Giardinaggio

Page 1

CATALOGO GIARDINAGGIO 2012


CATALOGO GIARDINAGGIO 2012


INDICE ALFABETICO A

Accendifuoco Accessori per falci Accessori per pali Affilacatene Antifuliggine Aspiratori / soffiatori Attrezzi manicati PAPILLON Attrezzi PAPILLON acciaio Attrezzi PAPILLON manico legno/spugna Avvolgicavo Avvolgitubo a carrello Avvolgitubo a parete

pag. 195 67 168-172-173 40 195 24 - 25 60 58 59 11 101÷103 103 -104

B Barbecues a carbonella Barbecues a gas Biotrituratore Bombole a gas liquido

pag. 188÷191 191÷193 25 199

C Cancelli pedonali Canne in bambù Cappucci in TNT Carbone per barbecues Carrelli Carrello raccoglitutto Carriole lamiera Carriole plastica Cavo prolunga Cesoie raccoglifrutta Cesoia per potatura Cestelli di fondo Clips per reti Cuffie antirumore

pag. 170 146 153 187 139÷141 140 138 138 11 70 70 94 155 46

D Decespugliatori Derivazioni plastica Distributori 4 vie Docce per innaffio Doccia giardino

pag. 30÷33 125 107 110 -116 110

E Elettroinsetticidi Elettropompe autoadescanti Elettropompe irroratrici Elettropompe sommergibili Elettroseghe F Falci Falciole Faretti Fascette cablaggio Fascette stringitubo Filo in matassine Filo nylon per decespugliatori Filo per legature Filo per reti Filtri per pompe Fontane Forbici cogliuva Forbici per erba

pag. 200 -201 87- 90÷92 94 86÷90 38 pag. 66 -67 66 185 124 123 -124 174 36 -37 173 -174 168 95 129 -130 70 71

Forbici per potatura Forbici per siepi Forche Fornelli a gas liquido Fornelli elettrici Fornelloni in ghisa

G Giunzioni a 2 innesti Giunzioni a 3 innesti Griglie cottura Guanti Guanto per barbecue I Idropulitrici Idropulitrici a caldo Innaffiatoi plastica Innesti rapidi Irrigatori a settori Irrigatori oscillanti Irrigatori rotanti Irrigatori statici L Lame acciaio per decespugliatori Lame per segoncini Lampade alogene lineari Lampade a gas liquido Lampade solari Lampioni Lance a pistola Lance in metallo Lanterna LED Lanterne M Manici a pertica allungabili Manici legno Manici per falci Manometri per autoclavi Mascherine Mazze spaccalegna Misuratore di portata Motogeneratori Motopompe autoadescanti Motopompe centrifughe Motopompe irroratrici Motoseghe Motozappe N

Nastro per fascette Nebulizzatori

68÷70 74 65 - 66 196 ÷198 196 197 pag. 107 107 194 49 ÷51 187 pag. 82 - 83 84 - 85 131 111- 112 120 ÷122 119 118 - 119 118 pag. 34 77 177 198 186 179 - 181- 182 108 - 109 - 116 114 - 115 199 178 - 182 pag. 64 60 67 94 47- 48 80 116 42- 43 93 93 94 38 - 39 23 pag. 124 132

O Occhiali 0lio per catene Olio per motore

pag. 44- 45 40 40

P Paletti a T Pali recinzione Pannelli grigliati

pag. 169 169 - 172 171


INDICE ALFABETICO Pettorine Picozzini Plafoniere Pompe irroratrici a zaino Pompe a pressione Portaforbici Portagomma nylon Prato sintetico Prese a doppio rubinetto Pressostato per autoclavi Programmatori analogici Programmatori digitali Proiettori alogeni

R Raccoglifrutta a cestello Raccordi 5 vie per gruppi pompa Raccordi continui Raccordi di giunzione Raccordi nylon Raccordi ottone Raccordi plastica Raccordi rapidi Rasaerba a batteria Rasaerba a motore Rasaerba elettrici Rastrelli acciaio Rastrelli arieggiatori Rastrelli per erba e fieno Rastrelloni Rete antigrandine Rete antiuccelli Rete di sostegno Rete metallica Rete ombreggiante Rete per balconi Rete per olive Ricambi per carriole Roncola / Ronchina Rubinetti a sfera Rubinetti di linea S Saette a U Scarpe da lavoro Scope da giardino Scope pulizia Scuotiolive Scuri Segacci da potare Seghezzi Segoncini ad arco Serre Set lance per innaffio Set per barbecue Spaccalegna elettrici Sistemi automatici di arresto acqua Soffietti per zolfo Solforatrici a spalla Siepe sintetica Spazzola lavaggio Stivali Stoppini per torce bambù Supporti da parete per tubi

56 78 183-184 132÷135 132-135 71 95 145 107-113 94 117 117 175-177 pag. 70 94 125 106÷108-111-112 95 113-114-125 126 106 -111÷114 -125 12 13 ÷16 10 - 11 62 62 62 62 151 152 151 156÷167 150 152 148 139 67 128 107 pag. 169 51÷ 53 63 - 64 63 37 78 - 79 75 - 76 66 77 154 -155 108 -112 187 41 88 - 92 136 136 142÷144 108 54 - 55 186 104

Supporti per proiettori Svettatoi a pertica Svettatoi telescopici

T Tagliabordi Tagliarami Tagliasiepi a batteria Tagliasiepi a motore Tagliasiepi elettrici Taniche ferro Taniche plastica Tappi auricolari Teli multiuso Teli pacciamatura Teli protezione in TNT Teloni occhiellati Tenditori per fili Terriccio universale Testine nylon per decespugliatori Torce bambù Tralicci estensibili Trattorini Treppiedi per irrigatori Tubetto PVC per legature Tubo estensibile per innaffio Tubo polietilene Tubo per irrigazione Tubo poroso Tubo spiralato Tute usa e getta

177 76 76 pag. 28 ÷ 30 72 - 73 27 28 26 43 43 -131 46 150 147 153 149 173 146 35 186 146 17÷ 22 120-122 174 105 127 96 ÷ 99 100 100 56

V Valvole a sfera Valvole di fondo Valvole di ritegno Vanghe forgiate Vasi di espansione per autoclavi Visiere

pag. 127 95 95 61 94 45

Z Zappe forgiate Zappette forgiate Zoccoli PVC

pag. 61 61 56


ALPHABETIC INDEX A

Adjustable steel rake Anti-hail net Artificial grass Atomizers Automatic hose reel Axes

B Balconies net Ball taps Bamboo sticks Bamboo torches Barbecue glove Barbecues Barrows Barrows parts Billhook Bird protection net Boots Bow saws Brass ball valves Brass connectors Brass nozzles Brooms Brush cutters Brush cutter blades C

Cable ties Camping lamps Cast brass taps Cast iron gas burners Ceiling Chain saw grinder Chain saw lubricant Chain saws Charcoal bag Coated wire Cooking grills Cordless hedge trimmers Cordless lawn mower Cutting heads

D Disposable overalls E Ear muffs Electric blower Electric cookers Electric lawn mowers Electric log splitters Electric pumps Extensible hose irrigation Extensible trellis Extension cable Extension cable reel F

Face shields Fenced tarps Firelighters Flow meter counter

pag. 64 151 145 136 103 78-79 pag. 152 128 146 186 187 188÷191 138 139 67 152 54-55 77 127 113-114-125 114 63 30÷33 34 pag. 124 198 128 197 183-184 40 40 38-39 187 168 194 27 12 35 pag. 56 pag. 46 24 196 10-11 41 86÷92 105 146 11 11 pag. 45 150 195 116

Forged tools Forks Fountains Fruit picker

61 65-66 129-130 70

G Garden rope Garden shower Garden tools with handle Garden tools Garden tractors Gas barbecues Gas stoves Gas engine lawn mowers Gas hedge trimmer Gas lamps Gloves Goggles Grape shears Grass shears Greenhouses

pag. 173-174 110 60 58-59 17-18 - 20÷22 191-193 196÷198 13÷16 28 198 49÷51 44-45 70 71 154-155

H Halogen lamps Handtrucks Hatchets Hedge shears Hedge trimmer attachment Hedge trimmer High pressure washers Hoes Hose clamps Hose connectors Hose for irrigation Hose hanger Hose nozzles Hose reel trolleys Hot water cleaners

pag. 175÷177 140-141 78 74 32 26 82-83 61 123-124 106 - 111÷114 96÷99 104 109 - 114÷116 101÷104 84-85

I Impulse sprinklers Insect killer J Jet pumps

pag. 120÷122 200-201 pag. 87-91

K Knapsack powder blowers Knapsack sprayers

pag. 136 133-134

L Lanterns Lawn rakes Lawngroom rakes Leaves fencing net Led lantern Linear halogen lamps Loppers LPG bottles

pag. 178÷182 62÷64 62 142÷144 199 177 72-73 199

M Masks Metal jerry cans Metal networks

pag. 47-48 43 156÷167


ALPHABETIC INDEX Motorgenerators Motor hoes Motor oil Motorpumps Multistage pumps

42-43 23 40 93-94 91

N Netting support Non-woven fabric Nozzle set Nylon cutting line

pag. 151 153 108-112 36-37

O Olive shaker Olives nets Oscillating sprinklers P P.E. Tarpaulins Panels Pedestrian gates Plastic cans Plastic connectors Polyethylene black tube Porous hose Post Post accessories Potting compost Pressure sprayers Propylene connectors Pruning saws Pruning shears Pump control Pumps accessories PVC socks Q Quick brass hose connectors

pag. 37 148 119 pag. 149 171 170 43-131 125 127 100 169-172 168-172-173 146 132-135 126 75-76 68÷70 88-92 94-95 56 pag. 125

R Rakes Riding mowers Rotary sprinklers

pag. 62 19 118-119

S Saw blades Set barbecue Shading nets Shear holders Shoes Shoulder sprayers Shower spray nozzles Shredder Sickles Sickles accessories Sickles handle Slashers Spades Spark plugs Splitting axes Solar lamps Spiral hose Spotlight Spray lances

pag. 77 187 150 71 51÷53 132-135 109-110 25 66-67 67 67 67 61 40 80 186 100 185 110-116

Sprayers Stationary sprinklers Stomachers Street lamps Stud bolts Submersible pumps Sweeping log

T Telescopic handle Telescopic tree pruners Trash cart Tree pruners Trimmers Trucks Turned wooden handles V Vacuum blowers Valves W Water timers Water distributor Water nozzles Watering plastic cans Weed barrier mat Wheelbarrows Wire fencing Wire pullers

132÷135 118 56 163-165-166-167-168 122 86÷90 195 pag. 64 76 140 76 29-30 139÷141 64 pag. 24-25 95 pag. 117 107-113 106÷112 131 147 138 168 173


INDICE CODICI / CODES INDEX 50229  –  64 50230  –  64 50231  –  64 50232  –  63 50474  –  55 50475  –  55 50476  –  55 50477  –  55 50478  –  55 50479  –  55 50480  –  55 50481  –  55 50597  –  169 50598  –  169 50599  –  169 50600  –  169 50601  –  169 50602  –  169 50603  –  169 50604  –  169 50605  –  169 50606  –  169 50607  –  169 50608  –  169 50609  –  169 50610  –  169 50611  –  169 50612  –  169 50613  –  169 50614  –  169 50615  –  169 50616  –  169 50711  –  40 50728  –  64 50729  –  59 50730  –  59 50731  –  59 50742  –  63 50743  –  63 50745  –  62 50749  –  62 50756  –  62 50757  –  62 50758  –  62 50759  –  62 50760  –  62 50761  –  62 50764  –  62 50766  –  64 50767  –  64 50768  –  64 50769  –  64 50770  –  64 50771  –  64 50784  –  64 50785  –  64 50786  –  64 50787  –  65 50788  –  65 50790  –  67

50792  –  67 50795  –  67 50805  –  100 50806  –  100 50807  –  100 50808  –  100 50809  –  100 50810  –  100 50811  –  100 50812  –  100 50813  –  97 50814  –  97 50816  –  97 50820  –  121 50822  –  121 50825  –  121 50827  –  122 50831  –  122 50835  –  122 50836  –  122 50837  –  122 50838  –  122 50839  –  122 50846  –  94 50847  –  94 50848  –  92 50849  –  92 50850  –  92 50851  –  92 50852  –  92 50872  –  94 50873  –  94 50874  –  94 50875  –  94 50878  –  95 50879  –  95 50880  –  95 50881  –  95 50882  –  95 50883  –  95 50884  –  95 50885  –  95 50886  –  95 50887  –  95 50888  –  95 50891  –  95 50892  –  95 50893  –  95 50894  –  95 50895  –  95 50896  –  95 50897  –  95 50898  –  95 50899  –  95 50900  –  95 50901  –  95 50902  –  95 50903  –  95 50904  –  95 50905  –  95

50906  –  95 50907  –  95 50908  –  95 50909  –  95 50910  –  95 50911  –  95 50912  –  95 50913  –  95 50915  –  95 50916  –  95 50917  –  95 50918  –  95 50919  –  95 50923  –  94 50924  –  94 50943  –  125 50944  –  125 50945  –  125 50946  –  125 50947  –  125 50948  –  125 50950  –  125 50951  –  125 50952  –  125 50953  –  125 50954  –  125 50959  –  125 50960  –  125 50961  –  125 50962  –  125 50963  –  125 50964  –  125 50965  –  125 50974  –  95 50975  –  136 50976  –  136 51102  –  95 51103  –  95 51104  –  95 51105  –  95 51106  –  95 51107  –  95 51108  –  95 51109  –  95 51110  –  95 51111  –  95 51112  –  131 51113  –  131 51114  –  131 51115  –  131 51116  –  131 51246  –  61 51516  –  131 51517  –  131 51518  –  131 51519  –  131 51520  –  131 51611  –  61 51644  –  125 51658  –  61

51728  –  62 51736  –  40 51737  –  40 51738  –  40 51834  –  97 51835  –  97 51836  –  97 51837  –  97 51838  –  97 51867  –  131 52119  –  40 52120  –  64 52129  –  131 52130  –  131 52131  –  131 52422  –  127 52576  –  173 52577  –  173 52578  –  173 52579  –  173 52610  –  99 52611  –  99 52612  –  99 52613  –  99 52614  –  99 52615  –  99 52616  –  99 52617  –  99 52618  –  99 52619  –  99 52673  –  176 52687  –  89 52691  –  187 53224  –  54 53225  –  54 53226  –  54 53227  –  54 53228  –  54 53229  –  54 53230  –  54 53231  –  54 53232  –  55 53233  –  55 53234  –  55 53235  –  55 53236  –  55 53237  –  55 53238  –  55 53239  –  55 53242  –  54 53243  –  54 53244  –  54 53245  –  54 53246  –  54 53247  –  54 53248  –  54 53249  –  54 53271  –  175 53585  –  56 53587  –  56

53589  –  56 53591  –  56 53689  –  146 53690  –  146 53691  –  146 53709  –  40 53711  –  40 53870  –  89 53872  –  92 53873  –  125 53874  –  125 53875  –  125 53876  –  125 53877  –  125 53878  –  125 53879  –  125 53880  –  125 53881  –  125 53882  –  125 53885  –  127 53886  –  127 53887  –  127 53888  –  126 53889  –  126 53890  –  126 53891  –  126 53892  –  126 53893  –  126 53894  –  126 53895  –  126 53896  –  126 53897  –  126 53898  –  126 53899  –  126 53900  –  126 53901  –  126 53902  –  126 53903  –  126 53904  –  126 53905  –  126 53906  –  126 53907  –  126 53908  –  126 53909  –  126 53910  –  126 53911  –  126 53912  –  126 53913  –  126 53914  –  126 53915  –  126 53916  –  126 53917  –  126 53918  –  126 53919  –  126 53920  –  126 53921  –  126 53922  –  126 53923  –  126 53925  –  146 53943  –  153

53944  –  174 53945  –  174 53946  –  174 54037  –  90 54038  –  90 54039  –  90 54085  –  92 54096  –  91 54097  –  91 54098  –  91 54099  –  91 54174  –  155 54175  –  146 54220  –  153 54237  –  35 54309  –  131 54335  –  125 54404  –  133 54453  –  40 54600  –  35 54621  –  153 54626  –  155 54627  –  155 54678  –  88 54679  –  88 54687  –  100 54691  –  35 54692  –  43 54693  –  43 54825  –  35 54826  –  35 54833  –  90 54847  –  35 54848  –  35 54952  –  35 54953  –  35 54954  –  35 54955  –  35 54956  –  35 54958  –  56 54959  –  56 54966  –  155 54967  –  35 55026  –  89 55032  –  89 55037  –  100 55038  –  100 55099  –  96 55100  –  96 55101  –  96 55102  –  96 55103  –  96 55104  –  96 55105  –  96 55106  –  96 55381  –  90 55413  –  35 55451  –  145 55452  –  145 55453  –  145

55490  –  145 55491  –  130 55492  –  130 55493  –  129 55494  –  129 55495  –  128 55496  –  128 55497  –  128 55499  –  19 55501  –  21 55502  –  22 55519  –  147 55520  –  147 55522  –  153 55523  –  153 55524  –  153 55559  –  20 61055  –  29 61056  –  29 61092  –  29 61093  –  29 61096  –  30 61284  –  27 61322  –  12 61325  –  28 61326  –  28 61343  –  201 61344  –  201 61345  –  201 61346  –  201 61436  –  172 61437  –  172 61438  –  173 61439  –  172 61440  –  168 61459  –  168 61460  –  168 61490  –  198 61491  –  198 61503  –  32 61504  –  32 61527  –  40 61528  –  40 61537  –  40 61675  –  77 80094  –  43 80095  –  43 80187  –  78 80188  –  78 80189  –  78 80190  –  78 80195  –  45 80196  –  48 80203  –  49 80210  –  149 80211  –  149 80212  –  149 80213  –  149 80214  –  149 80215  –  149

80361  –  149 80381  –  149 80656  –  74 80659  –  71 80692  –  75 80693  –  70 80696  –  70 80697  –  76 80701  –  67 80702  –  67 80703  –  67 80759  –  66 80759  –  66 80760  –  66 80766  –  66 80767  –  66 80770  –  66 80775  –  67 80777  –  67 80785  –  65 80787  –  65 80789  –  65 80792  –  65 80792  –  67 80795  –  66 80796  –  66 80811  –  34 80813  –  34 80817  –  36 80818  –  36 80820  –  36 80821  –  36 80822  –  36 80920  –  173 80923  –  46 81078  –  48 81143  –  106 81144  –  106 81145  –  106 81147  –  110 81222  –  141 81286  –  62 81287  –  61 81288  –  61 81299  –  79 81441  –  146 81442  –  146 81443  –  146 81444  –  146 81445  –  187 81446  –  187 81448  –  63 81492  –  64 81694  –  70 81695  –  70 81744  –  36 81746  –  65 81748  –  65 82010  –  109 82011  –  109


INDICE CODICI / CODES INDEX 82012  –  108 82013  –  108 82014  –  108 82018  –  102 82020  –  108 82021  –  106 82022  –  106 82023  –  106 82024  –  106 82025  –  107 82026  –  107 82027  –  107 82028  –  106 82046  –  65 82047  –  174 82048  –  173 82585  –  45 82586  –  45 82587  –  45 83106  –  58 83144  –  36 83145  –  36 83146  –  36 83147  –  36 83204  –  36 83205  –  36 83206  –  36 83208  –  35 83209  –  35 83268  –  63 83337  –  124 83405  –  72 83406  –  72 83489  –  43 83595  –  63 83600  –  173 83607  –  197 83608  –  197 83636  –  65 83640  –  58 83641  –  58 83642  –  58 83643  –  58 83646  –  58 83648  –  109 83650  –  120 83651  –  120 83652  –  119 83657  –  76 83703  –  60 83704  –  60 83705  –  60 83706  –  60 83707  –  60 83708  –  60 83709  –  60 83711  –  60 83736  –  34 83737  –  34 83741  –  120

83743  –  107 83744  –  107 83746  –  118 83830  –  96 83985  –  45 84385  –  104 84527  –  75 84539  –  141 85457  –  59 85458  –  59 85459  –  59 85691  –  59 85698  –  75 85859  –  36 85860  –  36 85861  –  36 85862  –  36 85865  –  58 85945  –  149 85946  –  149 85947  –  75 85949  –  43 85980  –  118 85981  –  119 85995  –  74 86087  –  96 86167  –  74 86315  –  124 86386  –  119 86387  –  119 86389  –  109 86391  –  109 86392  –  109 86411  –  177 86413  –  119 86572  –  102 86618  –  78 86619  –  78 86620  –  79 86622  –  79 86623  –  79 86810  –  62 86906  –  123 86907  –  123 86908  –  123 86909  –  123 86910  –  123 86911  –  123 86912  –  123 86913  –  123 86914  –  123 86915  –  123 86916  –  123 86917  –  123 86918  –  123 86919  –  123 86920  –  123 86921  –  123 86922  –  123 86923  –  123

86924  –  123 86925  –  123 86934  –  107 86936  –  110 86939  –  140 87200  –  47 87201  –  47 87202  –  47 87203  –  47 87204  –  47 87205  –  47 87230  –  123 87231  –  123 87232  –  123 87233  –  123 87234  –  123 87235  –  123 87236  –  123 87237  –  123 87238  –  123 87239  –  123 87240  –  123 87241  –  123 87278  –  195 87285  –  71 87286  –  71 87322  –  127 87323  –  127 87324  –  127 87325  –  127 87326  –  127 87327  –  127 87331  –  127 87332  –  127 87333  –  127 87334  –  127 87335  –  127 87336  –  127 87337  –  128 87338  –  128 87356  –  106 87358  –  195 87360  –  44 87398  –  36 87399  –  68 87404  –  132 87405  –  132 87406  –  132 87407  –  132 87408  –  133 87409  –  133 87410  –  133 87411  –  134 87433  –  133 87434  –  133 87546  –  195 87600  –  68 87602  –  68 87762  –  118 87773  –  69

87861  –  36 87862  –  36 87863  –  36 87864  –  36 87865  –  37 87866  –  37 87867  –  37 87868  –  37 87869  –  37 87870  –  37 87871  –  37 87872  –  37 87873  –  37 88155  –  146 88156  –  146 88157  –  146 88158  –  146 88159  –  146 88160  –  146 88178  –  175 88179  –  175 88183  –  176 88184  –  149 88185  –  149 88186  –  149 88187  –  149 88268  –  175 88330  –  69 88332  –  70 88337  –  75 88338  –  76 88339  –  44 88340  –  120 88341  –  120 88342  –  113 88343  –  113 88344  –  113 88345  –  113 88346  –  114 88347  –  114 88348  –  114 88349  –  114 88350  –  114 88351  –  113 88352  –  113 88353  –  113 88354  –  113 88355  –  113 88356  –  114 88357  –  114 88358  –  115 88361  –  76 88374  –  114 88375  –  114 88483  –  124 88484  –  124 88485  –  124 88486  –  124 88487  –  124 88488  –  124

88489  –  124 88490  –  124 88491  –  124 88492  –  124 88493  –  124 88495  –  124 88497  –  124 88498  –  124 88499  –  124 88500  –  124 88501  –  124 88502  –  124 88503  –  124 88504  –  124 88505  –  124 88506  –  124 88507  –  124 88509  –  124 88513  –  56 88514  –  56 88515  –  56 88573  –  47 88574  –  47 88575  –  47 88576  –  47 88578  –  36 88683  –  55 88684  –  55 88685  –  55 88686  –  55 88687  –  55 88688  –  55 88689  –  55 88690  –  55 88760  –  141 88823  –  56 88824  –  56 88825  –  56 88826  –  56 88827  –  56 89046  –  44 89047  –  44 89092  –  50 89105  –  69 89110  –  119 89152  –  46 89185  –  105 89215  –  174 89216  –  174 89217  –  174 89218  –  174 89219  –  174 89220  –  174 89221  –  174 89267  –  156 89268  –  156 89269  –  156 89270  –  156 89271  –  156 89272  –  156

89273  –  156 89274  –  156 89275  –  156 89276  –  156 89277  –  156 89278  –  156 89279  –  156 89280  –  156 89281  –  157 89282  –  157 89283  –  157 89284  –  157 89285  –  158 89286  –  158 89287  –  158 89288  –  158 89289  –  158 89290  –  158 89291  –  158 89292  –  158 89321  –  50 89322  –  50 89438  –  199 89439  –  199 89440  –  199 89442  –  69 89595  –  74 89596  –  73 89597  –  73 89730  –  48 89759  –  157 89760  –  157 89761  –  157 89765  –  135 89766  –  135 89902  –  156 89903  –  156 89904  –  156 89905  –  156 89906  –  157 89907  –  157 89908  –  157 89909  –  157 89910  –  158 89911  –  158 89912  –  158 89913  –  158 90147  –  72 90148  –  72 90149  –  111 90150  –  111 90151  –  111 90152  –  111 90153  –  112 90155  –  105 90156  –  115 90157  –  115 90673  –  10 90837  –  158 90838  –  158

90979  –  73 90982  –  71 91018  –  11 91113  –  177 91142  –  187 91160  –  187 91161  –  187 91189  –  150 91190  –  150 91191  –  150 91192  –  150 91193  –  150 91194  –  150 91239  –  10 91262  –  29 91263  –  29 91264  –  188 91324  –  168 91325  –  168 91341  –  158 91437  –  93 91438  –  93 91439  –  93 91440  –  162 91441  –  162 91442  –  162 91443  –  162 91444  –  162 91445  –  161 91446  –  161 91447  –  161 91448  –  161 91449  –  161 91450  –  160 91451  –  160 91452  –  160 91453  –  160 91454  –  160 91455  –  160 91456  –  160 91457  –  160 91458  –  160 91459  –  160 91460  –  160 91461  –  159 91462  –  159 91463  –  159 91464  –  159 91465  –  159 91466  –  159 91472  –  163 91473  –  163 91474  –  163 91475  –  163 91476  –  163 91477  –  163 91544  –  42 91545  –  42 91546  –  42 91547  –  43

91570  –  31 91641  –  77 91643  –  77 91644  –  77 91645  –  77 91646  –  77 91647  –  77 91648  –  77 91649  –  77 91650  –  77 91651  –  77 91652  –  77 91653  –  77 91654  –  77 91655  –  77 91656  –  77 91657  –  77 91659  –  112 91660  –  112 91661  –  112 91662  –  112 91663  –  112 91664  –  111 91665  –  111 91666  –  111 91667  –  111 91679  –  30 91703  –  167 91704  –  167 91705  –  167 91706  –  167 91707  –  167 91746  –  194 91747  –  194 91748  –  194 91749  –  194 91750  –  194 91751  –  194 91752  –  194 91766  –  140 91767  –  140 91777  –  49 91788  –  138 91789  –  138 91790  –  138 91850  –  86 91851  –  86 91852  –  86 91853  –  87 91855  –  87 91856  –  87 91870  –  43 91894  –  168 91895  –  168 91897  –  150 91898  –  150 91899  –  150 91900  –  150 91901  –  150 91902  –  150


INDICE CODICI / CODES INDEX 91903  –  150 91904  –  150 91905  –  150 91906  –  150 91907  –  150 91908  –  150 91922  –  43 91967  –  147 91968  –  147 91969  –  147 91977  –  151 91978  –  151 91979  –  151 91980  –  151 91981  –  151 91982  –  151 91983  –  151 91984  –  151 91986  –  155 91987  –  155 91988  –  155 91992  –  151 91993  –  151 91994  –  151 91995  –  151 91996  –  152 91997  –  152 91998  –  152 92002  –  152 92003  –  152 92037  –  124 92038  –  124 92041  –  51 92042  –  51 92043  –  51 92044  –  51 92045  –  51 92046  –  51 92047  –  51 92048  –  51 92049  –  51 92061  –  164 92062  –  164 92063  –  164 92064  –  164 92065  –  164 92066  –  160 92067  –  160 92068  –  160 92106  –  166 92107  –  166 92108  –  166 92109  –  166 92110  –  166 92111  –  166 92145  –  111 92146  –  111 92147  –  112 92148  –  112 92149  –  112

92446  –  28 92513  –  113 92514  –  113 92515  –  113 92544  –  134 92546  –  111 92547  –  106 92548  –  106 92549  –  106 92551  –  139 92555  –  143 92556  –  143 92579  –  178 92580  –  52 92581  –  52 92582  –  52 92583  –  52 92584  –  52 92585  –  52 92586  –  52 92587  –  52 92588  –  52 92589  –  178 92599  –  178 92600  –  179 92601  –  179 92602  –  178 92603  –  178 92604  –  180 92605  –  180 92606  –  180 92607  –  181 92608  –  181 92609  –  183 92610  –  183 92611  –  183 92612  –  183 92613  –  183 92614  –  184 92615  –  184 92616  –  184 92617  –  184 92618  –  184 92619  –  184 92620  –  184 92621  –  184 92622  –  182 92623  –  182 92624  –  182 92625  –  182 92655  –  44 92689  –  44 92698  –  44 92699  –  30 92729  –  41 92739  –  41 92751  –  48 92752  –  48 92769  –  39 92831  –  38

92832  –  24 92859  –  59 92878  –  54 92879  –  54 92880  –  54 92881  –  54 92882  –  54 92883  –  54 92884  –  54 92885  –  54 92912  –  165 92913  –  165 92914  –  165 92915  –  165 92916  –  165 92917  –  168 92918  –  168 92919  –  168 92920  –  168 92922  –  199 92923  –  186 92924  –  186 92925  –  68 92926  –  103 92934  –  27 92935  –  27 92972  –  197 92973  –  50 92974  –  50 92975  –  50 93109  –  25 93125  –  102 93126  –  102 93132  –  143 93133  –  143 93134  –  144 93135  –  144 93136  –  142 93137  –  142 93138  –  142 93139  –  168 93140  –  144 93141  –  144 93142  –  45 93143  –  44 93178  –  104 93179  –  104 93180  –  118 93181  –  103 93182  –  117 93183  –  117 93184  –  117 93185  –  117 93248  –  106 93250  –  177 93251  –  177 93252  –  177 93253  –  12 93254  –  87 93255  –  88

93267  –  17 93269  –  149 93270  –  149 93271  –  149 93272  –  28 93280  –  188 93281  –  188 93282  –  189 93283  –  189 93284  –  190 93285  –  190 93286  –  191 93287  –  191 93304  –  197 93316  –  170 93317  –  170 93318  –  170 93319  –  170 93320  –  170 93321  –  170 93324  –  200 93325  –  200 93326  –  201 93480  –  52 93481  –  52 93482  –  52 93483  –  52 93484  –  52 93485  –  52 93486  –  52 93487  –  52 93488  –  52 93507  –  168 93582  –  49 93583  –  49 93584  –  49 93585  –  49 93586  –  49 93587  –  49 93678  –  156 93679  –  156 93680  –  170 93681  –  159 93682  –  159 93683  –  159 93684  –  159 93685  –  159 93686  –  159 93687  –  159 93688  –  164 93689  –  164 93690  –  164 93691  –  164 93692  –  164 93705  –  49 93738  –  48 93739  –  48 93746  –  148 93747  –  148 93748  –  148

93749  –  148 93750  –  148 93751  –  148 93752  –  148 93753  –  148 93754  –  148 93755  –  148 93756  –  148 93757  –  148 93758  –  148 93759  –  148 93760  –  148 93761  –  148 93762  –  148 93776  –  71 93778  –  71 93791  –  149 93792  –  149 93793  –  149 93794  –  149 93795  –  149 93796  –  149 93797  –  149 93832  –  181 93833  –  185 93834  –  185 93835  –  185 93840  –  179 93845  –  180 93859  –  144 93860  –  144 93861  –  144 93865  –  11 93866  –  171 93867  –  171 93868  –  171 93869  –  171 93870  –  169 93871  –  169 93872  –  169 93873  –  169 93874  –  169 93875  –  169 93876  –  169 93877  –  172 93878  –  172 93879  –  172 93880  –  172 93881  –  172 93882  –  172 93884  –  38 93885  –  70 93886  –  68 93887  –  68 93892  –  171 93895  –  12 93896  –  13 93897  –  14 93898  –  23 93900  –  197

93901  –  32 93905  –  116 93906  –  70 93907  –  75 93908  –  115 93909  –  115 93927  –  189 93929  –  138 93987  –  101 93988  –  101 93989  –  101 93990  –  84 93991  –  85 94000  –  23 94003  –  13 94004  –  14 94093  –  46 94094  –  46 94095  –  46 94102  –  177 94103  –  175 94104  –  175 94105  –  175 94106  –  175 94108  –  148 94109  –  148 94110  –  148 94111  –  148 94112  –  148 94113  –  176 94120  –  39 94126  –  82 94127  –  82 94128  –  83 94143  –  195 94144  –  153 94145  –  153 94146  –  153 94177  –  37 94187  –  83 94220  –  53 94221  –  53 94222  –  53 94223  –  53 94224  –  53 94225  –  53 94226  –  53 94227  –  53 94228  –  53 94230  –  53 94231  –  53 94232  –  53 94233  –  53 94234  –  53 94235  –  53 94236  –  53 94237  –  53 94238  –  53 94277  –  80 94278  –  80

94279  –  80 94280  –  78 94287  –  154 94288  –  154 94289  –  154 94290  –  154 94291  –  196 94292  –  196 94328  –  198 94329  –  198 94330  –  198 94331  –  198 94332  –  198 94333  –  196 94334  –  196 94382  –  50 94383  –  50 94384  –  50 94385  –  50 94386  –  50 94387  –  50 94388  –  51 94389  –  51 94390  –  51 94391  –  51 94392  –  51 94393  –  51 94427  –  195 94428  –  195 94445  –  24 94450  –  143 94451  –  38 94452  –  145 94453  –  145 94457  –  16 94489  –  11 94507  –  40 94509  –  33 94510  –  33 94519  –  147 94520  –  147 94521  –  147 94522  –  26 94523  –  26 94524  –  26 94526  –  18 94527  –  15 94528  –  15 94531  –  34 94547  –  201 94548  –  201 94549  –  200 94550  –  200 94579  –  186 94580  –  186 94581  –  186 94582  –  186 94583  –  186 94585  –  186 94586  –  186

94627  –  116 94628  –  116 94629  –  116 94632  –  112 94633  –  112 94634  –  111 94635  –  111 94636  –  111 94637  –  192 94638  –  192 94639  –  193 94640  –  193 94687  –  31 94688  –  25 94699  –  186 94700  –  186 94701  –  186 94702  –  186 94703  –  186


9


RASAERBA ELETTRICI

ELECTRIC LAWN MOWERS

mod. 135 EN Per prati fino a 400 mq.

Cutting surface up to 400 mq.

T elaio in polipropilene Taglio regolabile a 3 posizioni Altezza di taglio 25-55 mm Larghezza scocca/taglio cm 35/33 Ruote Ø 130/160 Motore a induzione 900 watt - 230 V Cesto raccoglierba 27 lt Peso kg 12

P olypropylene deck 3-step height adjustment Cutting height 25-55 mm Carter/cutting width 35/33 cm Wheels Ø 130/160 Motor 900 watt - 230 V Grass box 27 lt Weight 12 kg

91239

35

400

mod. 140 E Per prati fino a 500 mq.

Cutting surface up to 500 mq.

Telaio in polipropilene Taglio regolabile a 3 posizioni Altezza di taglio 25-55 mm Larghezza scocca/taglio cm 39/37 Ruote Ø 130/160 Lama altocarico Motore induzione 1300 watt - 230 V Cesto raccoglierba 35 lt Peso kg 14

Polypropylene deck 3-step height adjustment Cutting height 25-55 mm Carter/cutting width 39/37 cm Wheels Ø 130/160 Hight charge blade Motor 1300 watt - 230 V Grass box 35 lt Weight 14 kg

90673

39

10

500


RASAERBA ELETTRICI

ELECTRIC LAWN MOWERS

16a0tt0 w

mod. 140 N Per prati fino a 600 mq.

Cutting surface up to 600 mq.

Telaio in polipropilene Taglio regolabile a 6 posizioni Altezza di taglio 25-75 mm Larghezza scocca/taglio cm 40/38 Ruote Ø 150/250 Motore induzione 1600 watt - 230 V Cesto raccoglierba 40 lt Deflettore parasassi Peso kg 14

Polypropylene deck 6-step height adjustment Cutting height 25-75 mm Carter/cutting width 40/38 cm Wheels Ø 150/250 Motor 1600 watt - 230 V Grass box 40 lt Stones guard Weight 14 kg

94489

40

600

PROLUNGA e AVVOLGICAVO

EXTENSION CABLE and CABLE REEL

Cavo prolunga per giardino

Garden extension cable

Cavo 25 mt. Sez. 2x1 mmq. Spina-presa 2P 10A Schuko

Cable 25 mt. Sez. 2x1 mmq. Plug-socket 2P 10A Schuko

• 91018

Avvolgicavo mod. Giardino

Cable reel garden model

Cavo 25 mt. Sez. 3x1 mmq. Spina-presa 2P 10A Schuko Costruito a norme

Cable 25 mt. Sez. 3x1 mmq. Plug-socket 2P 10A Schuko Electrical standards

• 93865

11


RASAERBA A BATTERIA CORDLESS LAWN MOWER

mod. 38-C24 Per prati fino a 400 mq.

Cutting surface up to 400 mq.

Telaio in polipropilene Taglio regolabile a 3 posizioni Altezza di taglio 20-50 mm Larghezza scocca/taglio cm 38/33 Ruote Ø 135/160 Batteria 24 Volt - 1000 mAH LED indicatore di carica Tempo di lavoro 45 min.ca. Ricarica 10-12 ore Caricabatteria in dotazione Freno motore Cesto raccoglierba 27 lt Peso 23 kg

Polypropylene deck 3-step cutting adjustment Cutting height 20-50 mm Carter/cutting width 38/33 cm Wheels Ø 135/160 24 Volt battery - 1000 mAH LED battery charge indicator Charging time 10-12 hours Working time 45 min.ca. Battery charge included Automatic brake Grass box 27 lt Weight 23 kg

• 93253

38

400

Batteria ricambio 24V - 1000 mAH / Battery replacement 24V - 1000 mAH

• 61322

RASAERBA MOTORE A SCOPPIO GAS ENGINE LAWN MOWERS

mod. GREEN 40 Per prati fino a 800 mq.

Cutting surface up to 800 mq.

Telaio lamiera acciaio verniciato Taglio regolabile a 4 posizioni Altezza di taglio 20-70 mm Larghezza scocca/taglio cm 40/38 Ruote Ø 165/190 Motore OHV 4T - 4,0 HP - 135 cc valvole in testa Freno motore Cesto raccoglierba 50 lt Deflettore parasassi Peso 32,5 kg

Painted steel deck 4-step cutting adjustment Cutting height 20-70 mm Carter/cutting width 40/38 cm Wheels Ø 165/190 Engine OHV 4T - 4,0 HP - 135 cc overhead valves Automatic brake Grass box 50 lt Stones guard Weight 32,5 kg

• 93895

40

12

800


RASAERBA MOTORE A SCOPPIO

GAS ENGINE LAWN MOWERS

mod. GREEN 48 / GREEN 48 B&S Per prati fino a 1000 mq.

Cutting surface up to 1000 mq.

Telaio lamiera acciaio verniciato 6 altezze di taglio (28÷68,5 mm) a regolazione centralizzata Taglio con sistema mulching Larghezza scocca/taglio cm 48/46 Ruote Ø 180/255 - con cuscinetti Freno motore di sicurezza Cesto raccoglierba 50 lt Peso 31,5 Kg (cod. 93896) 29,5 Kg (cod. 94003)

Painted steel deck 6-steps central cut height adjustment (28÷68,5 mm) Carter/cutting width 48/46 cm Mulching system Wheels Ø 180/255 - w/ ball bearings Automatic brake Grass catcher bag 50 lt Weight 31,5 Kg (cod. 93896) 29,5 Kg (cod. 94003)

48

1000

mod. GREEN 48 Motore OHV 4T - 4,5 HP 139 cc - valvole in testa

Engine OHV 4T - 4,5 HP 139 cc - overhead valves

• 93896

mod. GREEN 48 B&S Motore Briggs & Stratton 450 SERIES - 4 HP - 148 cc

Powered by

Briggs & Stratton engine 450 SERIES - 4 HP - 148 cc

• 94003

13


RASAERBA MOTORE A SCOPPIO GAS ENGINE LAWN MOWERS

mod. GREEN 48-SP / GREEN 48-SP B&S Per prati fino a 1400 mq.

Cutting surface up to 1400 mq.

Semovenza posteriore con disinnesto automatico Telaio lamiera acciaio verniciato 6 altezze di taglio (28÷68,5 mm) a regolazione centralizzata Taglio con sistema mulching Larghezza scocca/taglio cm 48/46 Ruote Ø 180/255 - con cuscinetti Freno motore di sicurezza Cesto raccoglierba 50 lt Peso 31,5 Kg (cod. 93897) 29,5 Kg (cod. 94004)

Self-propelled with rear traction Painted steel deck 6-steps central cut height adjustment (28÷68,5 mm) Carter/cutting width 48/46 cm Mulching system Wheels Ø 180/255 - w/ ball bearings Automatic brake Grass catcher bag 50 lt Weight 31,5 Kg (cod. 93897) 29,5 Kg (cod. 94004)

48

mod. GREEN 48-SP Motore OHV 4T - 4,5 HP 139 cc - valvole in testa

Engine OHV 4T - 4,5 HP 139 cc - overhead valves

• 93897

Powered by

mod. GREEN 48-SP B&S Motore Briggs & Stratton 500 SERIES - 4,5 HP - 158 cc • 94004

14

Briggs & Stratton engine 500 SERIES - 4,5 HP - 158 cc

1400


RASAERBA MOTORE A SCOPPIO

GAS ENGINE LAWN MOWERS

mod. GREEN 48 AL-SP Per prati fino a 2000 mq.

Cutting surface up to 2000 mq.

Semovenza posteriore con disinnesto automatico Motore OHV 4T - 5,5 HP - 173 cc valvole in testa Telaio alluminio verniciato 7 altezze di taglio (20÷75 mm) a regolazione centralizzata Taglio con sistema mulching Larghezza scocca/taglio cm 50/48 Ruote Ø 200/280 - con cuscinetti Freno motore di sicurezza Cesto raccoglierba 50 lt Peso 41,1 Kg

Self-propelled with rear traction Engine OHV 4T - 5,5 HP - 173 cc overhead valves Painted aluminium deck 7-steps central cut height adjustment (20÷75 mm) Mulching system Carter/cutting width 50/48 cm Wheels Ø 200/280 w/ ball bearings Automatic brake Grass catcher bag 50 lt Weight 41,1 Kg

• 94528

50

2000

mod. GREEN 51 SP Per prati fino a 2100 mq.

Cutting surface up to 2100 mq.

Semovenza posteriore con disinnesto automatico Motore OHV 4T - 5,5 HP - 173 cc valvole in testa Telaio lamiera acciaio verniciato 7 altezze di taglio (20÷75 mm) a regolazione centralizzata Taglio con sistema mulching Larghezza scocca/taglio cm 53/51 Ruote Ø 200/280 - con cuscinetti Freno motore di sicurezza Cesto raccoglierba 50 lt Peso 35 Kg

Self-propelled with rear traction Engine OHV 4T - 5,5 HP - 173 cc overhead valves Painted steel deck 7-steps central cut height adjustment (20÷75 mm) Mulching system Carter/cutting width 53/51 cm Wheels Ø 200/280 w/ ball bearings Automatic brake Grass catcher bag 50 lt Weight 35 Kg

• 94527

51

2100

15


RASAERBA MOTORE A SCOPPIO GAS ENGINE LAWN MOWERS

mod. GREEN 53 - 4 in 1

4 in 1

Per prati fino a 2400 mq.

Cutting surface up to 2400 mq.

Semovenza posteriore con disinnesto automatico Motore Briggs & Stratton 675 XTE - 4T - 6 Hp - 190 cc Telaio lamiera acciaio verniciato Taglio 4 in 1 (taglio, raccolta, scarico laterale, sistema mulching) 7 altezze di taglio (20÷75 mm) a regolazione centralizzata Larghezza scocca/taglio cm 53/51 Ruote Ø 200/280 - con cuscinetti Freno motore di sicurezza Cesto raccoglierba 75 lt Peso 38,5 Kg

Self-propelled with rear traction Engine Briggs & Stratton 675 XTE - 4T - 6 Hp - 190 cc Painted steel deck 4 in 1 (Rear discharge, collecting, side discharge, mulching) 7-steps central cut height adjustment (20÷75 mm) Carter/cutting width 53/51 cm Wheels Ø 200/280 w/ ball bearings Automatic brake Grass catcher bag 75 lt Weight 38,5 Kg

• 94457

53

Powered by

16

2400


TRATTORINI

GARDEN TRACTORS

mod. GT 98 14,5 HP - 98 cm

14,5 HP - 98 cm

Per prati fino a 4000 mq. Motore GGP serie 7500 - 432 c.c. OHV 4T - 14,5 HP - valvole in testa Trasmissione meccanica Cambio 5 marce avanti + retromarcia Avviamento elettrico Telaio acciaio+ABS Taglio bilama 98 cm Altezza di taglio regolabile in 7 posizioni da 25 a 80 mm Sistema di taglio mulching (completo di kit mulching) Scarico laterale Ruote su cuscinetti Dispositivo sicurezza freno motore Sedile regolabile Microinterruttori di sicurezza: sedile, lame, cambio, freno parcheggio Caricabatterie incluso Peso 215 kg

Cutting surface up to 4000 mq. Engine GGP series 7500 - 432 c.c. OHV - 4T - 14,5 HP - overhead valves Mechanical drive 5 speed + RM Electric starter Steel+ABS deck Cutting 98 cm with double blades 7 step quick height adjustment from 25 to 80 mm Mulching cutting system (kit mulching included) Lateral discharge Ball bearing wheels Quick-stall safety switch Adjustable seat Safety micro-switches: seat, blades, transmission, stopping break Battery charger included Weight 215 kg

98

4000

93267

17


TRATTORINI

GARDEN TRACTORS

mod. GT 84 14,5 HP - 84 cm

14,5 HP - 84 cm

Per prati fino a 4000 mq. Motore GGP serie 7500 - 432 c.c. OHV 4T - 14,5 HP - valvole in testa Trasmissione meccanica Cambio 5 marce avanti + retromarcia Avviamento elettrico Telaio acciaio+ABS Taglio bilama 84 cm Altezza di taglio regolabile in 7 posizioni da 25 a 80 mm Sistema di taglio mulching (completo di kit mulching) Scarico posteriore Volume sacco raccolta 240 litri Ruote su cuscinetti Caricabatterie incluso

Cutting surface up to 4000 mq. Engine GGP series 7500 - 432 c.c. OHV - 4T - 14,5 HP - overhead valves Mechanical drive 5 speed + RM Electric starter Steel+ABS deck Cutting 84 cm with double blades 7 step quick height adjustment from 25 to 80 mm Mulching cutting system (kit mulching included) Rear discharge Grass catcher 240 litres Ball bearing wheels Battery charger included

94526

18

84

4000


RIDERS

RIDING MOWERS

mod. XF 140 13,5 HP - 72 cm

13,5 HP - 72 cm

Per prati fino a 3000 mq Motore Briggs & Stratton 3130 AVS 344 cc Cambio 5 marce avanti + retromarcia Avviamento elettrico Ampiezza taglio 72 cm Scarico posteriore Trasmissione meccanica Ruote 11”x15” Cruscotto 1 LED Innesto lama manuale Volume sacco raccolta 170 lt Serbatoio 4,0 lt Caricabatterie incluso

Cutting surface up to 3000 mq Engine Briggs & Stratton 3130 AVS 344 cc 5 speed + RM Electric starter Wide cut 72 cm Rear bagger Mechanical drive Wheels 11”x15” 1 LED instrument board Handle blade clutch Grass catcher 170 lt Tank 4,0 lt Battery charger included

72

3000

Powered by

55499

19


TRATTORINI

GARDEN TRACTORS

mod. CG 92 B 13,5 HP - 92 cm

13,5 HP - 92 cm

Per prati fino a 4000 mq Motore Briggs & Stratton 3130 AVS - 344 cc Ampiezza taglio 92 cm Cambio 5 marce avanti + retromarcia Avviamento elettrico Scarico posteriore Trasmissione meccanica Ruote 13”x18” Cruscotto 1 LED Innesto lama elettromagnetico Volume sacco raccolta 210 lt Serbatoio 4,5 lt Caricabatterie non incluso

Cutting surface up to 4000 mq Engine Briggs & Stratton 3130 AVS - 344 cc Wide cut 92 cm 5 speed + RM Electric starter Rear bagger Mechanical drive Wheels 13”x18” 1 LED instrument board Electromagnetic blade clutch Grass box 210 lt Tank 4,5 lt Battery charger not included

55559

20

92

Powered by

4000


TRATTORINI

GARDEN TRACTORS

mod. PT 140 13,5 HP - 102 cm

13,5 HP - 102 cm

Per prati fino a 5000 mq Motore B&S 3130 AVS - 344 cc Ampiezza taglio 102 cm Cambio 5 marce avanti + retromarcia Avviamento elettrico Scarico posteriore Trasmissione meccanica Ruote 15”x18” Cruscotto 1 LED Innesto lama elettromagnetico Volume sacco raccolta 260 lt Serbatoio 6,0 lt Caricabatterie incluso

Cutting surface up to 5000 mq Engine B&S 3130 AVS - 344 cc Wide cut 102 cm 5 speed + RM Electric starter Rear bagger Mechanical drive Wheels 15”x18” 1 LED instrument board Electromagnetic blade clutch Grass box 260 lt Tank 6,0 lt Battery charger included

102

5000

Powered by

55501

21


TRATTORINI

GARDEN TRACTORS

mod. PT 170 HD 16,5 Hp - 102 cm

16,5 HP - 102 cm

Per prati fino a 6000 mq Motore B&S 4165 AVS - 500 cc Ampiezza taglio 102 cm Avviamento elettrico Scarico posteriore Trasmissione idrostatica Ruote 15”x18” Cruscotto 1 LED Innesto lama elettromagnetico Volume sacco raccolta 260 lt Serbatoio 6,0 lt Caricabatterie incluso

Cutting surface up to 6000 mq Engine B&S 4165 AVS - 500 cc Wide cut 102 cm Electric starter Rear bagger Hydraulic transmission Wheels 15”x18” 1 LED instrument board Electromagnetic blade clutch Grass box 260 lt Tank 6,0 lt Battery charger included

55502

22

102

Powered by

6000


MOTOZAPPE

MOTOR HOES

mod. EURO 3N Motore WBE OHV - 4T - 5HP - 160cc

Engine WBE OHV - 4T - 5 HP- 160cc

Cambio monomarcia Trasmissione a vite senza fine e cinghia Frese 50 cm + dischi proteggipiante Carter di protezione Stegole di guida registrabili Ruotino di trasferimento Peso 45 kg

Gearbox 1 speed Transmission by worm gearing and belt Rotavator 50 cm + safetrees discs Trees guard discs Adjustable handler-bar Trasport tire Weight 45 kg

94000

mod. GREEN ZAP Motore 4T - 4,5 Hp - 140cc Cambio monomarcia Trasmissione a vite senza fine e cinghia Frese 40 cm Carter di protezione Stegole di guida registrabili Ruotino di trasferimento Peso 32,5 kg

Engine 4T - 4,5 Hp - 140cc Gearbox 1 speed Transmission by worm gearing and belt Rotavator 40 cm Trees guard discs Adjustable handler-bar Trasport tire Weight 32,5 kg

• 93898

23


SOFFIATORE ELETTRICO ELECTRIC BLOWER

mod. SO 2000 Potenza 2000 watt

Power 2000 watt

2 velocità Velocità aria: 260~200 km/h Volume aria spostata 220 m3/h Lunghezza tubo 56 cm Peso 2,8 kg

Variable speed Air speed 260~200 km/h Blow volume 220 m3/h Lenght tube 56 cm Weight 2,8 kg

• 94445

100

ASPIRATORE SOFFIATORE ELETTRICO ELECTRIC VACUUM BLOWER

mod. ASSO 250 Potenza 2500 watt

Power 2500 watt

Velocità variabile Velocità aria: 270 km/ora Volume aria spostata: 470 m3/h Sacco raccoglitore: 40 lt (volume) Dispositivo triturazione interna (Mulching) rapporto 10:1 Leva di selezione per il cambio rapido da aspiratore a soffiatore Compatto e leggero Peso 4,5 kg

Variable speed Air speed: 270 km/h Blow volume: 470 m3/h Bag capacity: 40 lt Mulching up to 10:1 ratio Converting from vacuum to blower by large control lever Compact and light balance Weight 4,5 kg

• 92832

103

Impugnatura regolabile. Conversione rapida da aspiratore a soffiatore, con leva. Adjustable handle. Converting from vacuum to blower by large control lever

24


ASPIRATORE SOFFIATORE A MOTORE

GASOLINE VACUUM BLOWER

EURO 2

112

mod. VB 26E Motore 2T - EURO 2 - 26cc

Engine 2T - EURO 2 - 26cc

Velocità aria 250 km/h Volume aria spostata 11 m3/min Sistema triturazione interna (Mulching) rapporto 10:1 Sacco raccoglitore 35 litri Miscela 40:1 Peso 5,7 kg

Air speed 250 km/h Blow volume 11 m3/min Mulching system to 10:1 ratio Bag capacity 35 lt Fuel mixture 40:1 Weight: 5,7 kg

• 94688

BIOTRITURATORE SHREDDER

mod. BTR 2400 Potenza 2400 watt - 4500 giri/min

Power 2400 watt - 4500 rpm

Diametro max di taglio 40 mm Sistema di taglio con 2 lame rotanti Interruttore di sicurezza in caso di apertura vano lame Freno motore Protezione da sovraccarico Alimentatore con maniglia incluso

Max cutting diameter 40 mm Two rotating blades cutting system Safety cut-off switch Motor brake Overload protection Plunger with handle included

• 93109

¡ PD[ PP

107

25


TAGLIASIEPI ELETTRICI

mod. TSP 51/16 N

ELECTRIC HEDGE TRIMMERS 51 cm

1,6 cm

Potenza 500 W - 230 V

Power 500 W -230 V

Lame a movimento contrapposto rinforzate Lunghezza taglio cm 51 Diametro di taglio mm 16 Freno elettrico Arresto immediato delle lame Interruttore di sicurezza a due mani

Double action blades, hardened Cutting lenght cm 51 Cutting diameter 16 mm Elettric brake Blades-brake device 2-Hand safety protection

• 94522

1750 RPM

55 cm

2,0 cm

mod. TSP 55/20 N Potenza 550 W - 230 V

Power 550 W -230 V

Lame a movimento contrapposto rinforzate Lunghezza taglio cm 55 Diametro di taglio mm 20 Freno meccanico Arresto immediato delle lame Interruttore di sicurezza a due mani

Double action blades, hardened Cutting lenght cm 55 Cutting diameter mm 20 Mechanical brake Blades-brake device 2-Hand safety protection

• 94523

1700 RPM

mod. TSP 61/20 N 61 cm

2,0 cm

Potenza 680 W - 230 V

Power 680 W -230 V

Lame a movimento contrapposto rinforzate Lunghezza taglio cm 61 Diametro di taglio mm 20 Freno meccanico Arresto immediato delle lame Interruttore di sicurezza a due mani

Double action blades, hardened Cutting lenght cm 61 Cutting diameter mm 20 Mechanical brake Blades-brake device 2-Hand safety protection

• 94524

26

1700 RPM

Manico girevole / Revolving and adjustable handle

180°


TAGLIASIEPI A BATTERIA

CORDLESS HEDGE TRIMMERS mod. TSC 8/100 Batteria 7,2 Volt litio - 1500 mAH

7,2 Volt lithium battery - 1500 mAH

Utilizzo come cesoia per siepi e cesoia per prato Testa taglio ruotabile a 5 posizioni Asta telescopica regolabile 30 cm Ruote con 3 posizioni di altezza di taglio Caricabatterie incorporato da 5 h Durata batteria 50 min. ca.

Grass shear and hedge trimmer use 5 positions revolving head 30 cm telecospic handle Wheels with 3 height cutting positions. Battery charger 5 h included 50 min. ca battery time rating

Cesoia per prato: Larghezza taglio 100 mm

Grass shear: ­­­­Cutting depth 100 mm Hedge trimmer: ­­­­Ø max cutting 8 mm ­­­­Blade lenght 200 mm

Cesoia per siepi: Ø max di taglio 8 mm Lunghezza lama 200 mm

• 92935

Li

mod. TSC 52/12 Batteria 18 Volt litio - 1300 mAH

18 Volt lithium battery - 1300 mAH

Lame a doppia azione Lunghezza taglio 52 cm Diametro di taglio 12 mm Durata batteria 50 min ca. Ingranaggi metallici Manopola anteriore regolabile Manopola posteriore girevole Soft grip nelle manopole Peso con batteria 2,26 Kg

Double action blades Cutting lenght 52 cm Cutting diameter 12 mm Battery time rating 50 min ca. Metal gears Adjustable front handle Revolving back handle Handles with soft grip Weight with battery 2,26 Kg

• 92934

Li Manico girevole e impugnatura regolabile Revolving and adjustable handle

Batteria ricambio al litio / Lithium battery replacement

• 61284

27


TAGLIASIEPI A MOTORE GAS HEDGE TRIMMERS

mod. HT 25/55 Motore 2T - 25,4 cc - 1Hp (0,75 Kw)

Engine 2T - 25,4 cc - 1 Hp (0,75 kw)

Capacità serbatoio 0,6 lt. - miscela 3% Frizione centrifuga Carburatore a membrana con primer Dispositivo di limitazione automatica del regime dei giri all’avviamento (evita il funzionamento accidentale delle lame nella fase di messa in moto della macchina Interruttore a leva con dispositivo di sicurezza sull’impugnatura posteriore Accensione elettronica Lama taglio bilaterale 550 mm Diametro taglio max 28 mm Maniglia frontale con piastra di protezione Impugnatura posteriore rotante a 3 posizioni 0° - 90° - 180° Peso 5,8 kg

Engine 2T - 25,4 cc - 1 Hp (0,75 kw) Fuel tank 0,6 lt. - mixture 3% Centrifugal clutch Diaphgram carburetor Trigger level with built-in switch and safety lock device on rear handle Electronic ignition 550 mm blade length, double cut Max cutting diameter 28 mm Turning function rear handle 3 positions: 0° - 90° - 180° Weight 5,8 kg

• 92446

Impugnatura a 3 posizioni / 3 position handle

TAGLIABORDI ELETTRICI ELECTRIC TRIMMERS

mod. TB 250 XL Potenza 250 watt

Power 250 watt

Larghezza taglio 24 cm Testina 2 fili - 1,2 mm Impugnatura fissa Avanzamento semi-automatico del filo

Cutting width 24 cm Two-cutting lines - 1,2 mm Fixed handle Semi-automatic line feed

• 93272 Testina semiautomatica completa / Complete automatic cutting head

• 61325 Rocchetto con filo / Nylon cutting line spool

• 61326

28


TAGLIABORDI ELETTRICI

ELECTRIC TRIMMERS

mod. TB 400 N Potenza 400 watt

Power 400 watt

Larghezza taglio 30 cm Testina 2 fili - 1,4 mm Impugnatura regolabile Regolazione telescopica del gambo Regolazione angolo di taglio con leva di inclinazione della testa Avanzamento semi-automatico del filo

Cutting width 30 cm Two-cutting lines - 1,4 mm Adjustable handle Telescopic adjustable shaft Cutting angle adjustment by lever Semi-automatic line feed

• 91262 Testina semiautomatica completa / Complete automatic cutting head

• 61092 Rocchetto con filo / Nylon cutting line spool

• 61055

mod. TB 500 Potenza 500 watt

Power 500 watt

Larghezza taglio 32 cm Testina 2 fili - 1,6 mm Impugnatura regolabile a pulsante e girevole a 180° Regolazione telescopica a pulsante Regolazione angolo di taglio con leva di inclinazione della testa Ruotino di guida Avanzamento automatico del filo

Cutting width 32 cm Two-cutting lines - 1,6 mm Adjustable handle with button and revolving up to 180° Telescopic adjustable shaft with button Cutting angle adjustment by lever Automatic line feed Trimmer guide wheel

• 91263 Testina automatica completa / Complete automatic cutting head

• 61093 Rocchetto con filo / Nylon cutting line spool

• 61056

29


TAGLIABORDI ELETTRICI ELECTRIC TRIMMERS

mod. TB 600 Motore 600 watt

Power 600 watt

Larghezza taglio 40 cm Testina 2 fili 2 mm Sistema automatico uscita del filo Impugnatura supplementare regolabile Asta girevole Peso netto 5,1 kg

Cutting width 40 cm Two-cutting lines 2 mm Automatic nylon head Adjustable loop handle Revolving shaft Net weight 5,1 kg

• 91679 Testina automatica / Automatic cutting head • 61096

DECESPUGLIATORI BRUSH CUTTERS

EURO 2

mod. POWER 33 E Motore 2T - Euro 2 - 33 cc - 0,9 Kw

Engine 2T - Euro 2 - 33 cc - 0,9 Kw

Carburatore a membrana Accensione elettronica Frizione centrifuga automatica Capacità serbatoio 1 lt - miscela 3% Fornito con testina tagliabordi Peso 6,8 kg

Diaphragm carburator Electronic ignition Automatic centrifugal clutch Fuel tank 1 lt - mixture 3% Furnished with nylon cutting head Weight 6,8 kg

• 92699

30


DECESPUGLIATORI

BRUSH CUTTERS

mod. POWER 43 E Motore 2T - Euro2 - 42,7 cc - 1,25 Kw Carburatore a membrana Accensione elettronica Frizione centrifuga automatica Capacità serbatoio 1,2 lt - miscela 4% Fornito con testina tagliabordi Peso 8,1 kg EURO 2

Engine 2T - Euro2 - 42,7 cc - 1,25 Kw Diaphragm carburator Electronic ignition Automatic centrifugal clutch Fuel tank 1,2 lt - mixture 4% Furnished with nylon cutting head Weight 8,1 kg

• 94687

mod. POWER 31 B Motore 4T - 31 cc - 0,7 Kw

Engine 2T - 31 cc - 0,7 Kw

Carburatore a membrana Accensione elettronica Frizione centrifuga automatica Capacità serbatoio 0,75 lt Fornito con testina tagliabordi Peso 7,7 kg

Diaphragm carburator Electronic ignition Automatic centrifugal clutch Fuel tank 0,75 lt Furnished with nylon cutting head Weight 7,7 kg

• 91570

31


DECESPUGLIATORE MULTIFUNZIONE MULTIFUNCTION BRUSH CUTTER

mod. MULTIPOWER 33 E Motore 2T - Euro2 - 33 cc - 0,9 Kw

Engine 2T - Euro2 - 33 cc - 0,9 Kw

Carburatore a membrana Accensione elettronica Frizione centrifuga automatica Capacità serbatoio 1 lt - miscela 3%

Diaphragm carburator Electronic ignition Automatic centrifugal clutch Fuel tank 1 lt - mixture 3%

Il kit comprende 4 accessori: • Lama 3 denti da decespugliatore ampiezza taglio 255 mm spessore lama 1,4 mm • Testina filo nylon ampiezza taglio 415 mm • Prolunga tagliasiepi articolata larghezza taglio 400 mm (16”) • Sega potatrice lunghezza barra 300 mm (12”) con serbatoio di olio lubrificante

4 accessories: • 3 theeth brush cutter blade cut diameter 255 mm blade thickness 1,4 mm • Cutting head nylon cut diameter 415 mm • Articulated hedge trimmer cutting lenght 400 mm (16”) • Chain saw pruner bar lenght 300 mm (12”) with oil tank

4 in 1

EURO 2

• 93901

Tagliasiepi di ricambio per cod. 93901 (senza asta) Hedge trimmer attachment for cod. 93901 (without shaft)

• 61503

32

Sega potatrice di ricambio per cod. 93901 (senza asta) Chain saw bar attachment for cod. 93901 (without shaft)

• 61504


DECESPUGLIATORI

BRUSH CUTTERS

EURO 2

mod. PBK 35E Motore 2T - Euro 2 - 34,4 cc Kawasaki TJ 35 E - 1,2 Kw

Engine 2T - Euro 2 - 34,4 cc Kawasaki TJ 35 E - 1,2 Kw

Impiego professionale continuato Carburatore a membrana Capacità serbatoio 0,7 lt Accensione elettronica Completo di disco acciaio 4 denti (230 mm) Massa (peso netto) 6,7 Kg

For professional use Diaphragm carburator Fuel tank 0,7 lt Electronic ignition 4 theeth blade included (230 mm) Net weight 6,7 Kg

• 94509

mod. PBK 45E Motore 2T - Euro 2 - 45,4 cc Kawasaki TJ 45 E - 1,6 Kw

Engine 2T - Euro 2 - 45,4 cc Kawasaki TJ 45 E - 1,6 Kw

Impiego professionale continuato Carburatore a membrana Capacità serbatoio 0,9 lt Accensione elettronica Completo di disco acciaio 4 denti (255 mm) Massa (peso netto) 7,4 Kg

For professional use Diaphragm carburator Fuel tank 0,9 lt Electronic ignition 4 theeth blade included (255 mm) Net weight 7,4 Kg

• 94510

33


LAME PER DECESPUGLIATORE BRUSH CUTTER BLADES

Lama acciaio - 2 denti

Steel blade - 2 teeth

Ø 255 mm

Ø 255 mm

Lama acciaio - 3 denti

Steel blade - 3 teeth

Ø 255 mm per tagli erba

Ø 255 mm for cutting grass

• 83737

• 83736

Lama acciaio - 8 denti

Steel blade - 8 teeth

Lama acciaio - 40 denti

Steel blade - 40 teeth

Ø 255 mm per canneti, sterpi e felci

Ø 255 mm for cutting brushwood, ferns

Denti al carburo di tungsteno Ø 255 mm Per il taglio di vegetazione mista fitta

Tungsten carbide edged blade Ø 255 mm for cutting dense vegetation

• 80813

• 94531

Lama acciaio - 80 denti

Steel blade - 80 teeth

Ø 255 mm per sottobosco

Ø 255 mm for underbrush

• 80811

34


TESTINE

CUTTING HEADS

Bulbo in plastica Attacco universale Sostituzione filo senza chiavi

Plastic bulb Universal connections Line changing without keys

Con filo nylon Ø 2,4 mm Carica esterna del filo Attacco universale

54691

With cutting line Ø 2,4 mm. Cutting line with external charging Universal connection

55413

Con 2 fili nylon Ø 2,4 mm Regolazione automatica Sistema di attacco universale

With two cutting lines Ø 2,4 mm Automatic setting Universal connecting system

54237

Con 2 fili nylon Ø 2,4 mm Regolazione automatica

Con 2 fili nylon Ø 2,4 mm. Manopola di regolazione incassata in metallo

With two cutting lines Ø 2,4 mm. Metal recessed knob regulator

54825

8x1,25 sx M

54826

10x1,25 sx M

54847

10x1,25 sx F

54967

12x1,5 sx F

With two cutting lines Ø 2,4 mm Automatic setting

54600

universale

54953

8x1,25 sx M

54954

10x1,25 sx M

54955

10x1,25 sx F

54956

12x1,5 sx F

Con 2 fili nylon Ø 2,4 mm Manopola di regolazione in metallo

With two cutting lines Ø 2,4 mm Metal knob regulator

83209

8x1,25 sx M

83208

10x1,25 sx M

54848

10x1,25 sx F

54952

12x1,5 sx F

35


FILO NYLON

NYLON CUTTING LINE

MADE IN

Profilo a stella Confezione 15 metri

ITALY

Star section 15 m lenght

83145

ø 2,0 mm

83146

ø 2,4 mm

83147

ø 3,0 mm

87863

ø 4,0 mm

Profilo tondo Confezione 15 metri

MADE IN

Scatola dispenser Profilo a stella / Star section

83204

ø 2,0 mm x 100 m

83205

ø 2,4 mm x 100 m

83206

ø 3,0 mm x 50 m

Profilo tondo / Round section

Round section 15 m lenght

83144

ø 2,0 mm x 100 m

81744

ø 1,6 mm

80821

ø 2,4 mm x 100 m

80817

ø 2,0 mm

80822

ø 3,0 mm x 50 m

80818

ø 2,4 mm

80820

ø 3,0 mm

85861

ø 2,4 mm x 50 m

87862

ø 4,0 mm

85862

ø 3,0 mm x 50 m

88578

ø 4,0 mm x 50 m

Profilo quadro Confezione 10 metri

Profilo quadro / Square section

Square section 10 m lenght

85859

ø 2,4 mm

85860

ø 3,0 mm

87864

ø 4,0 mm

MADE IN

ITALY

Spezzoni 380 mm

Crops 380 mm Square section 50 pieces set

Sezione quadra Confezione 50 pezzi

36

Dispenser box

87398

ø 3,0 mm

87861

ø 4,0 mm

ITALY


FILO NYLON

NYLON CUTTING LINE

MADE IN

ITALY

mod. PROFESSIONAL Conf. su disco dispenser

Drum dispenser

Profilo tondo / Round section

Profilo quadro / Square section

87869

ø 3,0 mm x 9 m

87865

ø 3,0 mm x 9 m

87870

ø 3,5 mm x 7 m

87866

ø 3,5 mm x 7 m

87871

ø 3,0 mm x 53 m

87867

ø 3,0 mm x 55 m

87872

ø 3,5 mm x 34 m

87868

ø 3,5 mm x 42 m

87873

ø 4,0 mm x 31 m

SCUOTITORE PER OLIVE OLIVE SHAKER

mod. OS 820 Potenza 140 watt

Power 140 watt

Doppio pettine Alimentazione tramite batteria da 12 Volt (batteria non inclusa) Frequenza battiti 820 rpm Asta telescopica Lunghezza 2÷3 metri Cavo collegamento 15 metri Peso 4,0 kg

Double rake Operating voltage 12 Volt (battery is not included) Beat frequence 820 rpm Telescopic handle Lenght 2÷3 m Power cable 15 m Weight 4,0 kg

• 94177

Larghezza pettini 260 mm Rake width 260 mm

37


ELETTROSEGHE

40

ELECTRIC CHAIN SAWS

mod. ESN 20/40 Potenza 2000 watt

Power 2000 watt

Lunghezza barra guida 40 cm (16”) Catena e barra Oregon Freno catena automatico Velocità catena 11 m./sec Lubrificazione elettro magnetica Pomello tendicatena esterno Peso 5,7 kg

Lenght of guide bar 40 cm (16”) Saw chain Oregon Automatic chain brake Chain speed 11 m./sec. Electromagnetic chain lubrication Outside chain stretch knob Weight 5,7 kg

• 93884

mod. ESD 20/40 N

40

Potenza 2200 watt

Power 2200 watt

Lunghezza barra guida 40 cm (16”) Catena e barra Oregon Freno catena automatico Velocità catena 15 m./sec Lubrificazione elettro magnetica Pomello tendicatena esterno Peso 5,4 kg

Lenght of guide bar 40 cm (16”) Saw Chain Oregon Automatic chain brake Chain speed 15 m./sec. Electromagnetic chain lubrication Outside chain stretch knob Weight 5,4 kg

• 94451

MOTOSEGHE CHAIN SAW

ranger

25

30

mod. RANGER 25

38

Motore 2T - 25,4 cc - 0,9 Kw

Engine 2T - 25,4 cc - 0,9 Kw

Capacità serbatoio 0,23 lt Miscela 4% (25:1) Serbatoio olio 0,16 lt Lunghezza barra guida 30 cm (12”) Peso 3,0 kg (senza barra e catena) Pratica custodia con manici

Fuel tank 0,23 lt Mixture 4% (25:1) Oil tank 0,16 lt Lenght of guide bar 30 cm (12”) Weight 3,0 kg (without chain & bar) Easy bag with handles

• 92831


ranger

MOTOSEGHE

39

CHAIN SAW

mod. RANGER 39 Motore 2T - Euro2 - 37,2 cc 1,2 Kw

Engine 2T - Euro 2 - 37,2 cc 1,2 Kw

Capacità serbatoio 0,31 lt Miscela 2% (50:1) Frizione centrifuga Carburatore a membrana Accensione elettronica Impugnatura antivibrante Freno catena inerziale Lubrificazione catena automatica Serbatoio olio 0,21 lt Barra catena 40 cm (16”) Catena Oregon 91VG 3/8” x 0,05 Peso senza barra e catena 4,15 kg

Fuel tank 0,31 lt Mixture 2% (50:1) Centrifugal clutch Diaphragm carburator Electronic ignition Antivibration handle Inertial chain brake Automatic chain lubrication Oil tank 0,21 lt Chain bar 40 cm (16”) Saw chain Oregon 91VG 3/8” x 0,05 Weight without bar and chain 4,15 kg

40

EURO 2

• 92769

ranger

46

mod. RANGER 46 Motore 2T - Euro2 - 45 cc 1,45 Kw

Engine 2T - Euro 2 - 45 cc 1,45 Kw

Capacità serbatoio 0,55 lt Miscela 4% (25:1) Frizione centrifuga Carburatore a membrana Accensione elettronica Impugnatura antivibrante Freno catena inerziale Lubrificazione catena automatica Serbatoio olio 0,26 lt Barra catena 45 cm (18”) Catena Oregon 21VB 0,325 x 0,05 Peso senza barra e catena 5,4 kg

Fuel tank 0,55 lt Mixture 4% (25:1) Centrifugal clutch Diaphragm carburator Electronic ignition Antivibration handle Inertial chain brake Automatic chain lubrication Oil tank 0,21 lt Chain bar 45 cm (18”) Saw chain Oregon 21VB 0,325 x 0,05 Weight without bar and chain 5,4 kg

• 94120

45

EURO 2

39


MOTOSEGHE ACCESSORI CHAIN SAW ACCESSORIES

Barra + Catena

Guide bar + Saw

per codice 94451

for code 94451

• 61537

AFFILACATENE

CHAIN SAW GRINDER mod. AC 100 Potenza 180 watt - 230 V

Power 180 watt - 230 V

Giri al minuto 6300 rpm Ø disco abrasivo 100 mm x 3,2 mm Base in alluminio pressofuso Peso 3 kg

Speed 6300 rpm Ø disc 100 mm x 3,2 mm Aluminium die casting base Weight 3 kg

• 94507 Mole di ricambio per cod. 94507 / Grinding stone replacement for code 94507

• 61527

100 x 3,2 mm

• 61528

100 x 4,5 mm

ACCESSORI

ACCESSORIES

OLIO PER CATENE CHAIN SAW LUBRICANT

OLIO PER MOTORE MOTOR OIL

53709 Confezione 1 Litro / 1 Litre

52119 2 Tempi (miscela) 100 ml / 2T 100 ml

50711 Confezione 5 Litro / 5 Litre

53711 4 Tempi 600 ml / 4T 600 ml

CANDELE SPARK PLUGS 51736 per motoseghe / chain saw 51737 per rasaerba / lawn mowersa 51738 per decespugliatori / brush cutters 54453 per motori Honda / Honda engine

40


SPACCALEGNA ELETTRICI

ELECTRIC LOG SPLITTERS

IP54

mod. LS5T-52 Potenza 1500 watt - 230 V

Power 1500 watt - 230 V

Classe isolamento IP 54 Capacità di spinta 5 ton ø max tronco 5÷25 cm Lunghezza max tronco 52 cm Peso 46,5 kg Dimensioni 94x27x51 cm

Insulated class IP 54 Press capacity 5 ton ø max log capacity ø 5÷25 cm Max log lenght 52 cm Weight 46,5 kg Dimension 94x27x51 cm

• 92729

Cuneo a croce in dotazione Splitting wedge included

Piano 39,8x30,6 cm. Table 39,8x30,6 cm.

mod. LS7S Potenza 3000 watt - 230 V

Power 3000 watt - 230 V

Classe isolamento IP 54 Capacità di spinta 7 ton ø max tronco 12÷32 cm Lunghezza max tronco 104/78/52 cm Piano di lavoro 39,8x30,6 cm Peso 115 kg Dimensioni 83x93x147 cm Cuneo a croce in dotazione

Insulated class IP 54 Press capacity 7 ton ø max log capacity 12÷32 cm Max log lenght 104/78/52 cm Table surface 39,8x30,6 cm Weight 115 kg Dimension 83x93x147 cm Splitting wedge included

• 92739

IP54 41


MOTOGENERATORI

MOTOR GENERATORS

mod. GT095 - 2T Motore 2T - 63 cc

Engine 2T - 63 cc

Potenza nominale 0,65 KW Potenza max 0,8 KW Caricabatterie Carburante miscela 2% Capacità serbatoio It. 4,2 Dimens. 420x350x370 mm Peso 23 kg

Rated powed 0,65 KW Max power 0,8 KW Battery charger Mixture 2% Fuel tank lt 4,2 Dimens. 420x350x370 mm Weight 23 kg

91544

95

mod. GB312 - 4T Motore 4T - 2,4 HP

Engine 4T - 2,4 HP

Potenza nominale 0,85 KW Potenza max 1,0 KW Caricabatterie Capacità serbatoio It. 6 Capacità serbatoio olio It. 0,37 Dimens. 470x360x390 mm Peso 26 kg

Rated powed 0,85 KW Max power 1,0 KW Battery charger Fuel tank lt 6 Oil fuel tank lt 0,37 Dimens. 470x360x390 mm Weight 26 kg

91545

95

mod. GB302 - 4T Motore 4T - 6,5 HP

Engine 4T - 6,5 HP

Potenza nominale 2 KW Potenza max 2,2 KW Caricabatterie Capacità serbatoio It. 15 Capacità serbatoio olio It. 0,60 Dimens. 605x455x470 mm Peso 47 kg

Rated powed 2 KW Max power 2,2 KW Battery charger Fuel tank lt 15 Oil fuel tank lt 0,60 Dimens. 605x455x470 mm Weight 47 kg

91546

95

42


MOTOGENERATORI

MOTOR GENERATORS

99 96

mod. GT328 - 4T

mod. GB302 - 4T

Motore 4T - 8 HP

Engine 4T - 8 HP

Motore 4T - 13 HP

Engine 4T - 13 HP

Potenza nominale 3,0 KW Potenza max 3,2 KW Caricabatterie Capacità serbatoio It. 25 Capacità serbatoio olio It. 1,10 Dimens. 680x535x575 mm Peso 76 kg

Rated powed 3,0 KW Max power 3,2 KW Battery charger Fuel tank lt 25 Oil fuel tank lt 1,10 Dimens. 680x535x575 mm Weight 76 kg

Potenza nominale 5,0 KW Potenza max 5,5 KW Caricabatterie Capacità serbatoio It. 25 Capacità serbatoio olio It. 1,10 Dimens. 700x530x565 mm Peso 83 kg

Rated powed 5,0 KW Max power 5,5 KW Battery charger Fuel tank lt 25 Oil fuel tank lt 1,10 Dimens. 700x530x565 mm Weight 83 kg

91547

91922

TANICHE

CANS

Taniche ferro

Metal Jerry cans

Protette internamente Omologate TÜV-GS

Inner coating TÜV-GS approved

Taniche in plastica

Plastic cans

Per benzina verde Approvato UN

For unleated petrol UN approved

85949

5 litri

80094

10 litri

54692

5 litri

80095

20 litri

54693

10 litri

91870

20 litri

Beccuccio per taniche / Rigid spout

83489

5 litri

43


OCCHIALI PROTEZIONE SAFETY GOGGLES

Occhiali con stanghette regolabili / Goggles with adjustable side-pieces • 92655

Lenti trasparenti / Transparent

© EN166F

2-1,2 © 1F

• 89046

Lenti grigie / Grey lens

© EN166F

5-2,5 © 1FO

• 89047

Lenti giallo ambra / Yellow amber lens

© EN166F

2-1,2 © 1FO

© 1F EN166

Occhiali con stanghette allungabili / Goggles with extensible side-pieces • 88339

Lenti trasparenti / Transparent

Occhiali con stanghette fisse / Goggles with not adjustable side-pieces • 92689

Lenti trasparenti / Transparent

© EN166F

2-1,2 © 1F

• 92698

Lenti grigie / Grey lens

© EN166F

2-1,2 © 1F

+ Telaio in gomma e plastica / + Rubber and plastic frame • 93143

Lenti trasparenti / Transparent

© Z87+

Occhiali con stanghette fisse / Goggles with not adjustable side-pieces • 87360

44

© 1F EN166

Lenti trasparenti / Transparent


OCCHIALI PROTEZIONE SAFETY GOGGLES

Occhiali panoramici lenti neutre

Goggles polycarbonate lens

con elastico

with rope

• 80195

Aerazione con fori / Direct ventilation

• 83985

Aerazione con valvole / Ventilation valves

© EN166 B

© EN166 3 4 9B

© 1B9O

Occhiali a mascherina lenti neutre

Goggles mask polycarbonate lens

con elastico

with rope

• 93142

© Z87+

© 1BO

Aerazione con fori / Direct ventilation

VISIERE DI PROTEZIONE FACE SHIELDS

Modello fisso / Fixed type • 82585

In policarbonato / Polycarbonate

Modello ribaltabile / Adjustable type • 82586

In policarbonato / Polycarbonate

Modello ribaltabile / Adjustable type • 82587

In rete / Wire mesh

45


CUFFIE E TAPPI AURICOLARI EAR MUFFS

IR 37 dB

SNR 37 dB

Tappi auricolari

Earplugs

Monouso ad espansione

Disposable, expandable foam

Tappi auricolari

Steel blade - 3 teeth

Monouso ad espansione Con cordino

Disposable, expandable foam With cord

• 94093

• 94094

SNR 28 dB

Cuffie antirumore

Ear muffs

Pieghevoli Archetto regolabile e imbottito

Foldable Adjustable padded headband

• 94095

Cuffie antirumore

Ear muffs

Archetto regolabile

Adjustable headband

• 80923

Tris protezione

Safety set

Mascherina + occhiali + cuffia

mask + goggles + ear muffs

• 89152

46


MASCHERINE PROTEZIONE DUST MASKS

Classe protezione FFP 1

Class protection FFP 1

• 88573

blister 5 pz

• 87200

conf. 20 pz

Classe protezione FFP 1 Ai carboni attivi

Class protection FFP 1 Active carbon

Classe protezione FFP 1 Con valvola

• 88574

blister 3 pz

• 87201

conf. 10 pz

Classe protezione FFP 1 Con valvola e carboni attivi

• 88575

blister 4 pz

• 88576

blister 3 pz

• 87202

conf. 20 pz

• 87203

conf. 10 pz

Classe protezione FFP 2

• 87204

Class protection FFP 2

conf. 20 pz

Classe protezione FFP 2 Con valvola

• 87205

Class protection FFP 1 With valve

Class protection FFP 1 With valve and active carbon

Class protection FFP 2 With valve

conf. 10 pz

* Tutti i modelli MAURER PLUS sono conformi alla Normativa Europea EN 149:2001 + A1:2009

47


MASCHERINE PROTEZIONE DUST MASKS

Classe protezione FFP 3 Con valvola

• 89730

Classe protezione FFP 2 Pieghevoli con valvola

• 92751

48

conf. 5 pz

Classe protezione FFP 3 Pieghevoli con valvola

• 92752

conf. 10 pz

Classe protezione FFP 1 NR D Struttura in plastica rigida Con valvola

• 93738

Class protection FFP 2 Foldable with valve

Class protection FFP 3 With valve

Class protection FFP 1 NR D Rigid plastic structure With valve

Class protection FFP 3 Foldable with valve

conf. 10 pz

Classe protezione FFP 2 NR D Struttura in plastica rigida Con valvola

• 93739

conf. 5 pz

Class protection FFP 2 NR D Rigid plastic structure With valve

conf. 5 pz

Mascherine igieniche

Non-toxic particle masks

In fibra sintetica pressata Con stringinaso Ideali per hobby e bricolage

Made of non-woven fabric molded With nosepiece Suitable for hobby and DIY

• 81078

Confezione 10 pezzi

• 80196

Confezione 50 pezzi


GUANTI

GLOVES

cl. 1

2121

Guanti da giardino

Garden gloves

Guanti pelle sintetica

Synthetic leather gloves

Maglia cotone, palmo puntinato in PVC. Con polsino

Cotton knitted with PVC dots With wrist

Dorso nylon e chiusura al polso con velcro

Nylon back with velcro cuff strap closure

• 80203

taglia / size 10

• 93583

taglia / size 9

• 93584

taglia / size 10

1111

3111

Guanti fiore

Pig grain leather gloves

Guanti pelle capra

Goat skin palm gloves

Dorso maglia cotone e chiusura al polso con velcro

Cotton knitted back with velcro cuff strap closure

Dorso nylon

Nylon back

• 93582

taglia / size 9

• 91777

taglia / size 10

• 93705

taglia / size 8

• 93585

taglia / size 9

Guanti misto pelle

Synthetic leather gloves

Antiscivolo sulle punte delle dita Dorso nylon imbottito

Anti-slip finger tips Nylon back with foam

• 93586

taglia / size 9

• 93587

taglia / size 10

2121

49


GUANTI GLOVES

EN 420

EN 420

4131

4131

cl. 1

cl. 1

Guanti poliuretano

Polyurethan gloves

Guanti poliuretano

Polyurethan gloves

Fodera filo nylon

Nylon thread line

Fodera filo nylon

Nylon thread line

• 89321

taglia / size 8

• 92973

taglia / size 8

• 89322

taglia / size 9

• 92974

taglia / size 9

• 89092

taglia / size 10

• 92975

taglia / size 10

2121

4121

50

Palmo ricoperto in nitrile

Nitrile coated glove

Guanto in filo continuo di nylon, senza cuciture

Nylon seamless liner

• 94382

taglia / size 8

• 94383

taglia / size 9

• 94384

taglia / size 10

Palmo ricoperto in schiuma di lattice

Latex coated glove Polyester seamless liner

Guanto in poliestere senza cuciture

• 94385

taglia / size 8

• 94386

taglia / size 9

• 94387

taglia / size 10


GUANTI

GLOVES

2131

Palmo ricoperto in schiuma di lattice

Latex coated glove Acrylic seamless liner For cold weather

Guanto in acrilico imbottito Per la stagione fredda

2131

Palmo ricoperto in schiuma di lattice

Latex coated glove Nylon seamless liner

Guanto in filo continuo di nylon senza cuciture

• 94388

taglia / size 8

• 94391

taglia / size 8

• 94389

taglia / size 9

• 94392

taglia / size 9

• 94390

taglia / size 10

• 94393

taglia / size 10

CALZATURE DI SICUREZZA SAFETY SHOES

MADE IN

ITALY

mod. AURELIA S1-P 92041

38

92042

39

92043

40

92044

41

92045

42

92046

43

92047

44

92048

45

92049

46

Tomaia: Crosta Scamosciata bottalata Taupe con tessuto TEX supertraspirante “Airfit” colore Taupe.

Fodera: Aerpluss BZB 320 gr/mq assorbente con inserto in microfibra per una altissima resistenza all’abrasione.

Suola: Poliuretano bidensità colore nero - para trasparente. Soletta: “Blowfit” anatomico in Fusstatic, antistatico,assorbente, antibatterico ai carboni attivi, con inserto di supporto “shock absorber” in “EVA”. Puntale: In materiale composito resistente a 200 Joule a norme EN 12568. Lamina: Antiperforazione in materiale composito QZERO flex 4K di tessuto HT a norme resistente ad una forza di penetrazione di 1400 Newton secondo EN ISO 12568.

Calzature di sicurezza conformi alla normativa europea EN ISO 20345:2004

51


CALZATURE DI SICUREZZA SAFETY SHOES

MADE IN

ITALY

mod. FLACCA S1-P

Tomaia: Crosta Scamosciata bottalata, col. Taupe e inserti in “Lycra” e tessuto “Spinnaker”. Fodera: Aerpluss BZB 320 gr/mq assorbente con inserto in microfibra per una altissima resistenza all’abrasione. Suola: Poliuretano bidensità col. nero - para trasparente Soletta: “Blowfit” anatomico in Fusstatic, antistatico,assorbente, antibatterico ai carboni attivi, con inserto di supporto “shock absorber” in “EVA”. Puntale: In materiale composito resistente a 200 Joule a norme EN 12568. Lamina: Antiperforazione in materiale composito QZERO flex 4K di tessuto HT a norme resistente ad una forza di penetrazione di 1400 Newton secondo EN ISO 12568.

92580

38

92581

39

92582

40

92583

41

92584

42

92585

43

92586

44

92587

45

92588

46

Calzature di sicurezza conformi alla normativa europea EN ISO 20345:2004

MADE IN

ITALY

mod. GEMINA S1-P

Tomaia: Crosta Scamosciata bottalata taupe con MILLEFORI supertraspirante colore taupe. Fodera: Aerpluss BZB 320 gr/mq assorbente con inserto in microfibra per una altissima resistenza all’abrasione. Suola: Poliuretano bidensità perla - grigio trasparente. Soletta: “Soft-fit” anatomico in Fusstatic antistatico, assorbente, antibatterico ai carboni attivi con inserto. Puntale: in alluminio ALU-SXT resistente a 200 Joule a norme EN12568. Lamina: Antiperforazione in materiale composito QZERO flex 4K di tessuto HT a norme resistente ad una forza di penetrazione di 1400 Newton secondo EN ISO 12568.

52

93480

38

93481

39

93482

40

93483

41

93484

42

93485

43

93486

44

93487

45

93488

46

Calzature di sicurezza conformi alla normativa europea EN ISO 20345:2004


CALZATURE DI SICUREZZA SAFETY SHOES

mod. POMPEA S1-P 94230

38

94231

39

94232

40

94233

41

94234

42

94235

43

94236

44

94237

45

94238

46

Tomaia: Pelle scamosciata con inserti in tessuto traspirante e antistrappo colore beige.

Fodera: Tessuto WINNERS colore marrone per una altissima resistenza all’abrasione.

Suola: Poliuretano Termoplastico e PU colore marrone / bianco. Soletta: Anatomica, antistatica colore grigio. Puntale: In materiale composito resistente a 200 Joule (EN12568). Lamina: Antiperforazione in kevlar a norme EN 12568, resistente ad una forza di penetrazione di 1100 Newton.

Calzature di sicurezza conformi alla normativa europea EN ISO 20345:2004

mod. LATINA S1-P • 94220

38

• 94221

39

• 94222

40

• 94223

41

• 94224

42

• 94225

43

Tomaia: Pelle crosta bovina scamosciata colore blu e tessuto tecnico

• 94226

44

Fodera: TTessuto non tessuto “mesh” col. grigio antracite + spugna. Suola: Montata in gomma e con inserto di supporto “shock absorber”

• 94227

45

• 94228

46

mesh colore grigio.

in “EVA”.

Soletta: “Schiumato”, antistatico, assorbente, antibatterico. Puntale: IIn materiale composito resistente a 200 Joule (EN 12568). Lamina: Antiperforazione in tessuto ceramizzato HT a norma EN ISO 20345:2004 resistente ad una forza di penetrazione di 1100 Newton.

Calzature di sicurezza conformi alla normativa europea EN ISO 20345:2004

53


STIVALI

STIVALI CANADESI

BOOTS

Materiale termoplastico Interno pelliccia sintetica Trattamento Teflon® con proprietà idrorepellenti Ganci antiruggine Doppie cuciture alta tenacità

Thermoplastic material Synthetic fur interior Owned water Teflon® treatment Rustproof hooks High-toughness double seams

92878

39

92879

40

92880

41

92881

42

92882

43

92883

44

92884

45

92885

46

STIVALI PVC Di sicurezza In PVC - suola carrarmato A tronchetto

EN 345 S/5

STIVALI GOMMA Stivali in gomma A tronchetto

54

Rubber Top type

53224

39

53228

43

53225

40

53229

44

53226

41

53230

45

53227

42

53231

46

Security type PVC - sculptured sole Top type

53242

39

53243

40

53244

41

53245

42

53246

43

53247

44

53248

45

53249

46


STIVALI BOOTS

STIVALI GOMMA Stivali in gomma A ginocchio

Rubber Knee type

53232

39

53236

43

53233

40

53237

44

53234

41

53238

45

53235

42

53239

46

EN 345

EN 345

STIVALI PVC Stivali in PVC A tronchettoo

PVC Top type

STIVALI PVC Stivali in PVC A ginocchio

PVC Knee type

50474

39

88683

39

50475

40

88684

40

50476

41

88685

41

50477

42

88686

42

50478

43

88687

43

50479

44

88688

44

50480

45

88689

45

50481

46

88690

46

55


CALZATURE SHOES

ZOCCOLI PVC 54958

35 / 36

54959

37 / 38

53585

39 / 40

53587

41 / 42

53589

43 / 44

53591

45 / 46

ABBIGLIAMENTO CLOTHING

PETTORINE Pettorine

Stomachers

Colore verde Tessuto 100% cotone sanfor EN 340 Bretelle elasticizzate regolabili Chiusure con fibbie e cerniera anteriore Tasconi laterali

Green colour 100% cotton fabric Adjustable elastometer braces Belt fasteners and front zipper Pockets sides

• 88823

S

• 88824

M

• 88825

L

• 88826

XL

• 88827

XXL

TUTA USA E GETTA

56

Tuta usa e getta

Disposable overalls

Colore bianco 100% polipropilene Tessuto-non-tessuto Impermeabile all’acqua e all’aria Trattamento antistatico Con cappuccio - elastici ai polsi e caviglie

White colour 100% polypropylene TNT Air-water proof Antistatic

• 88513

L

• 88514

XL

• 88515

XXL


57


ATTREZZI A MANO GARDEN TOOLS

ACCIAIO CROMATO

Trapiantatore largo / Trowel

Trapiantatore stretto / Transplantner

Rastrello 4 denti / 4 teeth rake

• 83641

• 83640

• 85865

Zappetta cuore-tridente Hoe heart-trident

Zappetta quadra-tridente Hoe square-trident

Foraterra / Dibble

• 83642

• 83643

• 83646

Piantabulbi a espansione Bulb planter

• 83106

58


ATTREZZI A MANO

GARDEN TOOLS

ACCIAIO VERNICIATO Acciaio verniciato - manico legno spugna / Heavy duty - powder coating finish - wooden handle with foam

Trapiantatore largo / Trowel

Trapiantatore stretto / Transplantner

Rastrello 4 denti / 4 teeth rake

• 85457

• 85458

• 85691

Coltivatore / Cultivator

Zappetta quadra-bicorna Hoe square-two prong

Zappetta cuore-bicorna Hoe heart-two prong

• 85459

• 50729

• 50730

Rastrello 4 denti / 4 teeth rake

Foraterra / Dibble

• 50731

• 92859

59


ATTREZZI MANICATI

GARDEN TOOLS WITH HANDLES

Zappa quadra-bicorna

Hoe square-two prong

Zappa cuore-bicorna

Hoe heart-two prong

Con manico cm 130

With handle 130 cm

Con manico cm 130

With handle 130 cm

• 83708

Badile

Shovel

Vanga

Spade

Con manico cm 130

With handle 130 cm

Con manico cm 130

With handle 130 cm

• 83703

60

• 83709

• 83711

Rastrelli

Rakes

Con manico cm 130

With handle 130 cm

• 83704

10 denti / teeth

• 83705

12 denti / teeth

• 83706

14 denti / teeth

• 83707

16 denti / teeth


ATTREZZI FORGIATI FORGED TOOLS

Zappetta forgiata

Forged hoes

Zappetta forgiata

Forged hoes

Cuore / Bicorna Ø foro 29-31 mm

Hearth / Prong Ø hole 29-31 mm

Quadra / Bicorna Ø foro 29-31 mm

Square / Prong Ø hole 29-31 mm

• 81287

• 81288

Zappa forgiata

Forged hoes

Vanga forgiata

Forged spade

Cuore 17 x 17 cm

Hearth 17 x 17 cm

A punta Acciaio laminato

Pointed Rolled steel

51246

51611

Vanga forgiata

Forged spades

A punta quadra Acciaio laminato

Square Rolled steel

51658

61


RASTRELLI RAKES

Rastrelli acciaio

Steel rakes

tipo pesante

heavy type

• 50756

8 denti / teeth

• 50757

10 denti / teeth

50745

20 denti / teeth

• 50758

12 denti / teeth

51728

22 denti / teeth

• 50759

14 denti / teeth

• 50760

16 denti / teeth

• 50761

18 denti / teeth

Rastrelloni alluminio / Aluminium rakes

Rastrello plastica / Plastic rake Lawn and sand rakes

Rastrelloni acciaio

50764

tipo da sabbia e tappeti erbosi

• 50749

34 denti / teeth

Rastrello arieggiatore In acciaio con denti ritorti

62

Rastrello arieggiatore

Lawngroom rake

Struttura in acciaio verniciato Denti zincati

Painted steel body Galvanized steel teeth

• 86810

32 denti / teeth

• 81286

Lawngroom rake Steel made with twisted teeth

14 denti / teeth


SCOPE DA GIARDINO

BROOMS AND RAKES

Scopa in plastica

Plastic broom

Scopa in bamboo

Bamboo broom

Con manico

With handle

Con manico

With handle

50742

50743 Scopa in Erica

Heather broom

Senza manico

Without handle

50232

Scopa fissa per foglie

Leaf Rake

In acciaio verniciato Denti piatti Senza manico

Painted steel Flat teeth Without handle

• 81448

Scopa registrabile

Adjustable Lawn Rake

In acciaio zincato Attacco conico Senza manico

Galvanized steel Conical connection Without handle

• 83268

Scopa registrabile In acciaio zincato Attacco a morsetto Senza manico

• 83595

Adjustable Lawn Rake Galvanized steel Clamp connection Without handle

63


SCOPE DA GIARDINO BROOMS AND RAKES

Scopa registrabile a leva

Adjustable Lawn Rake

Tutta in acciaio zincato

Galvanized steel head

• 81492

MANICI

HANDLES A

Manici in legno / Turned wooden handle A

B

Manico tornito per rastrelli / Wooden handle for rakes C

B

B

50766

150 cm

50767

180 cm

Manico tornito tondo per zappe / Wooden handle for hoes

50770

Ø 30 mm

50728

Ø 40 mm

D

E

Manico tornito tondo per zappini / Wooden handle for hoes

50786 C

Manico tornito ovale per zappe / Wooden oval handle for hoes

F

50771 D

Manico tornito per badili (in castagno) / Wooden handle for shovels

50229 D

G

Manico tornito per badili (in faggio) / Wooden handle for shovels

50784 D

50231 E

H

Manico tornito per badili / Wooden handle for shovels I

Manico tornito per vanghe / Wooden handle for spades

50785 F

Manico sagomato per accette / Wooden handle for hatchets

50768 G

Manico sagomato per scuri / Wooden handle for axes

50769 H

Manico sagomato per picconi / Wooden handle for picks

50230

64

Manici in metallo / Steel handle

I

Manico allungabile in metallo tubolare / Telescopic tubular handle

52120


FORCHE

FORKS

Forca per fieno e letame

Fork for hay and manure

Esecuzione 1/2 blu

80785

80787

3 denti / prongs

50788

Fork for hay and manure

Esecuzione 1/2 blu

81746

5 denti / prongs

4 denti / prongs

Forca denti piegati

Fork with bent prongs

Esecuzione 1/2 blu Con manico

with handle

81748

Con manico / with handle

80789

4 denti / prongs

Con manico / with handle

3 denti / prongs

Forca per fieno e letame

Fork for hay and manure

Esecuzione 1/2 blu

Con manico / with handle

50787

Forca per fieno e letame

4 denti / prongs

5 denti / prongs

Forca per vangare

Digging fork

Denti triangolo

Triangle prongs

80792 Denti triangolo con manico

Triangle prongs with handle

83636 Denti quadri

Square prongs

82046

65


FORCHE FORKS

Forca per ghiaia / Fork for gravel 80795

8 denti / prongs

80796

9 denti / prongs

FALCI

SICKLES

Falciole - mod. TEMPO / Sickles 80759

N. 0

80766

N. 1

80767

N. 2

Seghezzi / Tooth sickles 80759

N. 2

80760

N. 3

Falciola “BACKA” Manico lungo

80770

66

“BACKA” sickles Long handle


FALCI

SICKLES

Roncola a pertica / Long arm slasher 80775

N. 0

Ronchina per orto / Billhook 80777

22 cm

Lama per falci * DUE OTTOMANI* Modello senza barba, punta chiodo - Strettissime

80701

lunghezza 55 cm

80702

lunghezza 60 cm

80703

lunghezza 65 cm

Manico per falci

Sickles handle

Tubolare in acciaio

Steel tubular frame

50790

Accessori per falci / Sickles accessories

80792

Pietre coti smeriglio / Emery stones

50792

Pietre coti naturali / Natural stones

50795

Porta coti in plastica / Plastic support

67


FORBICI PER POTATURA PROFESSIONALI PROFESSIONAL PRUNING SHEARS

20 mm

CLASSIC Taglio passante Lama acciaio SK5 Capacità di taglio su legno verde 20 mm Manici alluminio Due posizioni di taglio Lunghezza 215 mm

By-pass cut SK5 steel blade Cutting capacity 20 mm Aluminium handles Two position lock Lenght 215 mm

• 93886

20 mm

ERGONOMIC Testa di taglio inclinata Taglio passante Lama acciaio SK5 Capacità di taglio su legno verde 20 mm Manici alluminio Due posizioni di taglio Lunghezza 215 mm

Tilted cutting head By-pass cut SK5 steel blade Cutting capacity 20 mm Aluminium handles Two position lock Lenght 215 mm

• 93887

PREMIUM Taglio passante Corpo in lega Sbloccaggio lama mediante pressione sull’impugnatura Lama acciaio temperato SK5 Capacità di taglio su legno verde 19 mm Impugnatura morbida Con ammortizzatore Lunghezza 210 mm

19 mm

By-pass cut Alloy body Unclamping the lock by handles pressure SK5 tempered steel blade Cutting capacity 19 mm Soft handles With damper Lenght 210 mm

• 92925

KANZAWA mod. KS-4 Taglio passante Lama acciaio temperato cromato Capacità di taglio su legno verde18 mm Con ammortizzatore e tagliafili Lunghezza 220 mm

By-pass cut Chrome-tempered blade Cutting capacity 18 mm With damper and wire cutter Lenght 220 mm

• 87399 Lama acciaio / Blade

• 87600

68

Molla universale / Spring

• 87602

18 mm


FORBICI PER POTATURA PROFESSIONALI

PROFESSIONAL PRUNING SHEARS

FORGIATO Taglio passante Corpo acciaio forgiato Capacità di taglio su legno verde 18 mm Impugnatura in spugna antiscivolo Lunghezza 205 mm

By-pass cut Drop forged constructions Cutting capacity 18 mm Foam coated non-slip handles Lenght 205 mm

18 mm

• 89442

20 mm

ALLUMINIO Taglio passante Lama acciaio Easycut Capacità di taglio su legno verde 20 mm Impugnatura gommata antiscivolo Lunghezza 215 mm

By-pass cut Easycut steel blade Cutting capacity 20 mm Antislip rubber grip handle Lenght 215 mm

• 89105

A CRICCO

22 mm

Taglio a battuta Lama Easycut Capacità di taglio su legno verde 22 mm Ratchet system impugnatura inferiore avvolgente Lunghezza 210 mm Peso 260 gr

Anvil ratchet Easycut coated blade Cutting capacity 22 mm Ratchet system Looping lower handle Lenght 210 mm Weight 260 gr

• 87773 Ser lame Easycut / Easycut blades set

• 88330

* Capacità di taglio su legno verde / Cutting capacity

69


FORBICI PER POTATURA PRUNING SHEARS

2 mt

BASIC Taglio passante Alluminio pressofuso Lama acciaio carbonio Lunghezza 200 mm

By-pass cut Aluminium body Carbon steel blade Lenght 200 mm

• 93885

BABY Manici plastificati Lunghezza 165 mm

Cesoia per potatura

Tree pruner

Lama Easycut Manico tubolare in alluminio Lunghezza 2 metri

Easycut blade Long arm aluminium tube Lenght 2 mt

• 93906

Plasti handles Lenght 165 mm

• 81695

2 mt

Cogliuva

Grape shear

Manici plastificati Lunghezza 175 mm

Plasti handles Lenght 175 mm

• 81694 Cesoia raccoglifrutta

Fruit picker

Manico prolungato in alluminio girevole - Lunghezza 2 metri

Swivel long arm aluminium tube Lenght 2 mt

• 80696

70

Cogliuva

Grape shear

Lame in acciaio speciale finitura brunita Chiusura a nastro Lunghezza 192 mm

Special steel blades Burnish finish Belt closure Lenght 192 mm

• 88332

Raccoglifrutta / Fruit picker Senza manico - Without handle

• 80693


PORTAFORBICI

SHEAR HOLDER

Portaforbici in nylon / Nylon shear holder • 93776 Portaforbici in pelle / Leather shear holder • 93778

FORBICI PER ERBA GRASS SHEARS

Forbice per erba professionale

Professional grass sheat

Lame acciaio inossidabile Lame regolabili su 6 posizioni Manici gomma antiscivolo

Inox steel blade 6 positions Rubber antigrip handles

• 87286

Lama Easycut Lame regolabili 360° Manici ammortizzati

Easycut blade Free section Handles with damper

• 87285

Manico alluminio 90 cm Lame regolabili a 180° Ruote guida

• 90982

Aluminium handle 90 cm Free section Wheels guide

Lama a più posizioni

Adjustable blade

• 80659

71


TAGLIARAMI LOPPERS

Lama Easycut Taglio passante demoltiplicato Manici tubolari acciaio Lunghezza 75 cm

Easycut blade By-pass cut Tubular steel handles Lenght 75 cm

• 83405

Lama Easycut Taglio a battuta demoltiplicato Manici tubolari acciaio Lunghezza 75 cm

Easycut blade Anvil lever Tubular steel handles Lenght 75 cm

• 83406

ENERGY SAVING Lama Easycut Taglio passante a cricco Manici alluminio Lunghezza 76 cm

ENERGY SAVING Easycut blade By-pass ratchet Aluminium handles Lenght 76 cm

• 90147

ENERGY SAVING Lama Easycut Taglio battuta a cricco Manici alluminio Lunghezza 76 cm

• 90148

72

ENERGY SAVING Easycut blade Anvil ratchet Aluminium handles Lenght 76 cm


TAGLIARAMI TELESCOPICI

TELESCOPICS LOPPERS

Taglio passante a cricco Lama Easycut Manici telescopici ovali in alluminio con pulsante di blocco Impugnature in PVC Lunghezza 700÷1015 mm

By-pass ratchet Easycut blade Telescopic aluminium handles with lever stop PVC handles Lenght 700÷1015 mm

• 89597

Taglio a battuta a cricco Lama Easycut Manici telescopici ovali in alluminio con pulsante di blocco Impugnature in PVC Lunghezza 700÷1015 mm

Hook anvil ratchet Easycut blade Telescopic aluminium handles with lever stop PVC handles Lenght 700÷1015 mm

• 89596

Taglio a battuta a cricco Lama Easycut e acciaio SK5 Manici telescopici ovali in alluminio con pulsante di blocco Lunghezza 700÷1060 mm

Hook anvil ratchet Easycut and steel SK5 blade Telescopic aluminium handles with button stop Lenght 700÷1060 mm

50 mm

• 90979 Capacità di taglio su legno Cutting capacity

73


FORBICI PER SIEPI HEDGES SHEARS

mod. ECO Con ammortizzatore Manici in legno

• 85995

With damper Wooden handles

mod. PAPILLON Lama ondulata Easycut Lunghezza lame 225 mm Manici in legno, con ammortizzatore

Easycut wavy blade Blade lenght 225 mm Wooden handles, with damper

• 80656

mod. FISSO Lame ondulate Easycut Lunghezza lame 225 mm Manici tubolari in alluminio con ammortizzatore Impugnature in PVC

Easycut wavy blades Blade lenght 225 mm Tubular aluminium handles with damper PVC handles

• 86167

mod. TELESCOPICO Lame ondulate Easycut Lunghezza lame 230 mm Manici ovali telescopici in alluminio con pulsante di blocco Impugnature in PVC Lunghezza 705÷860 mm

• 89595

74

Easycut wavy blades Blades lenght 230 mm Telescopic aluminium handles with lever stop PVC handles Lenght 705÷860 mm


SEGACCI POTATURA

PRUNING SAWS

Segaccio serramanico

Folding saw

Manico pieghevole con levetta di bloccaggio Denti stradati a triplice affilatura, temprati ad impulsi (standard giapponese) Lama acciaio alta qualità 240 mm Impugnatura in gomma antivibrazioni

Diamond-ground on 3 cutting edges with ultra sharp Japanese standard impulse hardened teeth High quality steel blade 240 mm Handle with rubber grip absorb vibration

• 93907

Segaccio serramanico

Folding saw

Con pulsante di bloccaggio lama Lama a dentatura speciale acciaio SK5

With push button locking blade High carbon steel SK5 blade

• 80692

170 mm

• 85947

220 mm

Con fodero Manico fisso Lama a dentatura speciale acciaio SK5

• 85698

250 mm

• 84527

300 mm

Lama curva Potatura di rami fino a 100 mm In acciaio speciale SKS-5 rivestita di Cromo duro Dentatura speciale rettificata su 3 angoli, affilata, temperata, a traccia larga per legni verdi Impugnatura a pistola

• 88337

With scabbard Fixed handle High carbon steel SK5 blade

Curved blade Pruning branch up to 100 mm High carbon steel SKS-5 Chrome coated Special grind teeth, sharpened and tempered, for green woods Pistol handle mm

350 mm

75


SEGACCI POTATURA PRUNING SAWS

Lama curva Potatura di rami fino a 120 mm In acciaio speciale SKS-5 rivestita di Cromo duro Dentatura speciale rettificata su 3 angoli, affilata, temperata, a traccia larga per legni verdi Impugnatura tubolare adatta anche per prolunga a pertica Con dispositivo tagliente scortecciatore

• 88338

lama / blade 400 mm

Lama curva Potatura di rami fino a 100 mm In acciaio speciale SKS-5 rivestita di Cromo duro Dentatura speciale rettificata su 3 angoli, affilata, temperata, a traccia larga per legni verdi Manico tubolare acciaio ad ombrello

• 88361

76

Curved blade Pruning branch up to 120 mm High carbon steel SKS-5 Chrome coated Special grind teeth, sharpened and tempered, for green woods Steel tubular handle suitable for perch extension With peeling knife

Curved blade Pruning branch up to 100 mm High carbon steel SKS-5 Chrome coated Special grind teeth, sharpened and tempered, for green woods Steel tubular umbrella handle

lama / blade 350 mm

Svettatoio telescopico

Telescopic tree pruner

Manico alluminio estensibile Con lama temperata Lunghezza mt. 2,50

Tubular aluminium handle Hardened steel blade Lenght 2,50 mt.

• 80697

Taglio semplice - metallo verniciato Con lama temperata

• 83657

Single cut - painted steel Hardened steel blade


SEGONCINI

BOW SAWS

MADE IN

ITALY

MADE IN

ITALY

Attaco portalama girevole

Revolving bow saw

Attaco portalama girevole

Revolving bow saw

Telaio tubolare con leva di tensione Impugnatura paracolpi Con 2 lame legno/metalli 300 mm

Tubular frame with tension lever Buffer handle With 2 blade wood/metal 300 mm

Telaio tubolare con leva di tensione Con lama 533 mm

Tubular frame with tension lever With blade 533 mm

91641

91643

MADE IN ITALY

Lama dentatura triangolo

Triangular castle blade

Per taglio legna secca

Cutting dry wood

91653

533 mm

91654

610 mm

91655

762 mm

91656

812 mm

91657

914 mm

MADE IN

ITALY

Attacco portalama fisso

Revolving bow saw

Telaio tubolare con leva di tensione

Tubular frame with tension lever

91644

610 mm

91645

762 mm

91646

812 mm

91647

914 mm

MADE IN ITALY

Lama dentatura castello

Serration castle blade

Per taglio legna verde

Cutting green wood

61675

300 mm

91648

533 mm

91649

610 mm

91650

762 mm

91651

812 mm

91652

914 mm

dentatura triangolo

dentatura castello

77


PICOZZINI HATCHETS

Acciaio temperato Manico legno sagomato e verniciato

Acciaio temperato Manico fibra vetro

• 80189

600 gr / 360 mm

• 80190

800 gr / 380 mm

Hardened steel Fibreglass handle

• 86618

600 gr / 360 mm

• 86619

800 gr / 380 mm

Corpo acciaio forgiato e verniciato Manico ergonomico antiscivolo in fibra di vetro ricoperto in PP+TPR

• 94280

SCURI AXES

Acciaio temperato Manico legno verniciato

78

Hardened steel Wooden handle

Hardened steel Wooden handle

• 80187

1500 gr / 800 mm

• 80188

1800 gr / 800 mm

Forged steel body Ergonomic antislip handle fiberglass covered on PP+TPR

600 gr / 350 mm


SCURI

AXES

Da taglio Acciaio temperato Manico legno verniciato

• 81299

Acciaio temperato Manico fibra vetro

Cutting type Hardened steel Wooden handle

1500 gr / 800 mm

Hardened steel Fibreglass handle

• 86622

1500 gr / 800 mm

• 86623

1800 gr / 800 mm

Da taglio \ Cutting type

• 86620

1500 gr / 800 mm

79


MAZZE SPACCALEGNA SPLITTING AXES

Corpo acciaio forgiato e verniciato Manico ergonomico antiscivolo in fibra di vetro ricoperto in PP+TPR Collare di sicurezza

Corpo acciaio forgiato e verniciato Manico ergonomico antiscivolo in fibra di vetro ricoperto in PP+TPR Presa supplementare Collare di sicurezza Con arpione

• 94279

80

• 94277

3000 gr / 900 mm

• 94278

4000 gr / 900 mm

Forged steel body Ergonomic antislip handle fiberglass covered on PP+TPR Extra grip on the handle Safety collar With harpoon

3000 gr / 900 mm

Forged steel body Ergonomic antislip handle fiberglass covered on PP+TPR Safety collar


81


IDROPULITRICI

AD ACQUA FREDDA / COLD WATER

HIGH PRESSURE WASHERS

mod. OLTIS Potenza 1700 watt

Power 1700 watt

Gruppo pompa assiale, testata in alluminio a tre pistoni in acciaio ad alta resistenza con valvola by-pass incorporata Carrello con manico ergonomico e vano porta accessori Automatic Stop System (A.S.S.) - Sistema di attivazione o arresto totale azionando la leva della pistola Pistola con attacco rapido Pressione 120 bar max Portata 360 lt/h max 4 metri di tubo

3 axial piston pumps, aluminum head with incorporated strength steel by-pass valve Trolley with ergonomic handle and accessories storage box Automatic Stop System (A.S.S.) Remote control for total shutdown activated by releasing the trigger Spray gun with quick connection Max pressure 120 bar Max flow 360 lt/h 4 m tube

94126

MADE

IN ITA LY

Service:

Per l’Italia Servizio assistenza gratuito a domicilio per idropulitrici hobby

Accessori in dotazione / Accessories included

AD ACQUA FREDDA / COLD WATER

mod. LETE Potenza 1900 watt

Power 1900 watt

Gruppo pompa assiale, testata in alluminio a tre pistoni in acciaio ad alta resistenza con valvola by-pass incorporata Carrello con manico ergonomico e vano porta accessori Automatic Stop System (A.S.S.) - Sistema di attivazione o arresto totale azionando la leva della pistola Pistola con attacco rapido Doppia lancia in dotazione Pressione 130 bar max Portata 420 lt/h max 6 metri di tubo

3 axial piston pumps, aluminum head with incorporated strength steel by-pass valve Trolley with ergonomic handle and accessories storage box Automatic Stop System (A.S.S.) Remote control for total shutdown activated by releasing the trigger Spray gun with quick connection Two spray lances included Max pressure 130 bar Max flow 420 lt/h 6 m tube

94127

MADE

IN ITA LY

Service:

82

Per l’Italia Servizio assistenza gratuito a domicilio per idropulitrici hobby

Accessori in dotazione / Accessories included


IDROPULITRICI

HIGH PRESSURE WASHERS

MADE

IN ITA LY

Service:

Per l’Italia Servizio assistenza gratuito a domicilio per idropulitrici hobby

AD ACQUA FREDDA / COLD WATER

AD ACQUA FREDDA / COLD WATER

mod. HIRIA

mod. ARNUS

Motore 2100 watt

Engine 2100 watt

Motore 2400 watt

Engine 2400 watt

Gruppo pompa assiale, testata in alluminio a tre pistoni in acciaio ad alta resistenza con valvola by-pass incorporata Aspirazione detergente diretta con serbatoio incorporato Carrello con manico ergonomico e vano porta accessori Automatic Stop System - Sistema di attivazione o arresto totale azionando la leva della pistola Pistola con attacco rapido Doppia lancia in dotazione e spazzola fissa Avvolgitubo Pressione 140 bar max Portata 400 lt/h max 8 metri di tubo

3 axial piston pumps, aluminum head with incorporated strength steel by-pass valve Detergent built-in tank for direct suction Trolley with ergonomic handle and accessories storage box Automatic Stop System - Remote control for total shutdown activated by releasing the trigger Spray gun with quick connection Two spray lances and washing brush included Hose reel Max pressure 140 bar Max flow 400 lt/h 8 m tube

Gruppo pompa assiale, testata in alluminio a tre pistoni in acciaio ad alta resistenza con valvola by-pass incorporata Aspirazione detergente diretta con serbatoio incorporato Carrello con manico ergonomico e vano porta accessori Automatic Stop System - Sistema di attivazione o arresto totale azionando la leva della pistola Pistola con attacco rapido Doppia lancia in dotazione e spazzola rotante Avvolgitubo con collegamento diretto Pressione 145 bar max Portata 480 lt/h max 8 metri di tubo

3 axial piston pumps, aluminum head with incorporated strength steel by-pass valve Detergent built-in tank for direct suction Trolley with ergonomic handle and accessories storage box Automatic Stop System - Remote control for total shutdown activated by releasing the trigger Spray gun with quick connection Two spray lances and rotary washing brush included Hose reel with direct connection Max pressure 145 bar Max flow 480 lt/h 8 m tube

94128

94187

83 Accessori in dotazione / Accessories included

Accessori in dotazione / Accessories included


IDROPULITRICI A CALDO HOT WATER CLEANERS

A CALDO / HOT WATER

mod. TARUS Potenza 2100 watt Pompa assiale - testata in alluminio, a 3 pistoni in acciaio alta resistenza Caldaia verticale con serpentina acciaio Valvola di sicurezza Regolazione automatica temperatura ASS - Sistema di arresto totale a distanza, agendo sulla leva della pistola Motore ausiliario per ventilazione caldaia Impugnatura ergonomica e portaccessori (lancia, pistola, tubo alta pressione, cavo elettrico) Pressione d’esercizio 100 bar Pressione 135 bar max Portata 420 Lt/h max Temperatura max acqua 80°C Peso 39 kg

93990

84

Power 2100 watt 3 steel-pistons, aluminium pump head Vertical boiler with steel coil Safety valve Automatic temperature control ASS - Remote control for total shutdown activated by releasing the trigger Auxiliary motor for boiler ventilation Ergonomic handle accessories box (lance, gun, H.P. hose electric cable) Operating pressure 100 bar Max Pressure 135 bar Max flow 420 Lt/h Max water temperature 80°C Weight 39 kg

N ITALY

MADE I


IDROPULITRICI

HOT WATER CLEANERS

A CALDO / HOT WATER

mod. DURIA N ITALY MADE I

Potenza 2300 watt Motore a bassa manutenzione con protezione termica Pompa assiale - testata in alluminio, a 3 pistoni in acciaio alta resistenza Caldaia verticale con serpentina acciaio Valvola di sicurezza Termostato per regolazione temperatura ASS - Sistema di arresto totale a distanza, agendo sulla leva della pistola Motore ausiliario per ventilazione caldaia Impugnatura ergonomica e portaccessori (lancia, pistola, tubo alta pressione, cavo elettrico) Aspirazione detergente diretta dal serbatoio incorporato Pressione d’esercizio 110 bar Pressione 145 bar max Portata 450 Lt/h max Temperatura max acqua 90°C Peso 72 kg

93991

Power 2300 watt Thermal protection engine, low maintenance 3 steel-pistons, aluminium pump head Vertical boiler with steel coil Safety valve Adjustable thermostat temperature ASS - Remote control for total shutdown activated by releasing the trigger Auxiliary motor for boiler ventilation Ergonomic handle accessories box (lance, gun, H.P. hose electric cable) Direct suction detergent by build-in tank Operating pressure 110 bar Max Pressure 145 bar Max flow 450 Lt/h Max water temperature 90°C Weight 72 kg

85


ELETTROPOMPE PUMPS

mod. NARWHAL Pompa sommergibile multiuso per drenaggio, svuotamento, piccola irrigazione. Adatta per pompare acque pulite contenenti particelle solide di diametro max 5 mm Multi-purpose submersible pump for dreinage, emptying, small irrigation. Suitable to pump clear water containing particles with max diameter up to 5 mm

• 91850

mod. DOLPHIN Pompa sommergibile multiuso per drenaggio, svuotamento, piccola irrigazione. Adatta per pompare acque pulite contenenti particelle solide di diametro max 5 mm Multi-purpose submersible pump for dreinage, emptying, small irrigation. Suitable to pump clear water containing particles with max diameter up to 5 mm

• 91851

mod. MORAY Pompa sommergibile multiuso per drenaggio, svuotamento, travaso, piccola irrigazione. Adatta per pompare acque sporche contenenti particelle solide di diametro max 30 mm Multi-purpose submersible pump for dreinage, emptying, pumping, small irrigation. Suitable to pump dirty water containing particles with max diameter up to 30 mm

86

• 91852


ELETTROPOMPE PUMPS

mod. SHARK Pompa sommergibile multiuso per drenaggio, svuotamento, travaso, piccola irrigazione. Adatta per pompare acque sporche contenenti particelle solide di diametro max 35 mm Multi-purpose submersible pump for dreinage, emptying, pumping, small irrigation. Suitable to pump dirty water containing particles with max diameter up to 30 mm

• 91853

mod. GROUPER - inox Pompa sommergibile multiuso per drenaggio, svuotamento, travaso, piccola irrigazione. Adatta per pompare acque pulite contenenti particelle solide di diametro max 20 mm Livello minimo di aspirazione 7 cm Multi-purpose submersible pump for dreinage, emptying, pumping, small irrigation. Suitable to pump clear water containing particles with max diameter up to 20 mm Low suction capability 7 cm

9 +] P + 51 )

4 PD[ O K

:DWW

P PD[

´ ´ ´

P PD[

‘ PP PD[

FP

• 93254

Pompe autoadescanti per l’approvvigionamento idrico in giardino e casa. Self-priming pump ideal for supplying water for gardening and domestic applications.

mod. RAY • 91855

mod. TUNNY • 91856

87


SISTEMA CONTROLLO ELETTROPOMPE CONTROL SYSTEM

START & STOP

IP54

Sistema di controllo elettronico

Electronic pump control

Avvio e arresto automatico all’apertura o alla chiusura del rubinetto Portata costante Blocco della pompa per mancanza d’acqua Reset manuale Valvola non ritorno incorporata Per pompe con potenza tra 800 e 1200 watt

Automatic start and stop by simply opening and closing tap Constant delivery Lock pump for absence of water Manual reset Built-in non-return valve For pump which power is between 800 and 1200 watts

Tens. monofase 230 Volt Max ampere 10 Max pressione esercizio 10 bar Max temperatura acqua 60 °C Portata massima 80 l/min Diam. max mandata 1.1/2”

Voltage 230 Max ampere 10 Max pressure 10 bar Max water temperature 60 °C Max flow 80 l/min Max diam. delivery 1.1/2”

• 93255

ELETTROPOMPE PUMPS

Pompe sommergibili multiuso di grande affidabilità e sicurezza per il drenaggio, lo svuotamento, piccola irrigazione. • Tutti i materiali impiegati sono anti-ossidazione ed anti-corrosione • Assenza totale di viti • Albero ceramificato anti-usura sui modelli SUPERSUB - PROSUB • Motore a basso consumo di corrente con protezione termica • Ottimo raffreddamento che permette il funzionamento della pompa anche solo parzialmente sommersa • Raccordo portagomma dotato di anello di tenuta • Livello minimo di aspirazione 5 mm Safe, reliable and high quality SUBMERSIBLE PUMPS useful for drainage, flood prevention and little irrigation. • Manufactured with non-corrosion and rust proof materials • No screws • Long life ceramic shaft • Low consumption motor with overload protection • Perfect cooling allowing pump running even if partially submerged • Elbow with O. Ring • Min. suction level 5 mm

SUPERSUB mod. 450 A Tens. monof. V. Potenza Watt Port. max lt/min. Preval. max mt. Diam. mandata

54678

88

230 280 140 7 1.1/4”

SUPERSUB mod. 460 A Tens. monof. V. Potenza Watt Port. max lt/min. Preval. max mt. Diam. mandata

54679

230 750 250 9 1.1/4”


ELETTROPOMPE PUMPS

Pompe sommergibili disegnate appositamente con galleggiante integrato, per l’utilizzo in pozzetti di scarico di dimensioni ridotte (minimo 20x20 cm) • Materiali anti-corrosione e anti-ossidazione • Livello minimo di aspirazione 2÷3 mm • Motore con protezione termica Submersible pumps with integrated float swich, specifically designed for use in narrow pit with dimensions down to 20x20 cm • Anti-corrosive and rust-proof materials • Low suction capability 2÷3 mm • Motor with thermic overload

VERTY GO mod. 300 Tens. monof. V. Potenza Watt Port. max lt/min. Preval. max mt. Diam. mandata

230 300 125 6,5 1.1/4”

55026

VERTY GO mod. 600 Tens. monof. V. Potenza Watt Port. max lt/min. Preval. max mt. Diam. mandata

230 600 125 9 1.1/4”

55032

Pompe sommergibili PLURI-GIRANTE (2-3-4) per l’impiego rapido in pozzi, vasche, cisterne di raccolta dell’acqua piovana. • Tutti i materiali impiegati sono anti-ossidazione ed anti-corrosione • Assenza totale di viti • Albero ceramificato anti-usura • Motore a basso consumo di corrente con protezione termica • Ottimo raffreddamento che permette il funzionamento della pompa anche solo parzialmente sommersa • Raccordo multi-adattatore (portagomma per tubazioni da 19-25 mm e filettatura da 3/4” - 1”) + valvola non ritorno • Filtro inox anti detriti • Condensatore integrato • Cavo 15 mt. con spina SUBMERSIBLE MULTISTAGE PUMPS (2-3-4 impellers) for use in wells, cisterns and rain-water tanks. • Manufactured with non-corrosion and rust proof materials • Long life ceramic shaft • Low consumption motor with overload protection • Perfect cooling allowing pump running even if partially submerged • Non-return valve • Multi-hose adaptor up to 19/25 mm. and 3/4”-1” thread • Stainless steel filter • Integrated capacitor • 15 mt. cable with plug

ECODIVER mod. 1000 A Tens. monof. V. Potenza Watt Port. max lt/min. Preval. max mt. Diam. mandata

52687

230 900 95 36 1”

ECODIVER mod. 1200 A Tens. monof. V. Potenza Watt Port. max lt/min. Preval. max mt. Diam. mandata

53870

230 1100 95 48 1”

89


ELETTROPOMPE PUMPS

BVP POMPA SOMMERGIBILE Per acque sporche con presenza di corpi in sospensione di ingombro max. fino a 38 mm. • Girante antiusura • Potenza 1000 watt • Portata max 320 lt/min • Prevalenza max 11 mt. • Ø mandata 1.1/2”

SUBMERSIBLE PUMP For dirty water containing suspended particles with maximum sizes up to 38 mm. • Low consumption motor • Input 1000 watt • Max delivery rate 320 lt/min • Max lift 11 mt. • Ø delivery 1.1/2”

54833

BVP MAX POMPA SOMMERGIBILE Per acque sporche con presenza di corpi in sospensione di ingombro max. fino a 50 mm. • Girante antiusura • Potenza 1100 watt • Portata max 415 lt/min • Prevalenza max 12 mt. • Ø mandata 1.1/2”

SUBMERSIBLE PUMP For dirty water containing suspended particles with maximum sizes up to 50 mm. • Low consumption motor • Input 1100 watt • Max delivery rate 415 lt/min • Max lift 12 mt. • Ø delivery 1.1/2”

55381

Pompe AUTO-ADESCANTI TIPO JET con corpo in acciaio inox per l’approvvigionamento idrico in casa ed in giardino. • Tutti i materiali impiegati sono anti-ossidazione • Girante a doppio isolamento (nessuno organo metallico interno è a contatto con l’acqua) • Dotate di serie di cavo alimentazione con spina, interruttore luminoso • Aspirazione fino a 9 metri SELF-PRIMING JET PUMPS with stainless steel pump-body, for domestic water applications and gardening. • Manufactured with rust proof materials • Double insulation impeller (no contact of metallic parts with water) • Equipped with power cord, plug, luminous and watertight switch • Suction up to 9 m.

INOXJET mod. 110 Potenza Watt Port. max lt/min Preval. max mt Aspiraz. max mt Diam. mandata

54037

90

800 60 42 9 1”

Power Watt 800 Max delivery lt/min 60 Max lift mt 42 Aspiraz. max mt 9 Diam. delivery 1”

INOXJET mod. 120 Potenza Watt 1000 Port. max lt/min 60 Preval. max mt 50 Aspiraz. max mt 9 Diam. mandata 1”

54038

Power Watt 1000 Max delivery lt/min 60 Max lift mt 50 Aspiraz. max mt 9 Diam. delivery 1”

INOXJET mod. 130 Potenza Watt 1250 Port. max lt/min 80 Preval. max mt 50 Aspiraz. max mt 9 Diam. mandata 1”

54039

Power Watt 1250 Max delivery lt/min 80 Max lift mt 50 Aspiraz. max mt 9 Diam. delivery 1”


GRUPPI PLURIGIRANTI

MULTISTAGES PUMPS

Pompe PLURIGIRANTI (3-4-5) autoadescanti, supersilenziose, di grande affidabilità e sicurezza per l’approvvigionamento idrico in casa e in giardino. • Tutti i materiali impiegati sono anti-ossidazione ed anti-corrosione • Testate per funzionamento fino a 8 bar • Ottima resistenza al gelo • Dotate di serie di cavo alimentazione con spina, interruttore luminoso • Aspirazione fino a 7,5 m Safe and reliable MULTISTAGE SURFACE PUMPS (3-4-5 impellers), extremely silent, for domestic water applications and gardening. • Manufactured with non-corrosion and rust proof materials • Tested to operate up to 8 bar • High resistance to ice • Equipped with power cord, plug, luminous and watertight switch • Suction up to 7,5 m

ECOPLUS mod. 230 Potenza Watt Port. max lt/min Preval. max mt Aspiraz. max mt Diam. mandata

800 100 36 8 1”

Power Watt 800 Max delivery lt/min 100 Max lift mt 36 Aspiraz. max mt 8 Diam. delivery 1”

54096

ECOPLUS mod. 250 Potenza Watt 1250 Port. max lt/min 100 Preval. max mt 60 Aspiraz. max mt 8 Diam. mandata 1”

Power Watt 1250 Max delivery lt/min 60 Max lift mt 60 Aspiraz. max mt 8 Diam. delivery 1”

54097

Pompe PLURIGIRANTI (3-4-5) autoadescanti, supersilenziose, con corpo in acciaio per l’approvvigionamento idrico in casa e in giardino. • Tutti i materiali impiegati sono anti-ossidazione • Dotate di serie di cavo alimentazione con spina, interruttore luminoso • Aspirazione fino a 7,5 m MULTISTAGE SURFACE PUMPS (3-4-5 impellers), extremely silent, with stainless steel pump body for domestic water applications and gardening. • Manufactured with rust proof materials • Equipped with power cord, plug, luminous and watertight switch • Suction up to 7,5 m

INOXPLUS mod. 240 Potenza Watt 1000 Port. max lt/min 100 Preval. max mt 48 Aspiraz. max mt 8 Diam. mandata 1”

54098

Power Watt 1000 Max delivery lt/min 100 Max lift mt 48 Aspiraz. max mt 8 Diam. delivery 1”

INOXPLUS mod. 250 Potenza Watt 1250 Port. max lt/min 100 Preval. max mt 60 Aspiraz. max mt 8 Diam. mandata 1”

Power Watt 1250 Max delivery lt/min 60 Max lift mt 60 Aspiraz. max mt 8 Diam. delivery 1”

54099

91


SISTEMA CONTROLLO ELETTROPOMPE CONTROL SYSTEM

HYDROTRONIC SISTEMA DI CONTROLLO COMPUTERIZZATO per elettropompe Avvio e arresto automatico all’apertura o alla chiusura del rubinetto Portata costante Blocco della pompa per mancanza d’acqua Reset manuale e automatico Adatto per pompe di superficie o sommerse con potenza non superiore a 1500 Watt con portata non superiore a 120 lt./min. e pressione di esercizio non inferiore a 1,8 bar (atm) Valvola di non ritorno incorporata

COMPUTERIZED CONTROL SYSTEM for electrical pumps Automatic start and stop by simply opening and closing tap Suitable for surface pumps and submersible pumps up to 1500 Watt and capacity up to 120lt./min. and pressure not lower than 1,8 bar Built-in non-return valve

54085

ELETTROPOMPE PUMPS

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI - BISENSO PER TRAVASO Motore con invertitore, cavo e spina Albero acciaio inox Corpo pompa e girante in bronzo Tenuta ad anello in nitrile con molla inox Motore monofase 230V oppure trifase 220/380V Complete di raccordi SELF PRIMING ELECTRIC PUMPS - TRANSFERT AND REVERSE Motor with switchreverser and cable Stainless steel shaft Pump body and impeller of bronze Nitrile lip seal 230 V single-phase or 220/380 V or three-phase motor With fittings

Ø 20

Ø 25

Ø 30

Ø 35

Ø 40

50848

Ø 20

0,3

0,6

1

1

11/2

50849

Ø 25

Velocità g/min

2800

2800

1400

1400

1400

50850

Ø 30

Portata lt/min

35

50

75

75

100

50851

Ø 35

Prevalenza mt

15

15

18

18

18

50852

Ø 40

Hp

53872

92

Carrello a richiesta / Truck optional


MOTOPOMPE

MOTORPUMPS

mod. PTC 743-1,5” Motopompa centrifuga

Centrifugal

Motore 2T - 1,5 HP - 43 cc Avviamento a strappo con autoavvolgente Carburante miscela 2% Capacità serbatoio It 1 Portata max 420 lt/mt Prevalenza max 40 mt Altezza max aspirazione 6 mt Bocche aspirazione e mandata att. 1.1/2” Completa di raccordi Peso 7 Kg

Engine 2T - 1,5 HP - 43 cc Rewind Starter Mixture 2% Fuel tank lt 1 Water delivery 420 lt/mt Max lift 40 mt Max suction head 6 mt Suction and delivery att. 1.1/2” With fittings Weight 7 Kg

91437

mod. PT 725-1” Motopompa autoadescante

Self priming

Motore 2T - 1 HP - 26 cc Avviamento a strappo con autoavvolgente Carburante miscela 2% Capacità serbatoio It 0,6 Portata max 150 lt/mt Prevalenza max 18 mt Altezza max aspirazione 5 mt Bocche aspirazione e mandata att. 1” Completa di raccordi Peso 4,6 Kg

Engine 2T - 1 HP - 26 cc Rewind Starter Mixture 2% Fuel tank lt 0,6 Water delivery 150 lt/mt Max lift 18 mt Max suction head 5 mt Suction and delivery att. 1” With fittings Weight 4,6 Kg

91438

mod. PT 743-1” Motopompa autoadescante

Self priming

Motore 2T - 1,5 HP - 43 cc Avviamento a strappo con autoavvolgente Carburante miscela 2% Capacità serbatoio It 0,6 Portata max 150 lt/mt Prevalenza max 25 mt Altezza max aspirazione 7 mt Bocche aspirazione e mandata att. 1” Completa di raccordi Peso 6,5 Kg

Motore 2T - 1,5 HP - 43 cc Avviamento a strappo con autoavvolgente Carburante miscela 2% Capacità serbatoio It 0,6 Portata max 150 lt/mt Prevalenza max 25 mt Altezza max aspirazione 7 mt Bocche aspirazione e mandata att. 1” Completa di raccordi Peso 6,5 Kg

91439

93


ELETTROPOMPA IRRORATRICE ELECTRIC SPRAYER PUMP

Elettropompa irroratrice

Motor-driven pump

Su basamento Motore elettrico monofase 1 HP Pompa a membrana ad alta pressione Portata: 15 lt min. Pressione: 20 atm. Velocità (giri min.): 1.400 Peso: 16 Kg

With basement Electric motor singlephase: 1 HP High pression diaphragm Discharge head: 15 lt min. Pressure: 20 atm. Speed rpm : 1.400 Weight: 16 Kg

50847

MOTOPOMPA IRRORATRICE POWER SPRAYER PUMP

mod. TRIAL-R Motopompa irroratrice

Power sprayer

Su basamento Motore: 2 HP - 2T Avviamento a strappo Carburante (miscela): 5% Pompa a membrana ad alta pressione con valvola regolazione Portata: 15 lt min. Pressione: 20 atm. Velocità (giri min.): 1.400 Peso: 10 Kg

With basement Engine: CM 46 - 2 HP - 2T Starter Mixture: 5% High pression diaphragm with pressure reducing valve Discharge head: 15 lt min. Pressure: 20 atm. Speed rpm : 1.400 Peso/Weight: 10 Kg

50846

ACCESSORI PER POMPE PUMP ACCESSORIES

Pressostato / Pressure swith Con regolazione: 2 ÷ 3,5 bar Con differenziale: 0,8 bar

Vaso di espansione / Spherical tank A membrana per autoclavi Capacità: 24 litri Pressione max. esercizio: 5 bar Precarica: 1,5 bar

50873

Manometro / Manometre

50872

Scala: 0 ÷ bar Attacco radiale: 1/4”

50874

Cestelli di fondo Foot basket Per autoadescante

94

For self priming pumps

50923

att. 1”

50924

att. 1” 1/2

Raccordo a 5 vie / 5 way pipe union Per gruppo pompa/autoclave completo di riduzioni A richiesta fornibile il gruppo autoclave completo

50875


ACCESSORI PER POMPE

PUMP ACCESSORIES

Raccordi nylon

Nylon connections

Raccordi nylon

Nylon connections

Sede conica Con portagomma diritto 3 pezzi

Cone-seat Straight hose connection 3 pcs

Sede conica Con portagomma curvo 3 pezzi

Cone-seat Bend hose connection 3 pcs

50878 3/4” x 20

50884 1” 1/4 x 35

51102 3/4” x 20

51108 1” 1/4 x 35

50879 1” x 25

50885 1” 1/4 x 40

51103 1” x 25

51109 1” 1/4 x 40

50880 1” x 30

50886 1” 1/2 x 35

51104 1” x 30

51110 1” 1/2 x 35

50881 1” x 35

50887 1” 1/2 x 40

51105 1” x 35

51111 1” 1/2 x 40

50882 1” x 40

50888 2” x 50

51106 1” x 40

50974 2” x 50

50883 1” 1/4 x 30

51107 1” 1/4 x 30 Raccordi nylon

Nylon connections

Per tubo flessibile 3 pezzi

For hose 3 pcs

50891

Ø 20

50895

Ø 40

50892

Ø 25

50896

Ø 50

Portagomma nylon / Nylon hose connections

50893

Ø 30

50897

Ø 60

Con filettatura cilindrica maschio

50894

Ø 35

50898

3/4” x 20

50901 1” 1/4 x 30

50899

1” x 25

50902 1” 1/4 x 35

50900

1” x 30

50903 1” 1/2 x 40

Valvole di fondo / Foot valves Mod. Yuri Nylon Attacchi femmina filettati gas cilindrici

Portagomma nylon / Nylon hose connections Con attacco a ghiera filettata e guarnizione piana

50904

3/4” x 20

50906 1” 1/4 x 30

50905

1” x 25

50907 1” 1/2 x 40

50915

att. 3/4”

50916

att. 1”

Valvole di ritegno / Check valves

Valvole di fondo / Foot valves

Filtri femmina / Filters F thread

Mod. Nylon Attacchi femmina filettati gas cilindrici

Mod. Nylon Attacchi femmina filettati gas cilindrici

Mod. Nylon Filetto gas

50911

att. 1/2”

50917

att. 1” 1/4

50908

att. 1”

50912

att. 3/4”

50918

att. 1” 1/2

50909

att. 1” 1/4

50913

att. 1”

50919

att. 2”

50910

att. 1” 1/2

95


TUBI PER IRRIGAZIONE HOSES FOR IRRIGATION

FLEXO Antigelo Tubo monostrato atossico Disponibile in colore esclusivo Superficie brillante ad elevata malleabilità Imballo personalizzato in foglia PE Marcatura metrica progressiva Possibilità di utilizzo da -15 a +50 °C

Antifreeze Non-toxic monolayer hose Available in exclusive colours Smooth glossy surface Packing in PE film Hose with progressive metric marking High flexibility from -15 to +50 °C

55099

Ø 13x19 mm / 100 mt

55100

Ø 15x21 mm / 100 mt

55101

Ø 19x26 mm / 50 mt

55102

Ø 22x30 mm / 50 mt

55103

Ø 25x34 mm / 50 mt

55104

Ø 30x40 mm / 50 mt

55105

Ø 35x45 mm / 35 mt

55106

Ø 40x50 mm / 35 mt

DOUBLE THICK SYSTEM® KIT KIT innaffio con raccordi Con 20 metri di tubo

SPRINKLER KIT with fittings With 20 mt. hose

86087

Ø 1/2” / 20 mt

83830

Ø 5/8” / 20 mt

SPESSORE RADDOPPIATO Double thickness PROTEZIONE TOTALE ANTIALGA E ANTI-UV Anti-algae and anti-UV total protection

96


TUBI PER IRRIGAZIONE

HOSES FOR IRRIGATION

DOUBLE THICK SYSTEM® DOUBLE THICK SYSTEM®

DOUBLE THICK SYSTEM®

è il nuovo sistema che elimina tutti i difetti dei tubi a basso spessore Lo spessore del tubo infatti raddoppia alle due estremità, assicurando un collegamento ermetico ai raccordi e una tenuta perfetta

system avoids usual problems encountered with lightweight hoses. Hose thickness is double on the two ends, ensuring watertight connection with fittings and perfect tightness

51834

Ø 1/2” (12,5 mm) / 15 mt

50813

Ø 1/2” (12,5 mm) / 25 mt

51835

Ø 1/2” (12,5 mm) / 50 mt

51836

Ø 5/8” (15 mm) / 15 mt

50814

Ø 5/8” (15 mm) / 25 mt

51837

Ø 5/8” (15 mm) / 50 mt

50816

Ø 3/4” (19 mm) / 25 mt

51838

Ø 3/4” (19 mm) / 50 mt

Ai distacchi dei raccordi Disconnection from the fittings

Alle rotture Hose breaks

Antialga Antialgae Malleabilità Malleability

Alle perdite d’acqua Water leaks

Alle pieghe Kink in hoses

Senza cadmio Cadmium free

SPESSORE RADDOPPIATO Double thickness

PROTEZIONE TOTALE ANTIALGA E ANTI-UV Anti-algae and anti-UV total protection

97


TUBI PER IRRIGAZIONE HOSES FOR IRRIGATION

Rinforzo Brevettato NO TORSION SYSTEM Patented No Torsion System reinforcement

PROTEZIONE TOTALE ANTIALGA E ANTI-UV Anti-algae and anti-UV total protection

98


TUBI PER IRRIGAZIONE

HOSES FOR IRRIGATION

NTS Wintech® SI ARROTOLA E SROTOLA AL CARRELLO CON GRANDE FACILITÁ EASY RO ROLL AND UNROLL ON THE TROLLEY

NTS WINTECH® Il tubo NTS Wintech® utilizza la tecnologia brevettata FITT® - No Torsion System. Il sistema NTS®, l’esclusiva magliatura di rinforzo ad andamento elicoidale, garantisce un perfetto utilizzo: • Evita la formazione di NODI • Non fa pieghe, garantendo facilità d’uso e flusso costante dell’acqua • Resiste a pressioni elevate fino a 30 bar • Maneggevolezza e morbidezza del tubo sono assicurate

NTS Wintech® product use the patented technology FITT® - No Torsion System. NTS® system, the exclusive helicoidal stitch reinforcement grants perfect use: • It avoids knots formation • It does not fold, guaranteeing ease of use and constant water flow • Pressure resistant up to 30 bar • High malleability and softness

52610

Ø 1/2” (12,5 mm) / 15 mt

max bar 30

52611

Ø 1/2” (12,5 mm) / 25 mt

max bar 30

52612

Ø 1/2” (12,5 mm) / 50 mt

max bar 30

52613

Ø 5/8” (15 mm) / 15 mt

max bar 25

52614

Ø 5/8” (15 mm) / 25 mt

max bar 25

52615

Ø 5/8” (15 mm) / 50 mt

max bar 25

52616

Ø 3/4” (19 mm) / 25 mt

max bar 24

52617

Ø 3/4” (19 mm) / 50 mt

max bar 24

52618

Ø 1” (25 mm) / 25 mt

max bar 22

52619

Ø 1” (25 mm) / 50 mt

max bar 22

99


TUBI SPECIALI SPECIAL HOSES

ECODROP Tubo poroso

Porous hose

Irrigare aiuole, cespugli, orti, alberi. Utilizzabile sia in superficie, sia interrato. La struttura porosa consente una trasudazione uniforme, capillare e senza spruzzi con un risparmio notevole di tempo e acqua fino al 70%. Flessibile, ecologico, di lunga durata. Pressione massima d’esercizio 3 bar. Fornito con 8 picchetti fissatubo

To irrigate surfaces or underground flowerbeds, hedges, gardens and trees. The porous material allows uniform transpiration, without spray, saving time and water up to 70% overall. Flexible, ecological, resistent and longlasting. 3 max pressure working bar. Including 8 hold down stakes

55037

Ø 1/2” / 7,5 mt

55038

Ø 1/2” / 15 mt

ALI-FLEX

100

Tubo spiralato

Spiral hose

Tubo flessibile in PVC plastificato con spirale in rinforzo in PVC rigido anti urto. Può essere utilizzato in condizioni non gravose nel settore alimentare, industriale e agricolo. Destinato all’aspirazione e mandata a bassa pressione. Alimentare in conformità alla Direttiva Europea 2007/19/EC per i simulanti A-B-C Temperatura d’impiego da -10 a +50° C.

Flexible plasticized PVC hose with reinforcement spiral in rigid shock resistant PVC. To be used in non heavy work situations in the food, industrial and agricultural sectros. For low pressure suction and delivery. Operating temperature from -10 to +50°C.

Ø interno mm

pressione massima d’esercizio (bar)

54687

20

7

50805

25

7

50806

30

7

50807

35

6

50808

40

6

50809

50

6

50810

60

5

50811

80

4

50812

100

4


AVVOLGITUBO CARRELLATI HOSE TROLLEYS

MADE IN

ITALY

Per 50 metri di tubo da 1/2” Realizzati in acciaio e verniciati con polvere epossidica antigraffio Raccordi in ottone

For 50 m x 1/2” hose Steel made and coated with anti-scratch epoxy powder Brass connectors

93987

MADE IN

Per 80 metri di tubo da 1/2” (50 metri da 3/4”) Realizzati in acciaio e verniciati con polvere epossidica antigraffio Raccordi in ottone

ITALY

For 80 m x 1/2” hose (or 50 m x 3/4”) Steel made and coated with anti-scratch epoxy powder Brass connectors

93988

MADE IN

ITALY

Per 80 metri di tubo da 3/4” Realizzati in acciaio e verniciati con polvere epossidica antigraffio Ruote pneumatiche Raccordi in ottone

For 80 m x 3/4” Steel made and coated with anti-scratch epoxy powder Pneumatic wheels Brass connectors

93989

101


AVVOLGITUBO CARRELLATI HOSE TROLLEYS

MADE IN

ITALY

Per 50 metri di tubo da 1/2” Realizzati in lamiera e tubo d’acciaio zincati Raccordi portagomma in ottone

MADE IN

For 50 m x 1/2” hose Made of galvanized steel sheet and pipe Brass connectors

93125

Per 45 metri di tubo da 1/2” Tamburo in polipropilene antiurto Telaio in acciaio verniciato a polveri Resistente alla corrosione e alla ruggine

102

• 86572

ITALY

Per 80 metri di tubo da 1/2” (50 mt da 3/4”) Realizzati in lamiera e tubo d’acciaio zincati Raccordi portagomma in ottone

For 80 m x 1/2” hose (or 50 m x 3/4”) Made of galvanized steel sheet and pipe Brass connectors

93126

For 45 m x 1/2” hose Hight polypropylene construction Epoxy painted steel frame Rust and corrosion resistant

Per 60 metri di tubo da 1/2” Tamburo in polipropilene antiurto Telaio in acciaio verniciato a polveri Resistente alla corrosione e alla ruggine

• 82018

For 60 m x 1/2” hose Hight polypropylene construction Epoxy painted steel frame Rust and corrosion resistant


AVVOLGITUBO

HOSE REEL

Avvolgitubo carrellato compatto

Compact hose trolley

Corpo in materiale plastico antiurto e metallo Manico telescopico Possibilità di sostituzione del tubo Peso 7,5 kg

Antichoc, plastic and metal body Telescopic handle Hose replaceable Weight 7,5 kg

Completo di: • 25 mt tubo PVC 11bar Ø 1/2” • 1,5 mt tubo raccordo • 3 raccordi rapidi • pistola innaffio 6 getti • 2 puntali plastica per fissaggio nel terreno

With: • 25 mt PVC hose 11 bar Ø 1/2” • 1,5 mt hose connector • 3 hose connectors • water nozzle 6-way • 2 plastic spike

• 93181

Avvolgitubo automatico a muro

Wall automatic hose reel

Funzione di stop del tubo in ogni punto Rientro del tubo rallentato Rotazione di 180° Corpo in materiale plastico antiurto Staffa di aggancio al muro in alluminio Peso 9 Kg

Stop at anywhere Slow return 180° swivel when mounted on wall Antichoc, plastic body Aluminium alloy bracket Weight 9 Kg

Completo di: • 20 mt tubo PVC 11bar Ø 1/2” • 2 mt tubo raccordo 3/4” • lancia innaffio regolabile

With: • 20 mt PVC hose 11 bar Ø 1/2” • 2 mt hose connector tap with connector 3/4” • adjustable spray nozzle

• 92926

103


AVVOLGITUBO HOSE REEL

Avvolgitubo 2 usi

2 way hose reel

Portatile e a muro Corpo in materiale plastico antiurto Maniglia in gomma morbida Peso 3,5 Kg

Free standing and wall mounted Antichoc, plastic body Handle with soft rubber grip Weight 3,5 Kg

Completo di: • 15 mt tubo PVC 11bar Ø 1/2” • 1,5 mt tubo raccordo • 3 raccordi rapidi • pistola innaffio 5 getti • viti e tasselli per montaggio a parete

With: • 15 mt PVC hose 11 bar Ø 1/2” • 1,5 mt hose connector • 3 hose connectors • water nozzle 5-way • screws and plugs for wall mounted

• 93178

Supporto da parete

Hose hanger

Supporto da parete

Hose hanger

In polipropilene Aspetto metallico con verniciatura tipo anticata Capacità 38 mt tubo da 5/8” Set viti e tasselli inclusi per montaggio a parete

Polypropylene material Metal look effect with antique painting 38 mt hose 5/8” capacity Includes screws and plug for wall assembling

In polipropilene

Polypropylene material

• 93179

104

• 84385


TUBI ESTENSIBILI

EXTENSIBLE HOSE

Tubo estensibile per innaffio

Extensible hose for irrigation

Adatto per terrazzi e piccoli giardini Non necessita di avvolgitubo Lunghezza 15 mt Sezione del tubo 10x12 mm Pressione d’esercizio 8 bar Completo di due raccordi rapidi

For terraces and small garden Don’t need hose reel Lenght 15 mt Hose section 10x12 mm Working pressure 8 bar With two hose connectors

• 89185

Tubo estensibile per innaffio con lancia

Extensible hose for irrigation with water nozzle

Adatto per terrazzi e piccoli giardini Non necessita di avvolgitubo Lunghezza 15 mt Sezione del tubo 10x12 mm Pressione d’esercizio 8 bar Completo di due raccordi rapidi Completo di lancia a 7 getti, mod. Lusso Pressione d’esercizio 8 bar

For terraces and small garden Don’t need hose reel Lenght 15 mt Hose section 10x12 mm Working pressure 8 bar With two hose connectors With water nozzle 7 way, Luxury type Working pressure 8 bar

• 90155

105


ACCESSORI PER INNAFFIO WATER NOZZLE SERIES

Raccordi rapidi

Hose connectors

(in blister)

(blister)

Raccordi rapidi

Hose connectors

Acquastop (in blister)

Auto shut-off (blister)

• 81143

1/2”

• 82024

1/2”

• 92547

5/8”

• 92548

5/8”

• 81144

3/4”

• 82028

3/4”

Raccordi giunzione

Hose menders

Raccordi giunzione

Hose menders

(in blister)

(blister)

Filetto 3/4” femmina Riduzione MF 3/4” - 1/2” (in blister)

3/4” F thread Reducer 3/4” to 1/2” (blister)

• 82023

1/2”

• 81145

3/4”

• 82021 (versione sfusa)

(loose series)

• 92549 Raccordi giunzione

Hose menders

Filetto 1” femmina Riduzione MF 1” - 3/4” (in blister)

1”F thread Reducer 1” to 3/4” (blister)

• 87356

106

Raccordo snodabile

JOINED Hose menders

Filetto 3/4” femmina Riduzione MF 3/4” -1/2” (in blister)

3/4” F thread Reducer MF 3/4” to 1/2” (blister)

• 93248

Raccordi giunzione

Hose menders

Filetto 3/4” (in blister)

3/4” thread (blister)

• 82022


ACCESSORI PER INNAFFIO

WATER NOZZLE SERIES

Giunzione a 2 innesti

Coupling couplers 2 way

Giunzione a 3 innesti

Coupling couplers 3 way

Maschio (in blister)

Male (blister)

Maschio (in blister)

Male (blister)

• 82025

• 82026

Rubinetto di linea

One way shut-off

Presa a doppio rubinetto

Dual shut-off connector

Filetto 3/4” (in blister)

3/4” thread (blister)

2 innesti maschi (in blister)

2 male (blister)

• 83744

• 83743

Presa a doppio rubinetto

Dual shut-off connector

Distributore a 4 vie

4 way water distributor

Utilizzo di 1 o 2 rubinetti di uscita contemporanea Filetto 3/4” F 2 attacchi filetto 3/4” M

Use one or two hoses from one faucet 3/4” F thread to two 3/4” M thread connections

Con rubinetti 2 uscite 3/4” M innesto rapido + 2 innesto rapido diretto (in blister)

With taps Two 3/4” male way + two hose connectors (blister)

• 82027

• 86934

107


ACCESSORI PER INNAFFIO WATER NOZZLE SERIES

Set lancia

Nozzle set

Per tubi da 1/2” Con raccordi rapidi “acquastop” (in blister)

For 1/2” hose With auto shut-off hose connectors (blister)

• 82013

Pistola combinata

Shower spray nozzle

Set lancia a pistola

Water nozzle set

A doccia con raccordi rapidi “acquastop” (in blister)

With auto shut-off hose connectors (blister)

Per tubi da 1/2” Con raccordi rapidi “acquastop” (in blister)

For 1/2” hose With auto shut-off hose connectors (blister)

• 82012

• 82014

Set spazzola lavaggio

Gun and spray brush set

Con lancia e raccordi (in blister)

With hose and connectors (blister)

• 82020

108


ACCESSORI PER INNAFFIO

WATER NOZZLE SERIES

Lancia

Hose nozzle

Lancia a pistola

Water nozzle

A getto regolabile (in blister)

Adjustable spray (blister)

A getto regolabile (in blister)

Adjustable spray (blister)

• 82010

• 82011

Lancia a pistola regolabile

Adjustable gun nozzle

Lancia a pistola regolabile

Adjustable gun nozzle

(in blister)

(blister)

2 regolazioni (in blister)

2 way (blister)

• 86391

• 86392

Lancia a pistola

Gun nozzle

Pistola combinata

Shower spray nozzle

A 8 getti (in blister)

8 nozzles (blister)

4 funzioni (in blister)

4 way (blister)

• 83648

• 86389

109


ACCESSORI PER INNAFFIO WATER NOZZLE SERIES

Doccia per innaffio

Spray lance

4 funzioni Lunghezza 70 cm (in blister)

4 way Lenght 70 cm (blister)

• 81147

Doccia per giardino

Garden shower

In alluminio - 3 sezioni Completa di treppiede, puntale e rubinetto Doccetta con snodo 180°

Aluminium tubular - 3 sections With tripod, spike and tap Shower with joint 180°

• 86936

doccetta con snodo 180° shower with joint 180°

110


ACCESSORI PER INNAFFIO

WATER NOZZLE SERIES

Raccordi rapidi

Hose connectors

Raccordi rapidi

Hose connectors

con ghiera filettata (in blister)

with threaded ring (blister)

con ghiera filettata Acquastop (in blister)

with threaded ring Auto shut-off (blister)

• 91664

1/2”

• 91665

1/2”

• 91666

3/4”

• 91667

3/4”

(versione sfusa)

(versione sfusa)

(loose series)

(loose series)

• 92145

1/2”

• 94635

1/2”

• 92546

5/8”

• 94634

5/8”

• 92146

3/4”

• 94636

3/4”

Raccordi rapidi

Hose connectors

Raccordi rapidi

Hose connectors

con manicotto filettato (in blister)

with threaded ring sleeve (blister)

con manicotto filettato Acquastop (in blister)

with threaded ring sleeve Auto shut-off (blister)

• 90149

1/2”

• 90150

1/2”

• 90151

3/4”

• 90152

3/4”

SOFT TOUCH

Materiale bicomponente antisdrucciolevole - soffice al tatto Bicomponent material - antislip, soft touch

111


ACCESSORI PER INNAFFIO WATER NOZZLE SERIES

Raccordi giunzione

Hose menders

Innesti rapidi MF

Tap adaptors

(in blister)

(blister)

(in blister)

(blister)

• 91662

1/2”

• 91660

1/2”

• 91663

3/4”

• 91661

3/4”

(versione sfusa)

(loose series)

(versione sfusa)

(loose series)

• 92147

1/2”

• 94632

1/2”

• 92148

3/4”

• 94633

3/4”

Lance diritte

Hose nozzle

getto regolabile (in blister)

Adjustable spray (blister)

• 90153 (versione sfusa)

(loose series)

• 92149

Lance diritte

Hose nozzle

Set con raccordi

with hose connectors set

• 91659

112


ACCESSORI PER INNAFFIO IN OTTONE

WATER NOZZLE BRASS SERIES

Presa a doppio rubinetto

Dual shut-off

Presa a doppio rubinetto

Dual shut-off

Filetto 3/4” F 2 innesti rapidi (in blister)

3/4” F thread 2 male way (blister)

Filetto 3/4” F 2 attacchi filettati 3/4” maschio (in blister)

3/4” F thread 2 male way 3/4” thread (blister)

• 88354

• 88355

Raccordi rapidi

Hose connectors

Raccordi giunzione

Hose menders

(in blister)

(blister)

(in blister)

(blister)

• 88344

1/2”

• 88352

1/2”

• 92514

5/8”

• 92515

5/8”

• 88345

3/4”

• 88353

3/4”

Auto shut-off (blister)

Acquastop (in blister)

• 88342

1/2”

• 92513

5/8”

• 88343

3/4”

Giunzione 2 innesti

2 way connector

Maschio (in blister)

Male (blister)

• 88351

113


ACCESSORI PER INNAFFIO IN OTTONE WATER NOZZLE BRASS SERIES

Innesti rapidi

Tap connectors

Innesti rapidi

Tap connectors

Filetto femmina (in blister)

Female thread (blister)

Filetto maschio (in blister)

Male thread (blister)

• 88346

1/2”

• 88349

1/2”

• 88347

3/4”

• 88350

3/4”

• 88348

1”

Lancia in ottone

Brass hose nozzle

A getto regolabile (in blister)

Adjustable spray (blister)

• 88356 Set in ottone

Brass set

con raccordi (in blister)

with hose connectors (blister)

• 88357

LANCE A PISTOLA METALLO METAL HOSE NOZZLE

Manico bicomponente antiscivolo Getto regolabile (in blister)

• 88374

114

Bimaterial antislip handle Adjustable spray (blister)

Manico bicomponente antiscivolo A 6 getti (in blister)

• 88375

Bimaterial antislip handle 6 nozzle spray (blister)


LANCE A PISTOLA METALLO

METAL HOSE NOZZLE

mod. SILVER Manico bicomponente gomma/ plastica antiscivolo Erogatore acqua a levetta Getto regolabile (in blister)

mod. SILVER Manico bicomponente gomma/ plastica antiscivolo Erogatore acqua a levetta A 7 getti (in blister)

Bimaterial rubber plastic antislip handle Water deliver lever Adjustable spray (blister)

• 93908

• 93909

mod. EXTRA Manico PVC trasparente antiscivolo Getto regolabile (in blister)

Bimaterial rubber plastic antislip handle Water deliver lever 7 nozzle spray (blister)

mod. EXTRA Manico PVC trasparente antiscivolo 8 getti regolabili (in blister)

PVC transparent non-slip handle Adjustable spray (blister)

• 90156

PVC transparent non-slip handle 8 adjustable shower spray (blister)

• 90157

In lega

Alloy metal

A getto regolabile (in blister)

Adjustable spray (blister)

• 88358

115


ACCESSORI PER INNAFFIO WATER NOZZLE SERIES

Lancia a pistola

Water gun nozzle

Lancia a pistola

Water gun nozzle

Getto regolabile Impugnatura ergonimica (in blister)

Adjustable spray Ergonimic handle (blister)

A 10 funzioni d’innaffio Impugnatura ergonimica (in blister)

10 pattern Ergonomic handle (blister)

• 94627

• 94628

Doccia per innaffio

Spray Lance

6 funzioni Tubo telescopico in alluminio Lunghezza 55÷90 cm Testa rotante 180° (in blister)

6 patterns Telescopic aluminium pipe Lenght 55÷90 cm 180° orientable head (blister)

testa orientabile 180°

• 94629

MISURATORE DI PORTATA WATER FLOW METER

Misuratore di portata idrica

Water flow meter

Display LCD Attacchi rapidi Funziona con 1 batteria di tipo CR2032 da 3V (inclusa) (in blister)

LCD display Quick connectors Works with 1 CR2032 3V battery (included) (blister)

• 93905

116


PROGRAMMATORI ANALOGICI

MECHANICAL TIMERS

Con valvola a sfera meccanica Comando apertura manuale Frequenza ripetizione: = da 1 a 72 ore = settimanale Durata innaffio: = da 1 a 120 minuti Funzionamento con 2 batterie stilo tipo AA (non incluse)

With ball valve ON/OFF manual control Repetition frequency: = to 1 from 72 hours = weekly Run time: = to 1 from 120 minutes 2 batteries AA function (not included)

• 93182

Timer elettronico con valvola solenoide Comando apertura manuale Frequenza ripetizione: = da 1 a 72 ore = settimanale Durata innaffio: = da 1 a 120 minuti Funzionamento con 1 batteria 9V (non inclusa)

Electronic timer with solenoid valve ON/OFF manual control Repetition frequency: = to 1 from 72 hours = weekly Run time: = to 1 from 120 minutes 1 battery 9V function (not included)

• 93183

PROGRAMMATORI DIGITALI

ELECTRONIC TIMERS

Con valvola solenoide Display a cristalli liquidi Comando apertura manuale Ciclo innafrfio giornaliero Regolazione giorno-settimana Regolazione durata tempo innaffio Regolazione ora di attivazione Funzionamento con 1 batteria 9V (non inclusa)

• 93184

With solenoid valve LCD panel ON/OFF manual control Daily watering Day-week regulation Time watering regulation Starting hour regulation 1 battery 9V function (not included)

Programmatore bizona (2 uscite) con valvola solenoide Display a cristalli liquidi Ciclo di innaffio giornaliero Regolazione giorno-settimana Regolazione durata tempo innaffio Regolazione ora di attivazione Funzionamento con 1 batteria 9V (non inclusa)

• 93185

Timer 2 out-put with solenoid valve LCD panel Daily watering Day-week regulation Time watering regulation Starting hour regulation LCD display. 1 9V battery function (not included)

117


IRRIGATORI SPRINKLERS

Irrigatore statico

Stationary sprinklers

Base tonda

Round base

• 87762

Irrigatore statico

Stationary sprinklers

Con puntale 4 testine per irrigazione parziale o totale

Plastic spike 4 spray patterns

• 83746

Irrigatore a farfalla

Butterfly rotary sprinklers

Puntale plastica (in blister)

Plastic spike (blister)

• 85980

Set irrigatori

Sprinklers set

Irrigazione modulare del giardino Set composto da: • 3 irrigatori statici 5 funzioni • 3 spezzoni tubo 1,8 mt. Ø 1/2” • 6 raccordi rapidi • 2 raccordi giunzione 3/4” F

Modulare watering of the garden Set composition: • 3 stationary sprinklers 5 functions • 3 hoses 1,8 mt Ø 1/2” • 6 hose connectors • 2 hose menders 3/4” F

• 93180

118


IRRIGATORI

SPRINKLERS

Irrigatore rotante a girella

Rotary sprinkler

Superficie irrigata 90 mq ca. (in blister)

Irrigation surface 90 mq ca. (blister)

• 86386

Irrigatore rotante In plastica Superficie irrigata 90 mq ca. (in blister)

Rotary sprinkler In plastic Irrigation surface 90 mq ca. (blister)

• 85981

Irrigatore rotante

Alloy metal rotary sprinkler

Base in zama Superficie irrigata 100 mq ca.

Zamak base Irrigation surface 100 mq ca.

Irrigatore rotante

Rotary sprinkler

Con base a slitta in plastica Superficie irrigata 120 mq ca.

With plastic sled base Irrigation surface 120 mq ca.

• 83652

• 89110

Irrigatore rotante

Rotary sprinkler

Superficie irrigata 120 mq ca. Puntale in plasatica (in blister)

Irrigation surface 120 mq ca. Plastic spike (blister)

Irrigatore oscillante

Oscillating sprinkler

Struttura in alluminio e plastica Con 15 ugelli Turbina brevettata Superficie irrigata 180 mq ca.

Aluminium and plastic frame 15 holes Patented gear mechanism Irrigation surface 180 mq ca.

• 86387 • 86413

119


IRRIGATORI A SETTORI IMPULSE SPRINKLERS

Costruito in ABS Attacco gas 1/2” M Per irrigazione a bassa pressione Pressione 2 - 6 atm Sup. irrigata 490÷897 m2 ca.

Modello in zinco/ottone Attacco gas 1/2” M Per irrigazione a bassa pressione Pressione 2 - 6 atm Sup. irrigata 490÷897 m2 ca.

ABS material Gas thread 1/2” M For low water pressure Pressure atm 2 - 6 Coverage 490÷897 m2 ca.

• 83650

• 83741

Con treppiede (cod. 88340) Costruzione in metallo Attacco gas 1/2” M Per irrigazione a bassa pressione Pressione 2 - 6 atm Sup. irrigata 490÷897 m2 ca. Regolazione 0-360° o settori

Modello in metallo con slitta in plastica Per irrigazione a bassa pressione Pressione 2 - 6 atm Sup. irrigata 490÷897 m2 ca.

With tripod (cod. 88340) Metal construction Gas thread 1/2” M For low water pressure Pressure atm 2 - 6 Coverage 490÷897 m2 ca. Adjustment 0-360° o settori

• 83651

• 88341

Treppiede regolabile

Adjustable tripod

In metallo zincato con accessori in plastica Attacco gas 1/2” F Altezza regolabile 51-84 cm

Zinc plated with plastic accessories Gas thread 1/2” F Height adjustable 51-84 cm

• 88340

120

Material of zinc & brass Gas thread 1/2” M For low water pressure Pressure atm 2 - 6 Coverage 490÷897 m2 ca.

Material of zinc & brass with plastic H base For low water pressure Pressure atm 2 - 6 Coverage 490÷897 m2 ca.


IRRIGATORI A SETTORI

IMPULSE SPRINKLERS

mod. JUNIOR Costruito in ottone, lega leggera e delrin Attacco a vite 1/2” M Ugelli Ø 4 mm Per irrigazione a bassa pressione di vigneti, frutteti e per la protezione antibrina Ugello Ø mm

4

Press. atm.

Made off brass, aluminium and delrin Screw connection 1/2” M Nozzle Ø 4 mm Suitable for irrigating gardens and orchards at low pressure and anti-frost protection

Gittata mt

Litri/sec.

Sup. m2

1,5

10,-

0,15

314

2,-

11,-

0,18

380

2,5

12,-

0,20

452

3,-

12,5

0,22

490

4,-

13,5

0,25

572

50820

mod. SILVER Costruito in ottone e lega leggera Attacco a vite 3/4” M 3 ugelli Ø 4-5-6 mm Per irrigazione con piccola portata, a medie e basse pressioni Ugello Ø mm

4

5

6

Press. atm.

Made off brass and aluminium Screw connection 3/4” M 3 nozzles Ø 4-5-6 mm Small discharge operating at low and medium pressures

Gittata mt

Litri/sec.

Sup. m2

1,5

11,-

0,15

380

2,-

12,-

0,18

452

3,-

13,5

0,22

572

4,-

14,5

0,25

660

1,5

12,5

0,31

490

2,-

13,5

0,36

572

3,-

15,-

0,44

706

4,-

16,-

0,51

804

2,-

14,5

0,38

660

3,-

16,-

0,64

804

4,-

17,-

0,74

907

4,5

17,5

0,78

962

50822

mod. FUNNY Costruito in ottone e lega leggera Attacco a vite 1” F 2 ugelli Ø 6 e 7 mm Per irrigazione con piccola portata, a medie e basse pressioni Ugello Ø mm

6

7

Made of brass and aluminium Screw connection 1” F 2 nozzles Ø 6 e 7 mm Small discharge operating at low and medium pressures

Press. atm.

Gittata mt

Litri/sec.

Sup. m2

1,5

14,5

0,38

660

2,-

15,-

0,44

706

3,-

16,-

0,54

804

4,-

17,-

0,63

907

1,5

15,-

0,62

706

2,-

16,-

0,72

804

3,-

17,-

0,88

907

4,-

18,-

1,02

1077

50825

121


IRRIGATORI A SETTORI IMPULSE SPRINKLERS

mod. K1 Costruito in ottone e lega leggera.  Attacco 1.1/4” femmina. 3 ugelli Ø 8 - 9 - 10 mm Per irrigazione con media portata. Ugello Ø mm

Press. atm.

8

9

10

Made off brass and aluminium Screw connection 1.1/4” F 3 nozzles Ø 8 - 9 - 10 mm Irrigation of medium discharge Gittata mt

Litri/sec.

Sup. m2

1,5

15,-

0,83

707

2,-

17,-

0,93

908

3,-

19,5

1,14

1194

4,-

22,-

1,31

1590

1,5

15,5

1,03

755

2,-

17,5

1,19

962

3,-

20,-

1,46

1256

4,-

22,5

1,69

1590

2,-

18,5

1,48

1075

2,5

20,-

1,65

1256

3,-

21,5

1,81

1452

3,5

23,-

1,96

1661

50827

mod. AMBO Costruito in ottone e lega leggera Attacco a vite 1.1/2“ F 3 ugelli Ø 10-12-14 mm Ugello superiore 6 mm Per irrigazione con media portata Ugello Ø mm

Made off brass and aluminium Screw connection 1.1/2“ F 3 nozzles Ø 10-12-14 mm Upper nozzle 6 mm

Press. atm.

Gittata mt

Litri/sec.

Sup. m2

6/10

6/12

6/14

2,-

18,5

1,48

1075

2,5

20,-

1,65

1256

3,-

21,5

1,81

1452

3,5

23,-

1,96

1661

2,-

20,-

2,14

1256

2,5

21,5

2,39

1452

3,-

23,-

2,62

1661

3,5

24,5

2,83

1885

2,5

23,-

3,24

1661

3,-

24,5

3,55

1885

3,5

26,-

3,84

2123

4,-

27,5

4,10

2375

50831

122

Treppiedi con fermi

Stud bolts

In acciaio zincato ad altezza variabile

Galvanized steel Variable height

50839

Att. 1/2” F

50838

Att. 3/4” F

50837

Att. 1” M

50836

Att.1.1/4” M

50835

Att. 1.1/2” M


FASCETTE STRINGITUBO HOSE CLAMPS

Vite senza fine acciaio zincato Nastro acciaio inox A430

Galvanized screw A430 stainless steel band

largh. / width mm

Ø mm

• 87230

8

7x11

• 86906

8

• 86907

Vite senza fine acciaio inox A304 Nastro acciaio inox A430

A430 stainless steel screw and band

largh. / width mm

Ø mm

• 87236

8

7x11

10x16

• 86916

8

10x16

8

13x19

• 86917

8

13x19

• 86908

8

16x23

• 86918

8

16x23

• 86909

8

19x26

• 86919

8

19x26

• 86910

13

24x36

• 86920

13

24x36

• 86911

13

28x48

• 86921

13

28x48

• 86912

13

32x52

• 86922

13

32x52

• 86913

13

44x64

• 86923

13

44x64

• 86914

13

51x72

• 86924

13

51x72

• 86915

13

62x82

• 86925

13

62x82

• 87231

13

78x98

• 87237

13

78x98

• 87232

13

93x113

• 87238

13

93x113

• 87233

13

123x143

• 87239

13

123x143

• 87234

13

153x173

• 87240

13

153x173

• 87235

13

183x203

• 87241

13

183x203

123


FASCETTE STRINGITUBO HOSE CLAMPS

Nastro per fascette

Belt hose clamps

Set fascette

Hose clamps set

Nastro acciaio inox - lungh. 3m Con 8 macchinette Larghezza 8 mm Ø di serraggio da 40 a 940 mm

Stainless steel belt - 3 m lenght With 8 tensioning clamps Widht 8 mm Ø tightening: from 40 to 940 mm

Set 6 pz. fascette Mis. 10 - 48 mm

6 pcs. set hose clamps Size 10 - 48 mm

• 86315

• 83337

FASCETTE CABLAGGIO CABLE TIES

Nylon colore naturale / Nylon natural colour

124

Nylon colore nero / Nylon black colour

• 88483

100 x 2,5 mm

• 88497

100 x 2,5 mm

• 88484

135 x 2,5 mm

• 88498

135 x 2,5 mm

• 88485

160 x 2,5 mm

• 88499

160 x 2,5 mm

• 88486

200 x 2,5 mm

• 88500

200 x 2,5 mm

• 88487

140 x 3,5 mm

• 88501

140 x 3,5 mm

• 88488

200 x 3,5 mm

• 88502

200 x 3,5 mm

• 88489

280 x 3,5 mm

• 88503

280 x 3,5 mm

• 88490

200 x 4,5 mm

• 88504

200 x 4,5 mm

• 88491

280 x 4,5 mm

• 88505

280 x 4,5 mm

• 88492

360 x 4,5 mm

• 88506

360 x 4,5 mm

• 88493

280 x 7,5 mm

• 88507

280 x 7,5 mm

• 88495

360 x 7,5 mm

• 88509

360 x 7,5 mm

• 92037

450 x 7,5 mm

• 92038

450 x 7,5 mm


RACCORDI IN OTTONE

BRASS HOSE CONNECTORS

Raccordi rapidi in ottone “Quick®” - Maschio

Raccordi rapidi in ottone “Quick®” - Femmina

“Quick®” Brass hose connectors - Male

“Quick®” Brass hose connectors - Female

53873

1/2”

53876

1/2”

53874

3/4”

53877

3/4”

53875

1”

53878

1”

Raccordi rapidi in ottone “Quick®” Con portagomma

“Quick®” Brass hose connectors With hose nozzle

53879

1/2” (12,5 mm)

53880

3/4” (19 mm)

53881

1” (25 mm)

Guarnizione in gomma antiolio / Rubber packings

53882

Lancia in ottone

Brass hose nozzle

Con attacco rapido “Quick®” Getto regolabile

“Quick®” connection Adjustable spray

54335

RACCORDI

CONNECTORS Derivazioni 3 vie “T”

“T” 3-way connectors

In plastica

Plastic

50959

Ø 12 mm

50963

Ø 20 mm

50960

Ø 14 mm

50964

Ø 22 mm

50961

Ø 16 mm

50965

Ø 25 mm

50962

Ø 18 mm

Raccordi continui

Connectors

In plastica

Plastic

Raccordi (3 pezzi)

Connectors (3 pcs)

In plastica

Plastic

50943

Ø 13 mm

50947

Ø 25 mm

50944

Ø 15 mm

50948

Ø 30 mm

50945

Ø 18 mm

50950

Ø 35 mm

50953

Ø 12/16 mm

50946

Ø 20 mm

50951

Ø 40 mm

50954

Ø 18/22 mm

51644

Ø 22 mm

50952

Ø 50 mm

125


RACCORDI IN PROPILENE PROPYLENE CONNECTORS

Manicotti / Couplings

Raccordi maschio / Male adaptors

53888

Ø 20 mm

53892

20 x 1/2” mm

53896

20 x 1/2” mm

53889

Ø 25 mm

53893

25 x 3/4” mm

53897

25 x 3/4” mm

53890

Ø 32 mm

53894

32 x 1” mm

53898

32 x 1” mm

53891

Ø 40 mm

53895

40 x 1,1/4” mm

53899

40 x 1,1/4” mm

Tappi terminali / End plugs

“T” a 90° / 90° Tee

“T” a 90° / 90° Tee

53900

Ø 20 mm

53904

Ø 20 mm

53908

20 x 1/2” mm

53901

Ø 25 mm

53905

Ø 25 mm

53909

25 x 3/4” mm

53902

Ø 32 mm

53906

Ø 32 mm

53910

32 x 1” mm

53903

Ø 40 mm

53907

Ø 40 mm

53911

40 x 1,1/4” mm

Gomito a 90° / 90° elbow

126

Raccordi maschio / Male adaptors

53912

Ø 20 mm

53913

Ø 25 mm

53914

Ø 32 mm

53915

Ø 40 mm

Gomito a 90° con derivazione - Maschio 90° Elbow with threaded off-take - Male

Gomito a 90° con derivazione - Femmina 90° Elbow with threaded off-take - Female

53916

20 x 1/2” mm

53920

20 x 1/2” mm

53917

25 x 3/4” mm

53921

25 x 3/4” mm

53918

32 x 1” mm

53922

32 x 1” mm

53919

40 x 1,1/4” mm

53923

40 x 1,1/4” mm


TUBO POLIETILENE

POLYETHYLENE BLACK TUBE

Tubo per irrigazione in polietilene

Polyethylene black tube for irrigation

53885

Ø 20 mm

52422

Ø 25 mm

53886

Ø 32 mm

53887

Ø 40 mm

VALVOLE A SFERA

BALL VALVES

Valvole a sfera FF / Brass ball valves FF • 87322

1/2” FF

• 87323

3/4” FF

• 87324

1” FF

• 87325

1.1/4” FF

• 87326

1.1/2” FF

• 87327

2” FF

Valvole a sfera MF / Brass ball valves MF • 87331

1/2” MF

• 87332

3/4” MF

• 87333

1” MF

• 87334

1.1/4” MF

• 87335

1.1/2” MF

• 87336

2” MF

127


RUBINETTI TAPS

Rubinetti a sfera

Ball taps

In ottone sbiancato con portagomma

Made of brass, with hose connector

• 87337

poll. 1/2”

• 87338

poll. 3/4”

mod. DRAGON In ottone finitura naturale Attacco 1/2”

Cast brass natural finish Inch 1/2”

• 55496

mod. DRAGON In ottone finitura naturale Chiusura a leva Attacco 1/2”

• 55497

In ottone finitura naturale Con portagomma Attacco 1/2”

• 55495

128

Cast brass natural finish With hose connector Inch 1/2”

Cast brass natural finish With lever Inch 1/2”


FONTANE

FOUNTAINS

mod. TIROLO Fontana a muro

Wall fountain

Ghisa colore antracite Finitura opaca Dimensioni: 45x25x80h cm Peso 21 Kg N.B. Fornita senza rubinetto

Cast iron charcoal colour Matt surface finish Measurement: 45x25x80h cm. Weight 21 Kg N.B. Faucet not included

• 55493

mod. STUBAI Fontana a muro

Wall fountain

Ghisa colore antracite Finitura opaca Dimensioni: 35x26x54h cm. Peso 15 kg. N.B. Fornita senza rubinetto

Cast iron charcoal colour Matt surface finish Measurement: 35x26x54h cm. Weight 15 kg. N.B. Faucet not included

• 55494

129


FONTANE

FOUNTAINS

mod. STIRIA Fontana a pavimento

Floor fountain

Ghisa colore antracite Finitura opaca Dimensioni: 45x41x114h cm Peso 65 Kg N.B. Fornita senza rubinetto

Cast iron charcoal colour Matt surface finish Measurement: 45x41x114h cm Weight 65 Kg N.B. Tap not included

• 55491

mod. CARINZIA Fontana a pavimento

Floor fountain

Ghisa colore antracite Finitura opaca Dimensioni: 35x26x54h cm. Peso 15 kg. N.B. Fornita senza rubinetto

Cast iron charcoal colour Matt surface finish Measurement: 35x26x54h cm. Weight 15 kg. N.B. Tap not included

• 55492

130


INNAFFIATOI

WATERING CANS

Innaffiatoi in plastica

Watering plastic cans

51112

2 Litri

51113

4 Litri

54309

6 Litri

51114

9 Litri

51115

12 Litri

51116

16 Litri

TANICHE

PLASTIC JERRY CAN

Taniche in plastica

Plastic jerry cans

52129

3 Litri

51516

5 Litri

51517

10 Litri

51518

15 Litri

51519

20 Litri

51520

25 Litri

52130

30 Litri

Taniche in plastica

Plastic jerry cans

Con rubinetto

With tap

52131

10 Litri

51867

20 Litri

131


POMPE IRRORATRICI SPRAYERS

MADE IN

ITALY

mod. ZEFIRO Nebulizzatore

Pressure sprayer

1 litro Colori assortiti

1 litre Various colors

87404

MADE IN

mod. ALISEO Pompa a pressione

Precompression sprayer

Impugnatura anatomica, getto regolabile Serbatoio materiale termoplastico, resistente ai raggi UV Asta pompante Ø 32 mm

Anatomical handle, adjustable nozzle Thermoplastic tank, UV resistant Piston Ø 32 mm

87405

MADE IN

2 Litri

ITALY

mod. LIBECCIO

132

Pompe spallabili

Shoulder sprayers

Lancia con impugnatura a leva, getto regolabile Serbatoio materiale termoplastico, resistente ai raggi UV Fascia laterale trasparente e graduata per il controllo del livello del liquido (ISO 19932 1-2) Asta pompante in termoplastico Ø 50 mm Valvola sicurezza e scarico pressione

Spray lance with lever handle, adjustable nozzle Thermoplastic tank, UV resistant Trasparent and graduate lateral band for an easy checking of liquid level (ISO 19932 1-2) Thermoplastic piston Ø 50 mm. Safety and pressure discharging valve

87406

6 lt

87407

8 lt

ITALY


POMPE IRRORATRICI SPRAYERS

MADE IN

ITALY

mod. SCIROCCO Pompe a zaino

Knapsack sprayers

Lancia con impugnatura a leva, getto regolabile Serbatoio materiale termoplastico, resistente ai raggi UV Fascia laterale trasparente e graduata per il controllo del livello del liquido (ISO 19932 1-2) Funzionamento ambidestro Camera di compressione in materiale termoplastico Piedini con fissaggio a vite

Spray lance with lever handle, adjustable nozzle Thermoplastic tank, UV resistant Trasparent and graduate lateral band for an easy checking of liquid level (ISO 19932 1-2) Reversible left and right hand operation Thermoplastic compression chamber Feet fixed with screw

87408

12 lt

87409

16 lt

87434

20 lt

mod. GRECALE Pompe a zaino

Knapsack sprayers

Pompante inox Lancia, impugnatura a rubinetto e getto regolabile in ottone Serbatoio materiale termoplastico, resistente ai raggi UV Fascia laterale trasparente e graduata per il controllo del livello del liquido (ISO 19932 1-2) Funzionamento ambidestro Camera di compressione in acciaio inox Piedini con fissaggio a vite

Inox pump piston Spray lance, tap and adjustable nozzle in brass Thermoplastic tank, UV resistant Trasparent and graduate lateral band for an easy checking of liquid level (ISO 19932 1-2) Reversible left and right hand operation Stainless steel compression chamber Feet fixed with screw

54404

12 lt

87433

16 lt

87410

20 lt

MADE IN

ITALY

133


POMPE IRRORATRICI SPRAYERS

MADE IN

ITALY

mod. MAESTRALE Pompa a zaino in rame

Copper knapsack sprayer

Serbatoio rame Pompante ottone Lancia, impugnatura a rubinetto e getto regolabile in ottone

Copper container Brass pump piston Spray lance, tap and adjustable nozzle in brass

87411

MADE IN

16 lt

ITALY

mod. OSTRO Pompa a zaino inox

Stainless steel sprayer

Serbatoio acciaio inox Pompante acciaio inox Lancia con impugnatura a leva, getto regolabile in ottone Pompante a tenuta in ottone

Stainless steel container Stainless steel pump piston Spray lance, tap and adjustable nozzle brass Leak-proof chamber

92544

134

16 lt


POMPE IRRORATRICI SPRAYERS

POMPE PER LIQUIDI AGGRESSIVI - Specifiche per soluzioni acide, basiche, oli, grassi, idrocarburi, carburanti PUMPS FOR AGGRESSIVE LIQUIDS - For acid and basic solutions, oils, greavers, hydrocarbons, motor fuels

MADE IN

ITALY

mod. BORA Pompa per liquidi agressivi

Pump for aggressive liquids

Serbatoio in plastica speciale Impugnatura anatomica, getto regolabile Serbatoio materiale termoplastico, resistente ai raggi UV Guarnizioni a tenuta speciale VITON® Fascia laterale trasparente e graduata per il controllo del livello del liquido (ISO 19932 1-2) Asta pompante Ø 32 mm

Special plastic tank Anatomical handle, adjustable nozzle Thermoplastic tank, UV resistant Special VITON® packings Trasparent and graduate lateral band for an easy checking of liquid level (ISO 19932 1-2) Piston Ø 32 mm

89765

mod. MONSONE Pompa per liquidi agressivi

Pump for aggressive liquids

Serbatoio in plastica speciale Valvola di sicurezza Lancia con impugnatura a leva, getto regolabile Serbatoio materiale termoplastico, resistente ai raggi UV Guarnizioni a tenuta speciale VITON® Fascia laterale trasparente e graduata per il controllo del livello del liquido (ISO19932 1-2) Asta pompante in termoplastico Ø 50 mm. Valvola sicurezza e scarico pressione

Special plastic tank Safety valve Spray lance with lever handle, adjustable nozzle Thermoplastic tank, UV resistant Special VITON® packings Trasparent and graduate lateral band for an easy checking of liquid level (ISO 19932 1-2) Thermoplastic piston Ø 50 mm. Safety and pressure discharging valve

89766

2 Litri

MADE IN

ITALY

6 Litri

135


POMPE IRRORATRICI SPRAYERS

MADE IN

ITALY

Soffietto per zolfo

Atomizers

Senza trituratore Capacità 800 gr

Without crusher Capacity 800 gr

50976

MADE IN

ITALY

Solforatrice a spalla

Knapsack powder blower

Serbatoio materiale termoplastico Capacità 5 Kg ca. Completa di accessori Esecuzione con leva destra o sinistra

Thermoplastic tank Capacity 5 Kg ca. With accessories With right or left-handed lever

50975

136


137


CARIOLE

WHEELBARROWS

In lamiera zincata Vasca lamiera stampata Capacità 70 litri Smontata Ruota pneumatica

Galvanized steel pan barrow Steel pan Capacity 70 litres Disassembled Pneumatic with

91789

In lamiera verniciata Vasca lamiera stampata Capacità 70 litri Ruota pneumatica

Painted steel pan barrow Steel pan Capacity 70 litres Pneumatic with

91788

Vasca in polipropilene Indeformabile atossica, rinforzata sui bordi Capacità 100 litri Smontata Telaio tubolare acciaio verniciato 30 mm Ruota pneumatica con cerchione in plastica

Universal wheelbarrow Rustproof polypropylene pan with rolled edge Capacity 100 litres Disassembled 30 mm painted tubular framework Pneumatic tyre with plastic wheel rim

91790

Vasca in plastica Capacità 100 litri Ruota pneumatica

• 93929

138

Plastic pan Capacity 100 litres Pneumatic with


CARIOLE

WHEELBARROWS

Ricambi per carriole / Wheelbarrows parts 61132

Vasca in polipropilene / Polypropylene pan

61130

Vasca in lamiera verniciata / Painted sheet pan

61131

Vasca in acciaio zincato / Galvanized steel pan

Ricambi per carriole / Wheelbarrows parts 61140

Ruote pneumatiche per modelli in polipropilene Pneumatic wheels for polypropylene pan model

61139

Ruote pneumatiche per modelli verniciati e zincati Pneumatic wheels for painted and galvanized model

CARRELLI

TRUCKS

Carretto per giardino

Garden truck

Telaio acciaio verniciato Pianale e sponde griglia acciaio verniciato Sponde laterali ribaltabili Ruote pneumatiche Ø 260 mm Dimensione 52x96x25 cm Altezza al piano 58 cm

Painted steel framework Painted wire netting platform and sides Tilting lateral sides Pneumatic tyres Ø 260 mm Size 52x96x25 cm Height at top 58 cm

• 92551

139


CARRELLI

HAND TRUCKS

mod. NADIR

mod. ANTARES

Estensibile e pieghevole

Extensible and foldable

Estensibile e pieghevole

Extensible and foldable

Dimensioni: cm 39x41x101 H Piano d’appoggio pieghevole 39x28 cm Telaio in alluminio Ruote gomma-nylon Ø 130 mm Portata 60 kg Peso 3,75 kg

Dimensions: cm 39x41x101 H Folding support surface 39x28 cm Aluminium frame Solid rubber-nylon wheels Ø 130 mm Capacity 60 kg Weight 3,75 kg

Dimensioni: cm 49x46x96,5 H Piano d’appoggio pieghevole 49x27 cm Telaio in alluminio Ruote gomma-nylon Ø 180 mm Portata 90 kg Peso 4,75 kg

Dimensions: cm 49x46x96,5 H Folding support surface 49x27 cm Aluminium frame Solid rubber-nylon wheels Ø 180 mm Capacity 90 kg Weight 4,75 kg

• 91766

• 91767

Carrello raccoglitutto

Trash cart

Per raccolta di erba, foglie e rifiuti Con sacco N.U. e coperchio

Pick-up grass, leaves, waste materials With cover and PE bag

• 86939

140


CARRELLI

HAND TRUCKS

mod. JUPITER-L Carrello in acciaio verniciato

Painted steel trucks

Per vasi e scatole Dimensioni: mm 540x760x1080 H Piano d’appoggio ribaltabile mm 530x290 Telaio tubolare acciaio verniciato 25 mm Ruote pneumatiche 260x85 mm Peso: 12,5 kg Portata 200 kg

For sacks and drums Dimensions: mm 540x760x1080 H Folding support surface: mm 530x290 25 mm painted tubular frame 260x85 mm pneumatic tyres Weight: 12,5 kg Capacity: 200 kg

• 88760

mod. ZEUS-L Carrello in acciaio verniciato

Painted steel trucks

Per casse, scatole e fusti Dimensioni: mm 530x460x1050 H Piano d’appoggio mm 450x220 Telaio tubolare acciaio verniciato 25 mm Ruote pneumatiche 260x85 mm Peso: 10 kg Portata 200 kg

For sacks and drums Dimensions: mm 530x460x1050 H Support surface: mm 450x220 25 mm painted tubular frame 260x85 mm pneumatic tyres Weight: 10 kg Capacity: 200 kg

• 84539

mod. SATURNO Carrello estensibile e pieghevole

Extensible and foldable trucks

Dimensioni: mm 390x180x580 H Piano d’appoggio ribaltabile mm 250x320 Telaio acciaio tubolare verniciato 20 mm Ruote gomma nylon Ø 150 mm Peso: 4 kg Portata 70 kg

Dimensions: mm 390x180x580 H Folding support surface: mm 250x320 20 mm tubular painted frame Ø 150 mm solid rubber-nylon tyres Weight: 4 kg Capacity: 70 kg

• 81222

141


SIEPI SINTETICHE A FOGLIE LEAVES FENCING NETS

mod. AGNANO Schermatura totale Foglie acero con fiori in tessuto plastificato Colore verde scuro Sostenute da una rete in plastica a maglia quadra

Full shielding Plastified maple leaves and flowers tissue Dark green colour Fencing net support, square mesh

• 93136

1 x 3 metri

• 93137

1,5 x 3 metri

mod. SALISBURY Traliccio in legno estensibile, con foglie acero in tessuto plastificato Colore verde scuro

• 93138

142

1 x 2 metri

Foldable wood panel, with plastified maple leaves tissue Dark green colour


SIEPI SINTETICHE A FOGLIE

LEAVES FENCING NETS

mod. ASCOT Schermatura totale Foglie lauro con fiori in tessuto plastificato Colore verde scuro Sostenute da una rete in plastica a maglia quadra

• 92555

1 x 3 metri

• 92556

1,5 x 3 metri

• 94450

1 x 20 metri

Full shielding Plastified laurel leaves and flowers tissue Dark green colour Fencing net support, square mesh

mod. LONGCHAMP Schermatura totale Foglie lauro con fiori in tessuto plastificato Colore verde scuro Sostenute da una rete in plastica a maglia quadra con applicazione rete ombreggiante 80 gr/mq sul retro

• 93132

1 x 3 metri

• 93133

1,5 x 3 metri

Full shielding Plastified laurel leaves and flowers tissue Dark green colour Fencing net support, square mesh with shanding net 80 gr/mq on the back

143


SIEPI SINTETICHE A FOGLIE LEAVES FENCING NETS

mod. KYOTO Traliccio in PVC, con foglie in bambù plastificato Colore verde bitono

• 93859

PVC panel, with plastified bamboo leaves tissue Bicolor green colour

1 x 3 metri

mod. CAPANNELLE Schermatura totale Aghi abete in tessuto plastificato Colore verde scuro Sostenute da struttura con fili in metallo plasticato

• 93134

1 x 3 metri

• 93135

1,5 x 3 metri

• 93860

2 x 3 metri

Full shielding Plastified spruce leaves and tissue Dark green colour Plastified metal wire structure

mod. WINDSOR Schermatura totale Frange di foglie in tessuto plastificato Colore verde bitono Sostenute da struttura con fili in metallo plasticato

144

• 93140

1 x 3 metri

• 93141

1,5 x 3 metri

• 93861

2 x 3 metri

Full shielding Fringe leaves tissue Bitone green colour Plastified metal wire structure


PRATO SINTETICO

ARTIFICIAL GRASS

mod. GOLF Prato sintetico in polipropilene Monofilamento col. verde Supporto in lattice Stabilizzato UV Autoestinguente Altezza totale 10 mm

Artificial turf polypropylene Mesh monofilament green Baking latex UV stabilized Self-extinguishing Pile height 10 mm

• 55451

1 x 10 metri

• 55452

2 x 10 metri

• 94453

2 x 25 metri

mod. CRICKET Prato sintetico in polietilene 8 monofilamenti curvi 8 monofilamenti diritti Colore verde bitono Supporto in lattice Stabilizzato raggi UV Autoestinguente Altezza totale 30 mm

Artificial turf polyethylene 8 straight monofilament 8 curled monofilament Green bicolor Baking latex UV stabilized Self-extinguishing Pile height 30 mm

• 55453

1 x 5 metri

• 55490

2 x 5 metri

• 94452

2 x 10 metri

145


TRALICCI ESTENSIBILI EXTENSIBLE TRELLIS

Tralicci plastica estensibili / PVC trellis Colore bianco / White colour

88155

2x1m

88156

3x1m

88157

4x1m

Colore verde / Green colour

88158

2x1m

88159

3x1m

88160

4x1m

CANNE BAMBÚ

BAMBOO STICKS Confezioni 10 pezzi / 10 piece package

TERRICCIO UNIVERSALE POTTING COMPOST

Prodotto assolutamente naturale, già concimato e pronto per l’uso. Costituto da una miscela equilibrata di torba, sostanze organiche animali e vegetali.

146

53689

10 litri

53690

20 litri

53691

50 litri

53925

80 litri

Natural product, manured and ready for use. Compound with well-balanced mixture of peat, vegetal and animal organic substances.

81441

150 cm

ø 20/22 mm

81442

180 cm

ø 22/24 mm

81443

210 cm

ø 22/24 mm

81444

210 cm

ø 25/28 mm

54175

240 cm

ø 25/28 mm


TELI PER PACCIAMATURA

WEED BARRIER MAT

Teli multiuso per pacciamatura

Weed barrier mat

Colore Nero UV stabilizzato Facile da usare Permette al suolo di respirare e all’acqua di impregnare

Black colour UV stabilized Easy to install Allows soil to breathe and water to permeate

70 gr/mq. • 55519

0,91 x 10 m

• 55520

0,91 x 50 m

• 91967

1,05 x 100 m

• 91968

1,55 x 100 m

• 91969

2,05 x 100 m

90 gr/mq. • 94519

1,05 x 100 m

• 94520

1,65 x 100 m

• 94521

2,05 x 100 m

147


RETI RACCOLTA OLIVE OLIVES NETS

Monofilamento 100% HDPE Peso 92 gr/mq Colore Verde Angoli rinforzati, con occhielli Stabilizzata UV, con cimose sui lati

100% HDPE monofilament yarn Weight 92 gr/mq Green colour Reinforced corners, with grommets UV stabilised, edge list

Teli senza apertura centrale / Sheet without central opening

Teli senza apertura centrale Sheet without central opening

• 94112

3x6m

• 93746

4x8m

• 93747

5 x 10 m

• 93748

5 x 12 m

• 93749

6x8m

• 93750

6 x 12 m

• 93751

8 x 10 m

• 93752

8 x 12 m

Teli con apertura centrale 7HOL VHQ]D DSHUWXUD FHQWUDOH / Sheet with central opening 6KHHW ZLWKRXW FHQWUDO RSHQLQJ

• 93753 • 93762

Teli con apertura centrale Sheet with central opening

7HOL VHQ]D DSHUWXUD FHQWUDOH 6x8m 6KHHW ZLWKRXW FHQWUDO RSHQLQJ

• 93754

8x8m

• 93755

10 x 10 m

• 93756

12 x 12 m

Rotoli / Rolls

• 93757 • 93758

7HOL FRQ DSHUWXUD FHQWUDOH 6KHHW ZLWK FHQWUDO RSHQLQJ

5 x 50 m 6 x 50 m

7HOL FRQ DSHUWXUD FHQWUDOH 6KHHW ZLWK FHQWUDO RSHQLQJ

• 93759

7 x 50 m

• 94108

8 x 50 m

• 94109

10 x 50 m

• 93760 • 93761 • 94110 • 94111

148

6x6m

5RWROL 5ROOV

4 x100 m

6 x 100 m 5RWROL 5ROOV

7 x 100 m 8 x 100 m


TELONI OCCHIELLATI

P.E. TARPAULINS

In polietilene a doppia laminazione Resistente alle basse temperature (-40°C) Trattamento contro i raggi U.V. Impermeabile, lavabile, antistrappo Robusti occhielli in policarbonato Angoli rinforzati Cordino di rinforzo perimetrale

P.E. laminated sheet Low temperature resistant (-40°C) U.V. treater Waterproof, washable, antitear Polycarbonate eyelets Reinforced corners Reinforced perimetrical wire

• 80361

2x3m

110 gr/mq.

• 93269

3x3m

110 gr/mq.

• 80210

3x4m

110 gr/mq.

• 93270

3x5m

110 gr/mq.

• 80211

4x4m

110 gr/mq.

• 80212

4x5m

110 gr/mq.

• 80213

4x6m

110 gr/mq.

• 80381

5x6m

110 gr/mq.

• 80214

6x8m

110 gr/mq.

• 80215

6 x 10 m

130 gr/mq.

• 93271

8 x 10 m

130 gr/mq.

• 85945

8 x 12 m

130 gr/mq.

• 85946

10 x 12 m

130 gr/mq.

Per veicoli/Cars

Per autocarri e furgoni Cars and trucks

Per barche/Boats

Per tende e campeggio Tents and camping

Per agricoltura e stivaggi in genere Agricultural purpose

Per edilizia/Building

ATOSSICI / NO-TOXIC • 93791

2x2m

• 93792

2x3m

• 88184

3x4m

• 93793

4 x4 m

• 88185

4x5m

• 88186

4x6m

• 93794

5x6m

• 88187

6x8m

• 93795

6 x 10 m

• 93796

8 x 12 m

• 93797

10 x 12 m

Per agricoltura - raccolta olive e frutta - coperture In polietilene a doppia laminazione 200 gr.mq. Resistente alle basse temperature (-40°C) Trattamento contro i raggi U.V. Impermeabile, lavabile, antistrappo Robusti occhielli in policarbonato Angoli rinforzati - Cordino di rinforzo perimetrale Agricultural purpose - oliven and fruits picking P.E. laminated sheet 200 gr.mq. Low temperature resistant (-40°C) U.V. treater - Waterproof, washable, antitear Polycarbonate eyelets Reinforced corners - Reinforced perimetrical wire

149


TELI PVC MULTIUSO RETINATI GETPOLYEN FENCED TARPS

Per coperture esterne, tende balcone, rimessaggi, ecc. Col. Bianco trasparente Foglio laminato 140 gr/mq. (+- 3%) UV stabilizzato Corda di rinforzo perimetrale Occhioli plastica ogni 25 cm. sui 4 lati Resistente al vento, al gelo, impermeabile Facile da installare For outside covers, balcony awning, depots etc. White transparent colour Laminated sheet 140 gr/mq. (+- 3%) UV stabilized All four edges reinforced by rope plastic eyelets at every 25 cm Wind and snow proof, water proof Easy to install

• 91897

3 x 1,5 m

• 91898

3 x 1,9 m

• 91899

3 x 2,5 m

• 91900

3 x 3,0 m

• 91901

3 x 4,0 m

• 91902

3 x 5,0 m

• 91903

3,5 x 1,5 m

• 91904

3,5 x 1,9 m

• 91905

3,5 x 2,5 m

• 91906

3,5 x 3,0 m

• 91907

3,5 x 4,0 m

• 91908

3,5 x 5,0 m

• 91189

1 x 100 m

• 91190

1,5 x 100 m

• 91191

2 x 100 m

• 91192

3 x 100 m

• 91193

4 x 100 m

• 91194

6 x 100 m

RETE OMBREGGIANTE SHADING NET

Rete tessuta in piattina, provvista di cimosa, con asole Ombreggiante ad alta schermatura (90%) Trama frangivista colore verde scuro Ideale per parcheggi, campeggi e terrazze

150

High screening woven net, in dark green colour. For shading and screening of parking places, camping, balconies


RETE SOSTEGNO PIANTE

NETTING SUPPORT

Rete di sostegno colore bianco per ortaggi, rampicanti e fiori a gambo lungo Inattaccabile da concimi e parassitari Maglia rettangolare 17x15 cm

Bean and pea netting, white colour, crop and flowers support. Resistant to fertilizers and antiparasites Rectangular mesh 17x15 cm

Confezione self service / Self-service packaging

• 91992

1,5 x 10 m

• 91993

2 x 10 m

Rotoli / Rolls

• 91994

1,5 x 100 m

• 91995

2 x 100 m

RETE ANTIGRANDINE

ANTI-HAIL NET

Rete tessuta a trama doppia, resistente, indemagliabile Cimosa 4,5 cm Previene i danni alle colture Colore verde

Knitted net, double screen, ladder-proof 4,5 cm. edge list Protecting plans from hail damage. Green colour

Confezione self service / Self-service packaging

• 91982

2x5m

• 91983

2 x 10 m

• 91984

4 x 10 m

Rotoli / Rolls

• 91977

1,5 x 100 m

• 91978

2 x 100 m

• 91979

3 x 100 m

• 91980

4 x 100 m

• 91981

6 x 100 m

151


RETE ANTIUCCELLI

BIRD PROTECTION NET

Particolarmente adatta per la difesa dalla voracità degli uccelli Leggera e indemagliabile Colore nero Maglia 10x12 mm

Plastic netting for bird protection, light and resistant Black colour Mesh 10x12 mm

Confezione self service / Self-service packaging

• 91996

2x5m

• 91997

2 x 10 m

Rotoli / Rolls

• 91998

4,5 x 100 m

RETE PER BALCONI BALCONIES NET

Rete estrusa colore verde per balconi e terrazze, provvisa di cimose e bordi Indeformabile e stabilizzata UV Rotoli 50 metri

Extrude net, green colour, for balconies and fences, with reinforced edges Undeformable and UV stabilized Rolls 50 m

Maglia quadra 9x9 mm / Squared mesh 9x9 mm

• 92002

1 x 50 m

Maglia esagonale 20x19 mm / Hexagonal mesh 20x19 mm

• 92003

152

1 x 50 m


TELI PROTEZIONE IN TNT

NON-WOVEN FABRIC

TELI TNT Rete tessuta a trama doppia, resistente, indemagliabile Cimosa 4,5 cm Previene i danni alle colture Colore verde

Knitted net, double screen, ladder-proof 4,5 cm. edge list Protecting plans from hail damage. Green colour

Confezione self service / Self-service packaging

• 53943

1,5 x 10 m

• 55522

1,6 x 5 m

• 55523

1,6 x 10 m

• 54220

2 x 10 m

• 55524

2,4 x 10 m

Rotoli / Rolls

• 54621

1,6 x 250 m

CAPPUCCI TNT Cappucci in tessuto non tessuto in polipropilene Per la protezione di piante e arbusti di colore bianco, leggero, permeabile all’acqua, all’aria e alla luce Protegge piante e piccoli arbusti dal freddo, vento e dagli sbalzi climatici

Non-woven fabric cups in PP material Provides protection for plants and shrubbery Permeable to water, light and air Protect plants and shrubbery from cold, wind and weather changes

• 94144

Ø 0,6 x 0,8 m

6 pz / pcs

• 94145

Ø 1,6 x 1 m

3 pz / pcs

• 94146

Ø 1,6 x 2 m

1 pz / pcs

153


SERRE

GREENHOUSES

Montaggio rapido senza bisogno di utensili Copertura frontale avvolgibile con cerniere Copertura in PVC trasparente

Easy assembly in minutes, without tools Roll-up zipped panels for easy access Clear PVC covers

LxPxH

ripiani / shelves

• 94287

69x49x125 cm.

3

• 94288

69x49x157 cm.

4

• 94289

69x49x187 cm.

5

L

H

P

Montaggio rapido senza bisogno di utensili Copertura frontale avvolgibile con cerniere Copertura in PVC trasparente

• 94290

Easy assembly in minutes, without tools Roll-up zipped panels for easy access Clear PVC covers

LxPxH

ripiani / shelves

140x72x195 cm

4

L

H P

154


SERRE

GREENHOUSES

Serra tunnel in kit

Tunnel greenhouse kit

Per proteggere colture ed ortaggi Kit Completo di: 6 tubi in plastica con 3 raccordi per costruire archetti Film neutro (2x5 m) stabilizzato UV 9 clips fermatelo + 2 chiodi a U per il fermo delle estremitĂ

Vegetables and coltures protection 6 plastic tubes with 3 connectors Neutral canvas (2x5 m) UVA resistant 9 clips + 3 pegs

54174

3 x 1,2 m

ACCESSORI

ACCESSORIES

Clips e chiodi in plastica per l’installazione di reti, tessuti, film

Range of clips and netting pegs for installation of nets, meshes.

Clips 91986

35 mm

24 pz / pcs

91987

35 mm

100 pz / pcs

91988

50 mm

100 pz / pcs

Chiodi / Pegs 54626

24 pz / pcs

54627

500 pz / pcs

Ganci supporto in metallo / Metal hooks 54966

50 pz / pcs

155


RETI METALLICHE METAL NETWORKS

mod. CORRAL maglia / mesh mm

ø filo / wire mm

H cm

L m

• 89902

12,7 x 12,7

1,05

51

10

5,0

• 89903

12,7 x 12,7

1,05

61

10

6,0

• 89904

12,7 x 12,7

1,05

81

10

8,0

• 89905

12,7 x 12,7

1,05

102

10

10,0

• 89267

6,3 x 6,3

0,55

50

25

8,0

• 89268

6,3 x 6,3

0,55

100

25

15,0

• 89269

12,7 x 12,7

0,80

100

25

15,0

Carico di rottura / Tensile strength

• 89270

12,7 x 12,7

1,05

51

25

14,0

500-600 N/mm2

• 89271

12,7 x 12,7

1,05

61

25

16,0

• 89272

12,7 x 12,7

1,05

81

25

22,0

• 89273

12,7 x 12,7

1,05

102

25

27,0

• 89274

12,7 x 25,4

1,45

51

25

19,0

• 89275

12,7 x 25,4

1,45

61

25

22,0

• 89276

12,7 x 25,4

1,45

81

25

29,0

• 89277

12,7 x 25,4

1,45

102

25

37,0

• 89278

16,0 x 16,0

1,20

61

25

17,0

• 89279

16,0 x 16,0

1,20

102

25

28,0

• 93678

19,0 x 19,0

1,45

61

25

19,3

• 93679

19,0 x 19,0

1,45

81

25

26,2

• 89280

19,0 x 19,0

1,45

101

25

33,0

Rete di qualità zincata a caldo con ottima resistenza alla trazione e lunga durata di vita This superior hot dipped mesh, are made of low carbon steel at high industrial standard, with strong tensile strength and long working life Uso / Use

Recinzione per gabbie animali Animales cages pen

Kg ca.

Tipologia / Tipology

Rete elettrosaldata zincata dopo Hot dipped galvanized electric welded net Rivestimento zinco / Zinc coating

200 gr/m2 ca.

+

156


RETI METALLICHE

METAL NETWORKS

mod. CORRAL PLAST maglia / mesh mm

ø filo / wire mm

H cm

L m

Kg ca.

• 89906

12,7 x 12,7

0,90

50

10

3,0

• 89907

12,7 x 12,7

0,90

60

10

3,0

• 89908

12,7 x 12,7

0,90

80

10

4,0

• 89909

12,7 x 12,7

0,90

100

10

5,0

Uso / Use

• 89281

12,7 x 12,7

0,90

50

25

6,0

Recinzione per voliere e abitazioni Aviary, residences enclosure

• 89759

12,7 x 12,7

0,90

60

25

9,0

• 89760

12,7 x 12,7

0,90

80

25

12,0

• 89282

12,7 x 12,7

0,90

100

25

12,0

• 89761

12,7 x 12,7

0,90

120

25

13,0

• 89283

12,7 x 12,7

0,90

150

25

17,0

• 89284

12,7 x 12,7

0,90

200

25

23,0

Rete zincata rivestita in pvc resistente alla corrosione. Il rivestimento in pvc ha una buona stabilità di colore, resistenza all’invecchiamento e all’azione dei raggi UV. It is welded by electro galvanized mild steel wire, then the mesh is through a corrosion resistant plastic coating finish, by wich it is double protected. The pvc coating is proved anti-fatigue with a high colour stability and UV resistant.

Tipologia / Tipology

Rete elettrosaldata zincata dopo, plasticata colore verde Galvanized electric welded net, pvc coating finish, green colour Rivestimento zinco / Zinc coating

25 gr/m2 ca. Rivestimento pvc / Pvc coating

0,4-0,5 mm Carico di rottura / Tensile strength

450 N/mm2

H

157


RETI METALLICHE METAL NETWORKS

mod. FARM maglia / mesh mm

ø filo / wire mm

H cm

L m

• 89910

13 x 2

0,70

100

10

5,0

• 89911

16 x 2

0,70

50

10

3,0

• 89912

16 x 2

0,70

100

10

4,0

• 89913

20 x 2

0,70

100

10

4,0

• 89285

13 x 2

0,70

100

25

13,0

• 89286

16 x 2

0,70

50

25

6,0

• 89287

16 x 2

0,70

100

25

11,0

Carico di rottura / Tensile strength

• 89288

20 x 2

0,70

100

25

10,0

500-600 N/mm2

• 89289

25 x 3

0,80

100

25

10,0

• 89290

25 x 3

0,80

200

25

19,0

• 89291

50 x 4

0,90

100

25

6,0

• 89292

50 x 4

0,90

150

25

9,0

• 90837

50 x 7

1,20

100

25

11,0

• 90838

50 x 7

1,20

150

25

17,0

• 91341

50 x 7

1,20

200

25

22,0

Rete di qualità zincata a caldo con ottima resistenza alla trazione e lunga durata di vita This superior hot dipped mesh, are made of low carbon steel at high industrial standard, with strong tensile strength and long working life Uso / Use

Recinzione per piccoli animali Little animales cages pen

Kg ca.

Tipologia / Tipology

Rete tripla torsione zincata dopo Triple twist of rope hot dipped galvanized net, after woven Rivestimento zinco / Zinc coating

200 gr/m2 ca.

+

158


RETI METALLICHE

METAL NETWORKS

mod. YARD maglia / mesh mm

zinc.

plast.

H cm

L m

• 93681

76,2 x 63,5

1,80

2,20

61

10

4,4

• 93682

76,2 x 63,5

1,80

2,20

81

10

5,8

• 93683

76,2 x 63,5

1,80

2,20

104

10

7,4

• 93684

76,2 x 63,5

1,80

2,20

119

10

8,8

• 93685

76,2 x 63,5

1,80

2,20

150

10

10,8

• 93686

76,2 x 63,5

1,80

2,20

180

10

13,2

• 93687

76,2 x 63,5

1,80

2,20

203

10

14,8

• 91461

76,2 x 63,5

1,80

2,20

81

25

14,7

• 91462

76,2 x 63,5

1,80

2,20

104

25

18,6

• 91463

76,2 x 63,5

1,80

2,20

119

25

22,0

• 91464

76,2 x 63,5

1,80

2,20

150

25

27,0

• 91465

76,2 x 63,5

1,80

2,20

180

25

33,0

• 91466

76,2 x 63,5

1,80

2,20

203

25

37,0

ø filo / wire mm

Kg ca.

Rete zincata rivestita in pvc resistente alla corrosione. Il rivestimento in pvc ha una buona stabilità di colore, resistenza all’invecchiamento e all’azione dei raggi UV. Rinforzata nella parte alta e bassa della rete. It is welded by electro galvanized mild steel wire, then the mesh is through a corrosion resistant plastic coating finish, by wich it is double protected. The pvc coating is proved anti-fatigue with a high colour stability and UV resistant. Net reinforced at the top and bottom. Uso / Use

Recinzione per abitazioni Residences enclosure Tipologia / Tipology

Rete elettrosaldata zincata dopo, plasticata colore verde Galvanized electric welded net, pvc coating finish, green colour Rivestimento zinco / Zinc coating

25 gr/m2 ca. Rivestimento pvc / Pvc coating

0,4-0,5 mm Carico di rottura / Tensile strength

450 N/mm2

+

159


RETI METALLICHE METAL NETWORKS

mod. COUNTRY Rete zincata rivestita in pvc resistente alla corrosione. Il rivestimento in pvc ha una buona stabilità di colore, resistenza all’invecchiamento e all’azione dei raggi UV. Rinforzata nella parte alta e bassa della rete. It is welded by electro galvanized mild steel wire, then the mesh is through a corrosion resistant plastic coating finish, by wich it is double protected. The pvc coating is proved anti-fatigue with a high colour stability and UV resistant. Net reinforced at the top and bottom. Uso / Use

Recinzione per abitazioni Residences enclosure

maglia / mesh mm

zinc.

plast.

H cm

L m

• 91457

101,6 x 50,8

2,00

2,50

61

10

8,5

• 91458

101,6 x 50,8

2,00

2,50

81

10

7,7

• 91459

101,6 x 50,8

2,00

2,50

102

10

9,2

• 91460

101,6 x 50,8

2,00

2,50

122

10

11,0

• 92066

101,6 x 50,8

2,00

2,50

152

10

13,8

• 92067

101,6 x 50,8

2,00

2,50

183

10

16,6

• 92068

101,6 x 50,8

2,00

2,50

203

10

18,4

• 91450

101,6 x 50,8

2,00

2,50

61

25

14,5

• 91451

101,6 x 50,8

2,00

2,50

81

25

19,4

• 91452

101,6 x 50,8

2,00

2,50

102

25

23,7

• 91453

101,6 x 50,8

2,00

2,50

122

25

28,0

• 91454

101,6 x 50,8

2,00

2,50

152

25

34,5

• 91455

101,6 x 50,8

2,00

2,50

183

25

41,5

• 91456

101,6 x 50,8

2,00

2,50

203

25

46,0

ø filo / wire mm

Kg ca.

Tipologia / Tipology

Rete elettrosaldata zincata dopo, plasticata colore verde Galvanized electric welded net, pvc coating finish, green colour Rivestimento zinco / Zinc coating

25 gr/m2 ca. Rivestimento pvc / Pvc coating

0,4-0,5 mm Carico di rottura / Tensile strength

450 N/mm2

+

160


RETI METALLICHE

METAL NETWORKS

mod. RESERVE maglia / mesh mm

ø filo / wire mm orizzontale zinc. plast.

ø filo / wire mm verticale zinc. plast.

H cm

L m

• 91445

50,8 x 50,8

2,0

2,5

1,8

2,2

102

25

25,7

• 91446

50,8 x 50,8

2,0

2,5

1,8

2,2

122

25

30,4

• 91447

50,8 x 50,8

2,0

2,5

1,8

2,2

152

25

38,0

• 91448

50,8 x 50,8

2,0

2,5

1,8

2,2

183

25

45,6

• 91449

50,8 x 50,8

2,0

2,5

1,8

2,2

203

25

50,4

Kg ca.

Rete zincata rivestita in pvc resistente alla corrosione. Il rivestimento in pvc ha una buona stabilità di colore, resistenza all’invecchiamento e all’azione dei raggi UV. Rinforzata nella parte alta e bassa della rete. It is welded by electro galvanized mild steel wire, then the mesh is through a corrosion resistant plastic coating finish, by wich it is double protected. The pvc coating is proved anti-fatigue with a high colour stability and UV resistant. Net reinforced at the top and bottom. Uso / Use

Recinzione per abitazioni Residences enclosure Tipologia / Tipology

Rete elettrosaldata zincata dopo, plasticata colore verde Galvanized electric welded net, pvc coating finish, green colour Rivestimento zinco / Zinc coating

25 gr/m2 ca. Rivestimento pvc / Pvc coating

0,4-0,5 mm Carico di rottura / Tensile strength

450 N/mm2

H

161


RETI METALLICHE METAL NETWORKS

mod. CAPITOL Rete zincata rivestita in pvc resistente alla corrosione. Il rivestimento in pvc ha una buona stabilità di colore, resistenza all’invecchiamento e all’azione dei raggi UV. It is welded by electro galvanized mild steel wire, then the mesh is through a corrosion resistant plastic coating finish, by wich it is double protected. The pvc coating is proved anti-fatigue with a high colour stability and UV resistant. Uso / Use

Recinzione per abitazioni Residences enclosure Tipologia / Tipology

Rete elettrosaldata zincata dopo, plasticata colore verde Galvanized electric welded net, pvc coating finish, green colour Rivestimento zinco / Zinc coating

25 gr/m2 ca. Rivestimento pvc / Pvc coating

0,4-0,5 mm Carico di rottura / Tensile strength

450 N/mm2

+

162

maglia / mesh mm

zinc.

plast.

H cm

L m

• 91440

50,8 x 50,8

2,45

2,95

102

25

42,0

• 91441

50,8 x 50,8

2,45

2,95

122

25

51,0

• 91442

50,8 x 50,8

2,45

2,95

150

25

63,0

• 91443

50,8 x 50,8

2,45

2,95

180

25

45,3

• 91444

50,8 x 50,8

2,45

2,95

201

25

83,6

ø filo / wire mm

Kg ca.

filo sporgente nella parte alta e bassa della rete ( H 150 - 180 - 201 ) putting-out wire at the top of net ( H 150 - 180 - 201)


RETI METALLICHE

METAL NETWORKS

mod. RESIDENCE maglia / mesh mm

ø filo / wire mm orizzontale zinc. plast.

ø filo / wire mm verticale zinc. plast.

H cm

L m

Kg ca.

• 91476

150 x 90

1,55

2,4

2,45

3,25

40

10

4,0

• 91477

150 x 90

1,55

2,4

2,45

3,25

65

10

5,5

• 91472

150 x 90

1,55

2,4

2,45

3,25

40

25

9,8

• 91473

150 x 90

1,55

2,4

2,45

3,25

65

25

13,5

• 91474

150 x 90

1,55

2,4

2,45

3,25

90

25

17,9

• 91475

150 x 90

1,55

2,4

2,45

3,25

120

25

21,6

Rete zincata rivestita in pvc resistente alla corrosione, quindi intrecciato per formare la rete. Il rivestimento in pvc ha una buona stabilità di colore, resistenza all’invecchiamento e all’azione dei raggi UV. It is made of plastic coated steel wire, then wire galvanized before coated, then woven to mesh. It has a high colour stability and UV resistant. raw pvc are proved anti-fatigue under laboratory test. Uso / Use

Recinzione per abitazioni, aiuole Residences, flower-beds enclosure Tipologia / Tipology

Rete maglia intrecciata, plasticata colore verde Pvc coated wire mesh net, green colour Rivestimento zinco / Zinc coating

25 gr/m2 ca. Rivestimento pvc / Pvc coating

0,8-0,9 mm Carico di rottura / Tensile strength

500-550 N/mm2

H

163


RETI METALLICHE METAL NETWORKS

mod. ENCLOSE maglia / mesh mm

ø filo / wire mm

H cm

L m

• 93688

50 x 25

1,80

100

25

29,5

• 93689

50 x 25

1,80

120

25

36,0

• 93690

50 x 25

1,80

150

25

44,9

• 93691

50 x 25

1,80

180

25

54,0

Rete elettrosaldata zincata prima Hot dipped galvanized welded net

• 93692

50 x 25

1,80

200

25

59,0

Rivestimento zinco / Zinc coating

• 92061

75 x 50

1,80

100

25

16,5

• 92062

75 x 50

1,80

120

25

20,0

• 92063

75 x 50

1,80

150

25

25,2

• 92064

75 x 50

1,80

180

25

30,2

• 92065

75 x 50

1,80

200

25

33,0

Rete zincata a caldo, con buona resistenza alla trazione. Si adatta bene alle esgenze di qualsiasi recinzione e protezione. Made of hot dipped gavanized low carbon steel wire and then welded, with strong tensile strength, works well for everiday performance. Uso / Use

Recinzione per abitazioni, animali, piante Residences, animales, plants enclosure

Kg ca.

Tipologia / Tipology

50 gr/m2 ca. Carico di rottura / Tensile strength

500-550 N/mm2

H

164


RETI METALLICHE

METAL NETWORKS

mod. ENCLOSE PLAST maglia / mesh mm

zinc.

plast.

H cm

L m

• 92912

75 X 50

1,80

2,15

100

25

17,0

• 92913

75 X 50

1,80

2,15

120

25

20,8

• 92914

75 X 50

1,80

2,15

150

25

25,9

• 92915

75 X 50

1,80

2,15

180

25

21,0

Uso / Use

• 92916

75 X 50

1,80

2,15

200

25

33,8

Recinzione per abitazioni, animali, piante Residences, animales, plants enclosure

ø filo / wire mm

Kg ca.

Rete elettrosaldata zincata, con buona resistenza alla corrosione. Il rivestimento in pvc ha una buona stabilità di colore, ed è resistente ai raggi UV. It is welded by electro galvanized mild steel wire, then whole mesh trough a corrosion resistant plastic coated finish. This superior mesh is then double protected. The pvc coating is proved anti-fatigue wih a high colour stability and UV resistant.

Tipologia / Tipology

Rete elettrosaldata zincata prima, plasticata colore verde Galvanized electric welded net, pvc coating finish, green colour Rivestimento zinco / Zinc coating

20-25 gr/m2 ca. Rivestimento pvc / Pvc coating

0,3-0,4 mm Carico di rottura / Tensile strength

500-550 N/mm2

H

165


RETI METALLICHE METAL NETWORKS

mod. BARRIER Rete zincata a caldo, maglia con filo zincato annodato. Il filo ha buona resistenza alla trazione e alla corrosione ed ha un buon livello costruttivo. Woven by hot dipped galvanized wire, the wire is with high tensile strength, and the zinc is anticorrosion and with stand hard conditions. Uso / Use

Recinzione per abitazioni, animali, piante Residences, animales, plants enclosure

A

B

H cm

L m

• 92106

13

15

100

50

29,0

• 92107

16

15

145

50

37,0

• 92108

19

15

200

50

46,0

• 92109

8

30

100

100

32,0

• 92110

8

15

100

50

22,0

• 92111

11

15

130

50

29,0

Kg ca.

Tipologia / Tipology

Rete maglia annodata - zincata prima Hot dipped galvanized mesh before weaving, knotted mesh Rivestimento zinco / Zinc coating

A = n° fili orizzontali / n° horizontal wires B = distanza fili verticali (cm.) / vertical wires distance (cm.)

90 gr/m2 ca. Carico di rottura / Tensile strength

500-550 N/mm2 15 20 20 15

15

15

15

15

15

10 10 10 10 10

15 10 10 10 10 10

15 10 10 10 10 10

7 7 7 7 7 7 7

7 7 7 7 7 7 7

7 7 7 7 7 7 7

15

15 20 30

15

15

20

20

15

20

20

15

15

15

15 10 10 10

15 10 10 10

15 10 10 10 10 10

100/13/15 145/16/15 200/19/15 100/8/30 100/8/15 130/11/15

+

166


RETI METALLICHE

METAL NETWORKS

mod. ENCLOSE PLAST maglia / mesh mm

zinc.

plast.

H cm

L m

• 91703

50 X 50

1,80

2,70

100

25

23,7

• 91704

50 X 50

1,80

2,70

120

25

29,6

• 91705

50 X 50

1,80

2,70

150

25

35,5

• 91706

50 X 50

1,80

2,70

180

25

41,8

• 91707

50 X 50

1,80

2,70

200

25

47,2

ø filo / wire mm

Kg ca.

Rete filo zincato plasticato, con buona resistenza alla trazione che aiuta a mantenere forma ed elasticità; il filo è zincato e poi plastificato, quindi intrecciato per formare la rete. Il rivestimento in pvc ha una buona stabilità di colore, resistenza all’invecchiamento e all’azione dei raggi UV. It is made of plastic coated hard steel tensile wire, wich helps maintain shape and elasticity, the wire halvanized before coared, then woven to mesh. It has a high colour stability and UV resistant. Raw pvc are proved anti-fatigue under laboratory test. Uso / Use

Recinzione per abitazioni, animali, piante Residences, animales, plants enclosure Tipologia / Tipology

Rete maglia sciolta intrecciata - filo zincato plasticato, colore verde Chain link fence, pvc coated wire mesh net, green colour Rivestimento zinco / Zinc coating

25 gr/m2 ca. Rivestimento pvc / Pvc coating

0,9-1,0 mm Carico di rottura / Tensile strength

600-700 N/mm2

+

167


FILO PER RETI WIRE FENCING

Filo zincato con finitura in pvc resistente alla corrosione. Il rivestimento ha una buona stabilità di colore, resistenza all’invecchiamento e all’azione dei raggi UV.

Filo plasticato per reti - colore verde / Low carbon steel wire - PVC coated - col. green

Made of plastic coated low carbon steeel wire, then wire is galvanized before plastic coated. The pvc coated as a high colour stability and UV resistant.

Kg ca.

Tipo / Type

ø int. mm

ø est. mm

L m

• 91894

di tensione / stiff

1,7

2,4

100

2,0

• 93139

di tensione / stiff

2,4

2,8

100

3,0

• 91324

di tensione / stiff

2,3

3,3

100

4,0

• 91895

di tensione / stiff

2,8

3,7

100

6,0

25 gr/m2 ca.

• 91325

di legatura / tie up soft

1,2

1,8

100

1,0

Rivestimento pvc / Pvc coating

• 92920

di tensione / stiff

2,5

3,1

25,0

• 93507

di legatura / tie up soft

1,2

1,8

25,0

Tipologia / Tipology

Filo zincato plasticato - col. verde Low carbon steel wire pvc coated - green colour Rivestimento zinco / Zinc coating

0,6-1,05 mm

Filo zincato per reti / Low carbon galvanized wire Kg ca.

Tipo / Type

ø int. mm

L m

• 92918

di tensione / stiff

2,2

100

3,0

• 92919

di tensione / stiff

2,7

100

4,5

• 92917

di legatura / tie up soft

1,8

100

2,0

PALI

POSTS Collari per saette - Kit 3 pezzi Ø mm

Viti / Screw

• 61459

38 / 38

1

• 61460

48 / 48

2

Tracciafilo per pali - Kit 20 pezzi

168

Collars for struts - 3 pcs set

• 61440

Post wire track - 20 pcs set


PALI

POSTS Pali recinzione zincati, plastificati colore verde, con tracciafilo

Galvanized posts, green colour plastified, for wire mesh

Ø mm

H cm

• 93870

38 x 1,25

100

• 93871

38 x 1,25

120

• 93872

38 x 1,25

150

• 93873

38 x 1,25

170

• 93874

38 x 1,25

200

• 93875

48 x 1,50

230

• 93876

48 x1,50

260

Paletti - profilo ferro a T Zincati

Saette - profilo ferro a L Zincati

Iron struts - U Galvanized

50597

100 cm

50598

125 cm

50599

150 cm

50600

175 cm

50601

200 cm

50611

120 cm

50602

225 cm

50612

155 cm

50603

250 cm

50613

200 cm

Plastificati / Plastified

Iron posts - T profile Galvanized

Plastificati / Plastified

50604

100 cm

50614

120 cm

50605

125 cm

50615

155 cm

50606

150 cm

50616

200 cm

50607

175 cm

50608

200 cm

50609

225 cm

50610

250 cm

169


CANCELLI PEDONALI PEDESTRIAN GATES

mod. PINCIO

Filo / Wire

Altezza Height

Larghezza Width

Palo / Pole Ø x H cm

Kg ca.

• 93316

Ø 4 mm

100 cm

100 cm

4,8x150

12,2

• 93317

Ø 4 mm

120 cm

100 cm

4,8x170

14,0

• 93318

Ø 4 mm

150 cm

120 cm

4,8x200

16,7

Cancelli pedonalIi con pali Colore Verde - Maglia 100x50 mm Telaio tubolare tondo Ø 38x1,5 mm Chiusura a gancio

Pedestrian gates with poles Green colour - Mesh 100x50 mm Round tubular frame Ø 38x1,5 mm Hook locking

mod. TIVOLI

Interasse Wheelbase

Altezza Height

Palo / Pole Ø x H cm

Kg ca.

• 93319

100 cm

95 cm

6x170

23,0

• 93320

100 cm

115 cm

6x190

26,0

• 93321

100 cm

145 cm

7,6x225

32,0

• 93680

100 cm

175 cm

7,6x255

40,0

Cancelli pedonali a battente con pali Col Verde - Maglia 100x50 mm Telaio tubolare quadrato 40x40 mm Maniglia plastica - Battente in ferro Serratura standard europeo con cilindro

Pedestrian gates wing with poles

170

Green colour - Mesh 100x50 mm Square tubular frame 40x40 mm Plastic handle - Iron wing Lock european standard type with keys cylinder


PANNELLI - PALI

PANELS - POSTS

PANNELLI • BORDER • Pannelli modulari elettrosaldati zincati, plastificati colore verde Maglia 100x50 mm Ø Filo 4,5/4,0 mm Larghezza 200 cm

Electro-galvanized panels, green colour plastified Mesh mm 100x50 Ø Wire mm 4,5/4,0 Widht cm 200

Altezza / Height

Nervature orizzontali Horizontal reinforcements

• 93866

103 cm

2

• 93867

123 cm

2

• 93868

153 cm

2

• 93892

173 cm

3

• 93869

203 cm

3

• Installazione pannelli linea BORDER / How to installa anels BORDER line Pannelli altezza (cm)

103

123

153

173

203

Altezza pali per posa su cordolo calcestruzzo / plinto isolato (cm)

150

170

200

250

250

Altezza pali per posa con supporto 61436

110

130

-

-

-

N° supporto per pali 61436

1

1

-

-

-

N° collari fissaggio

2

3

3

4

4

N° piastrine angolari

2

3

3

4

4

N° kit angolari inox

1

1

-

-

-

171


PANNELLI - PALI PANELS - POSTS

PALI RECINZIONE • BORDER • Pali recinzione zincati, plastificati Colore verde Profilo coda di rondine Ø 48 mm

Galvanized posts Green colour plastified For wire mesh Ø 48 mm

Altezza / Height 110 cm

• 93878

130 cm

• 93879

150 cm

• 93880

170 cm

• 93881

200 cm

• 93882

250 cm

JT

• 93877

Supporto plastificato quadro per pali / Square plastified support for posts

J

T

Collari plastica con viti INOX (conf. 6 pezzi)

• 61436

T J

Plastic collars with inox screws (6 pcs.)

• 61437

Piastrine INOX per fissaggio pannelli ad angolo (conf. 10 pezzi)

• 61439

172

Steel clips for fixing panels in angle (10 pcs.)


PANNELLI - PALI

PANELS - POSTS

Piastrine ad angolo INOX confezine in kit di 2 SET complete di piastrine e viti con dado

Steel angular plates 2 sets complete with clips and screws with nuts

• 61438

FILO LEGATURA

ROPES - PULLERS

Filo ferro plastificato Dispenser con taglierina

• 82048

Utility twist wire Dispenser with cutter 50 m

Spezzoni (conf. 100 pezzi)

• 80920

Tendifilo per vigneti Lamiera zincata

Vineyard wire stretcher Galvanized sheet

52576

n. 1

52577

n. 2

Maniglia tendifilo / Wire stretcher handle

25 cm

52578

Tenditori per fili Acciaio verniciato

• 83600

Wire pullers Painted steel n. 2

Acciaio zincato

• 52579

Galvanized steel n. 2

173


FILO LEGATURA

ROPES - PULLERS

Tubetto PVC per legatura / PVC tube for binding

53944

Ø 2,5 mm

53945

Ø 4 mm

53946

Ø 5 mm

Filo ferro zincato In matasse

174

Iron wire galvanized Skein

ø mm

m

• 89222

2

0,8

40

• 89223

4

0,9

• 89224

6

• 89225

Filo rafia per legature / Raffia wire for binding

82047

200 m

Filo ferro plastificato In matasse

Iron wire plastified Skein

ø mm

m

• 89215

2

0,8

40

30

• 89216

4

0,9

30

1,2

25

• 89217

6

1,2

20

8

1,3

22

• 89218

8

1,3

16

• 89226

10

1,5

16

• 89219

10

1,5

12

• 89227

12

1,8

12

• 89220

12

1,8

9

• 89228

13

2,0

10

• 89221

14

2,2

8

• 89229

14

2,2

9

• 89230

15

2,5

7


PROIETTORI ALOGENI

HALOGEN LAMPS

mod. PREMIUM Modello rettangolare fisso con staffa

Rectangular fixed model with stand

• 53271

400 watt

• 88268

1000 watt

IP44

mod. STANDARD Modello rettangolare fisso con staffa

IP44

Rectangular fixed model with stand

• 94105

400 watt

• 94106

1000 watt

mod. PREMIUM Modello ovale fisso con staffa

Oval fixed model with stand

• 88178

120 watt

• 88179

230 watt

IP44

mod. STANDARD Modello ovale fisso con staffa

IP44

Oval fixed model with stand

• 94103

120 watt

• 94104

230 watt

175


PROIETTORI ALOGENI HALOGEN LAMPS

mod. PREMIUM Modello rettangolare portatile Con griglia di protezione

• 52673

Rectangular portable model With safety grill 400 watt

IP44

mod. STANDARD Modello rettangolare portatile Con griglia di protezione (mod. standard)

• 94113

Rectangular portable model With safety grill (mod. standard) 400 watt

IP44

mod. PREMIUM Con sensore

With sensor

Modello ovale fisso con staffa

Oval fixed model with stand

• 88183

IP44

176

230 watt


PROIETTORI ALOGENI

HALOGEN LAMPS

Proiettore alogeno con supporto telescopico Modello rettangolare con griglia di protezione Altezza massima 2,15 m

• 94102

Halogen lamp with telescopic stand Rectangular model with safety grill Max height 2,15 m

400 watt

IP44

Supporto a treppiede

Triangular stand

Asta supporto per 2 fari Altezza regolabile max 190 cm Con cavo 3 metri

Stand bar for 2 lamps Adjustable height max 190 cm With wire 3 m

• 86411

Lampade alogene lineari

Linear halogen lamps

Attacco R7s Temperatura colore 2850°K UV STOP - filamento assiale Posizione di funzionamento orizzontale ± 15°

Socket R7s Colour temperature 2850°K UV STOP - axial filaments Operating position horizontal ± 15°

• 93250

120 watt

78 mm

• 93251

230 watt

118 mm

• 93252

400 watt

118 mm

• 91113

1000 watt

189 mm

177


LANTERNE e LAMPIONI

IP43

LANTERNS and STREET LAMPS CHARME Alluminio pressofuso, diffusori in vetro, portalampada E27 in porcellana Controbase e accessori di montaggio inclusi (lampada esclusa) Colore nero

Molten aluminium, glass diffusers, porcelain lamp holder E27 Holder base and assembling accessories including (lamp not included) Black colour

mod. ALTO

mod. HIGH

mod. BASSO

mod. LOW

Dimensioni: 28 x 42 H cm

Sizes: 28 x 42 H cm

Dimensioni: 28 x 42 H cm

Sizes: 28 x 42 H cm

• 92602

• 92603

mod. MINI-ALTO

mod. MINI-HIGH

mod. MINI-BASSO

mod. MINI-LOW

Dimensioni: 20 x 33 H cm

Sizes: 20 x 33 H cm

Dimensioni: 20 x 33 H cm

Sizes: 20 x 33 H cm

• 92589

• 92579

mod. MINI-SOSPENSIONE

mod. MINI-HANGING

Dimensioni: 18 x 35 H cm

Sizes: 18 x 35 H cm

• 92599

178


LANTERNE e LAMPIONI

LANTERNS and STREET LAMPS mod. LAMPIONE

mod. STREET LAMP

Dimensioni: 18 x 121 H cm

Sizes: 18 x 121 H cm

• 92600 mod. LAMPIONE 3 luci

mod. STREET LAMP 3 lamps

Paolo telescopico Dim.: 54 x 137÷203 H cm

Telescopic pole Sizes: 54 x 137÷203 H cm

• 92601

37

IP43 48

POSILLIPO Mod. BASSO Dimensioni: 37 x 48 H cm Alluminio pressofuso, diffusori in termoplastico trasparente, portalampada E27 in porcellana Controbase e accessori di montaggio inclusi (lampada esclusa) Colore nero

Mod. LOW Sizes: 37 x 48 H cm Molten aluminium, thermoplastic transparent diffusers, porcelain lamp holder E27 Holder base and assembling accessories including (lamp not included) Black colour

26

11

• 93840 31

179 26


12

LANTERNE e LAMPIONI

LANTERNS and STREET LAMPS

IP43 PAGODA

18

Mod. ESAGONALE mignon Mod. HEXAGONAL mignon 12

22

15,3

Dimensioni: 18 x 22 H cm Alluminio pressofuso, diffusori in vetro trasparente, portalampada E27 in porcellana Controbase e accessori di montaggio inclusi (lampada esclusa) Colore nero/oro

Sizes: 18 x 22 H cm Molten aluminium, thermoplastic transparent diffusers, porcelain lamp holder E27 Holder base and assembling accessories including (lamp not included) Black/gold colour

17,5

• 93845 12

22

15

IP43 AVENIDA

Alluminio pressofuso, diffusori in vetro, portalampada E27 in porcellana Controbase e accessori di montaggio inclusi (lampada esclusa). Colore nero/verde.

Molten aluminium, glass diffusers, porcelain lamp holder E27 Holder base and assembling accessories including (lamp not included). Black/green colour.

mod. ALTO

mod. HIGH

mod. BASSO

mod. LOW

Dimensioni: 21 x 34 H cm

Sizes: 21 x 34 H cm

Dimensioni: 21 x 34 H cm

Sizes: 21 x 34 H cm

• 92604

• 92605

mod. SOSPENSIONE

mod. HANGING

Dimensioni: 20 x 32 H cm

Sizes: 20 x 32 H cm

• 92606

180


LANTERNE e LAMPIONI

LANTERNS and STREET LAMPS mod. LAMPIONE

mod. STREET LAMP

Dimensioni: 20 x 121 H cm

Sizes: 20 x 121 H cm

• 92607 mod. LAMPIONE 3 luci

mod. STREET LAMP 3 lamps

Paolo telescopico Dim.: 46 x 134÷200 H cm

Telescopic pole Sizes: 46 x 134÷200 H cm

• 92608

IP43 APPLIQUE Mod. BASSO Dimensioni: 35,5 x 21 H cm Alluminio pressofuso, piatto smaltato bianco nella parte inferiore, portalampada E27 in porcellana con guarnizione gomma siliconica Controbase e accessori di montaggio inclusi (lampada esclusa) Colore grigio

Mod. LOW Sizes: 35,5 x 21 H cm Molten aluminium, plate enamelled white on the inside, porcelain lamp holder E27 with silicon rubber gasket Holder base and assembling accessories including (lamp not included) Gray colour

12

35,5

17

21

• 93832 30

181


LANTERNE e LAMPIONI

IP43

LANTERNS and STREET LAMPS CLIPPER Alluminio pressofuso, diffusori in termoplastico trasparente, portalampada E27 in porcellana Controbase e accessori di montaggio inclusi (lampada esclusa) Colore ruggine

mod. BASSO-S

mod. LOW-S

mod. BASSO-L

mod. LOW-L

Dimensioni: 27 x 34 H cm

Sizes: 27 x 34 H cm

Dimensioni: 36 x 46 H cm

Sizes: 36 x 46 H cm

• 92622

• 92623

mod. SOSPENSIONE

mod. HANGING

Dimensioni: 26 x 34 H cm

Sizes: 26 x 34 H cm

• 92624

mod. LAMPIONE

mod. HANGING

Dimensioni: 26 x 122 H cm

Sizes: 26 x 122 H cm

• 92625

182

Molten aluminium, thermoplastic transparent diffusers, porcelain lamp holder E27 Holder base and assembling accessories including (lamp not included) Rust colour


PLAFONIERE

CEILINGS

IP44 TUSCIA Per esterni a parete/soffitto, con gabbia Dimensioni: 17x11x11,5 cm Struttura in termoplastico, diffusore in vetro stampato trasparente, portalampada E27 in porcellana Accessori di montaggio inclusi (lampada esclusa)

Wall/ceiling outdoor, with cage Sizes: 17x11x11,5 cm Thermoplastic frame, transparent moulded glass diffuser, porcelain lamp holder E27 Assembling accessories including (lamp not included)

• 92609

IP54

IP54

OVALE Per esterni a parete/soffitto, con gabbia Dimensioni: 10,7x21,3x9,5 cm Struttura in alluminio pressofuso, diffusore in vetro stampato trasparente, portalampada E27 in porcellana Accessori di montaggio inclusi (lampada esclusa)

Wall/ceiling outdoor, with cage Sizes: 10,7x21,3x9,5 cm Molten aluminium frame, transparent moulded glass diffuser, porcelain lamp holder E27 Assembling accessories including (lamp not included)

TONDO Per esterni a parete/soffitto, con gabbia Dimensioni: 19,2 x 10,2 cm Struttura in alluminio pressofuso, diffusore in vetro stampato trasparente, portalampada E27 in porcellana Accessori di montaggio inclusi (lampada esclusa)

• 92611

bianco / white

• 92613

bianco / white

• 92610

nero / black

• 92612

nero / black

Wall/ceiling outdoor, with cage Sizes: 19,2 x 10,2 cm Molten aluminium frame, transparent moulded glass diffuser, porcelain lamp holder E27 Assembling accessories including (lamp not included)

183


PLAFONIERE CEILINGS

PALPEBRA Alluminio pressofuso, diffusori in vetro stampato trasparente, portalampada in porcellana Controbase e accessori di montaggio inclusi (lampada esclusa)

Molten aluminium, transparent moulded glass diffuser, porcelain lamp holder Holder base and assembling accessories including (lamp not included) Rust colour

IP54

IP54 mod. OVALE

mod. OVALE

mod. OVALE MAXI

mod. OVALE MAXI

Dim. 22,5 x 11,5 x 11,5 cm

Sizes 22,5 x 11,5 x 11,5 cm

Dim. 30 x 13,5 x 17,3 cm

Sizes 30 x 13,5 x 17,3 cm

• 92616

col. bianco / white

• 92617

col. bianco / white

• 92614

col. nero / black

• 92615

col. nero / black

IP54

IP54

184

mod. TONDA

mod. TONDA

mod. TONDA MAXI

mod. TONDA MAXI

Dim. 20 x 12 cm

Sizes 20 x 12 cm

Dim. 25 x 15,5 cm

Sizes 25 x 15,5 cm

• 92620

col. bianco / white

• 92621

col. bianco / white

• 92618

col. nero / black

• 92619

col. nero / black


35,5

12

17

21

30

FARETTI

SPOTLIGHT IP54 35,5

12

17

For outdoor - with peg21 Power cable with Schuko plug Size: Ø 9,8x9,5 cm 30aluminium, glass transparent Molten diffuser, porcelain lamp holder GU10 Assembling accessories including Lamp 50w included Gray colour

Per esterni - con picchetto Cavo alimentazione con spina Schuko Dimens: Ø 9,8x9,5 cm Alluminio pressofuso, diffusore in vetro trasparente, portalampada GU10 in porcellana Accessori di montaggio inclusi Lampadina inclusa da 50w Colore grigio

9,5 9,8 5,9

• 93833

35,5

12

17,1 17

21

30

9,5 9,8

9,5 9,8

IP54

5,9 5,9

17,1

9,5

contro scatola

9,8 5,9

Per esterni - con staffa For outdoor - with loop Dimens: Ø 9,8x9,5 cm Size: Ø 9,8x9,5 cm Alluminio pressofuso, diffusore in Molten aluminium, glass transparent 8,2 23,3 8 vetro trasparente, portalampada diffuser, porcelain lamp holder GU10 in porcellana GU10 10,1 Assembling accessories including Accessori di montaggio inclusi Lampadina inclusa da 50w Lamp 50w included 9,5 Colore grigio Gray colour 9,8

• 93834

5,9

17,1 8

8,2

contro scatola

23,3

IP44

10,1

9,5 9,8

Per esterni da incasso Dimens: 23,3x10,1H cm Alluminio pressofuso, diffusore in vetro satinato bianco Portalampada E27 in porcellana Controscatola termoplastico inclusa (lampada esclusa) Colore nero

• 93835

Recessed outdoor light Sizes: 23,3x10,1H cm Molten aluminium, satin white glass Diffuser, porcelain lamp holder E27 Flash box including (lamp not included). Black colour

5,9

8 contro scatola

8,2

23,3 10,1

185


LAMPADE SOLARI SOLAR LAMPS

HELIOS Struttura in plastica robusta e duratura Ricarica con luce solare durante il giorno e accensione automatica alla sera Lunga durata di luce Senza fili. Si installa in pochi secondi Batteria NI-MH AA 600 mAh - 1,2 V Tecnologia LED avanzata

Strong and durable plastic construction Recharges by sunlight during the day and automatically turns-on at night Stays lit longer No wiring. Assembles and installs in a few seconds NI-MH battery AA 600 mAh - 1,2V Advanced LED technology

• 92923

finitura col. nero finish black color

• 92924

finitura acciaio inox finish stainless steel

TORCE BAMBU

BAMBOO TORCHES Torce tipo semplice

Simple bamboo torch

Con contenitore in metallo

With metal can

• 94699

H 60 cm

• 94700

H 90 cm

• 94701

H 120 cm

• 94702

H 150 cm

Modello da tavolo / Table model

• 94703

H 35 cm

Torce tipo intrecciato

Bamboo torch

Con contenitore in metallo

With metal can

• 94579

H 60 cm

• 94580

H 90 cm

• 94581

H 120 cm

• 94582

H 150 cm

Modello da tavolo / Table model

• 94583

H 35 cm

Stoppino in fibra di vetro (10 pz) / Fiberglass wick (10 pcs)

186

• 94585

12 cm

• 94586

21 cm


ACCESSORI BARBECUE

BARBECUE ACCESSORIES

Carbone in sacchetti / Charcoal bag

Guanto per barbecue in pelle

Leather barbecue glove

Lunghezza 34 cm

Lenght 34 cm

81445

3 Kg

81446

4 Kg

52691

5 Kg

• 91142

Set attrezzi barbecue

Barbecue tool set

3 pezzi - spatola, pinza e forchettone In acciaio con manici legno

3 pieces - spatula, tong and fork Stainless steel with wood handles

• 91160

Set attrezzi barbecue

Barbecue tool set

18 pezzi In acciaio con manici legno Valigetta in plastica

18 pieces Stainless steel with wood handles Plastic case

• 91161

187


BARBECUES BARBECUES

mod. COCINERO Braciere acciaio verniciato Reggibrace acciaio verniciato Paravento acciaio verniciato antigraffio Griglia cromata regolabile in 4 posizioni Dimensioni: Ø 40 x 51H cm Peso 2,8 kg

Painted steel brazier Painted steel grid Painted steel windshield scratch resistant Chrome-plated grill adjustable in 4 positions Dimensions: Ø 40 x 51H cm Weight 2,8 kg

• 91264

mod. SIOUX Braciere acciaio verniciato Reggibrace acciaio verniciato Cappa paravento in lamiera verniciata Griglia cromata regolabile in 3 posizioni Dimensioni: 49x27x56H cm Peso 4 kg

Painted steel brazier Painted steel grid Painted steel windshield Chrome-plated grill adjustable in 3 positions Dimensions: 49x27x56H cm Weight 4 kg

• 93280

mod. APACHE Braciere acciaio verniciato Reggibrace acciaio verniciato Paravento acciaio verniciato antigraffio Griglia cromata regolabile in 4 posizioni Piano inferiore Con 2 ruote Dimensioni: Ø 54 x 69H cm Peso 6,7 kg

• 93281

188

Painted steel brazier Painted steel grid Painted steel windshield scratch resistant Chrome-plated grill adjustable in 4 positions Botton plate With 2 wheels Dimensions: Ø 54 x 69H cm Weight 6,7 kg


BARBECUES

BARBECUES

mod. SEMINOLE Braciere acciaio verniciato Reggibrace acciaio verniciato Paravento acciaio verniciato antigraffio Griglia cromata regolabile in 4 posizioni Dimensioni: cm. 55x42 Peso 8,7 kg

Painted steel brazier Painted steel grid Painted steel windshield scratch resistant Chrome-plated grill adjustable in 4 positions Dimensions: cm 55x42 Weight 8,7 kg.

• 93927

mod. CHEYENNE Braciere acciaio verniciato Reggibrace acciaio verniciato Paravento acciaio verniciato antigraffio Griglia cromata regolabile in 4 posizioni Piano di lavoro frontale + piano inferiore Con 2 ruote Dimensioni: 60x38x69H cm Peso 8,7 kg

Painted steel brazier Painted steel grid Painted steel windshield scratch resistant Chrome-plated grill adjustable in 4 positions Front side + bottom plate With 2 wheels Dimensions: 60x38x69H cm Weight 8,7 kg

• 93282

mod. NAVAJO Reggibrace acciaio verniciato Paravento acciaio inox Griglia cromata regolabile in 4 posizioni Piani laterali, piano inferiore e telaio in legno Con 2 ruote Dimensioni: 99x45x91H cm Peso 10 kg

Painted steel grid Stainelss steel windshield Chrome-plated grill adjustable in 4 positions Wooden sides tables, bottom plate and frame With 2 wheels Dimensions: 99x45x91H cm Weight 10 kg

• 93283

189


BARBECUES BARBECUES

mod. MOHICANO Braciere acciaio verniciato Reggibrace acciaio verniciato Paravento acciaio verniciato antigraffio Griglia cromata regolabile in 4 posizioni Piani di lavoro laterali + piano inferiore Telaio tubolare quadro Con 2 ruote Dimensioni: 124x41x86H cm Peso 8 kg

Painted steel brazier Painted steel grid Painted steel windshield scratch resistant Chrome-plated grill adjustable in 4 positions Sides table + bottom plate Tubular square frame With 2 wheels Dimensions: 124x41x86H cm Weight 8 kg

• 93284

mod. ARAPAHO Braciere acciaio verniciato Reggibrace acciaio verniciato Paravento acciaio verniciato Griglia cromata inferiore, regolabile in 4 posizioni Griglia cromata superiore, regolabile in 3 posizioni Piano laterale + piano inferiore con mensole legno Telaio tubolare quadro, con 2 ruote Dimensioni: 107x53x90H cm Peso 16 kg

• 93285

190

Painted steel brazier Painted steel grid Painted steel windshield Chrome-plated lower grill adjustable in 4 positions Chrome-plated upper grill adjustable in 3 positions Wooden sides table + bottom plate Tubular square frame, with 2 wheels Dimensions: 107x53x90H cm Weight 16 kg


BARBECUES

BARBECUES

mod. SHOSHONE Coperchio acciaio verniciato Braciere acciaio verniciato Reggibrace acciaio verniciato Griglia cromata Piano inferiore a griglia Telaio tubolare quadro con 2 ruote Dimensioni: 96x51x96H cm Peso 22 kg

Painted steel cover Painted steel brazier Painted steel grid Chrome-plated grill Grill bottom plate Tubular square frame, with 2 wheels Dimensions: 96x51x96H cm Weight 22 kg

• 93286

BARBECUES A GAS

GAS BARBECUES

mod. MOHAWK Piastra in ghisa smaltata per alimenti Bruciatori a gas a fiamma stabilizzata Potenza 9 kw Accensione piezoelettrica Coperchio in acciaio Piani laterali, piano inferiore e telaio in legno Con 2 ruote Dimensioni: 135X59X108H cm Peso 22,5 kg

Cast iron hot plate for foodstuffs Painted steel grid Stabilized flame gas burner Piezoelectric lighter Steel cover Wooden sides tables, bottom plate and frame With 2 wheels Dimensions: 135X59X108H cm Weight 22,5 kg

• 93287

191


BARBECUES A GAS GAS BARBECUES

mod. YUMA Griglia smaltata 49x32 cm. Bruciatori in alluminio a gas a fiamma stabilizzata Potenza 4,9 kw Accensione piezoelettrica Coperchio in acciaio verniciato Piani laterali in acciaio, pannello anteriore in tessuto Con 2 ruote Dimensioni: 109X48X111H cm

• 94637

mod. CREEK Griglia cromata 41,5x38 cm. Bruciatori in alluminio a gas a fiamma stabilizzata Potenza 7,09 kw Accensione piezoelettrica Coperchio in acciaio verniciato Fornello laterale aggiuntivo Piano laterale e inferiore in acciaio Con 2 ruote Dimensioni: 104X54X94H cm

• 94638

192

Chrome grid 41,5x38 cm. Stabilized flame gas burner Power 7,09 Kw Piezoelectric lighter Steel cover Additional side burner Steel sides and inferior tables With 2 wheels Dimensions: 104x54x94H cm.

Enamel grid 49x32 cm. Stabilized flame gas burner Power 4,9 Kw Piezoelectric lighter Steel cover Steel sides tables, front panel fabric With 2 wheels Dimensions: 109x48x111H cm.


BARBECUES A GAS

GAS BARBECUES

mod. PAPAGO Griglia smaltata 57,x37,3 cm Bruciatori in alluminio a gas a fiamma stabilizzata Potenza 8,25 kw - 3 fuochi Accensione piezoelettrica Piani laterali, piano inferiore e frontale in acciaio Con 2 ruote Dimensioni: 122X53X94H cm

Enamel grid 57x37,3 cm Stabilized flame gas burner Power 8,25 Kw - 3 fires Piezoelectric lighter Steel sides and inferior and frontal With 2 wheels Dimensions: 122x53x94H cm

• 94639

mod. HOPI Griglia smaltata 32x42 cm Piastra in ghisa 26x42 cm. Bruciatori in alluminio a gas a fiamma stabilizzata Potenza 11,15 kw Accensione piezoelettrica Coperchio in acciaio verniciato 3 fuochi + fornello laterale a scomparsa Piani laterali e inferiore in acciaio Con 2 ruote Dimensioni: 128X59,5X95H cm

Enamel grid 32x42 cm Cast iron plate 26x42 cm Stabilized flame gas burner Power 11,15Kw Piezoelectric lighter Steel cover 3 burners + side burner foldaway Steel sides and inferior With 2 wheels Dimensions: 128x59,5x95H cm

• 94640

193


GRIGLIE GRILLS

194

Griglia doppia

Double cooking grills

Acciaio cromato Con manico e piedini

Chromium plated steel With handle and feet

• 91749

38x26x7 cm

• 91750

44x35x7 cm

Griglia singola - pesante

Heavy single cooking grills

Acciaio cromato Con 2 manici e piedini

Chromium plated steel With 2 handles and feet

• 91746

35x35x11 cm

• 91747

47x35x11 cm

• 91748

60x40x11 cm

Griglia acciaio INOX

Stainless steel cooking grills

Con 2 manici e piedini

With 2 handles and feet

• 91751

44x47x13 cm

• 91752

44x58x13 cm


ACCENDIFUOCO

FIRELIGHTERS

Per legna e carbone Solido in cubetti 40 pezzi

For wood and charcoal Solid type 40 pieces

Ecologico - Solido in spicchi 24 pezzi

87546

87278

Liquido in bottiglia - 1 litro

Ecologyc - Solid type 24 pieces

Liquid in bottle - 1 litre

87358

Ecologico Solido in cubetti Sacchetto da 72 pezzi

Ecological Solid type Bag of 72 pieces

94143

ANTIFULIGGINE

SWEEPING LOG

Tronchetto antifuliggine

Sweeping log

Pulisce il camino dalle incrostazioni di fuliggine

Cleans soot deposit from fire-place and chimney

94427

Contiene: 16pz accendifuoco in sacco 72 cubetti (cod. 94143) Espositore 5 ripiani / Display stand five shelves

94428

120pz accendifuoco ecologico 24 cubetti (cod. 87546) 48pz accendifuoco solido 40 cubetti (cod. 87278) 24pz accendifuoco liquido 1lt (cod. 87546) 12pz tronchetto antifuliggine (cod. 94427)

195


FORNELLI ELETTRICI ELECTRIC COOKERS

Fornello a 1 piastra

Single plate cooker

Ø piastra 185 mm Potenza 1500 W Max temperatura 500° C Termostato regolabile

Ø hot plate 185 mm Power 1500 W Max temperature 500° C Adjustable thermostat

• 94291

Fornello a 2 piastre

Single plate cooker

Ø piastra 155 / 185 mm Potenza 1000 + 1500 W Max temperatura 500° C Termostato regolabile

Ø hot plate 155 / 185 mm Power 1000 + 1500 W Max temperature 500° C Adjustable thermostat

• 94292

FORNELLI A GAS GAS STOVES

Fornello a 2 fuochi

Table gas 2 flames

Fornello a 3 fuochi

Table gas 3 flames

Bruciatori Ø 60 / 75 mm. Consumo nominale 180 g/h Potenza 2,5 kW Dimensioni 490x330x95 mm

Injectors Ø 60 / 75 mm. Nominal consumpton 180 g/h Power 2,5 kW Dimensions 490x330x95 mm

Bruciatori Ø 45 / 60 / 75 mm. Consumo nominale 230 g/h Potenza 3,1 kW Dimensioni 570x330x95 mm

Injectors Ø 45 / 60 / 75 mm. Nominal consumpton 230 g/h Power 3,1 kW Dimensions 570x330x95 mm

• 94333

196

• 94334


FORNELLI A GAS GAS STOVES

Fornellone in ghisa

Cast iron gas burner

A 3 piedi Consumo nominale 400 g/h Potenza 5,5 kW Dimensioni 350x180 mm Peso 5 Kg ca.

3 feet Nominal consumpton 400 g/h Power 5,5 kW Dimensions 350x180 mm Weight 5 Kg ca.

• 83607

Fornellone in ghisa

Cast iron gas burner

A 4 piedi Consumo nominale 400 g/h Potenza 5,5 kW Dimensioni 300x300 mm Peso 5 Kg ca.

4 feet Nominal consumpton 400 g/h Power 5,5 kW Dimensions 300x300 mm Weight 5 Kg ca.

• 92972 Dimensioni 400X400 mm Peso 7 Kg ca.

Dimensions 400X400 mm Weight 7 Kg ca.

• 83608

Fornello portatile

Portable gas cooker

Per cartucce 230 g Struttura in lamiera smaltata Innesto rapido cartuccia Accensione automatica Chiusura di sicurezza Consumo nominale 160 g/h Potenza 2200 W

For 230 g cartridges Enameled pan holder Quick-release gas cartridge Automatic ignition Safety locking mechanism Nominal consumpton 160 g/h Power 2200 W

• 93304

Cartuccia gas butano - 230 g / Butane gas cartridge - 203 g

• 93900

197


FORNELLI A GAS GAS STOVES

mod. SCOUT Per cartucce gas butano da 190 g Consumo nominale 73 g/h Potenza 1300 W Accensione manuale

For butane 190 g cartridge Nominal consumpton 73 g/h Power 1300 W Manual ignition

• 94328 Accensione piezoelettrica

Piezo electric ignition

• 94329

Fornello cromato per bombole Consumo nominale 75 g/h Potenza 2400 W Ø piastra 220 mm Accensione manuale

Gas stove Nominal consumpton 75 g/h Power 2400 W Ø hot plate 220 mm Manual ignition

• 94332

LAMPADE A GAS GAS LAMPS

mod. TRAPPER Per cartucce gas butano da 190 g Consumo nominale 50 g/h Potenza 700 W Accensione manuale

For butane 190 g cartridge Nominal consumpton 50 g/h Power 700 W Manual ignition

• 94330 Accensione piezoelettrica

Piezo electric ignition

• 94331

Reticelle per lampada a gas (3pz) / Mantles for gas lamp (3 pcs)

• 61490

198

Vetro cilindrico di ricambio / Cylindrical glasses

• 61491


BOMBOLE

CYLINDERS

Bombole per GPL / LPG bottles 89438

2 Kg

89439

3 Kg

89440

5 Kg

LANTERNA LED

LED LANTERN

Lanterna da campeggio a dinamo 12 led 3 impostazioni di luminosità Bussola incorporata Base gomma antiscivolo

Dynamo camping lantern 12 leds 3 brightness settings Built-in compass Anti-slip rubber base

• 92922

199


ELETTROINSETTICIDI INSECT KILLERS

30 m

40 m

RAGGIO D’AZIONE

RAGGIO D’AZIONE

2

2

Potenza 7 watt

Power 7 watt

Potenza 13 watt

Power 13 watt

Con ventola d’aspirazione 1 lampada fluorescente da 7 W 30 m2 raggio d’azione Dim. 22 x 11,7 x 22,5 cm

With aspiration fan One fluorescent lamp 7 W 30 m2 coverage Dim. 22 x 11,7 x 22,5 cm

Con ventola d’aspirazione 1 lampada fluorescente da 13W 40 m2 raggio d’azione Dim. 19,3 x 13 x 32 cm

With aspiration fan One fluorescent lamp 13 W 40 m2 coverage Dim. 19,3 x 13 x 32 cm

• 94549

• 94550

20 m

2

15 m

2

RAGGIO D’AZIONE

RAGGIO D’AZIONE

Potenza 6 watt

Power 6 watt

Potenza 12 watt

Power 12 watt

1 lampada fluorescente da 6 W 15 m2 raggio d’azione Dim. ø 13 x 30 cm

One fluorescent lamp (6 W) 15 m2 coverage Dim. ø 13 x 30 cm

2 lampade fluorescenti da 6 W 20 m2 raggio d’azione Dim. 29 x 9 x 29 cm

Two fluorescent lamps (2x6W) 20 m2 coverage Dim. 29 x 9 x 29 cm

• 93324

200

• 93325


ELETTROINSETTICIDI

INSECT KILLERS

30 m

2

RAGGIO D’AZIONE

Potenza 20 watt

Power 20 watt

2 lampade fluorescenti da 10 W 30 m2 raggio d’azione Dim. 34 x 9 x 40 cm

Two fluorescent lamps (2x10 W) 30 m2 coverage Dim. 34 x 9 x 40 cm

• 93326

Potenza 30 watt

Power 30 watt

2 lampade fluorescenti da 15 W 40 m2 raggio d’azione Dim. 51,4 x 9 x 33,6 cm

Two fluorescent lamps (2x15W) 40 m2 coverage Dim. 51,4 x 9 x 33,6 cm

• 94547

40 m

2

RAGGIO D’AZIONE

Potenza 40 watt

Power 40 watt

2 lampade fluorescenti da 20 W 50 m2 raggio d’azione Dim. 65,9 x 9 x 33,6 cm

Two fluorescent lamps (2x20W) 50 m2 coverage Dim. 65,9 x 9 x 33,6 cm

• 94548

50 m

2

RAGGIO D’AZIONE

Lampade di ricambio per elettroinsetticidi / Spare lamps for insect killers

• 61343

6 watt

per cod. 93324 cod. 93325

• 61345

15 watt

per cod. 94547

• 61344

10 watt

per cod. 93326

• 61346

20 watt

per cod. 94548

201


NOTE

202


NOTE

203


NOTE

204


NOTE

205


NOTE

206


NOTE

207


DISTRIBUZIONE

www.ferritalia.it

Punte per trapani

Utensili elettrici professionali

Drills

Professional power tools

Austria

Utensileria manuale - Carrelli Strumenti di misura - Casseforti Siliconi - Illuminazione

Utensili manuali professionali per meccanica ed edilizia Mechanic and building professional hand tools

Hand tools - Hand trucks - Sealants Measuring instruments - Lighting

Tubo No-torsion

Macchine ed attrezzi per giardino

No-Torsion hose

Equipment and garden tools

Italia

Utensili elettrici - a batteria Utensili aria compressa - Saldatrici Electric and cordless tools Air tools - Welding

208


N.B. I dati e le caratteristiche tecniche dei prodotti riportati sul presente catalogo si intendono puramente indicativi. Le potenze indicate per i vari motori sono da considerarsi nominali. Ferritalia si riserva di apportare in qualsiasi momento variazioni alle caratteristiche tecniche e misure di tutti i modelli illustrati. Ferritalia reserves the right to make changes in his products without notice. Finito di stampare gennaio 2012


FERRITALIA societĂ cooperativa via Longhin, 71 - 35129 PADOVA tel. +39 049 80 76 244 - 049 80 76 018 fax +39 049 80 71 259 www.ferritalia.it | info@ferritalia.it


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.