرية الصغار سعيا ً إلى حماية بحارنا ومحيطاتنا الغالية‪ .‬اكتشف المزيد‪ ،‬واشترِ تذاكر‬ ‫االكواريوم في مهرجان التراث البحري‪.‬‬

‫يأتينا بيت ال ِحرفيين القائم في موقع الحصن‪ ،‬وهو مركز تم تأسيسه للحفاظ على التراث غير المادي‬ ‫لدولة اإلمارات العربية المتحدة‪ .‬يشارك الحرفيون باستعراض حرفهم التقليدية من خالل ورشات‬ ‫العمل والتدريب وغيرها من الفعاليات‪ ،‬كما تتوفر بعض منتجاتهم للشراء‪ .‬ستتواجد متاجر مؤقتة‬ ‫لبيت الحرفيين في مهرجان التراث البحري تستعرض الحرف اليدوية اإلماراتية بلمسة عصرية‪ .‬تعرف على‬ ‫طرق ربط الحبال البحرية وفرصة تصميم قميص "مقصر" وحقائب مستوحاة من األلياخ خاصة بك‬ ‫باإلضافة إلى صنع القوارب لألطفال‪.‬‬

‫"إيمج نيشن" شركة رائدة حائزة على جوائز في قطاع صناعة المحتوى اإلعالمي والترفيهي امتدت‬ ‫جذورها من أبوظبي لتصل إلى العالم من خالل سمعتها الرائدة في دفع حدود اإلبداع واالبتكار نحو‬ ‫آفاق جديدة؛ وتتمثل رسالتها برفد صناعة المحتوى اإلعالمي والترفيهي عبر دول مجلس التعاون‬ ‫الخليجي ومنطقة الشرق األوسط وشمال أفريقيا‪ .‬كما تشارك في مهرجان التراث البحري بتجربة واقع‬ ‫معزز مبتكرة لتلقي الضوء على جوانب من تاريخ أبوظبي تتضمن ‪ 7000‬عام من الغوص على اللؤلؤ‪،‬‬ ‫والمالحة بالنجوم في الصحراء‪ ،‬وقصة قصر الحصن‪.‬‬

‫تقوم المجموعة البحثية لثقافات الموسيقى والصوت (‪ )MaSC‬بدراسة الثقافات الموسيقية للخليج‬ ‫العربي وبالد الشام وشرق إفريقيا وجنوب الهند‪ ،‬وذلك ضمن نطاق واسع من التخصصات يتراوح من‬ ‫علم الموسيقى العرقية والتعلم اآللي إلى التأليف واألداء‪ .‬هذا العام سيكون مهرجان التراث البحري‬ ‫نقطة االنطالق لمشروع مشترك بين ‪ MaSC‬ودائرة الثقافة والتراث حول البحث والتوثيق لألصوات‬ ‫وفنون األداء التي يزخر بها مهرجان التراث البحري‪.‬‬

‫تأسست جامعة زايد عام ‪ 1998‬لتحمل اسم الوالد المؤسس‪ ،‬فتكون الجامعة الوطنية الرائدة في‬ ‫دولة االمارات العربية المتحدة‪ ،‬مر ّحبة بالطلبة والطالبات من اإلمارات والمنطقة والعالم بفرعيها في‬ ‫أبوظبي ودبي‪ .‬وفي إطار مشاركتها في مهرجان التراث البحري‪ ،‬تقدم جامعة زايد متطوعين وخدمات‬ ‫تسهيلية للورشات العائلية‪.‬‬


admaritimefest.ae


FESTIVAL GUIDE

18 - 27 MARCH 2022


THE MARITIME HERITAGE FESTIVAL


A CELEBRATION OF THE SEA

The sea is at the heart of Abu Dhabi’s culture, society and economy. The sparkling water is our daily companion, as we look across our islands and mangroves to the Arabian Gulf. But more than that, it feeds us, supports us and brings peace and joy to the whole population. Our cultural traditions have always centred on the sea – from daily fishing for sustenance and trade to the pearl diving that supplied the world with precious jewels for centuries. This year, we invite all the residents of Abu Dhabi and beyond to discover the old traditions and new innovations that make our culture unique. Welcome to the Maritime Heritage Festival, a celebration of Abu Dhabi and the sea.

C R A F T, C U LT U R E , COASTAL CUISINE Through artisan demonstrations, workshops, live music, tantalising foods and immersive storytelling, you will experience a side of Emirati culture that is rarely seen beyond our shores – and learn some new techniques to use at home, too.


OUR LOCATION


TICKET PRICES Admission

Children (5-11): 15 AED Adults (12+): 30 AED Click here to purchase your tickets

SAFETY AND SUSTAINABILIT Y

The Maritime Heritage Festival is committed to the preservation of ocean biodiversity and the promotion of clean seas and beaches. Please help us by carefully disposing of your litter and being aware of any other pollutants. You can be reassured that the festival has strong health and safety measures in place and is following the government’s Green Pass protocol on Covid precautions for everyone’s wellbeing. Please refer to your ticket for full details before arrival.


PROGRAMME HIGHLIGHTS


FISHERMEN'S MARKET

With a live fish auction, a fish market, brilliant seafood producers and chefs, demonstrations on cleaning, salting and spicing fish, and an interactive fishing trail, the Abu Dhabi Fishermen Cooperative Society will showcase the skills and traditions of the fishing community that feeds our city. Daily - 4.00pm onwards Location: Fishermen's Market

TRADITIONAL GAMES Communal playing of sports and games goes back millennia in all cultures, and Abu Dhabi is no exception. During the Maritime Heritage Festival, the Emirates Heritage Club will be holding daily games tournaments, where you can watch everything from hand-to-hand wrestling, known as Al Mutaraha, to Al Tabba – like baseball but played with palm fronds and dates. Daily - 4.00pm onwards Location: Traditional Games

TRADITIONAL ROWING RACES

With five 40ft races over 10 days, the Emirates Heritage Club brings you the Maritime Heritage Festival Rowing Tournament. Join the Nawakhtha (the boat owners) on the shore to watch the teams as they compete to be in the race finals and, ultimately, to be awarded the championship title at the Ceremony on 26 March. 18, 20, 22, 24 and 26 March - 5:30pm Location: Traditional Games


POLICE CHAMPIONSHIP FOR HERITAGE GAMES FINALS Watch the Police Championship for Heritage Games Finals on the last day of the Maritime Heritage Festival, as part of the Ministry of Interior's Jubilee celebrations, when the winners from the tournament so far will go head to head to win the ultimate title. Watch the UAE’s finest policemen compete through the day on 27 March, before the winners’ ceremony rewards the victors. 27 March - 5.30pm Location: Traditional Games

FA L C O N R Y

One of the UAE’s proudest practices, and inscribed on the UNESCO Representative List of Intangible Cultural Heritage of Humanity, falconry has been used to hunt for at least 4,000 years. Discover the strong bond between these intelligent, valuable birds of prey and their trainers, see the kookha – the ancient method of trapping falcons – at the festival, and watch the birds in action as Abu Dhabi Falconers Club demonstrates their incredible instincts and skills. Daily - 4.00pm onwards Location: Falconry Show


RETRO ABU DHABI Step back in time to discover the changing Abu Dhabi over the last 40 years with this journey into the past. Experience your favourite 80s and 90s hits, treats like popcorn and cotton candy, a DIY Accessories Workshop – and end your trip at the Photo Studio to pick up a souvenir of the day.

WORKSHOPS

FA M I LY W O R K S H O P S Get creative with the family as you explore all things marine through arts and craft activities. Experiential workshops include weaving shoals of fish, creating air-dry clay fish wall hangings and making textile seascapes. Daily - 4.30pm, 6.00pm, 7.30pm and 9.00pm Weaving Fish Catch of the Day! Textured Seascapes Location: Family Workshops

DIY ACCESSORIES WORKSHOPS Get your creative juices flowing to create arty accessories inspired by nautical style, making great souvenirs that you'll use again and again. Daily Tote Art: 4.30pm and 7.30pm Nautical Knots: 6.00pm and 9.00pm Location: Retro Abu Dhabi


MAJLIS AL NAWAKHTHA

At the heart of the Festival is our modern take on a traditional majlis. Working with AD Media, Hareb Al Suwaidi hosts a daily radio show on Emarat FM in which he speaks with maritime heritage experts and experienced sailors (al nawakhtha), who will share their ocean adventures. With talks, storytelling and more, it’s the place to return to time and again during your visit. Daily - 8.30pm Location: Majlis Al Nawakhtha

OFFSHORE ACTIVITIES PERFORMING ARTS A daily programme of traditional and new music and other performing arts will bring Abu Dhabi’s maritime culture to life. Expect anything from sailors led by the lead nahham in Al-Nahma sea chant to a marine Al-Ayyala performance, traditionally performed as a farewell and welcome to sailors, as well as interactive audio-visual storytelling, Jalsat performances and more. And keep an eye out for spontaneous flashmob-style performances as you explore the Festival. Daily - 4.00pm onwards Location: Festival Stage and Yazwa Dhow Stage

There’s so much to do on the shore, but this is a festival about the sea after all, so take the opportunity to experience life on the water for yourself, with one of our many offshore activities. Experience the true joy of the sea and take out a kayak, a pontoon boat or even a tricycle boat. It's safe, exciting and lots of fun. Daily - 4.00pm onwards Location: Jetty


MUSIC FROM THE SEA

The return to land for fishermen and pearl divers is a moment of mixed emotions in Abu Dhabi’s culture, and during the Maritime Heritage Festival you’ll have the chance to observe and join in with a specially produced musical event. Blending the traditional arts of Al-Nahma, Al-Ahallah and Al-Ayyala with choreography and live acting, traditional and contemporary musicians and dancers will take to the Festival Stage each evening for a final captivating performance. An occasion that’s not to be missed! Daily - 8.15pm Location: Festival Stage

A L- N A H M A H U M A N ORCHESTRA A unique interactive experience, this is a chance to take part in an authentic Al-Nahma performance on a boat. At each performance, taking place on the Yazwa Dhow Stage, you will join the nahham (the leader of the group) and the crew in chanting Al-Nahma – or sea chants – in rhythm with rowers, to accompany the nahham’s beautiful, emotional song (the mawaal). Soak up the atmosphere and become part of this magical cultural event. Daily - 5.00pm, 5.20pm, 7.10pm, 7.30pm, 9.15pm and 9.30pm Location: Yazwa Dhow Stage


THE PROGRAMME


ARTISANS & DEMONSTRATIONS Explore the traditional crafts that have defined Emirati culture through the ages. From techniques that are still in use today, such as fish-salting, Henna body painting and Telli embroidery, to artisans maintaining the living heritage of boat-building, sail-making and pearl-diving, these experiences will give you a deeper understanding of the character of the Emirates’ maritime heritage. Daily - 4.00pm onwards Location: Pearling Village and Fishing Village

ACTIVITIES

Step back in time to reimagine Abu Dhabi as the coastal village it once was. In this immersive re-enactment you can attend and join in with Emirati traditional games, meet a retired pearl sailor and hear his amazing stories, experience the fish auction, pet a donkey or goat and see a pearl oyster being opened. Welcome to the sustainable maritime culture of old Abu Dhabi. Daily - 4.00pm onwards Location: Pearling Village and Fishing Village


PERFORMING ARTS The sea not only provided a livelihood for our ancestors, but it was also the source of inspiration for arts and culture through the decades. Discover the performances of Al-Ahallah and Al-Nahma on the fishing and pearl-diving trails and experience the way the musicians’ songs resonate with the sea. Then discover the most exciting emerging talents of the Emirates as they show off their musical skills at the daily Jalsat session.

A L- A H A L L A H

Join the circle of singers and allow their mesmeric chanting to immerse you in this ancient poetry at Maritime Heritage Festival. With a call-and-response form and rhythmical sounds and movements, this is a unique night-time experience that will fill you with joy and a new understanding of Abu Dhabi’s culture. Daily - 6.45pm, 7.45pm and 9.00pm Location: Festival Stage

TRAIL ACTS

A L- N A H M A SEA CHANTING

Experience the joy, anticipation, fear and relief of our fishing and pearling communities as their crews set out to sea. Watch out for family members gathering supplies ahead of their journeys and follow them to the shoreline, where they will entrust their loved ones to the sea. And enjoy the traditional farewell as the fishing boats set off, the beautiful Al-Nahma working chants – when the pearling crew raise their sails, their voices and their prayers – and the famous Al-Ayyala, welcoming the pearl divers safely home from a successful voyage.

When pearl divers rowed out to the best diving sites, they chanted to stay motivated and maintain a steady rhythm. These evocative chants are not lost: you can hear them for yourself, imagining the sun glinting off the water as the pearl divers headed off to work.

Daily - 4.00pm onwards Location: Roaming

Daily - 5.00pm, 5.20pm, 7.10pm, 7.30pm, 9.15pm and 9.30pm Location: Yazwa Dhow Stage

A L- A Y Y A L A

This iteration of the traditional Al-Ayyala – inscribed on the UNESCO Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity – is linked to maritime culture. It was performed along this coast as part of welcomes and departures for pearl divers and other sailors. The rhythm of the percussion echoes the powerful waves of the sea. Daily - 4.30pm, 5.00pm, 5.45pm, 10.05pm and 10.40pm Location: Roaming

JALSAT

A traditional get-together of musicians, a jalsa is almost like a big jam session, in which skilled singers lead the audience and players in renditions of favourite songs. Expect dancing, rhythmic clapping and much joy. Daily - 9.30pm Location: Festival Stage


RETAIL

Whether you’re looking for local design talents, clothes and accessories or art materials to help you and your children remember the first edition of the Maritime Heritage Festival, our selection of brilliant local retailers is on hand to fulfil your needs.


SOUQS

One of the most important parts of community life in Abu Dhabi, the souq brings together the colours, fragrances and flavours of everything from spices to silks. Immerse yourself in the vibrant, lively atmosphere and indulge in a little shopping, traditional style.


FOOD & BEVERAGE Representing the wealth of Abu Dhabi’s food culture, from traditional snacks and seafood to the latest culinary trends, our restaurants, cafes and stalls will satisfy your cravings – but see you coming back for more another day!

APPROVED DATE 14-11-2020

Medium Carry Bag Bag Size: 28+8+8x50 cm Design Size: 22 x 30 cm

Front Side

bakery & cafe

BAKERIES & MARKETS

www.alsultanbakeries.com

Restaurant

‫ﻣﻄﻌﻢ‬

‫ﻟﻠﻤﺄﮐﻮﻻت اﻟﺒﺤﺮﯾﮥ‬

Seafood

02 633 33 15 03 785 55 52

RED

GREEN

Bag Size: 28+8+8x50 cm Design Size: 22 x 30 cm

Back Side

RED

GREEN


PA R T N E R S


O U R PA R T N E R S

Established as part of Abu Dhabi Municipalities, the Department of Municipalities and Transport is responsible for the sustainable and strategic urban growth and development of Abu Dhabi. The Maritime Heritage Festival thanks the Department for its support to the Festival.

The Emirates Heritage Club was established in 1993 with the aim of preserving Emirati heritage and sharing it inside and outside the country, as well as contributing to building the national character, refining the Emirati identity and rooting the heritage in the hearts of the younger generations through various heritage activities. In the first edition of the Maritime Heritage Festival, The Emirates Heritage Club shares some of its cultural and heritage experiences by organising the Heritage Rowing Races and many workshops, seminars and traditional games competitions.

Driven by the need to create social impact for the people of Abu Dhabi, Ma'an – the Authority of Social Contribution – brings together governmental, public and private entities to help a culture of social innovation, contribution and participation. During the Maritime Heritage Festival, they have provided a cohort of brilliant volunteers to act as hosts and guides through the event.

The Environment Agency – Abu Dhabi (EAAD) is the Middle East’s largest environmental regulator, and is committed to protecting the country’s biodiversity, air quality and water quality. They have brought their expertise to the Festival with a range of talks and panels, a Habitat Map of the sea’s biodiversity, workshops for children and oyster opening activation.

Established to serve the needs of Abu Dhabi’s fishermen and develop the fishing industry, the ADFCS is best known for its abundant markets. Our fishermen will bring life to the festival with a wide range of installations, including our fresh fish market and live fish auction, the salting and spicing workshops, the fish trail and supplying some of our food vendors, showcasing the best of Abu Dhabi’s fish and seafood produce.

The Police Championship for Heritage Games brings the final of its annual UAEwide tournament to the Maritime Heritage Festival on 27 March. With a host, an exciting schedule and a ceremony for the winners, expect thrills, drama and lots of great sportsmanship. The Heritage Games Championship is the first organised tournament in this field, with technical regulations and laws, and has advisory committees and a panel of judges. The number of competitors has reached 175, representing seven police leaders, supervised by 11 consultants and experts in heritage, in cooperation with three heritage centres, institutes and clubs.

In tribute to falconry’s status as a UNESCO-accredited living heritage, the Falconers Club has helped the Maritime Heritage Festival create an educational programme of events around falconry and ancient falcon trapping methods.

As part of AD Ports Group and with guidance from DMT, Abu Dhabi Maritime is a custodian of Abu Dhabi’s waterways. It develops and manages world-class infrastructure, regulations, services, and all other matters maritime as part of the government’s vision of positioning Abu Dhabi as a global maritime centre. Established in 2006, AD Ports Group serves as the region’s premier facilitator of logistics, industry, and trade, as well as a bridge linking Abu Dhabi to the world. Operating several clusters covering Ports, Economic Cities & Free Zones, Maritime, Logistics, and Digital, AD Ports Group’s portfolio comprises 10 ports and terminals, and more than 550 square kilometers of economic zones.


O U R PA R T N E R S

Abu Dhabi Waste Management Center's (Tadweer) participation in the Maritime Heritage Festival emphasizes Tadweer's commitment to consolidating its presence at various events in Abu Dhabi. It also forms part of Tadweer's focus on providing constant support to maintain the emirate's cleanliness and public aesthetic, which is in line with the Center's social responsibility values. At the festival, Tadweer will be providing specialized work teams equipped with the latest vehicles and equipment to collect waste and combat disease vector pests, in order to provide a clean, healthy, and safe environment for the participants and audience at the event.

Orca Park Entertainment will bring its selection of easy-to-use kayaks, tricycle boats and pontoon boats to the Maritime Heritage Festival, offering visitors the chance to safely take their own vessel out to sea.

Home to 46,000 sea creatures, Abu Dhabi's beautiful new public aquarium also runs a Wildlife Rescue programme and a Junior Biologist marine programme in its drive to protect our precious oceans. Find out more and buy tickets for the Aquarium at the Maritime Heritage Festival.

Based at Al Hosn site, House of Artisans is a centre for the preservation of the UAE's intangible heritage. Through workshops, training and other events, artisans share their traditional crafts, many of which are also available to buy. The House of Artisans will have a pop-up concept at Maritime Heritage Festival, showcasing Emirati handicrafts with a modern twist. Learn about nautical rope knotting, toy boat-making and get the opportunity to customize your own “mgassar” shirts and net tote bags.

Multi-award-winning film and entertainment company ImageNation is an international force in creativity, but its aims are rooted in Abu Dhabi, with a mission is to help build the film and entertainment industry across the GCC and MENA. At Maritime Heritage Festival it presents an innovative VR experience that explores the history of Abu Dhabi, including 7,000 years of pearl diving, star-navigation in the desert, and the story of Qasr Al Hosn.

The Music and Sound Cultures (MaSC) research group studies the music cultures of the Gulf, the Levant, East Africa and South India, in disciplines ranging from ethnomusicology and machine learning to composition and performance. The Maritime Heritage Festival will be a starting point for a joint programme between MaSC and the Department of Culture and Tourism towards the research and documentation of sounds and performances from our rich maritime heritage.

Established in 1998 and bearing the name of the Founder of the Nation, Zayed University is the flagship higher educational establishment for the UAE, welcoming both national and international students to its Abu Dhabi and Dubai campuses. They will be facilitating the Family Workshops and volunteering at the Maritime Heritage Festival.


admaritimefest.ae


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.