Travel Magazine nr 26 - The best 12 Albanian Beaches

Page 1

the magazine of the albanian regions

Nr. 26 / 2018

A Visit to Shkodra,

Albania’s Overlooked Capital of Cool

Visit Vermosh

Peraj Guesthouse welcomes you

Komani Lake

walking along the shores

The Mussel House a unique experience

best 12 Albanian beaches

Discover and enjoy the most breathtaking beaches along the whole Albanian areas from the extreme North to the furthest edge of the South. Get lost in crystal waters and amazing views that hardly can be forgotten! On the Cover: Ksamili aerial view Photo credits: Adis Shera ŠDiscover Albania Club


Tourism & real estate Luxury Hotels & Apartments Tours around Albania Tourism assistance Excursion Transport

Aler Hotels, all over the Albanian Coastline! In a few years, Aler Group has become one of the largest tourism tour operators in Albania, extending its activity in all areas of this sector and one of the largest contributors to the arrival of Russian-speaking tourists in Albania. ALER Group hotels will be found anywhere in the Albanian coast as tourists that this company brings to our country can be seen anywhere in Albania.

Address: “TeodorKeko” St., zyra 6, Tiranë, Shqipëri Tel / AKF :. +35544535555, +355692581482 E-mail: info@alertravel.com

www.alertravel.com


Address: Rruga e Kompleksit, Golem, Kavaje, Al Tel.: +355 69 66 615 55 info@diammaresort.al; www.diammaresort.al

Diamma Resort - Oasis of quietness....

We welcome you to Diamma Resort! Diamma Resort is a resort located on the coast of Durres, where the tranquility of nature with the greenery of pine trees and above all with the blue of the sea combines. This resort offers a range of services such as a la carte restaurant, terrace restaurant, selfservice, lounge bar, pool bar, swimming pool and private beach, conference room, massage center, children's and adult entertainment corner and has a capacity of 130 rooms. Diamma is the perfect place to relax and get positive energy for your weekend or summer vacation.


Plazhi i Golemit, Kavajë, Albania Tel: +355 52500004 Email: info@portakavalja.com | portakavalja@yahoo.com

Web: www.portakavalja.com

a c t ion a v r u o y o t y a w e t a g e Th

When the love for the city turns into business ideas, always beautiful things arise. It could not be different in this case. Porta Kavalja (Kavalja Gate), is the newest name added to the tourism sector in the Kavaja`s area. It’s not just a hotel but a piece of history that will take you back in time, being part of the city’s history.

Positioned in the center of Golem Beach, on the first line of the coast, Porta Kavalja was immediately converted to the main destination for vacationers. An immense space full of greenery and flowers, elegantly decorated, serving you all day long until late at night, for breakfasts, dinners with excellent cuisine, afternoon in friends company and fresh evenings of beautiful seaside summer. The hotel decorated with the last technology, offers to you maximum comfort and a relaxing atmosphere, ideal not only for summer holidays. From the balconies you can enjoy the unforgettable Adriatic sea and the stunning sunsets. Spacious free time places, large beach and a lot of facilities can be enjoyed by children and adults. The restaurant offers Mediterranean cuisine, translated into hundreds of unique recipes that hardly can be found elsewhere, as well as traditional dishes, so popular for foreign tourists. Everything is accompanied by the best wines and traditional Albanian drinks. Numerous services, kid’s and adult playgrounds, large beach with cozy lounge chairs and sea-side bars will fill your day with fun. Spacious, free Wi-Fi in all hotel facilities and full of services, are details that combine your ideal holiday atmosphere.

4


Welcome to Luxury Hotel!

Situated among the Olive trees, it has the best accommodation in Ksamili Island, with a perfect view of the Island and the luxury style. The hotel has 32 comfortable rooms and 3 suites, fully equipped with central heating and cooling system, save box, smart Tv, zero-noise bar, emergency system in the bathroom, shower, hairdryer etc. The restaurant provides international and traditional dishes, bar, lounge, breakfast area and a large space to enjoy your meals. Wi-Fi provides in each area, laundry service, parking place and a lot of other service. The hotel welcomes you during summer season. Adress: Jul Cezari St. 9701 Ksamil, Albania Tel:+355 89 32 1004 Cel:+355 67 54 24355 Cel:+355 69 36 88 205 hluxuryksamil@gmail.com info@hotel-luxury.al www.hotel-luxury.al

Nr 26 TRAVEL 2018

5


Këtë numër: / Porto Palermo/ Jali / Bassania/ Sheshi Skënderbej Gjithnjë e më shumë Jugu i Shqipërisë po shton alternativat e kalimit të kohës së lirë gjatë pushimeve, e cila ndër të tjera është orientuar drejt lundrimeve me anije turistike. Vlora dhe Saranda kanë tashmë anijet e tyre që "krehin" brigjet, duke zbuluar vende të panjohura, që nuk mund të arrihen me tokë. Në foto: Anija Onhezmus 1 dhe Gjiri i Plakotoit, Sarandë © IonAlb Travel

Përmbajtja / Content 6

71


Nikaj Mërturi/ Liqeni i Komanit/ Vermoshi/ Fieri /Shllaku

26

Rubrika / Articles 13

Editorial A na duhen 10 milion turistë? Zak Topuzi

26

Intervista Nëntor Oseku: "Curraj i Epërm, Lumi i Shalës dhe Gjiri i Gramës, tri destinacione drithëruese të Shqipërisë Irhan Jubica Gjurmë Zbulohet në Bushat qyteti i harruar 2300-vjeçar, Bassania

24 78

Tradita Shpëtimi i Shllakut Kastriot Faci

76

Natyrë Sa i bukur është bërë Liqeni i Tiranës me varkat e Gentës! How beautiful looks the Lake of Tirana with Genta's boats!

24 42

12 plazhet më të bukura të Shqipërisë 12 best Albanian Beaches

78

94

37

Rrjolli - ku jeta rrjedh / Rrjoll - where the life flows

42

Lumi i Shalës, pplazhi drithërues në gji të Alpeve Shala River, the breathtaking beach within the Alps

46

Rana e Hedhun, parajsa e virgjër e Shëngjinit Alluvial sand, the virgin paradise of Shëngjin

50

Kepi i Rodonit, diadema e bregdetit durrsak Rodoni Cape, the deadem of Durrës seashore

53

Plazhi i Gjeneralit, një sa për njëqind gjeneralë General`s Beach, one and only but worth for one hundred

56

Gjiri i Gramës, ose plazhi më i bukur në Shqipëri Grama Bay, or the mos beautiful beach in Albania

59

Drejt Sazanit, si një marinar i vërtetë/ Towards Sazani, as a real sailor

62

Palasa, parajsa nën këmbët e malit Palasa beach, the paradise under the mountain`s feet

65

Dhërmi-Gjipe, aventura piratësh / pirates adventures

68

Kakomeja dhe Korëzi, Plazhet me kurorë Perëndie mbi kokë The beaches with God's crown over the head

71

Gjiri i Plakotoit, sirena që do t`ju lërë pa frymë Plakotoi Bay, the mermaid tha will leave you breathless

68

Ksamili, dashuria e të gjithëve Ksamil, everyone's love Nr 26 TRAVEL 2018

7


WELCOME TO ALBANIA The best kept secret of Europe

Our services

Find us on social networks

8


Plazhi i Krorëzit, Sarandë / Krorëzi beach © Klubi Discover Albania www.dicoveralbania.al

HELLO

summer! we introduce you the new issue!! Nr 26 TRAVEL 2018

9


Mos humbisni / don`t miss:

Nr. 26 / Travel 2018

Botues: Blue Agency © Administrator: Florian Baba

Kryeredaktor: Irhan Jubica

Koordinatore:

Flora Xhemani Baba

Konsulentë

Arjan Konomi Sophia Clingenberg

Gazetare:

Të dashur lexues!

Irena Kanani

Bashkëpunëtorë: Adriana Mile, Elitjona Doko, Ina Isufi Hysi, Kastrio Faci, Klubi Discover Albania, Nëntor Oseku, Nik Myers Fotografia: Adis Shera, Albania Adventure, Artur Sulejmani, Blue Albania, Klubi Discover Albania, Kastriot Faci, Klaudjo Prifti, Designer:

Anisa Kaso, Adriatik Baba

Marketingu

Blue Agency

Distribucioni:

Shqipëri: Adrion L.t.d, Posta Shqiptare Kosovë: Rilindja, Buzuku Maqedoni: TDS Kiosqe Sh.p.k.

Përgjegjës botimi për Maqedoninë TDS Kiosqe Sh.p.k.

Blv. Bajram Curri, P. Agimi, Nr. 14/260 Tel: +355 68 40 17 309 Email: revista@albaniantravel.info Web: www.albaniantravel.info

eVerës 2018 Destinacionet destinations

Mrekullia e Liqeneve të Belshit mund të shijohet edhe duke i vizituar nga afër por t`i sodisësh ato nga larg, sidomos hipur në një ballon, është thjesht spektakolare. Ne i vizituam me Hot Air Balloon Albania

Kartolina e stinës q ë shkoi 10

Nuk kemi asnjë dyshim që tek ky numër që ju vjen në dorë bash në zemër të verës, ju sigurisht prisni buqetën tonë të destinacioneve të larmishme kudo nëpër Shqipëri por syri dhe zemra shkon gjithmonë atje, drejt detit, ku pushimet kulmojnë në Korrik e Gusht dhe jo vetëm Shqipëria por edhe shumë të huaj tashmë, shijojnë bregdetin tonë të magjishëm. Dhe nuk ju kemi zhgënjyer. Ju kemi sjellë listën tonë të plazheve që mund të vizitoni këtë verë. Ato janë padyshim ndër më të bukurat! Nuk janë të vetmet sepse i gjithë bregdeti i Shqipërisë është për t`u pirë në kupë por janë më së shumti ato që kanë mahnitur turistët, të huajt, dashuruesit e aventurës, mediat botërore që i kanë përfshirë menjëherë në lista destinacionesh, të apasionuarit pas ujrave e magjive të bregdetit shqiptar. Bregdetit thamë? Nuk jua kishim thënë akoma që kemi plazhe marramendëse edhe në zemër të maleve? Një pjesë juaja ndërkohë i ka zbuluar. Por ka ende shumë që nuk dinë se ekzistojnë, ose që ende s`kanë shkuar atje. Prandaj edhe ne i kemi sjellë, që t`ju mahnisim, ashtu siç jemi mahnitur edhe vetë kur i kemi vizituar, ne dhe bashkëpunëtorët tanë të shumtë.

Akoma nuk jeni nisur?

Summer Dear readers!

We have no doubt that this issue comes to your hand in the heart of the summer, when you certainly wait for our bouquet of several destinations all over Albania but the eye and heart always goes there, to the sea where the holidays culminate in July and August not only for Albanians but also for many foreigners already, who enjoy our amazing coast. And we have fulfilled your expectations. We have brought to you our list of the beaches that you can visit this summer. They are definitely among the most beautiful! And they are not the only ones because the whole coastline of Albania is to breathtaking but they are mostly the ones that have captivated tourists, foreigners, adventure lovers, world media that immediately have included them in the list of “must see” destinations, the passionate people after waters and magic of the Albanian coast. We said the coast? Did not we tell you yet that we have stunning beaches in the heart of the mountains? One part of you has discovered it already. But there are still many who do not know they exist, or who have not gone there yet. That`s why we have brought them here to impress you, just as we were fascinated by ourselves when we or our associates visited them. Aren`t you departed yet?


IonAlb Travel & Tours

Aktivieti ynë kryesor: Shëtitje turistike me anijen ONHEZMUS1 Ture ditore, udhëtime me anije SARANDE-GJIRI I PLAKOTOIT 10:00-Nisje nga Moli 10:30-Ndalese per ne ne Kepin e Qefalit 11:00-Lundrim pergjate Gjirit te Kakomesë 12:30-Lundrim drejt Gjirit te Plakotoit 13:00-Ndalese per dreke dhe not ne Gjirin e Plakotoit 15:45-Lundrim drejt Sarandes 17:00-Mberritja ne mol.

Our main activity: DAILY BOAT TOURS-FAMILY BOAT TRIPS with Onhezmus Boat 1.SARANDE-PLAKOTOI BAY 10:00-Departure from the dock 10:30-Swimming break at Cape of Qefal 11:00-Sailing among the Kakomea bay ang swimming break at Krorëza Beach 12:30-Sailing among the Plakotoi bay 13:00-Stopping for lunch and swimming break at Plakotoi bay 15:45-Returning back to the city of Saranda 17:00-Arrival at the dock.

IonA

SHËTITORJA SARANDË (PRANE GLOBIT), SARANDË, ALBANIA TEL: +355 69 640 6668; 0696406671 Ne gjithashtu ofrojmë:

Makina me qira Ture të të gjitha llojeve rreth e qark Sarandës, në Butrint, Porto Palermo, Gjirokastër, Kalanë e Lëkurësit, Manastirin e 40 Shenjtorëve, Syrin e Kaltër, Parkun Arkeologjik të Finiqit etj. Ture të personalizuara për festa të ndryshme me Anijen Onhezmus 1 Prenotime hotelesh të në gjithë zonën e Jugut Shërbime të ndryshme ndihmëse për turistët

Travel & We also offer:

Car rental Tours of all kinds around Saranda, Butrint, Porto Palermo, Gjirokastra, Monastery of 40 Saints, Blue Eye, Finiq Archaeological Park etc. Personalized tours for different holidays with Onhezmus Ship 1 Hotel reservations throughout the South area Various auxiliary services for tourists

Nr 26 TRAVEL 2018

11


Udhëtime TR A Udhëtime V GG EN CC Y Y/ /R R EN T TA AC C AA RR TR AE VL E LA A EN EN Bileta Bileta TR Arezervime V Ghotelesh Ehotelesh N CC Y Y/ /R R EN T TA AC C AA RR T rezervime R AE VL E LA A G EN EN w w w .wt .i st ias taot uo rusr.sc.oc m om makina makiname meqira qira w w w .wt .i st ias taot uo rusr.sc.oc m om TRAVEL AGENCY & RENT A CAR paketa turistike paketa turistike TRAVEL AGENCY & RENT A CAR w w w .wt .i st ias taot uo rusr.sc.oc m om TRAVEL AGENCY & RENT A CAR Rr.”Ismail Qemali” Blv.Blv. Vlore – Skele Rr.”Ismail Qemali” Vlore – Skele Tel:Tel: +355 33 224 339339 +355 33 224 Cel:Cel: +355 69 67 +355 6950 67800 50 800 E-mail: tisatours@gmail.com E-mail: tisatours@gmail.com www.tisatours.com www.tisatours.com Pocket guide - 43- 43 Pocket guide

Mikpritje

Hospitality

Udhëtime Udhëtime Mikpritje Mikpritje Bileta Bileta Udhëtime Udhëtime Udhëtime Udhëtime rezervime rezervimehotelesh hotelesh Bileta Bileta Bileta Bileta makina me makina meqira qira rezervime hotelesh rezervime hotelesh rezervime hotelesh paketa turistike rezervime hotelesh paketa turistike makina makiname meqira qira makina makiname meqira qira paketa turistike paketa turistike

Tours and packages Ticketing Hotel reservation Car rental Get to know Vlora

paketa paketaturistike turistike

Për acomodim në Vlorë, ju sugjerojmë edhe:

Rr.”Ismail Qemali” Blv. Vlore Skele Rr.”Ismail Qemali” Blv. – Skele For 33 accommodation in Vlora, weVlore also–suggest: Tel:Tel: +355 339339 +355224 33 224 Blue Eye Apartments Cel:Cel: +355 69 67 50 800 +355 69 67Vlora 50 800 Seaview apartments in Cold Water Vlora Promedane E-mail: tisatours@gmail.com E-mail: tisatours@gmail.com (See page nr. 61) www.tisatours.com Rr.”Ismail Qemali” Blv.Blv. Vlore – Skele www.tisatours.com Rr.”Ismail Qemali” Vlore – Skele Tel:Tel: +355 33 224 339339 +355 33 224 Cel:Cel: +355 69 67 +355 6950 67800 50 800 E-mail: tisatours@gmail.com E-mail: tisatours@gmail.com Rr.”Ismail Qemali” Blv.Blv. Vlore – Skele Rr.”Ismail Qemali” Vlore – Skele www.tisatours.com www.tisatours.com Tel: +355 33 224 339

Tel: +355 33 224 339 Cel:Cel: +355 69 67 +355 6950 67800 50 800 E-mail: tisatours@gmail.com E-mail: tisatours@gmail.com www.tisatours.com www.tisatours.com

Pocket guide - 43- 43 Pocket guide

Pocket guide - 43- 43 Pocket guide

Pocket guide - 43- 43 Pocket guide

12


Grand Blue Fafa, investimi më i ri në plazhin e Golemit, Kavajë Foto: Blue Albania ©

EDIT

A na duhen 10 milion turistë? Një pyetje intriguese, në rrethanat kur turizmi është kthyer në një nga potencialet më të mëdha të zhvillimit në Europë. Hera e parë që një kryeministër flet kaq gjatë e me pasion, bile çdo ditë, për turizmin, agroturizmin dhe rilindjen e 100 fshatrave. Që kërkon të frymëzoje çdo person që ka një ide apo një prone, të investoje në këtë industri. Natyrshëm, për ekspertët e turizmit shtrohet pyetja: A është më mirë të synojmë ”turizmin masiv” apo të rrisim cilësinë e ofertës tonë dhe për rrjedhojë edhe çmimet? Përgjigjen e gjen tek vizioni i Qeverisë për zhvillimin e turizmit të qëndrueshëm deri në vitin 2022, (një ritje me 30% të numrit të shtretërve), që ndërtohet mbi katër pole prioritare si destinacione turistike: Alpet Shqiptare - me natyrën dhe sportet e aventurës, Jugu - ku kombinohen plazhet dhe malet, Tirana - si qendër rajonale e eventeve të biznesit dhe kulturës si dhe Marinat - që kanë potencial të lartë për tërheqje turistësh elitarë. Pra tre janë potencialet kryesore ku duhet të mbështetemi: Bregdet-Natyrë-Kulturë. Integrimi i tyre në mënyrë paralele, do të jetë një punë e vështirë për të mos çorientuar segmentet e tregut të sotëm. Pjesa kryesore e akomodimit përbëhet nga hotele të vegjel, projekte turistike u shpallën vila, bujtina e apartamente fituese nga Ministria e me një rankim Turizmit më 12 Maj 2017, pas Air B & B apo mjaft pozitiv deri më 9.8 (nga thirrjes së hapur në Mars të online). Do të Booking.com, motorët e shitjeve këtij viti. një Sipas Ministrisë, mjaftonte rregullim ligjor, që kategoria vila, p r o j e k t e t tënfutej d ë rnë l i dskemat h i n e formalizimit apartamente, zhvillimin e ofertave turistike e çertifikimit të tregut dhe të kthehej në një me paketat inovative. potencial sfidues për vendin. Shqipëria po përjeton një rritje të numurit të turistëve me dy shifra, por ky është një trend rajonal dhe nuk është meritë e politikave të qeverive (Greqia raportoi për 30 milion turistë në fund të 2017-ës, pra dyfishimin e numrit në 7 vitet e fundit). Rritja e këtij numri nga segmente të caktuara të Europës, qoftë edhe dyfish, nuk mund të ndryshojnë me hapa

të mëdha prurjet e turistëve, kur kontigjenti kryesor do të vazhdojë të mbetet tregu rajonal, Kosovë, Maqedoni dhe shqiptarë që jetojnë jashtë vendit. Mendoj se jemi të papregatitur për një hap të shpejtë të zhvillimit elitar. Akoma nuk është ngritur infrastruktura mbështëtese për këtë lloj turizmi. Mungesa e aeroporteve alternativë, pronësia mbi tokën në bregdet, menaxhimi i mbetjeve dhe teritorit, konsolidimi i furnizimit me ujë dhe energji, një transport publik cilësor, bllokimi i derdhjeve të ujrave të ndotura në det, janë një sfidë për çdo qeveri. Shqipërisë sot i mungojnë kapacitetet akomoduese në bregdet, pra nuk ka njësi që të plotësojnë kërkesat e targetgrupit për turizëm elitar të rërës dhe detit por duhet hecur me hapa të kujdesshëm. Shohim një qasje të Qeverisë për të ndërtuar resorte dhe struktura me 4-5 yje, qoftë dhe duke e stimuluar me paketa favorizuse. E vleresoj këtë nxitje por druhem se nuk jemi gati dhe mund të dëmtojë industrinë ekzistuese. Tendenca botërore e industrisë së turizmit ka kohë që ka kthyer vëmendjen kryesore tek cilësia, shëndeti dhe siguria. Kjo si rezultat i rolit gjithnjë e më të madh që po merr mbrojtja e konsumatorit. Hotelet tashmë shihen si destinacione turistike. Theksi po vendoset tek cilesia dhe shërbimi, jo tek përmasat e tyre. Po lindin hotelet “niche” të cilet nuk përfshihen në sistemet tradicionale, hotelet “Boutique Eko-qendrime”, hotelet “e gjelbra” etj. Le të stimulojme ndërtimin e tyre me investime të shpejta për të ardhur tek një industri e mirëfillte elitare, që edhe po të nisë që këtë vit, do të mund të jete gati minimumi pas pesë vjetësh. Qeveria është duke shkuar drejt gabimit që bënë vende të tjera si Spanja, Egjipti, vite me parë, duke dhënë autorizime për resorte e fshatra turistikë, që në fund përfundojnë në tregun imobiliar. Kjo qasje do të shkatërrojë përfundimisht potencialet ku mund të flitet

Zak Topuzi për turizem elitar. Hapat e kujdesshëm dhe vitalizimi i tregut të kategorisë vila, apartamente, agroturizëm, do të shtojë rrugën për një qasje më të sigurtë drejt rritjes së turizmit familjar, konsolidimit të fermave e agroturizmit dhe kalimin gradual në një industri të mirëfilltë të shërbimit me 4-5 yje . Doja të vija në dukje edhe një fakt interesant, që lidhet me rolin e qeverive në shpërndarjen dhe stimulimin e turizmit vendas, duke e orientuar drejt paketave të pushimeve me bonus. Për të patur një turizëm gjithëvjetor, është i rëndësishëm stimulimi i Qeveria pensionistëve me bonuse nga është sindikatat, nxënësve të duke shkuar drejt shkollave për të gabimit që bënë vende të njohur vendin tjera si Spanja, Egjipti, vite me (edhe sistemi komunist e ka parë, duke dhënë autorizime bërë më mirë për resorte e fshatra turistikë, këtë) por dhe që në fund përfundojnë në alternimet e tregun imobiliar. Kjo qasje do pushimeve të të shkatërrojë përfundimisht administratës potencialet ku mund të flitet e deri mbarimin për turizem dhe fillimin elitar. e shkollave në periudha të ndryshme, për te patur mundësi shtrirjeje dhe mbajtjen hapur të strukturave akomoduese. Në këtë drejtim, edhe Kosova na le mbrapa. Kosova, me bonuse, mbate me pune zonat e llixhave në Dibër, shtëpitë e pushimit, etj.. Mendoj se “Cilesi elitare në një ambient jo elitar”, nuk mund të ketë. Për këtë, duhet filluar edukimi që në shkollen fillore, për të patur një brez të ri që mund ta çojë përpara industrinë e shërbimit. Sot nuk janë të rëndësishëm numrat e turistëve por cilësia e tyre. Zv/President Shoqata Shqiptare e Turizmit

Nr 26 TRAVEL 2018

13


KARTOLINË KARTOLINE

14


Kalaja e Porto Palermos Himarë, AL Pamjet e saj spektakolare kanë kohë që kanë bërë xhiron e botës, përmes postimeve në internet të qindra e mijëra njerëzve që e vizitojnë. Herë nga ajri e herë nëpër brenditë e saj, historia na kthehet herë pas here, për të na kujtuar lavdinë e Ali Pashë Tepelenës

© Klubi Discover Albania www.dicoveralbania.al

Nr 26 TRAVEL 2018

15


KARTOLINË

Kayak në Plazhin e Jalit Himarë, AL Jemi mësuar tashmë që sapo troket pranvera, e deri në vjeshtën e vonë, ta shohim plazhin e Jalit të mbushet me ngjyrat e bukura të mjeteve të lundrimit që sjellin grupet e Albanian Adventure. Kajaku është vetëm njëri prej sporteve të shumta që kjo kompani organizon, përveç zhytjeve, kacavjerrjes, ecjeve nëpër male, skive, tureve off-road dhe shumë aktiviteteve të tjera në natyrë.

© Albania Adventure www.albania -adventure.com

16


Nr 26 TRAVEL 2018

17


KARTOLINË

Vermosh, Malësi e Madhe, AL Vermoshi, skaji më verior i Shqipërisë e bashkë me Lëpushën, dy prej fshatrave të saj më të bukur në Alpe. Oferta agroturistike e Vermoshit është rritur pas përmirësimit të infrastrukturës rrugore, duke e shtrirë itinerarin turistik përtej kufirit administrativ, drejt trojeve shqiptare të Plavës e Gucisë.

© Blue Albania

18


Nr 26 TRAVEL 2018

19


Mjaft i këndshëm, në mes të një pylli me pisha dhe fare pranë detit. Tashmë i ristrukturuar, me kapacitet të dyfishtë dhe akomodim luksoz, Fantazia ju ofron 55 dhoma dhe suita me tv, kondicioner, shërbim në dhomë, dush, sauna, frigo-bar, ballkon. Restoranti ofron kuzhinë tradicionale shqiptare dhe italiane, me prodhime të freskëta deti dhe peshk të freskët të zonës, dhe plot gatime të tjera. Verërat: më të mirat e kantinave shqiptare, italiane, piceri me furrë druri, muzikë live, plazh privat, , ambiente sportive, fushë volejbolli në rërë, lulishte, kënd lojrash, etj.

Among the Pine-trees and close to the sea, almost restuctured and pretty new face, Fantasia Hotel offers 55 rooms and suites TV, air conditioned, room service, shower, sauna, fridge-bar, balcony. The restaurant offers Italian & Albanian cuisine, also the fresh fish of the zone. Wines: the best of Albanian and foreign wine cellars, Italian French, Montenegro. Other services: outdoor bar & restaurant, pizza in wood oven, live music, private beach, sport area, garden, etc.

Ju sugjerojmë gjithashtu Fantazia Zues, në Shkodër, buzë lumit Buna, përgjatë rrugës Shkodër - Muriqan.

Adresa: Velipojë, Shkodër, Albania; Tel.: +355 267 800 65; Mob: +355 67 25 56 622; hotelfantazia@gmail.com info@hotelfantazia.com; www.hotelfantazia.com 20


Me një përvojë jo shumë të gjatë por që ka ditur shpejt t`i përgjigjet më së miri kërkesave të pushuesve, Lakaj është bërë zgjedhja e padiskutueshme e turistëve që vijnë në Velipojë për pushime. Me kushte komode në të dy hotelet, me shërbime të shumta por sidomos me armën e tij të fortë; stafin e mrekullueshëm dhe mikpritjen, Lakaj Hotels tashmë është brand i pangatërrueshëm i turizmit në Velipojë

E

With a not too long experience but who knew best to fulfill the needs of holidaymakers, Lakaj has become the indisputable choice of tourists who is coming to Velipoja for holidays. Conveniently comfortable in both hotels, with multiple services but especially with its strong point; wonderful staff and hospitality, Lakaj Hotels is already a distinguished brand of tourism in Velipoja

olid h r you y njo

VE

LIP

Albanian Blue Line

wi-fi wi-fi

ays in Velipoja!

HOTELS OJË

IA , SHK ODËR, ALBAN

103

wi-fi

wi-fi

Përballë stacionit të autobusave Kosovë - Velipojë, Shkodër, Albania Mob: +355 67 351 0400; +355 69 26 20 392; Web: www.lakajhotels.com Email: info@lakajhotels.com; Hotel Lakaj Velipoje

Nr 26 TRAVEL 2018

21


GALLERY

Dr. Ermir Hoxha

Deri në fillim shekullin XX, Tirana e “panjohur” ishte zhvilluar “... si një udhëkryq i lidhjeve të rëndësishme territoriale, me një strukturë urbane osmane të çrregullt e të ndarë në disa miniqendra me densitet rreth xhamive.”1) Por me shpalljen e saj si kryeqytet në vitin 1920 nevojitej riorganizimi dhe përshtatja e saj si kryeqendër. Propozimi i parë, një kompleks ministerial që do të rrethonte sheshin “Skënderbej”, si dhe bulevardi me aksin veri-jug, u ofrua nga Armando Brasini (1879-1965) në vitin 1926. Ndër kontributet e “guximshme” të tij mund të përmendet ideimi i aksit qendror, i mbyllur me hapsira (sheshe) që ende edhe sot përbën, ashtu si parashikoi ai, shtyllën kryesore të zhvillimit urban të kryeqytetit. Për kompleksin ministerial Brasini kishte parashikuar një organizim rrezor, ide që u rimor në fund vitet 22

‘20 nga pasuesi i tij Florestano di Fausto (1890-1965). Ndërtimet që do rrethonin sheshin, sipas di Faustos, u perceptuan sipas një rregulli monumental, sipërfaqe të shtrira me shije neorinashimentale e elemente dekorative, medaljone e helmeta, (të vetmet këto) që evokojnë historinë dhe traditën shqiptare. Pallatet ministeriale u përuruan më 7 korrik të vitit 1931, sipas projektit të F. Di Faustos, ndërkohë që në vitin 1935 ende vazhdonin punimet për rregullimin e sheshit (projektuar nga Giulio Berté) dhe pjesës tjetër të bulevardit, atë me drejtim verior. Në fillimvitet ’60 forma klasike e imponimit të fjalorit arkitektonik ishin Pallati i Kulturës, superstruktura vëllimore ngritur me qëllimin e forcimit të lidhjeve kulturore mes shtetit dhe proletariatit. Tullën e parë simbolike për ndërtimin e Pallatit të Madh të Kulturës, e vuri Nikita Krushov, më 3 qershor 1959,

si “Simbol i përjetshëm i miqësisë së pathyeshme Sovietiko-Shqiptare”, megastrukturë që do pasohej nga Hotel Tirana, në mesin e viteve ’70.


Pas Pallatit të Madh të Kulturës dhe Hotel Tiranës, shteti shqiptar ngriti godinën e tretë personale, këtë rradhë dedikuar historisë, (Muzeun

Historik Kombëtar) duke përmbyllur atë që ende sot (pavarësisht ndryshimeve të njëpasnjëshme) njihet si Sheshi Skënderbej dhe

qendra e kombit shqiptar. 1) N. D . Baldassarre, M. L’Abbate, A. B. Menghini, F. Pashako, M. Pessina, A. Vokshi. Tirana, - Piccolaguidaagli edifice italianisull’assemonumentale, (Tirana, Green advertising, 2014): 15.

Nr 26 TRAVEL 2018

23


GJURMË

Pas gërmimesh njëmujore në zonën e Bushatit, vetëm 11 km në jug të Shkodrës mendohet se është zbuluar qyteti i humbur 2300-vjeçar Bassania. Një ekspeditë shqiptaro-polake e drejtuar nga Piotr Dyczek dhe Saimir Shpuza në kuadër të projektit që prej dy vitesh po dokumenton sitet arkeologjike të rajonit të Shkodrës, zbuloi se qyteti përbëhet nga një kështjellë e rrethuar me mure guri të trashë që mendohet se shtrihet në afro 20 hektarë. Ai ndodhet në një kodër në afërsi të ish-repartit ushtarak të “tankeve” në fshatin Melgushë, e që prej vendasve njihet edhe si Guri i Gjarpnit. Gjetja e qytetit të humbur Historiani romak Tit Livi (59 pes -17 pas Krishtit) e përshkroi qytetin ilir Bassania në shënimet e tij për betejat mes trupave romake dhe ushtrisë së Gentit, mbretit të fundit të Ilirisë. Megjithatë, deri tani nuk dihej asgjë për vendndodhjen e këtij qyteti të lashtë edhe pse mendohej se mund të ishte në veriperëndim të kolonisë greke të Lissusit të lashtë (Lezhës së sotme). Sipas Livit, qyteti është 5 milje larg Lezhës, çka hedh dyshime për faktin nëse qyteti i zbuluar është vërtet Bassania, sepse ajo ndodhet rreth 17 milje larg Lissus-it. Në Maj 2018, një ekip arkeologësh nga Universiteti i Warszawa dhe Institui i Arkeologjisë në Tiranë, zbuloi se ato që dikur mendoheshin se ishin shkëmbinj natyrorë, ishin në fakt pjesë e murit të trashë mbrojtës që rrethonte qytetin. Kalaja kishte mure të mëdha Bassania është një qytetkështjellë - çuditërisht tre herë më i madh se Shkodrës që atëkohë ishte një qendër e rëndësishme tregtare dhe 24

Zbulohet në Bushat qyteti i harruar 2300-vjeçar Bassania ushtarake derisa u pushtua nga romakët në shekullin II pas Krishtit, shkruan portali qeveritar polak i Ministrisë së Shkencës dhe Arsimit të Lartë, ScienceinPoland.pl. Muri i qytetit është masiv. Pas matjeve rezultoi 3 metra i trashë, i ndërtuar nga blloqe guri të mëdha të puthitur mirë me njëritjetrin. Gërmimet zbuluan edhe pjesë të njërës prej portave hyrëse të kështjellës, e cila mbrohej nga një kullë rreth 50m2. Arkeologu polak Dyczek i tha “Science in Poland”, se kjo është teknika tipike e ndërtimit të mureve të kështjellave dhe strukturave të tjera mbrojtëse të gjatë periudhës helenistike. Kjo sugjeron se Bassania ishte pjesë e mbretërisë ilire që iu nënshtrua sundimit romak

në vitin 165 p.e.s. dhe që humbi gjatë shekullit I pas Krishtit. Monedhat dhe copat e objekteve qeramike të gjetura - që sipas arkeologëve janë importuar nga grekët datojnë nga shekulli IV deri në shekullin I, duke konfirmuar kështu moshën e rrënojave të qytetit. Megjithatë, të gjitha gjetjet arkeologjike po analizohen me hollësi për të mësuar më shumë rreth qytetit të supozuar të Bassania-s. Pse nuk ka gjurmë për Bassanian Arkeologët janë menduar gjatë për mungesën e të dhënave për qytetin Bassania nga shënimet historike të udhëtarëve në rajon, edhe për faktin se ekzistojnë mjaft të dhëna

për vende më të vogla e më pak të rëndësishme. Sipas tyre, heshtja shpjegohej me faktin se qyteti ishte shkatërruar shumë kohë më parë se sa këto udhëtarë të vinin në këto troje, aq sa ai u harrua krejt. Në fakt, gërmimet dhe gjetjet e reja e konfirmuan këtë hipotezë. Bassania ra në duart e romakëve gjatë mbretërimit të Octavian Augustus në fillim të shekullit I pas Krishtit dhe u shkatërrua menjëherë, ose u braktis. Rrënojat ishin neglizhuar për vite me radhë, sepse vendi dukej si një formacion shkëmbor natyror. Sipas arkeologëve, mbi dymijë vjet erozion kanë bërë që struktura ranore të duket si shkëmb natyror dhe jo si një objekt i bërë nga njeriu.


Tani ishte fillimi i pranverës dhe gjeneralët e rinj kishin mbërritur krahinat e tyre. Konsulli Aemilius ishte në Maqedoni, Octavus me flotën në Oreum dhe Anicius ishte në Iliri për të luftuar kundër Gentit. I ati i Gentit ishte Pleurati, mbreti i mëparshëm i Ilirisë; ndërsa e ëma Eurydica. Genti kishte dy vëllezër: Platorin, si dhe një gjysmëvëlla* me emrin Karavanci. Ai nuk shqetësohej fort për të, sepse të atin e kishte fshatar, por për ta pasur fronin më të sigurt, ai vrau Platorin dhe dy nga miqtë e tij, Ettritus dhe Epikadus - dy burra të zotë e kurajozë. Thuhej se xhelozia e tij nisi nga lidhja e Platorit me Etutën, vajzën e Monunit, princit të Dardanëve, pasi me këtë martesë ai donte të siguronte kombin në interesin e vet dhe në fakt, pas vdekjes së Platorit, ai u martua me vajzën duke e bërë të mundshëm këtë supozim. Kur frika nga i vëllai u fashit, Genti nisi ta mundonte dhe ta shtypte popullin, me temperamentin e tij të dhunshëm natyror të ndezur nga shfrenimi i tepruar dhe pija. Megjithatë, sikurse e ceka më lart, ai ishte i vendosur për të luftuar kundër Romës, prandaj e mblodhi të gjithë ushtrinë në Lissum. Bëheshin 15.000 burra. Ai dërgoi gjysmëvëllain Karavanci me 1000 këmbësorë dhe 500 kuaj për të nënshtruar apo frikësuar Cauiis**, ndërsa ai vetë përparoi drejt Bassania-s, një qytet pesë milje larg nga Lissum. Popullsia ishte miqësore me Romën dhe kur Karavanci dërgoi kërkesën për nënshtrim ata zgjodhën më parë të luftonin në rrethim sesa të dorëzoheshin. Një nga qytetet që i përkisnin Cavii-ve, Durnium*** nxitoi t’ia hapte portat Karavancit; ndërsa qyteti tjetër, Carauandis****, ia mbylli portat dhe kur ai nisi t’u shkatërronte fushat, fshatarët

Shënime të përkthyesit: 1) TITII LIVI PATAVINI: “AB VRBE CONDITA LIBRI”, XLIV, 27-9 BC. Përkthyer nga anglishtja sipas: “Livy: History of Rome”, 1912. Në përshkrimin e betejave për pushtimin romak të Ilirisë, historiani Livi e përmend disa herë qytetin Bassania, në kapitullin kushtuar Disfatës së Gentit. Në pjesën 30, teksti integral është përkthyer si më lart, ndërsa në pjesët 31 – 34 vazhdon rrëfimi për luftën e romakëve kundër mbretit Gent.

Si e përshkruan historiani romak Livi1) rrethimin e Bassanias u ngritën dhe vranë një numër të madh plaçkitësish të shpërndarë andej-këtej. Në këtë kohë Appius Claudius, i cili kishte forcuar ushtrinë me trupat e thirrura nga kontingjentet në Bullinorum, Apolloniatium dhe Dyrrachinorum*****, la kampet e tij dimërore dhe ngriti një kamp në afërsi të lumit Genusum******. Zgjuarsia i solli aleancën me Perseun dhe Gentin, ndërsa trajtimi i egër i të dërguarve romakë, e bëri të vendosur në armiqësinë kundër tij. Pretori Anicius, i cili në këtë kohë ishte në Apoloni, dëgjoi çfarë po ndodhte në Iliri dhe i dërgoi një mesazh ku i kërkonte ta priste në Genusum. Ai mbërriti në kamp brenda tri ditësh duke sjellë me vete, përveç 2000 këmbësorëve dhe 200 kalorësve nga Parthinorum*******, edhe këmbësorisë nën komandën e Epicadus-it, kalorësinë nën komandën e Algalus-it. Ai po bëhej gati të marshonte nëpër Iliri dhe shënjestra kryesore ishte forcimi i rrethimit të Bassania-s. Pushtimi i parashikuar u shty për shkak të disa raportimeve se tetëdhjetë anije pirate po zbarkonin në breg. Me këshillën e Pantauchus-it, ata ishin dërguar nga Genti për të shkatërruar fushat e Apolloniates dhe Dyrrhachium. Pasi flota… ata u dorëzuan. ********

Karavanci-n, Genti e kishte vëlla nga nëna Fis ilir që jetonte në afërsi të qyteti Bassania Durnium ose Epicaria ishte një vendbanim i lashtë ilir në afërsi të qytetit Bassania ****) Këtu: Qytet tjetër ilir në të njëjtën zonë. Në librin “A Commentary on Livy” (2012), studiuesi britanik John Briscoe shkruan se një ngjashmëri e mundshme mes emrit dhe vendit (Carauantium-Carauandis) mund të jetë deformim. Po ashtu, në rastin e Etutës, gruas së mbretit ilir Gent, ai shkruan se mund të bëhet fjalë për gruan e dytë, por nuk e përjashton mundësinë e një deformimi në *)

**)

***)

shkrim nga emri Etleuam (Elteva). *****) Bylisi, Apolonia dhe Durrësi. Edhe: Lissum-Lezha) ******) Shkumbini *******) Mendohet se janë fisi ilir i Albanëve në rrethinat e Krujës së sotme ********) Fjalia është e paplotë, pasi një pjesë e saj ka humbur. Në veprën e cituar më lart, Briscoe shkruan se bëhet fjalë jo për detarët, por për ushtarët e Gentit (si dhe të qyteteve tjera përreth) që janë dorëzuar, pas ndonjë fitoreje të romakëve ndaj flotës së cekur më lart.

Nr 26 TRAVEL 2018

25


INTERVISTA

Curraj i Epërm. Fotografi Nëntor Oseku me një grup vizitorësh

Peizazh malor në Curraj të Epërm

INTERVISTË ME FOTOGRAFIN NËNTOR OSEKU |

Curraj i Epërm, Gjiri i Curraj i Epërm, Grama Irhan Jubica Fotot: Nëntor Oseku Keni gati 10 vjet që eksploroni sidomos Shqipërinë, duke ia dokumentuar bukuritë. Nëse do t'ju duhej të zgjidhnit vetëm një destinacion për turizmin shqiptar, cili do të ishte ai? Po, vendi të cilin do të zgjidhja është Curraj i Eperm. E kam vizituar 6 herë. 26

- tri destinacione

- three breathtaking Herën e fundit para 4 javësh. Magjia e bukurisë së kësaj zone të tërheq në vazhdimësi. Është fshat i thellë malor në veriun e Shqipërisë dhe konsiderohet si një ndër fshatrat më të bukur të Alpeve Shqiptare dhe shumë pak i frekuentuar për shkak të pozitës gjeografike.

A arrin gjithmonë fotografi të përfshijë (fusë) brenda kuadrit të imazhit që shkrep, gjithçka dëshiron dhe gjithçka i sheh syri? Mundohem të përfshij sa më shumë, por megjithatë ajo çka shihet drejt­ përdrejtë është dyfishi i bukurive në


INTERVIEW WITH THE PHOTOGRAPHER NËNTOR OSEKU

Gramës dhe Lumi Shala Bay and Shala River

drithëruese të Shqipërisë destinations of Albania

You have been exploring especially Albania for almost 10 years, documenting its beauties. If you had to choose only one destination for Albanian tourism, which would it be? Yes, the place that I would choose is Curraj i Epërm. I've visited it six

times. The last time is four weeks ago. The magic of the beauty of this area attracts continuously. It is a deep mountain village in the north of Albania and is considered to be one of the most beautiful villages in the Albanian Alps and very little frequented because of

the geographical position. Does the photographer always manage to include inside the frames of the image, everything he wants and everything he sees? I try to include as much as possible, Nr 26 TRAVEL 2018

27


fotografi. Para 3 vitesh kam blerë një pajisje për fotografi nënujore dhe mundohem që në fotot e mia të prezantoj edhe bukuritë nënujore. Përse keni zgjedhur të fotografoni vetëm natyrën dhe monumentet e jo portretet e njerëzve që jetojnë në këto vende? Si fëmijë e kam pasur pasion foto­ grafinë, çdoherë fokusi im ka qenë te peizazhet dhe te monumentet historike. Ky është një stil tjetër nga portretet e njerëzve. Njëherë kam bërë foto në një fshat të Prishtinës në një familje të varfër ku jam munduar që përmes fotografive t’i tregoj opinionit

po ashtu shtetet tona të marrin masa më të rrepta për parandalimin e këtij fenomeni. Shpesh ju i shoqëroni me shkrime të plota fotografitë që realizoni në një destiancion të caktuar. Ambicje e fshehtë për gazetari e një juristi që u bë fotograf, apo çfarë? Po, unë jam jurist me profesion. Kam mbaruar për drejtësi, kam dhënë provimin e avokatisë ndërsa tani jam në përfundim të masterit dhe punoj në Gjykatën Themelore të Gjakovës. Kurse ekspeditat dhe fotografinë i kam pasion, sepse më çlodhin nga puna dhe më bëjnë të ndihem shumë

Shpella e Lumit të Shalës, Shosh se në çfarë kushtesh të vështira jetonte ajo familje. Për fat të mirë, ai album fotografik pati sukses dhe u përgjigjën shumë njerëz bamirës për t’i ndihmuar asaj familje. Kjo ka qenë rasti i parë kur e kam përdorur pasionin tim për potretet e njerëzve. Do të mundohem edhe në të ardhmen ta përdori pasionin tim për këtë stil te fotove për qëllime bamirëse. Duke sjellë nëpër mend përvojat tuaja në të gjitha vendet që keni vizituar, si në Shqipëri ashtu edhe në Kosovë, cilin do të evidentonit si problemin më të madh të turizmit në ato zona? Kisha dashur të cek problemin kryesor: mbeturinat. Gjëja që më së shumti më pengon edhe sot janë mbeturinat të cilat hidhen në plazhet e virgjëra nga disa vizitorë të papërgjegjshëm që udhëtojnë me skafe. Po ashtu, në Kosovë ka vende të cilat vizitorët i shfrytëzojnë për piknik gjatë fundjavave e më pas i hedhin mbeturinat në natyrë. Uroj që në të ardhmen ne si popull të vetëdijesohemi për mbrojtjen e natyrës, duke pasur parasysh se vendet tona po futen në top­listat e destinacioneve botërore për turizëm, e 28

e turistëve të huaj. Për Kanionin e Osumit vërej një ndryshim pozitiv me ndërtimin e rrugës nga Berati. Herën e parë kur isha atje, rruga ishte shumë e keqe, tash, për fat të mirë, rruga e re ua ka bërë qasjen më të lehtë turistëve duke u bërë një ndër vendet që po vizitohet më së shumti si nga te huajt, ashtu edhe nga vendasit, sikurse edhe Liqeni i Komanit. Është thënë për ju se keni fotografuar aty ku nuk ka shkelur më parë këmbë njeriu. Cilin vend besoni se ua keni zbuluar ju turistëve? Po, kjo pyetje ka përgjigje me shumë eksperienca interesante. Janë 3 vende

Plazh Qershori në Lumin e Shalës, Shosh i qetësuar. Çdoherë ditët e fundjavës i kam të destinuara për ekspedita, që të rikthehem të Hënën në punë me energji pozitive nga udhëtimet. Këtë e kam pas synim për profesionin tim, kurse udhëtimet bashkë me fotografinë çdoherë i kam parë si pasion ­ hobi im, i cili do të më ndihmojë në profesionin tim që të relaksohem dhe të jem energjik në fushën e drejtësisë. Sa shpesh ju ka ndodhur të ktheheni në të njëjtin vend për të fotografuar? Çfarë zhvillimesh keni konstatuar në këto kthime? Janë disa vende në të cilat rikthehem shpesh, ose më mirë me thanë, nëse kalon një kohë e gjatë pa i vizituar, e ndjej nevojën për ta si për ushqimin. Vende të tilla janë Liqeni i Komanit, Curraj i Epërm, Thethi, Kanioni i Osumit dhe Gadishulli i Karaburunit. Zhvillime me shumë shoh në Theth, vend në të cilin po ndërtohen dhe rindërtohen bujtina. Në Curraj të Epërm kohët e fundit ka filluar një lëvizje e vogël me turistë të huaj. Kur isha për herë të parë në Curraj të Epërm nuk pamë turistë të huaj. Tash, kohëve të fundit kanë filluar lëvizjet

në të cilat kam shkuar për herë të parë. Natyrisht qe ato kanë qenë të njohura për banorët e asaj zone, por jo edhe për turistët vendorë dhe të huaj. Jam munduar që përmes fotove dhe përshkrimeve t’i bëj më të njohura për t’u vizituar. Do të filloj në mënyrë kronologjike. Gjiri i Gramës – për herë të parë kemi qenë më 17 Mars 2012 bashkë me Fation Plakun, një eksplorues shqiptar i palodhur dhe me 2 miq të tjerë. Në atë kohë skafet ndaloheshin nga Memorandumi i vendosur nga qeverisja e Sali Berishës. Ne vendosem ta vizitojmë për herë të parë Gjirin e Gramës nga Llogaraja. Në atë muëj në Llogara kishte borë mbi 1 metër e gjysmë. E kemi bërë shtegun nëpër borë nga Qafa e Llogarasë: diku rreth 7 ore ecje vetëm në njërin drejtim. Kishim shumë peshë te madhe në çanta, ngaqë ishte hera e parë dhe në atë pjese nuk kishte burime uji të pijshëm. Udhëtuam nëpër dëborë, ndërsa kur zbritëm te Gjiri i Gramës bëmë plazh edhe pse kalendari shënonte 17 Mars. Ka qenë një gërshetim interesant i sezoneve dimër­ verë brenda ditës.


but what you see directly is twofold of the beauties in the picture. Three years ago I bought a device for underwater photographs and I try to introduce even underwater beauties into my photos. Why did you choose to photograph only nature and monuments, not portraits of people living in these places? As a child I had a passion for photography, my focus was always on landscapes and historical monuments. This is a different style from the portraits of people. Once I took pictures in a village in Prishtina in a poor family

also our countries have to take stricter measures to prevent this phenomenon. You often associate with full descriptions photos that you take in a certain destination. Is that a secret ambition for journalism of a lawyer who became a photographer, or what? Yes, I am a lawyer with profession. I studied justice, I have passed my lawsuit exam, now I'm at the end of my master's degree and at the same time I work at the Gjakova Basic Court. I'm passionate about expeditions and photography because they get me off work and make me feels very calm.

of the road from Berat. The first time I was there, the road was very bad, now, fortunately, the new road has made it easier for tourists becoming one of the most visited countries by foreigners and locals, as well as Koman Lake. It has been said that you photograph places where no human being ever visited. Which places do you believe you have discovered to visitors? Yes, this question has many interesting experiences. There are 3 places I went for the first time. Of course, they have been known to residents of that area, but not to local and foreign

Gjiri i Gramës në jugperëndim të Parkut Kombëtar të Llograsë where through photos I tried to show to the public under what conditions the family was living. Fortunately, that photo album succeeded and many charitable people responded to help the family. This was the first time I used my passion for portraits of people. In the future, I will try to use my passion for this style of photos for charity purposes. Recalling your experiences in all the places you have visited, both in Albania and Kosovo, which would you highlight as the biggest problem of tourism in those areas? I would like to emphasize the main problem: waste. The thing that most obstructs me today is the waste that is thrown into virgin beaches by some irresponsible visitors travelling by motorboat. Likewise, there are places in Kosovo that visitors use for picnic during the weekends and then throw the garbage outdoors. I hope that in the future we will be more aware for the protection of the nature, given that our countries are entering the top lists of world tourism destinations, and

Every weekend I plan expeditions, than to return on the Monday with positive energy from travelling. This was my goal for my profession, while travel and photography have always been my passion ­ my hobby, which will help me in my profession to relax and be energetic in the field of justice. How often did you get back to the same place to take pictures? What changes did you find in these returns? There are some places I often come back to, or rather say, if I spend a long time without visiting them, I feel the need to visit as for food. Such places are Koman Lake, Curraj i Epërm, Theth, Osumi Canyon and Karaburun Peninsula. I see many developments in Theth, where are being built and rebuilt many guesthouses. In Curraj i Epërm recently a small movement with foreign tourists has started. When I was for the first time in Curraj i Epërm I did not see foreign tourists. Now, recently foreign tourists have started to come. For Osumi Canyon I notice a positive change with the construction

visitors. I've been trying to make them more familiar to visit through photos and descriptions. I will start chronologically. Gjiri i Gramës (Grama Bay) ­ for the first time we were on March 17, 2012 along with Fation Plaku, an untiring Albanian explorer and two other friends. At that time the motorboats were banned from a Memorandum set by the government of Mr. Sali Berisha. We decided to visit Grama’s Bay from Llogara for the first time. During that month in Llogara there was snow above 1 meter and a half. We made the trail through snow from Qafa e Llogarasë (Llogara Pass): about 7 hours walking only in one direction. We had a lot of weight in backpacks because it was the first time and there was no drinking water in that part. We travelled through the snow, and when we went down to the Gram’s Bay we sunbath even though the calendar marked March 17th. It has been an interesting mix of winter and summer seasons during day. After that time, I visited Gram’s Bay for five more times, and every time on foot and never on a motorboat. Nr 26 TRAVEL 2018

29


Vathë bagëtish në Curraj të Epërm

Banesë karakteristike në Curraj të Epërm

Rrënojat e një kulle të braktisur në Curraj të Epërm

Drejt grykëderdhjes së Shalës në Liqenin e Komanit

Pas asaj kohe në Gjirin e Gramës kam qenë edhe 5 herë të tjera, e secilën herë në këmbë dhe asnjëherë me skaf. Curraj i Epërm­ Po ashtu në Curraj të Epërm ishim turistët e parë që e vizituam në Gusht të vitit 2013. Kam qene bashkë me 3 miq të tjerë nga Gjakova. Si ide na erdhi nga një shok me mbiemrin Curri, i cili mendonte se origjinën e kishte nga Curraj i Epërm. Paraprakisht nuk kishim asnjë kontakt me banorët e asaj zonë për shtegun, por vendosëm që përmes hartës ta gjejmë vetë. Ecëm përtej një shtegu të vjetër shumë të gjatë dhe të braktisur nga banorët shumë kohë më parë. E ngatërruam shtegun dhe bëmë 2 ditë e 2 netë ecje për të arritur në Curraj të Epërm. Me të arritur në Curraj të Epërm kemi takuar 5 banorë, te cilët na mirëpritën, na rrëfyen për fshatin, historinë dhe brengat e sotme, e në kthimi na treguan shtegun më të shkurtër. Lumi i Shalës, Blini i Gurit të Lekes – Për herë të parë e vizitova në Qershor të vitit 2015. Nuk e kishim cak Lumin e Shalës, por fshatin Shosh të Shkodrës. Duke udhëtuar te ajo pjesë na la mbresa të jashtëzakonshme. Pastaj vizituam disa shpella dhe një natë ndejtëm në atë zonë me plot ujëra kristal që derdheshin ne Liqenin e Komanit. 30

Dua të ritheksoj që të gjitha vendet e lartcekura nuk kanë qenë të njohura dhe të vizituara për turistë, por vetëm për banorët e zonave. Jam munduar që përmes fotove dhe shkrimeve t’i bëj të njohura për vizitorët vendas dhe të huaj. Për fat të mirë patëm përkrahje nga media, e cila pasi shpërndava fotot dhe shkrimet, më shkruan duke kërkuar publikimin e tyre. A keni konstatuar personalisht efekt të nxitjes së vizitorëve për t'i parë nga afër vendet që ju keni këshilluar përmes fotografive? Po, kam shumë miq të huaj dhe vendas në facebook dhe instagram. Pas publikimit të fotove më shkruajnë shumë shpesh shqiptarë, të cilët shprehin interes për vendet që vizitoj. Po ashtu, në instagram si dhe në facebook kam pasur raste kur më kanë shkruar të huaj, të cilët kërkonin informacione për rrugëtimin dhe sigurinë rreth vendeve dhe kanë ardhur të vizitojnë në Shqipëri dhe Kosovë. Shpesh e ceki rastin e një mjeku amerikan, i cili punon në Indi ku dhe është martuar me një indiane. Ata me kanë kontaktuar nga India. Ju kam dhënë të gjitha informacionet e duhura për të ardhur në Shqipëri. Ata erdhën nga India dhe e vizituan Shqipërinë. Sot shumë shpesh komentojnë në postimet

e mija në Facebook duke treguar se sa shumë u mungon Shqipëria. A keni punuar për realizimin e ndonjë ekspozite personale dhe ku? Po për botimin e ndonjë albumi fotografik? Jo, deri me tani nuk kam bërë diçka konkrete rreth ekspozitës, apo botimit të një albumi fotografik. Albumin e kam menduar dhe me ka pëlqyer ta konkretizoj. Shpresoj që në ta ardhmen të mund ta bëj realitet. Kosovë, Shqipëri, Maqedoni, Mali i Zi. A do të realizoni foto të tilla edhe në Çamëri? Para dy vitesh kam qenë për herë të parë në Konispol. Aty takova njerëz shumë te mirë dhe dëgjova rrëfimet e tyre për Çamërinë. Dua të theksoj se kam shumë shokë çamë dhe i përcjell rregullisht aktivitetet e tyre rreth çështjes çame. Për fat të keq, ne shqiptarët nga Kosova jemi të kufizuar në lëvizjen e lirë për shkak të vizave. Dëshiroj që në të ardhmen të pajisem me pasaportë shqiptare, të cilën e kam ëndërr ­ dhe të lëvizi i lirë drejt Çamerisë për t’i vizituar dhe fotografuar ato vende, por edhe për t’i dëgjuar rrëfimet e tyre. Pse jo, edhe vendet tjera europiane, ku në të ardhmen mund të hap ndonjë ekspozitë me bukuritë e natyrës shqiptare.


Shosh. Plazhi i grykëderdhjes së Lumit të Shalës në Liqenin e Komanit

Curraj i Epërm ­ (Upper Curraj). Also in Curraj i Epërm we were the first tourists that visited it in August 2013. I have been there with three other friends from Gjakova. The idea came to us from a friend whom surname was Curri, who thought that originated from Curraj i Epërm. In the beginning we had no contact with the residents of that area for the trail, but we decided to find it using the map. We walked through an old long trail and abandoned by the inhabitants long ago. We confused the trail, and It took us 2 days and 2 nights of walking to reach Curraj i Epërm. Upon reaching the Curraj i Epërm we met 5 residents who welcomed us, told us about the village, history and worries of today, and to return they showed us the shortest path. Shala River, Blini i Gurit të Lekës (Linden Tree of Leka's Stone) ­ For the first time I visited it in June 2015. Our destiny was not Shala River, but the village Shosh of Shkodra. Travelling to that part left us with tremendous impressions. Then we visited some caves and we spend a night in the area with lots of crystal waters pouring into Koman Lake. I would like to highlight that all the

above mentioned sites have not been known and visited for tourists, but only for the residents of the area. I have been trying to make them familiar with domestic and foreign visitors through photos and texts. Fortunately, we had support from the media, which after sharing the photos and descriptions, wrote to me asking for their publication. Have you personally observed the effect of encouraging visitors to see closely the places you have advised through the photos? Yes, I have many foreign and domestic friends on Facebook and Instagram. After the publication of photos many Albanians text me often, expressing interest in the places I visit. Also, on Instagram and Facebook I have had cases when foreign visitors who were looking for information about travel and security around the countries, wrote to me and then came to visit Albania and Kosovo. I often mention the case of an American doctor who works in India where he is married to an Indian. They have contacted me from India. I have given them all the information they needed to come in Albania. They came from India and visited Albania. Now, they often comment on my Facebook posts

showing how much they miss Albania. Have you worked on realizing a personal exhibition and where? How about publishing a photo album? No, so far I have not done anything concrete about the exhibition or the publication of a photo album. I put some thoughts about the album and I like to concretize it. I hope that in the future I can make it a reality. Kosovo, Albania, Macedonia, Montenegro. Will you take such pictures in Chameria too? Two years ago I was in Konispol for the first time. I met very good people and heard their stories about Chameria. I would like to emphasize that I have many Cham friends and follow regularly their activities on the Cham issue. Unfortunately, we Albanians from Kosovo are limited to free movement due to visas. In the future I wish to obtain an Albanian passport, which is my dream ­ and move freely towards Chameria to visit and photograph those places, but also to hear their stories. Why not, even other European countries, where in the future I can open an exhibition of natural beauties of Albania. Nr 26 TRAVEL 2018

31


PICS-TRIP

Udhëtim përgjatë brigjeve të Liqenit të Komanit

32


along the Komani Lake shores

Nëntor Oseku, që është edhe mysafiri i këtij numri të verës, është një prej udhëtarëve më të apasionuar i viteve të fundit, që ka shkelur pothuajse çdo cep të Shqipërisë. Është e vështirë të shkëpusësh një udhëtim të tij, për shkak të gjeografisë së larmishme kudo nëpër Shqipëri por kohët e fundit na u duk interesant ky segmet i përshkuar përgjatë Liqenit të Komanit, ndërkohë që shumë prej udhëtarëve ndjekin rrugëtimin ujor KomanFierzë. Ndaj edhe po jua përcjellim si një udhëtim përmes fotografisë. Sa herë që e kemi bërë udhëtimin Fierzë Koman, në stacionet e bregut të liqenit i kemi parë banorët se si udhëtojnë në këmbë me orë të tëra për të arritur te shtëpitë e tyre nga bregu i liqenit. Na është dukur e çuditshme, pasi që ato janë zona të larta të thella malore, ku jetesa është e vështirë në ato lartësi. Këtë herë vendosëm edhe ne ta bëjmë atë rrugë, të cilën e bëjnë banorët çdo ditë në atë zonë. Ishte një nga udhëtimet më të veçanta dhe më mbresëlënëse. Takuam banorë shumë mikpritës dhe bujarë. Dua ta falënderoj “ Komani Lake Ferry Berisha,” i cili na mundesoi udhëtimin me traget.

NëntorOseku, who is also the guest of this summer issue, is one of the most passionate travelers of recent years, who hasalmost traveled all around Albania. It is difficult to pick up a journey because of the diverse geography throughout Albania, but lately we found this segment of the Komani Lake very interesting, while many of the travelers are going on the Koman-Fierza waterway and redirecting you as a journey through photography. Whenever we made the Fierzë - Koman trip, we found the residents on the lake shore stations walking on their feet for hours to reach their homes off the lake shore.It has seemed strange to us, as they are high mountainous areas, where livelihoods are difficult at those heights. This time we decided to make the road that residents make every day in that area. It was one of the most unique and impressive trips. We met many hospitable and generous residents. I would like to thank “Komani Lake Ferry Berisha,” who provided us with a ferry ride.

Visit the magical ALBANIA!

Vizitojeni SHQIPËRINË magjike!

Nr 26 TRAVEL 2018

33


Albanian Blue Line

105

VelipojĂŤ, Albania, Mobile: +355672782735, +355694437914; +355692575951 E-mail:info@hotelgodija.com; www.hotelgodija.com Stina magjepsese e veres, qe te gjithe kemi pritur me padurim per te pushuar dhe rigjalleruar trupin dhe shpirtin, tashme ka ardhur. Rrezet e arta te diellit, valet e kalterta dhe rera vezulluese e Adriatikut ju ftojne ne Velipoje. E ku tjeter pervecse tek Hotel Godija, mund t'ju shtoni pushimeve tuaje dhe mrekullise qe ofron natyra jone edhe me shume magji?! Perfitoni sa me pare nga ofertat tona superiore per pushime te qeta e te paharruara

GODIJA HOTEL AND SUITES Hotel Godija & Suites has now been developed into a resort providing services of a great standard striving for excellence, only a few steps away from the blue sea and the magic sand, cafes, restaurants and entertainment venues. The grounds of the hotel, fully covered by elegantly landscaped lusciously green and blooming gardens, artistically and craftily laid pathways, the pool buzzing with children or other holidaymakers during the day and the romantic live music in the evening, the restaurant with its unique and perfect Mediterranean cuisine, ample covered parking and lightening of the areas have all rendered Hotel Godija & Suites as one of the most favourite and sought after hotel by the holidaymakers, who keep coming back year after year to find what only Hotel Godija & Suites offers in Velipoje.

Nr 11 TRAVEL 2013 34

37


Rikth

! j a u ejmë buzëqeshjen t

Ortodonci me aparate fikse dhe të lëvizshme, me mjekë të specializuar të fushës Mbi 20 vjet eksperiencë ne Implantologji orale (metoda me mbjellje të dhëmbëve) Të gjitha shërbimet dentare me materiale cilësore dhe jetëgjata

Adresa: Rruga "Muhamet Gjollesha" nr 81, Tiranë, Albania Tel.1: +355 4 2258 429; Tel. 2: +355 4 2249 494 email: almirogurakuqi@hotmail.com; www.toti-gurakuqi.al Nr 26 16 TRAVEL travel 2018 2015 Nr

35 47 35


Foto: Blue Albania ©

plazhet më të bukura të bregdetit shqiptar

5

Bregdetit thamë? Nuk jua kishim thënë akoma që kemi plazhe marramendëse edhe në zemër të maleve? Një pjesë juaja ndërkohë i ka zbuluar. Por ka ende shumë që nuk dinë se ekzistojnë, ose që ende s`kanë shkuar atje. Prandaj edhe ne i kemi sjellë, që t`ju mahnisim, ashtu siç jemi mahnitur edhe vetë kur i kemi vizituar, ne dhe bashkëpunëtorët tanë të shumtë. Akoma nuk jeni nisur?

Ato janë padyshim ndër më të bukurat! Nuk janë të vetmet sepse i gjithë bregdeti i Shqipërisë është për t`u pirë në kupë por janë më së shumti ato që kanë mahnitur turistët, të huajt, dashuruesit e aventurës, mediat botërore që i kanë përfshirë menjëherë në lista destinacionesh, të apasionuarit pas ujrave e magjive të bregdetit shqiptar.

1

3 36

1. Plazhi i Baks-Rrjollit, Velipojë 2. Lumi i Shalës, Shkodër 3. Rana e Hedhun, Shëngjin 4. Kepi i Rodonit, Durrës 5. Plazhi Gjeneralit, Kavajë 6. Gjiri i Gramës, Karaburun, Vlorë 7. Plazhet e Sazanit, Vlorë 8. Plazhi i Palasës, Himarë 9. Segmenti Dhërmi-Gjipe, Himarë 10.Gjiri i Kakome-Krorëzit, Sarandë 11. Gjiri i Plakotoit, Sarandë 12.Plazhet e Ksamilit, Sarandë

6 2


Foto: Blue Albania ©

10

4 Për renditjen e destinacioneve është përdorur kriteri gjeografik

9

For the ranking of destinations is used the geographical criteria

7

8

12

most beautiful Albanian beaches

11

They are definitely among the most beautiful! And they are not the only ones because the whole coastline of Albania is to breathtaking but they are mostly the ones that have captivated tourists, foreigners, adventure lovers, world media that immediately have included them in the list of “must see” destinations, the passionate people after waters and magic of the Albanian coast. We said the coast? Did not we tell you yet that we have stunning beaches in the heart of the mountains? One part of you has discovered it already. But there are still many who do not know they exist, or who have not gone there yet. That`s why we have brought them here to impress you, just as we were fascinated by ourselves when we or our associates visited them.

Aren`t you departed yet? Nr 26 TRAVEL 2018

37


Plazhi i Rrjollit

Absolutisht i izoluar deri në rënien e regjimit komunist më 1991 për shkak se konsiderohej një fshat kufitar, Rrjolli (Baks-Rrjoll), vazhdon të mbetet një destinacion jo shumë i njohur nga vizitorët. Ai gjendet 35 km (afro 40 min) larg nga Shkodra, në drejtimin lindje-juglindje të Lagunës së Vilunit në Velipojë. Që prej vitit 2005, Rrjolli bën pjesë në Zonën e Mbrojtur "Peizazhi Ujor Tokësor i Mbrojtur Lumi Buna-Velipojë" (kategoria V e IUCN). Deri para një dekade, ai frekuentohej kryesisht nga pushues ditorë, por pas rikonstruksionit të rreth 8 km rrugë deri në aksin ShkodërVelipojë, Rrjollin e zgjedhin për pushime disaditore gjithnjë e më shumë familjarë.

Foto: Besart Halilaj

38

Pamje e pjesshme e Lagunës së Vilunit dhe fshatit Rrjoll, marrë nga Maja e Zezë

Absolutely isolated until the collapse of the communist regime in 1991 because it was considered a border village, Rrjolli (Baks-Rrjoll), continues to remain a destination not widely known by visitors. It is 35 km (about 40 mins) away from Shkodra, in the east-southeast direction of Vilun Lagoon in Velipoja. Since 2005, Rrjolli is part of the Protected Territory Protected Territory of the River Buna-Velipoja (IUCN Category V). Until a decade ago, he was frequented mainly by day-tourists, but after the reconstruction of about 8 km of roads to the Shkodër-Velipojë axis, Rrjollin opted for more and more family holidays.


ku jeta rrjedh

WHERE THE LIFE FLOWS Një kënaqësi e veçantë u ofrohet pushuesve që preferojnë të shëtisin mëngjeseve përgjatë plazhit të virgjër të Rrjollit, pasi ata mund të sodisin peshkatarët teksa kthehen nga deti me varka dhe nxjerrin me dorë peshkun e zënë nga rrjetat. E sigurisht që mund edhe të blejnë me çmime të paimagjinueshme peshkun më të freskët e më të larmishëm që kanë parë ndonjëherë! Irhan Jubica Sugjerim: për një përvojë interesante e të veçantë, ju këshillojmë të vizitoni Camping Clandestino. Shih artikullin në rubrikën Made in Albania Suggestion: For an interesting and special experience, we encourage you to visit Camping Clandestino. See the article in the Made in Albania section

Nr 26 TRAVEL 2018

39


Foto: Besart Halilaj

Kjo urë e vjetër prej druri kalon mes për mes Lagunës së Vilunit

Rrjolli ka një pozicion të favorshëm, shtrirë mes Majës së Zezë (≈ 550m) dhe bregdetit, çka i jep jo vetëm bukuri të veçantë, por edhe një mikroklimë të begatë për çdo lloj aktiviteti njerëzor, përfshi bujqësinë, blegtorinë dhe peshkimin. Parcelat e tokës janë gjithnjë të mbjella me kultura të ndryshme bujqësore, ku dallon patatja e Velipojës si dhe perime të tjera, ndërsa sektori i blegtorisë dominohet nga lopët, dhitë dhe derrat, e më pak nga shpendët. Një numër i konsiderueshëm i familjeve (rreth 25) merren rregullisht me peshkim, duke dalë në det me varka të vogla dhe rrjeta për disa lloje të faunës detare të Adriatikut, si merluc, barbun, levrek, kocë, qefull, karkaleca, oktapod etj. Një kënaqësi e veçantë u ofrohet pushuesve që preferojnë të shëtisin mëngjeseve përgjatë plazhit të virgjër të Rrjollit, pasi ata mund të sodisin peshkatarët teksa kthehen nga deti me varka dhe nxjerrin me dorë peshkun e zënë nga rrjetat. E sigurisht që mund edhe të blejnë me çmime të paimagjinueshme peshkun më të freskët e më të larmishëm që ata kanë parë ndonjëherë! Bashkë me Baksin, fshati numëron rreth 140 familje me mbi 550 banorë, nga të cilët 90 janë fermerë që mbarështojnë afro 400 krerë bagëti. Fshati ka një shkollë 9-vjeçare, një kishë

Peshk dhe gaforre

40

Rrjolli has a favorable position, stretching between the Black Sea (≈ 550m) and the coastline, which gives it not only special charm but also a prosperous microclimate for any kind of human activity, including agriculture, livestock and fisheries. Land parcels are always planted with different agricultural crops, where potatoes of Velipoja and other vegetables are distinguished, while the livestock sector is dominated by cows, goats and pigs, and less than birds. A considerable number of families (about 25) are regularly engaged in fishing, sailing with small boats and nets for some types of Adriatic sea fauna such as codfish, barbun, oyster, octopus, shrimp, octopus, etc. A special pleasure is offered to vacationers who prefer to have breakfasts along the virgin beach of Rrjoll, as they can see the fishermen returning from the sea with boats and pulling the fish caught by the nets. Of course, they can even buy unimaginable prices for the freshest and most diversified fish they've ever seen! Along with Baksin, the village has about 140 families with over 550 inhabitants, of whom 90 are farmers that breed nearly 400 head of livestock. The village has a 9-year

Koce, levrek, shigjetë, marmo, gjel, romb, gaforre, gjuhëz, midhje


Foto: Irhan Jubica

Hëna e plotë e mbrëmjeve të Qershorit shoqëron peshkatarët në punën e tyre të përnatshme për hedhjen e rrjetave

katolike, disa restorante dhe 2 dyqane. Vendasit janë njerëz të urtë dhe punëtorë, të dashur e mjaft mikpritës. Frekuentimi gjithnjë e në rritje ka bërë që disa prej banorëve të këtij fshati t'i përkushtohen shërbimeve turistike, duke filluar që me ndërtimin e strukturave akomoduese. Aktualisht, Rrjolli numëron rreth 12 struktura akomoduese, me nga 1-8 dhoma, kapaciteti i përgjithshëm i të cilave vlerësohet në mbi 550 shtretër. Po ashtu, në Rrjoll gjendet edhe një prej kampingjeve më interesantë të Velipojës - "Clandestino". Megjithatë, një pjesë e këtyre strukturave akomoduese në Rrjoll nuk u përkasin vendasve, por janë ndërtuar nga individë dhe subjekte, të ardhur në këtë këtë zonë. Sa u takon çmimeve për një dhomë, sipas kushteve ato variojnë nga 2500-4500 lekë/nata. Thuajse të gjitha strukturat akomoduese ofrojnë disa orendi dhe pajisje kuzhine, sisteme elektroshtëpiake etj. Si pjesë e kapacitetit të përgjithshëm akomodues të fshatit Rrjoll duhen llogaritur edhe mbi 30 banesa nga 1-3 kate të individëve që nuk i përkasin komunitetit të këtij fshati, por që në tokën e blerë aty, kanë ndërtuar shtëpi të dyta për përdorim familjar.

Një urë tjetër në Lagunën e Vilunit

school, a Catholic church, several restaurants and 2 shops. The locals are wizards and workers, dear and very welcoming. Increasing attendance has made some of the inhabitants of this village dedicated to tourism services, starting with the construction of accommodation facilities. Currently, Rrjolli counts about 12 accommodation structures, with 1-8 rooms, the total capacity of which is estimated at over 550 beds. Also in Rrjoll is one of the most interesting camping sites in Velipoja - "Clandestino". However, some of these accommodation structures in Rrjoll do not belong to the natives, but are built by individuals and entities, coming to this area. As far as prices for a room are concerned, under the conditions they range from 2500 to 4500 lek / night. Almost all accommodation facilities offer some furnishings and kitchen appliances, home appliances, etc. As part of the overall accommodation capacity of the village Rrjoll, more than 30 flats from 1-3 floors of individuals who do not belong to the community of this village should be calculated, but have built houses for family use on the land purchased there.

Bunkerët e kohës së shkuar gjenden ende përgjatë plazhit

Nr 26 TRAVEL 2018

41


Për të vizituar Lumin e Shalës: www.discoveralbania.al

Fotot: Nëntor Oseku ©

Lumi i Shalës

plazhi drithërues në gji të Alpeve

Shala River,

the breathtaking beach within the Alps 42


Na pëlqen shumë që kur një destinacion bëhet trend, fillojnë dhe e karahasojnë atë me ndonjë të ngjashëm të tij nëpër botë. Kështu kemi bërë me Kanionin e Osumit duke e quajtur Koloradoja shqiptare, kështu kemi bërë me Ksamilin duke e quajtur Maldive, kështu kemi bërë me Thethin, duke e quajtur Zvicër e s`kishte si të ndodhte ndryshe edhe me Lumin e Shalës, si një prej spoteve turistike më të bukura në Shqipëri, zbuluar vetëm kohët e fundit prej turistëve, ndonëse ndodhet aty prej mijëra vjetësh. E kanë quajtur Tajlanda shqiptare prej ngjashmërisë me vendin aziatik për kombinimin e magjishëm të të kaltrës transparente të ujit me gjelbërimin e bollshëm që e rrethon atë. Lumi i Shalës ka një gjatësi prej 37 km, prej burimit në majën e Radohinës e deri në Drin. Ai buron tek kroi i Shtrazës në krye të fshatit Theth, në rrëzë të majës së Radohinës, nga ku zbret poshtë nëpër luginë të Shalës, nga Thethi, Ndërlysa e Musha, nga Breglumi tek Porta e Shalës, nëpër Lotaj e në luginën e Shoshit, derisa derdhja e tij shkon në Lesniqe në Drin (Liqeni Koman). Është lumë malor me rënie mesatare 22 metra në një kilometër. Lumi dallohet për ujin e tij të kristaltë, për bukurinë e rrallë të peisazhit dhe është i pasur me një shumëllojshmëri peshqish, por më i përhapuri është trofta, që rritet vetëm në ujrat e ëmbla. Ngjyra e kaltër dhe e ftohtë e ujit është karakteristike e këtij lumi, shkëmbinjtë e thepisur që e rrethojnë, duken sikur

It`s very funny since a destination becomes a trend, everybody starts to compare it with the same kind around the world. So happened with the Osumi Canyon calling it the Albanian Colorado, or with Ksamil calling it the Maldives, or with Thethi, calling it Switzerland. And was predictable that would happen the same with Shala River, as one of the most beautiful tourist spots in Albania, only recently discovered by tourists, although it has been there for thousands of years. They have called it Albanian Thailand for the resemblance to the Asian country for the magic combination of transparent blue water with the abundant greenery surrounding it. The Shala River has a length of 37 km, it comes from the source to Radohina and goes to Drini River. It flows out from Shtraza water source on the head of the village of Theth, at the foot of the Radohina peak, from where it descends down the Shala Valley, Thethi, Musha, Breglumi to Shala Gate, Lotaj and Shosh Valley, until his shed goes to Lesniqe in Drin (Lake Koman). It is a mountain stream with an average drop of 22 meters per kilometer. The river is distinguished for its crystal water, for its rare landscape beauty and is rich in fish species, but the most common is trout that grows only in freshwater. The blue and cold color of water is characteristic of this river, the rugged cliffs that surround it, seem to touch the sky. A place that everyone would think existed only in fairy tales but Nr 26 TRAVEL 2018

43


prekin qiellin. Një vend që çdokush do të mendonte se ekzistonte vetëm nëpër përralla por që është një realitet i prekshëm në gji të Alpeve tona të mrekullueshme. Klubi “Discover Albania” ishte pa dyshim ndër të parët që dërgoi atje grupet e tij të turistëve, ndihmuar nga Komani Lake Ferry Berisha. Nëntor Oseku, me fotot e të cilit kemi ilustruar këtë destinacion, thotë në intervistën e tij për Travel se Lumi Shala, bashkë me Nikaj Mërturin dhe Gjirin e Gramës, janë tri destinacionet më të bukura në Shqipëri. Dhe ne jemi plotësisht dakord. Dhe kemi një lutje për ju të dashur lexues e ju tur operatorë: Ruajeni natyrën sepse është një thesar që po e humbëm, nuk do ta rimarrim dot më në të ardhmen. Respektoni kapacitetet e saj dhe shijojini gjërat me masë. Mos i shkatërroni këto perla që na zbukurojnë kryet e atdheut, 44

which is a tangible reality within our wonderful Alps. The "Discover Albania" club was undoubtedly one of the first to send its groups of tourists, assisted by Komani Lake Ferry Berisha. Nëntor Oseku, whose photos illustrated this destination, says in his Travel interview that the Shala River, Nikaj Mërturi and the Gulf of Grama, are the three most beautiful destinations in Albania. And we are completely in agreement. But we have a prayer for you dear readers and you tour operators: Keep the nature safe because it is a treasure we are missing and we will not be able to retrieve it in the future. Respect its capabilities and enjoy things by measure. Do not destroy these pearls that beautify the head of our homeland, because tomorrow you will no longer have beautiful places to show to your children.


Birra artizanale shqiptare, nga bjeshkët e Pukës, drejt e në tavolinat tuaja

Darkat me miqtë nëpër lokale… Drekat e turistëve nëpër restorante tradicionale… Bisedat nëpër baret e shumta… Pasditet dhe mbrëmjet nëpër plazhe… Festat tradicionale kudo nëpër Shqipëri… Ndeshjet e zjarrta të futbollit… Turet e shumta nëpër natyrë Panairet e artizanatit… Festat e të gjitha llojeve…

...bëhen më të bukura më Birra Puka! Për të patur edhe ju birrën Puka në lokalin tuaj, bëhuni miq me mikun e natyrës Xhimi Begeja

+355 67 20 70 306

Nr 26 TRAVEL 2018

45


Rana e hedhun

parajsa e virgjër e Shëngjinit

Foto: Nëntor Oseku ©

Mos mendoni se plazhet e bukura e intime do t`i gjeni vetëm në Jugun e Shqipërisë. Madje bash aty ku mendoni se popullimi nuk do t`ju lërë të shijoni në dëshirën tuaj pranë natyrës, do t`ju tregojmë një plazh të pangjashëm me ndonjë plazh tjetër në Shqipëri. Kur themi Shëngjini ju me siguri nuk do ta kuptoni se ç`lidhje ka ky vend me intimitetin dhe fshehtësinë. Por ama, po ta lini Shëngjinin pas, portin e tij, t`i ngjiteni pishave duke vazhduar pak më përtej, do ta kuptoni se për çfarë po flasim; përpara syve do t`ju dalë një rrëpirë me rërë të pastër ku prej erërave që fryjnë vazhdimisht e që dallgëzojnë rërën, duket sikur s`ka shkelur askush tjetër para teje. Një grumbull gjigand rëre duket sikur zbret nga mali dhe e mban vrapin drejt e në det. Duket sikur mijëra punëtorë e kanë mbledhur me lopata dhe hedhur aty në anë të malit. Prandaj quhet Rana e Hedhun. Në fakt është dukuri natyrore dhe e ka bërë këtë vend nje prej më të veçantëve në Shqipëri. Kurora e pishave detare që mbush me aromë gjithë vendin, 46

ia shton edhe më shumë bukurinë këtij vendi, që është destinacioni kryesor i atyre që kërkojnë pakës aventurë ndryshe. Shpresojmë që masivizimi i Shëngjinit të mos e shkatërrojë këtë plazh të bukur, i cili mund të qëndrojë i tillë pikërisht si një ofertë e ndryshme, që shton larminë e qëndrimit në Shëngjin.


Alluvial Sand

the virgin paradise of Shëngjin

Do not think that beautiful and intimate beaches can be found only in the South of Albania. Even where you think that the population will not allow you to enjoy the intimate moment near of nature spots, we will show you a beach unlike any other beach in Albania. When we say Shëngjini you will certainly not understand what this place has to do with privacy and secrecy. But if you leave Shëngjin behind, its port, climb the pine trees, continuing a little further, you will understand what we are talking about; in front of you, will come out with clean sandy escarpment where the winds that constantly blow and that sway the sand, seems that nobody else has trampled on before you. A giant sand pile seems to descend from the mountain and keeps running straight to the sea. It seems like thousands of workers have gathered with shovels and thrown there at the side of the mountain. Therefore it is called Rana e Hedhun (Alluvial Sand). In fact it is a natural phenomenon and has made this place one of the most unique in Albania. The crown of the pine trees that fills all over the country increases the beauty of this country, which is the main destination for those who seek a little bit of adventure. We hope that the numerous tourists of Shëngjini will not destroy this beautiful beach, which can stand like a different offer, which adds the diversity of the holidays in Shengjin.

Nr 26 TRAVEL 2018

47


CAMPING RIVIERA dhe RESTORANT BRIGENI

Për kontakte: Tel +355 69 241 9834 Email: reservation@rivierashengjin.com www.rivierashengjin.com

Investime miqësore me natyrën

Camping Riviera në Shëngjin, prej vitesh tashmë është stacioni i preferuar i turistëve të huaj që udhëtojnë me campera dhe karavanë nëpër Shqipëri. I vendosur buzë rrugës që të çon në plazhin e Shëngjinit, Riviera është një oaz i vogël qetësie që të huajt jo vetëm e pëlqejnë shumë por ua rekomandojnë edhe miqve të tyre. Mjafton t`u hidhni një sy komenteve në faqet vlerësuese në internet, për të kuptuar se ku qëndron Riviera në preferencat e të huajve. Së fundi Riviera mund të bëhet jo vetëm vendi i preferuar i të turistëve të huaj por edhe juaji sepse do ta gjeni edhe tek Rana e Hedhun ku kampingut i shtohet edhe një plazh dhe Restorant Brigeni. Gjatë qëndrimit në plazh mund të bëni zhytje, ecje, shëtitje në pyll etj., dhe të shijoni kuzhinën e freskët të Brigenit.

The Riviera Camping in Shengjin has for years been the favorite station of foreign tourists who travel with camper and caravans across Albania. Located along the road leading to the beach of Shengjin, the Riviera is a small oasis of tranquility that foreigners like and recommend to their friends too. Just take a look at the comments on the internet rating pages to find out where Riviera is ranked in the preferences of foreigners. Finally Riviera can become not only the favorite place of foreign tourists but also yours because you will find it at Rana e Hedhun the new camping at the beach and Brigeni Restaurant. While staying on the beach you can dive, go for a walk hiking in the woods, for hiking etc., and enjoy the fresh cuisine of Brigeni restaurant. 48

Camping Riviera në Shëngjin


T

HE

I

N

RITOR RE

R O S

Rana e Hedhun, Shëngjin, Albania Prej kohësh është nje prej resorteve më të bukura të bregdetit të Shëngjinit dhe çdoherë vjen tek ju me risi. Vila Inheritor, është prurja më e re e Inheritor Resort, si një ambient luksoz, idela për pushimet tuaja në Plaznin e Shëngjinit. Shijoni luksin, komfortin, panoramën e magjishme dhe shërbimin cilësor të këtij vendi të magjishëm! It has been for long one of the most beautiful resorts of Shëngjini beach and always comes to you with innovation. Vila Inheritor, is the newest introduction of Inheritor Resort, as a luxurious ambience, ideal for your holidays in Shengjini Beach. Enjoy the luxury, the comfort, the magical panorama and the quality service of this magical place! Rana e Hedhun, Shëngjin, Lezhë, Albania Tel: +3355 68 20 71669; +355 68 208 8288 reservationresortinheritor@gmail.com www.inheritor-resort.com

Nr 26 TRAVEL 2018

49


Kepi i Rodonit,

diadema e bregdetit durrsak

© Klubi Discover Albania

Elitjona Doko

Në destinacionet tuaja një-ditore gjatë stinës së verës nuk mund të mos përfshihet një prej plazheve më të bukur në Gjirin e Durrësit, Kepi i Rodonit. Gjendet në një trekëndësh mes Durrësit dhe Tiranës, të cilët takohen në një rrip toke të zhytur thellë në kaltërsinë e detit Adriatik, Rodoni ofron qetësinë dhe peizazhin që duhet vizituar nga të gjithë kuriozët dhe dashamirësit e natyrës dhe plazhit ende të virgjër që ofron. Distanca nga Tirana është rreth 50 km që mund të përshkohet lehtësisht për rreth 1 orë e 20 minuta, në një rrugëtim që të zhyt mes kodrinave argjilore, gjelbërimit dhe tokave bujqësore të zonës. Ndërsa nga qendra e Durrësit kjo perlë natyrore është larg rreth 49 km ose 60 minuta rrugëtim, lehtësisht e përshkueshme dhe me infrastrukturë të përshtatshme. Rodoni shtrihet midis Gjirit të Rodonit në veri dhe Gjirit të Lalëzit në jug, ndërsa derdhet brenda tij lumi Ishëm dhe mbyll nga ana jugore Gjirin e Drinit. Pa mbërritur ende në bregun e detit ende të virgjër, mund të vizitoni Kishën Franceskane, monumenti që sot paraqet vlera si një ndërtesë që i takon arkitekturës romaniko-gotike e shek. XIII. Pas rindërtimit të saj vitet e fundit, mund të dallohen lehtë në muret e saj një kalorës mbi kalë dhe një shqiponjë dykrenare, me krahë të ulur poshtë. Në pjesë të tjera të mureve ka gjurmë të tjera afresku. Për shkak të vlerave të saj monumentale, të lidhjes së ekzistencës së saj me njërën nga periudhat më të shquara të historisë së Shqipërisë si dhe favorizuar nga pozicioni gjeografik dhe peisazhi mahnitës, është njëra nga pikat më të vizitueshme për turistët dhe vizitorët vendas. Më tej, mund të eksploroni, të varur mbi njërën anë të kepit kalanë e Skënderbeut, një ndër pikat kyçe të komunikimeve detare të kësaj periudhe me pjesën 50


përtej Adriatikut. Në çdo gur të mbetur ende mbi kala, dëshmohet histori e ardhur deri në ditët tona, që dëshmon arkitekturën e zgjedhur duke ruajtur me fanatizëm bukurinë natyrore të zonës dhe bregdetin mahnitës të saj. Nëse qendroni pak brenda Kalasë, mund të zgjidhni të shihni detin nga “qerpiçët”, dritaret qindravjecare të saj, për të fiksuar momente apo peizazhe të paharrueshme në kujtesën tuaj, pse jo dhe të teknologjisë lëvizëse që përdorni gjatë udhëtimit. Për guximtarët, ky rrip toke duhet eksploruar në këmbë deri në pëllëmbën fundore, natyrisht të veshur me atlete sporti për të parë një ndër bukuritë e rralla të vijës bregdetare të Ishmit, tashmë pjesë e Bashkisë së madhe të Durrësit. Mund të zgjidhni të bëni vizitë me varka për të shijuar faunën e egër nën ujore aq të pasur të kësaj zonë. Pas kësaj qëndrimi në plazh, mundësisht të siguruar vetë, do ju largojë plotësisht nga kaosi i përditshmërisë së qendrave urbane në të cilat jetojmë dhe punojmë cdo ditë! Argëtimet me sporte të ndryshme në rërë ose në tokë, mbeten në preferencën tuaj për t`i shtuar ngjyrat udhëtimit tuaj një ditor, që me siguri do t`ju rikthejë sërish në këtë natyrë mbresëlënëse, shumë afër dhe larg realitetit të turizmit veror, por edhe atij historik! Oazi i qetësisë dhe bukurisë natyrore mban emrin Kepi i Rodonit! Nr 26 TRAVEL 2018

51


Rodoni Cape,

the diadem of DurrĂŤs seashore

You can not miss one of the most beautiful beaches in the Gulf of Durres, Cape of Rodon, at your oneday destination during the summer season. Located in a triangle between DurrĂŤs and Tirana, which meet in a strip of land immersed deeply on the blue Adriatic Sea, Rodoni offers the tranquility and the landscape to be visited by all the curious and the lovers of nature and the still virgin beach that offers. The distance from Tirana is about 50 km which can be easily traversed for about 1 hour and 20 minutes, on a journey to plunge through the clayey, greenery and agricultural lands of the area. While from the center of Durres this natural gem is about 49 km or 60 minutes journey, easy to navigate and with adequate infrastructure. Rodoni lies between Gulf of Rodon in the north and Gulf of Lalzi in the south, while the river Ishmi flows into it and encloses the southern side of the Drini Bay. Before arriving yet on the seashore, of the still virgin sea, you can visit the Franciscan Church, a monument that today presents value as a building belonging to the Romanesque-Gothic architecture of the 15th century. XIII. After its reconstruction in recent years, one can easily distinguish on its walls a horserider and a double-eagle with wings sitting down. In other parts of the wall there are other fresco footprints. Due to its monumental values, the connection of its existence to one of the most prominent periods of Albania's history and favored by its geographical position and stunning scenery, is one of the most visited places for tourists and 52

domestic visitors. Further, you can explore, hanging on one side of Skanderbeg's Cape, one of the key maritime communications points of this period across the Adriatic. In every rock left over the fortress, it is proven the story that has come to our day, which proves the architecture chosen by fanatically conserving the natural beauty of the area and its stunning coastline. If you're staying a bit inside the castle, you can choose to see the sea from the "cartridges", its centuries-old windows, to capture unforgettable moments or landscapes in your memory, and not the driving tech you use during your travels. For courageous people, this landing strip should be explored on foot to the bottom palm, naturally dressed in sports athletes to see one of the rare attractions of the Ishmi`s coastline, now part of Durres Municipality. You can choose to make a boat trip to enjoy the wild fauna of this area so rich in the waters. After that, staying on the beach prepared by yourself, will completely remove you from the day-to-day chaos of urban centers in which we live and work every day! The entertainment with different sports on the sand or on the ground, remain in your preference to add colors to your one-day trip, which will surely bring you back to this impressive nature, very close to the reality of summer tourism, but even the historical one! The oasis of tranquility and natural beauty is named Cape of Rodon!


Plazhi i Gjeneralit, një por sa për njëqind gjeneralë

Elitjona Doko Do ju çojmë këtë herë në një pikë turistike ku qielli bashkohet me detin, pas kodrinave të bukura që e rrethojnë zonën, pikërisht në plazhin e Gjeneralit në Kavajë. Ashtu si emri i këtij vendi, hijerëndë, plazhi i Gjeneralit, fsheh brenda tij enigma dhe mistere të një eksplorimi natyror ende të panjohur masivisht. Ndodhet rreth 10 km nga Kavaja, rreth 30 km nga Durrësi, 60 km nga Tirana, 55 km nga Elbasani, ndërsa rruga që të shpie drejt kaltërsisë dhe thellësisë së detit, shkëputet nga autostrada në hyrje të fshatit Synej dhe pas pak minutash rrugëtim, nga lartësia e kodrave te Bardhorit, të shfaqet përpara syve një pamje vërtet e rrallë dhe mbresëlënëse, e ndryshme nga pjesa tjetër e kësaj cope të Adriatikut. Terreni është paksa i vështirë, për shkak të dëmtimeve që ka pësuar rruga nga mungesa e vëmendjes instancave shtetërore, dhe, sepse në krahun tjetër të gjirit po ndërtohet Porti i Jahteve. (E kemi zakon ne shqiptarët që kur rregullojmë Nr 26 TRAVEL 2018

53


diçka, do prishim se s`bën diçka tjetër). Por pas rreth 45 minuta nga kthesa në autostradë, e gjen veten në pikën më të lartë të zonës, për të zbritur më pas në gjirin e fshehur mes ajrit të pastër, gjelbërimit, detit të padëmtuar nga dora e njeriut. Atë që dora e njeriut ka bërë në këtë vend, është vetëm punë duke e zbukuruar më tepër , duke ndërtuar në përshtatje me vetë natyrën, shtëpiza prej druri dy katëshe, me kushte tejet të rehatshme për disa ditë të qeta larg zhurmës së qendrave urbane që na mbushin përditshëmrinë dhe duke krijuar një ambient tepër komod dhe të rehatshëm. Investimi i mirëmenduar i kryer në të, jo vetëm që nuk e ka dëmtuar, por përshtatja që i është bërë me natyrën dhe peizazhin piktoresk, kërkojnë më shumë vëmendje nga vizitorët vendas dhe ata të huaj. Ushqim i freskët me traditë kryesisht të menusë italiane, ndërthurur me qetësinë që të ofron plazhi dhe dallgët e detit, padyshim që do ia shtojnë ngjyrat udhëtimit tuaj. Ka disa legjenda lidhur me emrin e këtij plazhi, por ajo që vetë banorët e kësaj zone tregojnë është se këto anë gjatë luftës së dytë Botërore vinte një ushatarak madhor nga Italia me gjithë të dashurën (në afërsi ka patur shumë reparte italiane). Ai vinte me jaht dhe ruhej me eskortë private, duke shijuar sa natyrën aq dhe bukurinë e të dashurës së tij. Madje duke qenë se vinte shpesh ai u familjarizua me vendasit. Kështu që edhe kur nuk erdhi më, banorët e quajtën “Plazhi i Gjeneralit”. Gjenerali nuk erdhi më për t`i lënë tashmë vendin vizitorëve dhe gjithë atyre që dashurojnë të bukurën të servirur përmes natyrës. Peizazhi është vërtet befasues për këdo që e sheh për herë të parë. Plazhi duket si ishull qetësie. rrethuar me det dhe me gjelbërim mesdhetar që mbushin kodrinat e ulëta të Bardhorit, të pozicionuara si shkallë amfiteatri që zbresin drejt bregut. Në gjithë qendrimin dhe udhëtimin do ju shoqërojë një fllad i pranishëm edhe në ditët me të nxehta të vitit. Ka disa gjire detare të vigjëra si mikroplazhe që ofrojnë ujra te pastra pse jo dhe vende peshkimi. Në këtë zonë bregdetare për fat të mirë, ende nuk është lejuar që të bëhen ndërtime klasike me hekur dhe beton, por sipas një vendimi të Këshillit të ish-Komunës janë lejuar vetëm ndërtime vilash e hotelerie 2-katëshe vetëm me dru. Në fakt, ajo që të mbush zemrën me gëzim në këtë epokë batërdie e ndërtimesh të babëzitura, është fakti që djemtë që e kanë përdorur këtë gji për qëllime biznesi, e kanë ruajtur atë më mirë seç do ta kishin ruajtur njëqind gjeneralë së bashku. 54

Këdo do ta mundonte kërshëria se nga e mori emrin “Gjeneral” plazhi i Bardhorit, por nëse e viziton, vërteton jo vetëm legjendat por ndihesh edhe vetë pak gjeneral gjatë qëndrimit. Për pushime në Plazhin e Gjeneralit: www.plazhigjeneralit.com; Mob: +355 68 20 67 227 +355 68 40 46 307


The General`s beach

is one and only but worth for a hundred We will lead you to a tourist spot where the sky joins the sea, behind the beautiful hills surrounding the area, right on the Beach of General in Kavaja seashore. Like the name of this place, stately, the beach of the General, conceals within it enigmas and mysteries of a massive yet unknown exploration. It is located about 10 km from Kavaja, about 30 km from Durres, 50 km from Tirana, 55 km from Elbasan, and the road leading to the blue and deep sea, detaches from the highway at the entrance of Synej village and after a few minutes the height of the hills of Bardhor, to show in front of the eyes a really rare and impressive picture, different from the rest of this Adriatic part. The terrain is a bit difficult due to the damage that has undergone the road due to lack of attention of the state instances, and because of the yacht port that is growing up on the other side of the bay. But after about 45 minutes of highway turning, you find yourself at the highest point of the area, then descending into the hidden bay between pure air, greenery, and the sea that is unharmed by human hands. What man's hand has done in this place is just a work of decorating it more, building in accord with nature, a two-storey wooden lodge, with very comfortable conditions for a few quiet days away from the noise of urban centers that fill our daily life and create a cozy and comfortable environment. The well-invested investment carried out in it not only has not damaged it, but the adaptation made to it with the picturesque nature and scenery requires more attention from both domestic and foreign visitors. Fresh food with a tradition of Italian menus, combined with the tranquility of the beach and the seaside, will surely add values to your journey. There are several legends related to the name of this beach, but what the residents of this area

show, is that these sides during the Second World War brought an Italian major of military forces from Italy, with the girlfriend (there were many Italian wards nearby). He came with a yacht and was kept in private escort, enjoying as well nature and the beauty of his girlfriend. Traveling often in this gulf, he became familiar with the locals. So even when they did not come, residents called the gulf "General`s Beach". The general came no longer to leave the land to the visitors and to all those who love the beauty served through nature. The landscape is really astounding for anyone who sees it for the first time. The beach looks like a tranquil island, surrounded by Mediterranean greenery that cover Bardhori's low hills, positioned as an amphitheater stairs that go down to the shore. During the stay and the trip a breeze will accompany you, present even in the hot days of the year. There are several small bays, which offer clean waters and why not fishing grounds. In this coastal area, fortunately, it has not yet been possible to make classical constructions of iron and concrete, but according to a decision of the Council of the former commune, only 2-storey villas and hotel buildings were allowed only on wood. In fact, what fills your heart with joy in this era of mess constructions is the fact that the boys who lead this place for business purposes, have kept it better than they would have saved by a hundred generals together. Everyone would be tempted to get the name "General" from Bardhori's beach, but if he visits it, it proves not just the legends, but even feel a little bit of general during the stay. Nr 26 TRAVEL 2018

55


Duke qenë edhe pjesë e Turit të Madh të Jugut, është e kuptueshme që mënyra më e mirë për ta vizituar është t`i drejtoheni stafit të Klubit “Discover Albania”, si klubi që e ktheu këtë destinacion në plazhin më të vizituar në Shqipëri. E megjithëse shumë nga ju kanë qenë, ne u drejtohemi gjithmonë atyre që nuk e kanë vizituar ende, plazhin më të bukur të brigjeve shqiptare.

Gjiri i Gramës

ose plazhi më i bukur në Shqipëri Ai dikur ka qenë gjiri i shpëtimit. Shumë marinarë, lundërtarë, lufëtarë por edhe kusarë, strehoheshin aty kur i zinte stuhia në det dhe kur largoheshin linin shënimet e tyre nëpër mure. Prandaj edhe quhet Gjiri i Gramës ose i Gramatës. Emri i tij është i lidhur në mënyrë të qartë me mbishkrimet e gdhendura që në antikitet. Secili që ndaloi aty, la gjurmën e tij mbi shkëmb, sa më thellë që të mundej. Më shumë se 1500 mbishkrime numërohen aty, ku mbishkrimet greke janë më të lashtat dhe u takojne shekujve të fundit para Krishtit, të pasuara nga disa mbishkrime latine të periudhës perandorake, para se greqishtja mesjetare të ishte mbizotëruese. Mbishkrime që në të shumtën e herëve i drejtohen Jezu Krishtit e që vinin si pasojë e lutjeve për shpëtim ose që Zoti të sillte erën e mbarë. Sot me siguri janë më shumë mbishkrime sepse udhëtarët e shekullit të fundit gjithashtu duan të lënë gjurmën e tyre. Sot ata nuk janë më as marinarë, as luftëtarë e as kusarë por turistë që vjnë të shijojnë gjirin më të bukur në Shqipëri. Ata vijnë nga e gjithë Shqipëria dhe deri më sot asnjë nuk është kthyer 56

It was once the bay of salvation. Many sailors, navigators, warriors, but also robbers, were sheltered when the storm struck them in the sea and when they were leaving, use to write their notes on the walls. Therefore it is also called the Gulf of Grama or Gramata. Its name is clearly affiliated with engraved inscriptions from antiquity. Everyone who stopped there left his foot on the rock as deep as possible. More than 1500 inscriptions are counted there, where Greek inscriptions are the most ancient crops and belong to the last centuries BC, followed by some Latin inscriptions of the imperial period, before the medieval Greek was overwhelming. Graffiti that most


Për të vizituar Gjirin e Gramës:

KLUBI “DISCOVER ALBANIA”

Tel.: +355 69 65 83 870 +355 69 40 40 333 info@discoveralbania.al www.discoveralbania.al Tour Designer and Tour Coordinator

Gjiri i Gramës / Grama bay Foto: Adis Shera © Klubi Discover Albania mbrapsht indiferent nga kjo bukuri e rrallë. Gjiri i futur karakterizohet nga ujërat e kristalta që në fakt gjenden në të gjitha plazhet e vogla të Karaburunit, pjesë e të cilit është edhe Grama. Në njërin krah të tij shpatet e thikta janë pasojë e marrjes së shkëmbit gjatë shekujve sepse dihet tashmë që Grama në lashtësi ka qenë edhe gurore, për shkak të soliditetit të shkëmbinjve të zonës. Natyrisht duke udhëtuar drejt Gramës me mjete lundruese, ndërkohë që jeni nisur nga Dhërmiu si rruga më e shkurtër, ju do të keni mundësi të admironi gjithë vijën bregdetare, ku ka plot gjithe të tjerë të vegjël, ndonëse asnjëri prej tyre me bukurinë e saj. Një tjetër mënyrë për ta vizituar gjirin është edhe nëpërmjet ecjes përgjatë Karaburunit, nëpër një shteg të bukur bimësie mesdhetare. Edhe ky tashmë është një shteg mjaft i frekuentuar, ndonëse janë më të shumtë ata që duan ta vizitojnë nga deti.

Nr 26 TRAVEL 2018

57


Gjiri i Gramës / Grama bay Foto: Adis Shera © Klubi Discover Albania

Grama Bay,

or the most beautiful beach in Albania often address Jesus Christ that came as a result of prayers for salvation or for the Lord to bring forth the good wind. Today, there are certainly more graffiti because the travelers of the last century also want to leave their mark. Today they are no longer sailors, neither fighters nor thieves, but tourists who want to enjoy the most beautiful bay in Albania. They come from all over Albania and to date no one has been indifferent to this rare beauty. The introduced bay is characterized by crystal clear waters, which are actually found along the whole small beaches of Karaburun Peninsula, part of which is Grama bay. On one side of it, the high slopes are the result of taking the rock over the centuries because it is known that Grama in ancient times has been a quarry due to the solidity of the rocks in the area. Of course, traveling to Grama bay with sailing boats, as you depart from Dhërmi, as the shortest route, you will be able to admire the whole coastline, where there are plenty of other little ones, though none of them with its beauty. Another way to visit the bay is by walking along Karaburun, through a beautiful Mediterranean vegetation trail. Even this is already a fairly popular trail, although there are many who want to visit it from the sea.

58

Being part of South Great Turin, it is understandable that the best way to visit is to turn to the Discover Club’s staff as the club that turned this destination to the most visited beach in Albania. And although many of you have been, we are always addressing those who have not yet visited, the most beautiful coast of Albanian coasts.


drejt

Sazanit

si një marinar i vërtetë Për ekskursione në Sazan dhe Karaburun ju rekomandojmë anijen Regina Blu dhe Anijet Teuta Me maksimumin e vëmendjes që pas daljes së Shqipërisë nga Pakti i Varshavës, Ishulli i Sazanit në Adriatik, po i kthehet përsëri Shqipërisë, por tashmë për qëllime ekonomike. Misteri që e ka rrethuar këtë aset të pashfrytëzuar po zbulohet dita-ditës nga vizitorët e huaj, por jo më pak edhe nga vendasit, për të cilët, ky destinacion ishte një mollë e ndaluar. Edhe pse zyrtarisht mbetet një bazë ushtarake, prej Majit deri në Tetor nga ora 08:00-19:00, Sazani do të presë vizitorë të shumtë, duke ndikuar ndjeshëm në rritjen e turizmit edhe në zonën e Vlorës, që vitin e kaluar u rrit me 15%. Në këtë mënyrë, autoritetet shqiptare iu përgjigjën pozitivisht kërkesës së vazhdueshme të tour-operatorëve për hapjen e ishullit për turistët. Me më pak se 6 km2 sipërfaqe, ishulli është një rezervat i vërtetë për jetën e egër, duke strehuar dhjetëra lloje të rralla të florës dhe faunës, e sidomos të zvarranikëve. E ndërsa në ishull ende shihen ndërtesat, tashmë të braktisura të përdorura për akomonimin e stafit ushtarak që shërbente aty, në afërsi të brigjeve të Sazanit, nënuji fsheh mistere ende të pazbuluara që datojnë që nga betejat e hershme detare të Perandorisë Romake e deri në Luftën Dytë Botërore. Kështu, bashkë me bulevardin e madh përgjatë bregut, apo “Lungomaren”, të sapopërfunduar në Vlorë, Ishulli i Sazanit do të jetë një magnet i fuqishëm për turistët, jo vetëm për vizitorët ditorë, por edhe për ata që do të duan të shijonë ofertën e larmishme të pushimeve në brigjet e Vlorës sonë. Nr 26 TRAVEL 2018

59


Sazani Towards

as a real sailor

For excursions to Sazani Island and Karaburun Peninsula, we recommend Regina Blue and Teuta ship With the utmost attention since after Albania's exit from the Warsaw Pact, Sazan Island in the Adriatic Sea, is returning to Albania again, but now for economic purposes. The mystery surrounding this untapped asset is being discovered day by day by foreign visitors, but not least by locals, for whom this destination was a forbidden fruit. Although officially remains a military base, from May to October, from 08:00-19:00, Sazan Island will host numerous visitors, greatly influencing the growth of tourism in the Vlora area, which increased by 15% last year. This is why the Albanian authorities responded positively to the ongoing demand of tour operators to open the island for tourists. With less than 6 km2 of land, the island is a real wildlife reserve, sheltering dozens of rare species of flora and fauna, and especially reptiles. While on the island you can see the abandoned buildings used for the accommodation of the military staff who served there, near the shores of Sazan, the nave conceals still undiscovered mysteries dating back

60

to the early naval battles since the era of Roman Empire to the Second World War. Thus, with the large boulevard along the coast called "Lungomare", newly completed in Vlora, Sazan Island will be a powerful magnet for tourists not only for day visitors, but also for those who would love to enjoy the varied holidays offer of the shores of Vlora.


Shijoni pushime si në shtëpinë tuaj!

Nëse doni të organizoni ekskurisione turistike në zonën e Vlorës, ju sugjerojmë Tisa Tours

If you want to organize excursions in Vlora area, we suggest you Tisa Tours. See page nr. 12

Rruga "Murat Tërbaçi", Shëtitorja “Uji i Ftohtë", 9700 Vlorë, Albania; Mob: +355 68 81 32 637

Mob: +355 68 20 91 048

Blue Eye Vlora Apartments

blue_eye_vlora_apartmemts

Apartamente komode në zonën më të frekuentuar të Vlorës, Lungomare, me kushte të shkëlqyera për të kaluar pushimet në Vlorën e bukur. Ju ofrojmë gjithashtu parking të garantuar, shërbime gjatë qëndrimit tuaj, ambiente të pajisura me free internet, plazh përballë apartamenteve etj. Comfortable apartments in the most frequented area of Vlora, Waterfront, with excellent conditions to spend holidays in the beautiful Vlora. We also offer you guaranteed parking, services during your stay, rooms equipped with free internet, beach in front of your apartment etc.

Nr 26 TRAVEL 2018

61


Palasa,

parajsa nën këmbët e malit

62


Nëse keni pasur fatin të provoni sportin e fluturimeve të quajtur paragliding dhe jeni hedhur nga Ballkoni i Llogorasë, ajo parajsa që do shikoni poshtë këmbëve tuaja është Palasa. Një prej plazheve më të gjata të Rivierës shqiptare e sigurisht ndër më të bukurat. Palasa është thuajse një segment i drejtë, ose një vazhdë segmentesh me pak thyerje, që ndan si me thikë tokën me detin. Një hapësirë e pamatë me zall të bardhë, ku thyhen të gjitha nuancat e blusë dhe të gjelbrës, duke kulmuar me më të bukurën ngjyrë që natyra mund të ketë krijuar ndonjëherë, atë të smeraldit. E dukshme që në kthesat e forta që zbresin Llogoranë, nuk besojmë se ka udhëtar që ka shkelur Jugun e Shqipërisë e nuk është mahnitur prej saj. Deri vonë një plazh krejtësisht i virgjër dhe pa një rrugë të shtruar që të çonte në të, Palasa ishte parajsa e fshehur e atyre që donin intimitet. Sot, me shtrimin e rrugës prej rreth një kilometër, plazhi po bëhet strehë e resorteve masive, të cilat minimalisht do ta prishin magjinë e tij si një parajsë e virgjër dhe e harruar, ku kishte vënë dorë vetëm natyra. Por Palasa mbetet një plazh i bukur e për ata që duan ta shijojnë, ajo do të ruajë sërish copëza magjie që mund të shijohen me heshtjen e mungesës së civilizimit dhe nën melodinë e valëve të detit e zhurmave të natyrës. Ju këshillojmë të mos e humbisni mundësinë për ta shijuar këtë plazh të mrekullueshëm ashtu siç e ilustruam në fillim; përmes një fluturimi me paragliding. Do të jetë një nga përvojat më të bukura të jetës tuaj. Drejtohuni tek www.extremeillyricum.com për më shumë detaje mbi këtë përvojë të paharrueshme.

Nr 26 TRAVEL 2018

63


Palasa,

the paradise under the mountain`s feet

If you were lucky enough to experience the sport of flights called paragliding and you were thrown from the Llogora Balcony, that paradise you would look down under your feet is Palasa beach. One of the longest beaches of the Albanian Riviera and certainly among the most beautiful ones. Palasa is almost a line or a segment, of a few segments of white rough sand-stone, breaking the ground with the sea. A wide space where all the shades of blue and green blend, culminating in the most beautiful color that nature may have ever created, the emerald one. Obviously, in the strong curves that descend the Llogara Pass, we believe that there non a traveler who has passed through the South Albania is not been impressed by it. Until recently a completely virgin beach and without a paved road leading to it, Palasa was the hidden paradise of those who wanted intimacy. Today, the road is fixed and the beach is taking shelter of massive resorts, which will at least minimize its magic as a virgin and forgotten paradise, where only nature was present. But Palasa remains a beautiful beach and for those who want to enjoy it, it will preserve magic moments that can be enjoyed with under the melody of the sea waves and the noises of nature. We advise you not to miss the opportunity to enjoy this wonderful beach as we illustrated at first; through a paragliding flight. It will be one of the most beautiful experiences of your life. Go to www.extremeillyricum.com for more details on this unforgettable experience.

64


Dhërmi-Gjipe aventura piratësh

Edhe pse të gjithë e njohin, e frekuentojnë, ankohen kur ka shumë fluks dhe duket siku nuk ka vend për të gjithë, Dhërmiu nuk mund të mos renditet në listën e plazheve më të bukura shqiptare. Dhe nuk po flasim vetëm për plazhe por edhe për aktivitete. Të shkoni në Shpellën e Piratëve, të arratiseni në Gjipe, të kacavirreni, të ecni përgjatë shtegut të kanionit, të hidheni deri në Jal, janë të gjitha aktivitete që mund të kryhen shumë mirë duke u nisur nga Dhërmiu. Prandaj është aq i kërkuar, se nuk lodhet kurrë se joshuri edhe ata më skeptikët. Plazhet e bruzta Vija e gjatë ngjyrë smelardi në brigje, që shkon e thyhet në blu të thellë deri në horizont, fillon që nga Palasa dhe e parë prej atje, duket se nuk ka fund dhe nuk ka mistere. Gjithë plazhi është në pëllëmbë të dorës. Megjithatë edhe Dhërmiu ka gjiret e veta të fshehura, njërin prej të cilëve fare intim, matanë një dritareje shkëmbore. E ka gjithashtu edhe misteret e veta që sot nuk janë më mistere sepse Shpella e Piratëve është zbuluar e vizituar tashmë nga shumë turistë. Dhërmiu fshat. Ideal për pasditet pas plazhit, për t`iu ngjitur fshatit lart, mbi gurë e kalldrëme për të shijuar e parë nga afër trashëgiminë e fshatrave të Jugut, për të pirë një kafe nën

pirates adventures

hijen e rrepeve. Dhe për të shijuar panoramën e pashoqe që të fal çdo dritare e frëngji, çdo buzë rruge lart mbi faqen e malit. Pranë Dhërmiut Jali. Plazhi i kristaltë që kufizohet me Dhërmiun. Meka e të rinjve që e dashurojnë këtë vend, ku muzika e lartë shqetëson ata që duan pushim por argëton pa masë të gjithë ata që kanë dëshirë të duken e të thonë me një “check in” nëpër rrjete sociale: këtë verë isha në Jal. Është trend apo jo? Vunoi. Fshati magjik mbi kryet e plazhit, që ashtu si Dhërmiu fshat, të fton nëpër rrugicat e tij të zbulosh histori e legjenda, të dëgjosh tregime pleqsh e të shijosh aroma e shije të harruara nëpër vite. Vunoi po ringjallet. Në vitet që vijnë, do ta lakmoni qëndrim në ndonjërën prej shtëpive të tij pritëse. Kështu pra. Edhe Dhërmiu, ndonëse shumë i njohur e frekuentuar, është një prej destinacioneve ideale të verës.

Nr 26 TRAVEL 2018

65


Kayaking and standup paddle in Gjipe Foto: Albania Adventure ©

Although everyone knows and visits it, complain it when there is a lot of fluxes and there seems to be no place for everyone, Dhërmi can not be ranked on the list of the most beautiful Albanian beaches. And we are not talking about just for beaches but about activities as well. Going to the Cave of Pirates, escaping in the Gjipe, climbing, walking along the canyon, a jump to Jali, are some activities that can be performed very well departing from Dhërmi. That's why it's so wanted and never gets tired of being tempted by the more skeptical ones. The turquoise beaches The long smelard-colored line on the shore that runs away, turning itno deep blue to the horizon, starts from Palasa and seems to have no end and no mysteries. The whole beach is in the palm of your hand. Yet Dhermi has its hidden bays, one of which is intimate, across a rocky window. It also has its own mysteries that are no longer mysteries because the Caves of Pirates have been discovered and visited by many tourists. Dhërmiu village. Ideal for the afternoon at the beach, to climb up the village over cobbled stones to enjoy the nearby countryside of the South villages to drink a coffee under the shade of the plan-trees. And to enjoy the breathtaking panorama that every window of the turret, every edge of the road above the mountainside offers. Near Dhërmi Jali. The crystalline beach bordering Dhermi. Mecca of young people who love this place, where the loud sounds of the music disturbs those who want to relax, but enter66

tains all those who like to be seen and check in on social networks: this summer I was in Jal. Is it a trend or not? Vunoi. The magic village on the beachfront, like Dhërmiu village, invites you through its alleys to discover stories and legends, listen to old people stories, and enjoy the forgotten tastes flovaors throughout the years. Vunoi is regenerating its values. In the years to come, you will be craving to stay in one of his host homes. So. Even Dhërmiu, though well known, is one of the ideal summer destinations.


Well known all over the Balkans for the crystal clear waters, Drymades beach is the jewel of the Albanian Riviera and a place you must visit once in your lifetime. There is where you will find us, situated right on this amazing beach. Surrounded by olive trees and with view over the dazzling Ionian sea, Ionian Dhermi Hotel is the place that will make your summer holidays unique. Just few meters from the beach Ionian Dhermi Hotel combines modern design and traditional elements and provides high quality amenities and perfect location.

Reception services Parking Restaurant Pizzeria WiFi in common areas Air condition in all rooms Mini bar TV Sun lounges and umbrellas by the beach

Drymades Beach, Albania TEL: +355 39321297, +355 693554881, +30 6950534324, dhermihotel@gmail.com; www.hotelionian.com Nr 23 26 TRAVEL 2017 2018

67


Kakomeja & Krorëza

Plazhet me kurorë Perëndie mbi kokë

Gjiret e Kakomesë dhe Krorëzës Kakome and Krorëza bays Photo credits: Adis Shera © Klubi Discover Albania

Nëse ka një gji të përfolur e të vizituar në Shqipërinë jugore, ai është pikërisht Gjiri i Kakomesë. I famshëm sa vështirë të gjesh njeri që njeh Shqipërinë dhe nuk ka dëgjuar për të. I bukur sa më s`thuhet, vetëm ndjehet. I vlefshëm sa s`ka, sepse nuk është i rrethuar vetëm prej bukurisë por edhe prej hirit të Perëndive, me Manastirin e Shën Mërisë, që i rri mbi kokë e që vitet e fundit është edhe restauruar. Kakomeja për turistët është e arritshme vetëm nga deti e për këtë ka menduar Onhezmus 1. Por sigurisht askush s`ju ndalon t`i ngjiteni malit e të përjetoni një tjetër ndjesi, teksa nga mali zbrisni shtegut, drejt e në det. Por Kakomeja nuk është vetëm. Ndanë saj ndodhet një tjetër gji i bukur dhe krahasuar me Kakomenë, fare i panjohur. Edhe ai ka një manastir që i rri mbi kokë si bekim Perëndie. Në numrat e kaluar të Travel, ne ju kemi folur për Krorëzën, këtë parajsë që deri pak vite më parë e dinin vetëm sarandiotët. Sot nuk është më aq e panjohur sepse ata që janë të apasionuar pas këtyre mrekullive të fshehura, e kanë gjetur tashmë. Por ne duam që ta gjeni edhe ju. Ndaj e risollëm edhe në listën tonë të plazheve më të bukura. Për ta vizituar, shkoni pak më tutje e lexoni për plazhin tjetër. Sepse nuk është vetëm Kakomeja dhe Krorëza që mund t`i vizitoni me një tur. Ka Akoma. Jua tregon Ionalb Travel.

68


The beaches with God's crown over the head

Nr 26 TRAVEL 2018

69


Krorëza Photo credits: Adis Shera © Klubi Discover Albania

Kakome Photo credits: Adis Shera © Klubi Discover Albania

70

It is the most famous and visited in small bay in southern Albania.It`s hard to find someone who knows Albania and has not heard about it. Beautiful as it is, you can feel it in your blood. Precious, because it is not only surrounded by nature`s beauty, but also from the grace of the Gods, with the Monastery of St Mary, which is on the head of it and has been even restored. Kakome for tourists is accessible only by the sea and for this reason Onhezmus 1 Boat offers this trip. You can follow another trail climbing the mountain and experiencing another sensation, while from the mountain you go down, straight to the sea. But Kakome is not alone. Another beautiful bay although not so famous lays besides it. There is also a monastery as a God's blessing. On the former issues of Travel magazine, we have written about Krorëza, this small paradise that until few years ago was known only by locals. Today the beach is not unknown anymore because of the passionate explorers of the secret places. But we want you to find it. That`s why we added it in our list of the most beautiful beaches. To visit it, go a little further and read the article for the next beach. Because it is not just Kakome and Kroraza tou can see in a tour. There is more. Ionalb Travel will show you.


Gjiri i Plakotoit sirena që do t`ju lërë pa frymë

Nr 26 TRAVEL 2018

71


E kisht dëgjuar ndonjëherë? Për shumicën prej jush, jemi të sigurtë që jo. E dimë shumë mirë, e dini edhe ju se gjiret e kristalta të Sarandës janë mahnitëse por ky është një gji jo si të tjerët. Një gji i rrethuar nga pllakat (nga të cilat ka marrë edhe emrin), rëra e bardhë që të merr sytë dhe uji i kristaltë ku edhe në dhjetëra metra thellësi, arrin të shikosh zallin në fund të detit. Ajo që të mahnit më tepër është se si puthen aq ëmbël dy ekstremet e natyrës, mali dhe deti. Një gji që ndodhet midis gjirit të Krorëzës dhe Plazhit të Lukovës, i cili pa mjete motorrike detare, është e pamundur të arritet me makinë. Kjo e bën edhe më të veçantë këtë plazh të vogël e të bukur. Jo të paktë janë njerëzit që kanë filluar ta vizitojnë dhe ta shijojnë këtë parajsë të virgjër me ujërat e kulluar. Përditë ky gji vizitohet nga dhjetëra pushues, të cilët ndjekin një tur ditor me anijen turistike Onhezmus 1. Kjo anije mundëson përditë ture në këtë zonë, duke u nisur nga moli pranë Zyrës së Informacionit Turistik ne shëtitoren e Sarandës, duke ndaluar në plazhe dhe pika turistike mjaft emocionuese siç është Kepi i Qefalit, Gjiri i Kakomesë, Gjiri i Krorëzës, dhe përfundon udhëtimin e saj në Gjirin e virgjër të Plakotoit. Jo vetëm bukuritë natyrore mund t`i shijosh me anijen turistike Onhezmus 1 por edhe pasurinë historike dhe detare. Manastiri i Kakomese dhe ai i Krorëzës, të ndërtuar mbi kodrat e larta, buzë detit, janë dy perla të arkitekturës mesjetare bizantine. Një udhëtim për të mos u humbur në fakt është ky i organizuar nga Onhezmus 1.

Për turet në Kakome-Krorëz-Gjiri i Plakotoit: IonAlb Travel Shëtitorja Sarandë (Prane Globit), TEL: +355 69 640 6668; 0696406671

72


Plakotoi bay, the mermaid that leaves you breathless

Ever heard about it? For most of you, we are sure not. We know very well, the you recognize that the crystal-clear bays of Saranda are stunning but this is a bay not like the others. A bay encircled by the stone tablets (it have been named because of it), the white twinkling sand and the crystalline water where, even at tens of meters, you can see the stones at the bottom of the sea. What is most amazing is how naturally comply the two extremes of nature, mountain and sea. A bay that is located between Kroreza bay and Lukova beach, which is reachable only by boat. This makes this little and beautiful beach even more special. There are few people who have started to visit and enjoy this virgin paradise with pure water. Every day, this bay is visited by tens of tourists who attend a day with the Onhezmus 1 tourist ship. This boat organizes daily trips to the area, starting at the Tourist Information Office on the Saranda promenade, stopping at the beaches and spots such as Cape of Qefali, Kakome Bay, KrorĂŤza Bay, and ends its journey to the Plakotoi Virgin Gulf. Not only the natural beauties you can enjoy going there with Onhezmus touristic ship 1 but also historic and cultural wealth. The Kakomese and KrorĂŤza Monastery, built on the hills above the sea, are two pearls of Byzantine medieval architecture. A journey noy to miss, if you want to enjoy e different experience. Nr 26 TRAVEL 2018

73


E ç`mund të themi për Ksamilin? Të gjitha jua kemi thënë. Ai ka kohë që e ka tejkaluar vetveten. Të gjithë duan shkojnë në Ksamil. Katër ishujt e tij mahnisin çdokënd që vjen aty dhe nuk stepen aspak prej fluksit të madh të pushuesve. Në pamje të parë duket sikur nuk ke çfarë të ofrosh në Ksamil përveç plazhit e bukurisë së rrallë të ishujve por nuk është ashtu. Ndonëse jua kemi ofruar Ksamilin në njëmijë e një mënyra, ka ende për të bërë. Për shembull ne do t`ju rekomandonim të eksploronit jo plazhet e njohura por ishujt e vegjël. Edhe brenda në shkurrnajën mesdhetare, edhe përqark,

ku ka guva të fshehta e të paimagjinueshme që me siguri shumë prej pushuesve të plazheve nuk i kanë parë asnjëherë. Shkoni tek Shtëpia e Midhjes (lexo artikullin në rubrikën Made in Albania) për një përvojë ndryshe, për të vizituar fermat e midhjeve nëpër Liqenin e Butrintit. Vizitoni Kalanë e Vivarit, një ishull i magjishëm në mes të ligatinave, zbuloni restorantet me kuzhinë lokale dhe gjeni aty recetat autentike për një përvojë gastronomike të paharrueshme.

Ksamili

Ksamili aerial view Photo credits: Adis Shera © Klubi Discover Albania

dashuria e të gjithëve 74


Ksamili

everyone`s lover

Për një qëndrim sa më të këndshëm në Ksamil do t`ju sugjeronim Hotel Luxury, Vila Qendra, Hotel Castle, kurse për një kuzhinë sa më cilësore por edhe për të shijuar kuzhinën ndërkombëtare, zgjidhni Tre Ishujt, Bianco Restaurant & Lounge Bar, Gjirin e Hartës, etj..

For a pleasant stay in Ksamil, we would suggest to you Hotel Luxury, Vila Qendra, Castle Hotel, and for a better quality food experience, but also to enjoy international cuisine, choose Three Islands (Tre Ishujt, Bianco Restaurant & Lounge Bar, Gulf Map (Gjiri i Hartës), etc ...

What can we say about Ksamil? Everything is told. Ksamil has overcome himself. Everyone wants to go to Ksamil. It impressive islands have made everybody fall in love and nobody care about the crazy flow of July and August. They just want to be there. At first glance it looks like you have nothing to offer in Ksamil except the beaches of a rare beauty and the islands as small jewels in the middle od the deep blue sea. Though we have offered you Ksamil in a thousand ways, there is still to be done. For example, we would recommend you to explore not the popular beaches but the small islands. Even inside the Mediterranean vegetation over the island, as well as the rocky shores, where small hidden uncovered caves, have possibly never been visited from anyone of the vacationers who lay on the beaches in front of the islands. Go to the Mussel House (read the article in the “Made in Albania” section) for a different experience to visit the mussel farms around the Butrinti Lake. Visit Vivari Castle, a wondrous island, in the middle of wetland, discover the local cuisine and find authentic recipes for an unforgettable gastronomic experience.

Nr 26 TRAVEL 2018

75


NATYRE NATYRË

Sa i bukur është bërë

Liqeni i Tiranës

me varkat e Gentës! E mbani mend projektin “Life on a boat”? Ju kemi folur për të jo më shumë se një vit më parë. Ju kemi folur gjithashtu edhe për një vajzë të apasionuar pas varkave të drurit, që kishte ëndërr t`i ndërtonte ato dhe t`i lëshonte nëpër dete e nëpër liqene kudo në Shqipëri. Kjo vajzë ishte Genta Ahmeti, e rrallë edhe në botë për profesionin e saj si inxhiniere druri, që pasionin ka dëshirë ta shkrijë në ndërtime anijesh të mëdha një ditë. Ne e dimë që edhe ajo ditë do të vijë. Sepse nëse në më pak se një vit, ajo mundi t`i hidhte varkat e saj të bukura e të bardha nëpër ujërat e Shqipërisë, atëhere nuk është aspak e largët dita kur varkat do të rriten e do të bëhen anije. Turizmi në Shqipëri po rritet me shpejtësi dhe patjetër që do të ketë nevojë për anijet e Gentës. Ja për shëmbull, shikoni sa I bukur është bërë kohët e fundit Liqeni Artificial i Tiranës, I mbushur çdo ditë me hiret e Deas, Geonës, Elorës, që si shtozovalle të bukura, hijeshojnë sipërfaqen e liqenit. U bënë disa kohë që Artisanal dhe Marina Sportive Shqiptare nëpërmjet projektit “Life on a Boat” ka sjellë te Liqeni Artificial i Tiranes mundësinë e shëtitjeve me varka tradicionale druri, me lopata dhe me vela. Nëpërm76

Do you remember the project "Life on a Boat"? We have presented it to you not more than a year ago. We have also talked about a girl who was passionate about wooden boats, who dreamed of building them and letting them go through seas and lakes all over Albania. She is Genta Ahmeti, rarely in the world for her profession as a wood engineer, that passion wants to melt into big shipbuilding one day. We know that even that day will come. For if in less than a year she could throw her beautiful white boats into Albanian waters, then it is not far off the day when the boats will grow and become yachts or vessels. Tourism in Albania is growing rapidly and will definitely need the Gulf vessels. For example, look at how beautiful Tirana's Lake has been, filled every day with the deities of Deas, Geona, Elora, which, as beautiful plots, dance on the surface of the lake. It's been some time that Artisanal and Albanian Maritime Sports organization through "Life on a Boat" has brought to Tirana Artificial Lake the possibility of sailing with traditional wooden boats, shovels and sails. Through this project they are trying to bring the pleasure of cruising closer to the capital and not only. Some of the children part of the Life on a Boat group have also started their first cruise training. Already this project has started with the second phase of acquaintance with navigation culture and training for young people.


How beautiful looks the Lake of Tirana with Genta's boats!

It took some time that the Artisanal and Albanian Maritime Sports through the project "Life on a Boat" has brought to Tirana Artificial Lake the possibility of sailing with traditional wooden boats, shovels and sails. Through this project they are trying to bring the pleasure of cruising closer to the capital and not only. Some of the children part of the Life on a Boat group have also started their first cruise training. Already this project has started with the second phase of acquaintance with navigation culture and training for young people. Keep going Genta! Të pafshim duke lundruar Keep going Genta! Let us see the sailing through the seas nëpër dete me anijet e tua të bukura, që do të with your beautiful ships, which will turn the glory of the na kthejnë lavdinë e kohëve ilire! Illyrians to us! jet këtij projekti ata po përpiqen të sjellin më pranë kryeqytetit kënaqësinë e lundrimit dhe jo vetëm. Për disa nga fëmijët pjesë e grupit “Life on a Boat” kanë filluar edhe trajnimet e para të lundrimit. Tashmë ky projekt ka filluar me fazën e dytë ate të njohjes me kulturën e lundrimit dhe trajnimet për të rinjtë.

Nr 26 TRAVEL 2018

77


TRADITË

Shpëtimi i

Shllakut Kastriot Faci

Mund të kishim shkruar edhe shumë më gjatë por mendojmë se me pak fjalë zemre, mund të thuhet mjaftueshëm për këtë krahinë të mrekullueshme por të harruar. Shllaku është një vend malor i varfër, por me njerëz me zemër të madhe. Vendlindja e gjuhëtarit, shkrimtarit dhe folkloristit Martin Camaj. Shllaku aty ku shtrihet mali i Cukalit, një nga Komunat e qarkut të Shkodrës, tashmë i përket Bashkisë Vau i Dejës, e cila ka planifikuar ndërhyrje e investime në planin strategjik të saj. Me shumë se 12 mijë banorë jetonin në fshtatrat e shumtë të Shllakut deri në vitin 1990. Mjekët, mësuesit, kuadrot drejtues të gjithë delegoheshin nga Shkodra. Shllaku dikur kishte shkollën e mesme, konviktin me 160 nxënës, spitalin me 40 shtretër, përfshi shtëpinë e lindjes, hotelin, qendrën e kulturës. Sot të shumta janë familjet që janë larguar, por ka akoma dhe nga ata që jetojnë aty. Jetesën e kanë të vështirë, po jo të pamundur, 78


jetojnë duke punuar fort në bujqësi dhe kryesisht me blegtori dhe në ndihmë sociale. Natyrisht që emigracioni e ka prekur shumë Shllakun, të rinjtë janë larguar jashtë vendit. Ndër ta është dhe Kristian Pepaj 20 vjeç, ai ka lindur në Shkodër, por që familja e tij ka migruar nga Shllaku diku nga vitet 1998. Atij i pëlqen të kthehet në Shllak,sepse i pëlqen ecja në mal. Ai është guida jonë në 4-5 vizitat e mia në Shllak. Shpeshherë vijnë motorçiklistë të huaj që si destinacion kanë Liqenin e Komanit, por që janë të detyruar të kthehen prapa - thotë Kristiani. Arsyeja është që në hartë kjo rrugë është e lidhur, por realiteti është ndryshe. Krahas rrugës rurale prej 4 km që duhet hapur, është dhe një urë që duhet ndërtuar. Kjo e fundit është dhe sfida sipas Zef Hilës, kryetarit të Bashkisë Vau Dejës. Njerëzit e mirë të Shllakut, Cukali, shpellat, e atraksionet e tjera turistike do ta shpëtojnë Shllakun, thotë Ndue Marashi, kryeplaku i fshatit. Dhe unë mendoj që ai ka të drejtë, shpëtimi i tij do ti vijë nga rruga që do ta lidhë atë me Komanin. Uroj që kjo ditë të vijë sa më parë.

Nr 26 TRAVEL 2018

79


TRAVEL TREND

Semani aerial view Photo credits: Klaudjo Prifi © Drejtoria e Turizmit, Bashkia Fier

FIERI

Plazhe të virgjëra, det, duna, rërë, jod, pyje dhe diell.

Bashkia e Fierit ka një vijë bregdetare të admirueshme, rreth 38 km, e cila laget nga deti Adriatik. Ajo ka katër plazhe publike, tërësisht të virgjëra, tri nga të cilat të frekuentuara masivisht nga vendasit: 1. 2. 3. 4.

Plazhi Darëzezë 13,7 km Plazhi Seman 7 km Plazhi Ndërnënas 8 km Plazhi Pish Poro 9.5 km

Të 4 plazhet karakterizohen nga rëra e imët dhe e pasur me jod, me vlera të shumta kurative rrethohen nga pyje të dendur drurësh halorë, të cilat krijojnë pamje natyrore fantastike për turizmin bregdetar. Falë cilësive të mësipërm të 4 plazhet e Fierit, në vecanti ai I Darëzezës, Semanit dhe Poros janë plazhe ideale ku ndërthuren për bukuri turizmi bregdetar, natyror, shëndetësor dhe i aventurës. Në hapësirën bregdetare të tyre gjejmë shpesh godualla, të cilat ia shtojnë akoma më shumë vlerën atraktive natyrore këtyre plazheve. 80


Darëzeza, perla e pazbuluar e Adriatikut Darëzeza është një prej katër plazheve të Bashkisë së Fierit, me një vijë bregdetare prej 13.7 km. Është një plazh tërësisht i virgjër, i “zbuluar” vitet e fundit për bukuritë e tij natyrore. Me ujëra të ngrohta e kripë të pasur, me bregdet të gjerë ranor, rërë të imët e plot jod kurativ, krejt i virgjër dhe i pacënuar nga dora e njeriut, i kufizuar me një brez të tërë pyjesh me pisha, i mbushur gjithandej me duna, monument natyre, (janë grumbullime rëre si rezultat i erërave të forta bregdetare) plazhi i Darëzezës është sot një nga perlat e pazbuluara të Adriatikut. Ai duket si një hapësirë e pafund ranore, i pastër dhe tërësisht pa ndërtime. Plazhi i Darëzezës, ndryshe nga plazhi i Semanit, ka filluar të frekuentohet pas viteve ’90. Para këtij viti, Darëzeza ishte nën ruajtjen kufitare të reparteve ushtarake. Një arsye tjetër kjo, pse ky plazh është krejtësisht i virgjër dhe pak i shfrytëzuar. Në dallim nga plazhi i Semanit, këtu asnjëherë nuk është vënë dora e njeriut me ndërtime provizore. Ai mbetet edhe sot, një plazh tërësisht i virgjër, pa ndërtime, i lakmuar së fundmi nga turistët e huaj të apasionuar pas natyrës së virgjër dhe plazheve me rërë të pasur me jod. Hapësira e pafund, brezi ranor, kurora pyjore që e rrethon, mungesa totale e zhurmave të lokaleve dhe muzikës, e bëjnë këtë plazh një vend pushimi ideal çlodhjeje vetëm mes natyrës. Rëra e pasur me jod dhe dielli i nxehtë shkaktojnë një nxirje të menjëhershme dhe të mrekullueshme të lëkurës, duke ia hedhur çdo lloj plazhi tjetër në vend apo qendre estetike. Rruga që të conë për në plazhin e Darëzezës kalon përmes fshtatrave të Dërmënasit, më pas Hoxharë dhe përfundon përmes masivit pyjor që e rrethon. Përgjatë gjithë rrugës takon banorët e zonës që tregtojnë prodhimet e fushës, plot shije dhe natyralitet. Edhe pse një plazh i pazbuluar ende, vetëm një vit më parë, falë

edhe investimeve në pastrimin e të gjithë rërës së plazhit nga Bashkia e Fierit, këtu pushuan mbi 100 mijë pushues të ardhur nga i gjithë Fieri, Gramshi, Elbasani, Berati, Skrapari, Tepelena, Tirana, etj. Si asnjëherë herë më parë, u shfaqën pushuesit e huaj me rulota nga Franca, Gjermania, Anglia, Italia, të intriguar nga bregdeti i pashfrytëzuar, natyra e virgjër dhe rëra me veti kurative të jashtëzakonshme, të cilët edhe këtë vit kanë bujtur prej një muaji këtu. Darëzeza, vendi ideal i sporteve ujore extreme Prej më shumë se një viti, ujërat e plazhit të Darëzezës janë bërë vendi ideal i ushtrimitë të sporteve ujore si: kitesurfing, boardsurfing, windsurfingt etj. Falë veçorive të këtij plazhi, me erëra të forta bregdetare, ai është vendi i duhur për djemtë guximtarë të sporteve ujore extreme, duke ia shtuar akoma më shumë vlerat turistike këtij plazhi.

Nr 26 TRAVEL 2018

81


Plazhi i Semanit Është një nga plazhet më popullore të vijës bregdetare të Bashkisë së Fierit. Është i gjatë rreth 7 km dhe gjerësia e territorit varion 20 -150 m. Në veri kufizohet me lumin Seman , ndërsa në jug me kanalin e Roskovecit. Plazhi i Semanit karakerizohet nga rëra e imët, e cila pothuajse nuk gjendet në plazhet e vendeve fqinje, e pasur me shumë jod dhe me vlera të shumta kurative. Kjo e bën atë ndër më të lakmuarit, pas Darëzezës. Shumë prej pushuesve vijnë këtu për shërimin e sëmundjeve reumatizmale, duke e bërë atë ndër plazhet më të spikatura në turizmin e shëndetit. Edhe në këtë plazh gjejmë gjithandej duna, të shpallura monument natyre, të krijuara nga grumbullimi i rërës, për shkak të erërave të forta bregdetare. Edhe pse i frekuentuar si plazh publik që në vitet e regjimit Hoxha nga pushuesit fierakë, plazhi i Semanit ende sot mbetet një plazh i virgjër, me ndërtime të thjeshta provizore me dru ose kashtë, ku mungojnë totalisht ndërtimet e betonizuara, por i mrekullueshëm për hapësirën e pafund ranore dhe karakteristikat e tij, për sportete ujore, peshkimin dhe vozitjen me varka. Zonat më të populluara të tij janë: plazhi i vjetër i Semanit te kulla e ujit, Gjoli i Gjemisë dhe plazhi i Godullës. Lokalet janë të gjitha sezonale dhe u ofrojnë pushuesve gatimet e mrekullueshme tradicionale të Myzeqesë, duke përdorur prodhimet bujqësore të zonave përreth. Por nuk mungojnë edhe gatimet me peshk dhe fruta deti të freskëta, të zënë nga peshkatarët e zones në ujërat e detit të Semanit. Para se të shkosh në këtë plazh, duhet të kalosh përmes një masivi pyjor me pisha që të josh me freskinë dhe erën marramëndëse të rrëshirës, i cili 82


të bën që të ndalosh patjetër e të shtrihesh për t’u shplodhur, luash por edhe për të ngrënë drekën a ndonjë shalqi të freskët.

Pyjet e bregdetit të Semanit, çadrat e pushuesve

Një oaz i mrekullueshëm natyror, plotë aromë pishe, rrëshire dhe freskie Edhe ky plazh rrethohet nga një kurorë e dendur pyjore, e cila përbën një nga bukuritë e rralla të natyrës bregdetare në këtë plazh, ku mbizoterojnë pishat mesdhetare dhe kryesisht llojet halore si: pisha e butë, pisha e egër, pisha e detit, të kombinuara me llojet fletore si eukalyptus, verri, shelg, akacie, salinja etj. Pushuesit që vijnë në këtë plazh, pushojnë midis detit, rërës dhe pyllit me pisha, në hijen e mrekullueshme natyrore të pyllit me pisha. Grumbujt pyjorë fantastikë, ndërthurur me lagunat dhe plazhin publik Seman, plotësojnë brezin pyjor mbrojtës, duke i shtuar bukuritë mahnitëse zonës dhe rritur vlerat rekreative dhe turistike të saj. Grumbujt me pisha janë vendosur paralel me detin, në formë brezash pyjor si: brezi 100 m dhe 300 m Këtu aroma e rrëshirës, me vlera kurative për zhbllokimin e bronkeve, hija e rëndë e haloreve, shoqëruar me flladin që krijohet nga lëvizja e degëve, freskia e përhershme në pyll, krijojnë një vend ideal për një relaks të vërtetë mes natyrës dhe qetësisë absolute. Në këtë pyll, gjejmë të gjitha llojet e kafshëve autoktone myzeqare si: thëllëzën e fushës, lepurin, dhelprën dhe çakallin, gjuajtja e të cilëve është e ndaluar. Përgatiti: Adriana Mile Drejtoria e Turizmit dhe Promovimit të Vlerave Bashkia Fier

Nr 26 TRAVEL 2018

83


TRAVELLER

Nick Myers Concrete & kitsch

Jo shumë turistë e vizitojnë Shkodrën E vendosur në veri të Shqipërisë, në pjesën jugore të liqenit të bukur me të njëjtin emër, Shkodra quhet shpesh kryeqyteti kulturor i rajonit. Mirëpo pavarësisht romancës së teksteve të hartuara me kujdes nga blogerët dhe organizatat e turizmit në rajon, turizmi nuk ka ardhur ende në këtë zonë ashtu sikurse përgjatë rivierës shqiptare, në vende si Dhërmiu apo Ksamili, apo qytetet e gurta të Beratit dhe Gjirokastrës që janë në UNESCO. Edhe pse mrekullitë natyrore të Shqipërisë së Veriut (Thethi, Liqeni i Komanit, etj.) po tërheqin gjithnjë e më shumë turistët europianë, Shkodra mbetet një qytet që synon të shërbejë si qendër ekonomike e rajonit. 84

Shkodra s’e mban veten si Berati apo Saranda, apo si ndonjë qytet i rehatuar me statusin e Trashëgimisë Botërore të UNECSO-s. Përkundrazi, Shkodra është rezultante e veçantive të saj – gjakmarrjes, karnavaleve veneciane, kamarierëve të pashëm dhe artistëve ekscentrikë të tatuazhit. Kaloni disa ditë aty dhe do ta kuptoni

Gjthësesi, historia e Veriut të Shqipërisë është punë legjendash. Shqiptarët e Veriut janë malësorë trima, të cilët kanë jetuar gjatë të izoluar nga pjesa tjetër e vendit dhe e Europës. Për shkak të këtij izolimi, kultura vendase ishte krejt unike në krahasim me të tjerat përreth - sikurse edhe fisi Svan në malësitë e Kaukazit gjeorgjian. Rajoni njihet sidomos për Kanunin, një përmbledhje ligjesh themelore të hartuara nga Lekë Dukagjini, fisniku shqiptar i shekullit XV-të. Aty gjenden të detajuara normat shoqërore që bazohen në doket dhe zakonet që përfshijnë edhe gjakmarrjen - marrjen e gjakut mes burrave të familjeve në konflikt ku njëra vrasje justifikon ligjërisht tjetrën. Po ashtu praktika e burrneshave, virgjëreshave

të betuara, të cilat heqin dorë nga gjinia e tyre femërore për të jetuar si burra, kryesisht kur në familje nuk ka asnjë trashëgimtar mashkull. 1) Vizitimi i Shkodrës me këtë sfond historik e zgjati qëndrimin tonë atje. Kjo temë është për një shkrim tjetër, por të shkosh i përgatitur për historinë e një vendi, ke shumë përfitime. Nëse nuk e di të kaluarën e saj fantastike, mund ta ngatërrosh Shkodrën me çdo qytet tjetër gri postkomunist. Shkodra 101 Me të mbërritur nga Mali i Zi, në Shkodër takuam Eltjana Shkrelin, pronaren e një kompanie lokale guidash turistike të quajtur "Shkoder by Bike". E diplomuar si planifikuese


Shkodra, kryeqyteti i injoruar *) shqiptar i qejfit

urbane, ajo ishte e lumtur që po na tregonte librat e kohës mbi ndërtimin e pallateve, për shtypjen e individualitetit nga kolektivizmi, apo edhe që thjesht na këshillonte një vend të mirë për të ngrënë darkë. Njëkohësisht ajo ishte

mikpritësja jonë në Airbnb. Përgjatë viteve, nostalgjia e saj kurioze për njëfarë estetike të epokës Hoxha u materializua në apartamentin tonë si një burim pasiv të ardhurash për Etin, siç i pëlqente ta thërrisnin. Pothuajse

çdo gjë ishte origjinale dhe apartamenti na mundësoi përjetimin e plotë të fantazisë të diktaturës komuniste. Kur ramë të flinim, vendosa nën jastëk një prej dhjetëra e dhjetëra vëllimeve të veprës së plotë të Enver Hoxhës, me shpresën se do të kishim një pasqyrë historike përmes osmozës2). Darkën e hëngrëm në një lokal të vogël, pak pallate larg apartamentit tonë, në sheshin Edith Durham.S'di të them nëse ushqimi apo ambienti ishte më i jashtëzakonshëm. Darkuam të larë nga dritat e Krishtlindjeve që ndriçonin zhurmshëm rreth nesh, në një oborr të shtruar me tapet bari artificial. Një televizion lokal po transmetonte ndonjë komedi, të cilën ne nuk e deshifronim dot. Ky kombinim (bashkë me hijeshinë e kamarierit shtatlartë në krah), na përhumbi krejt në një ndjenjë magjike që provohet vetëm kur je në një vend krejtësisht të ri duke marrë të gjitha stimulimet e mundshme shqisore. Tatu, bunkerë e raki Para disa vitesh pashë një video të Vice News (mos gjykoni) për një shqiptar nga veriu, që pas qëndrimit në SHBA, më së shumti në burg, u kthye në Shqipëri Nr 26 TRAVEL 2018

85


për të hapur një biznes tatuazhi në një bunker. Për atë që nuk ka dëgjuar për bunkerët e Shqipërisë, kjo fjali është një sfond i mirë: Enver Hoxha (udhëheqësi i Shqipërisë komuniste, një njeri vërtet i keq) ishte paranojak dhe mendonte se mund ta pushtonin (pas rusëve, u lidh me kinezët), prandaj urdhëroi ndërtimin e rreth 1 milionë bunkerëve përgjatë gjithë vendit. Numërimi i bunkerëve është njëfarë argëtimi teksa kalon përmes fshatrave shqiptare.

Shqipëria ka thuajse aq myslimanë sa edhe të krishterë, por përtej tyre ekziston një tërësi tiparesh të përbashkëta zakonesh shqiptare që e tejkalojnë fenë. Ndër më të rëndësishmet në kulturën e Shqipërisë së veriut është mikpritja

Duke kujtuar atë video të shkurtër bëra disa kërkime për të parë nëse ai punonte ende. Pastaj disa klikime në Facebook, u lidha dhe nisa të shkruaj me të. Diskutuam disa herë për udhëtimin tonë dhe me dashamirësi, ai pranoi të na priste një mbrëmje për të folur për artin dhe punën që bënte. Davidi dhe unë planifikuam të bënim ndonjë tatuazh gjatë këtij udhëtimi, por më pas ndërruam mendje, ndoshta Shkodra nuk ishte vendi i duhur për këtë, sepse ishim shumë pas me projektin tonë. Me vetëm një gjurmë në Google Maps, u nisëm nga Shkodra për më në veri – drejt Koplikut, ku ndodhej bunkeri i Keq Markut. Ai kishte provuar shumë herë të na telefononte, por unë s’di t’i përdor kartat SIM të vendeve tjera, prandaj

u detyruam ta gjenim vetë vendin. Për fat, kur u afruam, ai ishte ulur në motorçikletë dhe na e bënte me drita. U rehatuam në bunker dhe për disa orë biseduam rreth përvojave të tij në SHBA, burgun, riatdhesimin në Shqipëri, familjen, paraardhësit, fenë dhe artin. I zgjuar - është fjala që ndoshta mund ta përshkruajë më së miri atë. Ishte plot ide komplekse, madje edhe të dhimbshme e që mund t’i artikulonte vetëm përmes artit të tij. Brenda atij bunkeri të epokës komuniste, i ndërtuar në kohën kur ateizmi ishte doktrinë shtetërore, ai realizonte piktura që paraqitnin betejën mes të mirës dhe të keqes – thuajse përherë me imazhe të rënda fetare. Shqipëria ka thuajse aq myslimanë

86

sa edhe të krishterë, por përtej tyre ekziston një tërësi tiparesh të përbashkëta zakonesh shqiptare që e tejkalojnë fenë. Ndër më të rëndësishmet në kulturën e Shqipërisë së veriut është mikpritja – shprehur qartë në pritjen që na bëri në hapësirën e tij të shenjtë. Ndërsa na nxori raki përvëluese, për vete pinte çaj, për shkak të një ilaçi që merrte. E ndoshta më mirë – javën e kaluar kishte pasë një sherr në klubin e fshatit dhe tani mjekonte plagët gjithë dhimbje. Të endesh ditën nëpër Shkodër Mëngjesin tjetër u zgjuam të rënduar nga rakia e fortë e një nate më parë – vërtet nuk i rezistojmë pijes në Ballkan. Dolëm herët nga apartamenti me


A Visit to Shkodra, Albania’s Overlooked Capital of Cool Shkodra doesn’t carry itself like Berat or Saranda – or any town shortlisted for UNESCO World Heritage status. Instead, Shkodra is a sum of its parts – the blood feuds, Venetian masquerades, handsome waiters, and eccentric tattoo artists. Spend a few days in Shkodra, and you’ll understand Not many tourists visit Shkodra Located in northern Albania, at the southern terminus of the gorgeous Lake Skadar, it’s often referred to as the cultural capitol of the region. Despite the romance texts carefully crafted by bloggers and tourism organizations in the region, tourism just hasn’t caught on in the area as it has along the Albanian riviera, in places like Dhermi or Ksamil, or the famous UNESCO stone towns of Berat and Gjirokastra.* Even as the natural wonders of northern Albania (Thethi, Komani Lake, etc.) begin to gain more mainstream traction with European tourists, Shkodra remains a city whose purpose is utilitarian as the economic center of the region.

Northern Albania’s history, however, is the stuff of legends. Northern Albanians are hardy mountain people, and long lived in relative isolation from the rest of the country (and Europe for that matter). Due to that isolation, the indigenous culture that developed there was completely unique among all others around it – much like the Svan people in the high Georgian Caucasus. The region is most famous for its Kanun, a foundational set of norms developed by Lekë Dukagjini, a fifteenth century Albanian nobleman. In it are detailed social norms based on customs and tradition that include the gjakmarrja, or blood feuds between men of warring families in which one killing legally justifies another, and the practice of burrnesha, sworn virgins who renounce

Nr 26 TRAVEL 2018

87


është çuditërisht fotozhenik, lufta që po bëjnë shqiptarët për ta ruajtur qytetin e tyre është dëshmia më e mirë. Historia veneciane e Shkodrës Një shëtitje e shkurtër nga qendra drejt zonës industriale të çon te Punishtja e Maskave veneciane. Në kulmin e dominimit të Perandorisë Veneciane mbi tregtinë globale (ndërmjet shekujve XIII-XV-të), Shkodra u bë një partner i përkushtuar tregëtar i Venecias, sikurse edhe qytete tjera të Adriatikut, si Spliti dhe Dubrovniku. Veç tjerash, Shkodra u siguroi venecianëve maskat e tyre të markuara, të bëra nga artizanët duarartë shqiptarë. Sot, kjo traditë shihet te Punishtja e Maskave. Teksa i afrohesha Punishtes, e pranoj, u ndjeva si në ndonjë skenë të filmit “Hostel”: fabrikë e braktisur, dy të rinj backpackers në thellësi të Europës Lindore. Pavarësisht se përjashta, vendi të jepte një dozë të fortë mbytëse, u përpoqa ta injoroja ndjesinë e keqe dhe hyra brenda. Davidi priti jashtë ndërsa unë sodita hollin e shkretuar, të zbukuruar me qindra maska veneciane të mahnitshme e të frikshme. Ende s’dukej kush, prandaj u ngjita lart ku disa vetë ishin zhytur në pasqyrat financiare të biznesit ndërsa dhjetëra zejtarë punonin me maskat në faza të ndryshme të procesit. Më në fund i rashë në sy një gruaje, e cila më uli prapë në dyqan. U larguam me dy maska të cilat na bëjnë të dukemi si vrasës të vërtetë. Janë kryevepra dhe jo fort të lira – njëra 30 dhe tjetra 50 euro.

shpresë se do të mund të shëtisnim nëpër qytet përpara se të niseshim pasdite për në Berat. Morëm për nga veriu, duke anashkaluar atraksionet kryesore turistike, si Vendin e Dëshmisë dhe të Kujtesës (i mbyllur atë ditë, ai është një muze dhe hapësirë arti kushtuar viktimave të sundimit komunist të Hoxhës) dhe Muzeun kombëtar të fotografisë Marubi, shtëpia e koleksionit më të madh të fotografive të jetës tradicionale shqiptare (ndershmërisht, biletat ishin shtrenjtë e kushdo që ka qenë flet për këtë). Vazhduam drejt rrugës “Kolë Idromeno”. Aty na përshëndeti xhamia 88

kryesore e qytetit, tërheqëse e moderne dhe në një përmasë që s’e kisha parë kund në Europën kontinentale. Pedonalja është një vend i mirë për të blerë ndonjë kitsch3) (dhe ne e bëmë), por më e bukura vjen kur del nga rrugët kryesore. E ndërsa pedonalja është ruajtur dhe restauruar, rrugicat jashtë saj janë tregues i mirë i betejave me të cilat Shqipëria po përballet ekonomikisht. Ndërtesat në qendër të Shkodrës po shkatërrohen krejtësisht. Një e treta ose një e katërta e shtëpive kanë shenja restaurimi e kjo është inkurajuese. Edhe pse ky rrënim urban kaq i përhapur në botën postkomuniste

Shkodra përmbledhtazi Shkodra mund të mos jetë vendi më tradicionalisht tërheqës, por të tillë e bëjnë banorët e saj e madje me mënyra origjinale. Nuk është aspak e pazakontë të shohësh shtëpi me ngjyra të ndezura krahas pallateve të vjetra. Kur Enver Hoxha të ka dhënë një apartament me beton, ti thua: pse të mos e lyej rozë? Mjaft argëtuese, ne e vërejtëm këtë zakon edhe në Tiranë, ku shtëpitë ishin pikturuar me ngjyra të forta e bërtitëse. E për kështjellën… Shkodra është gjithashtu vendi i një kështjelle mahnitëse mesjetare majëkodre. Kalaja Rozafa është ndoshta më afër atraksioneve “normale” turistike të Shkodrës, por më duhet t’ju rrëfej diçka: më kanë ardhur në majë të hundës këto lloj vendesh. Zakonisht i kemi injoruar kështjellat e tilla edhe në Bullgari, Kosovë, Maqedoni, Mal të Zi, Serbi e plot të tjera – sepse nuk mund t’ia lejojmë vetes të magjepsemi prej tyre. S’është faji i tyre, është i joni,


their female gender to live as men, typically when no male heir is present in a family.** Visiting Shkodra with this historical primer greatly enhanced our time there. It’s a topic for another post, but getting a bit versed on the history of a place reaps great benefits. Without knowing its fantastical background, one might confuse Shkodra for just another gray, post-communist (is that a dirty word yet?) industrial city. Though, to be completely honest, gray on gray on gray is kind of our signature aesthetic. Shkodra 101 Upon arriving in Shkodra from Montenegro, we met Eltjana Shkreli, owner and operator of Shkoder by Bike, a local tour company. An urban planner by education, she was happy to regale us with treatises on block housing and the suppression of individuality by the collective, or just recommend a place for us to eat dinner. She also happened to be our airbnb host. Over the years, her curious nostalgia for a certain Hoxha-era aesthetic manifested itself into our apartment and a passive source of income for Eti, as she preferred to be called. Nearly everything was original, and the apartment let us live our full communist dictatorship fantasy for a night. I placed one of the tens and tens of volumes of Hoxha’s complete works under my pillow when we went to bed, hoping to gain some historical insight via osmosis. We ate at a local hole in the wall that evening, just a few blocks from our apartment on Edith Durham square***. I can’t say that the meal itself was particularly remarkable other than its setting. We dined, bathed in Christmas lights strung haphazardly around us, in an enclosed patio with an astroturf floor. The local TV station was showing what appeared to be sketch comedy that we couldn’t decipher for the life of us. This combination (along with the incredibly handsome waiter on hand) made for one of those moments of complete immersion – that magical feeling you get when you’re in a completely new place and getting all the varied sensory stimulation that comes with it. Tattoos, Bunkers, and Rakija Several years ago, I watched a Vice News video (don’t judge) about a Northern Albanian man who’d spent time in the USA, much of it in prison, and had returned to Albania to start a tattoo business in an old concrete bunker. If you haven’t heard about the bunkers in Albania, here’s a one sentence background: Enver Hoxha (leader of communist Albania; very, very bad guy) was so paranoid that other nations would try to invade (he’d aligned with the Chinese, mysteriously, instead of the USSR during his reign), that he ordered the building of nearly a million concrete bunkers all around the country. Playing “spot the bunker” is an endlessly entertaining game to play when traversing the Albanian countryside. Harkening back to the memory of that short clip, I did some searching to see if he (I’m not including his name to respect his privacy) was still in operation. A few Facebook clicks later, I connected with him (find him on facebook here) and started a dialogue. We chatted several times leading up to our trip, and he graciously agreed to host us for an evening to talk about his art and work. David and I discussed getting tattoos on this trip, but decided that Shkodra was maybe not the place to do it, as we hadn’t given much thought to the actual design. (Stay tuned, there’s a follow up to this from Ioannina, Greece!) With nothing more than a pin on Google Maps, we headed north from Shkodra to the town of Koplik, where the Keq Marku bunker was located. He’d tried calling us many times, but I’m famous for nothing if not getting functioning SIM cards in other countries, so we were forced to dead reckon there. Luckily, as we drove past, he was sitting on his motorcycle, flashing his lights at us. We sat in his bunker and chatted for a couple of hours about his experiences in the USA, in prison, on repatriating to Albania, his family, his ancestors, his religion, and his art. Cerebral is the word that could perhaps best describe him. He was full of very complex, even painful ideas that he could only articulate through his art. Inside this communist-era bunker, built in a time when atheism was state doctrine, he painted pictures depicting battles between good and evil, almost always with heavy religious imagery. Albania is nearly evenly split between Muslims and Christians, but despite this there is a shared group of Albanian traits and customs that transcend religion. Of paramount importance to the culture

Albania is nearly evenly split between Muslims and Christians, but despite this there is a shared group of Albanian traits and customs that transcend religion. Of paramount importance to the culture of northern Albania is the notion of hospitality

of northern Albania is the notion of hospitality – clearly evidenced by his welcoming of us into his sacred space. While he plied us with throat-scorching rakija, he sipped tea, unable to drink due to a medicine he was taking. It was probably for the best – the week before he’d made some trouble for himself at the local watering hole, and was nursing his wounds in painful sobriety. Wandering Shkodra by Day We woke the next morning still buzzed from the one shot of rakija we’d had the night before – we really can’t keep up in the Balkans when it comes to booze. We left our apartment early, hoping to get a nice walk around the city in before departing for Berat that afternoon. We started off north, skipping the main tourist sites: namely the Site of Museum and Memory (closed the day we were there, it is a museum and art space dedicated to the victims of Hoxha’s communist rule) and the Marubi National Museum of Photography, home to the biggest collection of photographs of traditional Albanian life (honestly, the admission price was steep – but everyone who’s been there raves about it).

Nr 26 TRAVEL 2018

89


ndoshta sepse na mungon imagjinata e duhur për ta transportuar veten në kohën kur kështjellat ishin plot jetë. Ose thjesht nuk duam të ngjitim një kodër. (Një përjashtim i veçantë ishte Pocitelj në Hercegovinë.) Shkodra s’e mban veten si Berati apo Saranda, apo si ndonjë qytet i rehatuar me statusin e Trashëgimisë Botërore të UNECSO-s. Nuk ka pretendime dhe nuk do të t’u ofrojë koleksionistëve të përvojave asnjë moment të veçantë apo monument si Parisi dhe Kulla Eiffel, ose Siem Reap dhe Agkor Wat në Kamboxhia. Përkundrazi, Shkodra është rezultante e veçantive të saj – gjakmarrjes, karnavaleve veneciane, kamarierëve të pashëm dhe artistëve ekscentrikë të tatuazhit. Kaloni disa 90

ditë në Shkodër dhe do ta kuptoni. Ne ndejtëm në Communist Era Apartment të gjetur në Airbnb. Ambienti ishte i mrekullueshëm dhe mikpritësja jonë, Eltjana, ishte jashtëzakonisht e ditur – megjithëse çmimi ishte paksa i lartë krahasimisht me zonën. Sigurisht që ka mundësi më të lira në qytet. Nëse do të kthehesha, do të më pëlqente të qëndroja në një bishë të mrekullueshme betoni siç është Hotel Rozafa.

– Ekspozitë fantastike e një galerie të përhershme me imazhe nga Shqipëria tipike. • Kalaja Rozafa – Ofron pamje veçanërisht të bukura në perëndim.

Shënime të përkthyesit: Në original: A Visit to Shkodra, Albania’s Overlooked Capital of Cool

*)

Në të vërtetë, burrneshat nuk përmenden në librin “Kanuni i Lekë Dukagjinit” (shënimet janë të përkthyesit)

1)

Atraksionet kryesore në Shkodër (e që ne s’i vizituam) janë: • Vendi i Dëshmisë dhe i Kujtesës – Muze dhe hapësirë arti kushtuar viktimave të regjimit komunist, me focus të veçantë të metodat e survejimit. • Muzeu Kombëtar i Fotografisë Marubi

Osmoza. Nga fizika molekulare: procesi i kalimit të molekulave të një lënde në një lëndë tjetër, të ndara nga njëra-tjetra. 2)

Këtu me kuptimin e çikërrimave kineze që tregëtohen në disa dyqane dhuratash. 3)


of the Adriatic like Split and Dubrovnik. Among other things, Shkodra provided Venetians with their trademark masks, made by skilled Albanian artisans. Today, this tradition remains in plain view at the Venice Art Mask Factory. Approaching the factory, I admit, felt a little bit like the set up in that movie, “Hostel” – abandoned looking factory, two young(ish) backpackers, deep Eastern Europe. Despite the place giving a solid dose of murder vibes on the outside, try to ignore those red flags, and enter the building anyway. David waited outside while I peered in, only to find a deserted foyer decorated by hundreds of amazing, creepy Venetian masks. Still no people, though, so I ambled upstairs to find a bunch of frazzled business people poring over financial statements and dozens of craftsmen on the factory floor in various stages of mask-making. I eventually got the attention of a woman, who led me back down to the store. We left with two masks, both of which make us look like total murderers. They are beautiful pieces of work, and aren’t particularly cheap – ours were 30 and 50 EUR. But Valentin, this menacing guy in green above, will more than pay for himself as our house’s scary-ass gatekeeper, I’m sure. Summing up Shkodra Shkodra may not be the most conventionally attractive place, but residents of the city make up for it in inventive ways. It’s not at all unusual to see houses of flamboyant colors interspersed among the aging concrete. When Hoxha gives you a concrete box, the saying goes, why not paint it pink? Funnily enough, we observed this habit in Tirana as well – houses painted in loud, seemingly clashing colors.

We took a right onto the city’s main pedestrian street, Rruga Kole Idromeno. The city’s main mosque will greet you right away, and is attractive for a modern mosque, and at a scale I hadn’t seen elsewhere in continental Europe. The pedestrian street is a nice place to buy some kitsch (we sure did), but the best comes when you branch off onto side streets. While the pedestrian walking street is well-kept and new, the streets branching off it are more of an indicator of the struggles Albania is facing economically. Buildings in the center of Shkodra’s are crumbling, left to the elements. Every third or fourth house shows some signs of renovation, which is heartening. Even though this type of urban decay so prevalent in the post-communist world is astoundingly photogenic, seeing Albanians fighting to preserve their city is even more rewarding to witness. Shkodra’s Venetian History A short walk from the city center into Shkodra’s more industrial core will take you to the Venice Art Mask Factory. During the peak time of the Venetian Empire’s dominance of global trade (between the 13th and 15th centuries), Shkodra became a devoted trading partner with Venice, along with other towns

And about the castle… Shkodra is also home to a very impressive medieval hilltop castle. Rozafa Castle is probably the closest thing to a “normal” tourist attraction Shkodra has, but I have a confession to make: I get super bored at those types of places. We’ve been to and ignored hilltop castles in Bulgaria, Kosovo, Macedonia, Montenegro, and Serbia – and after so many, we just can’t bring ourselves to be captivated by them. It’s not them, it’s definitely us — maybe we lack the proper imagination to really transport us to a time when they were so vital. Or maybe we just don’t want to climb a hill. (A special exception is Pocitelj, in Herzegovina) Shkodra doesn’t carry itself like Berat or Saranda – or any town shortlisted for UNESCO World Heritage status. It has no pretenses, and won’t offer the experience collector any single standout moment or monument like Paris and the Eiffel Tower or Siem Reap and Angkor Wat. Instead, Shkodra is a sum of its parts – the blood feuds, Venetian masquerades, handsome waiters, and eccentric tattoo artists. Spend a few days in Shkodra, and you’ll understand. From Tirana, it’s very easy to get to Shkodra – just take the SH1 north, and you’ll be there in a couple of hours. If you’re taking public transportation, there are ample buses departing from Tirana, running starting at 8:30am and ending around 6:00pm. I can’t speak for personal experience with public transport in Albania outside of Tirana, as we hired a car to get from place to place. We stayed at this airbnb. The decor was wonderful, and our host, Eltjana, was incredibly knowledgeable – though the price was a bit steep comparatively for the area. There are cheaper options in town, for sure. If I were to go back, I’d like to stay in the magnificent concrete beast that is the Rozafa Hotel. The main attractions in Shkodra (that we didn’t visit) are: The Site of Witness and Memory – Museum and art space dedicated to victims of the communist regime, with a particular focus on methods of surveillance. Closed Sundays, M-F 9am3pm, Saturday 9am-1pm. Unsure of entry fee. Side note: Not to make light of a serious place, but if you go, let me know what the entryway reminds you of. We were quite impressed. Marubi National Museum of Photography – Fantastic exhibition that showcases a permanent gallery of images from classical Albania. Entry is expensive (800 Albanian lek this past January), but the design of the inside is impressive. Closed Mondays. Open Tuesday-Sunday, 9am-5pm. Concrete & kitsch

Nr 26 TRAVEL 2018

91


Në Voskopojë Në Voskopojë e paharruar Në çdo ditë dimri ashtu siç e do tradita... Hotel Royal Në V çdo ditë dimri çdo ditë dimri Ë Në ashtu siç e do tradita... Hotel Royal është është ajo bëhetçdoçdd është ajo bëhet një festë Në Voskopojë njëVoskopojë festëe paharruar një festë Në e paharruar Në Në Voskopojë Në Natural food, comfort, friendly hospitality and Në dishes, all based on grill. The products are not to many but the dishes, all based on grill. The products are not to many but the royal_v_hotel@yahoo.com çdo ditë dimri çdo ditë dimri dishes, all based on grill. The products arenot not çdo ditë dimri iç e do tradita... dishes, all based on grill. The products taste is delicious and you will come back to experience again the are Hotel Royal delicious and youewilldo come backHotel to experience again the ashtu siç tradita... Voskopoje Royal Hotel taste is Royal Royal Hotel VOSKOPOJË o tradita... taste delicious andyou youwill willcome comeback backtotoexpe ex pleasure, if you Hotel Royal taste isiscome delicious and 63here once. Voskopoje Royal Hotel same pleasure,same if you come here once. Voskopoje Royal Hotel VOSKOPOJË është është samepleasure, pleasure,ififyou youcome come hereonce. once. same here ajo bëhet është ajo bëhet ajo bëhet ashtu esiç enjëdofestëtradit Ho njëe festë paharruar paharruar Adresa: Vosk e paharruar Në një festë Tel:Hotel +355 (0)6 Në www.royalvo Adresa: Voskopojë-Korçë, Albania e do tradita... Adresa: Voskopojë-Korçë, Albania Hotel Royal skopojë-Korçë, Albania Adresa: Voskopojë-Korçë, Albania Adresa: Voskopojë-Korçë, Albania royal_v_hote Në Voskopojë Tel: +355 (0)682020911; 0684088797 VOSKOPOJË Adresa: Voskopojë-Korçë, Albania Në Vos Tel: +355 (0)682020911; 0684088797 Në Voskopojë )682020911;Tel: 0684088797 Në Voskopojë Në Vosk Tel: +355 (0)682020911; 0684088797 Në Në Voskopojë +355 (0)682020911; 0684088797 Hotel Royal www.royalvoskopoja.com Në Voskopojë Në Voskopojë Tel: +355 (0)682020911; 0684088797 www.royalvoskopoja.com ajo bëhetNatural food, comfort, voskopoja.com Natural food, comfort, friendly hospitality and above all, tastefull www.royalvoskopoja.com www.royalvoskopoja.com Natural food, comfort, friendly hospitality andabove aboveall,a royal_v_hotel@yahoo.com friendly hospitality and above all, tastefull Vosko www.royalvoskopoja.com Natural food, comfort, friendly hospitality and royal_v_hotel@yahoo.com Natural food, comfort, friendly hospitality and above tastefull tel@yahoo.com dishes, all based on grill. The products are not to many but the royal_v_hotel@yahoo.com food, comfort, hospitality andditë above all,all, tastefull çdo dimri çdo ditë dimri royal_v_hotel@yahoo.com dishes, all based on grill.Natural The products areçdo not çdo tofriendly many but the dishes, all based on grill. The products are not tomany man Adresa: Voskopojë-Korçë, Albania e p royal_v_hotel@yahoo.com ditë dimri ditë dimri çdo ditë dishes, all based on grill. The products are not to dishes, alland based on grill. The products areçdo nottoagain to many but the ditë taste is dishes, delicious you will come back tothe experience the çdo ajo bëhet ditë dimri all based on grill. The products are not many but the e paharruar Voskopoje Royal Hotel taste is delicious and you will come back to experience again çdo ditë dimri VOSKOPOJË taste is delicious and you will come back to experienc taste is delicious and you will come back to experience opoje Royal Hotel Hotel Royal taste delicious and youTel: willcome come back experience again 63 Voskopoje Royal Hotel pleasure, if63you come here once. +355 (0)682020911; 068408879 taste isisdelicious and you will back totoexperience thethe Voskopoje Royal Hotel Voskopoje Royal Hotel same pleasure, ifsame you come here once. ështëagain

Tel: +355and (0)682020911; 0684088797 ral food, comfort, friendly hospitality above tastefull Tetë tjera: bar panoramik, restorant me ambiente dhe verore, sallë konfeballkanase dhe atëdimërore europiane. Royal Hotel is loca kushte mjaft komode me nje all, arredim bashkëkohor, pajisura me sistem Adresa: Albania www.royalvoskopoja.com es, all based on grill. The products are not toVoskopojë-Korçë, many but the Adresa: rencash, kënd çlodhjeje , dhe parkim i garantuar. Organizon shëtitje të ndryshme ofKorça, 1350 m dh ab Voskopojë-Korçë, Albania Te tjera: bar panoramik, restorant me ambiente dimërore Natural food, comfort, friendly hospitality and above all, tastefull ngrohjeje, ballkone panoramike, etj. Cmimi: 3000-5000 lekë dhoma. , is friendly hospitality and above all, tastefull Adresa: Voskopojë-Korçë, Albania delicious and you will comeroyal_v_hotel@yahoo.com back to+355 experience again the 0684088797 Adresa: Voskopojë-Korçë, Albania turistike si : ekspedita dhe shëtitje malore (hikingare dhe treeking) ,but sporte dimërore si oms (45 beds) furni Tel: (0)682020911; dishes, all based on grill. The products not to many the rencash, kënd çlodhjeje , dhe parkim i garantuar. Organizon The products are nothere to many butnjë themenu të pasur tradicionale Tel: (0)682020911; 0684088797 ofron tëski zonës, të alternuara me kuzhinën erill. pleasure, if youRestoranti: come once. Tel: +355 (0)682020911; dhe snowboard dhe0684088797 sporte verore: 4 X 4 tours & safari. Tel:+355 +355 (0)682020911; 0684088797 rooms with very com taste is delicious and you willmountainbike, come back to experience again the you will come back to experience the www.royalvoskopoja.com Voskopoje Royal Hotel www.royalvoskopoja.com turistike si :once. ekspedita dhe shëtitje malore (hiking dhe treekin ballkanase dheagain atë europiane. www.royalvoskopoja.com temporary furnishi same pleasure, if you come here Natural food, comfort, friendly hospitality and abo www.royalvoskopoja.com come here once. Natural food, comfort, friendly hospitality and Natural food, comfort, royal_v_hotel@yahoo.com ski dhe snowboard dhe sporte verore: mountainbike, 4 X 4 tou e, Hotel Royal Voskopoja ndodhet në Voskopojë, Te tjera: bar panoramik, restorant me ambiente dimërore dhe verore, sallë konferoyal_v_hotel@yahoo.com stem, panoramic Natural food, comfort, frb royal_v_hotel@yahoo.com dishes, all based on grill. The products are not tono dishes, all based on grill. The products are royal_v_hotel@yahoo.com 0 m mbi nivelin e detit. ALL rooms. -Korçë, Albania dishes, all based on gri rencash, kënd çlodhjeje , dhe parkim i garantuar. Organizon shëtitje të ndryshme Adresa: Voskopojë-Korçë, Albania dishes, all based on gril taste is delicious and you will come back to e Location: and With an Voskopoja taste is delicious youalpine willstructure, comeRestaurant: back to exper Hotel të mobiluara me stil.Voskopojë-Korçë, Hoteli dhoma Voskopoje meAlbania Adresa: Albania offers Royal(hiking Hotel Adresa: Voskopojë-Korçë, turistike si ofron : ekspedita dhe shëtitje malore dheVoskopoje treeking) ,Royal sporte dimërore si Royal same Hotel ispleasure, located in Voskopojë, in thehere district taste is delicious and yo if you come once. 0911; 0684088797 taste is delicious and yo alternating m bashkëkohor, të pajisura me sistem 63 Voskopoje Royal Hotel same pleasure, you come once. Tel: +355 (0)682020911; 0684088797 ofKorça,if1350 m above sea here level. Capacity: 20 ro- with Ba Voskopoje Royal Tel: +355 (0)682020911; skilekë dhe snowboard dhe0684088797 sporte verore: mountainbike, 4 X 4 tours & safari.Hotel +355 (0)682020911; 0684088797 same pleasure, ifyou youWith Others: panoramic oms (45 beds) furnished with style. The hotel offers .ja.com Cmimi:Tel: 3000-5000 dhoma. same pleasure, if coc Location: rooms with very comfortable conditions with asummer conwww.royalvoskopoja.com www.royalvoskopoja.com and room tradicionale të zonës, të alternuara me kuzhinën Natural food, comfort, friendly hospitality and above all, tastefull Royal Hotel is www.royalvoskopoja.com Natural food, comfort, friendly hospitality above all, tastefull temporary and furnishing, equipped with heating syhoo.com angle, andand guarant royal_v_hotel@yahoo.com ofKorça, 1350 Natural food, comfort, friendly hospitality abm stem, panoramic balconies, etc. Price: 3000-5000 royal_v_hotel@yahoo.com

NëV Në çdo çdo

d, comfort, friendly hospitality and above all, tastefull me ambiente dhe verore, konfebased on grill.dimërore The products are not sallë to many but the im i garantuar. Organizon shëtitje të ndryshme icious and you will come back to experience again the malore dhehere treeking) sure, if (hiking you come once. , sporte dimërore si e: mountainbike, 4 X 4 tours & safari.

tourist walk expe oms (45as beds) f ALL rooms. (hiking and with treeking area, Location: With an alpine structure, VoskopojaRestaurant: offers a rich menu of traditional rooms ver Royal Hotel is located in Voskopojë, in the districtalternating with Balkan and European cuisine. snowboard and furn sum temporary winter ofKorça, 1350 m above sea level. Capacity: 20 ro-Others: panoramic bar, restaurant with 4 Tours & Safari. stem, panoram and summer rooms, conference room, recreation (45Royal beds) furnished with style. The hotel offersangle, and guaranteed parking. Organizes various Vendodhja: Me një strukturë alpine,oms Hotel Voskopoja ndodhet në Voskopojë, ALL rooms. rooms with very comfortable conditions with a connë rrethin e Korcës lartësinë 1350 ndodhet m mbi nivelin e detit. tourist walk as expeditions and mountain activities Vendodhja: Me një strukturë alpine, HotelnëRoyal Voskopoja në Voskopojë, Restaurant: of temporary equipped heating and 20 m dhoma (45 shtretër) mobiluarafurnishing, me stil. Hoteli ofron with dhoma me sy-(hiking and treeking), winter sports like skiingalternating në rrethin e Korcës nëKapaciteti: lartësinë 1350 mbi nivelin e detit. të with 4x stem, panoramic balconies, etc. Price: 3000-5000snowboard and summer sports: mountainbike, kushte mjaft komode me nje bashkëkohor, të pajisura 20 dhoma (45 shtretër) të mobiluara mearredim stil. Hoteli ofron dhoma me me sistem Others: panor Location: Kapaciteti: With an alpine structure, Voskopoja 4 Tours & Safari. rooms. mjaftinkomode me bashkëkohor, të pajisura me sistem ngrohjeje, ballkone panoramike, etj.ALL Cmimi: 3000-5000 lekë dhoma. Royal Hotelkushte is located Voskopojë, innje thearredim district and summer r Restaurant: menu me of traditional ofKorça, 1350 m aboveballkone sea level. Capacity: 20etj. ro-Cmimi: ngrohjeje, panoramike, 3000-5000 lekëtradicionale dhoma. tëoffers Restoranti: ofron një menu të pasur zonës,atërich alternuara kuzhinën area, angle, and gua oms (45 beds) furnished with style. The hotel offers alternatingme with Balkan and European cuisine. Restoranti: ofron një menu të pasur tradicionale të zonës, të alternuara kuzhinën ballkanase dhe atë europiane. tourist walk as rooms withballkanase very comfortable conditions with a conOthers: panoramic restaurant with winter dhe atë europiane. Te tjera: bar panoramik, restorant me ambiente dimërore bar, dhe verore, sallë konfe(hiking and tree temporary furnishing, equipped with heating syandi verore, summer recreation Te tjera: bar panoramik, restorant me ambiente dhe sallërooms, konfe- conference rencash, kënd çlodhjeje , dimërore dhe parkim garantuar. Organizon shëtitje tëroom, ndryshme snowboard and stem, panoramic balconies, etc. Price: 3000-5000 angle, andtëguaranteed parking. , dhe parkim i garantuar. Organizon shëtitje ndryshme Adresa: Voskopojë-Korçë, Albania turistike si : ekspedita dhe shëtitje malore (hiking dhe treeking) , sporteOrganizes dimërore sivarious ALL rooms.rencash, kënd çlodhjeje 4 Tours & Safar Adresa: Voskopojë-Korçë, Albania turistike : ekspedita dhe shëtitje maloredhe (hiking dheverore: treeking) , sporte tourist walkdimërore as expeditions mountain activities Restaurant: offers asirich menuTel: ofski traditional area, +355 (0)682020911; 0684088797 dhe snowboard sporte mountainbike, 4 X 4sitours &and safari. Tel: +355 (0)682020911; 0684088797 ski dhe snowboard dhe sporte verore: mountainbike, 4 X 4 tours & safari. (hiking and treeking), winter sports like skiing and alternating with Balkan and European www.royalvoskopoja.com Vendodhja: Me cuisine. një strukturë alpine, Hotel Royal Voskopoja ndodhet në Voskopojë, Natural food, comfort, friendly hospitality and above all, tastefull Others: www.royalvoskopoja.com panoramic bar, restaurant with winter snowboard and summer sports: mountainbike, 4x et në Voskopojë, royal_v_hotel@yahoo.com në rrethin e Korcës në lartësinë 1350 m mbi nivelin e detit. Natural food, comfort, dishes, friendly all hospitality and above tastefullare not to many but the and summer rooms, conference room, recreation based on grill. Theall, products royal_v_hotel@yahoo.com 4 Tours & Safari. Kapaciteti: 20 dhoma (45 shtretër) të mobiluara me stil. Hoteli ofron dhoma me dishes, all based Location: on grill. The are not to will many but the angle, and guaranteed parking. Organizes various taste isproducts delicious you come back to experience again the With an alpine and structure, Voskopoja Voskopoje kushte mjaft komode me nje Royal arredimHotel bashkëkohor, pajisura sistem fron dhoma me tasteWith istëdelicious and you will come back to experience again tourist walk as Voskopoje expeditions and mountain activities Location: an alpineme structure, Voskopoja Royal Hotel ispleasure, located in Voskopojë, in thehere district Royal Hotel same if you come once.the ngrohjeje, ballkone panoramike, etj. Cmimi: 3000-5000 lekëindhoma. Royal same Hotel ispleasure, located Voskopojë, in1350 thehere district and (hiking and treeking), winter sports like skiing sistem ifofKorça, you come once. m above sea level. Capacity: 20 ro-

Ashtu e doe tradita myze ashtusiçsiç do tradita ashtu siç e do do ashtu siç e do tradita... Ashtu e doe tradita myzeqare ashtusiçsiç do tradita... është është ashtu siç e do tradita do tradit Hote Hot Ho është e paharruar është është Në Voskopojë një festë një festë ajo bëhet NëNë Voskopojë Në Voskopojë një festë Voskopojë Në Voskopojë një festë Në njën Nëçdo ditë një njëfestë festë VOSKOPOJË dimri Voskopoje Royal Hotel çdo ditë dimri çdo ditë dimri çdoNë ditëdimri dimri çdo ditë ashtu siç e do tradita... Në Hotel Royal ashtu siç e do tradita... VOSKOPOJË e paharruar Hotel Royal VOSKOPOJË Në Në VOSKOPOJË është është e e Ashtu siç e do tradita myzeqare është Ashtu e doe tradita myzeqare ajo bëhet ajoHotel bëhet është është siç e do tradita... ashtusiçashtu siç do tradita... Royal Hotel Royal njëdo festë ashtuNë siçVoskopojë e siç do tradita... ashtu enjëbëhet tradita... doeajopaharruar tradita... do tradita.. Hotel Royal Hotel R Hotel Royal Hotel R e paharruar festë Nëajonjë festë njënjëfestë festë bëhet ajoajobëhet bëhet ajoaj Në ashtu siç e do tradita... Hotel Royal Në POJËVOSKOPOJË Në e paharruar e paharruar çdo ditë dimri Në eepaha Ashtu siç e do tradita myzeqare VOSKOPOJË ajo bëhet e paharruar ashtu siç e do tradita... Hotel Royal e paharruar pah VOSKOPOJË VOSKOPOJË ashtu siç e do tradita... do tradita... Hotel Royal Hotel Royal e paharruar Në Voskopojë ashtu siçNëe Voskopojë doështëtradita... ajoHotel bëhet Royal ajoajobëhet bëhet KOPOJË çdo ditë dimri VOSKOPOJË e paharruar ajo bëhet çdo ditë dimri VOSKOPOJË VOSKOPOJË VOSKOPOJË VOSKOPOJË eepaharruar një festë paharruar VOSKOPOJË është Në Voskopojë është VOSK ashtu s e paharruar as njëditëfestëdimrinjëNë OSKOPOJË çdo festë VOSKOPOJË VOSKOPOJË Nëështë shtu siç e do tradita... Hotel Royal Në ashtu s VOSKOPOJË ashtu siç e do tradita... Royal një festëRoyal ashtu siç e doHoteltradita... Hotel ajo bëhet ajo bëhetNëajo bëhet VOSKOPOJË eRoyal paharruar VOSKOPOJË eHotel paharruar ashtu siç e do tradita... VOSKOPOJË e paharruar ajo bëhet e paharruar

dishes, all based on grill. The products are not to many but the taste is delicious and you will come back to experience again the same pleasure, if you come here once.

çdo ditë dimri Në Voskopoje siç eRoyaldoHoteltradita... Hotel Royal ajo bëhet e paharruar është htu siç e do tradita... Hotel Royal ajo bëhete paharruar një festë e paharruar ajo bëhet e paharruar Në

ashtu siç e do tradita... Hotel Royal

ofKorça, 1350 m above sea level. Capacity: 20 ro- same Restoranti: ofron një menu të zonës, të alternuara me kuzhinën pleasure, ifyou you come hereonce. once. Royal Hotel snowboardVoskopoje and summer sports: mountainbike, 4 x të pasur tradicionale oms (45 beds) furnished with style. The hotel offersifonce. . pleasure, come here same pleasure, you come here Vendodhja: Merooms njëpleasure, strukturë alpine, Hotel Royal Voskopoja ndodhet në Voskopojë, oms (45 beds) furnished with style. The hotel offers same ififsame you come here once. 4 Tours & Safari. ballkanase dhe atë europiane. with very comfortable conditions with a con63 Adresa: Voskopojë-Korçë, Albania ara me kuzhinën rooms withnë very comfortable conditions with a con-1350 m mbi nivelin e detit. rrethin e Korcës në lartësinë

www.royalvoskopoja.com royal_v_hotel@yahoo.com

furnishing, equipped with heating syTe tjera: bar panoramik, restorant me temporary ambientefurnishing, dimërore equipped dhe temporary verore, konfewithsallë heating sy-

stem, panoramic balconies, Price: 3000-5000 Kapaciteti: 20shëtitje dhoma shtretër) të etc. mobiluara me stil. Hoteli ofron dhoma me Tel: +355 (0)682020911; 0684088797 dresa: Voskopojë-Korçë, Albania rencash, kënd çlodhjeje , dhe parkim stem, i garantuar. Organizon të (45 ndryshme panoramic balconies, etc. Price: 3000-5000 Adresa: Voskopojë-Korçë, Albania ore, sallë konfeALL rooms. Adresa: Voskopojë-Korçë, Albania mjaft komode nje arredim bashkëkohor, të pajisura me sistem ALL(hiking rooms.kushte Adresa: Voskopojë-Korçë, Albania turistike si : ekspedita dhe shëtitje malore dhe treeking) , sporte me dimërore sirich menu el: +355 (0)682020911; 0684088797 Restaurant: offers a of traditional area, www.royalvoskopoja.com tje të ndryshme Tel: (0)682020911; 0684088797 Restaurant:ngrohjeje, offers menu of traditional area, ballkone panoramike, Cmimi: 3000-5000 Tel: (0)682020911; ski+355 dhe snowboard dhe0684088797 sporte verore: mountainbike, 4 Xa4rich tours & safari. Tel:+355 +355 (0)682020911; 0684088797 with Balkanetj. and European cuisine. lekë dhoma. food, comfort, friendly hospitality and above all, tastefull alternating withNatural Balkan and alternating European cuisine. ww.royalvoskopoja.com orte dimërore si Restoranti: një menu të pasur të zonës, alternuara me kuzhinën www.royalvoskopoja.com www.royalvoskopoja.com Others: panoramic bar, tradicionale restaurant with winter royal_v_hotel@yahoo.com Natural comfort, friendly and above all,të tastefull Others:food, panoramic bar, ofron restaurant withhospitality winter www.royalvoskopoja.com Natural food, comfort, friendly hospitality and above all, tastefull afari. Natural food, comfort, friendly hospitality andabove above tastefull yal_v_hotel@yahoo.com and summer rooms, conference room, recreation oskopojë, dishes, allatë based on grill. The products are not to many but the royal_v_hotel@yahoo.com ballkanase dhe europiane. and summer rooms, conference room, recreation Natural food, comfort, friendly hospitality and all,all, tastefull royal_v_hotel@yahoo.com dishes, all based on grill. The products are not tonot many dishes, allangle, based grill. products to many butthe the andon guaranteed parking. Organizes various royal_v_hotel@yahoo.com angle, and Te guaranteed parking. Organizes various dishes, allThebased onaregrill. Thebut products arekonfenot to many but the tjera: bar panoramik, restorant me ambiente dimërore dhe verore, sallë

dishes, allwill based onexperience grill. The products many taste isisdelicious and you come back to experience again the are not to tourist walk as expeditions andwill activities delicious and you come back toshëtitje experience again thebut the With an alpine structure, Voskopoja walkLocation: as taste expeditions and mountain activities tastetourist is delicious and you will come back tomountain again the VoskopojeVoskopoje Royal Hotel rencash, kënd çlodhjeje , is dhe i garantuar. Organizon të ndryshme Royal Hotel ispleasure, located in Voskopojë, in parkim the district (hiking and treeking), winter sports likeyou skiing and taste delicious and you willcome come back toexperience experienceagain again same if you come here once. skiing and (hiking and treeking), winter sports like Vendodhja: Me një strukturë alpine, Hotel Royal Voskopoja ndodhet në Voskopojë, taste is delicious and will back to thethe 63 Royal Hotel same pleasure, if you come here once. same pleasure, if you come here once. ofKorça, 1350 m above sea level. Capacity: 20 rosnowboard andshëtitje summer sports: mountainbike, 4x si :sports: ekspedita dhe (hiking dhe treeking) , sporte dimërore si Voskopoje Royal Hotel snowboardturistike and summer mountainbike, 4 x malore alpine opoja structure, Voskopoja oms (45 beds) furnishedsame with style.pleasure, The hotel offers if you come here once.

oma Voskopoje me Royal Hotel Voskopoje Royal Hotel

same pleasure, if you come hereVoskopojë-Korçë, once. Adresa: Adresa: Voskopojë-Korçë, Albania ndodhet nëAlbania Vendodhja: Me një strukturë alpine, Hotel Royal Voskopoja Vendodhja: Me një strukturë alpine, Hotel Royal Voskopoja ndodhet0684088797 nëVoskopojë, Voskopojë, +3551350 (0)682020911; 0684088797 Tel:nivelin +355 në rrethin e Korcës në Tel: lartësinë m mbi e(0)682020911; detit. në rrethin e Korcës në lartësinë 1350 m mbi nivelin e detit. www.royalvoskopoja.com Kapaciteti: 20 dhoma www.royalvoskopoja.com (45 shtretër) të mobiluara me stil. Hoteli ofron dhoma me Kapaciteti: 20 dhoma (45 shtretër) të mobiluara me stil. Hoteli ofron dhoma meNatu royal_v_hotel@yahoo.com kushte mjaft komode me nje arredim bashkëkohor, të pajisura me sistem royal_v_hotel@yahoo.com dishe kushte mjaft komode me nje arredim bashkëkohor, të pajisura me sistem ngrohjeje, ballkone panoramike, etj. Cmimi: 3000-5000 lekë dhoma. ngrohjeje, ballkone panoramike, etj. Cmimi: 3000-5000 lekë dhoma. taste Natural food, comfort, friendly hospitality and above all, tastefull Royal Hoteltë alternuara Restoranti: ofron një menu tëVoskopoje pasur tradicionale të zonës, kuzhinën Voskopoje Royal me Hotel Restoranti: ofron një menu të pasur tradicionale të zonës, të alternuara me kuzhinën sam dishes, all based on grill. The products aredhenot manyAdresa: but theVoskopojë-Korçë, Albania ballkanase atëto europiane. ballkanase dhe atë europiane. Te tjera: bar panoramik, restorant me ambiente dimërore dhe verore, sallë konfetaste is delicious and you will come back topanoramik, experience again theambiente Tel: +355 0684088797 Te tjera: bar restorant me(0)682020911; dhe verore,tësallë konferukturë alpine, Hotel Royal Voskopoja ndodhet në Voskopojë, rencash, kënd çlodhjeje , dhe parkim i garantuar.dimërore Organizon shëtitje ndryshme once. -Korçë, Albania same pleasure, if you come here www.royalvoskopoja.com rencash, kënd çlodhjeje , dhe parkim i garantuar. Organizon shëtitje të ndryshme turistike si : ekspedita dhe shëtitje malore (hiking dhe treeking) , sporte dimërore si ë0911; 1350 m mbi nivelin e detit. N 7lartësinë 0684088797 royal_v_hotel@yahoo.com turistike si :Voskopoja ekspedita shëtitje malore (hiking dhe4 Xtreeking) , sporte ski Royal dhe snowboard dhedhe sporte verore: mountainbike, 4 tours & safari. dimërore si di Vendodhja: Me një strukturë alpine, Hotel ndodhet në Voskopojë, aoja.com (45Vendodhja: shtretër) tëMe mobiluara me stil. Hoteli ofron dhoma me njëfood, strukturë alpine, Hotel Royal Voskopoja ndodhet në mountainbike, Voskopojë, 4 X 4 tours & safari. ski dhe snowboard dhe sporte verore: Natural comfort, friendly hospitality and above all, tastefull ta në rrethin e Korcës në lartësinë 1350 m mbi nivelin e detit. Natural food, comfort, friendly hospitality and above all, tastefull me nje arredim bashkëkohor, të pajisura me sistem Voskopoje Royal Hotel hoo.com në rrethin edishes, Korcës lartësinë 1350 m mbi e detit. all në based on grill. The products are nivelin not to many but the ofKorça, 1350 m above sea level. Capacity: 20 roingandhe treeking) sporte dimërore si hotel offers th alpine structure, Voskopoja oms (45 beds), furnished with style. The located4 inXVoskopojë, in comfortable the district conditions with a connbike, 4 tours & safari. rooms with very m abovetemporary sea një level.strukturë Capacity: rofurnishing,20equipped heating sy- Voskopoja ndodhet në Voskopojë, dhja: Me alpine,with Hotel Royal furnished with panoramic style. The hotel offers etc. Price: 3000-5000 stem, balconies, thin e Korcës në lartësinë 1350 m mbi nivelin e detit. ry comfortable conditions with a conALL rooms. Location: With an alpine structure, Voskopoja nishing, equipped with heating syiteti: 20 Hotel dhoma (45 ashtretër) tëtraditional mobiluara stil. Hoteli ofron dhoma me Restaurant: offers rich menu of Royal is in European Voskopojë, inarea, theme district micLocation: balconies, etc. 3000-5000 WithPrice: anlocated alpine structure, Voskopoja alternating with Balkan and cuisine. e mjaft komode me nje arredim bashkëkohor, të pajisura me sistem Royal Hotel 1350 ispanoramic located in Voskopojë, in thewith district ofKorça, m above sea level. Capacity: Others: bar, restaurant winter 20 roffers a rich menu of traditional area, jeje, ballkone panoramike, etj. Cmimi: 3000-5000 lekë dhoma. ofKorça, 1350 m above sea level. Capacity: 20 roand summer rooms, conference room, recreation oms and (45European beds) furnished with style. The hotel offers th Balkan cuisine. oms (45 beds) furnished with style. The hotel offers angle, and guaranteed Organizes various ranti: ofron një menu tëparking. pasur tradicionale të zonës, të alternuara me kuzhinën ramic bar, restaurant with winter rooms with very comfortable conditions rooms with very comfortable conditions with aactivities con- with a contourist walk as expeditions and mountain rooms, conference room, recreation nase dhe atë europiane. temporary furnishing, equipped with heating sy(hikingfurnishing, and treeking), winter sports like skiing temporary equipped with heating sy-and aranteed parking. Organizes various snowboard and summer sports: mountainbike, 4 x stem, panoramic balconies, etc. Price: 3000-5000 stem, panoramic balconies, etc. Price: 3000-5000 ra: bar panoramik, restorant me ambiente dimërore dhe verore, sallë konfes expeditions and mountain activities 4 Tours & Safari. ALL winter rooms. eking), sports like skiing and

ALL rooms. sh,Restaurant: kënd çlodhjeje , dhe parkim i garantuar. Organizon shëtitje të ndryshme offers a rich menu d summer sports: mountainbike, 4 x of traditional area, Restaurant: offers a rich menu of traditional ke si : ekspedita dhe shëtitje malore (hiking dhearea, treeking) , sporte dimërore si cuisine. ari. alternating with Balkan and European alternating with Balkan and European cuisine. Others: panoramic bar, restaurant with winter e snowboard dhe sporte verore: mountainbike, 4 X 4 tours & safari. and summer rooms, conference recreationwith winter Others: panoramic bar, room, restaurant angle, and guaranteed parking. Organizes various and summer rooms, conference room, recreation tourist walk as expeditions and mountain activities angle, and guaranteed parking. Organizes various (hiking and treeking), winter sports like skiing and snowboard and summer sports: mountainbike, 4 x Location: tourist walk as expeditions and mountain activitiesWith an alpine structure, Voskopoja 4(hiking Tours &and Safari. and is located in Voskopojë, in the district treeking), winter sports like skiing Royal Hotel ofKorça,41350 snowboard and summer sports: mountainbike, x m above sea level. Capacity: 20 rooms (45 beds) furnished with style. The hotel offers 4 Tours & Safari.

rooms with very comfortable conditions with a contemporary furnishing, with heating sy95 Nr 17 equipped TRAVEL 2015 stem, panoramic balconies, etc. Price:2013 3000-500063 Nr 11 TRAVEL 95 Nr 17ALL TRAVEL rooms. 2015 63 of traditional area, NrRestaurant: 11 TRAVEL 2013 offers a rich menu

në rrethin e Korcës në lartësinë 1350 m mbi4 Tours nivelin e detit. & Safari. 4 Tours & Safari. ski dhe snowboard dhe sporte verore: mountainbike, 4 X 4 tours & safari. in Voskopojë, in the district strict rooms with very comfortable conditions with a conkuzhinën 9 Nr 17 TRAVEL 2015 sea level. Capacity: 20 roKapaciteti: 20 dhoma (45 shtretër) të furnishing, mobiluara me ofron dhoma me 0e rotemporary equipped withstil. heatingHoteli syVendodhja: Me një strukturë alpine, Hotel Royal Voskopoja ndodhet në Voskopojë, ffers ed with style. The hotel offers stem, panoramic balconies, etc. Price: 3000-5000 Nr 11 TRAVEL 2013 63 kushte mjaft komode me nje arredim bashkëkohor, të pajisura me sistem lë konfeconALL rooms. ortable conditions with con95 17 TRAVEL 2015 në arrethin e Korcës në lartësinë 1350 m mbi nivelin Nr e detit. Restaurant: offers a rich menu of traditional gdryshme syequipped with heating sy63 Nr 11 Hoteli TRAVEL 2013 ngrohjeje, ballkone panoramike, etj. Cmimi: 3000-5000 lekëarea, dhoma. Location: With an alpine structure, Voskopoja alternating with Balkan and Europeanme cuisine. Kapaciteti: 20 dhoma (45 shtretër) të mobiluara me stil. ofron dhoma 5000 onies, etc. Price: 3000-5000 Royal Hotel is located in Voskopojë, in the district mërore si Others:tradicionale panoramic bar, restaurant withtë winter Restoranti: ofron një menu të pasur të zonës, alternuara me kuzhinën ofKorça, 1350 m above sea level. Capacity: 20 rokushte mjaft komode me nje arredim bashkëkohor, të pajisura sistem and summerme rooms, conference room, recreation area, ich menu of traditional area, oms (45 beds) furnished with style. The hotel offers angle, and guaranteed parking. Organizes various ballkanase dhe atë europiane. .n and European cuisine. ngrohjeje, ballkone panoramike, etj. Cmimi: 3000-5000tourist lekëwalk dhoma. rooms with very comfortable conditions with a conas expeditions and mountain activities interrestaurant with winter bar, temporary Temenu tjera: panoramik, ambiente dimërore sallë furnishing, konfe- equipped with heating syRestoranti: ofron një të bar pasur tradicionalerestorant të zonës, tëme alternuara mesports kuzhinën (hiking and treeking), winter like skiingdhe and verore, ation conference room, recreation stem, panoramic balconies, etc. Price: 3000-5000 snowboard and summer sports: mountainbike, 4 x ructure, ballkanase dhe atë europiane. rencash, kënd çlodhjeje , dhe parkim i garantuar. Organizon shëtitje të ndryshme drious parking.Voskopoja Organizes various ALL rooms. 4 Tours & Safari. vities opojë, in the district activities tions and mountain Restaurant: offers asirich menu of traditional area, Te tjera: bar panoramik, restorant me ambiente dimëroremalore dhe verore, sallë konfeand turistike si : ekspedita dhe shëtitje (hiking dhe treeking) , sporte dimërore el. Capacity: ro-skiing and winter sports20like alternating with Balkan European cuisine. e,yle. 4 xThe hotel offers rencash, kënd çlodhjeje , dhe parkim i garantuar. Organizon shëtitje të ndryshme 95 Nr 17 TRAVEL 2015andNr mer sports: mountainbike,Vendodhja: 4x 95 17 Others: panoramic 2013 bar, restaurant with winter2015 Me një ski strukturë Hotel Royal Voskopoja ndodhet në Voskopojë, dhe alpine, snowboard dhe sporte verore: mountainbike, 4 Voskopojë, X 4 tours & safari. 63 TRAVEL Nr 11 TRAVEL nditions with a con63 Vendodhja: Me një strukturë alpine, Hotel Royal Voskopoja ndodhet në 63 Nrroom, 11 TRAVEL and summer rooms, conference recreation 2013 63 shëtitje në rrethin e Korcës në lartësinë 1350 m malore mbi nivelin(hiking e detit. dhe treeking) , sporte dimërore si si : ekspedita dhe d with heating sy- turistike në rrethin e Korcës në lartësinë 1350 m mbi nivelin e detit. angle, and guaranteed parking. Organizes various c. Price: 3000-5000 Kapaciteti: 20 dhoma shtretër) të mobiluara me stil. Hoteli X ofron dhoma&me ski dhe snowboard dhe(45 sporte verore: mountainbike, 4 tours safari. Kapaciteti: 20 dhoma (45 shtretër) të 4mobiluara me stil. Hoteli ofron dhoma me tourist walk as expeditions and mountain activities kushte mjaft komode me nje arredim bashkëkohor, të pajisura me sistem (hiking and treeking), winter sports like skiing and kushte mjaft komode me nje arredim bashkëkohor, të pajisura me sistem u of traditional area, ngrohjeje, ballkone panoramike, etj. Cmimi: 3000-5000 lekë dhoma. snowboard and summer sports: mountainbike, 4 x ropean cuisine. ngrohjeje, ballkone panoramike, etj. Cmimi: 3000-5000 lekë dhoma. Restoranti: ofron një menu të pasur tradicionale të zonës, të alternuara me kuzhinën 4 Tours & Safari. aurant with winter Location: With an alpine structure, Voskopoja Restoranti: me kuzhinën 95 ofron një menu të pasur tradicionale të zonës, të alternuara Nr 17 TRAVEL ballkanase dhe2015 atë europiane. ce room, recreation Royal Hotel is located in Voskopojë, in the district ballkanase dhe atë europiane. g. Organizes various Te tjera: bar panoramik, restorant me ambiente dimërore dhe verore, sallë konfe63 Nr 11 TRAVEL 2013 Location: With an alpine structure, Voskopoja ofKorça, 1350 m above sea level. Capacity: 20 romountain activities Te bar panoramik, restorant me ambiente dimëroreindhe verore, sallë konferencash,Hotel kënd çlodhjeje , tjera: dhe parkim i garantuar. Organizon shëtitje Royal Hoteltëisndryshme located Voskopojë, in the district Me strukturë alpine, Royal rencash, Voskopoja ndodhet në Voskopojë, and portsnjë like skiing With an alpine structure, Voskopo oms (45 beds) furnished with style.Location: The hotel offers kënd çlodhjeje , dhe parkim i garantuar. Organizon shëtitje të ndryshme turistike si : ekspedita dhe shëtitje malore (hiking dhe treeking) , sporte dimërore si Vendodhja: Me një strukturë alpine, Hotel Royal Voskopoja ndodhet në Voskopojë, ofKorça, 1350 m above sea level. Capacity: 20 ros: mountainbike, 4 x Nr 17 TRAVEL 2015 Korcës në lartësinë ski 1350 mbi nivelin e një detit. turistike si : ekspedita shëtitje malore (hiking dhenë treeking) sporteThe dimërore si comfortable conditions Vendodhja: Me strukturë alpine,dhe Hotel Voskopoja ndodhet Voskopojë, Hotel is located in Voskopojë, in theVoskop distri Location: an9563alpine structure, rooms with very with aWith condhe m snowboard dhe sporte verore: mountainbike, 4 Royal X 4 tours & safari. Nr Royal 11 TRAVEL 2013 oms (45 beds) furnished with,style. hotel offers 63 ë, Albania në rrethin e Korcës në lartësinë 1350 m mbi nivelin e detit. Vendodhja: Me strukturë alpine, Hotel Royal Voskopoja ndodhet në Voskopojë, nënjë rrethin eski Korcës në lartësinë 1350 m mbi nivelin eme detit. dhe snowboard dhe sporte verore: mountainbike, 4 X 4 tours & safari. 0 dhoma (45Vendodhja: shtretër) tëMe mobiluara me stil. Hoteli ofron dhoma temporary furnishing, equipped with heating syofKorça, 1350ismlocated above in seaVoskopojë, level. Capacity: 20 ro Royal Hotel in the dist rooms with very comfortable conditions with a connjë strukturë alpine, Hotel Royal Voskopoja ndodhet në Voskopojë, Vendodhja: Me një strukturë strukturë alpine, Hotel Royal Voskopoja ndodhet në Kapaciteti: 20 dhoma (451350 shtretër) tëme mobiluara me Hoteli ofron dhoma me 0684088797 Kapaciteti: dhoma (45 shtretër) tëMe mobiluara stil.temporary Hoteli ofron dhoma me në 20 rrethin ebashkëkohor, Korcës në lartësinë m mbi nivelin e stil. detit. stem, etc. Price: 3000-5000 Vendodhja: një alpine, Hotel Royal Voskopoja ndodhet nëVoskopojë, Voskopojë, oms (45 beds) hotel offer ofKorça, 1350furnished m above with sea style. level. The Capacity: 20 furnishing, equipped withpanoramic heating sy-balconies, komode menë nje arredim të95 pajisura mem sistem rrethin e Korcës në lartësinë 1350 mbi nivelin e detit. Nr 17 TRAVEL 2015 kushte mjaft komode me nje arredim bashkëkohor, të pajisura me sistem në rrethin elekë Korcës në lartësinë 1350 msistem mbi nivelin e etc. detit. kushte mjaft komode me nje arredim bashkëkohor, të95 pajisura me ALL rooms. stem, balconies, Price: 3000-5000 mllkone rooms with veryfurnished comfortable a con Kapaciteti: 20 dhoma (45 TRAVEL shtretër) tënë mobiluara me stil. Hoteli ofron me oms (45 beds) withconditions style. Thewith hotel off Nretj. 11 Cmimi: TRAVEL 2013 panoramike, 3000-5000 dhoma. Location: With anpanoramic alpine structure, Voskopoja në rrethin e63 Korcës lartësinë 1350 mdhoma. mbi nivelin edhoma detit. Nr 17 2015 ngrohjeje, ballkone panoramike, etj. Cmimi: 3000-5000 lekë Kapaciteti: 20 dhoma (45 shtretër) të2013 mobiluara stil. Hoteli ofron dhoma meoffers ALL rooms. Royal shtretër) Hotel is me located in alternuara Voskopojë, inme the district a rich menume oftemporary traditional area, Kapaciteti: 20 dhoma (45 të mobiluara me stil. Hoteli ofron dhoma furnishing, equipped with heating 63 Nr 11 TRAVEL ballkone panoramike, etj. Cmimi: 3000-5000 lekë dhoma. Location: With anRestaurant: alpine structure, Voskopoja rooms with very comfortable conditions with a sy co Restoranti: ofron një menu të pasur tradicionale të zonës, të kuzhinën kushte mjaft komode me nje arredim bashkëkohor, të pajisura me sistem m fronngrohjeje, një menu të pasur tradicionale të zonës, të alternuara me kuzhinën Kapaciteti: 20 dhoma (45 shtretër) të mobiluara me stil. Hoteli ofron dhoma me ofKorça, 1350 m above sea level. Capacity: 20 roRestaurant: offers a rich menu of traditional area, Royalme Hotelsistem is located in Voskopojë,with in theBalkan district and European kushte mjaft komode me nje arredim bashkëkohor, të pajisura alternating cuisine. ballkanase dhemjaft atëtradicionale europiane. stem, panoramic balconies, etc. Price: kushte komode me nje arredim bashkëkohor, të pajisura me sistem temporary furnishing, equipped with 3000-500 heating oms (45 beds) furnished with style. The kuzhinën hotel offers Restoranti: ofron njëballkone menu të pasur të zonës, të alternuara me ngrohjeje, panoramike, etj. Cmimi: 3000-5000 lekë dhoma. he atë europiane. ofKorça, 1350 m above sea level. Capacity: 20 roalternating with Balkan and European cuisine. mjaft komode me nje arredim bashkëkohor, tëOthers: pajisura mehotel sistem Tekushte tjera: bar panoramik, restorant merooms ambiente dimërore dheconditions verore, sallë panoramic bar, restaurant with winter balconies, etc. Price: 3000-50 with very comfortable with akonfeconngrohjeje, ballkone panoramike, etj. Cmimi: 3000-5000 lekë dhoma. ALL rooms. oms (45 beds) furnished with style. Thewinter offers stem, panoramic ngrohjeje, ballkone panoramike, etj. equipped Cmimi: lekë dhoma. ballkanase dhe atëme europiane. Others: panoramic bar, restaurant with temporary furnishing, with3000-5000 heating syRestoranti: ofron njëHotel menu të pasur zonës, tëshëtitje alternuara kuzhinën panoramik, restorant ambiente dimërore dhe verore, sallëtë konferencash, kënd çlodhjeje , dhetradicionale parkim i garantuar. Organizon të ndryshme 22 and summer rooms, room, recreation rooms with very me comfortable conditions with a con-conference Restaurant: ndodhja: MeRestoranti: një strukturëofron alpine, Royal Voskopoja ndodhet në Voskopojë, Nr Nr 17 T ngrohjeje, ballkone panoramike, etj. Cmimi: 3000-5000 lekë dhoma. offers a rich menu of traditional are një menu të pasur tradicionale të zonës, të alternuara me kuzhinën stem, panoramic balconies, etc. Price: 3000-5000 ALL rooms. and summer conference room, recreation turistike si : ekspedita dhe shëtitje (hiking dhe ,rooms, sporte dimërore si equipped temporary furnishing, with heating me sy- parking. Restoranti: një malore menu të pasur tradicionale të zonës, tëand alternuara kuzhinën Te tjera: bar panoramik, restorant me ofron ambiente dimërore dhe verore, sallë konfeNr 11 drrethin çlodhjeje , ballkanase dhenë parkim i garantuar. Organizon shëtitje tërooms. ndryshme dhe atë europiane. angle, guaranteed Organizes various 63treeking) ALL e Korcës lartësinë 1350 m mbi nivelin e detit. alternating with Balkan and European cuisine. Restoranti: ofron menu të pasur të zonës, tëetc. alternuara me kuzhinën stem, panoramic Price: 3000-5000 angle, guaranteed parking. Organizes various Restaurant: offers a rich menu of traditional ar dheeuropiane. snowboard dhe sportenjë verore: mountainbike, 4 Xaand 4tradicionale tours & safari. ballkanase dheskiatë Restaurant: offers rich menu of traditional area,balconies,

SKOPOJË

ng dhe treeking) , sporte dimërore si te dimërore dheWith verore, sallë structure, konfeLocation: an alpine Voskopoja Royal is located in ndryshme Voskopojë, in the district bike, 4 XHotel 4 tours &tësafari. tuar. Organizon shëtitje

(hiking treeking) , sporte dimërore si ohor, të dhe pajisura me sistem he verore, sallë konfentainbike, 4 X 4 tours safari. 00-5000 lekë dhoma. dimërore dhe &verore, sallë konfente shëtitje të ndryshme g)të, zonës, sporte dimërore si euar. të alternuara me kuzhinën Organizon shëtitje të ndryshme

l Royal Voskopoja ndodhet në Voskopojë,

bi nivelin e detit. ndodhet në Voskopojë, yal Voskopoja biluara me stil. Hoteli ofron dhoma me elin e detit. ndodhet këkohor,në tëVoskopojë, pajisura me sistem ra me stil.lekëHoteli i: 3000-5000 dhoma.ofron dhoma me oteli ofron dhoma me ionale të alternuara me kuzhinën hor, tëtëzonës, pajisura me sistem ra me sistem yal Voskopoja ndodhet në Voskopojë, 00-5000 lekë dhoma. dhoma. biente dimërore dhe verore, sallë konfevelin e detit. lternuara me kuzhinën e të zonës, të alternuara meme kuzhinën arantuar. Organizon shëtitjedhoma të ndryshme ra me stil. Hoteli ofron

stem, panoramic balconies, etc. Price: 3000-5000 oms beds) with hotel offers ofKorça, 1350 m above sea style. level. The 20 roski dhe dhetradicionale sporte mountainbike, 4 Xcomfortable 4sports: tours &(45 safari. snowboard and summer mountainbike, 4 x furnished offersoffers a verore: rich menu oftemporary traditional area, Restoranti: ofron njësnowboard menuRestaurant: të pasur zonës, të&alternuara me kuzhinën furnishing, equipped with heating rooms with very conditions with a syconRestaurant: atë rich menu oftemporary traditional area, furnishing, equipped withCapacity: heating rooms with very comfortable conditions with a sycon4 Tours Safari. ALL rooms. With alpine structure, Voskopoja rooms with very comfortable conditions with aalpine, conoms (45 beds) furnished with style. The hotel offers alternatingLocation: with Balkan andan European cuisine. stem, panoramic balconies, etc. Price: 3000-5000 Vendodhja: Me një strukturë Hotel Royal Voskopoja ndodh temporary furnishing, equipped with heating syalternating with Balkan and European cuisine. ballkanase dhe atë europiane. Royal Hotel is located in Voskopojë, in the district stem, balconies, etc. Price: 3000-5000 Restaurant: offers a winter rich menupanoramic oftemporary traditional area, furnishing, equipped with heating syVendodhja: Me një strukturë alpine, H temporary furnishing, equipped with heating syOthers: panoramic bar, restaurant with rooms with very comfortable conditions with a conALL rooms. stem, panoramic balconies, etc.rrethin Price: 3000-5000 ofKorça, 1350 m above sea level. Capacity: 20 ronë e Korcës në lartësinë 1350 m mbi nivelin e detit.Hotel Roy alternating with Balkan and European cuisine. 99 Nr 22 TRAVEL 2017 Others: panoramic bar,Restaurant: restaurant with winter and summer rooms, conference room, recreation stem, panoramic balconies, etc. Price: 3000-5000 95 Nr 17 TRAVEL 2015 ALL rooms. Vendodhja: Me një strukturë alpine, temporary furnishing, equipped with heating syTe tjera: bar panoramik, restorant me ambiente dimërore dhe verore, sallë konfeoffers aoffers rich an menu of traditional area, stem, panoramic balconies, etc. Price: 3000-5000 ALL rooms. Location: With alpine structure, Voskopoja oms (45 beds) furnished with style. The hotel Nr 11 në TRAVEL 2013 3000-5000 Others: panoramic bar, restaurant with winter rrethin Korcës në lartësinë m angle, and guaranteed parking. Organizes various 63 991350 Nr 22 TRAVEL 2017 ALL rooms. and summer rooms, conference room, alternating with Balkan and European cuisine. stem, panoramic balconies, etc. Price: Kapaciteti: 20 dhoma (45 shtretër) të mobiluara me95stil. Nre63 17 TRAVEL 2015 Restaurant: offers atë menu traditional area, Restaurant: offers astructure, rich menu of traditional area, Royal Hotel isrich located in of Voskopojë, in theVoskopoja district Location: With an alpine rooms with very conditions with arecreation conrencash, kënd çlodhjeje , dhe i garantuar. shëtitje ndryshme në rrethin Korcës në lartësinë m Hoteli mbi nivo ALL rooms. 22 TRAVEL 2017 92 andcomfortable summer rooms, conference room, recreation touristparkim walk as expeditions andOrganizon mountain activities 95 991350 NreNr 17 TRAVEL 2015 Restaurant: offers a rich menu of traditional area, Others: panoramic bar, restaurant with winter 63 Nr 11 TRAVEL 2013 ALL rooms. angle, and guaranteed parking. Organizes various alternating with Balkan and European cuisine. 63 temporary furnishing, equipped with heating syofKorça, 1350 m above sea level. Capacity: 20 roRoyal Hotel isOrganizes located invarious inkomode the districtmecuisine. 17 TRAV kushte nje arredim bashkëkohor, të Nr pajisura me 63 shtretër) Nr20 TRAVEL 2013 (45 alternating with Balkan and European Kapaciteti: dhoma të s angle,dhe andand guaranteed parking. skiing and treeking), winter sports like Restaurant: offers amjaft rich menu ofoftraditional area, alternating with Balkan and European cuisine. turistike si : ekspedita dhe63(hiking shëtitje treeking) ,and sporte dimërore siVoskopojë, Kapaciteti: 2011 dhoma (45 shtretër) tëNr mobilua summer rooms, conference room, recreation Restaurant: offers a winter rich menu traditional area, stem, panoramic balconies, etc. mountain Price: Others: panoramic bar, restaurant with oms (45 beds) furnished with style. The hotel offers ofKorça, 1350 m above sea level. Capacity: 20 rotourist malore walk as(hiking expeditions activities 11 TRA and summer sports: mountainbike, 43000-5000 x and tourist walk asand expeditions mountain activities 63 snowboard Others: panoramic bar, restaurant with winter Others: panoramic bar, restaurant with winter ngrohjeje, ballkone panoramike, etj. Cmimi: 3000-5000 lekë dhoma angle, and guaranteed parking. Organizes various ALL rooms. alternating with Balkan and European cuisine. alternating with Balkan and European cuisine. rooms with very comfortable conditions with akushte conrooms, conference room, recreation oms beds) furnished with style. The hotel offers ski dhe snowboard dhe sporte verore: 4and Xtreeking), 4 summer tours &(45 safari. mjaft komode me me nje arredim bashkëko kushte mjaft komode nje arredim b 4(hiking Tours & Safari. skiing and (hiking winter and winter sports like skiing and andmountainbike, treeking), sports like

ajo bëhet VOSKOPOJË e paharruar urs & safari.

l_v_hotel@yahoo.com

sa dishes, all based grill. The products are Hoteli not to many butdhoma the Kapaciteti: 20 dhoma (45 shtretër) tëon mobiluara me stil. ofron me anoramike, etj. Cmimi: 3000-5000 lekë taste is delicious andshtretër) you willdhoma. come back to experience again the Kapaciteti: 20 dhoma (45 të mobiluara me stil. Hoteli ofron dhoma me taste delicious and you cometëback to experience again the mjaft komode me njeisarredim bashkëkohor, pajisura me sistem Royalkushte Hotel menu të pasur tradicionale të të alternuara mewill kuzhinën same pleasure, ifzonës, you here once. kushte mjaft komode me njecome arredim të pajisura me sistem same pleasure, ifbashkëkohor, you come here once. ngrohjeje, ballkone panoramike, etj. Cmimi: 3000-5000 lekë dhoma. uropiane. ngrohjeje, ballkone panoramike, etj. Cmimi: 3000-5000 lekë dhoma. Restoranti: një menu të pasur zonës, të alternuara me kuzhinën mik, restorant me ofron ambiente dimërore dhe tradicionale verore, sallëtë konfeRestoranti: ofron një menu të pasur tradicionale të zonës, të alternuara me kuzhinën eje , ballkanase dhe parkimdhe i garantuar. Organizon shëtitjehospitality të ndryshme atë europiane. Natural food, comfort, friendly and above all, tastefull dhe atë europiane. dishes, all restorant based on grill.me products aredimërore not tosimany dhe but the a dheballkanase shëtitje (hiking dhe treeking) , The sporte dimërore Te tjera:malore bar panoramik, ambiente verore, sallë konfeVendodhja: Me Te tjera: bar panoramik, restorant me ambiente dimërore dhe verore, sallë konfetaste is delicious and you will come back to experience again the he sporte verore: mountainbike, X 4 tours & safari. l Hotel në rrethin e Ko rencash, kënd çlodhjeje , 4dhe parkim i garantuar. Organizon shëtitje të ndryshme same pleasure, if parkim you come here once. rencash, kënd çlodhjeje , dhe i garantuar. Organizon shëtitje të ndryshme Kapaciteti: 20 turistike siçlodhjeje :malore ekspedita dhe shëtitje malore (hiking dhe treeking) ,walk sporte dimërore si rencash, kënd ,(hiking dhe parkim i me garantuar. Organizon shëtitje tërooms. ndryshme ballkanase dhe atë europiane. tourist as expeditions and mountain activities kspedita dhe shëtitje dhe treeking) , sporte dimërore si Vendodhja: Me një strukturë alpine, Hotel Royal Voskopoja ndodhet në Voskopojë, Te tjera: bar panoramik, restorant me ambiente dimërore dhe verore, sallë konfeALL Others: panoramic bar, restaurant winte paciteti: 20 dhoma (45 shtretër) të mobiluara stil. Hoteli ofron dhoma me tourist walk as expeditions and mountain activities alternating with Balkan and European cuisine. turistike si : ekspedita dhe shëtitje malore (hiking dhe treeking) , sporte dimërore si alternating with Balkan and Europeanwith cuisine. Vendodhja: Me një strukturë alpine, Hotel Royal Voskopoja ndodhet në Voskopojë, ballkanase dhe atë europiane. Te bar panoramik, restorant me dimërore sallë konfekushte mjaft ko Restaurant: asirich menu of traditional skiing and (hiking and treeking), winterkonfesports like skikomode dhe snowboard dhe verore: mountainbike, 4verore, Xwinter 4offers tours & safari. Others: panoramic bar, restaurant with winter si :tjera: ekspedita dhe shëtitje dhe treeking) , sporte dimërore board dhe sporte verore: mountainbike, 4malore Xnë 4 tours & safari. Te tjera: bar panoramik, restorant me ambiente dimërore dhe verore, sallë në rrethin ebashkëkohor, Korcës lartësinë 1350 m mbi nivelin edhe detit. skiing andarea, (hiking and treeking), sports rencash, kënd çlodhjeje ,sporte dhe parkim iambiente garantuar. Organizon shëtitje ndryshme and summer rooms, conference room, with recreatio shteturistike mjaft menë nje arredim të(hiking pajisura me sistem alternating withtë Balkan andlike European cuisine. Others: panoramic bar, restaurant win rrethin e Korcës në lartësinë 1350 m mbi nivelin e detit. 95 Nr 17 TRAVEL 2015 and summer rooms, conference room, recreation Te tjera: bar panoramik, restorant me ambiente dimërore dhe verore, sallë konfesnowboard and summer sports: mountainbike, 4 x rencash, kënd çlodhjeje , dhe parkim i garantuar. Organizon shëtitje të ndryshme ski dhe snowboard dhe sporte verore: mountainbike, 4 X 4 tours & safari. snowboard and summer sports: mountainbike, 4 x Others: panoramic bar, restaurant with winter ngrohjeje, ball angle, and guaranteed parking. Organizes variou ski dhe snowboard dhe sporte verore: mountainbike, Xmobiluara 4guaranteed tours &With safari. 20 dhoma (45 shtretër) tëdhe me stil. Hoteli ofron me të ndryshmeand summer rooms, conference room, recreat rencash, kënd çlodhjeje , 4të parkim i an garantuar. Organizon shëtitje angle, and parking. Organizes various turistike siKapaciteti: : ekspedita dhe shëtitje malore (hiking dhe treeking) , sporte dimërore si 63 Nr 11 TRAVEL 2013 grohjeje, ballkone panoramike, etj. Cmimi: 3000-5000 lekë dhoma. Location: alpine structure, Voskopojadhoma Kapaciteti: 20dhe dhoma (45 shtretër) mobiluara me stil. Hoteli ofron me të ndryshme 4the Tours & Safari. and rooms, conference room, recreation 4as Tours & isSafari. tourist walk expeditions and mountain activities Royal Hotel located insummer Voskopojë, in district dhoma Location: With an alpine structure, Voskopoja rencash, kënd çlodhjeje ,(hiking dhe parkim itours garantuar. Organizon shëtitje turistike si :tëekspedita shëtitje malore dhe treeking) ,and sporte dimërore si tourist as expeditions and mountain activitie kushte mjaft komode me nje arredim bashkëkohor, të pajisura me sistem storanti: ofron njëdhe menu pasur tradicionale të zonës, të alternuara me kuzhinën ski snowboard dhe sporte verore: mountainbike, 4 X 4 & safari. angle, guaranteed parking. Organizes variousdimërore si turistike si : ekspedita dhe shëtitje malore (hiking dhe treeking) , sporte angle, walk and guaranteed parking. Organizes vario skiing and (hiking and treeking), winter sports like Restoranti: ofr ofKorça, 1350 m above sea level. Capacity: 20 rokushte mjaft komode me njeisarredim bashkëkohor, të pajisura me sistem Royal Hotel located in Voskopojë, in the district tourist walk as expeditions and mountain activities and treeking), winterand sports like skiing an ski dhe snowboard dhe sporte verore: mountainbike, 4 X 4 tours & safari. oms (45 beds) furnished with style. The hotel offers turistike si : ekspedita dhe shëtitje malore (hiking dhe treeking) , sporte dimërore(hiking si snowboard and summer sports: mountainbike, 4x ngrohjeje, ballkone panoramike, etj. Cmimi: 3000-5000 lekë dhoma. llkanase dhe atë europiane. tourist walk as expeditions mountain activit ski dhe snowboard dhe sporte verore: mountainbike, 4 X 4 tours & safari. (hiking and treeking), winter rooms3000-5000 with very comfortable conditions with a con-sports like skiing and 4 Tours & Safari. ngrohjeje, ballkone panoramike, etj. Cmimi: lekë dhoma. Location: With an alpine structure, Voskopoja ballkanase dhe snowboard and summer sports: mountainbike, Vendodhja: Me një strukturë alpine, Hotel Royal Voskopoja ndodhet në Voskopojë, ofKorça, 1350 m above sea level. Capacity: 20 roski dhe snowboard dhe sporte verore: mountainbike, 4 X 4 tours & safari. temporary furnishing, equipped with heatingsports: sy- kuzhinën Restoranti: një menu të pasur tradicionale zonës, të alternuara me snowboard and summer mountainbike, 4x (hiking and treeking), winter sports like skiing 4a tjera: bar panoramik, restorant me ofron ambiente dimërore dhe verore, sallë konfeGuida natyrore e Shqipërisë 328 Royalnjë Hotel is located in Voskopojë, inpanoramic thetë district Restoranti: ofron menu të furnished pasur tradicionale zonës, të alternuara me kuzhinën stem, balconies, Price: 3000-5000 4Voskopoja Tours & Safari. 4 Tours &etc. Safari. Location: With antëalpine structure, Voskopoja Location: With an alpine structure, oms (45 beds) with style. The hotel offers Te tjera: bar pa snowboard and summer sports: mountainbike, në rrethin e Korcës në lartësinë m nivelin e detit. ncash, kënd çlodhjeje , ballkanase dhe parkim iofKorça, garantuar. Organizon shëtitje të ndryshme dhe atë1350 europiane. 1350 mmbi above sea level. Capacity: 20 roALL rooms. Royal Hotel is located in Voskopojë, in the district ballkanase dhe atë europiane. Restaurant: offers a rich menu of traditional area, Royal Hotel is located in Voskopojë, in the district Location: With an alpine structure, Voskopoja rooms with very comfortable conditions with a con4 Tours & Safari. Location: With an alpine structure, Voskopoja oms (45 beds) furnished with style. The hotel offers istike siKapaciteti: : ekspedita dhe shëtitje (hiking dhe treeking) , sporte dimërore si Te tjera:malore barshtretër) panoramik, restorant me ambiente dimërore dhe verore, sallë konfe20Te dhoma (45 të mobiluara me stil. Hoteli ofron dhoma me rencash, kënd alternating with Balkan and European cuisine. 20 roofKorça, 1350 m Hotel above level. Capacity: tjera: bar panoramik, me dimërore dhe verore, sallë konfeRoyal issea located in Voskopojë, in theVoskopoja district Location: With alpine structure, rooms with very comfortable awith conOthers:with panoramic bar,an restaurant with temporary equipped heating syofKorça, 1350 mwinter above sea level. Capacity: 20 rodhe snowboard dhe sporte verore: mountainbike, 4furnishing, X 4 tours &conditions safari. Royal Hotel is located in Voskopojë, in the district rencash, kënd çlodhjeje ,restorant dhe parkim iambiente garantuar. Organizon shëtitje të ndryshme Location: With an alpine structure, Voskopoja oms (45 beds) furnished with style. The hotel offers kushte mjaft komode me nje arredim bashkëkohor, të pajisura me sistem and summer rooms, conference room, recreation temporary furnishing, equippedi garantuar. with heating syofKorça, 1350 mlocated above in sea level. Capacity: roRoyal Hotel is Voskopojë, in the20 district turistike si : ek rencash, çlodhjeje , dhe parkim Organizon shëtitje stem, panoramic balconies, etc. Price: 3000-5000 Royal Hotel is ndryshme located inroVoskopojë, inhotel theVoskopoja district Location: With anwith alpine structure, rooms withPrice: very comfortable conditions with conoms (45 beds) furnished style. The offers angle, and guaranteed parking. Organizes various turistike kënd si : ekspedita dhe shëtitje malore (hiking dhe treeking) , sporte dimërore si ofKorça, 1350 matë above sea level. Capacity: 20 rostem, panoramic balconies, etc. 3000-5000 oms (45 beds) furnished with style. The hotel offers ofKorça, 1350 m above sea level. Capacity: 20 tourist walkdhoma. as expeditions and with mountain activities ngrohjeje, ballkone panoramike, etj. Cmimi: 3000-5000 lekë turistike si : ekspedita dhe shëtitje malore (hiking dhe treeking) , sporte dimërore si temporary furnishing, equipped heating syofKorça, 1350 m above sea level. Capacity: 20 roRoyal Hotel is located in Voskopojë, in the district ski dhe snowbo ALLrooms. rooms. ALL ski dhe snowboard dhe sporte verore: mountainbike, 4furnished Xwinter 4(45 tours & safari. rooms with very comfortable conditions a conrooms with very comfortable conditions awith conoms beds) furnished style. Thewith hotel offers oms beds) with style. hotel offers skiing andThewith (hiking(45 and treeking), sports like


TRAVEL suplement

Bujtina Peraj Vermosh The Mussel House Camping Clandestino Miky Pizza Ata patën guxim dhe ia dolën të krijojnë emrin dhe fytyrën e e tyre, duke ndjekur ëndrrën apo duke shfrytëzuar çdo mundësi. Të gjithë të ndryshëm e të veçantë, ofrojnë shërbime unike por të gjithë kanë një të përbashkët; janë sipërmarrje Made in Albania. The meritojnë të përgëzohen për idetë dhe nismat, që mund të bëhen shembull për të tjerët.

Nr 26 TRAVEL 2018

93


Bujtina Peraj Vermosh

tradita të kulluara dhe aromë bjeshke Flora Xhemani Baba Bujtina Peraj, freski bjeshke në Vermosh Traditat e bukura të Malësisë gjithnjë e më shumë po nxirren në pah prej njerëzve të punës. Kjo është një shenjë shumë e mirë për turizmin shqiptar, sepse është pikërisht turizmi autentik ai që më së shumti kërkojnë të huajt sot. Kishte kohë që pregatiteshim për të shkuar në udhëtimin e radhës në Alpe, pikërisht në Vermosh. E si gjithmonë prej punëve të shumta por edhe sepse netët në Bujtinën Peraj ku do të bujtnim ne, ishin gjithmonë të zëna me turistë, koha do të vinte vetëm në fund të qershorit, edhe për arsye të një reportazhi që një grup xhirimi i Top Channel do të realizonte në Kelmend. Shirat vjeshtorë të qershorit më në fund u kujtuan se ishte verë dhe e ndanë mendjen t`i jepnin pak frymëmarrje vendit vetëm nga fundi i muajit. Copëzat e udhëtimit nga Shkodra deri në Tamarë, do përpiqemi t`jua tregojmë në një reportazh tjetër, për t`u marrë pak më gjatë me punët e mira që ky komunitet ka bërë në zhvillim të turizmit, ndihmuar edhe nga Vis Albania. Edhe për bukurinë e 94

pashoqe të Leqeve të Hotit, ujrat e bruzta të Cemit dhe kreshtat madhështore të maleve, për Lëpushën e bukur që e lamë në krah, do t`ju flasim njëherë tjetër. Këtë herë duam t`ju flasim pak për Familjen Peraj, si një prej bujtinave më të reja në Vermosh, që më shumë se thjesht një shtëpi pritëse, është një rreze shprese se turizmi do të bëhet, se të rinjtë jo të gjithë po ikin nga sytë këmbët në kërkim të fatit jashtë Shqipërisë e se mund të jetohet bukur edhe përmes vështirësive të mëdha, nëse ke ëndrra e sidomos nëse i beson mundit e djersës tënde. Fillimisht për të gjithë ata që nuk kanë qenë ende në Vermosh, rruga automobilistike tashmë është plotësisht e shtruar, madje ajo shkon edhe përtej, përmes doganës, dhe të çon në krahinat shqiptare të Plavës dhe Gucisë, gjë që i bën banorët e Vermoshit të kenë marrëdhënie shumë të ngushta e të këmbejnë shumë përvojë e miqësi mes tyre. Florida më tha që bujtinën do ta gjenim fare kollaj, vetëm 200300 metra jashtë rrugës së shtruar të fshatit, në mes të të cilit


Vreshat e kantinës Belba, Golemas, Kavajë

Nr 26 TRAVEL 2018

95


ishte kisha dhe një lokal. Gjatë të gjithë rrugës nga Lëpusha deri në Vermosh, na shoqëroi një grup motorristësh, që duke na parakaluar, i gjetëm në qendër të fshatit. Edhe ata diç po kërkonin dhe mendja na e tha që ashtu si ne, po kërkonin bujtinën. Nuk ishte e nevojshme të kërkoje, tabela e bujtinës në mes të fshatit të drejtonte shumë kollaj. Bujtinën e gjetëm vërtet 300 metra larg fundit të rrugës së shtruar dhe kur u afruam, gjithë familjen e gjetëm në oborr. U takuam si miq të vjetër dhe buzëqeshjet e pastra në fytyrën e të gjithëve tregonin shpirtin gjithashtu të bardhë të këtyre njerëzve mikpritës. Ndërkohë motorristët - gjermanë - kishin filluar me birrat e para. Ishte pasdite vonë sepse gjithë ditën kishim xhiruar me ekipin e Top Channel dhe ishim edhe të lodhur edhe të uritur. Vapa e rrugës ishte zhdukur si me magji dhe askush prej nesh nuk mund të rrinte pa një këmishë apo xhakavento veshur. Dhe për të treguar se sa të pastërvitur ishim me klimën e Alpeve, shikonim nëna Gjysten që vinte vërdallë me mëngë të shkurtra. E gjithë familja në punë. Babai Pjetër, merrej me korrjen e barit për bagëtitë, nëna Gjyste në kuzhinë, bashkë me Floridën që herë u shërbente miqve e herë futej në kuzhinë për të ndihmuar. Zefi, djali i shtëpisë, merrej me të huajt, duke i ndihmuar të sistemonin motorrët në oborrin e shtëpisë. Edhe djemtë që i kishim marrë me vete, u miqësuan menjëherë me fëmijët e shtëpisë. Aleksandri, ai që s`linte dy gurë bashkë, ishte nipi i shtëpisë, djali i vajzës së madhe Jozefinës, që ishte martuar në Bajzë. Por dihet, në verë kur mbaron shkolla, shtëpia e gjyshërve e sidomos e dajës Zef që i plotësonte tekat vogëlushit, ishte më e ëmbël. Kur e pyes Floridën se cili lloj turisti vjen dhe çfarë pëlqejnë, ajo pohon pa hezitim se pëlqejnë pikërisht atë që bujtina ofron aktualisht, ushqimet e pregatitura prej bimëve në baçe, patatet e kopshtit, qumështin e lopëve të shtëpisë, qingjat e kullotës, bylmetin e shtëpisë që vinte drejt e nga stanet… 96

pemët e oborrit… (kumbullat ishin ende jeshile kurse qershitë tani ishin pjekur). Dhe na luten shumë që të mos e prishim këtë zinxhir… që në zona të tjera ka filluar të prishet. Ata pëlqejnë kullën kështu siç është, nuk duan vila druri alpine. Duan atë që prodhon toka dhe jo atë që prodhon fabrika sepse ashtu kanë plot në vendin e tyre. Ata s`kanë salltanete, u pëlqen të na shohin kur bëjmë punë, u pëlqen të na ndihmojnë, duan të shtrohen shesh në lëndinë. E shoh që vajza i ka idetë e qarta. As ajo e as i vëllai nuk kanë menduar kurrë të ikin jashtë. Madje kanë ndër mend të ndërtojnë një kullë të dytë, kuptohet sipas traditës. Sepse fluksi është rritur. Daljet e tyre janë të rralla për shkak të punës që i lidh dhe miqësitë i kanë ndërtuar me fqinjët e tyre në Guci. (Sonte për shembull do të përurohej një restorant i ri atje dhe i kishin ftuar në festë). E imagjinoni dot kur ke gjithë ditën pa ngrënë dhe ke pirë vetëm një gotë me lëng thane në Tamarë, se si të duket tryeza e shtruar me mish të pjekur, me bylmet stanesh, me byrek me hithra, bukë misri të ngrohtë….? Parajsa vetë! Shijet e mrekullueshme që qëndronin tek pastërtia e ushqimit, amplifikohen dhjetëfish! Oh, çfarë shijesh! Mbrëmja vjen e qetë, gjermanët pijnë birra e bëjnë shaka me njëri-tjetrin, ndërkohë që njerëzit e shtëpisë merren me punët e së nesërmes. Duhet të niseshim herët vërtet por jo pa ngrënë mëngjesin. Me qumështin e freskët që nëna Gjyste sapo e moli, me petullat e ngrohta, me mjaltin e bjeshkëve, reçelin e fiqve, djathin e njomë… Djemtë i fusin një vrap në lëndinë para se të nisemi, si të duan të shijojnë edhe pak ajrin e pastër të bjeshkës. Përshëndetemi me të gjithë dhe u premtojmë se do të kthehemi në vjeshtë. Vera është e bukur në Alpe por edhe vjeshta është e mrekullueshme. Dhe Bujtina Peraj është gjithmonë aty dhe ju pret, të shijoni Vermoshin.


E bukura dhe agroturizmi

Peraj Guesthouse Vermosh +355 67 666 9022

Ajo dikur u shpall Miss Bjeshka, në konkrusin e përvitshëm të bukurisë, që në të vërtetë më shumë se një garë bukurie, është një shpalosje e traditave të zonës së Kelmendit dhe që zhvillohet prej dy dekadash në Qafën e Predelecit, në Lëpushë. Në vend të saj çdo vajzë do të ndiqte ëndrrën për t`u bërë pesonazh publik, për të qenë pjesë e medias apo vajzë spektaklesh, siç ndodh shpesh me vajzat që fitojnë konkurse bukurie. Por jo. Ajo nuk bëri asgjë të tillë. Preferoi të ishte pjesë e familjes dhe të çonte përpara punët e bujtinës. Dhe sot, buzëqeshja e saj është elementi më i bukur i mikpritjes, që mund të marrin turistët kur vijnë aty. Është buzëqeshje që vjen së brendshmi, nga dashuria për familjen e saj, për punën që bën, për fshatin që ka dëshirë ta shohë të lulëzojë e të rritet si një destinacion turistik

Nr 26 TRAVEL 2018

97


SHTËPIA E MIDHJES një eksperiencë unike

Restorant Ture me skaf & kultivimi i midhjeve Peshkim Kamping Vileta druri me qera

Prej vitesh, në këtë vend të mrekullueshëm ka shtëpinë midhja, e njohur ndryshe si Mbretëresha e Liqenit të Butrintit. Një molusk jo vetëm i shijshëm dhe i shëndetshëm por në të njëjtën kohë i pasur me vlera ushqimore të larta, krenaria e liqenit tonë. Kështu, na lindi ideja të mundësojmë për këdo të njihet me Mbretereshën tonë jo vetëm duke shijuar pjatat e mrekullueshme të gatuara plot kujdes nga stafi ynë por gjithashtu duke vizituar impiantet e kultivimit të midhjeve nëpërmjet tureve me skaf që ne ofrojmë. Të gjithë klientët tanë të apasionuar pas peshkimit, këtu do të gjejnë vendin e tyre ideal për të shijuar hobin e tyre. Ne kemi menduar gjithashtu për miqtë tanë që vijnë nga e gjithë bota me kamperat e tyre për tu mundësuar parkimin tonë të kamperave, një mjedis relaksues dhe ekstremisht i sigurt. Për të përmbyllur këtë përvojë të bukur gjithkush mund të shijojë qëndrimin në shtëpizat tona të reja prej druri, të zhytura në natyrë, në mes të ullinjve dhe limonave, me një pamje relaksuese të liqenit dhe të gjitha komoditetet e nevojshme për ta bërë këtë aventurë të paharrueshme.

Në shtëpinë e midhjes gjithkush ndihet si në shtëpinë e tij!

Rruga Sarandë-Butrint, km 10, Qafa e Hartës kthesa majtas; Tel: +355694412617 Email: themusselhouse.al@gmail.com Facebook: The Mussel House Instagram: The Mussel House Trip Advisor: The Mussel House Restaurant Google maps: The Mussel House

98


Restaurant Boat & mussel farming tour Fishing Camping Wooden houses

THE MUSSEL HOUSE

for rent

a unique experience

For ages, this amazing place is home to the Mussel, known as the Queen of Butrinti Lake. A mollusc not only delicious and healthy but at the same time rich with high nutritional values, the pride of our lake. So, we came up with the idea to make possible for everyone to know our Queen not only by tasting the wonderful dishes carefully prepared by our staff but also visiting the mussel’s cultivations nearby by our boat tours. All our clients that love fishing, here will find the ideal place to enjoy their hobby. We have thought also for our friends coming from can enjoy their stay in our amazing brand new wooden houses immersed into the nature, all over the world with their campers by making olive and lemon trees, with a relaxing view of our lake and all the amenities to make this available our camper parking, a relaxing and adventure unforgettable. extremely safe environment. At The Mussel House everyone feels like in his own house! To conclude this beautiful experience everyone 99 Nr 26 TRAVEL 2018


Clandestino, kampi qĂŤ shpirti juaj kĂŤrkon 100


Nr 26 TRAVEL 2018

101


E keni pyetur ndonjëhere veten së çfarë është ajo për të cilën keni nevojë? Në këtë botë me një ritëm kaq të shpejtë në të cilën jetojmë, a është e mundur të përmbushim ndjesitë tona të brendshme? Si e zgjidhni arratisjen tuaj të ëmbël, në bazë të asaj çfarë media ofron për ju apo po kërkoni akoma hapësirën e shpirtit? Atëhere, mos kërkoni më shumë - Clandestino Camping është këtu! I vendosur në fshatin e Rrjollit (njësia administrative Velipojë), një vend turistik i paeksploruar, Clandestino i jep kësaj hapësire një mundësi të kthehesh në kohërat pa stres, me thjeshtësi dhe ritmin e vërtetë të ditës. Është qetësia ajo që do dëgjoni si fillim por nëse vazhdon dëgjimin me vëmendje, do të folloni të plotësoheni me zërat e tjerë të natyrës; valet e detit 200 m larg, erën e lehetë mes pemëve rreth e perqark jush e nëse dëgjoni më me kujdes, në veshët tuaj do vijnë edhe luhatjet e lehta të ures që shtrihet mbi lagunë përpara jush! Këto 1000 m2 ju japin gjithçka thelbësore dhe shumë më shumë. Kampingu ofron vendin e kampingut, ambient parkimi, kuzhinë të hapur për përdorimin e të gjithë vizitorëve dhe sigurisht tualete dhe dushe. Kampi ka gjithashtu mini barin e tij të vogël dhe të përshtatshëm për plotësimin e nevojave të çdo vizitori. Një përfitim tjetër i këtij vendi është edhe fakti i të qenit 102

Have you ever asked yourself what does your soul wants? In a fast forward world that we live in, is it possible to feed inner you? Do you choose your sweet escape according to what media is serving to you or you still are looking for your soul space? Well, look no more- Clandestino camping is here! Placed in village Rrjoll(Velipoja county), unexplored touristic spot, gave this place a chance to come back in time of no stress, simplicity and real tempo of life. It could be silence that you hear at first but if you keep listening you will hear loud voices of the nature. Waves of the beach 200m away, breeze in the trees all around you and if you listen carefully you can hear movement of the bridge that goes through lagoon right in front of you! These 1000 square meters gives you everything essential and much more than that. Camp provides camping area, parking area, kitchen open for use to all the guests and of course toilets and showers. Camp also have its own bar- simple, charming and suitable for all needs of any guest. Benefits of the location is also in that you are one step away from fresh, organic and home made healthy nutrition. Zero kilometer food with possibility to cook it in traditional ways of Albania is not the


një hap larg nga ushqimi i prodhuar në shtëpi, i shëndetshëm, organik dhe i freskët. Ushqimi 0 km me mundësi gatimi në formën tradicionale të Shqipërisë, nuk eshte i vetmi atraksion qe ofron kampi. Kundrimi i zogjve është një përvojë unike për shkak të varietetit të tyre dhe hapësirës përreth, që mirëpret shumë lloje të ndryshme. Për ata më guximtarët dhe dinamikët, ka edhe një mal në zonën afër, gati për të pritur të gjithë llojet e turistëve të pasionuar pas hiking. Menaxhimi i kampit është në duart e të rinjve entuziastë dhe të përfshirë në mirëmbajtjen e ambientit, muzikën e mirë dhe aventurave. Përveç gjithë informacionit që mund të merrni nga ata, ju mund të jeni pjesë e aktiviteteve që ata organizojnë, siç janë episodet e perëndimeve muzikore nën emrin “Clandestino sessions”. Gjatë këtyre episodeve Dj lokalë të Shqipërisë luajnë muzikë për ju, ndërsa ju e shijoni në “dhomën e ndjenjes” së hapur të kampit. Pra nëse nuk e dini akoma ku do t`i jepni praninë më të mirë shpirtit tuaj, në ju rekomandojmë Clandestino Camping. Vendi i cili ndjek ritmin e vërtetë të jetës dhe ku mendja e shpirti juaj gjen paqe.

only attraction that camp offers. Bird watching can be the great and unique experience because of big variety of birds and surrounding that is home to many rare species. For those who are more dynamic there is mountain in close area ready for all type of climbers. Management of camping is in hands of young, enthusiastic people involved in environment, sustainability, music and adventure. Except of all the informations that you can get from them you can also be part of the activities which they organized, such as music sunsets called “Clandestino sessions”. During these sessions local Albanian DJs play music for all ears while you can enjoy in open living room of the camp. So if you don’t know yet where you can give the best present to your soul we recommend Camping Clandestino. Place that follows your real rhythm and place where your mind and you soul will find its peace.

Ne ndodhemi në plazhin e bukur të Baks-Rrjollit Për më shumë info e miqësi mos hezitoni të na kontaktoni në çdo kohë

+355 694715617 Paolo, +355 698553318 Ani

Nr 26 TRAVEL 2018

103


Të bësh art... mbi Pizza! A keni provuar ndonjëherë të “hani” personazhe? Po po, të hani personazhe të njohur. Një Çarli Çaplin, një Xhim Morrison, një Majkëll Xhekson, Një Silvio Berluskoni, apo edhe një Bart Simpson. Moa u çuditni nëse nuk e keni dëgjuar akoma por është dikush që i pikturon këto personazhe… mbi pica!! Ai quhet Mikel Helmi dhe është nga Dëllënja e Vlorës, ndonëse ka më shumë se një çerek shekulli që jeton në Itali. Gjithçka filloi fiks 25 vjet më parë, kur ai, si një picier i ri e pa përvojë, gatoi picën e tij të parë në një piceri italiane. Është e kotë të shpjegojmë historinë e gjatë por e kuptueshme gjithashtu se me kalimin e viteve, vendi i punës u kthye në profesion dhe profesioni në pasion. E në pamundësi për të ushtruar mbi telajo pasionin për pikturën, ai filloi të pikturonte mbi pica. Personazhe gjithfarësh, si një lojë e si një sfidë. Çdo ditë galleria e personazheve shtohej, sipas preferencave të klientëve që duhet thënë se shtoheshin gjithnjë e më shumë. Dhe pas shumë vitesh punë, ishte e kuptueshme, ai mori në menaxhim picerinë e tij. Kjo ndodhi tre vjet më parë dhe për këtë Mikeli jo vetëm që ndjehet i plotësuar por ka edhe ëndrra të tjera. Mbi 200 personazhe publikë dhe shumë imazhe të personazheve të njohur të filmave me kartona u “gdhendën” mbi pizza në rreth 25 vjet punë që nga pica e tij e parë dhe gjatë këtyre dy dekadave e gjysëm, një paradë e vazhdueshme nëpër mediat italiane dhe ato shqiptare, për talentin e tij vërtet të veçantë. Canale 5, Rettequatro, Striscia la Notizia, si kanalet televizive kryesore por edhe dhjetëra televizione lokale e gazeta të shumta. Por edhe televizionet shqiptare kanë folur për djaloshin shqiptar që pikturon mbi pica. 104


Pasi ka kaluar nëpër duar pothuaj të gjithë personazhet e pikturueshëm, e sigurisht ka sofistikuar në maksimum të gjitha shijet e mundshme të cilat mund të kombinohet pica, çfarë mbetet tjetër? Një zinxhir picerish me markën “Miky Pizza”, thotë Mikeli. Ëndërroj të hap një zinxhir picerish në Shqipëri që të mbajnë emrin por përveç kësaj, duhet t`i menaxhojnë djem që dinë edhe të pikturojnë mbi pica. A nuk do të ishte e mrekullueshme? Nr 26 TRAVEL 2018

105


Tourist Village Llogora,Vlorë, Albania; Reception: +355693344400; e-mail: info@llogora.com facebook: http://www.fb.com/llogora; milingonat: http://www.milingonat.com/pages.php?pageid=1 Fshati Turistik Llogora ndodhet në zemer të Parkut Kombetar Llogora. Ajo ka një siperfaqe prej 1.2 ha. Në brëndësi të saj ndodhen 16 vila druri, hotel 4 katësh me pishinë të brëndshme, Beer Club, Tavernë, Restorant, Bar, fushë basketbolli, sallë konferencash dhe 2 salla të vogla të cilat mund të përdoren për festa të vogla familjare ose mbledhje. Në stinen e verës kur temperaturat janë të larta në qytetet e tjera të shqipërisë, në Llogora temperatura gjatë ditës është 10 gradë Celcius më e ulet, ndersa gjatë natës arrin 10-12 gradë Celcius. Kjo ju jep një freski gjatë gjithë ditës dhe një gjumë të ëmbël gjatë natës. Ndërsa në periudhën e dimrit Fshati Turistik Llogora mbulohet nga dëbora. Në brëndësi të territorit tonë shetisin të lirë drera dhe sorkadhe të cilat ju bejnë pushimet tuaja akoma më magjike.

Hiking te organizuara nga Fshati Turistik Llogora (Lartesia 1688 metra)

Tourist Village Llogora,Vlorë, Albania; Reception: +355693344400; e-mail: info@llogora.com facebook: http://www.fb.com/llogora; milingonat: http://www.milingonat.com/pages.php?pageid=1

Fshati Turistik Llogora ndodhet në zemer të Parkut Kombetar Llogora. Ajo ka një siperfaqe prej 1.2 ha. Në brëndësi të saj ndodhen 16 vila druri, hotel 4 katësh me pishinë të brëndshme, Beer Club, Tavernë, Restorant, Bar, fushë basketbolli, sallë konferencash dhe 2 salla të vogla të cilat mund të përdoren për festa të vogla familjare ose mbledhje. ë stinen e verës kur temperaturat janë të larta në qytetet e tjera të shqipërisë, në Llogora temperatura gjatë ditës është 10 gradë Celcius më e ulet, ndersa gjatë natës arrin 10-12 gradë Celcius. Kjo ju jep një freski gjatë gjithë ditës dhe një gjumë të ëmbël gjatë natës. Ndërsa në periudhën e dimrit Fshati Turistik Llogora mbulohet nga dëbora. Në brëndësi të territorit tonë shetisin Park, të lirë drera dhe sorkadhe Llogora National Vlore, Albaniatë cilat ju bejnë pushimet tuaja akoma më magjike.

Tel.: +355693344400; e-mail: info@llogora.com

Tourist Village Llogora,Vlorë, Albania; Reception: +355693344400; e-mail: info@llogora.com www.llogora.com facebook: http://www.fb.com/llogora; milingonat: http://www.milingonat.com/pages.php?pageid=1 Fshati Turistik Llogora ndodhet në zemer të Parkut Kombetar Llogora. Ajo ka një siperfaqe prej 1.2 ha. Në brëndësi të Hiking te organizuara nga hotel Fshati Turistikme Llogora saj ndodhen 16 vila druri, 4 katësh pishinë të brëndshme, Beer Club, Tavernë, Restorant, Bar, fushë basket-

(Lartesiabolli, 1688 sallëmetra) konferencash dhe 2 salla të vogla të cilat mund të përdoren për festa të vogla familjare ose mbledhje.

Në stinen e verës kur temperaturat janë të larta në qytetet e tjera të shqipërisë, në Llogora temperatura gjatë ditës është 10 gradë Celcius më e ulet, ndersa gjatë natës arrin 10-12 gradë Celcius. Kjo ju jep një freski gjatë gjithë ditës dhe një gjumë të ëmbël gjatë natës. Ndërsa në periudhën e dimrit Fshati Turistik Llogora mbulohet nga dëbora. Në brëndësi të territorit tonë shetisin të lirë drera dhe sorkadhe të cilat ju bejnë pushimet tuaja akoma më magjike.

Hiking te organizuara nga Fshati Turistik Llogora 72

(Lartesia 1688 metra)

Shërbimet tona Sauna Hidromasazh Hamam (banjo turke) Estetike SPA Fushë Minigolfi Hiking të organizuara në Parkun e Llogorasë

Llogora Tourist Village

106

62


& Travel Discover the dreams... Our services for 2018: Sea Lines to Corfu and Parga Luxury bus Servises and bus tours Car rentals Varied shore excursion program Modern air-conditioned motor coaches Tailor-made excursions to guest specification Local official multilingual tourist guides Family excursion Vip and luxury tours Corporate & group/incentive excursion Local offices in all key destinations MINI JEEP SAFARI JEEP SAFARI ADVENTURE Off Road Adventure Albanian Night Address: Rruga Mitat Hoxha, Mbi portin Detar SarandĂŤ, Albania Tel: 0035585226057 | Fax: 0035585225117 Mob: 00355672022004 | Mob: 00355692073711 info@finikas-lines.com | finikaslines@yahoo.com marinamaritime.sa@gmail.com

www.finikas-lines.com

Let`s travel together... Rent a car Nr 26 TRAVEL 2018

107


the magazine of the albanian regions

Nr. 26 / 2018

Ai është pa asnjë dyshim një prej reklamuesve më të mirë të bukurive të Shqipërisë me udhëtimet e tij nëpër të gjitha trojet shqipfolëse. Nuk është hera e parë që ballina e Travel mban fotot e Nëntorit. Por këtë herë ai është edhe i ftuari i numrit, në një rrëfim të sinqertë e kuptohet, bashkë me një album fotosh që siç thotë edhe vetë, janë drithëruese.

Albania

My paradise

On the Cover: Blini Park, Shala River Photo credits: Nëntor Oseku©

three breathtaking destinations of Albania Nëntor Oseku recounts his impressions


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.