Letras de canciones De mis canciones favoritas En Inglés y en Español
©Julio de Benito
Título original .......................................................................... Título en Castellano (Autor) ----------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------------A whiter shade of pale ............................................................. Una blanca palidez (Procol Harem) All out of love .......................................................................... Completamente sin amor (Air Supply) Angels Blush ............................................................................ Los ángeles se ruborizan (Basia) Blue velvet ............................................................................... Terciopeloazul (Bobby Vinton) Born to be wild ........................................................................ Nacido para ser salvaje (Steppenwolf) Clair ......................................................................................... Clara (Gilbert O’Sullivan) Dream a little dream of me ...................................................... Sueña un pequeño sueño conmigo (The Mamas & The Papas) Dust in the wind....................................................................... Polvo en el viento (Kansas) Eden ........................................................................................ Edén (Sarah Brightman) Everybody hurts ....................................................................... Todo el mundo hace daño (R.E.M.) Everybody's talkin' ................................................................... Todo el mundo habla (Harry Nilsson) Eye In The Sky .......................................................................... Ojo en el cielo (The Alan Parsons Project) From Hank to Hendrix .............................................................. Desde Hank a Hendrix (Neil Young) I have a dream ......................................................................... Tengo un sueño (Abba ) I say a little prayer.................................................................... Rezo una pequeña oración (Aretha Franklin) I will always love you................................................................ Siempre te amaré (Whitney Houston ) I wish you love ......................................................................... Te deseo amor (Michael Buble) If you leave me now ................................................................. Si me dejas ahora (Chicago) It's a heartache ........................................................................ Es una pena (Bonnie Tyler ) Just the way you are ................................................................ Tal como eres(Barry White) Killing me softly with this song ................................................. Matándome lentamente con su canción (Roberta Flack) Lady in red ............................................................................... Dama de rojo (Chris de Burgh) Mad about the boy .................................................................. Loca por el chico (Dinah Washington) Missing you.............................................................................. Te extraño (John Waite) Nessun dorma (Turandot de Puccini) ........................................ Nadie duerma (Luciano Pavarotti) Our house ................................................................................ Nuestra casa (Crosby, Still, Nash and Young) Please don’t go ........................................................................ Por favor no te vayas (K.C. &The Sunshine Band) Pretty woman .......................................................................... Mujer bonita (Roy Orbison) Private dancer.......................................................................... Bailarina privada (Tina Turner) Right here waiting .................................................................... Estaré aquí esperando (Richard Marx) Stand by me ............................................................................. Quédate conmigo (Ben E. King & The Drifters) Sultans of swing ....................................................................... Sultanes del swing (Dire Straits) Tears in Heaven ....................................................................... Lágrimas en el cielo (Eric Clapton) Tell him.................................................................................... Dile (Vonda Shepard) The first time ever I saw your face............................................ La primera vez que ví tu cara (Roberta Flack) The Sounds of Silence .............................................................. Los sonidos del silencio (Simon & Garfunkel) Tonight I celebrate my love ...................................................... Esta noche celebro mi amor (Peabro Bryson & Roberta Flack) Unchained melody ................................................................... Melodía Desencadenada (The Righteous Brothers) Up where we belong ............................................................... Allí donde pertenecemos (Joe Cocker & Jennifer Warnes) Via con me (Come away with me) ............................................ Camina conmigo (Paolo Conte) What a wonderful world! ......................................................... ¡Qué mundo tan maravilloso! (Louis Armstrong) Why? ....................................................................................... ¿Por qué?(Annie Lennox) Without You ............................................................................ Sin ti (Harry Nilson) Woman In Love ........................................................................ Mujer enamorada (Barbra Streisand) Wonderful Life ......................................................................... Vida maravillosa (Black) Wonderful worl........................................................................ Mundo maravilloso (Sam Cooke) Yesterday ................................................................................. Ayer (The Beatles)
Everybody hurts Todo el mundo hace daño R.E.M.
When your day is long and the night .............................................................. Cuando el día es largo y la noche The night is yours alone ................................................................................ La noche es tuya por sí solo When you're sure you've had too much.......................................................... Cuando estás seguro de que has tenido demasiado Of this life, hang on ....................................................................................... De esta vida, agárrate Don't let yourself go....................................................................................... No dejes irte 'Cause everybody cries ................................................................................. Porque todo el mundo llora And everybody hurts ..................................................................................... Y todo el mundo hace daño Sometimes.................................................................................................... A veces Sometimes everything is wrong ..................................................................... A veces todo está mal Now it's time to sing along ............................................................................. Ahora es el momento de cantar a lo largo de… When your day is night alone......................................................................... Cuando el día es noche solo Hold on, hold on ............................................................................................ Agárrate, agárrate If you feel like letting go - Hold on .................................................................. Si te apetece dejar ir , agárrate If you think you've had too much.................................................................... Si piensas que has tenido demasiado Of this life...................................................................................................... De esta vida Well, hang on ................................................................................................ Bueno, agárrate 'Cause everybody hurts ................................................................................. Porque todo el mundo hace daño Take comfort in your friends .......................................................................... Tome la comodidad en sus amigos Everybody hurts ............................................................................................ Todo el mundo hace daño Don't throw your hand ................................................................................... No tire su mano Oh, no .......................................................................................................... Oh, no Don't throw your hand ................................................................................... No tire su mano If you feel like you're alone ............................................................................ Si sientes que estás solo No, no, no ..................................................................................................... No, no, no You're not alone ............................................................................................ No estás solo If you're on your own ..................................................................................... Si estás en tu propia In this life ...................................................................................................... En esta vida The days and nights are long......................................................................... Los días y las noches son largas When you think you've had too much............................................................. Cuando piensas que has tenido demasiado Of this life...................................................................................................... De esta vida To hang on ................................................................................................... Agárrate Well, everybody hurts .................................................................................... Bueno, todo el mundo hace daño Sometimes everybody cries ........................................................................... A veces todo el mundo llora And everybody hurts ..................................................................................... Todo el mundo hace daño Sometimes.................................................................................................... A veces But everybody hurts ...................................................................................... Pero todo el mundo hace daño Sometimes.................................................................................................... A veces So hold on .................................................................................................... Entonces agárrate Hold on ......................................................................................................... Agárrate Hold on ......................................................................................................... Agárrate Hold on ......................................................................................................... Agárrate Hold on ......................................................................................................... Agárrate Hold on ......................................................................................................... Agárrate Hold on ......................................................................................................... Agárrate Hold on ......................................................................................................... Agárrate Everybody hurts ............................................................................................ Todo el mundo hace daño
********
Everybody's talkin' Todo el mundo habla Harry Nilsson Everybody's talkin' at me ............................................................................... Todo el mundo me habla I don't hear a word they're saying................................................................... No escucho una palabra de lo que me dicen only the echoes of my mind ........................................................................... Sólo los ecos de mi mente People stop and stare.................................................................................... La gente para y mira I can't see their faces..................................................................................... No puedo ver sus caras Only the shadows of their eyes ...................................................................... Sólo las sombras de sus ojos I'm going where the sun keeps shining ........................................................... Voy donde el sol sigue brillando through the pouring rain ................................................................................ a través de las lluvias torrenciales Going where the weather suits my clothes ..................................................... Voy donde el tiempo se adapte a mi ropa Banking off of the northeast wind ................................................................... Resguardándome del viento del noreste Sailing on a summer breeze .......................................................................... Navegando en una brisa de verano skipping over the ocean like a stone .............................................................. Saltando sobre el océano como una piedra I'm going where the sun keeps shining ........................................................... Voy donde el sol sigue brillando Through the pouring rain ............................................................................... a través de las lluvias torrenciales Going where the weather suits my clothes ..................................................... Ir donde el tiempo se adapte a mi ropa Banking off of the northeast wind ................................................................... Resguardándome del viento del noreste Sailing on a summer breeze .......................................................................... Navegando en una brisa de verano skipping over the ocean like a stone .............................................................. Saltando sobre el océano como una piedra Everybody's talkin' at me ............................................................................... Todo el mundo me habla can’t hear a word they're saying..................................................................... No escucho una palabra de lo que me dicen only the echoes of my mind ........................................................................... Sólo los ecos de mi mente I won't let you leave my love behind ............................................................... No te permito dejar detrás mi amor No I won't let you leave.................................................................................. No te permito ir I won't let you leave my love behind ............................................................... No te permito dejar detrás mi amor I won't let you leave ...................................................................................... No te permito ir
******
I say a little prayer Rezo una pequeña oración Aretha Franklin The moment I wake up .................................................................................. Al momento de despertar Before I put on my makeup............................................................................ Antes de ponerme mi maquillaje I say a little pray for you................................................................................. Digo una pequeña plegaria por ti While combing my hair now ........................................................................... Mientras me peino, And wondering what dress to wear now ......................................................... Y me pregunto que vestido usaré, I say a little prayer for you.............................................................................. Digo una pequeña plegaria por ti Forever, and ever, you'll stay in my heart ....................................................... Por siempre, por siempre, estarás en mi corazón and I will love you .......................................................................................... Y te amaré Forever, and ever, we never will part ............................................................. Por siempre, por siempre, nunca nos separaremos Oh, how I love you ........................................................................................ Oh, como te amo Together, together, that's how it must be........................................................ Juntos, juntos, así es como debe ser To live without you ........................................................................................ Vivir sin ti Would only meen heartbreak for me. ............................................................. Sería solo romperme el corazón Uuuuhhhh ..................................................................................................... Uuuuhhhh I run for the bus, dear .................................................................................... Corro a alcanzar el autobús, querido, While riding I think of us, dear ........................................................................ Mientras viajo pienso en nosotros, querido, I say a little prayer for you.............................................................................. Digo una pequeña plegaria por ti. At work I just take time .................................................................................. En el trabajo me tomo un tiempo And all through my coffee break-time, ............................................................ Y mientras tomo mi descanso para tomar café, I say a little prayer for you.............................................................................. Digo una pequeña plegaria por ti. Forever, and ever, you'll stay in my heart ....................................................... Por siempre, por siempre, estarás en mi corazón and I will love you .......................................................................................... Y te amaré Forever, and ever we never will part .............................................................. Por siempre, por siempre, nunca nos separaremos Oh, how I'll love you ...................................................................................... Oh, como te amo Together, together, that's how it must be........................................................ Juntos, juntos, así es como debe ser To live without you ........................................................................................ Vivir sin ti Would only mean heartbreak for me .............................................................. Sería solo romperme el corazón. Forever, and ever we never will part .............................................................. Por siempre, por siempre, nunca nos separaremos Oh, how I'll love you ...................................................................................... Oh, como te amo Together, together, that's how it must be........................................................ Juntos, juntos, así es como debe ser Uuuuhhhh ..................................................................................................... Uuuuhhhh My darling believe me, ( beleive me) .............................................................. Cariño créeme, créeme For me there is no one but you! ..................................................................... Para mi no hay nadie más que tú. Please love me too (answer his pray)............................................................. Por favor, ámame tú también (responde a su plegaria). And I'm in love with you (answer his pray) ...................................................... Y estoy enamorada de ti (responde a su plegaria). Answer my prayer now babe (answer his pray) .............................................. Responde a mi plegaria ahora nena (responde a su plegaria). Forever, and ever, you'll stay in my heart ....................................................... Por siempre, por siempre, estarás en mi corazón and I will love you .......................................................................................... Y te amaré Forever, and ever we never will part .............................................................. Por siempre, por siempre, nunca nos separaremos Oh, how I'll love you ...................................................................................... Oh, como te amo Together, together, that's how it must be........................................................ Juntos, juntos, así es como debe ser To live without you ........................................................................................ Vivir sin ti Would only mean heartbreak for me (oooooooooh) ....................................... Sería solo romperme el corazón
********
I will always love you Siempre te amaré Whitney Houston
If I should stay............................................................................................... Si tuviera que quedarme I would only be in your way ........................................................................... solamente sería una molestia. So I'll go ....................................................................................................... Por lo tanto, me iré, But I know .................................................................................................... pero sé que I'll think of you every step of the way ............................................................. pensaré en ti a cada paso del camino. And I will always love you, oohh .................................................................... Y yo siempre te amaré, Will always love you, you .............................................................................. siempre te amaré. My darling you, Mmm-mm ............................................................................ Tú, mi querido tú, Mmm-mm Bittersweet memories ................................................................................... Recuerdos agridulces, That is all I'm taking with me ......................................................................... eso es todo lo que me llevo. So good-bye ................................................................................................ Por lo tanto, adiós. Please don't cry ............................................................................................ Por favor, no llores, We both know I'm not what you .................................................................... ambos sabemos que yo no soy lo que tú You need ..................................................................................................... tú necesitas. And I... ....................................................................................................................... Y yo Will always love you ................................................................................................... siempre te amaré, I will always love you .................................................................................................. y siempre te amaré. Instruemental - Saxo .................................................................................................. Instrumental - saxo
I hope life treats you kind .............................................................................. Espero que la vida te trate bien. And I hope you have all you've dreamed of ................................................... Y espero que tengas todo lo que soñaste. And I wish you joy and happiness ................................................................. Y te deseo alegría y felicidad. But above all this .......................................................................................... Pero por encima de todo esto, I wish you love ............................................................................................. te estoy deseando amor And I... will always love you .......................................................................... Y yo siempre te amaré, I... will always love you ................................................................................ yo siempre te amaré, I, I will always love you.... you ....................................................................... Yo, y yo siempre te amaré, Darling I love you ......................................................................................... a ti, querido, te amo I'll always, I'll always Love You.. .................................................................... Siempre, siempre te amaré Oooh Ooohhh! ............................................................................................. Oooh Ooohhh!
*********
If you leave me now Si me dejas ahora Chicago
If you leave me now ...................................................................................... Si me dejas ahora You'll take away the biggest part of me .......................................................... Tu te llevas la parte mas grande de mí Oooh no, baby, please don't go ..................................................................... Oooh no, nena por favor no te vayas And If you leave me now ............................................................................... Y si me dejas ahora You'll take away the very heart of me............................................................. Tu te llevas el verdadero corazón de mi Oooh no, baby please don't go ...................................................................... Oooh no, nena por favor no te vallas Oooh girl, I just want you to stay .................................................................... Oooh nena, solo quiero que tu te quedes A love like ours is love that's hard to find ........................................................ Un amor como él nuestro es difícil de encontrar How could we let it slip away ......................................................................... Como podemos dejarlo ir We've come too far to leave it all behind ........................................................ Hemos venido de muy lejos para dejar todo atrás How could we end it all this way..................................................................... Como podemos terminarlo de esta forma When tomorrow comes and we both feel bad ................................................. Cuando el mañana venga y ambos nos sintamos mal The things we said today ............................................................................... Por las cosas que dijimos hoy Instrumental guitar ........................................................................................ Instrumental guitarra A love like ours is love that's hard to find ........................................................ Un amor como él nuestro es difícil de encontrar How could we let it slip away ......................................................................... Como podemos dejarlo ir We've come too far to leave it all behind ........................................................ Hemos venido de muy lejos para dejarlo atrás How could we end it all this way..................................................................... Como podemos terminarlo de esta forma When tomorrow comes and we both feel bad ................................................. Cuando el mañana venga y ambos nos sintamos mal The things we said today ............................................................................... Por las cosas que dijimos hoy If you leave me now ...................................................................................... Si tu me dejas ahora You'll take away the biggest part of me .......................................................... Tu te llevas la parte mas grande de mí Oooh no, baby please don't go ...................................................................... Oooh no, nena por favor no te vayas Oooh doll, just got to have you by my side ..................................................... Oooh muñeca, simplemente tengo que tenerte a mi lado Oooh no, baby please don't go ...................................................................... Oooh no, nena por favor no te vayas Oooh my my, just got to have your lovin ........................................................ Oooh, simplemente tengo que tener tu amor
*********
Please don’t go Por favor no te vayas K.C. & The Sunshine Band
I love you, yeah............................................................................................. Te amo, sí Babe, I love you so........................................................................................ Nena, te amo tanto I want you to know ........................................................................................ Quiero que sepas That I'm going to miss your love..................................................................... Que voy a extrañar tu amor The minute you walk out that door ................................................................. Desde el momento en que salgas por esa puerta So please don't go, don't go........................................................................... Así que por favor no te vayas Don't go away ............................................................................................... No te alejes de mí Please don't go, don't go ............................................................................... Por favor, no te vayas, no te vayas I'm begging you to stay.................................................................................. Te estoy rogando que te quedes If you leave at least in my lifetime .................................................................. Por lo menos a lo largo de mi vida I've had one dream come true ....................................................................... He tenido un sueño hecho realidad I was blessed to be loved .............................................................................. Tuve la bendición de ser amado By someone as wonderful as you .................................................................. Por alguien tan maravilloso como tu Please don't go, don't go ............................................................................... Por favor no te vayas Don't go away .............................................................................................. No te alejes Please don't go, don't go ............................................................................... Por favor no te vayas I'm begging you to stay.................................................................................. Te estoy rogando que te quedes Hey, hey, hey, yeah....................................................................................... Hey, hey, hey, si Babe, I love you so........................................................................................ Nena, te amo tanto I, I want yo to know........................................................................................ Yo, yo quiero que sepas That I'm going to miss your love..................................................................... Que voy a extrañar tu amor The minute you walk out that door ................................................................. Desde el momento en que salgas por esa puerta So please don't go, don't go........................................................................... Así que por favor no te vayas Don't go away ............................................................................................... No te alejes de mí Hey, hey, hey ................................................................................................ Hey, hey, hey I need your love ............................................................................................ Necesito tu amor I'm down on my knees................................................................................... Estoy de rodillas Beggin' please, please, please....................................................................... Rogando por favor, por favor, por favor Don't go ........................................................................................................ No te vayas Don't you hear me baby................................................................................. ¿No escuchas nena? Please don't go ............................................................................................. Por favor no te vayas Don't leave me now ....................................................................................... No me dejes ahora Oh, no, no, no, no ......................................................................................... Oh, no, no, no, no Please don't go ............................................................................................. Por favor no te vayas I want you to know ........................................................................................ Quiero que sepas That I, I, I, love you so ................................................................................... Que yo, yo, yo te amo tanto Don't leave me baby...................................................................................... No me dejes nena Please don't go ............................................................................................. Por favor no te vayas
*******
Sultans of swing Sultanes del swing Dire Straits You get a shiver in the dark ........................................................................... Te estremeces en la oscuridad Its been raining in the park but meantime ....................................................... Está lloviendo en el parque, pero mientras South of the river you stop and you hold everything........................................ al sur del río paras y todo se detiene A band is blowing dixie double four time......................................................... una banda toca Dixie en cuatro por cuatro You feel all right when you hear that music ring.............................................. Te sientes bien cuando escuchas sonar esa música You step inside but you don't see too many faces .......................................... Entras, pero no ves demasiadas caras Coming in out of the rain to hear the jazz go down ......................................... que entren desde la lluvia a escuchar el jazz deslizarse Competition in other places ........................................................................... Hay demasiada competencia en otros lugares Ah but the horns they're blowing that sound ................................................... pero no hay muchos saxos que puedan sonar así Way on downsouth, way on downsouth, London town .................................... Camino al sur, al sur de Londres You check out Guitar George, he knows all the chords ................................... Te fijas en el guitarra George, se sabe todos los acordes Mind he's strictly rhythm, .............................................................................. Él es puro ritmo he does'nt want to make it cry or sing ............................................................ no quiere hacerla llorar ni cantar They say an old guitar is all he can afford ...................................................... Y una vieja guitarra es todo lo que se puede permitir When he gets up under the lights to play his thing .......................................... cuando se lavanta bajo las luces a hacer su parte And Harry does'nt mind if he does'nt make the scene ..................................... Y a Harry no le importa si no hace un buen papel He's got a daytime job he's doing alright ........................................................ Tiene un trabajo durante el día y le va bien He can play the honky tonk like anything........................................................ Puede tocar honky-tonk como si nada Saving it up for Friday night ........................................................................... reservándolo para la noche del viernes With The Sultans, with The Sultans of Swing.................................................. con Los Sultanes, con Los Sultanes del Swing And a crowd of young boys, .......................................................................... Y una panda de jóvenes they're fooling around in the corner ................................................................ hacen el tonto en la esquina Drunk and dressed in their best brown baggies .............................................. borrachos y vestidos con sus mejores pantalones anchos marrones and their platform soles ................................................................................. y sus suelas de plataforma They don't give a damn about any trumpet playing band................................. No les importa un bledo una banda con trompeta It ain't what they call rock and roll................................................................... no es lo que ellos llaman rock and roll And The Sultans, and The Sultans played Creole - Creole.............................. Y Los Sultanes tocaron Creole And then the man he steps right up to the microphone ................................... Entonces el hombre se acerca al micrófono And says at last just as the time bell rings ...................................................... y dice por último, cuando el reloj da su hora Goodnight, now its time to go home ............................................................... Gracias y buenas noches, ya es hora de irse a casa And he makes it fast with one more thing ....................................................... Y suelta rápido algo más We are The Sultans, we are The Sultans of Swing. ........................................ Somos Los Sultanes, Los Sultanes del Swing
*******
Wonderful worl Mundo maravilloso Sam Cooke Don't know much about history ..................................................................... No sé mucho de Historia Don't know much biology .............................................................................. No sé mucho de Biología Don't know much about a science book ........................................................ No sé mucho de libros de ciencia Don't know much about the French I took ...................................................... No sé mucho sobre el francés que aprendí But I do know that I love you ......................................................................... Pero, lo que sé es que te quiero And I know that if you love me too ................................................................. Y sé que si tu también me amaras, What a wonderful world this would be ........................................................... ¡Qué maravilloso sería este mundo! Don't know much about geography ............................................................... No sé mucho de geografía Don't know much trigonometry ...................................................................... No sé mucho trigonometría Don't know much about algebra .................................................................... No sé mucho sobre álgebra Don't know what a slide rule is for. ................................................................ No sabe lo que es una regla de cálculo. But I do know that one and one is two, .......................................................... Pero sí sé que uno y uno son dos, And if this one could be with you, .................................................................. Y si podría estar contigo, What a wonderful world this would be. .......................................................... ¡Qué maravilloso sería este mundo! Now I don't claim to be an "A" student, .......................................................... Ahora, no pretendo ser un estudiante "A" But I'm trying to be. ...................................................................................... Pero estoy tratando de serlo. So maybe by being an "A" student baby ........................................................ Así que quizás por ser un estudiante "A", nena I can win your love for me. ............................................................................ Puedo ganar tu amor para mí. Don't know much about history ..................................................................... No sé mucho de la historia Don't know much biology .............................................................................. No sé mucho de biología Don't know much about a science book ........................................................ No sé mucho acerca de libros de ciencia. Don't know much about the French I took. ..................................................... No sé mucho sobre el francés que aprendí. But I do know that I love you, ........................................................................ Pero, sé que te quiero, And I know that if you love me too, ................................................................ Y sé que si tu también me amarás, What a wonderful world this would be. .......................................................... ¡Qué maravilloso sería este mundo! Latatatatatatahuwaah (history) ...................................................................... Latatatatatatahuwaah (historia) Oehwoewoe (biology) ................................................................................... Oehwoewoe (biología) Latatatatatatahuwaah (science book) ............................................................ Latatatatatatahuwaah (libros de ciencia) Oehwoewoe (French I took) .......................................................................... Oehwoewoe (francés que aprendí) But I do know that I love you, ........................................................................ Pero, sé que te quiero, And I know that if you love me too, ................................................................ Y sé que si tu también me amaras, What a wonderful world this would be. ........................................................... ¡Qué maravilloso sería este mundo!
*******
Tears in Heaven Lágrimas en el cielo Eric Clapton
Would you know my name............................................................................. ¿Sabrías cómo me llamo, If I saw you in heaven? .................................................................................. Si te viera en el cielo? Would it be the same..................................................................................... ¿Sería lo mismo If I saw you in heaven? .................................................................................. Si te viera en el cielo? I must be strong and carry on, ....................................................................... Debo ser fuerte y seguir mi camino 'Cause I know I don't belong here in heaven................................................... Porque sé que no pertenezco aquí al cielo Would you hold my hand ............................................................................... ¿Me cogerías de la mano If I saw you in heaven? .................................................................................. Si te viera en el cielo? Would you help me stand .............................................................................. ¿Me ayudarías a levantarme If I saw you in heaven? .................................................................................. Si te viera en el cielo? I'll find my way through night and day,............................................................ Hallaré mi camino de día y de noche 'Cause I know I just can't stay here in heaven. ............................................... Porque sé que no puedo quedarme aquí en el cielo. Time can bring you down............................................................................... El tiempo puede abatirte Time can bend your knees............................................................................. El tiempo puede ponerte de rodillas Time can break your eart............................................................................... El tiempo puede romperte el corazón Have you begging please, ............................................................................. Y tenerte implorando piedad begging please.............................................................................................. Implorando piedad Beyond the door there's peace I'm sure, ........................................................ Detrás de la puerta habrá paz, estoy seguro And I know there'll be no more tears in heaven. ............................................. Y sé que no habrá más Lágrimas en el cielo Would you know my name............................................................................. ¿Sabrías cómo me llamo, If I saw you in heaven? .................................................................................. Si te viera en el cielo? Would it be the same..................................................................................... ¿Sería lo mismo If I saw you in heaven? .................................................................................. Si te viera en el cielo? I must be strong and carry on, ....................................................................... Debo ser fuerte y seguir mi camino 'Cause I know I don't belong here in heaven................................................... Porque sé que no pertenezco aquí al cielo 'Cause I know I don't belong here in heaven................................................... Porque sé que no pertenezco aquí al cielo
********
Wonderful Life Vida maravillosa Black Here I go out to sea again ............................................................................. Aquí vengo al mar otra vez The sunshine fills my hair .............................................................................. El brillo del sol llena mi cabello And dreams hang in the air ............................................................................ y los sueños vuelan en el aire Gulls in the sky and in my blue eyes .............................................................. Gaviotas en el cielo y en mis ojos azules You know it feels unfair ................................................................................. Sabes que no se siente bien There's magic everywhere ............................................................................. Hay magia en todas partes Look at me standing ...................................................................................... Mírame a mí permaneciendo Here on my own again................................................................................... aquí de nuevo por mí mismo Up straight in the sunshine ............................................................................ Derecho en el brillo del sol No need to laugh and cry............................................................................... No necesito reir ni llorar It's a wonderful, wonderful life ........................................................................ Es una maravillosa, maravillosa vida No need to run and hide ................................................................................ No necesito correr y esconderme It's a wonderful, wonderful life ........................................................................ Es una maravillosa, maravillosa vida The sun's in your eyes, the heat is in your hair ............................................... El sol está en tus ojos, el calor está en tu pelo They seem to hate you .................................................................................. Parecen odiarte because you're there ..................................................................................... porque estás ahí And I need a friend, oh I need a friend, .......................................................... Y necesito un amigo, oh, un amigo, to make me happy......................................................................................... para hacerme felíz Not stand here on my own ............................................................................. No seguir aquí yo sólo Look at me standing ...................................................................................... Mírame a mí permaneciendo Here on my own again................................................................................... aquí solo de nuevo Up straight in the sunshine ............................................................................ derecho en el brillo del sol No need to laugh and cry............................................................................... No necesito reir ni llorar It's a wonderful, wonderful life ........................................................................ Es una maravillosa, maravillosa vida No need to run and hide ................................................................................ No necesito correr y esconderme It's a wonderful, wonderful life ........................................................................ Es una maravillosa, maravillosa vida And I need a friend, oh I need a friend, .......................................................... Y necesito un amigo, oh, un amigo, To make me happy, not so alone ................................................................... para hacerme feliz, no tan solo Look at me here ............................................................................................ Mírame a mí Here on my own again................................................................................... permaneciendo aquí de nuevo por mí mismo Up straight in the sunshine ............................................................................ derecho en el brillo del sol No need to laugh and cry............................................................................... No necesito reir ni llorar It's a wonderful, wonderful life ........................................................................ Es una maravillosa, maravillosa vida No need to run and hide ................................................................................ No necesito correr y esconderme It's a wonderful, wonderful life ........................................................................ Es una maravillosa, maravillosa vida No need to run and hide ................................................................................ No necesito correr y esconderme It's a wonderful, wonderful life ........................................................................ Es una maravillosa, maravillosa vida No need to run and hide ................................................................................ No necesito correr y esconderme It's a wonderful, wonderful life ........................................................................ Es una maravillosa, maravillosa vida
********
Dream a little dream of me Sueña un pequeño sueño conmigo The Mamas & The Papas Stars shining bright above you....................................................................... Las estrellas brillan intensamente sobre ti Night breezes seem to whisper “I love you” .................................................... Las brisas de la noche parecen susurrar “te amo” Birds singing in the sycamore tree ................................................................. Los pájaros cantan en el árbol sicómoro Dream a little dream of me ............................................................................ Sueña un pequeño sueño conmigo Say nighty-night and kiss me ......................................................................... Di que noche más oscura y bésame Just hold me tight and tell me you’ll miss me .................................................. Solo abrázame fuerte y dime que me extrañarás While I’m alone and blue as can be................................................................ Mientras esté tan solo y triste como se pueda estar Dream a little dream of me ............................................................................ Sueña un pequeño sueño conmigo Stars fading but I linger on, dear .................................................................... Las estrellas se apagan pero yo permanezco, cariño Still craving your kiss ..................................................................................... Todavía ansiando tu beso I’m longing to linger till dawn, dear ................................................................. Deseo quedarme hasta el amanecer, cariño Just saying this ............................................................................................. Solo diciendo esto…. Sweet dreams till sunbeams find you ............................................................. Dulces sueños hasta que los rayos de sol te encuentren Sweet dreams that leave all worries behind you ............................................. Dulces sueños que dejen todos tus problemas atrás But in your dreams whatever they be ............................................................. Pero en tus sueños cualquiera que sean Dream a little dream of me ............................................................................ Sueña un pequeño sueño conmigo Stars fading but I linger on, dear .................................................................... Las estrellas se apagan, pero yo permanezco, cariño Still craving your kiss ..................................................................................... Todavía ansiando tu beso I’m longing to linger till dawn, dear ................................................................. Deseo quedarme hasta el amanecer, cariño Just saying this ............................................................................................. Solo diciendo esto… Sweet dreams till sunbeams find you ............................................................. Dulces sueños hasta que los rayos de sol te encuentren Sweet dreams that leave all worries far behind you ........................................ Dulces sueños que dejen todos tus preocupaciones atrás But in your dreams whatever they be ............................................................. Pero en tus sueños cualquiera que sean Dream a little dream of me ............................................................................ Sueña un pequeño sueño conmigo
********
Killing me softly with this song Matándome lentamente con su canción Roberta Flack Strumming my pain with his fingers ............................................................................. Rasgando mi dolor con sus dedos, Singing my life with his words, ..................................................................................... Cantando mi vida con sus palabras Killing me softly with his song, ..................................................................................... Matándome lentamente con su canción, Killing me softly with his song, ..................................................................................... Matándome lentamente con su canción, Telling my whole life with his words, ............................................................................ Diciendo mi vida entera con sus palabras, Killing me softly with his song ... ................................................................................. Matándome lentamente con su canción... I heard he sang a good song, ..................................................................................... Escuché que cantaba una canción, I heard he had a style.................................................................................................. Escuché que tenía estilo. And so I came to see him, .......................................................................................... Así que vine a verlo To listen for a while. .................................................................................................... A escucharlo un rato. And there he was this young boy, ............................................................................... Y ahí estaba este jovencito, A stranger to my eyes. ................................................................................................ Un extraño ante mis ojos. Strumming my pain with his fingers,............................................................................. Rasgando mi dolor con sus dedos, Singing my life with his words, ..................................................................................... Cantando mi vida con sus palabras Killing me softly with his song, ..................................................................................... Matándome lentamente con su canción, Killing me softly with his song, ..................................................................................... Matándome lentamente con su canción, Telling my whole life with his words, ............................................................................ Diciendo mi vida entera con sus palabras, Killing me softly with his song ... ................................................................................. Matándome lentamente con su canción... I felt all flushed with fever, .......................................................................................... Me sentí enardecida con fiebre, Embarrassed by the crowd, ......................................................................................... Avergonzada con la multitud I felt he found my letters ............................................................................................. Sentí como si hubiera encontrado mis cartas And read each one out loud......................................................................................... Y las estuviera leyendo en voz alta. I prayed that he would finish ....................................................................................... Rezaba por que terminara But he just kept right on .............................................................................................. Pero simplemente siguió Strumming my pain with his fingers,............................................................................. Rasgando mi dolor con sus dedos, Singing my life with his words, ..................................................................................... Cantando mi vida con sus palabras Killing me softly with his song, ..................................................................................... Matándome lentamente con su canción, Killing me softly with his song, ..................................................................................... Matándome lentamente con su canción, Telling my whole life with his words, ............................................................................ Diciendo mi vida entera con sus palabras, Killing me softly with his song ... ................................................................................. Matándome lentamente con su canción... He sang as if he knew me .......................................................................................... Cantaba como si me conociera In all my dark despair. ................................................................................................. En mi obscura desesperación. And then he looked right through me .......................................................................... Y entonces vio a través de mi As if I wasn't there....................................................................................................... Como si yo no estuviera ahí. But he just came to singing, ........................................................................................ Pero el siguió cantando, Singing clear and strong.............................................................................................. Cantando clara y enérgicamente. Strumming my pain with his fingers,............................................................................. Rasgando mi dolor con sus dedos, Singing my life with his words, ..................................................................................... Cantando mi vida con sus palabras Killing me softly with his song, ..................................................................................... Matándome lentamente con su canción, Killing me softly with his song, ..................................................................................... Matándome lentamente con su canción, Telling my whole life with his words, ............................................................................ Diciendo mi vida entera con sus palabras, Killing me softly with his song ... ................................................................................. Matándome lentamente con su canción... Oooohhhh Oooohhhh Lalala lalala aaaaaa .................................................................. Oooohhhh Oooohhhh Lalala lalala aaaaaa Strumming my pain with his fingers,............................................................................. Rasgando mi dolor con sus dedos, Singing my life with his words, ..................................................................................... Cantando mi vida con sus palabras Killing me softly with his song, ..................................................................................... Matándome lentamente con su canción, Killing me softly with his song, ..................................................................................... Matándome lentamente con su canción, Telling my whole life with his words, ............................................................................ Diciendo mi vida entera con sus palabras, Killing me softly with his song ... ................................................................................. Matándome lentamente con su canción... He was strumming, oh, he was singing my song. ......................................................... Rasgando, oh, cantaba mi canción. Killing me softly with his song, ..................................................................................... Matándome lentamente con su canción, Killing me softly with his song, ..................................................................................... Matándome lentamente con su canción, Telling my whole life with his words, ............................................................................ Diciendo mi vida entera con sus palabras, Killing me softly with his song Matándome lentamente con su canción
********
Without you Sin tí Harry Nilson No, I can't forget this evening......................................................................... No, no puedo olvidar esta noche Or your face as you were leaving, .................................................................. O tu rostro cuando te fuiste, But I guess that's just the way the story goes ................................................. Pero supongo que es sólo la forma en que va la historia. You always smile but in your eyes your sorrow shows .................................... Tu siempre sonríes pero en tus ojos se muestra tu tristeza Yes, it shows................................................................................................. Sí, se muestra No, I can't forget tomorrorow.......................................................................... No, no puedo olvidar el mañana When I think of all my sorrows, ...................................................................... Cuando pienso en todos mis dolores, When I had you there but then I let you go ..................................................... Cuando yo te tuve allí, pero te dejé ir And now it's only fair that I should let you know .............................................. Y ahora es justo lo que yo te permito saber What you should know .................................................................................. Lo que debes saber I can't live...................................................................................................... No puedo vivir If living is without you .................................................................................... Si la vida es sin ti I can't live...................................................................................................... No puedo vivir I can't give any more ..................................................................................... No puedo dar más Can't live ....................................................................................................... No se puede vivir If living is without you .................................................................................... Si la vida es sin ti I can't give..................................................................................................... No puedo dar I can't give any more ..................................................................................... No puedo dar más No I can't forget this evening.......................................................................... No, no puedo olvidar esta noche Or your face as you were leaving, .................................................................. O tu rostro cuando te fuiste, But I guess that's just the way the story goes ................................................. Pero supongo que es sólo la forma en que va la historia. You always smile but in your eyes your sorrow shows .................................... Tu siempre sonríes pero en tus ojos se muestra tu tristeza Yes it shows.................................................................................................. Sí, se muestra Can't live ....................................................................................................... No se puede vivir If living is without you .................................................................................... Si la vida es sin ti I can't live...................................................................................................... No puedo vivir I can't give anymore ...................................................................................... No puedo dar más I can't live...................................................................................................... No puedo vivir If living is without you .................................................................................... Si la vida es sin ti Can't live ....................................................................................................... No se puede vivir I can't give anymore ...................................................................................... No puedo dar más If living is without you .................................................................................... Si la vida es sin ti
********
Private dancer Bailarina privada Tina Turner When the men come in these places ........................................................................... Cuando los hombres vienen a estos lugares And the men are all the same ..................................................................................... Y los hombres son todos iguales You don't look at their faces ....................................................................................... No miras sus caras And you don't ask their names .................................................................................... Y no preguntas sus nombres You don't think of them as human ............................................................................... No piensas en ellos como humanos You don't think of them at all ...................................................................................... No piensas en ninguno de ellos You keep your mind on the money ............................................................................. Mantienes tu mente en el dinero Keeping your eyes on the wall .................................................................................... Fijando tus ojos en la pared I'm your private dancer, a dancer for money ................................................................ Yo soy tu bailarina privada, una bailarina por dinero I'll do what you want me to do ..................................................................................... Haré lo que quieras que haga I'm your private dancer, a dancer for money ................................................................ Yo soy tu bailarina privada, una bailarina por dinero And any old music will do ........................................................................................... Y cualquier vieja música antigua haré I wanna make a million dollars .................................................................................... Quiero hacer un millón de dólares I wanna live out by the sea ......................................................................................... Quiero vivir junto al mar Have a husband and some children ............................................................................ Tener un marido y niños Yeah, I guess I want a family ...................................................................................... Sí, supongo que quiero una familia All the men come in these places ............................................................................... Todos los hombres vienen a estos lugares And the men are all the same ..................................................................................... Y los hombres son todos iguales You don't look at their faces ....................................................................................... No miras sus caras And you don't ask their names .................................................................................... Y no preguntas sus nombres I'm your private dancer, a dancer for money ................................................................ Yo soy tu bailarina privada, una bailarina por dinero I'll do what you want me to do ..................................................................................... Haré lo que quieras que haga I'm your private dancer, a dancer for money ................................................................ Yo soy tu bailarina privada, una bailarina por dinero And any old music will do ........................................................................................... Y cualquier vieja música antigua haré I'm your private dancer, a dancer for money ................................................................ Yo soy tu bailarina privada, una bailarina por dinero I'll do what you want me to do ..................................................................................... Haré lo que quieras que haga I'm your private dancer, a dancer for money ................................................................ Yo soy tu bailarina privada, una bailarina por dinero And any old music will do ........................................................................................... Y cualquier vieja música antigua haré Deutch marks or dollars ............................................................................................. Marcos alemanes o dólares American Express will do nicely, thank you ................................................................. American Express lo hará agradable, gracias Let me loosen up your collar ....................................................................................... Permíteme que doble tu collar Tell me, do you wanna see me do the shimmy again?.................................................. Dime, ¿quiere verme hacer el shimmy de nuevo?
Guitar instrumental ........................................................................................ Instrumental de guitarra
I'm your private dancer, a dancer for money ........................................................ Yo soy tu bailarina privada, una bailarina por dinero I'll do what you want me to do ........................................................................... Haré lo que quieras que haga I'm your private dancer, a dancer for money ........................................................ Yo soy tu bailarina privada, una bailarina por dinero And any old music will do ................................................................................. Y cualquier vieja música antigua haré All the men come in these places ....................................................................... Todos los hombres vienen a estos lugares And the men are all the same ............................................................................ Y los hombres son todos iguales You don't look at their faces .............................................................................. No miras sus caras And you don't ask their names ........................................................................... Y no preguntas sus nombres You don't think of them as human ...................................................................... No piensas en ellos como humanos You don't think of them at all ............................................................................. No piensas en ninguno de ellos You keep your mind on the money ..................................................................... Mantienes tu mente en el dinero Keeping your eyes on the wall ........................................................................... Fijando tus ojos en la pared I'm your private dancer, a dancer for money ........................................................ Yo soy tu bailarina privada, una bailarina por dinero I'll do what you want me to do ........................................................................... Haré lo que quieras que haga I'm your private dancer, a dancer for money ........................................................ Yo soy tu bailarina privada, una bailarina por dinero and any old music will do .................................................................................. Y cualquier vieja música antigua haré I'm your private dancer, a dancer for money ........................................................ Yo soy tu bailarina privada, una bailarina por dinero I'll do what you want me to do ........................................................................... Haré lo que quieras que haga I'm your private dancer, a dancer for money ........................................................ Yo soy tu bailarina privada, una bailarina por dinero I'll do what you want me to do ........................................................................... Haré lo que quieras que haga I'm your private dancer, a dancer for money ........................................................ Yo soy tu bailarina privada, una bailarina por dinero I'm your private dancer, a dancer for money ........................................................ Yo soy tu bailarina privada, una bailarina por dinero I'm your private dancer, a dancer for money ........................................................ Yo soy tu bailarina privada, una bailarina por dinero
*******
Stand by me Quédate conmigo Ben E. King & The Drifters When the night has come .............................................................................. Cuando la noche ha llegado And the land is dark....................................................................................... y la tierra está oscura And the moon is the only light we'll see .......................................................... y la Luna es la única luz que veremos No, I won't be afraid ...................................................................................... No, no tendré miedo Oh, I won't be afraid ...................................................................................... Oh!, no tendré miedo Just as long as you stand .............................................................................. Mientras te quedes conmigo Stand by me.................................................................................................. Quédate conmigo So darling darling stand by me....................................................................... Por lo tanto, quédate conmigo cariño Oh, stand by me............................................................................................ Oh! Quédate conmigo Oh stand, stand by me, stand by me .............................................................. Oh! Quédate conmigo, quédate conmigo, quédate conmigo If the sky that we look upon ........................................................................... Si el cielo en que nos fijamos should tumble and fall.................................................................................... se desplomara y cayera Or the mountain ............................................................................................ O las montañas should crumble to the sea.............................................................................. Se derrumbasen al mar I won't cry, I won't cry .................................................................................... No voy a llorar, no voy a llorar No, I won't shed a tear................................................................................... No, no voy a derramar ni una lágrima Just as long as you stand .............................................................................. siempre y cuando Stand by me, and .......................................................................................... te quedes conmigo, y So, darling darling stand by me...................................................................... Por lo tanto, cariño, cariño, quédate conmigo Oh, stand by me............................................................................................ Quédate conmigo Oh stand, stand by me, stand by me .............................................................. Oh!, quédate conmigo, quédate conmigo Whenever you're in trouble ............................................................................ Siempre que estés en problemas Won't you stand by me, oh stand by me ........................................................ ¿No te quedarás conmigo?, Oh!, quédate conmigo
*******
Via con me (Come away with me) Camina conmigo Paolo Conte
Via, via, vieni via di qui, ................................................................................. Camina, camina, sal de aquí, Niente piu ti lega a questi luoghi, ................................................................... Nada te une a estos lugares, Neanche questi fiori azzurri ........................................................................... Ni estas flores de color azul Via, via, neache questo tempo grigio ............................................................. Camina, camina, ni este tiempo gris Pieno di musiche e di uomini che ti son piaciuti, ............................................. Lleno de música y de hombres que te gustan, It's wonderfoul, it's wonderfoul, it's wonderfoul................................................ Es maravilloso, es maravilloso good luck my babe, it's wonderfoul. ............................................................... Buena suerte chica, es maravilloso. It's wonderfoul, it's wonderfoul, I dream of you................................................ Es maravilloso, es maravilloso, sueño contigo. Chips, chips, da ti du ti du, chi bum, chi bum bú ............................................. Chips, chips, da ti du ti du, chi bum, chi bum bú Via, via, vieni via con me ............................................................................... Camina, camina, ven conmigo entra in questo anore buio, non perderti per niente al mondo.......................... entra en esta oscuridad, no se pierda nada el mundo via, via, non perderti per niente al mondo ....................................................... camina, camina, no se pierda nada el mundo Lo spettacolo d arte varia di uno innamorato di te, .......................................... El espectáculo del arte varía de un enamorado de tí, It's wonderfoul, it's wonderfoul. ...................................................................... Es maravilloso, es maravilloso Via, via, vieni via con me, .............................................................................. Camina, camina, ven lejos conmigo Entra in questo amore buio pieno di uomini .................................................... Entra en este amor oscuro lleno de hombres Via, via, entra e fatti un bagno caldo .............................................................. Camina, camina, y toma un baño caliente Un accappatoio azzurro, fuori piove un mondo freddo, ................................... Un albornoz azul, fuera llueve un mundo frío, It's wonderfoul, it's wonderfoul ....................................................................... Es maravilloso, es maravilloso
********
The first time ever I saw your face La primera vez que ví tu cara Roberta Flack
The first time ever I saw your face ................................................................. La primera vez que vi tu cara I thought the sun rose in your eyes ................................................................ Pensé que el sol se elevó en tus ojos And the moon and the stars were the gifts you gave....................................... Y la luna y las estrellas fueron los regalos que le dio To the dark and the endless skies, my love .................................................... A la oscuridad y los interminables cielos, mi amor To the dark and the endless skies.................................................................. A la oscuridad y los interminables cielos And the first time ever I kissed your mouth ..................................................... Y la primera vez que besé tu boca I felt the earth move in my hand ..................................................................... Sentí la tierra moverse en mi mano Like the trembling heart of a captive bird ........................................................ Al igual que el temblor del corazón de un pájaro cautivo That was there at my command, my love ....................................................... Que estaba allí a mi mando, mi amor That was there at my command, my love ....................................................... Que estaba allí a mi mando, mi amor And the first time ever I layed with you ........................................................... Y la primera vez que me senté contigo And felt your heart so close to mine ............................................................... Y sentí tu corazón tan cerca del mío And I knew our joy would fill the earth ............................................................ Y yo sabía que nuestra alegría llenaría la tierra And last till the end of time, my love ............................................................... Y por último, hasta el final del tiempo, mi amor And it would last till the end of time, my love .................................................. Y que duraría hasta el final del tiempo, mi amor The first time ever I saw your face ................................................................. La primera vez que vi tu cara Your face, your face, your face ..................................................................... tu cara, tu cara, tu cara
*********
Tonight I celebrate my love Esta noche celebro mi amor Peabro Bryson & Roberta Flack
Tonight I celebrate my love for you ................................................................ Esta noche celebro mi amor por tí It seems the natural thing to do ...................................................................... Parece la cosa natural de hacerlo Tonight no one's gonna find us ...................................................................... Esta noche de nadie yendo nos encuentra We'll leave the world behind us ...................................................................... Dejaremos el mundo detrás de nosotros When I make love to you ............................................................................... Cuando hago el amor contigo Tonight I celebrate my love for you ................................................................ Esta noche celebro mi amor por ti And hope that deep inside you'll feel it too...................................................... y espero que lo sientas profundamente dentro demasiado Tonight our spirits will be climbing.................................................................. Esta noche nuestros espíritus subirán To a sky filled up with diamonds .................................................................... a un cielo lleno condiamantes When I make love to you, tonight ................................................................... Cuando haga el amor contigo, esta noche Tonight I celebrate my love for you ................................................................ Esta noche celebro mi amor por tí And that midnight sun is gonna come shining through .................................... y esa medianoche el sol va a venir brillando Tonight there'll be no distance between us..................................................... Esta noche there'll no ser ninguna distancia entre nosotros What I want most to do, is to get close to you................................................. Lo que más quiero hacer, es estar cerca de ti Tonight ......................................................................................................... Esta noche Tonight I celebrate my love for you ................................................................ Esta noche celebro mi amor por ti And soon this old world will seem brand new.................................................. y pronto este viejo mundo parecerá nuevo Tonight we will both discover how friends turn into lovers ............................... Esta noche ambos descubriremos que los amigos se convierten en amantes When I make love to you ............................................................................... Cuando hago el amor con usted Tonight I celebrate my love to you ................................................................. Esta noche celebro mi amor por tí And that midnight sun is gonna come shining through .................................... y esa medianoche el sol va a venir brillando Tonight there'll be no distance between us..................................................... Esta noche no habrá ninguna distancia entre nosotros What I want most to do, is to get close to you................................................. Lo que más quiero hacer es estar cerca de ti. Tonight I celebrate my love for you ................................................................ Esta noche celebro mi amor por ti. Tonight ......................................................................................................... Esta noche
********
Eye in the sky Ojo en el cielo
The Alan Parsons Project Don't think sorry's easily said ......................................................................... No creas que decir lo siento es fácil Don't try turning tables instead....................................................................... No intentes cambiar las mesas de lugar You've taken lots of chances befote ............................................................... Has tenido muchas oportunidades antes But I ain't gonna give anymore....................................................................... Pero no te voy a dar ninguna más Don't ask me ................................................................................................. No me preguntes That's how it goes ......................................................................................... Así están las cosas Cause part of me knows what you're thinkin'. ................................................. Porque una parte de mi sabe lo que estás pensando Don't say words you're gonna regret .............................................................. No digas palabras que vas a lamentar Don't let fire rush to your head ....................................................................... No dejes que el fuego se apresure a tu cabeza I've heard the accusation befote .................................................................... He oído la imputación antes And I ain't gonna take any more..................................................................... Y no voy a aceptar ninguna más Believe me .................................................................................................... Créeme The sun in your eyes ..................................................................................... El sol en tus ojos Made some of the lies worth believing............................................................ Hizo que algunas de las mentiras merezcan credibilidad I am the eye in the sky................................................................................... Yo soy el ojo en el cielo Looking at you............................................................................................... Mirándote I can read your mind...................................................................................... Puedo leer tu mente I am the maker of rules .................................................................................. Soy quien crea las reglas Dealing with fools .......................................................................................... Tratando con los necios I can cheat you blind ..................................................................................... Puedo estafarte como a un ciego And I don't need to see any more................................................................... Y no necesito ver más To know that ................................................................................................. Para saber que I can read your mind, I can read your mind..................................................... Puedo leer tu mente, puedo leer tu mente I can read your mind, I can read your mind..................................................... Puedo leer tu mente, puedo leer tu mente Don't leave false illusion venid ....................................................................... No dejes atrás las falsas ilusiones Don't cry I ain't changing my mind.................................................................. No llores porque eso no hará que cambie de opinión So find another fool like befote....................................................................... Así que encuentra otro tonto Cause I ain't gonna live anymore believing..................................................... Porque no voy a seguir creyendo Some of the lies while all of the signs are deceiving........................................ Algunas de las mentiras mientras todas las señales dicen del engaño I am the eye in the sky................................................................................... Yo soy el ojo en el cielo Looking at you............................................................................................... Mirándote I can read your mind...................................................................................... Puedo leer tu mente I am the maker of rules .................................................................................. Soy quien crea las reglas Dealing with fools .......................................................................................... Tratando con los necios I can cheat you blind ..................................................................................... Puedo estafarte como a un ciego And I don't need to see any more................................................................... Y no necesito ver más To know that ................................................................................................. Para saber que I can read your mind, I can read your mind..................................................... Puedo leer tu mente, puedo leer tu mente I can read your mind, I can read your mind..................................................... Puedo leer tu mente, puedo leer tu mente I am the eye in the sky................................................................................... Yo soy el ojo en el cielo Looking at you............................................................................................... Mirándote I can read your mind...................................................................................... Puedo leer tu mente I am the maker of rules .................................................................................. Soy quien crea las reglas Dealing with fools .......................................................................................... Tratando con los necios I can cheat you blind ..................................................................................... Puedo estafarte como a un ciego And I don't need to see any more................................................................... Y no necesito ver más To know that ................................................................................................. Para saber que I can read your mind, (lookin' at you) I can read your mind ............................. Puedo leer tu mente, puedo leer tu mente I can read your mind, (lookin' at you) I can read your mind.............................. Puedo leer tu mente, puedo leer tu mente
********
It's a heartache Es una pena
Bonnie Tyler
It's a heartache ............................................................................................. Es una pena Nothing but a heartache ................................................................................ Nada mas que una pena Hits you when it's too late .............................................................................. Te golpea cuando es demasiado tarde Hits you when you're down ............................................................................ Te golpea cuando estás mal It's a fool's game ........................................................................................... Es un juego de tontos Nothing but a fool's game .............................................................................. Nada mas que un juego de tontos Standing in the cold rain ................................................................................ Parada en la lluvia fría Feeling like a clown ....................................................................................... Sintiéndote como un payaso It's a heartache ............................................................................................. Es una pena Nothing but a heartache ................................................................................ Nada más que una pena Love him till your arms break ......................................................................... Lo amas hasta que tus brazos se rompen Then he lets you down .................................................................................. Entonces él te decepciona It ain't right with love to share......................................................................... No está bien amar por interés When you find he doesn't care for you ........................................................... Cuando encuentras que él no se preocupa, por ti It ain't wise to need someone......................................................................... No es sabio necesitar a alguien As much as I depended on you...................................................................... Tanto como yo dependo de ti It's a heartache ............................................................................................. Es una pena Nothing but a heartache ................................................................................ Nada más que una pena Hits you when it's too late .............................................................................. Te golpea cuando es demasiado tarde Hits you when you're down ............................................................................ Te golpea cuando estás mal It's a fool's game ........................................................................................... Es un juego de tontos Nothing but a fool's game .............................................................................. Nada mas que un juego de tontos Standing in the cold rain ................................................................................ Parada en la lluvia fría Feeling like a clown. ...................................................................................... Sintiéndote como un payaso Instrumental .................................................................................................. Instrumental It ain't right with love to share......................................................................... No está bien amar por interés When you find he doesn't care for you. .......................................................... Cuando encuentras que él no se preocupa, por ti It ain't wise to need someone......................................................................... No es sabio necesitar a alguien As much as I depended on you...................................................................... Tanto como yo dependo de ti Oh it's a heartache ........................................................................................ Es una pena Nothing but a heartache ................................................................................ Nada más que una pena Love him till your arms break ......................................................................... Lo amas hasta que tus brazos se rompen Then he let's you down.................................................................................. Entonces él te decepciona It's a fool's game ........................................................................................... Es un juego de tontos Standing in the cold rain ................................................................................ Parada en la lluvia fría Feeling like a clown ....................................................................................... Sintiéndote como un payaso It's a heartache ............................................................................................. Es una pena Love him till your arms break ......................................................................... Lo amas hasta que tus brazos se rompen Then he let's you down.................................................................................. Entonces él te decepciona It's a heartache ............................................................................................. Es una pena
*********
Woman in love Mujer enamorada Barbra Streisand
Life is a moment to space.............................................................................. La vida es un momento en el espacio When the dream is gone it's a lonelier place................................................... cuando el sueño se ha ido, es un lugar más solitario I kiss the morning goodbye ........................................................................... te doy el beso matutino de despedida But down inside, you know we never know why.............................................. pero profundamente tú sabes que nunca sabemos el porqué The road is narrow and long .......................................................................... El camino es largo y estrecho When eyes meet eyes and the feeling is strong ............................................. cuando los ojos se encuentran y el sentimiento es fuerte I turn away from the wall, ............................................................................... volteo contra la pared, tropiezo y me caigo I stumble and fall, but I give you it all, ............................................................ pero te entrego todo. I am a woman in love, and I'd do anything ...................................................... Soy una mujer enamorada, y haría cualquier cosa to get you into my world and hold you within .................................................. para entrarte en mi mundo y mantenerte allí It's a right I defend, over and over again ........................................................ es un derecho que defiendo una y otra vez What do I do? ............................................................................................... ¿qué estoy haciendo? With you eternally mine ................................................................................. Contigo eternamente mío In love there is no measure of time ................................................................ en el amor no hay medida de tiempo We planned it all at the start .......................................................................... hemos planeado todo al comienzo That you and I live in each other's heart ........................................................ que tú y yo viviríamos uno en el corazón del otro. We may be oceans away............................................................................... Podemos estar distanciados por océanos You feel my love, I hear what you say. .......................................................... tú sientes mi amor, y yo escucho lo que tú dices No truth is ever a lie, .................................................................................... ninguna verdad es una mentira I stumble and fall, but I give you it all, aaaaaaaaaaaaaaall. ............................. Tropiezo y me caigo, pero te entrego todo, todooooooooooooo I am a woman in love and I'd do anything ....................................................... Soy una mujer enamorada, y haría cualquier cosa to get you into my world and hold you within .................................................. para entrarte en mi mundo y mantenerte allí It's a right I defend, over and over again ........................................................ es un derecho que defiendo una y otra vez What do I do? ............................................................................................... ¿Qué estoy haciendo? Ooooh I am a woman in love and I'm talking to you, ...................................... Soy una mujer enamorada y te estoy hablando I know how you feel, ..................................................................................... sé lo que sientes what a woman can do?.................................................................................. ¿qué puede hacer una mujer? It's a right I defend, over and over again......................................................... es un derecho que defiendo una y otra vez. I am a woman in love and I'd do anything ....................................................... Soy una mujer enamorada, y haría cualquier cosa to get you into my world and hold you within .................................................. para entrarte en mi mundo y mantenerte allí It's a right I defend, over and over again ........................................................ es un derecho que defiendo una y otra vez
********
Born to be wild (Nacido para ser salvaje) Steppenwolf
Get your motor runnin' ................................................................................... Pon tu motor en marcha Head out on the highway ............................................................................... De cabeza a la autopista Lookin' for adventure ..................................................................................... Buscando la aventura And whatever comes our way ........................................................................ Y cualquier cosa que se cruce en tu camino Yeah gotta go and make it happen................................................................. Si, vamos a hacer que esto ocurra Take the world in a love embrace .................................................................. Coge el mundo en un cariñoso abrazo Fire all of your guns at once and .................................................................... Dispara todas tus armas a una vez y Explode into space ........................................................................................ Explota en el espacio I like smoke n' lightnin' ................................................................................... Me gusta el humo y los relampagos Heavy metal thunder ..................................................................................... Truenos de metal pesado Racin' with the wind....................................................................................... Echando carreras con el viento And the feelin' that I'm under ......................................................................... Y sintiendo que estoy debajo Yeah Darlin' gonna make it happen ............................................................... Cariño vamos a hacer que esto ocurra Take the world in a love embrace .................................................................. Coge el mundo en un cariñoso abrazo Fire all of your guns at once and .................................................................... Dispara todas tus armas a una vez Explode into space ........................................................................................ Y explota en el espacio Like a true nature's child ................................................................................ Como una verdad de niño We were born, born to be wild ....................................................................... Hemos nacido, nacido para ser salvajes We can climb so high .................................................................................... Podemos escalar muy alto I never wanna die. ......................................................................................... Y nunca querer morir Born to be wild .............................................................................................. Nacido para ser salvaje Born to be wild. ............................................................................................. Nacido para ser salvaje Get your motor runnin' ................................................................................... Pon tu motor en marcha Head out on the highway ............................................................................... De cabeza a la autopista Lookin' for adventure ..................................................................................... Buscando la aventura And whatever comes our way ........................................................................ Y cualquier cosa que se cruce en tu camino Yeah gotta go and make it happen................................................................. Cariño vamos a hacer que esto ocurra Take the world in a love embrace .................................................................. Coge el mundo en un cariñoso abrazo Fire all of your guns at once and .................................................................... Dispara todas tus armas a una vez Explode into space ........................................................................................ Y explota en el espacio And like a true nature's child .......................................................................... Y como una verdad de niño We were born, born to be wild ....................................................................... Hemos nacido, nacido para ser salvajes We can climb so high .................................................................................... Podemos escalar muy alto I never wanna die. ......................................................................................... Y nunca querer morir Born to be wild .............................................................................................. Nacido para ser salvaje Born to be wild. ............................................................................................. Nacido para ser salvaje
********
Lady in red
Dama de rojo Chris de Burgh I've never seen you looking so lovely as you did tonight ................................. Nunca te había visto lucir tan hermosa como esta noche I've never seen you shine so bright ............................................................... Nunca te había visto brillar tan fuerte I've never seen so many men ask you if you wanted to dance ....................... Nunca había visto tantos hombres pedirte si querías bailar They're looking for a little romance, given half a chance ................................. Ellos buscan un pequeño romance, dada casi la oportunidad I have never seen that dress you're wearing .................................................. Y nunca había visto ese vestido que llevas Or the highlights in your head that catch your eyes ........................................ ni los reflejos en tu cabello, que llegan hasta tus ojos I have been blind .......................................................................................... He estado ciego The lady in red is dancing with me, cheek to cheek ....................................... La dama de rojo está bailando conmigo, mejilla con mejilla There's nobody here, it's just you and me, ..................................................... No hay nadie aquí, sólo tú y yo It's where I wanna be .................................................................................... Es donde quiero estar But I hardly know this beauty by my side ....................................................... pero apenas conozco a esta belleza que está a mi lado I'll never forget the way you look tonight ......................................................... Nunca olvidaré la manera en que luces esta noche I've never seen you looking so gorgeous as you did tonight ........................... Nunca te había visto lucir tan hermosa como esta noche I've never seen you shine so bright you were amazing .................................. Nunca te había visto brillar tan fuerte, estabas increíble I've never seen so many people want to be there by your side ........................ Nunca había visto tanta gente querer estar a tu lado And when you turned to me and smiled, ........................................................ Y cuando te volviste hacia mí, me quedé pasmado It took my breath away ................................................................................. Me quedé sin aliento I have never had such a feeling .................................................................... Y nunca había tenido una sensación así Such a feeling of complete and utter love, as I do tonight ............................... una sensación de amor completo y absoluto, como esta noche The lady in red is dancing with me, cheek to cheek ....................................... La dama de rojo está bailando conmigo, mejilla con mejilla There's nobody here, it's just you and me, ..................................................... No hay nadie aquí, sólo tú y yo It's where I wanna be .................................................................................... Es donde quiero estar But I hardly know this beauty by my side ....................................................... pero apenas conozco a esta belleza que está a mi lado I'll never will forget the way you look tonight ................................................... Nunca olvidaré la manera en que luces esta noche I never will forget the way you look tonight ..................................................... Nunca olvidaré la manera en que luces esta noche The lady in red ............................................................................................. La dama de rojo The lady in red ............................................................................................. La dama de rojo The lady in red ............................................................................................. La dama de rojo The lady in red (I love you.) ........................................................................... La dama de rojo, te quiero
*******
Missing you Te extraño John Waite
Everytime I think of you, I always catch my breath.......................................... Cada vez que pienso en ti, siempre me quedo atónito And I'm still standing here, and you're miles away .......................................... Y yo sigo parado aquí, y tu estás a millas de distancia And I'm wonderin' why you left ....................................................................... Y me pregunto porqué te fuiste And there's a storm that's raging through my ................................................. Y hay una tormenta rabiando a través de mi Frozen heart tonight ...................................................................................... Congelado corazón esta noche I hear your name in certain circles, ................................................................ Escucho tu nombre en ciertos círculos And it always makes me smile ....................................................................... Y siempre me hace sonreír I spend my time thinkin' about you, ............................................................... Paso el tiempo pensando en ti And it's almost driving me wild ....................................................................... Y casi me vuelve loco And there's a heart that's breaking down ....................................................... Y hay un corazón que se está quebrantando This long distance line tonight ........................................................................ En línea de larga distancia esta noche I ain't missing you at all since you've been gone away .................................... No te extraño para nada desde que te has marchado I ain't missing you, no matter what I might say................................................ No te extraño, no importa lo que pueda decir There's a message in the wire, ..................................................................... Hay un mensaje en el alambre And I'm sending you this signal tonight........................................................... Y te voy a enviar esta señal esta noche You don't know how desperate I've become................................................... No sabes cuan desesperado me he vuelto And it looks like I'm losing this fight ................................................................ Y parece que estoy perdiendo esta batalla In your world I have no meaning, .................................................................. En tu mundo no significo nada Though I'm trying hard to understand............................................................. Aunque estoy tratando de entender And it's my heart that's breaking down .......................................................... Y es mi corazón que se está rompiendo This long distance line tonight ........................................................................ En línea de larga distancia esta noche I ain't missing you at all since you've been gone away .................................... No te extraño para nada desde que te has marchado I ain't missing you, no matter what my friends say .......................................... No te extraño, no importa lo que digan mis amigos And there's a message that I'm sending out, ................................................. Y hay un mensaje que estoy enviando Like a telegraph to your soul.......................................................................... Como un telegrama a tu alma And if I can't bridge this distance, .................................................................. Y si no puedo tender un puente sobre la distancia Stop this heartbreak overload ........................................................................ Detén esta sobrecarga de angustia I ain't missing you at all since you've been gone away .................................... No te extraño para nada desde que te has marchado I ain't missing you, no matter what my friends say .......................................... No te extraño, no importa lo que digan mis amigos I ain't missing you, I ain't missing you, I can lie to myself ................................ No te extraño, no te he extraño, puedo mentir para mí And there's a storm that's raging through ...................................................... Y hay una tormenta rabiando a través de My frozen heart tonight .................................................................................. mi congelado corazón esta noche I ain't missing you at all since you've been gone away .................................... No te extraño para nada desde que te has marchado I ain't missing you, no matter what my friends say .......................................... No te extraño, no importa lo que digan mis amigos Ain't missing you, I ain't missing you .............................................................. No te extraño, no te extraño I ain't missing you, I can lie to myself ............................................................. No te extraño, puedo mentir para mí
*******
Just the way you are Tal como eres Barry White
Just the way you are ..................................................................................... Tal y como eres Don't go changing, trying to please me .......................................................... No vayas a cambiar, inténtalo por mi por favor You never let me down befote ....................................................................... Antes nunca me defraudaste I don't imagine you're too familiar .................................................................. No me imagino que estas demasiado familiarizada And I don't see you anymore ........................................................................ Y ya no te veo más I would not leave you in times of trouble ........................................................ No me iré en tiempos de problemas We never could have come this far ............................................................... Nunca podriamos haber llegado tan lejos I took the good times, I'll take the bad times .................................................. Tomé los buenos momentos, tomaré los malos momentos I'll take you just the way you are ................................................................... Te quiero tal y como eres Don't go trying some new fashion ................................................................. No intentes algo de la nueva moda Don't change the color of your hair ................................................................ No cambies el color de tu pelo You always have my unspoken passion ........................................................ Tu siempre tienes mi pasion tácita Although I might not seem to care ................................................................. Aunque tal vez no paresca importar I don't want clever conversation .................................................................... No quiero tener una conversacion inteligente I don't want to work that hard ........................................................................ No quiero un trabajo duro I just want some someone to talk to .............................................................. Solo quiero hablar con alguien I want you just the way you are. .................................................................... Te quiero tal y como eres I need to know that you will always be ........................................................... Necesito saber que siempre estarás The same old someone that I knew ............................................................... Los mismos viejos saben What will it take till you believe in me ............................................................ Cuanto tardarás hasta que creas en mí The way that I believe in you. ........................................................................ Asi como yo creo en ti I said I love you and that's forever ................................................................. Te dije te amo y es por siempre And this I promise from my heart .................................................................. Lo prometo desde mi corazón I could not love you any better ...................................................................... No podria haber mejor amor I love you just the way you are ...................................................................... Te amo tal y como eres I don't want clever conversation .................................................................... No quiero tener una conversacion inteligente I don't want to work that hard ........................................................................ No quiero un trabajo duro I just want some someone to talk to .............................................................. Solo quiero hablar con alguien I want you just the way you are. .................................................................... Te quiero tal y como eres I want you just the way you are. .................................................................... Te quiero tal y como eres I want you just the way you are. ..................................................................... Te quiero tal y como eres
*******
Pretty woman Mujer bonita Roy Orbison
Pretty woman, walking down the street .......................................................... Mujer bonita, bajas por la calle Pretty woman, the kind I like to meet.............................................................. Mujer bonita, la que me gustaría encontrar Pretty woman, I don't believe you, you're not the truth, .................................. Mujer bonita, no creo que tú, tu no eres real No one could look as good as you ................................................................. Nadie puede ser tan guapa como tú Mercy! .......................................................................................................... ¡Gracias! Pretty woman, won't you pardon me? ............................................................ Mujer bonita, ¿puedes perdonarme? Pretty woman, I couldn't help but see? ........................................................... Mujer bonita, que no deje de mirarte Pretty woman, that you look lovely as can be ................................................. Mujer bonita, se te ve tan bonita Are you lonely just like me?. ......................................................................... ¿Cómo estás tan sola como yo? Wow! ............................................................................................................ ¡Guau! Pretty woman, stop awhile ............................................................................. Mujer bonita, párate un poco Pretty woman, talk awhile .............................................................................. Mujer bonita, dime algo Pretty woman, give your smile to me.............................................................. Mujer bonita, dame una sonrísa Pretty woman, yeah yeah, yeah, .................................................................... Mujer bonita, sí, sí, sí Pretty woman, look my way ........................................................................... Mujer bonita, mírame Pretty woman, say you'll stay with me ............................................................ Mujer bonita, dí que te quedarás conmigo ‘Cause I need you, I'll treat you right .............................................................. Porque te necesito, te trataré bien Come with me baby, be mine tonight ............................................................. Ven conmigo, sé mía esta noche Pretty woman, don't walk on by...................................................................... Mujer bonita, no te vallas Pretty woman, don't make me cry .................................................................. Mujer bonita, no me hagas llorar Pretty woman, don't walk away, hey, ok ......................................................... Mujer bonita, no te vayas, Hey! Ok! If that's the way it must be, ok ........................................................................ Está bien, si es así como tiene que ser, está bien I guess I'll go on home, it's late ...................................................................... Supongo que volveré a casa, ya es tarde There'll be tomorrow night, but wait, .............................................................. Quizás mañana por la noche, pero espera What do I see! ............................................................................................... ¡Qué veo! Is she walking back to me!............................................................................. ¡Está volviendo hacia mi! Yea, she's walking back to me....................................................................... Sí, ella vuleve hacia mi Oh, oh, pretty woman .................................................................................... Oh, oh, mujer bonita
********
Unchained melody Melodía desencadenada The Righteous Brothers
Wow!, my love, my darling ............................................................................ Oh, amor mío, cariño mío I've hungered for your touch, ........................................................................ he deseado tanto tus caricias a long lonely time ......................................................................................... durante un largo, solitario tiempo And time goes by so slowly ........................................................................... Y el tiempo pasa tan lentamente and time can do so much .............................................................................. y el tiempo puede hacer tantas cosas Are you still mine? ........................................................................................ ¿Aún eres mía? I need your love, I need your love ................................................................. Necesito tu amor, necesito tu amor God speed your love to me ........................................................................... Que Dios me envíe tu amor hacia mí Lonely rivers flow to the sea, to the sea ......................................................... Los solitarios ríos fluyen al mar, al mar To the open arms of the sea, yaa .................................................................. a los brazos abiertos del mar Lonely rivers sigh, wait for me, wait for me .................................................... Los solitarios ríos suspiran: ¡Espérenme, espérenme! I'll be coming home, wait for me! ................................................................... Estoy yendo a casa, espérenme! Wow!, my love, my darling ............................................................................ Oh, amor mío, cariño mío I've hungered, hungered for your touch, ........................................................ he deseado tanto tus caricias a long lonely time ......................................................................................... durante un largo, solitario tiempo And time goes by so slowly ........................................................................... Y el tiempo pasa tan lentamente and time can do so much .............................................................................. y el tiempo puede hacer tantas cosas Are you still mine? ........................................................................................ ¿Aún eres mía? I need your love, I need your love ................................................................. Necesito tu amor, necesito tu amor God speed your love to me ........................................................................... Que Dios me envíe tu amor hacia mí
*******
Blue velvet
Terciopelo azul Bobby Vinton
Blue velvet, wow!, wow!................................................................................. Terciopelo azul She wore blue velvet ..................................................................................... Ella vestía de terciopelo azul Bluer than velvet was the night ..................................................................... Más azul que el terciopelo era la noche Softer than satin was the light ....................................................................... Más suave que el satén era la luz From the stars .............................................................................................. De las estrellas She wore blue velvet .................................................................................... Ella vestía terciopelo azul Bluer than velvet were her eyes .................................................................... Más azules que el terciopelo eran sus ojos Warmer than May her tender sighs ............................................................... Más calidas que Mayo eran sus sensibles suspiros Love was ours .............................................................................................. El amor era nuestro Ours a love I held tightly ............................................................................... Nuestro amor que yo retenía con fuerza Feeling the rapture grow ............................................................................... Sintiendo el éxtasis crecer Like a flame burning brightly ......................................................................... Como una llama ardiendo brillantemente But when she left, gone was the glow of ........................................................ Pero cuando ella se fue, se fue el brillo del… Blue velvet ................................................................................................... Terciopelo azul But in my heart there'll always be .................................................................. Pero en mi corazón siempre existirá Precious and warm a memory ...................................................................... Precioso y cálido el recuerdo Through the years ........................................................................................ A través de los años And I still can see blue velvet ........................................................................ Y puedo aún ver el terciopelo azul Through my tears .......................................................................................... A través de mis lágrimas She wore blue velvet .................................................................................... Ella vestía terciopelo azul But in my heart there'll always be .................................................................. Pero en mi corazón siempre existirá Precious and warm a memory ...................................................................... Precioso y cálido el recuerdo Through the years ........................................................................................ A través de los años And I still can see blue velvet ........................................................................ Y puedo aún ver el terciopelo azul Through my tears .......................................................................................... A través de mis lágrimas Blue velvet .................................................................................................... Terciopelo azul
******
I have a dream Tengo un sueño Abba I have a dream, a song to sing ....................................................................... Tengo un sueño, una canción que cantar To help me cope with anything....................................................................... Que me ayuda a cubrirme con algo If you see the wonder of a fairy tale ................................................................ Si tu ves la maravilla de un cuento de hadas You can take the future.................................................................................. Puedes llevar el futuro Even if you fail............................................................................................... Aún si fracasas I believe in angels.......................................................................................... Creo en ángeles Something good in everything I see ............................................................... Algo bueno en todo lo que veo I believe in angels.......................................................................................... Creo en ángeles When I know the time is right for me .............................................................. Cuando se que el momento es bueno para mi I'll cross the stream, I have a dream ............................................................... Cruzaré el arroyo - Estoy soñando I have a dream, a fantasy .............................................................................. Tengo un sueño, una fantasía To help me through reality ............................................................................. Que me ayuda a través de la realidad And my destination ........................................................................................ Y mi destino Makes it worth the while ................................................................................ le da un mérito al momento Pushing through the darkness........................................................................ Empujando a través de la oscuridad Still another mile ............................................................................................ otra milla más I believe in angels.......................................................................................... Creo en ángeles Something good in everything I see ............................................................... Algo bueno en todo lo que veo I believe in angels.......................................................................................... Creo en ángeles When I know the time is right for me .............................................................. Cuando se que el momento es bueno para mi I'll cross the stream, I have a dream ............................................................... Cruzaré el arroyo - Estoy soñando I'll cross the stream, I have a dream ............................................................... Cruzaré el arroyo - Estoy soñando I have a dream, a song to sing ....................................................................... Tengo un sueño, una canción que cantar To help me cope with anything....................................................................... Que me ayuda a cubrirme con algo If you see the Gonder .................................................................................... Si tu ves la maravilla Of a fairy tale................................................................................................. de un cuento de hadas You can take the future.................................................................................. Puedes llevar el futuro Even if you fail............................................................................................... aún si fracasas I believe in angels.......................................................................................... Creo en ángeles Something good in everything I see ............................................................... Algo bueno en todo lo que veo I believe in angels.......................................................................................... Creo en ángeles When I know the time is right for me .............................................................. Cuando se que el momento es bueno para mi I'll cross the stream, I have a dream ............................................................... Cruzaré el arroyo - Estoy soñando I'll cross the stream, I have a dream ............................................................... Cruzaré el arroyo - Estoy soñando
********
The sounds of silence Los sonidos del silencio Simon & Garfunkel Hello darkness, my old friend ......................................................................... Hola oscuridad, mi vieja amiga, I've come to talk with you again...................................................................... vengo a hablar contigo otra vez, because a vision softly creeping..................................................................... porque una vision se arrastró suavemente, left its seeds while I was sleeping ................................................................... dejó sus semillas mientras dormía and the vision that was planted in my brain .................................................... y la vision que se plantó en mi cerebro still remains ................................................................................................... todavía permanece within the sound of silence ............................................................................. dentro del sonido del silencio. In restless dreams I walked alone .................................................................. En sueños agitados caminé a solas narrow streets of cobblestone ........................................................................ por calles estrechas, 'neath the halo of a street lamp ...................................................................... en el resplandor de una farola, I turned my collar to the cold and damp .......................................................... Giré mi cara hacia el frio y la humedad when my eyes were stabbed.......................................................................... cuando mis ojos fueron apuñalados by the flash of a neon light ............................................................................. por el flash de una luz de neon that split the night .......................................................................................... que rompió la noche and touched the sound of silence ................................................................... y tocó el sonido del silencio. And in the naked light I saw ........................................................................... Y en la desnuda luz vi ten thousand people, maybe more ................................................................. diez mil personas, quizá más, people talking without speaking ..................................................................... gente que hablaba sin razón, people hearing without listening ..................................................................... gente que no escuchaba, people writing songs ...................................................................................... gente escribiendo canciones, that voices never share.................................................................................. voces que nunca compartirán and no one dare ............................................................................................ y nadie se atrevió disturb the sound of silence ........................................................................... a romper el sonido del silencio. 'Fools' said I, 'You do not know ...................................................................... Tontos, les dije, “¿no sabéis que silence like a cancer grows ............................................................................ el silencio crece como un cáncer?” hear my words that I might teach you. ............................................................ escuchad mis palabras, puede que os enseñen take my arms that I might reach you............................................................... tomad mis brazos para que os alcance, but my words................................................................................................. pero mis palabras like silent raindrops fell .................................................................................. calleron silenciosas como gotas de agua and echoed ................................................................................................... e hicieron eco In the wells of silence .................................................................................... en los pozos del silencio. And the people bowed and prayed ................................................................. Y la gente se arrodilló y rogó, to the neon god they made ............................................................................ hicieron al neón un dios and the sign flashed ...................................................................................... y el anuncio destellaba out its warning ............................................................................................... hacia afuera su mensaje in the words that it was forming ...................................................................... con las palabras que formaba and the sign said, .......................................................................................... y el mensaje decía, 'The words of the prophets............................................................................. “Las palabras de los profetas are writen ...................................................................................................... se escriben on the subway walls ...................................................................................... en las paredes de los subterráneos and tenement halls ........................................................................................ y en las paredes de los pasillos” and whisper'd in the sounds of silence ........................................................... y susurró en los sonidos del silencio.
********
Why? ¿Por qué? Annie Lennox How many times do I have to try to tell you..................................................... ¿Cuantas veces tengo que intentar decirte That I'm sorry for the things I've done............................................................. Que siento mucho las cosas que he hecho? But when I start to try to tell you ..................................................................... Pero cuando intento decirte That's when you have to tell me ..................................................................... Es cuando tu tienes que hablar Hey... this kind of trouble's only just begun ..................................................... Hey... Este tipo de problemas es solo el comienzo I tell myself too many times............................................................................ Me digo a mi misma demasiadas veces Why don't you ever learn to keep your big mouth shut? .................................. ¿Por qué no aprendes a cerrar la boca? That's why it hurts so bad to hear the words ................................................... Por eso duele tanto escuchar las palabras That keep on falling from your mouth ............................................................. Que siguen saliendo de tu boca Falling from your mouth ................................................................................. Salen de tu boca Falling from your mouth ................................................................................. Salen de tu boca Tell me... ....................................................................................................... Diciéndome... Why .............................................................................................................. ¿Por qué? Why .............................................................................................................. ¿Por qué? I may be mad ................................................................................................ Puedo estar enojada I may be blind................................................................................................ Puedo estar ciega I may be viciously unkind ............................................................................... Puedo ser despiadadamente cruel But I can still read what you're thinking ........................................................... Pero aun así puedo saber lo que estás pensando And I've heard is said too many times ............................................................ Y lo he escuchado demasiadas veces That you'd be better off .................................................................................. Que estás mejor Besides... ...................................................................................................... Sin mi Why can't you see this boat is sinking ............................................................ ¿Por qué no puedes ver que este bote se hunde? (this boat is sinking this boat is sinking) .......................................................... (Este bote se hunde, este bote se hunde) Let's go down to the water's edge .................................................................. Vamos al borde del agua And we can cast away those doubts .............................................................. Y podemos hacer naufragar esas dudas Some things are better left unsaid .................................................................. Es mejor no decir algunas cosas But they still turn me inside out ...................................................................... Pero aun así me voltean de cabeza Turning inside out turning inside out ............................................................... Me voltean Tell me... ....................................................................................................... Dime Why .............................................................................................................. ¿Por qué? Tell me... ....................................................................................................... Dime Why .............................................................................................................. ¿Por qué? This is the book I never read .......................................................................... Este es el libro que nunca leí These are the words I never said ................................................................... Estas son las palabras que nunca dije This is the path I'll never tread ....................................................................... Este es el sendero que nunca pise These are the dreams I'll dream instead ......................................................... Estos son los sueños que soñaré en su lugar This is the joy that's seldom spread................................................................ Este es el gozo que rara vez propago These are the tears... .................................................................................... Estas son las lágrimas... The tears we shed ......................................................................................... Las lágrimas que derramamos This is the fear............................................................................................... Este es el miedo This is the dread............................................................................................ Este es el temor These are the contents of my head ................................................................ Este es el contenido de mi cabeza And these are the years that we have spent ................................................... Y estos son los años que hemos pasado And this is what they represent ...................................................................... Y esta es la manera en la que representan And this is how I feel...................................................................................... Y así es como me siento Do you know how I feel?................................................................................ ¿Sabes como me siento? 'cause i don't think you know how I feel .......................................................... Por que no creo que sepas como me siento I don't think you know what I feel.................................................................... No creo que sepas como me siento I don't think you know what I feel.................................................................... No creo que sepas como me siento You don't know what I feel ............................................................................. No sabes lo que siento
********
Tell him Dile Vonda Shepard I know somethin´ about love .......................................................................... Sé algo sobre el amor You´ve gotta want it bad ................................................................................ Debes quererlo de verdad If that guy´s got into your blood ...................................................................... Si ese chico ha entrado en tu sangre Go out and get him ........................................................................................ Ve y cógelo If you want him to be the very part of you ....................................................... Si quieres que él sea cada parte de ti That makes you want to breathe .................................................................... Que hace que quieras respirar Here´s the thing you do ................................................................................. Esto es lo que debes hacer Tell him that you´re never gonna leave him .................................................... Dile que nunca le vas a abandonar Tell him that you´re always gonna love him .................................................... Dile que siempre le amarás Tell him, tell him, tell him, tell him right now .................................................... Dile, dile, dile, díselo ahora mismo I know somethin´ about love .......................................................................... Sé algo sobre el amor You gotta show it and make him .................................................................... Debes quererlo de verdad See that moon up above................................................................................ Si ese chico ha entrado en tu sangre Reach out and get it ...................................................................................... Llégale y cógelo If you want him to .......................................................................................... Si quieres que él Make your heart sing out ............................................................................... Haga cantar a tu corazón And if you want him to ................................................................................... Y si quieres que él Only think of you ........................................................................................... Sólo piense en ti Tell him that you´re never gonna leave him .................................................... Dile que nunca le vas a abandonar Tell him that you´re always gonna love him .................................................... Dile que siempre le amarás Tell him, tell him, tell him, tell him right now .................................................... Dile, dile, dile, díselo ahora mismo Ever since the world began it´s been that way ................................................ Desde el comienzo del mundo ha sido así For man and woman were created ................................................................. Para lo que hombres y mujeres fueron creados To make love their destiny ............................................................................. Para hacer del amor su destino Then why should true love be so complicated? Oh ......................................... ¿Entonces por qué el amor verdadero debe ser tan complicado? I know something about love.......................................................................... Sé algo sobre el amor You gotta take it and...................................................................................... Show him what the world is made of .............................................................. Enséñale de que está hecho elmundo One kiss will prove it ...................................................................................... Un beso lo probará If you want him to be ..................................................................................... Si quieres que él esté Always by your side ....................................................................................... Siempre a tu lado Take his hand tonight .................................................................................... Coge su mano esta noche Swallow your foolish pride and ....................................................................... Trágate tu estúpido orgullo y Tell him that you´re never gonna leave him .................................................... Dile que nunca le vas a abandonar Tell him that you´re always gonna love him .................................................... Dile que siempre le amarás Tell him, tell him, tell him, tell him right now .................................................... Dile, dile, dile, díselo ahora mismo Tell him that you´re never gonna leave him .................................................... Dile que nunca le vas a abandonar Tell him that you´re always gonna love him .................................................... Dile que siempre le amarás Tell him, tell him, tell him, tell him right now .................................................... Dile, dile, dile, díselo ahora mismo
********
What a wonderful world! ¡Qué mundo tan maravilloso!
Louis Armstrong I see trees of green, ...................................................................................... Veo los árboles de verde red roses too ................................................................................................. también rosas rojas I see them bloom .......................................................................................... las veo florecer for me and you ............................................................................................. para mí y para ti. And I think to myself ..................................................................................... Y pienso para mí what a wonderful world .................................................................................. ¡Qué mundo tan maravilloso! I see skies of blue ......................................................................................... Veo los cielos de azul and clouds of white........................................................................................ y nubes de blanco The bright blessed day, ................................................................................ el bendito y brillante día the dark sacred night. .................................................................................... la noche oscura y sagrada. And I think to myself ..................................................................................... Y pienso para mi what a wonderful world. ................................................................................ ¡Qué mundo tan maravilloso! The colors of the rainbow .............................................................................. Los colores del arco iris so pretty in the sky......................................................................................... tan preciosos en el cielo Are also on the faces .................................................................................... se ven también en las caras of people going by ........................................................................................ de la gente que va. I see friends shaking hands ........................................................................... Veo amigos dándose la mano saying "how do you do?" ............................................................................... diciendo "Encantado de conocerte" They´re really saying ..................................................................................... ellos realmente estan diciendo “I love you”. .................................................................................................. “Te quiero”. I hear babies crying, ..................................................................................... Oigo bebés llorando watch them grow ........................................................................................... les veo crecer They´ll learn much more ............................................................................... aprenderán mucho más than I´ll never know. ...................................................................................... de lo que yo nunca sabré. And I think to myself ..................................................................................... Y pienso para mí what a wonderful world. ................................................................................ ¡Qué mundo tan maravilloso!
******
Right here waiting Estaré aquí esperando Richard Marx Oceans apart day after day............................................................................ Océanos nos separan día tras día And I slowly go insane ................................................................................... Y lentamente me estoy volviendo loco I hear your voice on the line ........................................................................... Escucho tu voz en la línea But it doesn't stop the pain ............................................................................. Pero eso no para el dolor If I see you next to never................................................................................ No te veo casi nunca How can we say forever ................................................................................ ¿Cómo podremos decir por siempre? Wherever you go ........................................................................................... Donde quiera que vayas Whatever you do ........................................................................................... donde quiera que estés I will be right here waiting for you ................................................................... Yo estaré aqui esperando por ti Whatever it takes........................................................................................... Cuanto sea que tome Or how my heart breaks ................................................................................ o como se rompa mi corazón I will be right here waiting for you ................................................................... Yo estaré aqui esperando por ti I took for granted, all the times ....................................................................... Di por hecho,todas las veces That I thought would last somehow ................................................................ Que de algun modo pensé que duraria I hear the laughter, I taste the tears................................................................ Escucho la risa, saboreo las lágrimas But I can't get near you now........................................................................... Pero no puedo llegar cerca de ti ahora Oh, can't you see it baby ............................................................................... Oh,no puedes verlo nena You've got me going crazy ............................................................................. Tú me estás volviendo loco Wherever you go ........................................................................................... Donde quiera que vayas Whatever you do ........................................................................................... donde quiera que estés I will be right here waiting for you ................................................................... Yo estaré aqui esperándo por ti Whatever it takes........................................................................................... Cuanto sea que tome Or how my heart breaks ................................................................................ o como se rompa mi corazón I will be right here waiting for you ................................................................... Yo estaré aqui esperándo por ti I wonder how we can survive ......................................................................... Me pregunto como podremos sobrevivir This romance ................................................................................................ Este romance But in the end if I'm with you .......................................................................... Pero al fin si estoy contigo I'll take the chance......................................................................................... Tomaré la oportunidad Oh, can't you see it baby ............................................................................... Oh,no puedes verlo nena You've got me going crazy ............................................................................. Tú me estás volviendo loco Wherever you go ........................................................................................... Donde quiera que vayas Whatever you do ........................................................................................... donde quiera que estés I will be right here waiting for you ................................................................... Yo estaré aqui esperándo por ti Whatever it takes........................................................................................... Cuanto sea que tome Or how my heart breaks ................................................................................ o como se rompa mi corazón I will be right here waiting for you ................................................................... Yo estaré aqui esperándo por ti waiting for you ............................................................................................... esperándo por ti...
*******
Up where we belong Allí donde pertenecemos Joe Cocker & Jennifer Warnes Who knows what tomorrow brings.................................................................. Quién sabe lo que trae el mañana In a world, few hearts survive......................................................................... En un mundo, pocos corazones sobreviven All I know is the way I feel.............................................................................. Todo lo que sé es como me siento When it's real, I keep it alive........................................................................... Cuando es real, lo mantengo vivo The road is long,............................................................................................ El camino es largo there are mountains in our way ...................................................................... Hay montañas en nuestro camino But we climb a step every day........................................................................ Pero subimos un escalón cada día Love lift us up where we belong ..................................................................... El amor nos lleva allí donde pertenecemos Where the eagles cry on a mountain high....................................................... Donde gritan las águilas en la alta montaña Love lift us up where we belong ..................................................................... El amor nos lleva allí donde pertenecemos Far from the world we know, .......................................................................... Lejos del mundo que conocemos up where the clear winds blow ....................................................................... Allí donde sopla el claro viento Some hang on to "used to be"........................................................................ Algunos sostienen el "solía ser" Live their lives, looking behind ....................................................................... Viven sus vidas mirando atrás All we have is here and now .......................................................................... Todo lo que tenemos es aquí y ahora All our life, out there to find ............................................................................ Toda nuestra vida, para encontrar allí afuera The road is long,............................................................................................ El camino es largo there are mountains in our way, ..................................................................... Hay montañas en nuestro camino But we climb them a step every day ............................................................... Pero subimos un escalón cada día Love lift us up where we belong ..................................................................... El amor nos lleva allí donde pertenecemos Where the eagles cry on a mountain high....................................................... Donde gritan las águilas en la alta montaña Love lift us up where we belong ..................................................................... El amor nos lleva allí donde pertenecemos Far from the world we know, .......................................................................... Lejos del mundo que conocemos up where the clear winds blow ....................................................................... Allí donde sopla el claro viento Time goes by ................................................................................................ El tiempo pasa No time to cry ................................................................................................ Ho hay tiempo para llorar Life's you and I .............................................................................................. La vida somos tu y yo Alive, today ................................................................................................... Vive, hoy Love lift us up where we belong ..................................................................... El amor nos lleva allí donde pertenecemos Where the eagles cry on a mountain high....................................................... Donde gritan las águilas en la alta montaña Love lift us up where we belong ..................................................................... El amor nos lleva allí donde pertenecemos Far from the world we know, .......................................................................... Lejos del mundo que conocemos up where the clear winds blow Love lift us up where we belong ..................................................................... Allí donde sopla el claro viento Where the eagles cry on a mountain high....................................................... Donde gritan las águilas en la alta montaña Love lift us up where we belong ..................................................................... El amor nos lleva allí donde pertenecemos Far from the world we know, .......................................................................... Lejos del mundo que conocemos up where the clear winds blow ...................................................................... Allí donde sopla el claro viento
*******
A whiter shade of pale Una blanca palidez Procol Harem
We skipped the light fandango ....................................................................... Nos saltamos el suave fandango And turned cartwheels across the floor........................................................... Y giramos ruedas a través del piso I was feeling kind of seasick........................................................................... Me sentía un poco mareado But the crowd called out for more ................................................................... Pero el gentío pedía más The room was humming harder ..................................................................... El salón estaba muy activo As the ceiling flew away ................................................................................. mientras el techo se alejaba When we called out for another drink ............................................................. Cuando pedimos otra bebida The waiter brought a tray .............................................................................. El camarero trajo una bandeja And so it was that later .................................................................................. Y así fue como después As the miller told his tale ................................................................................ cuando el molinero contaba su historia That her face at first just ghostly..................................................................... que su rostro al principio fantasmal Turned a whiter shade of pale ....................................................................... cambió a una blanca palidez She said "There is no reason, ........................................................................ Ella dijo "No existe una razón, And the truth is plain to see" .......................................................................... Y la verdad es fácil de ver" But I wandered through my playing cards....................................................... Pero me perdí entre mis cartas de juego And would not let her be ................................................................................ Y no la dejaría ser One of sixteen vestal virgins .......................................................................... Una de las dieciséis vírgenes vestales Who were leaving for the coast ...................................................................... Que eran dejadas en la costa And although my eyes were open .................................................................. Y aunque mis ojos estaban abiertos They might just as well have been closed ...................................................... Pudieron bien haber estado cerrados And so it was that later .................................................................................. Y así fue como después, As the miller told his tale ................................................................................ cuando el molinero contaba su historia That her face at first just ghostly..................................................................... que su rostro al principio fantasmal Turned a whiter shade of pale ........................................................................ cambió a una blanca palidez.
*******
All out of love Completamente sin amor Air Supply All out of love ................................................................................................ Completamente sin amor I am lying alone with my head on the phone ................................................... Me estoy quedando solo con mi cabeza en el teléfono Thinking of you till it hurts ............................................................................. Pensando en ti hasta que me hiere I know you hurt too ....................................................................................... Yo sé que tú también estás herida but what else can we do? ............................................................................. pero ¿qué más podemos hacer? Tormented and torn apart ............................................................................. Atormentarnos y desgarrarnos. I wish I could carry your smile and my heart .................................................. Desearía poder llevar tu sonrisa en mi corazón For times when my life seems so low ............................................................ Durante los tiempos que mi vida se siente tan inferior It could make me believe what tomorrow could bring ..................................... Me haría creer lo que mañana podría traer When today doesn't really know, doesn't really know ..................................... Cuando el hoy realmente no se conoce, realmente no se conoce. I'm all out of love, I'm so lost without you ....................................................... Estoy completamente sin amor, estoy tan perdido sin ti I know you were right believing for so long .................................................... Yo sé que estabas en lo cierto creyendo tanto I 'm all out of love .......................................................................................... Estoy completamente sin amor, What am I without you? ................................................................................. ¿Qué soy yo sin ti? I can be too late ............................................................................................ No puedo llegar demasiado tarde Just say that I was so wrong ......................................................................... para decir que yo estaba tan equivocado. I want you to come back to carry me home .................................................... Yo quiero que regreses y me lleves a casa Away from this long lonely night .................................................................... Fuera de esas largas y solitarias noches I 'm reaching for you, are you feeling it too .................................................... Yo te estoy alcanzando, ¿estás sintiéndolo también? That's the feeling say o so right ..................................................................... ¿Se parece el sentimiento tan correcto? And one word you say if I call on you now ..................................................... ¿Y qué dirías si te llamara ahora? Say that I can't hold on ................................................................................. ¿Y te diga que no puedo esperar? And it's no easy way it gets harder each day ................................................. No hay una manera fácil, se pone más difícil cada día Please love me or I 'll be gone, I 'll be gone .................................................... Por favor ámame o me iré, me iré. I'm all out of love .......................................................................................... Estoy completamente sin amor, I'm so lost without you .................................................................................. estoy tan perdido sin ti I know you were right .................................................................................... Sé que estabas en lo cierto Believing for so long ..................................................................................... creyendo tanto. I 'm all out of love .......................................................................................... Estoy completamente sin amor, What am I without you .................................................................................. ¿Qué soy yo sin ti? I can be too late ............................................................................................ No puedo llegar demasiado tarde Just say that I was so wrong ......................................................................... para decir que yo estaba tan equivocado What are you thinking of ................................................................................ ¿En qué estás pensando? Oh! What are you thinking of.......................................................................... ¿Oh, en qué estás pensando? What are you thinking of ................................................................................ ¿En qué estás pensando? What are you thinking of ................................................................................ ¿Oh, en qué estás pensando? I'm all out of love .......................................................................................... Estoy completamente sin amor, I'm so lost without you .................................................................................. estoy tan perdido sin ti I know you were right .................................................................................... Yo sé que estabas en lo cierto Believing for so long ..................................................................................... creyendo tanto I 'm all out of love .......................................................................................... Estoy completamente sin amor, What am I without you .................................................................................. ¿Qué soy yo sin ti? I can be too late ............................................................................................ No puedo llegar demasiado tarde Just say that I was so wrong ......................................................................... para decir que yo estaba tan equivocado. I'm all out of love .......................................................................................... Estoy completamente sin amor, I'm so lost without you .................................................................................. estoy tan perdido sin ti I know you were right .................................................................................... Yo sé que estabas en Believing for so long ..................................................................................... lo cierto creyendo tanto I 'm all out of love .......................................................................................... Estoy completamente sin amor, What am I without you? ................................................................................ ¿Qué soy yo sin ti? I can be too late ............................................................................................ No puedo llegar demasiado tarde Just say that I was so wrong .......................................................................... para decir que yo estaba tan equivocado.
*******
Clair Clara Gilbert O’Sullivan Clair .............................................................................................................. Clara The moment I met you, I swear. ..................................................................... En el momento que te conocí, te juro I felt as if something, somewhere, ................................................................. Sentí como si algo en alguna parte Had happened to me, ................................................................................... Me hubiera sucedido Which I couldn't see....................................................................................... No lo pude ver And then, the moment I met you, again. ......................................................... Y luego, en el momento en que te encontré, de nuevo I knew in my heart ........................................................................................ Supe en mi corazón That we were friends. .................................................................................... Que éramos amigos It had to be so, ............................................................................................. Tuve que hacerlo It couldn't be no. ............................................................................................ No podría no haberlo hecho But try as hard as I might do, ........................................................................ Pero trato tanto como puedo I don't know why. ........................................................................................... No sé porque You get to me in a way ................................................................................. Llegaste a mí de una forma I can't describe. ............................................................................................. Que no puedo describir Words mean so little ..................................................................................... Las palabras no tienen sentido When you look up and smile. ......................................................................... Cuando tu me miras y sonríes I don't care what people say, ......................................................................... No me importa lo que la gente diga To me you're more than a child ...................................................................... Para mi tú eres más que una niña Oh, Clair........................................................................................................ Oh ¡Clara! Clair .............................................................................................................. Clara Clair .............................................................................................................. Clara If ever a moment so rare ............................................................................... Si algún momento tan inesperado Was captured for all to compare..................................................................... Es captado por todos para compararlo That moment is you ...................................................................................... Ese momento eres tú In all that you do. ........................................................................................... Es todo lo que tú haces But why in spite of our .................................................................................. Pero por qué a pesar de nuestra Age difference do I cry. .................................................................................. Diferencia de edad yo lloro Each time I leave you ................................................................................... Cada vez que te dejo I feel I could die. ............................................................................................ Siento que podría morir Nothing means more to me ........................................................................... Nada significa más para mí Than hearing you say, ................................................................................... Que oírte decir "I'm going to marry you. ............................................................................... “Me voy a casar contigo Will you marry me Uncle Ray?" .................................................................... Te casarías conmigo tío Ray?” Oh, Clair........................................................................................................ Oh! Clara, Clair .............................................................................................................. Clara Clair .............................................................................................................. Clara I've told you before ....................................................................................... Te he dicho antes "Don't you dare!" ........................................................................................... “No te atrevas a "Get back into bed." ....................................................................................... Volver a la cama” "Can't you see that it's late."........................................................................... “No ves que es tarde” "No you can't have a drink." ........................................................................... “No, no puedes tomar un trago” "Oh all right then, .......................................................................................... “Oh! Bueno está bien, But wait just a minute." .................................................................................. Pero espera un poco” While I, in an effort to babysit, ....................................................................... Mientras yo, en un esfuerzo de cuidar bebés Catch up my breath, ...................................................................................... Tomo en mi respiración What there is left of it. .................................................................................... Lo que queda You can be murder ....................................................................................... Puedes ser un asesino At this hour of the day.................................................................................... Hasta estas horas del día But in the morning this hour .......................................................................... Pero en la mañana esta hora Will seem a lifetime away............................................................................... Parecerá una vida pasada. Oh, Clair ...................................................................................................... Oh, Clara Clair .............................................................................................................. Clara Oh, Clair ...................................................................................................... Oh, Clara
*******
Dust in the wind Polvo en el viento Kansas I close my eyes ............................................................................................. Cierro mis ojos Only for a moment and the moment's gone .................................................... solo por un momento y los momentos se van All my dreams ............................................................................................... Todos mis sueĂąos Pass before my eyes a curiosity ..................................................................... pasan ante mis ojos una curiosidad Dust in the wind............................................................................................. Polvo en el viento All they are is dust in the wind ........................................................................ todo es polvo en el viento Same old song .............................................................................................. La misma vieja canciĂłn Just a drop of water in an endless sea ........................................................... solo una gota de agua en el inmenso mar All we do ....................................................................................................... Todo lo que hacemos Crumbles to the ground though we refuse to see ............................................ se deshace en el suelo aunque no lo queramos ver Dust in the wind............................................................................................. Polvo en el viento All we are is dust in the wind .......................................................................... todo lo que somos es polvo en el viento Now don't hang on......................................................................................... No cuelgues ahora Nothing lasts forever but the earth and sky..................................................... nada es para siempre solo la Tierra y el Cielo It slips away .................................................................................................. Se escabulle And all your money won't another minute buy................................................. y todo tu dinero no comprarĂĄ otro minuto Dust in the wind............................................................................................. Polvo en el viento All we are is dust in the wind (all we are is dust in the wind) ............................ todo lo que somos es polvo en el viento, bis Dust in the wind (everything is dust in the wind).............................................. Polvo en el viento, todo es polvo en el viento Everything is dust in the wind (the wind).- ...................................................... todo lo que somos es polvo en el viento
*******
Eden Edén Sarah Brightman Did you ever think of me, ............................................................................... ¿Alguna vez me viste, As your best friend. ....................................................................................... Como tu mejor amiga? Did I ever think of you, .................................................................................. ¿Alguna vez te vi de esa manera?, I'm not complaining. ...................................................................................... No me estoy quejando. I never tried to feel. ....................................................................................... Nunca intenté sentir. I never tried to feel. ....................................................................................... Nunca intenté sentir. This vibration. ............................................................................................... Esta vibración. I never tried to reach. .................................................................................... Nunca intenté alcanzar. I never tried to reach. .................................................................................... Nunca intenté alcanzar. Your eden. ................................................................................................... Tu edén. (Your eden. Your eden.) ................................................................................ Tu edén., Tu edén. Did I ever think of you, .................................................................................. ¿Alguna vez te vi, As my enemy. .............................................................................................. Como mi enemigo? Did you ever think of me, .............................................................................. ¿Alguna me viste así tu?, I'm complaining. ........................................................................................... No me estoy quejando. I never tried to feel......................................................................................... Nunca intenté sentir. I never tried to feel. ....................................................................................... Nunca intenté sentir. This vibration. ............................................................................................... Esta vibración. I never tried to reach. .................................................................................... Nunca intenté alcanzar. I never tried to reach. .................................................................................... Nunca intenté alcanzar. Your eden. ................................................................................................... Tu edén. (Your eden. Your eden.) ................................................................................ Tu edén., Tu edén. I never tried to feel......................................................................................... Nunca intenté sentir. I never tried to. .............................................................................................. Nunca intenté…. (Your eden.) .................................................................................................. (Tu edén)
.
*******
From Hank to Hendrix Desde Hank a Hendrix Neil Young From Hank to Hendrix.................................................................................... Desde Hank a Hendrix I walked these streets with you ...................................................................... Caminé por estas calles contigo Here I am with this old guitar.......................................................................... Aquí estoy con esta guitarra vieja Doing what I do. ............................................................................................ Haciendo lo que hago I always expected.......................................................................................... Siempre esperé That you should see me through .................................................................... Que tú vieras a través mía I never believed in much ................................................................................ Nunca creí en demasiadas cosas But I believed in you. ..................................................................................... Pero creí en ti. Can we get it together?.................................................................................. ¿Podemos estar juntos? Can we still stand side by side? ..................................................................... ¿Podemos aún levantarnos uno al lado del otro? Can we make it last? ..................................................................................... ¿Podemos hacerlo perdurar? Like a musical ride? ....................................................................................... ¿Como un musical? From Marilyn to Madonna .............................................................................. Desde Marilyn a Madonna I always loved your smile ............................................................................... Siempre amé tu sonrisa Now we are headed....................................................................................... Ahora vamos derechos for the big divorce.......................................................................................... al gran divorcio California-style. ............................................................................................. estilo California I found myself singing .................................................................................... Me encontré cantando Like a long-lost friend .................................................................................... Como a un amigo perdido hace tiempo The same thing that makes you live ............................................................... La misma cosa que hace que vivas Can kill you in the end. .................................................................................. Te puede matar al final. Can we get it together?.................................................................................. ¿Podemos estar juntos? Can we still stand side by side? ..................................................................... ¿Podemos aún levantarnos uno al lado del otro? Can we make it last? ..................................................................................... ¿Podemos hacerlo perdurar? Like a musical ride? ....................................................................................... ¿Como un musical? Sometime it's distorted .................................................................................. A veces está distorsionado Not clear to you ............................................................................................. No está claro para ti Sometimes the beauty of love ........................................................................ Algunas veces la belleza de amor Just comes ringing through. ........................................................................... Pasa silbando a través tuya. New glass in the window................................................................................ Vidrio nuevo en la ventana New leaf on the tree ...................................................................................... Hoja nueva en el árbol New distance between us .............................................................................. Distancia nueva entre nosotros You and me................................................................................................... Tú y yo. Can we get it together?.................................................................................. ¿Podemos estar juntos? Can we still stand side by side? ..................................................................... ¿Podemos aún levantarnos uno al lado del otro? Can we make it last? ..................................................................................... ¿Podemos hacerlo perdurar? Like a musical ride? ....................................................................................... ¿Como un musical?
*******
Mad about the boy Loca por el chico Dinah Washington
I am mad about the boy, ............................................................................... Estoy loca por el chico And I know it’s stupid to be mad about the boy, .............................................. Sé que es estupido estar loca por el chico I’m so ashamed of it, but must admit ............................................................. estoy tan avergonzada de ello, pero debo admitir The sleepless nights I’ve had ........................................................................ las noches sin dormir que he tenido about the boy. ............................................................................................... por el chico. Oh, oh, on the silver screen, .......................................................................... En la pantalla plateada He melts my foolish heart in ev’ry single scene,.............................................. Él derrite mi estupido corazón en cada escena Although I’m quite aware that here and there,................................................. Sin embargo se que aquí y allá Are traces of the cad . ................................................................................... hay rastros del sinveguenza about the boy. .............................................................................................. por el chico Lord knows I’m not a fool girl,......................................................................... Dios sabe que no soy una niña tonta I really shouldn’t care. .................................................................................... no me importa, la verdad Lord knows I’m not a schoolgirl, ..................................................................... Dios sabe que no soy una colegiala In the flurry of her first affair. .......................................................................... en el frenesí de su primer amorío Will it ever cloy? ............................................................................................ Se saciara algun dia? This odd diversity of misery and joy................................................................ Esta extraña diversidad de tristeza y alegria I’m feeling quite insane and young again ....................................................... Me siento bastante loca y joven otra vez And all because I’m mad................................................................................ y todo porque estoy loca about the boy. .............................................................................................. por el chico I’m feeling quite insane and young again ....................................................... Me siento bastante loca y joven otra vez And all because I’m mad................................................................................ y todo porque estoy loca about the boy. ............................................................................................... por el chico.
*******
Angels Blush Los ángeles se ruborizan Basia There is a day when the angels blush ............................................................ Hay un día en que los ángeles se ruborizan So overjoyed with the world they see ............................................................. Tan lleno de alegría con el mundo ellos ven They finally rest for awhile ............................................................................. Ellos finalmente descansan un rato And may even smile ...................................................................................... Y aún pueden reír Observing the Earth in glee............................................................................ Observando el regocijo de la Tierra. And there is warmth despite December .......................................................... Y hace calor a pesar de ser diciembre. Our little games we can't remember ............................................................... Nuestros pequeños juegos no podemos recordar. There's so much more that matters today....................................................... Hay muchas más cosas que importan hoy If only we could live like this everyday of the year ........................................... Si sólo nosotros pudiéramos vivir como este diario del año Angels blush ................................................................................................. Los ángeles se ruborizan. Angels blush ................................................................................................. Los ángeles se ruborizan In the Christmas glow of love ......................................................................... En el brillo Navideño del amor Angels blush ................................................................................................. Los ángeles se ruborizan Where does it come from this time of peace? ................................................. ¿Dónde viene esto a partir de ahora de paz? Why do we all wish each other well? .............................................................. ¿Por qué deseamos el bien el uno al otro? Must be divine intervention ............................................................................ Debe ser la intervención divina Melting the ice ............................................................................................... Que derrite el hielo Of hearts under heaven's spell....................................................................... de los corazones bajo la ortografía del cielo And there is warmth despite December .......................................................... Y hace calor a pesar de ser diciembre. Our little games we can't remember ............................................................... Nuestros pequeños juegos no podemos recordar. There's so much more that matters today....................................................... Hay muchas más cosas que importan hoy If only we could live like this everyday of the year ........................................... Si sólo nosotros pudiéramos vivir como este diario del año Angels blush ................................................................................................. Los ángeles se ruborizan. Angels blush ................................................................................................. Los ángeles se ruborizan In the Christmas glow of love ......................................................................... En el brillo Navideño del amor Angels blush ................................................................................................. Los ángeles se ruborizan There is a day when the angels blush ............................................................ Hay un día en que los ángeles se ruborizan So overjoyed with the world they see ............................................................. Tan lleno de alegría con el mundo ellos ven They finally rest for awhile ............................................................................. Ellos finalmente descansan un rato And may even smile ...................................................................................... Y aún pueden reír Observing the Earth in glee............................................................................ Observando el regocijo de la Tierra. Angels blush ................................................................................................. Los ángeles se ruborizan. Angels blush ................................................................................................. Los ángeles se ruborizan In the Christmas glow of love ......................................................................... En el brillo Navideño del amor Angels blush ................................................................................................. Los ángeles se ruborizan
*******
Nessun dorma (Turandot de Puccini) Nadie duerma Luciano Pavarotti Nessun dorma, nessun dorma ....................................................................... Nadie duerma, nadie duerma Tu pure, oh principessa, ................................................................................ tú pura, ¡oh princesa! Nella tua fredda stanza, ................................................................................. en tu fría estancia Guardi le stelle, ............................................................................................ mira las estrellas Che tremano d'amore .................................................................................... que tiemblan de amor E di speranza. .............................................................................................. y de esperanza. Ma il mio mistero e' chiuso in me,................................................................... Pero mi misterio está oculto dentro de mí, Il nome mio nessun sapra' no, no,.................................................................. mi nombre nadie lo sabrá, no, no, Sulla tua bocca lo diro'................................................................................... sobre tu boca lo diré Quando la luce splendera', ............................................................................ cuando la luz brille, Ed il mio bacio sciogliera' il silenzio ................................................................ y mi beso disolverá el silencio Che ti fa mia. ................................................................................................ que te hace mía. Dilegua, o notte! ............................................................................................ ¡Desaparece, Oh Noche! Tramontate, stelle! ......................................................................................... ¡Iros Estrellas! Tramontate, stelle! ......................................................................................... ¡Iros Estrellas! All'alba vincero'! ............................................................................................ ¡Al amanecer, Ganaré! Vincero! ........................................................................................................ ¡Ganaré! Vincero! ........................................................................................................ ¡Ganaré!
*******
Yesterday Ayer The Beatles Yesterday, .................................................................................................... Ayer All my troubles seemed so far away .............................................................. Todos mis problemas parecían tan lejanos Now it looks as though they´re here to stay ................................................... Ahora parece como si estuvieran aquí para siempre Oh, I believe in yesterday ............................................................................. Oh, creo en el ayer Suddenly ...................................................................................................... De repente I´m not half to man I used to be ..................................................................... No soy ni la mitad del hombre que era antes There´s a shadow hanging over me .............................................................. Hay una sombra que se cierne sobre mí Oh, yesterday came suddenly ....................................................................... Oh, de pronto llegó el ayer Why she had to go I don´t know .................................................................... ¿Por qué tuvo que irse ella?, no lo sé She wouldn´t say .......................................................................................... No me lo quiso decir I said something wrong ................................................................................. Yo dije algo que no debía Now I long for yesterday ............................................................................... Ahora anhelo el ayer Yesterday ..................................................................................................... Ayer Love was such an easy game to play ............................................................ El amor era como un juego fácil Now I need a place to hide away ................................................................... Ahora necesito un lugar donde esconderme Oh, I believe in yesterday ............................................................................. Oh, creo en el ayer Why she had to go I don´t know .................................................................... ¿Por qué tuvo que irse ella?, no lo sé She wouldn´t say .......................................................................................... No me lo quiso decir I said something wrong ................................................................................. Yo dije algo que no debía Now I long for yesterday ............................................................................... Ahora anhelo el ayer Yesterday ..................................................................................................... Ayer Love was such an easy game to play ............................................................ El amor era como un juego fácil Now I need a place to hide away ................................................................... Ahora necesito un lugar donde esconderme Oh, I believe in yesterday ............................................................................. Oh, creo en el ayer Mm mm mm mm mm. ................................................................................... Mm mm mm mm mm
*******
I wish you love Te deseo amor Michael Buble I wish you bluebirds in the spring ................................................................... Deseo que pájaros azules en la primavera To give your heart a song to sing ................................................................... le den a tu corazón una canción para cantar I wish you health............................................................................................ Te deseo salud And more than wealth.................................................................................... y más que riquezas I wish you love............................................................................................... te deseo amor. And in July some lemonade ........................................................................... Y en Julio, una limonada To cool you in some leafy glade ..................................................................... para refrescarte en algún bosque frondoso I wish you health............................................................................................ Te deseo salud And more than wealth.................................................................................... y más que riquezas I wish you love............................................................................................... te deseo amor My breaking heart and I agree ....................................................................... Mi corazón destrozado y yo estamos de acuerdo That you and I could never be........................................................................ que tu y yo nunca pudimos ser So with my best ............................................................................................. Así que con lo mejor My very best.................................................................................................. lo mejor de mi I set you free ................................................................................................. te dejo libre I wish you shelter from the storm.................................................................... Te deseo refugio de la tormenta And a cozy fire to keep you warm .................................................................. un fuego agradable para que te caliente And most of all .............................................................................................. y más que nada When snowflakes fall ..................................................................................... cuando los copos de nieve caigan I wish you love .............................................................................................. te deseo amor
*******
Our house Nuestra casa Crosby, Still, Nash and Young I'll light the fire ............................................................................................... Encenderé el fuego You place the flowers in the vase ................................................................... Tú colocas las flores en el florero that you bought today .................................................................................... que has comprado hoy Staring at the fire ........................................................................................... Mira fijamente el fuego For hours and hours ...................................................................................... Durante horas y horas While I listen to you ....................................................................................... Mientras yo te escucho a tí Play your love songs ..................................................................................... Toca tus canciones de amor all night long for me ....................................................................................... toda la noche para mí only for me .................................................................................................... sólo para mí Come to me now ........................................................................................... Ven a mí ahora And rest your head for just five minutes.......................................................... y reposa tu cabeza durante cinco minutos Everything is good ......................................................................................... Todo está bien Such a cosy room.......................................................................................... un cuarto tan acogedor The windows are illuminated .......................................................................... las ventanas están iluminadas By the sunshine through them........................................................................ Por la luz del sol Fiery gems for you......................................................................................... gemas ardientes para ti Only for you................................................................................................... solo para ti Our house is a very, very fine house .............................................................. Nuestra casa es un muy, muy buena casa With two cats in the yard................................................................................ con dos gatos en el patio Life used to be so hard .................................................................................. la vida solía ser tan difícil Now everything is easy .................................................................................. Ahora todo es fácil Cause of you ................................................................................................. la causa eres tú And our la,la,la, la,la etc ................................................................................ y nuestro la, la, la, la, la etc. And our ......................................................................................................... y nuestro I'll light the fire ............................................................................................... Encenderé el fuego And you place the flowers in the vase ............................................................ y tú colocas las flores en el florero That you bought today ................................................................................... que has comprado hoy
*******