catalogue sotuver

Page 1

SOTUVER

SOCIÉTÉ TUNISIENNE DE VERRERIES SOTUVER

PLUS DE 55 ANS DE FEU SACRÉ SOCIÉTÉ TUNISIENNE DE VERRERIES Créée en 1963, la SOTUVER est considérée comme l’un des principaux acteurs de l’industrie verrière dans le bassin méditerranéen.

Depuis des années, la SOTUVER s’est engagée dans une stratégie de développement Marketing axée sur le renforcement de ses ventes sur le marché local et une présence de plus en plus importante sur ses marchés à l’exportation. Ainsi, outre le marché local, ses produits desservent les marchés européens (France, Italie et Espagne), ceux de l’Afrique du Nord, l’Afrique Subsaharienne ainsi que d’autres destinations. La société produit une large gamme d’emballages en verre qui se décline en plusieurs teintes (Blanc, Mi Blanc, Vert Emeraude et Vert Antique) touchant les filières de l’industrie agroalimentaire, notamment les huiles et vinaigres, vins, liqueurs, bières, eaux minérales, boissons gazeuses, jus et sirops ainsi que les pots alimentaires.

MIS À PART LES MODÈLES STANDARDS, LA SOTUVER PEUT RÉALISER SUR MESURE DES BOUTEILLES PERSONNALISÉES ET ÉVENTUELLEMENT AVEC DES SÉRIGRAPHIES ADAPTÉES AUX BESOINS DE SA CLIENTÈLE.

MORE THAN 55 YEARS OF SACRED FIRE Established in 1963, SOTUVER is regarded as one of the leading players in the glass industry in the Mediterranean basin. For years, SOTUVER has embarked on a marketing development strategy focused on strengthening its sales in the local market and an increasing presence in its export markets. Thus, in addition to the local market, its products serve the European markets (France, Italy and Spain), North Africa, Sub-Saharan Africa and others destinations. The company produces a wide range of glass packaging in a variety of colors (Flint, Mid flint, Emerald Green and Antic Green) in the agri-food industry, including oils and vinegars, wines, liquors and spirits, Mineral waters, soft drinks, juices and syrups as well as jars.

APART FROM THE STANDARD MODELS, THE SOTUVER OFFERS CUSTOMIZED BOTTLES AND POSSIBLY WITH ACL PRINTS ADAPTED TO THE NEEDS OF ITS CUSTOMERS.


V I N / WINE

L’HISTOIRE DU VIN EST SI ANCIENNE QU’ELLE EST ANCRÉE DANS L’HISTOIRE DE L’HUMANITÉ. COMME POUR LE RESTE DES PAYS DU BASSIN MÉDITERRANÉEN ET DEPUIS L’ANTIQUITÉ, LA TUNISIE A DE GRANDES TRADITIONS DANS LE DOMAINE DE LA VITICULTURE.

VIN WINE

Bordelaise Evolution

Bordelaise Bardo

Bordelaise Standard

18.7

37.5

50

75

SLP 22 / H30

Plate unique

Plate unique

Plate unique

14.8

17.5

18.5

18.5

160

290

410

410

185

241

299

293

50

60.8

62

74.8

Te i n t e Color Capacité Capacity

CL

Bague Finish Débouchage Bore diameter

THE HISTORY OF WINE IS SO ANCIENT THAT IT IS ANCHORED IN THE HISTORY OF MANKIND. AS FOR THE REST OF THE COUNTRIES OF THE MEDITERRANEAN BASIN AND SINCE ANTIQUITY, TUNISIA HAS GREAT TRADITIONS IN THE FIELD OF VITICULTURE.

Bordelaise Standard

Poids We i g h t Hauteur Height Diamètre Diameter

mm g mm mm

3


V I N / WINE

Bordelaise VIP

Bordelaise Bizerte

V I N / WINE

Bordelaise Hammamet

Bordelaise Mahdia

Bordelaise Tradition

Te i n t e Color Capacité Capacity

Poids We i g h t Hauteur Height Diamètre Diameter

4

Bordelaise Bardo

Bordelaise Amilcar

Bordelaise Elyssa

Bordelaise Bouargoub

75

75

75

75

75

Plate unique Facetta

Plate unique

Plate unique

Plate

Plate unique

mm

17.5 18.5

18.5

18.5

18.5

17.5

g

560

575

580

610

630

315.4

325

315

330

330

75.3

74

74.5

71

77.4 conique

Te i n t e Color

CL

Capacité Capacity

75

75

75

75

75

Plate unique

Plate unique

Plate unique Fecetta

Plate unique

Cetie

mm

17.5 18.5

17.5 18.5

17.5

17.5

18.5

Débouchage Bore diameter

g

450

500

500

500

540

Poids We i g h t

300

300

319

301

300.5

Hauteur Height

74

75.2 conique

73

76.2

76

Bague Finish Débouchage Bore diameter

Bordelaise Carthage

mm mm

CL

Bague Finish

Diamètre Diameter

mm mm

5


V I N / WINE

Bourgogne Standard

V I N / WINE

Bourgogne Standard

Bourgogne Lise

Te i n t e Color Capacité Capacity

Diamètre Diameter Poids We i g h t Hauteur Height

6

Bourgogne Testour

Flute Evolution

75

75

75

Couronne 29 Facetta

Plate unique

Plate unique

17.6

17.5 - 18.5

18.5

92

81

75.2

600

450

470

287

296

330

Te i n t e Color

CL

Bague Finish Débouchage Bore diameter

Collio

mm mm g mm

Capacité Capacity

37.5

75

75

Plate unique

Plate unique

Plate unique Carré

18.5

18.5

18.5

67.6

80.5

88

340

435

620

Poids We i g h t

229

282

296

Hauteur Height

CL

Bague Finish Débouchage Bore diameter Diamètre Diameter

mm mm g mm

7


B I È R E / BEER

BIÈRE BEER

Bremer

Eva

Long Neck

Long Neck

Bremer

Bremer

Bremer

24

25

25

33

33

50

65

Couronne 26 H 126

Couronne 26 H 180

Couronne 26 H 180

Couronne 26 H 180

Te i n t e Color Capacité Capacity

CL

Bague Finish Poids We i g h t Hauteur Height

g

mm

Couronne 26 H 180

Couronne A1 - 26 20 - 655

290

200

178

210

300

400

480

202

157.1

183.4

206.5

224

270

280

9


B O I S S O N S G A Z E U S E S & J U S / SOFT DRINKS & JUICES

GRÂCE AUX HOMOLOGATIONS OBTENUES AUPRÈS DES MULTINATIONALES, LA SOCIÉTÉ APPROVISIONNE UNE MULTITUDE DE CONDITIONNEURS RÉPUTÉS.

BOISSONS GAZEUSES & JUS SOFT DRINKS & JUICES

Nabeul

Aroma

Aroma

Lait

25

100

70

100

100

MCA 3

MCA 3

PP 31.5 H

PP 31.5 H

Twist Off 53

185

520

380

490

430

200

310

274

307

239

Te i n t e Color Capacité Capacity

CL

Bague Finish Poids We i g h t

THANKS TO THE APPROVALS OBTAINED FROM THE MULTINATIONALS, THE COMPANY SUPPLIES A MULITUDE OF FAMOUS PACKAGING COMPANIES.

Nabeul

Hauteur Height

g

mm

11


H U I L E D ’ O L I V E & V I N A I G R E / OLIVE OIL & VINEGAR

L’OLÉICULTURE SE CONFOND AVEC LES TRADITIONS DES TUNISIENS DEPUIS LA CIVILISATION PHÉNICIENNE EN PASSANT PAR LA CIVILISATION CARTHAGINOISE ET ARABE. LA TUNISIE EST CONSIDÉRÉE PARMI LES PLUS GRANDS FOURNISSEURS MONDIAUX D’HUILE D’OLIVE ; PLUS DE 30% DE SA TERRE CULTIVABLE EST CONSACRÉE À LA CULTURE DES OLIVIERS. L’HUILE D’OLIVE TUNISIENNE EST CONNUE PAR SON PARFUM UNIQUE, INIMITABLE ET UN SAVOIR FAIRE ANCESTRAL.

HUILE D’OLIVE & VINAIGRE OLIVE OIL & VINEGAR

Marasca

Marasca

Marasca

25

50

75

100

PP 31.5

PP 31.5

PP 31.5

PP 31.5

250

390

450

605

211.5

260

274.7

300

Te i n t e Color Capacité Capacity

CL

Bague Finish

OLIVE CULTIVATION MERGES WITH THE TRADITIONS OF TUNISIANS FROM THE PHOENICIAN CIVILIZATION TO THE CARTHAGINIAN AND ARABIAN CIVILIZATION. TUNISIA IS CONSIDERED AMONG THE WORLD’S LARGEST SUPPLIERS OF OLIVE OIL ; MORE THAN 30% OF ITS CULTIVABLE LAND IS DEVOTED TO OLIVE CULTIVATION. TUNISIAN OLIVE OIL IS KNOWN FOR ITS UNIQUE INIMITABLE FRAGRANCE, AND ANCESTRAL KNOW-HOW.

Marasca

Poids We i g h t Hauteur Height

g

mm

13


H U I L E D ’ O L I V E & V I N A I G R E / OLIVE OIL & VINEGAR

Dorica

Dorica

Dorica

Bertoli

H U I L E D ’ O L I V E & V I N A I G R E / OLIVE OIL & VINEGAR

Bertoli

Bertoli

Te i n t e Color Capacité Capacity

Hauteur Height

14

Galloni

Amphore

Saint Galmier

Huile 5L

100

25

75

100

500

PP 35

PP 31.5

Spéciale

INE 29

PH N°40

480

260

640

585

1800

249

145

229

321.5

332.4

Te i n t e Color

CL

Bague Finish Poids We i g h t

Fresca

g

mm

Capacité Capacity

25

50

75

25

50

100

PP 31.5

PP 31.5

PP 31.5

PP 35

PP 35

PP 35

Bague Finish

250

370

470

240

350

480

Poids We i g h t

231

277.5

308

167

194

252

Hauteur Height

CL

g

mm

15


EN TUNISIE, L’HISTOIRE DE L’EAU REMONTE À PLUS DE DEUX MILLE ANS. ELLE A CONNU UN GRAND ESSOR À L’ÉPOQUE ROMAINE PENDANT LAQUELLE LE RECOURS AUX EAUX COMME SOURCE DE

E A U M I N É R A L E / MINERAL WATER

SANTÉ ÉTAIT UN CULTE, UN ART DE GUÉRIR ET UN ART DE VIVRE. DE CE FAIT, LA TUNISIE SE CLASSE PARMI LES PLUS GRANDS CONSOMMATEURS D’EAU MINÉRALE DANS LE MONDE ET L’INDUSTRIE DE CONDITIONNEMENT DE CETTE EAU CONNAIT UN DÉVELOPPEMENT SPECTACULAIRE

EAU MINÉRALE MINERAL WATER

Te i n t e Color Capacité Capacity

THE HISTORY OF WATER IN TUNISIA DATES BACK MORE THAN TWO THOUSAND YEARS AND HAS SEEN A GREAT RISE IN ROMAN TIMES DURING WHICH THE USE OF WATER AS A SOURCE FOR GOOD HEALTH WAS A CULT, AN ART OF HEALING AND AN ART OF LIVING. AS A RESULT, TUNISIA RANKS AMONG THE LARGEST CONSUMERS OF MINERAL WATER IN THE WORLD AND THE CONDITIONING INDUSTRY OF THESE WATERS IS WITNESSING A SPECTACULAR DEVELOPMENT.

Hauteur Height

Oktor

Acqua

Acqua

Acqua

25

90

33

75

100

CL

Bague Finish Poids We i g h t

Oktor

g

mm

Couronne 26 H 180

Couronne MCA 3 MCA 3 26 H 180

MCA 3

240

580

270

420

475

210

300

235

268

310

17


P O T S E T B O C A U X / JARS

L’EMBALLAGE EN VERRE EST LE GARANT DE VOTRE SÉCURITÉ ALIMENTAIRE.

GLASS PACKAGING IS THE GUARANTOR OF YOUR FOOD SAFETY.

POTS ET BOCAUX

Pot

Pot

Pot

Pot

Pot

9.5

21

25

31.4

37

Twist off 53

Twist off 63

Twist off 58

Twist off 63

Twist off 63

70

150

140

190

190

60.5

84.2

108

131

122

Te i n t e Color

JARS

Capacité Capacity

CL

Bague Finish Poids We i g h t Hauteur Height

g

mm

19


P O T S E T B O C A U X / JARS

Pot

Pot

Pot

P O T S E T B O C A U X / JARS

Pot ovale

Pot ovale

Te i n t e Color Capacité Capacity

Hauteur Height

20

Bocal

Bocal

100

200

300

GPI 450- 96

GPI 450- 96

GPI 450- 96

550

880

1025

158

235.2

240

Te i n t e Color

CL

Bague Finish Poids We i g h t

Bocal

g

mm

Capacité Capacity

50

58

72

37

72

Twist off 66

Twist off 63

Twist off 82

Twist off 66

Twist off 82

Bague Finish

235

295

300

200

330

Poids We i g h t

143

169.5

149.2

107

130

Hauteur Height

CL

g

mm

21


E A U D E C O L O G N E / COLOGNE

EAU DE COLOGNE COLOGNE

Nesri

Narjes

Yasmine

Fella

100

100

100

100

Europa N°7

Europa N°7

Europa N°7

Europa N°7

675

675

675

675

294.1

294.1

294.1

294.1

Te i n t e Color Capacité Capacity

CL

Bague Finish Poids We i g h t Hauteur Height

g

mm

23


F I A S Q U E S & B R O C S / FLASK & WATER JUG

FIASQUES & BROCS FLASK & WATER JUG

Fiasque

Fiasque

Torsadé

Diamanté

100

200

100

100

Spéciale

Spéciale

Spéciale

Spéciale

540

850

690

690

260

316

197

197

Te i n t e Color Capacité Capacity

CL

Bague Finish Poids We i g h t Hauteur Height

g

mm

25


ISO 9001: Management de la Qualité ISO 14001 : Management

ISO 50001

FSSC 22000

Environnemental

Management de l’Energie

Sécurité des Denrées Alimentaires

H O M O L O G AT I O N S Prix National de la Qualité selon la Norme EFQM (2013 ; 2015)


SOTUVER ET L’ÉCONOMIE CIRCULAIRE SOTUVER AND CIRCULAR ECONOMY

LA SOTUVER PRÔNE UNE ÉCONOMIE CIRCULAIRE Dans le cadre de sa politique de responsabilité sociétale, en partenariat avec la société civile, les collectivités locales (municipalités), les chaines de la grande distribution (Magasin Général, Monoprix et Carrefour) et des collecteurs privés répartis sur tout le territoire national, la SOTUVER s’engage à récupérer tous vos déchets en verre en utilisant ses propres moyens en vue de les valoriser contribuant ainsi à la diminution de l’émission du CO2 et à l’optimisation des ressources naturelles dans le pays.

ENVIRONMENTAL POLICY : SOTUVER ADVOCATES A CIRCULAR ECONOMY As part of its social responsibility policy, and in partnership with local authorities (Municipalies ...), civil society, large retail chains (Magasin Général, Monoprix and Carrefour) and private collectors throughout the national territory ; SOTUVER undertakes to recover all glass waste, using its own means, in order to recycle it, thus contributing to the reduction of CO2 emissions and to the optimization of natural resources in the country.

SOTUVER , Entreprise Responsable


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.