Mayo 2014 • Año X • AEROSOL la revista

Page 1

Año X, mayo 2014

SEGURIDAD:

PILAR DE LA INDUSTRIA DEL AEROSOL ASOCIACIONES: Evento técnico del IMAAC sobre seguridad en el sector TECNOLOGIA: Manejo seguro del gas LP




de la redacción

Seguridad, valor de la industria del aerosol A

l adquirir un producto en aerosol los consumidores no solo compran un insecticida, un desodorante corporal o una espuma para rasurar, también se llevan un artículo que les ofrece comodidad en su aplicación, un dispensado casi perfecto de acuerdo a los propósitos de uso del producto, limpieza y efectividad entre otros valores, pero no se dan cuenta de aquellos que giran en entorno al envase de aerosol. La calidad como la seguridad van a la par en la producción de aerosoles. El sector es uno de los que procura mayormente el cuidado al medio ambiente, pero no se detiene ahí, busca que sus formulaciones y dispensado sean seguros para los consumidores, y como punto final, establece lineamientos que aseguran procesos de producción sin riesgos. En este sentido, los directivos del Instituto Mexicano del Aerosol (IMAAC) conscientes de la importancia que tienen el tema de la seguridad en planta, ha elaborado la Guía de Seguridad 2ª revisión, para la manufactura de aerosoles. Desgraciadamente desde que se implementó el gas hidrocarburo como propelente se han registrado siniestros en planta de aerosoles en todo el mundo, por no tener en cuenta los riesgos que conlleva 2 | AEROSOLLAREVISTA

este producto, que cumple su función de forma excelente y es ecológico, pero también peligroso. Para apoyar el esfuerzo que hace el IMAAC con relación a la cultura de prevención dentro de la industria del aerosol, hemos dedicado este ejemplar para explicar en qué consiste la Guía de Seguridad 2ª revisión y como se apoya su aplicación con la realización de auditorías para obtener la certificación de Empresa Segura. Para redondear el número se publica la segunda parte del artículo técnico sobre seguridad y propelente hidrocarburo del ingeniero Arturo Beristain, Gerente de Plante de la empresa Desarrollo y Distribución de Especialidades Químicas (DDEQSA). Ya conoce nuestros propósitos: esperamos que cuando lea este ejemplar de Aerosol La Revista encuentre respuestas a algunas de las preguntas que se ha planteado con relación a su trabajo como aerosolista.

Nancy García Editora General Aerosol La Revista



de la redacción

6

Informe Especial

18

Guía para la seguridad en la industrial del aerosol

Una de las características de los hidrocarburos es su inflamabilidad, por eso el IMAAC ha considerado de vital importancia proporcionar a sus agremiados la ayuda necesaria para evitar cualquier tipo de siniestro.

10 14

16

En la góndola

Ambiente con aroma a flores

El aroma floral de Lysoform se distingue por contener notas de hierbas florales y toques de madera, que impregnan de un agradable perfume toda la habitación.

Infografía

20

Asociaciones

Sustentabilidad ambiental de los envases metálicos

Taller de seguridad en el IMAAC

Se exponen las razones por las cuales los contenedores de aluminio y acero son productos ecológicos y sustentables.

El pasado 4 de abril el Instituto Mexicano del Aerosol (IMAAC) llevó a cabo su primer evento técnico con el objetivo de repartir entre los asistentes la guía técnica sobre seguridad.

Tecnología

22

Nueva Mesa Directiva de la CCA

Seguridad en manejo de propelente Segunda parte

La Mesa Directiva de la Cámara Chilena del Aerosol (CCA) se dio cita en la sede de la organización, para votar por una nueva directiva que dirigirá el rumbo de sus actividades.

En caso de que el propelente hidrocarburo se escape en fase líquida, se vaporiza inmediatamente, pasando así a la fase gaseosa.

Segurança no uso de propelentes Segunda parte

Industria

Se ocorrer vazamento do propelente de hidrocarboneto na fase líquida, o mesmo é vaporizado de imediato pasando à fase gasosa.

Producción de botes de aluminio en el mundo

De acuerdo con la Organización Internacional de Productores de Recipientes para Aerosol de Aluminio (International Organization of Aluminium Aerosol Container Manufacturers) hubo un aumento del 2% en la producción de envases de aluminio para aerosol.

28

Notas a presión

32

Calendario

|

Información de interés para el sector de aerosoles.

Congresos, exposiciones, talleres y otros eventos para aerosolistas.

Director general Geno Nardini geno@aerosollarevista.com Editora general Nancy García nancy@aerosollarevista.com Dirección de arte Daniel Passarge daniel@aerosollarevista.com Consultor técnico Montfort A. Johnsen Dirección de medios sociales Gena Nardini gena@aerosollarevista.com Administradora Beatriz Gutiérrez Espinoza betty@aerosollarevista.com Gerente comercial Luis Nardini luis@aerosollarevista.com Fotografía y diseño publicitario Mitzie Nardini mitzie@aerosollarevista.com Suscripciones infoalr@aerosollarevista.com Editor fundador Alfonso Serrano Maturino

|

|

|

|

|

aerosol la revista, órgano informativo de la federación latinoamericana del aerosol - flada Privada Valle del Don No. 103, casa 26, Fraccionamiento Valle de Aragón, 3ra Sección, C.P. 55280 Ecatepec, Edo. de México Tel. (52 55) 5711 4100 Fax (52 55) 5780 2356

4 | AEROSOLLAREVISTA



informe especial

GuĂ­a para la

seguridad en la industria del aerosol

6 | AEROSOLLAREVISTA


Información proporcionada por el Instituto Mexicano del Aerosol

Desde 1954 se utilizaba el propelente hidrocarburo en la industria del aerosol en los Estados Unidos, pero debido a su inflamabilidad optaron por los CFCs. Sin embargo, por su daño al medio ambiente, regresaron a los hidrocarburos en los años setentas. De acuerdo con el Instituto Mexicano del Aerosol (IMAAC) más del 95% de los aerosoles producidos en México emplean mezclas de gases hidrocarburos, el resto se llenan con dimetil éter (DME) y con 1,1-difluoroetano (152a). En menor medida se emplean gases comprimidos como dióxido de carbono (CO2) y nitrógeno (N2). Una de las características de los hidrocarburos es su inflamabilidad y es donde radica su peligrosidad, por eso el IMAAC ha considerado que es de vital importancia proporcionar a sus agremiados la ayuda necesaria para evitar cualquier tipo de siniestro por mal manejo del propelente, por lo cual ha desarrollado una guía para salvaguardar la seguridad en la manufactura de aerosoles. Según lo establecido por la institución, el objetivo por lo cual decidieron distribuir entre sus socios esta guía (o manual) es para difundir información a toda la industria del aerosol que facilite el conocimiento y la aplicación de los principios básicos para el llenado seguro de aerosoles con hidrocarburo.

Antecedentes El Vicepresidente del IMAAC, Juan Nolasco, autor de la guía junto con el ingeniero Geno Nardini, comenta que la primera versión de este trabajo fue hace 10 años, cuando Geno Nardini, respaldado por la sección 66 referente a la producción de aerosoles de la Cámara Nacional de la Industria de la Transformación, y por el mismo Instituto, publicó la primera versión de la Guía de Seguridad para el llenado de aerosoles con propelente hidrocarburo con la finalidad de promover el sano desarrollo de la industria del aerosol nacional. Hoy día en Mexico continúa el uso del hidrocarburo como el propelente de mayor consumo por ser una alternativa eficiente, económica y ecológica para sustituir a los dañinos CFCs.

El propelente hidrocarburo no daña la capa de ozono, pero tiene la desventaja de su inflamabilidad, por esta razón, el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA), ha promovido el uso de prácticas técnicas de seguridad para el llenado de aerosoles. Cabe destacar que la producción de aerosoles con mezclas de gases hidrocarburos es segura, razón por el cual se ha desarrollado con éxito en todo el mundo, pero hay empresas en Mexico y en otras partes quienes, desgraciadamente, trabajan sin tomar en cuenta las buenas prácticas de seguridad.

La guía de seguridad 2ª edición Los autores de la Guía de Seguridad 2ª edición, aseguran que esta fue creada considerando la fabricación de aerosoles con gas hidrocarburo, pero los principios de seguridad que plantea aplican para el empleo de DME y el 1,1 difluoroetano 152ª por tratarse de gases licuados inflamables. Esta versión conserva los fundamentos de la primera, pero integra nueva información relacionada con las propiedades de los gases licuados. Explica, en forma sencilla, los fundamentos y requisitos básicos para el llenado seguro de aerosoles con hidrocarburos. La Guía de Seguridad 2ª edición, está divida en tres partes: 1) antecedentes de la guía de seguridad; 2) propiedades del propelente hidrocarburo; 3) riesgos en planta de manufactura de aerosoles y cómo evitarlos. Este esfuerzo se hace para evitar accidentes que puedan dañar a las personas, a las empresas y a la imagen de la industria del aerosol. Así mismo, promueve el sano desarrollo y crecimiento de nuestro sector, que tiene un futuro prometedor en México. AEROSOLLAREVISTA

|7


informe especial

Auditorias y certificaciones Sin embargo, no es posible saber si se toman en cuenta las indicaciones que presentan la Guía de Seguridad y otras buenas prácticas de manufactura, sino se realizan auditorias y se otorgan certificaciones que distingan a las empresas como plantas de producción seguras para ellas mismas y para quienes están a su alrededor. Por tal motivo, a la par con la Guía de Seguridad, el IMAAC realizará una serie de auditorías con auditores calificados que gozan de una excelente reputación, para realizar las evaluaciones pertinentes a las fábricas y dar recomendaciones para mejorar las condiciones de seguridad, así como un lapso para implementar los cambios. Hasta que la empresa pase con una buena calificación las auditorías, se le otorgará la certificación de Empresa Segura avalada por el IMAAC. Se calcula que el proceso para la realización de las auditorias y obtener la certificación oscila entre cuatro y cinco meses. Los pasos para la certificación se explican en el siguiente diagrama:

Con estas acciones el Instituto Mexicano del Aerosol impulsa a la industria hacia un camino donde prevalezca la seguridad junto con la calidad para beneficio de la imagen del sector en Mexico y el desarrollo nacional.

Proceso de auditoría de seguridad del IMAAC Empresas de la industria nacional del aerosol

Contacto con el IMAAC para establecer fecha de auditoría

Realización de acciones correctivas

Lista de no conformidades

8 | AEROSOLLAREVISTA

Lista de auditoría

Programa de auditoría

Coordinador de auditores

Ejecución de auditoría

Equipo auditor

Resumen de auditoría

Estadísticas de resultados

¿Hay NC?

Reconocimiento IMAAC Empresa Segura



asociaciones

Taller de seguridad en el

10 | AEROSOLLAREVISTA


Héctor Gómez, Presidente del IMAAC, dio la bienvenida a los asistentes.

El pasado 4 de abril el Instituto Mexicano del Aerosol (IMAAC) llevó a cabo su primer evento técnico con el objetivo de repartir entre los asistentes la guía técnica sobre seguridad, la cual fue elaborada por el Vicepresidente del Instituto, Juan Nolasco y Geno Nardini. Por tal razón el tema del evento fue la seguridad en la industria del aerosol, en donde se abordaron distintas conferencias con expertos en las áreas clave para procurar un trabajo seguro en el llenado de aerosoles. El Presidente del IMAAC, Héctor Gómez, dio unas palabras de bienvenida a las más de 130 personas que asistieron al evento que se efectuó en las instalaciones del Hotel NH, en la Zona Rosa de la Ciudad de México. La jornada técnica tuvo una duración de 5 horas con un break para el café, al final se dieron los reconocimientos por la asistencia y se ofreció una comida para todos los participantes.

Programa técnico El programa del primer evento técnico del IMAAC se conformó de la siguiente manera:

Geno Nardini (Aerosol La Revista) recibe su reconocimiento de manos de Héctor Gómez

Más de 130 personas asistieron al evento técnico.

Justificación del programa técnico de seguridad Ingeniero Geno Nardini Aerosol La Revista Comenzó su presentación hablando sobre los inicios de la industria del aerosol en la década de los cincuentas, cuando se usaban los clorofluorocarbonos (CFCs) como propelente, los cuales no eran tóxicos ni inflamables. En los años setentas se optó por los hidrocarburos (HCs) por cuestiones de costo. La teoría Rowland-Molina que afirma el deterioro de la capa de ozono por los CFCs, aceleró el proceso de cambio y con el Protocolo de Montreal se puso fin a su uso. Los aerosolistas tuvieron que emplear en definitiva mezclas de propano y butano, y aunque tienen algunas ventajas como su bajo costo, no son tóxicos, no afectan a la capa de ozono y no son corrosivos con productos base agua, tienen la gran desventaja que son altamente inflamables. Para evitar daños a la planta como a los trabajadores y a la comunidad es necesario efectuar procedimientos seguros que eviten posibles accidentes, de ahí la importancia de contar con una guía con procedimientos que ayuden a asegurar los procesos de producción. Presentación de la Guía de Seguridad, 2ª edición Ingeniero Juan Nolasco Propysol El ingeniero Nolasco hizo la presentación de la Guía de Seguridad, 2ª edición, creada por Geno Nardini y él mismo, la cual tiene la finalidad de ser un material de apoyo para la fabricación de aerosoles. Aseguró que hace 10 años fue el ingeniero Nardini quien promoviera la creación de una guía de seguridad elaborada por el IMAAC, y explicó el contenido de la guía presentada ese día. AEROSOLLAREVISTA

| 11


asociaciones

Ernesto Escoto (DDEQSA).

La primera parte contempla los antecedentes y alcances del material. La segunda explora las propiedades del propelente hidrocarburo y sus riesgos señalando los puntos peligrosos en planta de producción. La tercera parte explica los requisitos de diseño para una planta llenadora de aerosol, almacenamiento y líneas de llenado, gasificación y pruebas de hermeticidad, almacenamiento de producto terminado, manejo de solventes, instalaciones eléctricas y capacitación a los operadores. Proceso de auditoria Ingeniera Erika de la Rosa Propysol La experta dio la definición de auditoria y prosiguió explicando cómo será el procedimiento para obtener la certificación de Empresa Segura otorgada por el IMAAC. Ahondó en los requisitos para los auditores y los criterios que se tomarán en cuenta para la evaluación, así como la evidencia objetiva y su obtención. Por último enfatizó sobre los resultados y las acciones de seguimiento en caso de aprobar las auditorias o no. Manejo seguro de solventes inflamables David Hernández B-Safe Dijo que un disolvente o solvente es una substancia que permite la dispersión de otra substancia en ésta a nivel molecular o iónico. Ar12 | AEROSOLLAREVISTA

Erika de la Rosa (Propysol).

Juan Nolasco, Vicepresidente del IMAAC.

gumentó que los solventes orgánicos son los más comunes y tienen diversas aplicaciones en: artículos de limpieza, pinturas, adhesivos, desengrasantes, adelgazantes, entre otros. Explicó que el uso de solventes es tan común que sus riesgos pueden pasar desapercibidos, favoreciendo un exceso de confianza durante su manejo. Existen tres riesgos primarios asociados con los solventes: 1) incendio o explosión espontánea, 2) fugas o derrames y 3) contactos con sustancias no compatibles. Mencionó que debido a que los solventes son altamente volátiles, los vapores pueden ingresar al cuerpo a través del sistema respiratorio, por los ojos o la piel y llegar al torrente sanguíneo. Instalaciones eléctricas en zonas con líquidos y gases inflamables Ingeniero Ernesto Escoto DDEQSA Dijo que hay peligro de incendio o explosión gracias a la dispersión en el aire de material de fácil ignición. Explicó la clasificación de las áreas dentro de una planta según: el tipo de material o producto; el grado de riesgo o peligro; y el tipo de atmósfera. Mostró en qué consisten las clases I, II, III que son las clasificaciones de riesgo según el tipo de material, así como las divisiones. Áreas usualmente clasificadas como clase I, división 1, son aquellas donde se realiza el trasiego de gases licuados de petróleo o gases inflamables o líquidos volátiles inflamables, donde hay concentraciones peligrosas de gases o vapores inflamables bajo condiciones normales de operación, interiores de cabinas de pintura o rocío y en áreas


El IMAAC llevó a cabo su primer evento técnico del año para dar a sus socios la Guía de Seguridad que les servirá de apoyo para evitar accidentes en planta.

Luis Escalante (DuPont).

David Hernández (B-Safe) fue uno de los ponentes del evento

Los expositores durante la realización de la mesa redonda.

contiguas de operación de pintado y rocío donde se usan solventes volátiles inflamables, salones de secado o compartimientos para la evaporación de solventes inflamables. También donde existe maquinaria para la extracción de aceite y grasa usando solventes inflamables volátiles y por ultimo donde hay generadores de gas y en sitios donde éste puede escapar, entre otras explicaciones al respecto. Aseguró que dependiendo de las áreas y sus riegos se deben adaptar las instalaciones eléctricas y dio ejemplos de ello. Norma 028 de la STPS /Organización del trabajo-seguridad en los procesos de sustancias químicas Ingeniero Luis Escalante DuPont México El ingeniero explicó que la Norma Oficial Mexicana NOM-028STPS-2012 (expedida por la Secretaria del Trabajo y Provisión Social) se aplica en los sistemas para la administración del trabajo-seguridad en los procesos y equipos críticos empleados durante la producción en una planta manufacturera. Indicó que la norma establece la aplicación de estrategias en la organización de los procesos y equipos críticos, a efecto de eliminar, reducir o controlar los riesgos identificados donde se manejen sustancias químicas peligrosas. La NOM -005-STPS-1998 regula el manejo de las sustancias que por sus propiedades físicas y químicas son un peligro al momento de ser transportadas, almacenadas o procesadas por su nivel de inflamabilidad, explosividad, toxicidad, reactividad, radiactividad, corrosividad o acción biológica dañina, y pueden afectar la salud de las personas expuestas o causar daños a instalaciones y equipos. Señaló sobre el contenido de la norma enfatizando sobre las obligaciones del patrón y de los trabajadores. Aseguró que es necesario establecer sistemas para maximizar la seguridad en los procesos y equipos críticos que manejen sustancias químicas peligrosas. Al final se realizó una mesa redonda donde los ponentes dieron respuesta a las dudas que surgieron entre los asistentes. AEROSOLLAREVISTA

| 13


industria

Información proporcionada por la Cámara Chilena del Aerosol

Nueva Mesa Directiva de la CCA El día 1 de abril la Mesa Directiva de la Cámara Chilena del Aerosol (CCA) se dio cita a las 9:30 horas en la sede de la organización (avenida Marathon 2879, Macul, en la ciudad de Santiago) para votar por la nueva directiva que dirigirá el rumbo de las actividades de la cámara por el periodo que corresponde al 2014-2015. Después de la votación de los aerosolistas chilenos, la nueva Mesa Directiva quedó constituida de la siguiente manera: Presidente Matías Levit Condensa Vicepresidente Gonzalo Acuña Laboratorio Dukay Secretario Ignacio Moreno South Pacific Tesorero Alejandro Basso BSK Insumosos 14 | AEROSOLLAREVISTA

Directores Víctor Farga Aerosol Marcelo Aguilera Laboratorio Barik A la reunión asistieron 10 empresas: Industrias Electrónicas Condensa S.A. Aerosol S.A. Laboratorio Dukay S.A. Industrial y Comercial South Pacific Ltda. BSK Insumos Industriales S.A. Laboratorio Barik Ltda. Polymar S.A. New Plastic Ltda. Olesa S.A. Summit Sudamérica SRL. También estuvo presente Carlos del Canto, administrador de la Cámara Chilena del Aerosol. Se excusaron de asistir las empresas socias válvulas FADEVA S.A., Labocoh Ltda. y Versachem Chile S.A



industria

Información proporcionada por la Organización Internacional de Productores de Envases para Aerosol de Aluminio (International Organization of Aluminium Aerosol Container Manufacturers)

Producción de botes de aluminio en el mundo La Organización Internacional de Productores de Recipientes para Aerosol de Aluminio (International Organization of Aluminium Aerosol Container Manufacturers) anunció el resultado de la producción de envases para aerosol elaborados con aluminio en el 2013. De acuerdo con la organización hubo un aumento en la produccion de un 2% a pesar de las turbulencias económicas mundiales y la ralentización en el crecimiento de algunos grandes mercados emergentes de Asia y Sudamérica, se consiguió superar el récord del año pasado consiguiendo una cifra mayor de los 7 mil millones. De esta forma la participación de recipientes de aluminio para aerosol a nivel mundial alcanza el 50%.

Visión al futuro Las perspectivas para el recipiente moderno son positivas, según Gregor Spengler, Secretario General de AEROBAL, a pesar del entorno económico difícil que se está viviendo en estos momentos. “Está claro que dar un pronóstico en 16 | AEROSOLLAREVISTA

la situación actual no es fácil. Sin embargo, mientras que el mercado europeo, en comparación, parece estar saturado, seguimos viendo un enorme potencial de crecimiento en los mercados emergentes de Asia y Sudamérica. El aumento de las ventas per cápita disponibles, la convincente funcionalidad del recipiente y la creciente popularidad sobre todo en estas regiones, nos hacen confiar en un desarrollo prometedor de los recipientes de aerosol de aluminio en el mercado global”. Como es habitual, aproximadamente el 80% de la producción total se halla en el sector de la cosmética. Pero el notable crecimiento en la industria farmacéutica y de alimentos ofrece oportunidades de mercado muy prometedoras. Especialmente en estos sectores con gran futuro, en donde las condiciones de higiene y barrera del aluminio juegan un papel crucial al momento de seleccionar el material del contenedor. Para todos los sectores y productos el envase de aluminio ofrece un gran nivel de seguridad de debido a su fabricación monobloque que evita las costuras, lo cual permite diseños muy bellos.



en la góndola

Ambiente con aroma a flores La línea de desodorantes ambientales de SC Johnson es uno de los grandes éxitos de la compañía, por tal razón buscan ampliar su portafolio con nuevos productos que seduzcan los sentidos de los compradores a la par que realizan su función para lo cual fueron creados. Como es el caso del desodorante ambiental Lysoform con aroma a flores. Este aerosol se caracteriza por que, además de dar un agradable aroma al ambiente de las casas, mata toda clase de virus, bacterias y hongos que producen enfermedades. Gracias a que se dispensa por medio del sistema aerosol, cubre todas las superficies y recodos de la habitación. El aroma floral de Lysoform se distingue por contener notas de hierbas florales y toques de madera que impregnan de un agradable perfume toda la habitación. Otra distinción de este producto es su formato, un envase que contiene 390cm3. Este aerosol ha tenido un gran éxito en los mercados donde ya ha sido lanzado.

18 | AEROSOLLAREVISTA



infografía

Sustentabilidad ambiental de los envases metálicos Información proporcionada por la Cámara Nacional de Fabricantes de Envases Metálicos (CANAFEM)

Los alimentos enlatados no necesitan refrigeración en transporte ni almacenaje. La energía usada para la fabricación de latas de aluminio se ha reducido en un 30% en los últimos 17 años. Energía renovable.

Materias primas

Elaborados a partir de dos de los minerales más abundantes en la corteza terrestre: aluminio y acero.

Consumo energético Reciclabilidad

La reducción de emisiones ha sido considerable en los últimos 20 años.

Generación de emisiones

Generación de emisiones g CO2 eq/l • La huella de carbono de las latas de aluminio se ha reducido en un 44% en los últimos 17 años. • En los últimos 20 años han disminuido un 50% las emisiones contaminantes en la extracción de los minerales y en la producción de la hojalata y la lámina de aluminio. • La industria minera ha programado reducir un 25% más de sus emisiones en los próximos 10 años.

20 | AEROSOLLAREVISTA

Son los 2 materiales de envase más recuperados actualmente para los que existe un incentivo económico. Reciclaje sencillo y sin pérdida de propiedades. Se puede aplicar el concepto “de la cuna a la cuna”.


2005/021 Máquina engastadora y llenadora de gas propulsor Amplia gama de máquinas Además de equipos para el llenado automático, Pamasol fabrica diversos sistemas semiautomáticos dirigidos hacia la producción en laboratorio o en pequeña escala. Las máquinas individuales se caracterizan por su elevado nivel de seguridad, con características tales como puesta en marcha a dos manos y protecciones de seguridad. El modelo 2005/021, por ejemplo, está equipado con una crimpadora y llenadora de presión que permite el cierre simultáneo con el llenado de propelente.

Sep13_AeroLaRev_2005-021-190brx125hi_NEU.indd 1

Pamasol Willi Mäder AG 8808 Pfäffikon SZ – Suiza Tel. +41 55 417 40 40 www.pamasol.com – info@pamasol.com

05.09.2013 16:25:50


tecnologĂ­a

Seguridad en manejo de propelente Segunda parte

Segurança no uso de propelentes Segunda parte

22 | AEROSOLLAREVISTA


Ing. Arturo Beristain Bejarano Gerente de Planta en Desarrollo y Distribución de Especialidades Químicas S.A. de C.V. Plant Manager de Desenvolvimento e Distribuição de Especialidades Químicas Sociedade Anônima de Capital Variável

Se presenta la continuación del artículo publicado en el número pasado, correspondiente al mes de abril.

Continuação do artigo publicado na última edição, correspondente ao mês de abril.

Indicaciones en caso de fuga

Procedimentos em caso de vazamento acidental

En caso de que el propelente hidrocarburo se escape en fase líquida, se vaporiza inmediatamente, pasando así a la fase gaseosa. El HC con el aire puede formar mezclas inflamables y explosivas, lo cual depende de la magnitud de la nube, condiciones atmosféricas y de confinamiento. Para tal situación se deberá tomar las siguientes recomendaciones: • Aislar la zona y restringir el acceso. • En caso de que no implique riesgos, cortar el suministro del propelente. • Pequeñas fugas en conexiones pueden ser congeladas provisionalmente con franelas húmedas. • En recipientes portátiles gírelo de manera que escape el vapor en lugar de líquido. • Antes de ingresar en atmósferas saturadas de vapor utilice el respirador autónomo y EPP contra incendio. •E vite el acumulamiento de los vapores en zonas subterráneas o su introducción a sótanos, alcantarillas y drenajes. • En caso de una fuga mayor dar la señal de alarma, notifique a bomberos y a protección civil. • Verifique el índice de explosividad antes de iniciar los trabajos de retorno a la normalidad. A continuación se presenta una tabla donde se describen cómo actuar en caso de fugas leves a moderadas:

Se ocorrer vazamento do propelente de hidrocarboneto na fase líquida, o mesmo é vaporizado de imediato passando à fase gasosa. O hidrocarboneto em contato com o ar pode formar misturas inflamáveis e​​ explosivas, o que depende da amplitude da nuvem, das condições atmosféricas e das condições de isolamento no local do vazamento. Para esta situação devem ser tomadas as seguintes medidas: • Isolar a área e estabelecer aceso restrito. • No caso de a ação não envolver riscos, deve-se interromper o fornecimento do propelente. • Pequenos vazamentos em conexões podem ser provisoriamente controlados com flanelas umedecidas. • Em recipientes portáteis, gire o recipiente de forma a permitir que o vapor escape em lugar do líquido. • Antes de entrar em ambientes saturados de vapor, utilize respirador autônomo e EPI contra incêndio. • Evite o acúmulo de vapores em áreas subterrâneas ou sua infiltração em porões, esgotos e drenos de águas pluviais. • No caso de um grande vazamento dê sinal de alarme, chame os bombeiros e avise à defesa civil. • Verifique o índice explosivo do gás na área, antes de iniciar os procedimentos de retorno ao normal. Abaixo se apresenta uma tabela que descreve providências a serem tomadas em caso de vazamento:

AEROSOLLAREVISTA

| 23


tecnología Tipo

Descripción

Leve

Fugas en conexiones de tuberías (uniones con cuerda), en válvulas y accesorios que son verificadas con jabonadura y no son perceptibles en forma audible porque son fugas fase vapor.

Mínimo

Fugas en conexiones de tuberías (uniones con cuerda), válvulas, accesorios, componentes del sistema de manejo (bombas, mangueras y accesorios) que son perceptibles en forma audible y visible en fase vapor, con goteo mínimo de líquido y presencia mínima de escarchamiento.

MEDIO

Grave o alta

Fugas en conexiones de tuberías (uniones con cuerda), válvulas, accesorios, componentes del sistema de manejo (bombas, mangueras y accesorios), donde se presenta goteo constante de líquido, presencia notable de escarchamiento. Rotura de conexiones de tuberías (uniones con cuerda), falla general de: válvulas, accesorios, componentes del sistema de manejo (bombas, mangueras y accesorios), donde se presenta escape abundante de líquido.

Acciones Apretar las conexiones, incuso sin necesidad de paro.

Parar operación, bloquear suministro, detener la fuga, ventear la tubería hasta una condición segura, apretar las conexiones o reparar la fuga, revisar con jabonadura o exposímetros.

Aislar el área, restringir el acceso, bloquear las fuentes del propelente, ventear las líneas, reparar, revisar con jabonadura o exposímetros.

Activar la alarma, evacuar al personal de acuerdo a procedimientos de seguridad del área de trabajo, evaluar la situación, si las brigadas se pueden hacer cargo actuar si no llamar a protección civil, cortar el suministro, ventear líneas hasta una condición segura, reparar, hacer pruebas de hermeticidad, reanudar operación.

En caso de emergencias se sugiere realizar las siguientes acciones: PASO 1: Identifique el material PASO 2: Aproxímese al incidente con el viento a favor PASO 3: Asegure y aisle el lugar PASO 4: Evalúe la situación (fuga, derrame, clima, terreno, riesgo, etc.) PASO 5: AVISE Y PIDA AYUDA PASO 6: Responda a la emergencia solo si está preparado para ello (capacitación y equipo).

Medidas de seguridad para equipo Los proveedores deben ofrecer manuales que ayuden a los operarios a manejar los equipos, de acuerdo a la NORMA Oficial Mexicana NOM007-SESH-2010, para vehículos para el transporte y distribución de Gas L.P. Condiciones de seguridad, operación y mantenimiento.

Equipos Verificación de auto tanque o semirremolque • Mediciones de espesores (10 años después de nuevos y posteriormente cada 5 años ) • Válvulas en buen estado y vigentes 24 | AEROSOLLAREVISTA

Tipo

Descrição

Leve

Vazamentos em conexões de tubos (conexões de rosca), válvulas e acessórios, que são verificados com espuma e não de forma audível ou visível, apenas por vazamento de vapor.

Apertar as conexões, incluso sem necessidade de parar.

Mínimo

Vazamentos em conexões de tubos (conexões de rosca), válvulas, acessórios, partes do sistema de manejo (bombas, mangueiras e acessórios) que sejam percebidas de forma audível e visível, com líquido escorrendo minimamente e poucos sinais de congelamento.

Cancelar a operação, bloquear o fornecimento, deter o vazamento, ventilar os tubos até um ponto de condição de segurança. A seguir apertar as conexões ou reparar o vazamento e verificar com espuma de sabão ou com sensores de gás.

Vazamentos em conexões de tubos (conexões de rosca), válvulas, acessórios, partes do sistema de manejo (bombas, mangueiras e acessórios) onde se perceba gotejamento constante de líquido e presença acentuada de congelamento.

Isolar a área, estabelecer acesso restrito, bloquear as fontes do propelente, arejar as linhas de ventilação, consertar e verificar se o vazamento persiste com espuma de sabão ou com sensores de gás.

MÉDIO

Grave o alta

Ruptura em conexões de tubos (conexões de rosca), defeito geral em válvulas, acessórios e/ ou componentes do sistema de manejo (bombas, mangueiras e acessórios) onde ocorra abundante vazamento de fluido.

Ações

Soar o alarme, evacuar o pessoal de acordo com os procedimentos de segurança da área de trabalho, avaliar se as equipes locais podem agir ou se a defesa civil ou bombeiros devem ser chamados. Cortar o fornecimento e arejar as linhas de ventilação até um ponto de condição de segurança. Consertar, realizar testes de hermeticidade e recomeçar a operação.

Em caso de emergências se sugere realizar os procedimentos seguintes: PASSO 1: Identifique o material PASSO 2: Aproxime-se do incidente com o vento nas suas costas para evitar proximidade. PASSO 3: Proteja e isole o local PASSO 4: Avalie a situação (vazamento, derrame, clima, terreno, risco, etc.) PASSO 5: ACIONE UM AVISO E PEÇA AJUDA PASSO 6: Atenda à emergência sem ajuda somente se está preparado para agir (treinamento e equipe).

Medidas de segurança para a equipe Os fornecedores devem oferecer manuais de ajuda aos operadores para o manejo do equipamento, de acordo com a Oficial Mexicana NOM-007-SESH-2010 para veículos de transporte e distribuição de Gás LP com as condições de segurança, operação e manutenção.

Equipes Verificacion de auto tanque o semirreboque • Medição de espessura (10 anos depois de novos e posteriormente a cada 5 anos)


• Bitácoras de inspección • Contar con accesorios (Manómetro, termómetro indicador de nivel) • Señalamientos y extintor • No llenar la unidad a un nivel mayor al 85% Para el personal se recomienda • Equipo de protección personal (EPP): zapato de seguridad antiestático, lentes de seguridad, ropa de algodón. • Capacitación: • Conceptos básicos (características de los propelentes) • Conocimiento y manejo del equipo de traslado • Manejo de material peligroso • Procedimientos de emergencia • Legislación

Tipos de válvulas Las tuberías por donde circula el gas LP deben contar con válvulas que ayuden a garantizar la seguridad. Las válvulas más comunes son: Las válvulas de bloqueo Éstas funcionan de manera manual y se deben de inspeccionar por lo menos una vez al año, ya que son susceptibles a reparaciones. Se clasifican en válvulas de globo y válvulas de bola. Exceso de flujo Sirven para prevenir posibles accidentes y grandes pérdidas ocasionadas por rupturas de tuberías o mangueras. Válvulas internas Son una combinación de válvulas de bloqueo y de exceso de flujo. Generalmente se operan de manera remota. Válvulas de máximo llenado Su función es verificar el nivel de llenado del tanque. Válvulas de desvío Es un elemento de protección ante una obstrucción en la línea de descarga. Válvulas de alivio Estas válvulas se encuentran calibradas a cierta presión, cuando el contenido del tanque excede dicha presión estas válvulas actúan. Existen internas y externas. Válvulas check o de no retroceso Este tipo de válvulas pueden ser de dobles o sencillas y solo permiten el flujo en un solo sentido. Los dispositivos de seguridad se deben reemplazar cada 11 años a partir de la fecha de fabricación o cada 10 años de servicio en equipo de transporte. En tanques de planta se deberán remplazar cada 5 años a partir de la fecha de instalación o cada 7 a partir de la fecha de fabricación. Todos los dispositivos de seguridad tienen grabado la fecha de fabricación de la siguiente manera: 1 A 13. El número 1 representa el mes, en este caso es enero, la letra “A” representa la semana de fabricación, en este caso es la primera semana y el número 13 representa el año de fabricación, en el mismo ejemplo sería 2013.

• Válvulas em boas condições de uso e dentro da validade • Registro de vistorias • Contar com acessórios (manômetro, termômetro, indicador de nível) • Balizas de sinalização e extintores • Não encher a unidade mais do que 85% de sua capacidade total Para o pessoal recomendado • Equipamento de proteção pessoal (EPP): sapato de segurança antiestático, óculos de segurança, roupas de algodão. • Capacitação: • Conceitos básicos (características propulsor) • Conhecimento e manejo do equipamento de transporte • Manejo do material de perigo • Procedimentos de emergência • Legislação

Tipos de válvulas Os tubos através dos quais circula o gás LP devem ter válvulas para ajudar a garantir a segurança. As válvulas mais comuns são: Válvulas de bloqueio Funcionam manualmente e devem ser revisadas no mínimo uma vez por ano, uma vez que são suscetíveis a conserto e reparos. Classificam-se em válvulas de bloqueio e de esfera. Excesso de fluxo Servem para a prevenção de possíveis acidentes e grandes perdas provocadas por roturas de tubos ou mangueiras. Válvulas internas É uma combinação de válvulas de bloqueio e de excesso de fluxo. Geralmente se operam de forma remota. Válvulas de enchimento Sua função é verificar o nível de enchimento do tanque. Válvulas de desvio É um elemento de proteção contra a obstrução da linha de descarga Válvulas de alivio Estas válvulas são calibradas a uma determinada pressão, quando o conteúdo do tanque ultrapassa essa pressão, as válvulas atuam. Existem válvulas de alivio internas e externas. Válvulas de retenção Estas válvulas podem ser duplas ou simples e somente permitem o fluxo num único sentido. Os equipamentos de segurança devem ser substituídos a cada 11 anos contados a partir da data de fabricação, ou a cada dez anos de uso em veículos de transporte. Em tanques de planta deverão ser substituídos a cada cinco anos contados a partir da data de instalação ou a cada sete anos contados a partir da data de fabricação. Todos os dispositivos de segurança têm gravado a data de fabricação da forma seguinte: O número 1 representa o mês, neste exemplo seria janeiro, a letra “A” representa a semana de fabricação, em nosso caso seria a primeira semana e o número 13 representa o ano de fabricação, que, continuando com o mesmo exemplo, seria 2013. AEROSOLLAREVISTA

| 25


clasificados

26 | AEROSOLLAREVISTA


TÉCNICO ESPECIALIZADO EN MANUFACTURA DE AEROSOLES

Licenciado en Química Enrique Rodríguez Díaz Ofrece sus servicios en toda América Latina como consultor experto en: desarrollo, implementación y supervisión de monitoreo de parámetros fisicoquímicos y microbiológicos de interés ambiental. Tecnólogo en la producción de aerosoles presurizados.

Contacto: Tel.: (+53) 5249 6521 enriquerodriguezdiaz49@yahoo.es

AEROSOLLAREVISTA

| 27


notas

Notas a

presión Muertes por contaminación del aire

Día de la Tierra

La Organización Mundial de la Salud (OMS) aseguró que en el 2012 fueron 7 millones las muertes provocadas por la mala calidad del aire en exteriores e interiores. Esto es: una de cada ocho personas. Lo anterior demuestra que la contaminación atmosférica es ahora un riesgo importante para la salud. Los nuevos datos revelan que tanto la exposición en lugares cerrados como abiertos con mala calidad del aire incrementan las incidencias en enfermedades cardiovasculares, accidentes cerebrovasculares, cardiopatía isquémica y diferentes tipos de cáncer. A esta lista se suman las enfermedades que ya se sabían era consecuencia del aire contaminado, como lo son las infecciones respiratorias agudas y las enfermedades pulmonares obstructivas crónicas. Asia Sudoriental y el Pacífico Occidental tiene la mayor cantidad de muertes relacionadas con la contaminación del aire en 2012, con un total de 3.3 millones de muertes relacionadas con la contaminación en espacios cerrados y 2.6 millones de muertes relacionadas con la contaminación del aire exterior. La OMS estima que la contaminación en espacios cerrados está vinculada a 4.3 millones de muertes en 2012, destacando a los hogares como los sitios más peligrosos, en especial la cocina por el uso del carbón, madera y biomasa en estufas. En el caso de la contaminación del aire en espacios abiertos, la OMS estima que hubo 3.7 millones de muertes en 2012 a partir de fuentes urbanas y rurales en todo el mundo.

El Secretario General de la Organización de las Naciones Unidas (ONU), Ban Ki-moon, y el Presidente de la Asamblea General, John Ashe, pidieron promover un desarrollo sostenible y el uso de energías limpias al conmemorarse el 22 de abril el Día Internacional de la Madre Tierra. Ban Ki-moon manifestó que el ecosistema mundial del que depende nuestra subsistencia está sometido a una presión cada vez mayor a causa de las actividades humanas, como lo refleja la deforestación tropical y el agotamiento de la pesca oceánica, entre otros síntomas. Agregó que, con el ritmo de crecimiento actual de la población, el consumo que hacemos de los recursos es insostenible, por lo que subrayó que es necesaria una transformación mundial de actitudes y prácticas. “Es especialmente urgente abordar la manera en que generamos la energía que impulsa nuestro progreso”, afirmó el titular de la ONU y añadió que la adopción de medidas para afrontar el cambio climático ofrece oportunidades para replantear nuestra relación con la Madre Tierra y mejorar el bienestar humano. Por su parte, el Presidente de la Asamblea General de la ONU, John Ashe, hizo un llamamiento a promover el desarrollo sostenible y el uso de energías renovables en las comunidades y en las ciudades. También animó a los estados miembros y a la sociedad civil a invertir más en tecnología sostenible y a adoptar políticas públicas respetuosas con el medio ambiente.

28 | AEROSOLLAREVISTA


Alerta por aumento de gases de efecto invernadero John Ashe como parte del Panel Intergubernamental sobre Cambio Climático (IPCC) alertó en su último informe que las emisiones de gases de efecto invernadero han aumentado a niveles sin precedentes, a pesar de los esfuerzos por reducirlas. El IPCC es un colectivo de científicos que labora bajo el auspicio de Naciones Unidas. Tras divulgarse el informe, el Secretario General de la ONU, Ban Ki-Moon, urgió a los países a actuar de forma rápida y contundente contra el fenómeno y a llevar metas y acciones ambi-

ciosas a la próxima cumbre que se celebrará en septiembre, en Lima, Perú. Ban recordó que ese documento señala que aún hay muchas vías para reducir significativamente las emisiones y subrayó la necesidad de actuar con urgencia. El titular de la ONU también pidió a la comunidad internacional que haga todos los esfuerzos necesarios para lograr un acuerdo sobre clima que sea global, ambicioso y jurídico en 2015.

Los informes del IPCC buscan sentar las bases científicas de cara a la negociación de un acuerdo para 2015 que sustituya al protocolo de Kioto. El documento sostiene que sólo un gran cambio institucional y tecnológico proporcionará una buena oportunidad de que el calentamiento global no supere los dos grados centígrados, un límite sugerido por los expertos a partir del cual las consecuencias serían muy graves.

Aerosol anti rayones para autos Lo que comenzó como un aerosol para proteger el parachoques y la parrilla de los autos de rayones, se ha popularizado como una herramienta para plasmar conceptos artísticos en los vehículos. Cristina Cruz, Trade Marketing Manager de Armor All, cometa que el Armor All Custom Shield Coating es un producto en aerosol que al ser aplicado crea una capa temporal de fácil aplicación y remoción. Esta capa no solo protege el auto de polvo, tierra y agua, sino que también permite crear estilos personalizados de duración temporal como líneas, recubrir cualquier superficie del auto o hasta el vehículo completo. Una vez que se aplica el producto, este tiene una duración de unos tres meses, con el lavado regular del carro. Si el vehículo se lava con mangueras a presión se podría levantar el producto luego de aplicado. El aerosol está disponible en blanco, negro y transparente, todos en tono mate o sin brillo. El producto es el único en su clase diseñado para uso automotriz y para proteger el cuerpo y pintura del auto “Es como si pusieras una calcomanía pero sin el pegamento”, dijo Cruz, quien agregó que el producto se ha popularizado a tal grado que hay talleres de hojalatería donde cada semana compran hasta 10 cajas. Custom Shield se puede usar para crear diseños en el carro. Debido a que es de secado rápido y fácil de aplicar, los diseños se pueden cambiar frecuentemente o dejar un periodo de hasta tres meses. Entre los diseños figuran cambios de color a paneles del auto, color mate al vehículo o los aros y rayas al estilo de los autos de carrera. AEROSOLLAREVISTA

| 29


índice de anunciantes

PÁGINA

ANUNCIANTE

2ª de forros

Terco Inc.

1

Envatec

3

Coster

5 l dial del Aeroso

Congreso Mun Precision

de insumos proveedores Directorio de del aerosol de la industria Nayala

y servicios

15 17 19

Majesty Aerobal

21

Pamasol Enpak

26-27

Clasificados

31 vista

Aerosol La Re

3ª de forros

DDEQSA

4ª de forros

Propysol

30 | AEROSOLLAREVISTA

9



calendario Calendario

Eventos internacionales

de la industria del aerosol Mayo 31 Novillada del IMAAC Cortijo La Movida Lomas Verdes, Naucalplan, Edo. de M茅xico Informes: Claudia Lince Tel.: (52 55) 5525 5637 claudia.lince@imaacmexico.org www.imaacmexico.org

Julio 23 al 27 Convenci贸n Anual del IMAAC Hotel Iberostar, Canc煤n, Quintana Roo Informaci贸n Claudia Lince Tel.: (52 55) 5525 5637 claudia.lince@imaacmexico.org www.imaacmexico.org

Octubre 7 al 9 Congreso Mundial del Aerosol Centro Costa Salguero, Buenos Aires, Argentina Informes: Tel. (54 11) 4322 5707 Fax. (54 11) 4322 0916 info@uniline.com.ar www.aerosolargentina2014.com

Noviembre 2 al 5 PAC K EXPO International 2014 Pharma EXPO McCormick Place in Chicago, IL. Informes: expo@pmmi.org www.packexpo.com

32 | AEROSOLLAREVISTA




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.