Invirtiendo en las Comunidades: Informe Anual 2011

Page 1

Apoyando la acción comunitaria en SIDA en países en desarrollo

Invirtiendo en las comunidades Informe anual 2011

Conozca nuestro sitio de impacto Encontrará más historias, fotos, videos y recursos en www.aidsallianceimpact.org

“Miembros de la comunidad fueron capacitados sobre temas de salud sexual y reproductiva y están ayudando a evitar la transmisión del VIH entre jóvenes


Nuestra visión es la de un mundo en el que las personas no mueran a causa del SIDA. Para nosotros, esto significa un mundo en el que las comunidades: han logrado controlar el VIH evitando que se transmita, disfrutan de una mejor salud, y pueden ejercer plenamente sus derechos humanos. Nuestra misión es apoyar la acción comunitaria para evitar la infección del VIH, para luchar contra los desafíos del SIDA y para construir comunidades más saludables.

NUESTRA ESTRATEGIA OBJETIVO 1 Proteger los derechos humanos OBJETIVO 2 Mejorar el acceso a los servicios de salud OBJETIVO 3 Apoyar los medios de subsistencia seguros Tenemos cuatro respuestas estratégicas para lograr estos objetivos: RESPUESTA 1 Ampliar la programación integrada RESPUESTA 2 Apoyar el buen funcionamiento de las organizaciones basadas en la comunidad RESPUESTA 3 Ayudar a crear sociedades incluyentes y comprometidas RESPUESTA 4 Crear una Alianza de aprendizaje

International HIV/AIDS Alliance (Secretariado internacional) Teléfono: +44 (0)1273 718900 Fax: +44 (0)1273 718901 Correo electrónico: mail@aidsalliance.org Página web: www.aidsalliance.org Número de registro de organización sin fines de lucro: 1038860 Publicado en junio de 2012 ISBN: 1-905055-99-9 © 2012 International HIV/AIDS Alliance Diseño de Progression De izquierda a derecha: Amon Banda con su hija Violet en una organización basada en la comunidad, Lusaka, Zambia © la Alianza Una mezquita en Malasia. El consejo del SIDA malayo trabaja con los líderes religiosos y da tratamiento de metadona en una mezquita en Kuala Lumpur © Gavin Gough del Malaysian AIDS Council Esmeralda es una trabajadora de alcance con trabajadoras sexuales en Ecuador. Aquí está en casa con su hija y su sobrina © Marcela Nievas de la Alianza Esta página: Las madres están complacidas con el peso de su bebé en una organización basada en la comunidad, Zambia © la Alianza

A menos que se indique lo contrario, el hecho de que ciertas personas aparezcan en esta publicación no indica su sexualidad ni su condición seropositiva.


Llegando a los más marginados Nos complace mucho invertir en una respuesta basada en la comunidad, que tenga en cuenta qué funciona en el contexto local, y que se vea fortalecida por la alianza global de las organizaciones nacionales. En 2011 este enfoque nos permitió llegar a 2,8 millones de personas. Durante el año pasado las organizaciones de Enlace de la Alianza siguieron apoyando las respuestas comunitarias al VIH y llegando a los más marginados de la sociedad, que necesitan nuestro apoyo. Gracias a esto logramos mejorar la vida de personas como Margaret, cuyo bebé nació a salvo gracias a una iniciativa local que proporciona transporte para ir al hospital, o como Satyanandam, cuyo rápido diagnóstico de la tuberculosis seguramente le salvó la vida, o como Elena, que ha estado luchando por los derechos de las trabajadoras sexuales durante más de 30 años, o como Matilda, una asesora tradicional de pares que ayuda a reducir la transmisión del VIH en zonas rurales de Zambia. Puede leer sus historias en este informe. Nuestro compromiso para detener la propagación del VIH empieza con cada una de estas las personas, con las madres, los hijos e hijas, las parejas, y los amigos y amigas, personas cuyas vidas ponen en relieve la urgencia de evitar millones de muertes innecesarias. Creemos que la única manera de lograr esto es invirtiendo en

una sociedad civil sostenible. Contamos con intervenciones como el reparto de condones – se distribuyeron más de 50 millones en 2011-, pero detrás de intervenciones como esta o las pruebas de VIH y el reparto de jeringas limpias, está el respaldo de organizaciones que conforman la columna vertebral de la respuesta. El año pasado nuestras 38 organizaciones de enlace apoyaron a 2300 organizaciones de base comunitaria para actuar en la respuesta al VIH. 2011 fue un año emocionante en cuanto a desarrollos y grandes descubrimientos científicos que ofrecieron una posibilidad real de poner fin al SIDA en el curso de una generación. Sin embargo, ha habido señales preocupantes de que la comunidad de donantes internacionales podría retirar su apoyo justo en el momento en que es posible acelerar los avances. En respuesta a esto, “no paremos ahora” se convirtió en el mantra de la Alianza en 2011. Gracias a nuestros 20 años de experiencia sabemos que apoyar a las organizaciones locales para llegar a las personas marginadas y a aquellas en mayor riesgo en sus comunidades es una manera eficaz de detener la propagación del VIH. Gracias al apoyo de ustedes seguiremos haciéndolo.

Alvaro Bermejo Director Ejecutivo

Steven Sinding Presidente del Consejo de Administración

En las páginas siguientes presentamos nuestros logros del 2011.

DESARROLLOS CLAVE EN LA RESPUESTA AL VIH EN 2011 El marco de inversión para el VIH/SIDA, que fue publicado en The Lancet en junio de 2011, establece un modelo de inversión y programación en VIH para la próxima década. Demuestra cómo después de un aumento en los gastos de aquí al año 2012, habrá una disminución de los mismos entre 2015 y 2020. Es la primera vez que se ha desarrollado un modelo que logra mostrar una disminución en las necesidades de programas y servicios de VIH. Conforme el efecto de la inversión actual y con objetivos precisos llega a su cima, vemos cómo disminuyen tanto la inversión en VIH como las tasas de infección por VIH. Esto, además de la investigación sobre la eficiencia del tratamiento como prevención, que llevó a cabo HIV Prevention Trials Network (HPTN), significa que por primera vez en la historia de la epidemia del VIH podría ser concebible una planificación realista de un mundo sin SIDA. En noviembre de 2011el Fondo Mundial de lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria anunció su escasez de fondos y anunció también que como resultado se cancelaría la siguiente ronda de financiamiento. Publicamos No paremos ahora: cómo la falta de financiamiento para el Fondo Mundial tiene un impacto en la respuesta al VIH, en enero de 2012, explicando el impacto que esta reducción de fondos podría tener en países como Bangladés, Bolivia, Sudán del Sur, Zimbabue y Zambia. Invirtiendo en las comunidades: Informe anual 2011

3


RESPUESTA

01

Ampliación integrada de los programas de VIH

La acción comunitaria en VIH también debe promover los derechos de salud sexual y reproductiva, respondiendo a las necesidades de salud más amplias de las personas, promoviendo más igualdad de género, salvaguardando los derechos humanos, y desarrollando redes sociales de seguridad. En 2011 integramos aún más nuestros programas.

Más de

Nuestro alcance llegó a

63,500

2.8

mujeres recibieron servicios de prevención de la transmisión vertical

millones personas en 2011

Esto incluye a más de un millón de personas en África, un millón 400.000 personas en Asia y Europa Oriental, y 390.000 personas en Latinoamérica y el Caribe.

17

%

de las Organizaciones de Enlace de la Alianza informaron un incremento en sus programas de salud sexual y reproductivaaquellos que trabajan en Botsuana, Camboya, El Salvador, Mongolia, Marruecos y Ucrania.

x 10.000

450.000

Alcanzamos a personas con servicios de salud sexual y reproductiva.

x 10.000

100.000

Un programa de VIH y salud materna llegó a más de persona en Kenia, Sudán del Sur, Uganda y Zambia. La radio y los rakshas (tuk-tuks) fueron dos de las herramientas utilizadas para ayudar a reducir la mortalidad materna (vea la página 5).

4

Invirtiendo en las comunidades: Informe anual 2011

Distribuimos más de

x 10.000.000

50 millones

de condones, un 60% más que en 2010.

• Nuestra asociación con Marie Stopes International combina nuestras fortalezas para brindar a las mujeres información sobre planificación familiar y prevención del VIH y ayudarles a acceder a los servicios. La primera fase de esta asociación se amplió en Camboya, Uganda y Zambia. • El Proyecto de Acción Comunitaria del Caribe del Este, que ayuda a las poblaciones clave a tener más acceso a los servicios de VIH y SIDA, amplió su alcance de seis a nueve países. • El programa Acción Comunitaria en Reducción de Daños amplió significativamente sus programas, para incluir a los usuarios de drogas inyectables. Éste planea llegar a 180.000 usuarios de drogas inyectables y sus familias en cinco años (vea la página 16).


Reduciendo la mortalidad de las madres africanas El VIH causa 61.000 muertes maternas al año. Kenia, Sudán del Sur, Uganda y Zambia tienen una prevalencia particularmente alta de VIH y mortalidad materna, por lo tanto se lanzó un programa de 12 meses durante el año 2011 que buscaba reducir la mortalidad materna en estos países.

El proyecto, que también quería mejorar la salud de las madres que viven con VIH y sus hijos e hijas, alcanzó a 100.000 personas, lo que tuvo como resultado comunidades mejor informadas y un incremento de partos seguros. Esto, en países en los cuales se cree en gran medida que la muerte es con demasiada frecuencia parte inevitable de dar a luz. En una epidemia generalizada, las madres que viven con VIH tienen una probabilidad ocho veces mayor de morir durante el parto. Pero la concientización generada por este programa ha llevado a una mayor aceptación y utilización de los servicios de prevención de la transmisión de madre a hijo y más mujeres han optado por dar a luz en instalaciones de salud. Esto ha hecho que aumenten en gran medida sus posibilidades de dar a luz a su bebé de forma segura y libre de VIH. Cuando se utilizan los servicios de prevención de la transmisión vertical, el porcentaje de posibilidades de que un hijo cuya madre vive con VIH nazca con el virus es del 1%. Sin estos servicios, las probabilidades de transmisión son del 20 al 45%.

Conocimiento local Saber qué acciones aumentan las posibilidades de que una madre y su bebé sean saludables y comunicarlo con éxito son dos cosas muy distintas, ya que a menudo los consejos van contra las normas tradicionales. En los cuatro países mencionados los defensores comunitarios y los educadores de pares han sido cruciales para entablar un diálogo con los líderes comunitarios, religiosos y tribales, que son la puerta de entrada al resto de la comunidad. En Kenia, la radio comunitaria transmitió debates con quienes elaboran las políticas y con miembros de la comunidad para ayudar a difundir el mensaje entre un público más amplio, en las lenguas nativas.

tanto, en Zambia se entablaron diálogos sólo para varones de la comunidad. Amon Banda, padre de dos hijos, dijo: “Fui con mi mujer Mwenzy a la clínica. Siempre voy. Quiero saber y asegurarme de que mi hijo nazca con buena salud.” De hecho, llegar a los centros de salud es un problema grave en las áreas rurales. Por eso en Sudán del Sur se utilizan los rakshas (tuktuks) y las moto-ambulancias para trasladar a las mujeres que están por dar a luz, de forma segura. Action for Rights Relief and Development (ARRD) es uno de los socios de base comunitaria que recibió apoyo de la Alianza para implementar el programa en Sudán del Sur. La organización brinda este servicio a unas 23.000 personas, incluida Margaret Oleyo, de 30 años, madre de seis hijos. El menor de los hijos de Margaret, Juma, nació hace tres semanas: “Siempre he tenido complicaciones al dar a luz. Gracias a ARRD pude dar a luz a Juma en el hospital. Antes tenía que buscar transporte y pagar el costo hasta el hospital. Creo que esta vez no me habría alcanzado el dinero.”

Fui con mi mujer Mwenzy a la clínica. Siempre voy. Quiero saber y asegurarme de que mi hijo nazca con buena salud Amon Banda

Iniciativas como esta en los cuatro países marcaron la diferencia en la cantidad de mujeres que viven con VIH que llegaron a los centros de salud. “Desde el inicio de este proyecto, 5 mujeres llegaban por semana a dar a luz a los centros de salud; ahora llegan más de 20 mujeres”, dijo Leonard Okello, Director de País de la Alianza Uganda. Una “moto ambulancia” comunitaria utilizada para que las mujeres embarazadas puedan llegar al centro de salud más cercano en Sudán del Sur © la Alianza

Cuando los varones reconocen el valor de los servicios de salud materna puede ser más fácil para las mujeres acceder a estos servicios. Por lo Invirtiendo en las comunidades: Informe anual 2011

5


Fortaleciendo el diagnóstico de tuberculosis en la India La tuberculosis es la primera causa de muerte en personas con VIH en el mundo, por eso es necesario que se diagnostique a tiempo y se brinde tratamiento a quienes lo necesitan.

La tendencia mundial de integrar las intervenciones en VIH con las de tuberculosis ha salvado miles de vidas., Un proyecto encabezado por Avahan Indian AIDS Initiative en Andhra Pradesh, ha trabajado con poblaciones clave que están presumiblemente en mayor riesgo de coinfección de tuberculosis y VIH, incluidos los trabajadores y las trabajadoras sexuales, los hombres que tienen sexo con hombres y la población trans. El personal médico y de apoyo utiliza métodos confiables para hacer una prueba verbal de tuberculosis, al identificar los síntomas comunes como la tos crónica, la fiebre, los sudores nocturnos y la pérdida de peso. Este diagnóstico y tratamiento precoces de la coinfección de tuberculosis son esenciales para reducir las muertes por este bacilo, como lo muestra la narración de Satyanandam.

La historia de Satyanandam Satyanandam, quien vive con VIH, es uno de los hombres que tienen sexo con hombres con los que busca trabajar el proyecto. Un día empezó a toser y a la semana además de tos, tenía fiebre y sudaba por la noche. Durante una revisión de rutina el

médico le hizo una prueba verbal de tuberculosis y concluyó que existían razones para sospechar que tenía tuberculosis. Remitió a Satyanandam a un centro microscópico designado cercano, junto con un promotor de salud. Examinaron su esputo y se dieron cuenta de que la prueba de tuberculosis era positiva. Satyanandam empezó un tratamiento para la tuberculosis, vigilado directamente por una organización no gubernamental (ONG) local, y le dieron información para evitar el contagio. Después de seis meses de tratamiento, Satyanandam estaba curado de la tuberculosis. “Quisiera agradecer al médico, a los promotores de salud y al personal de la ONG que me atendieron durante mi enfermedad. Gracias a su apoyo mi familia está con buena salud y feliz ahora.” La Alianza para el VIH/SIDA de la India es un socio principal de la Avahan India AIDS Initiative en Andhra Pradesh, donde se han ampliado las pruebas verbales de tuberculosis de 2 a 13 distritos. El proyecto brinda tratamiento y seguimiento con observación directa.

Quisiera agradecer al médico, a los promotores de salud y al personal de la ONG que me atendieron durante mi enfermedad. Gracias a su apoyo mi familia está con buena salud y feliz ahora Satyanandam

Conozca nuestro sitio de impacto Encontrará más historias, fotos, videos y recursos en www.aidsallianceimpact.org

El personal de la clínica examina una radiografía para diagnosticar la tuberculosis © Alianza del VIH/SIDA la India

6

Invirtiendo en las comunidades: Informe anual 2011


RESPUESTA

02

Las organizaciones de apoyo de base comunitaria

En el corazón de la estrategia de la Alianza está el compromiso para construir respuestas locales al VIH fuertes, por parte de la sociedad civil.

38 2.300 Nuestras

Organizaciones de Enlace nacionales apoyaron a

organizaciones de base comunitaria el año pasado.

La Alianza tiene siete centros regionales de asistencia técnica, en África, Asia, Latinoamérica y el Caribe. Entre ellos, brindaron unos días de asistencia técnica en 2011.

4.100

Durante el año 2011seguimos desarrollando estándares de programas y Guías de Buenas Prácticas para apoyar la implementación de programas de calidad en la Alianza. Entre los ejemplos de utilización de estándares en 2011 están: • En 2011 se desarrolló “la Herramienta de Auto Evaluación de Buenas Prácticas”, que se utilizará para medir la calidad de los programas en 2012. • Para diseñar el programa de acción comunitaria y reducción de daños en cinco países se utilizaron los estándares de reducción de daños (vea la página 16). • Se llevó a cabo un curso piloto de aprendizaje en línea sobre salud sexual y reproductiva e integración del VIH y éste se ampliará a los responsables de programa de las Organizaciones de Enlace y organizaciones de base comunitaria en 2012. • La Organización de Enlace de la Alianza KHANA trabajó junto con el gobierno camboyano para incluir los estándares de la Alianza para los programas de trabajo con niños en sus “procedimientos operativos estándar” nacionales.

Los defensores basados en la comunidad se reúnen en las calles de Quito, Ecuador © Gideon Mendel para la Alianza Invirtiendo en las comunidades: Informe anual 2011

7


Cambiar las tradiciones para reducir el VIH entre las niñas En Mnukwa, un pueblo en las afueras de Chipara, en la Zambia rural, las niñas se están casando y tienen hijos a una edad más avanzada, y son menos vulnerables al VIH.

Las asesoras tradicionales, conocidas como Alangizi, como Matilda Chokani, les explican a las niñas qué esperar una vez que se casen y les dan información sobre salud a las y los adolescentes. Existían consejos tradicionales que, sin proponérselo, estaban poniendo en mayor peligro a las jovencitas. Por ejemplo, se las alentaban a practicar el sexo seco, que puede causar fisuras en la pared vaginal, lo que además las volvía más vulnerables a las infecciones. Matilda, que tiene siete hijos, dice que las Alangizi han “aprendido a hacer las cosas de manera distinta” desde que recibieron capacitación de una organización local de base comunitaria. Los consejos ahora incluyen información correcta sobre la prevención del VIH, y dado que las jovencitas tienen muchas complicaciones durante el parto, las Alangizi también aconsejan a los padres a que no alienten a sus hijas jóvenes a casarse tempranamente. Las Alangizi de Mnukwa dicen que como resultado, la cantidad de embarazos adolescentes en su comunidad se ha reducido. “La formación ha ayudado en gran medida a reducir el VIH en estas comunidades, porque los jefes han tomado las riendas para desalentar las prácticas que favorecen la transmisión del VIH”, explica Zikhalo Phiri, director del programa Jóvenes, Felices, Saludables y Seguros (Young Happy Healthy and Safe - HAPPY), la organización encargada de la capacitación para las Alangizi y los educadores de pares. HAPPY cuenta con sólo tres miembros del personal a tiempo completo, pero a pesar de su reducido tamaño el impacto que ha tenido es impresionante. Los consejos tradicionales no cambian de la noche a la mañana, y la presencia a nivel local ha sido un factor muy importante para entablar un diálogo con los jefes. Sin su respaldo hubiera sido imposible llegar eficazmente a las comunidades.

8

Invirtiendo en las comunidades: Informe anual 2011

Conozca nuestro sitio de impacto

HAPPY ha repetido el trabajo que hizo en Mnukwa en otros pueblos. Complementa su programa escolar, que involucra al ministerio de educación y a las y los directores en el desarrollo de un programa de salud sexual y reproductiva. En la actualidad se ha implementado en cuatro escuelas.

Encontrará más historias, fotos, videos y recursos en www.aidsallianceimpact.org

Una gran ventaja Zikhalo dice que no hubiera podido lograr todo esto sin el apoyo de la Alianza Zambia, que ha apoyado a HAPPY tanto en su desarrollo organizacional como en su programación. “La capacitación que nos brindaron sobre movilización de recursos fue de gran ayuda y es la razón por la cual logramos conseguir otros donantes”, reconoce Zikhalo. Sithembil Sakala, el encargado de programas de HAPPY, dice: “Cuando nos dimos cuenta de que no había mucha información sobre planificación familiar para las Alangizis o los educadores de pares, se lo comentamos a la Alianza Zambia. Organizamos una capacitación sobre planificación familiar para los miembros de la comunidad.” “Para quienes trabajamos con ellos es una ventaja pues la mayoría de los donantes sólo dan fondos, pero la situación es diferente con la Alianza Zambia,” explica Zikhalo. “Nos vienen a visitar, nos brindan apoyo, fomentan las capacidades de nuestro personal.” Establecida en 1999, la Alianza Zambia le ha dado apoyo a 200 ONG en Zambia, que como HAPPY brindan toda una serie de programas de prevención de VIH, tratamiento, cuidados y apoyo.

Matilda es una asesora tradicional (Alangizi), quien ha recibido formación sobre temas de salud sexual y reproductiva, Mnukwa, Zambia © la Alianza

El “modelo de la Alianza”

La Alianza es una unión global de Organizaciones de Enlace y un secretariado internacional, que apoyaron en 2011 a más de 2 300 organizaciones basadas en la comunidad para que respondieran con eficacia al VIH y a necesidades de salud y sociales más amplias en sus comunidades. Para fortalecer su papel, las Organizaciones de Enlace recibieron apoyo unas de otras, de los Centros Regionales de Asistencia Técnica de la Alianza, y del secretariado internacional para construir su capacidad organizativa y su pericia en programación.


Fomentando capacidades a través de experiencias compartidas Los siete centros regionales de asistencia técnica son centrales para el enfoque de aprendizaje sur-sur de la Alianza (vea las ubicaciones en el mapa en las páginas 10 – 11).

En 2011 los centros brindaron más de 4.100 días de asistencia técnica, un incremento del 42% comparado con la línea de base establecida en 2009. Las Organizaciones de Enlace de la Alianza recibieron el 30% (1.250 días) de este apoyo. Organizaciones fuertes forman la columna vertebral de una respuesta sostenible al VIH. Es pertinente por lo tanto que el 50% de las peticiones de apoyo técnico de las Organizaciones de Enlace se produzca en áreas de desarrollo organizacional. Esto incluye la gobernabilidad, el desarrollo de estrategias, la planificación operativa, la gestión de subvenciones, la gestión financiera, y el Monitoreo y la Evaluación (M y E). La Organización de Enlace de la Alianza en Vietnam no es una excepción. Supporting Community Development Initiatives (SCDI) fue establecida en enero de 2010 y rápidamente se ha convertido en líder en movilización de la sociedad civil en la respuesta nacional al VIH. Este crecimiento rápido ha conllevado la necesidad de un sistema de M y E robusto. Como nueva Organización de Enlace de la Alianza, SCDI fue identificada en la autoevaluación, que forma parte del proceso de acreditación de la Alianza, y se hizo una petición de apoyo a través del Centro Regional de Asistencia Técnica del Sureste Asiático y el Pacífico. Se contrató al personal de M y E de KHANA, la Organización de Enlace de la Alianza en Camboya, para brindar asistencia técnica. El gestor del centro del Sureste Asiático y el Pacífico, Greg Gray, explicó que: “El valor añadido de trabajar con el equipo de KHANA es que hay muchas más sinergias con los sistemas de la Alianza; al tener una visión compartida no tuvimos que reinventar la pólvora.”

Valor añadido KHANA fue capaz de aprovechar su experiencia para ofrecer un paquete completo, desde la evaluación de necesidades hasta las herramientas

Una educadora de pares en Vietnam recoge las jeringas usadas para tratar de reducir el riesgo para otros © Pham Hoai Thanh, SCDI

de recopilación de información y la elaboración de informes, desde la contratación hasta el análisis de los requisitos de los donantes. “El apoyo que recibimos de KHANA ha sido invaluable. Nuestro nuevo sistema de M y E asegurará que podamos enviar informes a los donantes, hacer un seguimiento del impacto que hemos tenido, e identificar dónde somos más eficientes. Esto nos ayudará con nuestra planificación estratégica”, explica Khuat Thi Hai Oanh, el Director Ejecutivo de SCDI. SCDI fomenta las capacidades de las organizaciones de base comunitaria que trabajan con poblaciones clave, incluidos los trabajadores y las trabajadoras sexuales y las personas que se inyectan drogas. Dado que trabaja en un entorno político difícil en Vietnam, SCDI apoya a los líderes dentro de estas comunidades para que establezcan, por ejemplo, grupos de autoayuda, y contribuye a fortalecerlos a través de mentores, como así también a través del apoyo organizacional y legal.

El valor añadido de trabajar con el equipo de KHANA es que hay muchas más sinergias con los sistemas de la Alianza; al tener una visión compartida no tuvimos que reinventar la pólvora Greg Gray, Responsable del Centro Regional de Asistencia Técnica del Sureste Asiático y el Pacífico.

Invirtiendo en las comunidades: Informe anual 2011

9


UNA ALIANZA GLOBAL

La alianza incluye 39 organizaciones de Enlace, siete centros regionales de asistencia técnica y un Secretariado Internacional. Key

Conozca nuestro mapa interactivo Vea nuestro impacto país por país en

Definición Organización de Enlace u Oficina de País

www.aidsallianceimpact.org/map

Proyecto de la Alianza Secretariado internacional

H

Centros Regionales de Asistencia Técnica Los países en los que está basado un represetante regional. O la Alianza tiene representantes regionales en: Argentina, Senegal, Tailandia y Ucrania y representantes de políticas en Bruselas, Suiza y Estados Unidos.

REINO UNIDO UCRANIA 27/27 oblasts

H

MONGOLIA 8/22 provincias KIRGUISTÁN 7/7 provincias CHINA 3/23 provincias

MARRUECOS 9/16 regiones MÉXICO 10/31 regiones

HAITÍ 7/10 departamentos

EL SALVADOR A nivel nacional

EL CARIBE 9 países

SENEGAL 13/14 regiones

H

BURKINA FASO 13/45 provincias

ECUADOR 4/24 provincias

H

RedTraSex, la red regional de trabajadoras sexuales lleva a cabo actividades de incidencia en 15 países. REDLACTRANS, la red regional de personas trans, trabaja en 17 países de Latinoamérica:

Argentina Bolivia Brasil Chile Colombia Costa Rica

República Dominicana Ecuador El Salvador Guatemala Honduras

México Nicaragua Panamá Paraguay Perú Uruguay

**El proyecto Vida Digna ha ayudado a reducir el estigma relacionado con el VIH en Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua y Panamá. 10

Invirtiendo en las comunidades: Informe anual 2011

BURUNDI A nivel nacional

PERÚ 19/24 regiones

BOLIVIA 5/9 departamentos

REPÚBLICA DEMOCRÁTICA DEL CONGO

ÁFRICA Y MEDIO ORIENTE El Programa Regional de África II alcanza a personas por medio de la incidencia, la reducción del estigma y la prevención del VIH en:

Burkina Faso Senegal Costa de Marfil Nigeria Sudán del Sur Zambia

Uganda Zimbabue Mozambique Kenia Burundi Malaui

El programa de Medio Oriente y África del Norte abarca a:

Marruecos Líbano Argelia Túnez

INDIA 22/35 estados**

ETIOPÍA 8/9 provincias

SUDÁN DEL SUR 3/10 estados

NIGERIA 5/37 estados

COSTA DE MARFIL A nivel nacional

LATINOAMÉRICA Y EL CARIBE

MYANMAR 7/14 estados

BANGLADÉS 40/64 distritos

H VIDA DIGNA†

INDIA

MALAUI

H

UGANDA 80/80 distritos KENIA 8/8 provincias

BOTSUANA 4/16 distritos SUAZILANDIA

CAMBOYA 20/24 provincias MALASIA 14/14 estados

H

VIETNAM 6/64 provincias LAS FILIPINAS 25/80 provincias INDONESIA 3/33 provincias

ZAMBIA 6/9 provincias ZIMBABWE 10/10 provincias

NAMIBIA A nivel nacional*

H

MOZAMBIQUE 11/11 provincias

SURÁFRICA A nivel nacional

centros regionales de asistencia técnica Los CRAT proveen asistencia técnica sur-sur a Organizaciones de Enlace y otras organizaciones de la sociedad civil para fortalecer su liderazgo y capacidades.

* Namibia se unió en 2012 ** Hay cinco Organizaciones de Enlace en India

Invirtiendo en las comunidades: Informe anual 2011

11


RESPUESTA

03

Construyendo sociedades incluyentes y comprometidas

La Alianza fortalece la capacidad de la sociedad civil para participar en la toma de decisiones a nivel nacional e internacional, para crear un entorno capacitador y defender los derechos humanos.

En 2011

90.000

son las personas que alcanzamos mediante iniciativas de reducción del estigma y la discriminación.

x 10.000

Más de

1.800

personas actuaron a través de la campaña “¿Qué está impidiendo la prevención?” www.whatspreventingprevention.org

Cofacilitamos dos talleres de derechos humanos con ONUSIDA, en Sudáfrica y Arabia Saudita, en los que participaron representantes gubernamentales, organizaciones de la sociedad civil y personas que viven con VIH.

Dieciséis Organizaciones de Enlace influyeron en los cambios de políticas a nivel nacional a través de actividades de la sociedad civil. Entre los éxitos están: • MONASO, la Organización de Enlace de la Alianza en Mozambique, esbozó una ley que fue aprobada por el parlamento, que protege los derechos de las personas que viven con VIH en las instalaciones de cuidados médicos. Además, según el proceso de la Reunión de Alto Nivel de la ONU (vea la página 14), MONASO ha apoyado al gobierno de Mozambique a rediseñar su plan de estrategia nacional de VIH y SIDA basándose en la Declaración Final. • El gobierno camboyano le pidió ayuda a KHANA para entender mejor la situación de VIH entre los usuarios de drogas. • En Bolivia, el Instituto de Desarrollo Humano (IDH) sentó las bases para un “observatorio ciudadano”, que monitorea y recopila información sobre la discriminación de poblaciones clave en los centros de salud. La información recopilada por el observatorio ha resultado ser evidencia útil y fidedigna que puede utilizarse como herramienta de cabildeo e incidencia. 12

Investing in communities: Annual Review 2011

Conozca nuestro sitio de impacto Encontrará más historias, fotos, videos y recursos en www.aidsallianceimpact.org

Una persona transgénero en un centro para trabajadoras sexuales en Tirupati, la India © Jenny Matthews para la Alianza


Un movimiento de tacones altos y una subvención histórica “La injusticia me inspira a seguir trabajando diariamente”, dice Elena Reynaga, la Secretaria General de RedTraSex, la Red de Mujeres Trabajadoras Sexuales de Latinoamérica y el Caribe, que está presente en 15 países de la región.

El riesgo de contraer VIH para las trabajadoras sexuales en la región es diez veces mayor que en otras mujeres, y en algunos países es 30 veces mayor, como por ejemplo en México.

Me siento orgullosa y conmovida por el reconocimiento del Fondo Mundial

El mismo estigma y discriminación que lleva a un mayor riesgo de adquisición del VIH también lleva a una determinación unificada entre las organizaciones de trabajadoras sexuales para reivindicar sus derechos humanos. Una subvención de la Ronda 10 del Fondo Mundial de $12 millones de dólares estadounidenses está ayudando a RedTraSex a lograrlo. Es la mayor subvención que jamás haya recibido RedTraSex y no es una casualidad que la haya recibido después de su participación en 11 Mecanismos Coordinadores de País del Fondo Mundial (MCP)1 en toda Latinoamérica. Este grupo ha estado tradicionalmente subrepresentado, pero RedTraSex ha logrado llegar a los que toman las decisiones como así también a las mujeres a las que representa, y demostrar que las trabajadoras sexuales pueden cumplir lo prometido con esta importante subvención.

Elena Reynaga

Elena Reynaga, Secretaria General de REDTRASEX © la Alianza

Durante los próximos cinco años el programa mejorará las condiciones de vida de las trabajadoras sexuales al fortalecer la capacidad de las organizaciones nacionales dentro de la red. Al darles voz a las trabajadoras sexuales, RedTraSex puede cimentar un camino en el que las mujeres por las que trabaja puedan influenciar las políticas y defender sus derechos. El llamado “movimiento de tacones altos” está avanzando a pasos agigantados. “Me siento orgullosa y conmovida por el reconocimiento del Fondo Mundial”, dice Elena. “La subvención es un tributo al trabajo de la RedTraSex y nos permitirá seguir trabajando para lograr un pleno respeto de nuestros derechos humanos.” Elena está convencida de que el esfuerzo resultará en un mejor acceso a los servicios de salud y prevención del VIH.

Una educadora de pares habla con una trabajadora trans en las calles de Guayaquil, Ecuador © Gideon Mendel para la Alianza

La representación de alto nivel en 2011

La financiación que les ha brindado la Alianza desde el año 2005 ha ayudado a RedTraSex a construir sus capacidades, a mejorar la calidad de su trabajo, y aumentar su credibilidad, para que tengan una mayor influencia en la región representando las necesidades de las trabajadoras sexuales.

Hubo una desilusión generalizada cuando no se mencionó a las personas trans en la declaración de la Reunión de Alto Nivel. Sin embargo, en 2011 vimos una mayor representación de las personas trans, sobre todo en Latinoamérica y el Caribe. Por ejemplo, Atlacatl, la Organización de Enlace de la Alianza en El Salvador y REDLACTRANS, la Red Latinoamericana y del Caribe de Personas Trans, estaban presentes en la Asamblea General de la Organización de Estados Americanos (OEA), durante la cual exigieron que se ponga fin a los crímenes de odio. En esta reunión, la OEA reafirmó su compromiso con los derechos humanos en relación a la orientación sexual y la identidad de género. 1 Los MCP son asociaciones entre múltiples partes implicadas en el trabajo con el Fondo Mundial a nivel de país, centrales en la toma de decisiones sobre los proyectos del Fondo Mundial.

Invirtiendo en las comunidades: Informe anual 2011

13


Garantizando los derechos humanos Las Organizaciones de Enlace de la Alianza citan el estigma como la barrera principal para avanzar en la respuesta al VIH.

Por eso aprovechamos la oportunidad que nos brindó la Reunión de Alto Nivel de la ONU sobre VIH y SIDA para seguir firmemente con el compromiso internacional de protección de los derechos humanos de las poblaciones clave, incluidos los hombres que tienen sexo con hombres, los usuarios de drogas, las y los trabajadores sexuales y las personas trans. Nuestro trabajo para influir el resultado de la reunión empezó mucho antes de que se llevara a cabo la reunión de líderes nacionales en Nueva York en junio de 2011. El secretariado coordinó los esfuerzos de incidencia global de la Alianza, así es que las Organizaciones de Enlace fueron capaces de hacer una labor de cabildeo ante sus gobiernos nacionales con mensaje claves en común sobre temas prioritarios identificados en sus comunidades.

Los derechos humanos en África Durante la consulta previa a la reunión en Dakar para África Occidental y Central, los derechos humanos estuvieron en el centro de los debates. Muchos asistieron a la reunión: estuvieron presentes más de 50 organizaciones de la sociedad civil, además de ONUSIDA y representantes gubernamentales. “Quedó claro que todos estábamos trabajando con los mismos fines,” explicó Baba Goumbala, coorganizador y Representante Regional de la Alianza.

“En África Occidental y Central la mayoría de las epidemias están concentradas, con una prevalencia sumamente elevada entre las poblaciones clave, así es que no se puede responder a la epidemia sin tener en cuenta a las poblaciones clave y sus derechos.” Como delegado nombrado por la sociedad civil para representar a la región, Baba presentó estas prioridades en la consulta regional africana más amplia. “Al principio había cierta resistencia, porque hay muchos malentendidos sobre lo que significan los derechos humanos. Pero una vez que la sociedad civil se tomó el tiempo de explicar por qué es importante proteger los derechos humanos para promover la salud general, hubo una mejor comprensión,” explicó Baba. “Los debates duraron cinco días pero al final de la reunión se acordó que es importante proteger los derechos humanos para poner fin al SIDA en África.”

Una incidencia más fuerte Nunca esperamos que el camino hacia la Declaración Final careciera de obstáculos y tampoco se cumplieron todos nuestros ideales (vea la tabla 1), pero gracias a la contribución significativa de la Alianza, junto con otros actores de la sociedad civil, la declaración reflejó la importancia de la respuesta basada en los derechos humanos. La declaración muestra el nuevo compromiso y las metas fijadas para abogar por la salud y exigir que los gobiernos rindan cuentas. Entre ellos está el compromiso de dar tratamiento a 15 millones de personas para el año 2015. Alison Crockett, la Asesora Senior de las poblaciones en mayor riesgo de ONUSIDA, hizo un reconocimiento a la Alianza por “su cabildeo y su persistencia para elevar el perfil de las poblaciones clave en muchos estados miembros.”

Los miembros de una organización basada en la comunidad para los derechos de los hombres que tienen sexo con hombres, Kenia © Nell Freeman para la Alianza

14

Invirtiendo en las comunidades: Informe anual 2011

“La diferencia principal desde que se firmó la declaración es que ahora es más fácil para la sociedad civil debatir temas de derechos humanos a nivel nacional. Los gobiernos están más abiertos a escucharlos,” explicó Baba. “La mentalidad está avanzando, es el inicio de un proceso.”

Centrándonos en entornos criminalizados Un evento paralelo de derechos humanos coordinado por la Alianza brindó una plataforma crítica y novedosa para las poblaciones clave en la Reunión de Alto Nivel para compartir conocimientos y experiencias sobre trabajar y vivir en entornos criminalizados y discriminatorios. El evento fue crucial también al brindar recomendaciones claras a los gobiernos nacionales sobre cómo asegurar un mejor acceso a los servicios por parte de las poblaciones clave. Susan Timberlake, la Responsable de Derechos Humanos de ONUSIDA, comentó que “Las presentaciones fueron una poderosa afirmación de la fuerza de las poblaciones clave para atacar de manera frontal los desafíos de derechos humanos y VIH.” El evento fue organizado por los gobiernos del Reino Unido y Sudáfrica, en colaboración con la Alianza y la Federación Internacional de las sociedades de la Cruz Roja y la Medialuna Roja.


RESPUESTA

04

Crear una Alianza de aprendizaje

En 2011, las Organizaciones de Enlace de la Alianza siguieron beneficiándose del aprendizaje sur-sur y de un desarrollo organizacional fortalecido a través del sistema de acreditación de la Alianza.

Le dimos la bienvenida a cuatro Organizaciones de Enlace nuevas en 2011, de

Botsuana (BONELA)

Etiopía (OSSA)

Suráfrica

(AIDS Consortium)

Vietnam (SCDI)

La Alianza brindó una serie de oportunidades para que se llevara a cabo un aprendizaje sur-sur en 2011. Tuvieron lugar nueve intercambios de aprendizaje horizontal entre Organizaciones de Enlace

Las “Semanas del Cielito Lindo” regionales reunieron a Organizaciones de Enlace en África, Asia y Europa Oriental, y Latinoamérica y el Caribe.

• Se celebró una Reunión anual de Directoras y Directores de las Organizaciones de Enlace en Malasia. • Hubo una serie de eventos de formación, incluida una semana de intercambios de aprendizaje sobre la integración de los derechos de salud sexual y reproductiva en la programación de VIH. Se celebraron en Camboya y MAMTA, una Organización de Enlace de la India, estuvo a cargo. • Lanzamos dos comunidades de práctica en línea para que las Organizaciones de Enlace y los socios debatieran los temas de M y E y de la implementación de las subvenciones del Fondo Mundial. Estas se suman a las comunidades de práctica ya existentes sobre salud sexual y reproductiva, reducción de daños e infancia. Personas de más de 15 países han participado activamente en estos grupos en línea.

La acreditación brinda oportunidades de aprendizaje, un fortalecimiento de las organizaciones en áreas como la gobernabilidad, el M y E y la planificación estratégica. Once Organizaciones de Enlace recibieron la acreditación durante el año 2011, incluida SCDI en Vietnam.

El proceso de acreditación ha sido una excelente oportunidad para nosotros en SCDI. Nos ha ayudado muchísimo para mejorar nuestra capacidad organizativa. Nos hemos beneficiado de todos y cada uno de sus pasos Khuat Thi Hai Oanh, el Director Ejecutivo de SCDI.

Invirtiendo en las comunidades: Informe anual 2011

15


Privados de su libertad se benefician del aprendizaje de la Alianza Acción Comunitaria en Reducción de Daños (Community Action on Harm Reduction - CAHR), un programa para los usuarios de drogas y sus familias en la India, Indonesia, Malasia, China y Kenia, fue ampliado considerablemente en 2011. En Indonesia, se duplicó la cantidad de personas participantes gracias al proyecto CAHR.

Dado que es un programa que se desarrolla en cinco países, el CAHR brinda una excelente oportunidad para compartir conocimiento en la Alianza. Las Organizaciones de Enlace a cargo del programa han utilizado su experticia y lo que han aprendido colectivamente para desarrollar las capacidades de la sociedad civil y así aumentar el impacto que pueden tener en los usuarios de drogas. La capacitación para ampliar las intervenciones de reducción de daños a las personas privadas de su libertad, organizada por el socio técnico de CAHR, AIDS Foundation East-West (AFEW), fue uno de los 15 eventos de CAHR para compartir conocimientos en 2011. Este evento de capacitación reunió al Malaysian AIDS Council (MAC) y a Rumah Cemana (Indonesia), dándoles una oportunidad de aprender mutuamente. Indonesia tiene un “programa exitoso de pre liberación” en la actualidad en la cárcel de Banceuy en Bandung, donde las personas están detenidas por delitos relacionados con las drogas. Este programa busca reducir los riesgos de utilización de drogas después de la liberación, y reducir el estigma y la discriminación del personal de las cárceles. El trabajo de Rumah Cemara brinda información sobre la prevención del VIH para todos los internos, ha establecido un grupo de apoyo de pares para los internos que viven con VIH, y capacita a diez

Educadores de pares que forman parte de un grupo de apoyo en la Banceuy Narcotics Prison, Indonesia © la Alianza

miembros del personal carcelario cada trimestre. Después del evento de capacitación más reciente, Rumah Cemara añadió un servicio de atención psicológica individual a su programa para personas privadas de su libertad. A Jenithaa Santhira, la gestora de CAHR en Malasia, le entusiasmaron las posibilidades: “A través de la capacitación y la experiencia de Rumah Cemara vi que era posible establecer un programa sostenible en la cárcel, involucrando a los funcionarios de la cárcel y al departamento gubernamental”, explicó.

• Los estándares de Buenas Prácticas de la Alianza para trabajar con los usuarios de drogas han alimentado el diseño del programa. Nuestro enfoque de reducción de daños busca reducir los riesgos asociados al uso de drogas inyectables, incluida la trasmisión del VIH. • Todos los socios de CAHR participan en una comunidad de práctica en línea sobre reducción de daños, donde pueden compartir ideas, hacer preguntas y recibir apoyo de pares. • La Guía de Buenas Prácticas sobre VIH y uso de drogas ha sido traducida al chino a través del programa CAHR. • Los intercambios de aprendizaje brindan la oportunidad a los socios de ver cómo se trabaja en la práctica en otros países. Por ejemplo, todos los socios de CAHR visitaron la Alianza Ucrania en 2011, incluidas visitas en el terreno en Kiev.

Invirtiendo en las comunidades: Informe anual 2011

Encontrará más historias, fotos, videos y recursos en www.aidsallianceimpact.org

MAC está familiarizada con llegar a grupos marginados. Brindar tratamiento de metadona desde una mezquita es uno de sus numerosos éxitos. MAC va a seguir adelante a partir del diálogo que tiene en la actualidad con el Departamento Malayo de Desarrollo Islámico (Malasyan Department of Islamic Development JAMIK), para debatir las posibilidades de trabajar con personas privadas de su libertad y liberados, incluida la organización de una visita a la cárcel del responsable de JAKIM.

Cómo las buenas prácticas de la Alianza respaldan al programa CAHR:

16

Conozca nuestro sitio de impacto

CAHR es un programa ambicioso de cuatro años que pretende alcanzar a 180.000 usuarios de drogas inyectables y sus familias entre 2011 y 2014. La Alianza Ucrania, que ha tenido la experiencia en reducción de daños más significativa dentro de la Alianza, ofrece apoyo a los programas. Su propios programas han llegado a 160.000 personas que usan drogas al año, mediante sus servicios de prevención.


Un nuevo socio comparte su experiencia Después de haber cumplido con los 38 estándares de acreditación de la Alianza, la red Botswana Network on Ethics, Law and HIV/AIDS (BONELA) firmó la Carta y el Contrato de Enlace y empezó a compartir sus experiencias en programación de derechos humanos y VIH.

BONELA es una voz reconocida de la sociedad civil en la lucha contra la pandemia del VIH y el SIDA en un país con una taza de prevalencia del VIH del 24.8% en la población de entre 15 y 49 años de edad. Le aporta a la Alianza un cúmulo de experiencia en defensa de un enfoque basado en los derechos humanos en la respuesta nacional al VIH, incluido el dificultoso trabajo con las poblaciones clave en el contexto africano, y el éxito de promover la reforma en las políticas nacionales y los marcos legales. BONELA aspira a la creación de un entorno capacitador y justo para las personas afectadas por el VIH y el SIDA al brindar acceso a la justicia incluida la asistencia jurídica, la investigación sobre los problemas a los que se enfrentan las personas afectadas por el VIH y la tuberculosis, y la creación de alianzas para fortalecer a la sociedad civil.

Oportunidades de aprendizaje La Alianza trabaja para crear oportunidades para que sus miembros aprendan directamente unos de otros a través del diálogo y de intercambios y para apoyar a las Organizaciones de Enlace que se han convertido en modelos de buenas prácticas para que compartan sus experiencias. BONEAL tuvo tres de estas oportunidades el año pasado: • Uyapo Ndadi, el director de BONELA se unió a los directores y directoras de otras dos Organizaciones de Enlace (el AIDS Consortium de Suráfrica y MONASO de Mozambique) durante la visita introductoria al secretariado internacional en el Reino Unido. Durante la visita tuvo la oportunidad de aprender más sobre el apoyo de la Alianza en cuanto a programación de VIH, incidencia internacional y desarrollo organizativo y estuvo presente en una reunión del Consejo de administración de la Alianza: “me pareció impresionante la transparencia y el gran conocimiento de los temas por parte de los miembros del Consejo de administración”, explicó Uyapo.

• BONELA presentó su trabajo sobre derechos humanos y formación jurídica básica durante la semana anual “cielito lindo” regional de África en Burundi ante 14 Organizaciones de Enlace basadas en África. Muchas de estas organizaciones quieren adoptar un enfoque de derechos humanos mayor en la programación de VIH, incluida la expansión de su trabajo o el fortalecimiento de su trabajo con hombres que tienen sexo con hombres y trabajadoras y trabajadores sexuales. • Anna Chalmers, la encargada de movilización de recursos de BONELA, mostró el trabajo de respuesta al VIH de BONEAL ante 20 donantes clave durante la reunión anual de donantes de Alianza en el Reino Unido.

me pareció impresionante la transparencia y el gran conocimiento de los temas por parte de los miembros del Consejo de administración Uyapo Ndadi, director de BONELA

Uyapo comentó lo siguiente sobre su llegada a la Alianza, “lo único que podemos decir es que nos sentimos sumamente privilegiados de estar asociados con semejante honorable coloso del mundo de los derechos humanos y el VIH. Al ser parte de la Alianza, esperamos aumentar nuestras capacidades para fortalecer a las comunidades y aprovechar el apoyo financiero para la incidencia en derechos humanos.”

Los defensores toman las calles de Botsuana para manifestarse contra las criminalización de las minorías sexuales © BONELA

Invirtiendo en las comunidades: Informe anual 2011

17


Resumen financiero GASTOS TOTALES: Los gastos totales de la Alianza global fueron de $100 millones de dólares estadounidenses en 2011.

CUENTAS GLOBALES DE LA ALIANZA

Las Organizaciones de Enlace de la Alianza reciben apoyo para fortalecerse y convertirse en organizaciones más eficaces y más independientes financieramente. Una indicación de capacitación exitosa en este sentido es la proporción de dinero que va directamente a los países en lugar de pasar por el secretariado. En 2011, el 60% del financiamiento fue directamente a las Organizaciones de Enlace, una cifra en alza comparada con el 58% de 2010. Se pronostica que esta cifra crecerá hasta el 70% en 2012. Esta tendencia está puesta de relieve en la gráfica.

DESDE EL SECRETARIADO, INCLUIDO EL FINANCIAMIENTO ESTRATÉGICO Un poco menos de $40 millones de dólares estadounidenses (el 40% de los gastos totales) se canalizaron a través del secretariado2 y las Oficinas de País de la Alianza en 2011. Esto incluye los $11 millones de dólares estadounidenses de ingreso estratégico del secretariado. Este fondo estratégico se utiliza para apoyar la continuidad de las Organizaciones de Enlace, los sistemas de aprendizaje institucional, para las iniciativas de fomento de capacidades horizontales y las acreditaciones. Estas son herramientas esenciales para fortalecer las capacidades de las Organizaciones de Enlace.

Gasto en millones de dólares estadounidenses ($)

DIRECTO A LOS PAISES 41.7

56.6

60.2

50.5

41.5

39.8

INCLUYE EL

INCLUYE EL

INCLUYE EL

DEL INGRESO ESTRATÉGICO DE LA ALIANZA

DEL INGRESO ESTRATÉGICO DE LA ALIANZA

DEL INGRESO ESTRATÉGICO DE LA ALIANZA

Total = 92.2

Total = 98.1

Total = 100

2009

2010

2011

11.7

11.3

11.1

Financiado directamente en el país Financiado a través del secretariado y las oficinas locales

INICIATIVA DE TRANSPARENCIA DE LA AYUDA INTERNACIONAL • En 2011, la Alianza se convirtió en la primera organización de la sociedad civil en publicar su información utilizando los estándares de la Iniciativa Internacional por la Transparencia de la Ayuda (International Aid Transparency Initiative - IATI). • El propósito de ésta es facilitar el acceso, la utilización y la comprensión de la información sobre gasto de la ayuda internacional. Se ha publicado en el registro de IATI la información detallada de los 38 proyectos que se financian a través del secretariado y que implementan las Organizaciones de Enlace en Asia, África, Latinoamérica y el Caribe. • www.iatiregistry.org 2 Las Oficinas de País son gestionadas por el secretariado en el Reino Unido. Cuando es posible, estas oficinas se convierten en oficinas independientes, ONG nacionales y Organizaciones de Enlace de la Alianza.

18

Invirtiendo en las comunidades: Informe anual 2011


Agradecimientos

La Alianza recibe muchas contribuciones y quisiera agradecer sobre todo a:

LOS GOBIERNOS DE:

Y TAMBIÉN A:

Australia (AusAID)

3 Diseases Fund

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ)

Big Lottery Fund

Dinamarca (Danida)

Commonwealth Foundation

El Reino Unido (UKaid from the Department for International Development)

La Comisión Europea

Estados Unidos (USAID) Irlanda (Irish Aid) Los Países Bajos (BUZA) Noruega (Norad) Suecia (Sida) Suiza (SDC)

Bill and Melinda Gates Foundation

El Fondo Mundial de lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria Levi Strauss Foundation ONUSIDA Programa de Naciones Unidas para el desarrollo (PNUD) ViiV Healthcare Positive Action Programme El Banco Mundial

CONSEJO DE ADMINISTACIÓN Teresita Bagasao, Filipinas *

Prasada Rao, India

Carmen Barroso, Brasil

Kevin Ryan, Australia **

Jan Cedergren, Suecia

Nafis Sadik, Pakistan – Vice Presidente ***

Martin Dinham, Reino Unido

Steven Sinding, EE.UU – Presidente

Peter Freeman, Reino Unido *

Fatimata Sy, Senegal ***

Callisto Madavo, Zimbabue

Jens Van Roey, Bélgica

Carole Presern, Reino Unido

* se retiró en abril de 2011 ** se retiró en abril de 2012 *** Fatimata Sy dimitió como Vice Presidenta en abril de 2012 y Nafis Sadik tomó el puesto.

Invirtiendo en las comunidades: Informe anual 2011

19


La Alianza es una alianza global de 39 Organizaciones de Enlace y Oficinas de País, siete Centros Regionales de Asistencia Técnica y un Secretariado Internacional. Bangladés HIV/AIDS & STD Alliance Bangladesh (HASAB) hasab@bdmail.net www.hasab.org

El Salvador Asociacion Atlacatl Vivo Positivo (Atlacatl) info@atlacatl.org.sv www.atlacatl.org.sv

Bélgica Stop AIDS Alliance (Brussels) afetai@aidsalliance.org www.stopaidsalliance.org

Etiopía Organization for Social Services for AIDS (OSSA) amarebedada@yahoo.com

Bolivia Instituto para el Desarrollo Humano (IDH) info@idhbolivia.org www.idhbolivia.org

Haití Promoteurs de l’Objectif Zerosida (POZ) cesac@pozsida.ht www.pozsida.org

Botsuana Botswana Network on Ethics, Law and HIV/AIDS (BONELA) bonela@bonela.org www.bonela.org

La India* India International HIV/AIDS Alliance allianceindia@vsnl.com www.allianceindia.org/

Burkina Faso* Initiative Privée et Communautaire de Lutte Contre le VIH/SIDA au Burkina Faso (IPC) ipcbf@ipc.bf Burundi Alliance Burundaise Contre le SIDA (ABS) allianceburundi@yahoo.fr Camboya* Khmer HIV/AIDS NGO Alliance (KHANA) khana@khana.org.kh www.khana.org.kh El Caribe* Caribbean HIV/AIDS Alliance (CHAA) info@alliancecarib.org.tt caribbeanhivaidsalliance.org/ China International HIV/AIDS Alliance in China info@alliancechina.org www.alliancechina.org Costa de Marfil Alliance Nationale Contre le SIDA en Côte d’Ivoire (ANS-CI) sdougrou@alliancecotedivoire.org www.alliancecotedivoire.org Ecuador Corporación Kimirina kimirina@kimirina.org www.kimirina.org

The HUMSAFAR Trust humsafar@vsnl.com www.humsafar.org LEPRA Society ranganadh@leprahealthinaction.in www.leprahealthinaction.org MAMTA Health Institute for Mother and Child mamta@ndf.vsnl.net.in www.mamta-himc.org Palmyrah Workers Development Society (PWDS) pwdscare@vsnl.net www.pwds.org Vasavya Mahila Mandali (VMM) vasavya@cityonlines.com www.vasavya.com

México Colectivo Sol carloscruz@colectivosol.org www.colectivosol.org

Suiza Stop AIDS Alliance (Geneva) mhart@stopaidsalliance.org www.stopaidsalliance.org

Mongolia National AIDS Foundation (NAF) info@naf.org.mn www.naf.org.mn

Uganda Community Health Alliance Uganda (CHAU) leonard.okello@allianceuganda.org

Ucrania* International HIV/AIDS Alliance in Ukraine office@aidsalliance.org.ua www.aidsalliance.kiev.ua El Reino Unido Mozambique Mozambican Network of AIDS Services International HIV/AIDS Alliance (International secretariat) Organisations (MONASO) mail@aidsalliance.org monasosede@monaso.co.mz www.aidsalliance.org www.monaso.org.mz Marruecos Association Marocaine de Solidarité et Développement (AMSED) kadermoumane@yahoo.fr http:/amsed.mtds.com/

Myanmar International HIV/AIDS Alliance in Myanmar aidsalliance@myanmar.com.mm Namibia** Positive Vibes (PV) casper@positivevibes.org http://www.positivevibes.org/ Nigeria Network on Ethics, Law, HIV/AIDS Prevention, Support and Care (NELA) femisoyinka@yahoo.com www.nelanigeria.org Perú* Via Libre vialibre@vialibre.org.pe www.vialibre.org.pe

Indonesia Rumah Cemara (RC) adit@rumahcemara.org www.rumahcemara.org

Las Filipinas Philippines HIV/AIDS NGO Support Program (PHANSuP) info@phansup.org www.phansup.org

Kenia* Kenya AIDS NGO Consortium (KANCO) aragi@kanco.org www.kanco.org

Senegal Alliance Nationale Contre le SIDA (ANCS) ancs@ancs.sn www.ancs.sn

Kirguistán Anti-AIDS Association (AAA) chbakirova@gmail.com http://www.antiaids.org.kg/

Suráfrica The AIDS Consortium info@aidsconsortium.org.za www.aidsconsortium.org.za

Malasia Malaysian AIDS Council (MAC) contactus@mac.org.my www.mac.org.my/v2

Sudán del Sur International HIV/AIDS Alliance in South Sudan fbayoa@aidsalliance.org

EEUU International HIV/AIDS Alliance (Washington DC) jwright@aidsalliance.org Vietnam Supporting Community Development Initiatives (SCDI) oanhkhuat@scdi.org.vn www.scdi.org.vn Zambia The Alliance for Community Action on Health in Zambia jillianj@alliancezambia.org.zm Zimbabue The Zimbabwe AIDS Network (ZAN) info@zan.co.zw www.zan.co.zw

* Centros Regionales de Asistencia Técnica

Para mayor información por favor comuníquese con tshubs@aidsalliance.org ** Se unieron en 2012 Lista actualizada en junio de 2012


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.