1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
RÉTROSPECTIVE 2015
LES ENTRETIENS
L’HOROSCOPE
DES ACTIVITÉS DE L’ALLIANCE FRANÇAISE
DE LA CLASSE DES ADOS
GLAMOUR DE VOTRE ÉTÉ
#01
*
LE LUNDI AU SOLEIL *Prononcez leundé !
Éditorial
SOMMAIRE
Surprise de l'été : un journal, le journal pour et par les membres de l'Alliance française de Reykjavík. Mais pourquoi un journal ? Au commencement, il s'agit d'un projet pédagogique, celui de la classe des “Ados” : les élèves Hugo, Elin et Lilja et leur professeure Anne-Claire. Les “Ados” doivent écrire, structurer leur apprentissage de la lecture/écriture en français autour d'un seul outil : une
Éditorial
-------------------------------------------
1
Blogue de la classe des Fa n t ô m a s 2 ------------------------------------------
Soirée d’initiation au latin pour les enfants
-------
3
Fe s t i v a l d u f i l m f r a n ç a i s, quinzième édition 4 -----------------
Lisons ensemble - Heure du Conte 5 -------------------------------------------
lettre de diffusion.
Atelier de français autour des Sims 6
Advienne que pourra ! Un pour tous, tous pour un : la
Ve n d r e d i c ’ e s t p e r m i s ! 6
classe relève le défi et se jette dans l'aventure ! Le temps
É ch a n g e s i n t e r n a t i o n a u x entre francophones 8
est un ennemi, la tâche n'est pas aisée mais pourtant, nous
---------------------------------------------
-------------
projet devient vite un projet pédagogique collaboratif,
E n t r e t i e n ave c M r l ’ A m b a s s a d e u r d e Fr a n c e en Islande 10
participatif qui se décline sous plusieurs formes : un
Fo c u s s u r l a C O P 2 1
blogue, un échange épistolaire, une initiation au latin, un
E n t r e t i e n ave c M a t h i e u Ta r i , g u i d e f r a n ç a i s 15
nous accrochons et d'autres articles prennent vie et le
atelier pour amateur de jeux vidéos… des entretiens, une page, deux pages puis un journal !
---------------------------------------
------------
14
-------------
Jo u r n é e m u l t i c u l t u r e l l e 2 1 Rétrospective en images d u 1 er s e m e s t r e 2 0 1 5 22 ----------
Je u x p é d a g o g i q u e s I n fo r m a t i o n s a d m i n i s t r a t i ve s
---------------
25
-------------------------
27
Horoscope glamour de vo t r e é t é 27 --------------------------------------------
!1
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
#01
Mais un journal sans titre ! On est découragé, on pourrait aussi abandonner… le temps est toujours notre ennemi, mais non ! Advienne que pourra ! Un pour tous, tous pour un ! Je suis certaine que les “Ados” trouveront un titre, allez, haut les cœurs, chère équipe... Nommer, appeler, désigner, donner un nom à quelque chose, à notre journal, à notre œuf ! Car tout vient d'un œuf, n'est-ce pas ? On se refait le célèbre paradoxe, on se triture les méninges et un jeudi : on a un titre sorti de l'imagination talentueuse de nos élèves ! Le lundi au soleil - C'est le miracle attendu
Concert de Belleville pour célébrer la réussite au DELF !
entre les 40 tempêtes hivernales ! C'est un air de Claude François (Cloclo pour les intimes) que l'on fredonne et c'est tout simplement du bonheur ! C'est notre journal, notre carnet de bord des six premiers mois de l'année 2015. À lire cet été sans modération ! Sophie Perrotet, directrice
Blogue de la classe des Fantômas Le 7 octobre 2014, la classe des Fantômas (12-14 ans) a publié son premier article sur leur blogue « Les Macarons de Reykjavík ». Une à plusieurs fois par mois, chacune des trois élèves - sous couvert d'un nom d'emprunt - y évoque sa vie en Islande : les fêtes de Noël, les spécialités culinaires, le fonctionnement des écoles, les visites à ne pas manquer sur l’île, ou plus généralement, leurs habitudes quotidiennes… N’hésitez pas à venir visiter leur blogue, laisser un commentaire sous les articles ou même proposer vos suggestions pour de prochains sujets. À noter, les illustrations sont signées Eyja Bonthonneau, élève de cette classe. À bientôt sur www.lesmacaronsdereykjavik.blogspot.com ! Anne-Claire Lefèvre, professeure
!2
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
#01
Soirée d’initiation au latin pour les enfants Cette soirée latine a eu lieu le 27 novembre 2014 à l’Alliance française de Reykjavík. En enseignant le français et après la rencontre avec Eirikur, professeur de latin-grec au lycée de Reykjavík MR, me sont revenus de nombreux souvenirs de mes années de latin au collège et au lycée à Paris. Eirikur et moi-même avons ainsi imaginé ensemble un cours de latin ludique, différent du cours de latin classique, et qui serait une ouverture vers l’apprentissage des langues. Nous avons appuyé notre travail sur l’histoire, l’histoire des langues, la mythologie, et le vocabulaire. Nous avons eu envie de tenter une initiation au latin à des élèves de français. Notre objectif était non seulement de leur raconter une histoire de la langue française, une histoire des langues indo-européennes, mais aussi de leur permettre de reconnaître dans la langue des racines communes, qui pourraient leur permettre de décortiquer les langues et reconnaître des similitudes qui leur donneraient ensuite les clés de la compréhension et du sens. Il s’agissait de démystifier et diminuer les distances que les apprenants peuvent parfois mettre entre l’islandais et le français, leur démontrer la sororité de nos langues afin d’amoindrir des peurs et des a priori sur la difficulté de l’apprentissage du français. Nous avons créé un parcours pédagogique d’une heure trente environ, pour tenter de manière inductive de rendre les liens entre le latin et nos langues d’origine et cible, vivants et actuels. Il s’agit d’éveiller la curiosité des élèves et leur intérêt pour l’Histoire et les histoires, leur montrer qu’il y a dans la langue des anecdotes qui expliquent et précisent le sens, qui associent les sens entre eux ; les mots ont une histoire et sont liés par leur racine commune. Finalement, tout cela nous relie entre nous, nous les êtres humains, et nous permet de communiquer et nous comprendre… ! Sólveig Simha, professeure
!3
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
#01
Festival du film français, 15ème édition Du 23 janvier au 2 février 2015 s’est tenue la quinzième édition du Festival du Film Français de Reykjavík (et à Akureyri du 26 janvier au 1er février). Ce festival a été créé en
rejoindre en Islande le 22 janvier 2015, pour
l’an 2000 par l’Alliance
l’ouverture du festival. Entre promotion
française de Reykjavík,
(cocktails, Q/R, interviews) et détente (visite
rejointe ensuite par de
de Reykjavík, du Golden Circle et baignade
nombreux partenaires
au Blue Lagoon), ils ont passé trois intenses
tels que l’Ambassade de
journées sur l’île !
France en Islande ou encore le distributeur Green light et le cinéma Háskólabíó. Son objectif est de promouvoir la diffusion en Islande des films français et francophones (y compris en termes de coproduction).
Sólveig Anspach et Barði Jóhannsson ont également honoré le public de leur présence pour un Questions/Réponses à la fin de leurs films respectifs. Sólveig, Islandaise par sa mère mais habitant à Montreuil, alterne ses tournages entre la France et l’Islande. Elle
Le thème retenu pour 2015 était celui de la
était venue présenter à cette occasion son
diversité : focus sur les minorités, les
sixième long-métrage de fiction : Lulu, femme
différents âges de la vie, les changements ou
nue.
les choix de transformation… Les comédies étaient à l'honneur (comme pour les précédentes éditions), sans oublier les films d’animation pour enfants et adolescents et un film hommage aux 25 ans de la mort de Truffaut.
Barði, membre des groupes Bang Gang, est quant à lui le compositeur de la musique du dernier film de Niels Tavernier : De toutes nos forces. Ces deux films ont remporté un large succès et les questions du public furent très nombreuses.
Le choix du film d'ouverture s’est vite imposé : Qu'est-ce qu'on a fait au Bon Dieu ? de Philippe de Chauveron, illustre parfaitement ce thème de la diversité et du savoir-vivre ensemble. Avec plus de 12 millions de spectateurs en France, c’était aussi la quasicertitude d’une jolie locomotive pour les 11 jours du festival… Noom Diawara et Medi Sadoun, deux des acteurs de ce film choral, nous ont fait le plaisir de venir nous
De gauche à droite : Einar Hermannsson (président de l’Alliance française de Reykjavík), Noom Diawara, Medi Sadoun, Philippe O’Quin (ambassadeur de France en Islande), Sólveig Anspach et Barði Jóhannsson, lors du cocktail à la Résidence de l’Ambassadeur. !4
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
#01
Qu’est-ce qu’on a fait au Bon Dieu ? restera sans conteste le coup de cœur du public cette année : deux spectateurs du FFF sur trois se sont en effet déplacés pour voir ce film et c’est en tout plus de 22.000 personnes qui ont vu le film durant son exploitation en Islande ! À l’année prochaine pour le FFF 2016 ! Anne-Claire Lefèvre, professeure
Lisons ensemble - Heure du Conte Initier et augmenter le temps d’exposition au français sont les objectifs du programme “Lisons ensemble”. Mais ce programme s’adresse plus particulièrement à notre plus jeune public de manière créative et amusante : les enfants d’âge préscolaire (2-5 ans). Pour cette première année, des séances enrichissantes ont été proposées le 24 octobre dernier, un auteur-illustrateur de la célèbre Maison d'édition française l'École des Loisirs, Jean-Charles Sarrazin, est venu partager un moment créatif avec les enfants. Durant la période de Noël, le petit Lapin de Noël a charmé notre jeune public. De nombreux supports ont été sollicités : folklore, chansons et mimes. Mais le projet phare de cette année aura sans aucun doute été “Le Voyage en France” qui se sera produit deux fois à l'Alliance française : en novembre pour nos membres et du 14 au 16 avril 2015 pour les cinq groupes d'une vingtaine d'enfants provenant d'écoles maternelles de Reykjavík. Les enfants ont alors embarqué pour un voyage en bateau vers la France, accompagnés de Sigriður Sunna Reynisdóttir et de Marion Brochet. Sur la route, ils ont appris plusieurs comptines françaises, découvert le merveilleux tapis réalisé par la décoratrice Kristina R. Berman et dégusté les délicieuses tartes aux pommes de Sigurveig Káradóttir (Matarkistan). Ce beau voyage se poursuivra cet hiver. À travers les chansons, les histoires, les comptines, en invitant des personnalités du monde de la littérature jeunesse, les enfants jouent, découvrent de nouveaux mots et apprennent aussi la culture française. “Lisons ensemble - Heure du Conte à l'Alliance française de Reykjavík” est un moment multilingue français, islandais et autres… tous les enfants sont invités ! M a r i o n B r o ch e t , p r o f e s s e u r e
!5
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
#01
Atelier de français autour des Sims Le samedi 7 mars 2015, nous avons fait le tout premier atelier geek en français, à l’Alliance française de Reykjavík. Ils étaient six à tenter le pari de pouvoir recréer, dans le jeu que l’on ne présente plus, Les Sims, une famille célèbre (Adams, Simpson, Obama...). Dans un premier temps, les participants devaient lire un document comprenant la description des membres d’une famille connue, ainsi que l’univers où elle prend place, puis ensuite utiliser le jeu Les Sims pour recréer chaque personne, en essayant de respecter au maximum leurs traits physiques. Ensuite, nos participants ont reproduit une pièce décrivant le mieux possible l’atmosphère de leur célèbre famille. Po u r t e r m i n e r, c h a q u e groupe est venu présenter sa création en décrivant chaque personnage, sans trop donner d’indices ; les autres groupes devaient deviner de quelle famille il s’agissait. Toutes les productions étaient vraiment superbes, nous remercions ces six participants pour leur implication, et surtout pour leur bonne humeur tout au long de ces quatre heures ! Benjamin Parpex, professeur
Vendredi c’est permis !!! Six merveilleuses soirées du « Vendredi c’est permis ! » se sont déroulées cette année 2014-2015 (environ un vendredi par mois). Créées dans le but d’aménager un temps récréatif pour les enfants - qu’ils soient francophones ou non - ces soirées étaient l’occasion pour eux de s’adonner à des activités manuelles, des jeux, visionner des petits reportages durant le dîner ou encore chanter et danser ! Animées en français, islandais ou même anglais au besoin, par Lilja, Hugo et Elin (élèves de la classe des « Ados »), Philippe et Anne-Claire (professeurs) et Sophie (directrice), chaque soirée était élaborée autour d’un thème, déterminé en fonction du !6
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
#01
calendrier : Halloween (cf. muffins ci-dessous), Noël, Galette des rois, le carnaval, Pâques… La dernière soirée, qui a eu lieu le 17 avril, était consacrée au DOM-TOM - essentiellement l’Ile de la Réunion - et l’intégralité des bénéfices fut reversée à l’Alliance française du Vanuatu, dévastée lors du passage du cyclone Pam le 13 mars dernier. À noter, il vous est toujours possible de déposer vos dons à l’accueil de notre médiathèque. Nous remercions aussi nos “animateurs occasionnel”, venus nous prêter main forte : Urður, Atli, Virginie, Hervé, Pauline et Florent ! Nous avons accueilli en moyenne une vingtaine d’enfants âgés de 4 à 11 ans, venus faire la fête avec nous de 18h30 à 21h ; autant de parents libres de profiter de ce début de soirée en toute quiétude et liberté ! Devant ce succès, nul doute que l’atelier du « Vendredi c’est permis ! » sera reconduit à la rentrée… car comme le disent les enfants : “C’est trop super bien le Vendredi c’est permis !!!”. Anne-Claire Lefèvre, professeure
!7
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
#01
Échanges internationaux entre francophones Correspondance internationale avec Sólveig ! Avant Noël les élèves du groupe “Les Gastons” ont participé à un échange avec des petits francophones du monde entier. Une directrice d’école proposait un projet fort intéressant : correspondre avec de jeunes francophones du monde entier. L’implication des élèves dans cette expérience est apparue comme une évidence. Nous sommes partis du livre Clément Aplati (Flat Stanley) de Jeff Brown. Nous avons lu ce livre pendant tout l’automne et nous avons nousmêmes créé notre “Clément”. Toute la classe a élu le plus beau dessin et c’est le personnage d’Anais Bergsdóttir qui l’a emporté ! Nous l’avons appelé “Ina d’Islande”. Nous avons échangé par courriel avec des enfants qui se trouvaient en France, en Belgique, en Irlande, au Maroc, en Guadeloupe, en Guyane, en Nouvelle Calédonie, au Mexique, aux États-Unis, au Canada et en Australie. Nous avons ainsi reçu des emails et y avons répondu. Nous avons aussi reçu des photos de notre Ina (ci-dessous en Guadeloupe). Les élèves ont été étonnés de découvrir que tant d’enfants de par le monde apprenaient et parlaient le français. Cette même classe a ensuite rencontré des collégiens de Romainville qui venaient faire un voyage scolaire en Islande. Ils avaient préparé des exposés sur leur vie quotidienne et les fêtes islandaises. Les parents et les enfants avaient ensuite préparé un goûter islandais que les jeunes Français ont dévoré ! Ces échanges sont passionnants autant pour les enfants que pour les enseignants. L’apprentissage devient concret : les enfants sont dans la réalité de la parole. Ils sont aussi dans l’échange avec l’autre. Ils se rendent compte que c’est leur connaissance du français qui leur permet de rencontrer l’autre. C’est un trésor inestimable ! Alors, leur curiosité se développe et ils prennent conscience que le français ne se limite pas à l’hexagone ! Sólveig Simha, professeure
!8
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
#01
Correspondance France-Islande avec Fabienne ! Ce mois-ci, trois groupes d´élèves de l´Alliance française - les Marsupilamis, les Faons et les Vampires - ont participé à un petit échange culturel avec une classe de CE2 de l´école primaire “Paul Verlaine” de Juniville (Ardennes) en France. Leur maîtresse Séverine a lancé un appel sur son blogue et proposé un échange de colis et de petites lettres… Nous avons répondu à cet appel et avons envoyé à Séverine et ses élèves : - Des autoportraits réalisés par les enfants. Ils se sont présentés par le biais du dessin et du texte : ils ont décrit leur caractère, raconté ce qu´ils aiment, leurs activités et passions… - Des documents composés de photos, de petits textes sur l´Islande, la nature, les animaux, les activités… - Des objets rapportés par les enfants : de la laine de mouton, des pierres de lave, un CD de chansons islandaises, des pièces de monnaie islandaise, un petit drapeau islandais, un livre sur l´Islande et les principaux sites touristiques, un poster représentant les différents types de baleines, des cartes postales avec de petits messages… Au bout de quelques semaines, nous avons nous aussi reçu un colis ! Quelle joie chez les élèves de découvrir : des messages, leurs autoportraits, des photos de leur ville, des chocolats, des biscuits, des gâteaux, des produits de la région… Les élèves ont lu à voix haute leurs messages, leurs autoportraits, nous avons regardé leurs dessins et travaux réalisés en classe… et nous avons encore beaucoup de lecture ! L´échange est une expérience très motivante pour les élèves et pour le professeur… parce qu´il place les apprenants dans une situation de communication authentique : les enfants écrivent des messages qui s´adressent à des destinataires réels. Ils écrivent dans le but de partager, de faire connaissance avec des enfants français du même âge, de leur faire découvrir l´Islande et leur donner peut-être l´envie de venir visiter un jour ce pays… et aussi l´occasion de recevoir, d’entretenir un lien à la fois culturel et affectif avec la France. Fabienne Davidsson, professeure
!9
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
#01
Entretien avec Mr l’Ambassadeur de France en Islande Le 15 janvier 2015, trois élèves de l’Alliance française – les Ados – ont rencontré Philippe O'Quin, le nouvel Ambassadeur de France en Islande. L’occasion d’en apprendre un peu plus sur lui et sur le rôle d’une ambassade…! Monsieur Philippe O'Quin, vous êtes le
du Service commercial à la représentation
nouvel Ambassadeur de France en Islande,
permanente de la France auprès de l’Union
depuis le 6 octobre 2014. Pouvez-vous nous
Européenne, qui est la structure que nous
présenter votre parcours professionnel ?
avons à Bruxelles pour négocier les questions
J’ai alterné, dans ma vie, entre des postes à Paris et des postes à l’étranger. Jusqu’à ma nomination en tant qu’Ambassadeur de France en
européennes avec la Commission et avec les autres états-membres. Et enfin, juste avant de venir ici, j’ai été le Chef du service économique à Madrid. Etes-vous marié et avez-vous des enfants ?
Islande en octobre 2014, j’étais
Oui, mon épouse est d’ailleurs ici en Islande
fonctionnaire du Ministère des
avec moi. Mes trois enfants sont grands et
Finances, avec un parcours
sont restés en France, où ils travaillent et/ou
relativement traditionnel pour
étudient.
un fonctionnaire français. Après un bac littéraire, j’ai débuté Hypokhâgne, puis Science Po à Paris. En parallèle de Science Po, j’ai fait une licence en droit et une en histoire. Je suis ensuite rentré à l’Ecole Nationale de l’Administration (ENA). À la sortie de cette
En quoi consiste le métier d'ambassadeur ? Je pense que c’est un métier qui s’exerce différemment suivant les pays où vous êtes et la taille de votre ambassade. Il y a cependant quelques missions que vous retrouvez toujours.
école, je suis devenu fonctionnaire du
Tout d’abord, la mission d’information. Un
Ministère de l’Economie et des Finances.
ambassadeur - ou plutôt une ambassade,
J’ai exercé diverses responsabilités à Paris, au sein de la structure chargée des relations extérieures du Ministère de l’Economie et des Finances. À l’étranger, je me suis rendu aux Etats-Unis, à New York, puis j’ai été Chef
parce qu’un ambassadeur est le chef d’une équipe - doit informer son pays d’origine sur la situation et sur l’évolution dans le pays de résidence et doit informer le pays de résidence sur les positions du pays d’origine.
du service économique en Hongrie et au
C’est aussi celui qui présente les positions de
Royaume-Uni. J’ai ensuite été le responsable
négociation de son pays, dans les grandes !1 0
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
#01
conférences, dans les grandes négociations
Président de la République pour dire que
internationales ou dans les grandes
c’est l’ambassadeur qui le représente auprès
négociations européennes. Un des grands
d’un autre Chef de l’Etat, ici auprès du
aspects de mon métier à l’heure actuelle est
Président de la République islandaise.
donc d’informer sur les positions de négociation française et de convaincre l’Islande de se rapprocher de ces positions.
Je représente aussi le Chef du gouvernement – le Premier Ministre – ainsi que tous les ministres. Il y a donc derrière cela, de
En sus de ces missions d’information et de
nombreuses invitations : je dois inviter, on
participation aux négociations
m’invite… Je dois animer tout ce qui tourne
internationales et européennes, il y a la
autour de la France.
défense des intérêts français.
Puisque j’utilisais le mot « animer » : un des
On note une grande évolution dans le métier
rôles d’ambassadeur, c’est aussi d’animer la
d’ambassadeur depuis une cinquantaine
communauté française, c’est-à-dire de veiller
d’années, maintenant que les pays sont
à ce qu’elle n’ait pas de problème, de
d ava n t a g e « i n t e r n a t i o n a l i s é s » . U n
défendre ses intérêts quand les citoyens
ambassadeur aujourd’hui ne s’occupe pas
français sont menacés, par exemple quand il
que des questions diplomatiques et
y a une crise. Par exemple, s’il y avait une
politiques traditionnelles, il s’occupe aussi
éruption volcanique, il faudrait que l’on
des sujets culturels, linguistiques, agricoles,
s’occupe de la sécurité et de la santé de nos
industriels, scientifiques, économiques et
concitoyens.
commerciaux, touristiques… Je dois donc promouvoir le tourisme en France, les échanges commerciaux, l’investissement, etc.
Ici en Islande, il s’agit d’une communauté intégrée - le plus souvent de binationaux : Français qui ont épousé des Islandaises ou
Un ambassadeur, c’est quelqu’un qui défend
inversement - qui ne court aucun risque
tous les intérêts d’un pays, quels qu’ils
particulier. Cet aspect de défense de la
soient.
communauté française n’est donc pas très
Enfin, le rôle le plus « visible » de l’ambassadeur est celui de représentation : c’est lui qui incarne le pays qu’il représente.
important, puisque la communauté est petite (entre 350 et 500 personnes) et pas très menacée.
Il est le délégué en quelque sorte du Chef de
De combien de personnes est composée
l’Etat français auprès du Chef de l’Etat
votre équipe ? Quels sont leurs rôles
islandais, c’est pour ça que la première chose
respectifs ?
qu’un ambassadeur fait dans tous les pays du monde, c’est présenter ses Lettres de créance : ce sont des lettres que lui donne le
Nous sommes dix, moi inclus : six Français et quatre Islandais.
!1 1
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
#01
Certains ont un rôle plutôt politique ;
Ce qui est intéressant, c’est de voir cette
d’autres, culturel.
alliance à Reykjavík d’une ville à taille
Mon adjointe, Gaëlle, est responsable de l’ensemble des questions d’ordre culturel et scientifique ; elle travaille en relation avec Íris, qui est Islandaise.
humaine, avec un centre-ville de petite taille où on peut quasiment tout faire à pied, mais qui est aussi une capitale, avec une offre culturelle et artistique exceptionnelle : le centre de congrès et de concerts Harpa, des
Il y a aussi une jeune Française, Elodie, qui
opéras de qualité, un très bon orchestre de
fait un VIA (Volontariat international en
chambre, des musées, expositions et festivals,
administration), qui elle s’occupe plutôt des
qui attirent des talents de renommée
questions économiques, commerciales,
internationale.
politiques et environnementales. Vous avez un Islandais, Pálmi, qui s’occupe des questions de presse.
Voilà ma première impression. Et puis, je ne peux pas ne pas vous parler du climat, qui n’est pas si rude que ça
Il y a un Français, Maxence, très intégré ici,
finalement, même s’il y a plus de neige qu’à
qui est mon assistant.
Paris, Berlin ou Londres. Le froid et le vent
Et enfin, toutes les autres personnes qui s’occupent des questions consulaires et de l’organisation de l’ambassade : gestion, comptabilité, informatique, communication
sont tout à fait supportables si on est bien couvert ; comme disent les Islandais, le problème ce sont les vêtements, pas la météo…
(notamment cryptée pour protéger nos
La vraie différence, c’est la nuit ; ne pas voir
échanges écrits), organisation, financement,
le soleil pendant quasiment 20h de suite
etc…
durant l’hiver. C’est ça la vraie surprise,
Quelles sont vos premières impressions sur
même si on est prévenu !
l‘Islande depuis votre arrivée ? Étiez-vous
Comment vous sentez-vous à chaque
déjà venu ici auparavant ?
nouvelle prise de fonction ? Y-a-t’il un pays
Je suis arrivé le 6 octobre pour ma prise de fonction et c’était la première fois que je
dans lequel vous avez eu plus de mal à vous adapter qu'un autre ?
mettais le pied en Islande… Je n’ai vu pour
J’ai toujours eu cette chance - sans
l’instant que la partie la plus proche de
flagornerie aucune - d’aller dans des pays
Reykjavík ; je n’ai pas encore eu l’occasion
agréables, entouré de personnes avec
d’aller dans d’autres villes ou de faire le tour
lesquelles on noue assez facilement une
de l’île.
relation chaleureuse et qui avaient toujours
!1 2
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
#01
des « atomes crochus » avec la France, les
pour assister à la fonte de la calotte glaciaire
Français et la culture française.
au Pôle Nord, mais aussi de leurs propres
Le pays le plus compliqué je pense, pour moi
glaciers.
et ma famille, fut la Hongrie. Les Hongrois
Cependant, c’est un pays exemplaire, puisque
sont très intéressants et cultivés, mais leur
son énergie est à 85% renouvelable,
langue est extraordinairement difficile.
provenant de la géothermie ou des barrages
A l’époque, ils ne parlaient plus beaucoup le français, plus beaucoup l’allemand et pas encore beaucoup l’anglais. Donc là, vous avez une vraie coupure avec la population… Pour moi qui aime, en parallèle de mon métier, aller à la découverte des gens et de leur pays, ce fut assez frustrant. Pouvez-vous nous dire quelques mots sur les projets de l'ambassade pour 2015 ?
hydroélectriques, et pollue donc très peu. L’Islande est d’ailleurs assez active, puisqu’elle vend sa géothermie à l’étranger. Pour toutes ces raisons, nous voudrions que l’Islande soit un partenaire important dans le succès de cette COP21. On a aussi des dossiers plus bilatéraux, en complémentarité de ce que je viens d’évoquer, ayant pour but de développer une coopération industrielle entre les sociétés
Nous avons des projets purement islandais,
françaises et les sociétés islandaises, dans le
mais aussi la transposition en Islande de
domaine de la géothermie. Ceci afin de
priorités françaises.
proposer une offre - commerciale ou par le
On va par exemple avoir une conférence à Paris en décembre 2015 - la COP21 - qui est une conférence sur la lutte contre le réchauffement climatique, où nous espérons
biais de l’aide au développement - à d’autres pays où cela serait possible, comme l’Ethiopie, Djibouti, les îles des Caraïbes (Guadeloupe, Dominique), etc.
arriver à un accord général intégrant tous les
Nous avons aussi des activités bilatérales,
pays, pour limiter les émissions de gaz à effet
plus traditionnelles, dans le domaine de la
de serre (pour faire simple) et ce que cela
promotion de nos intérêts linguistiques et
impliquerait en termes de qualité de vie,
culturels. J’aimerais bien que l’on poursuive,
d’agriculture, de migrations de populations,
avec l’Alliance française, le travail qu’on a fait
etc…
pour diffuser l’enseignement du français, en
Nous y travaillons de manière étroite avec le gouvernement islandais, car c’est à la fois un pays qui est très vulnérable au réchauffement climatique, en tous les cas très concerné par cela, puisqu’il est aux « premières loges »
particulier dans les petites classes. Nous avons commencé à en parler au gouvernement ici, avec Sophie Perrotet, directrice de l’Alliance française, et Einar Hermannsson, son président, pour voir quel type d’appuis on pourrait recevoir de sa part. !1 3
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
#01
J’aimerais aussi mener à son terme un projet
on participe à des festivals ou bien on les
lancé par mon prédécesseur, qui est
organise nous-mêmes, comme le Festival du
symboliquement important : un dictionnaire
Film Français - qui a lieu entre la fin janvier
en ligne français-islandais, dont la partie
et la mi-février en général - et qui est l’un
islandais-français est à achever.
des plus visibles.
Et puis, on a toutes les activités courantes, toute une série de projets dans le domaine culturel que l’on renouvelle chaque année ;
Nous tenons à remercier chaleureusement Monsieur Philippe O’Quin pour le temps qu’il a consacré à cet entretien.
Focus sur la COP21 La 21ème Conférence des parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC), ou COP21, qui va se tenir du 30 novembre au 11 décembre 2015 sur le site de Paris-Le Bourget. Elle va rassembler près de 40 000 participants – délégués représentants chaque pays, observateurs, membres de la société civile... Il s’agit du plus grand événement diplomatique accueilli par la France et également de l’une des plus grandes conférences climatiques jamais organisées. Cette conférence de décembre 2015 sera l’une des plus grandes conférences internationales sur le climat jamais organisée. L’enjeu est majeur : prévenir un dérèglement climatique qui menacerait nos sociétés et nos économies. La conférence Paris Climat 2015 devra adopter un accord international qui posera le cadre d’une transition vers des économies bas-carbone. À ce titre, la responsabilité de la France est double : 1. Accueillir pendant deux semaines, dans les meilleures conditions, des milliers de délégués et d’observateurs sous les auspices des Nations unies ; 2. Assurer un rôle de facilitateur auprès de toutes les parties pour rapprocher les points de vue et permettre une adoption de l’accord à l’unanimité.
Cette conférence devra marquer une étape décisive dans la négociation du futur accord international qui entrera en vigueur en 2020, en adoptant ses grandes lignes, avec comme objectif que tous les pays, dont les plus grands émetteurs de gaz à effet de serre - pays développés comme pays en développement - soient engagés pour la première fois par un accord universel contraignant sur le climat. La France souhaite un accord applicable à tous, respectant le principe de différenciation, suffisamment ambitieux pour permettre d’atteindre l’objectif des deux degrés, et doté d’une force juridique contraignante. Pour plus d’informations : www.cop21.gouv.fr.
!1 4
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
#01
Entretien avec Mathieu Tari, guide français Le jeudi 7 mai 2015, la classe des Ados a eu l’opportunité de rencontrer Mathieu Tari, papa d’une élève de l’AF et de lui poser toutes ses questions relatives à son métier. Comment es-tu devenu
Comment est-ce qu’on est « au bon endroit,
guide en Islande ?
au bon moment » ? L’été où je suis venu ici,
Par le hasard et la chance, comme beaucoup de guides, en tout cas dans ce marché français que je connais bien. Une chance, parce que c’est un métier extrêmement plaisant à exercer ; par hasard, parce que la plupart d’entre nous n’a jamais pensé à devenir guide et n’a jamais fait d’études pour. Par contre, nous avions tous un point commun : marcher sur une montagne, ça nous convenait bien comme loisir… Partant de là, il faut se trouver au bon endroit et au
je travaillais dans un hangar qui empaquetait tout le matériel pour les marches en montagne. Partant de là et voyant qu’il y avait quelque chose en dehors de ce hangar, j’ai demandé de quoi il s’agissait. On m’a dit qu’il y avait des gens qui partaient dans les montagnes. J’ai dit que j'aimerais bien essayer et puis on m’a envoyé une fois en tant que cuisinier sur un gros groupe. On m’a demandé au retour si ça me plaisait. J’ai dit que oui, ça m’avait l’air très intéressant et on m’a renvoyé immédiatement sur le même tour, mais en tant que guide cette fois-ci. Je
bon moment. Tout ça pour dire que je n’ai jamais fait d’études pour devenir guide. C’est d’ailleurs surprenant étant donné la responsabilité qu’on peut donner à ces genslà. Pourquoi ? Tout d’abord parce que ce contexte islandais était en devenir ; il n’y avait pas encore beaucoup d’idées sur comment gérer le tourisme, du coup ces gens en amenaient d’autres dans l’intérieur des terres pour le simple plaisir de leur montrer
suis donc rentré progressivement dans cet
le pays. Aujourd’hui, les choses sont en train
univers.
de se nuancer. Il est question que seules les personnes qualifiées puissent exercer cet
En quoi consiste ton travail tout au long de
emploi ; ce qui est normal sous bien des
l’année ?
aspects.
Bien que je parle anglais, je travaille essentiellement avec des francophones. Je ne !1 5
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
#01
connais pas le pourcentage exact de touristes
En été, je constate que le Français est aussi
français en Islande, mais en ce qui me
très présent dans les montagnes. Il y a
concerne, je travaille 80% de mon temps avec
d’autres nationalités qui sont très bien
ce marché français. Si quelqu’un comme moi
représentées : je vois beaucoup d’Allemands, de Hollandais. On a depuis quelques années le marché espagnol et italien également. Toutes ces nations, ce sont des nations de randonneurs, ce sont des gens qui aiment aller dans les montagnes et on ne les croise pas qu’en Islande. Pourtant si on regarde les chiffres, on verra que ce sont les Américains qui sont le plus souvent ici, en fait, en transit pour un jour ou deux…
arrive à travailler toute l’année avec des
Je ne vois pas ces Américains à l’intérieur des
Français, ça veut dire qu’il y en a déjà une
terres. Je les vois sur un troisième marché,
certaine quantité, et ce flot est réparti sur
qui me plaît aussi beaucoup. C’est le marché
l’année entière. Le Français est très présent.
d’activité à la journée. Ce sont des gens qui
Moi, je le mettrais bien dans le top 5 des
viennent dans le pays et qui, une fois qu’ils y
touristes qui viennent ici, voire le top 3.
sont, vont vouloir, demain, après-demain, aujourd’hui-même, aller faire du rafting, de la
Mon activité pendant l’année est variable. En
spéléo, randonner à cheval, faire du vélo, etc.
hiver, je vais rester à Reykjavík. Je vais
Pour ces activités à la journée, il faut des
m’occuper essentiellement de tours
guides aussi, pour amener ces gens sur place.
d'entreprises, de grosses entreprises essentiellement françaises, qui offrent des
Qui sont les touristes les plus chaleureux ?
voyages à leurs meilleurs éléments ou à leurs meilleurs clients. Ces gens-là viennent séjourner dans de bons hôtels, ils mangent dans de bons restaurants. Ils vont faire des activités : de la motoneige, de la spéléologie ; ils profitent bien du pays. En été, quand l’intérieur des terres est accessible, je m’oriente plus vers les marches en montagne. Là, on a le sac à dos, les tentes ou on dort dans les refuges et on marche toute la journée. On est sur un effort permanent.
J’ai ma préférence pour le Québécois. Sur le marché français, on trouve des Suisses, des !1 6
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
#01
Belges, des Français, des Québécois. Je
comme tout le monde, j’aime bien quand le
rencontre les Québécois seulement en été ;
soleil brille et qu’il fait doux. D’autant plus
on va randonner dans les montagnes avec un
qu’il ne fait jamais suffisamment chaud pour
groupe de gens qui se ne connaissent pas et
beaucoup transpirer !
qui doivent réussir à créer des liens sur une
Donc l’été est très bien. Mais l’automne est une belle saison aussi, vous redécouvririez Þingvellir ou Snæfellsnes par exemple avec des couleurs extraordinaires ! Mais elle est très courte ; il ne faut pas la rater. Nous sommes maintenant au printemps ; la lumière est revenue. On pourrait penser que les chemins de randonnées vont commencer à être praticables, mais pas forcément ; on a des terrains gorgés d’eau qui sont très techniques, et ça peut être la galère, même si
période assez courte. Si tu as un Québécois
on l’accepte bien.
dans ton groupe, tu sais que ça va bien se
L’hiver est une belle saison aussi, mais pour
passer. Ce sont des porte-bonheurs ! Je les
le tourisme, ça reste encore un peu limité.
aime beaucoup. Ce sont des gens sans
Pourtant, nous oublions que quand le soleil
complexes qui sont là pour s’amuser et faire
ne se couche pas, c’est une curiosité
rire tout le monde. Ils n’hésitent pas à
extraordinaire, mais ça l’est aussi quand la
prendre les mauvaises ondes sur eux pour les
nuit est permanente ! Ces fameuses aurores
sublimer et transformer ça en quelque chose
b o r é a l e s, ç a d e m e u r e u n r ê ve p o u r
de chaleureux !
é n o r m é m e n t d e g e n s. Au fi n a l , j ’ a i
Quel est le meilleur mois pour visiter l’Islande? Cela dépend de ce que l’on veut faire. Il y a beaucoup de différences d’un mois à un
l’impression qu’il n’y a pas de saison à favoriser, mais peut être que le printemps est celle qui “parlera” le moins aux touristes. À quoi tient la réussite d’un tour ?
autre et d’une saison à une autre. Il y a des
Plus j’avance dans ce métier, plus je constate
choses que l’on ne peut pas faire tout le
que la réussite est en fait globale. Au début,
temps et d’autres choses qu’on ne veut pas
je pensais que c’était quand il y avait du beau
faire à certaines périodes. Quand l’été arrive,
temps, surtout l’été. Le succès était alors
je n’ai pas forcément envie de rester assis
juste l’Islande, et comment nous allions
dans un bus à parler dans un micro… Je suis
découvrir le pays : quel voyage, quel tracé,
!1 7
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
#01
quel tour nous allions faire. Je pensais que
demandeurs - ils veulent savoir avec qui ils
cela suffisait pour faire un bon tour.
sont - mais tu peux aussi raconter des
En avançant, j’ai commencé à penser que c’était juste le guide, car le guide doit être le ”chef d’orchestre” en quelque sorte. C’est grâce à lui que le voyage va bien se passer.
bobards ! Ça m’est déjà arrivé quelques fois, c’est tentant… Tu vas raconter à tellement de gens la même chose, et ils vont te poser les mêmes questions : qui es-tu ? D’où viens-tu ? Pourquoi es-tu venu en Islande ? Est-ce que
Puis, je me suis dit que c’était le groupe lui-
tu as une famille ? Et tu vas devenir “ami”
même. Parce que plus nous allons être à
avec ces gens, mais après cinq jours tu repars
l’aise avec le métier, plus nous allons laisser le groupe s’exprimer. On va moins canaliser l’énergie des gens, on va les responsabiliser. On va voir qu’au bout d’un moment, il y a une harmonie qui se fera, et si cela ne prend pas, et bien nous - les guides - on va mettre un petit ingrédient pour récupérer la sauce, un peu comme en cuisine… Au final, on se rend compte que, non, c’est aucun des trois. À la fin, on se retrouve bien
avec d’autres et tu vas recréer
humble, parce qu’on apprend qu’on ne
immédiatement le même processus... Ceci est
contrôle rien du tout, même avec technique,
probablement la partie la plus fatigante de
savoir, savoir-faire, patience... C’est justement
mon travail, mentalement et
l’ensemble des trois qui fait le succès.
psychologiquement.
Sur un plan humain, comment décrirais-tu
Souvent il y a des archétypes qui reviennent
ton travail ?
et qui vont agir de la même manière. Il va par
Au-delà de montrer des choses aux gens, il faut créer un lien avec eux. Ce lien “amical” devient souvent plus fort pendant l’été. Tu dois vivre avec ces gens pendant une semaine ou deux. Tu dors avec eux, tu les réveilles, tu les nourris et tu les soignes en cas de bobos. La relation est importante. Il faut développer ce lien en parlant de soi-même. Tu vas t’exposer. Mais c’est le choix du guide. Tu peux raconter ta vie, car les touristes sont
exemple y avoir celui qui a plus d’influence sur les autres parce qu’il a une grande gueule, parce qu’il est plus vieux ou parce qu’il saura mieux parler que les autres. Donc cette personne-là, si on s’en fait un ennemi, il va très vite réussir à mettre une mauvaise ambiance dans le groupe. Il y aussi la personne qui va pouvoir encaisser toute la méchanceté du groupe, parce que même en vacances les gens sont méchants et ont
!1 8
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
#01
besoin d’exprimer une certaine dose de
pourrait donc dire que ce sera un succès,
méchanceté. Quand c’est sur le guide que ça
dans le sens où tous les hôtels seront pleins,
s’exprime, ça va, on accepte et ça ne nous
tous les guides travailleront, toutes les
dérange pas, mais quand ça tombe sur
compagnies fonctionneront, tout le monde
quelqu’un du groupe, ça devient déjà plus
sera heureux, car l’économie se portera
délicat. Notre rôle - et là on arrive déjà a un
bien... Le tourisme est d’ailleurs devenu la
aspect sociologique, ce qui est absolument
première ressource du pays désormais,
superbe - est d’identifier tous ces caractères
devant la pêche.
et de donner des point par-ci et d’en enlever
Ce qui me pose problème, c’est ce qui en découle. Il y a par exemple une grosse fréquentation à l’extérieur de Reykjavík. L’Islande est un très beau pays, mais fragile et dangereux. On va donc mettre des installations sur ces sites naturels pour protéger ces endroits et les sécuriser. Le visage de l’Islande que l’on a vendu et que l’on continue à vendre va changer. Cela change radicalement sur l’ensemble de l’île. Je pense que cela ne plaît à personne mais c’est une nécessité. Il va falloir faire des choix
par-là, pour équilibrer le groupe. C’était très
entre destruction contrôlée et destruction
inattendu pour quelqu’un qui n’a pas été
incontrôlée. On va mettre de grandes
formé pour ce travail mais c’est aussi un des
plateformes en bois, tracer des chemins,
aspects les plus intéressants. Quand on sent
mettre des cordelettes. Þingvellir par
qu’il y en a un qui est un peu en baisse de
exemple a déjà énormément changé.
forme on va aller vers lui, quand on sent qu’il y en a un qui monte un petit peu trop haut
Tout ça pour dire qu’aujourd’hui j’aime mon
on va le dégonfler et on va garder une
métier mais je n’aime pas participer à cette
harmonie comme ça !
idée de transformation du pays. C’est quelque chose qui me heurte et qui
Comment sens-tu cette saison touristique à
m’interpelle. Je vois tous ces hôtels qui sont
venir ?
en train de se construire à Reykjavík ; c’est
C’est difficile à dire. Pour rester sur des faits simples, on le sait tous, il va y avoir énormément de gens qui vont venir, en tous les cas, plus encore que l’année dernière. On
pourtant une nécessité mais ça me déplaît de savoir que j’ai une part de responsabilité. Je dénature la ville qui m’a plu : c’était un petit village, avec beaucoup de culture, des gens décontractés, pas de stress et aujourd’hui, je !1 9
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
#01
vois des habitants contraints à déménager en
point de vue idéologique. Il y a des choses
banlieue car au centre-ville on y fait des
qui m’attristent.
hôtels et des chambres d’hôtes. C’est sûr que ça rapporte, l’économie en a besoin, et puis il faut savoir profiter de ces périodes-là. Elles peuvent très vite fondre et disparaître.
Il faut également penser à cette population islandaise qui risque de commencer à être agacée, elle aussi.
Cependant, toutes ces constructions, à
Pour résumer, le tourisme est un secteur
Reykjavík ou en dehors, sont le fruit de
d’activité extrêmement bénéfique à l’Islande
réflexions sur le court terme de gens qui
sous bien des aspects mais j’ai bien
veulent faire de l’argent ou résoudre les
l’impression que l’on se brûle un peu les
problèmes liés à la sur-fréquentation de
doigts avec…
manière précipitée. Peut-être aussi n’ont-ils pas eu assez de temps de réflexion. Ce changement de l’aspect de l’île fait que mon travail change. Ou plutôt, ce que je considère
Merci à Mathieu Tari d’avoir joué le jeu des questions/réponses avec nos ados !
comme mon travail à l’origine change, a déjà changé. Je suis donc prêt, même si j’aime énormément mon travail, à me diriger vers une nouvelle branche professionnelle pendant un temps, en attendant que ça se tasse, car là je ne m’y retrouve plus… D’un
Crédits photos : Anne-Claire Lefèvre Trek de Hekla à Þórsmörk de l’agence Fjallabak
!2 0
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
#01
Journée multiculturelle Un rendez-vous à ne pas manquer chaque année ! Depuis 2012, nous participons à la journée multiculturelle de la ville de Reykjavík. Celle-ci a lieu à la mairie et a pour but de présenter la culture de nombreux pays. C’est une excellente opportunité pour tous les expatriés de présenter leurs traditions qui leur sont chères. Les associations candidates se voient accorder un stand qui leur permet de faire la promotion de leurs activités et par exemple, de faire déguster aux visiteurs des spécialités culinaires. Pour la cuvée 2015 - le samedi 9 mai - nous avons décidé de jouer à 100% sur les clichés français en mettant en place un photomaton. Les photos parlent d’elles-mêmes ! La marinière, le béret, la moustache, la baguette sous le bras et la boite de camembert… Tout y est passé ! Une dégustation de vin blanc français a également été proposée en partenariat avec Vínekran. Le but de cette action était bien entendu de promouvoir nos cours de français et nos évènements culturels. Pour couronner le tout, une carte de membre par heure s’est vue offerte à des heureux visiteurs. Nouveauté de cette année, l’association des francophones d’Islande a aussi participé. Nous avons ainsi pu joindre nos forces et profiter ensemble de cette belle journée. Nous remercions chaleureusement toutes les personnes qui sont venues nous rendre visite et particulièrement celles qui ont bien voulu se prêter au jeu de la “photo clichée” ! Rendezvous l’année prochaine pour de nouvelles surprises… Retrouvez le reste des photos sur notre page Facebook.
!2 1
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
#01
Rétrospective en images du 1er semestre 2015
En solidarité à Charlie Hebdo
L’installation “Observatoire #02” de Matthieu Suret à l’occasion de Vetrarhátið 2015 du 6 au 8 février.
Rencontre avec des Lycéens français. La classe de conversation a été ravie de pouvoir déguster leurs spécialités culinaires !
!2 2
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
#01
Référencement de la bibliothèque enfants et BD. Un grand merci à Anne-Claire et Philippe pour leur aide précieuse. TOTEM !
Bbbbbbrrrrrrrr……
“Les timbrés de l’orthographe” le 28 mars 2015. En avant pour la dictée ! Merci aux participants.
!2 3
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
#01
Vendredi c’est permis spécial Outre-Mer et DOM-TOM - Pour la directrice et les professeurs, c’est permis aussi !
Atelier de danse Rauðhetta le 24 avril 2015 à Skúlagata 30, à l’occasion du Sviðslistahátíð.
Passage du DELF Prim et Junior : 100% de réussite !!! - Remise des attestations par Monsieur l’Ambassadeur Philippe O’Quin une semaine plus tard. Bravo à tous nos élèves, aussi bien enfants qu’adultes !
!2 4
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
#01
Jeux pédagogiques Pendant l’été, les activités de l’Alliance française de Reykjavík sont au ralenti : tout le monde dehors ! Nous profitons du beau soleil et d’un climat propice aux activités de plein air. Mais… pour l’apprentissage d’une langue cela peut être pénalisant, d’autant plus qu’apprendre une langue étrangère n’est pas une destination mais un voyage et que toutes les étapes comptent. Fixer de petits objectifs durant l’été peut vous aider ! ‣ Objectif 1 : Écouter du français ! Sur les réseaux sociaux : les chaînes de radio, de télévision françaises sont accessibles : TV5 Monde produit des programmes pour l’apprentissage du français et la section enfants Tivi5 offre des documentaires accessibles pour les petits niveaux A1, A2, B1, etc. ‣ Objectif 2 : Apprenez par cœur les six verbes suivants au présent, au passé et au futur : être, avoir, faire, aller, vouloir et prendre. Vous ne pouvez pas vous imaginer TOUT ce que l’on peut faire avec ces verbes ! ‣ Objectif 3 : Mémoriser une phrase “pratique” par semaine ou par jour ! À la fin de l’été, vous aurez ainsi un grand répertoire d’expressions et de phrases bien structurées.
Mais maintenant, révisons, jouons ! 1. Dans votre journal “Le lundi au soleil”, retrouvez le mot francisé pour parler d’un type de site web dans lequel on peut donner son point de vue, publier des billets (de courts textes) et qui peut être appelé “carnet de bord” ou ”bloc-notes”. 2. Apprenez deux adverbes : • Parfaitement = d’une manière parfaite, totalement - exemple page 4 - article sur le Festival du film francophone : Qu'est-ce qu'on a fait au Bon Dieu ? de Philippe de Chauveron, illustre parfaitement ce thème de la diversité et du savoir-vivre ensemble. • Probablement = vraisemblablement, peut-être : Le Festival du film francophone 2016 va probablement être un succès. 3. Chaque ou chacun ? Observez cette phrase issue de l’article de Benjamin (page 6) au sujet des Sims et choisissez la bonne formule : Pour terminer, chaque/chacun groupe est venu présenter sa création en décrivant chacune/chaque personnage, sans trop donner d’indices ; les autres groupes devaient deviner de quelle famille il s’agissait. Puis vérifiez dans l’article de Benjamin.
!2 5
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVÍK
#01
Pour éviter les doutes, voici un petit mémo : chaque + un nom
Un élève - Chaque élève pose une question. Une saison - Chaque saison est agréable.
chacun(e) + pronom (remplace un nom)
Ces tableaux coûtent 1000 euros chacun. Ces chaises coûtent 1000 euros chacune.
Chaque, chacun et chacune sont invariables. Ils s’écrivent toujours au singulier ! 4. Tu ou Vous ? Le graphique est publié en page 18 de l'Atlas de la France et des Français, horssérie tout récent du Monde/La Vie, qui ne manque par ailleurs pas d'intérêt sur nombre de sujets. Entre tu et vous, il faut choisir ! Éternel débat en France, nous vous proposons d’en découvrir tous ses secrets :
!2 6
1 ER JUIN 2015 - 1 ER SEMESTRE
JOURNAL AF REYKJAVĂ?K
#01
Informations administratives L’Alliance française sera fermÊe du 29 juin au 8 aoÝt 2015 inclus. Elle ouvrira de nouveau ses portes le 11 aoÝt 2015 à 14h. N’hÊsitez pas à profiter de cette opportunitÊ pour chercher des livres ou DVD de l’Alliance qui auraient pu s’Êgarer chez vous‌ Nous vous remercions pour votre contribution et nous nous donnons rendez-vous en septembre pour de nouveaux cours et activitÊs culturelles. N’hÊsitez pas à parler de la rentrÊe à l’Alliance autour de vous. Le bouche-à -oreille peut faire des merveilles, surtout en Islande !
L’horoscope glamour de votre ĂŠtĂŠ Vous y avez cru ??? Mouarf Mouarf Mouarf‌ On vous a bien eu đ&#x;˜Š
CrÊdits RÊalisation : Anne-Claire Lefèvre - Professeure de français Logo : Leïla Rose Willis - Artiste de Menningarnótt 2013 Mise en page : Florent Gast - Responsable pÊdagogique Merci aux professeurs et aux Êlèves pour leur contribution !
!2 7