CATALOGO GIARDINAGGIO 2012
CATALOGO GIARDINAGGIO 2012
INDICE ALFABETICO A
Accendifuoco Accessori per falci Accessori per pali Affilacatene Antifuliggine Aspiratori / soffiatori Attrezzi manicati PAPILLON Attrezzi PAPILLON acciaio Attrezzi PAPILLON manico legno/spugna Avvolgicavo Avvolgitubo a carrello Avvolgitubo a parete
pag. 195 67 168-172-173 40 195 24 - 25 60 58 59 11 101÷103 103 -104
B Barbecues a carbonella Barbecues a gas Biotrituratore Bombole a gas liquido
pag. 188÷191 191÷193 25 199
C Cancelli pedonali Canne in bambù Cappucci in TNT Carbone per barbecues Carrelli Carrello raccoglitutto Carriole lamiera Carriole plastica Cavo prolunga Cesoie raccoglifrutta Cesoia per potatura Cestelli di fondo Clips per reti Cuffie antirumore
pag. 170 146 153 187 139÷141 140 138 138 11 70 70 94 155 46
D Decespugliatori Derivazioni plastica Distributori 4 vie Docce per innaffio Doccia giardino
pag. 30÷33 125 107 110 -116 110
E Elettroinsetticidi Elettropompe autoadescanti Elettropompe irroratrici Elettropompe sommergibili Elettroseghe F Falci Falciole Faretti Fascette cablaggio Fascette stringitubo Filo in matassine Filo nylon per decespugliatori Filo per legature Filo per reti Filtri per pompe Fontane Forbici cogliuva Forbici per erba
pag. 200 -201 87- 90÷92 94 86÷90 38 pag. 66 -67 66 185 124 123 -124 174 36 -37 173 -174 168 95 129 -130 70 71
Forbici per potatura Forbici per siepi Forche Fornelli a gas liquido Fornelli elettrici Fornelloni in ghisa
G Giunzioni a 2 innesti Giunzioni a 3 innesti Griglie cottura Guanti Guanto per barbecue I Idropulitrici Idropulitrici a caldo Innaffiatoi plastica Innesti rapidi Irrigatori a settori Irrigatori oscillanti Irrigatori rotanti Irrigatori statici L Lame acciaio per decespugliatori Lame per segoncini Lampade alogene lineari Lampade a gas liquido Lampade solari Lampioni Lance a pistola Lance in metallo Lanterna LED Lanterne M Manici a pertica allungabili Manici legno Manici per falci Manometri per autoclavi Mascherine Mazze spaccalegna Misuratore di portata Motogeneratori Motopompe autoadescanti Motopompe centrifughe Motopompe irroratrici Motoseghe Motozappe N
Nastro per fascette Nebulizzatori
68÷70 74 65 - 66 196 ÷198 196 197 pag. 107 107 194 49 ÷51 187 pag. 82 - 83 84 - 85 131 111- 112 120 ÷122 119 118 - 119 118 pag. 34 77 177 198 186 179 - 181- 182 108 - 109 - 116 114 - 115 199 178 - 182 pag. 64 60 67 94 47- 48 80 116 42- 43 93 93 94 38 - 39 23 pag. 124 132
O Occhiali 0lio per catene Olio per motore
pag. 44- 45 40 40
P Paletti a T Pali recinzione Pannelli grigliati
pag. 169 169 - 172 171
INDICE ALFABETICO Pettorine Picozzini Plafoniere Pompe irroratrici a zaino Pompe a pressione Portaforbici Portagomma nylon Prato sintetico Prese a doppio rubinetto Pressostato per autoclavi Programmatori analogici Programmatori digitali Proiettori alogeni
R Raccoglifrutta a cestello Raccordi 5 vie per gruppi pompa Raccordi continui Raccordi di giunzione Raccordi nylon Raccordi ottone Raccordi plastica Raccordi rapidi Rasaerba a batteria Rasaerba a motore Rasaerba elettrici Rastrelli acciaio Rastrelli arieggiatori Rastrelli per erba e fieno Rastrelloni Rete antigrandine Rete antiuccelli Rete di sostegno Rete metallica Rete ombreggiante Rete per balconi Rete per olive Ricambi per carriole Roncola / Ronchina Rubinetti a sfera Rubinetti di linea S Saette a U Scarpe da lavoro Scope da giardino Scope pulizia Scuotiolive Scuri Segacci da potare Seghezzi Segoncini ad arco Serre Set lance per innaffio Set per barbecue Spaccalegna elettrici Sistemi automatici di arresto acqua Soffietti per zolfo Solforatrici a spalla Siepe sintetica Spazzola lavaggio Stivali Stoppini per torce bambù Supporti da parete per tubi
56 78 183-184 132÷135 132-135 71 95 145 107-113 94 117 117 175-177 pag. 70 94 125 106÷108-111-112 95 113-114-125 126 106 -111÷114 -125 12 13 ÷16 10 - 11 62 62 62 62 151 152 151 156÷167 150 152 148 139 67 128 107 pag. 169 51÷ 53 63 - 64 63 37 78 - 79 75 - 76 66 77 154 -155 108 -112 187 41 88 - 92 136 136 142÷144 108 54 - 55 186 104
Supporti per proiettori Svettatoi a pertica Svettatoi telescopici
T Tagliabordi Tagliarami Tagliasiepi a batteria Tagliasiepi a motore Tagliasiepi elettrici Taniche ferro Taniche plastica Tappi auricolari Teli multiuso Teli pacciamatura Teli protezione in TNT Teloni occhiellati Tenditori per fili Terriccio universale Testine nylon per decespugliatori Torce bambù Tralicci estensibili Trattorini Treppiedi per irrigatori Tubetto PVC per legature Tubo estensibile per innaffio Tubo polietilene Tubo per irrigazione Tubo poroso Tubo spiralato Tute usa e getta
177 76 76 pag. 28 ÷ 30 72 - 73 27 28 26 43 43 -131 46 150 147 153 149 173 146 35 186 146 17÷ 22 120-122 174 105 127 96 ÷ 99 100 100 56
V Valvole a sfera Valvole di fondo Valvole di ritegno Vanghe forgiate Vasi di espansione per autoclavi Visiere
pag. 127 95 95 61 94 45
Z Zappe forgiate Zappette forgiate Zoccoli PVC
pag. 61 61 56
ALPHABETIC INDEX A
Adjustable steel rake Anti-hail net Artificial grass Atomizers Automatic hose reel Axes
B Balconies net Ball taps Bamboo sticks Bamboo torches Barbecue glove Barbecues Barrows Barrows parts Billhook Bird protection net Boots Bow saws Brass ball valves Brass connectors Brass nozzles Brooms Brush cutters Brush cutter blades C
Cable ties Camping lamps Cast brass taps Cast iron gas burners Ceiling Chain saw grinder Chain saw lubricant Chain saws Charcoal bag Coated wire Cooking grills Cordless hedge trimmers Cordless lawn mower Cutting heads
D Disposable overalls E Ear muffs Electric blower Electric cookers Electric lawn mowers Electric log splitters Electric pumps Extensible hose irrigation Extensible trellis Extension cable Extension cable reel F
Face shields Fenced tarps Firelighters Flow meter counter
pag. 64 151 145 136 103 78-79 pag. 152 128 146 186 187 188÷191 138 139 67 152 54-55 77 127 113-114-125 114 63 30÷33 34 pag. 124 198 128 197 183-184 40 40 38-39 187 168 194 27 12 35 pag. 56 pag. 46 24 196 10-11 41 86÷92 105 146 11 11 pag. 45 150 195 116
Forged tools Forks Fountains Fruit picker
61 65-66 129-130 70
G Garden rope Garden shower Garden tools with handle Garden tools Garden tractors Gas barbecues Gas stoves Gas engine lawn mowers Gas hedge trimmer Gas lamps Gloves Goggles Grape shears Grass shears Greenhouses
pag. 173-174 110 60 58-59 17-18 - 20÷22 191-193 196÷198 13÷16 28 198 49÷51 44-45 70 71 154-155
H Halogen lamps Handtrucks Hatchets Hedge shears Hedge trimmer attachment Hedge trimmer High pressure washers Hoes Hose clamps Hose connectors Hose for irrigation Hose hanger Hose nozzles Hose reel trolleys Hot water cleaners
pag. 175÷177 140-141 78 74 32 26 82-83 61 123-124 106 - 111÷114 96÷99 104 109 - 114÷116 101÷104 84-85
I Impulse sprinklers Insect killer J Jet pumps
pag. 120÷122 200-201 pag. 87-91
K Knapsack powder blowers Knapsack sprayers
pag. 136 133-134
L Lanterns Lawn rakes Lawngroom rakes Leaves fencing net Led lantern Linear halogen lamps Loppers LPG bottles
pag. 178÷182 62÷64 62 142÷144 199 177 72-73 199
M Masks Metal jerry cans Metal networks
pag. 47-48 43 156÷167
ALPHABETIC INDEX Motorgenerators Motor hoes Motor oil Motorpumps Multistage pumps
42-43 23 40 93-94 91
N Netting support Non-woven fabric Nozzle set Nylon cutting line
pag. 151 153 108-112 36-37
O Olive shaker Olives nets Oscillating sprinklers P P.E. Tarpaulins Panels Pedestrian gates Plastic cans Plastic connectors Polyethylene black tube Porous hose Post Post accessories Potting compost Pressure sprayers Propylene connectors Pruning saws Pruning shears Pump control Pumps accessories PVC socks Q Quick brass hose connectors
pag. 37 148 119 pag. 149 171 170 43-131 125 127 100 169-172 168-172-173 146 132-135 126 75-76 68÷70 88-92 94-95 56 pag. 125
R Rakes Riding mowers Rotary sprinklers
pag. 62 19 118-119
S Saw blades Set barbecue Shading nets Shear holders Shoes Shoulder sprayers Shower spray nozzles Shredder Sickles Sickles accessories Sickles handle Slashers Spades Spark plugs Splitting axes Solar lamps Spiral hose Spotlight Spray lances
pag. 77 187 150 71 51÷53 132-135 109-110 25 66-67 67 67 67 61 40 80 186 100 185 110-116
Sprayers Stationary sprinklers Stomachers Street lamps Stud bolts Submersible pumps Sweeping log
T Telescopic handle Telescopic tree pruners Trash cart Tree pruners Trimmers Trucks Turned wooden handles V Vacuum blowers Valves W Water timers Water distributor Water nozzles Watering plastic cans Weed barrier mat Wheelbarrows Wire fencing Wire pullers
132÷135 118 56 163-165-166-167-168 122 86÷90 195 pag. 64 76 140 76 29-30 139÷141 64 pag. 24-25 95 pag. 117 107-113 106÷112 131 147 138 168 173
INDICE CODICI / CODES INDEX 50229 – 64 50230 – 64 50231 – 64 50232 – 63 50474 – 55 50475 – 55 50476 – 55 50477 – 55 50478 – 55 50479 – 55 50480 – 55 50481 – 55 50597 – 169 50598 – 169 50599 – 169 50600 – 169 50601 – 169 50602 – 169 50603 – 169 50604 – 169 50605 – 169 50606 – 169 50607 – 169 50608 – 169 50609 – 169 50610 – 169 50611 – 169 50612 – 169 50613 – 169 50614 – 169 50615 – 169 50616 – 169 50711 – 40 50728 – 64 50729 – 59 50730 – 59 50731 – 59 50742 – 63 50743 – 63 50745 – 62 50749 – 62 50756 – 62 50757 – 62 50758 – 62 50759 – 62 50760 – 62 50761 – 62 50764 – 62 50766 – 64 50767 – 64 50768 – 64 50769 – 64 50770 – 64 50771 – 64 50784 – 64 50785 – 64 50786 – 64 50787 – 65 50788 – 65 50790 – 67
50792 – 67 50795 – 67 50805 – 100 50806 – 100 50807 – 100 50808 – 100 50809 – 100 50810 – 100 50811 – 100 50812 – 100 50813 – 97 50814 – 97 50816 – 97 50820 – 121 50822 – 121 50825 – 121 50827 – 122 50831 – 122 50835 – 122 50836 – 122 50837 – 122 50838 – 122 50839 – 122 50846 – 94 50847 – 94 50848 – 92 50849 – 92 50850 – 92 50851 – 92 50852 – 92 50872 – 94 50873 – 94 50874 – 94 50875 – 94 50878 – 95 50879 – 95 50880 – 95 50881 – 95 50882 – 95 50883 – 95 50884 – 95 50885 – 95 50886 – 95 50887 – 95 50888 – 95 50891 – 95 50892 – 95 50893 – 95 50894 – 95 50895 – 95 50896 – 95 50897 – 95 50898 – 95 50899 – 95 50900 – 95 50901 – 95 50902 – 95 50903 – 95 50904 – 95 50905 – 95
50906 – 95 50907 – 95 50908 – 95 50909 – 95 50910 – 95 50911 – 95 50912 – 95 50913 – 95 50915 – 95 50916 – 95 50917 – 95 50918 – 95 50919 – 95 50923 – 94 50924 – 94 50943 – 125 50944 – 125 50945 – 125 50946 – 125 50947 – 125 50948 – 125 50950 – 125 50951 – 125 50952 – 125 50953 – 125 50954 – 125 50959 – 125 50960 – 125 50961 – 125 50962 – 125 50963 – 125 50964 – 125 50965 – 125 50974 – 95 50975 – 136 50976 – 136 51102 – 95 51103 – 95 51104 – 95 51105 – 95 51106 – 95 51107 – 95 51108 – 95 51109 – 95 51110 – 95 51111 – 95 51112 – 131 51113 – 131 51114 – 131 51115 – 131 51116 – 131 51246 – 61 51516 – 131 51517 – 131 51518 – 131 51519 – 131 51520 – 131 51611 – 61 51644 – 125 51658 – 61
51728 – 62 51736 – 40 51737 – 40 51738 – 40 51834 – 97 51835 – 97 51836 – 97 51837 – 97 51838 – 97 51867 – 131 52119 – 40 52120 – 64 52129 – 131 52130 – 131 52131 – 131 52422 – 127 52576 – 173 52577 – 173 52578 – 173 52579 – 173 52610 – 99 52611 – 99 52612 – 99 52613 – 99 52614 – 99 52615 – 99 52616 – 99 52617 – 99 52618 – 99 52619 – 99 52673 – 176 52687 – 89 52691 – 187 53224 – 54 53225 – 54 53226 – 54 53227 – 54 53228 – 54 53229 – 54 53230 – 54 53231 – 54 53232 – 55 53233 – 55 53234 – 55 53235 – 55 53236 – 55 53237 – 55 53238 – 55 53239 – 55 53242 – 54 53243 – 54 53244 – 54 53245 – 54 53246 – 54 53247 – 54 53248 – 54 53249 – 54 53271 – 175 53585 – 56 53587 – 56
53589 – 56 53591 – 56 53689 – 146 53690 – 146 53691 – 146 53709 – 40 53711 – 40 53870 – 89 53872 – 92 53873 – 125 53874 – 125 53875 – 125 53876 – 125 53877 – 125 53878 – 125 53879 – 125 53880 – 125 53881 – 125 53882 – 125 53885 – 127 53886 – 127 53887 – 127 53888 – 126 53889 – 126 53890 – 126 53891 – 126 53892 – 126 53893 – 126 53894 – 126 53895 – 126 53896 – 126 53897 – 126 53898 – 126 53899 – 126 53900 – 126 53901 – 126 53902 – 126 53903 – 126 53904 – 126 53905 – 126 53906 – 126 53907 – 126 53908 – 126 53909 – 126 53910 – 126 53911 – 126 53912 – 126 53913 – 126 53914 – 126 53915 – 126 53916 – 126 53917 – 126 53918 – 126 53919 – 126 53920 – 126 53921 – 126 53922 – 126 53923 – 126 53925 – 146 53943 – 153
53944 – 174 53945 – 174 53946 – 174 54037 – 90 54038 – 90 54039 – 90 54085 – 92 54096 – 91 54097 – 91 54098 – 91 54099 – 91 54174 – 155 54175 – 146 54220 – 153 54237 – 35 54309 – 131 54335 – 125 54404 – 133 54453 – 40 54600 – 35 54621 – 153 54626 – 155 54627 – 155 54678 – 88 54679 – 88 54687 – 100 54691 – 35 54692 – 43 54693 – 43 54825 – 35 54826 – 35 54833 – 90 54847 – 35 54848 – 35 54952 – 35 54953 – 35 54954 – 35 54955 – 35 54956 – 35 54958 – 56 54959 – 56 54966 – 155 54967 – 35 55026 – 89 55032 – 89 55037 – 100 55038 – 100 55099 – 96 55100 – 96 55101 – 96 55102 – 96 55103 – 96 55104 – 96 55105 – 96 55106 – 96 55381 – 90 55413 – 35 55451 – 145 55452 – 145 55453 – 145
55490 – 145 55491 – 130 55492 – 130 55493 – 129 55494 – 129 55495 – 128 55496 – 128 55497 – 128 55499 – 19 55501 – 21 55502 – 22 55519 – 147 55520 – 147 55522 – 153 55523 – 153 55524 – 153 55559 – 20 61055 – 29 61056 – 29 61092 – 29 61093 – 29 61096 – 30 61284 – 27 61322 – 12 61325 – 28 61326 – 28 61343 – 201 61344 – 201 61345 – 201 61346 – 201 61436 – 172 61437 – 172 61438 – 173 61439 – 172 61440 – 168 61459 – 168 61460 – 168 61490 – 198 61491 – 198 61503 – 32 61504 – 32 61527 – 40 61528 – 40 61537 – 40 61675 – 77 80094 – 43 80095 – 43 80187 – 78 80188 – 78 80189 – 78 80190 – 78 80195 – 45 80196 – 48 80203 – 49 80210 – 149 80211 – 149 80212 – 149 80213 – 149 80214 – 149 80215 – 149
80361 – 149 80381 – 149 80656 – 74 80659 – 71 80692 – 75 80693 – 70 80696 – 70 80697 – 76 80701 – 67 80702 – 67 80703 – 67 80759 – 66 80759 – 66 80760 – 66 80766 – 66 80767 – 66 80770 – 66 80775 – 67 80777 – 67 80785 – 65 80787 – 65 80789 – 65 80792 – 65 80792 – 67 80795 – 66 80796 – 66 80811 – 34 80813 – 34 80817 – 36 80818 – 36 80820 – 36 80821 – 36 80822 – 36 80920 – 173 80923 – 46 81078 – 48 81143 – 106 81144 – 106 81145 – 106 81147 – 110 81222 – 141 81286 – 62 81287 – 61 81288 – 61 81299 – 79 81441 – 146 81442 – 146 81443 – 146 81444 – 146 81445 – 187 81446 – 187 81448 – 63 81492 – 64 81694 – 70 81695 – 70 81744 – 36 81746 – 65 81748 – 65 82010 – 109 82011 – 109
INDICE CODICI / CODES INDEX 82012 – 108 82013 – 108 82014 – 108 82018 – 102 82020 – 108 82021 – 106 82022 – 106 82023 – 106 82024 – 106 82025 – 107 82026 – 107 82027 – 107 82028 – 106 82046 – 65 82047 – 174 82048 – 173 82585 – 45 82586 – 45 82587 – 45 83106 – 58 83144 – 36 83145 – 36 83146 – 36 83147 – 36 83204 – 36 83205 – 36 83206 – 36 83208 – 35 83209 – 35 83268 – 63 83337 – 124 83405 – 72 83406 – 72 83489 – 43 83595 – 63 83600 – 173 83607 – 197 83608 – 197 83636 – 65 83640 – 58 83641 – 58 83642 – 58 83643 – 58 83646 – 58 83648 – 109 83650 – 120 83651 – 120 83652 – 119 83657 – 76 83703 – 60 83704 – 60 83705 – 60 83706 – 60 83707 – 60 83708 – 60 83709 – 60 83711 – 60 83736 – 34 83737 – 34 83741 – 120
83743 – 107 83744 – 107 83746 – 118 83830 – 96 83985 – 45 84385 – 104 84527 – 75 84539 – 141 85457 – 59 85458 – 59 85459 – 59 85691 – 59 85698 – 75 85859 – 36 85860 – 36 85861 – 36 85862 – 36 85865 – 58 85945 – 149 85946 – 149 85947 – 75 85949 – 43 85980 – 118 85981 – 119 85995 – 74 86087 – 96 86167 – 74 86315 – 124 86386 – 119 86387 – 119 86389 – 109 86391 – 109 86392 – 109 86411 – 177 86413 – 119 86572 – 102 86618 – 78 86619 – 78 86620 – 79 86622 – 79 86623 – 79 86810 – 62 86906 – 123 86907 – 123 86908 – 123 86909 – 123 86910 – 123 86911 – 123 86912 – 123 86913 – 123 86914 – 123 86915 – 123 86916 – 123 86917 – 123 86918 – 123 86919 – 123 86920 – 123 86921 – 123 86922 – 123 86923 – 123
86924 – 123 86925 – 123 86934 – 107 86936 – 110 86939 – 140 87200 – 47 87201 – 47 87202 – 47 87203 – 47 87204 – 47 87205 – 47 87230 – 123 87231 – 123 87232 – 123 87233 – 123 87234 – 123 87235 – 123 87236 – 123 87237 – 123 87238 – 123 87239 – 123 87240 – 123 87241 – 123 87278 – 195 87285 – 71 87286 – 71 87322 – 127 87323 – 127 87324 – 127 87325 – 127 87326 – 127 87327 – 127 87331 – 127 87332 – 127 87333 – 127 87334 – 127 87335 – 127 87336 – 127 87337 – 128 87338 – 128 87356 – 106 87358 – 195 87360 – 44 87398 – 36 87399 – 68 87404 – 132 87405 – 132 87406 – 132 87407 – 132 87408 – 133 87409 – 133 87410 – 133 87411 – 134 87433 – 133 87434 – 133 87546 – 195 87600 – 68 87602 – 68 87762 – 118 87773 – 69
87861 – 36 87862 – 36 87863 – 36 87864 – 36 87865 – 37 87866 – 37 87867 – 37 87868 – 37 87869 – 37 87870 – 37 87871 – 37 87872 – 37 87873 – 37 88155 – 146 88156 – 146 88157 – 146 88158 – 146 88159 – 146 88160 – 146 88178 – 175 88179 – 175 88183 – 176 88184 – 149 88185 – 149 88186 – 149 88187 – 149 88268 – 175 88330 – 69 88332 – 70 88337 – 75 88338 – 76 88339 – 44 88340 – 120 88341 – 120 88342 – 113 88343 – 113 88344 – 113 88345 – 113 88346 – 114 88347 – 114 88348 – 114 88349 – 114 88350 – 114 88351 – 113 88352 – 113 88353 – 113 88354 – 113 88355 – 113 88356 – 114 88357 – 114 88358 – 115 88361 – 76 88374 – 114 88375 – 114 88483 – 124 88484 – 124 88485 – 124 88486 – 124 88487 – 124 88488 – 124
88489 – 124 88490 – 124 88491 – 124 88492 – 124 88493 – 124 88495 – 124 88497 – 124 88498 – 124 88499 – 124 88500 – 124 88501 – 124 88502 – 124 88503 – 124 88504 – 124 88505 – 124 88506 – 124 88507 – 124 88509 – 124 88513 – 56 88514 – 56 88515 – 56 88573 – 47 88574 – 47 88575 – 47 88576 – 47 88578 – 36 88683 – 55 88684 – 55 88685 – 55 88686 – 55 88687 – 55 88688 – 55 88689 – 55 88690 – 55 88760 – 141 88823 – 56 88824 – 56 88825 – 56 88826 – 56 88827 – 56 89046 – 44 89047 – 44 89092 – 50 89105 – 69 89110 – 119 89152 – 46 89185 – 105 89215 – 174 89216 – 174 89217 – 174 89218 – 174 89219 – 174 89220 – 174 89221 – 174 89267 – 156 89268 – 156 89269 – 156 89270 – 156 89271 – 156 89272 – 156
89273 – 156 89274 – 156 89275 – 156 89276 – 156 89277 – 156 89278 – 156 89279 – 156 89280 – 156 89281 – 157 89282 – 157 89283 – 157 89284 – 157 89285 – 158 89286 – 158 89287 – 158 89288 – 158 89289 – 158 89290 – 158 89291 – 158 89292 – 158 89321 – 50 89322 – 50 89438 – 199 89439 – 199 89440 – 199 89442 – 69 89595 – 74 89596 – 73 89597 – 73 89730 – 48 89759 – 157 89760 – 157 89761 – 157 89765 – 135 89766 – 135 89902 – 156 89903 – 156 89904 – 156 89905 – 156 89906 – 157 89907 – 157 89908 – 157 89909 – 157 89910 – 158 89911 – 158 89912 – 158 89913 – 158 90147 – 72 90148 – 72 90149 – 111 90150 – 111 90151 – 111 90152 – 111 90153 – 112 90155 – 105 90156 – 115 90157 – 115 90673 – 10 90837 – 158 90838 – 158
90979 – 73 90982 – 71 91018 – 11 91113 – 177 91142 – 187 91160 – 187 91161 – 187 91189 – 150 91190 – 150 91191 – 150 91192 – 150 91193 – 150 91194 – 150 91239 – 10 91262 – 29 91263 – 29 91264 – 188 91324 – 168 91325 – 168 91341 – 158 91437 – 93 91438 – 93 91439 – 93 91440 – 162 91441 – 162 91442 – 162 91443 – 162 91444 – 162 91445 – 161 91446 – 161 91447 – 161 91448 – 161 91449 – 161 91450 – 160 91451 – 160 91452 – 160 91453 – 160 91454 – 160 91455 – 160 91456 – 160 91457 – 160 91458 – 160 91459 – 160 91460 – 160 91461 – 159 91462 – 159 91463 – 159 91464 – 159 91465 – 159 91466 – 159 91472 – 163 91473 – 163 91474 – 163 91475 – 163 91476 – 163 91477 – 163 91544 – 42 91545 – 42 91546 – 42 91547 – 43
91570 – 31 91641 – 77 91643 – 77 91644 – 77 91645 – 77 91646 – 77 91647 – 77 91648 – 77 91649 – 77 91650 – 77 91651 – 77 91652 – 77 91653 – 77 91654 – 77 91655 – 77 91656 – 77 91657 – 77 91659 – 112 91660 – 112 91661 – 112 91662 – 112 91663 – 112 91664 – 111 91665 – 111 91666 – 111 91667 – 111 91679 – 30 91703 – 167 91704 – 167 91705 – 167 91706 – 167 91707 – 167 91746 – 194 91747 – 194 91748 – 194 91749 – 194 91750 – 194 91751 – 194 91752 – 194 91766 – 140 91767 – 140 91777 – 49 91788 – 138 91789 – 138 91790 – 138 91850 – 86 91851 – 86 91852 – 86 91853 – 87 91855 – 87 91856 – 87 91870 – 43 91894 – 168 91895 – 168 91897 – 150 91898 – 150 91899 – 150 91900 – 150 91901 – 150 91902 – 150
INDICE CODICI / CODES INDEX 91903 – 150 91904 – 150 91905 – 150 91906 – 150 91907 – 150 91908 – 150 91922 – 43 91967 – 147 91968 – 147 91969 – 147 91977 – 151 91978 – 151 91979 – 151 91980 – 151 91981 – 151 91982 – 151 91983 – 151 91984 – 151 91986 – 155 91987 – 155 91988 – 155 91992 – 151 91993 – 151 91994 – 151 91995 – 151 91996 – 152 91997 – 152 91998 – 152 92002 – 152 92003 – 152 92037 – 124 92038 – 124 92041 – 51 92042 – 51 92043 – 51 92044 – 51 92045 – 51 92046 – 51 92047 – 51 92048 – 51 92049 – 51 92061 – 164 92062 – 164 92063 – 164 92064 – 164 92065 – 164 92066 – 160 92067 – 160 92068 – 160 92106 – 166 92107 – 166 92108 – 166 92109 – 166 92110 – 166 92111 – 166 92145 – 111 92146 – 111 92147 – 112 92148 – 112 92149 – 112
92446 – 28 92513 – 113 92514 – 113 92515 – 113 92544 – 134 92546 – 111 92547 – 106 92548 – 106 92549 – 106 92551 – 139 92555 – 143 92556 – 143 92579 – 178 92580 – 52 92581 – 52 92582 – 52 92583 – 52 92584 – 52 92585 – 52 92586 – 52 92587 – 52 92588 – 52 92589 – 178 92599 – 178 92600 – 179 92601 – 179 92602 – 178 92603 – 178 92604 – 180 92605 – 180 92606 – 180 92607 – 181 92608 – 181 92609 – 183 92610 – 183 92611 – 183 92612 – 183 92613 – 183 92614 – 184 92615 – 184 92616 – 184 92617 – 184 92618 – 184 92619 – 184 92620 – 184 92621 – 184 92622 – 182 92623 – 182 92624 – 182 92625 – 182 92655 – 44 92689 – 44 92698 – 44 92699 – 30 92729 – 41 92739 – 41 92751 – 48 92752 – 48 92769 – 39 92831 – 38
92832 – 24 92859 – 59 92878 – 54 92879 – 54 92880 – 54 92881 – 54 92882 – 54 92883 – 54 92884 – 54 92885 – 54 92912 – 165 92913 – 165 92914 – 165 92915 – 165 92916 – 165 92917 – 168 92918 – 168 92919 – 168 92920 – 168 92922 – 199 92923 – 186 92924 – 186 92925 – 68 92926 – 103 92934 – 27 92935 – 27 92972 – 197 92973 – 50 92974 – 50 92975 – 50 93109 – 25 93125 – 102 93126 – 102 93132 – 143 93133 – 143 93134 – 144 93135 – 144 93136 – 142 93137 – 142 93138 – 142 93139 – 168 93140 – 144 93141 – 144 93142 – 45 93143 – 44 93178 – 104 93179 – 104 93180 – 118 93181 – 103 93182 – 117 93183 – 117 93184 – 117 93185 – 117 93248 – 106 93250 – 177 93251 – 177 93252 – 177 93253 – 12 93254 – 87 93255 – 88
93267 – 17 93269 – 149 93270 – 149 93271 – 149 93272 – 28 93280 – 188 93281 – 188 93282 – 189 93283 – 189 93284 – 190 93285 – 190 93286 – 191 93287 – 191 93304 – 197 93316 – 170 93317 – 170 93318 – 170 93319 – 170 93320 – 170 93321 – 170 93324 – 200 93325 – 200 93326 – 201 93480 – 52 93481 – 52 93482 – 52 93483 – 52 93484 – 52 93485 – 52 93486 – 52 93487 – 52 93488 – 52 93507 – 168 93582 – 49 93583 – 49 93584 – 49 93585 – 49 93586 – 49 93587 – 49 93678 – 156 93679 – 156 93680 – 170 93681 – 159 93682 – 159 93683 – 159 93684 – 159 93685 – 159 93686 – 159 93687 – 159 93688 – 164 93689 – 164 93690 – 164 93691 – 164 93692 – 164 93705 – 49 93738 – 48 93739 – 48 93746 – 148 93747 – 148 93748 – 148
93749 – 148 93750 – 148 93751 – 148 93752 – 148 93753 – 148 93754 – 148 93755 – 148 93756 – 148 93757 – 148 93758 – 148 93759 – 148 93760 – 148 93761 – 148 93762 – 148 93776 – 71 93778 – 71 93791 – 149 93792 – 149 93793 – 149 93794 – 149 93795 – 149 93796 – 149 93797 – 149 93832 – 181 93833 – 185 93834 – 185 93835 – 185 93840 – 179 93845 – 180 93859 – 144 93860 – 144 93861 – 144 93865 – 11 93866 – 171 93867 – 171 93868 – 171 93869 – 171 93870 – 169 93871 – 169 93872 – 169 93873 – 169 93874 – 169 93875 – 169 93876 – 169 93877 – 172 93878 – 172 93879 – 172 93880 – 172 93881 – 172 93882 – 172 93884 – 38 93885 – 70 93886 – 68 93887 – 68 93892 – 171 93895 – 12 93896 – 13 93897 – 14 93898 – 23 93900 – 197
93901 – 32 93905 – 116 93906 – 70 93907 – 75 93908 – 115 93909 – 115 93927 – 189 93929 – 138 93987 – 101 93988 – 101 93989 – 101 93990 – 84 93991 – 85 94000 – 23 94003 – 13 94004 – 14 94093 – 46 94094 – 46 94095 – 46 94102 – 177 94103 – 175 94104 – 175 94105 – 175 94106 – 175 94108 – 148 94109 – 148 94110 – 148 94111 – 148 94112 – 148 94113 – 176 94120 – 39 94126 – 82 94127 – 82 94128 – 83 94143 – 195 94144 – 153 94145 – 153 94146 – 153 94177 – 37 94187 – 83 94220 – 53 94221 – 53 94222 – 53 94223 – 53 94224 – 53 94225 – 53 94226 – 53 94227 – 53 94228 – 53 94230 – 53 94231 – 53 94232 – 53 94233 – 53 94234 – 53 94235 – 53 94236 – 53 94237 – 53 94238 – 53 94277 – 80 94278 – 80
94279 – 80 94280 – 78 94287 – 154 94288 – 154 94289 – 154 94290 – 154 94291 – 196 94292 – 196 94328 – 198 94329 – 198 94330 – 198 94331 – 198 94332 – 198 94333 – 196 94334 – 196 94382 – 50 94383 – 50 94384 – 50 94385 – 50 94386 – 50 94387 – 50 94388 – 51 94389 – 51 94390 – 51 94391 – 51 94392 – 51 94393 – 51 94427 – 195 94428 – 195 94445 – 24 94450 – 143 94451 – 38 94452 – 145 94453 – 145 94457 – 16 94489 – 11 94507 – 40 94509 – 33 94510 – 33 94519 – 147 94520 – 147 94521 – 147 94522 – 26 94523 – 26 94524 – 26 94526 – 18 94527 – 15 94528 – 15 94531 – 34 94547 – 201 94548 – 201 94549 – 200 94550 – 200 94579 – 186 94580 – 186 94581 – 186 94582 – 186 94583 – 186 94585 – 186 94586 – 186
94627 – 116 94628 – 116 94629 – 116 94632 – 112 94633 – 112 94634 – 111 94635 – 111 94636 – 111 94637 – 192 94638 – 192 94639 – 193 94640 – 193 94687 – 31 94688 – 25 94699 – 186 94700 – 186 94701 – 186 94702 – 186 94703 – 186
9
RASAERBA ELETTRICI
ELECTRIC LAWN MOWERS
mod. 135 EN Per prati fino a 400 mq.
Cutting surface up to 400 mq.
T elaio in polipropilene Taglio regolabile a 3 posizioni Altezza di taglio 25-55 mm Larghezza scocca/taglio cm 35/33 Ruote Ø 130/160 Motore a induzione 900 watt - 230 V Cesto raccoglierba 27 lt Peso kg 12
P olypropylene deck 3-step height adjustment Cutting height 25-55 mm Carter/cutting width 35/33 cm Wheels Ø 130/160 Motor 900 watt - 230 V Grass box 27 lt Weight 12 kg
91239
35
400
mod. 140 E Per prati fino a 500 mq.
Cutting surface up to 500 mq.
Telaio in polipropilene Taglio regolabile a 3 posizioni Altezza di taglio 25-55 mm Larghezza scocca/taglio cm 39/37 Ruote Ø 130/160 Lama altocarico Motore induzione 1300 watt - 230 V Cesto raccoglierba 35 lt Peso kg 14
Polypropylene deck 3-step height adjustment Cutting height 25-55 mm Carter/cutting width 39/37 cm Wheels Ø 130/160 Hight charge blade Motor 1300 watt - 230 V Grass box 35 lt Weight 14 kg
90673
39
10
500
RASAERBA ELETTRICI
ELECTRIC LAWN MOWERS
16a0tt0 w
mod. 140 N Per prati fino a 600 mq.
Cutting surface up to 600 mq.
Telaio in polipropilene Taglio regolabile a 6 posizioni Altezza di taglio 25-75 mm Larghezza scocca/taglio cm 40/38 Ruote Ø 150/250 Motore induzione 1600 watt - 230 V Cesto raccoglierba 40 lt Deflettore parasassi Peso kg 14
Polypropylene deck 6-step height adjustment Cutting height 25-75 mm Carter/cutting width 40/38 cm Wheels Ø 150/250 Motor 1600 watt - 230 V Grass box 40 lt Stones guard Weight 14 kg
94489
40
600
PROLUNGA e AVVOLGICAVO
EXTENSION CABLE and CABLE REEL
Cavo prolunga per giardino
Garden extension cable
Cavo 25 mt. Sez. 2x1 mmq. Spina-presa 2P 10A Schuko
Cable 25 mt. Sez. 2x1 mmq. Plug-socket 2P 10A Schuko
• 91018
Avvolgicavo mod. Giardino
Cable reel garden model
Cavo 25 mt. Sez. 3x1 mmq. Spina-presa 2P 10A Schuko Costruito a norme
Cable 25 mt. Sez. 3x1 mmq. Plug-socket 2P 10A Schuko Electrical standards
• 93865
11
RASAERBA A BATTERIA CORDLESS LAWN MOWER
mod. 38-C24 Per prati fino a 400 mq.
Cutting surface up to 400 mq.
Telaio in polipropilene Taglio regolabile a 3 posizioni Altezza di taglio 20-50 mm Larghezza scocca/taglio cm 38/33 Ruote Ø 135/160 Batteria 24 Volt - 1000 mAH LED indicatore di carica Tempo di lavoro 45 min.ca. Ricarica 10-12 ore Caricabatteria in dotazione Freno motore Cesto raccoglierba 27 lt Peso 23 kg
Polypropylene deck 3-step cutting adjustment Cutting height 20-50 mm Carter/cutting width 38/33 cm Wheels Ø 135/160 24 Volt battery - 1000 mAH LED battery charge indicator Charging time 10-12 hours Working time 45 min.ca. Battery charge included Automatic brake Grass box 27 lt Weight 23 kg
• 93253
38
400
Batteria ricambio 24V - 1000 mAH / Battery replacement 24V - 1000 mAH
• 61322
RASAERBA MOTORE A SCOPPIO GAS ENGINE LAWN MOWERS
mod. GREEN 40 Per prati fino a 800 mq.
Cutting surface up to 800 mq.
Telaio lamiera acciaio verniciato Taglio regolabile a 4 posizioni Altezza di taglio 20-70 mm Larghezza scocca/taglio cm 40/38 Ruote Ø 165/190 Motore OHV 4T - 4,0 HP - 135 cc valvole in testa Freno motore Cesto raccoglierba 50 lt Deflettore parasassi Peso 32,5 kg
Painted steel deck 4-step cutting adjustment Cutting height 20-70 mm Carter/cutting width 40/38 cm Wheels Ø 165/190 Engine OHV 4T - 4,0 HP - 135 cc overhead valves Automatic brake Grass box 50 lt Stones guard Weight 32,5 kg
• 93895
40
12
800
RASAERBA MOTORE A SCOPPIO
GAS ENGINE LAWN MOWERS
mod. GREEN 48 / GREEN 48 B&S Per prati fino a 1000 mq.
Cutting surface up to 1000 mq.
Telaio lamiera acciaio verniciato 6 altezze di taglio (28÷68,5 mm) a regolazione centralizzata Taglio con sistema mulching Larghezza scocca/taglio cm 48/46 Ruote Ø 180/255 - con cuscinetti Freno motore di sicurezza Cesto raccoglierba 50 lt Peso 31,5 Kg (cod. 93896) 29,5 Kg (cod. 94003)
Painted steel deck 6-steps central cut height adjustment (28÷68,5 mm) Carter/cutting width 48/46 cm Mulching system Wheels Ø 180/255 - w/ ball bearings Automatic brake Grass catcher bag 50 lt Weight 31,5 Kg (cod. 93896) 29,5 Kg (cod. 94003)
48
1000
mod. GREEN 48 Motore OHV 4T - 4,5 HP 139 cc - valvole in testa
Engine OHV 4T - 4,5 HP 139 cc - overhead valves
• 93896
mod. GREEN 48 B&S Motore Briggs & Stratton 450 SERIES - 4 HP - 148 cc
Powered by
Briggs & Stratton engine 450 SERIES - 4 HP - 148 cc
• 94003
13
RASAERBA MOTORE A SCOPPIO GAS ENGINE LAWN MOWERS
mod. GREEN 48-SP / GREEN 48-SP B&S Per prati fino a 1400 mq.
Cutting surface up to 1400 mq.
Semovenza posteriore con disinnesto automatico Telaio lamiera acciaio verniciato 6 altezze di taglio (28÷68,5 mm) a regolazione centralizzata Taglio con sistema mulching Larghezza scocca/taglio cm 48/46 Ruote Ø 180/255 - con cuscinetti Freno motore di sicurezza Cesto raccoglierba 50 lt Peso 31,5 Kg (cod. 93897) 29,5 Kg (cod. 94004)
Self-propelled with rear traction Painted steel deck 6-steps central cut height adjustment (28÷68,5 mm) Carter/cutting width 48/46 cm Mulching system Wheels Ø 180/255 - w/ ball bearings Automatic brake Grass catcher bag 50 lt Weight 31,5 Kg (cod. 93897) 29,5 Kg (cod. 94004)
48
mod. GREEN 48-SP Motore OHV 4T - 4,5 HP 139 cc - valvole in testa
Engine OHV 4T - 4,5 HP 139 cc - overhead valves
• 93897
Powered by
mod. GREEN 48-SP B&S Motore Briggs & Stratton 500 SERIES - 4,5 HP - 158 cc • 94004
14
Briggs & Stratton engine 500 SERIES - 4,5 HP - 158 cc
1400
RASAERBA MOTORE A SCOPPIO
GAS ENGINE LAWN MOWERS
mod. GREEN 48 AL-SP Per prati fino a 2000 mq.
Cutting surface up to 2000 mq.
Semovenza posteriore con disinnesto automatico Motore OHV 4T - 5,5 HP - 173 cc valvole in testa Telaio alluminio verniciato 7 altezze di taglio (20÷75 mm) a regolazione centralizzata Taglio con sistema mulching Larghezza scocca/taglio cm 50/48 Ruote Ø 200/280 - con cuscinetti Freno motore di sicurezza Cesto raccoglierba 50 lt Peso 41,1 Kg
Self-propelled with rear traction Engine OHV 4T - 5,5 HP - 173 cc overhead valves Painted aluminium deck 7-steps central cut height adjustment (20÷75 mm) Mulching system Carter/cutting width 50/48 cm Wheels Ø 200/280 w/ ball bearings Automatic brake Grass catcher bag 50 lt Weight 41,1 Kg
• 94528
50
2000
mod. GREEN 51 SP Per prati fino a 2100 mq.
Cutting surface up to 2100 mq.
Semovenza posteriore con disinnesto automatico Motore OHV 4T - 5,5 HP - 173 cc valvole in testa Telaio lamiera acciaio verniciato 7 altezze di taglio (20÷75 mm) a regolazione centralizzata Taglio con sistema mulching Larghezza scocca/taglio cm 53/51 Ruote Ø 200/280 - con cuscinetti Freno motore di sicurezza Cesto raccoglierba 50 lt Peso 35 Kg
Self-propelled with rear traction Engine OHV 4T - 5,5 HP - 173 cc overhead valves Painted steel deck 7-steps central cut height adjustment (20÷75 mm) Mulching system Carter/cutting width 53/51 cm Wheels Ø 200/280 w/ ball bearings Automatic brake Grass catcher bag 50 lt Weight 35 Kg
• 94527
51
2100
15
RASAERBA MOTORE A SCOPPIO GAS ENGINE LAWN MOWERS
mod. GREEN 53 - 4 in 1
4 in 1
Per prati fino a 2400 mq.
Cutting surface up to 2400 mq.
Semovenza posteriore con disinnesto automatico Motore Briggs & Stratton 675 XTE - 4T - 6 Hp - 190 cc Telaio lamiera acciaio verniciato Taglio 4 in 1 (taglio, raccolta, scarico laterale, sistema mulching) 7 altezze di taglio (20÷75 mm) a regolazione centralizzata Larghezza scocca/taglio cm 53/51 Ruote Ø 200/280 - con cuscinetti Freno motore di sicurezza Cesto raccoglierba 75 lt Peso 38,5 Kg
Self-propelled with rear traction Engine Briggs & Stratton 675 XTE - 4T - 6 Hp - 190 cc Painted steel deck 4 in 1 (Rear discharge, collecting, side discharge, mulching) 7-steps central cut height adjustment (20÷75 mm) Carter/cutting width 53/51 cm Wheels Ø 200/280 w/ ball bearings Automatic brake Grass catcher bag 75 lt Weight 38,5 Kg
• 94457
53
Powered by
16
2400
TRATTORINI
GARDEN TRACTORS
mod. GT 98 14,5 HP - 98 cm
14,5 HP - 98 cm
Per prati fino a 4000 mq. Motore GGP serie 7500 - 432 c.c. OHV 4T - 14,5 HP - valvole in testa Trasmissione meccanica Cambio 5 marce avanti + retromarcia Avviamento elettrico Telaio acciaio+ABS Taglio bilama 98 cm Altezza di taglio regolabile in 7 posizioni da 25 a 80 mm Sistema di taglio mulching (completo di kit mulching) Scarico laterale Ruote su cuscinetti Dispositivo sicurezza freno motore Sedile regolabile Microinterruttori di sicurezza: sedile, lame, cambio, freno parcheggio Caricabatterie incluso Peso 215 kg
Cutting surface up to 4000 mq. Engine GGP series 7500 - 432 c.c. OHV - 4T - 14,5 HP - overhead valves Mechanical drive 5 speed + RM Electric starter Steel+ABS deck Cutting 98 cm with double blades 7 step quick height adjustment from 25 to 80 mm Mulching cutting system (kit mulching included) Lateral discharge Ball bearing wheels Quick-stall safety switch Adjustable seat Safety micro-switches: seat, blades, transmission, stopping break Battery charger included Weight 215 kg
98
4000
93267
17
TRATTORINI
GARDEN TRACTORS
mod. GT 84 14,5 HP - 84 cm
14,5 HP - 84 cm
Per prati fino a 4000 mq. Motore GGP serie 7500 - 432 c.c. OHV 4T - 14,5 HP - valvole in testa Trasmissione meccanica Cambio 5 marce avanti + retromarcia Avviamento elettrico Telaio acciaio+ABS Taglio bilama 84 cm Altezza di taglio regolabile in 7 posizioni da 25 a 80 mm Sistema di taglio mulching (completo di kit mulching) Scarico posteriore Volume sacco raccolta 240 litri Ruote su cuscinetti Caricabatterie incluso
Cutting surface up to 4000 mq. Engine GGP series 7500 - 432 c.c. OHV - 4T - 14,5 HP - overhead valves Mechanical drive 5 speed + RM Electric starter Steel+ABS deck Cutting 84 cm with double blades 7 step quick height adjustment from 25 to 80 mm Mulching cutting system (kit mulching included) Rear discharge Grass catcher 240 litres Ball bearing wheels Battery charger included
94526
18
84
4000
RIDERS
RIDING MOWERS
mod. XF 140 13,5 HP - 72 cm
13,5 HP - 72 cm
Per prati fino a 3000 mq Motore Briggs & Stratton 3130 AVS 344 cc Cambio 5 marce avanti + retromarcia Avviamento elettrico Ampiezza taglio 72 cm Scarico posteriore Trasmissione meccanica Ruote 11”x15” Cruscotto 1 LED Innesto lama manuale Volume sacco raccolta 170 lt Serbatoio 4,0 lt Caricabatterie incluso
Cutting surface up to 3000 mq Engine Briggs & Stratton 3130 AVS 344 cc 5 speed + RM Electric starter Wide cut 72 cm Rear bagger Mechanical drive Wheels 11”x15” 1 LED instrument board Handle blade clutch Grass catcher 170 lt Tank 4,0 lt Battery charger included
72
3000
Powered by
55499
19
TRATTORINI
GARDEN TRACTORS
mod. CG 92 B 13,5 HP - 92 cm
13,5 HP - 92 cm
Per prati fino a 4000 mq Motore Briggs & Stratton 3130 AVS - 344 cc Ampiezza taglio 92 cm Cambio 5 marce avanti + retromarcia Avviamento elettrico Scarico posteriore Trasmissione meccanica Ruote 13”x18” Cruscotto 1 LED Innesto lama elettromagnetico Volume sacco raccolta 210 lt Serbatoio 4,5 lt Caricabatterie non incluso
Cutting surface up to 4000 mq Engine Briggs & Stratton 3130 AVS - 344 cc Wide cut 92 cm 5 speed + RM Electric starter Rear bagger Mechanical drive Wheels 13”x18” 1 LED instrument board Electromagnetic blade clutch Grass box 210 lt Tank 4,5 lt Battery charger not included
55559
20
92
Powered by
4000
TRATTORINI
GARDEN TRACTORS
mod. PT 140 13,5 HP - 102 cm
13,5 HP - 102 cm
Per prati fino a 5000 mq Motore B&S 3130 AVS - 344 cc Ampiezza taglio 102 cm Cambio 5 marce avanti + retromarcia Avviamento elettrico Scarico posteriore Trasmissione meccanica Ruote 15”x18” Cruscotto 1 LED Innesto lama elettromagnetico Volume sacco raccolta 260 lt Serbatoio 6,0 lt Caricabatterie incluso
Cutting surface up to 5000 mq Engine B&S 3130 AVS - 344 cc Wide cut 102 cm 5 speed + RM Electric starter Rear bagger Mechanical drive Wheels 15”x18” 1 LED instrument board Electromagnetic blade clutch Grass box 260 lt Tank 6,0 lt Battery charger included
102
5000
Powered by
55501
21
TRATTORINI
GARDEN TRACTORS
mod. PT 170 HD 16,5 Hp - 102 cm
16,5 HP - 102 cm
Per prati fino a 6000 mq Motore B&S 4165 AVS - 500 cc Ampiezza taglio 102 cm Avviamento elettrico Scarico posteriore Trasmissione idrostatica Ruote 15”x18” Cruscotto 1 LED Innesto lama elettromagnetico Volume sacco raccolta 260 lt Serbatoio 6,0 lt Caricabatterie incluso
Cutting surface up to 6000 mq Engine B&S 4165 AVS - 500 cc Wide cut 102 cm Electric starter Rear bagger Hydraulic transmission Wheels 15”x18” 1 LED instrument board Electromagnetic blade clutch Grass box 260 lt Tank 6,0 lt Battery charger included
55502
22
102
Powered by
6000
MOTOZAPPE
MOTOR HOES
mod. EURO 3N Motore WBE OHV - 4T - 5HP - 160cc
Engine WBE OHV - 4T - 5 HP- 160cc
Cambio monomarcia Trasmissione a vite senza fine e cinghia Frese 50 cm + dischi proteggipiante Carter di protezione Stegole di guida registrabili Ruotino di trasferimento Peso 45 kg
Gearbox 1 speed Transmission by worm gearing and belt Rotavator 50 cm + safetrees discs Trees guard discs Adjustable handler-bar Trasport tire Weight 45 kg
94000
mod. GREEN ZAP Motore 4T - 4,5 Hp - 140cc Cambio monomarcia Trasmissione a vite senza fine e cinghia Frese 40 cm Carter di protezione Stegole di guida registrabili Ruotino di trasferimento Peso 32,5 kg
Engine 4T - 4,5 Hp - 140cc Gearbox 1 speed Transmission by worm gearing and belt Rotavator 40 cm Trees guard discs Adjustable handler-bar Trasport tire Weight 32,5 kg
• 93898
23
SOFFIATORE ELETTRICO ELECTRIC BLOWER
mod. SO 2000 Potenza 2000 watt
Power 2000 watt
2 velocità Velocità aria: 260~200 km/h Volume aria spostata 220 m3/h Lunghezza tubo 56 cm Peso 2,8 kg
Variable speed Air speed 260~200 km/h Blow volume 220 m3/h Lenght tube 56 cm Weight 2,8 kg
• 94445
100
ASPIRATORE SOFFIATORE ELETTRICO ELECTRIC VACUUM BLOWER
mod. ASSO 250 Potenza 2500 watt
Power 2500 watt
Velocità variabile Velocità aria: 270 km/ora Volume aria spostata: 470 m3/h Sacco raccoglitore: 40 lt (volume) Dispositivo triturazione interna (Mulching) rapporto 10:1 Leva di selezione per il cambio rapido da aspiratore a soffiatore Compatto e leggero Peso 4,5 kg
Variable speed Air speed: 270 km/h Blow volume: 470 m3/h Bag capacity: 40 lt Mulching up to 10:1 ratio Converting from vacuum to blower by large control lever Compact and light balance Weight 4,5 kg
• 92832
103
Impugnatura regolabile. Conversione rapida da aspiratore a soffiatore, con leva. Adjustable handle. Converting from vacuum to blower by large control lever
24
ASPIRATORE SOFFIATORE A MOTORE
GASOLINE VACUUM BLOWER
EURO 2
112
mod. VB 26E Motore 2T - EURO 2 - 26cc
Engine 2T - EURO 2 - 26cc
Velocità aria 250 km/h Volume aria spostata 11 m3/min Sistema triturazione interna (Mulching) rapporto 10:1 Sacco raccoglitore 35 litri Miscela 40:1 Peso 5,7 kg
Air speed 250 km/h Blow volume 11 m3/min Mulching system to 10:1 ratio Bag capacity 35 lt Fuel mixture 40:1 Weight: 5,7 kg
• 94688
BIOTRITURATORE SHREDDER
mod. BTR 2400 Potenza 2400 watt - 4500 giri/min
Power 2400 watt - 4500 rpm
Diametro max di taglio 40 mm Sistema di taglio con 2 lame rotanti Interruttore di sicurezza in caso di apertura vano lame Freno motore Protezione da sovraccarico Alimentatore con maniglia incluso
Max cutting diameter 40 mm Two rotating blades cutting system Safety cut-off switch Motor brake Overload protection Plunger with handle included
• 93109
¡ PD[ PP
107
25
TAGLIASIEPI ELETTRICI
mod. TSP 51/16 N
ELECTRIC HEDGE TRIMMERS 51 cm
1,6 cm
Potenza 500 W - 230 V
Power 500 W -230 V
Lame a movimento contrapposto rinforzate Lunghezza taglio cm 51 Diametro di taglio mm 16 Freno elettrico Arresto immediato delle lame Interruttore di sicurezza a due mani
Double action blades, hardened Cutting lenght cm 51 Cutting diameter 16 mm Elettric brake Blades-brake device 2-Hand safety protection
• 94522
1750 RPM
55 cm
2,0 cm
mod. TSP 55/20 N Potenza 550 W - 230 V
Power 550 W -230 V
Lame a movimento contrapposto rinforzate Lunghezza taglio cm 55 Diametro di taglio mm 20 Freno meccanico Arresto immediato delle lame Interruttore di sicurezza a due mani
Double action blades, hardened Cutting lenght cm 55 Cutting diameter mm 20 Mechanical brake Blades-brake device 2-Hand safety protection
• 94523
1700 RPM
mod. TSP 61/20 N 61 cm
2,0 cm
Potenza 680 W - 230 V
Power 680 W -230 V
Lame a movimento contrapposto rinforzate Lunghezza taglio cm 61 Diametro di taglio mm 20 Freno meccanico Arresto immediato delle lame Interruttore di sicurezza a due mani
Double action blades, hardened Cutting lenght cm 61 Cutting diameter mm 20 Mechanical brake Blades-brake device 2-Hand safety protection
• 94524
26
1700 RPM
Manico girevole / Revolving and adjustable handle
180°
TAGLIASIEPI A BATTERIA
CORDLESS HEDGE TRIMMERS mod. TSC 8/100 Batteria 7,2 Volt litio - 1500 mAH
7,2 Volt lithium battery - 1500 mAH
Utilizzo come cesoia per siepi e cesoia per prato Testa taglio ruotabile a 5 posizioni Asta telescopica regolabile 30 cm Ruote con 3 posizioni di altezza di taglio Caricabatterie incorporato da 5 h Durata batteria 50 min. ca.
Grass shear and hedge trimmer use 5 positions revolving head 30 cm telecospic handle Wheels with 3 height cutting positions. Battery charger 5 h included 50 min. ca battery time rating
Cesoia per prato: Larghezza taglio 100 mm
Grass shear: Cutting depth 100 mm Hedge trimmer: Ø max cutting 8 mm Blade lenght 200 mm
Cesoia per siepi: Ø max di taglio 8 mm Lunghezza lama 200 mm
• 92935
Li
mod. TSC 52/12 Batteria 18 Volt litio - 1300 mAH
18 Volt lithium battery - 1300 mAH
Lame a doppia azione Lunghezza taglio 52 cm Diametro di taglio 12 mm Durata batteria 50 min ca. Ingranaggi metallici Manopola anteriore regolabile Manopola posteriore girevole Soft grip nelle manopole Peso con batteria 2,26 Kg
Double action blades Cutting lenght 52 cm Cutting diameter 12 mm Battery time rating 50 min ca. Metal gears Adjustable front handle Revolving back handle Handles with soft grip Weight with battery 2,26 Kg
• 92934
Li Manico girevole e impugnatura regolabile Revolving and adjustable handle
Batteria ricambio al litio / Lithium battery replacement
• 61284
27
TAGLIASIEPI A MOTORE GAS HEDGE TRIMMERS
mod. HT 25/55 Motore 2T - 25,4 cc - 1Hp (0,75 Kw)
Engine 2T - 25,4 cc - 1 Hp (0,75 kw)
Capacità serbatoio 0,6 lt. - miscela 3% Frizione centrifuga Carburatore a membrana con primer Dispositivo di limitazione automatica del regime dei giri all’avviamento (evita il funzionamento accidentale delle lame nella fase di messa in moto della macchina Interruttore a leva con dispositivo di sicurezza sull’impugnatura posteriore Accensione elettronica Lama taglio bilaterale 550 mm Diametro taglio max 28 mm Maniglia frontale con piastra di protezione Impugnatura posteriore rotante a 3 posizioni 0° - 90° - 180° Peso 5,8 kg
Engine 2T - 25,4 cc - 1 Hp (0,75 kw) Fuel tank 0,6 lt. - mixture 3% Centrifugal clutch Diaphgram carburetor Trigger level with built-in switch and safety lock device on rear handle Electronic ignition 550 mm blade length, double cut Max cutting diameter 28 mm Turning function rear handle 3 positions: 0° - 90° - 180° Weight 5,8 kg
• 92446
Impugnatura a 3 posizioni / 3 position handle
TAGLIABORDI ELETTRICI ELECTRIC TRIMMERS
mod. TB 250 XL Potenza 250 watt
Power 250 watt
Larghezza taglio 24 cm Testina 2 fili - 1,2 mm Impugnatura fissa Avanzamento semi-automatico del filo
Cutting width 24 cm Two-cutting lines - 1,2 mm Fixed handle Semi-automatic line feed
• 93272 Testina semiautomatica completa / Complete automatic cutting head
• 61325 Rocchetto con filo / Nylon cutting line spool
• 61326
28
TAGLIABORDI ELETTRICI
ELECTRIC TRIMMERS
mod. TB 400 N Potenza 400 watt
Power 400 watt
Larghezza taglio 30 cm Testina 2 fili - 1,4 mm Impugnatura regolabile Regolazione telescopica del gambo Regolazione angolo di taglio con leva di inclinazione della testa Avanzamento semi-automatico del filo
Cutting width 30 cm Two-cutting lines - 1,4 mm Adjustable handle Telescopic adjustable shaft Cutting angle adjustment by lever Semi-automatic line feed
• 91262 Testina semiautomatica completa / Complete automatic cutting head
• 61092 Rocchetto con filo / Nylon cutting line spool
• 61055
mod. TB 500 Potenza 500 watt
Power 500 watt
Larghezza taglio 32 cm Testina 2 fili - 1,6 mm Impugnatura regolabile a pulsante e girevole a 180° Regolazione telescopica a pulsante Regolazione angolo di taglio con leva di inclinazione della testa Ruotino di guida Avanzamento automatico del filo
Cutting width 32 cm Two-cutting lines - 1,6 mm Adjustable handle with button and revolving up to 180° Telescopic adjustable shaft with button Cutting angle adjustment by lever Automatic line feed Trimmer guide wheel
• 91263 Testina automatica completa / Complete automatic cutting head
• 61093 Rocchetto con filo / Nylon cutting line spool
• 61056
29
TAGLIABORDI ELETTRICI ELECTRIC TRIMMERS
mod. TB 600 Motore 600 watt
Power 600 watt
Larghezza taglio 40 cm Testina 2 fili 2 mm Sistema automatico uscita del filo Impugnatura supplementare regolabile Asta girevole Peso netto 5,1 kg
Cutting width 40 cm Two-cutting lines 2 mm Automatic nylon head Adjustable loop handle Revolving shaft Net weight 5,1 kg
• 91679 Testina automatica / Automatic cutting head • 61096
DECESPUGLIATORI BRUSH CUTTERS
EURO 2
mod. POWER 33 E Motore 2T - Euro 2 - 33 cc - 0,9 Kw
Engine 2T - Euro 2 - 33 cc - 0,9 Kw
Carburatore a membrana Accensione elettronica Frizione centrifuga automatica Capacità serbatoio 1 lt - miscela 3% Fornito con testina tagliabordi Peso 6,8 kg
Diaphragm carburator Electronic ignition Automatic centrifugal clutch Fuel tank 1 lt - mixture 3% Furnished with nylon cutting head Weight 6,8 kg
• 92699
30
DECESPUGLIATORI
BRUSH CUTTERS
mod. POWER 43 E Motore 2T - Euro2 - 42,7 cc - 1,25 Kw Carburatore a membrana Accensione elettronica Frizione centrifuga automatica Capacità serbatoio 1,2 lt - miscela 4% Fornito con testina tagliabordi Peso 8,1 kg EURO 2
Engine 2T - Euro2 - 42,7 cc - 1,25 Kw Diaphragm carburator Electronic ignition Automatic centrifugal clutch Fuel tank 1,2 lt - mixture 4% Furnished with nylon cutting head Weight 8,1 kg
• 94687
mod. POWER 31 B Motore 4T - 31 cc - 0,7 Kw
Engine 2T - 31 cc - 0,7 Kw
Carburatore a membrana Accensione elettronica Frizione centrifuga automatica Capacità serbatoio 0,75 lt Fornito con testina tagliabordi Peso 7,7 kg
Diaphragm carburator Electronic ignition Automatic centrifugal clutch Fuel tank 0,75 lt Furnished with nylon cutting head Weight 7,7 kg
• 91570
31
DECESPUGLIATORE MULTIFUNZIONE MULTIFUNCTION BRUSH CUTTER
mod. MULTIPOWER 33 E Motore 2T - Euro2 - 33 cc - 0,9 Kw
Engine 2T - Euro2 - 33 cc - 0,9 Kw
Carburatore a membrana Accensione elettronica Frizione centrifuga automatica Capacità serbatoio 1 lt - miscela 3%
Diaphragm carburator Electronic ignition Automatic centrifugal clutch Fuel tank 1 lt - mixture 3%
Il kit comprende 4 accessori: • Lama 3 denti da decespugliatore ampiezza taglio 255 mm spessore lama 1,4 mm • Testina filo nylon ampiezza taglio 415 mm • Prolunga tagliasiepi articolata larghezza taglio 400 mm (16”) • Sega potatrice lunghezza barra 300 mm (12”) con serbatoio di olio lubrificante
4 accessories: • 3 theeth brush cutter blade cut diameter 255 mm blade thickness 1,4 mm • Cutting head nylon cut diameter 415 mm • Articulated hedge trimmer cutting lenght 400 mm (16”) • Chain saw pruner bar lenght 300 mm (12”) with oil tank
4 in 1
EURO 2
• 93901
Tagliasiepi di ricambio per cod. 93901 (senza asta) Hedge trimmer attachment for cod. 93901 (without shaft)
• 61503
32
Sega potatrice di ricambio per cod. 93901 (senza asta) Chain saw bar attachment for cod. 93901 (without shaft)
• 61504
DECESPUGLIATORI
BRUSH CUTTERS
EURO 2
mod. PBK 35E Motore 2T - Euro 2 - 34,4 cc Kawasaki TJ 35 E - 1,2 Kw
Engine 2T - Euro 2 - 34,4 cc Kawasaki TJ 35 E - 1,2 Kw
Impiego professionale continuato Carburatore a membrana Capacità serbatoio 0,7 lt Accensione elettronica Completo di disco acciaio 4 denti (230 mm) Massa (peso netto) 6,7 Kg
For professional use Diaphragm carburator Fuel tank 0,7 lt Electronic ignition 4 theeth blade included (230 mm) Net weight 6,7 Kg
• 94509
mod. PBK 45E Motore 2T - Euro 2 - 45,4 cc Kawasaki TJ 45 E - 1,6 Kw
Engine 2T - Euro 2 - 45,4 cc Kawasaki TJ 45 E - 1,6 Kw
Impiego professionale continuato Carburatore a membrana Capacità serbatoio 0,9 lt Accensione elettronica Completo di disco acciaio 4 denti (255 mm) Massa (peso netto) 7,4 Kg
For professional use Diaphragm carburator Fuel tank 0,9 lt Electronic ignition 4 theeth blade included (255 mm) Net weight 7,4 Kg
• 94510
33
LAME PER DECESPUGLIATORE BRUSH CUTTER BLADES
Lama acciaio - 2 denti
Steel blade - 2 teeth
Ø 255 mm
Ø 255 mm
Lama acciaio - 3 denti
Steel blade - 3 teeth
Ø 255 mm per tagli erba
Ø 255 mm for cutting grass
• 83737
• 83736
Lama acciaio - 8 denti
Steel blade - 8 teeth
Lama acciaio - 40 denti
Steel blade - 40 teeth
Ø 255 mm per canneti, sterpi e felci
Ø 255 mm for cutting brushwood, ferns
Denti al carburo di tungsteno Ø 255 mm Per il taglio di vegetazione mista fitta
Tungsten carbide edged blade Ø 255 mm for cutting dense vegetation
• 80813
• 94531
Lama acciaio - 80 denti
Steel blade - 80 teeth
Ø 255 mm per sottobosco
Ø 255 mm for underbrush
• 80811
34
TESTINE
CUTTING HEADS
Bulbo in plastica Attacco universale Sostituzione filo senza chiavi
Plastic bulb Universal connections Line changing without keys
Con filo nylon Ø 2,4 mm Carica esterna del filo Attacco universale
54691
With cutting line Ø 2,4 mm. Cutting line with external charging Universal connection
55413
Con 2 fili nylon Ø 2,4 mm Regolazione automatica Sistema di attacco universale
With two cutting lines Ø 2,4 mm Automatic setting Universal connecting system
54237
Con 2 fili nylon Ø 2,4 mm Regolazione automatica
Con 2 fili nylon Ø 2,4 mm. Manopola di regolazione incassata in metallo
With two cutting lines Ø 2,4 mm. Metal recessed knob regulator
54825
8x1,25 sx M
54826
10x1,25 sx M
54847
10x1,25 sx F
54967
12x1,5 sx F
With two cutting lines Ø 2,4 mm Automatic setting
54600
universale
54953
8x1,25 sx M
54954
10x1,25 sx M
54955
10x1,25 sx F
54956
12x1,5 sx F
Con 2 fili nylon Ø 2,4 mm Manopola di regolazione in metallo
With two cutting lines Ø 2,4 mm Metal knob regulator
83209
8x1,25 sx M
83208
10x1,25 sx M
54848
10x1,25 sx F
54952
12x1,5 sx F
35
FILO NYLON
NYLON CUTTING LINE
MADE IN
Profilo a stella Confezione 15 metri
ITALY
Star section 15 m lenght
83145
ø 2,0 mm
83146
ø 2,4 mm
83147
ø 3,0 mm
87863
ø 4,0 mm
Profilo tondo Confezione 15 metri
MADE IN
Scatola dispenser Profilo a stella / Star section
83204
ø 2,0 mm x 100 m
83205
ø 2,4 mm x 100 m
83206
ø 3,0 mm x 50 m
Profilo tondo / Round section
Round section 15 m lenght
83144
ø 2,0 mm x 100 m
81744
ø 1,6 mm
80821
ø 2,4 mm x 100 m
80817
ø 2,0 mm
80822
ø 3,0 mm x 50 m
80818
ø 2,4 mm
80820
ø 3,0 mm
85861
ø 2,4 mm x 50 m
87862
ø 4,0 mm
85862
ø 3,0 mm x 50 m
88578
ø 4,0 mm x 50 m
Profilo quadro Confezione 10 metri
Profilo quadro / Square section
Square section 10 m lenght
85859
ø 2,4 mm
85860
ø 3,0 mm
87864
ø 4,0 mm
MADE IN
ITALY
Spezzoni 380 mm
Crops 380 mm Square section 50 pieces set
Sezione quadra Confezione 50 pezzi
36
Dispenser box
87398
ø 3,0 mm
87861
ø 4,0 mm
ITALY
FILO NYLON
NYLON CUTTING LINE
MADE IN
ITALY
mod. PROFESSIONAL Conf. su disco dispenser
Drum dispenser
Profilo tondo / Round section
Profilo quadro / Square section
87869
ø 3,0 mm x 9 m
87865
ø 3,0 mm x 9 m
87870
ø 3,5 mm x 7 m
87866
ø 3,5 mm x 7 m
87871
ø 3,0 mm x 53 m
87867
ø 3,0 mm x 55 m
87872
ø 3,5 mm x 34 m
87868
ø 3,5 mm x 42 m
87873
ø 4,0 mm x 31 m
SCUOTITORE PER OLIVE OLIVE SHAKER
mod. OS 820 Potenza 140 watt
Power 140 watt
Doppio pettine Alimentazione tramite batteria da 12 Volt (batteria non inclusa) Frequenza battiti 820 rpm Asta telescopica Lunghezza 2÷3 metri Cavo collegamento 15 metri Peso 4,0 kg
Double rake Operating voltage 12 Volt (battery is not included) Beat frequence 820 rpm Telescopic handle Lenght 2÷3 m Power cable 15 m Weight 4,0 kg
• 94177
Larghezza pettini 260 mm Rake width 260 mm
37
ELETTROSEGHE
40
ELECTRIC CHAIN SAWS
mod. ESN 20/40 Potenza 2000 watt
Power 2000 watt
Lunghezza barra guida 40 cm (16”) Catena e barra Oregon Freno catena automatico Velocità catena 11 m./sec Lubrificazione elettro magnetica Pomello tendicatena esterno Peso 5,7 kg
Lenght of guide bar 40 cm (16”) Saw chain Oregon Automatic chain brake Chain speed 11 m./sec. Electromagnetic chain lubrication Outside chain stretch knob Weight 5,7 kg
• 93884
mod. ESD 20/40 N
40
Potenza 2200 watt
Power 2200 watt
Lunghezza barra guida 40 cm (16”) Catena e barra Oregon Freno catena automatico Velocità catena 15 m./sec Lubrificazione elettro magnetica Pomello tendicatena esterno Peso 5,4 kg
Lenght of guide bar 40 cm (16”) Saw Chain Oregon Automatic chain brake Chain speed 15 m./sec. Electromagnetic chain lubrication Outside chain stretch knob Weight 5,4 kg
• 94451
MOTOSEGHE CHAIN SAW
ranger
25
30
mod. RANGER 25
38
Motore 2T - 25,4 cc - 0,9 Kw
Engine 2T - 25,4 cc - 0,9 Kw
Capacità serbatoio 0,23 lt Miscela 4% (25:1) Serbatoio olio 0,16 lt Lunghezza barra guida 30 cm (12”) Peso 3,0 kg (senza barra e catena) Pratica custodia con manici
Fuel tank 0,23 lt Mixture 4% (25:1) Oil tank 0,16 lt Lenght of guide bar 30 cm (12”) Weight 3,0 kg (without chain & bar) Easy bag with handles
• 92831
ranger
MOTOSEGHE
39
CHAIN SAW
mod. RANGER 39 Motore 2T - Euro2 - 37,2 cc 1,2 Kw
Engine 2T - Euro 2 - 37,2 cc 1,2 Kw
Capacità serbatoio 0,31 lt Miscela 2% (50:1) Frizione centrifuga Carburatore a membrana Accensione elettronica Impugnatura antivibrante Freno catena inerziale Lubrificazione catena automatica Serbatoio olio 0,21 lt Barra catena 40 cm (16”) Catena Oregon 91VG 3/8” x 0,05 Peso senza barra e catena 4,15 kg
Fuel tank 0,31 lt Mixture 2% (50:1) Centrifugal clutch Diaphragm carburator Electronic ignition Antivibration handle Inertial chain brake Automatic chain lubrication Oil tank 0,21 lt Chain bar 40 cm (16”) Saw chain Oregon 91VG 3/8” x 0,05 Weight without bar and chain 4,15 kg
40
EURO 2
• 92769
ranger
46
mod. RANGER 46 Motore 2T - Euro2 - 45 cc 1,45 Kw
Engine 2T - Euro 2 - 45 cc 1,45 Kw
Capacità serbatoio 0,55 lt Miscela 4% (25:1) Frizione centrifuga Carburatore a membrana Accensione elettronica Impugnatura antivibrante Freno catena inerziale Lubrificazione catena automatica Serbatoio olio 0,26 lt Barra catena 45 cm (18”) Catena Oregon 21VB 0,325 x 0,05 Peso senza barra e catena 5,4 kg
Fuel tank 0,55 lt Mixture 4% (25:1) Centrifugal clutch Diaphragm carburator Electronic ignition Antivibration handle Inertial chain brake Automatic chain lubrication Oil tank 0,21 lt Chain bar 45 cm (18”) Saw chain Oregon 21VB 0,325 x 0,05 Weight without bar and chain 5,4 kg
• 94120
45
EURO 2
39
MOTOSEGHE ACCESSORI CHAIN SAW ACCESSORIES
Barra + Catena
Guide bar + Saw
per codice 94451
for code 94451
• 61537
AFFILACATENE
CHAIN SAW GRINDER mod. AC 100 Potenza 180 watt - 230 V
Power 180 watt - 230 V
Giri al minuto 6300 rpm Ø disco abrasivo 100 mm x 3,2 mm Base in alluminio pressofuso Peso 3 kg
Speed 6300 rpm Ø disc 100 mm x 3,2 mm Aluminium die casting base Weight 3 kg
• 94507 Mole di ricambio per cod. 94507 / Grinding stone replacement for code 94507
• 61527
100 x 3,2 mm
• 61528
100 x 4,5 mm
ACCESSORI
ACCESSORIES
OLIO PER CATENE CHAIN SAW LUBRICANT
OLIO PER MOTORE MOTOR OIL
53709 Confezione 1 Litro / 1 Litre
52119 2 Tempi (miscela) 100 ml / 2T 100 ml
50711 Confezione 5 Litro / 5 Litre
53711 4 Tempi 600 ml / 4T 600 ml
CANDELE SPARK PLUGS 51736 per motoseghe / chain saw 51737 per rasaerba / lawn mowersa 51738 per decespugliatori / brush cutters 54453 per motori Honda / Honda engine
40
SPACCALEGNA ELETTRICI
ELECTRIC LOG SPLITTERS
IP54
mod. LS5T-52 Potenza 1500 watt - 230 V
Power 1500 watt - 230 V
Classe isolamento IP 54 Capacità di spinta 5 ton ø max tronco 5÷25 cm Lunghezza max tronco 52 cm Peso 46,5 kg Dimensioni 94x27x51 cm
Insulated class IP 54 Press capacity 5 ton ø max log capacity ø 5÷25 cm Max log lenght 52 cm Weight 46,5 kg Dimension 94x27x51 cm
• 92729
Cuneo a croce in dotazione Splitting wedge included
Piano 39,8x30,6 cm. Table 39,8x30,6 cm.
mod. LS7S Potenza 3000 watt - 230 V
Power 3000 watt - 230 V
Classe isolamento IP 54 Capacità di spinta 7 ton ø max tronco 12÷32 cm Lunghezza max tronco 104/78/52 cm Piano di lavoro 39,8x30,6 cm Peso 115 kg Dimensioni 83x93x147 cm Cuneo a croce in dotazione
Insulated class IP 54 Press capacity 7 ton ø max log capacity 12÷32 cm Max log lenght 104/78/52 cm Table surface 39,8x30,6 cm Weight 115 kg Dimension 83x93x147 cm Splitting wedge included
• 92739
IP54 41
MOTOGENERATORI
MOTOR GENERATORS
mod. GT095 - 2T Motore 2T - 63 cc
Engine 2T - 63 cc
Potenza nominale 0,65 KW Potenza max 0,8 KW Caricabatterie Carburante miscela 2% Capacità serbatoio It. 4,2 Dimens. 420x350x370 mm Peso 23 kg
Rated powed 0,65 KW Max power 0,8 KW Battery charger Mixture 2% Fuel tank lt 4,2 Dimens. 420x350x370 mm Weight 23 kg
91544
95
mod. GB312 - 4T Motore 4T - 2,4 HP
Engine 4T - 2,4 HP
Potenza nominale 0,85 KW Potenza max 1,0 KW Caricabatterie Capacità serbatoio It. 6 Capacità serbatoio olio It. 0,37 Dimens. 470x360x390 mm Peso 26 kg
Rated powed 0,85 KW Max power 1,0 KW Battery charger Fuel tank lt 6 Oil fuel tank lt 0,37 Dimens. 470x360x390 mm Weight 26 kg
91545
95
mod. GB302 - 4T Motore 4T - 6,5 HP
Engine 4T - 6,5 HP
Potenza nominale 2 KW Potenza max 2,2 KW Caricabatterie Capacità serbatoio It. 15 Capacità serbatoio olio It. 0,60 Dimens. 605x455x470 mm Peso 47 kg
Rated powed 2 KW Max power 2,2 KW Battery charger Fuel tank lt 15 Oil fuel tank lt 0,60 Dimens. 605x455x470 mm Weight 47 kg
91546
95
42
MOTOGENERATORI
MOTOR GENERATORS
99 96
mod. GT328 - 4T
mod. GB302 - 4T
Motore 4T - 8 HP
Engine 4T - 8 HP
Motore 4T - 13 HP
Engine 4T - 13 HP
Potenza nominale 3,0 KW Potenza max 3,2 KW Caricabatterie Capacità serbatoio It. 25 Capacità serbatoio olio It. 1,10 Dimens. 680x535x575 mm Peso 76 kg
Rated powed 3,0 KW Max power 3,2 KW Battery charger Fuel tank lt 25 Oil fuel tank lt 1,10 Dimens. 680x535x575 mm Weight 76 kg
Potenza nominale 5,0 KW Potenza max 5,5 KW Caricabatterie Capacità serbatoio It. 25 Capacità serbatoio olio It. 1,10 Dimens. 700x530x565 mm Peso 83 kg
Rated powed 5,0 KW Max power 5,5 KW Battery charger Fuel tank lt 25 Oil fuel tank lt 1,10 Dimens. 700x530x565 mm Weight 83 kg
91547
91922
TANICHE
CANS
Taniche ferro
Metal Jerry cans
Protette internamente Omologate TÜV-GS
Inner coating TÜV-GS approved
Taniche in plastica
Plastic cans
Per benzina verde Approvato UN
For unleated petrol UN approved
85949
5 litri
80094
10 litri
54692
5 litri
80095
20 litri
54693
10 litri
91870
20 litri
Beccuccio per taniche / Rigid spout
83489
5 litri
43
OCCHIALI PROTEZIONE SAFETY GOGGLES
Occhiali con stanghette regolabili / Goggles with adjustable side-pieces • 92655
Lenti trasparenti / Transparent
© EN166F
2-1,2 © 1F
• 89046
Lenti grigie / Grey lens
© EN166F
5-2,5 © 1FO
• 89047
Lenti giallo ambra / Yellow amber lens
© EN166F
2-1,2 © 1FO
© 1F EN166
Occhiali con stanghette allungabili / Goggles with extensible side-pieces • 88339
Lenti trasparenti / Transparent
Occhiali con stanghette fisse / Goggles with not adjustable side-pieces • 92689
Lenti trasparenti / Transparent
© EN166F
2-1,2 © 1F
• 92698
Lenti grigie / Grey lens
© EN166F
2-1,2 © 1F
+ Telaio in gomma e plastica / + Rubber and plastic frame • 93143
Lenti trasparenti / Transparent
© Z87+
Occhiali con stanghette fisse / Goggles with not adjustable side-pieces • 87360
44
© 1F EN166
Lenti trasparenti / Transparent
OCCHIALI PROTEZIONE SAFETY GOGGLES
Occhiali panoramici lenti neutre
Goggles polycarbonate lens
con elastico
with rope
• 80195
Aerazione con fori / Direct ventilation
• 83985
Aerazione con valvole / Ventilation valves
© EN166 B
© EN166 3 4 9B
© 1B9O
Occhiali a mascherina lenti neutre
Goggles mask polycarbonate lens
con elastico
with rope
• 93142
© Z87+
© 1BO
Aerazione con fori / Direct ventilation
VISIERE DI PROTEZIONE FACE SHIELDS
Modello fisso / Fixed type • 82585
In policarbonato / Polycarbonate
Modello ribaltabile / Adjustable type • 82586
In policarbonato / Polycarbonate
Modello ribaltabile / Adjustable type • 82587
In rete / Wire mesh
45
CUFFIE E TAPPI AURICOLARI EAR MUFFS
IR 37 dB
SNR 37 dB
Tappi auricolari
Earplugs
Monouso ad espansione
Disposable, expandable foam
Tappi auricolari
Steel blade - 3 teeth
Monouso ad espansione Con cordino
Disposable, expandable foam With cord
• 94093
• 94094
SNR 28 dB
Cuffie antirumore
Ear muffs
Pieghevoli Archetto regolabile e imbottito
Foldable Adjustable padded headband
• 94095
Cuffie antirumore
Ear muffs
Archetto regolabile
Adjustable headband
• 80923
Tris protezione
Safety set
Mascherina + occhiali + cuffia
mask + goggles + ear muffs
• 89152
46
MASCHERINE PROTEZIONE DUST MASKS
Classe protezione FFP 1
Class protection FFP 1
• 88573
blister 5 pz
• 87200
conf. 20 pz
Classe protezione FFP 1 Ai carboni attivi
Class protection FFP 1 Active carbon
Classe protezione FFP 1 Con valvola
• 88574
blister 3 pz
• 87201
conf. 10 pz
Classe protezione FFP 1 Con valvola e carboni attivi
• 88575
blister 4 pz
• 88576
blister 3 pz
• 87202
conf. 20 pz
• 87203
conf. 10 pz
Classe protezione FFP 2
• 87204
Class protection FFP 2
conf. 20 pz
Classe protezione FFP 2 Con valvola
• 87205
Class protection FFP 1 With valve
Class protection FFP 1 With valve and active carbon
Class protection FFP 2 With valve
conf. 10 pz
* Tutti i modelli MAURER PLUS sono conformi alla Normativa Europea EN 149:2001 + A1:2009
47
MASCHERINE PROTEZIONE DUST MASKS
Classe protezione FFP 3 Con valvola
• 89730
Classe protezione FFP 2 Pieghevoli con valvola
• 92751
48
conf. 5 pz
Classe protezione FFP 3 Pieghevoli con valvola
• 92752
conf. 10 pz
Classe protezione FFP 1 NR D Struttura in plastica rigida Con valvola
• 93738
Class protection FFP 2 Foldable with valve
Class protection FFP 3 With valve
Class protection FFP 1 NR D Rigid plastic structure With valve
Class protection FFP 3 Foldable with valve
conf. 10 pz
Classe protezione FFP 2 NR D Struttura in plastica rigida Con valvola
• 93739
conf. 5 pz
Class protection FFP 2 NR D Rigid plastic structure With valve
conf. 5 pz
Mascherine igieniche
Non-toxic particle masks
In fibra sintetica pressata Con stringinaso Ideali per hobby e bricolage
Made of non-woven fabric molded With nosepiece Suitable for hobby and DIY
• 81078
Confezione 10 pezzi
• 80196
Confezione 50 pezzi
GUANTI
GLOVES
cl. 1
2121
Guanti da giardino
Garden gloves
Guanti pelle sintetica
Synthetic leather gloves
Maglia cotone, palmo puntinato in PVC. Con polsino
Cotton knitted with PVC dots With wrist
Dorso nylon e chiusura al polso con velcro
Nylon back with velcro cuff strap closure
• 80203
taglia / size 10
• 93583
taglia / size 9
• 93584
taglia / size 10
1111
3111
Guanti fiore
Pig grain leather gloves
Guanti pelle capra
Goat skin palm gloves
Dorso maglia cotone e chiusura al polso con velcro
Cotton knitted back with velcro cuff strap closure
Dorso nylon
Nylon back
• 93582
taglia / size 9
• 91777
taglia / size 10
• 93705
taglia / size 8
• 93585
taglia / size 9
Guanti misto pelle
Synthetic leather gloves
Antiscivolo sulle punte delle dita Dorso nylon imbottito
Anti-slip finger tips Nylon back with foam
• 93586
taglia / size 9
• 93587
taglia / size 10
2121
49
GUANTI GLOVES
EN 420
EN 420
4131
4131
cl. 1
cl. 1
Guanti poliuretano
Polyurethan gloves
Guanti poliuretano
Polyurethan gloves
Fodera filo nylon
Nylon thread line
Fodera filo nylon
Nylon thread line
• 89321
taglia / size 8
• 92973
taglia / size 8
• 89322
taglia / size 9
• 92974
taglia / size 9
• 89092
taglia / size 10
• 92975
taglia / size 10
2121
4121
50
Palmo ricoperto in nitrile
Nitrile coated glove
Guanto in filo continuo di nylon, senza cuciture
Nylon seamless liner
• 94382
taglia / size 8
• 94383
taglia / size 9
• 94384
taglia / size 10
Palmo ricoperto in schiuma di lattice
Latex coated glove Polyester seamless liner
Guanto in poliestere senza cuciture
• 94385
taglia / size 8
• 94386
taglia / size 9
• 94387
taglia / size 10
GUANTI
GLOVES
2131
Palmo ricoperto in schiuma di lattice
Latex coated glove Acrylic seamless liner For cold weather
Guanto in acrilico imbottito Per la stagione fredda
2131
Palmo ricoperto in schiuma di lattice
Latex coated glove Nylon seamless liner
Guanto in filo continuo di nylon senza cuciture
• 94388
taglia / size 8
• 94391
taglia / size 8
• 94389
taglia / size 9
• 94392
taglia / size 9
• 94390
taglia / size 10
• 94393
taglia / size 10
CALZATURE DI SICUREZZA SAFETY SHOES
MADE IN
ITALY
mod. AURELIA S1-P 92041
38
92042
39
92043
40
92044
41
92045
42
92046
43
92047
44
92048
45
92049
46
Tomaia: Crosta Scamosciata bottalata Taupe con tessuto TEX supertraspirante “Airfit” colore Taupe.
Fodera: Aerpluss BZB 320 gr/mq assorbente con inserto in microfibra per una altissima resistenza all’abrasione.
Suola: Poliuretano bidensità colore nero - para trasparente. Soletta: “Blowfit” anatomico in Fusstatic, antistatico,assorbente, antibatterico ai carboni attivi, con inserto di supporto “shock absorber” in “EVA”. Puntale: In materiale composito resistente a 200 Joule a norme EN 12568. Lamina: Antiperforazione in materiale composito QZERO flex 4K di tessuto HT a norme resistente ad una forza di penetrazione di 1400 Newton secondo EN ISO 12568.
Calzature di sicurezza conformi alla normativa europea EN ISO 20345:2004
51
CALZATURE DI SICUREZZA SAFETY SHOES
MADE IN
ITALY
mod. FLACCA S1-P
Tomaia: Crosta Scamosciata bottalata, col. Taupe e inserti in “Lycra” e tessuto “Spinnaker”. Fodera: Aerpluss BZB 320 gr/mq assorbente con inserto in microfibra per una altissima resistenza all’abrasione. Suola: Poliuretano bidensità col. nero - para trasparente Soletta: “Blowfit” anatomico in Fusstatic, antistatico,assorbente, antibatterico ai carboni attivi, con inserto di supporto “shock absorber” in “EVA”. Puntale: In materiale composito resistente a 200 Joule a norme EN 12568. Lamina: Antiperforazione in materiale composito QZERO flex 4K di tessuto HT a norme resistente ad una forza di penetrazione di 1400 Newton secondo EN ISO 12568.
92580
38
92581
39
92582
40
92583
41
92584
42
92585
43
92586
44
92587
45
92588
46
Calzature di sicurezza conformi alla normativa europea EN ISO 20345:2004
MADE IN
ITALY
mod. GEMINA S1-P
Tomaia: Crosta Scamosciata bottalata taupe con MILLEFORI supertraspirante colore taupe. Fodera: Aerpluss BZB 320 gr/mq assorbente con inserto in microfibra per una altissima resistenza all’abrasione. Suola: Poliuretano bidensità perla - grigio trasparente. Soletta: “Soft-fit” anatomico in Fusstatic antistatico, assorbente, antibatterico ai carboni attivi con inserto. Puntale: in alluminio ALU-SXT resistente a 200 Joule a norme EN12568. Lamina: Antiperforazione in materiale composito QZERO flex 4K di tessuto HT a norme resistente ad una forza di penetrazione di 1400 Newton secondo EN ISO 12568.
52
93480
38
93481
39
93482
40
93483
41
93484
42
93485
43
93486
44
93487
45
93488
46
Calzature di sicurezza conformi alla normativa europea EN ISO 20345:2004
CALZATURE DI SICUREZZA SAFETY SHOES
mod. POMPEA S1-P 94230
38
94231
39
94232
40
94233
41
94234
42
94235
43
94236
44
94237
45
94238
46
Tomaia: Pelle scamosciata con inserti in tessuto traspirante e antistrappo colore beige.
Fodera: Tessuto WINNERS colore marrone per una altissima resistenza all’abrasione.
Suola: Poliuretano Termoplastico e PU colore marrone / bianco. Soletta: Anatomica, antistatica colore grigio. Puntale: In materiale composito resistente a 200 Joule (EN12568). Lamina: Antiperforazione in kevlar a norme EN 12568, resistente ad una forza di penetrazione di 1100 Newton.
Calzature di sicurezza conformi alla normativa europea EN ISO 20345:2004
mod. LATINA S1-P • 94220
38
• 94221
39
• 94222
40
• 94223
41
• 94224
42
• 94225
43
Tomaia: Pelle crosta bovina scamosciata colore blu e tessuto tecnico
• 94226
44
Fodera: TTessuto non tessuto “mesh” col. grigio antracite + spugna. Suola: Montata in gomma e con inserto di supporto “shock absorber”
• 94227
45
• 94228
46
mesh colore grigio.
in “EVA”.
Soletta: “Schiumato”, antistatico, assorbente, antibatterico. Puntale: IIn materiale composito resistente a 200 Joule (EN 12568). Lamina: Antiperforazione in tessuto ceramizzato HT a norma EN ISO 20345:2004 resistente ad una forza di penetrazione di 1100 Newton.
Calzature di sicurezza conformi alla normativa europea EN ISO 20345:2004
53
STIVALI
STIVALI CANADESI
BOOTS
Materiale termoplastico Interno pelliccia sintetica Trattamento Teflon® con proprietà idrorepellenti Ganci antiruggine Doppie cuciture alta tenacità
Thermoplastic material Synthetic fur interior Owned water Teflon® treatment Rustproof hooks High-toughness double seams
92878
39
92879
40
92880
41
92881
42
92882
43
92883
44
92884
45
92885
46
STIVALI PVC Di sicurezza In PVC - suola carrarmato A tronchetto
EN 345 S/5
STIVALI GOMMA Stivali in gomma A tronchetto
54
Rubber Top type
53224
39
53228
43
53225
40
53229
44
53226
41
53230
45
53227
42
53231
46
Security type PVC - sculptured sole Top type
53242
39
53243
40
53244
41
53245
42
53246
43
53247
44
53248
45
53249
46
STIVALI BOOTS
STIVALI GOMMA Stivali in gomma A ginocchio
Rubber Knee type
53232
39
53236
43
53233
40
53237
44
53234
41
53238
45
53235
42
53239
46
EN 345
EN 345
STIVALI PVC Stivali in PVC A tronchettoo
PVC Top type
STIVALI PVC Stivali in PVC A ginocchio
PVC Knee type
50474
39
88683
39
50475
40
88684
40
50476
41
88685
41
50477
42
88686
42
50478
43
88687
43
50479
44
88688
44
50480
45
88689
45
50481
46
88690
46
55
CALZATURE SHOES
ZOCCOLI PVC 54958
35 / 36
54959
37 / 38
53585
39 / 40
53587
41 / 42
53589
43 / 44
53591
45 / 46
ABBIGLIAMENTO CLOTHING
PETTORINE Pettorine
Stomachers
Colore verde Tessuto 100% cotone sanfor EN 340 Bretelle elasticizzate regolabili Chiusure con fibbie e cerniera anteriore Tasconi laterali
Green colour 100% cotton fabric Adjustable elastometer braces Belt fasteners and front zipper Pockets sides
• 88823
S
• 88824
M
• 88825
L
• 88826
XL
• 88827
XXL
TUTA USA E GETTA
56
Tuta usa e getta
Disposable overalls
Colore bianco 100% polipropilene Tessuto-non-tessuto Impermeabile all’acqua e all’aria Trattamento antistatico Con cappuccio - elastici ai polsi e caviglie
White colour 100% polypropylene TNT Air-water proof Antistatic
• 88513
L
• 88514
XL
• 88515
XXL
57
ATTREZZI A MANO GARDEN TOOLS
ACCIAIO CROMATO
Trapiantatore largo / Trowel
Trapiantatore stretto / Transplantner
Rastrello 4 denti / 4 teeth rake
• 83641
• 83640
• 85865
Zappetta cuore-tridente Hoe heart-trident
Zappetta quadra-tridente Hoe square-trident
Foraterra / Dibble
• 83642
• 83643
• 83646
Piantabulbi a espansione Bulb planter
• 83106
58
ATTREZZI A MANO
GARDEN TOOLS
ACCIAIO VERNICIATO Acciaio verniciato - manico legno spugna / Heavy duty - powder coating finish - wooden handle with foam
Trapiantatore largo / Trowel
Trapiantatore stretto / Transplantner
Rastrello 4 denti / 4 teeth rake
• 85457
• 85458
• 85691
Coltivatore / Cultivator
Zappetta quadra-bicorna Hoe square-two prong
Zappetta cuore-bicorna Hoe heart-two prong
• 85459
• 50729
• 50730
Rastrello 4 denti / 4 teeth rake
Foraterra / Dibble
• 50731
• 92859
59
ATTREZZI MANICATI
GARDEN TOOLS WITH HANDLES
Zappa quadra-bicorna
Hoe square-two prong
Zappa cuore-bicorna
Hoe heart-two prong
Con manico cm 130
With handle 130 cm
Con manico cm 130
With handle 130 cm
• 83708
Badile
Shovel
Vanga
Spade
Con manico cm 130
With handle 130 cm
Con manico cm 130
With handle 130 cm
• 83703
60
• 83709
• 83711
Rastrelli
Rakes
Con manico cm 130
With handle 130 cm
• 83704
10 denti / teeth
• 83705
12 denti / teeth
• 83706
14 denti / teeth
• 83707
16 denti / teeth
ATTREZZI FORGIATI FORGED TOOLS
Zappetta forgiata
Forged hoes
Zappetta forgiata
Forged hoes
Cuore / Bicorna Ø foro 29-31 mm
Hearth / Prong Ø hole 29-31 mm
Quadra / Bicorna Ø foro 29-31 mm
Square / Prong Ø hole 29-31 mm
• 81287
• 81288
Zappa forgiata
Forged hoes
Vanga forgiata
Forged spade
Cuore 17 x 17 cm
Hearth 17 x 17 cm
A punta Acciaio laminato
Pointed Rolled steel
51246
51611
Vanga forgiata
Forged spades
A punta quadra Acciaio laminato
Square Rolled steel
51658
61
RASTRELLI RAKES
Rastrelli acciaio
Steel rakes
tipo pesante
heavy type
• 50756
8 denti / teeth
• 50757
10 denti / teeth
50745
20 denti / teeth
• 50758
12 denti / teeth
51728
22 denti / teeth
• 50759
14 denti / teeth
• 50760
16 denti / teeth
• 50761
18 denti / teeth
Rastrelloni alluminio / Aluminium rakes
Rastrello plastica / Plastic rake Lawn and sand rakes
Rastrelloni acciaio
50764
tipo da sabbia e tappeti erbosi
• 50749
34 denti / teeth
Rastrello arieggiatore In acciaio con denti ritorti
62
Rastrello arieggiatore
Lawngroom rake
Struttura in acciaio verniciato Denti zincati
Painted steel body Galvanized steel teeth
• 86810
32 denti / teeth
• 81286
Lawngroom rake Steel made with twisted teeth
14 denti / teeth
SCOPE DA GIARDINO
BROOMS AND RAKES
Scopa in plastica
Plastic broom
Scopa in bamboo
Bamboo broom
Con manico
With handle
Con manico
With handle
50742
50743 Scopa in Erica
Heather broom
Senza manico
Without handle
50232
Scopa fissa per foglie
Leaf Rake
In acciaio verniciato Denti piatti Senza manico
Painted steel Flat teeth Without handle
• 81448
Scopa registrabile
Adjustable Lawn Rake
In acciaio zincato Attacco conico Senza manico
Galvanized steel Conical connection Without handle
• 83268
Scopa registrabile In acciaio zincato Attacco a morsetto Senza manico
• 83595
Adjustable Lawn Rake Galvanized steel Clamp connection Without handle
63
SCOPE DA GIARDINO BROOMS AND RAKES
Scopa registrabile a leva
Adjustable Lawn Rake
Tutta in acciaio zincato
Galvanized steel head
• 81492
MANICI
HANDLES A
Manici in legno / Turned wooden handle A
B
Manico tornito per rastrelli / Wooden handle for rakes C
B
B
50766
150 cm
50767
180 cm
Manico tornito tondo per zappe / Wooden handle for hoes
50770
Ø 30 mm
50728
Ø 40 mm
D
E
Manico tornito tondo per zappini / Wooden handle for hoes
50786 C
Manico tornito ovale per zappe / Wooden oval handle for hoes
F
50771 D
Manico tornito per badili (in castagno) / Wooden handle for shovels
50229 D
G
Manico tornito per badili (in faggio) / Wooden handle for shovels
50784 D
50231 E
H
Manico tornito per badili / Wooden handle for shovels I
Manico tornito per vanghe / Wooden handle for spades
50785 F
Manico sagomato per accette / Wooden handle for hatchets
50768 G
Manico sagomato per scuri / Wooden handle for axes
50769 H
Manico sagomato per picconi / Wooden handle for picks
50230
64
Manici in metallo / Steel handle
I
Manico allungabile in metallo tubolare / Telescopic tubular handle
52120
FORCHE
FORKS
Forca per fieno e letame
Fork for hay and manure
Esecuzione 1/2 blu
80785
80787
3 denti / prongs
50788
Fork for hay and manure
Esecuzione 1/2 blu
81746
5 denti / prongs
4 denti / prongs
Forca denti piegati
Fork with bent prongs
Esecuzione 1/2 blu Con manico
with handle
81748
Con manico / with handle
80789
4 denti / prongs
Con manico / with handle
3 denti / prongs
Forca per fieno e letame
Fork for hay and manure
Esecuzione 1/2 blu
Con manico / with handle
50787
Forca per fieno e letame
4 denti / prongs
5 denti / prongs
Forca per vangare
Digging fork
Denti triangolo
Triangle prongs
80792 Denti triangolo con manico
Triangle prongs with handle
83636 Denti quadri
Square prongs
82046
65
FORCHE FORKS
Forca per ghiaia / Fork for gravel 80795
8 denti / prongs
80796
9 denti / prongs
FALCI
SICKLES
Falciole - mod. TEMPO / Sickles 80759
N. 0
80766
N. 1
80767
N. 2
Seghezzi / Tooth sickles 80759
N. 2
80760
N. 3
Falciola “BACKA” Manico lungo
80770
66
“BACKA” sickles Long handle
FALCI
SICKLES
Roncola a pertica / Long arm slasher 80775
N. 0
Ronchina per orto / Billhook 80777
22 cm
Lama per falci * DUE OTTOMANI* Modello senza barba, punta chiodo - Strettissime
80701
lunghezza 55 cm
80702
lunghezza 60 cm
80703
lunghezza 65 cm
Manico per falci
Sickles handle
Tubolare in acciaio
Steel tubular frame
50790
Accessori per falci / Sickles accessories
80792
Pietre coti smeriglio / Emery stones
50792
Pietre coti naturali / Natural stones
50795
Porta coti in plastica / Plastic support
67
FORBICI PER POTATURA PROFESSIONALI PROFESSIONAL PRUNING SHEARS
20 mm
CLASSIC Taglio passante Lama acciaio SK5 Capacità di taglio su legno verde 20 mm Manici alluminio Due posizioni di taglio Lunghezza 215 mm
By-pass cut SK5 steel blade Cutting capacity 20 mm Aluminium handles Two position lock Lenght 215 mm
• 93886
20 mm
ERGONOMIC Testa di taglio inclinata Taglio passante Lama acciaio SK5 Capacità di taglio su legno verde 20 mm Manici alluminio Due posizioni di taglio Lunghezza 215 mm
Tilted cutting head By-pass cut SK5 steel blade Cutting capacity 20 mm Aluminium handles Two position lock Lenght 215 mm
• 93887
PREMIUM Taglio passante Corpo in lega Sbloccaggio lama mediante pressione sull’impugnatura Lama acciaio temperato SK5 Capacità di taglio su legno verde 19 mm Impugnatura morbida Con ammortizzatore Lunghezza 210 mm
19 mm
By-pass cut Alloy body Unclamping the lock by handles pressure SK5 tempered steel blade Cutting capacity 19 mm Soft handles With damper Lenght 210 mm
• 92925
KANZAWA mod. KS-4 Taglio passante Lama acciaio temperato cromato Capacità di taglio su legno verde18 mm Con ammortizzatore e tagliafili Lunghezza 220 mm
By-pass cut Chrome-tempered blade Cutting capacity 18 mm With damper and wire cutter Lenght 220 mm
• 87399 Lama acciaio / Blade
• 87600
68
Molla universale / Spring
• 87602
18 mm
FORBICI PER POTATURA PROFESSIONALI
PROFESSIONAL PRUNING SHEARS
FORGIATO Taglio passante Corpo acciaio forgiato Capacità di taglio su legno verde 18 mm Impugnatura in spugna antiscivolo Lunghezza 205 mm
By-pass cut Drop forged constructions Cutting capacity 18 mm Foam coated non-slip handles Lenght 205 mm
18 mm
• 89442
20 mm
ALLUMINIO Taglio passante Lama acciaio Easycut Capacità di taglio su legno verde 20 mm Impugnatura gommata antiscivolo Lunghezza 215 mm
By-pass cut Easycut steel blade Cutting capacity 20 mm Antislip rubber grip handle Lenght 215 mm
• 89105
A CRICCO
22 mm
Taglio a battuta Lama Easycut Capacità di taglio su legno verde 22 mm Ratchet system impugnatura inferiore avvolgente Lunghezza 210 mm Peso 260 gr
Anvil ratchet Easycut coated blade Cutting capacity 22 mm Ratchet system Looping lower handle Lenght 210 mm Weight 260 gr
• 87773 Ser lame Easycut / Easycut blades set
• 88330
* Capacità di taglio su legno verde / Cutting capacity
69
FORBICI PER POTATURA PRUNING SHEARS
2 mt
BASIC Taglio passante Alluminio pressofuso Lama acciaio carbonio Lunghezza 200 mm
By-pass cut Aluminium body Carbon steel blade Lenght 200 mm
• 93885
BABY Manici plastificati Lunghezza 165 mm
Cesoia per potatura
Tree pruner
Lama Easycut Manico tubolare in alluminio Lunghezza 2 metri
Easycut blade Long arm aluminium tube Lenght 2 mt
• 93906
Plasti handles Lenght 165 mm
• 81695
2 mt
Cogliuva
Grape shear
Manici plastificati Lunghezza 175 mm
Plasti handles Lenght 175 mm
• 81694 Cesoia raccoglifrutta
Fruit picker
Manico prolungato in alluminio girevole - Lunghezza 2 metri
Swivel long arm aluminium tube Lenght 2 mt
• 80696
70
Cogliuva
Grape shear
Lame in acciaio speciale finitura brunita Chiusura a nastro Lunghezza 192 mm
Special steel blades Burnish finish Belt closure Lenght 192 mm
• 88332
Raccoglifrutta / Fruit picker Senza manico - Without handle
• 80693
PORTAFORBICI
SHEAR HOLDER
Portaforbici in nylon / Nylon shear holder • 93776 Portaforbici in pelle / Leather shear holder • 93778
FORBICI PER ERBA GRASS SHEARS
Forbice per erba professionale
Professional grass sheat
Lame acciaio inossidabile Lame regolabili su 6 posizioni Manici gomma antiscivolo
Inox steel blade 6 positions Rubber antigrip handles
• 87286
Lama Easycut Lame regolabili 360° Manici ammortizzati
Easycut blade Free section Handles with damper
• 87285
Manico alluminio 90 cm Lame regolabili a 180° Ruote guida
• 90982
Aluminium handle 90 cm Free section Wheels guide
Lama a più posizioni
Adjustable blade
• 80659
71
TAGLIARAMI LOPPERS
Lama Easycut Taglio passante demoltiplicato Manici tubolari acciaio Lunghezza 75 cm
Easycut blade By-pass cut Tubular steel handles Lenght 75 cm
• 83405
Lama Easycut Taglio a battuta demoltiplicato Manici tubolari acciaio Lunghezza 75 cm
Easycut blade Anvil lever Tubular steel handles Lenght 75 cm
• 83406
ENERGY SAVING Lama Easycut Taglio passante a cricco Manici alluminio Lunghezza 76 cm
ENERGY SAVING Easycut blade By-pass ratchet Aluminium handles Lenght 76 cm
• 90147
ENERGY SAVING Lama Easycut Taglio battuta a cricco Manici alluminio Lunghezza 76 cm
• 90148
72
ENERGY SAVING Easycut blade Anvil ratchet Aluminium handles Lenght 76 cm
TAGLIARAMI TELESCOPICI
TELESCOPICS LOPPERS
Taglio passante a cricco Lama Easycut Manici telescopici ovali in alluminio con pulsante di blocco Impugnature in PVC Lunghezza 700÷1015 mm
By-pass ratchet Easycut blade Telescopic aluminium handles with lever stop PVC handles Lenght 700÷1015 mm
• 89597
Taglio a battuta a cricco Lama Easycut Manici telescopici ovali in alluminio con pulsante di blocco Impugnature in PVC Lunghezza 700÷1015 mm
Hook anvil ratchet Easycut blade Telescopic aluminium handles with lever stop PVC handles Lenght 700÷1015 mm
• 89596
Taglio a battuta a cricco Lama Easycut e acciaio SK5 Manici telescopici ovali in alluminio con pulsante di blocco Lunghezza 700÷1060 mm
Hook anvil ratchet Easycut and steel SK5 blade Telescopic aluminium handles with button stop Lenght 700÷1060 mm
50 mm
• 90979 Capacità di taglio su legno Cutting capacity
73
FORBICI PER SIEPI HEDGES SHEARS
mod. ECO Con ammortizzatore Manici in legno
• 85995
With damper Wooden handles
mod. PAPILLON Lama ondulata Easycut Lunghezza lame 225 mm Manici in legno, con ammortizzatore
Easycut wavy blade Blade lenght 225 mm Wooden handles, with damper
• 80656
mod. FISSO Lame ondulate Easycut Lunghezza lame 225 mm Manici tubolari in alluminio con ammortizzatore Impugnature in PVC
Easycut wavy blades Blade lenght 225 mm Tubular aluminium handles with damper PVC handles
• 86167
mod. TELESCOPICO Lame ondulate Easycut Lunghezza lame 230 mm Manici ovali telescopici in alluminio con pulsante di blocco Impugnature in PVC Lunghezza 705÷860 mm
• 89595
74
Easycut wavy blades Blades lenght 230 mm Telescopic aluminium handles with lever stop PVC handles Lenght 705÷860 mm
SEGACCI POTATURA
PRUNING SAWS
Segaccio serramanico
Folding saw
Manico pieghevole con levetta di bloccaggio Denti stradati a triplice affilatura, temprati ad impulsi (standard giapponese) Lama acciaio alta qualità 240 mm Impugnatura in gomma antivibrazioni
Diamond-ground on 3 cutting edges with ultra sharp Japanese standard impulse hardened teeth High quality steel blade 240 mm Handle with rubber grip absorb vibration
• 93907
Segaccio serramanico
Folding saw
Con pulsante di bloccaggio lama Lama a dentatura speciale acciaio SK5
With push button locking blade High carbon steel SK5 blade
• 80692
170 mm
• 85947
220 mm
Con fodero Manico fisso Lama a dentatura speciale acciaio SK5
• 85698
250 mm
• 84527
300 mm
Lama curva Potatura di rami fino a 100 mm In acciaio speciale SKS-5 rivestita di Cromo duro Dentatura speciale rettificata su 3 angoli, affilata, temperata, a traccia larga per legni verdi Impugnatura a pistola
• 88337
With scabbard Fixed handle High carbon steel SK5 blade
Curved blade Pruning branch up to 100 mm High carbon steel SKS-5 Chrome coated Special grind teeth, sharpened and tempered, for green woods Pistol handle mm
350 mm
75
SEGACCI POTATURA PRUNING SAWS
Lama curva Potatura di rami fino a 120 mm In acciaio speciale SKS-5 rivestita di Cromo duro Dentatura speciale rettificata su 3 angoli, affilata, temperata, a traccia larga per legni verdi Impugnatura tubolare adatta anche per prolunga a pertica Con dispositivo tagliente scortecciatore
• 88338
lama / blade 400 mm
Lama curva Potatura di rami fino a 100 mm In acciaio speciale SKS-5 rivestita di Cromo duro Dentatura speciale rettificata su 3 angoli, affilata, temperata, a traccia larga per legni verdi Manico tubolare acciaio ad ombrello
• 88361
76
Curved blade Pruning branch up to 120 mm High carbon steel SKS-5 Chrome coated Special grind teeth, sharpened and tempered, for green woods Steel tubular handle suitable for perch extension With peeling knife
Curved blade Pruning branch up to 100 mm High carbon steel SKS-5 Chrome coated Special grind teeth, sharpened and tempered, for green woods Steel tubular umbrella handle
lama / blade 350 mm
Svettatoio telescopico
Telescopic tree pruner
Manico alluminio estensibile Con lama temperata Lunghezza mt. 2,50
Tubular aluminium handle Hardened steel blade Lenght 2,50 mt.
• 80697
Taglio semplice - metallo verniciato Con lama temperata
• 83657
Single cut - painted steel Hardened steel blade
SEGONCINI
BOW SAWS
MADE IN
ITALY
MADE IN
ITALY
Attaco portalama girevole
Revolving bow saw
Attaco portalama girevole
Revolving bow saw
Telaio tubolare con leva di tensione Impugnatura paracolpi Con 2 lame legno/metalli 300 mm
Tubular frame with tension lever Buffer handle With 2 blade wood/metal 300 mm
Telaio tubolare con leva di tensione Con lama 533 mm
Tubular frame with tension lever With blade 533 mm
91641
91643
MADE IN ITALY
Lama dentatura triangolo
Triangular castle blade
Per taglio legna secca
Cutting dry wood
91653
533 mm
91654
610 mm
91655
762 mm
91656
812 mm
91657
914 mm
MADE IN
ITALY
Attacco portalama fisso
Revolving bow saw
Telaio tubolare con leva di tensione
Tubular frame with tension lever
91644
610 mm
91645
762 mm
91646
812 mm
91647
914 mm
MADE IN ITALY
Lama dentatura castello
Serration castle blade
Per taglio legna verde
Cutting green wood
61675
300 mm
91648
533 mm
91649
610 mm
91650
762 mm
91651
812 mm
91652
914 mm
dentatura triangolo
dentatura castello
77
PICOZZINI HATCHETS
Acciaio temperato Manico legno sagomato e verniciato
Acciaio temperato Manico fibra vetro
• 80189
600 gr / 360 mm
• 80190
800 gr / 380 mm
Hardened steel Fibreglass handle
• 86618
600 gr / 360 mm
• 86619
800 gr / 380 mm
Corpo acciaio forgiato e verniciato Manico ergonomico antiscivolo in fibra di vetro ricoperto in PP+TPR
• 94280
SCURI AXES
Acciaio temperato Manico legno verniciato
78
Hardened steel Wooden handle
Hardened steel Wooden handle
• 80187
1500 gr / 800 mm
• 80188
1800 gr / 800 mm
Forged steel body Ergonomic antislip handle fiberglass covered on PP+TPR
600 gr / 350 mm
SCURI
AXES
Da taglio Acciaio temperato Manico legno verniciato
• 81299
Acciaio temperato Manico fibra vetro
Cutting type Hardened steel Wooden handle
1500 gr / 800 mm
Hardened steel Fibreglass handle
• 86622
1500 gr / 800 mm
• 86623
1800 gr / 800 mm
Da taglio \ Cutting type
• 86620
1500 gr / 800 mm
79
MAZZE SPACCALEGNA SPLITTING AXES
Corpo acciaio forgiato e verniciato Manico ergonomico antiscivolo in fibra di vetro ricoperto in PP+TPR Collare di sicurezza
Corpo acciaio forgiato e verniciato Manico ergonomico antiscivolo in fibra di vetro ricoperto in PP+TPR Presa supplementare Collare di sicurezza Con arpione
• 94279
80
• 94277
3000 gr / 900 mm
• 94278
4000 gr / 900 mm
Forged steel body Ergonomic antislip handle fiberglass covered on PP+TPR Extra grip on the handle Safety collar With harpoon
3000 gr / 900 mm
Forged steel body Ergonomic antislip handle fiberglass covered on PP+TPR Safety collar
81
IDROPULITRICI
AD ACQUA FREDDA / COLD WATER
HIGH PRESSURE WASHERS
mod. OLTIS Potenza 1700 watt
Power 1700 watt
Gruppo pompa assiale, testata in alluminio a tre pistoni in acciaio ad alta resistenza con valvola by-pass incorporata Carrello con manico ergonomico e vano porta accessori Automatic Stop System (A.S.S.) - Sistema di attivazione o arresto totale azionando la leva della pistola Pistola con attacco rapido Pressione 120 bar max Portata 360 lt/h max 4 metri di tubo
3 axial piston pumps, aluminum head with incorporated strength steel by-pass valve Trolley with ergonomic handle and accessories storage box Automatic Stop System (A.S.S.) Remote control for total shutdown activated by releasing the trigger Spray gun with quick connection Max pressure 120 bar Max flow 360 lt/h 4 m tube
94126
MADE
IN ITA LY
Service:
Per l’Italia Servizio assistenza gratuito a domicilio per idropulitrici hobby
Accessori in dotazione / Accessories included
AD ACQUA FREDDA / COLD WATER
mod. LETE Potenza 1900 watt
Power 1900 watt
Gruppo pompa assiale, testata in alluminio a tre pistoni in acciaio ad alta resistenza con valvola by-pass incorporata Carrello con manico ergonomico e vano porta accessori Automatic Stop System (A.S.S.) - Sistema di attivazione o arresto totale azionando la leva della pistola Pistola con attacco rapido Doppia lancia in dotazione Pressione 130 bar max Portata 420 lt/h max 6 metri di tubo
3 axial piston pumps, aluminum head with incorporated strength steel by-pass valve Trolley with ergonomic handle and accessories storage box Automatic Stop System (A.S.S.) Remote control for total shutdown activated by releasing the trigger Spray gun with quick connection Two spray lances included Max pressure 130 bar Max flow 420 lt/h 6 m tube
94127
MADE
IN ITA LY
Service:
82
Per l’Italia Servizio assistenza gratuito a domicilio per idropulitrici hobby
Accessori in dotazione / Accessories included
IDROPULITRICI
HIGH PRESSURE WASHERS
MADE
IN ITA LY
Service:
Per l’Italia Servizio assistenza gratuito a domicilio per idropulitrici hobby
AD ACQUA FREDDA / COLD WATER
AD ACQUA FREDDA / COLD WATER
mod. HIRIA
mod. ARNUS
Motore 2100 watt
Engine 2100 watt
Motore 2400 watt
Engine 2400 watt
Gruppo pompa assiale, testata in alluminio a tre pistoni in acciaio ad alta resistenza con valvola by-pass incorporata Aspirazione detergente diretta con serbatoio incorporato Carrello con manico ergonomico e vano porta accessori Automatic Stop System - Sistema di attivazione o arresto totale azionando la leva della pistola Pistola con attacco rapido Doppia lancia in dotazione e spazzola fissa Avvolgitubo Pressione 140 bar max Portata 400 lt/h max 8 metri di tubo
3 axial piston pumps, aluminum head with incorporated strength steel by-pass valve Detergent built-in tank for direct suction Trolley with ergonomic handle and accessories storage box Automatic Stop System - Remote control for total shutdown activated by releasing the trigger Spray gun with quick connection Two spray lances and washing brush included Hose reel Max pressure 140 bar Max flow 400 lt/h 8 m tube
Gruppo pompa assiale, testata in alluminio a tre pistoni in acciaio ad alta resistenza con valvola by-pass incorporata Aspirazione detergente diretta con serbatoio incorporato Carrello con manico ergonomico e vano porta accessori Automatic Stop System - Sistema di attivazione o arresto totale azionando la leva della pistola Pistola con attacco rapido Doppia lancia in dotazione e spazzola rotante Avvolgitubo con collegamento diretto Pressione 145 bar max Portata 480 lt/h max 8 metri di tubo
3 axial piston pumps, aluminum head with incorporated strength steel by-pass valve Detergent built-in tank for direct suction Trolley with ergonomic handle and accessories storage box Automatic Stop System - Remote control for total shutdown activated by releasing the trigger Spray gun with quick connection Two spray lances and rotary washing brush included Hose reel with direct connection Max pressure 145 bar Max flow 480 lt/h 8 m tube
94128
94187
83 Accessori in dotazione / Accessories included
Accessori in dotazione / Accessories included
IDROPULITRICI A CALDO HOT WATER CLEANERS
A CALDO / HOT WATER
mod. TARUS Potenza 2100 watt Pompa assiale - testata in alluminio, a 3 pistoni in acciaio alta resistenza Caldaia verticale con serpentina acciaio Valvola di sicurezza Regolazione automatica temperatura ASS - Sistema di arresto totale a distanza, agendo sulla leva della pistola Motore ausiliario per ventilazione caldaia Impugnatura ergonomica e portaccessori (lancia, pistola, tubo alta pressione, cavo elettrico) Pressione d’esercizio 100 bar Pressione 135 bar max Portata 420 Lt/h max Temperatura max acqua 80°C Peso 39 kg
93990
84
Power 2100 watt 3 steel-pistons, aluminium pump head Vertical boiler with steel coil Safety valve Automatic temperature control ASS - Remote control for total shutdown activated by releasing the trigger Auxiliary motor for boiler ventilation Ergonomic handle accessories box (lance, gun, H.P. hose electric cable) Operating pressure 100 bar Max Pressure 135 bar Max flow 420 Lt/h Max water temperature 80°C Weight 39 kg
N ITALY
MADE I
IDROPULITRICI
HOT WATER CLEANERS
A CALDO / HOT WATER
mod. DURIA N ITALY MADE I
Potenza 2300 watt Motore a bassa manutenzione con protezione termica Pompa assiale - testata in alluminio, a 3 pistoni in acciaio alta resistenza Caldaia verticale con serpentina acciaio Valvola di sicurezza Termostato per regolazione temperatura ASS - Sistema di arresto totale a distanza, agendo sulla leva della pistola Motore ausiliario per ventilazione caldaia Impugnatura ergonomica e portaccessori (lancia, pistola, tubo alta pressione, cavo elettrico) Aspirazione detergente diretta dal serbatoio incorporato Pressione d’esercizio 110 bar Pressione 145 bar max Portata 450 Lt/h max Temperatura max acqua 90°C Peso 72 kg
93991
Power 2300 watt Thermal protection engine, low maintenance 3 steel-pistons, aluminium pump head Vertical boiler with steel coil Safety valve Adjustable thermostat temperature ASS - Remote control for total shutdown activated by releasing the trigger Auxiliary motor for boiler ventilation Ergonomic handle accessories box (lance, gun, H.P. hose electric cable) Direct suction detergent by build-in tank Operating pressure 110 bar Max Pressure 145 bar Max flow 450 Lt/h Max water temperature 90°C Weight 72 kg
85
ELETTROPOMPE PUMPS
mod. NARWHAL Pompa sommergibile multiuso per drenaggio, svuotamento, piccola irrigazione. Adatta per pompare acque pulite contenenti particelle solide di diametro max 5 mm Multi-purpose submersible pump for dreinage, emptying, small irrigation. Suitable to pump clear water containing particles with max diameter up to 5 mm
• 91850
mod. DOLPHIN Pompa sommergibile multiuso per drenaggio, svuotamento, piccola irrigazione. Adatta per pompare acque pulite contenenti particelle solide di diametro max 5 mm Multi-purpose submersible pump for dreinage, emptying, small irrigation. Suitable to pump clear water containing particles with max diameter up to 5 mm
• 91851
mod. MORAY Pompa sommergibile multiuso per drenaggio, svuotamento, travaso, piccola irrigazione. Adatta per pompare acque sporche contenenti particelle solide di diametro max 30 mm Multi-purpose submersible pump for dreinage, emptying, pumping, small irrigation. Suitable to pump dirty water containing particles with max diameter up to 30 mm
86
• 91852
ELETTROPOMPE PUMPS
mod. SHARK Pompa sommergibile multiuso per drenaggio, svuotamento, travaso, piccola irrigazione. Adatta per pompare acque sporche contenenti particelle solide di diametro max 35 mm Multi-purpose submersible pump for dreinage, emptying, pumping, small irrigation. Suitable to pump dirty water containing particles with max diameter up to 30 mm
• 91853
mod. GROUPER - inox Pompa sommergibile multiuso per drenaggio, svuotamento, travaso, piccola irrigazione. Adatta per pompare acque pulite contenenti particelle solide di diametro max 20 mm Livello minimo di aspirazione 7 cm Multi-purpose submersible pump for dreinage, emptying, pumping, small irrigation. Suitable to pump clear water containing particles with max diameter up to 20 mm Low suction capability 7 cm
9 +] P + 51 )
4 PD[ O K
:DWW
P PD[
´ ´ ´
P PD[
‘ PP PD[
FP
• 93254
Pompe autoadescanti per l’approvvigionamento idrico in giardino e casa. Self-priming pump ideal for supplying water for gardening and domestic applications.
mod. RAY • 91855
mod. TUNNY • 91856
87
SISTEMA CONTROLLO ELETTROPOMPE CONTROL SYSTEM
START & STOP
IP54
Sistema di controllo elettronico
Electronic pump control
Avvio e arresto automatico all’apertura o alla chiusura del rubinetto Portata costante Blocco della pompa per mancanza d’acqua Reset manuale Valvola non ritorno incorporata Per pompe con potenza tra 800 e 1200 watt
Automatic start and stop by simply opening and closing tap Constant delivery Lock pump for absence of water Manual reset Built-in non-return valve For pump which power is between 800 and 1200 watts
Tens. monofase 230 Volt Max ampere 10 Max pressione esercizio 10 bar Max temperatura acqua 60 °C Portata massima 80 l/min Diam. max mandata 1.1/2”
Voltage 230 Max ampere 10 Max pressure 10 bar Max water temperature 60 °C Max flow 80 l/min Max diam. delivery 1.1/2”
• 93255
ELETTROPOMPE PUMPS
Pompe sommergibili multiuso di grande affidabilità e sicurezza per il drenaggio, lo svuotamento, piccola irrigazione. • Tutti i materiali impiegati sono anti-ossidazione ed anti-corrosione • Assenza totale di viti • Albero ceramificato anti-usura sui modelli SUPERSUB - PROSUB • Motore a basso consumo di corrente con protezione termica • Ottimo raffreddamento che permette il funzionamento della pompa anche solo parzialmente sommersa • Raccordo portagomma dotato di anello di tenuta • Livello minimo di aspirazione 5 mm Safe, reliable and high quality SUBMERSIBLE PUMPS useful for drainage, flood prevention and little irrigation. • Manufactured with non-corrosion and rust proof materials • No screws • Long life ceramic shaft • Low consumption motor with overload protection • Perfect cooling allowing pump running even if partially submerged • Elbow with O. Ring • Min. suction level 5 mm
SUPERSUB mod. 450 A Tens. monof. V. Potenza Watt Port. max lt/min. Preval. max mt. Diam. mandata
54678
88
230 280 140 7 1.1/4”
SUPERSUB mod. 460 A Tens. monof. V. Potenza Watt Port. max lt/min. Preval. max mt. Diam. mandata
54679
230 750 250 9 1.1/4”
ELETTROPOMPE PUMPS
Pompe sommergibili disegnate appositamente con galleggiante integrato, per l’utilizzo in pozzetti di scarico di dimensioni ridotte (minimo 20x20 cm) • Materiali anti-corrosione e anti-ossidazione • Livello minimo di aspirazione 2÷3 mm • Motore con protezione termica Submersible pumps with integrated float swich, specifically designed for use in narrow pit with dimensions down to 20x20 cm • Anti-corrosive and rust-proof materials • Low suction capability 2÷3 mm • Motor with thermic overload
VERTY GO mod. 300 Tens. monof. V. Potenza Watt Port. max lt/min. Preval. max mt. Diam. mandata
230 300 125 6,5 1.1/4”
55026
VERTY GO mod. 600 Tens. monof. V. Potenza Watt Port. max lt/min. Preval. max mt. Diam. mandata
230 600 125 9 1.1/4”
55032
Pompe sommergibili PLURI-GIRANTE (2-3-4) per l’impiego rapido in pozzi, vasche, cisterne di raccolta dell’acqua piovana. • Tutti i materiali impiegati sono anti-ossidazione ed anti-corrosione • Assenza totale di viti • Albero ceramificato anti-usura • Motore a basso consumo di corrente con protezione termica • Ottimo raffreddamento che permette il funzionamento della pompa anche solo parzialmente sommersa • Raccordo multi-adattatore (portagomma per tubazioni da 19-25 mm e filettatura da 3/4” - 1”) + valvola non ritorno • Filtro inox anti detriti • Condensatore integrato • Cavo 15 mt. con spina SUBMERSIBLE MULTISTAGE PUMPS (2-3-4 impellers) for use in wells, cisterns and rain-water tanks. • Manufactured with non-corrosion and rust proof materials • Long life ceramic shaft • Low consumption motor with overload protection • Perfect cooling allowing pump running even if partially submerged • Non-return valve • Multi-hose adaptor up to 19/25 mm. and 3/4”-1” thread • Stainless steel filter • Integrated capacitor • 15 mt. cable with plug
ECODIVER mod. 1000 A Tens. monof. V. Potenza Watt Port. max lt/min. Preval. max mt. Diam. mandata
52687
230 900 95 36 1”
ECODIVER mod. 1200 A Tens. monof. V. Potenza Watt Port. max lt/min. Preval. max mt. Diam. mandata
53870
230 1100 95 48 1”
89
ELETTROPOMPE PUMPS
BVP POMPA SOMMERGIBILE Per acque sporche con presenza di corpi in sospensione di ingombro max. fino a 38 mm. • Girante antiusura • Potenza 1000 watt • Portata max 320 lt/min • Prevalenza max 11 mt. • Ø mandata 1.1/2”
SUBMERSIBLE PUMP For dirty water containing suspended particles with maximum sizes up to 38 mm. • Low consumption motor • Input 1000 watt • Max delivery rate 320 lt/min • Max lift 11 mt. • Ø delivery 1.1/2”
54833
BVP MAX POMPA SOMMERGIBILE Per acque sporche con presenza di corpi in sospensione di ingombro max. fino a 50 mm. • Girante antiusura • Potenza 1100 watt • Portata max 415 lt/min • Prevalenza max 12 mt. • Ø mandata 1.1/2”
SUBMERSIBLE PUMP For dirty water containing suspended particles with maximum sizes up to 50 mm. • Low consumption motor • Input 1100 watt • Max delivery rate 415 lt/min • Max lift 12 mt. • Ø delivery 1.1/2”
55381
Pompe AUTO-ADESCANTI TIPO JET con corpo in acciaio inox per l’approvvigionamento idrico in casa ed in giardino. • Tutti i materiali impiegati sono anti-ossidazione • Girante a doppio isolamento (nessuno organo metallico interno è a contatto con l’acqua) • Dotate di serie di cavo alimentazione con spina, interruttore luminoso • Aspirazione fino a 9 metri SELF-PRIMING JET PUMPS with stainless steel pump-body, for domestic water applications and gardening. • Manufactured with rust proof materials • Double insulation impeller (no contact of metallic parts with water) • Equipped with power cord, plug, luminous and watertight switch • Suction up to 9 m.
INOXJET mod. 110 Potenza Watt Port. max lt/min Preval. max mt Aspiraz. max mt Diam. mandata
54037
90
800 60 42 9 1”
Power Watt 800 Max delivery lt/min 60 Max lift mt 42 Aspiraz. max mt 9 Diam. delivery 1”
INOXJET mod. 120 Potenza Watt 1000 Port. max lt/min 60 Preval. max mt 50 Aspiraz. max mt 9 Diam. mandata 1”
54038
Power Watt 1000 Max delivery lt/min 60 Max lift mt 50 Aspiraz. max mt 9 Diam. delivery 1”
INOXJET mod. 130 Potenza Watt 1250 Port. max lt/min 80 Preval. max mt 50 Aspiraz. max mt 9 Diam. mandata 1”
54039
Power Watt 1250 Max delivery lt/min 80 Max lift mt 50 Aspiraz. max mt 9 Diam. delivery 1”
GRUPPI PLURIGIRANTI
MULTISTAGES PUMPS
Pompe PLURIGIRANTI (3-4-5) autoadescanti, supersilenziose, di grande affidabilità e sicurezza per l’approvvigionamento idrico in casa e in giardino. • Tutti i materiali impiegati sono anti-ossidazione ed anti-corrosione • Testate per funzionamento fino a 8 bar • Ottima resistenza al gelo • Dotate di serie di cavo alimentazione con spina, interruttore luminoso • Aspirazione fino a 7,5 m Safe and reliable MULTISTAGE SURFACE PUMPS (3-4-5 impellers), extremely silent, for domestic water applications and gardening. • Manufactured with non-corrosion and rust proof materials • Tested to operate up to 8 bar • High resistance to ice • Equipped with power cord, plug, luminous and watertight switch • Suction up to 7,5 m
ECOPLUS mod. 230 Potenza Watt Port. max lt/min Preval. max mt Aspiraz. max mt Diam. mandata
800 100 36 8 1”
Power Watt 800 Max delivery lt/min 100 Max lift mt 36 Aspiraz. max mt 8 Diam. delivery 1”
54096
ECOPLUS mod. 250 Potenza Watt 1250 Port. max lt/min 100 Preval. max mt 60 Aspiraz. max mt 8 Diam. mandata 1”
Power Watt 1250 Max delivery lt/min 60 Max lift mt 60 Aspiraz. max mt 8 Diam. delivery 1”
54097
Pompe PLURIGIRANTI (3-4-5) autoadescanti, supersilenziose, con corpo in acciaio per l’approvvigionamento idrico in casa e in giardino. • Tutti i materiali impiegati sono anti-ossidazione • Dotate di serie di cavo alimentazione con spina, interruttore luminoso • Aspirazione fino a 7,5 m MULTISTAGE SURFACE PUMPS (3-4-5 impellers), extremely silent, with stainless steel pump body for domestic water applications and gardening. • Manufactured with rust proof materials • Equipped with power cord, plug, luminous and watertight switch • Suction up to 7,5 m
INOXPLUS mod. 240 Potenza Watt 1000 Port. max lt/min 100 Preval. max mt 48 Aspiraz. max mt 8 Diam. mandata 1”
54098
Power Watt 1000 Max delivery lt/min 100 Max lift mt 48 Aspiraz. max mt 8 Diam. delivery 1”
INOXPLUS mod. 250 Potenza Watt 1250 Port. max lt/min 100 Preval. max mt 60 Aspiraz. max mt 8 Diam. mandata 1”
Power Watt 1250 Max delivery lt/min 60 Max lift mt 60 Aspiraz. max mt 8 Diam. delivery 1”
54099
91
SISTEMA CONTROLLO ELETTROPOMPE CONTROL SYSTEM
HYDROTRONIC SISTEMA DI CONTROLLO COMPUTERIZZATO per elettropompe Avvio e arresto automatico all’apertura o alla chiusura del rubinetto Portata costante Blocco della pompa per mancanza d’acqua Reset manuale e automatico Adatto per pompe di superficie o sommerse con potenza non superiore a 1500 Watt con portata non superiore a 120 lt./min. e pressione di esercizio non inferiore a 1,8 bar (atm) Valvola di non ritorno incorporata
COMPUTERIZED CONTROL SYSTEM for electrical pumps Automatic start and stop by simply opening and closing tap Suitable for surface pumps and submersible pumps up to 1500 Watt and capacity up to 120lt./min. and pressure not lower than 1,8 bar Built-in non-return valve
54085
ELETTROPOMPE PUMPS
ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI - BISENSO PER TRAVASO Motore con invertitore, cavo e spina Albero acciaio inox Corpo pompa e girante in bronzo Tenuta ad anello in nitrile con molla inox Motore monofase 230V oppure trifase 220/380V Complete di raccordi SELF PRIMING ELECTRIC PUMPS - TRANSFERT AND REVERSE Motor with switchreverser and cable Stainless steel shaft Pump body and impeller of bronze Nitrile lip seal 230 V single-phase or 220/380 V or three-phase motor With fittings
Ø 20
Ø 25
Ø 30
Ø 35
Ø 40
50848
Ø 20
0,3
0,6
1
1
11/2
50849
Ø 25
Velocità g/min
2800
2800
1400
1400
1400
50850
Ø 30
Portata lt/min
35
50
75
75
100
50851
Ø 35
Prevalenza mt
15
15
18
18
18
50852
Ø 40
Hp
53872
92
Carrello a richiesta / Truck optional
MOTOPOMPE
MOTORPUMPS
mod. PTC 743-1,5” Motopompa centrifuga
Centrifugal
Motore 2T - 1,5 HP - 43 cc Avviamento a strappo con autoavvolgente Carburante miscela 2% Capacità serbatoio It 1 Portata max 420 lt/mt Prevalenza max 40 mt Altezza max aspirazione 6 mt Bocche aspirazione e mandata att. 1.1/2” Completa di raccordi Peso 7 Kg
Engine 2T - 1,5 HP - 43 cc Rewind Starter Mixture 2% Fuel tank lt 1 Water delivery 420 lt/mt Max lift 40 mt Max suction head 6 mt Suction and delivery att. 1.1/2” With fittings Weight 7 Kg
91437
mod. PT 725-1” Motopompa autoadescante
Self priming
Motore 2T - 1 HP - 26 cc Avviamento a strappo con autoavvolgente Carburante miscela 2% Capacità serbatoio It 0,6 Portata max 150 lt/mt Prevalenza max 18 mt Altezza max aspirazione 5 mt Bocche aspirazione e mandata att. 1” Completa di raccordi Peso 4,6 Kg
Engine 2T - 1 HP - 26 cc Rewind Starter Mixture 2% Fuel tank lt 0,6 Water delivery 150 lt/mt Max lift 18 mt Max suction head 5 mt Suction and delivery att. 1” With fittings Weight 4,6 Kg
91438
mod. PT 743-1” Motopompa autoadescante
Self priming
Motore 2T - 1,5 HP - 43 cc Avviamento a strappo con autoavvolgente Carburante miscela 2% Capacità serbatoio It 0,6 Portata max 150 lt/mt Prevalenza max 25 mt Altezza max aspirazione 7 mt Bocche aspirazione e mandata att. 1” Completa di raccordi Peso 6,5 Kg
Motore 2T - 1,5 HP - 43 cc Avviamento a strappo con autoavvolgente Carburante miscela 2% Capacità serbatoio It 0,6 Portata max 150 lt/mt Prevalenza max 25 mt Altezza max aspirazione 7 mt Bocche aspirazione e mandata att. 1” Completa di raccordi Peso 6,5 Kg
91439
93
ELETTROPOMPA IRRORATRICE ELECTRIC SPRAYER PUMP
Elettropompa irroratrice
Motor-driven pump
Su basamento Motore elettrico monofase 1 HP Pompa a membrana ad alta pressione Portata: 15 lt min. Pressione: 20 atm. Velocità (giri min.): 1.400 Peso: 16 Kg
With basement Electric motor singlephase: 1 HP High pression diaphragm Discharge head: 15 lt min. Pressure: 20 atm. Speed rpm : 1.400 Weight: 16 Kg
50847
MOTOPOMPA IRRORATRICE POWER SPRAYER PUMP
mod. TRIAL-R Motopompa irroratrice
Power sprayer
Su basamento Motore: 2 HP - 2T Avviamento a strappo Carburante (miscela): 5% Pompa a membrana ad alta pressione con valvola regolazione Portata: 15 lt min. Pressione: 20 atm. Velocità (giri min.): 1.400 Peso: 10 Kg
With basement Engine: CM 46 - 2 HP - 2T Starter Mixture: 5% High pression diaphragm with pressure reducing valve Discharge head: 15 lt min. Pressure: 20 atm. Speed rpm : 1.400 Peso/Weight: 10 Kg
50846
ACCESSORI PER POMPE PUMP ACCESSORIES
Pressostato / Pressure swith Con regolazione: 2 ÷ 3,5 bar Con differenziale: 0,8 bar
Vaso di espansione / Spherical tank A membrana per autoclavi Capacità: 24 litri Pressione max. esercizio: 5 bar Precarica: 1,5 bar
50873
Manometro / Manometre
50872
Scala: 0 ÷ bar Attacco radiale: 1/4”
50874
Cestelli di fondo Foot basket Per autoadescante
94
For self priming pumps
50923
att. 1”
50924
att. 1” 1/2
Raccordo a 5 vie / 5 way pipe union Per gruppo pompa/autoclave completo di riduzioni A richiesta fornibile il gruppo autoclave completo
50875
ACCESSORI PER POMPE
PUMP ACCESSORIES
Raccordi nylon
Nylon connections
Raccordi nylon
Nylon connections
Sede conica Con portagomma diritto 3 pezzi
Cone-seat Straight hose connection 3 pcs
Sede conica Con portagomma curvo 3 pezzi
Cone-seat Bend hose connection 3 pcs
50878 3/4” x 20
50884 1” 1/4 x 35
51102 3/4” x 20
51108 1” 1/4 x 35
50879 1” x 25
50885 1” 1/4 x 40
51103 1” x 25
51109 1” 1/4 x 40
50880 1” x 30
50886 1” 1/2 x 35
51104 1” x 30
51110 1” 1/2 x 35
50881 1” x 35
50887 1” 1/2 x 40
51105 1” x 35
51111 1” 1/2 x 40
50882 1” x 40
50888 2” x 50
51106 1” x 40
50974 2” x 50
50883 1” 1/4 x 30
51107 1” 1/4 x 30 Raccordi nylon
Nylon connections
Per tubo flessibile 3 pezzi
For hose 3 pcs
50891
Ø 20
50895
Ø 40
50892
Ø 25
50896
Ø 50
Portagomma nylon / Nylon hose connections
50893
Ø 30
50897
Ø 60
Con filettatura cilindrica maschio
50894
Ø 35
50898
3/4” x 20
50901 1” 1/4 x 30
50899
1” x 25
50902 1” 1/4 x 35
50900
1” x 30
50903 1” 1/2 x 40
Valvole di fondo / Foot valves Mod. Yuri Nylon Attacchi femmina filettati gas cilindrici
Portagomma nylon / Nylon hose connections Con attacco a ghiera filettata e guarnizione piana
50904
3/4” x 20
50906 1” 1/4 x 30
50905
1” x 25
50907 1” 1/2 x 40
50915
att. 3/4”
50916
att. 1”
Valvole di ritegno / Check valves
Valvole di fondo / Foot valves
Filtri femmina / Filters F thread
Mod. Nylon Attacchi femmina filettati gas cilindrici
Mod. Nylon Attacchi femmina filettati gas cilindrici
Mod. Nylon Filetto gas
50911
att. 1/2”
50917
att. 1” 1/4
50908
att. 1”
50912
att. 3/4”
50918
att. 1” 1/2
50909
att. 1” 1/4
50913
att. 1”
50919
att. 2”
50910
att. 1” 1/2
95
TUBI PER IRRIGAZIONE HOSES FOR IRRIGATION
FLEXO Antigelo Tubo monostrato atossico Disponibile in colore esclusivo Superficie brillante ad elevata malleabilità Imballo personalizzato in foglia PE Marcatura metrica progressiva Possibilità di utilizzo da -15 a +50 °C
Antifreeze Non-toxic monolayer hose Available in exclusive colours Smooth glossy surface Packing in PE film Hose with progressive metric marking High flexibility from -15 to +50 °C
55099
Ø 13x19 mm / 100 mt
55100
Ø 15x21 mm / 100 mt
55101
Ø 19x26 mm / 50 mt
55102
Ø 22x30 mm / 50 mt
55103
Ø 25x34 mm / 50 mt
55104
Ø 30x40 mm / 50 mt
55105
Ø 35x45 mm / 35 mt
55106
Ø 40x50 mm / 35 mt
DOUBLE THICK SYSTEM® KIT KIT innaffio con raccordi Con 20 metri di tubo
SPRINKLER KIT with fittings With 20 mt. hose
86087
Ø 1/2” / 20 mt
83830
Ø 5/8” / 20 mt
SPESSORE RADDOPPIATO Double thickness PROTEZIONE TOTALE ANTIALGA E ANTI-UV Anti-algae and anti-UV total protection
96
TUBI PER IRRIGAZIONE
HOSES FOR IRRIGATION
DOUBLE THICK SYSTEM® DOUBLE THICK SYSTEM®
DOUBLE THICK SYSTEM®
è il nuovo sistema che elimina tutti i difetti dei tubi a basso spessore Lo spessore del tubo infatti raddoppia alle due estremità, assicurando un collegamento ermetico ai raccordi e una tenuta perfetta
system avoids usual problems encountered with lightweight hoses. Hose thickness is double on the two ends, ensuring watertight connection with fittings and perfect tightness
51834
Ø 1/2” (12,5 mm) / 15 mt
50813
Ø 1/2” (12,5 mm) / 25 mt
51835
Ø 1/2” (12,5 mm) / 50 mt
51836
Ø 5/8” (15 mm) / 15 mt
50814
Ø 5/8” (15 mm) / 25 mt
51837
Ø 5/8” (15 mm) / 50 mt
50816
Ø 3/4” (19 mm) / 25 mt
51838
Ø 3/4” (19 mm) / 50 mt
Ai distacchi dei raccordi Disconnection from the fittings
Alle rotture Hose breaks
Antialga Antialgae Malleabilità Malleability
Alle perdite d’acqua Water leaks
Alle pieghe Kink in hoses
Senza cadmio Cadmium free
SPESSORE RADDOPPIATO Double thickness
PROTEZIONE TOTALE ANTIALGA E ANTI-UV Anti-algae and anti-UV total protection
97
TUBI PER IRRIGAZIONE HOSES FOR IRRIGATION
Rinforzo Brevettato NO TORSION SYSTEM Patented No Torsion System reinforcement
PROTEZIONE TOTALE ANTIALGA E ANTI-UV Anti-algae and anti-UV total protection
98
TUBI PER IRRIGAZIONE
HOSES FOR IRRIGATION
NTS Wintech® SI ARROTOLA E SROTOLA AL CARRELLO CON GRANDE FACILITÁ EASY RO ROLL AND UNROLL ON THE TROLLEY
NTS WINTECH® Il tubo NTS Wintech® utilizza la tecnologia brevettata FITT® - No Torsion System. Il sistema NTS®, l’esclusiva magliatura di rinforzo ad andamento elicoidale, garantisce un perfetto utilizzo: • Evita la formazione di NODI • Non fa pieghe, garantendo facilità d’uso e flusso costante dell’acqua • Resiste a pressioni elevate fino a 30 bar • Maneggevolezza e morbidezza del tubo sono assicurate
NTS Wintech® product use the patented technology FITT® - No Torsion System. NTS® system, the exclusive helicoidal stitch reinforcement grants perfect use: • It avoids knots formation • It does not fold, guaranteeing ease of use and constant water flow • Pressure resistant up to 30 bar • High malleability and softness
52610
Ø 1/2” (12,5 mm) / 15 mt
max bar 30
52611
Ø 1/2” (12,5 mm) / 25 mt
max bar 30
52612
Ø 1/2” (12,5 mm) / 50 mt
max bar 30
52613
Ø 5/8” (15 mm) / 15 mt
max bar 25
52614
Ø 5/8” (15 mm) / 25 mt
max bar 25
52615
Ø 5/8” (15 mm) / 50 mt
max bar 25
52616
Ø 3/4” (19 mm) / 25 mt
max bar 24
52617
Ø 3/4” (19 mm) / 50 mt
max bar 24
52618
Ø 1” (25 mm) / 25 mt
max bar 22
52619
Ø 1” (25 mm) / 50 mt
max bar 22
99
TUBI SPECIALI SPECIAL HOSES
ECODROP Tubo poroso
Porous hose
Irrigare aiuole, cespugli, orti, alberi. Utilizzabile sia in superficie, sia interrato. La struttura porosa consente una trasudazione uniforme, capillare e senza spruzzi con un risparmio notevole di tempo e acqua fino al 70%. Flessibile, ecologico, di lunga durata. Pressione massima d’esercizio 3 bar. Fornito con 8 picchetti fissatubo
To irrigate surfaces or underground flowerbeds, hedges, gardens and trees. The porous material allows uniform transpiration, without spray, saving time and water up to 70% overall. Flexible, ecological, resistent and longlasting. 3 max pressure working bar. Including 8 hold down stakes
55037
Ø 1/2” / 7,5 mt
55038
Ø 1/2” / 15 mt
ALI-FLEX
100
Tubo spiralato
Spiral hose
Tubo flessibile in PVC plastificato con spirale in rinforzo in PVC rigido anti urto. Può essere utilizzato in condizioni non gravose nel settore alimentare, industriale e agricolo. Destinato all’aspirazione e mandata a bassa pressione. Alimentare in conformità alla Direttiva Europea 2007/19/EC per i simulanti A-B-C Temperatura d’impiego da -10 a +50° C.
Flexible plasticized PVC hose with reinforcement spiral in rigid shock resistant PVC. To be used in non heavy work situations in the food, industrial and agricultural sectros. For low pressure suction and delivery. Operating temperature from -10 to +50°C.
Ø interno mm
pressione massima d’esercizio (bar)
54687
20
7
50805
25
7
50806
30
7
50807
35
6
50808
40
6
50809
50
6
50810
60
5
50811
80
4
50812
100
4
AVVOLGITUBO CARRELLATI HOSE TROLLEYS
MADE IN
ITALY
Per 50 metri di tubo da 1/2” Realizzati in acciaio e verniciati con polvere epossidica antigraffio Raccordi in ottone
For 50 m x 1/2” hose Steel made and coated with anti-scratch epoxy powder Brass connectors
93987
MADE IN
Per 80 metri di tubo da 1/2” (50 metri da 3/4”) Realizzati in acciaio e verniciati con polvere epossidica antigraffio Raccordi in ottone
ITALY
For 80 m x 1/2” hose (or 50 m x 3/4”) Steel made and coated with anti-scratch epoxy powder Brass connectors
93988
MADE IN
ITALY
Per 80 metri di tubo da 3/4” Realizzati in acciaio e verniciati con polvere epossidica antigraffio Ruote pneumatiche Raccordi in ottone
For 80 m x 3/4” Steel made and coated with anti-scratch epoxy powder Pneumatic wheels Brass connectors
93989
101
AVVOLGITUBO CARRELLATI HOSE TROLLEYS
MADE IN
ITALY
Per 50 metri di tubo da 1/2” Realizzati in lamiera e tubo d’acciaio zincati Raccordi portagomma in ottone
MADE IN
For 50 m x 1/2” hose Made of galvanized steel sheet and pipe Brass connectors
93125
Per 45 metri di tubo da 1/2” Tamburo in polipropilene antiurto Telaio in acciaio verniciato a polveri Resistente alla corrosione e alla ruggine
102
• 86572
ITALY
Per 80 metri di tubo da 1/2” (50 mt da 3/4”) Realizzati in lamiera e tubo d’acciaio zincati Raccordi portagomma in ottone
For 80 m x 1/2” hose (or 50 m x 3/4”) Made of galvanized steel sheet and pipe Brass connectors
93126
For 45 m x 1/2” hose Hight polypropylene construction Epoxy painted steel frame Rust and corrosion resistant
Per 60 metri di tubo da 1/2” Tamburo in polipropilene antiurto Telaio in acciaio verniciato a polveri Resistente alla corrosione e alla ruggine
• 82018
For 60 m x 1/2” hose Hight polypropylene construction Epoxy painted steel frame Rust and corrosion resistant
AVVOLGITUBO
HOSE REEL
Avvolgitubo carrellato compatto
Compact hose trolley
Corpo in materiale plastico antiurto e metallo Manico telescopico Possibilità di sostituzione del tubo Peso 7,5 kg
Antichoc, plastic and metal body Telescopic handle Hose replaceable Weight 7,5 kg
Completo di: • 25 mt tubo PVC 11bar Ø 1/2” • 1,5 mt tubo raccordo • 3 raccordi rapidi • pistola innaffio 6 getti • 2 puntali plastica per fissaggio nel terreno
With: • 25 mt PVC hose 11 bar Ø 1/2” • 1,5 mt hose connector • 3 hose connectors • water nozzle 6-way • 2 plastic spike
• 93181
Avvolgitubo automatico a muro
Wall automatic hose reel
Funzione di stop del tubo in ogni punto Rientro del tubo rallentato Rotazione di 180° Corpo in materiale plastico antiurto Staffa di aggancio al muro in alluminio Peso 9 Kg
Stop at anywhere Slow return 180° swivel when mounted on wall Antichoc, plastic body Aluminium alloy bracket Weight 9 Kg
Completo di: • 20 mt tubo PVC 11bar Ø 1/2” • 2 mt tubo raccordo 3/4” • lancia innaffio regolabile
With: • 20 mt PVC hose 11 bar Ø 1/2” • 2 mt hose connector tap with connector 3/4” • adjustable spray nozzle
• 92926
103
AVVOLGITUBO HOSE REEL
Avvolgitubo 2 usi
2 way hose reel
Portatile e a muro Corpo in materiale plastico antiurto Maniglia in gomma morbida Peso 3,5 Kg
Free standing and wall mounted Antichoc, plastic body Handle with soft rubber grip Weight 3,5 Kg
Completo di: • 15 mt tubo PVC 11bar Ø 1/2” • 1,5 mt tubo raccordo • 3 raccordi rapidi • pistola innaffio 5 getti • viti e tasselli per montaggio a parete
With: • 15 mt PVC hose 11 bar Ø 1/2” • 1,5 mt hose connector • 3 hose connectors • water nozzle 5-way • screws and plugs for wall mounted
• 93178
Supporto da parete
Hose hanger
Supporto da parete
Hose hanger
In polipropilene Aspetto metallico con verniciatura tipo anticata Capacità 38 mt tubo da 5/8” Set viti e tasselli inclusi per montaggio a parete
Polypropylene material Metal look effect with antique painting 38 mt hose 5/8” capacity Includes screws and plug for wall assembling
In polipropilene
Polypropylene material
• 93179
104
• 84385
TUBI ESTENSIBILI
EXTENSIBLE HOSE
Tubo estensibile per innaffio
Extensible hose for irrigation
Adatto per terrazzi e piccoli giardini Non necessita di avvolgitubo Lunghezza 15 mt Sezione del tubo 10x12 mm Pressione d’esercizio 8 bar Completo di due raccordi rapidi
For terraces and small garden Don’t need hose reel Lenght 15 mt Hose section 10x12 mm Working pressure 8 bar With two hose connectors
• 89185
Tubo estensibile per innaffio con lancia
Extensible hose for irrigation with water nozzle
Adatto per terrazzi e piccoli giardini Non necessita di avvolgitubo Lunghezza 15 mt Sezione del tubo 10x12 mm Pressione d’esercizio 8 bar Completo di due raccordi rapidi Completo di lancia a 7 getti, mod. Lusso Pressione d’esercizio 8 bar
For terraces and small garden Don’t need hose reel Lenght 15 mt Hose section 10x12 mm Working pressure 8 bar With two hose connectors With water nozzle 7 way, Luxury type Working pressure 8 bar
• 90155
105
ACCESSORI PER INNAFFIO WATER NOZZLE SERIES
Raccordi rapidi
Hose connectors
(in blister)
(blister)
Raccordi rapidi
Hose connectors
Acquastop (in blister)
Auto shut-off (blister)
• 81143
1/2”
• 82024
1/2”
• 92547
5/8”
• 92548
5/8”
• 81144
3/4”
• 82028
3/4”
Raccordi giunzione
Hose menders
Raccordi giunzione
Hose menders
(in blister)
(blister)
Filetto 3/4” femmina Riduzione MF 3/4” - 1/2” (in blister)
3/4” F thread Reducer 3/4” to 1/2” (blister)
• 82023
1/2”
• 81145
3/4”
• 82021 (versione sfusa)
(loose series)
• 92549 Raccordi giunzione
Hose menders
Filetto 1” femmina Riduzione MF 1” - 3/4” (in blister)
1”F thread Reducer 1” to 3/4” (blister)
• 87356
106
Raccordo snodabile
JOINED Hose menders
Filetto 3/4” femmina Riduzione MF 3/4” -1/2” (in blister)
3/4” F thread Reducer MF 3/4” to 1/2” (blister)
• 93248
Raccordi giunzione
Hose menders
Filetto 3/4” (in blister)
3/4” thread (blister)
• 82022
ACCESSORI PER INNAFFIO
WATER NOZZLE SERIES
Giunzione a 2 innesti
Coupling couplers 2 way
Giunzione a 3 innesti
Coupling couplers 3 way
Maschio (in blister)
Male (blister)
Maschio (in blister)
Male (blister)
• 82025
• 82026
Rubinetto di linea
One way shut-off
Presa a doppio rubinetto
Dual shut-off connector
Filetto 3/4” (in blister)
3/4” thread (blister)
2 innesti maschi (in blister)
2 male (blister)
• 83744
• 83743
Presa a doppio rubinetto
Dual shut-off connector
Distributore a 4 vie
4 way water distributor
Utilizzo di 1 o 2 rubinetti di uscita contemporanea Filetto 3/4” F 2 attacchi filetto 3/4” M
Use one or two hoses from one faucet 3/4” F thread to two 3/4” M thread connections
Con rubinetti 2 uscite 3/4” M innesto rapido + 2 innesto rapido diretto (in blister)
With taps Two 3/4” male way + two hose connectors (blister)
• 82027
• 86934
107
ACCESSORI PER INNAFFIO WATER NOZZLE SERIES
Set lancia
Nozzle set
Per tubi da 1/2” Con raccordi rapidi “acquastop” (in blister)
For 1/2” hose With auto shut-off hose connectors (blister)
• 82013
Pistola combinata
Shower spray nozzle
Set lancia a pistola
Water nozzle set
A doccia con raccordi rapidi “acquastop” (in blister)
With auto shut-off hose connectors (blister)
Per tubi da 1/2” Con raccordi rapidi “acquastop” (in blister)
For 1/2” hose With auto shut-off hose connectors (blister)
• 82012
• 82014
Set spazzola lavaggio
Gun and spray brush set
Con lancia e raccordi (in blister)
With hose and connectors (blister)
• 82020
108
ACCESSORI PER INNAFFIO
WATER NOZZLE SERIES
Lancia
Hose nozzle
Lancia a pistola
Water nozzle
A getto regolabile (in blister)
Adjustable spray (blister)
A getto regolabile (in blister)
Adjustable spray (blister)
• 82010
• 82011
Lancia a pistola regolabile
Adjustable gun nozzle
Lancia a pistola regolabile
Adjustable gun nozzle
(in blister)
(blister)
2 regolazioni (in blister)
2 way (blister)
• 86391
• 86392
Lancia a pistola
Gun nozzle
Pistola combinata
Shower spray nozzle
A 8 getti (in blister)
8 nozzles (blister)
4 funzioni (in blister)
4 way (blister)
• 83648
• 86389
109
ACCESSORI PER INNAFFIO WATER NOZZLE SERIES
Doccia per innaffio
Spray lance
4 funzioni Lunghezza 70 cm (in blister)
4 way Lenght 70 cm (blister)
• 81147
Doccia per giardino
Garden shower
In alluminio - 3 sezioni Completa di treppiede, puntale e rubinetto Doccetta con snodo 180°
Aluminium tubular - 3 sections With tripod, spike and tap Shower with joint 180°
• 86936
doccetta con snodo 180° shower with joint 180°
110
ACCESSORI PER INNAFFIO
WATER NOZZLE SERIES
Raccordi rapidi
Hose connectors
Raccordi rapidi
Hose connectors
con ghiera filettata (in blister)
with threaded ring (blister)
con ghiera filettata Acquastop (in blister)
with threaded ring Auto shut-off (blister)
• 91664
1/2”
• 91665
1/2”
• 91666
3/4”
• 91667
3/4”
(versione sfusa)
(versione sfusa)
(loose series)
(loose series)
• 92145
1/2”
• 94635
1/2”
• 92546
5/8”
• 94634
5/8”
• 92146
3/4”
• 94636
3/4”
Raccordi rapidi
Hose connectors
Raccordi rapidi
Hose connectors
con manicotto filettato (in blister)
with threaded ring sleeve (blister)
con manicotto filettato Acquastop (in blister)
with threaded ring sleeve Auto shut-off (blister)
• 90149
1/2”
• 90150
1/2”
• 90151
3/4”
• 90152
3/4”
SOFT TOUCH
Materiale bicomponente antisdrucciolevole - soffice al tatto Bicomponent material - antislip, soft touch
111
ACCESSORI PER INNAFFIO WATER NOZZLE SERIES
Raccordi giunzione
Hose menders
Innesti rapidi MF
Tap adaptors
(in blister)
(blister)
(in blister)
(blister)
• 91662
1/2”
• 91660
1/2”
• 91663
3/4”
• 91661
3/4”
(versione sfusa)
(loose series)
(versione sfusa)
(loose series)
• 92147
1/2”
• 94632
1/2”
• 92148
3/4”
• 94633
3/4”
Lance diritte
Hose nozzle
getto regolabile (in blister)
Adjustable spray (blister)
• 90153 (versione sfusa)
(loose series)
• 92149
Lance diritte
Hose nozzle
Set con raccordi
with hose connectors set
• 91659
112
ACCESSORI PER INNAFFIO IN OTTONE
WATER NOZZLE BRASS SERIES
Presa a doppio rubinetto
Dual shut-off
Presa a doppio rubinetto
Dual shut-off
Filetto 3/4” F 2 innesti rapidi (in blister)
3/4” F thread 2 male way (blister)
Filetto 3/4” F 2 attacchi filettati 3/4” maschio (in blister)
3/4” F thread 2 male way 3/4” thread (blister)
• 88354
• 88355
Raccordi rapidi
Hose connectors
Raccordi giunzione
Hose menders
(in blister)
(blister)
(in blister)
(blister)
• 88344
1/2”
• 88352
1/2”
• 92514
5/8”
• 92515
5/8”
• 88345
3/4”
• 88353
3/4”
Auto shut-off (blister)
Acquastop (in blister)
• 88342
1/2”
• 92513
5/8”
• 88343
3/4”
Giunzione 2 innesti
2 way connector
Maschio (in blister)
Male (blister)
• 88351
113
ACCESSORI PER INNAFFIO IN OTTONE WATER NOZZLE BRASS SERIES
Innesti rapidi
Tap connectors
Innesti rapidi
Tap connectors
Filetto femmina (in blister)
Female thread (blister)
Filetto maschio (in blister)
Male thread (blister)
• 88346
1/2”
• 88349
1/2”
• 88347
3/4”
• 88350
3/4”
• 88348
1”
Lancia in ottone
Brass hose nozzle
A getto regolabile (in blister)
Adjustable spray (blister)
• 88356 Set in ottone
Brass set
con raccordi (in blister)
with hose connectors (blister)
• 88357
LANCE A PISTOLA METALLO METAL HOSE NOZZLE
Manico bicomponente antiscivolo Getto regolabile (in blister)
• 88374
114
Bimaterial antislip handle Adjustable spray (blister)
Manico bicomponente antiscivolo A 6 getti (in blister)
• 88375
Bimaterial antislip handle 6 nozzle spray (blister)
LANCE A PISTOLA METALLO
METAL HOSE NOZZLE
mod. SILVER Manico bicomponente gomma/ plastica antiscivolo Erogatore acqua a levetta Getto regolabile (in blister)
mod. SILVER Manico bicomponente gomma/ plastica antiscivolo Erogatore acqua a levetta A 7 getti (in blister)
Bimaterial rubber plastic antislip handle Water deliver lever Adjustable spray (blister)
• 93908
• 93909
mod. EXTRA Manico PVC trasparente antiscivolo Getto regolabile (in blister)
Bimaterial rubber plastic antislip handle Water deliver lever 7 nozzle spray (blister)
mod. EXTRA Manico PVC trasparente antiscivolo 8 getti regolabili (in blister)
PVC transparent non-slip handle Adjustable spray (blister)
• 90156
PVC transparent non-slip handle 8 adjustable shower spray (blister)
• 90157
In lega
Alloy metal
A getto regolabile (in blister)
Adjustable spray (blister)
• 88358
115
ACCESSORI PER INNAFFIO WATER NOZZLE SERIES
Lancia a pistola
Water gun nozzle
Lancia a pistola
Water gun nozzle
Getto regolabile Impugnatura ergonimica (in blister)
Adjustable spray Ergonimic handle (blister)
A 10 funzioni d’innaffio Impugnatura ergonimica (in blister)
10 pattern Ergonomic handle (blister)
• 94627
• 94628
Doccia per innaffio
Spray Lance
6 funzioni Tubo telescopico in alluminio Lunghezza 55÷90 cm Testa rotante 180° (in blister)
6 patterns Telescopic aluminium pipe Lenght 55÷90 cm 180° orientable head (blister)
testa orientabile 180°
• 94629
MISURATORE DI PORTATA WATER FLOW METER
Misuratore di portata idrica
Water flow meter
Display LCD Attacchi rapidi Funziona con 1 batteria di tipo CR2032 da 3V (inclusa) (in blister)
LCD display Quick connectors Works with 1 CR2032 3V battery (included) (blister)
• 93905
116
PROGRAMMATORI ANALOGICI
MECHANICAL TIMERS
Con valvola a sfera meccanica Comando apertura manuale Frequenza ripetizione: = da 1 a 72 ore = settimanale Durata innaffio: = da 1 a 120 minuti Funzionamento con 2 batterie stilo tipo AA (non incluse)
With ball valve ON/OFF manual control Repetition frequency: = to 1 from 72 hours = weekly Run time: = to 1 from 120 minutes 2 batteries AA function (not included)
• 93182
Timer elettronico con valvola solenoide Comando apertura manuale Frequenza ripetizione: = da 1 a 72 ore = settimanale Durata innaffio: = da 1 a 120 minuti Funzionamento con 1 batteria 9V (non inclusa)
Electronic timer with solenoid valve ON/OFF manual control Repetition frequency: = to 1 from 72 hours = weekly Run time: = to 1 from 120 minutes 1 battery 9V function (not included)
• 93183
PROGRAMMATORI DIGITALI
ELECTRONIC TIMERS
Con valvola solenoide Display a cristalli liquidi Comando apertura manuale Ciclo innafrfio giornaliero Regolazione giorno-settimana Regolazione durata tempo innaffio Regolazione ora di attivazione Funzionamento con 1 batteria 9V (non inclusa)
• 93184
With solenoid valve LCD panel ON/OFF manual control Daily watering Day-week regulation Time watering regulation Starting hour regulation 1 battery 9V function (not included)
Programmatore bizona (2 uscite) con valvola solenoide Display a cristalli liquidi Ciclo di innaffio giornaliero Regolazione giorno-settimana Regolazione durata tempo innaffio Regolazione ora di attivazione Funzionamento con 1 batteria 9V (non inclusa)
• 93185
Timer 2 out-put with solenoid valve LCD panel Daily watering Day-week regulation Time watering regulation Starting hour regulation LCD display. 1 9V battery function (not included)
117
IRRIGATORI SPRINKLERS
Irrigatore statico
Stationary sprinklers
Base tonda
Round base
• 87762
Irrigatore statico
Stationary sprinklers
Con puntale 4 testine per irrigazione parziale o totale
Plastic spike 4 spray patterns
• 83746
Irrigatore a farfalla
Butterfly rotary sprinklers
Puntale plastica (in blister)
Plastic spike (blister)
• 85980
Set irrigatori
Sprinklers set
Irrigazione modulare del giardino Set composto da: • 3 irrigatori statici 5 funzioni • 3 spezzoni tubo 1,8 mt. Ø 1/2” • 6 raccordi rapidi • 2 raccordi giunzione 3/4” F
Modulare watering of the garden Set composition: • 3 stationary sprinklers 5 functions • 3 hoses 1,8 mt Ø 1/2” • 6 hose connectors • 2 hose menders 3/4” F
• 93180
118
IRRIGATORI
SPRINKLERS
Irrigatore rotante a girella
Rotary sprinkler
Superficie irrigata 90 mq ca. (in blister)
Irrigation surface 90 mq ca. (blister)
• 86386
Irrigatore rotante In plastica Superficie irrigata 90 mq ca. (in blister)
Rotary sprinkler In plastic Irrigation surface 90 mq ca. (blister)
• 85981
Irrigatore rotante
Alloy metal rotary sprinkler
Base in zama Superficie irrigata 100 mq ca.
Zamak base Irrigation surface 100 mq ca.
Irrigatore rotante
Rotary sprinkler
Con base a slitta in plastica Superficie irrigata 120 mq ca.
With plastic sled base Irrigation surface 120 mq ca.
• 83652
• 89110
Irrigatore rotante
Rotary sprinkler
Superficie irrigata 120 mq ca. Puntale in plasatica (in blister)
Irrigation surface 120 mq ca. Plastic spike (blister)
Irrigatore oscillante
Oscillating sprinkler
Struttura in alluminio e plastica Con 15 ugelli Turbina brevettata Superficie irrigata 180 mq ca.
Aluminium and plastic frame 15 holes Patented gear mechanism Irrigation surface 180 mq ca.
• 86387 • 86413
119
IRRIGATORI A SETTORI IMPULSE SPRINKLERS
Costruito in ABS Attacco gas 1/2” M Per irrigazione a bassa pressione Pressione 2 - 6 atm Sup. irrigata 490÷897 m2 ca.
Modello in zinco/ottone Attacco gas 1/2” M Per irrigazione a bassa pressione Pressione 2 - 6 atm Sup. irrigata 490÷897 m2 ca.
ABS material Gas thread 1/2” M For low water pressure Pressure atm 2 - 6 Coverage 490÷897 m2 ca.
• 83650
• 83741
Con treppiede (cod. 88340) Costruzione in metallo Attacco gas 1/2” M Per irrigazione a bassa pressione Pressione 2 - 6 atm Sup. irrigata 490÷897 m2 ca. Regolazione 0-360° o settori
Modello in metallo con slitta in plastica Per irrigazione a bassa pressione Pressione 2 - 6 atm Sup. irrigata 490÷897 m2 ca.
With tripod (cod. 88340) Metal construction Gas thread 1/2” M For low water pressure Pressure atm 2 - 6 Coverage 490÷897 m2 ca. Adjustment 0-360° o settori
• 83651
• 88341
Treppiede regolabile
Adjustable tripod
In metallo zincato con accessori in plastica Attacco gas 1/2” F Altezza regolabile 51-84 cm
Zinc plated with plastic accessories Gas thread 1/2” F Height adjustable 51-84 cm
• 88340
120
Material of zinc & brass Gas thread 1/2” M For low water pressure Pressure atm 2 - 6 Coverage 490÷897 m2 ca.
Material of zinc & brass with plastic H base For low water pressure Pressure atm 2 - 6 Coverage 490÷897 m2 ca.
IRRIGATORI A SETTORI
IMPULSE SPRINKLERS
mod. JUNIOR Costruito in ottone, lega leggera e delrin Attacco a vite 1/2” M Ugelli Ø 4 mm Per irrigazione a bassa pressione di vigneti, frutteti e per la protezione antibrina Ugello Ø mm
4
Press. atm.
Made off brass, aluminium and delrin Screw connection 1/2” M Nozzle Ø 4 mm Suitable for irrigating gardens and orchards at low pressure and anti-frost protection
Gittata mt
Litri/sec.
Sup. m2
1,5
10,-
0,15
314
2,-
11,-
0,18
380
2,5
12,-
0,20
452
3,-
12,5
0,22
490
4,-
13,5
0,25
572
50820
mod. SILVER Costruito in ottone e lega leggera Attacco a vite 3/4” M 3 ugelli Ø 4-5-6 mm Per irrigazione con piccola portata, a medie e basse pressioni Ugello Ø mm
4
5
6
Press. atm.
Made off brass and aluminium Screw connection 3/4” M 3 nozzles Ø 4-5-6 mm Small discharge operating at low and medium pressures
Gittata mt
Litri/sec.
Sup. m2
1,5
11,-
0,15
380
2,-
12,-
0,18
452
3,-
13,5
0,22
572
4,-
14,5
0,25
660
1,5
12,5
0,31
490
2,-
13,5
0,36
572
3,-
15,-
0,44
706
4,-
16,-
0,51
804
2,-
14,5
0,38
660
3,-
16,-
0,64
804
4,-
17,-
0,74
907
4,5
17,5
0,78
962
50822
mod. FUNNY Costruito in ottone e lega leggera Attacco a vite 1” F 2 ugelli Ø 6 e 7 mm Per irrigazione con piccola portata, a medie e basse pressioni Ugello Ø mm
6
7
Made of brass and aluminium Screw connection 1” F 2 nozzles Ø 6 e 7 mm Small discharge operating at low and medium pressures
Press. atm.
Gittata mt
Litri/sec.
Sup. m2
1,5
14,5
0,38
660
2,-
15,-
0,44
706
3,-
16,-
0,54
804
4,-
17,-
0,63
907
1,5
15,-
0,62
706
2,-
16,-
0,72
804
3,-
17,-
0,88
907
4,-
18,-
1,02
1077
50825
121
IRRIGATORI A SETTORI IMPULSE SPRINKLERS
mod. K1 Costruito in ottone e lega leggera. Attacco 1.1/4” femmina. 3 ugelli Ø 8 - 9 - 10 mm Per irrigazione con media portata. Ugello Ø mm
Press. atm.
8
9
10
Made off brass and aluminium Screw connection 1.1/4” F 3 nozzles Ø 8 - 9 - 10 mm Irrigation of medium discharge Gittata mt
Litri/sec.
Sup. m2
1,5
15,-
0,83
707
2,-
17,-
0,93
908
3,-
19,5
1,14
1194
4,-
22,-
1,31
1590
1,5
15,5
1,03
755
2,-
17,5
1,19
962
3,-
20,-
1,46
1256
4,-
22,5
1,69
1590
2,-
18,5
1,48
1075
2,5
20,-
1,65
1256
3,-
21,5
1,81
1452
3,5
23,-
1,96
1661
50827
mod. AMBO Costruito in ottone e lega leggera Attacco a vite 1.1/2“ F 3 ugelli Ø 10-12-14 mm Ugello superiore 6 mm Per irrigazione con media portata Ugello Ø mm
Made off brass and aluminium Screw connection 1.1/2“ F 3 nozzles Ø 10-12-14 mm Upper nozzle 6 mm
Press. atm.
Gittata mt
Litri/sec.
Sup. m2
6/10
6/12
6/14
2,-
18,5
1,48
1075
2,5
20,-
1,65
1256
3,-
21,5
1,81
1452
3,5
23,-
1,96
1661
2,-
20,-
2,14
1256
2,5
21,5
2,39
1452
3,-
23,-
2,62
1661
3,5
24,5
2,83
1885
2,5
23,-
3,24
1661
3,-
24,5
3,55
1885
3,5
26,-
3,84
2123
4,-
27,5
4,10
2375
50831
122
Treppiedi con fermi
Stud bolts
In acciaio zincato ad altezza variabile
Galvanized steel Variable height
50839
Att. 1/2” F
50838
Att. 3/4” F
50837
Att. 1” M
50836
Att.1.1/4” M
50835
Att. 1.1/2” M
FASCETTE STRINGITUBO HOSE CLAMPS
Vite senza fine acciaio zincato Nastro acciaio inox A430
Galvanized screw A430 stainless steel band
largh. / width mm
Ø mm
• 87230
8
7x11
• 86906
8
• 86907
Vite senza fine acciaio inox A304 Nastro acciaio inox A430
A430 stainless steel screw and band
largh. / width mm
Ø mm
• 87236
8
7x11
10x16
• 86916
8
10x16
8
13x19
• 86917
8
13x19
• 86908
8
16x23
• 86918
8
16x23
• 86909
8
19x26
• 86919
8
19x26
• 86910
13
24x36
• 86920
13
24x36
• 86911
13
28x48
• 86921
13
28x48
• 86912
13
32x52
• 86922
13
32x52
• 86913
13
44x64
• 86923
13
44x64
• 86914
13
51x72
• 86924
13
51x72
• 86915
13
62x82
• 86925
13
62x82
• 87231
13
78x98
• 87237
13
78x98
• 87232
13
93x113
• 87238
13
93x113
• 87233
13
123x143
• 87239
13
123x143
• 87234
13
153x173
• 87240
13
153x173
• 87235
13
183x203
• 87241
13
183x203
123
FASCETTE STRINGITUBO HOSE CLAMPS
Nastro per fascette
Belt hose clamps
Set fascette
Hose clamps set
Nastro acciaio inox - lungh. 3m Con 8 macchinette Larghezza 8 mm Ø di serraggio da 40 a 940 mm
Stainless steel belt - 3 m lenght With 8 tensioning clamps Widht 8 mm Ø tightening: from 40 to 940 mm
Set 6 pz. fascette Mis. 10 - 48 mm
6 pcs. set hose clamps Size 10 - 48 mm
• 86315
• 83337
FASCETTE CABLAGGIO CABLE TIES
Nylon colore naturale / Nylon natural colour
124
Nylon colore nero / Nylon black colour
• 88483
100 x 2,5 mm
• 88497
100 x 2,5 mm
• 88484
135 x 2,5 mm
• 88498
135 x 2,5 mm
• 88485
160 x 2,5 mm
• 88499
160 x 2,5 mm
• 88486
200 x 2,5 mm
• 88500
200 x 2,5 mm
• 88487
140 x 3,5 mm
• 88501
140 x 3,5 mm
• 88488
200 x 3,5 mm
• 88502
200 x 3,5 mm
• 88489
280 x 3,5 mm
• 88503
280 x 3,5 mm
• 88490
200 x 4,5 mm
• 88504
200 x 4,5 mm
• 88491
280 x 4,5 mm
• 88505
280 x 4,5 mm
• 88492
360 x 4,5 mm
• 88506
360 x 4,5 mm
• 88493
280 x 7,5 mm
• 88507
280 x 7,5 mm
• 88495
360 x 7,5 mm
• 88509
360 x 7,5 mm
• 92037
450 x 7,5 mm
• 92038
450 x 7,5 mm
RACCORDI IN OTTONE
BRASS HOSE CONNECTORS
Raccordi rapidi in ottone “Quick®” - Maschio
Raccordi rapidi in ottone “Quick®” - Femmina
“Quick®” Brass hose connectors - Male
“Quick®” Brass hose connectors - Female
53873
1/2”
53876
1/2”
53874
3/4”
53877
3/4”
53875
1”
53878
1”
Raccordi rapidi in ottone “Quick®” Con portagomma
“Quick®” Brass hose connectors With hose nozzle
53879
1/2” (12,5 mm)
53880
3/4” (19 mm)
53881
1” (25 mm)
Guarnizione in gomma antiolio / Rubber packings
53882
Lancia in ottone
Brass hose nozzle
Con attacco rapido “Quick®” Getto regolabile
“Quick®” connection Adjustable spray
54335
RACCORDI
CONNECTORS Derivazioni 3 vie “T”
“T” 3-way connectors
In plastica
Plastic
50959
Ø 12 mm
50963
Ø 20 mm
50960
Ø 14 mm
50964
Ø 22 mm
50961
Ø 16 mm
50965
Ø 25 mm
50962
Ø 18 mm
Raccordi continui
Connectors
In plastica
Plastic
Raccordi (3 pezzi)
Connectors (3 pcs)
In plastica
Plastic
50943
Ø 13 mm
50947
Ø 25 mm
50944
Ø 15 mm
50948
Ø 30 mm
50945
Ø 18 mm
50950
Ø 35 mm
50953
Ø 12/16 mm
50946
Ø 20 mm
50951
Ø 40 mm
50954
Ø 18/22 mm
51644
Ø 22 mm
50952
Ø 50 mm
125
RACCORDI IN PROPILENE PROPYLENE CONNECTORS
Manicotti / Couplings
Raccordi maschio / Male adaptors
53888
Ø 20 mm
53892
20 x 1/2” mm
53896
20 x 1/2” mm
53889
Ø 25 mm
53893
25 x 3/4” mm
53897
25 x 3/4” mm
53890
Ø 32 mm
53894
32 x 1” mm
53898
32 x 1” mm
53891
Ø 40 mm
53895
40 x 1,1/4” mm
53899
40 x 1,1/4” mm
Tappi terminali / End plugs
“T” a 90° / 90° Tee
“T” a 90° / 90° Tee
53900
Ø 20 mm
53904
Ø 20 mm
53908
20 x 1/2” mm
53901
Ø 25 mm
53905
Ø 25 mm
53909
25 x 3/4” mm
53902
Ø 32 mm
53906
Ø 32 mm
53910
32 x 1” mm
53903
Ø 40 mm
53907
Ø 40 mm
53911
40 x 1,1/4” mm
Gomito a 90° / 90° elbow
126
Raccordi maschio / Male adaptors
53912
Ø 20 mm
53913
Ø 25 mm
53914
Ø 32 mm
53915
Ø 40 mm
Gomito a 90° con derivazione - Maschio 90° Elbow with threaded off-take - Male
Gomito a 90° con derivazione - Femmina 90° Elbow with threaded off-take - Female
53916
20 x 1/2” mm
53920
20 x 1/2” mm
53917
25 x 3/4” mm
53921
25 x 3/4” mm
53918
32 x 1” mm
53922
32 x 1” mm
53919
40 x 1,1/4” mm
53923
40 x 1,1/4” mm
TUBO POLIETILENE
POLYETHYLENE BLACK TUBE
Tubo per irrigazione in polietilene
Polyethylene black tube for irrigation
53885
Ø 20 mm
52422
Ø 25 mm
53886
Ø 32 mm
53887
Ø 40 mm
VALVOLE A SFERA
BALL VALVES
Valvole a sfera FF / Brass ball valves FF • 87322
1/2” FF
• 87323
3/4” FF
• 87324
1” FF
• 87325
1.1/4” FF
• 87326
1.1/2” FF
• 87327
2” FF
Valvole a sfera MF / Brass ball valves MF • 87331
1/2” MF
• 87332
3/4” MF
• 87333
1” MF
• 87334
1.1/4” MF
• 87335
1.1/2” MF
• 87336
2” MF
127
RUBINETTI TAPS
Rubinetti a sfera
Ball taps
In ottone sbiancato con portagomma
Made of brass, with hose connector
• 87337
poll. 1/2”
• 87338
poll. 3/4”
mod. DRAGON In ottone finitura naturale Attacco 1/2”
Cast brass natural finish Inch 1/2”
• 55496
mod. DRAGON In ottone finitura naturale Chiusura a leva Attacco 1/2”
• 55497
In ottone finitura naturale Con portagomma Attacco 1/2”
• 55495
128
Cast brass natural finish With hose connector Inch 1/2”
Cast brass natural finish With lever Inch 1/2”
FONTANE
FOUNTAINS
mod. TIROLO Fontana a muro
Wall fountain
Ghisa colore antracite Finitura opaca Dimensioni: 45x25x80h cm Peso 21 Kg N.B. Fornita senza rubinetto
Cast iron charcoal colour Matt surface finish Measurement: 45x25x80h cm. Weight 21 Kg N.B. Faucet not included
• 55493
mod. STUBAI Fontana a muro
Wall fountain
Ghisa colore antracite Finitura opaca Dimensioni: 35x26x54h cm. Peso 15 kg. N.B. Fornita senza rubinetto
Cast iron charcoal colour Matt surface finish Measurement: 35x26x54h cm. Weight 15 kg. N.B. Faucet not included
• 55494
129
FONTANE
FOUNTAINS
mod. STIRIA Fontana a pavimento
Floor fountain
Ghisa colore antracite Finitura opaca Dimensioni: 45x41x114h cm Peso 65 Kg N.B. Fornita senza rubinetto
Cast iron charcoal colour Matt surface finish Measurement: 45x41x114h cm Weight 65 Kg N.B. Tap not included
• 55491
mod. CARINZIA Fontana a pavimento
Floor fountain
Ghisa colore antracite Finitura opaca Dimensioni: 35x26x54h cm. Peso 15 kg. N.B. Fornita senza rubinetto
Cast iron charcoal colour Matt surface finish Measurement: 35x26x54h cm. Weight 15 kg. N.B. Tap not included
• 55492
130
INNAFFIATOI
WATERING CANS
Innaffiatoi in plastica
Watering plastic cans
51112
2 Litri
51113
4 Litri
54309
6 Litri
51114
9 Litri
51115
12 Litri
51116
16 Litri
TANICHE
PLASTIC JERRY CAN
Taniche in plastica
Plastic jerry cans
52129
3 Litri
51516
5 Litri
51517
10 Litri
51518
15 Litri
51519
20 Litri
51520
25 Litri
52130
30 Litri
Taniche in plastica
Plastic jerry cans
Con rubinetto
With tap
52131
10 Litri
51867
20 Litri
131
POMPE IRRORATRICI SPRAYERS
MADE IN
ITALY
mod. ZEFIRO Nebulizzatore
Pressure sprayer
1 litro Colori assortiti
1 litre Various colors
87404
MADE IN
mod. ALISEO Pompa a pressione
Precompression sprayer
Impugnatura anatomica, getto regolabile Serbatoio materiale termoplastico, resistente ai raggi UV Asta pompante Ø 32 mm
Anatomical handle, adjustable nozzle Thermoplastic tank, UV resistant Piston Ø 32 mm
87405
MADE IN
2 Litri
ITALY
mod. LIBECCIO
132
Pompe spallabili
Shoulder sprayers
Lancia con impugnatura a leva, getto regolabile Serbatoio materiale termoplastico, resistente ai raggi UV Fascia laterale trasparente e graduata per il controllo del livello del liquido (ISO 19932 1-2) Asta pompante in termoplastico Ø 50 mm Valvola sicurezza e scarico pressione
Spray lance with lever handle, adjustable nozzle Thermoplastic tank, UV resistant Trasparent and graduate lateral band for an easy checking of liquid level (ISO 19932 1-2) Thermoplastic piston Ø 50 mm. Safety and pressure discharging valve
87406
6 lt
87407
8 lt
ITALY
POMPE IRRORATRICI SPRAYERS
MADE IN
ITALY
mod. SCIROCCO Pompe a zaino
Knapsack sprayers
Lancia con impugnatura a leva, getto regolabile Serbatoio materiale termoplastico, resistente ai raggi UV Fascia laterale trasparente e graduata per il controllo del livello del liquido (ISO 19932 1-2) Funzionamento ambidestro Camera di compressione in materiale termoplastico Piedini con fissaggio a vite
Spray lance with lever handle, adjustable nozzle Thermoplastic tank, UV resistant Trasparent and graduate lateral band for an easy checking of liquid level (ISO 19932 1-2) Reversible left and right hand operation Thermoplastic compression chamber Feet fixed with screw
87408
12 lt
87409
16 lt
87434
20 lt
mod. GRECALE Pompe a zaino
Knapsack sprayers
Pompante inox Lancia, impugnatura a rubinetto e getto regolabile in ottone Serbatoio materiale termoplastico, resistente ai raggi UV Fascia laterale trasparente e graduata per il controllo del livello del liquido (ISO 19932 1-2) Funzionamento ambidestro Camera di compressione in acciaio inox Piedini con fissaggio a vite
Inox pump piston Spray lance, tap and adjustable nozzle in brass Thermoplastic tank, UV resistant Trasparent and graduate lateral band for an easy checking of liquid level (ISO 19932 1-2) Reversible left and right hand operation Stainless steel compression chamber Feet fixed with screw
54404
12 lt
87433
16 lt
87410
20 lt
MADE IN
ITALY
133
POMPE IRRORATRICI SPRAYERS
MADE IN
ITALY
mod. MAESTRALE Pompa a zaino in rame
Copper knapsack sprayer
Serbatoio rame Pompante ottone Lancia, impugnatura a rubinetto e getto regolabile in ottone
Copper container Brass pump piston Spray lance, tap and adjustable nozzle in brass
87411
MADE IN
16 lt
ITALY
mod. OSTRO Pompa a zaino inox
Stainless steel sprayer
Serbatoio acciaio inox Pompante acciaio inox Lancia con impugnatura a leva, getto regolabile in ottone Pompante a tenuta in ottone
Stainless steel container Stainless steel pump piston Spray lance, tap and adjustable nozzle brass Leak-proof chamber
92544
134
16 lt
POMPE IRRORATRICI SPRAYERS
POMPE PER LIQUIDI AGGRESSIVI - Specifiche per soluzioni acide, basiche, oli, grassi, idrocarburi, carburanti PUMPS FOR AGGRESSIVE LIQUIDS - For acid and basic solutions, oils, greavers, hydrocarbons, motor fuels
MADE IN
ITALY
mod. BORA Pompa per liquidi agressivi
Pump for aggressive liquids
Serbatoio in plastica speciale Impugnatura anatomica, getto regolabile Serbatoio materiale termoplastico, resistente ai raggi UV Guarnizioni a tenuta speciale VITON® Fascia laterale trasparente e graduata per il controllo del livello del liquido (ISO 19932 1-2) Asta pompante Ø 32 mm
Special plastic tank Anatomical handle, adjustable nozzle Thermoplastic tank, UV resistant Special VITON® packings Trasparent and graduate lateral band for an easy checking of liquid level (ISO 19932 1-2) Piston Ø 32 mm
89765
mod. MONSONE Pompa per liquidi agressivi
Pump for aggressive liquids
Serbatoio in plastica speciale Valvola di sicurezza Lancia con impugnatura a leva, getto regolabile Serbatoio materiale termoplastico, resistente ai raggi UV Guarnizioni a tenuta speciale VITON® Fascia laterale trasparente e graduata per il controllo del livello del liquido (ISO19932 1-2) Asta pompante in termoplastico Ø 50 mm. Valvola sicurezza e scarico pressione
Special plastic tank Safety valve Spray lance with lever handle, adjustable nozzle Thermoplastic tank, UV resistant Special VITON® packings Trasparent and graduate lateral band for an easy checking of liquid level (ISO 19932 1-2) Thermoplastic piston Ø 50 mm. Safety and pressure discharging valve
89766
2 Litri
MADE IN
ITALY
6 Litri
135
POMPE IRRORATRICI SPRAYERS
MADE IN
ITALY
Soffietto per zolfo
Atomizers
Senza trituratore Capacità 800 gr
Without crusher Capacity 800 gr
50976
MADE IN
ITALY
Solforatrice a spalla
Knapsack powder blower
Serbatoio materiale termoplastico Capacità 5 Kg ca. Completa di accessori Esecuzione con leva destra o sinistra
Thermoplastic tank Capacity 5 Kg ca. With accessories With right or left-handed lever
50975
136
137
CARIOLE
WHEELBARROWS
In lamiera zincata Vasca lamiera stampata Capacità 70 litri Smontata Ruota pneumatica
Galvanized steel pan barrow Steel pan Capacity 70 litres Disassembled Pneumatic with
91789
In lamiera verniciata Vasca lamiera stampata Capacità 70 litri Ruota pneumatica
Painted steel pan barrow Steel pan Capacity 70 litres Pneumatic with
91788
Vasca in polipropilene Indeformabile atossica, rinforzata sui bordi Capacità 100 litri Smontata Telaio tubolare acciaio verniciato 30 mm Ruota pneumatica con cerchione in plastica
Universal wheelbarrow Rustproof polypropylene pan with rolled edge Capacity 100 litres Disassembled 30 mm painted tubular framework Pneumatic tyre with plastic wheel rim
91790
Vasca in plastica Capacità 100 litri Ruota pneumatica
• 93929
138
Plastic pan Capacity 100 litres Pneumatic with
CARIOLE
WHEELBARROWS
Ricambi per carriole / Wheelbarrows parts 61132
Vasca in polipropilene / Polypropylene pan
61130
Vasca in lamiera verniciata / Painted sheet pan
61131
Vasca in acciaio zincato / Galvanized steel pan
Ricambi per carriole / Wheelbarrows parts 61140
Ruote pneumatiche per modelli in polipropilene Pneumatic wheels for polypropylene pan model
61139
Ruote pneumatiche per modelli verniciati e zincati Pneumatic wheels for painted and galvanized model
CARRELLI
TRUCKS
Carretto per giardino
Garden truck
Telaio acciaio verniciato Pianale e sponde griglia acciaio verniciato Sponde laterali ribaltabili Ruote pneumatiche Ø 260 mm Dimensione 52x96x25 cm Altezza al piano 58 cm
Painted steel framework Painted wire netting platform and sides Tilting lateral sides Pneumatic tyres Ø 260 mm Size 52x96x25 cm Height at top 58 cm
• 92551
139
CARRELLI
HAND TRUCKS
mod. NADIR
mod. ANTARES
Estensibile e pieghevole
Extensible and foldable
Estensibile e pieghevole
Extensible and foldable
Dimensioni: cm 39x41x101 H Piano d’appoggio pieghevole 39x28 cm Telaio in alluminio Ruote gomma-nylon Ø 130 mm Portata 60 kg Peso 3,75 kg
Dimensions: cm 39x41x101 H Folding support surface 39x28 cm Aluminium frame Solid rubber-nylon wheels Ø 130 mm Capacity 60 kg Weight 3,75 kg
Dimensioni: cm 49x46x96,5 H Piano d’appoggio pieghevole 49x27 cm Telaio in alluminio Ruote gomma-nylon Ø 180 mm Portata 90 kg Peso 4,75 kg
Dimensions: cm 49x46x96,5 H Folding support surface 49x27 cm Aluminium frame Solid rubber-nylon wheels Ø 180 mm Capacity 90 kg Weight 4,75 kg
• 91766
• 91767
Carrello raccoglitutto
Trash cart
Per raccolta di erba, foglie e rifiuti Con sacco N.U. e coperchio
Pick-up grass, leaves, waste materials With cover and PE bag
• 86939
140
CARRELLI
HAND TRUCKS
mod. JUPITER-L Carrello in acciaio verniciato
Painted steel trucks
Per vasi e scatole Dimensioni: mm 540x760x1080 H Piano d’appoggio ribaltabile mm 530x290 Telaio tubolare acciaio verniciato 25 mm Ruote pneumatiche 260x85 mm Peso: 12,5 kg Portata 200 kg
For sacks and drums Dimensions: mm 540x760x1080 H Folding support surface: mm 530x290 25 mm painted tubular frame 260x85 mm pneumatic tyres Weight: 12,5 kg Capacity: 200 kg
• 88760
mod. ZEUS-L Carrello in acciaio verniciato
Painted steel trucks
Per casse, scatole e fusti Dimensioni: mm 530x460x1050 H Piano d’appoggio mm 450x220 Telaio tubolare acciaio verniciato 25 mm Ruote pneumatiche 260x85 mm Peso: 10 kg Portata 200 kg
For sacks and drums Dimensions: mm 530x460x1050 H Support surface: mm 450x220 25 mm painted tubular frame 260x85 mm pneumatic tyres Weight: 10 kg Capacity: 200 kg
• 84539
mod. SATURNO Carrello estensibile e pieghevole
Extensible and foldable trucks
Dimensioni: mm 390x180x580 H Piano d’appoggio ribaltabile mm 250x320 Telaio acciaio tubolare verniciato 20 mm Ruote gomma nylon Ø 150 mm Peso: 4 kg Portata 70 kg
Dimensions: mm 390x180x580 H Folding support surface: mm 250x320 20 mm tubular painted frame Ø 150 mm solid rubber-nylon tyres Weight: 4 kg Capacity: 70 kg
• 81222
141
SIEPI SINTETICHE A FOGLIE LEAVES FENCING NETS
mod. AGNANO Schermatura totale Foglie acero con fiori in tessuto plastificato Colore verde scuro Sostenute da una rete in plastica a maglia quadra
Full shielding Plastified maple leaves and flowers tissue Dark green colour Fencing net support, square mesh
• 93136
1 x 3 metri
• 93137
1,5 x 3 metri
mod. SALISBURY Traliccio in legno estensibile, con foglie acero in tessuto plastificato Colore verde scuro
• 93138
142
1 x 2 metri
Foldable wood panel, with plastified maple leaves tissue Dark green colour
SIEPI SINTETICHE A FOGLIE
LEAVES FENCING NETS
mod. ASCOT Schermatura totale Foglie lauro con fiori in tessuto plastificato Colore verde scuro Sostenute da una rete in plastica a maglia quadra
• 92555
1 x 3 metri
• 92556
1,5 x 3 metri
• 94450
1 x 20 metri
Full shielding Plastified laurel leaves and flowers tissue Dark green colour Fencing net support, square mesh
mod. LONGCHAMP Schermatura totale Foglie lauro con fiori in tessuto plastificato Colore verde scuro Sostenute da una rete in plastica a maglia quadra con applicazione rete ombreggiante 80 gr/mq sul retro
• 93132
1 x 3 metri
• 93133
1,5 x 3 metri
Full shielding Plastified laurel leaves and flowers tissue Dark green colour Fencing net support, square mesh with shanding net 80 gr/mq on the back
143
SIEPI SINTETICHE A FOGLIE LEAVES FENCING NETS
mod. KYOTO Traliccio in PVC, con foglie in bambù plastificato Colore verde bitono
• 93859
PVC panel, with plastified bamboo leaves tissue Bicolor green colour
1 x 3 metri
mod. CAPANNELLE Schermatura totale Aghi abete in tessuto plastificato Colore verde scuro Sostenute da struttura con fili in metallo plasticato
• 93134
1 x 3 metri
• 93135
1,5 x 3 metri
• 93860
2 x 3 metri
Full shielding Plastified spruce leaves and tissue Dark green colour Plastified metal wire structure
mod. WINDSOR Schermatura totale Frange di foglie in tessuto plastificato Colore verde bitono Sostenute da struttura con fili in metallo plasticato
144
• 93140
1 x 3 metri
• 93141
1,5 x 3 metri
• 93861
2 x 3 metri
Full shielding Fringe leaves tissue Bitone green colour Plastified metal wire structure
PRATO SINTETICO
ARTIFICIAL GRASS
mod. GOLF Prato sintetico in polipropilene Monofilamento col. verde Supporto in lattice Stabilizzato UV Autoestinguente Altezza totale 10 mm
Artificial turf polypropylene Mesh monofilament green Baking latex UV stabilized Self-extinguishing Pile height 10 mm
• 55451
1 x 10 metri
• 55452
2 x 10 metri
• 94453
2 x 25 metri
mod. CRICKET Prato sintetico in polietilene 8 monofilamenti curvi 8 monofilamenti diritti Colore verde bitono Supporto in lattice Stabilizzato raggi UV Autoestinguente Altezza totale 30 mm
Artificial turf polyethylene 8 straight monofilament 8 curled monofilament Green bicolor Baking latex UV stabilized Self-extinguishing Pile height 30 mm
• 55453
1 x 5 metri
• 55490
2 x 5 metri
• 94452
2 x 10 metri
145
TRALICCI ESTENSIBILI EXTENSIBLE TRELLIS
Tralicci plastica estensibili / PVC trellis Colore bianco / White colour
88155
2x1m
88156
3x1m
88157
4x1m
Colore verde / Green colour
88158
2x1m
88159
3x1m
88160
4x1m
CANNE BAMBÚ
BAMBOO STICKS Confezioni 10 pezzi / 10 piece package
TERRICCIO UNIVERSALE POTTING COMPOST
Prodotto assolutamente naturale, già concimato e pronto per l’uso. Costituto da una miscela equilibrata di torba, sostanze organiche animali e vegetali.
146
53689
10 litri
53690
20 litri
53691
50 litri
53925
80 litri
Natural product, manured and ready for use. Compound with well-balanced mixture of peat, vegetal and animal organic substances.
81441
150 cm
ø 20/22 mm
81442
180 cm
ø 22/24 mm
81443
210 cm
ø 22/24 mm
81444
210 cm
ø 25/28 mm
54175
240 cm
ø 25/28 mm
TELI PER PACCIAMATURA
WEED BARRIER MAT
Teli multiuso per pacciamatura
Weed barrier mat
Colore Nero UV stabilizzato Facile da usare Permette al suolo di respirare e all’acqua di impregnare
Black colour UV stabilized Easy to install Allows soil to breathe and water to permeate
70 gr/mq. • 55519
0,91 x 10 m
• 55520
0,91 x 50 m
• 91967
1,05 x 100 m
• 91968
1,55 x 100 m
• 91969
2,05 x 100 m
90 gr/mq. • 94519
1,05 x 100 m
• 94520
1,65 x 100 m
• 94521
2,05 x 100 m
147
RETI RACCOLTA OLIVE OLIVES NETS
Monofilamento 100% HDPE Peso 92 gr/mq Colore Verde Angoli rinforzati, con occhielli Stabilizzata UV, con cimose sui lati
100% HDPE monofilament yarn Weight 92 gr/mq Green colour Reinforced corners, with grommets UV stabilised, edge list
Teli senza apertura centrale / Sheet without central opening
Teli senza apertura centrale Sheet without central opening
• 94112
3x6m
• 93746
4x8m
• 93747
5 x 10 m
• 93748
5 x 12 m
• 93749
6x8m
• 93750
6 x 12 m
• 93751
8 x 10 m
• 93752
8 x 12 m
Teli con apertura centrale 7HOL VHQ]D DSHUWXUD FHQWUDOH / Sheet with central opening 6KHHW ZLWKRXW FHQWUDO RSHQLQJ
• 93753 • 93762
Teli con apertura centrale Sheet with central opening
7HOL VHQ]D DSHUWXUD FHQWUDOH 6x8m 6KHHW ZLWKRXW FHQWUDO RSHQLQJ
• 93754
8x8m
• 93755
10 x 10 m
• 93756
12 x 12 m
Rotoli / Rolls
• 93757 • 93758
7HOL FRQ DSHUWXUD FHQWUDOH 6KHHW ZLWK FHQWUDO RSHQLQJ
5 x 50 m 6 x 50 m
7HOL FRQ DSHUWXUD FHQWUDOH 6KHHW ZLWK FHQWUDO RSHQLQJ
• 93759
7 x 50 m
• 94108
8 x 50 m
• 94109
10 x 50 m
• 93760 • 93761 • 94110 • 94111
148
6x6m
5RWROL 5ROOV
4 x100 m
6 x 100 m 5RWROL 5ROOV
7 x 100 m 8 x 100 m
TELONI OCCHIELLATI
P.E. TARPAULINS
In polietilene a doppia laminazione Resistente alle basse temperature (-40°C) Trattamento contro i raggi U.V. Impermeabile, lavabile, antistrappo Robusti occhielli in policarbonato Angoli rinforzati Cordino di rinforzo perimetrale
P.E. laminated sheet Low temperature resistant (-40°C) U.V. treater Waterproof, washable, antitear Polycarbonate eyelets Reinforced corners Reinforced perimetrical wire
• 80361
2x3m
110 gr/mq.
• 93269
3x3m
110 gr/mq.
• 80210
3x4m
110 gr/mq.
• 93270
3x5m
110 gr/mq.
• 80211
4x4m
110 gr/mq.
• 80212
4x5m
110 gr/mq.
• 80213
4x6m
110 gr/mq.
• 80381
5x6m
110 gr/mq.
• 80214
6x8m
110 gr/mq.
• 80215
6 x 10 m
130 gr/mq.
• 93271
8 x 10 m
130 gr/mq.
• 85945
8 x 12 m
130 gr/mq.
• 85946
10 x 12 m
130 gr/mq.
Per veicoli/Cars
Per autocarri e furgoni Cars and trucks
Per barche/Boats
Per tende e campeggio Tents and camping
Per agricoltura e stivaggi in genere Agricultural purpose
Per edilizia/Building
ATOSSICI / NO-TOXIC • 93791
2x2m
• 93792
2x3m
• 88184
3x4m
• 93793
4 x4 m
• 88185
4x5m
• 88186
4x6m
• 93794
5x6m
• 88187
6x8m
• 93795
6 x 10 m
• 93796
8 x 12 m
• 93797
10 x 12 m
Per agricoltura - raccolta olive e frutta - coperture In polietilene a doppia laminazione 200 gr.mq. Resistente alle basse temperature (-40°C) Trattamento contro i raggi U.V. Impermeabile, lavabile, antistrappo Robusti occhielli in policarbonato Angoli rinforzati - Cordino di rinforzo perimetrale Agricultural purpose - oliven and fruits picking P.E. laminated sheet 200 gr.mq. Low temperature resistant (-40°C) U.V. treater - Waterproof, washable, antitear Polycarbonate eyelets Reinforced corners - Reinforced perimetrical wire
149
TELI PVC MULTIUSO RETINATI GETPOLYEN FENCED TARPS
Per coperture esterne, tende balcone, rimessaggi, ecc. Col. Bianco trasparente Foglio laminato 140 gr/mq. (+- 3%) UV stabilizzato Corda di rinforzo perimetrale Occhioli plastica ogni 25 cm. sui 4 lati Resistente al vento, al gelo, impermeabile Facile da installare For outside covers, balcony awning, depots etc. White transparent colour Laminated sheet 140 gr/mq. (+- 3%) UV stabilized All four edges reinforced by rope plastic eyelets at every 25 cm Wind and snow proof, water proof Easy to install
• 91897
3 x 1,5 m
• 91898
3 x 1,9 m
• 91899
3 x 2,5 m
• 91900
3 x 3,0 m
• 91901
3 x 4,0 m
• 91902
3 x 5,0 m
• 91903
3,5 x 1,5 m
• 91904
3,5 x 1,9 m
• 91905
3,5 x 2,5 m
• 91906
3,5 x 3,0 m
• 91907
3,5 x 4,0 m
• 91908
3,5 x 5,0 m
• 91189
1 x 100 m
• 91190
1,5 x 100 m
• 91191
2 x 100 m
• 91192
3 x 100 m
• 91193
4 x 100 m
• 91194
6 x 100 m
RETE OMBREGGIANTE SHADING NET
Rete tessuta in piattina, provvista di cimosa, con asole Ombreggiante ad alta schermatura (90%) Trama frangivista colore verde scuro Ideale per parcheggi, campeggi e terrazze
150
High screening woven net, in dark green colour. For shading and screening of parking places, camping, balconies
RETE SOSTEGNO PIANTE
NETTING SUPPORT
Rete di sostegno colore bianco per ortaggi, rampicanti e fiori a gambo lungo Inattaccabile da concimi e parassitari Maglia rettangolare 17x15 cm
Bean and pea netting, white colour, crop and flowers support. Resistant to fertilizers and antiparasites Rectangular mesh 17x15 cm
Confezione self service / Self-service packaging
• 91992
1,5 x 10 m
• 91993
2 x 10 m
Rotoli / Rolls
• 91994
1,5 x 100 m
• 91995
2 x 100 m
RETE ANTIGRANDINE
ANTI-HAIL NET
Rete tessuta a trama doppia, resistente, indemagliabile Cimosa 4,5 cm Previene i danni alle colture Colore verde
Knitted net, double screen, ladder-proof 4,5 cm. edge list Protecting plans from hail damage. Green colour
Confezione self service / Self-service packaging
• 91982
2x5m
• 91983
2 x 10 m
• 91984
4 x 10 m
Rotoli / Rolls
• 91977
1,5 x 100 m
• 91978
2 x 100 m
• 91979
3 x 100 m
• 91980
4 x 100 m
• 91981
6 x 100 m
151
RETE ANTIUCCELLI
BIRD PROTECTION NET
Particolarmente adatta per la difesa dalla voracità degli uccelli Leggera e indemagliabile Colore nero Maglia 10x12 mm
Plastic netting for bird protection, light and resistant Black colour Mesh 10x12 mm
Confezione self service / Self-service packaging
• 91996
2x5m
• 91997
2 x 10 m
Rotoli / Rolls
• 91998
4,5 x 100 m
RETE PER BALCONI BALCONIES NET
Rete estrusa colore verde per balconi e terrazze, provvisa di cimose e bordi Indeformabile e stabilizzata UV Rotoli 50 metri
Extrude net, green colour, for balconies and fences, with reinforced edges Undeformable and UV stabilized Rolls 50 m
Maglia quadra 9x9 mm / Squared mesh 9x9 mm
• 92002
1 x 50 m
Maglia esagonale 20x19 mm / Hexagonal mesh 20x19 mm
• 92003
152
1 x 50 m
TELI PROTEZIONE IN TNT
NON-WOVEN FABRIC
TELI TNT Rete tessuta a trama doppia, resistente, indemagliabile Cimosa 4,5 cm Previene i danni alle colture Colore verde
Knitted net, double screen, ladder-proof 4,5 cm. edge list Protecting plans from hail damage. Green colour
Confezione self service / Self-service packaging
• 53943
1,5 x 10 m
• 55522
1,6 x 5 m
• 55523
1,6 x 10 m
• 54220
2 x 10 m
• 55524
2,4 x 10 m
Rotoli / Rolls
• 54621
1,6 x 250 m
CAPPUCCI TNT Cappucci in tessuto non tessuto in polipropilene Per la protezione di piante e arbusti di colore bianco, leggero, permeabile all’acqua, all’aria e alla luce Protegge piante e piccoli arbusti dal freddo, vento e dagli sbalzi climatici
Non-woven fabric cups in PP material Provides protection for plants and shrubbery Permeable to water, light and air Protect plants and shrubbery from cold, wind and weather changes
• 94144
Ø 0,6 x 0,8 m
6 pz / pcs
• 94145
Ø 1,6 x 1 m
3 pz / pcs
• 94146
Ø 1,6 x 2 m
1 pz / pcs
153
SERRE
GREENHOUSES
Montaggio rapido senza bisogno di utensili Copertura frontale avvolgibile con cerniere Copertura in PVC trasparente
Easy assembly in minutes, without tools Roll-up zipped panels for easy access Clear PVC covers
LxPxH
ripiani / shelves
• 94287
69x49x125 cm.
3
• 94288
69x49x157 cm.
4
• 94289
69x49x187 cm.
5
L
H
P
Montaggio rapido senza bisogno di utensili Copertura frontale avvolgibile con cerniere Copertura in PVC trasparente
• 94290
Easy assembly in minutes, without tools Roll-up zipped panels for easy access Clear PVC covers
LxPxH
ripiani / shelves
140x72x195 cm
4
L
H P
154
SERRE
GREENHOUSES
Serra tunnel in kit
Tunnel greenhouse kit
Per proteggere colture ed ortaggi Kit Completo di: 6 tubi in plastica con 3 raccordi per costruire archetti Film neutro (2x5 m) stabilizzato UV 9 clips fermatelo + 2 chiodi a U per il fermo delle estremitĂ
Vegetables and coltures protection 6 plastic tubes with 3 connectors Neutral canvas (2x5 m) UVA resistant 9 clips + 3 pegs
54174
3 x 1,2 m
ACCESSORI
ACCESSORIES
Clips e chiodi in plastica per l’installazione di reti, tessuti, film
Range of clips and netting pegs for installation of nets, meshes.
Clips 91986
35 mm
24 pz / pcs
91987
35 mm
100 pz / pcs
91988
50 mm
100 pz / pcs
Chiodi / Pegs 54626
24 pz / pcs
54627
500 pz / pcs
Ganci supporto in metallo / Metal hooks 54966
50 pz / pcs
155
RETI METALLICHE METAL NETWORKS
mod. CORRAL maglia / mesh mm
ø filo / wire mm
H cm
L m
• 89902
12,7 x 12,7
1,05
51
10
5,0
• 89903
12,7 x 12,7
1,05
61
10
6,0
• 89904
12,7 x 12,7
1,05
81
10
8,0
• 89905
12,7 x 12,7
1,05
102
10
10,0
• 89267
6,3 x 6,3
0,55
50
25
8,0
• 89268
6,3 x 6,3
0,55
100
25
15,0
• 89269
12,7 x 12,7
0,80
100
25
15,0
Carico di rottura / Tensile strength
• 89270
12,7 x 12,7
1,05
51
25
14,0
500-600 N/mm2
• 89271
12,7 x 12,7
1,05
61
25
16,0
• 89272
12,7 x 12,7
1,05
81
25
22,0
• 89273
12,7 x 12,7
1,05
102
25
27,0
• 89274
12,7 x 25,4
1,45
51
25
19,0
• 89275
12,7 x 25,4
1,45
61
25
22,0
• 89276
12,7 x 25,4
1,45
81
25
29,0
• 89277
12,7 x 25,4
1,45
102
25
37,0
• 89278
16,0 x 16,0
1,20
61
25
17,0
• 89279
16,0 x 16,0
1,20
102
25
28,0
• 93678
19,0 x 19,0
1,45
61
25
19,3
• 93679
19,0 x 19,0
1,45
81
25
26,2
• 89280
19,0 x 19,0
1,45
101
25
33,0
Rete di qualità zincata a caldo con ottima resistenza alla trazione e lunga durata di vita This superior hot dipped mesh, are made of low carbon steel at high industrial standard, with strong tensile strength and long working life Uso / Use
Recinzione per gabbie animali Animales cages pen
Kg ca.
Tipologia / Tipology
Rete elettrosaldata zincata dopo Hot dipped galvanized electric welded net Rivestimento zinco / Zinc coating
200 gr/m2 ca.
+
156
RETI METALLICHE
METAL NETWORKS
mod. CORRAL PLAST maglia / mesh mm
ø filo / wire mm
H cm
L m
Kg ca.
• 89906
12,7 x 12,7
0,90
50
10
3,0
• 89907
12,7 x 12,7
0,90
60
10
3,0
• 89908
12,7 x 12,7
0,90
80
10
4,0
• 89909
12,7 x 12,7
0,90
100
10
5,0
Uso / Use
• 89281
12,7 x 12,7
0,90
50
25
6,0
Recinzione per voliere e abitazioni Aviary, residences enclosure
• 89759
12,7 x 12,7
0,90
60
25
9,0
• 89760
12,7 x 12,7
0,90
80
25
12,0
• 89282
12,7 x 12,7
0,90
100
25
12,0
• 89761
12,7 x 12,7
0,90
120
25
13,0
• 89283
12,7 x 12,7
0,90
150
25
17,0
• 89284
12,7 x 12,7
0,90
200
25
23,0
Rete zincata rivestita in pvc resistente alla corrosione. Il rivestimento in pvc ha una buona stabilità di colore, resistenza all’invecchiamento e all’azione dei raggi UV. It is welded by electro galvanized mild steel wire, then the mesh is through a corrosion resistant plastic coating finish, by wich it is double protected. The pvc coating is proved anti-fatigue with a high colour stability and UV resistant.
Tipologia / Tipology
Rete elettrosaldata zincata dopo, plasticata colore verde Galvanized electric welded net, pvc coating finish, green colour Rivestimento zinco / Zinc coating
25 gr/m2 ca. Rivestimento pvc / Pvc coating
0,4-0,5 mm Carico di rottura / Tensile strength
450 N/mm2
H
157
RETI METALLICHE METAL NETWORKS
mod. FARM maglia / mesh mm
ø filo / wire mm
H cm
L m
• 89910
13 x 2
0,70
100
10
5,0
• 89911
16 x 2
0,70
50
10
3,0
• 89912
16 x 2
0,70
100
10
4,0
• 89913
20 x 2
0,70
100
10
4,0
• 89285
13 x 2
0,70
100
25
13,0
• 89286
16 x 2
0,70
50
25
6,0
• 89287
16 x 2
0,70
100
25
11,0
Carico di rottura / Tensile strength
• 89288
20 x 2
0,70
100
25
10,0
500-600 N/mm2
• 89289
25 x 3
0,80
100
25
10,0
• 89290
25 x 3
0,80
200
25
19,0
• 89291
50 x 4
0,90
100
25
6,0
• 89292
50 x 4
0,90
150
25
9,0
• 90837
50 x 7
1,20
100
25
11,0
• 90838
50 x 7
1,20
150
25
17,0
• 91341
50 x 7
1,20
200
25
22,0
Rete di qualità zincata a caldo con ottima resistenza alla trazione e lunga durata di vita This superior hot dipped mesh, are made of low carbon steel at high industrial standard, with strong tensile strength and long working life Uso / Use
Recinzione per piccoli animali Little animales cages pen
Kg ca.
Tipologia / Tipology
Rete tripla torsione zincata dopo Triple twist of rope hot dipped galvanized net, after woven Rivestimento zinco / Zinc coating
200 gr/m2 ca.
+
158
RETI METALLICHE
METAL NETWORKS
mod. YARD maglia / mesh mm
zinc.
plast.
H cm
L m
• 93681
76,2 x 63,5
1,80
2,20
61
10
4,4
• 93682
76,2 x 63,5
1,80
2,20
81
10
5,8
• 93683
76,2 x 63,5
1,80
2,20
104
10
7,4
• 93684
76,2 x 63,5
1,80
2,20
119
10
8,8
• 93685
76,2 x 63,5
1,80
2,20
150
10
10,8
• 93686
76,2 x 63,5
1,80
2,20
180
10
13,2
• 93687
76,2 x 63,5
1,80
2,20
203
10
14,8
• 91461
76,2 x 63,5
1,80
2,20
81
25
14,7
• 91462
76,2 x 63,5
1,80
2,20
104
25
18,6
• 91463
76,2 x 63,5
1,80
2,20
119
25
22,0
• 91464
76,2 x 63,5
1,80
2,20
150
25
27,0
• 91465
76,2 x 63,5
1,80
2,20
180
25
33,0
• 91466
76,2 x 63,5
1,80
2,20
203
25
37,0
ø filo / wire mm
Kg ca.
Rete zincata rivestita in pvc resistente alla corrosione. Il rivestimento in pvc ha una buona stabilità di colore, resistenza all’invecchiamento e all’azione dei raggi UV. Rinforzata nella parte alta e bassa della rete. It is welded by electro galvanized mild steel wire, then the mesh is through a corrosion resistant plastic coating finish, by wich it is double protected. The pvc coating is proved anti-fatigue with a high colour stability and UV resistant. Net reinforced at the top and bottom. Uso / Use
Recinzione per abitazioni Residences enclosure Tipologia / Tipology
Rete elettrosaldata zincata dopo, plasticata colore verde Galvanized electric welded net, pvc coating finish, green colour Rivestimento zinco / Zinc coating
25 gr/m2 ca. Rivestimento pvc / Pvc coating
0,4-0,5 mm Carico di rottura / Tensile strength
450 N/mm2
+
159
RETI METALLICHE METAL NETWORKS
mod. COUNTRY Rete zincata rivestita in pvc resistente alla corrosione. Il rivestimento in pvc ha una buona stabilità di colore, resistenza all’invecchiamento e all’azione dei raggi UV. Rinforzata nella parte alta e bassa della rete. It is welded by electro galvanized mild steel wire, then the mesh is through a corrosion resistant plastic coating finish, by wich it is double protected. The pvc coating is proved anti-fatigue with a high colour stability and UV resistant. Net reinforced at the top and bottom. Uso / Use
Recinzione per abitazioni Residences enclosure
maglia / mesh mm
zinc.
plast.
H cm
L m
• 91457
101,6 x 50,8
2,00
2,50
61
10
8,5
• 91458
101,6 x 50,8
2,00
2,50
81
10
7,7
• 91459
101,6 x 50,8
2,00
2,50
102
10
9,2
• 91460
101,6 x 50,8
2,00
2,50
122
10
11,0
• 92066
101,6 x 50,8
2,00
2,50
152
10
13,8
• 92067
101,6 x 50,8
2,00
2,50
183
10
16,6
• 92068
101,6 x 50,8
2,00
2,50
203
10
18,4
• 91450
101,6 x 50,8
2,00
2,50
61
25
14,5
• 91451
101,6 x 50,8
2,00
2,50
81
25
19,4
• 91452
101,6 x 50,8
2,00
2,50
102
25
23,7
• 91453
101,6 x 50,8
2,00
2,50
122
25
28,0
• 91454
101,6 x 50,8
2,00
2,50
152
25
34,5
• 91455
101,6 x 50,8
2,00
2,50
183
25
41,5
• 91456
101,6 x 50,8
2,00
2,50
203
25
46,0
ø filo / wire mm
Kg ca.
Tipologia / Tipology
Rete elettrosaldata zincata dopo, plasticata colore verde Galvanized electric welded net, pvc coating finish, green colour Rivestimento zinco / Zinc coating
25 gr/m2 ca. Rivestimento pvc / Pvc coating
0,4-0,5 mm Carico di rottura / Tensile strength
450 N/mm2
+
160
RETI METALLICHE
METAL NETWORKS
mod. RESERVE maglia / mesh mm
ø filo / wire mm orizzontale zinc. plast.
ø filo / wire mm verticale zinc. plast.
H cm
L m
• 91445
50,8 x 50,8
2,0
2,5
1,8
2,2
102
25
25,7
• 91446
50,8 x 50,8
2,0
2,5
1,8
2,2
122
25
30,4
• 91447
50,8 x 50,8
2,0
2,5
1,8
2,2
152
25
38,0
• 91448
50,8 x 50,8
2,0
2,5
1,8
2,2
183
25
45,6
• 91449
50,8 x 50,8
2,0
2,5
1,8
2,2
203
25
50,4
Kg ca.
Rete zincata rivestita in pvc resistente alla corrosione. Il rivestimento in pvc ha una buona stabilità di colore, resistenza all’invecchiamento e all’azione dei raggi UV. Rinforzata nella parte alta e bassa della rete. It is welded by electro galvanized mild steel wire, then the mesh is through a corrosion resistant plastic coating finish, by wich it is double protected. The pvc coating is proved anti-fatigue with a high colour stability and UV resistant. Net reinforced at the top and bottom. Uso / Use
Recinzione per abitazioni Residences enclosure Tipologia / Tipology
Rete elettrosaldata zincata dopo, plasticata colore verde Galvanized electric welded net, pvc coating finish, green colour Rivestimento zinco / Zinc coating
25 gr/m2 ca. Rivestimento pvc / Pvc coating
0,4-0,5 mm Carico di rottura / Tensile strength
450 N/mm2
H
161
RETI METALLICHE METAL NETWORKS
mod. CAPITOL Rete zincata rivestita in pvc resistente alla corrosione. Il rivestimento in pvc ha una buona stabilità di colore, resistenza all’invecchiamento e all’azione dei raggi UV. It is welded by electro galvanized mild steel wire, then the mesh is through a corrosion resistant plastic coating finish, by wich it is double protected. The pvc coating is proved anti-fatigue with a high colour stability and UV resistant. Uso / Use
Recinzione per abitazioni Residences enclosure Tipologia / Tipology
Rete elettrosaldata zincata dopo, plasticata colore verde Galvanized electric welded net, pvc coating finish, green colour Rivestimento zinco / Zinc coating
25 gr/m2 ca. Rivestimento pvc / Pvc coating
0,4-0,5 mm Carico di rottura / Tensile strength
450 N/mm2
+
162
maglia / mesh mm
zinc.
plast.
H cm
L m
• 91440
50,8 x 50,8
2,45
2,95
102
25
42,0
• 91441
50,8 x 50,8
2,45
2,95
122
25
51,0
• 91442
50,8 x 50,8
2,45
2,95
150
25
63,0
• 91443
50,8 x 50,8
2,45
2,95
180
25
45,3
• 91444
50,8 x 50,8
2,45
2,95
201
25
83,6
ø filo / wire mm
Kg ca.
filo sporgente nella parte alta e bassa della rete ( H 150 - 180 - 201 ) putting-out wire at the top of net ( H 150 - 180 - 201)
RETI METALLICHE
METAL NETWORKS
mod. RESIDENCE maglia / mesh mm
ø filo / wire mm orizzontale zinc. plast.
ø filo / wire mm verticale zinc. plast.
H cm
L m
Kg ca.
• 91476
150 x 90
1,55
2,4
2,45
3,25
40
10
4,0
• 91477
150 x 90
1,55
2,4
2,45
3,25
65
10
5,5
• 91472
150 x 90
1,55
2,4
2,45
3,25
40
25
9,8
• 91473
150 x 90
1,55
2,4
2,45
3,25
65
25
13,5
• 91474
150 x 90
1,55
2,4
2,45
3,25
90
25
17,9
• 91475
150 x 90
1,55
2,4
2,45
3,25
120
25
21,6
Rete zincata rivestita in pvc resistente alla corrosione, quindi intrecciato per formare la rete. Il rivestimento in pvc ha una buona stabilità di colore, resistenza all’invecchiamento e all’azione dei raggi UV. It is made of plastic coated steel wire, then wire galvanized before coated, then woven to mesh. It has a high colour stability and UV resistant. raw pvc are proved anti-fatigue under laboratory test. Uso / Use
Recinzione per abitazioni, aiuole Residences, flower-beds enclosure Tipologia / Tipology
Rete maglia intrecciata, plasticata colore verde Pvc coated wire mesh net, green colour Rivestimento zinco / Zinc coating
25 gr/m2 ca. Rivestimento pvc / Pvc coating
0,8-0,9 mm Carico di rottura / Tensile strength
500-550 N/mm2
H
163
RETI METALLICHE METAL NETWORKS
mod. ENCLOSE maglia / mesh mm
ø filo / wire mm
H cm
L m
• 93688
50 x 25
1,80
100
25
29,5
• 93689
50 x 25
1,80
120
25
36,0
• 93690
50 x 25
1,80
150
25
44,9
• 93691
50 x 25
1,80
180
25
54,0
Rete elettrosaldata zincata prima Hot dipped galvanized welded net
• 93692
50 x 25
1,80
200
25
59,0
Rivestimento zinco / Zinc coating
• 92061
75 x 50
1,80
100
25
16,5
• 92062
75 x 50
1,80
120
25
20,0
• 92063
75 x 50
1,80
150
25
25,2
• 92064
75 x 50
1,80
180
25
30,2
• 92065
75 x 50
1,80
200
25
33,0
Rete zincata a caldo, con buona resistenza alla trazione. Si adatta bene alle esgenze di qualsiasi recinzione e protezione. Made of hot dipped gavanized low carbon steel wire and then welded, with strong tensile strength, works well for everiday performance. Uso / Use
Recinzione per abitazioni, animali, piante Residences, animales, plants enclosure
Kg ca.
Tipologia / Tipology
50 gr/m2 ca. Carico di rottura / Tensile strength
500-550 N/mm2
H
164
RETI METALLICHE
METAL NETWORKS
mod. ENCLOSE PLAST maglia / mesh mm
zinc.
plast.
H cm
L m
• 92912
75 X 50
1,80
2,15
100
25
17,0
• 92913
75 X 50
1,80
2,15
120
25
20,8
• 92914
75 X 50
1,80
2,15
150
25
25,9
• 92915
75 X 50
1,80
2,15
180
25
21,0
Uso / Use
• 92916
75 X 50
1,80
2,15
200
25
33,8
Recinzione per abitazioni, animali, piante Residences, animales, plants enclosure
ø filo / wire mm
Kg ca.
Rete elettrosaldata zincata, con buona resistenza alla corrosione. Il rivestimento in pvc ha una buona stabilità di colore, ed è resistente ai raggi UV. It is welded by electro galvanized mild steel wire, then whole mesh trough a corrosion resistant plastic coated finish. This superior mesh is then double protected. The pvc coating is proved anti-fatigue wih a high colour stability and UV resistant.
Tipologia / Tipology
Rete elettrosaldata zincata prima, plasticata colore verde Galvanized electric welded net, pvc coating finish, green colour Rivestimento zinco / Zinc coating
20-25 gr/m2 ca. Rivestimento pvc / Pvc coating
0,3-0,4 mm Carico di rottura / Tensile strength
500-550 N/mm2
H
165
RETI METALLICHE METAL NETWORKS
mod. BARRIER Rete zincata a caldo, maglia con filo zincato annodato. Il filo ha buona resistenza alla trazione e alla corrosione ed ha un buon livello costruttivo. Woven by hot dipped galvanized wire, the wire is with high tensile strength, and the zinc is anticorrosion and with stand hard conditions. Uso / Use
Recinzione per abitazioni, animali, piante Residences, animales, plants enclosure
A
B
H cm
L m
• 92106
13
15
100
50
29,0
• 92107
16
15
145
50
37,0
• 92108
19
15
200
50
46,0
• 92109
8
30
100
100
32,0
• 92110
8
15
100
50
22,0
• 92111
11
15
130
50
29,0
Kg ca.
Tipologia / Tipology
Rete maglia annodata - zincata prima Hot dipped galvanized mesh before weaving, knotted mesh Rivestimento zinco / Zinc coating
A = n° fili orizzontali / n° horizontal wires B = distanza fili verticali (cm.) / vertical wires distance (cm.)
90 gr/m2 ca. Carico di rottura / Tensile strength
500-550 N/mm2 15 20 20 15
15
15
15
15
15
10 10 10 10 10
15 10 10 10 10 10
15 10 10 10 10 10
7 7 7 7 7 7 7
7 7 7 7 7 7 7
7 7 7 7 7 7 7
15
15 20 30
15
15
20
20
15
20
20
15
15
15
15 10 10 10
15 10 10 10
15 10 10 10 10 10
100/13/15 145/16/15 200/19/15 100/8/30 100/8/15 130/11/15
+
166
RETI METALLICHE
METAL NETWORKS
mod. ENCLOSE PLAST maglia / mesh mm
zinc.
plast.
H cm
L m
• 91703
50 X 50
1,80
2,70
100
25
23,7
• 91704
50 X 50
1,80
2,70
120
25
29,6
• 91705
50 X 50
1,80
2,70
150
25
35,5
• 91706
50 X 50
1,80
2,70
180
25
41,8
• 91707
50 X 50
1,80
2,70
200
25
47,2
ø filo / wire mm
Kg ca.
Rete filo zincato plasticato, con buona resistenza alla trazione che aiuta a mantenere forma ed elasticità; il filo è zincato e poi plastificato, quindi intrecciato per formare la rete. Il rivestimento in pvc ha una buona stabilità di colore, resistenza all’invecchiamento e all’azione dei raggi UV. It is made of plastic coated hard steel tensile wire, wich helps maintain shape and elasticity, the wire halvanized before coared, then woven to mesh. It has a high colour stability and UV resistant. Raw pvc are proved anti-fatigue under laboratory test. Uso / Use
Recinzione per abitazioni, animali, piante Residences, animales, plants enclosure Tipologia / Tipology
Rete maglia sciolta intrecciata - filo zincato plasticato, colore verde Chain link fence, pvc coated wire mesh net, green colour Rivestimento zinco / Zinc coating
25 gr/m2 ca. Rivestimento pvc / Pvc coating
0,9-1,0 mm Carico di rottura / Tensile strength
600-700 N/mm2
+
167
FILO PER RETI WIRE FENCING
Filo zincato con finitura in pvc resistente alla corrosione. Il rivestimento ha una buona stabilità di colore, resistenza all’invecchiamento e all’azione dei raggi UV.
Filo plasticato per reti - colore verde / Low carbon steel wire - PVC coated - col. green
Made of plastic coated low carbon steeel wire, then wire is galvanized before plastic coated. The pvc coated as a high colour stability and UV resistant.
Kg ca.
Tipo / Type
ø int. mm
ø est. mm
L m
• 91894
di tensione / stiff
1,7
2,4
100
2,0
• 93139
di tensione / stiff
2,4
2,8
100
3,0
• 91324
di tensione / stiff
2,3
3,3
100
4,0
• 91895
di tensione / stiff
2,8
3,7
100
6,0
25 gr/m2 ca.
• 91325
di legatura / tie up soft
1,2
1,8
100
1,0
Rivestimento pvc / Pvc coating
• 92920
di tensione / stiff
2,5
3,1
25,0
• 93507
di legatura / tie up soft
1,2
1,8
25,0
Tipologia / Tipology
Filo zincato plasticato - col. verde Low carbon steel wire pvc coated - green colour Rivestimento zinco / Zinc coating
0,6-1,05 mm
Filo zincato per reti / Low carbon galvanized wire Kg ca.
Tipo / Type
ø int. mm
L m
• 92918
di tensione / stiff
2,2
100
3,0
• 92919
di tensione / stiff
2,7
100
4,5
• 92917
di legatura / tie up soft
1,8
100
2,0
PALI
POSTS Collari per saette - Kit 3 pezzi Ø mm
Viti / Screw
• 61459
38 / 38
1
• 61460
48 / 48
2
Tracciafilo per pali - Kit 20 pezzi
168
Collars for struts - 3 pcs set
• 61440
Post wire track - 20 pcs set
PALI
POSTS Pali recinzione zincati, plastificati colore verde, con tracciafilo
Galvanized posts, green colour plastified, for wire mesh
Ø mm
H cm
• 93870
38 x 1,25
100
• 93871
38 x 1,25
120
• 93872
38 x 1,25
150
• 93873
38 x 1,25
170
• 93874
38 x 1,25
200
• 93875
48 x 1,50
230
• 93876
48 x1,50
260
Paletti - profilo ferro a T Zincati
Saette - profilo ferro a L Zincati
Iron struts - U Galvanized
50597
100 cm
50598
125 cm
50599
150 cm
50600
175 cm
50601
200 cm
50611
120 cm
50602
225 cm
50612
155 cm
50603
250 cm
50613
200 cm
Plastificati / Plastified
Iron posts - T profile Galvanized
Plastificati / Plastified
50604
100 cm
50614
120 cm
50605
125 cm
50615
155 cm
50606
150 cm
50616
200 cm
50607
175 cm
50608
200 cm
50609
225 cm
50610
250 cm
169
CANCELLI PEDONALI PEDESTRIAN GATES
mod. PINCIO
Filo / Wire
Altezza Height
Larghezza Width
Palo / Pole Ø x H cm
Kg ca.
• 93316
Ø 4 mm
100 cm
100 cm
4,8x150
12,2
• 93317
Ø 4 mm
120 cm
100 cm
4,8x170
14,0
• 93318
Ø 4 mm
150 cm
120 cm
4,8x200
16,7
Cancelli pedonalIi con pali Colore Verde - Maglia 100x50 mm Telaio tubolare tondo Ø 38x1,5 mm Chiusura a gancio
Pedestrian gates with poles Green colour - Mesh 100x50 mm Round tubular frame Ø 38x1,5 mm Hook locking
mod. TIVOLI
Interasse Wheelbase
Altezza Height
Palo / Pole Ø x H cm
Kg ca.
• 93319
100 cm
95 cm
6x170
23,0
• 93320
100 cm
115 cm
6x190
26,0
• 93321
100 cm
145 cm
7,6x225
32,0
• 93680
100 cm
175 cm
7,6x255
40,0
Cancelli pedonali a battente con pali Col Verde - Maglia 100x50 mm Telaio tubolare quadrato 40x40 mm Maniglia plastica - Battente in ferro Serratura standard europeo con cilindro
Pedestrian gates wing with poles
170
Green colour - Mesh 100x50 mm Square tubular frame 40x40 mm Plastic handle - Iron wing Lock european standard type with keys cylinder
PANNELLI - PALI
PANELS - POSTS
PANNELLI • BORDER • Pannelli modulari elettrosaldati zincati, plastificati colore verde Maglia 100x50 mm Ø Filo 4,5/4,0 mm Larghezza 200 cm
Electro-galvanized panels, green colour plastified Mesh mm 100x50 Ø Wire mm 4,5/4,0 Widht cm 200
Altezza / Height
Nervature orizzontali Horizontal reinforcements
• 93866
103 cm
2
• 93867
123 cm
2
• 93868
153 cm
2
• 93892
173 cm
3
• 93869
203 cm
3
• Installazione pannelli linea BORDER / How to installa anels BORDER line Pannelli altezza (cm)
103
123
153
173
203
Altezza pali per posa su cordolo calcestruzzo / plinto isolato (cm)
150
170
200
250
250
Altezza pali per posa con supporto 61436
110
130
-
-
-
N° supporto per pali 61436
1
1
-
-
-
N° collari fissaggio
2
3
3
4
4
N° piastrine angolari
2
3
3
4
4
N° kit angolari inox
1
1
-
-
-
171
PANNELLI - PALI PANELS - POSTS
PALI RECINZIONE • BORDER • Pali recinzione zincati, plastificati Colore verde Profilo coda di rondine Ø 48 mm
Galvanized posts Green colour plastified For wire mesh Ø 48 mm
Altezza / Height 110 cm
• 93878
130 cm
• 93879
150 cm
• 93880
170 cm
• 93881
200 cm
• 93882
250 cm
JT
• 93877
Supporto plastificato quadro per pali / Square plastified support for posts
J
T
Collari plastica con viti INOX (conf. 6 pezzi)
• 61436
T J
Plastic collars with inox screws (6 pcs.)
• 61437
Piastrine INOX per fissaggio pannelli ad angolo (conf. 10 pezzi)
• 61439
172
Steel clips for fixing panels in angle (10 pcs.)
PANNELLI - PALI
PANELS - POSTS
Piastrine ad angolo INOX confezine in kit di 2 SET complete di piastrine e viti con dado
Steel angular plates 2 sets complete with clips and screws with nuts
• 61438
FILO LEGATURA
ROPES - PULLERS
Filo ferro plastificato Dispenser con taglierina
• 82048
Utility twist wire Dispenser with cutter 50 m
Spezzoni (conf. 100 pezzi)
• 80920
Tendifilo per vigneti Lamiera zincata
Vineyard wire stretcher Galvanized sheet
52576
n. 1
52577
n. 2
Maniglia tendifilo / Wire stretcher handle
25 cm
52578
Tenditori per fili Acciaio verniciato
• 83600
Wire pullers Painted steel n. 2
Acciaio zincato
• 52579
Galvanized steel n. 2
173
FILO LEGATURA
ROPES - PULLERS
Tubetto PVC per legatura / PVC tube for binding
53944
Ø 2,5 mm
53945
Ø 4 mm
53946
Ø 5 mm
Filo ferro zincato In matasse
174
Iron wire galvanized Skein
N°
ø mm
m
• 89222
2
0,8
40
• 89223
4
0,9
• 89224
6
• 89225
Filo rafia per legature / Raffia wire for binding
82047
200 m
Filo ferro plastificato In matasse
Iron wire plastified Skein
N°
ø mm
m
• 89215
2
0,8
40
30
• 89216
4
0,9
30
1,2
25
• 89217
6
1,2
20
8
1,3
22
• 89218
8
1,3
16
• 89226
10
1,5
16
• 89219
10
1,5
12
• 89227
12
1,8
12
• 89220
12
1,8
9
• 89228
13
2,0
10
• 89221
14
2,2
8
• 89229
14
2,2
9
• 89230
15
2,5
7
PROIETTORI ALOGENI
HALOGEN LAMPS
mod. PREMIUM Modello rettangolare fisso con staffa
Rectangular fixed model with stand
• 53271
400 watt
• 88268
1000 watt
IP44
mod. STANDARD Modello rettangolare fisso con staffa
IP44
Rectangular fixed model with stand
• 94105
400 watt
• 94106
1000 watt
mod. PREMIUM Modello ovale fisso con staffa
Oval fixed model with stand
• 88178
120 watt
• 88179
230 watt
IP44
mod. STANDARD Modello ovale fisso con staffa
IP44
Oval fixed model with stand
• 94103
120 watt
• 94104
230 watt
175
PROIETTORI ALOGENI HALOGEN LAMPS
mod. PREMIUM Modello rettangolare portatile Con griglia di protezione
• 52673
Rectangular portable model With safety grill 400 watt
IP44
mod. STANDARD Modello rettangolare portatile Con griglia di protezione (mod. standard)
• 94113
Rectangular portable model With safety grill (mod. standard) 400 watt
IP44
mod. PREMIUM Con sensore
With sensor
Modello ovale fisso con staffa
Oval fixed model with stand
• 88183
IP44
176
230 watt
PROIETTORI ALOGENI
HALOGEN LAMPS
Proiettore alogeno con supporto telescopico Modello rettangolare con griglia di protezione Altezza massima 2,15 m
• 94102
Halogen lamp with telescopic stand Rectangular model with safety grill Max height 2,15 m
400 watt
IP44
Supporto a treppiede
Triangular stand
Asta supporto per 2 fari Altezza regolabile max 190 cm Con cavo 3 metri
Stand bar for 2 lamps Adjustable height max 190 cm With wire 3 m
• 86411
Lampade alogene lineari
Linear halogen lamps
Attacco R7s Temperatura colore 2850°K UV STOP - filamento assiale Posizione di funzionamento orizzontale ± 15°
Socket R7s Colour temperature 2850°K UV STOP - axial filaments Operating position horizontal ± 15°
• 93250
120 watt
78 mm
• 93251
230 watt
118 mm
• 93252
400 watt
118 mm
• 91113
1000 watt
189 mm
177
LANTERNE e LAMPIONI
IP43
LANTERNS and STREET LAMPS CHARME Alluminio pressofuso, diffusori in vetro, portalampada E27 in porcellana Controbase e accessori di montaggio inclusi (lampada esclusa) Colore nero
Molten aluminium, glass diffusers, porcelain lamp holder E27 Holder base and assembling accessories including (lamp not included) Black colour
mod. ALTO
mod. HIGH
mod. BASSO
mod. LOW
Dimensioni: 28 x 42 H cm
Sizes: 28 x 42 H cm
Dimensioni: 28 x 42 H cm
Sizes: 28 x 42 H cm
• 92602
• 92603
mod. MINI-ALTO
mod. MINI-HIGH
mod. MINI-BASSO
mod. MINI-LOW
Dimensioni: 20 x 33 H cm
Sizes: 20 x 33 H cm
Dimensioni: 20 x 33 H cm
Sizes: 20 x 33 H cm
• 92589
• 92579
mod. MINI-SOSPENSIONE
mod. MINI-HANGING
Dimensioni: 18 x 35 H cm
Sizes: 18 x 35 H cm
• 92599
178
LANTERNE e LAMPIONI
LANTERNS and STREET LAMPS mod. LAMPIONE
mod. STREET LAMP
Dimensioni: 18 x 121 H cm
Sizes: 18 x 121 H cm
• 92600 mod. LAMPIONE 3 luci
mod. STREET LAMP 3 lamps
Paolo telescopico Dim.: 54 x 137÷203 H cm
Telescopic pole Sizes: 54 x 137÷203 H cm
• 92601
37
IP43 48
POSILLIPO Mod. BASSO Dimensioni: 37 x 48 H cm Alluminio pressofuso, diffusori in termoplastico trasparente, portalampada E27 in porcellana Controbase e accessori di montaggio inclusi (lampada esclusa) Colore nero
Mod. LOW Sizes: 37 x 48 H cm Molten aluminium, thermoplastic transparent diffusers, porcelain lamp holder E27 Holder base and assembling accessories including (lamp not included) Black colour
26
11
• 93840 31
179 26
12
LANTERNE e LAMPIONI
LANTERNS and STREET LAMPS
IP43 PAGODA
18
Mod. ESAGONALE mignon Mod. HEXAGONAL mignon 12
22
15,3
Dimensioni: 18 x 22 H cm Alluminio pressofuso, diffusori in vetro trasparente, portalampada E27 in porcellana Controbase e accessori di montaggio inclusi (lampada esclusa) Colore nero/oro
Sizes: 18 x 22 H cm Molten aluminium, thermoplastic transparent diffusers, porcelain lamp holder E27 Holder base and assembling accessories including (lamp not included) Black/gold colour
17,5
• 93845 12
22
15
IP43 AVENIDA
Alluminio pressofuso, diffusori in vetro, portalampada E27 in porcellana Controbase e accessori di montaggio inclusi (lampada esclusa). Colore nero/verde.
Molten aluminium, glass diffusers, porcelain lamp holder E27 Holder base and assembling accessories including (lamp not included). Black/green colour.
mod. ALTO
mod. HIGH
mod. BASSO
mod. LOW
Dimensioni: 21 x 34 H cm
Sizes: 21 x 34 H cm
Dimensioni: 21 x 34 H cm
Sizes: 21 x 34 H cm
• 92604
• 92605
mod. SOSPENSIONE
mod. HANGING
Dimensioni: 20 x 32 H cm
Sizes: 20 x 32 H cm
• 92606
180
LANTERNE e LAMPIONI
LANTERNS and STREET LAMPS mod. LAMPIONE
mod. STREET LAMP
Dimensioni: 20 x 121 H cm
Sizes: 20 x 121 H cm
• 92607 mod. LAMPIONE 3 luci
mod. STREET LAMP 3 lamps
Paolo telescopico Dim.: 46 x 134÷200 H cm
Telescopic pole Sizes: 46 x 134÷200 H cm
• 92608
IP43 APPLIQUE Mod. BASSO Dimensioni: 35,5 x 21 H cm Alluminio pressofuso, piatto smaltato bianco nella parte inferiore, portalampada E27 in porcellana con guarnizione gomma siliconica Controbase e accessori di montaggio inclusi (lampada esclusa) Colore grigio
Mod. LOW Sizes: 35,5 x 21 H cm Molten aluminium, plate enamelled white on the inside, porcelain lamp holder E27 with silicon rubber gasket Holder base and assembling accessories including (lamp not included) Gray colour
12
35,5
17
21
• 93832 30
181
LANTERNE e LAMPIONI
IP43
LANTERNS and STREET LAMPS CLIPPER Alluminio pressofuso, diffusori in termoplastico trasparente, portalampada E27 in porcellana Controbase e accessori di montaggio inclusi (lampada esclusa) Colore ruggine
mod. BASSO-S
mod. LOW-S
mod. BASSO-L
mod. LOW-L
Dimensioni: 27 x 34 H cm
Sizes: 27 x 34 H cm
Dimensioni: 36 x 46 H cm
Sizes: 36 x 46 H cm
• 92622
• 92623
mod. SOSPENSIONE
mod. HANGING
Dimensioni: 26 x 34 H cm
Sizes: 26 x 34 H cm
• 92624
mod. LAMPIONE
mod. HANGING
Dimensioni: 26 x 122 H cm
Sizes: 26 x 122 H cm
• 92625
182
Molten aluminium, thermoplastic transparent diffusers, porcelain lamp holder E27 Holder base and assembling accessories including (lamp not included) Rust colour
PLAFONIERE
CEILINGS
IP44 TUSCIA Per esterni a parete/soffitto, con gabbia Dimensioni: 17x11x11,5 cm Struttura in termoplastico, diffusore in vetro stampato trasparente, portalampada E27 in porcellana Accessori di montaggio inclusi (lampada esclusa)
Wall/ceiling outdoor, with cage Sizes: 17x11x11,5 cm Thermoplastic frame, transparent moulded glass diffuser, porcelain lamp holder E27 Assembling accessories including (lamp not included)
• 92609
IP54
IP54
OVALE Per esterni a parete/soffitto, con gabbia Dimensioni: 10,7x21,3x9,5 cm Struttura in alluminio pressofuso, diffusore in vetro stampato trasparente, portalampada E27 in porcellana Accessori di montaggio inclusi (lampada esclusa)
Wall/ceiling outdoor, with cage Sizes: 10,7x21,3x9,5 cm Molten aluminium frame, transparent moulded glass diffuser, porcelain lamp holder E27 Assembling accessories including (lamp not included)
TONDO Per esterni a parete/soffitto, con gabbia Dimensioni: 19,2 x 10,2 cm Struttura in alluminio pressofuso, diffusore in vetro stampato trasparente, portalampada E27 in porcellana Accessori di montaggio inclusi (lampada esclusa)
• 92611
bianco / white
• 92613
bianco / white
• 92610
nero / black
• 92612
nero / black
Wall/ceiling outdoor, with cage Sizes: 19,2 x 10,2 cm Molten aluminium frame, transparent moulded glass diffuser, porcelain lamp holder E27 Assembling accessories including (lamp not included)
183
PLAFONIERE CEILINGS
PALPEBRA Alluminio pressofuso, diffusori in vetro stampato trasparente, portalampada in porcellana Controbase e accessori di montaggio inclusi (lampada esclusa)
Molten aluminium, transparent moulded glass diffuser, porcelain lamp holder Holder base and assembling accessories including (lamp not included) Rust colour
IP54
IP54 mod. OVALE
mod. OVALE
mod. OVALE MAXI
mod. OVALE MAXI
Dim. 22,5 x 11,5 x 11,5 cm
Sizes 22,5 x 11,5 x 11,5 cm
Dim. 30 x 13,5 x 17,3 cm
Sizes 30 x 13,5 x 17,3 cm
• 92616
col. bianco / white
• 92617
col. bianco / white
• 92614
col. nero / black
• 92615
col. nero / black
IP54
IP54
184
mod. TONDA
mod. TONDA
mod. TONDA MAXI
mod. TONDA MAXI
Dim. 20 x 12 cm
Sizes 20 x 12 cm
Dim. 25 x 15,5 cm
Sizes 25 x 15,5 cm
• 92620
col. bianco / white
• 92621
col. bianco / white
• 92618
col. nero / black
• 92619
col. nero / black
35,5
12
17
21
30
FARETTI
SPOTLIGHT IP54 35,5
12
17
For outdoor - with peg21 Power cable with Schuko plug Size: Ø 9,8x9,5 cm 30aluminium, glass transparent Molten diffuser, porcelain lamp holder GU10 Assembling accessories including Lamp 50w included Gray colour
Per esterni - con picchetto Cavo alimentazione con spina Schuko Dimens: Ø 9,8x9,5 cm Alluminio pressofuso, diffusore in vetro trasparente, portalampada GU10 in porcellana Accessori di montaggio inclusi Lampadina inclusa da 50w Colore grigio
9,5 9,8 5,9
• 93833
35,5
12
17,1 17
21
30
9,5 9,8
9,5 9,8
IP54
5,9 5,9
17,1
9,5
contro scatola
9,8 5,9
Per esterni - con staffa For outdoor - with loop Dimens: Ø 9,8x9,5 cm Size: Ø 9,8x9,5 cm Alluminio pressofuso, diffusore in Molten aluminium, glass transparent 8,2 23,3 8 vetro trasparente, portalampada diffuser, porcelain lamp holder GU10 in porcellana GU10 10,1 Assembling accessories including Accessori di montaggio inclusi Lampadina inclusa da 50w Lamp 50w included 9,5 Colore grigio Gray colour 9,8
• 93834
5,9
17,1 8
8,2
contro scatola
23,3
IP44
10,1
9,5 9,8
Per esterni da incasso Dimens: 23,3x10,1H cm Alluminio pressofuso, diffusore in vetro satinato bianco Portalampada E27 in porcellana Controscatola termoplastico inclusa (lampada esclusa) Colore nero
• 93835
Recessed outdoor light Sizes: 23,3x10,1H cm Molten aluminium, satin white glass Diffuser, porcelain lamp holder E27 Flash box including (lamp not included). Black colour
5,9
8 contro scatola
8,2
23,3 10,1
185
LAMPADE SOLARI SOLAR LAMPS
HELIOS Struttura in plastica robusta e duratura Ricarica con luce solare durante il giorno e accensione automatica alla sera Lunga durata di luce Senza fili. Si installa in pochi secondi Batteria NI-MH AA 600 mAh - 1,2 V Tecnologia LED avanzata
Strong and durable plastic construction Recharges by sunlight during the day and automatically turns-on at night Stays lit longer No wiring. Assembles and installs in a few seconds NI-MH battery AA 600 mAh - 1,2V Advanced LED technology
• 92923
finitura col. nero finish black color
• 92924
finitura acciaio inox finish stainless steel
TORCE BAMBU
BAMBOO TORCHES Torce tipo semplice
Simple bamboo torch
Con contenitore in metallo
With metal can
• 94699
H 60 cm
• 94700
H 90 cm
• 94701
H 120 cm
• 94702
H 150 cm
Modello da tavolo / Table model
• 94703
H 35 cm
Torce tipo intrecciato
Bamboo torch
Con contenitore in metallo
With metal can
• 94579
H 60 cm
• 94580
H 90 cm
• 94581
H 120 cm
• 94582
H 150 cm
Modello da tavolo / Table model
• 94583
H 35 cm
Stoppino in fibra di vetro (10 pz) / Fiberglass wick (10 pcs)
186
• 94585
12 cm
• 94586
21 cm
ACCESSORI BARBECUE
BARBECUE ACCESSORIES
Carbone in sacchetti / Charcoal bag
Guanto per barbecue in pelle
Leather barbecue glove
Lunghezza 34 cm
Lenght 34 cm
81445
3 Kg
81446
4 Kg
52691
5 Kg
• 91142
Set attrezzi barbecue
Barbecue tool set
3 pezzi - spatola, pinza e forchettone In acciaio con manici legno
3 pieces - spatula, tong and fork Stainless steel with wood handles
• 91160
Set attrezzi barbecue
Barbecue tool set
18 pezzi In acciaio con manici legno Valigetta in plastica
18 pieces Stainless steel with wood handles Plastic case
• 91161
187
BARBECUES BARBECUES
mod. COCINERO Braciere acciaio verniciato Reggibrace acciaio verniciato Paravento acciaio verniciato antigraffio Griglia cromata regolabile in 4 posizioni Dimensioni: Ø 40 x 51H cm Peso 2,8 kg
Painted steel brazier Painted steel grid Painted steel windshield scratch resistant Chrome-plated grill adjustable in 4 positions Dimensions: Ø 40 x 51H cm Weight 2,8 kg
• 91264
mod. SIOUX Braciere acciaio verniciato Reggibrace acciaio verniciato Cappa paravento in lamiera verniciata Griglia cromata regolabile in 3 posizioni Dimensioni: 49x27x56H cm Peso 4 kg
Painted steel brazier Painted steel grid Painted steel windshield Chrome-plated grill adjustable in 3 positions Dimensions: 49x27x56H cm Weight 4 kg
• 93280
mod. APACHE Braciere acciaio verniciato Reggibrace acciaio verniciato Paravento acciaio verniciato antigraffio Griglia cromata regolabile in 4 posizioni Piano inferiore Con 2 ruote Dimensioni: Ø 54 x 69H cm Peso 6,7 kg
• 93281
188
Painted steel brazier Painted steel grid Painted steel windshield scratch resistant Chrome-plated grill adjustable in 4 positions Botton plate With 2 wheels Dimensions: Ø 54 x 69H cm Weight 6,7 kg
BARBECUES
BARBECUES
mod. SEMINOLE Braciere acciaio verniciato Reggibrace acciaio verniciato Paravento acciaio verniciato antigraffio Griglia cromata regolabile in 4 posizioni Dimensioni: cm. 55x42 Peso 8,7 kg
Painted steel brazier Painted steel grid Painted steel windshield scratch resistant Chrome-plated grill adjustable in 4 positions Dimensions: cm 55x42 Weight 8,7 kg.
• 93927
mod. CHEYENNE Braciere acciaio verniciato Reggibrace acciaio verniciato Paravento acciaio verniciato antigraffio Griglia cromata regolabile in 4 posizioni Piano di lavoro frontale + piano inferiore Con 2 ruote Dimensioni: 60x38x69H cm Peso 8,7 kg
Painted steel brazier Painted steel grid Painted steel windshield scratch resistant Chrome-plated grill adjustable in 4 positions Front side + bottom plate With 2 wheels Dimensions: 60x38x69H cm Weight 8,7 kg
• 93282
mod. NAVAJO Reggibrace acciaio verniciato Paravento acciaio inox Griglia cromata regolabile in 4 posizioni Piani laterali, piano inferiore e telaio in legno Con 2 ruote Dimensioni: 99x45x91H cm Peso 10 kg
Painted steel grid Stainelss steel windshield Chrome-plated grill adjustable in 4 positions Wooden sides tables, bottom plate and frame With 2 wheels Dimensions: 99x45x91H cm Weight 10 kg
• 93283
189
BARBECUES BARBECUES
mod. MOHICANO Braciere acciaio verniciato Reggibrace acciaio verniciato Paravento acciaio verniciato antigraffio Griglia cromata regolabile in 4 posizioni Piani di lavoro laterali + piano inferiore Telaio tubolare quadro Con 2 ruote Dimensioni: 124x41x86H cm Peso 8 kg
Painted steel brazier Painted steel grid Painted steel windshield scratch resistant Chrome-plated grill adjustable in 4 positions Sides table + bottom plate Tubular square frame With 2 wheels Dimensions: 124x41x86H cm Weight 8 kg
• 93284
mod. ARAPAHO Braciere acciaio verniciato Reggibrace acciaio verniciato Paravento acciaio verniciato Griglia cromata inferiore, regolabile in 4 posizioni Griglia cromata superiore, regolabile in 3 posizioni Piano laterale + piano inferiore con mensole legno Telaio tubolare quadro, con 2 ruote Dimensioni: 107x53x90H cm Peso 16 kg
• 93285
190
Painted steel brazier Painted steel grid Painted steel windshield Chrome-plated lower grill adjustable in 4 positions Chrome-plated upper grill adjustable in 3 positions Wooden sides table + bottom plate Tubular square frame, with 2 wheels Dimensions: 107x53x90H cm Weight 16 kg
BARBECUES
BARBECUES
mod. SHOSHONE Coperchio acciaio verniciato Braciere acciaio verniciato Reggibrace acciaio verniciato Griglia cromata Piano inferiore a griglia Telaio tubolare quadro con 2 ruote Dimensioni: 96x51x96H cm Peso 22 kg
Painted steel cover Painted steel brazier Painted steel grid Chrome-plated grill Grill bottom plate Tubular square frame, with 2 wheels Dimensions: 96x51x96H cm Weight 22 kg
• 93286
BARBECUES A GAS
GAS BARBECUES
mod. MOHAWK Piastra in ghisa smaltata per alimenti Bruciatori a gas a fiamma stabilizzata Potenza 9 kw Accensione piezoelettrica Coperchio in acciaio Piani laterali, piano inferiore e telaio in legno Con 2 ruote Dimensioni: 135X59X108H cm Peso 22,5 kg
Cast iron hot plate for foodstuffs Painted steel grid Stabilized flame gas burner Piezoelectric lighter Steel cover Wooden sides tables, bottom plate and frame With 2 wheels Dimensions: 135X59X108H cm Weight 22,5 kg
• 93287
191
BARBECUES A GAS GAS BARBECUES
mod. YUMA Griglia smaltata 49x32 cm. Bruciatori in alluminio a gas a fiamma stabilizzata Potenza 4,9 kw Accensione piezoelettrica Coperchio in acciaio verniciato Piani laterali in acciaio, pannello anteriore in tessuto Con 2 ruote Dimensioni: 109X48X111H cm
• 94637
mod. CREEK Griglia cromata 41,5x38 cm. Bruciatori in alluminio a gas a fiamma stabilizzata Potenza 7,09 kw Accensione piezoelettrica Coperchio in acciaio verniciato Fornello laterale aggiuntivo Piano laterale e inferiore in acciaio Con 2 ruote Dimensioni: 104X54X94H cm
• 94638
192
Chrome grid 41,5x38 cm. Stabilized flame gas burner Power 7,09 Kw Piezoelectric lighter Steel cover Additional side burner Steel sides and inferior tables With 2 wheels Dimensions: 104x54x94H cm.
Enamel grid 49x32 cm. Stabilized flame gas burner Power 4,9 Kw Piezoelectric lighter Steel cover Steel sides tables, front panel fabric With 2 wheels Dimensions: 109x48x111H cm.
BARBECUES A GAS
GAS BARBECUES
mod. PAPAGO Griglia smaltata 57,x37,3 cm Bruciatori in alluminio a gas a fiamma stabilizzata Potenza 8,25 kw - 3 fuochi Accensione piezoelettrica Piani laterali, piano inferiore e frontale in acciaio Con 2 ruote Dimensioni: 122X53X94H cm
Enamel grid 57x37,3 cm Stabilized flame gas burner Power 8,25 Kw - 3 fires Piezoelectric lighter Steel sides and inferior and frontal With 2 wheels Dimensions: 122x53x94H cm
• 94639
mod. HOPI Griglia smaltata 32x42 cm Piastra in ghisa 26x42 cm. Bruciatori in alluminio a gas a fiamma stabilizzata Potenza 11,15 kw Accensione piezoelettrica Coperchio in acciaio verniciato 3 fuochi + fornello laterale a scomparsa Piani laterali e inferiore in acciaio Con 2 ruote Dimensioni: 128X59,5X95H cm
Enamel grid 32x42 cm Cast iron plate 26x42 cm Stabilized flame gas burner Power 11,15Kw Piezoelectric lighter Steel cover 3 burners + side burner foldaway Steel sides and inferior With 2 wheels Dimensions: 128x59,5x95H cm
• 94640
193
GRIGLIE GRILLS
194
Griglia doppia
Double cooking grills
Acciaio cromato Con manico e piedini
Chromium plated steel With handle and feet
• 91749
38x26x7 cm
• 91750
44x35x7 cm
Griglia singola - pesante
Heavy single cooking grills
Acciaio cromato Con 2 manici e piedini
Chromium plated steel With 2 handles and feet
• 91746
35x35x11 cm
• 91747
47x35x11 cm
• 91748
60x40x11 cm
Griglia acciaio INOX
Stainless steel cooking grills
Con 2 manici e piedini
With 2 handles and feet
• 91751
44x47x13 cm
• 91752
44x58x13 cm
ACCENDIFUOCO
FIRELIGHTERS
Per legna e carbone Solido in cubetti 40 pezzi
For wood and charcoal Solid type 40 pieces
Ecologico - Solido in spicchi 24 pezzi
87546
87278
Liquido in bottiglia - 1 litro
Ecologyc - Solid type 24 pieces
Liquid in bottle - 1 litre
87358
Ecologico Solido in cubetti Sacchetto da 72 pezzi
Ecological Solid type Bag of 72 pieces
94143
ANTIFULIGGINE
SWEEPING LOG
Tronchetto antifuliggine
Sweeping log
Pulisce il camino dalle incrostazioni di fuliggine
Cleans soot deposit from fire-place and chimney
94427
Contiene: 16pz accendifuoco in sacco 72 cubetti (cod. 94143) Espositore 5 ripiani / Display stand five shelves
94428
120pz accendifuoco ecologico 24 cubetti (cod. 87546) 48pz accendifuoco solido 40 cubetti (cod. 87278) 24pz accendifuoco liquido 1lt (cod. 87546) 12pz tronchetto antifuliggine (cod. 94427)
195
FORNELLI ELETTRICI ELECTRIC COOKERS
Fornello a 1 piastra
Single plate cooker
Ø piastra 185 mm Potenza 1500 W Max temperatura 500° C Termostato regolabile
Ø hot plate 185 mm Power 1500 W Max temperature 500° C Adjustable thermostat
• 94291
Fornello a 2 piastre
Single plate cooker
Ø piastra 155 / 185 mm Potenza 1000 + 1500 W Max temperatura 500° C Termostato regolabile
Ø hot plate 155 / 185 mm Power 1000 + 1500 W Max temperature 500° C Adjustable thermostat
• 94292
FORNELLI A GAS GAS STOVES
Fornello a 2 fuochi
Table gas 2 flames
Fornello a 3 fuochi
Table gas 3 flames
Bruciatori Ø 60 / 75 mm. Consumo nominale 180 g/h Potenza 2,5 kW Dimensioni 490x330x95 mm
Injectors Ø 60 / 75 mm. Nominal consumpton 180 g/h Power 2,5 kW Dimensions 490x330x95 mm
Bruciatori Ø 45 / 60 / 75 mm. Consumo nominale 230 g/h Potenza 3,1 kW Dimensioni 570x330x95 mm
Injectors Ø 45 / 60 / 75 mm. Nominal consumpton 230 g/h Power 3,1 kW Dimensions 570x330x95 mm
• 94333
196
• 94334
FORNELLI A GAS GAS STOVES
Fornellone in ghisa
Cast iron gas burner
A 3 piedi Consumo nominale 400 g/h Potenza 5,5 kW Dimensioni 350x180 mm Peso 5 Kg ca.
3 feet Nominal consumpton 400 g/h Power 5,5 kW Dimensions 350x180 mm Weight 5 Kg ca.
• 83607
Fornellone in ghisa
Cast iron gas burner
A 4 piedi Consumo nominale 400 g/h Potenza 5,5 kW Dimensioni 300x300 mm Peso 5 Kg ca.
4 feet Nominal consumpton 400 g/h Power 5,5 kW Dimensions 300x300 mm Weight 5 Kg ca.
• 92972 Dimensioni 400X400 mm Peso 7 Kg ca.
Dimensions 400X400 mm Weight 7 Kg ca.
• 83608
Fornello portatile
Portable gas cooker
Per cartucce 230 g Struttura in lamiera smaltata Innesto rapido cartuccia Accensione automatica Chiusura di sicurezza Consumo nominale 160 g/h Potenza 2200 W
For 230 g cartridges Enameled pan holder Quick-release gas cartridge Automatic ignition Safety locking mechanism Nominal consumpton 160 g/h Power 2200 W
• 93304
Cartuccia gas butano - 230 g / Butane gas cartridge - 203 g
• 93900
197
FORNELLI A GAS GAS STOVES
mod. SCOUT Per cartucce gas butano da 190 g Consumo nominale 73 g/h Potenza 1300 W Accensione manuale
For butane 190 g cartridge Nominal consumpton 73 g/h Power 1300 W Manual ignition
• 94328 Accensione piezoelettrica
Piezo electric ignition
• 94329
Fornello cromato per bombole Consumo nominale 75 g/h Potenza 2400 W Ø piastra 220 mm Accensione manuale
Gas stove Nominal consumpton 75 g/h Power 2400 W Ø hot plate 220 mm Manual ignition
• 94332
LAMPADE A GAS GAS LAMPS
mod. TRAPPER Per cartucce gas butano da 190 g Consumo nominale 50 g/h Potenza 700 W Accensione manuale
For butane 190 g cartridge Nominal consumpton 50 g/h Power 700 W Manual ignition
• 94330 Accensione piezoelettrica
Piezo electric ignition
• 94331
Reticelle per lampada a gas (3pz) / Mantles for gas lamp (3 pcs)
• 61490
198
Vetro cilindrico di ricambio / Cylindrical glasses
• 61491
BOMBOLE
CYLINDERS
Bombole per GPL / LPG bottles 89438
2 Kg
89439
3 Kg
89440
5 Kg
LANTERNA LED
LED LANTERN
Lanterna da campeggio a dinamo 12 led 3 impostazioni di luminosità Bussola incorporata Base gomma antiscivolo
Dynamo camping lantern 12 leds 3 brightness settings Built-in compass Anti-slip rubber base
• 92922
199
ELETTROINSETTICIDI INSECT KILLERS
30 m
40 m
RAGGIO D’AZIONE
RAGGIO D’AZIONE
2
2
Potenza 7 watt
Power 7 watt
Potenza 13 watt
Power 13 watt
Con ventola d’aspirazione 1 lampada fluorescente da 7 W 30 m2 raggio d’azione Dim. 22 x 11,7 x 22,5 cm
With aspiration fan One fluorescent lamp 7 W 30 m2 coverage Dim. 22 x 11,7 x 22,5 cm
Con ventola d’aspirazione 1 lampada fluorescente da 13W 40 m2 raggio d’azione Dim. 19,3 x 13 x 32 cm
With aspiration fan One fluorescent lamp 13 W 40 m2 coverage Dim. 19,3 x 13 x 32 cm
• 94549
• 94550
20 m
2
15 m
2
RAGGIO D’AZIONE
RAGGIO D’AZIONE
Potenza 6 watt
Power 6 watt
Potenza 12 watt
Power 12 watt
1 lampada fluorescente da 6 W 15 m2 raggio d’azione Dim. ø 13 x 30 cm
One fluorescent lamp (6 W) 15 m2 coverage Dim. ø 13 x 30 cm
2 lampade fluorescenti da 6 W 20 m2 raggio d’azione Dim. 29 x 9 x 29 cm
Two fluorescent lamps (2x6W) 20 m2 coverage Dim. 29 x 9 x 29 cm
• 93324
200
• 93325
ELETTROINSETTICIDI
INSECT KILLERS
30 m
2
RAGGIO D’AZIONE
Potenza 20 watt
Power 20 watt
2 lampade fluorescenti da 10 W 30 m2 raggio d’azione Dim. 34 x 9 x 40 cm
Two fluorescent lamps (2x10 W) 30 m2 coverage Dim. 34 x 9 x 40 cm
• 93326
Potenza 30 watt
Power 30 watt
2 lampade fluorescenti da 15 W 40 m2 raggio d’azione Dim. 51,4 x 9 x 33,6 cm
Two fluorescent lamps (2x15W) 40 m2 coverage Dim. 51,4 x 9 x 33,6 cm
• 94547
40 m
2
RAGGIO D’AZIONE
Potenza 40 watt
Power 40 watt
2 lampade fluorescenti da 20 W 50 m2 raggio d’azione Dim. 65,9 x 9 x 33,6 cm
Two fluorescent lamps (2x20W) 50 m2 coverage Dim. 65,9 x 9 x 33,6 cm
• 94548
50 m
2
RAGGIO D’AZIONE
Lampade di ricambio per elettroinsetticidi / Spare lamps for insect killers
• 61343
6 watt
per cod. 93324 cod. 93325
• 61345
15 watt
per cod. 94547
• 61344
10 watt
per cod. 93326
• 61346
20 watt
per cod. 94548
201
NOTE
202
NOTE
203
NOTE
204
NOTE
205
NOTE
206
NOTE
207
DISTRIBUZIONE
www.ferritalia.it
Punte per trapani
Utensili elettrici professionali
Drills
Professional power tools
Austria
Utensileria manuale - Carrelli Strumenti di misura - Casseforti Siliconi - Illuminazione
Utensili manuali professionali per meccanica ed edilizia Mechanic and building professional hand tools
Hand tools - Hand trucks - Sealants Measuring instruments - Lighting
Tubo No-torsion
Macchine ed attrezzi per giardino
No-Torsion hose
Equipment and garden tools
Italia
Utensili elettrici - a batteria Utensili aria compressa - Saldatrici Electric and cordless tools Air tools - Welding
208
N.B. I dati e le caratteristiche tecniche dei prodotti riportati sul presente catalogo si intendono puramente indicativi. Le potenze indicate per i vari motori sono da considerarsi nominali. Ferritalia si riserva di apportare in qualsiasi momento variazioni alle caratteristiche tecniche e misure di tutti i modelli illustrati. Ferritalia reserves the right to make changes in his products without notice. Finito di stampare gennaio 2012
FERRITALIA societĂ cooperativa via Longhin, 71 - 35129 PADOVA tel. +39 049 80 76 244 - 049 80 76 018 fax +39 049 80 71 259 www.ferritalia.it | info@ferritalia.it