Regras simples para um ambiente um ambiente de trabalho seguro e saudável

Page 1

Regras simples para um ambiente de trabalho seguro e saudável

Guia Prático www.aguasdotejoatlantico.adp.pt
Guia Prático
Guia Prático

Este guia fornece informação básica dos perigos existentes nos locais de trabalho e define regras simples* para minimizar os respetivos riscos, assim como outros cuidados a ter, no âmbito do Sistema de Responsabilidade Empresarial.

A SEGURANÇA e SAÚDE são um requisito CRÍTICO, INDISPENSÁVEL e INDISCUTÍVEL para a Águas do Tejo Atlântico.

Pretendemos que se sinta e esteja seguro ao trabalhar na Tejo Atlântico, encontrando um ambiente de trabalho saudável.

Somos todos responsáveis pela nossa Segurança e Saúde, sendo indispensável o acesso pronto e imediato à informação necessária para trabalhar em segurança.

atentamente este guia, com particular atenção para as atividades desenvolvidas no seu local de trabalho, mantendo-o acessível. * Informação complementar e detalhada disponível no portal da Tejo Atlântico, sendo que qualquer dúvida pode ser dirigida ao Departamento de Segurança e Sustentabilidade Empresarial 05
Leia

SISTEMA DE RESPONSABILIDADE EMPRESARIAL

Define as metodologias e as respetivas responsabilidades de modo a assegurar, de uma forma sistemática e eficiente e através do envolvimento de todos os trabalhadores, a satisfação dos clientes, a preservação do ambiente, a melhoria do desempenho energético, a salvaguarda da segurança e saúde, a gestão eficiente dos ativos e a melhoria contínua dos processos.

Empreender ações para melhorar continuamente o desempenho dos processos.

Melhorar em função dos resultados.

Actuar [act]

Verificar [check]

Monitorizar e medir processos e produto em comparação com políticas, objetivos e requisitos e reportar os resultados.

O planeamento foi cumprido?

Estabelecer os objetivos e os processos necessários para apresentar resultados de acordo com os requisitos estabelecidos. O quê, quando, como, quem?

Planear [plan]

Executar [do]

Implementar o planeado.

Princípio da melhoria contínua

Ciclo PDCA 06

Sistema de gestão da qualidade | ISO 9001

Sistema de Responsabilidade Empresarial

Abordagem integrada de várias vertentes

Satisfação do cliente

Sistema de gestão ambiental | ISO 14001

Preservação do ambiente

Sistema de gestão da segurança e saúde no trabalho | ISO 45001

Salvaguarda da segurança e saúde

Sistema de gestão de energia | ISO 50001

Melhoria do desempenho energético

Sistema de gestão de ativos | ISO 55001

Gestão eficiente dos ativos

07
08
09 ÍNDICE 01 Responsabilidades 02 Acesso às instalações [fornecedores] 03. Trabalho Individual 04 Equipamentos de trabalho 05 Equipamento de Proteção Individual [EPI] 06 Produtos químicos 07 Agentes biológicos 08 Espaços confinados 09 Trabalhos com corrente elétrica 10 Atmosferas explosivas 11 Trabalhos em altura/profundidade 12 Quedas ao mesmo nível 13 Movimentação mecânica de cargas 14 Movimentação manual de cargas 15 Condução e movimentação de viaturas 16 Trabalhos em via pública 17 Ruído 18 Resíduos 19 Consumo de água 20 Consumo de energia 21 Usos significativos de energia 22 Gerir ativos 23 Sinalização 24 Derrame 25 Incêndio 26 Incidentes 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

01 RESPONSABILIDADES

A TEJO ATLÂNTICO DEVE:

´ Fornecer informação sobre os perigos para a segurança e saúde e aspetos ambientais existentes no local de trabalho;

´ Fornecer informação sobre os consumidores intensivos de energia e os ativos críticos;

´ Implementar medidas de controlo de forma a eliminar os perigos e, não sendo possível, reduzir os riscos, numa perspetiva de gestão integrada do risco em todas as vertentes do seu sistema de gestão e atividades;

´ Fornecer informação/formação adequadas às atividades;

´ Fornecer os equipamentos e materiais necessários a execução das tarefas.

OS TRABALHADORES/FORNECEDORES DEVEM:

´ Receber informação/formação da Tejo Atlântico, antes do início das atividades;

´ Assegurar que trabalham sempre de forma segura, utilizando corretamente os equipamentos e materiais necessários à execução das tarefas;

´ Conhecer e aplicar os conteúdos do presente guia, assim de como todos os procedimentos e regras em vigor na Tejo Atlântico.

10

ACESSO ÀS INSTALAÇÕES [fornecedores]

O acesso às instalações deverá ser precedido de prévia e expressa autorização e em cumprimento com as exigências da autorização de acesso aos locais.

´ Notifique a Tejo Atlântico da sua chegada ao local, dirigindo-se à portaria, receção, serviços administrativos ou trabalhador designado para acompanhamento (conforme aplicável);

´ Respeite as normas internas que lhe forem transmitidas, a sinalética existente nas instalações e locais designados para comer, beber e fumar;

´ Sempre que necessitar aceder a locais específicos das instalações assegure-se de que está devidamente autorizado para o efeito;

´ Informe a Tejo Atlântico aquando da sua saída;

´ Circule apenas pelos percursos autorizados.

FÁBRICA DE ÁGUA

11
02

03 TRABALHO INDIVIDUAL

O trabalho deve preferencialmente ser efetuado em equipa. Se tal não for possível, devem ser asseguradas as condições de segurança necessárias à realização de trabalhos de forma individual.

´ Os trabalhos planeados para serem realizados em equipa deverão respeitar essa organização;

´ Quando realizar trabalhos de forma isolada, deve assegurar-se sempre que outro elemento da sua equipa sabe onde se encontra, o que está a fazer e qual a duração prevista para o trabalho garantindo sempre meio de contato com o(s) outro(s) elemento(s) da equipa.

12

04 EQUIPAMENTOS DE TRABALHO

Todas as máquinas e equipamentos de trabalho devem estar em bom estado de conservação e ser operados apenas por pessoal com competência para o efeito.

´ Assegure-se que tem a competência adequada para operar os equipamentos de trabalho;

´ Verifique o estado dos equipamentos antes de os utilizar;

´ Assegure-se que todas as partes móveis dos equipamentos estão protegidas;

´ Utilize os EPI adequados à tarefa que vai realizar;

´ Sempre que trabalhar com equipamentos em funcionamento que merecem supervisão contínua, deve garantir o respetivo acompanhamento;

´ Mantenha os equipamentos devidamente limpos e arrumados;

´ Assegure-se que os equipamentos mantêm, em todo o seu ciclo de vida, a respetiva configuração original de fábrica;

´ Durante o manuseamento de equipamentos de trabalho, deve respeitar os respetivos limites de carga e funcionamento;

´ Reporte qualquer dano ou deterioração superiormente.

13

05 EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO

INDIVIDUAL (EPI)

Um EPI é qualquer equipamento fornecido para proteção do trabalho contra os riscos no local de trabalho e inclui, entre outros: calçado, luvas e máscara de proteção.

´ Identifique os seus EPI (com o nome e o n.º de trabalhador, tendo o cuidado de o fazer no local designado no equipamento, caso aplicável), sendo que os EPI são equipamentos de uso individual;

´ Utilize os EPI adequados às tarefas que vai realizar;

´ Antes de utilizar um EPI, certifique-se de que conhece as regras adequadas à sua utilização;

´ Mantenha os EPI limpos e em boas condições;

´ Sempre que um EPI se encontre danificado ou sem condições de uso, deve assegurar a imediata substituição;

´ Garanta a disponibilidade dos EPI que necessita à execução das atividades.

14

Poderá ter de manusear ou trabalhar próximo de produtos químicos necessários à execução das atividades, alguns deles substâncias ou misturas perigosas.

´ Antes da utilização de uma dada substância perigosa, assegure-se que tem a Ficha de Dados de Segurança (FDS) ou FDS resumo da substância perigosa, lendo e compreendendo o seu conteúdo;

´ Assegure-se que todos os produtos se encontram em embalagens devidamente rotuladas;

´ Assegure-se de que as medidas de prevenção e proteção indicadas na FDS estão disponíveis no local;

´ Utilize os EPI adequados à atividade e produto a manusear;

´ Em caso de contacto com a pele e/ou olhos, inalação ou ingestão acidental, proceder de acordo com as instruções da FDS;

´ Armazene as substâncias perigosas nas áreas definidas para o efeito e de acordo com as instruções da FDS.

15 06 PRODUTOS
QUÍMICOS

07 AGENTES BIOLÓGICOS

A água residual tem naturalmente presente agentes biológicos como bactérias, vírus, fungos, parasitas e outros suscetíveis de provocar infeções, alergias ou intoxicações, sendo essencial manter boas práticas de higiene.

´ Desinfete ou lave as mãos regularmente, especialmente antes de beber, comer ou de fumar e sempre após qualquer trabalho realizado;

´ Tome banho no final de um dia de trabalho;

´ Respeite as regras gerais de vestuário e calçado;

´ Separe a roupa limpa da roupa suja, deixando a roupa suja/contaminada nos locais definidos para tal;

´ Mantenha os sanitários e balneários limpos;

´ Respeite as regras internas sobre comer e beber nos locais de trabalho;

´ Respeite os locais determinados para fumar, nas instalações.

16

ESPAÇOS CONFINADOS

Trabalhos em espaços confinados envolvem risco especial, sendo necessária emissão de Autorização de Trabalho, previamente à sua realização.

Espaço confinado: qualquer local com aberturas limitadas de entrada e saída, com ventilação natural desfavorável e níveis deficientes de oxigénio, podendo conter ou produzir contaminantes químicos tóxicos ou inflamáveis e que não está concebido para uma ocupação contínua por trabalhadores.

ATENÇÃO: podem existir espaços confinados que não se encontram sinalizados.

´ Assegure-se que sabe identificar um espaço confinado;

´ Assegure-se de que tem as competências adequadas e autorização para aceder a um espaço confinado;

´ Utilize os equipamentos de proteção coletiva e individual dados como necessários no acesso ao um espaço confinado;

´ Garanta que se encontra acompanhado em momento prévio e durante o acesso a um espaço confinado;

´ Em caso de necessidade de resgate de um espaço confinado, assegure-se de que tem a devida formação para o fazer.

ESPAÇO CONFINADO

17 08
PROIBIDA A ENTRADA A PESSOAS NÃO AUTORIZADAS

09 TRABALHOS COM CORRENTE ELÉTRICA

Trabalhos com corrente elétrica envolvem risco especial, podendo ser necessária emissão de Autorização de Trabalho, previamente à sua realização.

Os trabalhos relacionados com corrente elétrica representam um perigo elevado, devendo ser efetuados por técnicos especializados.

´ Assegure-se de que tem as competências adequadas para trabalhos relacionados com a corrente elétrica;

´ Antes de utilizar ferramentas elétricas, deve garantir que as mesmas e seus componentes se encontram funcionais e operacionais;

´ Antes de iniciar qualquer trabalho com/ num equipamento, assegure-se de que o mesmo se encontra desligado ou bloqueado;

´ Respeite as proteções existentes nas ferramentas elétricas e nos equipamentos, devendo assegurar-se de que estão devidamente colocadas;

´ Utilize os equipamentos de proteção individual adequados à tarefa;

´ Coloque informação adicional junto do quadro elétrico ou do equipamento sobre os trabalhos em curso, principalmente se se tiver que ausentar do local;

´ Sempre que houver necessidade de intervir em quadros elétricos, assegure-se que possui a autorização e competência necessária para o fazer.

18

10 ATMOSFERAS EXPLOSIVAS

Trabalhos em atmosferas explosivas envolvem risco especial, podendo ser necessária emissão de Autorização de Trabalho, previamente à sua realização.

As atmosferas potencialmente explosivas podem gerar-se em alguns locais de trabalho e habitualmente encontram-se associadas à presença de metano/gás sulfídrico e poeiras. São uma das áreas de maior risco (zonas ATEX) no nosso local de trabalho e encontram-se devidamente sinalizadas.

´ Antes do início de qualquer trabalho em zona ATEX, informe-se previamente sobre as regras específicas a observar;

´ Antes de realizar trabalhos que utilizem fontes de ignição em zonas ATEX, garanta a existência de uma autorização de trabalho;

´ Assegure-se que tem a competência adequada e autorização, antes de iniciar qualquer trabalho em zonas ATEX;

´ Durante a permanência e realização de trabalhos em zonas ATEX, devem ser apenas utilizados equipamentos concebidos para estes locais;

´ Deve garantir a ausência de fontes de ignição próximas (como fumar/ foguear) a zonas ATEX;

´ Utilize os equipamentos de proteção individual adequados à tarefa.

19
EX

11 TRABALHOS EM ALTURA/ PROFUNDIDADE

Trabalhos em altura/profundidade envolvem risco especial, podendo ser necessária emissão de Autorização de Trabalho, previamente à sua realização.

Trabalho em altura: trabalhos realizados em locais que apresentam diferença de nível no pavimento, com risco de queda acima de 2,00 metros, do qual possa resultar uma queda sem suporte do trabalhador, com consequências graves para o corpo humano (Ex.: plataformas, órgãos, equipamentos, entre outros).

Trabalhos em profundidade: todos aqueles que são realizados a partir de 2,00 metros de diferença de nível em relação à base (pavimento, plataforma ou órgão), ou seja, abaixo do plano de referência e, por isso, em profundidade. (Ex.: interior de órgãos de tratamento, escavações, aberturas em pavimentos, poços, cursos de água, entre outros).

´ Antes de trabalhar em altura, certifique-se de que esta é a única forma alternativa para realizar o trabalho;

´ Informe-se previamente sobre as regras específicas a observar antes do início de qualquer trabalho em altura/profundidade;

´ Assegure-se de que tem as competências adequadas e devida autorização para a realização de trabalhos em altura/profundidade;

´ Utilize os EPI adequados à tarefa;

´ Verifique o estado e a montagem dos equipamentos (ex.: escadas, andaimes) antes de os utilizar;

´ Assegure-se de que as suas ferramentas e materiais estão devidamente acondicionadas de forma a evitar a queda das mesmas.

20

QUEDAS AO MESMO NÍVEL

A arrumação de um local de trabalho é a maior prevenção contra as quedas ao mesmo nível. Um local de trabalho arrumado garante uma maior eficiência na execução das tarefas, a circulação é facilitada e todos os materiais/equipamentos se encontram acessíveis.

´ Mantenha o seu local de trabalho limpo e arrumado;

´ Mantenha os acessos a escadas, vias de passagem ou de evacuação, centrais de incêndio e meios de combate a incêndio desobstruídos;

´ Mantenha as mangueiras e outros materiais arrumados e longe das passagens;

´ Respeite os locais determinados para arrumação de materiais/ equipamentos;

´ Garanta que, após a conclusão de um trabalho, o local fica devidamente limpo e arrumado;

´ Coloque os resíduos nos contentores adequados.

21
12

MOVIMENTAÇÃO MECÂNICA DE CARGAS

A movimentação mecânica de cargas deverá ser, sempre que possível, privilegiada, em detrimento da movimentação manual de cargas.

´ Assegure-se que tem a competência adequada para operar determinado equipamento;

´ Utilize os EPI adequados à tarefa;

´ Garanta que o equipamento está identificado com a respetiva carga de funcionamento, antes de o poder utilizar;

´ Respeite as capacidades de carga dos equipamentos;

´ Verifique o estado dos equipamentos antes de os utilizar;

´ Mantenha os equipamentos devidamente limpos e arrumados;

´ Reporte qualquer dano ou deterioração superiormente.

22
13

MOVIMENTAÇÃO MANUAL

DE CARGAS

Falhas na movimentação manual de cargas podem resultar em graves lesões dorsais. Ao planear um trabalho é importante considerar:

- Tarefa: Força, distância a percorrer e manipulação repetitiva;

- Indivíduo: capacidade e competência;

- Carga: peso, volume, dificuldade de movimentação, arestas cortantes;

- Ambiente: constrangimentos de acesso, espaço, distância e/ou iluminação, estado do piso e outras condições que possam condicionar o trabalho.

´ Utilize a movimentação mecânica, sempre que possível;

´ Reduza a carga ao menor peso possível;

´ Sempre que levantar uma carga opte por fazer o movimento de forma faseada;

´ Recorra sempre que possível à ajuda de um colega;

´ Siga as boas práticas na movimentação manual de cargas.

23 14

BOAS PRÁTICAS NA MOVIMENTAÇÃO

MANUAL DE CARGAS

Não efetuar individualmente elevação de pesos superiores a 20 Kg. Para pesos superiores, solicitar ajuda.

Manter os pés afastados para evitar perdas de equilíbrio. O equilíbrio depende da posição dos pés e do enquadramento face à carga.

Manter a carga na vertical e próximo do corpo. Os ombros devem estar para trás e costas direitas.

O posicionamento correto para elevar uma carga pressupõe que o dorso esteja direito e as pernas fletidas.

Os músculos das pernas devem ser usados na fase inicial da elevação de uma carga. Os braços devem suster a carga e não levantá-la. Segurar a carga com a palma das mãos e base dos dedos.

Evitar torções do tronco. As mudanças de direção do corpo devem ser acompanhadas de rotação dos pés.

Não elevar cargas pesadas a partir do solo, mas sim de uma altura mínima de cerca de 50 cm. Utilizar o peso do corpo. Coordenar os seus esforços com os do parceiro;

Manter a carga junto ao seu corpo, segurando-a com os braços estendidos. Rodar os pés, não o tronco.

24

CONDUÇÃO E MOVIMENTAÇÃO DE VIATURAS

A circulação de viaturas encontra-se sujeita ao Código da Estrada, devendo ser respeitados os seus princípios.

´ Conduza de forma preventiva e ecológica, respeitando o Código da Estrada;

´ Respeite os limites de velocidade de circulação interna, igual ou inferior a 20 km/hora;

´ A circulação em zonas assinaladas como ATEX (atmosferas explosivas) apenas poderá ser realizada por viaturas autorizadas para o efeito;

´ Respeite os sentidos de circulação e de entrada e saída das instalações;

´ Estacione nos locais destinados ao estacionamento. Caso estes não estejam assinalados, estacione a viatura em local onde não obstrua as vias de acesso, de circulação e saídas e não prejudique os acessos a equipamentos de proteção de socorro;

´ Estacione, preferencialmente, no sentido da saída.

25 15
CÓDIGO DA ESTRADA

Trabalhos em via pública envolvem risco especial, podendo ser necessária emissão de Autorização de Trabalho, previamente à sua realização.

Os trabalhos em via pública devem encontrar-se devidamente sinalizados.

Tipo de sinalização Distância mínima

1. Sinalização de aproximação Deve ser colocada de modo que as posições relativas entre a pré-sinalização, a sinalização avançada e a sinalização intermédia sejam respeitadas

2. 1.º Sinal de sinalização avançada 400 m, sendo que pode ser reduzida para 150 m fora das localidades e 30 m dentro das localidades

3. 1.º Sinal de limitação de velocidade 300 m

4. Sinalização de posição Na proximidade imediata da zona de perigo e balizá-la de forma conveniente

5. Sinalização Final 100 m após a zona de obras ou de obstáculo

´ Sempre que realizar trabalhos em via pública, assegure-se que possui toda a sinalética e equipamentos de proteção adequados e necessários para o efeito;

´ Utilize equipamento de proteção apropriado que garanta uma correta visibilidade, sempre que trabalhe junto da via pública;

´ Sinalize corretamente os trabalhos a efetuar, de acordo com as suas características;

´ Durante a ocorrência de condições atmosféricas adversas, garanta sempre a sua segurança.

26 16 TRABALHOS
VIA
EM
PÚBLICA
FIM DE OBRAS DESVIO 250 m Sinalização de Aproximação Sinalização de Posição Pré-Sinalização Sinalização
de informação
Sinalização de Perigo Sinalização de Proibição e Cedência de Passagem
Sinalização de Obrigação e Dispositivos Complementares Sinalização Final Sinalização Avançada Sinalização Intermédia

17 RUÍDO

O ruído excessivo, por longos períodos, pode conduzir a perda de audição permanente ou a uma audição menos sensível.

´ Utilize proteção auditiva, sempre que necessário e, face aos níveis de ruído existentes;

´ Assegure-se que a proteção auditiva está colocada corretamente;

´ Assegure-se de que permanece nos locais e ambientes ruidosos apenas durante o tempo necessário.

27

No decorrer do normal funcionamento das atividades são produzidos vários tipos de resíduos, nomeadamente resíduos que podem ser considerados perigosos. Devem ser adotadas boas práticas de gestão ambiental, atuando na redução da produção de resíduos e, quando tal não for possível, encaminhar os mesmos a destino final adequado, promovendo a sua valorização.

´ Coloque os resíduos produzidos nos contentores adequados e que se encontram identificados consoante a natureza do resíduo;

´ Mantenha os locais de deposição de resíduos limpos e arrumados;

´ Garanta que os contentores de recolha de resíduos se encontram devidamente identificados;

´ Garanta a correta estivagem e colocação de resíduos, no seu transporte, de forma a evitar eventuais derrames ou espalhamento na via pública.

28
18 RESÍDUOS

19 CONSUMO DE ÁGUA

Promover e assegurar a utilização racional e eficiente da água e a utilização das melhores tecnologias torna-se fundamental com vista à preservação dos recursos naturais.

´ Adote práticas que permitam controlar e reduzir o consumo de água;

´ Utilize apenas a água estritamente necessária;

´ Feche bem as torneiras após cada utilização;

´ Comunique qualquer anomalia em que verifique que existe perda de água;

´ Respeite a conservação dos sistemas de distribuição de água.

29

20 CONSUMO DE ENERGIA

Promover e assegurar a utilização racional e eficiente de energia e a utilização das melhores tecnologias torna-se fundamental com vista à preservação dos recursos naturais.

´ Adote práticas que permitam controlar e/ou reduzir o consumo de energia;

´ Utilize, sempre que possível, a iluminação natural;

´ Evite ter as luzes, sistemas de climatização ou outros equipamentos ligados, quando não for necessário;

´ Sempre que utilizar aparelhos de climatização mantenha as janelas fechadas;

´ Desligue efetivamente os equipamentos, quando possível, evitando a funcionalidade stand-by;

´ Utilize apenas a energia estritamente necessária;

´ Conduza de forma preventiva e ecológica.

30

21 USOS SIGNIFICATIVOS DE ENERGIA

Um uso significativo de energia (USE) é a utilização de energia que representa um consumo substancial de energia e/ou oferece um potencial considerável para a melhoria do desempenho energético.

As instalações que se encontram certificadas pelo referencial normativo NP EN ISO 50001 têm os seus usos significativos identificados nos respetivos locais/equipamentos.

´ Tenha uma atenção especial para os usos significativos de energia, realizando uma boa operação e manutenção deste usos/equipamentos, uma vez que a sua ausência pode conduzir a um desvio significativo do desempenho energético;

´ Esteja atento a vibrações, ruídos anormais, aquecimento excessivo e/ ou paragens intempestivas em equipamentos e informe o seu superior hierárquico;

´ Informe a equipa de gestão de energia sempre que qualquer ação a realizar possa ter impacto nos usos significativos de energia;

´ Comunique as suas sugestões de melhoria ao desempenho energético à equipa de energia.

31
ESTE EQUIPAMENTO É UM CONSUMIDOR SIGNIFICATIVO DE ENERGIA ESTE EQUIPAMENTO É UM PRODUTOR SIGNIFICATIVO DE ENERGIA

22 GERIR ATIVOS

A gestão de ativos pretende potenciar o desempenho dos ativos, entendam-se órgãos/equipamentos e infraestruturas, minimizando os respetivos riscos e custos durante todo o seu ciclo de vida e desta forma prolongar a sua vida útil atendendo a um correto funcionamento e desempenho, de forma a reduzir significativamente os riscos de falha dos diferentes órgãos e equipamentos e garantir a sua fiabilidade e disponibilidade.

´ Opere os ativos de acordo com as regras e procedimentos estabelecidos;

´ Garanta que a etiqueta de inventariação é mantida nos ativos. Esta etiqueta é única para cada equipamento, não podendo ser trocada;

´ Mantenha um ambiente de trabalho limpo e organizado;

´ Reporte qualquer dano ou deterioração superiormente.

INVENTARIAÇÃO

32

23 SINALIZAÇÃO

A sinalização pretende fornecer uma indicação ou uma obrigação relativa a determinados aspetos do trabalho. A utilização de sinalização ajuda a minimizar o risco, mas apenas como complemento a medidas de segurança adicionais, dado que a mesma, por si só, não elimina o perigo.

SINAL DE PROIBIÇÃO: proíbe um comportamento

SINAL DE AVISO: adverte para um perigo ou risco

SINAL DE OBRIGAÇÃO: impõe um determinado comportamento

SINAL DE EMERGÊNCIA: indica saídas de emergência e meios de socorro ou salvamento

SINAL DE INDICAÇÃO: fornece indicações não abrangidas por outros sinais

´ Respeite a sinalização dos locais, das instalações, dos equipamentos e dos produtos;

´ Reporte superiormente quando a sinalização não se encontrar visível.

33

O derrame de produtos químicos ou outros apresenta-se como uma situação de emergência que poderá ocorrer no local de trabalho e que deverá ser evitado/minimizado, de forma a prevenir eventuais danos para o ambiente e para a saúde.

´ Assegure-se que, em situação de derrame, possui a informação e competências necessárias para uma adequada atuação;

´ Armazene os produtos em recipientes adequados, corretamente acondicionados e identificados;

´ Atue, para os produtos químicos, de acordo com as instruções da Ficha de Dados de Segurança (FDS) ou FDS resumo;

´ Circunscreva o derrame evitando a contaminação de redes de drenagem, linhas de água e do solo;

´ Utilize os meios de contenção disponíveis;

´ Utilize os equipamentos de proteção individual adequados.

34
24 DERRAME

O incêndio apresenta-se como uma situação de emergência que poderá ocorrer no local de trabalho e que deverá ser evitada/minimizada.

AGENTES EXTINTORES

Água

CO2

Pó químico

´ Informe superiormente sobre a existência de saídas de emergências obstruídas, extintores desaparecidos ou descarregados ou qualquer outra situação relevante nesta matéria;

´ Antes de realizar trabalhos que utilizem fontes de ignição em espaços confinados e/ou zonas ATEX, garanta a existência de uma autorização de trabalho;

´ Familiarize-se com a tipologia de extintores existentes, respetiva localização, sistemas de alarme, saídas de emergência e pontos de encontro;

´ Em caso de incêndio, atue de acordo com as regras definidas nas Medidas de Autoproteção;

´ Na atuação em caso de incêndio assegure-se que possui as competências e formação adequada para o fazer;

´ Respeite os locais determinados para fumar.

35
25 INCÊNDIO
USAR EM: NÃO USAR EM: Líquidos inflamáveis Equipamentos elétricos Metais inflamáveis Líquidos inflamáveis Gases inflamáveis Papel, texteis e madeira Papel, texteis e madeira Equipamentos elétricos

Incidente de trabalho: todo(s) o(s) acontecimento(s) relacionado(s) com o trabalho que, não obstante a severidade, origina(m) ou poderia(m) ter originado dano para a saúde.

Acidente de trabalho: todo o incidente que deu origem a lesões, ferimentos, danos para a saúde ou fatalidade (morte).

Quase-acidente: todo o incidente em que não ocorram lesões, ferimentos, danos para a saúde ou fatalidade (morte (morte).

Incidente ambiental: ocorrência de evento(s) que possa(m) provocar dano ambiental.

´ Antes da realização de um trabalho, deve garantir que estão reunidas todas as condições de segurança para o fazer (ex: local, recursos materiais existentes, recursos humanos, condição física e psicológica dos trabalhadores);

´ Comunique e registe todos os incidentes, nomeadamente os quase-acidentes;

´ Informe superiormente sempre que detete alguma situação que possa originar um incidente.

36 26 INCIDENTES

CONTACTOS

Sede

ETAR de Alcântara

Avenida de Ceuta | 1300-254 Lisboa

Coordenadas GPS:

38°43’22.15”N - 9°10’28.29”W

Tel.: + 351 213 107 900

Fax.: +351 213 107 901

geral.adta@adp.pt

www.aguasdotejoatlantico.adp.pt

FÁBRICA DE IDEIAS

Deixe sugestões de melhoria para o nosso Sistema de Responsabilidade Empresarial, através do endereço de correio eletrónico fabricadeideias.adta@adp.pt

Guia Prático

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.