Ace Packaging aluminium food containers 2014 catalogue

Page 1

Aluminium Food containers



Welcome Benvenuti Willkommen Bienvenue

EN IT DE FR

3


4


5


Markets Mercati Märkte Marchés

Professional

EN Our comprehensive range of Professional products provides the perfect packaging solution for industrial manufacturers of food and for wholesalers and distributors to the food service industry. Our company continually invests in new product development and innovation for the future and in new production equipment to improve efficiencies and deliver the most cost effective products in the marketplace.

DE Unser breites Sortiment aus die Professional Produktpalette liefert die perfekte Verpackungslösung für die Nahrungsmittelindustrie, für Großhändler und Verteiler an die Nahrungsmittel-Dienstleistungsbranche. Unsere Firma investiert kontinuierlich in die Entwicklung neuer Produkte sowie in neuen Produktionsausrüstungen, um das Leistungspotential zu verbessern und die kosteneffizientesten Produkte an den Markt zu liefern.

IT La nostra linea Professional comprende un’ampia gamma di prodotti, offrendo una soluzione di confezionamento ideale per l’industria di trasformazione alimentare, e per l’ingrosso specializzato. La nostra azienda investe costantemente nello sviluppo di nuovi prodotti e nell’innovazione degli impianti di produzione con l’obbiettivo di migliorare l’efficienza e poter fornire sul mercato prodotti di qualità e più convenienti.

FR Notre gamme complète de produits professionnels offre une solution d’emballage idéale pour les fabricants industriels de produits alimentaires et les grossistes et distributeurs de l’industrie alimentaires. Notre société investit en permanence dans le développement et l’innovation de produits nouveaux pour l’avenir, et dans de nouveaux équipements de production en vue d’améliorer les rendements et de fournir les produits les plus rentables du marché.

6


Consumer

EN We offer a range of ‘own label’ and ‘private label’ pre-packed products for retailers selling household products to the consumer, for the cash and carry sector serving business requirements and for distributors and wholesalers serving the general catering and restaurant trade. We are able to brand this range of products with your own company logo’s and packaging format as required. IT Offriamo una vasta gamma di prodotti consumer, confezionati a marchio commerciale e privato per il settore della moderna distribuzione. Attenti alle esigenze dei nostri clienti, siamo inoltre in grado di effettuare personalizzazioni del prodotto in termini di confezionamento, formato e marchio.

DE Wir bieten eine reiche Palette an unterverpackten „Private label“- und „Handelsmarken“-Produkten, in bereich Haushaltsprodukte für den Verbraucher, und Produkte in bereich Gastronomie für den Abholmarkt, und Großhändler, die das allgemeine Lebensmittel- und Gasststättengewerbe beliefern. Wir können diese Reihe von Produkten nach Bedarf mit Ihrem eigenen Firmenlogo und Verpackungsformat ausstatten. FR Nous proposons une gamme de produits pré-emballés diffusés sous notre propre marque et sous des marques de distributeurs destinées aux détaillants vendant des produits aux consommateurs directs, au secteur du libre-service de vente en gros répondant aux besoins des entreprises et aux distributeurs et grossistes desservant l’industrie de la restauration en générale. Nous sommes en mesure d’apposer sur cette gamme de produits vos propres logos et formats d’emballage en fonction des vos besoins.

7


Professional range Linea Professional Professional Angebotspalette Gamme professionnelle

Wrinklewall

Page 12

EN Aluminium trays for all catering and convenience food types. IT Contenitori in alluminio adatte per tutti i tipi di cibi. DE Aluminiumschalen für alle Nahrungsmittelarten und Fertigmenüs. FR Barquettes en aluminium pour tous types de restauration et d’aliments prêts à la consommation.

Smoothwall

Page 42

EN Premium heat sealable aluminium trays for chilled and frozen ready to cook products. IT Contenitori premium in alluminio termosaldabili per cibi freschi e surgelati pronti da cuocere. DE Hochwertige, heißsiegelbare Aluminiumschalen für tiefgekühlte und gefrorene küchenfertige Produkte. FR Barquettes en aluminium thermocollantes de première qualité pour les produits réfrigérés et surgelés prêts à cuire.

Lids and lidding systems

Page 38

EN A full range of lidding options for all aluminium trays. IT Una gamma completa di diversi sistemi di chiusure per tutti i tipi di vaschette in alluminio. DE Ein umfassendes Angebot von Deckel- und Deckelfolien

für alle Aluminiumschalen. FR Gamme complète d’options d’operculage pour toutes les barquettes en aluminium.

8

Lacquered foil

Page 56

EN For aesthetic enhancement, product protection and shelf life extension. IT Per migliorare l’estetica del prodotto, per una maggiore protezione e per prolungare la shelf life. DE Für ein attraktiveres Design, Schutz des Produkts und Verlängerung der Haltbarkeit. FR Optimisation esthétique, protection du produit et conservation prolongée.


Professional

Airline

Page 58

IT Aluminium trays and lids for the airline industry. EN Contenitori e coperchi in alluminio per il catering delle linee aeree. DE Aluminiumschalen und Deckel für airline-catering. FR Barquettes et couvercles en aluminium pour l’industrie aéronautique.

9


Professional uses Linea Professional – Applicazioni Professional Anwendungen Utilisations professionnelles

EN Our comprehensive range of trays has been designed with consideration for our customers and the environment. They offer a convenient, cost effective method of packing a very wide variety of food types. All trays are produced to the highest standards and conform to European and FDA regulations.

L’intera gamma dei nostri contenitori è stata progettata tenendo in considerazione le necessitĂ dei nostri clienti ed il rispetto per l’ambiente. Essi offrono una soluzione pratica ed economica per il confezionamento di una grande varietĂ di alimenti. Tutti i contenitori sono prodotti secondo i piĂš elevati standard qualitativi e sono conformi ai regolamenti europei e FDA. IT

DE Unser umfassendes Produktangebot wurde unter BerĂźcksichtigung unserer KundenwĂźnsche und der Umwelt entworfen. Sie bieten eine praktische, kosteneffiziente VerpackungslĂśsung fĂźr eine groĂ&#x;e Vielfalt an Nahrungsmittelarten. Alle Produkte werden nach den strengsten Normen hergestellt und entsprechen europäischen und FDA Vorschriften.

Notre gamme complète de barquettes a ĂŠtĂŠ conçue dans le respect de nos clients et de l’environnement. Ces barquettes offrent une manière pratique et rentable pour l’emballage d'aliments très divers. Toutes les barquettes sont produites selon les normes les plus rigoureuses et sont conformes aux rĂŠglementations europĂŠennes et de la FDA. FR

Wrinklewall

Smoothwall

EN 3WEET AND SAVOURY AMBIENT BAKERY s 4AKE AWAY FAST FOOD s 'ASTRONORME CATERING AND RESTAURANTS s #HILLED AND FROZEN CONVENIENCE meals and desserts.

EN Chilled and frozen ready to cook meat, fish, poultry and vegetables s -ARINATED MEAT JOINTS s 7HOLE CHICKENS DUCK AND TURKEY FOR ROASTING s ,ONG SHELF LIFE PRODUCTS SUCH AS PASTA

IT 0RODOTTI DA FORNO DOLCI E SALATI s 4AKE AWAY FAST FOOD s #ATERING E RISTORANTI s #IBI FRESCHI E SURGELATI PRONTI DA CUOCERE

IT Carni, pesce, pollame e verdure fresche e surgelate pronti da CUOCERE s #ARNI MARINATE s 0OLLO ANATRA E TACCHINO INTERI PER ARROSTI s 0RODOTTI CON UNA LUNGA SHELF LIFE COME LA PASTA

DE FĂźr sĂźĂ&#x;e und sonstige Bäckerei Produkte, die auch bei 2AUMTEMPERATUR HALTBAR SIND s &ERTIGMENĂ ZUM MITNEHMEN s 'ASTRONOMIES #ATERING UND 2ESTAURANTS s 4IEFGEKĂ HLTE UND gefrorene FertigmenĂźs und Desserts.

DE TiefgekĂźhltes und gefrorenes kĂźchenfertiges Fleisch und GeflĂźgel SOWIE &ISCH UND 'EMĂ SE s -ARINIERTES "RATENmEISCH s 'ANZE (Ă‹HNCHEN %NTE UND 4RUTHAHN ZUM "RATEN s 0RODUKTE MIT LANGER (ALTBARKEIT WIE Teigwaren, und Pasta.

FR "OULANGERIE SUCRĂ?E ET SALĂ?E NON RĂ?FRIGĂ?RĂ?E s 2ESTAURATION RAPIDE ĂŒ EMPORTER s )NDUSTRIE HĂ™TELIĂ’RE ET RESTAURANTS 'ASTRONORME s 2EPAS et desserts prĂŞts Ă l’emploi rĂŠfrigĂŠrĂŠs et surgelĂŠs.

FR Viande, poisson, volaille et lĂŠgumes prĂŞts Ă cuire, rĂŠfrigĂŠrĂŠs ET CONGELĂ?S s 2Ă™TIS DE VIANDE MARINĂ?E s 0OULETS CANARDS ET DINDES ENTIERS ĂŒ RĂ™TIR s 0RODUITS LONGUE CONSERVATION TELS QUE LES PĂŠTES

PET

Alluminio laccato

EN &RESH VEGETABLES SALAD AND FRUIT s #OLD MEATS AND HAM s $ELI COUNTER s 0REPARED PASTA TO TAKE AWAY

EN ,ONG SHELF LIFE FOOD s #OMPANY BRANDED PRODUCTS s &OOD WITH HIGH SALT OR ACID CONTENT s !IR LINE TRAYS FOR CONSUMER USE

IT 6ERDURE FRESCHE INSALATE E FRUTTA s #ARNI E INSACCATI s "ANCHI GASTRONOMIA s 0IATTI PRONTI PER TAKE AWAY

IT !LIMENTI CON UNA SHELF LIFE PROLUNGATA s 0RODOTTI A MARCHIO s #IBI AD ALTO CONTENUTO DI SALE O ACIDO s CONTENITORI PER IL CATERING DELLE linee aeree.

DE &RISCHES 'EMĂ SE 3ALAT UND /BST s &LEISCH UND 7URSTAUFSCHNITTE SOWIE 3CHINKEN s $ELIKATESSENTHEKE s 6ORBEREITETE 0ASTA ZUM MITNEHMEN FR ,Ă?GUMES SALADE ET FRUITS FRAIS s 6IANDES FROIDES ET JAMBON s #OMPTOIR DE TRAITEUR s 0ĂŠTES PRĂ?TES ĂŒ EMPORTER

DE ,EBENSMITTEL MIT LANGER (ALTBARKEIT s 0RODUKTE MIT EIGENE &IRMENLOGO s .AHRUNGSMITTEL MIT HOHEM 3ALZ ODER 3Ă‹UREGEHALT s !IRLINE -ENĂ VERPACKUNGEN FR !LIMENTS LONGUE CONSERVATION s 0RODUITS PORTANT UNE MARQUE SPĂ?CIALE s !LIMENTS ĂŒ TENEUR Ă?LEVĂ?E EN SEL OU EN ACIDE s "ARQUETTES DE compagnie aĂŠrienne destinĂŠes aux consommateurs.

10


Professional

Professional features Linea Professional – Caratteristiche Professional Eigenschaften Caractéristiques professionnelles

EN G rim style – standard

EN Smoothwall seal area

IT Bordo a G

IT Superficie saldabile

DE ' 2AND -ODELL n 3TANDARD

DE Smoothwall Siegelrand

FR Bord en G – standard

FR Zone scellable Smoothwall

EN L rim style – standard

EN Hot air vents – airline

IT Bordo a L

IT Prese d’aria – linee aeree

DE , 2AND -ODELL n 3TANDARD

DE Heißluftabzüge – Airline Verpackungen

FR Bord en L – standard

FR Orifices d’aération d’air chaud – compagnie aérienne

EN Lanced holes

EN Strength emboss

IT Perforato

IT Costole profonde

DE Perforierte Löcher

DE Vertiefte Rillen

FR Perforations partielles

FR Gaufré

EN Clean cut holes

EN Ridged base (trivet)

IT Fori tranciati

IT Fondo ondulato

DE Gestanzte Löcher

DE Geriffelte Einlage

FR Perforations complètes

FR Base striée (dessous-de-plat)

EN Fluted side wall

EN Ribbed base Smoothwall

IT Pareti scanalate

IT Fondo ondulato Smoothwall

DE Gerillte Seitenwand

DE Geriffelte Boden Smoothwall

FR Paroi cannelée

FR Base striée Smoothwall

EN BBQ

EN Hinged PET lid

IT Griglia

IT Coperchio in PET a cerniera

DE Grill

DE Anhängender PET-Deckel

FR Barbecue

FR Couvercle en PET articulé

11


Wrinklewall Rectangular and square Rettangolari e quadrati Rechteckig und quadratisch Rectangulaire et carrĂŠ

R

12

G


Professional

13


R

G R10G

R36G 94 x 65

150 x 125

85 x 56

134 x 109

77 x 48

107 x 82

32

44

120cm3

490cm3

R19G

R18G 108 x 108

152 x 129

98 x 98

132 x 109

70 x 70

100 x 77

42

52 550cm3

3

335cm

R9G

RGN1G 125 x 100

157 x 127

114 x 89

151 x 121

94 x 69

139 x 109

34

39 650cm3

3

280cm

R5G

R3G 125 x 102

159 x 109

109 x 86

144 x 94

87 x 64

132 x 82

36

26 3

R37G

R26G 149 x 115

159 x 109

130 x 96

144 x 94

120 x 85

126 x 76

28

48 3

5

R4G

149 x 122

160 x 110

135 x 108

144 x 94

118 x 91

127 x 77

45

37 3

540cm

All dimensions in mm unless otherwise stated

3

5

1

3

5

1

3

5

550cm3

290cm

R540G

1

310cm3

250cm

14

2

430cm3


Professional

R25G

1

3

5

R39G

160 x 160

181 x 181

140 x 140

152 x 152

118 x 118

116 x 116

33

41

550cm3

720cm3

R54G

R48G 162 x 132

185 x 122

147 x 117

174 x 112

132 x 102

164 x 100

30

28 3

535cm3

480cm

R52G

RGN16T

1

162 x 132

187 x 134

151 x 120

176 x 123

138 x 108

165 x 112

40

36 3

680cm3

650cm

R53G

R844G

1

162 x 132

187 x 137

147 x 117

173 x 123

134 x 102

143 x 93

42

55 3

900cm3

670cm

RGN11T

R35G

5

177 x 165

188 x 133

167 x 155

173 x 118

155 x 143

161 x 104

36

30 3

590cm3

850cm

R38G

5

R77G

5

181 x 181

188 x 133

152 x 152

173 x 118

116 x 116

155 x 100

31

35 3

560cm

660cm3

15


R

G

R107G

R12G 190 x 126

210 x 141

178 x 114

194 x 125

167 x 106

177 x 108

26

28

460cm3

610cm3

R6G

R62G 195 x 125

216 x 122

179 x 109

202 x 108

167 x 98

170 x 76

24

60 3

1000cm3

440cm

R85G

R13G 200 x 138

220 x 125

182 x 118

205 x 110

157 x 94

180 x 87

47

46 3

860cm3

800cm

R45G

R784G

1

204 x 138

226 x 176

185 x 120

213 x 163

160 x 95

197 x 147

49

41 3

R42G

R83G 207 x 87

226 x 176

195 x 75

213 x 163

176 x 56

193 x 143

54

50 3

1570cm3

575cm

R1G

2

R89G

210 x 140

226 x 205

195 x 125

213 x 192

175 x 105

193 x 172

38

47 3

800cm

All dimensions in mm unless otherwise stated

2

3

5

1

2

3

1320cm3

910cm

16

2

1650cm3


Professional

R879G

1

2

3

5

R30G

227 x 177

240 x 179

208 x 159

224 x 163

197 x 147

206 x 145

30

42

930cm3

1360cm3

R11G

1

2

3

5

R46G

227 x 177

242 x 143

212 x 162

224 x 125

197 x 147

210 x 110

36

32 860cm3

3

1190cm

R792G

1

2

3

5

R1200G

5

227 x 177

243 x 149

215 x 165

228 x 134

192 x 142

212 x 118

39

46 1200cm3

3

1150cm

R49G

R94G 228 x 228

248 x 123

211 x 211

239 x 114

189 x 189

231 x 105

49

19 3

500cm3

2000cm

R59G

R47G 234 x 103

248 x 147

220 x 89

226 x 125

202 x 71

205 x 105

58

46 3

1130cm3

1000cm

R15G

R96G 238 x 101

258 x 115

225 x 88

249 x 106

206 x 72

238 x 95

50

28 3

865cm

650cm3

17


R

G

R90G

2

R92G

259 x 132

310 x 112

250 x 123

300 x 100

242 x 114

283 x 85

19

23

460cm3

570cm3

R1150G

R2G 263 x 160

314 x 213

244 x 141

292 x 191

224 x 121

277 x 176

40

43 3

5

2

5

2450cm3

1150cm

R2G/B

R72G 267 x 187

315 x 214

255 x 175

292 x 191

244 x 164

278 x 177

24

43 3

2320cm3

1100cm

R17G

R91G

2

270 x 210

316 x 136

250 x 190

303 x 125

232 x 174

294 x 114

48

21 3

700cm3

2130cm

R93G

2

R22G

5

296 x 197

319 x 171

287 x 187

298 x 151

280 x 180

279 x 131

15

43 3

1820cm3

800cm

R88G

R32G

1

310 x 103

322 x 262

292 x 85

298 x 238

268 x 70

277 x 218

50

40 3

1070cm

18

2

All dimensions in mm unless otherwise stated

2625cm3

2

5


Professional

R41G

1

5

R99G

322 x 262

395 x 325

298 x 238

368 x 298

277 x 217

345 x 275

43

45

2690cm3

4600cm3

R33G

1

2

5

R98G

322 x 262

398 x 338

298 x 238

368 x 308

274 x 214

345 x 285

47

50 3

4750cm3

3100cm

R40G

1

2

5

R535G

1

322 x 262

525 x 325

298 x 236

497 x 295

262 x 200

473 x 271

60

39 3

5350cm3

3600cm

R31G

1

2

5

R885G

1

322 x 262

525 x 325

298 x 238

495 x 295

273 x 213

455 x 256

50

67 3

8850cm3

3260cm

R520G

R11450G

1

324 x 263

525 x 325

299 x 238

495 x 295

242 x 182

446 x 246

104

80 3

11450cm3

5200cm

R34G

5 372 x 220 362 x 211 347 x 194 44 3100cm3

19


Wrinklewall Rectangular and square compartment Rettangolari e quadrati a scompartimento Rechteckige und quadratische Menuschalen Compartiment rectangulaire et carrĂŠ

R

20

G


Professional

R879G

1

2

3

5

R902G

1

227 x 177

227 x 177

208 x 159

213 x 163

197 x 147

197 x 147

30

30

930cm3

270/430cm3

R792G

1

2

3

5

R7G

227 x 177

230 x 159

215 x 165

211 x 140

192 x 142

191 x 120

39

33 3

3

5

1

3

250/510cm3

1150cm

R901G

1

3

5

R881G

227 x 177

227 x 177

213 x 163

212 x 161

197 x 147

197 x 147

30

30 3

1

2

3

5

1

2

3

5

1

2

3

5

220/160/380cm3

800cm

R880G

1

2

3

5

R24G

227 x 177

227 x 177

209 x 161

213 x 163

197 x 147

197 x 147

30

30 3

180/350/280cm3

350/480cm

R23G

1

2

3

5

R819G

227 x 177

227 x 177

213 x 163

212 x 162

197 x 147

191 x 141

30

39 3

280/200/480cm3

400/450cm

R808G

1

2

3

5

R882G

227 x 177

250 x 190

213 x 163

235 x 175

192 x 142

211 x 151

39

29 3

400/550cm

All dimensions in mm unless otherwise stated

400/190/190cm3

21


Wrinklewall Rectangular and square Rettangolari e quadrati Rechteckig und quadratisch Rectangulaire et carrĂŠ

R

22

L


Professional

R9L

4

R498L

4

127 x 100

149 x 124

114 x 87

128 x 103

94 x 67

107 x 82

33

47

250cm3

498cm3

R21L

3

4

R25L

4

145 x 118

160 x 160

129 x 104

140 x 140

109 x 84

118 x 118

46

32 560cm3

3

500cm

R28L

3

4

R53L

4

145 x 120

162 x 132

128 x 104

151 x 121

105 x 80

138 x 108

40

42 690cm3

3

470cm

R27L

3

4

R844L

4

148 x 123

190 x 140

130 x 105

173 x 123

117 x 92

143 x 93

25

54 900cm3

3

320cm

R33L

3

4

R8L

4

148 x 123

192 x 140

130 x 105

175 x 123

112 x 87

159 x 107

40

30 3

585cm3

470cm

R20L

3

4

R108L

4

148 x 123

192 x 140

130 x 105

175 x 123

125 x 100

161 x 109

50

35 3

610cm

All dimensions in mm unless otherwise stated

600cm3

23


R

L

R13L

4

R15L

202 x 109

218 x 113

184 x 92

203 x 98

162 x 70

183 x 78

49

61

670cm3

1000cm3

R45L

4

R87L

4

202 x 137

219 x 127

186 x 121

203 x 111

161 x 96

187 x 95

50

33 3

650cm3

940cm

R43L

4

R84L

4

205 x 124

219 x 158

181 x 102

202 x 140

156 x 83

177 x 114

45

38 3

900cm3

690cm

R35L

4

R82L

4

209 x 118

221 x 133

191 x 100

204 x 116

176 x 86

187 x 95

31

38 3

750cm3

560cm

R1L

4

R65L

4

214 x 149

224 x 132

194 x 129

204 x 113

172 x 107

188 x 96

43

34 3

650cm3

928cm

R14L

4

R22L

4

218 x 113

225 x 160

202 x 97

210 x 145

184 x 79

180 x 115

54

43 3

940cm

24

4

All dimensions in mm unless otherwise stated

1050cm3


Professional

R29L

4

R64L

4

225 x 175

260 x 190

208 x 158

240 x 170

200 x 150

217 x 147

35

56

1125cm3

2000cm3

R66L

4

R2L

4

247 x 145

318 x 214

228 x 126

296 x 192

205 x 106

280 x 176

44

39 3

2380cm3

1000cm

R103L

4

R31L

3

248 x 248

319 x 262

228 x 228

300 x 240

207 x 207

273 x 213

35

50 3

3240cm3

1570cm

R105L

4

4

EN For all your Wrinklewall lid requirements see page 38.

248 x 248 228 x 228

IT A pag. 38 puoi trovare tutte le soluzioni di chiusura disponibili per i contenitori Wrinklewall.

203 x 203 49 2180cm3

Für Ihren gesamten Deckelbedarf für Aluschalen Siehe Seite 38. DE

R16L

4

FR Pour toutes vos exigences en matière de couvercle Wrinklewall voir page 38.

250 x 134 234 x 115 206 x 86 70 1520cm3

R63L

4 255 x 185 240 x 170 218 x 148 64 2300cm3

25


Wrinklewall Rectangular and square compartment Rettangolari e quadrati a scompartimento Rechteckige und quadratische Menuschalen Compartiment rectangulaire et carrĂŠ

R

26

L


Professional

R106L

4

R24L

4

203 x 133

227 x 177

187 x 117

212 x 163

171 x 102

195 x 145

30

30

280/250cm3

180/350/280cm3

R80L

4

R808L

4

227 x 177

227 x 177

209 x 161

213 x 163

197 x 147

192 x 142

30

38 3

400/550cm3

350/480cm

R81L

4

R83L

4

227 x 177

233 x 181

212 x 161

217 x 165

197 x 147

201 x 149

30

29 3

220/160/380cm

200/200/470cm3

A perfect solution for portion controlled meals. Regularly used by institutional caterers, canteens and fast food outlets. See page 38 for your lid requirements. EN

IT Una soluzione perfetta per dividere i pasti in porzioni. Regolarmente usati da catering, mense e fast food. Vai pagina 38 per consultare i differenti sistemi di chiusura.

Eine perfekte Lösung für portionierte Menüs. Regelmäßig von Großkuchen, Kantinen und Schnellimbissen benutzt. Siehe Seite 38 für Ihren Deckelbedarf. DE

FR Une solution parfaite pour les repas en portions. Utilisée régulièrement par des spécialistes de la restauration pour collectivités, cantines et restauration rapide. Voir page 38 pour vos besoins en couvercle.

All dimensions in mm unless otherwise stated

27


Wrinklewall Circular Circolari Rund Rond

C

28

G


Professional

C63G

C109G 70

109

61

100

48

90

38

21

85cm3

145cm3

C90G

C383G 75

137

65

125

56

96

34

40

91cm3

368cm3

C20G

C25G 75

138

65

124

45

113 20

57

245cm3

3

160cm

C1G

C600G 86

156

76

144

56

136 15

38

216cm3

3

135cm

C9G

C521G 90

160

83

144

65

138

20

22 3

370cm3

93cm

C19G

C23G 100

174

90

158

71

147

16

23 3

90cm

All dimensions in mm unless otherwise stated

430cm3

29


C

G

C29G

C5G 181

216

175

201

169

194

18

15

430cm3

530cm3

C13G

C100G 195

218

180

199

170

188 23

25 3

680cm3

500cm

C22G

C101G 197

224

171

208

143

198 21

15

700cm3

3

315cm

C7G

C601G

1

210

224

195

209

165

201

40

15 3

500cm3

1070cm

C210G/C

1

2

C102G

211

227

198

198

187

167

23

18 3

500cm3

600cm

C528G

C3G 214

228

200

215

184

197

19

39 3

570cm

30

1

All dimensions in mm unless otherwise stated

1360cm3


Professional

C233G/C

1

2

C30G

232

251

220

245

211

235

21

15

700cm3

1020cm3

C247G

C8G 235

248

229

231

223

218

1

2

1

2

21

16

750cm3

3

690cm

C247G/C

C21G 245

248

228

231

216

218

18

21 3

750cm3

700cm

C12G

C452G

2

248

261

230

245

223

235

23

10 3

452cm3

980cm

C2G

2

C31G

1

250

270

228

266

215

245

15

13 3

750cm3

670cm

C32G

C11G

1

250

277

231

260

222

249

15

23 3

700cm

1240cm3

31


C

G

C270G

1

2

C45G/C

278

285

261

271

249

258

23

25

1100cm3

1550cm3

C270G/C

1

2

C4G

278

288

261

265

249

253 15

23

920cm3

3

1100cm

C10G 290 270 250 40 2200cm3

C14G

1 330 314 305 20 1690cm3

EN Our complete range of aluminium trays can be either coated with a colour of your choice or with a performance enhancing lacquer. See page 56 for further details.

L’intera gamma di contenitori in alluminio può essere rivestita con un colore a scelta o con una lacca al fine di migliorarne le prestazioni. Per maggiori informazioni vai a pag 56. IT

C752G

1 331 314 305 10 752cm3

DE Unsere komplette Reihe von Aluminiumschalen kann entweder mit einer Farbe Ihrer Wahl oder mit einem Leistung verbessernden Lack beschichtet werden. Siehe Seite 56 für weitere Einzelheiten. FR Notre gamme complète de barquettes en aluminium peut être enduite de la couleur de votre choix ou au moyen d’une laque d’optimisation des performances. Voir page 56 pour plus de détails.

32

32

2


Professional

Wrinklewall Circular Circolari Rund Rond

C

C804L

2

4

L

C802L

4

185

207

168

192

142

167

37

57 3

1440cm3

693cm

C801L

2

4

C807L

185

208

170

194

135

165

43

2

4

2

4

40 3

1000cm3

830cm

C805L

4

C803L

207

230

192

216

175

197

37

42 3

1000cm

All dimensions in mm unless otherwise stated

1380cm3

33


Speciality containers and platters Formati Speciali e Vassoi Spezialbehälter und Servierplatten RÊcipients spÊciaux et plats

S

34


Professional

P1G

E2L

4

88

255 x 193

70

235 x 170

60

192 x 137

9

84

30cm3

2500cm3

GR1G

E3G

1

123

281 x 221

113

276 x 216

65

262 x 202

20

12 3

440cm3

135cm

C170G/E

GR2G

1

170

310 x 210

156

298 x 198

135

290 x 190

27

20 3

660cm3

350cm

GR3G

C23G/E

1

174

344 x 225

158

330 x 211

147

320 x 201

23

25 3

1400cm3

430cm

C185G/E 185 170 148 28 440cm3

E1G 273 x 225

EN For all essential aluminium facts and consumer guidelines see page 60. IT Per maggiori informazioni riguardo al corretto utilizzo dei contenitori in alluminio vai a pag. 60.

Alle wesentlichen Alumium Eigenschaften und Gebrauchanweisungen siehe Seite 60. DE

FR Pour découvrir toutes les informations essentielles concernant l’aluminium et des informations destinées aux consommateurs, voir page 60.

260 x 212 185 x 140 76 2750cm3

All dimensions in mm unless otherwise stated

35


S V350G

R276G 351 x 243

430 x 364

327 x 225

409 x 343

257 x 155

388 x 322

21

28

805cm3

3800cm3

V430G

R275G 430 x 286

444 x 324

401 x 261

430 x 310

325 x 185

412 x 292

25

24 3

1800cm

2750cm3

V550G 550 x 360 515 x 340 425 x 242 22 2150cm3

36

EN Innovation, quality and customer service are at the forefront of our business. Products range from small cups at 85cm3 to large gastro trays at over 10,000cm3. We are constantly developing new designs and providing innovative packaging solutions for our customers. If you require a new product or you require an additional feature to one of our existing products, please contact your regional office. See back page.

DE Innovation, Qualität und Kundenservice stehen bei uns im Vordergrund. Die Produkte reichen von kleinen Behältern mit 85cm3 bis zu großen Gastroschalen mit über 10.000cm3. Wir entwickeln laufend neue Designs und bieten innovative Verpackungslösungen für unsere Kunden. Wenn Sie ein neues Produkt benötigen oder ein zusätzliches Merkmal bei einem unserer bestehenden Produkte wünschen, kontaktieren Sie bitte unser Büro. Siehe Rückseite.

IT Innovazione, qualità e servizio al cliente sono al primo posto nella nostra attività. Sono disponibili prodotti in diversi formati con capacità a partire da 85cm3 fino ai formati più grandi oltre 10000cm3. Sviluppiamo costantemente nuovi progetti in grado di fornire soluzioni di packaging innovative per i nostri clienti. Se sei in cerca di un nuovo prodotto o hai bisogno di personalizzare uno dei nostri prodotti già esistenti, puoi contattare i nostri uffici. Vedi retro.

FR L’innovation, la qualité et le service client sont les priorités de notre activité. Nos produits vont des petites tasses de 85cm3 aux grandes barquettes gastronomiques de plus de 10 000cm3. Nous mettons constamment au point des nouveaux modèles et fournissons des solutions d’emballage innovantes à nos clients. Si vous recherchez un produit nouveau ou une caractéristique supplémentaire pour l’un de nos produits existants, veuillez contacter votre bureau régional. Voir la dernière page.

All dimensions in mm unless otherwise stated


The only thing we don’t recycle are our ideas.

37


Lids and lidding systems Coperchi e sistemi di chiusura Deckel und Verschlusssysteme Couvercles et systèmes de fermeture

38


Professional

Aluminium pre-formed lids s Coperchi pre-formati in alluminio Vorgeformte Aluminiumdeckel s Couvercles prĂŠformĂŠs en aluminium

1

R

G

CR3G

2 ' s 2 ' s 2 '

160 x 110

14

0.045

CR7G

R7G

250 x 179

14

0.045

CR25G

R25G

160 x 160

14

0.045

CR844G

2 ' s 2'. 4

187 x 137

14

0.045

CR100G

2 ' s 2 ' s 2 ' s 2 ' s 2 ' s 2 ' s 2 ' 2 ' s 2 ' s 2 ' s 2 ' s 2 ' s 2 '

226 x 178

14

0.045

#2 s #2 '

2 ' s 2 ' s 2 '

625 x 525

39

0.045

CR31G

2 ' s 2 ' s 2 ' s 2 ' s 2 '

322 x 262

17

0.050

Plastic pre-formed lids s Coperchi pre-formati in plastica Vorgeformte Ku Kunststoffdeckel s Couvercles prĂŠformĂŠs en plastique

2

R

G

CR1G-PL

2 ' s 2 '

213 x 143

220 x 150

20

CR11G-PL

2 ' s 2 ' s 2 ' s 2 ' s 2 ' s 2 ' s 2 ' 2 ' s 2 ' s 2 ' s 2 '

229 x 179

235 x 190

20

CR10G-PL

R10G

153 x 128

160 x 135

20

CR2G-PL

2 ' s 2 ' "

318 x 217

325 x 225

20

CR31G-PL

2 ' s 2 ' s 2 ' s 2 '

325 x 263

332 x 270

28

C

L

## , 0, s ## , 0,

# , s # ,

160

180

20

## , 0, s ## , 0,

# , s # ,

160

180

40

CC803L-PL

C803L

225

245

20

CC807L-PL

C807L

175

205

25

Aluminium flat lids s Coperchi piani in alluminio Alumiumflachdeckel s Couvercles plats en aluminium

3

R

G

CR3G

2 ' s 2 ' s 2 '

178 x 128

0.045

CR7G

R7G

250 x 179

0.045

CR100G

2 ' s 2 ' s 2 ' s 2 ' s 2 ' s 2 ' s 2 ' 2 ' s 2 ' s 2 ' s 2 's 2 ' s 2 '

250 x 179

0.045

CR25G

R25G

180 x 180

0.045

CR20L

2 , s 2 , s 2 , s 2 , s 2 , s 2 ,

141 x 116

0.060

CR31L

R31L

314 x 254

0.060

R

L

All dimensions in mm unless otherwise stated

39


Lined foil board lids s Coperchi accopiati in cartone-alluminio Alukaschiertepappdeckel s Couvercles en carton à revêtement en aluminium

4

R

CA

AL

PE

g/m2

g/m2

g/m2

L

CR1L-CA

R1L

208 x 143

25

0.45

260

19

14

CR2L-CA

R2L

309 x 209

32

0.45

285

19

14

#2 , #! s #2 , #!

2 , s 2 ,

185 x 133

24

0.45

260

19

14

CR9L-CA

R9L

121 x 95

20

0.45

260

19

14

CR13L-CA

R13L

196 x 104

22

0.45

260

19

14

#2 , s #2 , #!

2 , s 2 ,

213 x 109

20

0.45

260

19

14

CR16L-CA

R16L

244 x 124

35

0.45

260

19

14

#2 , #! s #2 , #! s #2 , #! CR498L-CA

2 , s 2 , s 2 , R498L

140 x 115

22

0.40

260

19

14

CR22L-CA

R22L

216 x 157

22

0.45

260

19

14

CR24L-CA

R24L

220 x 173

24

0.45

260

19

14

CR25L-CA

R25L

152 x 152

31

0.45

260

19

14

#2 , #! s #2 , #!

2 , s 2 ,

140 x 115

22

0.40

260

19

14

CR29L-CA

R29L

218 x 168

22

0.45

260

19

14

CR31L-CA

R31L

313 x 254

30

0.45

285

19

14

CR35L-CA

R35L

193 x 110

25

0.45

260

19

14

CR43L-CA

R43L

196 x 117

23

0.45

260

19

14

CR45L-CA

R45L

197 x 132

19

0.45

260

19

14

CR53L-CA

R53L

155 x 125

21

0.45

260

19

14

CR63L-CA

R63L

246 x 176

22

0.45

260

19

14

CR64L-CA

R64L

253 x 184

31

0.45

260

19

14

CR66L-CA

R66L

235 x 135

28

0.45

260

19

14

#2 , #! s #2 , #! s #2 , #!

2 , s 2 , s 2 ,

220 x 173

24

0.45

260

19

14

#2 , #! s #2 , #!

2 , s 2 ,

216 x 128

28

0.45

260

19

14

CR83L-CA

R83L

228 x 176

24

0.45

260

19

14

CR84L-CA

R84L

212 x 149

16

0.45

260

19

14

CR87L-CA

R87L

213 x 122

29

0.45

260

19

14

#2 , #! s #2 , #!

2 , s 2 ,

244 x 244

22

0.45

260

19

14

CR106L-CA

R106L

199 x 129

29

0.45

260

19

14

CRE2L-CA

E2L

246 x 188

0.45

260

19

14

CR844L-CA

R844L

181 x 131

25

0.45

260

19

14

C

L

## , #! s ## , #!

# , s # ,

181

0.45

260

19

14

CC802L-CA

C802L

200

0.45

260

19

14

CC803L-CA

C803L

227

0.45

260

19

14

CC805L-CA

C805L

200

0.45

260

19

14

C807L

204

0.45

260

19

14

CC807L-CA

Lined foil board lids s Coperchi accopiati in cartone-alluminio Alukaschiertepappdeckel s Couvercles en carton à revêtement en aluminium AL

PE

Aluminium Aluminium Aluminium Aluminium

Polyethylene Polietilene Polyäthylen Polyéthylène

CA Cardboard Cartone Karton Carton

AL PE CA

40

All dimensions in mm unless otherwise stated


Professional

Aluminium foil for closing s Nastro in alluminio per chiusura Aluminiumfolie zum Verschließen s Feuille aluminium de fermeture

5

Uncoated aluminium foil s .ASTRO ALLUMINIO NUDO Unbeschichtete Aluminiumfolie s Feuille aluminium non enduite 150

0.045

AL

18

180

0.040

AL

18

180

0.045

AL

18

208

0.040

AL

22

210

0.048

AL

22

230

0.040

AL

22

240

0.040

AL

22

250

0.040

AL

25

250

0.048

AL

25

290

0.040

AL

25

193

0.040

AL

18

210

0.040

AL

18

210

0.048

AL

18

260

0.048

AL

25

306

0.045

AL

28

307

0.040

AL

28

335

0.048

AL

31

340

0.050

AL

31

350

0.050

AL

31

Heat sealable Surlyn® aluminium foil s Nastro in alluminio Surlyn® termo-saldante Heißsiegelbare Surlyn® !LUMIUMFOLIE s &EUILLE ALUMINIUM 3URLYN® thermocollable 160

0.075

AL+PE

18

165

0.075

AL+PE

18

180

0.075

AL+PE

18

190

0.075

AL+PE

18

200

0.075

AL+PE

18

205

0.075

AL+PE

18

220

0.075

AL+PE

18

228

0.075

AL+PE

18

262

0.075

AL+PE

18

310

0.073

AL+PE

18

340

0.075

AL+PE

18

Triple laminated heat sealable aluminium foil s Nastro tri-strato in alluminio termo-saldante Dreifach laminierte heißsiegelbare Aluminiumfolie s &EUILLE ALUMINIUM THERMOCOLLABLE LAMINÏE TRIPLE 310

0.150

PET+AL+PE

18

Closing machines s Macchine chiuditrici Verschließmaschine s Machines d’operculage

R

G

R

L

2 ' s 2 ' s 2 ' s 2 ' s 2 '

R22L

2 ' s 2 ' s2 ' s 2 ' s 2 '

R29L

2 ' s 2 ' s2 ' s 2 ' s 2

2 , s 2 , s 2 , s 2 , s 2 ,

2 ' s 2 '

41


Smoothwall

The consumption of premium convenience prepared food in a ‘ready to cook’ format is increasing. Our plain or lacquered Smoothwall aluminium trays are perfect for packaging these products. The trays have a smooth rim that can be lidded with film to provide a leak proof pack for food preservation over a long shelf life. This can be extended further by gas flushing if required using M.A.P. They can also be lidded with our own range of plastic clip-on lids. See page 53 for the complete range. EN

IT Il consumo di cibi ‘pronti a cuocere’ è in costante aumento. I nostri contenitori smooth wall in alluminio nudo o laccato sono perfetti per il confezionamento di questi prodotti. I contenitori presentano un bordo liscio che può essere sigillato con appositi film di chiusura in grado di garantire una perfetta tenuta ed una shelf life prolungata degli alimenti. Questa, ove fosse necessario, può essere ulteriormente prolungata con l’aggiunta di gas, utilizzando il metodo MAP. I contenitori smooth wall possono inoltre essere chiusi con coperchi pre-formati in plastica clip-on, i quali oltre a rappresentare una soluzione pratica e veloce, conferiscono una maggiore esteticità al prodotto. Vedi la gamma completa a pag. 53.

DE FR

42

Der Verbrauch von hochwertigen Fertigmenüs in einem küchenfertigen“ Format steigt. Unsere einfachen ” oder lackierten Smoothwall Aluminiumschalen sind perfekt für die Verpackung dieser Produkte. Die Schalen haben einen glatten Rand, der mit Folie verschlossen werden kann, um eine lecksichere Verpackung für die Nahrungsmittelkonservierung bei langer Lagerung zu erhalten. Die Haltbarkeit kann nötigenfalls noch weiter durch Begasung verlängert werden, indem man M.A.P anwendet. Sie können alternativ mit unseren eigenen Clip-Deckeln aus Kunststoff verschlossen werden. Siehe Seite 53 für das gesamte Angebot. DE

FR La consommation d’aliments préparés de qualité au format « prêt à cuire » est en augmentation. Nos barquettes en aluminium Smoothwall simples ou laquées sont parfaitement adaptées à l’emballage de ces produits. Ces barquettes sont dotées d’un bord lisse qui peut être recouvert d’un film assurant un emballage étanche pour une conservation longue durée des aliments. Au besoin, la conservation peut être prolongée davantage à l’aide d’une injection de gaz au moyen de la technologie M.A.P. Les barquettes peuvent également être pourvues de couvercles provenant de notre propre gamme de couvercles clipsables en plastique. Voir page 53 pour découvrir la gamme complète.

Für eine übersetzte Version kontaktieren Sie bitte unser Büro. Veuillez contacter votre bureau régional pour une traduction de la documentation.


EN Clear consumer guidelines for recyclability on full range of trays. IT Istruzioni chiare ai consumatori sul riciclo indicate su tutti i contenitori. EN @-UST &IT PRINCIPAL APPLIED TO TOP tray dimensions ensuring no process, transit or on shelf changes required. IT Le dimensioni superiori sono conformi agli standard di movimentazione ed esposizione del prodotto richiesti dalla moderna distribuzione.

EN Fresh, modern, crisp, attractive

generic design that can be applied to a suite of products. IT Un design moderno, e accattivante che può essere applicato a una molteplicità di prodotti.

EN Environmental benefit due to overall packaging weight reduction compared with industry standard. Reduction includes thinner gauge aluminium & smaller paper board sleeve.

EN Cut-away corners giving increased strength for reduction in shelf damage & increased consumer safety when handling hot products from the oven or grill.

IT -INOR IMPATTO AMBIENTALE GRAZIE alla riduzione complessiva del peso dell’imballaggio rispetto a standard di settore. Riduzione ottenuta grazie all’impiego di un minore spessore di alluminio e di una fascetta o astuccio in cartoncino più piccolo.

IT Gli angoli smussati riducono la possibilità di ammaccature dei contenitori sullo scaffale ed offrono una maggiore sicurezza per i consumatori nel maneggiare prodotti particolarmente caldi in forno o alla griglia.

EN Side wall ribbing for sleeve support, improved appearance & reduction in wrinkles & dents. IT Le costole lungo le pareti laterali offrono un sostegno alla fascetta, oltre a migliorare l’aspetto e la stabilità della vaschetta, riducendo il rischio di grinze e ammaccature.

43


EN

Typical product applications

0REPARED PASTA BASED DISHES s #HILLED AND FROZEN MEAT JOINTS INCLUDING GAMMON PORK BEEF AND LAMB s 2EADY TO COOK PREPARED PRODUCTS INCLUDING POULTRY lSH RED MEAT AND VEGETABLES s 7HOLE CHICKEN TURKEY AND DUCKS FOR OVEN ROASTING s &RESH OR FROZEN DESSERTS s ""1 FOOD s $ELI STYLE FOODS

EN

Product features

Strength and weight: Through design our trays have enhanced strength and durability and as a result we have been able to reduce packaging weight as part of our commitment to help the environment. Lacquer: These can be applied to both the inside and outside of the tray for aesthetic enhancement and for improvements in heat sealing to increase shelf life, product resistance against salt and acid and for retort applications including sterilisation and pasteurization. Ridged base trays: This design increases hot air circulation by lifting the food off the base of the tray. It can speed up cooking and improve roasting of products with high moisture content. Cooking methods: The complete range can be used for oven cooking and grilling. Under certain conditions the products can also be used in the microwave and plain trays can also be used on the BBQ. Recycling: All trays are 100% recyclable and carry the clear and concise recycling logo to remind the consumer to not dispose of the tray as part of their normal refuse but to recycle wherever possible.

EN

PET clip-on lids

As an alternative to lidding film, we have our own range of clip-on lids which are perfect when presenting and packaging fresh food at outlets such as delicatessens, butcher shops, fish mongers and bakers. See page 52 for the complete range.

EN

Vacuum packs – ALfreshTM

Our own unique ALfresh™ Smoothwall trays provide a perfect ovenable tray solution for vacuum packing processes to extend shelf life for fresh products beyond those achieved with conventional lidding films and give complete on-shelf product protection and placement.

EN

Lidding films, machinery and absorbent pads

IT

Tipiche applicazioni del prodotto

0RIMI PIATTI PREPARATI s #ARNI FRESCHE E CONGELATE TRA CUI PROSCIUTTO MAIALE MANZO E AGNELLO s #IBI PRONTI DA CUOCERE INCLUSO POLLAME PESCE CARNE ROSSA E VERDURA s 0OLLO TACCHINO E ANATRA DA CUOCERE IN FORNO O ALLA GRIGLIA s $ESSERT SURGELATI s "ARBECUE s 0RODOTTI TIPICI di gastronomia.

IT

Caratteristiche del prodotto

RigiditĂ e peso: Il design dei nostri contenitori è studiato per migliorarne la rigiditĂ e la stabilitĂ , permettendo allo stesso tempo di ridurre il peso dell'imballaggio coerentemente al nostro impegno per aiutare l'ambiente. Contenitori laccati: Uno strato di lacca può essere applicato sia all’interno che all’esterno dei contenitori allo scopo di valorizzare l’aspetto estetico del prodotto, migliorare la tenuta di chiusura del contenitore, aumentare la shelf life degli alimenti, in caso di cibi particolarmente acidi e/o salati o nei processi di trasformazione dei cibi specifici come la sterilizzazione e la pastorizzazione. Fondo ondulato: Questo design favorisce la circolazione di aria calda evitando che il cibo si attacchi alla base del contenitore. Inoltre accelera e migliora la cottura in forno dei cibi ad alto contenuto di umiditĂ . Metodi di cottura: La completa gamma di contenitori può essere utilizzata per la cottura e/o il riscaldamento dei cibi nel forno tradizionale. Osservando determinate regole i contenitori in alluminio possono essere utilizzati anche nel forno a microonde. I contenitori in alluminio nudo possono essere utilizzati anche sul barbecue. Riciclaggio: Tutti i contenitori in alluminio sono riciclabili al 100% e riportano sul fondo il simbolo di riciclo, ad indicare al consumatore il corretto smaltimento dopo il loro utilizzo.

IT

Coperchi in PET clip-on

In alternativa ai film di chiusura, offriamo la nostra gamma di coperchi clip-on, pensati per la presentazione e il confezionamento di alimenti freschi presso i banchi gastronomia all’interno di salumerie, macellerie, pescherie e panetterie. Vai a pagina 52 per vedere la gamma completa.

IT

Confezionamento sottovuoto – ALfreshTM

I nostri contenitori Smoothwall ALfresh™ forniscono una soluzione perfetta per la cottura in forno di alimenti sottovuoto, prolungando la shelf life dei prodotti freschi rispetto ai risultati ottenuti con l’impiego di film di chiusura convenzionali ed offrendo una protezione completa del prodotto sullo scaffale.

See page 54. IT

Film di chiusura, macchine ed accessori per l’assorbimento di liquidi

Vedi pagina 54.

44


Professional

Smoothwall Rectangular Rettangolari Rechteckig Rectangulaire

R

G

45


R

G

AS220582

6

AS220892

150 x 125

188 x 147

137 x 107

172 x 131

119 x 94

155 x 114

50

47

582cm3

892cm3

AS220497

6

AS220859

157 x 124

197 x 155

131 x 111

179 x 137

118 x 98

164 x 122

40

40 859cm3

3

497cm

AS221037

AS220583 178 x 136

200 x 155

164 x 122

184 x 139

152 x 110

170 x 125

34

47 1037cm3

3

583cm

AS220763

AS221086 178 x 136

220 x 130

164 x 122

202 x 112

148 x 106

184 x 94

45

58 1086cm3

3

763cm

AS220753

AS221317 183 x 152

220 x 130

166 x 135

202 x 112

152 x 121

184 x 94

39

70 1317cm3

3

753cm

AS220870

AS220783

6

183 x 171

220 x 150

166 x 154

202 x 132

152 x 140

190 x 120

39

34 3

870cm

46

3

All dimensions in mm unless otherwise stated

783cm3


Professional

AS221000

3

6

AS220971

3

220 x 150

234 x 138

202 x 132

218 x 122

186 x 116

203 x 107

45

43

1000cm3

971cm3

AS221534

6

AS221525

6

220 x 150

236 x 185

202 x 132

218 x 167

180 x 110

199 x 148

70

49 1525cm3

3

1534cm

AS221920

6

AS221315

3

220 x 150

260 x 177

202 x 132

243 x 160

175 x 105

231 x 148

90

37 1315cm3

3

1920cm

AS221122

AS221740 221 x 168

260 x 177

199 x 146

243 x 160

183 x 130

127 x 144

45

50 3

1737cm3

1122cm

AS221900

AS221168

3

221 x 168

265 x 162

199 x 146

247 x 144

171 x 118

234 x 131

80

37 3

1168cm3

1900cm

AS220700

3

AS221449

234 x 138

265 x 162

218 x 122

247 x 144

207 x 110

231 x 128

30

47 3

700cm

1449cm3

47


R

G

AS222371

AS221650 265 x 165

318 x 198

247 x 147

274 x 177

231 x 131

260 x 165

75

37

2371cm3

1650cm3

AS222038

6

AS223600

293 x 193

322 x 262

279 x 179

298 x 238

263 x 163

282 x 222

45

60 3

3600cm3

2038cm

AS223405

AS223602 293 x 193

368 x 249

275 x 175

323 x 228

255 x 155

309 x 214

85

48 3

3405cm3

3602cm

AS225760

AS223320 312 x 244

408 x 270

288 x 220

380 x 250

262 x 194

348 x 218

60

68 5760cm3

3

3320cm

EN Our company works in collaboration with its suppliers of aluminium alloy and press tooling. We constantly push the technical boundaries in these areas so we can provide the latest industry innovations and satisfy our customers’ thirst for exciting new products. For enquiries contact your local office.

La nostra azienda lavora in stretta collaborazione con i propri fornitori di materie prime e di stampi per contenitori. Costantemente investiamo le nostre risorse in queste aree tecniche al fine di poter fornire ai nostri clienti le più recenti innovazioni del settore e soddisfare le loro richieste di prodotti nuovi. Per eventuali richieste è possibile contattare i nostri uffici. IT

48

6

All dimensions in mm unless otherwise stated

DE Unsere Firma wirkt in Zusammenarbeit mit ihren Lieferanten für Alumiumfolie und Werkzeuge. Wir erweitern laufend die technischen Grenzen auf diesen Gebieten, so dass wir die neuesten industriellen Innovationen bieten und den Durst unserer Kunden nach hochinteressanten neuen Produkten stillen können. Bei Anfragen kontaktieren Sie bitte unsere Büro.

Notre société travaille en collaboration avec ses fournisseurs d’alliage d’aluminium et d’outillage de presse. Nous repoussons constamment les limites techniques dans ces domaines, afin de pouvoir offrir les innovations les plus récentes du secteur et de satisfaire le goût de nos clients pour des produits innovants et excitants. Veuillez contacter votre bureau local pour de plus amples informations. FR


Professional

Smoothwall Oval Ovali Oval Oval

O

AS320638

G

AS321120 198 x 108

218 x 126

182 x 92

194 x 110

163 x 73

163 x 87

50

70 3

1112cm3

638cm

AS320997

AS320900 218 x 126

235 x 109

194 x 110

219 x 93

168 x 92

180 x 72

60

58 3

997cm

900cm3

49


Smoothwall Circular Circolari Rund Rond

C

G

AS120718

AS121710 174

208

154

180

138

150

43

80 3

1707cm3

718cm

AS122000

AS120874 196

275

180

260

157

240 38

40 3

874cm

AS121095 196 180 165 47 1095cm3

50

All dimensions in mm unless otherwise stated

2000cm3


Professional

Speciality Chicken, duck and turkey Formati Speciali: Pollame, anatra e tacchino Spezialformen: Hähnchen, Ente und Truthahn Spécialité: Poulet, canard et dinde

S

G

AS421619

AS420959 232 x 184

288 x 217

209 x 167

264 x 200

198 x 156

252 x 188

35

44 3

944cm

1763cm3

AS421118 254 x 190 233 x 173 222 x 162 35 1102cm3

51 51


Smoothwall PET clip-on lids Coperchi in PET clip-on PET-Clip-Deckel Couvercles clipsables PET

52

All dimensions in mm unless otherwise stated


Professional

PL220582

PL221525 160 x 135

245 x 194

125 x 105

210 x 159

20

20

PL220497

PL222038 165 x 132

300 x 200

124 x 104

272 x 172

22

22

PL221000

6

PL223600 226 x 156

330 x 270

196 x 126

302 x 242

15

21

PET clip-on lids PE N 0%4 #LIP $EC #OPERCHI IN 0%4 CLIP ON s 0%4 #LIP $ECKEL s #OUVERCLES CLIPSABLES 0%4

PL220582

AS220582

PL150x125

PL220497

AS220497

PL157x124

PL221000

!3 s !3 s !3 s !3

PL220x150

PL221525

AS221525

PL236x185

PL222038

!3 s !3

PL223600

AS223600

All dimensions in mm unless otherwise stated

PL293x193 PL322x262

53


Smoothwall Complementary products Prodotti complementari Sonstige Produkte Produits complémentaires

EN

Lidding film

Flexible lidding films are widely used to seal the smoothwall range of trays and provide a leak proof hermetic pack. The variety of films available is varied to suit customer needs. For example, peel or weld seal, extended shelf life, anti fog for enhanced product visibility. In addition the film may be printed for company identity or consumer instructions and oven films are available for moisture retention whilst cooking.

EN

Machinery

Heat seal machines range from single cavity manually operated versions to multi cavity fully automatic process lines. We can recommend many specialist providers of film and machinery or alternatively we can provide our own film and single cavity machine as part of a turn-key package. Our machine has interchangeable moulds and is perfect for counter top applications.

EN

Absorbent Pads

Roast-it™ oven safe absorbent pads are ideal for absorbing excess juice in the chilled state and fat whilst the food is cooking in our smoothwall trays. The ovenable pads are available in any size from 50 x 50mm upwards in a variety of absorbencies from 1700cc to 10000cc. The product is made from elevated temperature resistant film thermally laminated to a cellulosic substrate. Further information on request.

DE FR

54

IT

Film di chiusura

I film flessibili termosaldabili vengono largamente impiegati per la sigillatura dei contenitori smooth wall. Essi offrono un sistema di chiusura a tenuta ermetica. La varietà di film disponibili è tale da soddisfare le differenti esigenze dei clienti. Possono essere, pelabili, con una shelf life prolungata, o anche anti fog per migliorare la visibilità del prodotto all’interno della confezione. Inoltre il film può essere personalizzato attraverso la stampa del marchio del prodotto e/o del produttore, o anche delle istruzioni per i consumatori. Sono disponibili film che trattengono gli aromi dei cibi durante la cottura in forno.

IT

Macchine

Le macchine per la saldatura a caldo partono da modelli manuali a singola cavità fino ad arrivare alle linee di confezionamento completamente automatizzate. Siamo in grado di raccomandare fornitori specializzati di film e di macchinari o, in alternativa, possiamo fornire insieme ai contenitori i nostri film e le nostre macchine chiuditrici manuali a singola cavità, in un pacchetto chiavi in mano. Le nostre macchine hanno stampi intercambiabili e sono facili da usare.

IT

Accessori per l’assorbimento di liquidi

Le spugnette da forno assorbenti Roast-it™ sono ideali per assorbire il liquido in eccesso nei cibi allo stato fresco, oltre al grasso durante la cottura nei nostri contenitori smooth wall. Sono disponibili in qualsiasi formato a partire da 50 x 50mm e in differenti livelli di assorbenza da 1700cc a 10000cc. Il prodotto è realizzato da un film resistente a temperature elevate accoppiato a un substrato cellulosico. Ulteriori informazioni saranno fornite su richiesta.

Für eine übersetzte Version kontaktieren Sie bitte unser Büro. Veuillez contacter votre bureau régional pour une traduction de la documentation.


Aluminium trays in a microwave oven Contenitori in alluminio nel forno a microonde Aluminiumschalen im Mikrowellen Ofen Barquettes en aluminium dans un four micro-ondes

The right way to do it

EN Conclusive evidence that aluminium foil packaging can be used safely in microwave ovens has been established by a study from the Fraunhofer Institute for Process Engineering and Packaging IVV in Freising, Germany.

IT Da uno studio del Fraunhofer Institute for Process Engineering and Packaging IVV a Freising in Germania sono state dimostrate prove inconfutabili che gli imballaggi in foglio di alluminio possono essere usati in modo sicuro nei forni a microonde.

DE Ein zwingender Beweis dafür, dass Aluminiumverpackungen GEFAHRENLOS IM -IKROWELLEN /VEN benutzt werden kann, wurde durch eine Studie des Fraunhofer Instituts für Verfahrenstechnik und Verpackung IVV in Freising, Deutschland, erbracht.

FR Une étude réalisée par le Fraunhofer Institute for Process Engineering and Packaging IVV de Freising, en Allemagne a établi de manière concluante qu’un emballage en feuille aluminium peut être utilisé sans danger dans les fours à micro-ondes.

The results dispel the myth that aluminium foil containers are unsafe for use in microwave ovens and prove that consumer fears about using alufoil packs in the microwave are unfounded.

I risultati sfatano il mito secondo cui i contenitori in foglio di alluminio non siano sicuri per l'uso nei forni a microonde a dimostrare che i timori dei consumatori nei confronti dell’utilizzo dei contenitori di alluminio nel microonde sono infondati.

Die Ergebnisse räumen mit dem -YTHUS AUF DASS DIE !NWENDUNG von Alumiumfolien Behälter in -IKROWELLEN /VEN NICHT SICHER IST und beweisen, dass die Bedenken der Verbraucher hinsichtlich der Verwendung von Alufolie im -IKROWELLEN /VEN UNBEGRàNDET sind.

Les résultats de cette étude dissipent le mythe selon lequel les récipients en aluminium ne peuvent pas être utilisés sans danger dans les fours à micro-ondes et prouvent que les craintes des consommateurs quant à l’utilisation d’emballages Alufoil au microondes ne sont pas fondées.

Für weitere Informationen gehen Sie bitte zur Webseite www.alufoil.org (Präsenzbibliothek –Aluminiumfolie UND -IKROWELLEN /VEN

Veuillez consulter le site www.alufoil.org (bibliothèque de référence – feuille aluminium et fours micro-ondes) pour de plus amples informations.

For more information, please go to www.alufoil.org (reference library – Aluminium foil and microwave ovens).

Per ulteriori informazioni, puoi visitare il sito www.alufoil.org (biblioteca di riferimento – foglio di alluminio e forni a microonde).

55


Lacquered foil Alluminio laccato Lackierte Folie Feuille laquée

Information table s 4ABELLA INFORMATIVA s )NFORMATIONSTABELLE s 4ABLEAU D INFORMATIONS Surface coating Rivestimento della superficie Oberflächenbeschichtung Revêtement de surface

Layers Strati Schichten Couches

Heat seal Sigillatura a caldo Heißsiegel Thermoscellage

Film type Tipo di film Folien Typen Type de film

Shelf life Shelf life Haltbarkeit Durée de conservation

Food type Tipo di cibo Nahrungsmittelart Sorte d’aliment

Oven range Utilizzo in forno Ofenbereich Gamme de fours

Retort Retort Retorte Autoclave

Plain s .UDO

0

PE1

-

pH 4-9

-40°c to 350°c for 60mins

X

Epoxy-1

1

PE1

L

AF2

-40°c to 200°c for 30mins

X

2

X

Epoxy-2

1

X

L

AF

-40°c to 200°c for 30mins

X

PET

1

PET

L

AF2

-40°c to 180°c for 30mins

X

Epoxy/PP-1

1

PP/PE1

L

AF2

-40°c to 200°c for 30mins

Epoxy/PP-2

2

PP/PE1

L

AF2

-40°c to 200°c for 30mins

EN Lacquer table to be used as a general guide only. - -EDIUM , ,ONG !& !LL FOOD 1 PE & PP film types to be removed before cooking. 2 Comprehensive tests should always be undertaken by the food manufacturer in order to determine exact shelf life parameters.

56

IT Tabella lacche da utilizzare come indicazione generale. - -EDIUM , ,ONG !& !LL FOOD 1 1Rimuovere la pellicola di chiusura in PE e/o PP prima di cuocere. 2 Test completi devono essere sempre effettuati dal produttore degli alimenti al fine di determinare esattamente i parametri di shelf life del prodotto da confezionare.

DE Die Lacktabelle ist nur als allgemeiner Leitfaden zu verwenden. - -ITTEL , ,ANG !& !LLE .AHRUNGSMITTEL 1 1PE & PP Folien müssen vor dem Kochen entfernt werden. 2 Der Hersteller solltest umfangreiche Test durchführen, um die genauen Haltbarkeitsparameter zu bestimmen.

FR Le tableau d’indication des laques est fourni à titre indicatif uniquement. - -OYEN , ,ONG !& 4OUS ALIMENTS 1 Films PE & PP devant être retirés avant la cuisson. 2 Des essais approfondis doivent toujours être effectués par le fabricant alimentaire afin de déterminer les paramètres exacts de conservation.


Professional

EN

Aesthetic and performance enhancing lacquers

The market for aesthetic and performance enhancing lacquers is growing. We can provide coloured lacquers to the outside of the tray to enhance the aesthetic appearance of a product for shelf appeal to the customers and for quick and easy identification of a product by the consumer. Externally coloured trays have high visual impact and can be supplied in a bright or matt version. The number of colours is almost endless. Internal lacquers can also improve the functional performance of our trays. We can select a coating to suit your specific product criteria. Typical benefits are: s )NCREASED CORROSION RESISTANCE AGAINST FOOD TYPES WITH A P( LEVEL outside the range 4-9. In extreme cases lacquers have been formulated to resist degradation of either the food or container for over two years. s 3HELF LIFE EXTENSION CAN BE INCREASED BY APPLYING LACQUERS WHICH improve seal integrity with either flexible plastic films for reduction in oxygen and humidity permeability or aluminium lidding materials to prevent any light degradation. s !BILITY TO WITHSTAND THE RIGOURS OF PASTEURISATION AND STERILISATION using retort processes.

IT

Miglioramento estetico e delle prestazioni tecniche con l’impiego delle lacche

La richiesta del mercato riguardo all’impiego di lacche per il miglioramento estetico e delle prestazioni tecniche dei prodotti è in crescita. Siamo in grado di fornire lacche in differenti colori per l’applicazione all’esterno dei contenitori al fine di migliorare l'aspetto estetico di un prodotto e di aumentare il richiamo verso i consumatori grazie all'identificazione rapida e immediata del prodotto sullo scaffale da parte del consumatore. I contenitori laccati all’esterno hanno un alto impatto visivo. Le lacche possono essere in una versione brillante o opaca e la varietĂ di colori realizzabili è quasi infinita. Le lacche possono inoltre essere applicate allo scopo di migliorare le prestazioni tecniche delle nostre vaschette. Siamo in grado di selezionare il tipo di lacca a seconda delle caratteristiche specifiche del tuo prodotto. I vantaggi tipici sono: s -AGGIORE RESISTENZA ALLA CORROSIONE IN CASO DI CONTATTO PROLUNGATO con alimenti con pH non compreso tra 4-9. In casi estremi sono state formulate speciali lacche in grado di garantire una shelf life del prodotto per un periodo superiore a 24 mesi, preservando l’integritĂ del contenitore e del cibo. s ,gAPPLICAZIONE DELLE LACCHE CONSENTE DI PROLUNGARE LA SHELF LIFE DEL prodotto, grazie al miglioramento della tenuta di chiusura sia in caso di utilizzo di film plastici flessibili che riducono la permeabilitĂ all'ossigeno e all’umiditĂ sia in caso di utilizzo di film accopiati con alluminio, i quali offrono una barriera contro gli effetti degradanti della luce esterna.

DE

Ă„sthetische und Leistung steigernde Lacke

$ER -ARKT FĂ R ÂŻSTHETIK UND ,EISTUNG STEIGERNDE ,ACKE WĂ‹CHST Wir kĂśnnen farbige Lacke auf die AuĂ&#x;enseite der Schale auftragen, um das ästhetische Aussehen des Produkts zu verbessern und damit seine Attraktivität fĂźr die Kunden auf dem Regal zu erhĂśhen und die Identifizierung eines Produkts zu erleichtern. AuĂ&#x;en farbige Schalen haben eine starke Ausstellung. Die Lacke kĂśnnen glänzend oder auch matt sein, die Auswahl der Farben ist nahezu unendlich. Lacke kĂśnnen ebenfalls die Funktionsfähigkeit unserer Schalen verbessern. Wir kĂśnnen eine Beschichtung wählen, die Ihren speziellen Produktkriterien entspricht. Typische Vorteile sind: s %RHĂšHTE +ORROSIONSFESTIGKEIT GEGENĂ BER .AHRUNGSMITTELN MIT EINEM pH-Wert auĂ&#x;erhalb des 4-9 Bereichs. In extremen Fällen wurden die Lacke so formuliert, dass sie Ăźber zwei Jahre hin von der Zersetzung des Nahrungsmittels oder des Behälters unbeeinflusst blieben. s $IE 6ERLĂ‹NGERUNG DER (ALTBARKEIT KANN DURCH !UFTRAGEN VON ,ACKEN verstärkt werden, durch eine dichtere Verschluss sowohl mit flexiblen Plastikfolien zu reduzieren der Durchlässigkeit fĂźr Sauerstoff und Feuchtigkeit als auch mit Aluminium Deckfolie zur Verhinderung jeder Zersetzung durch Licht. s %INSETZBACH BEI 2ETORTE 0ROZESSE FĂ R 0ASTEURISIERUNG UND Sterilisierung.

FR

Laques optimisant l’aspect et les performances

Nous pouvons enduire de laque colorĂŠe l’extĂŠrieur de la barquette afin d’optimiser l’aspect esthĂŠtique d’un produit en rayon et de le rendre ainsi plus attirant et plus facilement identifiable par le consommateur. Les barquettes Ă couleurs externes ont un impact visuel ĂŠlevĂŠ et peuvent ĂŞtre en version brillante ou mate. Le nombre de couleurs est pratiquement illimitĂŠ. Les laques peuvent ĂŠgalement amĂŠliorer la performance fonctionnelle de vos barquettes. Nous pouvons sĂŠlectionner un enduit adaptĂŠ Ă la spĂŠcificitĂŠ de votre produit. Parmi les avantages typiques, citons: s 5NE RĂ?SISTANCE PLUS GRANDE ĂŒ LA CORROSION ENGENDRĂ?E PAR LES ALIMENTS ayant un niveau de pH en dehors de la plage 4-9. Dans des cas extrĂŞmes, des laques ont ĂŠtĂŠ crĂŠĂŠes afin de rĂŠsister Ă la dĂŠgradation aux aliments ou au rĂŠcipient pendant plus de deux ans s ,A DURĂ?E DE CONSERVATION EN RAYON PEUT Ă?TRE PROLONGĂ?E EN APPLIQUANT des laques, ce qui amĂŠliore l’ÊtanchĂŠitĂŠ en combinaison avec des films plastique flexibles rĂŠduisant la permĂŠabilitĂŠ Ă l’oxygène et Ă l’humiditĂŠ ou en combinaison avec des matĂŠriaux d’operculage en aluminium empĂŞchant toute dĂŠgradation due Ă la lumière s #APACITĂ? ĂŒ RĂ?SISTER AUX RIGUEURS DE LA PASTEURISATION ET DE LA stĂŠrilisation en utilisant des processus autoclaves

s !DATTO ALLgUTILIZZO PER IL CONFEZIONAMENTO DI CIBI SOTTOPOSTI A PROCESSI retort di pastorizzazione e sterilizzazione.

57


Airline Trays and lids Contenitori e coperchi Schalen und Deckel Barquettes et couvercles

A

58

G


Professional

AS210350

AL210350 159 x 103

175 x 106

148 x 92

156 x 99

140 x 84

147 x 91

29

13

350cm3

AL210420

AS210470 159 x 120

183 x 111

145 x 107

179 x 108

132 x 93

177 x 105

36

7 3

470cm

AS210420

SC01G 177 x 105

202 x 110

169 x 97

198 x 106

161 x 89

194 x 102

27

14

420cm3

AS510420

SC02G 177 x 105

335 x 210

169 x 97

329 x 204

158 x 87

323 x 198

33

18

300/120cm3

All dimensions in mm unless otherwise stated

59


Aluminium facts L’Alluminio Das Aluminium Faits à retenir sur l’aluminium

EN General use: Containers and rolls are lightweight, strong and perfect for storing and preserving food. Barrier properties: It provides a 100% water and gas barrier. It is corrosion resistant to substances in the pH range 4 to 9. Hygiene and safety: Aluminium is sterile and safe for use in direct contact with foodstuffs. Heat resistance: The ability to conduct temperature quickly and evenly. There is no risk of cracking, melting, charring or burning. Cooking: Grill, oven, BBQ and microwave. Temperature range: From -40°C to +280°C. Recyclability: All trays are 100% recyclable. Retort capability: Aluminium containers are capable of supporting retort applications when used in conjunction with appropriate surface lacquer treatments.

60

IT Utilizzo generale: I contenitori e rotoli in alluminio sono leggeri, resistenti e perfetti per il confezionamento e la conservazione degli alimenti. Effetto barriera: L’alluminio fornisce una barriera totale all’acqua e ai gas. E’ resistente alla corrosione a contatto con sostanze con un pH da 4 a 9. Igiene e sicurezza: L’alluminio è sterile e sicuro per l’uso a diretto contatto con gli alimenti. Resistenza termica: CapacitĂ di condurre la temperatura velocemente e in modo uniforme. Non vi è alcun rischio di rotture, di fusione, carbonizzazione o bruciature. Metodi di cottura: Grill, forno, barbecue e forno a microonde. Temperatura: Da -40°C a +280°C. RiciclabilitĂ : Tutti i contenitori sono riciclabili al 100%. Retort: I contenitori in alluminio, se adeguatamente trattati con apposite vernici, sono in grado di supportare applicazioni retort.

DE Allgemeine Anwendung: Behälter und Rollen sind leicht, stark und perfekt zum Lagern und Konservieren von Nahrung. Sperreigenschaften: Es bietet eine 100%ige Wasser- und Gassperre. Es ist korrosionsfest gegenĂźber Substanzen im pH-Bereich 4 bis 9. Hygiene und Sicherheit: Aluminium ist steril und fĂźr die Anwendung in direktem Kontakt mit Nahrungsmitteln geeignet. Wärmebeständig: Die Fähigkeit, Temperaturen schnell und gleichmäĂ&#x;ig zu leiten. Es besteht keine Gefahr der Rissbildung, des Schmelzens, der Verkohlung oder des Verbrennens. Kochen: 'RILL /FEN UND -IKROWELLEN Temperaturbereich: Von -40°C bis +280°C. Wiederverwertbarkeit: Alle Schalen sind zu 100% wiederverwertbar. Retorte geeignet: Aluminiumbehälter eignen sich zur Anwendung in Retorten, wenn sie mit geeignetem Oberflächenlack behandelt werden.

FR Utilisation gĂŠnĂŠrale: Les rĂŠcipients et les rouleaux sont lĂŠgers, rĂŠsistants et parfaitement adaptĂŠs pour le rangement et la conservation des aliments. QualitĂŠs protectrices: Il fournit une protection Ă 100% contre l’eau et le gaz. Il prĂŠsente une rĂŠsistance Ă la corrosion pour les substances dont le pH se situe entre 4 et 9. Hygiène et sĂŠcuritĂŠ: L’aluminium est stĂŠrile et garanti au contact alimentaire. RĂŠsistance Ă la chaleur: CapacitĂŠ Ă propager la tempĂŠrature rapidement et de manière homogène. Il n’y a pas de risque de fĂŞlure, de fonte, de carbonisation ou de brĂťlure. Cuisson: Grill, four, barbecue et micro-ondes. Plage de tempĂŠratures: De -40°C Ă +280°C. RecyclabilitĂŠ: Toutes les barquettes sont 100 % recyclables. CapacitĂŠ en autoclave: Les rĂŠcipients en aluminium peuvent supporter les applications en autoclave si utilisĂŠs conjointement avec des traitements de laquage de surface appropriĂŠs.


Private and ACE Packaging label range Prodotti a marchio ACE Packaging e marchio privato Palette der Private label- und ACE Packaging Haushaltsprodukte Gamme d’étiquettes personnalisées et ACE Packaging

Household aluminium, paper and cling-film food wrap

EN Rolls in aluminium foil, PVC, PE and baking paper are a practical help in the kitchen perfect to cook and store your food. Rolls can be sold in multi-packs (Presto Fatto®) or individually with your own company logo. IT Rotoli in alluminio, PVC, PE e carta forno sono una pratica

soluzione in cucina per cuocere e conservare i tuoi cibi. Sono disponibili confezioni singole o multiple con il marchio Presto Fatto®, a richiesta è possibile realizzare una gamma di prodotti con il tuo marchio. DE Alufolie, Frischhaltfolie und backpapier Rollen zum kochen und konservieren von Lebensmittel. Die Rollen können in Sammelpackungen (Presto Fatto®) oder individuell mit Ihrem eigenen Firmenlogo verkauft werden. FR Roullex en aluminium, PVC, PE et papier sulfurise’ pour la cuisson et la conservation d'aliments. Les rouleaux peuvent être vendus en packs multiples (Presto Fatto®) ou individuellement avec le logo de votre société.

61

Household tray and lid multipacks

EN Our wide range of Wrinklewall and Smoothwall trays with lids that can be sleeved, labelled and bagged with private label brands for consumer use, sold at retail outlets. IT L’intera gamma di contenitori Wrinklewall e Smoothwall con i relativi coperchi può essere realizzata in singole confezioni di diverso tipo a marchio privato destinate all’utilizzo domestico. DE Unser breites Angebot an standard und Smoothwall aluminium Schalen mit Deckeln, können mit Papierbanderole oder Etikette in Polybeutel oder geschrunfte folie unterverpackt werden unter private label in bereich Haushaltsprodukte. FR Notre vaste gamme de barquettes et couvercles Wrinklewall et Smoothwall pouvant être assortis de manchons, d’étiquettes et de sachets portant une marque personnalisée, en vue d’une utilisation par les consommateurs et d’une vente de vente au détail.


Consumer

Wholesale aluminium and PET

EN Our complete range of Wrinklewall and Smoothwall are sold in bulk packs for the wholesale, distribution and cash and carry markets. We supply industrial and business needs, including the restaurant trade. IT L’intera gamma di contenitori Wrinklewall e Smoothwall è disponibilè in buste con codice a barre per la vendita e la distribuzione nell’ingrosso tradizionale. DE Unsere komplette Reihe von standard und Smoothwall aluminium Schalen werden in Polybeuteln unterverpackt für die Großhandels-, Verteiler- und Abholmärkte verkauft. Wir beliefern Industrie und Geschäfte, einschließlich des Gaststättengewerbes. FR Notre gamme complète de barquettes Wrinklewall et Smoothwall est vendue en emballage industriel pour les marchés de la vente en gros, de la distribution et du libre-service de gros. Nous répondons aux besoins de l’industrie et des sociétés, y compris la restauration.

75 62


EN

Consumer pack uses Linea Consumer Applicazioni Consumer pack Anwendungen Utilisations de sachets « consommateur »

EN Your own company branding can be added to this DE Ihre eigene Markenkennzeichnung kann bei dieser extensive range of products. Alternatively, why not try extensiven Produktreihe hinzugefügt werden. Warum nicht our own Presto Fatto® and Ready2Eat® ranges? als Alternative einmal unsere eigenen Presto Fatto® IT E’possibile personalizzare l’intera gamma di prodotti und Ready2Eat® Sortimente ausprobieren? FR La marque de votre société peut être ajoutée à cette con il tuo marchio. In alternativa, puoi acquistare i nostri prodotti della linea Presto Fatto® e Ready2Eat®. vaste gamme de produits. Vous pouvez également essayer nos propres gammes Presto Fatto® et Ready2Eat®?

Household aluminium, paper and cling-film food wrap

EN Aluminium, baking paper and cling film. Perfect convenience for household cooking, baking and preservation. IT I rotoli in alluminio, carta forno e pellicola sono ideali in cucina per cuocere e conservare i cibi. DE Aluminium, Backpapier und Frischhaltefolie. Perfekte Verbraucherfreundlichkeit beim Kochen, Backen und Konservieren zuhause. FR Film aluminium, papier sulfurisé et film étirable. Tout à fait adaptés à la cuisson et la conservation par les ménages.

Household tray and lid multipacks EN For cooking, preserving and storage. These multipacks offer convenience in the home and can be branded with company names and logos. IT Per cucinare, conservare e confezionare. Le confezioni multipack offrono un pratico aiuto in cucina e possono essere realizzate con il proprio marchio. DE Zum Kochen, Konservieren und Aufbewahren. Diese Kombipacks sind im Küchenbereich sehr praktisch und können mit Namen und Logo der Firma gekennzeichnet werden. FR Pour la cuisson, la conservation et le rangement. Ces packs multiples sont pratiques pour les particuliers et il est possible d’y inscrire les noms et logos de votre société.

Wholesale aluminium and PET EN Bulk packs of Wrinklewall, Smoothwall and PET trays. For supplies to businesses including the fast food, catering and restaurant trade. IT Contenitori e coperchi confezionati in sacchetti di plastica con codici a barre per l’ingrosso specializzato nella fornitura di fast food, catering e ristorazione. DE C+C Verpackung für standard und Smoothwall aluminium Schalen FR Les emballages industriels de barquettes Wrinklewall, Smoothwall et PET. Fourniture aux entreprises, notamment la restauration rapide, les services traiteur et la restauration.

63


Consumer

ACE Packaging brands I marchi ACE Packaging ACE Packaging-Marken Marques ACE Packaging

Presto Fatto®

Ready2Eat®

EN Taking special care of the needs of end users, Contital supplies the house-hold market under the label Presto Fatto®. The range includes aluminium containers and household rolls for complete kitchen convenience.

EN We provide Smoothwall aluminium trays and lids in bulk packs under the brand Ready2Eat®. Perfect for customers looking to present premium products in an alternative new packaging format.

IT Sono disponibili contenitori in alluminio Smoothwall IT Prestando particolare attenzione alle esigenze dei consumatori finali, Contital offre una vasta gamma di e coperchi in confezioni con il marchio Ready2Eat®. prodotti con il marchio Presto Fatto®, dedicata al consumo Perfetti per i clienti che cercano prodotti di alta qualità domestico. La gamma comprende contenitori di alluminio, in un confezionamento nuovo ed alternativo. coperchi e rotoli. DE Wir liefern Smoothwall Aluminiumschalen und DE Unter besonderer Rücksicht auf die Bedürfnisse des Deckel in hochwertiges geschrunfte Packung unter Endverbrauchers beliefert Contital den Haushaltsmarkt dem Markennamen Ready2Eat®. Perfekt für Kunden, unter dem Markenzeichen Presto Fatto®. Dieses Angebot die hochqualitatives Produkte in einem alternativen schließt Aluminiumbehälter und Haushaltsrollen für den neuen Verpackungsformat präsentieren möchten. kompletten Küchenbedarf ein. FR Nous fournissons des barquettes et des couvercles FR Soucieux de répondre aux besoins des utilisateurs Smoothwall en emballage industriel, sous la marque finaux, Contital fournit le marché de détail sous la marque Ready2Eat®. Parfaitement adaptés aux clients recherchant des produits de première qualité dans un nouveau format Presto Fatto®. Cette gamme comprend des récipients en aluminium et des rouleaux à usage domestique pratiques d’emballage. dans la cuisine.

64


Presto Fatto速

65


Presto Fatto®display boxes and rolls

Consumer

Presto Fatto® rotoli Cartone espositore ad apertura facilitata

Aluminium Cling film

Alluminio Pellicola

Oven paper

Carta forno

292 x 202 x 317

24

16

3

48

1101

292 x 202 x 317

24

16

3

48

1101

292 x 202 x 317

24

16

3

48

1101

Aluminium

P6101LR

280 – 292

8m

1

24

96

8011851120252

P6102LR

280 – 292

16m

1

24

96

8011851120269

P6103LR

280 – 292

32m

1

24

96

8011851120276

P6104LR

280 – 292

50m

1

24

96

8011851120283

P6201LR

280 – 290

12m

1

24

96

8011851120290

P6203LR

280 – 290

24m

1

24

96

8011851120306

P6208LR

280 – 290

50m

1

24

96

8011851120313

Cling film

Oven paper

P6251LR

280 – 330

6m

1

24

96

8011851120320

P6252LR

280 – 330

12m

1

24

96

8011851120337

P6253LR

280 – 330

50m

1

24

96

8011851120344

All dimensions in mm unless otherwise stated

66


G

Presto Fatto速 without lids Presto Fatto速 Caldo senza coperchio

R10G

R2G

Item code P7804LR

Item code P7802LR

Pz/Pack 6

Pz/Pack 2

Pack /Crt 24

Pack /Crt 24

Crt/Plt 100 EAN 8011851120030

Crt/Plt 48 1

EAN 8011851120023

R1G

R32G

Item code P7801LR

Item code P7807LR

Pz/Pack 4

Pz/Pack 2

Pack /Crt 24

Pack /Crt 24

Crt/Plt 100

Crt/Plt 48

EAN 8011851120016

2

EAN 8011851120061

R13G

R99G

Item code P7806LR

Item code P7808LR

Pz/Pack 4

Pz/Pack 2

Pack /Crt 24

Pack /Crt 24

Crt/Plt 100

Crt/Plt 32

EAN 8011851120054

3

R11G Item code P7805LR Pz/Pack 4 Pack /Crt 24 Crt/Plt 100 EAN 8011851120047

67

4

EAN 8011851120078

6

8

12


G

Presto Fatto速 speciality

Consumer

Presto Fatto速 Formati speciali C1G

GR3G

Item code P7809LR

Item code P7830LR

Pz/Pack 10

Pz/Pack 3

Pack /Crt 24

Pack /Crt 20

Crt/Plt 144

Crt/Plt 48

EAN 8011851120085

EAN 8011851120351

C2G

V350G

Item code P7810LR

Item code P7827LR

Pz/Pack 4

Pz/Pack 4

Pack /Crt 24

Pack /Crt 20

Crt/Plt 48

Crt/Plt 48

EAN 8011851120092

EAN 8011851120368

C3G

V430G

Item code P7811LR

Item code P7828LR

Pz/Pack 3

Pz/Pack 3

Pack /Crt 24

Pack /Crt 20

Crt/Plt 48

Crt/Plt 36

EAN 8011851120108

EAN 8011851120375

C4G

V550G

Item code P7812LR

Item code P7829LR

Pz/Pack 2

Pz/Pack 2

Pack /Crt 24

Pack /Crt 20

Crt/Plt 48

Crt/Plt 32

EAN 8011851120115

EAN 8011851120382

C10G Item code P7813LR Pz/Pack 2 Pack /Crt 24 Crt/Plt 48 EAN 8011851120122

E1G Item code P7814LR Pz/Pack 2 Pack /Crt 24 Crt/Plt 48 EAN 8011851120139

68


Presto Fatto® microwavable lacquered range

G

Presto Fatto® Laccato per forno tradizionale e microonde R10G

R11G

Item code P7825LR

Item code P7823LR

Pz/Pack 6

Pz/Pack 4

Pack /Crt 20

Pack /Crt 20

Crt/Plt 100

Crt/Plt 100

EAN 8011851120214

1

EAN 8011851120238

R1G

AS223600

Item code P7822LR

Item code P7826LR

Pz/Pack 4

Pz/Pack 2

Pack /Crt 20

Pack /Crt 12

Crt/Plt 100

Crt/Plt 48

EAN 8011851120221

EN

69

2

All household items within the consumer section can be altered to suit your individual business needs.Your own company branding can be added to each pack and we can alter pack configurations to suit your everyday requirements.

EAN 8011851120245

IT

4

8

Tutti gli articoli ‘Linea Casa’ che compongono la sezione consumer possono essere personalizzati in base alle proprie esigenze. E’possibile creare confezionamenti a marchio privato scegliendo tra i differenti tipi di confezionamenti e di prodotti disponibili.


L

Presto Fatto® with lids

Consumer

Presto Fatto® Caldo – gelo con coperchio R28L

R16L

Item code P7819LR

Item code P7818LR

Pz/Pack 5

Pz/Pack 3

Pack /Crt 24

Pack /Crt 24

Crt/Plt 100 EAN 8011851120184

Crt/Plt 100 1

R8L

EAN 8011851120177

R2L

Item code P7816LR

Item code P7815LR

Pz/Pack 4

Pz/Pack 2

Pack /Crt 24

Pack /Crt 24

Crt/Plt 100

Crt/Plt 48

EAN 8011851120153

2

R14L

EAN 8011851120146

6

R31L

Item code P7817LR

Item code P7821LR

Pz/Pack 3

Pz/Pack 2

Pack /Crt 24

Pack /Crt 24

Crt/Plt 100

Crt/Plt 48

EAN 8011851120160

4

3

EAN 8011851120207

8

R29L Item code P7820LR Pz/Pack 3 Pack /Crt 24 Crt/Plt 100 EAN 8011851120191

4

70


Ready2Eat速

71


Consumer

AS220582

AS220582

Item code P7376SW

Item code P7376SL

Pz/Pack 50

Pz/Pack 100

Pack /Crt 1200

Pack /Crt 1200

Crt/Plt 28 EAN 8011851120597

Crt/Plt 28 1

AS220497

EAN 8011851120603

AS220497

Item code P7377SW

Item code P7377SL

Pz/Pack 50

Pz/Pack 100

Pack /Crt 1200

Pack /Crt 1200

Crt/Plt 24

Crt/Plt 24

EAN 8011851120610

1

AS221000

EAN 8011851120627

Item code P7375SW

Item code P7375SL Pz/Pack 100

Pack /Crt 600

Pack /Crt 600

Crt/Plt 25

Crt/Plt 25 2

EAN 8011851120580

AS221525

AS221525

Item code P7374SW

Item code P7374SL

Pz/Pack 50

Pz/Pack 100

Pack /Crt 600

Pack /Crt 600

Crt/Plt 16

Crt/Plt 16

EAN 8011851120559

4

EAN 8011851120566

AS222038

AS222038

Item code P7373SW

Item code P7373SL

Pz/Pack 25

Pz/Pack 50

Pack /Crt 300

Pack /Crt 300

Crt/Plt 28

Crt/Plt 28

EAN 8011851120535

6

EAN 8011851120542

AS223600

AS223600

Item code P7372SW

Item code P7372SL

Pz/Pack 25

Pz/Pack 50

Pack /Crt 150

Pack /Crt 150

Crt/Plt 24

Crt/Plt 24

EAN 8011851120511

1

AS221000

Pz/Pack 50

EAN 8011851120573

1

8

EAN 8011851120528

2

4

6

8

72


PL220582

PL221525

Item code F6784CO

Item code F6782CO

Pz/Pack 50

Pz/Pack 50

Pack /Crt 600

Pack /Crt 300

Crt/Plt 16

Crt/Plt 25

EAN 8011851120672

EAN 8011851120658

PL220497

PL222038

Item code F6785CO

Item code F6781CO

Pz/Pack 50

Pz/Pack 12

Pack /Crt 600

Pack /Crt 300

Crt/Plt 16

Crt/Plt 16

EAN 8011851120689

EAN 8011851120641

PL221000

PL223600

Item code F6783CO

Item code F6780CO

Pz/Pack 50

Pz/Pack 25

Pack /Crt 600

Pack /Crt 150

Crt/Plt 16

Crt/Plt 28

EAN 8011851120665

EAN 8011851120634

PET clip-on lids Coperchi in PET clip-on

6

PL220582

AS220582

PL150x125

PL220497

AS220497

PL157x124

PL221000 PL221525

PL220x150 AS221525

PL222038 PL223600

73

PL236x185 PL293x193

AS223600

PL322x262


EN

Ready2Eat®product characteristics

IT

Caratteristiche linea Ready2Eat®

• Attractive robust product providing strong shelf presence. • Imballo robusto ed attraente che conferisce al prodotto • Resistant to crushing and damage.

un miglior posizionamento sullo scaffale.

• Designed for PET clip-on transparent lid.

• Resistente agli urti e alle ammaccature.

• Flat flange for sealing transparent thermo-seal film

• Coperchi clip-on in PET trasparenti disponibili per la chiusura.

for extended shelf life.

• Bordo liscio per la termosigillatura tramite film di chiusura

• Surface finish – available plain or lacquered for improved per prolungare la shelf life dei prodotti confezionati. corrosion resistance.

• Trattamento della superficie – disponibili in alluminio nudo

• Temperature range for plain aluminium -40°C to +280°C.

o laccato per migliorare la resistenza a fenomeni corrosivi.

• Temperature range for lacquered aluminium

• Temperatura di utilizzo per contenitori in alluminio nudo:

-40°C to 240°C.

-40°C a +280°C

• Suitable for microwave.

• Temperatura di utilizzo per contenitori laccati:

• Available in Cash & Carry sales units.

-40°C a 240°C. • Utilizzabili in forno a microonde. • Disponibili in versione Cash & Carry.

Notes Note Hinweise Remarques

74


Environmental Ambiente Umwelt Environnement

75


EN We take our responsibility for the environment very seriously. We ensure that all designs of products take into consideration material choice and the minimisation of material and energy consumption wherever possible. We ensure complete product protection to save food waste and valuable resources.

We actively support our own professional organisations and local country initiatives in their environmental efforts and we educate and encourage the re-use and recyclability of all our products.

IT Noi prendiamo in seria considerazione la nostra responsabilità verso l’ambiente. La progettazione di tutti i nostri prodotti viene realizzata ponendo particolare attenzione nella scelta dei materiali e nella riduzione del consumo energetico, ove possibile.

Garantiamo attraverso l’uso responsabile del prodotto il risparmio di sprechi alimentari e risorse preziose. Noi sosteniamo attivamente le nostre organizzazioni professionali e le iniziative dei paesi locali nei loro sforzi per l’ambiente. Sosteniamo inoltre il riutilizzo e il riciclaggio di tutti i nostri prodotti.

DE Wir nehmen unsere Verantwortung gegenüber der Umwelt sehr ernst. Wir sorgen dafür, dass alle Produktdesigns die Materialwahl und die Minimierung des Material- und Energieverbrauchs soweit wie möglich berücksichtigen. Wir sorgen für einen kompletten Produktschutz, um die Vergeudung von Nahrungsmitteln und wertvollen Ressourcen zu vermeiden.

Wir unterstützen aktiv unsere eigenen professionellen Organisationen und örtliche Initiativen in ihren Bemühungen um die Umwelt. Wir erklären und fördern die Wiederverwertbarkeit aller unserer Produkte.

FR Nous prenons très au sérieux notre responsabilité envers l’environnement. Nous veillons à ce que toutes les conceptions de produit tiennent compte du matériau employé, minimisant la quantité de matériau et la consommation d’énergie, chaque fois que cela s’avère possible. Nous veillons à une protection complète des prVK\P[Z HÄU K»t]P[LY les gaspillages de nourriture et d’énergie.

Nous apportons un soutien actif à nos organismes professionnels et aux initiatives locales de chaque pays dans leurs efforts pour sauvegarder l’environnement. De même, nous éduquons et nous encourageons la réutilisation et le recyclage de tous nos produits.


ACE Diest Industrieterrein 1 B-3290 Diest (Belgium)

ACE Wevelgem (Corne Packaging) Tramstraat 4 B-8560 Wevelgem (BelgiĂŤ)

T 0032 13 35 92 00 F 0032 13 33 76 45 E info@acepackaging.be

T 0032 56 41 35 01 F 0032 56 40 01 72 E info@acepackaging.be


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.