Bespoke Spaces for Wine

Page 1




CONTENTS SUMARIO SOMMAIRE INHOUD 4 Introduction

8

11 12 13 14

Preface Prólogo Préface Voorwoord

21

PART I - PRIVATE WINE CABINETS

22 A PERFECT MEETING SPACE (KNOKKE, BELGIUM) 28 A HIDDEN GEM FOR WINE AND CIGAR LOVERS (COURCHEVEL, FRANCE) 32 BEAUTIFUL HARMONY (PARIS, FRANCE) 38 A TRIPLE SET OF WINE CABINETS (LUXEMBOURG) 44 PRIVATE LOUNGE (BEVERLY HILLS, CALIFORNIA, USA) 48 A COOLED WINE CABINET INTEGRATED IN THE DINING ROOM (SCHILDE, BELGIUM) 52 A DEDICATED SPACE (GHENT, BELGIUM) 56 A WINE CABINET IN AN ALPINE CHALET (CHAMONIX, FRANCE) 60 SPECTACULAR WINE & DINING AREA (BRABANT WALLOON, BELGIUM) 68 PRIVATE WINE TASTING (KNOKKE, BELGIUM) 72 LUXURY WINE CABINET IN A SPACIOUS KITCHEN (PARIS, FRANCE) 76 DARK BROWN & WHITE (NIEUWPOORT, BELGIUM) 80 A CONTEMPORARY SCULPTURE (PARIS, FRANCE) 84 GUEST STAR (CALA ROSSA, CORSICA) 88 A WALL OF WINE (PARIS, FRANCE) 94 A TAILOR-MADE WINE CABINET (ARDOOIE, BELGIUM) 98 SPECTACLE (LILLE, FRANCE) 104 CONTEMPORARY CABINET IN AN APARTMENT (PARIS, FRANCE) 108 PERFECT INTEGRATION (HAINAUT, BELGIUM) 112 BESIDE THE CAR (BRUSSELS, BELGIUM) 116 WINE CAVE AS A STAND-ALONE ELEMENT OF THE DECOR (WEST OF PARIS, FRANCE) 120 A CONTEMPORARY SETTING (KNOKKE, BELGIUM) 126 WINE & DINE AREA IN A RESTORED ART DECO MANSION (PARIS, FRANCE) 134 KIND OF BLUE (SAINT-TROPEZ, FRANCE)

138

PART II - PRIVATE WINE SPACES & CELLARS

140 CONTEMPORARY ELEGANCE (BRAKEL, BELGIUM) 144 A CONNOISSEUR’S DREAM (RHODE-SAINT-GENESE, BELGIUM) 148 A PRIVATE CELLAR (AIX-EN-PROVENCE, FRANCE) 154 WINE TASTING IN A PRIVATE LOUNGE & POOL AREA (BRUSSELS, BELGIUM) 158 A PERFECT OASIS FOR WINE LOVERS (LUXEMBOURG) 164 AN INSPIRING SPACE (KORTRIJK, BELGIUM) 168 A TRANSPARENT VIEW (DEURLE, BELGIUM) 172 CONTEMPORARY DESIGN FOR THE PERFECT WINE CELLAR (BRUSSELS, BELGIUM) 176 NIGHT CLUB ATMOSPHERE IN A PRIVATE WINE CELLAR (ANTWERP, BELGIUM) 180 THE BACHELOR PAD (SAINT-MARTENS-LATEM, BELGIUM) 186 A REFUGE FOR CONNOISSEURS (KNOKKE, BELGIUM) 192 CONTEMPORARY WINE SPACE IN AN INDOOR POOL AREA (BRUSSELS, BELGIUM) 196 FUNCTIONAL AND BEAUTIFUL (KEERBERGEN, BELGIUM) 200 A BEAUTIFUL COLLECTION (BRUSSELS, BELGIUM) 206 A CLASSIC CAVE (ANTWERP, BELGIUM)

212

Credits

9


CONTENTS SUMARIO SOMMAIRE INHOUD 4 Introduction

8

11 12 13 14

Preface Prólogo Préface Voorwoord

21

PART I - PRIVATE WINE CABINETS

22 A PERFECT MEETING SPACE (KNOKKE, BELGIUM) 28 A HIDDEN GEM FOR WINE AND CIGAR LOVERS (COURCHEVEL, FRANCE) 32 BEAUTIFUL HARMONY (PARIS, FRANCE) 38 A TRIPLE SET OF WINE CABINETS (LUXEMBOURG) 44 PRIVATE LOUNGE (BEVERLY HILLS, CALIFORNIA, USA) 48 A COOLED WINE CABINET INTEGRATED IN THE DINING ROOM (SCHILDE, BELGIUM) 52 A DEDICATED SPACE (GHENT, BELGIUM) 56 A WINE CABINET IN AN ALPINE CHALET (CHAMONIX, FRANCE) 60 SPECTACULAR WINE & DINING AREA (BRABANT WALLOON, BELGIUM) 68 PRIVATE WINE TASTING (KNOKKE, BELGIUM) 72 LUXURY WINE CABINET IN A SPACIOUS KITCHEN (PARIS, FRANCE) 76 DARK BROWN & WHITE (NIEUWPOORT, BELGIUM) 80 A CONTEMPORARY SCULPTURE (PARIS, FRANCE) 84 GUEST STAR (CALA ROSSA, CORSICA) 88 A WALL OF WINE (PARIS, FRANCE) 94 A TAILOR-MADE WINE CABINET (ARDOOIE, BELGIUM) 98 SPECTACLE (LILLE, FRANCE) 104 CONTEMPORARY CABINET IN AN APARTMENT (PARIS, FRANCE) 108 PERFECT INTEGRATION (HAINAUT, BELGIUM) 112 BESIDE THE CAR (BRUSSELS, BELGIUM) 116 WINE CAVE AS A STAND-ALONE ELEMENT OF THE DECOR (WEST OF PARIS, FRANCE) 120 A CONTEMPORARY SETTING (KNOKKE, BELGIUM) 126 WINE & DINE AREA IN A RESTORED ART DECO MANSION (PARIS, FRANCE) 134 KIND OF BLUE (SAINT-TROPEZ, FRANCE)

138

PART II - PRIVATE WINE SPACES & CELLARS

140 CONTEMPORARY ELEGANCE (BRAKEL, BELGIUM) 144 A CONNOISSEUR’S DREAM (RHODE-SAINT-GENESE, BELGIUM) 148 A PRIVATE CELLAR (AIX-EN-PROVENCE, FRANCE) 154 WINE TASTING IN A PRIVATE LOUNGE & POOL AREA (BRUSSELS, BELGIUM) 158 A PERFECT OASIS FOR WINE LOVERS (LUXEMBOURG) 164 AN INSPIRING SPACE (KORTRIJK, BELGIUM) 168 A TRANSPARENT VIEW (DEURLE, BELGIUM) 172 CONTEMPORARY DESIGN FOR THE PERFECT WINE CELLAR (BRUSSELS, BELGIUM) 176 NIGHT CLUB ATMOSPHERE IN A PRIVATE WINE CELLAR (ANTWERP, BELGIUM) 180 THE BACHELOR PAD (SAINT-MARTENS-LATEM, BELGIUM) 186 A REFUGE FOR CONNOISSEURS (KNOKKE, BELGIUM) 192 CONTEMPORARY WINE SPACE IN AN INDOOR POOL AREA (BRUSSELS, BELGIUM) 196 FUNCTIONAL AND BEAUTIFUL (KEERBERGEN, BELGIUM) 200 A BEAUTIFUL COLLECTION (BRUSSELS, BELGIUM) 206 A CLASSIC CAVE (ANTWERP, BELGIUM)

212

Credits

9


26

27

www.obumex.be www.groepversluys.be


26

27

www.obumex.be www.groepversluys.be


A HIDDEN GEM FOR WINE AND CIGAR LOVERS COURCHEVEL, FRANCE

28

This custom-made oak wine cabinet fits perfectly into this room designed to welcome cigar lovers. To harmonize with the walls covered with leather, Degré12 coated the oak with tinted walnut oil. The skirting boards in the same colour and the chocolate-coloured armchairs complete the cosy atmosphere in this room. The wine cabinet has 2 distinct temperature zones for red and white wines. Solid wooden doors are mounted on invisible hinges. LED lighting integrated into the wood panels accentuates the labels of the displayed bottles on the inclined trays. Decoration on the following pages: David Withycombe, UK - Interior Design By Wilkinson Beven Design Ltd

Este mueble para vino hecho a la medida y en roble se encaja perfectamente en este espacio destinado a recibir a los amantes del cigarro. Para alinearse con las paredes tapizadas en cuero, Degré12 ha revestido el roble con un aceite de teñido nogal. Los zócalos en el mismo tono y los sillones en color chocolate completan el ambiente acogedor de esta pieza. La vinoteca cuenta con 2 zonas de diferentes temperaturas para vinos tintos y blancos. Las masivas puertas de madera están montadas sobre bisagras invisibles. Luces LED integradas en los paneles de madera garantizan la valorización de las etiquetas de las botellas expuestas en las mesetas inclinadas. Decoración páginas siguientes: David Withycombe, Reino Unido – Interior Design por Wilkinson Beven Design Ltd.

www.degre12.com

Cette armoire à vin sur mesure en chêne s’intègre parfaitement dans cette pièce destinée à recevoir les amateurs de cigare. Pour s’harmoniser avec les murs recouverts de cuir, Degré12 a enduit le chêne d’une huile teintée noyer. Les plinthes dans la même teinte et les fauteuils couleur chocolat complètent l’atmosphère cosy de cette pièce. L’armoire à vin possède 2 zones de températures distinctes pour les vins rouges et blancs. Les portes en bois massif sont montées sur des charnières invisibles. Des éclairages led intégrés dans les panneaux en bois assurent la mise en valeur des étiquettes des bouteilles exposées sur les plateaux inclinés. Décoration pages suivantes: David Withycombe, UK - Interior Design By Wilkinson Beven Design Ltd.

Dit op maat gemaakte eiken wijnkabinet past perfect in deze ruimte bedoeld om sigarenliefhebbers te ontvangen. Om naadloos aan te sluiten bij de met leder beklede muren, heeft Degré12 de eik gecoat met getinte notenolie. De plinten in de dezelfde kleurtoon en de chocoladekleurige zetels maken van deze ruimte een gezellig geheel. Het wijnkabinet beschikt over 2 gedeelten op verschillende temperatuur voor rode en witte wijnen. De massieve houten deuren zijn gemonteerd op onzichtbare scharnieren. LED verlichting geïntegreerd in de houten panelen doet alle eer aan de etiketten van de flessen, uitgestald op schuin opgestelde toonbladen. Decoratie van de volgende pagina’s: David Withycombe, UK – Interior Design door Wilkinson Beven Design Ltd.

29


A HIDDEN GEM FOR WINE AND CIGAR LOVERS COURCHEVEL, FRANCE

28

This custom-made oak wine cabinet fits perfectly into this room designed to welcome cigar lovers. To harmonize with the walls covered with leather, Degré12 coated the oak with tinted walnut oil. The skirting boards in the same colour and the chocolate-coloured armchairs complete the cosy atmosphere in this room. The wine cabinet has 2 distinct temperature zones for red and white wines. Solid wooden doors are mounted on invisible hinges. LED lighting integrated into the wood panels accentuates the labels of the displayed bottles on the inclined trays. Decoration on the following pages: David Withycombe, UK - Interior Design By Wilkinson Beven Design Ltd

Este mueble para vino hecho a la medida y en roble se encaja perfectamente en este espacio destinado a recibir a los amantes del cigarro. Para alinearse con las paredes tapizadas en cuero, Degré12 ha revestido el roble con un aceite de teñido nogal. Los zócalos en el mismo tono y los sillones en color chocolate completan el ambiente acogedor de esta pieza. La vinoteca cuenta con 2 zonas de diferentes temperaturas para vinos tintos y blancos. Las masivas puertas de madera están montadas sobre bisagras invisibles. Luces LED integradas en los paneles de madera garantizan la valorización de las etiquetas de las botellas expuestas en las mesetas inclinadas. Decoración páginas siguientes: David Withycombe, Reino Unido – Interior Design por Wilkinson Beven Design Ltd.

www.degre12.com

Cette armoire à vin sur mesure en chêne s’intègre parfaitement dans cette pièce destinée à recevoir les amateurs de cigare. Pour s’harmoniser avec les murs recouverts de cuir, Degré12 a enduit le chêne d’une huile teintée noyer. Les plinthes dans la même teinte et les fauteuils couleur chocolat complètent l’atmosphère cosy de cette pièce. L’armoire à vin possède 2 zones de températures distinctes pour les vins rouges et blancs. Les portes en bois massif sont montées sur des charnières invisibles. Des éclairages led intégrés dans les panneaux en bois assurent la mise en valeur des étiquettes des bouteilles exposées sur les plateaux inclinés. Décoration pages suivantes: David Withycombe, UK - Interior Design By Wilkinson Beven Design Ltd.

Dit op maat gemaakte eiken wijnkabinet past perfect in deze ruimte bedoeld om sigarenliefhebbers te ontvangen. Om naadloos aan te sluiten bij de met leder beklede muren, heeft Degré12 de eik gecoat met getinte notenolie. De plinten in de dezelfde kleurtoon en de chocoladekleurige zetels maken van deze ruimte een gezellig geheel. Het wijnkabinet beschikt over 2 gedeelten op verschillende temperatuur voor rode en witte wijnen. De massieve houten deuren zijn gemonteerd op onzichtbare scharnieren. LED verlichting geïntegreerd in de houten panelen doet alle eer aan de etiketten van de flessen, uitgestald op schuin opgestelde toonbladen. Decoratie van de volgende pagina’s: David Withycombe, UK – Interior Design door Wilkinson Beven Design Ltd.

29


WINE CAVE AS A STAND-ALONE ELEMENT OF THE DECOR WEST OF PARIS, FRANCE

116

In this 1970s house, Hélène and Olivier Lempereur recreated a unique ambiance halfway between a large family home and a contemporary West Coast American house. Here, we find the first custom-made wine cellar designed by Olivier, who has since made it his leit motif. Originally reserved for the great houses of gastronomy, the wine cave has become a stand-alone element of the décor, with the added bonus of the gourmet and epicurean side for which the couple is famous. It divides the space while providing transparency and breath to the room.

En esta propiedad de 1970, Hélène y Olivier Lempereur han creado un ambiente único a medio camino entre una gran casa familiar y un hogar contemporáneo en la costa occidental americana. Aquí encontramos la primera bodega diseñada a la medida por Olivier, un prinicipio que constituye desde entonces su razón de vida. Esta bodega estaba originalmente reservada a las casas grandes de la gastronomía, sin embargo el sótano se ha convertido en una parte independiente de la decoración, con la ventaja añadida del aspecto gastronómico de Borgoña para que la pareja está conocida. El sótano divide el espacio y, al mismo tiempo, ofrece transparencia y ligereza.

www.olivierlempereur.com www.provintech.fr

Dans cette villa des années 1970, Hélène et Olivier Lempereur ont su recréer une atmosphère unique à mi-chemin entre grande demeure familiale et maison contemporaine de la côte ouest américaine. On y retrouve la première cave à vin sur mesure créée par Olivier qui en a depuis fait un de ses leitmotivs. D’abord réservée aux grandes maisons de bouche, la cave à vin devient ainsi un élément à part entière de la décoration avec en prime le côté gourmand et épicurien qui fait la notoriété du couple. Elle permet ici de segmenter l’espace tout en transparences et d’apporter une respiration à la pièce.

In deze woning van 1970 hebben Hélène en Olivier Lempereur een unieke sfeer gecreëerd halverwege tussen een grote gezinswoning en een eigentijdse woning aan de Amerikaanse westkust. Hier vinden we de eerste op maat gemaakte wijnkelder ontworpen door Olivier, die hiervan sindsdien zijn leitmotief heeft gemaakt. Oorspronkelijk was deze wijnkelder gereserveerd voor de grote huizen van de gastronomie, de kelder is echter een op zichzelf staand onderdeel van het decor geworden, met de toegevoegde bonus van het gastronomische en Bourgondische aspect waarvoor het paar bekend staat. De kelder verdeelt de ruimte en verleent er tegelijk transparantie en luchtigheid aan.

117


WINE CAVE AS A STAND-ALONE ELEMENT OF THE DECOR WEST OF PARIS, FRANCE

116

In this 1970s house, Hélène and Olivier Lempereur recreated a unique ambiance halfway between a large family home and a contemporary West Coast American house. Here, we find the first custom-made wine cellar designed by Olivier, who has since made it his leit motif. Originally reserved for the great houses of gastronomy, the wine cave has become a stand-alone element of the décor, with the added bonus of the gourmet and epicurean side for which the couple is famous. It divides the space while providing transparency and breath to the room.

En esta propiedad de 1970, Hélène y Olivier Lempereur han creado un ambiente único a medio camino entre una gran casa familiar y un hogar contemporáneo en la costa occidental americana. Aquí encontramos la primera bodega diseñada a la medida por Olivier, un prinicipio que constituye desde entonces su razón de vida. Esta bodega estaba originalmente reservada a las casas grandes de la gastronomía, sin embargo el sótano se ha convertido en una parte independiente de la decoración, con la ventaja añadida del aspecto gastronómico de Borgoña para que la pareja está conocida. El sótano divide el espacio y, al mismo tiempo, ofrece transparencia y ligereza.

www.olivierlempereur.com www.provintech.fr

Dans cette villa des années 1970, Hélène et Olivier Lempereur ont su recréer une atmosphère unique à mi-chemin entre grande demeure familiale et maison contemporaine de la côte ouest américaine. On y retrouve la première cave à vin sur mesure créée par Olivier qui en a depuis fait un de ses leitmotivs. D’abord réservée aux grandes maisons de bouche, la cave à vin devient ainsi un élément à part entière de la décoration avec en prime le côté gourmand et épicurien qui fait la notoriété du couple. Elle permet ici de segmenter l’espace tout en transparences et d’apporter une respiration à la pièce.

In deze woning van 1970 hebben Hélène en Olivier Lempereur een unieke sfeer gecreëerd halverwege tussen een grote gezinswoning en een eigentijdse woning aan de Amerikaanse westkust. Hier vinden we de eerste op maat gemaakte wijnkelder ontworpen door Olivier, die hiervan sindsdien zijn leitmotief heeft gemaakt. Oorspronkelijk was deze wijnkelder gereserveerd voor de grote huizen van de gastronomie, de kelder is echter een op zichzelf staand onderdeel van het decor geworden, met de toegevoegde bonus van het gastronomische en Bourgondische aspect waarvoor het paar bekend staat. De kelder verdeelt de ruimte en verleent er tegelijk transparantie en luchtigheid aan.

117


A CONTEMPORARY SETTING KNOKKE, BELGIUM

120

For his new building in Knokke, a wine lover had the living spaces designed around a central wine room. The combination of smooth and brittle textures gives the spaces an additional dimension. Timeless and characteristic materials were chosen such as tinted oak parquet and a white stone wall. The refrigerated wine cabinets with lacquered steel door frames are illuminated indirectly. The clean lines of the design accentuate Henge’s exclusive lighting object fully. Design and Realization: Descamps Interiors

Para su casa nueva en Knokke, un amante del vino dejaba diseñar los espacios de vida alrededor de un cuarto de vino central. La combinación de texturas lisas y brutas confiere a los espacios una dimensión suplementaria. Se eligieron materiales atemporales y distintivos como un parquet de roble teñido y una pared en piedra blanca. Los refrigeradores de vino con los marcos de puerta pintados de acero están indirectamente iluminados. Gracias al juego de las líneas elegantes del diseño, el objeto de iluminación exclusiva de Henge adquiere su valor verdadero. Diseño y realización: Descamps interiors

www.descamps.be

Pour sa nouvelle résidence à Knokke, un amateur de vin a fait construire les espaces de vie autour d’une cave à vin centrale. Le jeu d’ensemble de textures lisses et brutes donne aux espaces une dimension particulière. Le choix s’est porté sur des matières intemporelles et élégantes, comme un plancher en chêne teint et un mur en pierre blanche. Les caves à vin climatisées aux châssis de porte en acier laqué bénéficient d’un éclairage indirect. Le jeu de lignes épuré du design met parfaitement en valeur le luminaire exclusif de Henge. Conception et réalisation : Descamps Interiors

Voor zijn nieuwbouwwoning te Knokke liet een wijnliefhebber de leefruimtes ontwerpen rond een centrale wijnkamer. Het samenspel van gladde en brute texturen geeft de ruimtes een extra dimensie. Er werd gekozen voor tijdloze en karaktervolle materialen zoals een getint eiken parket en een wand in witsteen. De wijnklimaatkasten met gelakte stalen deurkaders worden indirect verlicht. In het strakke lijnenspel van het ontwerp komt het exclusieve verlichtingsobject van Henge volledig tot zijn recht. Ontwerp en realisatie: Descamps Interiors

121


A CONTEMPORARY SETTING KNOKKE, BELGIUM

120

For his new building in Knokke, a wine lover had the living spaces designed around a central wine room. The combination of smooth and brittle textures gives the spaces an additional dimension. Timeless and characteristic materials were chosen such as tinted oak parquet and a white stone wall. The refrigerated wine cabinets with lacquered steel door frames are illuminated indirectly. The clean lines of the design accentuate Henge’s exclusive lighting object fully. Design and Realization: Descamps Interiors

Para su casa nueva en Knokke, un amante del vino dejaba diseñar los espacios de vida alrededor de un cuarto de vino central. La combinación de texturas lisas y brutas confiere a los espacios una dimensión suplementaria. Se eligieron materiales atemporales y distintivos como un parquet de roble teñido y una pared en piedra blanca. Los refrigeradores de vino con los marcos de puerta pintados de acero están indirectamente iluminados. Gracias al juego de las líneas elegantes del diseño, el objeto de iluminación exclusiva de Henge adquiere su valor verdadero. Diseño y realización: Descamps interiors

www.descamps.be

Pour sa nouvelle résidence à Knokke, un amateur de vin a fait construire les espaces de vie autour d’une cave à vin centrale. Le jeu d’ensemble de textures lisses et brutes donne aux espaces une dimension particulière. Le choix s’est porté sur des matières intemporelles et élégantes, comme un plancher en chêne teint et un mur en pierre blanche. Les caves à vin climatisées aux châssis de porte en acier laqué bénéficient d’un éclairage indirect. Le jeu de lignes épuré du design met parfaitement en valeur le luminaire exclusif de Henge. Conception et réalisation : Descamps Interiors

Voor zijn nieuwbouwwoning te Knokke liet een wijnliefhebber de leefruimtes ontwerpen rond een centrale wijnkamer. Het samenspel van gladde en brute texturen geeft de ruimtes een extra dimensie. Er werd gekozen voor tijdloze en karaktervolle materialen zoals een getint eiken parket en een wand in witsteen. De wijnklimaatkasten met gelakte stalen deurkaders worden indirect verlicht. In het strakke lijnenspel van het ontwerp komt het exclusieve verlichtingsobject van Henge volledig tot zijn recht. Ontwerp en realisatie: Descamps Interiors

121


WINE & DINE AREA IN A RESTORED ART DECO MANSION PARIS, FRANCE

This beautiful Art Deco mansion has been renovated by the couple Hélène and Olivier Lempereur, respecting the 1930s architecture with simplicity and unity. Decorative elements including the wine cellar and the table designed by Olivier offer the space a unique touch.

126

Esta hermosa mansión de estilo art deco, fue renovada por la pareja Helen y Olivier Lempereur, teniendo en cuenta las características de la arquitectura de 1930 de simplicidad y unidad. Los elementos decorativos, tales como la bodega y la mesa diseñadas por Olivier, confieren un toque único a la habitación.

www.olivierlempereur.com www.provintech.fr

Ce très bel hôtel particulier Art déco a été rénové par le couple Hélène et Olivier Lempereur respectant l’architecture des années 1930 avec pureté et unicité. Les éléments décoratifs comme la cave à vin et la table dessinées par Olivier apportent au lieu sa touche unique.

Dit prachtige herenhuis in art-decostijl werd gerenoveerd door het paar Helen en Olivier Lempereur, met inachtneming van de jaren 1930 architectuur met eenvoud en eenheid. Decoratieve elementen, zoals de wijnkelder en de tafel ontworpen door Olivier, geven aan de ruimte een unieke touch.

127


WINE & DINE AREA IN A RESTORED ART DECO MANSION PARIS, FRANCE

This beautiful Art Deco mansion has been renovated by the couple Hélène and Olivier Lempereur, respecting the 1930s architecture with simplicity and unity. Decorative elements including the wine cellar and the table designed by Olivier offer the space a unique touch.

126

Esta hermosa mansión de estilo art deco, fue renovada por la pareja Helen y Olivier Lempereur, teniendo en cuenta las características de la arquitectura de 1930 de simplicidad y unidad. Los elementos decorativos, tales como la bodega y la mesa diseñadas por Olivier, confieren un toque único a la habitación.

www.olivierlempereur.com www.provintech.fr

Ce très bel hôtel particulier Art déco a été rénové par le couple Hélène et Olivier Lempereur respectant l’architecture des années 1930 avec pureté et unicité. Les éléments décoratifs comme la cave à vin et la table dessinées par Olivier apportent au lieu sa touche unique.

Dit prachtige herenhuis in art-decostijl werd gerenoveerd door het paar Helen en Olivier Lempereur, met inachtneming van de jaren 1930 architectuur met eenvoud en eenheid. Decoratieve elementen, zoals de wijnkelder en de tafel ontworpen door Olivier, geven aan de ruimte een unieke touch.

127


ACKNOWLEDGEMENTS

216

Kirsten Asling Shauna Beaudouin Stéphane Boens Alexander Cambron Billy Carpenter Marc Corbiau Quique Dacosta Vincent Dasnoy Camille & Yves Deconinck Martijn Dedecker Sang-Hoon Degeimbre Stephanie Dejaegher Nathalie Delabye Ann De Roo Olivier Dwek elitetobelibreriadelvino Bruno Erpicum Joëlle Fichard Jean-Pierre Fontana & Bernard Muller Nicolas Francart Peter Goossens Benny Govaert Esther Gutmer Stéphane Kervyn de Lettenhove Frederic Kielemoes Michael Lammens Hélène & Olivier Lempereur Alison Margaux Pierre & Luc Mayelle Emily Neugarten Geert & Thomas Ostyn Pieter Popeye Valentina Romano Catherine Seiler Glenn Sestig Julie Smissaert Sylvie Ternois Peter Tersago Karen Theunen Luc Toelen Cathérine Van Damme Sandrine Van Eldom Damiaan Vanhoutte Wim Van Landschoot Maxime Verhulst Bart Versluys Benoit Viaene Amélie Vincent David Withycombe and all photographers (see pages 212-213)

PUBLISHER BETA-PLUS publishing www.betaplus.com DESIGN Polygraph’ – Nathalie Binart

EAN 9782875500243 © 2017, BETA-PLUS All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means. Printed in Belgium


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.