Steering
|
Direcci贸n
STEERING Dirección ALUMINIUM HANDLEBARS WITH TÜV MANILLARES DE ALUMINIO CON TÜV
- High-quality anodised aluminiumhandlebars. - High strength T5/7003 alloy - “Superbike” handlebars with a choice of a 22mm or 28mm diameter on the clamp - Ideal for triple tree conversionsor for “Naked Bikes” - The shape and colour of the classic handlebar ends complement the handlebars - The conical off-road handlebarshave a sandblasted surface - Classic off-road handlebars are preferred for dual-purpose bikes and for quads
new !
- Manillar de aluminio de alta calidadcon superficie anodizada. - Aleación de alta resistencia T5,7003. - Manillar Superbike opcionalmentecon 22 mm o 28 mm de diámetroen la fijación. - Ideal para transformar el puente dela horquilla o para motos naked. - Los extremos de manillar Classicconcuerdan con él en forma y color. - El manillar Off-Road cónico tieneuna superficie satinada. - Manillar Off-Road clásico preferidopara el tipo enduros de largo recor-rido o quads.
MCL 103 S MCL 101 R MCL 102 C MCL 100 B MCL 106 A
5 mm wallthickness Paredes de 5 mm de espesor APPROVED
MCL 150 C MCL 104 G MCL 150 T
new !
MCL 150 B
Superbike Handlebars 22 mm. MCL 100 B - 106 A Manillares Superbike 22 mm. MCL 100 B - 106 A
Speedfighter Handlebars 22 mm. MCL 150 C/S/B Manillares Speedfighter 22 mm. MCL 150 C/S/B
APPROVED
ALUMINIUM HANDLEBARS CONICAL 28 MM. MANILLARES CÓNICOS DE ALUMINIO DE 28 MM. MCL 152 C
MCL 152 S
Superbike 28 mm.
Classic / Clásico MCL 212 B/C/G/R/S/T
new !
new !
ALUMINIUM HANDLEBARS OFF-ROAD 22 MM. MANILLARES DE ALUMINIO OFF-ROAD DE 22 MM.
MCL 155 C
54 T
MCL 1
MCL 153
B
MC Low MC Medium Off-Road High
204
APPROVED
new ! www.gzm.es
STEERING Direcci贸n
B C
Colours Colores
MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL
100 101 102 103 104 106 150 150 150 152 152 153 153 153 154 154 154 155 155 155 157
B R C S G A B C T C S B C T B C T B C T C
G
R
S
T/A
Blue Silver Gold Red Black Azul
Plata
Superbike Superbike Superbike Superbike Superbike Superbike Speedfighter Speedfighter Speedfighter Superbike Superbike MC Low MC Low MC Low MC Medium MC Medium MC Medium Off-road High Off-road High Off-road High MC, Enduro, SM
MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL
200 201 202 203 204 203 200 202 203
Oro
B R C S G S B C S
MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL
Rojo
212-B 212-R 212-C 212-S 212-G 212-T 212-B 212-C 212-T 214-C 214-S
MCL 214-C
Negro
Titanium Titanio
A
B
C
D
E
F
酶
750 750 750 750 750 750 850 850 850 770 770 800 800 800 800 800 800 800 800 800 810
53 53 53 53 53 53 60 60 60 70 70 65 65 65 80 80 80 110 110 110 70
230 230 230 230 230 230 220 220 220 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190
110 110 110 110 110 110 80 80 80 100 100 85 85 85 100 100 100 120 120 120 110
178 178 178 178 178 178 200 200 200 180 180 180 180 180 180 180 180 180 180 180 180
110 110 110 110 110 110 50 50 50 100 100 85 85 85 90 90 90 110 110 110 65
22 22 22 22 22 22 22 22 22 28 28 22 22 22 22 22 22 22 22 22 28
SET OF SMALL CLAMP PLATES FOR 28 MM. HANDLEBARS KITS DE ABRAZADERAS PARA MANILLARES DE 28 MM.
C
S
Silver
Black
APPROVED
Plata
Negro
35 mm.
2 PIECES 3 HEIGHTES 2 PIEZAS 3 ALTURAS
MCL 350 C
45 mm.
65 mm.
MCL 350 C / S
MCL 450 C / S
MCL 650 C / S
205
STEERING Dirección STEEL HANDLEBARS 22 MM. WITH TÜV MANILLARES DE ACERO DE 22 MM. CON TÜV
- High-quality, “made in Germany” steel handlebars. - TÜV registration not required. - Attractive selection of surface designs: chrome, aluminium effect, black. - 3-part coating procedure prevents corrosion. - Attractive shape enables individual optics. - Wide selection of different “Superbike” handlebar types. - A bore can be added to securemounted parts.
- Manillar de acero de alta calidad “Made in Germany”. - No es necesario el registro TÜV. - Interesante selección de superficies:cromo, look de aluminio, negro. - El proceso de revestimiento triple evita la corrosión. - El atractivo moldeado permite una óptica individualizada. - Gran selección de diferentes tipos de manillares “Superbike”. - Para bloquear el bastidor puede realizarse una perforación.
APPROVED
SUPERBIKE / SUPERBIKE
08
new ! Speedfighter
MCL 124 SA / SC / SS
09
new ! Superbike Comfort
MCL 126 SA / SC
10
Superbike Elegance
MCL 127 SA / SC / SS
new !
11
new ! Superbike Sportive
MCL 128 SA / SC
Applications on page 208 Aplicaciones en página 208
10
APPROVED
new ! 206
www.gzm.es
Superbike Elegance
MCL 127 SA / SC / SS
STEERING Dirección STEEL HANDLEBARS 22 MM. WITH TÜV MANILLARES DE ACERO DE 22 MM. CON TÜV TOURING / TOURING 01
new ! MCL 110 SC / SS
Classic High
02
new !
MCL 111 SC / SS
Classic Low
03
new !
04
MCL 112/113 SC
Touring High
APPROVED
CUSTOM / CUSTOM
Applications on page 208 Aplicaciones en página 208
05
06
new ! MCL 121/122 SC / SS
Dragbar
12
new ! Mystic
MCL 130 SC
new !
14
MCL 134 SC
Roadstar Wide
new !
APPROVED
16 Apehanger
MCL 137 SC
207
STEERING Dirección STEEL HANDLEBARS 22 MM. WITH TÜV MANILLARES DE ACERO DE 22 MM. CON TÜV
MCL 217 SA
MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL
110 111 112 113 121 122 124 126 127 128 130 134 137
SC SC SC SC SC SC SC SC SC SC SC SC SC
MCL 217 SC
SS SS
SS SA SA SA SA
SS SS
Classic High Classic Low Touring High Touring Low Dragbar Long Dragbar Medium Speedfighter Superbike Comfort Superbike Elegance Superbike Sportive Mystic High Roadstar Wide Apehanger
MCL 217 SS
SC:
Chrome plated Acero Cromado
SA:
Aluminium Look Look de aluminio
SS:
Black Steel Acero, Negro
A
B
C
D
E
830 755 780 785 910 810 865 745 770 760 920 975 840
120 70 160 150
170 110 220 180
140 60 200 120
190 200 220 210 330 330 200 160 160 210 300 220 260
75 90 80 50 140 85 250
85 110 115 110 210 170 150
STEEL HANDLEBARS 25.4 MM. WITH TÜV MANILLARES DE ACERO DE 25.4 MM. CON TÜV
23
Roadstar Medium
MCL 135
17 18
100 175 220
160 110
Typ 01 02 03 04 05 06 08 09 10 11 12 14 16
APPROVED
MCL 120/123
new !
new !
208
Dragbar
80 140 100
F
www.gzm.es
STEERING Dirección STEEL HANDLEBARS 25.4 MM. WITH TÜV MANILLARES DE ACERO DE 25.4 MM. CON TÜV
19
Speedfighter
20
MCL 125
Mystic MCL 131
new !
21
new ! 22
Flyerbar
Roadstar Wide
MCL 133
MCL 132
new !
24
new ! Cable indent (KK)
Apehanger MCL 136
Entalladura para cables
new ! Cable openings (KB) Perforación para cables SC:
Chrome plated Acero cromado
AKK: Aluminium look, with cable indent Look de aluminio, con entalladuras para cables
SA:
Aluminium look Look de aluminio
CKB: Chrome plated, with cable openings Acero cromado, con perforaciones para cables
SS:
Acero negro Look de aluminio
CKK: Chrome plated, with cable indent Acero cromado, con entalladuras para cables
AKB: Aluminium look, with cable opening Look de aluminio, con entalladuras para cables
APPROVED
SKB: Black finishing, with cable openings Acabado negro, con perforaciones para cables
A MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL
120 123 125 131 132 133 135 136
SC SC SC SC SC SC SC SC
SS SS SA SS SA SA SS SA
CKK CKK CKK CKK CKK CKK CKK CKK
CKB SS
AKK AKK
CKB SKB AKK
Dragbar Long Dragbar Medium Speedfighter Mystic High Flyerbar Roadstar Wide Roadstar Medium Apehanger
910 810 870 920 980 980 920 930
B
75 160 60 85 170 240
C
85 210 180 170 160 180
D
E
F
Typ
160 110
80 110 30 175 300 210
330 330 200 300 230 220 240 260
17 18 19 20 21 22 23 24
209
STEERING Dirección RACING HANDLEBARS WITH TÜV MANILLARES DEPORTIVOS CON TÜV
BLACK EDITION
BLACK EDITION
Clip-on • High-grade aluminium handle bars for sportive riding. • Height of the clamp 32mm. • Angle of the handle bar tube bend = 5°. • Extremely light-weight at only 660 g. • Anodised in black, incl. steering tubes and handlebar plugs. • 45, 50, 53 and 55mm clamp diameter options. • Use with other fork diameters using spacer sleeves (see page 38)
Manillar corto • Manillar de aluminio de alta calidad para uso deportivo. • Altura de la abrazadera 32mm. • Ángulo del codo del tubo de dirección = 5°. • Ligerísimo con solo 660 g. • Negro anodizado, tubo de dirección y tapones incluidos. • Abrazadera de 45, 50, 53 y 55 mm dediámetro. • Uso con otros diámetros de horquilladiferentes mediante manguitos distanciadores. (véase pág. 38)
BLACK EDITION System 1 MCL 45 EC MCL 50 EC MCL 53 EC MCL 55 EC
new !
APPROVED
Colours Colores MCL … C
Applications on pages 212-213 Aplicaciones en páginas 212-213
MCL … R MCL … S MCL … B
RAISED CLIP-ONS
Milled handlebars made from high-strength aluminium. With 20mm of rise and a steering tube angle of 5.5°. Improve ride comfort and reduce wrist strain. Steering tubes not included. Clamping clip details: • available in silver Cand black S. • Ø 45.50mm and 53mm. • various spacer sleeves available, p. 38. • Steering tube details: • available in 4 anodised colours. • alternative lengths of 250 and 285mm.
MANILLAR CORTO ELEVADO
• • • • •
APPROVED
• • • • • •
Volante fresado de aluminio altamente resistente. Elevación de 20 mm y ángulo del tubo de dirección de 5,5°. Posición de asiento cómoda y menor esfuerzo de las muñecas. El artículo se envía sin tubos de dirección. Diseño de las abrazaderas • plateado C y negro S. • Ø de 45,50 y 53 mm. • Diversos manguitos distanciadores (pág. 38) Diseño de los tubos de dirección: • anodizados en 4 colores. • longitudes alternativas: 250 y 285 mm.
Applications on pages 212-213 Aplicaciones en páginas 212-213
250
MCL 250 B
mm
RAISED CLIP-ONS System 2 MCL 452 C/S MCL 502 C/S MCL 532 C/S
STEERING TUBES NOT INCLUDED TUBOS DE DIRECCIÓN NO INCLUÍDOS
285
mm
MCL 285 R Colours Colores MCL … C MCL … R
Order anodised steering tubes separately
210
Los tubos de dirección anodizados deben encargarse por separado
MCL … S MCL … B
www.gzm.es
new !
STEERING Dirección CONFORT SPORT HANDLEBARS WITH TÜV MANILLARES DEPORTIVOS CÓMODOS CON TÜV
RELAX BAR
CNC machined clip-on for a comfortable seating position. • High-quality variant with attractive design. • Relaxed grip, reduced pressure on the wrist • No trimming of the panelling necessary (depending on the model). • Suitable for a large number of motorcycles due to the wide range of spacers. • Reverting back to the original setting is no problem. • CNC ground risers in 40 mm and 60 mm heights make it possible to: • fit under or above top yoke. • set the riding position to suit the individual. • retain the original body work with many models. • grip position can be up to 70mm higher • order anodised steering tubes separately! APPROVED
BARRA RELAX
Manillar deportivo fresado CNC de aluminio para una posición de asiento cómodo. • Modelo de alta calidad con atractivo diseño. • El agarre relajado del manillar contribuye a un menor esfuerzo de las muñecas. • No es necesario cortar el revestimiento (según modelo). • Adecuado para muchas motos gracias a la variedad de manguitos distanciadores. • Vuelta sin problemas al estado original. • Los alojamientos fresados del tubo de dirección de 40 mm y 60 mm pemiten: • también un montaje sobre el puente. • regulación personalizada de la posiciónde asiento • en muchos modelos es posible conservar la parte superior del revestimiento. • una posición de agarre más alta dehasta aprox. 70 mm. • Los tubos de dirección anodizados deben encargarse por separado.
RELAX BAR System 3 MCL 45 S MCL 50 S
RELAX BAR System 3 MCL 45 C MCL 50 C
new ! STEERING TUBES NOT INCLUDED TUBOS DE DIRECCIÓN NO INCLUÍDOS
STEERING TUBES NOT INCLUDED TUBOS DE DIRECCIÓN NO INCLUÍDOS
new !
Applications on pages 212-213 Aplicaciones en páginas 212-213
Spacer sleeves for the required handlebar to fit the diameter of your fork. 2 pieces.
The basic setwith 2 clamps (Ø 45 or 50mm). The set can only be mounted with handlebar column holders. 2 pieces. Juego básico con 2 abrazaderas (Ø 45 mm o 50 mm). El juego sólo puede montarse con alojamiento del tubo de dirección. 2 piezas. MCL 45 C Silver - Plata. MCL 50 C Silver - Plata. MCL 45 S Black - Negro. MCL 50 S Black - Negro.
Casquillos reductores para distintos diámetros de horquilla. 2 piezas. MCL 38 DH MCL 48 DH MCL 41 DH MCL 51 DH MCL 43 DH MCL 52 DH MCL 46 DH
new !
new !
Risers in 2 various heights must be ordered separately. 2 pieces.
Alojamientos del tubo de de dirección en 2 alturas diferentes. 2 piezas. MCL 40 LA C Silver - Plata. 40 mm. MCL 40 LA S Black - Negro. 40 mm. MCL 60 LA C Silver - Plata. 60 mm. MCL 60 LA S Black - Negro. 60 mm.
new !
Some models need a reduction of the steering lock angle. Longer brake and clutch cables are not always needed for smaller risers. Where required replace the fluid reservoir with a mini reservoir. Algunos modelos con alojamiento alto del tubo de dirección, necesitan una baja limitación del giro y conductos de embrague y de freno prolongados. En caso necesario, cambiar de sitio el depósito de liquido y sustituirlo por un minidepósito.
Handlebar stoppers teflon or aluminium. 2 pieces.
Tapones para el tubo de dirección de aluminio o teflón. 2 piezas. MCL 310 C / S Aluminium. Silver and Black - Plata y Negro. MCL 300 W / S Teflon. White and Black - Blanco y Negro. Ordering example for black RELAX BAR: 1 x Basic set black ......................................................... (MCL 50 S) 1 x Raiser black ............................................................. (MCL 40 LAS) 2 x Handlebars black 250 mm. ...................................... (MCL 250 S) If necessary: 1 x Spacer sleeves ........................................................ (MCL 48 DH) Ejemplo de pedido barra RELAX BAR negra: 1 x Juego básico negro ................................................. (MCL 50 S) 1 x Tubo de dirección negro........................................... (MCL 40 LAS) 2 x Tubos de dirección negro 250 mm. ......................... (MCL 250 S) En caso necesario: 1 x Casquillo reductor .................................................... (MCL 48 DH)
211
STEERING Direcci贸n
酶
System 1
System 2
System 3
Aprilia RSV RSV RSV RSV
1000 1000 1000 1000
Mille Mille R Mille
1000
RR Superbike
98-00 01-03 0104-
53 53 51 53
MCL MCL MCL MCL
09-
55
MCL 55 EC
940293-94 0793919401020709-
53 53 50 53 50 50 53 53 53 53 53
MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL
53 53 50 53 50 50 53 53 53 53 53
PC25 PC31 PC35 PC37 PC37 PC40 RC46 RC46 SC28 SC33 SC44 SC50 SC57 SC59 SC24 SC36 SC45 SC45 SC35
91-94 95-98 9903-04 05-06 0798-01 0292-95 96-99 00-01 02-03 04-07 08939600-01 0296-
41 41 43 45 48 48 41 43 45 45 50 50 50 50 41 41 50 50 43
MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL
ZX400L ZX600F ZX600G ZX600J ZX600K ZX600N ZX600P ZX600R ZX636A ZX636B ZX750P ZX750K/L/M ZX900B ZX900C ZX900E ZXT00C ZXT00D ZXT10D ZXT20C
91-01 94-97 98-99 00-02 03-04 05-06 07-08 0902 '03-06 9592-95 94-97 98-00 01-03 04-05 0694-01 02-
50 41 46 46 50 50 50 51 46 50 52 52 52 46 46 50 50 43 43
ME RP RP RR
53 53 53 53
EC EC EC EC
MCL MCL MCL MCL
532 532 532 532
EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC
MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL
532 532 502 532 502 502 532 532 502 532 532
45 45 45 45 50 50 45 45 45 45 50 50 50
EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC
MCL MCL MCL MCL MCL
45 45 50 50 45
EC EC EC EC EC
MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL
452 452 452 452 452 452 452 452 452 452 502 502 502 502 452 452 502 502 452
MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL
45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 50 50 50 50 45 45 50 50 45
MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL
50 45 50 50 50 50 50 53 50 50 53 53 53 50 50 50 50 45 45
EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC
MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL
502 452 502 502 502 502 502 532 502 502 532 532 532 502 502 502 502 452 452
MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL
50 45 50 50 50 50 50
MCL 51 DH
BMW
Ducati 748 749 750 848 888 900 916 998 999 1098 1198
748 R, S SS ,S SS
S H6 888 S S 916 H2 H4 H7
MCL 50 MCL 50 MCL 50
Honda CBR CBR CBR CBR CBR CBR VFR VFR CBR CBR CBR CBR CBR CBR CBR VTR VTR VTR CBR
600 600 600 600 600 600 800 800 900 900 900 900 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1100
F F F RR RR RR
RR RR RR RR Fireblade RR F Dual Firestorm SP1 SP2 XX
MCL 41 DH MCL 41 DH MCL 43 DH MCL MCL MCL MCL
48 48 41 43
DH DH DH DH
MCL 41 DH MCL 41 DH
MCL 43 DH
Kawasaki ZXR ZX-6R ZX-6R ZX-6R ZX-6RR ZX-6RR ZX-6R ZX-6R ZX-6R ZX-6R ZX-7R ZXR ZX-9R ZX-9R ZX-9R ZX-10R ZX-10R ZZR ZZR
212
400 600 600 600 600 600 600 600 636 636 750 750 900 900 900 1000 1000 1100 1200
Ninja Ninja Ninja
Ninja Ninja Ninja Ninja Ninja Ninja Ninja Ninja Ninja Ninja
www.gzm.es
MCL 50 MCL 50
MCL MCL MCL MCL MCL MCL
50 50 50 50 45 45
MCL 41 DH MCL 46 DH MCL 46 DH
MCL 51DH MCL 46 DH MCL MCL MCL MCL MCL
52 52 52 46 46
DH DH DH DH DH
MCL 43 DH MCL 43 DH
STEERING Direcci贸n
酶
System 1
System 2
System 3
Suzuki RGV GSXR GSXR GSXR GSXR GSXR SV SV GSXR GSXR GSXR GSXR GSXR GSXR GSXR RF GSXR GSXR GSXR GSXR GSXR GSXR GSXR GSXR SV TL TL GSXR
250 600 600 600 600 600 650 650 750 750 750 750 750 750 750 900 1000 1000 1000 1000 1000 1100 1100 1100 1000 1000 1000 1100
9197-00 01-03 04-05 06-07 0899-02 0390-91 92-97 98-99 00-03 04-05 06-07 0894-97 01-02 03-04 '05-06 07-08 0990-92 93-94 95-96 0397 9895-96
50 45 45 50 50 50 41 41 50 50 50 50 50 50 50 43 50 50 50 50 50 52 52 50 46 50 50 50
MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL
50 45 45 50 50 50 45 45 50 50 50 50 50 50 50 45 50 50 50 50 50 53 53 50 50 50 50 50
EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC
MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL
502 452 452 502 502 502 452 452 502 502 502 502 502 502 502 452 502 502 502 502 502 532 532 502 502 502 502 502
MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL
W W S S R W
VJ22B AD WVBG WVB2 WVCE WVCV AV WVBY GR7AB GR7BB GR7DB WVBD WVB3 WVCF WVCW GT73B WVBL WVBZ WVB6 WVCL WVCY GV73C GU75C GU75C WVBX AG AM GU75C
MCL MCL MCL MCL MCL
50 50 50 50 50
Daytona Speed Triple Speed Triple Thruxton Daytona Daytona Daytona
D67LC T300B T509 986ME T595 T300 T300
0694-96 97-00 04969193-
50 43 43 41 45 43 43
MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL
50 45 45 45 45 45 45
EC EC EC EC EC EC EC
MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL
502 452 452 452 452 452 452
MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL
50 45 45 45 45 45 45
3HE 3RG 3RH 4JH 4MH 4TV RJ03 RJ05 RJ09 RJ11 RJ15 4HN 4HT 4UN 3LE 3LE 4VD RN01 RN04 RN09 RN12 RN19 RN22 3YA
89-93 89-93 89-93 94-95 94-95 9699-02 03-04 05-06 06 0793-96 95-96 9689-90 91-95 9698-00 01 02-03 04-06 06-08 0990-94
41 41 41 41 41 41 43 43 50 50 50 50 50 41 43 50 48 50 50 50 50 50 50 41
MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL
45 45 45 45 45 45 45 45 50 50 50 50 50 45 45 50 50 50 50 50 50 50 50 45
EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC EC
MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL
452 452 452 452 452 452 452 452 502 502 502 502 502 452 452 502 502 502 502 502 502 502 502 452
MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL
45 45 45 45 45 45 45 45 50 50 50 50 50 45 45 50 50 50 50 50 50 50 50 45
S S W W
50 45 45 50 50 50 45 45 50 50 50 50 50 50 50 45 50 50 50 50 50
MCL 41 DH MCL 41 DH
MCL 43 DH
MCL 52 DH MCL 52 DH MCL 46 DH
Triumph 675 900 900 900 955 1000 1200
MCL 43 DH MCL 43 DH MCL 41 DH MCL 43 DH MCL 43 DH
Yamaha FZR FZR FZR FZR FZR YZF YZF YZF YZF YZF YZF YZF YZF TRX FZR FZR YZF YZF YZF YZF YZF YZF YZF FJ
600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 750 750 850 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1200
R R Thunder Cat R6 R6 R6 R6 R6 R SP ex up up side d. Thunder Ace R1 R1 R1 R1 R1 R1 A
MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL MCL
41 41 41 41 41 41 43 43
DH DH DH DH DH DH DH DH
MCL 41 DH MCL 43 DH MCL 48 DH
MCL 41 DH
213
STEERING Dirección
Drag Bar A B C D APPLICATION LIST / LISTADO DE APLICACIONES Model / Modelo Tube / Tubo Size / Medidas a b c d e T ÜV A) Handlebar 63.5 cm (25”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 63,5 cm. 13,5 cm. 19 cm. T ÜV A) Handlebar 63.5 cm (25”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 63.5 cm. 13.5 cm. 19 cm. T ÜV Handlebar 65 cm (25.5”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 65 cm. 8 cm. 18.5 cm. T ÜV B) Handlebar 72 cm (28”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 72 cm. 16.5 cm. 23 cm. T ÜV B) Handlebar 72 cm (28”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 72 cm. 16.5 cm. 23 cm. T ÜV C) Handlebar 75.5 cm (29.72”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 75.5 cm. 6.5 cm. 31 cm. T ÜV C) Handlebar 75.5 cm (29.72”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 75.5 cm. 6.5 cm. 31 cm. C) Handlebar 75.5 cm (29.72”) Wide / Ancho (Black) TÜV Ø 22 mm. 75.5 cm. 6.5 cm. 31 cm. T ÜV D) Handlebar 78 cm (30.7”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 78 cm. 10 cm. 22.5 cm. T ÜV D) Handlebar 78 cm (30.7”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 78 cm. 10 cm. 22.5 cm. T ÜV Handlebar 82 cm (32.28”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 82 cm. 16.5 cm. 33 cm. T ÜV Handlebar 82 cm (32.28”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 82 cm. 16.5 cm. 33 cm. T ÜV Handlebar 82 cm (32.28”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 82 cm. 16.5 cm. 33 cm. T ÜV Handlebar 88 cm (34.6”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 88 cm. 12 cm. 22.5 cm. T ÜV Handlebar 88 cm (34.6”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 88 cm. 12 cm. 22.5 cm. T ÜV Handlebar 97 cm (38.19”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 97 cm. 16.5 cm. 34.5 cm. T ÜV Handlebar 97 cm (38.19”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 97 cm. 16.5 cm. 34.5 cm. Handlebar 97 cm (38.19”) Wide / Ancho (Black) TÜV Ø 25.4 mm. 97 cm. 16.5 cm. 34.5 cm. Handlebar 97 cm (38.19”) Wide / Ancho (Black Matt) TÜV Ø 25.4 mm. 97 cm. 16.5 cm. 34.5 cm. Handlebar 97 cm (38.19”) Wide / Ancho (Chrome Matt) TÜV Ø 25.4 mm. 97 cm. 16.5 cm. 34.5 cm. T ÜV Handlebar 97 cm (38.19”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 97 cm. 16.5 cm. 34.5 cm. T ÜV Handlebar 97 cm (38.19”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 97 cm. 16.5 cm. 34.5 cm. T ÜV Handlebar 103 cm (40.55”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 103 cm. 18 cm. 37.5 cm. T ÜV Handlebar 103 cm (40.55”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 103 cm. 18 cm. 37.5 cm. T ÜV Handlebar 103 cm (40.55”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 103 cm. 18 cm. 37.5 cm.
Ref. / Ref. GZ-897088 (1) GZ-897303 GZ-897069 (1) GZ-897094 (1) GZ-897089 GZ-897083 (1) GZ-897082 GZ-897062 GZ-897001 (1) GZ-897000 (2) GZ-897091 GZ-897092 (1) GZ-897086 GZ-897003 (1) GZ-897002 (2) GZ-897020 GZ-897021 (1) GZ-897218 (1) GZ-897217 (1) GZ-897050 (1) GZ-897065 (2) GZ-897017 GZ-897031 GZ-897032 (1) GZ-897030
Straight Handlebars E F APPLICATION LIST / LISTADO DE APLICACIONES Model / Modelo Tube / Tubo Size / Medidas Ref. / Ref. a b c d e T ÜV E) Handlebar 84.5 cm (33.27”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 84,5 cm. GZ-897019 (1) T ÜV Handlebar 84.5 cm (33.27”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 84,5 cm. GZ-897014 T ÜV F) Handlebar 98.5 cm (38.78”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 98,5 cm. GZ-897012 (1) T ÜV Handlebar 98.5 cm (38.78”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 98,5 cm. GZ-897009 (3) T ÜV Handlebar 98.5 cm (38.78”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 98,5 cm. GZ-897013 (4) 1 with notch for cables (for all HD from ‘82-’up) con agujeros para cables (para todas las HD desde ‘82-’up) 2 with 4 slots for inside wiring together with hollow studs Risers. con hendiduras para la instalación eléctrica interior junto a las torretas. TÜV TÜV Certificated. Certificado TÜV.
214
3 from tube 22x2. para tubo de 22x2. 4 from tube 22x3. para tubo de 22x3.
www.gzm.es
STEERING Dirección
Superbike Handlebars
A
B
GZ-897007
C
GZ-897098
D
GZ-897008
E
GZ-897034
F
GZ-897084
GZ-897035
APPLICATION LIST / LISTADO DE APLICACIONES Model / Modelo Tube / Tubo Size / Medidas a b c d e T ÜV Handlebar 66 cm (26”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 66 cm. 8 cm. 9 cm. 6 cm. 20 cm. T ÜV Handlebar 68 cm (27”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 68 cm. 8.5 cm. 12.5 cm. 5.5 cm. 20 cm. T ÜV A) Handlebar 71 cm (28”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 71 cm. 7.5 cm. 10.5 cm. 10 cm. 21 cm. T ÜV Handlebar 74 cm (29”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 74 cm. 10.5 cm. 12 cm. 9 cm. 18 cm. T ÜV C) Handlebar 76 cm (30”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 76 cm. 7.5 cm. 10.5 cm. 10 cm. 26 cm. Handlebar 76 cm (30”) Wide / Ancho (Chromed/Cromado) TÜV Ø 22 mm. 76 cm. 7.5 cm. 10.5 cm. 10 cm. 26 cm. E) Handlebar 76 cm (30”) Wide / Ancho (Rubinred/Rojo) TÜV Ø 22 mm. 76 cm. 7.5 cm. 10.5 cm. 10 cm. 26 cm. T ÜV Handlebar 76 cm (30”) Wide / Ancho (Nightblue/Azul) Ø 22 mm. 76 cm. 7.5 cm. 10.5 cm. 10 cm. 26 cm. T ÜV Handlebar 76 cm (30”) Wide / Ancho (DarkGrey/Gris) Ø 22 mm. 76 cm. 7.5 cm. 10.5 cm. 10 cm. 26 cm. B) Handlebar 76 cm (30”) Wide / Ancho (Black/Negro) TÜV Ø 22 mm. 76 cm. 7.5 cm. 10.5 cm. 10 cm. 26 cm. T ÜV D) Handlebar 76 cm (30”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 76 cm. 7.5 cm. 10.5 cm. 10 cm. 26 cm. T ÜV Handlebar 76 cm (30”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 76 cm. 7.5 cm. 10.5 cm. 10 cm. 26 cm. T ÜV Handlebar 81 cm (32”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 81 cm. 7.5 cm. 10.5 cm. 10 cm. 31 cm. T ÜV F) Handlebar 81 cm (32”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 81 cm. 7.5 cm. 10.5 cm. 10 cm. 31 cm. T ÜV Handlebar 81 cm (32”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 81 cm. 7.5 cm. 10.5 cm. 10 cm. 31 cm. Handlebar 81 cm (32”) Wide / Ancho (Black/Negro) TÜV Ø 25.4 mm. 81 cm. 7.5 cm. 10.5 cm. 10 cm. 31 cm. T ÜV Handlebar 81 cm (32”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 81 cm. 7.5 cm. 10.5 cm. 10 cm. 31 cm. Handlebar 81 cm (32”) Wide / Ancho (Black/Negro) TÜV Ø 25.4 mm. 81 cm. 7.5 cm. 10.5 cm. 10 cm. 31 cm. T ÜV Handlebar 87 cm (34”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 87 cm. 13.5 cm. 12 cm. 15 cm. 27.5 cm. Handlebar 87 cm (34”) Wide / Ancho (Black/Negro) TÜV Ø 25.4 mm. 87 cm. 13.5 cm. 12 cm. 15 cm. 27.5 cm. 1 with notch for cables (for all HD from ‘82-’up) con agujeros para cables (para todas las HD desde ‘82-’up) T ÜV
TÜV Certificated. Certificado TÜV.
Ref. / Ref. GZ-897790 GZ-897791 GZ-897007 GZ-897780 GZ-897008 GZ-897015 GZ-897084 GZ-897085 GZ-897095 GZ-897098 GZ-897034 GZ-897029 (1) GZ-897011 GZ-897035 GZ-897058 (1) GZ-897057 (1) GZ-897139 (5) GZ-897140 (5) GZ-897053 GZ-897059 (1)
5 with notch for cables and 3 holes for inside wiring. (For all HD from 82 up). con agujero para cables y 3 agujeros para cables internos. (Para todas las HD desde el ‘82 a la actualidad).
215
STEERING Dirección
“M”-Bars
B
A
C
GZ-897093
new !
D
GZ-897040
new !
GZ-897949
GZ-897540
APPLICATION LIST / LISTADO DE APLICACIONES Model / Modelo Tube / Tubo Size / Medidas a b c d e T ÜV A) Handlebar 57.5 cm (22.6”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 57.5 cm. 10.4 cm. 15 cm. 6.7 cm. 23 cm. B) Handlebar 57.5 cm (22.6”) Wide / Ancho (Black / Negro) TÜV Ø 22 mm. 57.5 cm. 10.4 cm. 15 cm. 6.7 cm. 23 cm. T ÜV C) Handlebar 61.7 cm (24.2”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 61.7 cm. 5.9 cm. 19 cm. 9 cm. 24 cm. T ÜV D) Handlebar 61 cm (24”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 61 cm. 8.5 cm. 20 cm. 14.5 cm. 29 cm. T ÜV Handlebar 61 cm (24”) Wide / Ancho (Black / Negro) Ø 22 mm. 61 cm. 8.5 cm. 20 cm. 14.5 cm. 29 cm. T ÜV Handlebar 69.4 cm (27.3”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 69.4 cm. 10.5 cm. 16.2 cm. 13.4 cm. 30 cm. Handlebar 69.4 cm (27.3”) Wide / Ancho Ø 25 mm. 69.4 cm. 10.5 cm. 16.2 cm. 13.4 cm. 30 cm.
CLAMPS
E
APPLICATION LIST / LISTADO DE APLICACIONES Model / Modelo Tube / Tubo Size / Medidas Ref. / Ref. d i T ÜV E) Clamps Ø 22 mm. 2.8 cm. 26.5 cm. GZ-897994 T ÜV E) Clamps Ø 22 mm. 3 cm. 26.5 cm. GZ-897990 T ÜV E) Clamps Ø 22 mm. 3.2 cm. 26.5 cm. GZ-897992 T ÜV E) Clamps Ø 22 mm. 3.3 cm. 26.5 cm. GZ-897997 T ÜV E) Clamps Ø 22 mm. 3.5 cm. 26.5 cm. GZ-897995 T ÜV E) Clamps Ø 22 mm. 3.8 cm. 26.5 cm. GZ-897998 1 with notch for cables (for all HD from ‘82-’up) con agujeros para cables (para todas las HD desde ‘82-’up) TÜV TÜV Certificated. Certificado TÜV.
216
www.gzm.es
new !
Ref. / Ref. GZ-897093 GZ-897040 GZ-797949 GZ-897540 GZ-897096 GZ-897309 GZ-897308 (1)
STEERING Dirección
Touring Handlebars
A
B
GZ-897195
GZ-897191
C
D
GZ-897060
GZ-897781
E
GZ-897090
APPLICATION LIST / LISTADO DE APLICACIONES Model / Modelo Tube / Tubo Size / Medidas a b c d e TÜV A) Handlebar 65 cm (25.5”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 65 cm. 6 cm. 7 cm. 5.5 cm. 20 cm. TÜV Handlebar 66 cm (26”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 66 cm. 10.5 cm. 10.5 cm. 11 cm. 20 cm. TÜV Handlebar 71 cm (28”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 71 cm. 20 cm. 13.5 cm. 26 cm. 18 cm. TÜV Handlebar 71 cm (28”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 71 cm. 11 cm. 8 cm. 10 cm. 17.5 cm. TÜV Handlebar 73 cm (28.7”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 73 cm. 16 cm. 10.5 cm. 14 cm. 22 cm. TÜV Handlebar 73 cm (28.7”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 73 cm. 9 cm. 12 cm. 11 cm. 16 cm. TÜV C) Handlebar 74.5 cm (29”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 74.5 cm. 23.5 cm. 16.5 cm. 22 cm. 25 cm. TÜV Handlebar 74.5 cm (29”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 74.5 cm. 17 cm. 15 cm. 15.5 cm. 17.5 cm. TÜV E) Handlebar 75 cm (29.5”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 75 cm. 6 cm. 8.5 cm. 5.5 cm. 20 cm. TÜV Handlebar 75 cm (29.5”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 75 cm. 6 cm. 8.5 cm. 5.5 cm. 20 cm. TÜV B) Handlebar 76.5 cm (30”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 76.5 cm. 14.5 cm. 17.5 cm. 11.5 cm. 24.5 cm. TÜV D) Handlebar 80 cm (31.5”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 80 cm. 12 cm. 15.5 cm. 15 cm. 17 cm. TÜV Handlebar 92 cm (36”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 92 cm. 10 cm. 11 cm. 7 cm. 25 cm. TÜV Handlebar 92 cm (36”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 92 cm. 10 cm. 11 cm. 7 cm. 25 cm. TÜV Handlebar 92 cm (36”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 92 cm. 10 cm. 11 cm. 7 cm. 25 cm. Handlebar 92 cm (36”) Wide / Ancho (Black/Negro) TÜV Ø 25.4 mm. 92 cm. 10 cm. 11 cm. 7 cm. 25 cm. 1 with notch for cables (for all HD from ‘82-’up) con agujeros para cables (para todas las HD desde ‘82-’up) 3 from tube 22x2. para tubo de 22x2. 4 from tube 22x3. para tubo de 22x3.
Ref. / Ref. GZ-897191 (6) GZ-897194 (6) GZ-897794 (6) GZ-897080 GZ-897784 GZ-897793 GZ-897781 GZ-897204 GZ-897090 (3) GZ-897087 (4) GZ-897195 GZ-897060 GZ-897202 (7) GZ-897201 (7) GZ-897208 (1) GZ-897215 (1)
6 Classic handlebar like BMW. Clásico manillar semejante al de BMW. 7 flat and wide. liso y ancho. TÜV Certificated. T ÜV Certificado TÜV.
217
STEERING Direcci贸n
Chopper and Cruiser Handlebars
A
B
GZ-897189
GZ-897109
C
D
GZ-897186
GZ-897183
E
F
GZ-897188
G
GZ-897097
H
GZ-897150
I
GZ-897799
J
GZ-897108
K
GZ-897210
L
GZ-897125
218
www.gzm.es
GZ-897054
STEERING Dirección
Chopper and Cruiser Handlebars
M
N
GZ-897141
O
GZ-897149
P
GZ-897016
GZ-897203
Q
R
GZ-897106
GZ-897107
S
T
GZ-897038
GZ-897023
APPLICATION LIST / LISTADO DE APLICACIONES Model / Modelo Tube / Tubo Size / Medidas a b c d e A) Handlebar 74 cm (29”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 74 cm. 8 cm. 30 cm. -3.5 cm. 20 cm. Handlebar 74 cm (29”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 74 cm. 8 cm. 30 cm. -3.5 cm. 20 cm. T ÜV Handlebar 74.5 cm (29”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 74.5 cm. 20 cm. 20 cm. 15 cm. 25 cm. T ÜV Handlebar 75.5 cm (29.7”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 75.5 cm. 18 cm. 23 cm. 7.5 cm. 24 cm. T ÜV Handlebar 76 cm (30”) Wide / Ancho Ø 25 mm. 76 cm. 30 cm. 18 cm. 17 cm. 26 cm. Handlebar 78 cm (30.7”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 78 cm. 10.5 cm. 15 cm. 27.5 cm. 19.5 cm. C) Handlebar 78 cm (30.7”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 78 cm. 10.5 cm. 15 cm. 27.5 cm. 19.5 cm. T ÜV Handlebar 80 cm (31.5”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 80 cm. 20 cm. 18.5 cm. 9 cm. 26 cm. T ÜV Handlebar 83 cm (32.5”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 83 cm. 25 cm. 17 cm. 23 cm. 28 cm. T ÜV Handlebar 83 cm (32.5”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 83 cm. 25 cm. 17 cm. 23 cm. 28 cm. E) Handlebar 86.5 cm (34”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 86.5 cm. 8.5 cm. 13 cm. 22 cm. 19 cm. Handlebar 86.5 cm (34”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 86.5 cm. 8.5 cm. 13 cm. 22 cm. 19 cm. Handlebar 86.5 cm (34”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 86.5 cm. 15.5 cm. 23.5 cm. 12 cm. 30.5 cm. G) Handlebar 86.5 cm (34”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 86.5 cm. 15.5 cm. 23.5 cm. 12 cm. 30.5 cm. T ÜV Handlebar 86.5 cm (34”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 86.5 cm. 15.5 cm. 24.5 cm. 20.5 cm. 28 cm. T ÜV T) Handlebar 86.5 cm (34”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 86.5 cm. 15.5 cm. 24.5 cm. 20.5 cm. 28 cm. I) Handlebar 88.5 cm (35”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 88.5 cm. 9.5 cm. 32.5 cm. -2.5 cm. 25.5 cm. Handlebar 88.5 cm (35”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 88.5 cm. 9.5 cm. 32.5 cm. -2.5 cm. 25.5 cm. T ÜV J) Handlebar 88.5 cm (35”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 88.5 cm. 16.5 cm. 25.5 cm. 14.5 cm. 37.5 cm. T ÜV K) Handlebar 90.5 cm (35.6”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 90.5 cm. 28 cm. 19.5 cm. 21 cm. 26 cm. T ÜV L) Handlebar 92 cm (36”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 92 cm. 6 cm. 15 cm. 2.5 cm. 22 cm.
Ref. / Ref. GZ-897109 (8) GZ-897148 (9) GZ-897787 GZ-897795 GZ-897819 GZ-897187 (10) GZ-897183 (9) GZ-897800 GZ-897806 GZ-897818 (1) GZ-897188 (8) GZ-897184 (9) GZ-897111 (11) GZ-897150 (12) GZ-897022 (13) GZ-897023 (14) GZ-897108 (10) GZ-897147 (15) GZ-897210 (16) GZ-897125 (17) GZ-897054 (7)
219
STEERING Dirección
Chopper and Cruiser Handlebars APPLICATION LIST / LISTADO DE APLICACIONES Model / Modelo Tube / Tubo Size / Medidas Ref. / Ref. a b c d e T ÜV Handlebar 92 cm (36”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 92 cm. 6 cm. 15 cm. 2.5 cm. 22 cm. GZ-897055 (7) T ÜV Handlebar 92 cm (36”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 92 cm. 6 cm. 15 cm. 2.5 cm. 22 cm. GZ-897056 (7+1) T ÜV Handlebar 92 cm (36”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 92 cm. 6 cm. 15 cm. 2.5 cm. 22 cm. GZ-897068 (13) B) Handlebar 93 cm (36.6”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 93 cm. 9 cm. 20 cm. 8 cm. 19.5 cm. GZ-897189 (7) Handlebar 93 cm (36.6”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 93 cm. 9 cm. 20 cm. 8 cm. 19.5 cm. GZ-897185 (7+1) Handlebar 95 cm (37.4”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 95 cm. 8.5 cm. 16.5 cm. 9 cm. 21 cm. GZ-897190 (7) D) Handlebar 95 cm (37.4”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 95 cm. 8.5 cm. 16.5 cm. 9 cm. 21 cm. GZ-897186 (7+1) T ÜV F) Handlebar 95 cm (37.4”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 95 cm. 6.5 cm. 11.5 cm. -10 cm. 20 cm. GZ-897097 (13) T ÜV Handlebar 95 cm (37.4”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 95 cm. 6.5 cm. 11.5 cm. -10 cm. 20 cm. GZ-897099 (7+1) T ÜV Handlebar 99 cm (39”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 99 cm. 12.5 cm. 22 cm. 13 cm. 23 cm. GZ-897798 (18) T ÜV H) Handlebar 99 cm (39”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 99 cm. 12.5 cm. 22 cm. 13 cm. 23 cm. GZ-897799 (18+1) T ÜV Handlebar 99 cm (39”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 99 cm. 12.5 cm. 22 cm. 13 cm. 23 cm. GZ-897067 (19) T ÜV M) Handlebar 99 cm (39”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 99 cm. 9 cm. 19.5 cm. 16 cm. 23.5 cm. GZ-897141 (7) T ÜV Handlebar 99 cm (39”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 99 cm. 9 cm. 19.5 cm. 16 cm. 23.5 cm. GZ-897142 (7+1) T ÜV Handlebar 99 cm (39”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 99 cm. 9 cm. 19.5 cm. 16 cm. 23.5 cm. GZ-897143 (7+2) T ÜV O) Handlebar 99.5 cm (39”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 99.5 cm. 20 cm. 21 cm. 15 cm. 39 cm. GZ-897203 (18) T ÜV Handlebar 99.5 cm (39”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 99.5 cm. 20 cm. 21 cm. 15 cm. 39 cm. GZ-897207 (18) T ÜV Handlebar 99.5 cm (39”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 99.5 cm. 20 cm. 21 cm. 15 cm. 39 cm. GZ-897209 (14) Q) Handlebar 100 cm (39.37”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 100 cm. 17 cm. 15 cm. 22 cm. 23 cm. GZ-897107 (18) Handlebar 100 cm (39.37”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 100 cm. 17 cm. 15 cm. 22 cm. 23 cm. GZ-897146 (14) T ÜV Handlebar 101 cm (39.76”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 101 cm. 7 cm. 29 cm. 9 cm. 27.5 cm. GZ-897033 (10) TÜV S) Handlebar 101 cm (39.76”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 101 cm. 7 cm. 29 cm. 9 cm. 27.5 cm. GZ-897038 (15) TÜV Handlebar 101 cm (39.76”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 101 cm. 7 cm. 29 cm. 9 cm. 27.5 cm. GZ-897066 (16+10) Handlebar 102 cm (40”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 102 cm. 16 cm. 27.5 cm. 12 cm. 39.5 cm. GZ-897110 (18) N) Handlebar 102 cm (40”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 102 cm. 16 cm. 27.5 cm. 12 cm. 39.5 cm. GZ-897149 (20) TÜV P) Handlebar 105 cm (41.33”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 105 cm. 12 cm. 35 cm. 20 cm. 25 cm. GZ-897016 (15) TÜV Handlebar 105 cm (41.33”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 105 cm. 12 cm. 35 cm. 20 cm. 25 cm. GZ-897061 (21) R) Handlebar 118 cm (46.5”) Wide / Ancho Ø 22 mm. 118 cm. 17.5 cm. 17.5 cm. 23.5 cm. 33 cm. GZ-897106 (22) Handlebar 118 cm (46.5”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 118 cm. 17.5 cm. 17.5 cm. 23.5 cm. 33 cm. GZ-897145 (22+1) 1 with notch for cables (for all HD from ‘82-’up) con agujeros para cables (para todas las HD desde ‘82-’up) 2 with 4 slots for inside wiring together with hollow studs Risers. con hendiduras para la instalación eléctrica interior junto a las torretas. 7 flat and wide. liso y ancho. 8 flat, extreme strong cranked. liso, gran inclinación. 9 flat, extreme strong cranked, with notch for cables (For all HD from ‘82 up). liso, gran inclinación, con agujero para cables (Para todas las HD desde el ‘82 a la actualidad). 10 flat, wide, extra strong crancked. liso, ancho, gran inclinación. 11 medium high, strong cranked. medio alto, gran inclinación. 12 medium high, strong cranked, with notch for cables (For all HD from ‘82 up). medio alto, gran inclinación, con agujero para cables (Para todas las HD desde el ‘82 a la actualidad). 13 medium high & wide, with 4 slots for inside wiring together with hollow studs Risers. medio alto y ancho, con 4 agujeros para la instalación eléctrica junto con la montante para las torretas. 14 medium high and wide, with notch for cables (For all HD from ‘82 up). medio alto y ancho, con agujero para cables (Para todas HD desde el ‘82 a la actualidad).
220
15 flat, wide, extreme strong cranked, with notch for cables (For all HD from ‘82 up). liso, ancho, gran inclinación, con agujero para cables (Para todas las HD desde el ‘82 a la actualidad). 16 design like HD E-Glide, with notch for cables (For all HD from ‘82 up). diseño semejante a HD E-Glide, con agujero para cables (Para todas las HD desde el ‘82 a la actualidad). 17 classic high, with notch for cables (For all HD from ‘82 up). clásico alto, con agujero para cables (Para todas las HD ‘82-Up). 18 medium high and wide. medio alto y ancho. 19 medium high and wide, design like HD E-Glide, with notch for cables (For all HD from ‘82 up). medio alto y ancho, diseño semejante a HD E-Glide, con agujero para cables (Para todas las HD desde el ‘82 a la actualidad). 20 medium high ,wide, strong crancked, with notch for cables (For all HD from ‘82 up). medio alto, ancho, gran inclinación, con agujero para cables (Para todas las HD desde el ‘82 a la actualidad). 21 flat, wide, very strong crancked, with 4 slots for inside wiring together with hollow studs Risers. liso, ancho, inclinación muy grande, con 4 agujeros para la instalación eléctrica junto con la montante para las torretas. 22 medium high and extra wide. medio alto y extra ancho. TÜV TÜV Certificated. Certificado TÜV.
www.gzm.es
STEERING Dirección
V - Bars A B APPLICATION LIST / LISTADO DE APLICACIONES Model / Modelo Tube / Tubo Size / Medidas a b c d e T ÜV A) Handlebar 96.5 cm (37.99”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 96.5 cm. 11 cm. T ÜV B) Handlebar 97.5 cm (38.39”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 97.5 cm. 11 cm.
Ref. / Ref. GZ-897064 (23) GZ-897052 (24)
Fatbars D
C
GZ-897236
GZ-897243
E
F
GZ-897242
GZ-897246
G FatBar Handlebar adapter detail Detalle adaptador para manillar FatBar
GZ-897237
APPLICATION LIST / LISTADO DE APLICACIONES Model / Modelo Tube / Tubo Size / Medidas Ref. / Ref. a b c d e C) Handlebar 97 cm (38”) Wide / Ancho Ø 30 mm. 97 cm. 16 cm. 21 cm. 34 cm. 32 cm. GZ-897243 (27) Handlebar 98.5 cm (39.85”) Wide / Ancho Ø 30 mm. 98.5 cm. GZ-897235 (28) Handlebar 105.5 cm (41.5”) Wide / Ancho Ø 30 mm. 105.5 cm. 18 cm. 36 cm. GZ-897239 (29) G) Handlebar 106 cm (41.7”) Wide / Ancho Ø 30 mm. 106 cm. 12 cm. 36 cm. GZ-897237 (29) Handlebar 111 cm (43.7”) Wide / Ancho Ø 30 mm. 111 cm. 5.5 cm. 20 cm. 8 cm. 29 cm. GZ-897241 (30) Handlebar 112 cm (44”) Wide / Ancho Ø 30 mm. 112 cm. 16 cm. 24 cm. 37.5 cm. 40 cm. GZ-897244 (31) E) Handlebar 117.5 cm (46.25”) Wide / Ancho Ø 30 mm. 117.5 cm. 23 cm. 27 cm. 18 cm. 29 cm. GZ-897246 (32) D) Handlebar 118.5 cm (46.65”) Wide / Ancho Ø 30 mm. 118.5 cm. GZ-897236 (33) Handlebar 120 cm (47.25”) Wide / Ancho Ø 30 mm. 120 cm. 20 cm. 41 cm. GZ-897240 (34) Handlebar 121 cm (47.63”) Wide / Ancho Ø 30 mm. 121 cm. 13 cm. 41 cm. GZ-897238 (34) F) Handlebar 121 cm (47.63”) Wide / Ancho Ø 30 mm. 121 cm. 5.5 cm. 20 cm. 8 cm. 39 cm. GZ-897242 (35) Handlebar 122 cm (48”) Wide / Ancho Ø 30 mm. 122 cm. 14 cm. 25 cm. 11 cm. 30 cm. GZ-897245 (36) Handlebar 123 cm (48.43”) Wide / Ancho Ø 30 mm. 123 cm. 36 cm. 25 cm. 31 cm. 30 cm. GZ-897247 (37) 23 3 bending with notch for cables (For all HD from 82 up) 3 curvas con agujeros para cables (para todas la HD desde el ‘82 a la actualidad) 24 1 bending with notch for cables (For all HD from 82 up) 1 curva con agujeros para cables (para todas la HD desde el ‘82 a la actualidad)
27 Beach Bar / Barra Beach 28 Straight / Recto 29 Drag Bar / Drag Bar 30 Flyer Bar / Barra Flyer 31 Beach Bar Extra Wide / Barra Beach extra ancho 32 Tour Bar Extra Wide / Barra Tour extra ancho
33 Straight Extra Wide / Barra recta extra ancho 34 Drag Bar Extra Wide / Drag Bar extra ancho 35 Flyer Bar Extra Wide / Barra Flyer extra ancho 36 Cruiser Bar Extra Wide / Barra Cruiser extra ancho 37 Ape Hanger Bar Extra Wide / Barra Ape Hanger extra ancho TÜV TÜV Certificated./Certificado TÜV.
221
STEERING Dirección
T-Bar Handlebars
A
B
GZ-897958
GZ-797950
APPLICATION LIST / LISTADO DE APLICACIONES Model / Modelo Tube / Tubo Size / Medidas a b c e f T ÜV A) Handlebar 80 cm (31.5”) With TUV tecnical report Ø 22 mm. 80 cm. 22.5 cm. 16 cm. 10 cm. M10 T ÜV B) Handlebar 80 cm (31.5”) With TUV tecnical report Ø 25.4 mm. 80 cm. 22.5 cm. 16 cm. 10 cm. M12
Ref. / Ref. GZ-897958 (25) GZ-797950 (26)
MOUNTING KITS / KITS DE MONTAJES Description / Descripción Mounting kit for T-Bar Handlebar Honda VT 125 Shadow. Kit de montaje para Honda VT125 Shadow. Mounting kit for T-Bar Handlebar Honda VT 750/1100 C2, Suzuki VZ 800 Marauder and Yamaha XV 1600 Wild Star. Kit de montaje para Honda VT 750/1100 C2, Suzuki VZ 800 Marauder y Yamaha XV 1600 Wild Star. Mounting kit for T-Bar Handlebar Yamaha XV 250/535 und XV 750/1100 Virago. Kit de montaje para Yamaha XV 250/535 y XV 750/1100 Virago. Mounting kit for T-Bar Handlebar Yamaha XVS 650/1100 Drag Star and XVS 650 Drag Star Classic. Kit de montaje para Yamaha XVS 650/1100 Drag Star and XVS 650 Drag Star Classic. Mounting kit for T-Bar Handlebar Yamaha XVS 1100 Drag Star Classic. Kit de montaje para Yamaha XVS 1100 Drag Star Classic.
Ref. / Ref. GZ-897966 GZ-897979 GZ-897991 GZ-897965 GZ-897966
Handlebars type Z
C
D
GZ-897944
GZ-897947
APPLICATION LIST / LISTADO DE APLICACIONES Model / Modelo Tube / Tubo Size / Medidas a b c d e T ÜV Handlebar 63.1 cm (28”) Wide / Ancho “Z” Bar Ø 22 mm. 63.1 cm. 19.8 cm. 11.6 cm. 9 cm. 25.9 cm. D) Handlebar 71.5 cm (28”) Wide / Ancho “Z” Bar TÜV Ø 25.4 mm. 71.5 cm. 25 cm. 14 cm. 16 cm. 24 cm. 25 T-Bar Handlebar, M10 / Manillar T-Bar, M10 26 T-Bar Handlebar, M12 / Manillar T-Bar, M12 38 Z-Bar Handlebar, high, twisted / Manillar Z-Bar, alto, trenzado (retorcido).
222
39 Z-Bar Handlebar, wide, high / Manillar Z-Bar, ancho, alto. 41 Z-Bar Handlebar, twisted / Manillar Z-Bar, trenzado (retorcido). TÜV TÜV Certificated. Certificado TÜV.
www.gzm.es
Ref. / Ref. GZ-897944 (38) GZ-897947 (41)
STEERING Dirección
Handlebars type LZR, ULZ and ULT
A
B
GZ-897803
GZ-897804
APPLICATION LIST / LISTADO DE APLICACIONES Model / Modelo Tube / Tubo Size / Medidas a b c d e A) Handlebar 75 cm (29.53”) Wide / Ancho Z Bar Type ULZ TÜV Ø 22 mm. 75 cm. 25 cm. 11 cm. 17.5 cm. 24 cm. B) Handlebar 72.5 cm (28.54”) Wide / Ancho T Bar Type ULT TÜV Ø 22 mm. 72.5 cm. 25 cm. 15 cm. 20 cm. 24 cm.
Ref. / Ref. GZ-897803 GZ-897804
Handlebars with Integrated Turnlights Manillares con Intermitentes Integrados
C
D
GZ-897182
E
GZ-897193
F
GZ-897199
GZ-897197
APPLICATION LIST / LISTADO DE APLICACIONES Model / Modelo Tube / Tubo Size / Medidas a b c e Dist. between turnlights Dist. entre intermitentes D) Handlebar 97 cm (38”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 97 cm. 11 cm. 42 cm. 26.8 cm. C) Handlebar 97 cm (38”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 97 cm. 11 cm. 42 cm. 26.8 cm. E) Handlebar 99 cm (39”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 99 cm. 6 cm. 25 cm. 33.3 cm. Handlebar 99 cm (39”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 99 cm. 6 cm. 25 cm. 33.3 cm. F) Handlebar 101 cm (39.76”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 101 cm. 11.5 cm. 18 cm. 37.2 cm. Handlebar 103 cm (30.55”) Wide / Ancho Ø 25.4 mm. 103 cm. 18 cm. 37.5 cm. 45.5 cm. 42 Drag Bar, with turnlights in the middle part. / Drag Bar con intermitentes en medio. 43 Drag Bar, with turnlights in the middle part. Black Chromed. / Drag Bar con intermitentes en medio. Negro Cromado. 44 Drag Bar, with turnlights in the grip end. / Drag Bar con intermitentes junto a los puños. 45 Drag Bar, with turnlights in the grip end. Black Chromed. / Drag Bar con intermitentes junto a los puños. Negro Cromado. 46 Flyer Bar, with turnlights in the raise part. / Flyer Bar con intermitentes en la parte de la tija.
TÜV
Ref. / Ref.
GZ-897193 (42) GZ-897182 (43) GZ-897197 (44) GZ-897181 (45) GZ-897199 (46) GZ-897198 (44)
TÜV Certificated. Certificado TÜV.
223
STEERING Dirección A
B
A) SUPER BAR STEEL Ø 1” (25.4 mm) AND WIDE 92 CM. MANILLAR SUPER BAR DE ACERO Ø 1” (25.4 mm) Y 92 CM. DE ANCHO 205C Chromed, for Japanese Cruisers and HD Ø 25,4 mm. (1”). Cromado, para Japonesas y HD Ø 25,4 mm. (1”). 205N Black, for Japanese Cruisers and HD Ø 25,4 mm. (1”). Negro, para Japonesas y HD Ø 25,4 mm. (1”).
C
B) APE HANGHER BAR STEEL Ø1” (25.4 mm) MANILLAR APE HANGHER DE ACERO Ø1” (25.4 mm) 206C 206N
Chromed, for Japanese Cruisers and HD Ø 25,4 mm. (1”) W 90 cm. H 40 cm.. Cromado, para Japonesas y HD Ø 25,4 mm. (1”) L 90 cm. A 40 cm. Black, for Japanese Cruisers and HD Ø 25,4 mm. (1”) W 90 cm. H 40 cm.. Negro, para Japonesas y HD Ø 25,4 mm. (1”) L 90 cm. A 40 cm.
D
new !
C) CUSTOM BAR STEEL Ø 1” (25.4 mm) MANILLAR CUSTOM BAR DE ACERO Ø 1” (25.4 mm) 204C 204N
D) DRAG BAR STEEL Ø1” (25.4 mm) MANILLAR DRAG BAR DE ACERO Ø1” (25.4 mm)
Chromed, for Japanese Cruisers and HD Ø 25,4 mm. (1”). Cromado, para Japonesas y HD Ø 25,4 mm. (1”). Black, for Japanese Cruisers and HD Ø 25,4 mm. (1”). Negro, para Japonesas y HD Ø 25,4 mm. (1”).
208HC 208HN 208JC 208JN
E
Chromed, for HD Ø 25,4 mm. (1”) W 75 cm. Cromado, para HD Ø 25,4 mm. (1”) L 75 cm. Black, for HD Ø 25,4 mm. (1”) W 75 cm. Negro, para HD Ø 25,4 mm. (1”) L 75 cm. Chromed, for Japanese Cruisers Ø 25,4 mm. (1”) W 75 cm. Cromado, para Japonesas Ø 25,4 mm. (1”) L 75 cm. Black, for Japanese Cruisers Ø 25,4 mm. (1”) W 75 cm. Negro, para Japonesas Ø 25,4 mm. (1”) L 75 cm.
F
E) Z-FAT BAR STEEL Ø13/4” AND 1” (32 AND 25.4 mm) MANILLAR Z-FAT DE ACERO Ø13/4” Y 1” (32 Y 25.4 mm) 200C 200N
Chromed, for Japanese Cruisers and HD Ø 32 & 25,4 mm. (13/4 & 1”). Cromado, para Japonesas y HD Ø 32 y 25,4 mm. (13/4 y 1”). Black, for Japanese Cruisers and HD Ø 32 & 25,4 mm. (13/4 & 1”). Negro, para Japonesas y HD Ø 32 y 25,4 mm. (13/4 y 1”).
G
F) V-BAR STEEL Ø 1” (25.4 mm) AND WIDE 90 CM.
MANILLAR V-BAR DE ACERO Ø 1” (25.4 mm) Y 90 CM. DE ANCHO 202C Chromed. For Japanese Cruisers and HD Ø 25,4 mm. (1”). Cromado. Para Japonesas y HD Ø 25,4 mm. (1”). 202N Black. For Japanese Cruisers and HD Ø 25,4 mm. (1”). Negro. Para Japonesas y HD Ø 25,4 mm. (1”). 202G Gray. For Japanese Cruisers and HD Ø 25,4 mm. (1”). Gris. Para Japonesas y HD Ø 25,4 mm. (1”).
H
G) Z-BAR STEEL Ø1” (25.4 mm) MANILLAR Z-BAR DE ACERO Ø1” (25.4 mm) 201C 201N
224
Chromed, for Japanese Cruisers and HD Ø 25,4 mm. (1”). Cromado, para Japonesas y HD Ø 25,4 mm. (1”). Black, for Japanese Cruisers and HD Ø 25,4 mm. (1”). Negro, para Japonesas y HD Ø 25,4 mm. (1”).
H) SUPER BAR CHROMED STEEL Ø 1” (25.4 mm) AND WIDE 78 CM.
MANILLAR SUPER BAR DE ACERO CROMADO Ø 1” (25.4 mm) Y 78 CM. DE ANCHO 203C For Japanese Cruisers and HD Ø 25,4 mm. (1”). Para Japonesas y HD Ø 25,4 mm. (1”).
www.gzm.es
STEERING Dirección B
A
new ! A) Z-OLD STEEL Ø1” (25.4 mm) WIDE 72 CM. AND HEIGHT 10 CM. MANILLAR Z-OLD DE ACERO Ø1” (25.4 mm) 72 CM. DE ANCHO Y 10CM. ALTO 212HC Chromed. For HD Ø25,4 mm. (1”). Cromado. Para HD Ø25,4 mm. (1”). 212JC Chromed. For Japanese Cruisers Ø25,4 mm. (1”). Cromado. Para Japonesas Ø25,4 mm. (1”). 212HN Black. For HD Ø25,4 mm. (1”). Negro. Para HD Ø25,4 mm. (1”). 212JN Black. For Japanese Cruisers Ø25,4 mm. (1”). Negro. Para Japonesas Ø25,4 mm. (1”).
C
C) HANDLEBARS Z-BAR Ø11/4” (32 MM.) DIAMETER FOR JAPANESE CRUISERS AND HD. MANILLARES Z-BAR Ø11/4” (32 MM.) DIAMETRO PARA MOTOS JAPONESAS Y HD. GZ-892053 Handlebar z-bar Ø11/4” (32 MM.), for Harley Davidson and Japonese. Each. Manillar z-bar Ø11/4” (32 MM.), para Harley Davidson y Custom Japonesas. Unidad.
E
new ! B) Z-TALL STEEL Ø1” (25.4 mm) WIDE 75 CM. AND HEIGHT 15 CM. MANILLAR Z-TALL DE ACERO Ø1” (25.4 mm) 75 CM. DE ANCHO Y ALTO 15CM. 207HC Chromed. For HD Ø25,4 mm. (1”). Cromado. Para HD Ø25,4 mm. (1”). 207JC Chromed. For Japanese Cruisers Ø25,4 mm. (1”). Cromado. Para Japonesas Ø25,4 mm. (1”). 207HN Black. For HD Ø25,4 mm. (1”). Negro. Para HD Ø25,4 mm. (1”). 207JN Black. For Japanese Cruisers Ø25,4 mm. (1”). Negro. Para Japonesas Ø25,4 mm. (1”).
D
D) HANDLEBARS Z-BAR Ø11/4” (32 MM.) DIAMETER FOR JAPANESE CRUISERS AND HD. MANILLARES Z-BAR Ø11/4” (32 MM.) DIAMETRO PARA MOTOS JAPONESAS Y HD. GZ-897948 Handlebar z-bar Ø11/4” (32 MM.) , for Japane cruisers. Each. Manillar z-bar Ø11/4” (32 MM.), para custom japonesas. Unidad. GZ-897949 Handlebar z-bar Ø11/4” (32 MM.), for Harley Davidson. Each. Manillar z-bar Ø11/4” (32 MM.), para Harley Davidson. Unidad.
F
E) WHISKEY FAT UNIVERSAL HANDLEBAR CHROMED Ø11/4” (32 MM.) DIAMETER
MANILLAR CROMADO UNIVERSAL WHISKEY FAT Ø11/4” (32 MM.) DE DIAMETRO GZ-897950 Chromed 29.5” Wide (75 cm.), 4” Pull Back (10 cm.), with Dimple & Drilled for wiring. Each. Cromado, 29.5” Largo (75 cm.), 4” Inclinación (10 cm.), con huella y taladros para cables. Unidad.
G
F) BURLY HANDLEBARS Ø11/4” (32 MM.) DIAMETER FITS ALL MODELS ‘82-’U MANILLARES BURLY Ø11/4” (32 MM.) DIAMETRO VÁLIDOS PARA TODOS LOS MODELOS ‘82-’UP 28-333 Drag Bar, 30.5” Wide (77,5 cm.), 5.5” Pull Back (14 cm.). Each. Manillar Drag, 30.5” Largo (77,5 cm.), 5.5” Inclinación (14 cm.). Unidad.
H
H) SOLID-MOUNT HANDLEBAR KIT KIT MONTAJE MANILLARES
SOLID-MOUNT GZ-902001 Solid-mount handlebar kit. Kit montaje manillares Solid Mount.
G) BUFFALO HANDLEBAR FOR HARLEY DAVIDSON
MANILLAR BÚFALO PARA HARLEY DAVIDSON 1 1/4” (32 mm.) center and 1” (25,4mm.) section on ends for fitting standar handlebar controls. Complete with dimples and wire holes. Controles para montaje de manillares estandar con medidas de 1 1/4” (32 mm.) centro y 1” (25,4mm.) de sección final. Completo con muescas y agujeros para cables. 07-12592 Rise: 25,40 cm. (10”). Altura: 25,40 cm. (10”).
I I) REDUCE SLEEVES
REDUCTORES DE PASO From 22 mm. (7/8”) and 25,4 mm. (1”). Desde 22 mm. (7/8”) y 25,4 mm. (1”). GZ-901404 4 pcs. 4 piezas.
225
STEERING Dirección A
B GZ-892002 GZ-892009 GZ-891002
GZ-891009
GZ-891001 GZ-892003 GZ-891000 GZ-892001 GZ-892000
A) GZM HANDLEBARS Ø22 MM. (7/8”)
B) GZM HANDLEBARS Ø25,4 MM. (1”) - DIMPLED
MANILLARES GZM Ø22 MM. (7/8”) GZ-891000 Drag Style. Estilo Drag. GZ-891001 Fat Boy. Fat Boy. GZ-891009 Buckhorn. Buckhorn. GZ-891002 Apehanger. Apehanger.
C
C) HANDLEBAR FOR TRIUMPH BONEVILLE. MANILLAR PARA TRIUMPH BONEVILLE 201TC Chromed. Each. Cromado. Unidad.
226
MANILLARES GZM Ø25,4 MM. (1”) - CON HENDIDURAS GZ-892000 Drag Style. GZ-892009 Street High. Estilo Drag. Street High. GZ-892001 Fat Boy. GZ-892002 Apehanger. Fat Boy. Apehanger. GZ-892003 Buckhorn. Buckhorn.
new !
D
D) DRAG WIDE BARS
MANILLAR ANCHO DRAG GZ-892050 Length 90 cm. Ø25,4 mm. (1”) Dimpled. Longitud 90 cm. Ø25,4 mm. (1”) con hendiduras. GZ-892051 Length 90 cm. Ø22 mm. (7/8”). Longitud 90 cm. Ø22 mm. (7/8”).
www.gzm.es
STEERING Dirección A
B
new !
C
new !
new !
A) BLACK ANODIZED RISERS WITH CONTRAST B) BLACK ANODIZED RISERS WITH CONTRAST C) BLACK ANODIZED RISERS WITH CONTRAST CUT FOR JAPANESE CRUISER AND HD. CUT FOR JAPANESE CRUISER AND HD. CUT FOR JAPANESE CRUISER AND HD. TORRETAS NEGRAS ANODIZADAS CON ESTRÍAS DE CONTRASTE PARA JAPONESAS Y HD. 106NC Black Anodized Riser, R-Pointed S, height 100 mm. Set. Torretas negras anodizadas, R-Pointed S, altura 100 mm. Set.
D
TORRETAS NEGRAS ANODIZADAS CON ESTRÍAS DE CONTRASTE PARA JAPONESAS Y HD. 107NC Black Anodized Riser, R-Pointed L, height 140 mm. Set. Torretas negras anodizadas, R-Pointed L, altura 140 mm. Set.
E
new !
TORRETAS NEGRAS ANODIZADAS CON ESTRÍAS DE CONTRASTE PARA JAPONESAS Y HD. 110NC Black Anodized Riser, Black Barrel, height 80 mm. Set. Torretas negras anodizadas, Black Barrel, altura 80 mm. Set.
F
new !
new !
F) BILLET ALUMINIUM SQUARE RISERS FOR JAPANESE CRUISER AND HARLEY DAVIDSON D) BLACK ANODIZED STRASS CONE RISERS FOR TORRETAS DE ALUMINIO EN ESCUADRA PARA JAPANESE CRUISER AND HARLEY DAVIDSON E) BILLET ALUMINIUM BARREL RISERS FOR TORRETAS REDONDAS STRASS CONE DE ALUMINIO JAPANESE CRUISER AND HARLEY DAVIDSON JAPONESAS Y HARLEY DAVIDSON NEGRO ANODIZADO PARA JAPONESAS Y HARLEY DAVIDSON 111B Black Anodized with strass applicated height 80 mm. Set. Anodizadas negras con piedras brillantes altura 80 mm. Kit.
G
new !
TORRETAS REDONDAS BARREL DE ALUMINIO PARA JAPONESAS Y HARLEY DAVIDSON 110C Chromed. Barrel Risers height 80 mm. Set. Cromadas. Torretas Barrel altura 80 mm. Kit.
H
100C 100L
Chrome aluminium Square Risers height 45 mm. Set. Torretas en escuadra de aluminio cromadas altura 45 mm. Set. Polished aluminium Square Risers height 45 mm. Set. Torretas en escuadra de aluminio pulido altura 45 mm. Kit.
I
new !
new !
G) VINTAGE RISERS IN ALUMINIUM GALVANIC H) VINTAGE RISERS IN ALUMINIUM GALVANIC I) VINTAGE RISERS IN SATIN ALUMINIUM FOR GILDING AND VARNISH FOR JAPANESE COPPERING AND VARNISH FOR JAPANESE JAPANESE CRUISER AND HD TORRETAS VINTAGE EN ALUMINIO SATINADO CRUISER AND HD CRUISER AND HD TORRETAS VINTAGE EN ALUMINIO DORADO GALVANIZADO Y LACADOS PARA JAPONESAS Y HD 150D Aluminium Gilding Galvanic and Varnish. H80 mm. Set. Aluminio Dorado galvanizado y barnizado. Altura 80 mm. Set.
TORRETAS VINTAGE EN ALUMINIO COBRE JAPONESAS Y HD GALVANIZADO Y LACADOS PARA JAPONESAS Y HD 150S Satin Aluminium. H80 mm. Set. Aluminio Satinado. Altura 80 mm. Set. 150R Aluminium Galvanic Coppering and Varnish. H80 mm. Set. Aluminio Cobre Galvanizado y barnizado. Altura 80 mm. Set.
227
STEERING Direcci贸n A
B
C
A) BILLET ALUMINIUM ROUND RISERS FOR B) BILLET ALUMINIUM ROUND RISERS FOR C) BILLET ALUMINIUM ROUND RISERS FOR JAPANESE CRUISER AND HARLEY DAVIDSON JAPANESE CRUISER AND HARLEY DAVIDSON JAPANESE CRUISER AND HARLEY DAVIDSON TORRETAS REDONDAS DE ALUMINIO PARA JAPONESAS Y HARLEY DAVIDSON 101C Chrome aluminium Round Risers height 150 mm. Set. Torretas redondas de aluminio cromadas altura 150 mm. Kit. 101L Polished aluminium Round Risers height 150 mm. Set. Torretas redondas de aluminio pulido altura 150 mm. Kit.
D
TORRETAS REDONDAS DE ALUMINIO PARA JAPONESAS Y HARLEY DAVIDSON 107C Chrome aluminium Round Risers height 150 mm. Set. Torretas redondas de aluminio cromadas altura 150 mm. Kit. 107L Polished aluminium Round Risers height 150 mm. Set. Torretas redondas de aluminio pulido altura 150 mm. Kit.
E
TORRETAS REDONDAS DE ALUMINIO PARA JAPONESAS Y HARLEY DAVIDSON 105C Chrome aluminium Round Risers height 150 mm. Set. Torretas redondas de aluminio cromadas altura 160 mm. Kit. 105L Polished aluminium Round Risers height 150 mm. Set. Torretas redondas de aluminio pulido altura 16v0 mm. Kit.
F
D) BILLET ALUMINIUM ROUND RISERS FOR E) BILLET ALUMINIUM ROUND RISERS FOR F) BILLET ALUMINIUM ROUND RISERS FOR JAPANESE CRUISER AND HARLEY DAVIDSON JAPANESE CRUISER AND HARLEY DAVIDSON JAPANESE CRUISER AND HARLEY DAVIDSON TORRETAS REDONDAS DE ALUMINIO PARA JAPONESAS Y HARLEY DAVIDSON 106C Chrome aluminium Round Risers height 100 mm. Set. Torretas redondas de aluminio cromadas altura 100 mm. Kit. 106L Polished aluminium Round Risers height 100 mm. Set. Torretas redondas de aluminio pulido altura 100 mm. Kit.
G
TORRETAS REDONDAS DE ALUMINIO PARA JAPONESAS Y HARLEY DAVIDSON 104C Chrome aluminium Round Risers height 60 mm. Set. Torretas redondas de aluminio cromadas altura 60 mm. Kit. 104L Polished aluminium Round Riser height 60 mm. Set. Torretas redondas de aluminio pulido para Japonesas altura 60 mm. Kit.
TORRETAS REDONDAS DE ALUMINIO PARA JAPONESAS Y HARLEY DAVIDSON 102C Chrome aluminium Round Risers height 80 mm. Set. Torretas redondas de aluminio cromadas altura 80 mm. Kit. 102L Polished aluminium Round Risers height 80 mm. Set. Torretas redondas de aluminio pulido altura 80 mm. Kit.
H
I
G) BILLET ALUMINIUM SQUARE RISERS FOR H) BILLET ALUMINIUM SQUARE RISERS FOR I) BILLET ALUMINIUM ROUND RISER SET JAPANESE CRUISER AND HARLEY DAVIDSON JAPANESE CRUISER AND HARLEY DAVIDSON ADJUSTABLE FOR JAPANESE CRUISER AND TORRETAS DE ALUMINIO EN ESCUADRA PARA TORRETAS DE ALUMINIO EN ESCUADRA PARA HARLEY DAVIDSON
JAPONESAS Y HARLEY DAVIDSON 108C Chrome aluminium Square Riser, height 100 mm. Set. Torretas en escuadra en aluminio cromado, altura 100 mm. Set. 108L Polished aluminium Square Riser, height 100 mm. Set. Torretas en escuadra de aluminio pulido, altura 100 mm. Kit.
228
JAPONESAS Y HARLEY DAVIDSON 109C Chrome aluminium Square Riser, height 140 mm. set. Torretas en escuadra de aluminio cromadas, altura 140 mm. Set. 109L Polished aluminium Square Risers, height 140 mm. Set. Torretas en escuadra de aluminio pulido, altura 140 mm. Kit.
www.gzm.es
TORRETAS REDONDAS DE ALUMINIO PULIDO Y AJUSTABLES PARA JAPONESAS Y HARLEY DAVIDSON 103L Polished aluminium Riser adjustable, height 140 mm. Set. Torretas ajustables de aluminio pulido, altura 140 mm. Kit.
STEERING Dirección A
B
C
A) R I S E R S BILLET INTARSI CM.
B) R I S E R S BILLET 3 CM.
C) R I S E R S BILLET MALTESSE CROSS3 CM.
D
E
F
TORRETAS DE ALUMINIO INTARSI DE 3 CM. GZ-901429 Universal. Pair. Universales. Par.
D) R I S E R S BILLET CURVE 12 CM.
TORRETAS CURVAS DE ALUMINIO DE 12 CM. GZ-901431 Universal. Pair. Universales. Par.
G
TORRETAS DE ALUMINIO DE 3 CM. GZ-901427 Universal. Pair. Universales. Par.
E) R I S E R S BILLET STRAIGHT 14 CM.
TORRETAS RECTAS DE ALUMINIO DE 14 CM. GZ-901426 Universal. Pair. Universales. Par.
H
TORRETAS DE ALUMINIO CRUZ DE MALTA DE 3 CM. GZ-901428 Universal. Pair. Universales. Par.
F) R I S E R S BILLET CURVE 7.5 CM.
TORRETAS CURVAS DE ALUMINIO DE 7,5 CM. GZ-901430 Universal. Pair. Universales. Par.
I
GZ-901402
GZ-901401
M1053 GZ-902005
G) CLASSIC RISERS
TORRETAS CLÁSICAS For 25,4 mm. (1”). Fit also 22 mm. (7/8”) handlebars buying our part no.GZ-901404. Universal. Para 25,4 mm. (1”). Válidas también para manillares de 22 mm. (7/8”) comprando nuestra referencia GZ-901404. Universal. GZ-901401 10 cm. (4”) high. Pair. 10 cm. (4”) alto. Par. GZ-901402 15 cm. (6”) high. Pair. 15 cm. (6”) alto. Par. GZ-902005 Riser Bolt Chromed. Unit. Tornillo cromado para torreta. Unidad.
H) ALUMINUM RESTYLING RISERS Ø1”
TORRETAS ALUMINIO RESTYLING 2,54 CM. For 25,4 mm. (1”). Fit also 22 mm. (7/8”) handlebars buying our part no. GZ-901404. Universal. Para 25,4 mm. (1”). Válidas también para manillares de 22 mm. (7/8”) comprando la referencia GZ-901404. Universal. M1050 Fit to handlebar 22 mm. (7/8”).10 cm. high. Pair. Válido para manillar 22mm. (7/8”).10 cm. alto, Par. M1053 14 cm. high. Pair. 14 cm. alto. Par.
I) R I S E R S L O W S Q U A R E BILLET
TORRETAS LOW SQUARE DE ALUMINIO Fits to 25 mm. (1”) handlebar. Válidas para manillares de 25 mm. GZ-901425 Risers Low Square billet. Pair. Torretas low square de aluminio. Par.
229
STEERING Dirección A
B
C
B) CLASSIC PULLBACK RISERS*
C) 4” ROUND PULLBACK RISERS*
55-135
55-316
A) SQUARE CAST RISERS*
TORRETAS MOLDEADAS (FUNDICIÓN) EN ESCUADRA* They raise handlebars 4” and give 1” pullback. Elevan el manillar 4” (10 cm) y atrasan 1” (2,54 cm). 55-135* Square Cast Riser with Cutout. Pair. Torretas moldeada de fundición con corte. Par. 55-316* Square Cast Risers Solid. Pair. Torretas moldeada de fundición sólida. Par. * (All risers come without bolts. Use with appropiate bolt adaptors from following chart list.) * (Todas las torretas vienen sin tornillos. Utilice los apropiados del cuadro de adaptación.)
TORRETAS CLÁSICAS INCLINADAS* The set raises the handlebars 4” and give 1” pullback to increase riders confort and comes with matching round top clamps. Este kit de torretas para manillares elevan el manillar 4” (10 cm) y atrasan 1” (2,54 cm), incrementando el confor al motorista y vienen con abrazaderas que hacen juego a los topes redondos. 55-304X* Classic Pullback Riser. Pair. Torretas Clásicas Inclinadas. Par.
ADAPTOR BOLTS FOR RISERS / TORNILLOS ADAPTADORES PARA TORRETAS Fit Honda VTX 1300 Retro M12 - 1.25 x 40 mm Hex Head Fit Honda VTX 1800,Valkyrie Standar and Tour; M12 - 1.25 x 30 mm Hex Head Marauder VZ1600/M95 Kawasaki VN800 Classic, VN900, VN1500 Classic M10 x M12 Dual Threaded Bolt Fit Suzuki VL800 ‘01-’04, VL1500/C90 & M12 - 1.25 x 55 mm Hex Head Honda VT750 Aero ‘04-’09, VT600 99-08 Fit Suzuki C50/C90 M12 x M14 Dual Threaded Bolt Fit Yamaha Road Star ‘99-’09; V-Star 650 and 1100 M12 - 1.25 x 65 mm Hex Head Classic and Custom ‘99-’09, 950, Suzuki VL1500 ‘98-’04, Honda VT750 ACE, Aero, Spirit, RS, VT1100 ‘01-’08
D
E
D) ROUND HANDLEBAR RISERS FOR YAMAHA V-STAR 650/1100 CLASSIC & CUSTOM, ROAD STAR
E) CHROME TWISTED RISERS
TORRETAS PARA MANILLARES REDONDOS PARA YAMAHA V-STAR 650/1100 CLASSIC & CUSTOM, ROAD STAR This set raisers increase rider confort. Attractive chrome steel with rounded tops for an unique look. Estas torretas aumentan el confor de la conducción. Atractivo acero cromado con tapones redondos de aspecto único. 63-133 Risers the handlebars 4” (10 cm) with 3/4” (2 cm) angle, fits V-Star 650/1100 Classic & Custom, Road Star. Set. Torretas para manillares de 4” (10 cm) con 3/4” (2 cm) de ángulo, validos para V-Star 650/1100 Classic & Custom, Road Star. Juego.
230
TORRETAS REDONDAS INCLINADAS* The set raises the handlebars 4” and give 3/4” pullback to increase riders confort and comes with matching round top clamps. Este kit de torretas para manillares elevan el manillar 4” (10 cm) y atrasan 3/4” (19 mm), incrementando el confor al motorista y vienen con abrazaderas que hacen juego a los topes redondos. 55-133X* 1” Bar. Pair. Torreta de 1” (25,4 mm). Par. B1121240PZ8 B1121230PZ8 B7101255PZ8 B1121255PZ8 B7121280PZ8 B1121265PZ8
TORRETAS RETORCIDAS CROMADAS These polished chrome plated risers move your handlebars back ¾” for a more comfortable riding position. Available for 1” or 1 ¼” handlebars. Estas tijas cromadas y pulidas atrasan us manillar 3/4” para una pisición más confortable. Disponible para manillares de 1” (25,4 mm) ó 1 1/4” (25,4 mm).. 55-334X Chrome Twisted Risers for 1” (25.4 mm) Handlebars. Torretas retorcidas cromadas para manillares de 1” (25,4 mm). 55-335X Chrome Twisted Risers for 1 1/4” (32 mm) Handlebars. Torretas retorcidas cromadas para manillares de 1 1/4” (32 mm).
www.gzm.es
STEERING Dirección A
B
81-114
53-435
A) FORK CAP COVERS
TAPONES PARA HORQUILLAS 53-435 Fits Honda VT750 ACE, Aero, Phantom, RS and Spirit Ø 28 mm. Pair. Válido para Honda VT750 ACE, Aero, Phantom, RS y Spirit Ø 28 mm. Par. 62-101 Fits Yamaha Royal Stars, VStar & Honda VT750 Phantom , RS & Spirit Ø24 mm. Pair. Válido para Yamaha Royal Stars, VStar & Honda VT750 Phantom, RS y Spirit Ø 24 mm. Par. 55-309 Fits Honda VTX1300 ‘03-’08, VT1300 R/S/T/X (5/8” nut) Ø17 mm. Pair. Válido para Honda VTX1300 ‘03-’08, VT1300 R/S/T/X (tuerca 5/8”) Ø17 mm. Par. 55-128 Fits Honda VTX1800, Valkyrie, Suzuki VZ1600 & M95 (15/16 nut) Ø 24 mm. Pair. Válido para Honda VTX1800, Valkyrie VZ1600 y M95 (tornillo 15/16”) Ø 24 mm. Par. 51-331 Fits Honda Valkyrie & Valkyrie Interstate, VTX1800 & many other Hondas 1985-2010 (1- 3/8” nut) Ø 34 mm. Pair. Válido para Honda Valkyrie y Valkyrie Interstate, VTX1800 y más Hondas desde1985-2010 (tuerca 1- 3/8”) Ø 34 mm. Par. 82-223 Fits Suzuki Road Star, VL1800 Volusia ‘01-’03(1- 1/4” nut) Ø 33 mm. Pair. Válido para Suzuki VL1800 Volusia ‘01-’03 (tuerca 1- 1/4”) Ø 33 mm. Pair. 63-611 Fits Yamaha V-Star, Road Star, Suzuki C50/C90 Ø 28 mm. Pair. Válido para Yamaha V-Star, Road Star, Suzuki C50/C90 Ø 28 mm. Pair.
B) TRIPLE TREE ACCENTS
EMBELLECEDORES PARA TIJAS 81-114 Triple tree accent. Fits Suzuki VZ1600/M95 and Kawasaki Meanstreak 1500/1600. Each. Embellecedor para tija. Válido para Suzuki VZ1600/M95 y Kawasaki Meanstreak 1500/1600. Unidad. 55-131 Triple tree accent. Fits VTX1800. Each. Embellecedor para tija. Válido para VTX1800. Unidad. 55-315 Triple tree accent. Fits VTX1300. Each. Embellecedor para tija. Válido para VTX1300. Unidad. 82-217 Triple tree accent. Fits VL1800 Volusia. Each. Embellecedor para tija. Válido para VL1800 Volusia. Unidad.
D
C 62-102
63-128
D) DOMED FORK STEM COVER
C) FORK STEM NUT COVER
EMBELLECEDOR HORQUILLA GZ-112019 Fits H.D. forks with Ø39 mm. Each. Válido para horquilla H.D. Ø39 mm. Unidad.
E
E) EAGLE FORK CAPS
TAPONES DE HORQUILLA CON ÁGUILA GZ-310514 Chromed. Fit Honda Shadow VT400/600 VLX ‘88-up. Pair. Cromado. Válidos para Honda Shadow VT400/600VLX desde ‘88-’Up. Par.
TAPÓN PARA HORQUILLA REDONDEADA Billet aluminum fork stem cover to hide 30 mm. nut. Tapón horquilla redondeada, para ocultar la tuerca, de 30 mm. 1-322 Fits Honda Valkyrie & Valkyrie Interstate, VT1100, VT750, VT600,VF750, VTX1300 & VTX1800 Ø 35 mm. Each. Válido para Honda Valkyrie & Valktrie Interstate, VT1100, VT750, VT600, VF750, VTX1300 & VTX1800 Ø 35 mm. Unidad. 55-313 Fits Honda VTX1300 & 1800, VT1300, VT1100, VT750, VF750, VT600 & Valkyrie Ø 31 mm. Each. Válido para Honda VTX1300 & 1800, VT1300, VT1100, VT750, VF750, VT600 & Valkyrie Ø 31 mm. Unidad. 81-115 Fits Suzuki VZ1600/m95 & Kawasaki Meanstreak 1500/1600 (1- 3/ 4” nut) Ø 44 mm. Each. Válido para Suzuki VZ1600/m95 & Kawasaki Meanstreak 1500/1600 ( tuerca 1- 3/4”) Ø 44 mm. Unidad. 82-224 Fits Suzuki VL800/C50, VZ800/M50 & 1500 Intruder/C90 (1- 1/4” nut) Ø 36 mm. Each. Válido para Suzuki VL800/C50, VZ800/M50 & 1500 Intruder/C90 (1- 1/4” nut) Ø 36 mm. Unidad. 62-102 Fits Yamaha Road Star, Royal Star & V-Stars Ø 31 mm. Each. Válido para Yamaha Road Star, Royal Star & V-Stars Ø 31 mm. Unidad. 63-128 Fits Yamaha V-Star 650, 950, 1100, Royal Star & Road Star (not Warrior) Each. Yamaha V-Star 650, 950, 1100, Royal Star y Road Star (no el Warrior). Unidad.
231
STEERING Direcciรณn A
B
new ! new !
A) POLISHED ALUMINIUM TRIPLE TREES COMPLETE WITH AXLES, SPACERS AND SCREW. WHEELBASE 250 MM., DEPHT 300 MM.
TIJAS DE ALUMINIO PULIDO COMPLETAS CON EJES, SEPARADORES Y TORNILLOS. DISTANCIA ENTRE EJES 250 MM., PROFUNDIDAD 300 MM. 700VT6 Fits Honda VT600 Shadow. Rake 0ยบ. Kit. Vรกlido para Honda VT600 Shadow. Inclinaciรณn 0ยบ. Kit. 700VIR535 Fits Yamaha Virago 535. Rake 0ยบ. Kit. Vรกlido para Yamaha Virago 535. Inclinaciรณn 0ยบ. Kit. 700VIR750/110 Fits Yamaha Virago 750/1100. Rake 0ยบ. Kit. Vรกlido para Yamaha Virago 750/1100. Inclinaciรณn 0ยบ. Kit. 700INT600 Fits Suzuki Intruder 600. Rake 0ยบ. Kit. Vรกlido para Suzuki Intruder 600. Inclinaciรณn 0ยบ. Kit. 700INT750/800 Fits Suzuki Intruder 750/1100. Rake 0ยบ. Kit. Vรกlido para Suzuki Intruder 750/1100. Inclinaciรณn 0ยบ. Kit. 700INT140 Fits Suzuki Intruder 1400. Rake 0ยบ. Kit. Vรกlido para Suzuki Intruder 1400. Inclinaciรณn 0ยบ. Kit. 703JHVT60 Fits Honda VT600C Shadow. Rake 4ยบ - 6ยบ. Kit. Vรกlido para Honda VT600C Shadow. Inclinaciรณn 4ยบ - 6ยบ. Kit. 703JHVT75 Fits Honda Black Widow 750. Rake 4ยบ - 6ยบ. Kit. Vรกlido para Honda Black Widow. Inclinaciรณn 4ยบ - 6ยบ. Kit. 703JYVIR5 Fits Yamaha Virago 535. Rake 4ยบ - 6ยบ. Kit. Vรกlido para Yamaha Virago 535. Inclinaciรณn 4ยบ - 6ยบ. Kit. 703JYDS65 Fits Yamaha XVS 650. Rake 4ยบ - 6ยบ. Kit. Vรกlido para Yamaha XVS 650. Inclinaciรณn 4ยบ - 6ยบ. Kit. 703JYDS11 Fits Yamaha XVS 1100. Rake 4ยบ - 6ยบ. Kit. Vรกlido para Yamaha XVS 1100. Inclinaciรณn 4ยบ - 6ยบ. Kit. 703JYVIR7 Fits Yamaha Virago 750/1100. Rake 4ยบ - 6ยบ. Kit. Vรกlido para Yamaha Virago 750/1100. Inclinaciรณn 4ยบ - 6ยบ. Kit. 703JSINT6 Fits Suzuki Intruder 600. Rake 4ยบ - 6ยบ. Kit. Vรกlido para Suzuki Intruder 600. Inclinaciรณn 4ยบ - 6ยบ. Kit. 703JSINT7 Fits Suzuki Intruder 750/800. Rake 4ยบ - 6ยบ. Kit. Vรกlido para Suzuki Intruder 750/800. Inclinaciรณn 4ยบ - 6ยบ. Kit. 703JSINT14 Fits Suzuki Intruder 1400. Rake 4ยบ - 6ยบ. Kit. Vรกlido para Suzuki Intruder 1400. Inclinaciรณn 4ยบ - 6ยบ. Kit. 703JKVN80 Fits Kawasaki VN800. Rake 4ยบ - 6ยบ. Kit. Vรกlido para Kawasaki VN800. Inclinaciรณn 4ยบ - 6ยบ. Kit. 700HSP95 Fits HD Sportster ยด87-ยด03. Rake 0ยบ. Kit. Vรกlido para HD Sportster ยด87-ยด03. Inclinaciรณn 0ยบ. Kit. 700HSP04 Fits HD Sportster ยด04-ยด06. Rake 0ยบ. Kit. Vรกlido para HD Sportster ยด04-ยด06. Inclinaciรณn 0ยบ. Kit.
232
B) BLACK WITH CONTRAST CUT TRIPLE TREES COMPLETE WITH AXLES, SPACERS AND SCREW. WHEELBASE 250 MM., DEPHT 300 MM.
TIJAS NEGRAS CON ESTRIAS DE CONTRASTE COMPLETAS CON EJES, SEPARADORES Y TORNILLOS. DISTANCIA ENTRE EJES 250 MM., PROFUNDIDAD 300 MM. 705JHVT60 Fits Honda VT600C. Rake 0ยบ. Kit. Vรกlido para Honda VT600C. Inclinaciรณn 0ยบ. Kit. 705JYVIR5 Fits Yamaha Virago 535. Rake 0ยบ. Kit. Vรกlido para Yamaha Virago 535. Inclinaciรณn 0ยบ. Kit. 705JYVIR7 Fits Yamaha Virago 750/1100. Rake 0ยบ. Kit. Vรกlido para Yamaha Virago 750/1100. Inclinaciรณn 0ยบ. Kit. 705JSINT6 Fits Suzuki Intruder 600. Rake 0ยบ. Kit. Vรกlido para Suzuki Intruder 600. Inclinaciรณn 0ยบ. Kit. 705JSINT7 Fits Suzuki Intruder 750/800. Rake 0ยบ. Kit. Vรกlido para Suzuki Intruder 750/800. Inclinaciรณn 0ยบ. Kit. 705JSINT14 Fits Suzuki Intruder 1400. Rake 0ยบ. Kit. Vรกlido para Suzuki Intruder 1400. Inclinaciรณn 0ยบ. Kit. 704JHVT60 Fits Honda VT600C. Rake 4ยบ - 6ยบ. Kit. Vรกlido para Honda VT600C. Inclinaciรณn 4ยบ - 6ยบ. Kit. 704JHVT75 Fits Honda Black Widow 750. Rake 4ยบ - 6ยบ. Kit. Vรกlido para Honda Black Widow 750. Inclinaciรณn 4ยบ - 6ยบ. Kit. 704JYVIR5 Fits Yamaha Virago 535. Rake 4ยบ - 6ยบ. Kit. Vรกlido para Yamaha Virago 535. Inclinaciรณn 4ยบ - 6ยบ. Kit. 704JYDS65 Fits Yamaha XVS 650. Rake 4ยบ - 6ยบ. Kit. Vรกlido para Yamaha XVS 650. Inclinaciรณn 4ยบ - 6ยบ. Kit. 704JYDS11 Fits Yamaha XVS 1100. Rake 4ยบ - 6ยบ. Kit. Vรกlido para Yamaha XVS 1100. Inclinaciรณn 4ยบ - 6ยบ. Kit. 704JYVIR7 Fits Yamaha Virago 750/1100. Rake 4ยบ - 6ยบ. Kit. Vรกlido para Yamaha Virago 750/1100. Inclinaciรณn 4ยบ - 6ยบ. Kit. 704JSINT6 Fits Suzuki Intruder 600. Rake 4ยบ - 6ยบ. Kit. Vรกlido para Suzuki Intruder 600. Inclinaciรณn 4ยบ - 6ยบ. Kit. 704JSINT7 Fits Suzuki Intruder 750/800. Rake 4ยบ - 6ยบ. Kit. Vรกlido para Suzuki Intruder 750/800. Inclinaciรณn 4ยบ - 6ยบ. Kit. 704JSINT14 Fits Suzuki Intruder 1400. Rake 4ยบ - 6ยบ. Kit. Vรกlido para Suzuki Intruder 1400. Inclinaciรณn 4ยบ - 6ยบ. Kit. 704JKVN80 Fits Kawasaki VN 800. Rake 4ยบ - 6ยบ. Kit. Vรกlido para Kawasaki VN 800. Inclinaciรณn 4ยบ - 6ยบ. Kit. 704HSP95 Fits HD Sportster ยด87-ยด03. Rake 0ยบ. Kit. Vรกlido para HD Sportster ยด87-ยด03. Inclinaciรณn 0ยบ. Kit. 704HSP04 Fits HD Sportster ยด04-ยดup. Rake 0ยบ. Kit. Vรกlido para HD Sportster ยด04-ยด06. Inclinaciรณn 0ยบ. Kit.
www.gzm.es
STEERING Dirección A
A) ALUMINUM TRIPLE TREES
TIJAS DE ALUMINIO GZ-090100 Fits Harley Davidson XL883/1200 Sportster. Rake 6º. Kit. Harley Davidson XL883/1200 Sportster. Inclinación 6º. Kit. GZ-090101 Fits Harley Davidson XL883/1200 Sportster. Rake 0º. Kit. Harley Davidson XL883/1200 Sportster. Inclinación 0º. Kit. GZ-090105 Fits Harley Davidson XL883/1200 Sportster ‘00-Up’. Rake 6º. Kit. Harley Davidson XL883/1200 Sportster ‘00-’Up. Inclinación 6º. Kit. GZ-090102 Fits Honda VT750 ACE. Rake 6º. Kit. Honda VT750 ACE. Inclinación 6º. Kit. GZ-090103 Fits Suzuki VS1400 Intruder. Rake 6º. Kit. Suzuki VS1400 Intruder. Inclinación 6º. Kit. GZ-090104 Fits Suzuki VS600/800 Intruder / S50. Rake 6º. Kit. Suzuki VS600/800 Intruder / S50. Inclinación 6º. Kit. GZ-091000 Fits Honda Shadow VT600/VLX. Rake 6º. Kit. Honda Shadow VT600/VLX. Inclinación 6º. Kit. GZ-091100 Fits Yamaha Virago XV750/1100. Rake 6º. Kit. Yamaha Virago XV750/1100. Inclinación 6º. Kit. GZ-091101 Fits Kawasaki Vulcan EN500 til ‘95. Rake 6º. Kit. Kawasaki Vulcan EN500 hasta ‘95. Inclinación 6º. Kit. GZ-091102 Fits Kawasaki VN800 CL. Rake 6º. Kit. Kawasaki VN800 CL. Inclinación 6º. Kit. GZ-091200 Fits Yamaha Virago XV535. Rake 6º. Kit. Yamaha Virago XV535. Inclinación 6º. Kit. GZ-091205 Fits Suzuki VZ800 Marauder. Rake 6º. Kit. Suzuki VZ800 Marauder. Inclinación 6º. Kit. GZ-091301 Fits Yamaha Drag Star XVS1100 & CL. Rake 6º. Kit. Yamaha Drag Star XVS1100 & CL. Inclinación 6º. Kit. GZ-091400 Fits Yamaha Drag Star XVS650 & CL. Rake 6º. Kit. Yamaha Drag Star XVS650 & CL. Inclinación 6º. Kit. GZ-091401 Fits Honda VT750 DC / Spirit / Black Widow. Rake 6º. Kit. Honda VT750DC / Spirit / Black Widow. Inclinación 6º. Kit. GZ-091402 Fits Honda VT750 C4 Aero. Rake 6º. Kit. Honda VT750 C4 Aero. Inclinación 6º. Kit. GZ-091302 Fits Yamaha XV1600 Wild/Road Star. Rake 6º. Kit. Yamaha XV1600 Wild/Road Star. Inclinación 6º. Kit.
B
B) POLISHED ALUMINIUM TRIPLE TREES
TIJAS DE ALUMINIO PULIDO 703VT6 Fits Honda VT600 Shadow. Rake 4/6º. Kit. Válido para Honda VT600 Shadow. Inclinación 4/6º. Kit. 703VT75BW Fits Honda VT750 Black Widow. Rake 4/6º. Kit. Válido para Honda VT750 Black Widow. Inclinación 4/6º. Kit. 703VT75ACE Fits Honda VT750 ACE. Rake 4/6º. Kit. Válido para Honda VT750 ACE. Inclinación 4/6º. Kit. 703DS65 Fits Yamaha Drag Star 650/650 Classic. Rake 4/6º. Kit. Válido para Yamaha Drag Star 650/650 Classic. Inclinación 4/6º. Kit. 703DS110 Fits Yamaha Drag Star 1100/1100 Classic. Rake 4/6º. Kit. Válido para Yamaha Drag Star 1100/1100 Classic. Inclinación 4/6º. Kit. 703VIR535 Fits Yamaha Virago 535. Rake 4/6º. Kit. Válido para Yamaha Virago 535. Inclinación 4/6º. Kit. 703VIR750/110 Fits Yamaha Virago 750/1100. Rake 4/6º. Kit. Válido para Yamaha Virago 750/1100. Inclinación 4/6º. Kit. 703INT600 Fits Suzuki Intruder 600. Rake 4/6º. Kit. Válido para Suzuki Intruder 600. Inclinación 4/6º. Kit. 703INT750/800 Fits Suzuki Intruder 750/800. Rake 4/6º. Kit. Válido para Suzuki Intruder 750/1100. Inclinación 4/6º. Kit. 703INT140 Fits Suzuki Intruder 1400. Rake 4/6º. Kit. Válido para Suzuki Intruder 1400. Inclinación 4/6º. Kit. 703VN80 Fits Kawasaki VN800/ VN800 Classic. Rake 4/6º. Kit. Válido para Kawasaki VN800/VN800 Classic. Inclinación 4/6º. Kit. 703VN150 Fits Kawasaki VN1500/ VN1500 Classic. Rake 4/6º. Kit. Válido para Kawasaki VN1500/VN1500 Classic. Inclinación 4/6º. Kit. 703HSP95 Fits HD Sportster ´87-´03. Rake 4/6º. Kit. Válido para HD Sportster ´87-´03. Inclinación 4/6º. Kit. 703HSP04 Fits HD Sportster ´04-´06. Rake 4/6º. Kit. Válido para HD Sportster ´04-´06. Inclinación 4/6º. Kit. 703HBT Fits HD Softail 1340 Big Twin. Rake 4/6º. Kit. Válido para HD Softail 1340 Big Twin. Inclinación 4/6º. Kit. 703HTC Fits HD Softail 1450 Twin Cam. Rake 4/6º. Kit. Válido para HD Softail 1450 Twin Cam. Inclinación 4/6º. Kit.
233
STEERING Dirección A
B
B) KÜRYAKYN TRIPLE TREE COVER SETS FOR HONDA VTX A) POLISHED ALUMINIUM TRIPLE TREES
TIJAS DE ALUMINIO PULIDO 701HSP95 Fits HD Sportster ´87-´03. Rake 0º. Kit. Válido para HD Sportster ´87-´03. Inclinación 0º. Kit.
C
D
new ! C) FORK EXTENSIONS CHROMED H 100 MM.
EXTENSIONES PARA HORQUILLAS CROMADAS LARGO 100 MM. 608JSI60 Fit Suzuki Intruder 600/750/800. Pair. Válido para Suzukli Intruder 600/750/800. Par. 608JSI14 Fit Suzuki Intruder 1400. Pair. Válido para Suzuki Intruder 1400. Par.
F
SET CUBRE TIJAS KÜRYAKYN PARA HONDA VTX KUR-8680 Upper and Lower Triple Tree cover for Honda VTX 1800C ‘02-’Up. Set. Cubre Tijas supeior e inferior para Honda VTX 1800C ‘02-’Up. Juego. KUR-8681 Upper Triple Tree Cover for Honda VTX1300 Retro ‘03-’Up and. Pair. Cubre Tijas supeior para Honda VTX 1300 Retro ‘03-’Up. Juego.
E
new ! D) FORK EXTENSIONS 100 MM. FOR HARLEY E) FORK EXTENSIONS EXTENSIONES PARA HORQUILLAS DAVIDSON SOFTAIL EXTENSIONES 100 MM. PARA HORQUILLAS, PARA HARLEY DAVIDSON SOFTAIL GZ-316120 Fit Harley Davidson Softail. Pair. Válido para Harley Davidson Softail. Par.
F) FORK EXTENSIONS CHROMED STEEL H 100 MM.
EXTENSIONES PARA HORQUILLAS EN ACERO CROMADO 100 MM. 608HVT60 Fit Honda Shadow VT600. Pair. Válido Honda Shadow VT600. Par. 608HBW75 Fit Honda 750 Black Widow. Pair. Válido Honda 750 Black Widow. Par. 608YDS65 Fit Yamaha Drag Star 650. Pair. Válido Yamaha Drag Star 650. Par. 608YDS110 Fit Yamaha Drag Star 1100. Pair. Válido Yamaha Drag Star 1100. Par. 608KVN80 Fit Kawasaki VN800. Pair. Válido Kawasaki VN800. Par. 608HSP Fit HD SportSter ‘87-’06 & Dyna models, with diameter Ø39mm. Pair. Válido HD SportSter ‘87-’06 y modelos Dyna, con diametro Ø39mm. Par.
234
www.gzm.es
GZ-316115 Fit Shadow VT600 100 mm. high. Pair. Shadow VT600 100 mm. alto. Par. GZ-316116 Fit Black Widow/Spirit VT750 DC 100 mm. high. Pair. Black Widow/Spirit VT750 DC 100 mm. alto. Par. GZ-316117 Fit Honda VT750 ACE 100 mm. high. Pair. Honda VT750 ACE 100 mm. alto. Par. GZ-345115 Fit Virago XV535 100 mm. high. Pair. Válido para Virago XV535 100 mm. alto. Par. GZ-347115 Fit XV750/1000/1100 100 mm. high. Pair. XV750/1000 100 mm. alto. Par. GZ-367115 Fit VN800 STANDAR & CLASSIC 100 mm. high. Pair. VN800 STANDAR & CLASSIC 100 mm. alto. Par. GZ-506115 Fit VS600/750/800 100 mm. high. Pair. VS600/750/800 100 mm. alto. Par. GZ-511115 Fit VS1400 100 mm. high. Pair. VS1400 100 mm. alto. Par. GZ-511116 Fit Volusia VL800 100 mm. high. Pair. Volusia VL800 100 mm. alto. Par. GZ-826115 Fit XVS650 STANDAR & CLASSIC & XVS1100 CL 100 mm. high. Pair. XVS650 STANDAR & CLASSIC y XVS1100 CL 100 mm. alto. Par. GZ-316119 Fit HD Sporster 883 XL Custom. Pair. HD Sportster 883 XL Custom. Par. GZ-826116 Fit Yamaha XV1600 Wild Star 100 mm. high. Pair. Válido para Yamaha XV1600 Wild Star 100 mm. alto. Par.
STEERING Dirección A
B
new !
C
new !
new !
A) GRIPSET BLACK ANODIZED WITH CONTRAST B) GRIPSET BLACK ANODIZED WITH CONTRAST C) GRIPSET BLACK ANODIZED WITH CONTRAST CUT FOR JAPANESE AND HARLEY DAVIDSON CUT FOR JAPANESE AND HARLEY DAVIDSON CUT FOR JAPANESE AND HARLEY DAVIDSON PUÑOS NEGROS ANODIZADOS CON ESTRIAS DE CONTRASTE PARA JAPONESAS Y HD 001NC Gripset Black Tribal Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Negro Tribal Ø25,4 mm. (1”). Par.
D
PUÑOS NEGROS ANODIZADOS CON ESTRIAS DE CONTRASTE PARA JAPONESAS Y HD 005NC Gripset Black Pointed Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Negro Punteado Ø25,4 mm. (1”). Par.
E
new !
PUÑOS NEGROS ANODIZADOS CON ESTRIAS DE CONTRASTE PARA JAPONESAS Y HD 011NC Gripset Black Squares Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Negro Cuadrados Ø25,4 mm. (1”). Par.
F
new !
new !
D) GRIPSET BLACK ANODIZED WITH CONTRAST E) GRIPSET BLACK ANODIZED WITH CONTRAST F) GRIPSET BLACK ANODIZED WITH CONTRAST CUT FOR JAPANESE AND HARLEY DAVIDSON CUT FOR JAPANESE AND HARLEY DAVIDSON CUT FOR JAPANESE AND HARLEY DAVIDSON PUÑOS NEGROS ANODIZADOS CON ESTRIAS DE CONTRASTE PARA JAPONESAS Y HD 012NC Gripset Black Symmetrical Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Negro Symmetrical Ø25,4 mm. (1”). Par.
G
PUÑOS NEGROS ANODIZADOS CON ESTRIAS DE CONTRASTE PARA JAPONESAS Y HD 014NC Gripset Black Crosses Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Negro Crosses Ø25,4 mm. (1”). Par.
H
new !
PUÑOS NEGROS ANODIZADOS CON ESTRIAS DE CONTRASTE PARA JAPONESAS Y HD 013B Gripset Strass. With strass applicated Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Strass. Con cristales brillantes incrustados Ø25,4 mm. (1”). Par.
I
new !
new !
G) GRIPSET BILLET ALUMINIUM SYMMETRICAL H) GRIPSET BILLET ALUMINIUM POINTS FOR I) GRIPSET BILLET ALUMINIUM SQUARES FOR JAPANESE AND HD JAPANESE AND HD FOR JAPANESE AND HD PUÑOS ALUMINIO SYMMETRICAL PARA JAPONESAS Y HD 012C Chromed. Gripset Symmetrical Ø25,4 mm. (1”). Pair. Cromados. Puños Symmetrical Ø25,4 mm. (1”). Par. 012L Polished. Gripset Symmetrical Ø25,4 mm. (1”). Pair. Pulidos. Puños Symmetrical Ø25,4 mm. (1”). Par.
PUÑOS ALUMINIO POINTS PARA JAPONESAS Y HD 013C Chromed. Gripset Points Ø25,4 mm. (1”). Pair. Cromados. Puños Points Ø25,4 mm. (1”). Par. 013L Polished. Gripset Points Ø25,4 mm. (1”). Pair. Pulidos. Puños Points Ø25,4 mm. (1”). Par.
PUÑOS ALUMINIO SQUARES PARA JAPONESAS Y HD 011C Chromed. Gripset Squares Ø25,4 mm. (1”). Pair. Cromados. Puños Squares Ø25,4 mm. (1”). Par. 011L Polished. Gripset Squares Ø25,4 mm. (1”). Pair. Pulidos. Puños Squares Ø25,4 mm. (1”). Par.
235
STEERING Dirección A
B
new !
C
new !
new !
A) GRIPSET ALUMINIUM GALVANIC GILDING B) GRIPSET ALUMINIUM GALVANIC COPPERING C) GRIPSET SATIN ALUMINIUM FOR JAPANESE AND HD AND VARNISH FOR JAPANESE AND HD AND VARNISH FOR JAPANESE AND HD PUÑOS DORADOS EN ALUMINIO GALVANIZADO PARA JAPONESAS Y HD 100D Gripset for handlebar Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños para manillares de Ø25,4 mm. (1”). Par.
D
PUÑOS ENCOBRADOS EN ALUMINIO GALVANIZADO PARA JAPONESAS Y HD 100R Gripset for handlebar Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños para manillares de Ø25,4 mm. (1”). Par.
E
PUÑOS ALUMINIO SATINADO PARA JAPONESAS Y HD 100S Gripset for handlebar Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños para manillares de Ø25,4 mm. (1”). Par.
F
D) GRIPSET CHROME & POLISHED ALUMINIUM E) GRIPSET CHROME & POLISHED ALUMINIUM F) GRIPSET CHROME & POLISHED ALUMINIUM FOR JAPANESE AND HARLEY DAVIDSON FOR JAPANESE AND HARLEY DAVIDSON FOR JAPANESE AND HARLEY DAVIDSON PUÑOS CROMADOS Y PULIDOS ALUMINIO PARA JAPONESAS Y HARLEY DAVIDSON 001C Gripset Chromed Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Cromados Ø25,4 mm. (1”). Par. 001L Gripset Polished Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Pulidos Ø25,4 mm. (1”). Par.
G
G) GRIPSET CHROME & POLISHED ALUMINIUM FOR JAPANESE AND HARLEY DAVIDSON
PUÑOS CROMADOS Y PULIDOS ALUMINIO PARA JAPONESAS Y HARLEY DAVIDSON 007C Gripset Chromed Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Cromados Ø25,4 mm. (1”). Par. 007L Gripset Polished Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Pulidos Ø25,4 mm. (1”). Par.
236
PUÑOS CROMADOS Y PULIDOS ALUMINIO PARA JAPONESAS Y HARLEY DAVIDSON 002C Gripset Chromed Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Cromados Ø25,4 mm. (1”). Par. 002L Gripset Polished Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Pulidos Ø25,4 mm. (1”). Par.
H
PUÑOS CROMADOS Y PULIDOS ALUMINIO PARA JAPONESAS Y HARLEY DAVIDSON 003C Gripset Chromed Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Cromados Ø25,4 mm. (1”). Par. 003L Gripset Polished Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Pulidos Ø25,4 mm. (1”). Par.
I
H) GRIPSET BLACK ANODIZED ALUMINIUM FOR JAPANESE AND HARLEY DAVIDSON
PUÑOS EN ALUMINIO NEGRO ANODIZADO PARA JAPONESAS Y HARLEY DAVIDSON 008B Gripset Chromed Interchangeable Cover Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Cubierta Cromada Intercambiable Ø25,4 mm. (1”). Par.
www.gzm.es
I) GRIPSET BLACK ANODIZED ALUMINIUM FOR JAPANESE AND HARLEY DAVIDSON
PUÑOS EN ALUMINIO NEGRO ANODIZADO PARA JAPONESAS Y HARLEY DAVIDSON 009B Gripset Chromed Interchangeable Cover Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Cubierta Cromada Intercambiable Ø25,4 mm. (1”). Par.
STEERING Dirección A
A) GRIPSET CHROME & POLISHED ALUMINIUM FOR JAPANESE AND HARLEY DAVIDSON
PUÑOS CROMADOS Y PULIDOS ALUMINIO PARA JAPONESAS Y HARLEY DAVIDSON 004C Gripset Chromed Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Cromados Ø25,4 mm. (1”). Par. 004L Gripset Polished Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Pulidos Ø25,4 mm. (1”). Par.
B
B) GRIPSET CHROME & POLISHED ALUMINIUM FOR JAPANESE AND HARLEY DAVIDSON
PUÑOS CROMADOS Y PULIDOS ALUMINIO PARA JAPONESAS Y HARLEY DAVIDSON 005C Gripset Chromed Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Cromados Ø25,4 mm. (1”). Par. 005L Gripset Polished Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Pulidos Ø25,4 mm. (1”). Par.
D
D) GRIPSETS CHROMED CLASSIC KNURLED 22 MM
PUÑOS CROMADOS CLASSIC KNURLED 22 MM GRPRD27 Gripset Chromed Classic Knurled Ø22 mm. Pair. Puños Cromados Classic Knurled Ø22 mm. Par. GRPRD29 Gripset Chromed Classic Knurled Ø25 mm. Pair. Puños Cromados Classic Kmurled Ø25 mm. Par.
F
F) GRIPSETS CHROMED TRIBAL CUSHION 22 MM
C
PUÑOS CROMADOS TRIBAL CUSHIION 22 MM GRPRD19 Gripset Chromed Tribal Cushion Ø22 mm. Pair. Puños Cromados Tribal Cushion Ø22 mm. Par. GRPRD21 Gripset Chromed Tribal Cushion Ø25 mm. Pair. Puños Cromados Tribal Cushion Ø25 mm. Par.
E
C) GRIPSET CHROME & POLISHED ALUMINIUM WITH RUBBER “O-RINGS” FOR JAPANESE AND HARLEY DAVIDSON
PUÑOS CROMADOS Y PULIDOS ALUMINIO CON “O-RINGS” DE GOMA PARA JAPONESAS Y HARLEY DAVIDSON 006C Gripset Chromed Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Cromados Ø25,4 mm. (1”). Par. 006L Gripset Polished Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Pulidos Ø25,4 mm. (1”). Par.
E) GRIPSETS CHROMED CUBE CUSHION 22 MM
PUÑOS CROMADOS CUBE CUSHIION 22 MM GRPRD23 Gripset Chromed Cube Cushion Ø22 mm. Pair. Puños Cromados Cube Cushion Ø22 mm. Par. GRPRD25 Gripset Chromed Cube Cushion Ø25 mm. Pair. Puños Cromados Cube Cushion Ø25 mm. Par.
G
G) GRIPSETS CHROMED BLACK WITH SILVER DRAGON 22 MM
PUÑOS CROMADOS NEGROS CON DRAGÓN PLATEADO 22 MM GRPRD15 Gripset Chromed, Black with Silver Dragon Ø22 mm. Pair. Puños Cromados, Negros con Dragón plateado Ø22 mm. Par. GRPRD17 Gripset Chromed, Black with Silver Dragon Ø25 mm. Pair. Puños Cromados, Negros con Dragón plateado Ø25 mm. Par.
237
STEERING Dirección A
B
A) GRIPSETS BLACK ANODIZED ALUMINIUM FOR JAPANESE AND HARLEY DAVIDSON
PUÑOS EN ALUMINIO NEGRO ANODIZADO PARA JAPONESAS Y HARLEY DAVIDSON 010B Gripset Chromed Interchangeable Cover Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Cubierta Cromada Intercambiables Ø25,4 mm. (1”). Par.
C
C) GRIPSETS
PUÑOS GZ-202000 ABS Rail gripset. Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños ABS Rail. Ø25,4 mm. (1”). Pair. GZ-202001 ABS Rail gripset. Ø22 mm. (7/8”). Pair. Puños ABS Rail. Ø22 mm. (7/8”). Par.
E
E) GRIPSETS
PUÑOS GZ-201018 Rail gripset in ABS with eagle. Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Rail en ABS con águila. Ø25,4 mm. (1”). Par. GZ-205016 Rail gripset in ABS with eagle Ø22 mm. (7/8”). Pair. Puños Rail en ABS con águila. Ø22 mm. (7/8”). Par.
238
B) TWIST GRIPSETS
PUÑOS BARRAS TRENZADAS GZ-201016 Twist billet gripset Ø25,4 cm. (1”). Pair. Puños barras trenzadas Ø25,4 cm. (1”). Pair. GZ-205011 Twist billet gripset Ø22 cm. (7/8”). Pair. Puños barras trenzadas Ø22 cm. (7/8”). Pair.
D
D) GRIPSETS
PUÑOS GZ-201003 Rail gripset. Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Rail. Ø25,4 mm. (1”). Par. GZ-201403 Rail gripset. Ø22 mm. (7/8”). Pair. Puños Rail. Ø22 mm. (7/8”). Par.
F
F) GRIPSETS
PUÑOS GZ-201008 Billet Ness gripset, Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños de aluminio tipo Ness, Ø25,4 mm. (1”). Pair.
www.gzm.es
STEERING Dirección A
B
new ! A) GRIPSETS
PUÑOS GZ-202003 Sundance gripset Ø25,4 cm. (1”). Pair. Puños Sundance Ø25,4 cm. (1”). Par. GZ-202002 Sundance gripset Ø22 cm. (7/8”). Pair. Puños Sundance Ø22 cm. (7/8”). Pair.
C
C) GRIPSETS
PUÑOS GZ-201007 Joker gripset Ø25,4 cm. (1”). Pair. Puños Joker Ø25,4 cm. (1”). Par. GZ-201407 Joker gripset Ø22 cm. (7/8”). Pair. Puños Joker Ø22 cm. (7/8”). Par.
E
E) GRIPSETS
PUÑOS GZ-201015 Cushion gripset Ø25,4 cm. (1”). Pair. Puños Cushion Ø25,4 cm. (1”). Pair. GZ-201050 Cushion gripset Ø22 cm. (7/8”). Pair. Puños Cushion Ø22 cm. (7/8”). Pair.
B) GRIPSET CHROMED FOR TRIUMPH BONEVILLE
PUÑOS CROMADOS PARA TRIUMPH BONEVILLE 001TC Gripset Chromed. Pair. Puños Cromados. Par.
D
D) GRIPSETS
PUÑOS GZ-201020 Gripset billet fat strips Ø25,4 cm. (1”). Pair. Puños con tiras gruesas Ø25,4 cm. (1”). Pair. GZ-205014 Gripset billet fat strips Ø22 cm. (7/8”). Pair. Puños con tiras gruesas Ø22 cm. (7/8”). Pair.
F
F) GRIPSETS
PUÑOS GZ-201009 Foam gripset Ø25,4 cm. (1”). Pair. Puños de espuma Ø25,4 cm. (1”). Par. GZ-201401 Foam gripset Ø22 cm. (7/8”). Pair. Puños de espuma Ø22 cm. (7/8”). Par.
239
STEERING Dirección A
B
GZ-202007 GZ-202008
GZ-205015 GZ-202006 GZ-202009 GZ-202010
A) GRIPSETS
PUÑOS GZ-205015 Rail gripset with Eagle Ø22 cm. (7/8”). Pair. Puños Rail con águila Ø22 cm. (7/8”). Par. GZ-202006 Rail gripset with Eagle Ø25,4 cm. (1”). Pair. Puños Rail con águila Ø25,4 cm. (1”). Par. GZ-202007 Rail gripset with Skull Ø22 cm. (7/8”). Pair. Puños Rail con calavera Ø22 cm. (7/8”). Par. GZ-202008 Rail gripset with Skull Ø25,4 cm. (1”). Pair. Puños Rail con calavera Ø25,4 cm. (1”). Par.
GZ-202011 GZ-202012
B) GRIPSETS
PUÑOS GZ-202009 Rail gripset with Cobra Ø25,4 cm. (1”). Pair. Puños de rail con Cobra Ø25,4 cm. (1”). Par. GZ-202010 Rail gripset with Cobra Ø22 cm. (7/8”). Pair. Puños de rail con Cobra Ø22 cm. (7/8”). Par. GZ-202011 Rail gripset with Lion Ø25,4 cm. (1”). Pair. Puños de rail con León Ø25,4 cm. (1”). Par GZ-202012 Rail gripset with Lion Ø22 cm. (7/8”). Pair. Puños de rail con León Ø22 cm. (7/8”). Par.
C
D
F) GRIPSETS
PUÑOS GZ-201400 Foam gripset with fringes Ø22 cm. (7/8”). Pair. Puños de espuma con flecos Ø22 cm. (7/8”). Par.
E D) GRIPSETS
PUÑOS GZ-201006 Billet aluminum gripset, Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños de aluminio Billet, Ø25,4 mm. (1”). Pair.
F
E) ALUMINUM RESTYLING GRIPSETS
PUÑOS DE ALUMINIO RESTYLING
Part no. Fits to HM1031G Honda Shadow VT600 ‘88-up, VT1100 ACE C2/C3 VT750 ACE 97-up, Magna VF750 C3 Black Widovs, Spirit VT750 DC Shadow VT750 C4 ‘04-’up, VTX 1800 C’07, VT750 Shadow Spirit YM1031G22 Yamaha Virago XV125/250 89-up, XV535 ‘88-up. XV750/1100 ‘92-up. YM1031GXVS6 Yamaha Drag Star XVS650 & CL ‘97-up, XVS1100 & CL’99-up, Wild Star/Road Star XV1600. Suzuki Intruder VS600/800 Marauder VZ800 Volusia VL800, Intruder VS1400, Intruder M800 ‘05. Kawsaki Vulcan VN800 & CL. KM1031GVN9 Kawasaki VN900 Custom ‘06-’up, KM1031GCVN9 Kawasaki VN900 Classic ‘06. HDM1031G8/1 Harley Davidson Sporter XL883/1200 ‘95-’03 Harley Davidson Sporter XL883/1200, Harley Davidson Softail 1450 ‘04-’05.
240
new ! F) GRIPSETS OVAL
PUÑOS OVAL GRPRD36 Gripset Oval Ø22 cm. (7/8”). Pair. Puños Oval Ø22 cm. (7/8”). Par. GRPRD37 Gripset Oval Ø25,4 cm. (1”). Pair. Puños Oval Ø25,4 cm. (1”). Par.
www.gzm.es
STEERING Dirección A
TAPA DESENROSCABLE
B
GZ-202021 Replacement cap with hole Tapón de repuesto con agujero
TAPA DESENROSCABLE
A) GRIPSET RHOMB BILLET
B) GRIPSET TORNADO BILLET
PUÑOS RHOMB DE ALUMINIO GZ-202017 Gripset Rhomb Billet. Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Rhomb billet. Ø25,4 mm. (1”). Par.
PUÑOS TORNADO DE ALUMINIO GZ-202018 Gripset Tornado Billet. Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Tornado billet. Ø25,4 mm. (1”). Par.
C
D
TAPA DESENROSCABLE
GZ-202021 Replacement cap with hole Tapón de repuesto con agujero
C) GRIPSET CORNER BILLET
PUÑOS CORNER DE ALUMINIO GZ-202019 Gripset Corner Billet. Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Corner billet. Ø25,4 mm. (1”). Par.
E
TAPA DESENROSCABLE
GZ-202021 Replacement cap with hole Tapón de repuesto con agujero
GZ-202021 Replacement cap with hole Tapón de repuesto con agujero
D) GRIPSET LINE BILLET
PUÑOS LINE DE ALUMINIO GZ-202020 Gripset Line Billet. Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Line billet. Ø25,4 mm. (1”). Par.
F
F) GRIPSETS E) REPLACEMENT CAP WITH HOLE FOR BILLET GRIPS TAPÓN DE REPUESTO CON AGUJERO PARA PUÑOS GZ-202021 Cap with hole for Billet. Grips. Each. Tapón con agujero para puños. Unidad.
PUÑOS GZ-201017 Scales gripset with star Ø25,4 cm. (1”). Pair. Puños Scales con estrella Ø25,4 cm. (1”). Pair. GZ-205012 Scales gripset with star gripset Ø22 cm. (7/8”). Pair. Puños Scales con estrella Ø22 cm. (7/8”). Pair.
241
STEERING Dirección A
B
new !
new !
A) GRIPSETS DELUXE
B) GRIPSETS RAIL WITH END CAP DETAIL
C
D
PUÑOS DELUXE GRPDEL22BLK Gripset DeLuxe Ø22 cm. (7/8”). Pair. Puños DeLuxe Ø22 cm. (7/8”). Par. GRPDEL25BLK Gripset DeLuxe Ø25,4 cm. (1”). Pair. Puños DeLuxe Ø25,4 cm. (1”). Par.
PUÑOS RAIL CON DETALLE EN TAPA GRPCHRD22 Gripset Rail with end cap detail Ø22 cm. (7/8”). Pair. Puños Rail con detalle en tapa Ø22 cm. (7/8”). Par. GRPCHRD25 Gripset Rail with end cap detail Ø25,4 cm. (1”). Pair. Puños Rail con detalle en tapa Ø25,4 cm. (1”). Par.
new ! C) GRIPSETS CHOPPER
D) HEATED GRIPSETS
E
F
PUÑOS CHOPPER GRPRD34 Gripset Chopper Ø22 cm. (7/8”). Pair. Puños Chopper Ø22 cm. (7/8”). Par. GRPRD35 Gripset Chopper Ø25,4 cm. (1”). Pair. Puños Chopper Ø25,4 cm. (1”). Par.
PUÑOS CALEFACTADOS GRPHEAT Heated handlebar gripset 22 mm. (7/8”) Length: 130 mm. Manillares de Ø22 mm. (7/8”). Longitud:130 mm. GRPHEATB Heated handlebar gripset Ø25 mm. (1”). Manillares de Ø25 mm. (1”).
new !
new ! E) HEATED GRIPSETS
PUÑOS CALEFACTABLES GZ-207510 Heated handlebar gripset 25,4 mm. (1”). Para manillares de Ø25,4 mm. (1”).
242
F) HEATED GRIPSETS
PUÑOS CALEFACTABLES GZ-207511 Heated handlebar gripset 22 mm. (7/8”). Para manillares de Ø22 mm. (7/8”).
www.gzm.es
STEERING Dirección A
B
Iso-Grips
C
Iso-Flames
new !
Transformer
A) KÜRYAKYN ISO® CHROME UNIVERSAL GRIPS B) KÜRYAKYN ISO® FLAME UNIVERSAL GRIPS C) KÜRYAKYN TRANSFORMERTM UNIVERSAL PUÑOS CROMADOS UNIVERSALES ISO® KÜRYAKYN PUÑOS LLAMA UNIVERSALES ISO® KÜRYAKYN GRIPS KUR-6240 KUR-6241
Universal grips, Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Universal, Ø25,4 mm. (1”). Par. Universal grips, Ø22 mm. (7/8”). Pair. Puños Universales, Ø22 mm. (7/8”). Par.
MODELS
KUR-6262 Universal Flame grips, Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Universales Llama, Ø25,4 mm. (1”). Par. KUR-6263 Universal Flame grips, Ø22 mm. (7/8”). Pair. Puños Universales Llama, Ø22 mm. (7/8”). Par.
APPLICATION GUIDE
GUÍA DE APLICACIONES Year/Año Iso-Grips
Iso-flames Transformer
HONDA
Gold Wing 1800/1500/1200/ 1100/1000 Gold Wing 1800 with OEM Heated Grips Valkyrie (all models) VT1300 Custom Line (Sabre /Stateline/Interstate) Shadow Aero 1100 Shadow Sabre 1100 Shadow Spirit 1100 Shadow Ace Tourer 1100, Shadow 750(Ace/Aero/ Phantom/RS/Spirit) VLX600, VLX Deluxe Magna VTX1800 (AII) VTX1300 (AII) Fury Rune Rebel 250
YAMAHA
Road Star (All models) Road Star Warrior V-Star 1300 (All models) V-Star 1100 Classic/Custom and V-Star 650 Classic/Custom V-Star 950 (All models) Roadliner (All models)
MODELS
‘82-’10
KUR-6205 KUR-6260
KUR-6291
‘08-’10
KUR-6227 KUR-6269 KUR-6293
AII
KUR-6180 N/A
N/A
‘06-’10
KUR-6183 N/A
N/A
AII ‘10
KUR-6190 N/A N/A KUR-6240 KUR-6262 KUR-6232
‘98-’03 ‘00-’07 ‘97-’07 ‘98-’03 ‘98-’10
KUR-6236 KUR-6262 KUR-6232 KUR-6236 KUR-6262 KUR-6232 KUR-6236 KUR-6262 KUR-6232 KUR-6236 KUR-6262 KUR-6232 KUR-6240 KUR-6262 KUR-6232
‘96-’07 ‘94-’04 ‘02-’08 ‘03-’09 ‘09-’10 ‘04-’07 All
KUR-6236 KUR-6262 KUR-6232 KUR-6236 KUR-6262 KUR-6232 KUR-6240 KUR-6262 KUR-6232 KUR-6240 KUR-6262 KUR-6232 KUR-6240 KUR-6262 KUR-6232 KUR-6240 KUR-6262 KUR-6232 KUR-6241 KUR-6263 N/A
‘99-’10 ‘02-’09 ‘07-’10 ‘98-’10
KUR-6235 KUR-6261 KUR-6231 KUR-6235 KUR-6261 KUR-6231 KUR-6235 KUR-6261 KUR-6231 KUR-6235 KUR-6261 KUR-6231
‘09-’10 ‘06-’10
KUR-6235 KUR-6261 KUR-6231 KUR-6235 KUR-6261 KUR-6233
Stratoliner (All models) Including Deluxe Royal Star & Venture Raider (All models) Virago 750/535/250/ V Star 250
KAWASAKI
Vulcan 2000 (All models) Vulcan 1700 Voyager Vulcan 1700 (All models) Vulcan 1600 (All models) Vulcan 1500 (All models) Mean Streak (All models) Vulcan 800 (All models) Vulcan 900 (All models)
SUZUKI
M109R & C109 (all models) Intruder LC 1500/Boulevard C90 Intruder 1400/Boulevard S83 Intruder 800/Boulevard S50 Volusia 800/ Boulevard C50 Marauder 800/Boulevard M50 Boulevard C50/M50 Boulevard M90
VICTORY
All models (except Vision)
TRIUMPH
Bonneville Bonneville America & EFI T100 & EFI, Rocket III & Touring, Speedmaster & EFI, Thruxtom 900 EFI
APPLICATION GUIDE
GUÍA DE APLICACIONES Year/Año Iso-Grips Iso-flames Transfomer
YAMAHA cont.
HARLEY DAVIDSON
AII models with dual cable throttle controls. Controles con cable doble de acelerador. H-D models with electronic throttle control-All Electra Glides, Road Kings, Road Glides, Street Glides & Trikes
PUÑOS TRANSFORMERTM UNIVERSALES KÜRYAKYN KUR-6232 Universal Transformer grips, Ø25,4 mm. (1”). Pair. Puños Universales Transformer Ø25,4 mm. (1”). Par.
‘06-’10
KUR-6235 KUR-6261 KUR-6233
All ‘08-’10 All
KUR-6235 KUR-6261 KUR-6231 KUR-6235 KUR-6261 KUR-6233 KUR-6241 KUR-6263 N/A
‘04-’10 ‘09-’10 ‘09-’10 ‘03-’08 All All ‘95-’06 ‘06-’10
KUR-6235 KUR-6261 KUR-6231 KUR-6235 KUR-6261 KUR-6233 KUR-6235 KUR-6261 KUR-6233 KUR-6235 KUR-6261 KUR-6233 KUR-6235 KUR-6261 KUR-6233 KUR-6235 KUR-6261 KUR-6231 KUR-6235 KUR-6261 KUR-6233 KUR-6235 KUR-6261 KUR-6231
‘06-’09 ‘98-’09 ‘95-’08 ‘95-’09 ‘01-’09 ‘01-’09 ‘07-‘09 ‘09
KUR-6235 KUR-6261 KUR-6233 KUR-6235 KUR-6261 KUR-6233 KUR-6240 KUR-6262 KUR-6232 KUR-6240 KUR-6262 KUR-6232 KUR-6235 KUR-6261 KUR-6231 KUR-6235 KUR-6261 KUR-6233 KUR-6235 KUR-6261 KUR-6233 KUR-6235 KUR-6261 KUR-6233
AII
KUR-6235 KUR-6261 KUR-6233
‘00-’08 AII
KUR-6236 N/A N/A KUR-6236 N/A N/A
243
STEERING Dirección A
B
new ! A) KÜRYAKYN WIDOWTM GRIPS FOR HARLEY DAVIDSON
PUÑOS KÜRYAKYN WIDOWTM PARA HARLEY DAVIDSON KUR-6271 Widow® Grips Fits ‘82-’10 HD models w/dual cable throttle control. Pair. Puños Widow® para modelos HD ‘82-’10 con caña para dos cables. Par. KUR-6276 Widow® Grips Fits ‘08-’10 HD models w/electronic throttle control, All ‘08-’10 Electra Glides, Road Kings, Road Glides, Street Glides & Trikes. Pair. Puños Widow® para modelos HD ‘08-’10 con caña para acelerador electro nico, Todos modelos ‘08-’10 Electra Glides, Road Kings, Road Glides, Street Glides & Trikes. Par. KUR-6274 Widow® Throttle Boss. Pair. Ayuda para el acelerador. Par.
C
B) ISO-THROTTLE BOSS
ISO-ACELERADOR BOSS Reduce muscle stiffness & fatigue with this small adjustable “paddle”. Position under the palm of one’s throttle slighty relax the grip on the throttle- but maintain a constant speed. Reduce la rigidez muscular y la fatiga con este pequeño ajustable “de pared”. Posiciona la palma de la válvula reguladora. Ligeramente se relaja el controlador del acelerador, pero mantiene una velocidad constante. KUR-6250 Iso-Throttle Boss. Each. KUR-6253 Iso-Throttle Boss. Pair. Iso-Acelerador Boss. Unidad. Iso-Acelerador Boss. Par. KUR-6242 Extended Iso-Throttle Boss (1/4”longer than standar Iso-Throttle Boss). Each. Iso-Acelerador Boss extendido (1/4” más grande que el modelo estándar). Unidad. B) ISO-THROTTLE BOSS APLICATION GUIDE GUÍA DE APLICACIONES ISO-ACELERADOR
KAWASAKI
Vulcan 500 ZL600 Eliminator Vulcan 750 Vulcan 800 (All models) Vulcan 900 (All models) Vulcan 1500 (Including Mean Streak) Vulcan 1600 (Including Mean Streak) Vulcan 2000 (All models)
SUZUKI NARROW
C) CRUISSE ASSIST
new !
WIDE
ASISTENTE DE VIAJE The CrampBuster provides a way for comfortable throttle control & dramatically reduces the wrist fatigue often causedb by long rides. The CrampBuster will rotate forward all day long. Yet when downward pressure is applied by your hand, the throttle is regulated effortlessly & accurately-without squeezing. El CrampBuster proporciona una forma de control del acelerador cómodo y reduce la fatiga de la muñeca causada a menudo por largos paseos. El CrampBuster girará hacia adelante todo el día. Sin embargo, cuando se aplica presión a la baja por la mano, el acelerador se regula con precisión y sin esfuerzo, sin apretar. NARROW WIDE KUR-6258 Handlebar 25,4mm. Each. KUR-6254 Handlebar 25,4mm bars. Each. Manillares 25,4mm. Unidad. Manillares 25,4mm. Unidad. KUR-6259 Handlebar 22mm bars. Each. KUR-6257 Handlebar 22mm bars. Each. Manillares 22mm. Unidad. Manillares 22mm. Unidad.
YAMAHA
V Star 650 Custom V Star 650 Classic V Star 950 V Star 1100 Custom V Star 1100 Classic V Star 1300/T Road Star 1600/1700 (All models) Road Star Warrior Roadliner (All models) Stratoliner (All models) Raider (All models)
D) THROTTLE ROCKER
D
new ! 244
Intruder 750 Marauder 800/Boulevar S83 Volusia 800/Boulevar C50 Intruder 1400/Boulevar S83 Intruder 1500LC/Boulevar C90 Marauder 1600/Boulevar M95
YEAR AÑO
REF. REF.
90-08 All 91-06 95-06 06-10 87-08 03-08 04-10
7425 7425 7426 7425 7425 7427 7427 7425
88-91 97-06 01-06 90-08 98-06 04-06
7423 7425 7425 7423 7427 7427
98-10 98-10 09-10 99-09 99-09 07-09 99-10 02-09 06-10 06-10 08-10
7417 7419 7419 7417 7419 7419 7418 7418 7415 7415 7415
ACELERADOR CURSOR The Throttle Rocker attaches to the grip with a Velcro strap & allowas you to maintain a steady cruising speed without keeping a tight grip on the throttle. El eje de balancín del acelerador se une a la empuñadura con una correa de velcro y le permite mantener una velocidad constante de crucero sin mantener un estricto control sobre el acelerador. KUR-6255 Throttle Rocker Right. Each. KUR-6256 Throttle Rocker Left. Each. Acelerador Cursor Derecho. Unidad. Acelerador Cursor Izquier do. Unidad.
www.gzm.es
STEERING Dirección A
B
new ! B) UNIVERSAL THROTTLE BOSS
ACELERADOR UNIVERSAL BOSS Regardless fo what type of bike you ride, the Throttle Boss will make riding any distance more comfortable. Designed to fit any type or size grip, the Throttle Boss can be installed in seconds to provide a cushioned “platform” to rest one’s palm. When not in use, it can be quickly removed (without tools) & stowed in a jacket pocket, tool bag, etc. Independientemente del tipo de moto en que viajes, el acelerador Boss hará recorrer cualquier distancia más cómoda. Diseñado para adaptarse a cualquier tipo de agarre o tamaño, el acelerador Boss puede ser instalado en cuestión de segundos para proporcionar una amortiguación “plataforma” para descansar la propia palma de la mano. Cuando no esté en uso, puede ser eliminado rápidamente (sin herramientas) y guardado en un bolsillo de la chaqueta, bolsa de herramientas, etc KUR-6251 Universal Throttle Boss. Each. Acelerador Universal Boss. Unidad.
B) KÜRYAKYN STILETTOTM END-CAPS UNIVERSAL ISOTM GRIPS
TAPONES STILETTOTM KÜRYAKYN PARA PUÑOS UNIVERSALES KUR-6249 Stiletto end caps for ISOTM grips. Pair. Tapones Stiletto para puños ISOTM. Par.
C
D
D) LEATHER HANDGRIP COVERS WITH FRINGES CUBRE PUÑOS DE PIEL CON FLECOS GZ-243060 Leather handgrip coverset with fringes. Pair. Cubre puños de piel con flecos. Par.
E
C) LEATHER LEVER COVERS WITH FRINGES
FUNDAS DE PIEL PARA MANETAS CON FLECOS GZ-243062 Leather lever coverset with fringes. Pair. Fundas piel con flecos para manetas. Par.
E) CARBON LOOK LEVER SETS
MANETAS CARBON LOOK Replacement lever sets for all models shown. Juegos de repuesto de manetas para todos los modelos (se venden por juegos). MODEL MODELO
HONDA
YEAR REFERENCE AÑO REFERENCIA
VFR400R (NC30) 89-93 LCH01 CBR400R (NC29) 90-94 LCH01 RVF400R (NC35) 92 LCH01 CB600 Hornet 98-99 LCH04 CBR600FK-FV 89-97 LCH01 CBR900RR Fireblade 92-97 LCH01 CBR900RR Fireblade 98 LCH05 TR1000 97-98 LCH02 CBR1100 96-98 LCH03
KAWASAKI
MODEL MODELO
YEAR REFERENCE AÑO REFERENCIA
SUZUKI
GSX600FK-FV 89-97 LCS01 GSXR600 98-99 LCS05 RF600RP-RV 93-96 LCS01 GSXR750K-FT 89-96 LCS01 GSXR750 TN 96-97 LCS05 RF900RR-RW 94-97 LCS02 GSX1100GM-GN 91-95 LCS02 GSXR1100K-N 89-93 LCS02 GSXR1100WP-T 93-96 LCS02 TL1000S 98-99 LCS03 TL1000R 98-99 LCSO4
ZXR400L 91-98 LCK03 YAMAHA ER-5 97-99 LCK04 FZR500 89-93 LCY02 GPZ500S 94-98 LCK01 FZR600 Genesis 89-93 LCY02 ZX6-R F1-3 95-97 LCK01 YZF600 Thundercat 96-98 LCY04 ZZR600D/E 90-96 LCK01 YZF75OR 93-96 LCY03 ZXZ-R P1-3 96-98 LCK02 YZF750SP 93-96 LCY03 ZXR750 89-96 LCK02 TRX850 96-98 LCY04 GPZ900 A7-8 90-96 LCK02 YZF1000R Thunderace 96-98 LCY05 ZX9-R B1-4 94-97 LCK02 YZF R1 98 LCY06 GTR1000 A7-A9 93-95 LCK02 XJR1200 95-96 LCY02 ZX10 (ZX1000 B1-3) 88-91 LCK02 GPZ1100S E1-E2 95-96 LCK02 ZZR1100 90-98 LCK02 ZRX1100 97-98 LCK02 ZR1100 Zephyr 92-98 LCK05
245
STEERING Dirección A
B
new !
new ! B) WIDE STYLE LEVERS
A) ZOMBIE LEVERS
MANETAS ZOMBIE Sinister Zombie or conservative Grooves? This is the only decision you will have to make when installing these direct replacement wide levers. With contoured finger pockets & a small center rib, you will have a positive pull when clutching & braking with reduced finger pressure. Match these to other Zombie or Groveed produects & achieve that truly finished look. Sold in Pair. ¿Zombie o ranuras conservadoras? Esta será la decisión que tendrá que hacer al instalar estas manetas de sustitución directa. Con el trazo de los dedos contorneado y un segmento central pequeño, tendrá un tirón positivo cuando embrague y frene a la presión de los dedos reducida. Se vende como Par. MODEL MODELO
YEAR REF. AÑO REF.
HONDA
(with Cable Operated Clutch)/(con Cable de Embrague) Shadow VT600 Models Shadow VT750 (All models) Magna 750 Nighthawk CB750 Shadow VT750 Aero/Spirit/Phantom/RS Shadow Models (VT1100/C2/C2-2/T) Shadow VT1100C VTX1300 (All models) Fury (All models) VT1300 Custom Line (Sabre/Stateline/Insterstate)
08-07 98-10 94-04 91-06 04-10 95-07 97-07 03-09 09-10 10
KUR-7411 KUR-7411 KUR-7411 KUR-7411 KUR-7411 KUR-7411 KUR-7411 KUR-7411 KUR-7411 KUR-7411
HONDA
(with Hydraulic Clutch)/(con Embrague Hidraúlico) Shadow VT1100C Valkyrie (All models except Rune) VTX1800 (All models)
85-96 97-04 02-08
C
KUR-7412 KUR-7412 KUR-7412
MANETAS ESTILO ANCHAS These chrome levers are typically wider & more comfortable than stcok. Let’s just say replace your stock levers today!. Estas manetas cromadas son por excelencia las mas anchas y comodas del stock. MODEL MODELO
HONDA
(with Cable Opertated Clutches)/(con Cable de Embrague) Shadow VT600 88-07 Shadow VT750 (All models) 98-10 Magna 750 94-04 Nighthawk CB750 91-06 Shadow VT1100/C2/C2-2/T 95-07 Shadow VT1100C 97-07 VTX1300 (All models) 03-09 Shadow VT750 Aero/Spirit/Phamton/RS 04-10 Fury (All models) 09-10 VT1300 Custom Line (Sabre/Stateline/Insterstate) 10 (with Hydraulic Clutch)/(con Embrague Hidraúlico) Shadow VT1100C Valkyrie (All models except Rune) VTX1800 (All models)
85-96 97-04 02-08
KUR-7429 KUR-7429 KUR-7429
Vulcan 500 90-08 All ZL600 Eliminator Vulcan 2000 (All models) 04-10 Vulcan 800 (All models) 95-06 Vulcan 900 (All models) 06-10 Vulcan 750 91-06 Vulcan 1500 (Including MeanStreak) 87-08 Vulcan 1600 (Including MeanStreak) 03-08
KUR-7425 KUR-7425 KUR-7425 KUR-7425 KUR-7425 KUR-7426 KUR-7427 KUR-7427
KAWASAKI
Intruder 750 Intruder 1400/Boulevard S83 Marauder 800/Boulevard M50 Volusia 800/Boulevard C50 Intruder 1500LC/Boulevard C90 Marauder 1600/Boulevard M95
YAMAHA
MANETAS NESS PARA HARLEY DAVIDSON GZ-272010 Chrome leverset “Ness” for Harley Davidson Till ‘04 Set. Maneta cromada “Ness” para Harley Davidson. hasta ‘04. Set.
246
KUR-7421 KUR-7421 KUR-7421 KUR-7421 KUR-7421 KUR-7421 KUR-7421 KUR-7421 KUR-7421 KUR-7421
HONDA
SUZUKI
C) NESS LEVERS FOR HARLEY DAVIDSON
YEAR REF. AÑO REF.
Roadliner (All models) Stratoliner (All models) Raider (All models) V Star 650 Custom V Star 1100 Custom Road Star 1600/1700 (All models) Road Star Warrior V Star 650 Classic V Star 1100 Classic V Star 1300/T V Star 950
www.gzm.es
88-91 KUR-7423 90-08 KUR-7423 97-06 KUR-7425 01-06 KUR-7425 98-06 KUR-7427 04-06 KUR-7427 06-10 KUR-7415 06-10 KUR-7415 08-10 KUR-7415 98-10 KUR-7417 99-09 KUR-7417 99-10 KUR-7418 02-09 KUR-7418 98-10 KUR-7419 99-09 KUR-7419 07-09 KUR-7419 09-10 KUR-7419
STEERING Dirección ZTECHNIK ACCESSORY MOUNTS FOR BMW ACCESORIOS MONTAJE MANILLARES ZTECHNIK PARA BMW
Riders are always looking for secure, convenient, and attractive mounting platforms to support their technology. All TechMounts are made from super strong 6061 T6 Aluminum and Stainless Steel. These mounts are designed to fit perfectly and to last as long as your bike. Los moteros están siempre buscando plataformas para un montaje seguro, cómodo y atractivo para poder sujetar todos sus aparatos tecnológicos (GPS, MP3 etc). Todos los soportes de manillar TechMounts se construyen en aluminio duro 6061 T6 y acero inoxidable. Estos soportes están diseñados para encajar perfectamente y duran tanto como la moto.
A
B
new !
new !
B) GARMIN ZUMO 660 TOP PLATE FOR BMW
A) QUICK CHANGE ADAPTER FOR BMW
ADAPTADOR PARA CAMBIO RÁPIDO PARA BMW Makes changing from one device to another quick and easy. Permite el cambio de aparatos de forma rápida y sencilla. Z6030 Quick change adapter one device to another. Each. Adaptador cambio rápido de unidad. Unidad.
D
PLACA SUPERIOR GARMIN ZUMO 660 PARA BMW For mounting a Garmin 660/665 or BMW navigator IV GPS. Para montar la Gramin 660/665 ó el BMW Navigator IV GPS. Z6032 Black. Each. Negro. Unidad. Z6033 Silver. Each. Plata. Unidad. Z6034 Chrome. Each. Cromado. Unidad.
E
new ! D) WIDE ACCESSORY TOP PLATE FOR BMW
PLACA SUPERIOR ACCESORIO ANCHO PARA BMW For mounting devices that require a larger footprint. Para montaje de dispositivos que requieren una base más grande. Z6044 Black. Each. Negro. Unidad. Z6045 Silver. Each. Plata. Unidad. Z6046 Chrome. Each. Cromado. Unidad.
G
PLACA SUPERIOR REDONDA ESTANDAR PARA BMW Allow mounting devices with the 4-hole AMPS pattern. Para montar aparatos con 4 agujeros modelo AMPS. Z6035 Black. Each. Negro. Unidad. Z6036 Silver. Each. Plata. Unidad. Z6037 Chrome. Each. Cromado. Unidad.
F
new ! F) EXTENSION SHAFT FOR BMW
EXTENSORES DEL EJE PARA BMW 3.00” (76mm) shaft provides additional mounting flexibility. PLACA SUPERIOR DOBLE PARA BMW Los 76mm. del extensor del eje proporciona una mayor flexibilidad Dual 3x2.25” plates swivel independently. de montaje. Soporte doble de 7,6x5,7cm. de basculación independiente. Z6050 Black. Each. Negro. Unidad. Z6047 Black. Each. Negro. Unidad. Z6051 Silver. Each. Plata. Unidad. Z6048 Silver. Each. Plata. Unidad. Z6052 Chrome. Each. Cromado. Unidad. Z6049 Chrome. Each. Cromado. Unidad.
H
SOPORTE ANTENA XM PARA BMW Provides a magnetic mounting platform for satellite radio antennas. Proporciona una plataforma de montaje magnético para las antenas de radio por satélite. Z6053 XM antenna bracket. Each. Soporte para antena XM. Unidad.
C) STANDARD ROUND TOP PLATE FOR BMW
E) DUAL TOP PLATE KIT FOR BMW
new ! G) XM ANTENNA BRACKET FOR BMW
C
H) GPS/XM ANTENNA BRACKET FOR BMW
I
new ! I) CELL PHONE/MP3 HOLDER WITH STRAP
FOR BMW SOPORTE ANTENA GPS/XM PARA BMW SOPORTE MOVIL/MP3 CON CORREA PARA BMW Provides a solid mounting platform for Garmin GXM. Proporciona una plataforma de montaje sólido para su Adjustable cradle for cell phones, MP3 players etc. Soporte ajustable para Móviles, MP3, etc. Garmin GXM. Z6055 Devices: Wide:1.75-3.25”, Tall:4” and Thick: 0.75”. Z6054 GPS/XM antenna bracket. Each. Each. Soporte para antena GPS/XM. Unidad. Aparatos: Ancho:4,5-8cm, Alto:10cm, Fondo: 1,9cm. Unidad.
247
STEERING Dirección ZTECHNIK ACCESSORY MOUNTS FOR BMW ACCESORIOS MONTAJE MANILLARES ZTECHNIK PARA BMW A
B
C
new !
new !
A) ADAPTER 4-SCREW AMPS TO 4 SQUARE B) ADAPTER 4-SQUARE PIN TO SINGLE PIN C) ADAPTER 4-SCREW AMPS TO DUAL T PIN PIN FEMALE FOR BMW MALE FOR BMW MALE FOR BMW ADAPTADOR 4 TORNILLOS AMPS A 4 PERNOS LATERALES HEMBRAS PARA BMW Allows 4 square slot accessories to be mounted onto Ztechnik top plates. Permite el montaje de accesorios en placas superiores Ztechnik. Z6058 Adapter. Each. Adaptador. Unidad.
D
ADAPTADOR 4 PERNOS LATERALES A PERNO MACHO PARA BMW Allows single slot accessories to be mounted onto Ztechnik top plates. Permite el montaje de accesorios en placas superiores Ztechnik. Z6059 Adapter. Each. Adaptador. Unidad.
ADAPTADOR 4 TORNILLOS AMPS A DOBLE T PERNO MACHO PARA BMW Allows square slot accessories to be mounted onto Ztechnik top plates. Permite el montaje de accesorios en placas superiores Ztechnik. Z6060 Adapter. Each. Adaptador. Unidad.
F
E
new !
new !
F) CRADLE FOR BLACKBERRY ® CUSTOM ® D) ADAPTER 4-HOLE AMPS TO DUAL T PIN MALE ® E) CRADLE FOR IPHONE WITH Z6061 FOR BMW WITH Z6061 FOR BMW FOR BMW PLATAFORMA PARA IPHONE® CON Z6061 PARA BMW PLATAFORMA PARA BLACKBERRY® CUSTOM® ADAPTADOR 4 AGUJEROS AMPS A DOBLE T PERNO MACHO PARA BMW Allows Dual T slot accessories to be mounted onto Ztechnik top plates. Permite el montaje de accesorios Dual T en placas superiores Ztechnik. Z6061 Adapter. Each. Adaptador. Unidad.
Mounts with included hardware to any Ztechnik accessory mount. Montaje con la tornillería incluída sobre cualquier accesorio Ztechnik. Z6062 Adapter. Each. Adaptador. Unidad.
H
CON Z6061 PARA BMW Mounts with included hardware to any Ztechnik accessory mount. Montaje con la tornillería incluída sobre cualquier accesorio Ztechnik. Z6063 Adapter. Each. Adaptador. Unidad.
I
G
new !
new !
H) CRADLE FOR BLACKBERRY® BOLD® WITH I) CRADLE FOR BLACKBERRY® STORM® WITH Z6061 FOR BMW Z6061 FOR BMW ® ®
G) CRADLE FOR BLACKBERRY® PEARL® WITH Z6061 FOR BMW
PLATAFORMA PARA BLACKBERRY BOLD CON Z6061 PARA BMW PLATAFORMA PARA BLACKBERRY® PEARL® CON Mounts with included hardware to any Ztechnik accessory mount. Z6061 PARA BMW Mounts with included hardware to any Ztechnik accessory mount. Montaje con la tornillería incluída sobre cualquier accesorio Montaje con la tornillería incluída sobre cualquier accesorio Ztechnik. Ztechnik. Z6065 Adapter. Each. Adaptador. Unidad. Z6064 Adapter. Each. Adaptador. Unidad.
248
www.gzm.es
PLATAFORMA PARA BLACKBERRY® STORM® CON Z6061 PARA BMW Mounts with included hardware to any Ztechnik accessory mount. Montaje con la tornillería incluída sobre cualquier accesorio Ztechnik. Z6066 Adapter. Each. Adaptador. Unidad.
STEERING Dirección ZTECHNIK ACCESSORY MOUNTS FOR BMW ACCESORIOS MONTAJE MANILLARES ZTECHNIK PARA BMW A
B
new ! A) MIRROR MOUNT FOR BMW
SOPORTE ESPEJO PARA BMW Mounts into the unused mirror holes on clutch and brake sides. Para montar en los agujeros no usados de frenos y embrague. Z6000 Fits K1200LT ‘98-’09; K1200GT ‘06-’08; R1200RT ‘05-’09. Each. Válidos para K1200LT ‘98-’09; K1200GT ‘06-’08; R1200RT ‘05-’09. Unidad.
D
C
new !
B) FORK CAP MOUNT FOR BMW
HORQUILLA DE MONTAJE PARA BMW Mounts onto the fork tube oil filler bolt. Top plate is fully angle adjustable and can be rotate. Se monta en la horquilla del perno de llenado de aceite. El soporte es ajustable en ángulo y puede girarse. Z6001 Fits R1100RS ‘93-’00; R1500RS ‘01-’04; R1100S ‘98-’05. Each. Válidos para R1100RS ‘93-’00; R1500RS ‘01-’04; R1100S ‘98-’05. Unidad.
C) FAIRING MOUNT FOR BMW
BASE MONTAJE EN CARENADO PARA BMW Mount to the upper fairing support bracket. Montaje para el soporte superior del carenado. Z6002 Fits R1200GS ‘04-’10; R1200GS Adventure ‘06-’10. Each. Válidos para R1200GS ‘04-’10; R1200GS Adventure ‘06-’10. Unidad.
F
E
new !
new !
D) CONTROL MOUNT FOR BMW
SOPORTE DE CONTROL PARA BMW Mounts to the handlebar control pinch bolts (clutch or brake side). Se monta en los pernos de apriete del manillar de control (freno ó embrague). Z6003 Fits F800S/ST ‘06-’10; K1200S/K1300S ‘05-’10; K1200R/K1300R ‘05-’10; R1200R ‘07-’10; R1200S ‘05-’07; R1200ST ‘04-’08. Each. Válidos para F800S/ST ‘06-’10; K1200S/K1300S ‘05-’10; K1200R/K1300R ‘05-’10; R1200R ‘07-’10; R1200S ‘05-’07; R1200ST ‘04-’08. Unidad.
G
F) 16MM. STEM MOUNT FOR BMW E) CENTER MOUNT FOR BMW
SOPORTE CENTRAL PARA BMW Mounts to the handlebar mount points. Se monta en los puntos de montaje del manillar. Z6004 RT center mount. Fits R1100RT ‘94-’00; R1500RT ‘01-’04; R1200RT ‘05-’10. Each. RT soporte central. Válidos para R1100RT ‘94-’00; R1500RT ‘01-’04; R1200RT ‘05-’10. Unidad. Z6005 GT center mount. Fits K1200GT ‘06-’08; K1300GT ‘09-’10. Each. GT soporte central. Válidos para K1200GT ‘06-’08; K1300GT ‘09-’10. Unidad.
BRAZO MONTAJE 16MM. PARA BMW Designed to snugly fit into the steering stem hole in the fork assembly. Diseñado para que encaje perfectamente en el agujero del vástago de la horquilla de dirección. Z6006 Silver. Fits S1000RR 2010. Each. Plata. Válidos para S1000RR 2010. Unidad. Z6007 Black. Fits S1000RR 2010. Each. Negro. Válidos para S1000RR 2010. Unidad.
I
H
new ! G) BASIC BAR MOUNT FOR BMW
BASE MONTAJE EN MANILLAR PARA BMW Fits all tubular handlebar with the included adapters. Válidos para todos los manillares redondos con adaptadores incluídos. Z6011 Black. Fits any handlebar from 7/8” to 1.25”. Each. Negro. Válidos para cualquier manillar desde 22mm a 32mm. Unidad. Z6012 Silver. Fits any handlebar from 7/8” to 1.25”. Each. Plata. Válidos para cualquier manillar desde 22mm a 32mm. Unidad.
H) BASIC BAR MOUNT FOR BMW
new !
BASE MONTAJE EN MANILLAR PARA BMW Fits all tubular handlebar with the included adapters. Válidos para todos los manillares redondos con adaptadores incluídos. Z6013 Chrome. Fits any handlebar from 7/8” to 1.25”. Each. Cromado. Válidos para cualquier manillar desde 22mm a 32mm. Unidad.
I) BAR MOUNT/SHAFT FOR BMW
BASE MONTAJE EN MANILLAR PARA BMW Fits all tubular handlebar with the included adapters. Válidos para todos los manillares redondos con adaptadores incluídos. Z6014 Black. Fits any handlebar from 7/8” to 1.25”. Each. Negro. Válidos para cualquier manillar desde 22mm a 32mm. Unidad. Z6015 Silver. Fits any handlebar from 7/8” to 1.25”. Each. Plata. Válidos para cualquier manillar desde 22mm a 32mm. Unidad.
249
STEERING Dirección ZTECHNIK ACCESSORY MOUNTS FOR BMW ACCESORIOS MONTAJE MANILLARES ZTECHNIK PARA BMW A
B
new ! A) BAR MOUNT/SHAFT FOR BMW
BASE MONTAJE EN MANILLAR PARA BMW Fits all tubular handlebar with the included adapters. Válidos para todos los manillares redondos con adaptadores incluídos. Z6016 Chrome. Fits any handlebar from 7/8” to 1.25”. Each. Cromado. Válidos para cualquier manillar desde 22mm a 32mm. Unidad.
new !
B) LIGHT MOUNT KIT FOR 10MM. POSTS FOR BMW
KIT MONTAJE DE FAROS AUXILIARES CON ANCLAJE 10MM PARA BMW These easily installed brackets mount to the headlight adjuster bolts on the F800GS and F650GS Twin. They will mount most auxiliary lights with 10 mm. mounting posts (lights not included). Fáciles de montar con los mismos tornillos de ajuste de los faros de la F800GS y F650GS Twin. Para montaje de faros auxiliares con 10 mm. (faros no incluídos). Z6026 Fits F650GS Twin ‘08-’10; F800GS ‘08-’10. Pair. Válidos para F650GS Twin ‘08-’10; F800GS ‘08-’10. Par.
D
C
new ! new !
C) AUXILIARY PIAA THUMB SWITCH MOUNT FOR BMW
SOPORTE INTERRUPTOR PIAA THUMB PARA BMW Replace the stock M5x20mm fastener securing the left or right handlebar control assembly with this M5x40mm. screw and spacer. Para reeemplazar el tornillo original del lado derecho o izquierdo por este otro tornillo de M5x40mm y espaciador. Z6027 Auxiliary PIAA thumb switch mount. Each. Soporte interruptor PIAA. Unidad.
E
D) AUXILIARY LIGHT BAR KIT FOR BMW
KIT SOPORTE FAROS AUXILIARES PARA BMW Mounts onto any model year BMW R1200GS or R1200GS Adventure. The Light Bar Kit attaches to the lower fairing support under the front fender assembly. Provides asecure mounting location for aftermarket accessory lighting. Lights can be mounted on top of the bar or hung from underneath (lights not included). Finished in anodized black,with stainless steel fasteners and complete installation instructions. Se monta sobre modelos BMW R1200GS o R1200GS Adventure. La barra de faro se monta en el soporte inferior del carenado debajo del conjunto del guardabarros delantero. Proporciona asecure ubicación de montaje de accesorios del mercado de accesorios para la iluminación. Los faros se pueden montar en la parte superior de la barra o en la parte inferior (faros no incluidos). Terminado en color negro anodizado, con cierres en acero inoxidable y completas instrucciones de montaje. Z6024 Fits R1200GS ‘04-’10; R1200GS Adventure ‘06-’10. Kit. Válidos para R1200GS ‘04-’10; R1200GS Adventure ‘06-’10. Unidad.
new ! E) LIGHT CLAMP KIT FOR BMW
KIT ABRAZADERA PARA FARO PARA BMW Fits any tubular handlebar from 7/8” to 1.25” with included adapters. Válido para cualquier manillar redondo desde 22mm. a 32mm. con el adaptador que va incluído. Z6020 Black. Light clamp kit. Kit. Negro. Kit abrazadera Faro. Kit. Z6021 Silver. Light clamp kit. Kit. Plata. Kit abrazadera Faro. Kit. Z6022 Chrome. Light clamp kit. Kit. Cromado. Kit abrazadera Faro. Kit.
250
Z6024
www.gzm.es
STEERING Dirección 52-705LM
A
52-605
A) SHOWCHROME MASTER CYLINDER SWITCH BLOCK ASSEMBLIES
CAJA INTERRUPTORES The Switch Block Assembly fits master cylinders and houses three switches for auxiliary controls of lighting. Fits Honda Valkyrie, VTX, VT600, VT750, VF750, VT1100; Yamaha Royal Stars, Roadstars. La “Switch Block Assembly” son válidas para el control auxiliar de las luces y estan compuestas de tres interruptores. Válidas para Honda Valkyrie, VTX, VT600, VT750, VF750, VT1100; Yamaha Royal Star todos los modelos y Road Star todos los modelos. 52-605 Right/Brake Side Chrome. Each. Cromado. Lado derecho freno. Unidad. 52-605L Left/Clutch Side Chrome. Each. Cromado. Lado izquierdo embrague. Unidad. 52-705LM Left/Clutch Side Black matt. Each. Negro mate. Lado izquierdo embrague. Unidad.
C
52-605A
B
52-705MA
B) LED MASTER CYLINDER SWITCH BLOCK ASSEMBLY
CAJA INTERRUPTORES CON LED’S LED Switch Block Assemblies incorporate 3 rocker style switches with bright amber LED`s. Mount on the brake side of the bike, easily control auxiliary driving, fog or marker lights on cruiser or Gold Wings. Fits Honda GL1800/1500, VTX1800/VTX1300, VT1100, VT750, VF750, VLX600 & Valkyrie; Yamaha Royal Stars, Roadstars. La “LED Switch Block Assembly” incorporan una luz LED ambar. Se montan en la parte del freno y son válidas para el control auxiliar de las luces y estan compuestas de tres interruptores. Estas cajas pueden ser adquiridas en cromado o negro mate. Válidas para Honda GL1800/1500, VTX1800/VTX1300, VT1100, VT750, VF750, VLX600 & Valkyrie; Yamaha Royal Star todos los modelos y Road Star todos los modelos. 52-605A Brake Side Chrome. Set. Lado del freno cromado. Set. 52-605LA Clutch Left Side Chrome. Set. Lado embrague izquierdo, cromado. Set. 52-705MA Brake Side Black matte. Set. Lado del freno mate negro. Set. 52-705LMA Clutch Left Side Black Matt. Set. Lado embrague izquierdo, negro mate. Set.
C) ACCESSORY SWITCHES FOR MASTER CYLINDER RESERVOIR COVERS
CAJA DE INTERRUPTORES PARA CONTROL DE LUCES MASTER CYLINDER Fits/Válidos: Honda all GL1500 and 1800, all VTX1800 and 1300, VLX600 ‘96-06, 750 Spirit ‘01-’06, 750 ACE Deluxe ‘02-’04, 750 Aero ‘04-’06, Magna ‘96-’04, 1100 ACE Tourer ‘97-’99, 1100 Spirit ‘98-’06, 1100 Aero ‘99, 1100 Sabre ‘02-’06, Valkyrie ‘97-’04 (ex/excepto Rune); Yamaha Royal Star ‘96-’01, Royal Star Venture ‘02, Road Star 1600/1700 ‘99-’06, Road Star Warrior ‘02-’06. KUR 7803 Accessorie Switches for Master Cylinder reservoir Covers. Each. Caja de control de luces. Pair.
D
D) HANDLEBAR CONTROL COVERS FOR METRIC CRUISERS CHROMED
CUBRE CONTROLES DE MANILLAR PARA METRIC CRUISERS CROMADOS KUR-9124 Control cover for Honda VTX1800 ‘02-’Up. Pair. Tapas control para Honda VTX1800 ‘02-’Up. Par. KUR-9184 Control cover for Honda models VTX1300, VLX600, VT750Spirit ‘02-Up, VT750Shadow, VT750Aero, ‘04-’Up, and other late model Hondas without choke on left handlebar control. Pair. Tapas control para Honda VTX1300, VLX600, VT750Spirit ‘02-’Up, VT750Shadow, VT750Aero, ‘04-’Up, y otros modelos de Honda posteriores sin el control de arranque en el manillar izquierdo. Par. KUR-9189 Control cover for Honda VT1100Shadow, Valkyrie ‘97-’04 (ex. Rune), and other late model Hondas with choke on left handlebar control. Pair. Tapas control para Honda VT1100Shadow, Valkyrie ‘97-’04 (ex. Rune) y otros modelos de Honda posteriores.con control de arranque en el manillar izquierdo. Par. KUR-9112 Control cover fits Yamaha Road Star (no fits for European Yamahas & Warrior), V Star650 Custom, Kawasaki Vulcan2000,Mean Streak; Suzuki Marauder1600/Boulevard M95. Pair. Tapas control válidos para Yamaha Road Star (no válidos para las Yamahas Europeas y Warrior), V Star650 Custom; Kawasaki Vulcan 2000, Mean Streak; Suzuki Marauder1600 Boulevard M95. Par. KUR-9113 Control cover fits Yamaha V Star 1100 Custom (no fits for European Yamahas). Pair. Tapas control válidos para Yamaha V Star 1100 Custom (no válidos para las Yamahas Europeas). Par. KUR-9114 Control cover fits Yamaha V Star 1100 Classic and Silverado (no fits for European Yamahas). Pair. Tapas control válidos para Yamaha V Star 1100 Classic and Silverado (no válidos para las Yamahas Europeas). Par. KUR-9117 Control cover fits Yamaha V Star 650 Classic and Silverado (no fits for European Yamahas); Kawasaki Vulcan 1500, Vulcan 1600. Pair. Tapas control válidos para Yamaha V Star 650 Classic and Silverado (no válidos para las Yamahas Europeas); Kawasaki Vulcan 1500, Vulcan 1600. Par. KUR-9149 Control cover fits all Harley Davidson ‘96-’Up. Pair. Tapas control válidos para todas las Harley Davidson desde ‘96-’Up. Par.
251
STEERING Dirección A
B
A) CRUISER ACCESSORY SWITCH HOUSING
B) CHROME MASTER CYLINDER FACE CLAMP
CAJA PARA PULSADORES Constructed of cast aluminum and finished in a high luster chrome. The two push button switches have red LED`s indicating when your accessories are on Switch Block can be mounted to 1” handlebars on either left or right side. Construido en aluminio fundido y terminado en un cromado finisimo. Llevan incorporados unos LED`s rojos para saber cuando esta activado. Se montan en manillares de 1”. 13-207 Cruiser accessory switch housing. Each. Caja pulsadores para cruisers. Unidad.
ABRAZADERA CROMADA CAJA INTERRUPTORES Replaces original OEM face clamp cover with bright, chrome replacement. Fits Honda cruisers. Sold individually. Sustituyen a las abrazaderas originales con brillo por estas cromadas. Válidas para las Hondas. Se venden individualmente.
C
D
51-341 Chrome Master Cylinder Face Clamp. Each. Abrazadera cromada para bloque de interruptores. Unidad.
D) 5-WAY SWITCH
C) LIGHT BAR SWITCH
INTERRUPTOR DE 5 VIAS Universal combination switch with 3 position thumb switch for high/low beam and 2 push buttons for horn and kill functions. Interruptor universal de 5 posiciones. GZ-269911 Chromed. Cromado.
INTERRUPTOR DE MANILLAR HERMÉTICO, ANTIGUO N9001 Light Bar On/Off Switch. Interruptor manillar On/ Off.
E
F E) PS SWITCH
F) STARTER/HORN STYLE LIGHT SWITCH
INTERRUPTOR PARA MA NILLARES SW-10 Fits Handlebars Ø22 mm. (7/8”). Each. Válido para manillares de Ø22 mm. (7/8”). Unidad.
G
H
I
G) CLASSIC SWITCH
H) ON/OFF HANDLEBAR LIGHT SWITCH INTERRUPTOR PARA MANILLAR
I) UNIVERSAL IGNITION SWITCH
INTERRUPTOR CLÁSICO GZ-269903 Chromed. OFF/LEFT/RIGHT. Each. Cromado.OFF/LEFT/RIGHT. Unidad.
252
INTERRUPTOR BOCINA DE BOTÓN GZ-269905 Chromed. Cromado.
GZ-269904 Chromed. Each. Cromado. Unidad.
www.gzm.es
INTERRUPTOR UNIVERSAL DE ARRANQUE GZ-269902 Chromed, fits 73-77 Big Twins universal. OEM # 71428-90A. Each. Cromado. Unidad.
STEERING Dirección A
A) ELECTRONIC MINI TACHO MINI TACÓMETRO ELECTRÓNICO For 4 stroke models. Para 4 modelos de barras. GZ-172011 Black face, Ø60 mm. (2,4”). Fondo negro, Ø60 mm. (2,4”).
E
E) MINI SPEEDO
MINI CUENTAKILÓMETROS GZ-172000 Black face. Ratio: 2.1.1. 220 km./h. Ø60 mm. (2,4”). Fondo negro. Ratio: 2.1.1. 220 km./h. Ø60 mm. (2,4”).
I
B
C
D
B) MECHANIC MINI TACHO
C) MINI INSTRUMENT PANEL
D) EXTRA MINI TACHO
F
G
H
F) MINI SPEEDO WITH TRIPMETER MINI CUENTAKILÓMETROS CON
G) EXTRA MINI SPEEDO
H) MINI CLOCK
MINI TACÓMETRO MECÁNICO GZ-172010 Black face, Ø60 mm. (2,4”). Fondo negro, Ø60 mm. (2,4”).
RESET GZ-172014
Black face. Ratio: 220 km./h. Ø60 mm. With tripmeter. Fondo negro. Ratio: 220 km./h. Ø60 mm. Con reset.
2.1.1. (2,4”).
MINI PANEL INSTRUMENTAL EXTRA MINI TACÓMETRO GZ-175003 White face, Ø48 mm. (1,9”) 12 V. GZ-172012 White face, Ø48 mm. (1,9”) Fondo blanco, Ø48 mm. (1,9”) Fondo blanco, Ø48 mm. (1,9”) 12 V.
EXTRA MINI CUENTAKILÓMETROS MINI RELOJ GZ-172013 White face. Ratio: 2.1:1. GZ-175002 White face, Ø48 mm. (1,9”) 220km./h. Ø48 mm. (1,9”). Fondo blanco, Ø48 mm. (1,9”) Fondo blanco. Ratio: 2.1:1. 220km./h. Ø48 mm. (1,9”).
2.1.1. (2,4”).
J
K
48 mm. 61 mm.
I) SUPPORT FOR SPEEDO UNIVERSAL 48 MM. J) SUPPORT FOR SPEEDO UNIVERSAL 61 MM. K) SUPPORT FOR SPEEDO UNIVERSAL 48 MM. SOPORTE PAR CUENTAKILÓMETROS UNIVERSAL (SPEEDO NOT INCLUDED) WITH CONTROL UNIT (SPEEDO NOT INCLUDED) DE 48 MM. GZ-172016 Universal. Each. Universal. Unidad.
SOPORTE PAR CUENTAKILÓMETROS UNIVERSAL DE 61 MM. (CUENTAKILÓMETROS NO INCLUÍDO) GZ-172017 Universal. Each. Universal. Unidad.
SOPORTE PAR CUENTAKILÓMETROS UNIVERSAL DE 48 MM. CON UNIDAD DE CONTROL (CUENTAKILÓMETROS NO INCLUÍDO) GZ-172018 Universal. Each. Universal. Unidad.
253
STEERING Dirección A
B
new !
C
new !
new ! A) SPEDOMETER SUPPORT FOR HD SPORTSTER B) SPEDOMETER SUPPORT FOR HD SPORTSTER C) SPED OM ETER C OVER FOR TRIUMPH ‘87-’UP ‘87-’UP BONEVILLE
SOPORTE TACÓMETRO PARA HD SPORSTER ‘87-’UP SOPORTE TACÓMETRO PARA HD SPORSTER ‘87-’UP SOPORTE TACÓMETRO PARA TRIUMPH BONEVILLE 604HC Chromed. Each. 604HN Black. Each. 901TC Chromed Iron. Each. Cromado. Unidad. Negro. Unidad. Acero Cromado. Unidad.
D
E
F
48 mm.
60 mm.
D) HANDLEBAR SUPPORT SPEEDO´S OF 60 MM. E) HANDLEBAR SUPPORT SPEEDO´S OF 48 MM. F) HANDLEBAR CLOCK CHROME ALUMINIUM CHROME ALUMINIUM Ø 25.4/22 mm. FOR CHROME ALUMINIUM Ø 25.4/22 mm. FOR WITH SUPPORT Ø 25.4/22 mm. FOR JAPANESE JAPANESE AND HD JAPANESE AND HD WITH LED`S AND HD
SOPORTE MANILLAR PARA TACÓMETRO DE 60 MM. EN ALUMINIO CROMADO Ø25,4 Y 22 MM. PARA JAPONESAS Y HD 602 Support Tacho chrome aluminium, Ø60 mm. (2,4”). Each Soporte para tacómetro en aluminio cromado, Ø60 mm. (2,4”). Unidad.
SOPORTE MANILLAR PARA TACÓMETRO DE 48 MM. EN ALUMINIO CROMADO Ø25,4 Y 22 MM. PARA JAPONESAS Y HD CON LED`S 603 Support Tacho chrome aluminium, Ø48 mm. (1.9”). Each Soporte para tacómetro en aluminio cromado, Ø48 mm. (1,9”). Unidad.
RELOJ CON SOPORTE MANILLAR EN ALUMINIO CROMADO Ø25,4 Y 22 MM. PARA JAPONESAS Y HD 604U Handlebar clock chromed aluminium Ø25.4 and 22 mm. Each. Reloj manillar en aluminio cromado, para Ø25,4 y 22 mm. Unidad.
G
H
I
G) SIDE SUPPORT FOR OEM SPEEDO FIT VT600 H) SIDE SUPPORT SPEEDO HD SPORSTER XL SOPORTE LATERAL PARA CUENTAKILÓMETROS VÁLIDO PARA VT600 GZ-172015 Fit for Honda VT600. Each. Válido para Honda VT600. Unidad.
254
SOPORTE LATERAL PARA CUENTAKILÓMETROS HD SPORTSTER XL GZ-172019 Fit for HD Sportster XL. Each. Válido para HD Sportster XL. Unidad.
www.gzm.es
I) SIDE SUPPORT FOR OEM SPEEDO FIT FOR VS600/800
SOPORTE LATERAL PARA CUENTAKILÓMETROS VÁLIDO PARA VS600/800 GZ-172020 Fit for VS600/800. Each. Válido para VS600/800. Unidad.
STEERING Dirección CHROMED TACHO COVERS
TAPAS CROMADAS PARA CUENTAKILÓMETROS
A
B
C
Z-009
Z-014
D
E
Z-021
CHROMED TACHO COVERS
TAPAS CROMADAS PARA CUENTAKILÓMETROS APPLICATION LIST LISTA DE APLICACIONES A) HONDA VTX 1800 / RETRO B) SUZUKI VL 1500 LC D) YAMAHA XVS 650 D) YAMAHA XVS 650A C) YAMAHA XVS 1100 C) YAMAHA XVS 1100A E) YAMAHA XV 1600
Z-019
REF.
REF. Z-009 Z-014 Z-019 Z-019 Z-021 Z-021 Z-023
Z-023
F
F) L.E.D.s BATTERY GAUGE UNIVERSAL
MEDIDOR UNIVERSAL DE BATERIA CON L.E.D.s Green L.E.D.s represent the normal operating range of your charging system, 12,5v to 14,5v. Amber L.E.D.s warm the rider that the bike is not charging. If the reading drops below 10v or exceeds 15v, a flashing red L.E.D. will alert the rider of an impending stall or the possibility of damage to the battery and/or sensitive electronic components on the motorcycle. Los L.E.D.s verdes representan el funcionamiento normal de su sistema, entre 12,5 v y 14,5 v. Los L.E.D.s ambar avisan que la batería no esta cargandose. Si la carga cae de los 10v ó sobrepasa 15v, los L.E.D.s rojos alertarán con destellos, de pérdida inminente ó la posibilidad de daño para la batería y/o la de los componentes electrónicos de la moto. KUR-4219 L.E.D. Battery Gauge universal, Chrome. Each. L.E.D. Medidor de Bateria universal, Cromada. Unidad.
G
G) CABLE CLAMPS
H
H) CABLE CLAMPS
ABRAZADERA PARA CABLE ABRAZADERA PARA CABLE GZ-302020 Cable clamp for dual cable (1”). GZ-302021 For single cable (1”). Doble cable (1”). Para un cable (1”).
I
J
I) CABLE HOLDER
J) HANDLEBAR CLAMP
SUJETA CABLES GZ-302022 Aluminum billet. Each. Aluminio. Unidad.
ABRAZADERA MANILLAR GZ-302006 Fits 1” (25,4 mm.) handlebars. Válido manillares de 1” (25,4 mm.).
255
STEERING Dirección A
B
A) P-CLAMPS
B) FRONT FORK CLAMPS POLISHED ALUMINIUM
ABRAZADERAS FORMA “P” KUR-4018 7/8”-1” P-Clamp Chrome. Each. Abrazadera cromada 22 mm a 25,4 mm. Unidad. KUR-4023 1 1/8”-1 1/4” P-Clamp Black. Each. Abrazadera negra 28,5 mm a 32 mm. Unidad. KUR-4024 1 1/8”-1 1/4” P-Clamp Chrome. Each. Abrazadera cromada 28,5 mm a 32 mm. Unidad. KUR-4019 1 3/8”-1 1/2” P-Clamp Chrome. Each. Abrazadera cromada 35 mm a 38 mm. Unidad. KUR-4017 1 1/2”-1 5/8” P-Clamp Chrome. Each. Abrazadera cromada 38 mm a 41,3 mm. Unidad. KUR-4014 39 mm - 41 mm. P-Clamp Chrome. Each. Abrazadera cromada 39 mm a 41 mm. Unidad.
ABRAZADERAS PARA HORQUILLAS EN ALUMINIO PULIDO 60539 Front fork clamps, Ø39 mm. Pair. Abrazaderas horquillas Ø39 mm. Par. 60541 Front fork clamps, Ø41 mm. Pair. Abrazaderas horquillas Ø41 mm. Par. 60552 Front fork clamps, Ø52 mm. Pair. Abrazaderas horquillas Ø52 mm. Par.
E
BEWBULCBN
D
C BEWRNDCBN
BEWSERCBN BEWSL22CBN
E) HANDLEBAR WEIGHTS-PAIR C) HANDLEBAR MIRROR MOUNT Ø22/25 MM.
MONTAJE DE ESPEJO EN MANILLAR DE Ø22/25 MM. MRUMNT01 Universal fitting mount fits Ø25 mm. bars, inclu des additional inner sheath to make fitment to Ø22 mm. bars. 10 mm mirror threatd. Set. Para montaje en manillares de Ø22/25 mm. in- cluye pieza adicional para manillares de 22mm. espejos de rosca de 10mm. Juego.
F
F) 2 PIECE MIRROR CLAMP
ABRAZADERA DE ESPEJO 2 PIEZAS GZ-152000 Diecast. Fits Ø25,4 mm. (1”) han dlebars. Válido para manillares de Ø25,4 mm. (1”).
256
D) CABLE COVERS
CUBIERTA PARA CABLES GZ-212491 Chromed. Length: 1,5 meters Ø6,2 mm. (0,25”). Cromado. Longitud: 1,5 meters Ø6,2 mm. (0,25”). GZ-212492 Chromed. Length: 1,5 meters Ø10,2 mm. (0,40”). Cromado. Longitud: 1,5 metros Ø10,2 mm. (0,40”).
(5’ feet) Inside (5’ pies) Interior (5’ feet) Inside (5’ pies) Interior
G
CONTRAPESAS PÀRA MANILLARES Pairs of anti-vibration bar-end weights in carbon look. Par de contrapesos antivibración “carbon look”. BEWBULCBN Bullet type (22 mm.). Tipo bala (22 mm.). BEWSERCBN Serrated type (22 mm.). Dentellado (22 mm.). BEWRNDCBN Round type (22 mm.). Redondo (22 mm.). BEWSL22CBN Slim type (22 mm.). Tipo fino (22 mm.).
H
G) MIRROR CLAMP
BRIDA PARA ESPEJO GZ-302025 Fits both Ø25,4 m m . ( 1 ” ) a n d Ø22 mm. (7/8”)handlebars. V á l i d o p a r a manillares de Ø25,4 mm. (1”) y Ø22 mm. (7/8”).
www.gzm.es
H) UNIVERSAL FORK MOUNT LIGHT BRACKETS
BRIDAS SUJETA FAROS A HORQUILLAS GZ-301005 For use on 35/39 mm. forks. Pair. Bridasparahorquilasde35/39mm.Par.
STEERING Dirección A
B
FKP03
FKP05
FKP04
FKP06
B) BAR MUFFS BLACK POLYESTER FLEECE LINNING
MANOPLAS NEGRAS DE POLIESTER FORRADOS DE LANA PARA MANILLARES GRPMUFF Bar Muffs black polyester fleece lining. Pair. Manoplas negras de poliester para manillares, forrados de lana. Par.
A) FORK PROTECTORS
C
D
C) MASTER CYLINDER COVERS
PROTECTORES DE HORQUILLAS Universal fit fork protectors, strap over forks to protect from stone chips and scratches. Now redesigned with contrast colour feature to enhance bike styling whist offering maximum protection. Protectores universales de horquillas, las tiras sobre las horquillas protegen de arañazos y piedrecillas. Rediseñados en color según el estilo de su moto. FKP03 Blue / Black. FKP04 Yellow / Black. Azul / Negro. Amarillo / Negro. FKP05 Red / Black. FKP06 Green / Black. Rojo / Negro. Verde / Negro.
D) TEARDROP MASTER CYLINDER COVERS
TAPAS BOMBA DE FRENO CON LÁGRIMAS 53-747 Fits Honda Valkyrie, VTX1800, VT1100 ‘87-’96; Yamaha Royal Star. Pair. Válido para Honda Valkyrie, VTX1800, VT1100 ‘87-’96; Yamaha Royal Star. Par. 53-747A Fits Honda VLX600, VT750, vf750, VTX1300, VT1100 ‘97-’up, Yamaha Road Star (right). Each. Válido para Honda VLX600, VT750, VF750, VTX1300, VT1100 ‘97-’up; Yama ha Road Star (derecho). Par.
F
TAPAS BOMBA DE FRENO 2-288 Fits Honda Valkyrie, VTX1800, VT1100 ‘87-’96, VT1300 Fury, Interstate, State line, Sabre, Yamaha Royal Star. Pair. Válido para Honda Valkyrie, VTX1800, VT1100 ‘87-’96 VT1300 Fury, Intersta te, Stateline, Sabre, Yamaha Royal Star. Par. 2-288A Fits Honda VT600, VT750, VF750, VTX1300, VT1100 ‘97-’10; Yamaha Road Star. Each. Válido para Honda VT600, VT750, VF750, VTX1300, VT1100 ‘97-’10; Ya maha Road Star. Unidad. 71-112 Fits Suzuki VZ1600/M95, Kawasaki VN2000, Mean Streak 1500/1600, VN1600CL, VN900. Each. Válido para Suzuki VLX600, VT750, VF750, VTX1300, VT1100 ‘97-’up; Ya maha Road Star. Unidad.
E
F) FREE SPIRIT MASTER CYLINDER COVERS
TAPA BOMBA DE FRENO “FREE SPIRIT” GZ-311391 Free Spirit. Fits Shadow VT400/600 C VLX. Each Válido para Shadow VT400/600 C VLX. Unidad.
E) FREE SPIRIT MASTER CYLINDER COVERS TAPA BOMBA DE FRENO “FREE SPIRIT” GZ-344092 Free Spirit. Fits Virago XV750/1100. Each. Virago XV750/1100. Unidad.
257
MASTER CYLINDER COVERS
STEERING Dirección
TAPAS HIDRAÚLICAS CARBON LOOK MODEL MODELO
KAWASAKI
EX500 EX500 Twin Cam GPZ500S GT550 GPX600R GPX600R GPZ600R ZZR600 KL R650 ZX-7R/N inja GPX75OR VN750 ZR750 Zephyr ZR750 Zephyr GPZ900R GPZ900R ZL900 Eliminator GPZ1000 GTR1000 ZL1000 GPZ1100 ZRX1100 ZXR1100 ZZR1100 ZZR1100
YEAR CLUTCH BRAKE AÑO EMBRAGUE FRENO 92-98 MCCO5 88-91 MCC10 91 MCC10 83-93 MCC10 88-91 MCC10 92-96 MCCO5 85-89 MCC10 90 MCC10 98-99 MCCO6A 96-98 MCCO7 88 MCC10 MCC10 86 MCC10 91-93 MCC10 94 MCCO5 93 MCCO5 84-91 MCC10 MCC10 85 MCC10 MCC10 89 MCC10 MCC10 93-95 MCCO5 MCCO5 87 MCC10 MCC10 85-96 MCCO5 97-99 MCCO5 MCCO5 98 MCCO5 MCCO5 90-92 MCC10 MCC10 93-98 MCCO5
SUZUKI
AN250 98-99 MCCO6A MCCO6A DR350 MCCO6A GSF400 92 MCCO4 GSX400E/R 85-87 MCCO4 GSF600 Bandit 95-98 MCCO4 GSF600/F 91-98 MCCO4 RF600R 93-96 MCCO4 XF650 97-99 MCCO6A GSX750 86-94 MCCO4 DR800 S Big 98-99 MCCO6A VZ800 MCCO4 TL1000S 97-99 MCCO6A GSX1100 88-93 MCCO4 GSXR1100 88-91 MCCO4 GSF1200 Bandit 98-99 MCCO4 GSX1300R 98-99 MCCO4 VL1500LC 98-99 MCCO4
TRIUMPH
Adventurer 98 MCC10 MCC10 Daytona 900/1200 MCC10 MCC10 Super III MCC10 MCC10 Sprint MCC10 Sprint 900 MCC10 MCC10 Tiger 93 MCC10 MCC10 Trident MCC10 Trophy 900/1200 MCC10 MCC10
258
MODEL MODELO
APRILIA
ETX125 Pegaso RS250 RSV Mille
DUCATI
748 Biposto 748 SPS 750 Supersport 900 Supersport 900 SS C Super 996 SPS M900 Performance Sport Touring ST-2
HONDA
NSR125 Shadow 125 XL125R CB-1/250N CB250TF VTR250 CBR400RR VF400F VFR400R VF5000 XL600V Transalp VF700 Sabre VF700 VT700 Shadow CB750F CBX750I1 VT750C
YAMAHA
YEAR CLUTCH BRAKE AÑO EMBRAGUE FRENO 98-99 MCC11 97-99 MCC11 95-99 MCC14R 98-99 MCC14R 97 MCC15 98-99 MCC15 98-99 MCC15 98-99 MCC15 97 MCC15 98-99 MCC15 98-99 MCC15 98-99 MCC11 MCC15 98-99 MCC15 98 MCC11 MCC11 97-99 98-99 MCCO6 98-99 MCCO6 89 MCCO5 96-98 MCCO6 94 MCCO5 88 MCCO3 84-86 MCCO5A 87-92 M0003 85 MCCO5A 83-86 MCCO6 85 MCCO5A 85-87 MCCO5 84-85 MCCO5A 83 MCCO5A 85-86 MCCO5 88 MCCO5 M0005
TDR125 99 MCCO6 FJ600 90 MCC14R FZR600 89-93 MCC14R FZR600 94-95 MCCO2 XJ600 91-94 MCC14R XJ600S/Diversion 92-99 MCC12 XT600E 98-99 MCCO5 FZ750 93 MCC14R FZX750 95 MCC14L MCC14R YZF75OR MCCO6A DM850 92-98 MCC12 XJ900 94 MCC14R XJ900S/Diversion 98 MCC12 FZR1000 87 MCC14L MCC14R FZR1000 91-94 MCCO6 FZX1000 87 MCC14L MCC14R GTS1000 MCCO9 FJ1100 MCC14L MCC14R FJ1200 90-93 MCC10 MCC14R V-Max 89-98 MCC14L MCC14R
www.gzm.es
STEERING Dirección SPEEDO CABLES
CABLES DE CUENTAKILÓMETROS APPLICATION GUIDE GUÍA DE APLICACIONES
Year Año
Standard Estándar
+150 mm (6”)
+400 mm (16”)
T18100202/2 T18100202/8 T18100202/5 GZ-900323 T18100206/2
T18100202/3 T18100202/9 T18100202/6
T18230202/10 T18230202/10 T18230202/4 T18230202/10 T18230202/7
T18230210/11 T18230210/11 T18230202/5 T18230202/2 T18230202/8
T18230202/12 T18230202/12 T18230202/6 T18230202/3 T18230202/9
T18220202/1 T18220202/1 T18220202/1 T18220204/1
T18220202/2 T18220202/2 T18220202/2 T18220204/2
T18220202/3 T18220202/3 T18220202/3 T18220204/3
T18130202/1 T18130204/1 T184130202/4
T18130202/2 T18130204/2 T18130202/5
T18130202/3 T18130204/3 T18130202/6
Standard Estándar
+150 mm (6”)
+400 mm (16”)
T04100202/1 T04100202/7 T04100202/10 T04100202/13 T04100210/1
T04100202/2 T04100202/8 T04100202/11 T04100202/14 T04100210/2
T04100202/3 T04100202/9 T04100202/12 T04100202/15 T04100210/3
T04230208/1 T04230204/1 T04230202/1 T04230216/4 T04230212/1 T04230221/1
T04230208/2 T04230204/2 T04230202/2 T04230216/5 T04230212/2 T04230221/2
T04230208/3 T04230204/3 T04230202/3 T04230216/6 T04230212/3 T04230221/3
T04220210/2 T04220202/2 T04220206/2 GZ-900143 T04220204/2 T04220215/2 T04220212/2 T04220208/2
T04100210/3 T04220202/3 T04220206/3 GZ-900144 T04220204/3 T04220215/3 T04220212/3 T04220208/3
T04130202/2 T04130204/2 T04130208/5 T04130208/2 T04130206/2 T04130209/2
T04130202/3 T07130204/3 T04130208/6 T04130208/3 T04130206/3 T04130209/3
HONDA
VT600 87-’11 T18100202/1 VF750 MAGNA T1810202/7 VT1100C 87-’95 T18100202/4 VT110 ACE ‘94- up VT1100 C2 ACE 95-’11 T18100206/1
T18100206/3
YAMAHA XV125/SP XV250 SP XV535 XVS650 CUSTOM XVS650 CL
97-’99 97-’99 87-’95 96-’11 96-’11
SUZUKI VS600 VS750 VS800 till ‘94 VZ800 97-’11
KAWASAKI
EN500/CL VN800 CL VN1500CL
96-’01 96-’11 96-’11
THROTTLE CABLES
CABLES DE ACELERADOR APPLICATION GUIDE GUÍA DE APLICACIONES
Year Año
HONDA
VT600 87-’11 VT750DC BLACK WIDOW VT750 AERO C4/C5/C6 04-’11 VT750 C2 SPIRIT 07-’11 VT1100C 87-’95
YAMAHA XV250 SP 97-’99 XV535 87-’95 XV535 96-’11 XVZ1300 ROYAL STAR 96-’11 XV1600 WILD/ROAD STAR XVS1300 MIDNIGHT STAR 07-’11
SUZUKI VS600 T04220210/1 LS650 ‘86-’97 86-’97 T04220202/1 VS800 till ‘94 T04220206/1 VS800 ‘95 up VZ800 MARAUDER 97-’11 T04220204/1 VL800 VOLUSIA T04220215/1 VS1400 till ‘94 T04220212/1 LCW-Y 1500 till ‘03 T04220208/1
KAWASAKI EN500/CL VN800 CL VN900 CLASSIC VN900 CUSTOM VN1500 CLASSIC VN1700 CL TOURER
96-’01 96-’11 06-’11 07-’11 96-’11 09-’11
T04130202/1 T04130204/1 T04130208/4 T04130208/1 T04130206/1 T04130209/1
259
STEERING Dirección CLUTCH CABLES
CABLES DE EMBRAGUE APPLICATION GUIDE GUÍA DE APLICACIONES
Year Año
HONDA
VT600 87-’11 VF750 MAGNA VT750DC BLACK WIDOW VT750 AERO C4/C5/C6 04-’11 VT1100 C2 ACE 95-’11 VTX1300C 03-’11 VTX1800C 01-’11
Standard Estándar
+150 mm (6”)
+400 mm (16”)
T13100202/1 T13100204/1 T13100204/4 T13100206/7 T13100208/1 T13100214/1 T13100214/1
T13100202/2 T13100204/2 T13100204/5 T13100206/8 T13100208/2 T13100214/2 T13100214/2
T13100202/3 T13100204/3 T13100204/6 T13100206/9 T13100208/3 T13100214/3 T13100214/3
T13230204/1 TT13230204/1 T13230202/1 T13230206/1 T13230206/4 T13230212/1 T13230208/1 T13230214/1 T13230216/1
T13230204/2 T13230204/2 T13230202/2 T13230206/2 T13230206/5 T13230212/2 T13230208/2 T13230214/2 T13230216/2
T13230204/3 T13230204/3 T13230202/3 T13230206/3 T13230206/6 T13230212/3 T13230208/3 T13230214/3 T13230216/3
T13220202/2 GZ-900210 T13220204/2 T13220206/2 GZ-900229 T13220209/2
T13220202/3 GZ-900214 T13220204/3 T13220206/3
T13130202/2 T13130204/2 T13130206/2 T13130208/2
T13130202/3 T13130204/3 T13130206/3 T13130208/3
+150 mm (6”)
+400 mm (16”)
GZ-900410 GZ-900422 GZ-900425
GZ-900411 GZ-900423
GZ-900408
GZ-900428
GZ-900237 GZ-900412 GZ-900412
GZ-900413 GZ-900413
YAMAHA XV125/SP XV250 SP XV535 XV535 XVS650 CUSTOM DRAGSTAR XVS650 CL XV750/1100 XVS1100 CUSTOM & DRAGSTA XVS1100 CUSTOM & DRAGSTA
97-’99 97-’99 87-’95 96-’11 96-’11 96-’11 89-’11 till ‘99 00-’11
SUZUKI LS650 86-’97 T13220202/1 VS800 VZ800 MARAUDER 97-’11 T13220204/1 VL800 VOLUSIA K1-K3 2001/2003 T13220206/1 VS1400 VZR ITRUDER 1800 M T13220209/1
KAWASAKI
EN500/CL VN800 CL VN900 CLASSIC VN900 CUSTOM
96-’01 96-’11 06-’11 07-’11
T13130202/1 T13130204/1 T13130206/1 T13130208/1
T13220209/3
BRAKE CABLES
CABLES DE FRENO APPLICATION GUIDE GUÍA DE APLICACIONES
Year Año
Standard Estándar
HONDA
VT600 C VLX ‘88-’99 VT1100 C VT1100 ACE ‘94-’99
YAMAHA
XV750 / 1100
SUZUKI VZ800 MARAUDER VS800 till ‘94 VS1400
KAWASAKI
VN800 CLASSIC GZ-900418 VN1500 CLASSIC
260
www.gzm.es
GZ-900416
STEERING Dirección IDLE CABLES
CABLES DE DECELERADOR APPLICATION GUIDE GUÍA DE APLICACIONES
Year Año
Standard Estándar
+150 mm (6”)
+400 mm (16”)
T05100202/1 T05100202/10 T05100202/13 T05100204/4 T05100210/1 T05100208/1 T05100215/1 T05100215/4
T05100202/2 T05100202/11 T05100202/14 T05100204/5 T05100210/2 T05100208/2 T05100215/2 T05100215/5
T05100202/3 T05100202/12 T05100202/15 T05100204/6 T05100210/3 T05100208/3 T05100215/3 T05100215/6
T05230204/4 T05230202/1 T05230206/1 T05230204/10 T05230208/1 T05230215/1
T05230204/5 T05230202/2 T05230206/2 T05230204/11 T05230208/2 T05230215/2
T05230204/6 T05230202/3 T05230206/3 T05230204/12 T05230208/3 T05230215/3
97-’11 2001/2003 till ‘03
T05220202/1 T05220204/1 T05220202/4
T05220202/2 T05220204/2 T05220202/5
T05220202/3 T05220204/3 T05220202/6
96-’01 96-’11 06-’11 07-’11 96-’11 09-’11
T05130202/1 T05130204/1 T05130210/1 T05130208/1 T05130206/1 T05130211/1
T05130202/2 T05130204/2 T05130210/2 T05130208/2 T05130206/2 T05130211/2
T05130202/3 T05130204/3 T05130210/3 T05130208/3 T05130206/3 T05130211/3
HONDA
VT600 87-’11 VT750DC BLACK WIDOW VT750 AERO C4/C5/C6 04-’11 VT750 C2 SPIRIT 07-’11 VT1100C 87-’95 VT1100 C2 ACE 95-’11 VTX1300C 03-’11 VTX1800C 01-’11
YAMAHA
XV250 SP 97-’99 XV535 87-’95 XV750/1100 89-’11 XVZ1300 ROYAL STAR 96-’11 XV1600 WILD/ROAD STAR XVS1300 MIDNIGHT STAR 07-’11
SUZUKI VZ800 MARAUDER VL800 VOLUSIA LCW-Y1500
KAWASAKI
EN500/CL VN800 CL VN900 CLASSIC VN900 CUSTOM VN1500CL VN1700 CL TOURER
261