AEROSOL la revista — Año XIX, Mayo 2024

Page 1


DIRECTORIO

Presidente Geno Nardini geno@aerosollarevista.com

Director General Luis Nardini luis@luisnardini.com

Editora Gisselle Lara aerosollarevista@outlook.com

Director de Arte Levy Ramírez levi@aerosollarevista.com

Administrativo René Hérnandez rene@nayala.com

BANCO DE IMÁGENES SHUTTERSTOCK

AEROSOL LA REVISTA. ÓRGANO INFORMATIVO DE LA FEDERACIÓN LATINOAMERICANA DEL AEROSOL – FLADA.

Plaza de Tenexpa 15, Colonia Doctor Alfonso Ortiz Tirado, México, Distrito Federal, C.P. 09020, México. Teléfonos: +52 (55) 5711-4100, +52 (55) 5780-2356

Síganos en:

@AEROSOLrevista

Aerosollarevista

AerosolLaRevista

aerosol-la-revista

Escriba sus comentarios a: aerosollarevista@outlook.com

BUENAS PRÁCTICAS DE SEGURIDAD EN LA INDUSTRIA

La seguridad en las plantas productoras de aerosoles es crucial para prevenir incidentes y se debe enfocar en la protección del personal, equipos y el medio ambiente.

Marco Antonio Magaña de Envatec.

CONTENIDO MAYO 2024

Buenas prácticas de seguridad en la industria

INDUSTRIA: Cifras de llenado de aerosoles por BAMA

Pascal Delettang nuevo director de ventas de Lindal

MEDIO AMBIENTE:

Coster obtiene calificación B en Climate Change 2023 28 MEDIO AMBIENTE:

Beneficios económicos y ambientales del reciclaje de latas de aerosol

30 ASOCIACIONES:

Inscripciones para el Start-up Award 2025 de FEA 32 NOTAS A PRESIÓN:

Nuevos productos en el mercado del sistema aerosol

34 CALENDARIO DE EVENTOS:

Ferias y convenciones de la industria a nivel mundial

DIRECTORIO DE PRODUCTORES DE ENVASES DE AEROSOL EN LATINOAMÉRICA

Con esta edición de Aerosol La Revista, cumplimos 10 años publicando el Directorio de Productores de Envases de Aerosol en Latinoamérica. La guía que ha otorgado la información actualizada de las empresas productoras de los diversos materiales y complementos que se utilizan en el envasado de productos en aerosol.

ARGENTINA

Aluex, S.A.

J. Stephenson 3197 (B1667AKK), Área de Promoción el Triángulo

Tortuguitas – Ptdo. Malvinas Argentinas, Buenos Aires, Argentina

Contacto: (+54 3327) 445510/11/12/13/14/20 aluex@aluex.com.ar www.aluex.com.ar

Envases Group (Planta Garín)

Alberto Einstein 250 (B1619CQA)

Parque Industrial, OKS, Garín, Provincia de Buenos Aires, Argentina

Contacto: +54 (3327) 450100

Fax: +54 (3327) 450161

info@envases.group www.envases.group

Envases Group (Planta El Palomar)

Ing. Guillermo Marconi 1035

(B1685ABG) El Palomar, Provincia de Buenos Aires, Argentina

Contacto: +54 (11) 5168-0800

Fax: +54 (11) 5168-0801 info@envases.group www.envases.group

Grupo Comeca Argentina S.A. Calle 9 nro. 741 – Parque

Industrial Pilar (1629) PilarBuenos Aires -Argentina

Teléfono: +54 230 4687500

Contacto: Raquel Romero raquel.romero@grupocomeca.com.ar www.grupocomeca.com

Trivium Packaging Argentina S.A. Calle del Canal 797, Parque

Industrial Pilar (1629) Pilar, Provincia de Buenos Aires, Argentina

Teléfono: +54 (230) 449-7400 / +54 911 6724 3894

Contacto: Santiago Pérez Hernando santiago.perez-hernando@ triviumpackaging.com www.triviumpackaging.com

Envases Tinplate S.A.U.

Alberto Einstein 250 - Parque

Industrial OKS, (B1619CQA)

Garín, Provincia de Buenos Aires, Argentina

Teléfono: +54 (3327) 450125

Contacto: Ángel Rasgido arasgido@ball.com

BRASIL

Bispharma Embalagens Ltda.

Rua: Maria Angi Sarkis, 261 –Pedreira SP

CEP: 13920-000 – Brasil

Contacto: Artur Decot Sdoia ads@bispharma.com.br

Teléfono: 19-3852-9670 www.bispharma.com.br

Brasilata, S.A.

São Paulo – SP

Rua Robert Bosch 332, Sao Paulo, SP, 01141-010, Brasil

Contacto: +55 (11) 3871-8500

Estrela – RS

Rodovia BR 386 km 350, Estrela, RS, 95880-000 Brasil

Contacto: +55 (51) 3712-8900

Rio Verde – GO

Rodovia GO 174 km 2.2, Rio Verde, GO, 75901-970 Brasil

Teléfono: +55 (64) 3611-8000

Contato: José Maria Granço josemaria.ddq@brasilata.com.br www.brasilata.com.br

Cerviflan Industrial e Comercial, LTDA.

Rua Indubel 357, Guarulhos, Sao Paulo 07170-353 Brasil

Teléfono: +55 (11) 3787-7666

cerviflan@cerviflan.com.br www.cerviflan.com.br

Companhia Metalurgica Prada, LTDA.

Engenheiro Francisco Pita Britto, 138 Sao Paulo 04753 900

Teléfono: +55 (11) 5682-1000

PABX: +55 (11) 5682-1225 comercial@prada.com.br www.prada.com.br

Trivium Packaging Brasil – Brasil Fabricación de Embalagens de Aluminio Ltda.

Rodovia Akzo Nobel, 680 Bairro

Sao Roque de Chave

Itupeva (SP)

CEP: 13.295-000 Brasil

Teléfono: 55 (11) 4961-0600 contato@exalbrazil.com.br vendas@exalbrazil.com.br https://triviumpackaging.com/

Tubex Industria e Comercio de Embalagens, LTDA. Rua Américo Simões, 310–Galpão 2, Itupeva, SP CEP 13.295-000 Brasil

Teléfono: +55 (11) 4961-0002

Contacto: Sergio Marcal Sergio.marcal@tubexbrasil.com.br www.tubex.de

Impacta, S.A.

Av. Jordano Mendes, 1400

Cajamar – SP, Cep: 07760-000 Brasil

Teléfono: +55 (11) 4447-7300 vendas@impacta-brazil.com.br impacta@impacta-brazil.com.br www.impacta-brazil.com.br

JBS S/A

Vía de Acesso Lins/Getulina, S/N

Parque Industrial – Lins – SP

CEP: 16404-110-Brasil

Teléfono: 55 (14) 3511 2000 www.jbs.com.br

CHILE

Condensa, S.A. Arica

Avenida Argentina 2698 Arica, Chile Código postal: 1020032

Teléfono: +56 (58) 220-7600

Santiago

Avenida Marathon 2879 Macul, Chile. Código postal: 7810772

Teléfono: +56 (2) 2519-5700 info@condensa.cl www.condensa.com

Envases y Litografía Águila, S.A. Camino Melipilla 10700, Santiago, Chile

Teléfono: +56 (22) 5999-4310 envasesaguila@envasesaguila.cl www.envasesaguila.cl

COSTA RICA

Grupo Comeca, S.A.

La Uruca, 400 Mts. Norte de la Pozuelo, Carretera a Heredia, San José

Teléfono: +(506) 2520-2707

Contacto: Jeny Zamora Jzamora@envasescomeca.com ventas@envasescomeca.com www.grupocomeca.com

Grupo Zapata Costa Rica, S.A.

Autopista General Cañas Km 11.5, Echeverría de Heredia, Costa Rica

Teléfono: (506) 2442-4289

Contacto: Ing. Rubén Salazar Pinto ruben.salazar@gzapata.cr www.gzapata.com

GUATEMALA

Grupo Zapata Guatemala, S.A.

Kilometro 26.5 Carretera a San Lucas, Sacatepequez, Guatemala

C.P. 03008

Teléfono: +(502) 7721-8560 al 66

Contacto: Víctor Manuel Calderón vcalderon@gzapata.com.gt ventas@gzapata.com.gt www.gzapata.com

MÉXICO

Ball Aerosol Packaging México, SA de CV

Eje 140 # 950

Zona Industrial CP 78395

San Luis Potosí, México

Ing. Sofía Reyes de la Rosa

Sales Manager

Tel. 52-444-4998173 sreyesde@ball.com www.ball.com

CCL Container, S.A. de C.V.

Planta Cuautitlán

Av. De la Luz, No. 85, Fracc. Industrial La Luz, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, México, C.P. 54730

Teléfono: +52-552620-8202

Planta Guanajuato

Carretera 57 – Camino al Mastranto, Antigua Ex Hacienda de San Jerónimo No. 51, San José Iturbide, Guanajuato, México, C.P.

37980

Teléfono: +52-419109-0620 www.cclind.com

Crown Envases México, S.A. de C.V. Corporativo y Planta La Villa Oriente 107, No. 114, Col. Bondojito, C.P. 07850, Ciudad de México, México

Teléfono: +52 (55) 5747-4100 ventas@crowncork.com www.crownmexico.com

EEEISA – Envases, Empaques y Embalajes Internacionales, S.A. de C.V.

Director Ventas dventas1@eeeisa.com.mx tel. 5556525452 www.eeeisa.com

Enpack de México, S.A. de C.V. Uranio 207, Col. Nueva Industrial Vallejo Alcaldía Gustavo A. Madero C.P. 07700 CDMX., México

Tel.: +52 (55) 5581-7199

5582-0199

Contacto: Miguel Durán Islas gg@enpack.mx www.enpackmexico.com

Envases Universales de México, S.A. P.I. de C.V. Calz. de Guadalupe No. 504, Col. Centro Cuautitlán, C.P. 54800, Cuautitlán, Edo. de México, México

Teléfono: +52 (55) 5899-4900/ 4966

Contacto: Gerardo Gómez Lara gerardo.gomez@ envasesuniversales.com www.envasesuniversales.com

Grupo Zapata

Prolongación Paseo de la Reforma No. 1236 piso 8 Col. Santa Fe, Alcaldía Cuajimalpa

C.P. 05348, CDMX, México

Teléfono: +52 (55) 5061-4000

Contacto: Miguel Ángel Salas msalas@gzapata.com ventas@gzapata.com www.gzapata.com

ITW Sexton

Circuito Plaza Tenexpa No. 15, Col. Dr. Alfonso Ortiz Tirado, C.P. 09020, CDMX, México

Teléfono: +52-555711-4100

Tel. 52-555780-2356

Contacto: Geno Nardini geno@genonardini.com

Contacto: Luis Nardini luis@luisnardini.com www.itwsexton.com

VENEZUELA

Domínguez & CIA., S.A.

Av. San Juan Bosco entre 2da y 3ra, Transversal, Edificio Centro Altamira, Piso 4, Caracas, Venezuela

Teléfono: +58 (212) 262-1050

Contacto: Leonardo Aguilar aguilar.leo01@gmail.com www.domcia.com

60º ANIVERSARIO DE LA ASOCIACIÓN DE AEROSOLES DE AUSTRALIA

La Asociación de Aerosoles de Australia (AAA) que promueve la versatilidad del envase de aerosol y fomenta la innovación en la industria australiana de aerosoles, celebró su 60 aniversario con un evento donde acudieron representantes de la industria de varias partes del mundo, en el que exploraron los desafíos locales y globales de este sistema y en el que debatieron estrategias para garantizar un futuro sostenible.

El inició fue el 17 de abril, con un almuerzo para los asistentes a la Junta Anual del Comité Coordinador Internacional (International Liaison Committe/

Miembros del ILC (International Liaison Committe).

ILC) en el Hotel Pier One. Posteriormente, inició la reunión en la que abarcaron diversos temas referidos a la producción de los aerosoles en Asia, Latinoamérica, Estados Unidos y Europa. A esta junta asistieron representantes del sector de Japón (AIAJ), Asia (AFF), Argentina (CADEA), Venezuela (CAVEA), Chile (CCA), Estados Unidos (CSPA), Europa (FEA) y por parte de México, representando al IMAAC, Luis Nardini y José Luis Corona.

El 18 de abril, inició el Foro de la Industria de los aerosoles “Diseñar un futuro mejor”, en The Waterman's Room '12, donde Paul Wynn-Hatton, presidente de la AAA, dijo unas palabras de bienvenida y dio pie al inicio la reunión “La escena mundial: una visión general”, en la que se discutieron una amplia gama de asuntos importantes, divididos en diferentes ponencias por categoría:

1. Retos

• Reciclaje, EPR y sostenibilidad por Patrick Heskins de BAMA y Nicolas Georges de HCPA

• VOC/Calidad del aire por Patrick Heskins (BAMA) y Alain D'Haese (FEA)

• VOC's/Air Quality por Doug Raymond (Raymond Regulatory Resources)

• Uso indebido de sustancias volátiles - Una actualización sobre lo que está sucediendo en el Reino Unido y Australia por Patrick Heskins y Philip Fleming (AAA).

2. Respuestas - tecnología (llenado y componentes)

• Cómo las nuevas innovaciones de Japón están abordando las preocupaciones en torno a la sostenibilidad y la circularidad por Akira Takahashi (Mitani Valve Co.)

• Una innovadora solución de reciclaje para aerosoles BoV - Jakub Malota (KOH-I-NOOR Mladá Vozice)

• Barrera: Nueva tecnología de llenado de BoV por Benjamin Margot (Pamasol Willi Mäder AG) y Paul Sullivan (DH Industries)

Paul Wynn-Hatton
Doug Raymond Philip Fleming
Akira Takahashi
Benjamin Margot
Jakub Malota
Alain D'Haese

3. Respuestas - nivel de la industria

• Cómo APCO está ayudando a las empresas a desarrollar una estrategia de sostenibilidad de envases por Chris Foley (Australian Packaging Covenant Organisation).

• Panel: Cómo las asociaciones de aerosoles enfrentan los desafíos del paquete de aerosoles por Patrick Heskins (BAMA), Nicolas Georges (HCPA) y Alain D'Haise (FEA).

Chris Foley
Steven Xu y Wise Huang de Huate Packing.
Christian Ritz (Pamasol), Benjamin Margot (Pamasol) Paul Sullivan (DH Industries).
Patrick Heskins, Nicolas Georges y Alain D'Haise.
Luis Nardini junto a Paty y José Luis Corona.

GARANTIZANDO

LA SEGURIDAD: BUENAS PRÁCTICAS DE SEGURIDAD EN LA INDUSTRIA

GARANTIR

A SEGURANÇA: MELHORES PRÁTICAS DE SEGURANÇA NA INDÚSTRIA

La seguridad en las plantas productoras de aerosoles es crucial para prevenir incidentes y se debe enfocar en la protección del personal, equipos y el medio ambiente. Por ello, Marco A. Magaña de Envatec, publica en esta edición el tema de Las buenas prácticas de seguridad en la industria del aerosol.

ÍNDICE

1. Riesgos en las Plantas de Aerosoles

2. Sistemas de seguridad

a. Sistemas de Detección de Incendios

b. Sistemas de Ventilación y Extracción

c. Sistemas de Extinción de Incendios

3. Manejo seguro de sustancias químicas

4. Plan de respuesta ante emergencias sustancias químicas

HABLANDO DE BUENAS PRÁCTICAS DE SEGURIDAD, ES RECOMENDABLE VERLAS COMO BUENOS HÁBITOS.

Un hábito es una conducta repetida de manera regular y automática que se adquiere a través de la práctica y la repetición. Entonces si hacemos de las buenas prácticas, buenos hábitos y los transmitimos a los colaboradores, podremos tener plantas y lugares de trabajo más seguros.

Asegurança nas instalações de aerossóis é importante para prevenir incidentes e deve se centrar na proteção do pessoal, do equipamento e do ambiente. Por esta razão, Marco A. Magaña, da Envatec, publica nesta edição o tema Boas Práticas de Segurança na Indústria de Aerossóis.

ÍNDICE

1. Riscos em Plantas de Aerossóis

2. Sistemas de Segurança

a. Sistemas de Detecção de Incêndio

b. Sistemas de Ventilação e Exaustão

c. Sistemas de Supressão de Incêndio

3. Manuseio seguro de produtos químicos

4. Plano de Resposta a Emergências

FALANDO EM BOAS PRÁTICAS DE SEGURANÇA, É UMA BOA IDEIA VÊ-LAS COMO BONS HÁBITOS.

Um hábito é um comportamento repetido regular e automaticamente que é adquirido através da prática e da repetição. Assim, se transformamos boas práticas em bons hábitos e as transmitimos aos colaboradores, poderemos ter fábricas e locais de trabalho mais seguros.

1. RIESGOS EN LAS PLANTAS DE AEROSOLES

RIESGOS

Explosiones

Incendios

Exposición a sustancias químicas

Accidentes por maquinaria

1. RISCOS EM PLANTAS DE AEROSSÓIS

RISCOS

Explosões

DESCRIPCIÓN

La presencia de sustancias inflamables en las plantas aumenta el riesgo de explosiones. Esto puede ocurrir debido a fugas de gases inflamables, mal manejo de productos químicos o fallas en los equipos.

Los incendios son otro riesgo en las plantas debido a la presencia de sustancias inflamables. Un incendio puede iniciar por una chispa, un cortocircuito eléctrico o una reacción química.

Los trabajadores en las plantas pueden estar expuestos a sustancias químicas peligrosas que pueden causar daños a la salud. Estas sustancias pueden ser inhaladas, absorbidas por la piel o ingeridas accidentalmente.

MEDIDAS DE SEGURIDAD

Implementar sistemas de ventilación adecuados, utilizar equipos de protección personal, realizar inspecciones regulares de seguridad, capacitar al personal en medidas de prevención de explosiones.

Mantener equipos eléctricos en buen estado, utilizar sistemas de detección y extinción de incendios, almacenar productos químicos inflamables de manera segura, capacitar al personal en el uso de extintores y evacuación en caso de incendio.

Proporcionar equipos de protección personal adecuados, implementar medidas de ventilación y extracción de aire, capacitar al personal en el manejo seguro de sustancias químicas, realizar evaluaciones periódicas de la exposición y monitoreo de la salud de los trabajadores.

Es de suma importancia tener a la mano de los operadores la hoja de seguridad y cada una de las sustancias químicas con las que se trabaja, para saber qué hacer en caso de emergencia.

Las plantas suelen utilizar maquinaria especializada que puede presentar riesgos de atrapamiento, corte o aplastamiento. Los trabajadores deben estar capacitados en el uso seguro de la maquinaria y seguir los procedimientos de seguridad establecidos.

DESCRIÇÃO

A presença de substâncias inflamáveis nas plantas aumenta o risco de explosões. Isso pode ocorrer devido a vazamentos de gás inflamável, manuseio incorreto de produtos químicos ou falhas de equipamentos.

Implementar protecciones en las máquinas, capacitar al personal en el uso seguro de la maquinaria, realizar inspecciones regulares de seguridad, mantener la maquinaria en buen estado de funcionamiento.

MEDIDAS DE SEGURANÇA

Implementar sistemas de ventilação adequados, usar equipamentos de proteção individual, realizar inspeções de segurança regulares, treinar o pessoal em medidas de prevenção de explosões.

RISCOS

Exposição a produtos químicos

Acidentes com Máquinas

DESCRIÇÃO

Os incêndios são outro risco nas plantas devido à presença de substâncias inflamáveis. Um incêndio pode ser iniciado por uma faísca, um curto-circuito elétrico ou uma reação química.

Os trabalhadores das fábricas podem estar expostos a produtos químicos perigosos que podem causar estragos à saúde. Essas substâncias podem ser inaladas, absorvidas pela pele ou ingeridas acidentalmente.

MEDIDAS DE SEGURANÇA

Manter o equipamento elétrico em bom estado de conservação, utilizar sistemas de detecção e extinção de incêndios, armazenar produtos químicos inflamáveis com segurança, treinar o pessoal no uso de extintores e evacuação de incêndios.

Fornecer equipamentos de proteção individual adequados, implementar medidas de ventilação e extração de ar, treinar o pessoal no manuseio seguro de produtos químicos, realizar avaliações regulares de exposição e monitorar a saúde dos trabalhadores.

É da maior importância ter à mão a ficha de dados de segurança e cada uma das substâncias químicas com que trabalham, para que saibam o que fazer em caso de emergência.

As plantas geralmente usam máquinas especializadas que podem representar riscos de aprisionamento, corte ou esmagamento. Os trabalhadores devem receber formação sobre a utilização segura das máquinas e seguir os procedimentos de segurança estabelecidos.

Una planta de aerosoles puede presentar varios riesgos asociados con la producción, almacenamiento y manipulación de productos inflamables y presurizados. Algunos de los principales riesgos en una planta de aerosoles incluyen:

1. Inflamabilidad:

Los propulsores y componentes de los aerosoles suelen ser inflamables. La presencia de vapores inflamables en el aire puede dar lugar a incendios o explosiones si se alcanzan las condiciones adecuadas.

2. Presión:

La presurización de los aerosoles puede representar un riesgo significativo. Cualquier falla en los recipientes presurizados podría resultar en la liberación súbita de gases a alta presión, con consecuencias peligrosas.

Implementar protetores em máquinas, treinar o pessoal no uso seguro de máquinas, realizar inspeções de segurança regulares, manter as máquinas em bom estado de funcionamento.

Uma planta de aerossol pode apresentar vários perigos associados à produção, armazenamento e manuseio de produtos inflamáveis e pressurizados. Alguns dos principais riscos em uma planta de aerossol incluem:

1. Inflamabilidade:

Os propulsores e componentes de aerossóis são frequentemente inflamáveis. A presença de vapores inflamáveis no ar pode levar a incêndios ou explosões se as condições adequadas forem alcançadas.

2. Pressão:

A pressurização de aerossóis pode representar um risco significativo. Qualquer falha nos vasos pressurizados poderia resultar na liberação repentina de gases em alta pressão, com consequências perigosas.

Fogo

3. Manejo de productos químicos:

La manipulación de productos químicos para la fabricación de aerosoles conlleva riesgos asociados con la exposición a sustancias químicas tóxicas. Esto incluye la inhalación de vapores o el contacto con la piel.

4. Almacenamiento:

El almacenamiento inadecuado de productos inflamables y presurizados puede aumentar el riesgo de incendios o explosiones. Los lugares de almacenamiento deben cumplir con normas de seguridad estrictas.

5. Control de calidad y pruebas:

La falta de control de calidad en la producción de aerosoles puede dar lugar a productos defectuosos. La realización de pruebas adecuadas es esencial para garantizar la seguridad y eficacia de los aerosoles. Si no tenemos un buen control de nuestros procesos de llenado, vamos a almacenar un producto que va a generar un riesgo en otra área.

6. Electricidad estática:

La acumulación de electricidad estática puede generar chispas, lo que aumenta el riesgo de ignición en un entorno con vapores inflamables.

7. Proceso de llenado:

La fase de llenado de los aerosoles puede ser crítica. Las operaciones de llenado deben llevarse a cabo de manera precisa y segura para evitar fugas o derrames.

8. Equipos de seguridad:

La falta de mantenimiento adecuado de los equipos de seguridad, como extintores de incendios, sistemas de ventilación y sistemas de alarma, puede comprometer la capacidad de respuesta ante emergencias.

9. Capacitación del personal:

La falta de capacitación del personal en prácticas seguras y procedimientos de emergencia puede contribuir a incidentes peligrosos.

10. Residuos peligrosos:

La gestión inadecuada de los residuos generados en la producción de aerosoles puede tener impactos ambientales y de salud significativos.

Es crucial que las plantas de aerosoles implementen medidas de seguridad exhaustivas, cumplan con regulaciones y normativas pertinentes, y proporcionen una formación adecuada al personal para minimizar estos riesgos. Además, las auditorías periódicas y la revisión continua de los procesos son esenciales para mantener un entorno de trabajo seguro. Implementar buenas prácticas de seguridad en la industria es esencial para proteger a los trabajadores, prevenir accidentes y garantizar la continuidad operativa.

3. Manuseio Químico:

O manuseio de produtos químicos para a fabricação de aerossóis acarreta riscos associados à exposição a produtos químicos tóxicos. Isso inclui inalação de fumos ou contato com a pele.

4. Armazenamento

O armazenamento inadequado de produtos inflamáveis e pressurizados pode aumentar o risco de incêndios ou explosões. Os locais de armazenamento devem atender a rígidos padrões de segurança.

5. Controle de Qualidade & Testes:

A falta de controle de qualidade na produção de aerossóis pode levar a produtos defeituosos. Testes adequados são essenciais para garantir a segurança e eficácia dos aerossóis. Se não tivermos um bom controle dos nossos processos de envase, vamos armazenar um produto que vai gerar um risco em outra área.

6. Eletricidade Estática:

O acúmulo de eletricidade estática pode gerar faíscas, aumentando o risco de ignição em um ambiente com vapores inflamáveis.

7. Processo de Enchimento:

A fase de enchimento dos aerossóis pode ser crítica. As operações de enchimento devem ser realizadas com precisão e segurança para evitar vazamentos ou derramamentos.

8. Equipamentos de Segurança:

A falha na manutenção adequada de equipamentos de segurança, como extintores, sistemas de ventilação e sistemas de alarme, pode comprometer a capacidade de resposta a emergências.

9. Creinamento de Pessoal:

A falta de treinamento da equipe em práticas seguras e procedimentos de emergência pode contribuir para incidentes perigosos.

10. Resíduos perigosos:

A gestão inadequada dos resíduos gerados na produção de aerossóis pode ter impactos significativos no meio ambiente e na saúde.

É importante que as plantas de aerossóis implementem medidas de segurança completas, cumpram os regulamentos e normas relevantes e forneçam treinamento adequado ao pessoal para minimizar estes riscos. Além disso, auditorias periódicas e revisão contínua dos processos são essenciais para manter um ambiente de trabalho seguro. A implementação de boas práticas de segurança na indústria é essencial para proteger os trabalhadores, prevenir acidentes e garantir a continuidade operacional. garantizar la continuidad operativa.

1. Cultura de Seguridad:

• Fomentar una cultura de seguridad donde la seguridad sea una prioridad en todos los niveles de la organización.

• Involucrar a todos los empleados en la promoción de prácticas seguras.

2. Capacitación y Concientización:

• Proporcionar entrenamiento regular sobre seguridad para todos los empleados.

• Asegurarse de que todos comprendan los procedimientos de seguridad y estén al tanto de los riesgos específicos de su entorno laboral.

3. Evaluación de Riesgos:

• Realizar evaluaciones de riesgos de forma regular para identificar y abordar posibles peligros.

• Establecer protocolos para abordar riesgos específicos y actualizarlos según sea necesario. Implementar buenas prácticas de seguridad en la industria es esencial para proteger a los trabajadores, prevenir accidentes y garantizar la continuidad operativa.

4. Equipo de Protección Personal (EPP):

• Proporcionar y exigir el uso adecuado de EPP según la naturaleza del trabajo.

• Mantener y reemplazar el equipo de protección personal de manera regular.

5. Mantenimiento Preventivo:

• Implementar programas de mantenimiento preventivo para asegurar el funcionamiento seguro de equipos y maquinaria.

6. Señalización y Comunicación:

• Instalar señalización clara y visible para indicar áreas peligrosas y rutas de evacuación.

• Fomentar una comunicación abierta y clara sobre los riesgos y las prácticas de seguridad.

7. Manejo de Sustancias Peligrosas:

• Almacenar y manejar sustancias peligrosas de acuerdo con las normativas y mejores prácticas.

• Proporcionar capacitación específica para el manejo seguro de productos químicos y materiales peligrosos.

8. Equipos de Emergencia:

• Contar con equipos de primeros auxilios, extintores y otros equipos de emergencia en lugares estratégicos.

1. Cultura de Segurança:

• Realizar simulacros periódicos para asegurar una respuesta efectiva en caso de emergencia.

• Fomentar uma cultura de segurança onde a segurança é prioridade em todos os níveis da organização.

• Envolver todos os colaboradores na promoção de práticas seguras.

2. Treinamento & Conscientização:

• Fornecer treinamentos regulares de segurança para todos os funcionários.

• Garantir que todos entendam os procedimentos de segurança e estejam cientes dos riscos específicos de seu ambiente de trabalho.

3. Avaliação do risco:

• Realizar avaliações de risco regularmente para identificar e abordar perigos potenciais.

• Estabeleça protocolos para lidar com riscos específicos e atualize-os conforme necessário. A implementação de boas práticas de segurança na indústria é essencial para proteger os trabalhadores, prevenir acidentes e garantir a continuidade operacional.

4. Equipamentos de Proteção Individual (EPIs):

• Fornecer e exigir o uso adequado de EPIs com base na natureza do trabalho.

• Manter e substituir equipamentos de proteção individual regularmente.

5. anutenção Preventiva:

• Implementar programas de manutenção preventiva para garantir a operação segura de equipamentos e máquinas

6. Sinalização e Comunicação:

• Instale sinalização clara e visível para indicar áreas de risco e rotas de evacuação.

• Incentivar a comunicação aberta e clara sobre riscos e práticas de segurança.

7. Manuseio de Substâncias Perigosas:

• Armazenar e manusear substâncias perigosas de acordo com os regulamentos e as melhores práticas.

• Fornecer treinamento específico para o manuseio seguro de produtos químicos e materiais perigosos.

8. Equipamentos de Emergência:

• Tenha kits de primeiros socorros, extintores de incêndio e outros equipamentos de emergência em locais estratégicos.

• Realizar exercícios regulares para garantir uma resposta eficaz em caso de emergência.

9. Ergonomía:

• Diseñar los puestos de trabajo considerando la ergonomía para prevenir lesiones relacionadas con la postura y el movimiento.

• Proporcionar capacitación sobre ergonomía y fomentar el cuidado de la salud ocupacional.

10. Mejora Continua:

• Fomentar la participación de los empleados en la identificación y sugerencia de mejoras en la seguridad.

• Realizar revisiones periódicas de los procedimientos de seguridad para incorporar las lecciones aprendidas y las mejores prácticas de la industria.

2. SISTEMAS DE SEGURIDAD

Estos sistemas incluyen medidas de prevención y control de incendios, detección de fugas de gases, y protección contra explosiones.

Las plantas de aerosoles presentan diversos riesgos que deben ser identificados y abordados para garantizar la seguridad de los trabajadores y prevenir accidentes.

Es fundamental comprender la importancia de gestionar estos riesgos adecuadamente para proteger la salud y el bienestar de todos los involucrados.

a. Sistemas de Detección de Incendios

• Detectores de humo: Estos dispositivos utilizan sensores para detectar partículas de humo en el aire y activar las alarmas cuando se supera un umbral preestablecido.

• Detectores de calor: Estos dispositivos monitorean la temperatura ambiente y activan las alarmas cuando se detecta un aumento brusco de temperatura, lo que puede indicar la presencia de un incendio.

• Detectores de llama: Estos dispositivos utilizan sensores ópticos para detectar la presencia de una llama y activar las alarmas correspondientes.

Es importante contar con un sistema de detección de incendios confiable para garantizar la seguridad de las plantas y prevenir posibles incendios y explosiones.

b. Sistemas de Ventilação e Exaustão

• Ventilación mecánica: ventiladores para extraer el aire viciado y contaminado de los espacios de trabajo. El aire se expulsa al exterior o se filtra y se recircula después de ser purificado.

9. Ergonomia:

• Campanas de extracción: Se colocan directamente sobre las áreas de trabajo donde se manipulan los aerosoles. Capturan los vapores y gases peligrosos en el origen y los dirigen hacia un sistema de extracción.

• Projete estações de trabalho com ergonomia em mente para prevenir lesões relacionadas à postura e movimento.

• Ministrar treinamentos ergonômicos e promover cuidados com a saúde ocupacional.

10. Melhoria Contínua:

• Incentivar a participação dos funcionários na identificação e sugestão de melhorias de segurança.

• Realizar revisões regulares dos procedimentos de segurança para incorporar as lições aprendidas e as melhores práticas do setor.

2. SISTEMAS DE SEGURANÇA

Os sistemas de segurança são fundamentais em plantas de aerossóis para garantir a proteção dos funcionários e instalações.

Esses sistemas incluem medidas de prevenção e controle de incêndio, detecção de vazamento de gás e proteção contra explosão.

As plantas de aerossóis apresentam vários perigos que devem ser identificados e endereçados para garantir a segurança dos trabalhadores e prevenir acidentes. É fundamental entender a importância de gerenciar esses riscos adequadamente para proteger a saúde e o bem-estar de todos os que estão envolvidos.

a. Sistemas de Detecção de Incêndio

• Detectores de fumaça: Esses dispositivos usam sensores para detectar partículas de fumaça no ar e disparar alarmes quando um limite predefinido é excedido.

• Detectores de calor: Estes dispositivos monitoram a temperatura ambiente e disparam alarmes quando um aumento repentino da temperatura é detectado, o que pode indicar a presença de um incêndio.

• Detectores de chama: Estes dispositivos usam sensores ópticos para detectar a presença de uma chama e disparar alarmes correspondentes.

É importante ter um sistema de detecção de incêndio confiável para garantir a segurança das plantas e prevenir possíveis incêndios e explosões.

b. Sistemas de Ventilación y Extracción

• Ventilação mecânica: ventiladores para extrair ar obsoleto e poluído dos espaços de trabalho. O ar é expelido para o exterior ou filtrado e recirculado após ser purificado.

• Exaustores: São colocados diretamente sobre as áreas de trabalho onde os aerossóis são manuseados.

• Filtros de aire: Se utilizan para eliminar partículas y contaminantes del aire antes de que se distribuya en el espacio de trabajo. Esto ayuda a mantener un ambiente limpio y seguro.

• Sistemas de supresión de incendios: Están diseñados para detectar y suprimir cualquier incendio que ocurra en la planta Pueden incluir sistemas de rociadores, extintores automáticos y sistemas de detección de humo.

c. Sistemas de Extinción de Incendios

• Sistemas de Rociadores Automáticos: Son uno de los sistemas más comunes utilizados en las plantas de aerosoles. Estos rociadores están conectados a una red de tuberías y se activan automáticamente cuando detectan calor o humo. Proporcionan una rápida respuesta para controlar y extinguir incendios en su etapa inicial. Sistemas de Espuma Los sistemas de espuma son otra opción utilizada. La espuma se utiliza para sofocar el fuego y prevenir su propagación. Estos sistemas son especialmente efectivos cuando se trata de incendios que involucran líquidos inflamables.

• Sistemas de Gas: Los sistemas de gas, como el dióxido de carbono (CO2), también se utilizan en las plantas de aerosoles. El gas se libera en el área afectada para reducir el nivel de oxígeno y extinguir el fuego.

3. MANEJO SEGURO DE SUSTANCIAS QUÍMICAS

• Almacenamiento Seguro: Las sustancias químicas deben almacenarse y manipularse siguiendo estrictos protocolos de seguridad para evitar riesgos de exposición.

•Uso de Equipos de Protección: El uso adecuado de equipos de protección personal es esencial para prevenir accidentes relacionados con la manipulación de productos químicos.

• Etiquetado Claro y Preciso: El etiquetado correcto de los productos químicos es crucial para garantizar su manejo seguro y evitar riesgos de contaminación.

4. PLAN DE RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS

•Simulacros Regulares: Realizar simulacros de emergencia periódicos prepara al personal para reaccionar eficazmente ante posibles incidentes en la planta

• Equipos de Emergencia: Mantener equipos de respuesta rápida y personal capacitado es esencial para minimizar el impacto de los eventos no deseados.

• Evaluación y Mejora Continua: Revisar y mejorar constantemente el plan de respuesta ante emergencias garantiza la efectividad y la preparación del personal.

Eles capturam vapores e gases perigosos na fonte e os direcionam para um sistema de extração. aerosoles. Capturan los vapores y gases peligrosos en el origen y los dirigen hacia un sistema de extracción.

• Filtros de ar: São usados para remover partículas e poluentes do ar antes que ele seja distribuído no espaço de trabalho. Isso ajuda a manter um ambiente limpo e seguro.

• Sistemas de Supressão de Incêndio: Estes são projetados para detectar e suprimir quaisquer incêndios que ocorram na planta. Podem incluir sistemas de aspersão, extintores automáticos e sistemas de detecção de fumaça.

c. Sistemas de Supressão de Incêndio

• Sistemas de Aspersão Automática

Eles são um dos sistemas mais comuns usados em plantas de aerossol. Esses sprinklers são conectados a uma rede de tubos e ativados automaticamente quando detectam calor ou fumaça. Eles fornecem uma resposta rápida para controlar e extinguir incêndios em sua fase inicial. Os sistemas de espuma são outra opção utilizada. A espuma é usada para abafar o fogo e evitar que ele se espalhe. Esses sistemas são especialmente eficazes quando se trata de incêndios envolvendo líquidos inflamáveis.

• Sistemas de Gás: Sistemas de gases, como o dióxido de carbono (CO2), também são usados em plantas de aerossóis. O gás é liberado na área afetada para reduzir o nível de oxigênio e extinguir o fogo.

3. MANUSEIO SEGURO DE PRODUTOS QUÍMICOS

• Armazenamento Seguro: Uso de Equipamentos de Proteção: Rotulagem Clara e Precisa

• Os produtos químicos devem ser armazenados e manuseados seguindo rígidos protocolos de segurança para evitar riscos de exposição.

• O uso adequado de equipamentos de proteção individual é essencial para evitar acidentes relacionados ao manuseio de produtos químicos.

• A rotulagem correta dos produtos químicos é importante para garantir seu manuseio seguro e evitar riscos de contaminação.

4. PLANO DE RESPOSTA A EMERGÊNCIAS

•Treinos Regulares: A realização regular de exercícios de emergência prepara o pessoal para reagir de forma eficaz a possíveis incidentes na fábrica.

• Equipamentos de Emergência: Manter equipes de resposta rápida e pessoal treinado é essencial para minimizar o impacto de eventos indesejados.

•Avaliação e Melhoria Contínua: Revisar e melhorar constantemente o plano de resposta a emergências garante a eficácia e a preparação da equipe.

CIFRAS DE LLENADO DE AEROSOLES 2023 POR BAMA

La Asociación Británica de Fabricantes de Aerosoles (BAMA) dio a conocer sus cifras de llenado de aerosoles en el Reino Unido de 2023, que muestran que el volumen se mantuvo estable en comparación con 2022, a pesar de los acontecimientos geopolíticos, los desafíos de la cadena de suministro y la crisis del costo de vida.

CUIDADO PERSONAL

Este sector figuró en la mayor parte del volumen de llenado, representando el 74% del total, frente al 71% en 2022. Los cosméticos y artículos de tocador, que representan el pilar de la fabricación de aerosoles en esa nación, crecieron casi 3% y las categorías individuales, como desodorantes y antitranspirantes, aumentaron un 4,5% y casi un 13,5%, respectivamente.

Patrick Heskins, director ejecutivo de BAMA, mencionó que la mayoría de las categorías que muestran los mayores cambios porcentuales son las más pequeñas, que tienen una tendencia a fluctuar de acuerdo en cómo ha sido el año. Por ejemplo, el volumen del autobronceador aumentó a más del doble y es un indicador probable del verano muy húmedo de 2023.

El relleno de los productos para afeitar volvió a caer, lo que indica la tendencia actual observada desde principios de la década de 2000 y, sin duda, refleja las modas actuales del vello facial que han suplantado al "afeitado en húmedo" en los últimos tiempos. A pesar de la caída en el volumen de llenado este año, están llegando al mercado muchos productos nuevos para atraer a aquellos que todavía se afeitan en húmedo a experimentar.

HOGAR Y TÉCNICO

En el sector de los hogares, los factores macroambientales volvieron a desempeñar un papel importante, ya que la era postCovid probablemente afectó a la continua disminución de los limpiadores de superficies duras. Además, desde un máximo de casi 200 millones en 2017, el volumen de ambientadores producidos en el Reino Unido cayó a 133 millones en 2023. El cambio de un propietario de marca importante a un producto “libre de aerosoles” durante 2022/2023 puede ofrecer una explicación para la importante balancearse. Además, las diferentes formas en que se pueden liberar fragancias en el ambiente del hogar se han desarrollado enormemente en los últimos años, por ejemplo, sistemas de pulverización automática que utilizan aerosoles y pulverizadores de bomba como mecanismo de entrega, pulverizadores de gatillo, difusores de caña, dispositivos enchufables, velas aromáticas, y una gran cantidad de otros sistemas que brindan a los consumidores una gran variedad de opciones.

En cuanto a este rubro, Heskins dijo que, si bien hay más opciones de fragancias para el hogar disponibles, el paquete de aerosol todavía tiene un lugar en este mercado. Quizás se podrían revisar los beneficios instantáneos que aportan los aerosoles al combatir los olores penetrantes.

En las categorías técnicas, el crecimiento del llenado de aerosoles de pintura continúa la trayectoria ascendente que ha disfrutado desde principios de siglo. Esto, combinado con volúmenes estables en el llenado de aerosoles industriales y para automóviles, muestra que el sector es fuerte y que el sistema de dispensación de aerosoles todavía ofrece muchas ventajas únicas en comparación con muchos otros formatos de envasado.

El cambio más significativo en los datos de llenado de 2023 en comparación con 2022 es la división entre aerosoles de hojalata y aluminio. De los 1.420 millones de unidades producidas durante 2023, 543 millones fueron de hojalata, mientras que los 877 millones restantes fueron de aluminio, lo que produjo una división porcentual de 62/38. Este cambio considerable a partir

ALUMINIO VS HOJALATA

de 2022 sugiere el impacto de un alejamiento del acero por parte de un propietario de marca importante, y es probable que otros propietarios de marcas más pequeñas y productos de marca propia sigan su ejemplo.

Patrick comentó que ha habido una tendencia constante durante muchos años en la fabricación de aerosoles del Reino Unido de pasar más a los contenedores de aluminio; 2023 muestra un salto significativo. Además, aunque todavía es un porcentaje relativamente pequeño, también vale la pena señalar que el volumen de aerosoles de plástico envasados está aumentando.

Al resumir las cifras para 2023, Hesksins elogió los “logros sorprendentes” generales de la industria hasta la fecha: “BAMA continúa estando orgullosa de lo que han logrado todos los involucrados en la industria de fabricación de aerosoles del Reino Unido junto con su enfoque continuo en la innovación y al mismo tiempo mantienen estándares increíbles. de seguridad y calidad.

“El volumen llenado en 2023 muestra que los dispensadores de aerosol siguen siendo en gran medida un producto que los consumidores quieren, necesitan y disfrutan. Espero un 2024 aún mejor”, comentó.

PASCAL DELETTANG ES EL NUEVO DIRECTOR DE VENTAS PARA LA COSTA ESTE DE AMÉRICA DE LINDAL

Pascal Delettang es el nuevo director de ventas de la Costa Este de LINDAL Group, compañía fabricante mundial de dispensadores de aerosoles.

Delettang, veterano de la industria de bienes de consumo envasados en EE. UU. y Canadá, trabajó anteriormente para la empresa de embalaje de Berlín, Consolidated Bottle, donde demostró liderazgo y contribuyó significativamente al crecimiento de la empresa.

Recientemente se desempeñó como gerente de ventas de bombas en Precision Global, donde perfeccionó sus habilidades para impulsar las ventas y superar las expectativas de los clientes.

Pascal reportará directamente al director de ventas de Norteamérica, será responsable de expandir la presencia de Lindal e impulsar las ventas en la región y trabajará en estrecha colaboración con los clientes para comprender sus necesidades únicas y brindar soluciones

personalizadas que cumplan y superen las expectativas.

Ariana Chang, directora de ventas para Norteamérica de Lindal Group, comentó que están encantados de darle la bienvenida a Pascal, ya que su amplia experiencia y capacidad comprobada para generar resultados lo convierten en el candidato ideal para liderar los esfuerzos de ventas en la costa este. Con su mentalidad estratégica y dedicación a la satisfacción del cliente, están seguros de que desempeñará un papel clave en impulsar el crecimiento y seguir fortaleciendo la posición de la compañía en el mercado.

Por su parte, Delettang mencionó que está entusiasmado de unirse al Grupo Lindal y contribuir al éxito continuo de la empresa que tiene el compromiso con la innovación y la satisfacción del cliente y se alinea perfectamente con sus valores profesionales y espera aprovechar su experiencia para impulsar el crecimiento y ofrecer valor a sus clientes.

COSTER GRUP OBTIENE CALIFICACIÓN B EN CDP CLIMATE CHANGE DE 2023

Coster Group obtuvo calificación B en la puntuación de Cambio Climático del CDP de 2023. Carbon Disclosure Project es una organización sin fines de lucro con sede en el Reino Unido, Alemania y los Estados Unidos de América que ayuda a empresas y ciudades a divulgar su impacto medioambiental. Esta puntuación sitúa a la compañía por encima de la puntuación global media de C.

Este logro demuestra el compromiso inquebrantable del Grupo de reducir continuamente la huella de carbono de sus operaciones y productos. La empresa se dedica a involucrar a toda su cadena de suministro en este proceso para lograr un impacto ambiental colectivo.

Andrea Raineri, directora de Sostenibilidad de Coster, afirmó que están trabajando activamente para cumplir sus objetivos de sostenibilidad y

mejorar su desempeño medioambiental siguiendo las orientaciones de su hoja de ruta 2023-2030 y las acciones descritas en ella. Añadió que se asegurarán de que sus planes de ahorro de energía y reducción de emisiones cumplan con los plazos establecidos y se alineen con las expectativas de nuestras partes interesadas.

Los esfuerzos de sostenibilidad de la empresa se centran en varias áreas clave: Implementación de medidas anuales de reducción del consumo:

• Lograr el estatus de cero emisiones en los alcances 1 y 2 (que cubren emisiones directas e indirectas de fuentes propias o controladas)

• Reducir la huella de carbono en toda su cadena de suministro

• Innovando sus productos para que sean más ligeros y tengan un menor impacto ambiental

LBENEFICIOS ECONÓMICOS Y AMBIENTALES DEL RECICLAJE DE LATAS DE AEROSOL S

a Iniciativa de Reciclaje de Aerosoles, publicó el resumen ejecutivo de un documento técnico que se publicará este mes de mayo de 2024, que detalla las actividades de la fase inicial de la campaña y los datos recopilados hasta la fecha para establecer la historia del reciclaje de la lata de aerosol, así como los planes para la siguiente fase.

El Can Manufacturers Institute (CMI) y la Household & Commercial Products Association (HCPA) promovieron la Iniciativa de Reciclaje de Aerosoles en mayo de 2022 y tiene como objetivo facilitar el reciclaje de latas de aerosol para el usuario final logrando dos objetivos cuantitativos para 2030:

• Alcanzar al menos una tasa de acceso al reciclaje del 85 % para latas de aerosol en el mercado de EE. UU.

• Etiquetar al menos el 90 % de las latas de aerosol como reciclables con mensajes sobre cómo reciclar adecuadamente estos productos.

A pesar de las preocupaciones recientes sobre la reciclabilidad de las latas de aerosol, la investigación de la Iniciativa ha demostrado que estos productos pueden proporcionar beneficios significativos a las comunidades, la economía y el medio ambiente cuando se incorporan como parte de un sistema más amplio de gestión de residuos que incluye la reducción y la reutilización.

Desde un punto de vista económico, una tasa de reciclaje del 50% de latas de aerosol genera más de 39 millones de dólares cada año. Y en cuanto al aspecto medioambiental, reciclar un solo aerosol reduce las emisiones de gases de efecto invernadero en el equivalente a conducir 0,5 millas en un vehículo de pasajeros promedio propulsado por gasolina o cargar 13 teléfonos inteligentes.

cott Breen, vicepresidente senior de sostenibilidad de CMI, comentó que desafortunadamente existen algunos conceptos erróneos en torno a las latas de aerosol que hacen que la gente cuestione la seguridad del reciclaje de estos productos, por lo que el propósito de esta iniciativa es ayudar a aclarar estos malentendidos y mejorar la historia del reciclaje de las latas de aerosol que están hechas de aluminio y acero, y pueden reciclarse infinitamente ya que tienen mercados listos para usar, lo que hace que estos productos sean extremadamente valiosos en las corrientes de reciclaje y piensa que sería especialmente impactante publicar esta investigación en el Día de la Tierra para mostrar cómo el reciclaje de aerosoles puede ayudar a impulsar acciones positivas para el planeta.

Nicholas Georges, vicepresidente senior de Asuntos Científicos e Internacionales de HCPA, mencionó por su parte que, si bien es muy importante, explicar la historia del reciclaje de las latas de aerosol es sólo una pieza del rompecabezas, ya que aún queda trabajo por hacer para aumentar las tasas de acceso al reciclaje de aerosoles y educar a los consumidores sobre cómo reciclar adecuadamente estos productos. Comentó que la segunda fase de esta campaña abordará este desafío involucrando a las instalaciones de recuperación de materiales, municipios y minoristas sobre el acceso al reciclaje de aerosoles y colaborando con empresas que fabrican y venden productos en aerosol para realizar ciertos cambios en las etiquetas que incluyan lenguaje sobre reciclabilidad y cómo reciclar, concluyó.

INSCRIPCIONES PARA EL START-UP AWARD 2025 DE

La Federación Europea de Aerosoles (FEA) organizará un concurso para empresas emergentes cualificadas con experiencia en la industria de los aerosoles.

El ganador recibirá un espacio de exposición gratuito en el FEA Lounge durante el Aerosol & Dispensing Forum (ADF), parte de la Paris Packaging Week y recibirá el Premio Start-Up 2025, que promueve la innovación y la excelencia técnica para startups que mejoren los procesos para que sean más sostenibles, más rápidos, más seguros, más sensibles, confiables, disruptivos, digitalizados o conectados 4.0.

El ganador de este año fue Visionairy, empresa francesa que desarrolló un software impulsado por una IA patentada única y un sistema plug & play en cámaras estándar. Su cofundador y director ejecutivo Daniel Blengino, comentó que están abordando un tema clave en la industria que es la calidad, y como esta industria ya es muy madura en visión por computadora, al jurado le interesa una verdadera innovación que supere los límites del rendimiento, mientras se reducen los desechos, los costos y se mejora la confiabilidad de la producción.

Los interesados en enviar solicitudes con una breve descripción, escribir a info@aerosol.org

NUEVO AEROSOL

NASAL PARA ALIVIAR SÍNTOMAS DE LA RINITIS ALÉRGICA

Nuevo aerosol nasal de agua de mar purificada con polvo de aloe vera que descongestiona eliminando el exceso de moco y alivia en caso de alergia, reduciendo los alérgenos en la nariz, limpiando obstrucciones. Fuerza Intensa está indicado para adultos y adolescentes mayores de 12 años que buscan alivio rápido y eficaz de los síntomas de la alergia.

EL MEJOR SHAMPOO EN

SECO EN AEROSOL

La revista Reader’s Digest seleccionó el Not Your Mother’s Beach Babe como el mejor shampoo en seco debido a que cubre varias funciones a la vez. Esta botella de aerosol absorbe el exceso de grasa, agrega textura y cuenta con una fórmula vegana y libre de crueldad animal que funciona con casi todos los tipos de cabello. Es económica y no daña ni irrita el cuero cabelludo.

PARIS HILTON CREA AEROSOL PARA BRONCEADO

La marca de bronceado Tan-Luxe, se asoció con Paris Hilton para lanzar ‘The Future’, un agua autobronceadora en aerosol, transparente y ultraligera en un atomizador sin aire de 360 grados inspirado en sus deseos y necesidades de un producto de bronceado, que dará forma al futuro del bronceado. La nueva tecnología Triple Tan+ de Tan-Luxe penetra más profundamente, se desarrolla más rápido y dura por más tiempo mientras trabaja con su propio tono de piel para lograr el bronceado definitivo a su medida.

CALENDARIO EVENTOS 2024

MAYO 8-10

Reunión de mitad de año 2024 de la Asociación de Productos Domésticos y Comerciales (HCPA).

Lugar: El hotel Mayflower, Washington, DC. Informes: thehcpa.org

MAYO 8-9

Luxe Pack New York

Lugar: Javits Center, New York, NY. Informes: luxepacknewyork.com

MAYO 17

Gran noche casino del IMAAC Salón internacional especializado en embalaje y logística

Lugar: Salón IMITI Suc Lomas Plaza.Blvd. Manuel Ávila Camacho 50 y 56, piso 1, 11000 Ciudad de México. Informes: claudia.lince@imaacmexico.org

MAYO 14-17

ExpoSale Hispack 2024

Salón internacional especializado en embalaje y logística

Lugar: Fira Barcelona Gran Via, Barcelona, Spain. Informes: exposale.net

MAYO 21-23

ExpoSale Pick&Pack.

Lugar: IFEMA Madrid, Madrid, Spain. Informes: exposale.net.

JUNIO 4-5

Luxe Pack Paris Édition Spéciale

Lugar: Carreau du Temple, Paris, France. Informes: editionspeciale-luxepack.com

ÍNDICE DE ANUNCIANTES

PÁGINA

2ª de

3ª de

4ª de forros

Envatec, S.A. de C.V.

ITW Sexton Can Company, Inc.

Chumboon Metal Packaging Corporation.

Terco, Inc.

Instituto Mexicano del Aerosol, AC.

Nayala, S.A. de C.V.

Pamasol Willi Mäder AG.

Enpack, S.A. de C.V.

Majesty Packaging International, Ltd.

Aerosol La Revista, S.A. de C.V.

Shenzhen Huate Packaing Co. Ltd.

Mitani Valve, Co., Ltd.

Pamasol Willi Mäder AG.

Propysol, S.A. de C.V.

Terco, Inc.

Desarrollo y Distribución de Especialidades Químicas, S.A. de C.V.

Envatec, S.A. de C.V.

Desarrollo y Distribución de Especialidades Químicas, S.A. de C.V.

Propysol, S.A. de C.V.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.