Nihao magazine vol 03

Page 1

第 3 期 2014年 1月 - 2月 ?iik[ De$ ) @Wd # <[X (&'*

IN THIS ISSUE

今日泰国华人社会

• 普吉岛的中国遗风流绪 • 难府兰纳文化遗产 • 曼谷花艺文化博物馆 • 华欣房地产业欣欣向荣 • 清迈的独特购物体验

FREE COPY

赠阅


不仅仅是购物 来PROMENADA观光购物商城欢庆2014 中国年春节吧!品尝美味的中餐,选购一 年中只有这个季节才有的各式产品,逛一 逛休闲市集,去唐人街看看舞狮,还有许 多其它给您更多惊喜的表演,感受那里浓 厚的节日气氛。 去商场同名的步行街走一圈,绿色的稻田和 温柔的碧水邀您放慢脚步小坐片刻,呼吸新 鲜的山间空气,倾听令人休闲放松的现场音 乐。当然,您还可以购物!无论您进店买了 东西就走,还是漫无目的地闲逛;无论您想 寻找运动用品或时髦科技产品,还是乐于尝 遍各色美食;甚至仅仅是全家出来走走,都 能在这找到所爱。 更多信息请浏览:



• 视野广阔的海景,从帕答纳山到小珊瑚岛和芭堤雅南部一览无遗。 • 宽敞的公寓,有单间卧室和两间卧室供你随意选择,设备齐全。 • 附设观景台与连接海景的无垠游泳池、按摩浴缸和健身中心。 • 家庭园景区设有儿童娱乐场和游泳池。


普吉岛最豪华的私人泳池别墅度假村 特瑞萨拉,在梵语里是“天堂的第三个花园”的意思,是普吉岛最具特 色的度假胜地。她是一个拥有热带森林风情和充满异国情调的花园。 特瑞萨拉有48间带泳池的别墅和面朝大海的2-6人间的私人卧室面朝大 海。她位于宁静的普吉岛海湾,同时又处于大自然西北部海岸线上,能 让您深深体会到她的宁静优雅,而又变幻多姿的风情。特瑞萨拉仅距普 吉国际机场15分钟路程,十分便利。

60/1 Moo 6, Srisoonthorn Road, Cherngtalay, Thalang, Phuket 83110 Thailand Tel: +66 76 310100 | Fax: +66 76 310300 | Email: reservations@trisara.com




Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut • KC 格兰德度假村水疗中心位于长白海滩 laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi (白沙滩),在半公里长的白色沙滩上, enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea 是岛上最僻静的角落 commodo consequat.

• 度假村坐落在白色沙滩的中心,这个海滩有 象岛上最细致的白粉状细沙 Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum • KC 格兰德度假村有219间客房组成的60个私 dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et 人别墅,80间设备齐全的滨海客房,和79间 accumsan et iusto odio dignissim qui blandit praesent 在山坡上的时尚豪华客房。在度假村的一栋 luptatum zzril delenit augue duis dolore te feugait nulla facilisi. 新建筑,附设可看到海景的多个露台 • 服务与设施包括24小时的接待和保全 Nam liber tempor cum soluta nobis • 可免费使用桌上型计算机,并有互联网联 eleifend option congue nihil imperdiet doming id quod mazim placerat facer possim assum. Typi non 机服务 habent claritatem insitam; est usus legentis in iis qui • 有旅游和交通服务柜台 facit eorum claritatem. Investigationes • 海滨区有两个自由造型的游泳池 demonstraverunt lectores legere me lius quod ii legunt saepius. Claritas est etiam processus • 海滨区有健身房和桑拿房 dynamicus, qui sequitur mutationem consuetudium • 海滨区的皇家水疗馆提供水疗和按摩 lectorum. Mirum est notare quam littera gothica, quam nunc putamus parum claram, anteposuerit

KC Grande Resor t & Spa : 1/1 Moo 4 Haad Sai Khao, Koh Chang, Trad 23170, Thailand Phone : +66 (0) 3955-2111 Fax : +66 (0) 3955 - 1394 Email : info@kckohchang.com www.kckohchang.com Bangkok Office : Phone +66 (0) 2539-5424-6, Fax +66 (0) 2538-6224


专题 FEATURES 10

特写 Main Feature

• 今日泰国华人社会

The Chinese Communities of Thailand Today by Laurence Civil • 普吉岛的中国遗风流绪

Phuket’s Chinese Heritage by Lori Ashton

16

热点 Hotspot

• 难府: 活的兰纳文化

內容 CONTENTS

Nan: Living Legacies of Lanna Culture by Stu Lloyd

20

文化 Culture

• 花艺文化博物馆

The Museum of Floral Culture by Jaffee Yee

22

房产 Property

• 房地产业欣欣向荣的华欣

Hot Properties of Hua Hin by Russ Downing

专栏 REGULARS 24

人物 People

• 艾瑞克·哈林 - 曼谷伦勃朗酒店总经理

Eric Hallin - General Manager, Rembrandt Hotel Bangkok by Laurence Civil

28

休闲 Leisure

• 华欣: 2014 年度 高尔夫球胜地

Hua Hin: Golf Destination of the Year 2014 by Russ Downing

32

购物 Shopping

• 清迈的独特购物体验

Chiang Mai’s Unique Shopping Experience by Marisa Marchitelli

36

豪华生活 Luxe Living

• 时尚精品酒店

Chic Boutique Hotels by Laurence Civil 拉查曼卡酒店 / Rachamankha 宾那卡拉精品酒店及水疗中心 / Ping Nakara Boutique Hotel & Spa 萨拉拉达那哥欣酒店 / Sala Rattanakosin 披耶宫酒店 / Praya Palazzo 芭堤雅微浪酒店 / Wave – Pattaya 西安别墅 / The Xi’An Villa

44

美食天地 Gourmet’s World

• 泰国的中华美食

Chinese Cuisine in Thailand by Laurence Civil & Jaffee Yee 香宫 / Shang Palace • 中茗阁 / The China House • 文苑 / Chef Man 湄江 / Mei Jiang • 可口餐厅 / COCA Restaurant 建兴酒家 / Somboon Seafood

50

东盟焦点 ASEAN Focus

• 槟城乔治市殖民遗产的发现之旅

Discovering Penang George Town’s Colonial Heritage by Laurence Civil

54 56

活动 Events 资讯 Resources


Nationwide distribution network of NiHao covers airport and airline lounges, top restaurants, golf clubs, spas as well as most deluxe properties plus China & more…

第 3 期 • 2014 年 1 月 - 2 月 Issue No. 3 • January - February 2014 出版人 / Publisher Jaffee Yee 余曜辉 执行主编 / Managing Editor Ernest Tan 陈耀宗 美术总监 / Art Director Voravut Sarayantanavut 照片摄影 / Photographers Duane Bigby Gail Palethorpe 文章作者 / Contributors Laurence Civil 劳伦斯. 斯威尔 Lori Ashton 劳丽. 阿施顿 Stu Lloyd 史都. 洛伊德 Russ Downing 若斯. 唐宁 Marisa Marchitelli 马丽莎. 玛奇特里 中文翻译 / Chinese Translators Serena Hou 侯秀琴 Jessie Zhou 周颖 Hongwei Xu 续红伟

编辑顾问 / Editorial Advisory Board Members Sisdivachr Cheewarattanaporn 徐纳麟 泰国旅行社协会会长 / President, ATTA Thailand Kate Chang 常红 前亚太旅游协会北京办事处大中华区主任 / Former Director, Pata China Andrew Wood 泰国国际顺风社总裁 / President, Skal International Thailand Songvit Ittipattanakul 李人杰 清迈中华商会主席 / President, Thai Chinese Business Association of Chiang Mai Prof. Cen Rong Lin 岑容林 清莱泰国皇太后大学 公司总裁 / Company Chairman Chairat Usavangkul 马家乐 公司董事 / Company Directors Songvit Ittipattanakul 李人杰 Jaffee Yee 余曜辉 广告推广请联系 / Advertising Contact 发行主任 / Publishing Director Jaffee Yee 余曜辉 邮箱地址 / Email: jaffeeyee@gmail.com or info@nihaomagazineonline.com Distribution NiHao is distributed to all TAT offices and major deluxe tour operators in Greater China as well as Singapore and Malaysia and all major TAT offices in Thailand. It is highly visible in all Thailand’s international airports, airlines lounges, top hotels, restaurants, shopping malls and golf clubs in the country. For a detailed list of distribution points, please contact the publisher by email info@NihaoMagazineOnline.com NiHao《你好》由 Access China Communications Limited 公司出版发行 地址:9 Soi 9, Charoen Prathet Road, Chiang Mai 50100, Thailand 网址:www.NihaoMagazineOnline.com NiHao《你好》杂志为双月刊物,在中国和泰国免费发行电子版和印刷版。 刊物内所有文章、版面、图片等全部版权属于Access China Communications Limited 公司。未经许可,不得转载和私自使用。


MESSAGE FROM THE PUBLISHER

出版人的话

NiHao!

你好!

This issue of NiHao marks the arrival of the new year 2014 or the Year of the “Horse” according to the Chinese lunar calendar.

这一期的《你 好》标志 着 2 014 年的到来。根 据中国农 历的说

The Chinese New Year begins on January 31, 2014 for a period of 15 days. Chinese all over the world celebrate this most important festive season of the year and there is no exception in Thailand, with millions of Chinese descendants living in the Kingdom. The worldwide celebration of Chinese New Year or Xin Nien (Chun Jie for mainland China) will be in all forms and styles according to local tastes and environments. Traditional customs that have been sustained for hundreds and thousands of years in various countries are still being practiced. Red is the lucky color, as according to ancient legend the evil animal of “Nien” or “year” that devours people was afraid of red, and this color will fence off any bad elements from our dwellings. Everywhere, including Thailand, “Ang Pao” (red envelopes stuffed with cash) are given to children by parents and elders.

法,2014年是“马年”。 2014年的华人新年始于1月31日,为期15天。世界各地的华人将一 同庆祝一年中最重要的这个佳节,有数百万华裔人口的泰国也不 例外。全球各地华人新年(在中国大陆称为春节)的庆祝活动, 会依据当地的品味和环境,而有各种形式和风格。在许多国家 已流传了好几千年的一些传统习俗,至今人们仍在实行。依据古 老的传说,红色是幸运的色彩,会吞食人的邪恶怪物“年兽”, 最害怕的就是红色,而且红色能把邪恶的东西挡在我们的住处 之外。在世界各地包括泰国,父母和长辈会发红包给孩子们。 《你好》很高兴能以泰国华人社会作为本期的专题,并介绍曼 谷一些最佳的中式料理,以此和我们的读者分享这个佳节。

NiHao is pleased to share in this festive season by presenting our readers a main feature on the Chinese communities of Thailand and by highlighting some of the best Chinese food available in Bangkok. Other features include half a dozen Thailand top award-winning boutique hotels, booming Hua Hin’s properties and award-winning golf destination, a unique museum in Bangkok, the Floral Culture Museum, and the unique shopping experience of Chiang Mai.

其他的特别报导还包括泰国六家获奖的顶级精品酒店、蓬勃发

As usual, each issue of NiHao brings you insightful features specially written by experts in the related subjects of interest.

希望您也能像欣赏前一期那样,对这一期喜爱有加。

Hope you enjoy reading this issue as much as you have for all our previously published issues.

展的华欣房地产业、获奖的高尔夫球胜地、曼谷独一无二的花 艺文化博物馆,以及在清迈的独特购物经验。 一如以往, 《你好》每期带给您的富有洞察力的专题,都是由相 关主题的专家特别撰写的。

开始欣赏吧!

Start enjoying! Jaffee Yee Publisher

余曜辉 出版人


10

特写 MAIN FEATURES

今日泰国华人社会 The Chinese Communities of Thailand Today

All Photos Courtesy of TAT

文: 劳伦斯. 斯威尔 / Text: Laurence Civil

Jan - Feb 2014


MAIN FEATURES 特写

人 移民 到 泰国的历史可追 溯 到 许 多 世 纪 以 前 ,其 中 大 部 分 是 从福 建 和 广 东 来 到 大 城 府(Ay ut t h ay a)的商人。达信 将军 (General Taksin)即是华人移民之子, 他积极鼓励华人移民和贸易。

泰国的华人人口在1825年是23万人, 到1910年时已遽增为79万2千人,占总 人口10%。这主要是因为清朝的腐败 和高税赋迫使移民远走他乡。华人社 群长期主导泰国国内商业,并为王室 充当贸易专 营权的代 理人。随着欧 洲经济影响力的崛起,许多中国人转 而经营鸦片贸易和税赋征收,两者都 是被鄙视的行业。华人磨坊主和贸易 商被指责为20世纪初泰国经济衰退 的祸首。 在拉玛六世统治时期 (1910-1925年), 法律允许华人移民 选用泰国名字并

融 入社会,不然 将被 视为外国人。 多数人选择成为泰国公民并因而获 利。在1930至1950年间,有一些华裔 家庭 离开缅甸,定居于 边境另一 边 的泰国叻丕府(Ratchaburi)和北碧 府(Ka ncha nabu ri)。同一时期,泰 国的华人在首相銮披汶·颂堪(Plaek Phibunsongkhram)的军事独裁统治 下遭 到歧 视,尽管首相本人也有部 分华裔血统。 到1932年,泰国人口中约有12.2%是 华人。移民都是男性,娶泰国妇女为 妻,所生的孩子被称为Luk-jin。20世 纪初,大量的中国妇女移民到泰国, 中泰通婚的传统随之式微。 总体而言,将近150万华人移民迁入 泰国,他们占总人口的10%,大多定 居在曼谷。大多数华人移民来自常有 洪水和干旱肆虐的中国南方,他们主

要从事需要艰苦的劳动、技能或创业 精神的职业,例如铁匠、铁路工人和 人力车夫。大多数泰国人从事水稻生 产,华人则给农业生产带来了新构想 和新方法,并为泰国的橡胶园提供劳 动力。 在两次世界大战之间,华人控制了泰 国的米、锡、橡胶、木材等大宗出口 商品,曼谷的九个 锯 木厂中也 有三 个是在华人控制下。到1970年,90% 的华人移民已归化为泰国公民。1975 年,泰国与中国建立了外交关系。 而 在 泰 国 北部,云 南 的穆 斯 林(回 教徒),称为“和(Haw)”或“秦和 (Chin Haw)”,最早是在19世纪 末 和20世 纪初定居于此。清 迈市历 史最悠久的王和清真寺(Baan Haw Mos que),成为云南穆斯林小区的 心脏,现 在仍 是如此。2 0 世 纪 下半

Jan - Feb 2013

11


12

特写 MAIN FEATURES

叶,他们 经由 缅 甸从中国 移民 到 泰 国。大多数人在青少年时期和成年后 早期是住在中国,后因对日战争、国 共内战及中华人民共和国建 立期间 的政治动荡而逃离中国。几乎所有逃 到缅甸的人,都陷入国民党对抗中国 共产党统治的军事活动。1961年,他 们从缅甸被驱 逐出境后,沿 着 泰国 北部边界建立了超过70个村庄。 他们之中大多数人沦为“难民”,而 不是过去 那种可在各地区之间自由 来去的“贸易商”。有些人越过泰国 边境进行非法贸易,并用所赚取的钱 购买 公民 身分而脱离 难民行列。泰 国政府没有紧盯着他们的身分,因为 他们提供了有用的屏障,对抗共产主 义 从邻国蔓 延的 持 续 威 胁,以及 控 制跨境的毒品交易。迄今,住在山区 的许多云南汉族和穆斯林是没有国 籍的。 1970 年 代,泰国政府 开始实 施开发 计 划,如蔬 菜、茶 叶 和 农作 物的种 植,以改善他们严峻的经济环境,并 设立学校以教育第二代。泰国北部的 第一所伊斯兰学校,于1972年由云南 穆斯林 在清 迈市成 立,资 金来自沙 特阿拉伯的穆斯林。 在泰国南部,华人移入的时间要早得 多,他们大部分来自福建。多亏许心 美 家 族的领导,福 建 移民的采 锡活 动使拉廊府(Ranong)成为了泰国最 繁荣的省份。

Jan - Feb 2014


MAIN FEATURES 特写

13

普吉岛的中国遗风流绪 Phuket’s Chinese Heritage

吉岛目前的泰国居民大多可以 宣称其祖先来自中国,特别是 来自中国福建省的东部地区。

距今2000年前的史籍,首次提到中国 人在攀牙湾(普吉岛周边的海域)附 近的活 动,当时有 商人前来采集那 些藏在小岛石灰岩洞穴内的燕窝。

到了明代初期,来自中国的国际贸易 增加了。在1405至1433年间,一支有 300艘商船的船队,载着士兵、医生、 植物学家、技术人员和佛教僧侣,航 行东 南亚附近 水域,发展与当地人 民的贸易关系。当时的西方史籍称普 吉岛为Jung Ceylon(养西岭)。

此时的普吉岛还很不发达。当地的原 住民是海上吉普赛人(sea gypsies), 他们拥有捕鱼为生的文化,散居在婆 罗洲到缅甸的岛屿。普吉岛的发展很 缓慢,因为周围的海域有许多海盗船 袭击沿海的小村落。因此,第一批村 庄设置在岛中央的安全地带。 Jan - Feb 2013

Photo Courtesy of TAT

文:劳丽. 阿施顿 / Text : Lori Ashton


特写 MAIN FEATURES

Photo Courtesy of Serendipity Designs Co.,Ltd.

14

到了17世纪,葡萄牙人、荷兰人、英国 人和法国人看见其贸易潜能,都对普 吉岛深感兴趣,但它最后落入泰人手 中。泰人找了当地的华人领袖协助开 发这个海岛。两百年前的清朝时期, 满人入主中国后,福建沿海有好几个 地区停止对外贸易,许多汉人逃离中 国大陆。他们为寻找更好的生活而离 乡背井,迁居现在的新加坡、槟城、 印度尼西亚的部分地区和普吉岛。

井,来到普吉岛追求美好的未来。那 些比较成功的人娶了当地的妇女,今 日普吉岛大部分的人口是这 些中国 人与泰人家庭的后裔。

来 自中 国 的 这 些 移 民 首 次 抵 达 普 吉岛 时,靠 种田 和 捕 鱼 为生。1 9 世 纪 ,普 吉 岛 的 主 要 城 镇 称 为 他 笼 (T ha la ng),该处现今仍然是岛上 一个繁荣的中心。

较富裕的华人家庭在岛上建 造了一 座美丽的市镇。取法马来西亚西岸 城镇,如马六甲和槟城,普吉镇成为 了在地传统风 格建筑的陈列馆。华 人家族所建造的店屋(shophouses) 具 有中式殖民(Si no- C olon ia l)或 华欧(Sino-European)风格,楼下是 商店,楼上 是 住 家,其细 部 装饰受 到中国和欧 洲的影响。普 吉镇中心 的 Soi Rommanee、Thalang、Phang Nga、Dibu k等街道及其周围,至今 仍保留不少华人店屋,有些店屋内仍 然居住着那些家庭的后代子孙。

大 约在 这时候,英国将采矿 技 术引 进普吉岛,开采纯度很高的锡矿。当 时锡在世界 各地 有很大的需求。开 采锡矿需要劳力,消息很快就传到普 吉岛华人的那些仍留在福建的亲戚: 普吉岛有大 量的工作,有很多 钱 财 可赚。于是成千上万的中国人离乡背

Jan - Feb 2014

相较于来到普吉岛的其他移民,华人 非常勤劳且善于经商。举例来说,泰 国国王任 命的普吉岛第一任总督许 心美,就是中国福建人的后裔。他修 建道路,把橡胶树的种植引进岛上。

华人也把他们的宗教和节庆带到普 吉岛。岛上最有名的年度活动是九皇 大帝盛会(九皇斋节)。这项盛会始 于1825年,当时中国的一个巡回剧团 在甲涂县(Kathu District)为华人矿 工 表演时病倒。在 遵循严格的素食 饮食以示对九皇大帝和玉皇上帝的 崇敬之后,剧团众人不药而愈。此后 每年从农历九月的第一夜,普吉岛所 有华人寺庙皆展开为期九天的活动, 信徒连续九天吃素,颂扬中国传统神 祉医治了生病的戏子,并且希望获得 神祇的庇佑。 普吉岛上庆祝的其他华人节日,包括 在四月第一周的清明节。每逢清明时 节,家家户户会在祖先的墓地祭拜已 过世的亲人。他们打扫坟墓周遭,重 新油漆那些色彩丰富的墓碑,分享食 物,并与死去的亲人相聚。 每年农历七月,普吉岛华人也庆祝中 元节。这时节,祠堂和寺庙都装饰着 以面团制作的栩栩如生的红龟,以代 表长寿之意。


MAIN FEATURES 特写

华人新年是以施放多采多姿的烟火 来庆祝。华人家庭团圆在一起,发放 红包给孩子和家族里的未婚成员。

到了20世纪,有更多中国移民迁徙到 普吉岛。当时还不需要护照,华工们 没有签证或工作许可就来到普吉岛。 有一大团人来自海南岛,在现在的巴 东海滩落户。这些海南移民带来的天 后妈祖,目前仍被供奉在普吉镇的天 后宫里。

Photo Courtesy of TAT

Photo Courtesy of Serendipity Designs Co.,Ltd.

Photo Courtesy of TAT

普吉岛有许多华人庙宇,是在这块新 地发了财的成功移民兴建的。这些庙 宇起先往往是小型、朴素的建筑物, 里面供奉 着传 统的神 祉。随着当地 人财富的增加,这 些庙宇也被 扩建 和翻新。在普吉镇,步行可达的距离 内就有几个重要的庙宇,即水碓斗母 宫、网寮斗母宫和定光堂。

Jan - Feb 2013

15


16

热点 HOTSPOT

难府 : 活的兰纳文化 Nan: Living Legacies of Lanna Culture

Photo by Patcharin Karat

文: 史都·洛伊德 / Text: Stu Lloyd 图: 余曜辉 / Photos: Jaffee Yee

Jan - Feb 2014


HOTSPOT 热点

多人说泰国难府越来越像拜县(Pai),甚至有人把难府称为“新拜县”。 位于夜丰颂府(Mae Hong Son)的拜县以其风光旖旎闻名,尽管稍微有 点游人如织的感觉,但 丝毫不影响人们对这依山伴水度假胜地的向往。不 过, “新拜县”真的也风景如画吗?那里的人民真的热情好客吗?县城真的可 爱迷人吗?

令我欣慰的是,答案清一色都是“是的!” “是的!” “是的!” 这座位于泰国北部的县城如今到处都是新建的酒店、咖啡馆、餐厅或市场,俨 然给人一番城市建设方兴未艾的感觉。 然而几个世纪以来,难府曾处于多个王国的交替统治之中。16世纪,这座城市 是泰国和缅甸边境上的一个主要侯国之一,后来难府最早的统治者和他们的 邻居王国联盟起来,建立了传说中的兰纳王国。到17世纪时,难府又被称为清 干县(Chiang Klang),意为中间的城市,因为该地介于当时的两大侯国—— 清迈和清统(Chiang Thong,现老挝的琅勃拉邦)之间。 最能证明难府是兰纳文化遗产之地的莫过于延绵半公里的旧城墙,城垛和墙体 至今依旧完好无损。当然,还有几处独具一格的兰纳风格寺庙,如位于市中心的 糖棕园寺(Wat Suan Tan)。 一位到过难府的朋友说: “难府是兰纳文化保存得最好的城镇,由于过去到那 里的交通不便,所以当地受外来影响较少。”从数座柚木房子和屋顶上纵横交 错的图案不难看出,这位朋友说得一点儿没错。

Jan - Feb 2014

17


18

热点 HOTSPOT

城里许多开发项目都借势于这些古香 古色的遗迹,譬如营业75年之久的伍 花南华酒店(Pukha Nanfa Hotel)最近 装饰一新,金色的柚木华丽耀眼;又 或延亭旅舍(Jaan Taeng Guesthouse) 以及一些小咖啡馆。一家名为难府观 光(Nan Seeing Tour Cafe)的咖啡馆在 门口故意停放了些老式自行车,还用悬 挂着的花篮做装饰。忽然之间,每件旧 物又变得有用武之地了,而且还新奇富 有创意。新建的餐厅遍地开花,且酷气 十足,如极简抽象风格的主题餐厅“就 是爵士” (Just Jazz)由一对从清迈搬过 来的夫妻经营,他们解释说: “难府的 房租只有清迈的四分之一”。 但所有这一切可能因为最 近开放的 泰国老挝新边境通道而改变。通道位 于距离难府北部138公里以外的会孔 (Huay Kon),难府再一次变成一座 中间的城市。 沿1080号公路就能顺利到达难府,一 路景色秀丽,两旁的扭曲橡 胶 树 和 柚木 林一路 投下 斑驳的树影。城外 20公里就是难府河滨艺术画廊(Nan Riverside Gallery),聚集了很多艺术 家工作室。 Jan - Feb 2014

普阿县(Pua)是一片肥沃的绿洲,而屯 仓县(Thung Chang)则是一个整洁的 繁华之地,拖拉机沿途咔嚓咔嚓运载 着成堆的干草。到万磅(Ban Pon)附近 道路开始变得蜿蜒逶迤直抵山脉,山 脊两侧狭长型的风景呈现眼前。 重点是难府作为一座“中间的城池” 在泰国、老挝和中国之间占据了天时 地 利人和的位 置,时 髦的新酒店如 难府精品酒店(Nan Boutique Hotel) 已经爆满,现代化的卡南商场(Kad

Nan)也在吸引人流,啤酒园和夜店, 如娜农(Na Nung)、X频道(Channel X)和第五夜总会(Fifth)早就夜夜笙 歌。预计未来生意只会越来越好。 难 府 精品 酒 店 的 奈 先 生 来自程 逸 府(Ut t a rad it),后来搬到清 迈。他 说: “难府是纯净的,真实不做作的。 这里的人面带微笑,内心也在真的微 笑。”我所看到的不仅是一个“新拜 县”,而且还是一个新生的难府。


HOTSPOT 热点

用的粘土烟筒和鸦片砝码,还有一个 公元17世纪兰纳风格的铜像,刻的是 九星神骑神兽。此外,二楼的展品还有 一只罕见的黑象牙和许多佛像。前者 系三百多年前景栋(Kengtung)的一位 统治者献给难府君主的礼物,而后者 包括一些稀有的兰纳佛像和一尊两百 多年的木雕立佛。立佛高5英尺,来自 蒲屏(Phu Ping )地区。

蒲绵寺

难府国家博物馆

Wat Phumin

Nan National Museum

蒲绵寺是难府最有名的寺庙,寺庙中 的十字形小庙堂极富盛名。蒲绵寺建 于1596年,后来在Chao Ananta Vora Ritthi Det统治时期(1867-1875)进行 过翻修。寺庙内令人过目难忘,是典 型的傣泐人(Thai Lue)建筑。保存完 好的壁画具有极高历史价值,讲述佛 经故事,同时还有一些当时人们的生 活场景,都是在19世纪末寺庙翻修时 由傣 泐人艺 术 家们绘 制而成。壁画 上甚至出现欧洲人,反映了法国人于 1893年征服 难府河谷东部地区的史 实。蒲绵寺的壁画群展现了傣泐人的 日常生活和文化,最著名的两个场景 莫过于两幅尺寸最大的壁画。主要入 口处两边墙上的巨大壁画,则展示出 中国的影响和傣泐人的起源。

难府国家博物馆位于一幢建于1903 年的老房子里,看上去像殖民时期的 府政 大 厅。这 里曾一度 是 难府 最后 一位国王昭玛哈蓬·素拉塔达(Chao Mahaphrom Surathada)的行宫,1931年 改为市政大厅。1973年,清迈国家博物 馆将其纳入旗下向公众开放。博物馆 二楼展示了难府的历史古迹、建筑风 貌、皇室文物、武器、工具、陶艺制品 和宗教艺术。主展厅是难府君王加冕 厅,保存着他们的王冠。最值得一看的 有一套上了天然漆的精美槟榔器皿、 一个有趣的老式火药容器、三颗刻有 兰纳遗迹的石头,以及难府统治者的 官方印章。主展厅一侧是史前展厅,另 一侧是公元18至19世纪之间的人们使

地址:Pah Kong Road, Nan 电话:+66 (0)54 710 561 开馆时间:每三至周日,早上9点至下 午4点,每逢周一、周二闭馆。

伍花南华酒店 Pukha Nanfa Hotel 伍花南华酒店有14间全木质家具的房 间,这些靠近城中心的可爱房间毫无 疑问是当地最漂亮的,遍布白色的线 条和兰纳的精华。每个房间都有热水 盥洗室、空调、LCD电视和免费的无 线网络。此外,一楼有咖啡厅和餐厅。 如果想在难府体验一回最引人入胜 的住宿,这就是您的选择。 地址:369 Sumondevarj Road, Nan. 电话:+66 (0)54 771 111 邮 箱:r e s e r v a t i o n @ p u k h a n a n f a hotel.co.th 网址:pukhananfahotel.co.th Jan - Feb 2014

19


20

文化 CULTURE

花艺文化博物馆

Nov - Dec 2013

The Museum of Floral Culture 文: 余曜辉 / Text: Jaffee Yee


CULTURE 文化

艺 文化博 物 馆 是 国际 知 名的 泰 国 花 艺 大 师 萨 昆·因 他 昆 (Sakul Intakul)的心血结晶。这是 曼谷最新的旅游景点之一,特别为花 卉与自然的爱好者,以及对泰国艺术 与文化感兴趣的人而创立。它着重于 泰国的花 艺 文化,那是泰国人 生活 中的一个重要部分。这座博物馆还有 一个 特色:为重要的花 艺 文化提 供 独特的展览,展品来自亚洲各地的文 明,如印度、中国、日本、老挝和峇里 岛(印度尼西亚)。

花艺文化博物馆位于宁静的住宅区 律 实(D u s it),坐落 在一座 保存完 好、有百年历史的柚木造宅第内,此 宅建于拉玛六 世国王 统治时期,具 有殖民时期的建筑风 格,已被改 造 成总面积1800平方米、无可挑剔的泰 式禅风园景。 在开放时间,博物馆有定时的泰语和 英语导览,持续45分钟到略多于一小 时,每周三并有日语导览。馆长导览 是该馆独有的项目,由花艺大师本人

21

亲自上阵,可以应要求安排进行。花 艺博物馆创办人 暨馆长萨昆将亲自 带领你欣赏美不胜收的馆藏: 一个 保证迷人的花卉体验。他在导览中会 带领你走 上他个人在 亚洲的花 艺之 旅,以泰国为重心,分享他在花卉艺 术世界20年的经验和深入见解。这一 特殊导览的所有收益,皆用来支持花 艺博物馆的企业社会责任计划,定期 为儿童举办免费的花艺讲习班。 Sakul Intakul

萨昆 近日出版了一本 非常有用的 指 南《曼谷花卉之旅》(Floral Journey Bangkok),对象是有兴趣在曼谷多 加探索泰国花艺文化的任何人。这本 袖珍书重点介绍了在曼谷的一些推 荐地方,包括色彩缤纷的运河口(Pak Khong)花卉批发市场、大皇宫(the Grand Palace)、仑毗尼公园 (又译 是乐园 Lumpini Park)、吉姆·汤普 森博物馆(Jim Thompson House)、 扎都扎市场 (Chachuchak Market)、 斯里摩诃马里安曼兴都庙(Sri Maha Mariamman Temple)、四面佛(Erawan Shrine)和他自己的花艺博物馆。

地址:315 Samsen Rd. Soi 28, Yaek Ongkarak 13, Dusit, Bangkok 电话:02 669 3633-4 邮箱: sakulintakul@yahoo.com 网址: www.f loralmuseum.com 开放时间:上午10时至下午6时(星期二至星期日) 门票:成人150泰铢,儿童75泰铢(含导览费用) Jan - Feb 2014


房地产业欣欣向荣的华欣 Hot Properties of Hua Hin

于 泰国旅 游局 近期积极 发 动 广告攻势推广华欣,从2010至 2011年,前往此一皇家度假城市的游 客增长了49%以上,超过160万人,并 在2012年创下新纪录。在《经济学人》 (The Economist) 等国际杂志的跨页广 告上,华欣被描绘成泰国的里维埃拉 (Riviera),在那里你可以和名流摩肩 接踵,领略华欣精致的魅力。 随着游客而来的是大量的房地产买 家,他们在寻找度假或退休的住所。 泰国和外国的开发商已看到这个 趋 势,并已积极响应这个商机。几年前 还闻所未闻的动辄数十亿泰铢的建设 项目,现在已是常态。 泰国第一高楼Maha Nakhon的建造者 佩斯集团(Pace Development),目前正 在兴建Maha Samutr。这是一个具有里 程碑意义的度假酒店,建地有120莱(1 莱 = 1600平方公尺),其中将包括90座 超级豪华别墅,环绕着一个45莱大的 水晶般清澈的人工礁湖。别墅的起始 价为3500万泰铢(约合670万人民币万 人民币),买家将成为以5亿泰铢(9574 万人民币)打造的Maha Samutr乡村俱 Jan - Feb 2014

文: 若斯·唐宁 Text: Russ Downing

乐部和海滩俱乐部的会员。乡村俱乐 部将有数家餐厅,其中一家拥有米其 林三星主厨,而运动中心将由一位奥 运金牌得主督导管理。这个开发案的 总价为27亿泰铢(5.17亿人民币)。 华 欣 北部 的 机 场 地 产 开发商 B a a n Rajprasong公司正在建设的“能源华 欣” (The Energy Hua Hin),是一项 有6000单位公寓的庞大开发案,总价 达200亿泰铢(38.3亿人民币)。附近 的Baan Thew Talay,是房地产开发商 许参公司(Charn Issara)和协成昌集 团(Sahapat Group)的合资计划,总价 20亿泰铢(3.83亿人民币)的独立产权 公寓项目,位于13莱的土地上,有57公 尺长的海滨区。协成昌集团在附近另 有一块80莱的土地,正打算要建立另 一个公寓和酒店项目,标价100亿泰铢 (19.15亿人民币)。SC资产公司(SC Asset)已来到华欣,正在兴建一个20 亿泰铢的公寓项目,并计划接下来要 盖别墅和联栋住宅。华欣房地产界的 老牌公司盛诗里(Sansiri),有好几个 开发案在短短两天内就售罄,兴建速 度赶不上销售速度。新的开发项目似 乎无穷无尽。

然后还有购物商场。曼谷极致奢华的 购物中心暹逻百丽宫(Siam Paragon) 的开发商暨业主商城集团(The Mall G roup),已宣 布 和傲 扬 集团(T he Proud Group)合资50亿泰铢(9.57亿 人民币),在华欣最新的五星级洲际 酒店(The InterContinental)对街兴 建购物中心BluPort。在北边的威尼斯 (Venezia)购物中心,是造价12亿泰铢 (2.3亿人民币)的威尼斯主题与生活 品味的购物商场,在今年6月开幕,未 来将纳入独立产权的高级公寓和酒店 式公寓。 2013年的另一个值得注意的宣告,也 是傲扬集团发布的,是造价8亿泰铢 (1.53亿人民币)、以水上丛林为主题


23

Photo by Nanta Samran

PROPERTY 房产

为什么都在华欣?我最近接待了一群 中国客户,他们已在泰国游览了一个 月,以决定要在哪里投资。他们选择 了在华欣兴建房宅,因为它有随和轻 松的海滩生活方式、相对较低的土地 成本、完善的基础设施、良好的服务 和设备,而且邻近曼谷。他们的特定目 标市场是来自上海的买家,当地居民 可以在早晨离开住家,下午抵达在华 欣的度假住宅。

许多外籍居民被问到为什么选择华 欣时说,他们喜欢这个皇家度假城市 每年举办的所有节庆和活动,而且通 常都是免费的。最受欢迎的是华欣国 际沙滩爵士音乐节、国王杯大象马球 比赛、沙滩马球,以及把运动界最耀 眼的巨星带到这个城市的华欣国际网 球邀请赛。此外,华欣被称为泰国的 高尔夫圣地,它一开始就与高尔夫结 缘。泰国的第一个高尔夫球场“皇家 华欣” (The Royal Hua Hin)于1921年 开幕,目前华欣以拥有11个极佳的高 尔夫球场自豪。 华欣的未来非常光明。从曼谷到华欣 的一条新的高速铁路正在施工中,而华

欣机场通过马来西亚的支线航空公司 成功航空(Berjaya Air)接受国际旅客, 每周有三个航班从吉隆坡飞往华欣。 若须更多信息,请联系 info@hothuahin.com

Photo by Nanta Samran

的瓦纳纳瓦(Vana Nava)水上公园, 将在2014年第二季开幕,第2阶段和第 3阶段将包括造价20亿泰铢(3.83亿人 民币)的酒店及10亿泰铢(1.915亿人 民币)的高层高级公寓项目。

Jan - Feb 2014


24

人物 PEOPLE

艾瑞克·哈林 曼谷伦勃朗酒店总经理 Eric Hallin

General Manager, Rembrandt Hotel Bangkok 文: 劳伦斯. 斯威尔 / Text: Laurence Civil

Jan - Feb 2014


PEOPLE 人物

谷 伦 勃 朗 酒 店(R e m b r a n d t Hotel)的总经理艾瑞克· 哈林 (Eric Hallin)从小就在不同国家生 活。他生在瑞典;就读希腊、乌干达 和坦桑尼亚的小学,以及赞比亚首都 卢萨卡的中学;大学则毕业于瑞典的 格伦纳斯科兰学院、马拉维的马拉维 大学和丹麦的斯德哥尔摩大学格兰 纳学院。之后,他作为一名士官在瑞 典皇家卫队和瑞典皇家工兵部队服 义务兵役。

艾瑞克第一次到曼谷是在上世纪六 十年代。当时他父亲被联合国短暂派 驻到亚洲地区,他和兄弟姐妹前往加 德满都探望父母时要经过曼谷。艾瑞 克开始在泰国工作时从事旅游业,在 Jambo Tours担任远东经理,随后出任 该公司的泰国境内旅游经理。同时, 他还是两家公司的股东。鉴于他把瑞 典旅游市场的丰富经验带到泰国,加 之当时旅居泰国的外国人并不多见, 理所当然地,四年后艾瑞克作为因地 亚丽晶酒店(Indra Regent)的销售和 市场 部主管转而进军酒店业。也 就 是在那时,泰国酒店业进入第一次蓬 勃发展时期。艾瑞克回忆: “我当时 的头衔是总经理。最初在玫瑰园酒店 (Rose Garden)工作,然后是曼谷都 喜天丽酒店(Dusit Thani Bangkok)的 销售和市场部主管,后来又在这家新 兴的酒店集团担任多个主管职。” “我在泰国工作二十多年并和泰裔妻 子生下三个孩子之后,却遇到困难。” 他接着说: “我自己去申请泰国居住 权,没有请律师也没有找关系,但遭 到拒绝。对我来说,泰国是我生活了 二十年的家乡,我是很想继续呆下去 的。还好我能在任何地方找到工作, 所以我离开泰国,搬到马尔代夫为一 位美国富翁在那里的度假村工作了两 年。期间每隔一个多月回泰国一次, 每次呆十天左右再回去马尔代夫。” 申请居住权被拒一事,艾瑞克后来释 然了。他又搬回泰国,在苏梅岛六感 酒店(Six Senses Koh Samui)做总经

理。在管理该酒店的几年时间里,他 把六感酒店的业务扩展到西班牙的加 泰罗尼亚地区。如今他在曼谷伦勃朗 酒店工作已有将近六年之久。 “年轻时我就对泰国感兴趣,有一种 难以言状的舒 适感。”艾瑞克说: “ 看到泰国人和泰国文化在过去40年 中的变化,我很欢欣。虽然我依旧是 瑞典籍,但这里已然成为我的故乡。 我 24岁就 来到泰国,现 在已经年近 花甲。我有幸曾见过泰国皇室的许多 成员以及很多有趣的人,并为他们服 务。虽然 我 从 未见过那个离奇失踪 了的吉姆·汤姆森(Jim Thomson) ,但我 认识一些在他于 金马 仑高原 (Cameron Highlands)失踪前跟他 在一起的人。” “我乐于跟酒店业界里的泰国人一起 工作,喜欢泰国人对烹饪和美食的热 情。泰国人对外国的影响很宽容,去 其糟粕,留其精华。他们喜欢身边不 时有几个老外,所以像我这样的人在 这里总有容身之处。我热爱旅游,一 直对销售和市场有所涉足,这也是作 为总经理的工作职责之一。” 回想初到泰国的日子,他说: “这里还 没有购物中心,也没有商业电视台。想 看电影只有集市上的露天电影,少数 富人家才有电视,但也只是黑白的而 已。不过那个年代,也没有人会嫉妒 有钱人。我去乡下,人们会分享所有。 如今,传统的寺庙集市逐渐消失,鳞 次栉比的购物中心取而代之。要知道 在过去几乎每个泰国男性到二十岁的 年纪都要到寺院做和尚,在佛教四旬

斋节(Buddhist Lent)期间出家修行至 少三个月。这是一种成年仪式,代表着 家庭因缘。如今仅有极少的男子去当 和尚,那些到寺庙里修行者也只是呆 很短的时间。” “假如特意要 我 说 泰 语,我总是 拒 绝。其 实 我能听 懂 很 多,也能 说 不 少,但我不想过分显露。因为如果我 说能,总有泰国人试图通 过各种方 式想让我出丑,只是为了证明我对他 们的语言还不够了解。当然,倘若一 个泰国人很自然地用泰语跟我交谈, 我会用同样的语言回应,用英语也是 一样。” 艾瑞克是美食爱好者。他表示: “我非 常享受美食佳酿,特别是香槟。我喜 欢喝低糖分甚至无糖分的香槟,每瓶 的糖分最多不超过5克。我青睐干香 槟,特别是那种小家庭自酿的,酿酒 者对酒有着极大的热情。我多年前参 加过一个叫Sabrage的活动。实际上, 这 是一种 古老的开酒瓶仪 式,做 法 是以马刀刀锋快速滑过酒瓶把瓶颈 划开,让液体流出来。我并不是每次 都这样开香槟,只有在特殊场合才用 这种仪式。我的工作就像是一场以客 户经验为题材的剧场制作,我是制作 人,而我的酒店经理则是导演。” 艾 瑞 克·哈 林是 国际顺 风 社(S k a l International)三十多年的资深会员, 最近刚获得由国际顺风社泰国分会主 席戴尔·劳伦斯(Dale Lawrence)颁发 的2013年Malai Sakolviphak奖,同时还 在泰国酒店协会(THA)和亚太旅游 协会(PATA)的执行层任职。 Jan - Feb 2014

25


26

人物 PEOPLE

伦勃朗酒店提供舒适的酒店客房,能看到 曼谷市中心的华丽景色。我们的酒店坐落 在一条安静的街道上,但步行不到5分钟 即可抵达 BTS 车站和地铁站,非常便利。 客人可以享受室内活动,例如水疗、泰式 烹饪班,以及在我们屡获殊荣的各个餐厅 进餐。我们餐厅的友善周到服务,将带给 来宾最个人化的难忘经历。

Jan - Feb 2014


PEOPLE 人牊

Enjoy Exotic Thailand for Longer Stay three nights at any Best Western hotel in Thailand and pay for just two.* From the bustle of Bangkok to the serene shores of Koh Samui, you'll find your perfect Thai getaway with Best Western. This offer is valid from now until December 31, 2014. For reservations, visit www.bestwesternasia.com

Bangkok

Phuket

Facebook.com/BestWesternAsia

Koh Samui

* Terms and conditions applies. Jan - Feb 2014

27


28

休闲 LEISURE

华欣: 2014 年度 高尔夫球胜地 欣位于曼谷以南仅 20 0 公里之 处,原本是以泰国皇家和商业 巨子的度假 胜地著称,现在也被 视 为世界上打高尔夫球的最佳地点之 一,拥有11个非常优良的球场,全都 可以从市中心轻松驾车前往。

华欣 声名远 播,现 在有了另一 个原 因:它 获 选 为 2 0 1 4 年 亚 洲 和 澳 洲 区 域 的 年 度 高 尔 夫 球 胜 地(G o l f Destination of the Year for 2014)。

Photo Courtesy of Serendipity Designs Co.,Ltd.

在全球高尔夫旅游协会(IAGTO)年 会的历史上,一个地区(而非国家) 被授予这个备受钦羡的头衔,这是仅 有的第二次。这个2014年的奖项,是 11月间高尔夫旅游运营商在西班牙黄 金海岸(Costa Daurada)举行年度大 会时颁赠的,由华欣市长那蓬·瓦迪 昆先生(Khun Nopporn Vuttikul)代 表接受。 IAGTO是由高尔夫旅游运营商和高 阶主管,代表世界各地的度假村、高 尔夫球俱乐部和旅游景点组成的。 这项荣誉称号的授予,表彰了华欣的 快速晋 升为亚洲和澳洲区域的高尔


LEISURE 休闲

Hua Hin: Golf Destination of the Year 2014 文 / 图: 若斯·唐宁 Text / Photos: Russ Downing 夫球胜地 之 最。华欣早就与高尔夫 结缘,它拥有泰国的第一座 高尔夫 球场:建于1924年的皇家华欣(The Royal Hua Hin)。 2007年和2008年是华欣高尔夫球业 的重大年份,那两年有黑山(Bl ac k Mountain)和菩提树(Banyan)两座 高尔夫球场开幕营运。它们已一致被 评价为泰国境内拥有顶尖布局的高 尔夫球场。 过去三年来,黑山已在亚太高尔夫峰 会(包括上个月在雅加达举行者),一 再被誉为泰国最佳球场。2011年,黑 山被评为亚太地区最佳锦标赛球场, 并于2012年成为泰国第一个入列《美 国高尔夫文摘》(US Golf Digest)评 选的美国以外百大球场。今年,黑山 在区域锦标赛球场布局的评选中排 名第二。 同一时期,菩提树球场在泰国都位居 前三名,而且过去两年来,它的俱乐 部会所被评为区域中最佳者。2009年, 菩提树获选为亚太地区最佳新球场。 菩提树高尔夫俱乐部经理史泰西·沃

尔顿(Stacey Walton)表示, “华欣已 成为国际公认的友好且迷人的度假胜 地,有数公里的海岸线、五星级酒店、 水上乐园、优良的餐厅、水疗中心、购 物和文化景点。华欣拥有梦幻高尔夫 假期所应具备的一切元素” 。 圣塔拉集团(Centara)将于2014年6月 在华欣举办圣塔拉世界名人高尔夫 球锦标赛(Centara World Masters Golf Championship)。这是给35岁及以上 的球手参加的为期一周的比赛,预料 世界各地将有多达600名球手会前来 共襄盛举。澳洲“去打高尔夫” (Go Golfing)旅行社负责人暨锦标赛承办 人彼得·麦卡锡(Peter McCarthy)指 出, “华欣一枝独秀,是明显的选择, 我们将在四个主要球场进行比赛:菩 提树、黑山、大溪(Majestic Creek)和 帝国湖景(Imperial Lake View),全都 可从华欣轻松的抵达,并提供打高尔 夫球的顶级水平和配套设施”。 欲知圣塔拉世界名人高球锦标 赛 的 更 多 信 息 ,请 浏 览 :w w w . thailandworldmasters.com

Jan - Feb 2014

29


30

休闲 LEISURE

泰国清迈 钟友谊假期 CUE HOLIDAYS – CHIANG MAI (TAT Registration No.24-0042) (Tax No:1-46301395-B)

4天/3夜的清迈夏季高尔夫套装行程 有效期:从2013年11月1日至2014年3月31日

Holiday Inn

Holiday Inn

Inthanon Golf Resort

Inthanon Golf Resort

Inthanon Golf Resort

Summit Green Valley

Inthanon Golf Resort

Chiangmai Highland

清迈茵他侬高尔夫度假村 峰会绿谷 清迈高地高尔夫度假村

Chiang Mai Inthanon Golf Resort Summit Green Valley Chiangmai Highlands Golf Resort

总费用: 每位打高尔夫球者 泰铢10,150──共享双人床 每位打高尔夫球者 泰铢12,900──单人床 包括: • 打三场18洞高尔夫球,每位打者附随一个球童 • 晚上9点以前在清迈市范围内所有的机场接送和晚餐接送 • 所有的酒店/高尔夫球场/酒店接送 • 3夜的酒店住宿及每日自助式早餐(1夜住在茵他侬自然度假村,2夜住在假日酒店) • 每个高尔夫球场每天提供600cc的饮用水2瓶 .一场免费的家庭工业之旅 备注:• 每一團中至少要有4位打高尔夫球者。 • 团费报价不包括小费与行李搬运费,以及私人性质的所有开销。 订票热线:+66 81 883 2751/ +66 81 020 6685 电子邮箱:pro@cueholidays.com


LEISURE 休闲

清迈茵他侬高尔夫度假村 Chiang Mai Inthanon Golf and Natural Resort, Thailand •打球时,泰国最高的杜英沙那山的景致一览无遗 •在环绕着热带果园的自然环境中,呼吸着清凉、洁净的山间空气 •现代风格的新会所,设有一流的餐厅,供应泰式、韩式和西式食物 •度假村设施包括免费无线上网、游泳池、体育用品专卖店、推竿区和练习场 s 0LAY WITH PANORAMIC VIEWS OF $OI )NTHANON 4HAILAND HIGHEST MOUNTAIN s 3URROUNDED BY TROPICAL FRUITS ORCHARDS IN A NATURAL SETTING WITH COOL CLEAN MOUNTAIN AIR s .EW CLUB HOUSE IN CONTEMPORARY STYLE WITH AN EXCELLENT RESTAURANT SERVING 4HAI +OREAN AND WESTERN FOOD s 2ESORT FACILITIES INCLUDE FREE WIFI SWIMMING POOL PRO SHOP PUTTING GREEN AND DRIVING RANGE

99 Moo.13 T.Khuangpao, A.Jomthong, Chiangmai 50160, Thailand Tel.+66 [0] 53-267115 , +66 [0] 53-267116 Fax.+66 [0] 53-267114 Email: booking@chiangmaiinthanongolfresort.com Website: www.chiangmaiinthanongolfresort.com

Jan - Feb 2014

31


32

购物 SHOPPING

许多设 计师和手工艺者 在 泰国, 住在北部高地的清迈,他们创 意十足 且技 术娴熟,因此这 里成为 了五 花 八门的手工艺品之 家,从手 制陶瓷到复 杂 细致的银器,再到具 有浓郁传统色彩的手摇纺织布艺, 应 有尽 有,均出自一批年 轻时尚的 设计师之手。 包括清迈府、南奔府(Lamphun)和 南邦府(Lampang)在内的泰国兰纳 (La nna)地区手工业非常发达。这 三府的陶瓷、银器、漆器、纺织和木 雕尤为著名,领跑了东南亚大陆手工 艺品行业。南奔府以纺织品见长,而 南邦府则是主要的陶瓷产地,200多 家工厂生产出上佳的白瓷、粗陶和土 陶制品,以及建筑材料。近几年,用 藤条、竹子、芒果木、再生柚木和亚 洲红木制成的家具和装饰品在当地 和海外逐渐流行起来。

清迈的独特购物体验 Chiang Mai’s Unique Shopping Experience 文 / 图: 马丽莎·玛奇特里 Text / Photos: Marisa Marchitelli

2010年清迈发起名为“创意城市—— 清 迈”的 倡议,旨 在 推 广创 意与 革 新。次年,泰国商务部就把“手工艺 品创意城市”的殊荣颁发给清迈。此 外,清迈还在积极申请加入联合国教 科文组织的“工艺与民间艺术创意城 市网络”。 “手作清迈” (ha nd made chiangmai)是由英国文化协会(The British Council)发起的一个项目,通 过互动的数码展示方式,给人们呈现 出当地多样的手工艺精品。

Jan - Feb 2014


SHOPPING 购物

金属首饰坊 METAL STUDIO

娜娜纺织品工作室 STUDIO NAENNA 1 9 8 8 年,艺 术 家 帕 翠 霞·齐 士 曼 (Patricia Cheesman)受灵感启发,开 始在泰国复兴手工制作纺织品。这种 传统的编织工艺复杂,图案精细纷繁, 用最好的天然丝线和棉花纬拼扎染而 成的布料和服装成品独特臻美。纬拼 扎染是一种防褪色的工艺,织出的布 艺柔软,不用锁边,这种技艺在当地被 称为“mut-mee”。

思瑞腊·沙玛那萨·切贝尔(Si r i la k Samanasak Chappell)就读大学期间就 在一家首饰店兼职。渐渐地,她对首 饰设计工艺越来越感兴趣,想独立门 户创造自己的品牌,于是她到当地一所 工艺学校报名学习。刚开始,她制作些 简单的珠饰品,然后尝试着增加些半 珍贵宝石的使用,最后发展为用包括 金、银、铜和黄铜在内的金属制作首 饰。她曾去苏格兰和英格兰学习首饰 制作,并在那里逐渐建立起客户群。她 的那些常客会把她的手工珠宝作品作 为收藏品纳入囊中,甚至凯特王妃有 时也会佩戴她做的首饰!出于对宝石 的酷爱,她只身前往印度,在那里找到 许多令她欣喜若狂的宝石,增加了她 的宝贝收藏。她的店坐落在时髦的尼 曼海明路(Nimmanhaemin Road)上一 所古老的泰式柚木房子里,气氛迷人。 她除了售卖现成的首饰作品,还接受 预定为客人量身打造。 网址:metal-studio-thailand.com

帕翠霞同时还是一位艺术史学家,她 通过培训年轻织工和支持织工师傅, 把社区在整个过程中凝聚起来,即保 留下来两千年的传统,又遵循了公平 贸易的法则。她与织工师傅维洛·南塔 蓬(Viroy Nanthatpoom)紧密合作,一 起创造出很多用作时尚装饰和墙纸的 特色布艺,而女儿拉慕娜(Lamorna) 则设计些现代衣服配饰和提包手袋, 并负责管理工作室。作为环保纺织工 (Weavers For the Environment)的代 表,娜娜工作室采用纯天然和不会致 癌的各种彩色原料上色,主色调为自 然靛蓝色,许多作品被染成深浅不一 的各种蓝色。工作室的核心理念是可 持续的设计和环境友好型的产品。 网址:www.studio-naenna.com

Nov - Dec 2013

33


34

购物 SHOPPING

沙布-沙布

夜林陶艺店

SABU-SABU

MAERIM CERAMIC

步入沙布-沙布店里,各种香气扑面而 来,薰衣草、广藿香、玫瑰、薄荷、香 茅等丝丝气味弥漫在空气中。店面藏 匿在夜林县(Mae Rim)宁静的水稻田 中,望不到头的货架上摆满了各种产 品,从名字讨巧的“年轻” (Giovane) 紧肤面霜,到防尘螨和床虱的家庭护 理产品“三号配方” (Formula 3),甚至 是适合家庭宠物狗的K9系列,都与沙 布-沙布所倡导的自然生活方式交相呼 应。沙布-沙布目前已有近千种产品,但 品牌创始人维吉尼亚毕尔德(Virginia Bird)依旧在不遗余力地使她的王国发 展壮大。她说: “我们的宗旨是提供国 际标准的高质量产品,为顾客提供健 康和惠利的同时,兼顾环境保护。”

茂(Mao)毕业于清迈大学美术学院 版画和摄影专业,尔后继续前往英国 深造,获得中央圣马丁艺术与设计学 院(St. Martin’s Art & Design College) 学位后于1999年回到泰国,接手了家里 的陶艺生意。茂的父亲帕迪·斯里维猜 南达(Pradit Srivichainanda)先生是位 技艺精湛的陶艺家,曾在著名企业家 麦欣·诺斯(Maxine North)的陶艺公 司泰青瓷(Thai Celadon)工作,后来 在1969年开始自立门户,开创夜林陶艺 店,主要经营瓷砖瓦片生意。茂说自己 家的产品具有某种活力,每一件作品 都是完全手工制作,虽然有些小瑕疵, 但更显得独一无二。近几年,陶艺店的 产品逐渐扩展到手工制作的现代餐具 和陶罐,采用一种特别的天然釉料制 成,带有一丝传统的风味。

网址:www.sabu-sabu.com

网址:www.maerimceramic.com

童梦之家 KID’S FUSION 艾莉丝·慕(Alice Moe)年轻时就对设 计满腔热情,成天拿着自己的洋娃娃 摆弄,给她们设计制作了很多衣服。离 开法律本行后,艾莉丝就准备转行。带 着两个活泼好动的儿子举家搬迁到清 迈后,她发现这里市场有个空缺,那就 是当地能买到的玩具非塑料制品即电 子产品,而且是大批量生产的。她回想 起童年生活过的阿姆斯特丹,孩子们 手中的玩偶极富创意,于是2011年她开 始自己创业。起初生产一系列毛绒玩 具,且玩偶们都有可爱的名字,比如好 朋友系列(Best Friends Collection)中的 疯狂小鸡卡米拉(Camilla)a或者智慧 猫麦斯坦(Max Stein)。她雇佣清迈北 部一个村庄的村民帮忙,每个玩偶都 是村民们手工用钩针钩制而成,使用了 100%的纯棉纱和安全染料,并且可以 直接放到洗衣机里清洗。后来,艾莉 丝的产品逐渐扩展到木质玩偶家具、 衣服配饰和枕头。

Jan - Feb 2014

网址:www.kidsfusion.com


SHOPPING 购物

商场!商场!又是商场! Mall, Malls and More Malls 文: 余曜辉 / Text: Jaffee Yee

下的清 迈俨 然进 入房地 产 景 气大好时期,许多越来越现代 的购物商场如雨后春笋般拔地而起: 休闲购物商场 (Promenada)在10月盛 大开幕,中央庆典(Central Festival) 购物商场紧随其后,于11月拉开帷幕。 来年1月,另一个名为玛雅(Maya) 的商场计 划在时尚之 地尼曼海明 (Nimmanhaemin)商圈高调开业。 加之十多年前尚泰零售集团(Central Retail Group)旗下的购物商场:嘎春 娇(Kad Suan Kaew)和 机场中央广场 (Central Plaza Airport)购物中心,清 迈的购物氛围因此变得前所未有地高 涨。之所以新建如此多的购物商场, 是因为预计未来几年该地会有越来越 多的外国人,生活需求将大大提高; 同时,在最近的洪灾后,住在曼谷的 泰国人纷纷搬迁到清迈。而且清迈还 是个凉爽宜人的旅游胜地,尤其是对 那些热衷购物的中国人而言更是不二 之选。

休闲购物商场 PROMENADA RESORT MALL 休闲购物商场(Promenada)在10月 26日正式开幕之前就已经营业好几 个月。不 难理 解这个 独一无 二的休 闲购物商场一跃成为清迈当地人和 外来游客最受欢迎的购物场所,因为 除了品种繁多的商品和各式各样的 服务外,里面还有为数不少的美食餐 厅和一个世界级的超市——林平超 市(Rimping Supermarket),该超市 在清 迈 还 拥有六家以上的分店。我 最喜欢的餐厅是红酒馆(The Wine Connection),在那里我能买到价格 实惠的葡萄酒,然后与朋友们一起在 露天阳台上,听着轻柔的背景音乐, 享受美食和凉爽温柔的清风。

Promenada Resort Mall 休闲购物商场 +66-53-107888 www.promenadachiangmai.com www.facebook.com/promenadachiangmai

Rimping Supermarket +66-53-142722 www.rimping.com

Wine Connection +66-53-142821 www.wineconnection.co.th www.wineconnection.com.sg Nov - Dec 2013

35


36

豪华生活 LUXE LIVING

Ping Nakara Boutique Hotel & Spa Chiang Mai landmark hotel on Charoenprathet Rd. Offers large, luxurious rooms, attentive and friendly service, excellent Thai cuisine and an Ayurvedic Spa. Award Winner:

Good Design Award (G Mark 2013, Japan) Top 25 Small Hotels in Thailand 2013 (TripAdvisor) Top 25 Hotels in Asia 2012 (TripAdvisor) Top 25 Hotels in Thailand 2012 (TripAdvisor) Top 25 Hotels for Service in Thailand 2012 (TripAdvisor) Prime Minister Gold Award- Thematic Idea & Culture (Thailand Boutique Awards 2011) Prime Minister Silver Award- Architecture & Design (Thailand Boutique Awards 2011) Finalist Award Winner in Functional Creations (PM’s Creative Award)

Travellers’ Choice 2011- Top 10 Hotels for Romance in Asia ( TripAdvisor) Certificate of Excellence for the Year 2010 ( TripAdvisor) Recommended Design hotel Award (I-Design magazine) Architectural Excellence Award(The Association of Lanna Architects) The Winner Award for Culture (Thailand Boutique Awards2010) The Outstanding Award for Architecture (Thailand Boutique Awards 2010) Lanna Creative Award 2011

Charoenprathet Jan - Feb 2014Rd., Chiang Mai , Thailand. Tel:

Fax: E-mail: info@pingnakara.com

www.pingnakara.com


LUXE LIVING 豪华生活

时尚精品酒店 Chic Boutique Hotels 文: 劳伦斯. 斯威尔 / Text: Laurence Civil

Rachamankha

Ping Nakara Boutique Hotel & Spa

Sala Rattanakosin

Praya Palazzo

Wave – Pattaya

The Xi’An Villa

品酒店最近成为了那些有鉴赏 力的游客的首选。这些酒店提 供 优质的个 性化服务,这 些服务简 单且实在,最重要的是诚意十足。

可能成为精品,决定性的因素是酒店 的管理人员能够认识每一个入住的 客人,并知道他们的名字。

岛这样一个水供有问题的地方,设置 浴缸是一个具有挑战性的任务,因为 水必须从别处运送进来。替代方案是 提供宽敞且水量充足的淋浴设施。

如果只是房间的数量少,是不能让酒 店成为精品的。精品酒店的房间可以 是独 立的单位或者连在一起,数 量 一 般 都 在10到30个。最大的挑战在 于如何保持酒店的高效性和持久性。 房间数量多达50到80不等的酒店也

泳池别墅在精品酒店类型中占有重要 的地位,因为它可以最大限度地保护 客人的隐私。它的独特之处是既保护 了客人的隐私,还不让客人感觉到孤 立。它的浴室比传统酒店的浴室要大 得多,往往占据整个客房的三成空间, 且完美地与卧室结合在一起。在普吉

精品酒店的设 计一定要让客人一 进 来就感到惊叹,并且一定要具有诚意 和经过深思熟虑。住精品酒店的旅客 通常会有独特的品味,所以精品酒店 设计的精髓在于注入独特的精神,以 满足灵魂的需求。

Jan - Feb 2014

37


38

豪华生活 LUXE LIVING

拉查曼卡酒店 15世纪兰纳建筑风格和中国对 称设计风格的影响,这个独特 的精品酒店座落在清迈古城墙内,位 于帕辛寺(Wat Phra Singh)的西南 角。它俨如一座精心修剪的花园,占 地两英亩,有22间客房和两套套房。

为了能够让客人感觉到住在这 里就 像住在家里一样,这里的设计非常独 特。每个房间都配有古董家具,并以 酒店主人私人珍藏的艺术品作装饰, 别具一格。 特级客房的面积是32平方米,靠近两 个供客人使用的庭院,有的房间配有一 张特大号双人床,有的房间配有两张 单人床。豪华客房的面积是40平方米, 卧室内配有一张有顶盖并有丝绸垂帘 的特大号双人床。两个套房面积都是 100平方米,有两个带浴室的卧室,一 个大厅和一个小厨房。26号套房在图 书馆的上面,有一个大的私家阳台。24 号套房在一楼靠近前台的角上,夹在 一个有围墙的隐秘的庭院花园里,并 有私人通道通向酒店的游泳池。 比例相称是这里的重要元素,既表现 在建筑实体上,也表现在装饰上。这 Jan - Feb 2014

Rachamankha 文: 劳伦斯. 斯威尔 / Text: Laurence Civil

个理念是通过模仿兰纳时期寺庙的 建筑而表现出来的,这种建筑让人看 了会觉得心情愉快。 兰纳王国包含了中国的西南部、泰国 北部、老挝北部和缅甸东北部,所以 酒店的设计理念把传统文化与风格和 中国的宅院建筑格局融合在一起。从 大门进入酒店之后,须经过两进的庭 院才到达主要的庭院。主庭院采中轴 对称的格局。令人惊喜的是,酒店的 主入口是设在侧面一边的。 古典兰纳的宫殿、寺庙和居住风格的 设计理念创造出了一种庄严的感觉, 同时又不失私密感。为了尊重兰纳精 神和设计传统,酒店的建设运用了该 时代的技术,希望能够恢复清迈业已 衰落的古建筑特色。 酒店餐厅提 供三个 地区的菜肴。缅 甸菜的特点是味道厚重油腻;兰纳菜 以水煮为基调,不用椰奶,常配有糯 米饭;另外还有来自掸邦的傣族(Tai Yai)菜。三种特色菜系势必带给住客 独特的文化体验。

地址:6 Rachamankha, 9 Phra Singh, Chiang Mai 50200 电话:+66 5390-4111 邮箱:contact@rachamanka.com 网址:www.rachamankha.com


LUXE LIVING 豪华生活

宾那卡拉精品酒店及水疗中心 那卡拉精品酒店及水疗中心是 一个能够让人回味过去的温暖 和奢 华的兰纳殖民 风 格酒店。这家 酒店在设计上采用了很多这个城市遗 留下来的最好的殖民风格建筑的图 片,这些建筑的拥有者在一个世纪以 前是商人和做柚木生意的人。

这家酒店建在早期的泰国林业办事 处的旁边,酒店的大象主题装饰突显 了大象和柚木贸易之间的关系对酒店 氛围的深远影响。这座建筑集现代科 技、设施、便利与传统观念于一体,内 部装饰体现了清迈的过去;在那个时 代,西方人、缅甸人、中国人和当地的 傣族商人对当时的生活风格、艺术和 文化都产生了很大的影响,从而形成 了兰纳殖民风格。 酒店有七座新殖民风格建筑,其外墙 都是用砖砌成的,砖墙上喷上了反映 旧时代风格的现代油漆。那时候采用 的漆料是以发酵过的石灰和樟木混合 水牛皮浆、甘蔗和沙子制成。 入口的设计结合了西方的殖民风格和 当地的工艺风格。大厅里是手工雕琢 的维多利亚风格的木质楼梯,旁边是

39

Ping Nakara Boutique Hotel & Spa 文: 劳伦斯. 斯威尔 / Text: Laurence Civil

一幅大油画,画的是跟中国的十二属 相相近的泰国北部的十二属相。整个 酒店采用了五种不同的浮雕风格,每 座建筑都有所不同。

选择在这家酒店居住的一个核心的元 素就是到达和离开时的感觉。这个酒 店是唯一一家拥有两辆经典奔驰轿车 的酒店,一辆是奶白色,一辆是黑色。

一楼的游廊和房间前的走廊上安装了 轮流启动的吊扇,来保护通向套房的 通道免受阳光和雨水的破坏,同时也 保证基本的空气流通。有些客房的入 口是一个古老的双扇窄门,然后进入 洗漱区域,这个区域一边有一个可以 移动的衣帽架,另外一边是卫生间。 所有的家具都以颜色鲜艳的布艺装 饰,与深色的柚木装饰品形成了鲜明 的对比。通向阳台的门上方有华丽透 雕 通风口,可让 适 量的阳光照 射进 来,给人仿佛透过薄薄的白色蕾丝花 边向外眺望的印象。阳台的支架和护 栏采用透雕工艺,宽敞的空间让人放 松。这里视野极佳,可安静地欣赏窗 外美景,俯瞰游泳池和周围的花园。 这里的园林植有五十种树,主要是为 了提供阴凉之处。 游泳池周围和路边的阶梯式围墙是 由十六幅浮雕排列组成的,讲述着木 材工人和大象的故事,以及查隆帕提 (Charoen Prathet)地区在柚木贸易 时代所扮演的角色。

地址:135/9 Charoenprathet Road, T. Changklan, A. Muang, Chiang Mai 50100 电话:+66 5325-2999 邮箱:info@pingnakara.com 网址:www.pingnakara.com Jan - Feb 2014


40

豪华生活 LUXE LIVING

萨拉拉达那哥欣酒店 Sala Rattanakosin 文: 劳伦斯. 斯威尔 / Text: Laurence Civil

拉拉达那哥欣曼谷酒店坐落在 传奇的湄南河的东岸,对岸就 是著名的郑王庙(黎明寺),距离大皇 宫和卧佛寺仅一分钟的步行路程。

拉达那哥欣王国于1782年建立,散布 到今日的寮国、柬埔寨和马来西亚北 部。首都曼谷的重心围绕着拉 达 那 哥欣岛,这是在帕那空区的一个历史 地段,和湄南河及运河(原本是护城 河)接壤,区内有大皇宫、卧佛寺和曼 谷国柱神庙。这是驻留探索曼谷旧城 区和唐人街的好地方。 乘坐轻轨列车BTS到郑皇桥站 (Saphan Taksin),然后搭乘15分钟的 快艇在塔天码头(Tha Thien Pier)下 船。穿过巷子来到玛哈拉路(Maharat

Road)后右转,步行约50公尺后再右 转,这个有17间客房的精品酒店就在 一条小巷末端两栋整修过的19世纪店 屋和一座红砖仓库内。修复后的建筑 保留了部分已有破损的壁砖,显示对 建筑遗产的尊重。在白天离开酒店, 你会径直走进热闹的泰国华人市场; 天黑后,市场已消失在紧闭的百叶式 大门后。 这是一家真正的精品酒店。大部分客 房可看到郑王庙的河景,其他客房则 有俯瞰卧佛寺的迷人景色。从地板到 天花板和落地窗,全都以黑、白、蓝、 灰色的精致品味 装饰。所有客房均 配备了特大号床、花洒淋浴设备、大 屏幕平板电视,以及附有USB接口和 iPod基座的立体音响系统。

白天外出游览,傍晚回到酒店后还可 尽情玩乐。下午5时30分,在即将日落 之前走上屋顶酒吧,选择坐在面向河 流的柜台旁的凳子或长沙发,可遥望 对岸庄严雄伟的郑王庙,欣赏曼谷的 日落美景。从这里你可以全方位看到 拉达那哥欣。 楼下的河滨餐厅和酒吧提供各种餐 饮,55%是正宗美食,其余45%是休闲 食品,让你享有美好、轻松、舒适的用 餐体验。所有餐点都是以天然材料新 鲜制成的,非常美味、单纯,和整个环 境十分适配。 这是曼谷旧城区最 迷 人的游览、玩 乐、吃喝、睡觉的地方。

地址:39 Maharat Road, Bangkok 电话:+66-2662-1388 邮箱:stay@salarattanakosin.com 网址:www.salaresorts.com/rattanakosin 交通:BTS 郑皇桥站(Saphan Taksin)、湄南河渡轮塔天 码头/卧佛寺(Tha Thien Pier / Wat Pho) Jan - Feb 2014


LUXE LIVING 豪华生活

披耶宫酒店 Praya Palazzo 文: 劳伦斯. 斯威尔 / Text: Laurence Civil

落在拉玛八世大桥旁边的披耶 宫酒店再现了英皇爱德华时代 建筑风格,让人有机会重温美好时代 (Belle-poque)的曼谷风情。

这座让人惊叹的帕拉迪奥(Paladio)风 格建筑,是由披耶·朱拉普密帕尼上校 (Colonel Praya Chollabhumipanich) 于1923年建造的。这个人是中泰混血 贵族,也是国王的收税人。没有人知 道谁是这座建筑的设计者,可是它的 设计颇受拉玛六世宫廷留住的意大 利建筑师的影响。上校的家人住在 这座建筑里,直到1946年搬到素坤 逸区(Sukhumvit)为止。之后由一个 穆斯林基 金会使用,后来变成一所 学校,1996年之后被空 置而慢慢地 变得破旧不堪。再后来,当兰实大学 (Rangsit University)建筑助理教授威 猜·披达瓦拉叻 (Wichai Pitakvorrarat) 坐在讪蒂猜巴甘公园(Santichaiprakarn Park)中看向河对岸时,这栋意大利式 建筑引起他的注意。他的妻子披丽娅 彤(Preeyadhorn)随后决定不计任何 代价,将这座建筑修复一新。

在修复过程中,所有的材料、工具和 大树都由船只运送到这里。为了能够 把这座建筑恢复到原汁原味,威猜四 处搜寻材料,并聘用那些技艺几乎就 要失传的工匠。 经过三年的艰苦工作,这座优雅的建 筑终于恢复了它的原始的辉煌。根据 它原始主人的名字,它被重新命名为 披耶宫,就是“披耶·朱拉普密帕尼大 宅”的意思。这是威猜的最后一个主 要的建筑成就,因为他在这座建筑修 复完成的同一年就去世了。 三年的修复让这座建筑变成了一个有 16间客房的传奇精品酒店。住在这里 会让客人回到那个人们居住在河流附 近的年代,当时泰国还被人们称为暹 罗,是拉玛五世国王朱拉隆功统治的 黄金时代。虽然在这里居住感觉就像 回到旧时代,但是这座建筑并不象恐 龙那样古老,所有的房间都配有液晶 电视,客人可以选择卫星电视频道和 有线电视频道,还配有碟片播放机, 并提供免费的无线上网服务。

只从河上出入完全不是问题,因为不 论是白天还是晚上,渡船团队会24小 时为客人提供服务。由于酒店坐落在 河岸边,也为了保证所有的客人能在 这里度过一段放松的时光,酒店只接 待成人和12岁以上的儿童。 在这里居住你会觉得非常特别:你会 觉得是住在一个慈祥绅士的舒适的 家里,而不是住在酒店里。

地址:757/1 Somdej Prapinklao Soi 2, Bangyeekhan, Bangkok 10700 电话:+66 2883-2998 邮箱:reservation@prayapalazzo.com 网址:www.prayapalazzo.com

Jan - Feb 2014

41


42

豪华生活 LUXE LIVING

芭堤雅微浪酒店 Wave – Pattaya 是一栋四层楼、有21间客房的 豪华装饰艺术精品酒店,白天 是 醒目的粉 彩,夜间是 热闹的霓 虹 灯,还有一辆粉红色1940年制的凯迪 拉克豪华轿车停在大门外。芭堤雅的 海滨路(Beach Road)等同于美国迈 阿密的海洋大道(Ocean Drive),而 这家酒店就坐落在海滨路的黄金地 段,面向大海。

迈阿密装饰艺术的历史可以回溯到 1910年,当时柯林斯 (John Colins) 和 费瑟 (Carl Fisher) 把一个红树林沼泽 岛转变成现在大家所知的迈阿密海 滩。等到他们的工作进行到海岸边, 也 就是海洋大 道时,装饰艺术运 动 如火如荼,大家都想在 装饰艺术围 绕下的上流社会中度假。那种在生活 中全然开怀放纵的感觉,目前已经来 到芭堤雅。 苏阁索酒店集团(Sukosol Hotels)深 受艺术影响,并乐于在其旗下产业中 展示艺术收藏品。装饰艺术风格以前 对曼谷的暹罗酒店(The Siam)有很 深影响,但苏阁索家族觉得,较特殊 的迈阿密装饰艺术风格热情活泼又 明亮,风情十足,十分适合芭堤雅。 Jan - Feb 2014

文: 劳伦斯. 斯威尔 / Text: Laurence Civil

芭堤雅是泰国的最爱,犹如迈阿密之 于美国。在著名的迈阿密 南滩风 格 和芭堤雅这个度假城市的大胆华丽 之间做了富有远见的连结的是人称 苏基(Sukie)的卡迈尔·苏阁索·克拉 普(Kamala Sukosol Clapp)。他热爱汽 车,所以买下那辆粉红色凯迪拉克, 将迈阿密丰饶往日的一小部分带到芭 提雅的微浪酒店。这款车的经典车型 和弯曲的车体,象征着芭堤雅和迈阿 密的自由自在和昂扬炫丽的风格。 苏 基 的 弟 弟 克 利 沙 达( K r i s s a d a Sukosol Clapp)是酒店的创意总监,他 从自己的收藏中精选了多种艺术品与 古董作为酒店的摆设,又另外购入其 他摆设品,以玉成他对酒店的愿景。

酒店内面积45平方米的日落客房都是 以蒂芙尼蓝色装饰,让房间有一种海 边的清新感,并与黑白两色的沙发和 装饰艺术的热情格调相结合。超大的 开放式浴室装饰着精美的黑色马赛克 和白色大理石,有花洒淋浴设备和超 大型的深浴缸及双人洗脸盆。面积52 平方米的暮光客房有一张超级特大号 四柱床,是为度蜜月的客人特制的。 微 浪 酒 店 就 是 迈 阿密 与 芭 堤 雅 相 会之地。 地址:310/2 Beach Road, Pattaya 电话:+66-3841-0577 邮箱:info@wavepattaya.com 网址:www.wavepattaya.com


LUXE LIVING 豪华生活

西安别墅 The Xi’An Villa 文: 劳伦斯. 斯威尔 / Text: Laurence Civil

一无二的西安别墅有如一个宁 静美丽的绿洲,其灵感来自中 国最古老的城市之一。宽敞的空间和 周边广大而郁郁葱葱的热带环境完美 融合,蕴含着风水的活络灵动。七个 雅致的套房各有不同的色彩主题,从 木地板到竹纤维床单,使用的材料都 是天然的,使得整体环境愈加宁谧。

别墅大厅采黑红双色的搭配,让人联 想到中国的漆器,强化了阁楼式的建 筑风格;外部的玻璃帷幕则更加显现 出和谐与明亮。广阔的木制露天平台 俯瞰着一个大型的无垠泳池,池边有 真人大小的兵马俑在站岗守卫。 菜单的主轴是健康和福祉,采用各种 在地的新鲜蔬菜和水果,都是当日现 摘现采的食材。整座别墅一年到头都 可租用,是婚宴、特殊活动、瑜伽或禅

修、企业研习会和家庭度假的理想场 所。餐厅内部可容纳12人舒适地用餐, 宽阔的户外区则可容纳24人。多个露 天平台设有躺椅,和整体的轻松气氛 很相称,是啜饮餐前酒的完美场所。 这座别墅的业主曾在中国住了30年以 上,收藏了大批精美的仿古家具和艺 术品,陈列在别墅的各个套房及整个 私有产业内。 如果你觉得有必要走出这片宁静的庇 护所去探险,你会发现在不到10分钟 的车程内,就有普吉岛最纯净的一些 海滩。沿着此岛的西北部海岸,奈扬 和奈顿海滩提供纯净的沙滩海景。 西安别墅在令人印象深刻的天然开阔 景致中,提供豪华的生活和简约的风 格,是一个真正的世外桃源。

地址:249/17 Moo 8 Thepkasattri Road, Thalang, Phuket (旧机场路 / 4031号公路) 电话:+66 (0)89 973 7977 邮箱:thexianvillaphuket@gmail.com 网址:www.thexianvillaphuket.com Jan - Feb 2014

43


44

美食天地 GOURMET’S WORLD

泰国的中华美食 Chinese Cuisine in Thailand 文: 劳伦斯. 斯威尔, 余曜辉 / Text: Laurence Civil, Jaffee Yee

国有八大烹饪传统(菜系):徽 菜、粤菜、闽菜、湘菜、苏菜、 鲁菜、川菜和浙菜。中国菜传到海外 后风格出现许多变化,而有新加坡、 马来西亚、印尼、印度和美国等各种 中式料理。然而只要是华人定居的地 方,就可以发现有中式菜肴。

挑选食材,使用多种调味料,而且每 道菜的做法都不同。因此,川菜以百 菜百味 著称。最常见的味道包括辛 辣、五香、综合香料和甜酸味。著名 的川菜包括鱼香肉丝、宫保鸡丁(含 花生米和蔬菜)、熊掌、怪味鸡块和 豆瓣鲤鱼。

二、三十年前,泰国的中华料理还是非 常的潮州式,大多数酒店供应粤菜。 其中有一些已蓬勃发展到今天,如曼 谷的香格里拉酒店(Shangri-La)、冠 亚酒楼(Kuan Ah)、可口餐厅(Coca) 、建兴酒家(Somboon)和清迈的谢同 兴酒楼(Jia Tong Heng)。

粤菜来自广东省,采用各式各样的食 材,如鸟类、淡水鱼、蛇类和咸水鱼。 粤菜的风格强调新鲜和柔嫩。典型的 菜色是三蛇龙虎会、龙虎凤蛇羹、煸 炒虾仁、八宝莲子糯米粥、蚝油鲜菇、 锅烧软壳甲鱼、脆皮烤乳猪等。

淮扬美食(苏菜)包括来自江苏省扬 州、镇江和淮安的菜色,注重食材的 新鲜度。他们的菜色口味清淡,保留 食材原有的味道,而且色彩漂亮,形 态美观。著名菜肴有叫化鸡、糖醋鳜 鱼、芙蓉鸡片、咸水鸭和蟹肉清汤。

鲁菜即山东菜,使用广泛且精心挑选 的食材,运用许多不同的烹饪技术。 山东菜最有名的是汤,以青葱做为调 味料,很受欢迎。它的最佳代表菜色 是各种海鲜菜肴,如青葱焖海参、红 烧黑鱼蛋、蟹皇鱼翅羹、德州烧鸡和 核桃奶油汤。

传 统 上,在泰国的中式料理一直 受 到来自福 建、广东两省南 部 海岸的 早期中国移民的影响,他们由各种不 同氏族组成,口操多种方言,包括广 东话、客 家话、厦门话、闽南语、福 州话、潮州话 和海 南话。海 南人 擅 长烹饪,因此许 多酒店和餐 馆的经 营者源自海南,其知名者有都喜集团 (Dusit Group)创办人和圣塔拉集团 (Centara Group)创办人。

由于旅游业蓬勃发展,加上泰国在地 的华人社区日益富裕,今日在泰国吃 得到的中式料理,可说是世界上最棒 的美味佳肴之一,而且菜色也日趋多 样化。不过,最普遍的仍是粤菜,因 为粤菜是最受欢迎的菜系,尤其是它 那无与伦比的点心,几乎全世界每家 酒店的中餐馆都有供应。我们很高兴 为您介绍了在曼谷的几家优良的中式 餐馆,您可以在那里庆祝即将来临的 华人新年,享用中华美食的盛宴。

川菜亦称川麻菜,以其麻辣的口味和 中国花 椒的风味闻名。其厨师精心

Nov - Dec 2013


GOURMET’S WORLD 美食天地

45

香宫 Shang Palace 9 8 6 年 的 香 宫中 餐厅 刚 刚 始 于1 装修完毕,于2013年9月底重新 开门营业。整个装修工程耗资400万 美元,由香港顶级设计公司美林设计 (Hospitality & Leisure)操刀设计。 透过餐厅中精工细琢的花边浮雕屏 幕,可见香宫的标志——寓意健康、 欢 乐和长寿的镀 金弥勒佛。餐厅内 部还展现了天体地毯、红色唐朝风格 椅子、手绘的异国花卉和鸟类丝绸图 案,以及彩色玻璃窗。餐厅可容纳296 人,主要用餐区安排了106个座位,另 有5间私人房间可供190人就餐。 分散的厨房区域是香宫的核心所在, 由中菜行政总厨岑润明(Sham Yum Ming)负责主管。这位香港出生的大 厨有35年扎实的烹饪美食功底,从1992 年起就在香格里拉酒店集团旗下的酒 店工作。他在香港工作时曾获得1989年 香港美食节中餐实践课的金奖。 除 主要的烹饪区 外,岑总厨的助手 叶主厨(Yip Kam Wang)和蒲主厨 (Po Wai Cheng)有各自独立的厨房 区域。负责点心的叶主厨生于香港, 从小 在 那里长大,19 74 年开始在香 港的一家中餐厅做点心厨师,而后自 1992年起在香格里拉酒店集团菲律

宾和中国大陆的酒店担任点心主厨。 掌管烧烤的蒲主厨也是香港人,1987 年开始厨艺生涯。另外,香宫还有独 立的现场海鲜制作厨房。 香宫的头盘为广式点心精选:扇贝烧 卖、香脆虾仁、芝麻春卷、生煎猪肉 包。烹饪得精致优雅,糕点香酥可口, 能算得上我吃过最棒的广式点心。 它的北京烤鸭盛在推车里,鸭子皮娴 熟地切成片,一丝肥肉都没有,配着

李子酱、洋葱条和芹菜包在薄饼里, 供客人享用。 接着上来的是鲜蟹黄蟹肉烩燕窝,然 后是配上黄油和黑椒辣汁的烤河虾, 最后一道菜以盛在竹篮里的荷叶蟹 肉糯米饭结束。

地址: 曼谷香格里拉大酒店内 Shangri-la Hotel, 89 Soi Wat Suan Plu, Bangkok 10500 电话: +66-2236-9952 邮箱: restaurants.slbk@shangri-la.com 网址: www.rachamankha.com 营业时间 午餐: 上午11点半至下午2点半(周一至周六), 上午11点至下午3点(周日) 晚餐: 下午5点半至晚上10点半 Jan - Feb 2014


中茗阁 The China House

茗阁从19 9 0 年起 就开始营 业 。这 家 坐 落 在 东 方 大 道 (Oriental Avenue)上著名的曼谷 文华东方酒店(Mandarin Oriental Bangkok)的餐厅很快成为曼谷最好 的粤菜饭店之一。餐厅设在一幢两层 楼高的殖民风格房子里,数年前经过 室内装修,以传统中国元素为基本格 调,辅之西方的对称设计,即呼应了中 国的风水,看起来又像上世纪三十年 代老上海法租界里的房子。那个时期 的深色木质家具上绘着色彩斑斓的 颜色,配以马鬃和牛皮制成的软垫; 以前用来吸鸦片的躺椅桌子犹抱琵琶 半遮面地藏在半扇精雕细琢的木门后 面,恍惚给人一种当年的颓废氛围, 复古而时髦。

坐镇厨房的执行主厨梁先生(Andy Leong Siew Fye)生于马来西亚槟城, 曾在台北学习中国菜。梁主厨能用时 尚的方式演绎出正宗的广东菜,他的 美食创作曾赢得2010年金象杯(The Golden Elephant Cup 2010)。梁主厨 会选用最好的食材,精心烹调后细致 摆盘,十分富有艺术气息。首先上桌的 就是他的获奖菜肴:脆炸带子蛋黄龙 皇球、酱油沙冰醉鸡拌黑醋珍珠和芥 末裹香脆龙虾。接着是上海风味小笼 炖竹笙菜胆,这道菜经过两次烹饪工 序,热气腾腾的饺子皮里浓郁的猪肉 汤汁包裹着竹笙和花菇,香浓四溢。 中茗阁的其它特色菜式还有挂炉片皮 鹅,用传统烤炉烤制的北京烤鹅配中 式煎饼、美味自制的酸梅酱、日式黄 瓜条和青葱。切片剩下的鹅架可根据 客人要求烹饪。 至于甜点,梁主厨首先准备的是冰冻 南瓜奶油配椰子冰淇淋和红糯米,然 后是榴莲班戟。梁主厨做的榴莲班戟 在2007年槟城食物水果节上的榴莲甜 点现场制作比赛中一举夺冠。 中茗阁在周二至周六期间供应菜单上 的菜品和不限量广式早茶,周日则是 自助早午餐。当然,客人依然能在午 餐和晚餐时间享用菜单上的许多招 牌菜。

地址:曼谷文华东方酒店 48 Oriental Avenue, Bangkok 10500 电话: +66-2659-9000 Ext 7650 邮箱: mobkk-chinahouse@mohg.com 网址: www.rachamankha.com 营业时间 午餐和早午餐:上午11点半至下午2点半 晚餐:下午6点至10点半 每逢周一休业


GOURMET’S WORLD 美食天地

47

文苑 Chef Man

果一 个主 厨 的 常 客 愿 意 出资 让他 经营一家自己的餐厅,那 么他的厨艺一定 有过 人 之处!出生 于香港的文伟然(Man Wai Yin,译 音)就 是 这 样 一 个主 厨。他 在 曼谷 Amari Watergate 酒店的特许经营粤 菜馆聘珍楼(Heinchinrou)担任执 行主厨17年后,他的客人黄创山资助 他自立门户。黄创山是曼谷BTS集团 和东方酒店集团(Eastern Group of Hotels)的老板,在他的支持下,文主 厨终于有了以自己名字命名的餐馆, 并持有其中50%的股份。文苑目前有 两家餐厅,分别 位于沙 吞 颐思 殿 大 酒店(Eastin Grand Hotel Sathorn) 和玛卡山颐思殿酒店(Eastin Hotel Ma k k a s a n),乃独 立于酒店自行 经 营。想在这里用餐并不容易,因为三 周内的预约客人都安排满了。

文苑的招牌菜是鱼类和海鲜,食材来 自泰国东部海岸或华欣。玛卡山分店 开业时,那些常去的美食家只需告诉 服务员想吃什么以及用餐预算,厨房 就会为客人搭配最合适的菜肴。 位于沙吞颐思殿大酒店三楼的文苑 在设计上与曼谷轻轨捷运轻轨苏拉沙 站(Surasak BTS)相连接,交通十分方 便。这家现代感十足的餐厅里有7位资 深厨师,均来自中国大陆或者香港。 与传统菜单不同的是,文苑的菜单都 放在类似iPad的数码阅读器里,不过 常客们不会按着菜单点菜,他们只会 问主厨当日最好最新鲜的食材是什 么。点菜单都是用中文写好后送进厨 房,厨房班子里仅主厨能说广东话、 泰语和英语。

北京烤鸭是文苑的招牌菜,使用的烤 箱从澳大利亚进口。这种价值180万 泰铢的烤箱每次最多能烤12只鸭子, 费时90分钟,而文苑平均每天供应30 只北京烤鸭。厨师们巧妙地将空气吹 到鸭肚子里,这样烤出来后皮肉很容 易分离,服务员切鸭皮的时候,只需 把鸭子提起来,像脱衣服一样轻松, 而剥下来的鸭皮干净香脆,一点儿都 不油腻。 文苑还供应一些有意思的甜品,如腐 乳芝士蛋糕,蛋糕底层用打碎的消化 饼做成,俨然是一道结合亚洲和西方 风味的经典之作。

地址:沙吞颐思殿大酒店内 Eastin Grand Hotel Sathorn 33/1 South Sathorn Road, Bangkok 10120 电话: +66-2210-8100 ext 7311 邮箱: fbadmin@eastingrandsathorn.com 营业时间 午餐:上午11点半至下午2点 晚餐:下午6点至晚上10点

Jan - Feb 2014


湄江 Mei Jiang

江中 菜 厅 位于 曼谷 半 岛 酒 店 (The Peninsula Bangkok)地 面一层。彷佛一片宁静的绿洲,餐厅 的建筑风格源自典型的香港殖民时 期,装饰突出了土色调,配上蓝绿色 彩,与餐厅外青葱绿意的风景和潺潺 流动的池水相互辉映。

厨房里的执行中餐主厨Jackie Ho是 香港人,13岁起就在香港的一家中国 餐馆帮厨,经过10余年在不同餐厅对 粤菜艺术的尝试和探索,他先后在半 岛酒店集团旗下的众多酒店和俱乐 部工作过,如广州的花园酒店、北京 的王府半岛酒店、香港的浅水湾影湾 园(The Repulse Bay)和太古坊会所 (The Butterfield’s)。

Jack ie 喜欢 发挥想象力制作海鲜美 食,他的招牌菜鲍鱼赢得了国际美食 家的赞赏。他曾在香港学习过古老的 传统中医,巧妙地把有治病功效的草 药材料结合到他的厨艺创作当中。他 同时也是一个有创意的传统主义者, 常常鼓励顾客尝试老式菜肴,当然, 都是经过他重新创作,使用了大量自 然风味原料,配合多年练就的精湛厨 艺烹饪而成。Jackie认为在传统中国美 食的烹饪过程中采用天然食材很重 要,这才能保证真正的美食。 湄江中菜头盘以一系列精致的广东茶 点开始,每种分别用小竹笼盛上桌给 客人,包括香脆烤鸭芋头卷、水晶蒸 虾饺、蒸罗汉菜和蒸虾饺。

接着上来的是媚江最有名的三道菜之 一:炖竹笙鸡片干贝汤。这道菜选用最上 等的食材炖成,汤色清爽,味美香甜。 然后是主 厨个人的拿手菜式酥香盐 烧 银 鳕鱼:脆炸鳕鱼片配自制干虾 辣酱,用面包屑裹着的肥美鱼片油炸 好,再撒上一层厚厚的辣椒盐。 鲍粒荷叶饭虽然不是Jackie的招牌菜,但 依然能从中品出他对海鲜的钟爱之情。 这顿珍馐美馔最后以招牌甜点杨枝 甘露划上完美句号。 湄江中菜厅无疑是曼谷最优雅的港式 粤菜餐厅

地址:曼谷半岛酒店内 The Peninsula Bangkok, 333 Chareonnakorn Road, Bangkok 10660 电话: +66-2861-2888 ext 6913 邮箱: diningpbk@peninsula.com 营业时间 午餐:上午11点半至下午2点半 晚餐:下午6点至晚上10点半


GOURMET’S WORLD 美食天地

可口餐厅 建兴酒家 COCA Restaurant S

richai Phanphensophon 先生和妻子上世纪五十 年代从广州移民到曼谷,1957年在曼谷的素拉翁区 (Surawongse District)开了第一家火锅店。刚开业时, 只有六张桌子,每桌可供四人用餐。没多久,餐厅生意 兴隆,他们就搬到附近的坦塔万巷(Soi Tantawan), 店面扩大到可容纳150人就餐的规模,并增加了泰式火 锅,就这样第一家COCA餐厅在泰国诞生了。 COCA取自中文“可口”,有让人胃口大开的意思。选择 这个名字是因为发音简单,不论是泰国人、中国人、日本 人甚至有些西方人都能朗朗上口。 COCA餐厅在泰国的旗舰店是一幢两层楼高的白色房 子,空间宽敞,菜式种类丰富。从泰式火锅菜品到中式 宴席经典菜肴一应俱全,无论是蚵仔煎还是鱼翅汤,这 里皆能品尝。火锅锅底选择繁多,有泰式酸辣汤、鱼汤、 素食汤、新鲜人参汤和中国草药肉汤,顾客根据口味可 混在一起,或者搭配两种盛在鸳鸯锅里。当然,价格不 尽相同。优选菜品包括对虾、鲍鱼和日本和牛薄片。

Somboon Seafood 兴酒家始于 1969 年,最初在三养(Sam Yan)区 朱拉隆功大学(Chulalongkorn University)商 业与会计学院旁的一幢商务楼里供应海鲜、中国菜和 饮料。后来生意越 来越 好,逐渐发展为一家长期运营 的特许经营企业。除了素拉翁(Surawong)的店面,建 兴酒家还有其它四家分店提 供广式中餐 餐 饮服务,即 Bantadthong、Ratchada、Udomsuk和Samyan分店。有些 饭店谎称是建兴酒家分店,但正宗的只有上述5家。

顾客步入餐厅会经过一排巨大的水槽,里面养了各种鲜 活的海鲜。室内基本上没有什么装饰,也无就餐氛围可 言。然而,这里物美价廉,美名在外,是当地咖喱螃蟹做 得最好的饭店。特色菜肴有酱油蒸鲈鱼),还有用大浅盘 装的蟹肉炒饭。别看餐厅不起眼,但食物却味道极好。

从一家能容纳20几人的小餐厅发展到现在,COCA在泰 国和海外分别有12和22家分店,并且成为当地极少几家 通过ISO认证的连锁餐饮企业之一。

地址:8 Soi Anumarnratchathon, Surawong Road, Bangkok 10500 (轻轨沙拉当站 BTS Saladaeng) 电话: +66 (0) 2236 9323

地址:169/7-12 Surawong Road, Surawongse, Bangkok 10500 (地铁三养站 MRT Sam Yan) 电话: +66 (0)2233-3104 营业时间 每天下午4点至晚上11点

Jan - Feb 2014

49


50

东盟焦点 ASEAN FOCUS

槟城乔治市殖民遗产的发现之旅 Discovering Penang George Town’s Colonial Heritage 文: 劳伦斯. 斯威尔 / Text: Laurence Civil

来西亚槟城最早是由那些到东方来从事贸易的英国人建成的。1869年苏伊士运河开通后,蒸汽轮船第一次到达亚 洲。当时,东方被人们视为一片空前的沃土。在文化交融以及殖民商业发展的基础上,亚美尼亚商业巨子沙奇士 (Sarkies) 四兄弟在东方建立了他们的酒店王国,这些世界级的酒店包括新加坡的莱佛士 (The Raffles) 和缅甸仰光的斯特 兰德酒店(The Strand)。2008年7月7日,槟城乔治市因拥有众多东方和东南亚其它地方所无法媲美的英国殖民时期历史 建筑,而被联合国教科文组织列为世界文化遗产之一。

参观乔治市历史遗迹的最佳交通工具是三轮车。下面两个地方不容错过:

Jan - Feb 2014


ASEAN FOCUS 东盟焦点

新关仔角小贩中心 Gurney Drive Hawker Centre 要想一网打尽槟城的各种美味小吃, 来这 里准没错。著名的美食包括福 建面(Hokkien Mee):黄面和米粉配 虾壳与猪骨熬成的汤、炒粿条(Char Koay Teow):粿条配鲜蛤和对虾拌 以酱油炒成、亚参叻沙 (Assam Laksa) :粗 米 粉条配 酸 辣 鱼汤、马来卤面 (Mee Rebus) :黄面配微辣的咖哩汁、 红豆冰(Ais Kacang):冰沙配红豆并 淋上各色糖浆、煎蕊(Cendol):以椰 糖和椰奶为底配上以刨冰及绿豆粉条 和红豆;罗惹(Rojak):以各种本地 水果配上甜虾膏搅拌而成的沙拉。 地址:新关仔角(Gurney Drive) 营业时间:下午六点至午夜12点

小印度 Little India 吉宁仔街(Lebuh Chulia)附近聚居 了很多印度人,印度商店林立,因此 这一带被人们称作小印度。这是个寻 找印度美食的好地方:煎饼(thosai) 、炸饼(puri)、甩饼(roti chanai) 、各式各样的香饭(briya ni)、烤鸡 (tandoori chicken),以及各式各样 的咖哩,包括素食咖哩和当地独有的 咖喱鱼头。简单点儿的也有,比如香 蕉叶饭(banana leaf meal)。推荐甲 必丹餐厅(Restaurant Kapitan, No. 93 Chulia Street,电话:04-2641191),招 牌必点菜是辣柠檬鸡。

豪华住宿享受 依恩奥酒店 The Eastern & Oriental Hotel 亚美尼亚裔酒店业巨子沙奇士兄弟 的第一家酒店就是槟城依恩奥酒店 (Eastern & Oriental Hotel,简称E&O) 。该酒店于1885年正式落成开业,在当 时被一本旅游杂志描述为“苏伊士运 河以东的第一大酒店”。酒店早期拥 有超过100个房间,其中40间是附有浴 室的套房,水龙头打开就有冷热水供 应,并设有独立电话分机。最绝的是 那长达902英尺的海岸线,世界上没几 家酒店的海景能与之匹敌。 经历过两次世界大战,并且见证了大 英帝国的衰落和马来西亚的诞生,依 恩奥酒店依旧风姿绰绰。它曾在1996年 因大规模装修而暂停营业,再次开门 时,每个房间都是装饰一新的豪华套 房。2013年3月附楼Victory Annex的开 业,更是为依恩奥酒店的历史掀开新 的一页。附楼沿用了1923年由阿沙克· 沙奇士(Arshak Sarkies)揭幕的Victory Annex的名字,当时有40个套房,而新 的建筑里有118个公寓式套房和4个角 间套房。它采用时尚与古典兼具的设 计风格,虽然大量保留了大部分E&O 的原貌,但毫不妨碍酒店为那些时髦 的商务人士提供最先进的便利服务。 地址:10 Lebuh Farquhar, 10200 Penang 电话:+64-222-2000 邮箱:luxury@eohotel.com 网址:www.eohotels.com

Jan - Feb 2014

51


52

东盟焦点 ASEAN FOCUS

Penang

Penang Jan - Feb 2014


ASEAN FOCUS 东盟焦点

精品古迹酒店 丁香厅精品酒店 Clove Hall 丁香厅其实并不能算作酒店,而是一 座殖民时期留下来的私人洋楼改装而 成的精品民宿,能为付钱入住的客人 提供与众不同的住宿体验。这个具有 盎格鲁印度风格的洋楼由沙奇士兄 弟修建在他们的椰子和丁香种植园 里,最早给种植园经理人居住,后来 每当依恩奥酒店预定客满后,酒店就 将住不下的客人安排到丁香厅。2009 年,这座年久失修的老洋楼卖给王礼 强(Christopher Ong),他以融合了华 人、马来人、印度和英国元素的峇峇 娘惹文化遗产风格,把酒店精心翻修 了一番。 英国裔和马来西亚裔夫妇乔和吉姆 (Jo and Jim Lim)非常喜欢丁香厅,于 是他们买下这座房子自行经营。这座 精品民宿拥有六个豪华套房,每个套 房以一种具有异国情调的香料命名。 这里不设餐厅,但免费提供简单的下 午茶。另外,卫浴室提供泰国著名品 牌涵庭(Thann)的卫浴用品。 地址:11 Clove Hall Road, 10050 Penang 电话:+604 229 0818 邮箱:manager@clovehall.com 网址:www.clovehall.com

新街精品酒店 Campbell House 新街 精品酒店是一座三层楼的街角 小旅 社。原 旅 社 建于19 0 3 年,为 等 待 乘船去麦加的穆斯林 朝圣者提 供栖身之所。五年前,马来西亚与英 国混血儿 Nardya Wray 和意大利人 Robertto Dreaon买下这座旅社。两人 都在酒店业从事了20多年,经验丰富, 专业资深。2010年10月,他们开始动 工重新修葺这家旧旅社。工程分为两 部分:IL Bacaro意大利餐厅和住宿酒 店,分别于2011年7月底和当年10月底 竣工开业。

11间独 立客房的设 计巧妙混合了殖 民时期和亚洲风格。酒店虽然没有电 梯,但用滑轮运输客人行李的方法显 得独特有趣。店内禁止吸烟,上楼必 须脱鞋。每间房内都有意式浓缩咖啡 机,冰箱里有一罐鲜奶,卫浴室里使 用的是当地的有机卫浴制品。 地址:106 Lebuh Campbell, 10100 Georgetown, Penang 电话:+604-261-8290 邮箱:info@campbellhousepenang.com 网址:www.campbellhousepenang.com

马车房精品酒店 Muntri Mews 这是典型的19世纪海峡殖民地华人建 筑风格,如今已被列为二级古迹。两 层楼的房子原本是马车房,楼下作为 马厩养马兼停放马车,楼上供车夫和 员工住宿。 在英皇爱德华时代,这里是槟城豪华 房车的车库。2009年,王礼强(即丁香 厅的旧主人)买下这座年久失修的马 车房,然后仔细地将它修葺一新。 马车房精品酒店的内部装修融合了 马来人、华人和英式风格,空间宽敞 明亮,家具舒适,陈设华丽多变,处 处显露本土和历史风味。一楼有四间 双床房,二楼有五间面向走廊的豪华 大床房。 马车房所在的南华医院街(Mu nt r i Street)大概是在马来西亚能看到的19 世纪海峡殖民地华人风格建筑最多 的一条街,甚至可媲美新加坡的翡翠 山(Emerald Hill)。 地址:77 Muntri Street, 10200 Penang 电话:+604 263 5125/6125 邮箱:info@muntrimews.com 网址:www.muntrimews.com

Jan - Feb 2014

53


54

活动 EVENTS

活动和节庆

Events & Festivals

泰国一年到头有数不尽的节日和相关的特殊庆典。其中有些是全国性的庆 祝活动(如泼水节和水灯节),其他节日则是某些城市或省份特有的。有些 泰国节日和佛教节期的确切日子每年都不同,因为是依据农历和月圆之夜 而定。那些节日未必是国定假日,而且地方性节日的日期很容易变来变去。

新年前夜倒数计时 时间:2013年12月31日 12月31日是不眠之夜。人们尽情畅饮,烟花点亮城市的夜空,亦幻亦真。庆祝从夜晚 持续到清晨,直到太阳快升起的时候,很多泰国人面朝寺庙开始朝拜祈祷,希望来 年欢乐富足。曼谷新年前夜规模最大的倒数计时活动在中央百货购物中心(Central World Square)前面的广场上,成千上万的狂欢者聚集在此,与亲朋好友一起告别旧 的一年,迎接新的一年。现场舞台上当地著名的艺人载歌载舞,灯光迷离,音乐震 天。人们或手拿啤酒或持幸运抽奖券,巨大的投影屏幕上世界各地都在狂欢,倒数 新年。如果要去,请务必在离午夜至少两小时以前赶到那里,因为当晚叻差达披色 路口(Ratchaprasong intersection)的交通一片混乱,傍晚6点以后所有车辆都禁止通 行。倒数计时的最佳地点在湄南河沿岸,午夜12点,河边所有豪华酒店将同时燃放烟 花庆祝,景象状况而令人难忘。当然,请确保提前在这些酒店里预定好桌位,如半岛 酒店、东方文华酒店、香格里拉大酒店、皇家兰花喜来登酒店。 地点:全国范围

元旦(国定假日) 2014年1月1日 泰国庆祝三个新年:1月1日的国际新年,然后是华人农历新年和四月中的泰国新年。 大多数泰国人和亲朋戚友一起共度新年假期,许多人也去寺庙做功德,有些人会到 其他省份旅行,尤其是到较凉爽的北方省份,或是出国旅游。

清迈的博桑伞节 2014年1月15日至17日 这个节庆的举办地点是博桑村(Ban Bo Sang),在讪甘烹县(Sankampang),村子的 中央马路被用来举办「街头博览会」。街道两旁的商店装饰着传统的灯笼和雨伞,呈 现出典型的兰纳风格,也让整个场景散发出喜庆的气氛。

清迈花节 2014年2月7日至9日 清迈花节在每年2月的第一个周末举办。每年的这个时节,全镇所有公共场所的花坛 都特别美丽,到处是黄色与白色的菊花、淡红色蔷薇、粉红和紫色的石斛兰,还有黄 色的万寿菊(金盏花),美不胜收。不过,真正的焦点是在护城河西南角的摩罕公园 (Suan Buak Haad)。在护城河旁边的绕着公园的道路,封闭了交通,花卉植栽和园 林装饰的供货商在那里摆摊设点。花节游行于星期六上午8时开始。游行队伍沿着

Jan - Feb 2014


EVENTS 活动

查隆孟路(Charoen Muang Road),从纳瓦拉桥(Nawarat Bridge)一路排到火车站。 漂亮的女孩和山区部落族人穿着多采多姿的传统服饰表演泰国舞蹈;参加花节游行 的人把一朵朵玫瑰分送给观众。此外还有清迈花节小姐选美。在装饰得美轮美奂的 花车上的许多美女,是角逐清迈花节小姐的候选人。傍晚时,清迈花节女王选举以 热闹的摇滚音乐开场。活动一直进行到晚上,直到花节女王选出。这里的气氛轻松 愉悦,而且在每年的这个时候,夜晚仍然凉爽,微风习习,创造了非常舒适的氛围。

清菜第二届东盟花节 2013年12月20日~2014年1月20日 有许多种花卉,包括当地种植的郁金香,在这个吸引人潮的年度佳节上展示。以前是 在清菜河滩举行,去年开始转移到现在的场地:克河(Kok River)河岸,由清菜省组 织办公室举办。花节开幕时,游客可以欣赏到烟火施放表演和花艺展览,还可去小 型动物园参观。游客可以到公园走动,拍摄多种花卉照片,并购买一些美丽的花卉和 园林设备,包括当地的食品和私营部门的产品。附近还有餐厅和啤酒屋,供大家在凉 爽的环境中享受饮食之乐。

华人新年(马年) 2014年1月31日~2014年2月15日 全泰国都庆祝华人新年,尤其是从北到南所有主要的华人社区。观赏和参加庆祝 活动的最佳地点是在曼谷的唐人街(或称耀华力),以及在清迈、普吉岛和董里府 (Trang)的其他唐人街。传统的习俗如燃放鞭炮、舞龙舞狮与擂鼓,几乎在各地都 可见到。很多人也会在这个新年假期穿着华人传统服装现身。

万佛节 2014年2月14日 泰国、缅甸、柬埔寨和老挝每年都会庆祝这个节日,以纪念对佛陀的礼敬崇拜,以及 佛陀对门徒的教导。 万佛节庆典的起源可以追溯到大约2500年前,佛陀向他的弟子讲经弘法。当天,共有 四件吉祥事,发生在佛陀悟道后9个月。以下是关于万佛节的4件吉祥事件。 首先,大约1,250名阿罗汉在那一天齐聚一堂来见佛陀,没有任何事先安排。其次,所 有来见佛陀的都是阿罗汉或开悟者,他们都是在佛陀本尊主持下受戒的。第三,佛陀 向阿罗汉讲授佛法:诸恶莫作,诸善奉行,净化心灵。第四,所有这些吉祥事件都发 生在月圆之日。 在泰国、缅甸、老挝和柬埔寨,万佛节是国定假日,大多数人在这一天休假。很多人 在这一天参观寺庙并做符合佛陀教导的善行,如诸恶莫作,诸善奉行,净化心灵。在 泰国,万佛节庆典在晚上举行,人们持着点燃的蜡烛和香支与鲜花,顺时针绕着戒堂 (神职受任厅)走三圈(供灯)。

Jan - Feb 2014

55


资讯 RESOURCES

资讯 Resources All Photos by Sakuna Bailey

56

泰老第四座跨湄公河友谊大桥正式通车 泰国和老挝第四座跨湄公河友谊大桥,即连接泰国清孔(Chiang 和老挝会晒(Houay

Khong)

Xay)的友谊大桥,2013年12月11日正式通车。通车仪

式在大桥中部泰老交界处举行。泰国的诗琳通公主(Princess Maha Chakri Sirindhorn)、总理英拉(Yingluck Shinawatra)、老挝国家副主席本扬·沃拉 吉(Boonyoung Worlajit)、副总理宋沙瓦·凌沙瓦(Somsavat Lengsavad)、中 国驻老挝大使关华兵等泰、老、中三国来宾共400多人出席了通车仪式。 泰国总理英拉在致辞时表示,清孔-会晒友谊大桥的开通,对于促进泰- 老-中三国之间的经济、社会、文化等领域的交流与合作,以及东盟-中国的 互联互通与友好合作,具有重要的推动作用。 老挝副总理宋沙瓦·凌沙瓦在通车仪式上致辞表示,泰老第四座跨湄公河友 谊大桥的正式运营,符合东南亚地区的合作发展趋势,更是大湄公河次区域 互联互通,以及东盟-中国交通互联互通项目的重要组成部分。 第四友谊大桥全长11.6公里,由泰、老、中三国政府共同出资修建,总投资额 为15.7亿泰铢(约合4千896万美元)。 湄公河上第一座连接老泰两国的友谊大桥建在泰国廊开(Nong Khai)和老 挝万象(Vientiane)之间,1994年4月正式通车。第二友谊大桥连接泰国莫拉 限(Mukdahan)和老挝沙湾那吉(Savannakhet),2007年1月正式启用。第 三友谊大桥于2011年11月正式通车,连接泰国那空帕农省(Nakhon Phanom Province)和老挝甘蒙省(Khammouane Province)。

清盛一港将改建为游客出入境口岸 泰国北部清莱府清盛县政府已正式将清盛县第一港(The 1st Viang Chiang Saen Port)列为游客出入境口岸,作为该县政府促进湄公河旅游业的努力 之一。泰国副内政部长维桑·特差迪拉瓦(Visarn Techateerawat)表示,随着 清盛县第二港的落成,第一港将正式改建为旅游口岸。这项改建工程将由清 盛县政府负责执行。 Jan - Feb 2014


RESOURCES 资讯

中国国际航空开通从武汉到清迈的新航线 随着2013年11月7日开通从北京到清迈的新航线之后,中国国际航空公司或 中国航空持续扩大其国际航线,于2013年12月10日开通一条从武汉到清迈的 新航线。这条航线每周二和周五往返武汉和清迈,航班号分别是CA705和 CA706。随着这条新航线的开通,势必有更多中国游客涌入泰国北部。有了 这条新航线,华东地区的游客可经由武汉飞往清迈,无需飞到北京转机了。 清迈是泰国第二大城市,除了是泰国北部的政治与经济中心,也是泰国的历 史文化重地,拥有大量的佛教寺庙与文化古迹,周边地区有丰富的自然美 景,素有“北方玫瑰”之美誉。清迈的旅游旺季是从10月到3月。拜访寺庙、参 观山地部落、品尝泰北辣味美食、采购民族手工艺品等等,是游览清迈及其 周边地区不可错过的活动。

中国南方航空开通广州—清迈新航线 从2013年12月1日开始,中国南方航空公司每天有一个航班往返中国广州和泰 国清迈。这是目前唯一往返这两个城市的航线,全长1560公里,执行这项飞 行任务的是波音737-700型号的飞机。随着这条航线的开通,广州成为继北京 (中国航空)、重庆(山东航空)、昆明(中国东方航空)、上海浦东(吉祥航 空)和武汉(中国航空)之后,第六个有航班直飞清迈的城市。近年来,清迈 作为泰国北部的旅游重地,其国际机场的出入境人次快速增长,2012年出入 境的旅客多达450万人次。

2013年全球最热门Instagram拍照地点:暹罗百丽宫 照片分享程式Instagram日前公布,曼谷的暹罗百丽宫(Siam Paragon)购物广 场是2013年度全球最热门的拍照地点。暹罗百丽宫去年排名第二。去年排名 榜首的曼谷素万那普国际机场今年则跌至第九。曼谷也是第二热门的拍照 城市,第一则是纽约。Instagram是免费的在线照片和视频分享应用程式,可 让用户用智能手机拍下照片后分享到社交网络上,目前全球有1.5亿用户,每 天上载的照片多达5500万张。暹罗百丽宫内有大型影城、歌剧院和东南亚最 大的水族馆,是全亚洲乃至全世界最大的购物中心之一。 Jan - Feb 2014

57


资讯 RESOURCES

资讯 Resources

清迈府讪甘烹县设立新OTOP展销中心 清迈府讪甘烹县(San

Kamphaeng)最近设立一所新的OTOP展销中心,以

推广及销售清迈及泰国北部地区的产品。这里所展销的手工艺产品超过5千 种,其中部分为泰北所独有,反映出泰北文化的美感与特色。新展销中心不 仅有助于提升本地产品的质量,也可协助拓展产品的海外市场。

Photo : Xinhua

58

中老缅泰第十七次湄公河联合巡逻执法启动 12月19日,中老缅泰四国的执法船艇编队从云南西双版纳关累港顺利起航, 第十七次湄公河联合巡逻执法正式启动。本次联合巡逻执法期间,执法船 艇编队将开展联合巡逻、联合查缉、联合走访、联合演练等行动,共同提升 应对流域复杂治安形势及处置突发情况的能力,最大限度保护沿岸群众的 生命财产安全。编队预计于12月22日返回关累港。 随着湄公河联合巡逻执法勤务的持续成功开展,中国130余艘货船已恢复运 营,老挝投入运营船只已达200余艘。据统计,自恢复航运以来,云南景洪港 检查出入境人员10.3万人次,进出港船舶1.1万艘次,进出口货物26.6万吨,湄 公河国际航运全面恢复。 中老缅泰湄公河联合巡逻执法是在2011年造成13名中国船员在湄公河泰国 水域被枪杀的“10.5”惨案之后,自该年12月开展,至今已成功开展十六次全 线联合巡逻执法勤务,前后有134艘船艇和2455名执法人员参与。 Jan - Feb 2014


RESOURCES čľ„莯

Delicate French Pastries, Savoury Lunch, or Afternoon Tea in our Beautiful Garden by the Ping River C

M

Y

Behind the Ping Nakara Hotel on Charoenprathet Road 5FM 0QFO IST t $MPTFE 8FEOFTEBZ

CM

MY

CY

MY

K

To create a health spa that... Promotes simple, authentic and natural holistic therapies Nurtures the ancient wisdom of Ayurveda Respects and remembers each person’s uniqueness

Open 10:00 - 22:00 hrs

莞ć–˝ĺ’ŒéŁŽć ź • ĺŽ¨ćˆżčŽžć–˝é˝?ĺ…¨ • 厤内装俎渊錨č€Œćœ‰ĺ“ ä˝? • 輿ć–šć ‡ĺ‡†é…?罎ďźŒçť?éŞŒ丰 ĺŻŒçš„ç‘ž壍泰ĺ›˝ĺź?玥ç?†

ĺœ°ĺ?€ • é? čż‘ć¸…čżˆĺŽ†ĺ?˛ĺ?‘ćş?ĺœ°â€”â€”ć¸…ć›źĺŻş • ĺ‘¨ĺ›´čĄ—é “çŽŻĺ˘ƒĺŽ‰é?™ďźŒä¸?ĺ?—噪é&#x;łäžľć‰° • é? čż‘â€œĺ‘¨ć—Ľĺ¤œĺ¸‚â€?(Sunday Walking Street), ĺ‘¨ĺ›´ćœ‰ĺ•†ĺş—ă€ é¤?錆〠酒ĺ?§ďźŒç”&#x;洝娹äš?äžżĺˆŠ

Frangipani Serviced Residences Ping Nakara Boutique Hotel & Spa 11/1 Soi 13, Praprok-klao Road, 135/9 Charoenprathet Rd., Chiang Mai 50100. T. Sriphoom, A. Muang, Chiang Mai 50200 5FM r 'BY Tel: + 66 53 225 000 & NBJM JOGP!OBLBSBTQB DPN r XXX OBLBSBTQB DPN www.chiangmaifrangipani.com Jan - Feb 2014

59


60

资讯 RESOURCES

Jan - Feb 2014


每平方米仅38,000泰铢起

w w w. pu n n a g roup.com

紧邻高速公路 Central Festival 购物商场近在咫尺

053 400 808

享受度假式生活

超过70%停车位

Oasis Club* includes health club, swimming pools (80m.) and green areas in over 2 Rai

RESOURCES 资讯

Jan - Feb 2014

61


62

资讯 RESOURCES

Jan - Feb 2014


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.