Dedicado a todas las personas comprometidas con el medio ambiente. A ellos les debemos el futuro.
Concepto, diseño y maquetación: METAPHORA. Fotografías: RAUL R. BARRERO. Impresión y encuadernación: CROMOTYPE Agradecimientos: Juan López, Álvaro Verdoy, Alberto Verdoy, Margo Kopec y Fernando Peris. Ambientes cerámicos: www.desigcreatius.com El amor y la fantasía nuestra fuente de inspiración.
GOLD & GREEN CONCEPT eCOllections 2010
tile of spain
Andice 8
Green Concept
36
apan
60
PORCEL@NICO
12
Internet nos acerca a ti
38
PartA
62
Tempus
14
REVESTIMIENTO POROSA
42
NAmphas
64
Natural Stone
Gold
16
arlovA VarA
44
Elegance
67
PeldaKos
20
Tanaman opi
50
Sunset
68
Urbis
24
Pietra
52
Madrás
72
Landscape
26
Cuero
54
Ninna Nanna
74
CountrA Floor
28
Ecléctica
56
Constelación
76
Pittura di Susa
34
Blac3
58
Cenefas
78
New Titanium
'hite
82
Cemento
104
Mosaico
84
Otoñal
108
Monocolores
128
Sherwood
86
Furs Design
110
Atlas - Pedres
130
Brillos
146
Colocación
88
Palya
112
Óxidos
132
Maderas
150
Paneles Técnicos
92
Surfaces
114
Pizarras
134
Mont
153
Embalajes / Packing list
96
Opus Tessallatum
116
Shine
138
Atlas
154
Ferias Internacionales
98
Woods XXI
120
Grafito
140
Alfar
155
Índice alfabético productos
100
Digital
122
Aceros
142
Rustic
102
Project
124
Cuarcitas
126
PASTA ROJA
144
ALCALATEN, UNA MIRADA AL FUTURO
Gold & Green Concept La ecología al servicio del arte
Alcalatén Cerámicas dispone de todos los certificados medioambientales y de calidad requeridos.
Actualmente para ser una empresa fabricante de suelos y revestimientos apreciada y reconocida por todo el sector de la cerámica se necesita invertir en tecnología e investigación, apostar por la constante renovación y ofrecer sus fabricados como auténticos objetos de moda creados a partir de las tendencias que marcan las principales capitales del mundo. Ésta es para Cerámicas Alcalatén su filosofía de trabajo y es la que nos posiciona actualmente como una de las empresas exportadoras de referencia en el mercado, pero además, nuestra gran apuesta es obtener nuestros productos mediante una tecnología totalmente ecológica. Precisamente este compromiso con el medio ambiente es lo que nos distancia de otros fabricantes de cerámicas que no llegan a cumplir en la mayoría de los casos con las normativas vigentes.
eCollections Desde hace bastante tiempo, oímos con frecuencia desde cualquier medio eCOllections 2010 de comunicación la expresión “Desarrollo sostenible”. Pero, ¿qué queremos decir con esto? Existe un consenso alrededor de los requisitos que tiene que reunir cualquier proyecto o actuación para que pueda ser catalogado de “sostenible”. Que sea económicamente rentable Que sea socialmente justo Que sea respetuoso con el Medio-Ambiente En este último punto queremos decir que el patrimonio vital de nuestros ríos, embalses, bosques,
8
eCO
especies animales y en definitiva la naturaleza que nos rodea debe ser transmitida de generación en generación como un legado cuidadosamente conservado. Alcalatén Cerámicas presenta el concepto eCollections, una forma de conjugar la tecnología, el diseño de vanguardia y el amor por nuestro entorno a través de cuatro campos de acción: las emisiones a la atmósfera, la reutilización de las aguas, el reciclaje de los desechos y la reducción del consumo energético. Cualquier instalación industrial afecta en mayor o menor medida al medio que le rodea, todo está en función de las medidas que se adopten. Se ha instalado un sistema de recuperación energética de los humos del horno así como su posterior tratamiento para eliminar las partículas de polvo y
contaminantes antes de su vertido a la atmósfera. Dicha iniciativa ha sido objeto de reconocimiento oficial, habiendo sido galardonada Alcalatén Cerámicas con el premio ECOFIRA, por sus bajas emisiones atmosféricas. En cuanto al agua (de gran consumo en el sector cerámico) podemos decir que se reutiliza en su totalidad, siendo su vertido cero. Todos los residuos sólidos son clasificados y reciben el tratamiento adecuado según normativa en las empresas autorizadas. Se reduce el consumo de energía y se evitan derroches inútiles gracias al uso de dispositivos de recuperación térmica de los sistemas.
Destacable también es la reducción del impacto paisajístico, ya que se ha rodeado la zona perimetral de las instalaciones de Alcalatén Cerámicas con una zona ajardinada que mejora notablemente su aspecto y que minimiza el impacto visual. Así , podemos concluir que nuestro compromiso con el medio ambiente ha dado resultados tangibles que, además de cumplir con la normativa vigente nos permiten alcanzar rendimientos medioambientales mejores que los estándares de referencia del sector cerámico. Por ello nuestras eCollections son productos respetuosos con el medio-ambiente y esto nos llena de satisfacción, la cual queremos compartir con nuestros clientes a través de las páginas de este catálogo.
Etimológicamente, Alcalatén tiene una larga historia. Es una palabra que procede del árabe y significa "los dos castillos". Uno de estos dos es el castillo de Alcalatén, propiedad de una de las familias fundadoras de esta empresa. Una fortaleza construida entre los siglos X y XIII que desde hace años da nombre a la comarca que la rodea. Alcora es el municipio donde se ubican nuestras instalaciones. Esta situación se debe a que es aquí donde disponemos de las arcillas y los esmaltes necesarios para la fabricación industrial de cerámica. Esta característica ha hecho de Alcora una zona de larga tradición azulejera, pues la primera fábrica de cerámica de Alcora fue fundada en 1727 por el IX conde de Aranda. Este noble, que había visitado las fábricas francesas de cerámica, intentó aportar los procesos de fabricación europeos para renovar la tradicional manufactura española. Casi 3 siglos después, el legado del conde de Aranda ha hecho que Alcora se encuentre rodeada de numerosas industrias del sector, una circunstancia que nos convierte en una de las regiones más importantes a nivel mundial en fabricación de material cerámico.
eCO
9
Gold & Green Concept Ecology in the Service of Art
Every environmental and quality certificate requiered are hold by Alcalatén Cerámicas.
Currently for a floor and wall tiles manufacturer to be appreciated and recognized throughout the ceramics sector an invest in technology and research is needed, continually improving and offering its products as authentic fashionable objects created from trends that mark the main capitals of the world. This is the philosophy behind Alcalaten’s work and is the one that positions us at present as one of the exporting businesses of reference in the market, but moreover, it is our challenge to create our products by means through technology that is entirely ecological. It is exactly this commitment to the environment that distances us from other ceramic manufacturers that fail to comply in most cases with current legislation.
eCollections eCOllections 2010
For quite some time, we have been hearing the term “Sustainable Development” from the media. But what exactly does this term mean?
There is a consensus about the requirements that have to be met by any project or action that can be marked as “sustainable”. What is financially profitable What is socially just What is respectful to the environment On this last point, we mean that the vital heritage of our rivers, reservoirs, forests, animal species and ultimately the nature around us should be passed
10
eCO
from generation to generation like a carefully preserved legacy. Alcalatén Cerámicas introduces the eCollections concept, a way to combine technology, cutting-edge design and love for our environment through four fields of action: air emissions, water reuse, recycling of waste and reducing energy consumption.. Any industrial plant affects, to a greater or lesser extent, its environment, everything is based on the measures taken. An energy recovery system of smoke from the oven has been installed as well as its subsequent treatment to remove dust particles and pollutants before being discharged into the atmosphere.Through this initiative, Alcalatén has received official recognition
and was awarded the ECOFIRA prize for its low emissions. As for the water (widely consumed in the ceramic industry) we can say that it is reused in its entirety, with zero discharge. All solid wastes are classified and receive appropriate treatment under regulations from authorized firms. Energy consumption is reduced and unnecessary waste is avoided through the use of thermal recovery devices of the systems. What is also remarkable is the reduction of the impact on the landscape, since the perimeter of
Alcalatén Cerámicas is surrounded by a garden area which greatly improves the appearance and minimizes the visual impact. Thus, we can conclude that our commitment to the environment has yielded tangible results and in addition to complying with the current regulations they allow us to achieve better environmental performances than the standards of reference of the ceramic sector. Because of it our eCollections are environmentally-friendly products and this fills us with great satisfaction, which we want to share with our clients through the pages of this catalogue.
Etymologically, Alcalatén has a long history. It is a word which comes from Arabic meaning "the two castles." One of these two is the castle of Alcalatén, owned by one of the founding families of this company. A fortress built between the tenth and thirteenth centuries gives name to the surrounding region. Alcora is the town where our facilities are located. It is situated here because it is where we have clay and glazes needed for the production of ceramics. This characteristic is what has given Alcora its long tradition of tile manufacturing with the first Alcora ceramic factory being founded in 1727 by the IX Count of Aranda. This nobleman, who had visited the French ceramic factories, tried to bring European manufacturing processes to renew the traditional Spanish manufacturing. Almost 3 centuries later, the legacy of the Count of Aranda has made Alcora surrounded by numerous industries of the sector, a circumstance that makes.
eCO
11
Newsletter Alcalatén: Nuestra intención es ponértelo fácil. Gracias al newsletter mensual puedes recibir todas nuestras novedades directamente en tu buzón de correo. Así, sin despeinarte. ¿Has visto algo interesante y quieres recomendárselo a otra persona? Ningún problema. Todo el contenido de nuestra página web tiene licencia Creative Commons ¡Compartir está permitido!
Todo el contenido de esta web tiene licencia Creative Commons BY-NC-SA 3.0 España
Internet nos acerca a ti En Alcalatén hemos rejuvenecido nuestra comunicación y la hemos adaptado a los tiempos que corren. Recuperamos el marketing boca a boca y derrumbamos los muros que nos separaban del exterior para lograr una relación más cercana con nuestro entorno.
Trabajamos en “la nube” La comunicación interna de nuestra empresa también ha evolucionado. Recientemente hemos migrado las herramientas de comunicación interna a Google Apps para facilitar el trabajo en equipo y mejorar nuestra movilidad.
Nuestra web Follow Alcalatén Cerámicas on:
Es el nexo de unión de todas las herramientas de comunicación que utilizamos. Información abundante, actualizada con frecuencia y sobre todo, útil para nuestros clientes. Rompemos con la concepción de web corporativa como mero escaparate, para convertirla en un medio de difusion ágil y entretenido.
www.flickr.com/photos/alcalaten www.twitter.com/alcalaten
www.alcalatén.com
12
eCO
Estas herramientas se integran a la perfección con los smartphones de tecnología Android que llevan todos nuestros agentes. Ahora llevamos literalmente la oficina en el bolsillo.
Blog Punto y final a la encorsetada y aburrida comunicación corporativa. En el blog compartimos nuestras inquietudes, con voz humana y escritas a golpe de tecla por nosotros mismos.
Flickr ¡Nos encanta! Hemos conseguido convertirla en una extraordinaria herramienta de trabajo gracias a lo fácil que resulta actualizar, organizar, buscar y compartir todo nuestro catálogo.
Twitter Participa en el día a día de la empresa y conoce las últimas novedades en tiempo real.
eCO
13
Revestimiento, infinidad de posibilidades HASTA NO HACE MUCHO TIEMPO EL REVESTIMIENTO CERÁMICO SE UTILIZABA CASI EXCLUSIVAMENTE PARA LAS PAREDES DE BAÑOS Y COCINAS. HOY POR HOY SE CONSIDERA ALGO MÁS QUE UN ELEMENTO DE CONSTRUCCIÓN. ALCALATÉN PRESENTA EN SU CATÁLOGO LAS NUEVAS SERIES DE REVESTIMIENTO, EXISTIENDO UNA GAMA MUY ALTA PARA UN SINNÚMERO DE APLICACIONES: BAÑOS Y COCINAS, SALONES DORMITORIOS EN VIVIENDAS ASÍ COMO PROYECTOS EN HOTELES, RESTAURANTES, GRANDES SUPERFICIES, ETC. EN LOS REVESTIMIENTOS SE PUEDEN ENCONTRAR UNA GRAN GAMA DE COLORES, FORMATOS, DIMENSIONES CON CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DIFERENCIADAS EN FUNCIÓN DE SU APLICACIÓN.
Tendencias Las tendencias en el mundo de la decoración de interiores nos indican que hoy en día se considera el producto cerámico no sólo como un material de construcción sino como un elemento que define rasgos del estilo de vida en el hogar. Por ello, en Alcalatén apostamos por una línea de producto con un elevado contenido de diseño, donde el proceso de renovación e investigación es continuo para adaptarse a un mercado cada vez más cambiante y exigente.
Versatilidad La nueva gama de revestimiento de Alcalatén destaca por su gran capacidad de combinación entre series; los formatos disponibles —33x62,5 / 20x62,5— han sido elegidos por su adaptación a la decoración actual. Cada serie ha sido diseñada para ofrecer diversidad de aplicaciones, pero a su vez éstas son intercambiables, pudiendo elegir varios formatos y modelos entre toda la gama de revestimiento. Las piezas especiales, como cenefas y listelos, confieren un toque “chic” para personalizar al máximo cada espacio.
Innovación Alcalatén apuesta fuerte por el lanzamiento de sus nuevas series de revestimiento; las técnicas más avanzadas unidas a los mejores y más novedosos esmaltes y fritas hacen que los materiales de Alcalatén tengan un valor añadido, la diferenciación.
eCO
15
16
eCO
Serie
Karlovy Vary
KARLOVY / 33x62,5 / 13”x25” / M50
RUSALKA / 33x62,5 / 13”x25” / M04
PUPP / 33x62,5 / 13”x25” / M33
LENKA / 33x62,5 / 13”x25” / M33
Cenefa KARLOVY
SMETANA / 33x62,5 / 13”x25” / M04
SMETANA base / 33x62,5 / 13”x25” / M04
Detalle KARLOVY / KARLOVY detail
Glamour y sofisticación emanan de esta serie; las más innovadoras técnicas de aplicación de esmaltes y nuevos materiales se unen a un cuidado diseño para conseguir un resultado muy decorativo y con múltiples posibilidades de combinación y aplicación. Revestimiento / Wall Tiles
/ 33x62,5 / 13”x25” / M43
BASE disponible en todos los colores / BASE available in all colours
V-3 Aleatorio / V-3 Random
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
33x62,5 / 13”x25”
10
5
1,04
48
859
eCO
17
Ambiente
Karlovy Vary
Serie
Tanaman Kopi
RISTRETTO
ARPEGGIO
CAPUCCINO
MAQUIATTO
LATTE
/ 33x62,5 / 13”x25” / M40
/ 33x62,5 / 13”x25” / M40
/ 33x62,5 / 13”x25” / M40
/ 33x62,5 / 13”x25” / M40
/ 33x62,5 / 13”x25” / M40
Luces, sombras y reflejos. Un juego de texturas, decoración e intensas tonalidades que enfatizan la profundidad y elegancia de esta colección.
Revestimiento / Wall Tiles
V-1 Bajo / V-1 Low
Detalle RISTRETTO / RISTRETTO detail
20
eCO
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
33x62,5 / 13”x25”
10
5
1,04
48
859
eCO
21
Ambiente
Tanaman Kopi eCO
23
Serie
Pietra
MADISON
MANICHE PULPIS
TRAVERTINO CREMA
LUX
/ 33x62,5 / 13”x25” / M09
/ 33x62,5 / 13”x25” / M09
/ 33x62,5/ 13”x25” / M09
/ 33x62,5 / 13”x25” / M09
Texturas naturales con una gran variedad de diseños que hacen de este revestimiento un material de gran calidez estética y aspecto noble, ya que gracias a la tecnología INK JET se consiguen espectaculares efectos pétreos.
Revestimiento / Wall Tiles
V-2 Moderado / V-2 Moderate
Brillo / Gloss
INK JET
Detalle TRAVERTINO CREMA / TRAVERTINO CREMA detail
24
eCO
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
33x62,5 / 13”x25”
10
5
1,04
48
859
eCO
25
26
eCO
Serie
Cuero
Detalle ZAINO / ZAINO detail
* ZAINO decor / 20x62,5 / 8”x25” / P41
ZAINO / 20x62,5 / 8”x25” / M08
* PECARI decor/ 20x62,5 / 8”x25” / P42
PECARI / 20x62,5 / 8”x25” / M08
* BADANA decor / 20x62,5 / 8”x25” / P41
BADANA / 20x62,5 / 8”x25” / M08
CAMEL / 20x62,5 / 8”x25” / M08 Aporta la calidez natural del cuero y otorgando a su vez modernidad y elegancia a cualquier espacio.
Revestimiento / Wall Tiles
V-1 Bajo / V-1 Low
GAMUZA / 20x62,5 / 8”x25” / M08
Metalizado * / Metallic covered *
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
20x62,5 / 8”x25”
10
8
1
64
1.107
eCO
27
Serie
Ecléctica
Ecléctica NEGRO
Ecléctica WENGUE
Ecléctica ORO
Ecléctica BRONCE
Ecléctica BEIGE
Ecléctica BLANCO
/ 33x62,5 / 13”x25” / M18
/ 33x62,5 / 13”x25” / M18
/ 33x62,5 / 13”x25” / M36
/ 33x62,5 / 13”x25” / M18
/ 33x62,5 / 13”x25” / M18
/ 33x62,5 / 13”x25” / M18
De marcada textura, Ecléctica es una serie contemporánea, capaz de decorar por sí misma cualquier estancia. El abanico de colores nos proporciona diversidad de combinaciones.
Revestimiento / Wall Tiles
V-1 Bajo / V-1 Low
28
eCO
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
33x62,5 / 13”x25”
10
5
1,04
48
859
eCO
29
REVESTIMIENTO POROSA
Ambiente
Ecléctica
32
eCO
eCO
33
Serie
Black & White
BLACK MATT
WHITE MATT
*BLACK SHINE
*WHITE SHINE
/ 33x62,5 / 13”x25” / M07
/ 33x62,5 / 13”x25” / M44
/ 33x62,5 / 13”x25” / M19
/ 33x62,5 / 13”x25” / M39
Acierto seguro: el blanco y el negro, siempre son tendencia. La serie Black & White nos ofrece multitud de combinaciones gracias a sus dos acabados –brillo y mate– y diversidad de formatos. Resulta recomendable para combinar con cualquier serie decorativa de Alcalatén Cerámicas. Revestimiento / Wall Tiles
V-1 Bajo / V-1 Low
Brillo * / Gloss *
BLACK & WHITE Cenefa / 20x62,5 / 8”x25” / M40
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
33x62,5 / 13”x25”
10
5
1,04
48
859
20x62,5 / 8”x25”
10
8
1
64
1.107
34
eCO
BLACK MATT
WHITE MATT
*BLACK SHINE
*WHITE SHINE
/ 20x62,5 / 8”x25” / M07
/ 20x62,5 / 8”x25” / M44
/ 20x62,5 / 8”x25” / M19
/ 20x62,5 / 8”x25” / M39
eCO
35
Pavimento de la Serie SHERWOOD color ÁLAMO / 15x60 / 12”x24” / M11
36
eCO
Japan
Serie
KYOTO / 20x62,5 / 8”x25” / M18
OSAKA / 20x62,5 / 8”x25” / M18
SAPPORO / 20x62,5 / 8”x25” / M18
La serie Japan, a través de la simplicidad busca alcanzar la armonía y la tranquilidad. Sus tres modelos son ideales para crear un ambiente moderno, único y acogedor con un delicado estilo oriental.
Revestimiento / Wall Tiles
V-1 Bajo / V-1 Low
Brillo / Gloss
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
20x62,5 / 8”x25”
10
8
1
64
1.107
Detalle SAPPORO / SAPPORO detail
eCO
37
Serie
38
eCO
Party
PARTY BLACK
PARTY BLACK base
PARTY WHITE
PARTY WHITE base
/ 33x62,5 / 13”x25” / M32
/ 33x62,5 / 13”x25” / M42
/ 33x62,5 / 13”x25” / M32
/ 33x62,5 / 13”x25” / M42
PARTY BROWNY
PARTY BROWNY base
PARTY BEIGE
PARTY BEIGE base
/ 33x62,5 / 13”x25” / M32
/ 33x62,5 / 13”x25” / M42
/ 33x62,5 / 13”x25” / M32
/ 33x62,5 / 13”x25” / M42
PARTY MAUVE
PARTY MAUVE base
PARTY PEACH
PARTY PEACH
/ 33x62,5 / 13”x25” / M32
/ 33x62,5 / 13”x25” / M42
/ 33x62,5 / 13”x25” / M32
/ 33x62,5 / 13”x25” / M32
Detalle PARTY BROWNY / PARTY BROWNY detail
El brillo unido a la profundidad que ofrece la Mica utilizada en la producción de esta serie, es la clave para ofrecer una colección de modelos –base y decorado- en los que prima un cuidado diseño para ambientes contemporáneos.
Revestimiento / Wall Tiles
V-1 Bajo / V-1 Low
Brillo / Gloss
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
33x62,5 / 13”x25”
10
5
1,04
48
859
eCO
39
40
eCO
Ambiente
Party
eCO
41
Serie
42
eCO
Nymphas
NÁYADE negro
NÁYADE fresa
NÁYADE blanco
/ 33x62,5 / 13”x25” / M15
/ 33x62,5 / 13”x25” / M38
/ 33x62,5 / 13”x25” / M12
PORCELÁNICO - PAVIMENTO COORDINADO PORCELAIN TILES - MATCHING FLOOR TILES
NAPEA negro
NAPEA fresa
NAPEA blanco
NAPEA negro
NAPEA fresa
NAPEA blanco
/ 33x62,5 / 13”x25” / M15
/ 33x62,5 / 13”x25” / M38
/ 33x62,5 / 13”x25” / M12
/ 33x33 / 13”x13” / M32
/ 33x33 / 13”x13” / M35
/ 33x33 / 13”x13” / M20
Pavimento / Revestimiento Floor tiles / Wall Tiles
V-1 Bajo / V-1 Low
Rodapié / Skirting
NEREIDA negro
NEREIDA fresa
NEREIDA blanco
/ 33x62,5 / 13”x25” / M15
/ 33x62,5 / 13”x25” / M38
/ 33x62,5 / 13”x25” / M12
8x33 Romo P07 8x33 Biselado P04
Código
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
33x33 / 13”x13”
9
9
1
72
1.380
Atractivos estampados que constituyen una apuesta estética osada…. extraordinaria textura combinada con tonos atemporales.
Revestimiento / Wall Tiles
V-1 Bajo / V-1 Low
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
33x62,5 / 13”x25”
10
5
1,04
48
859
eCO
43
Selección
NÁYADE oro
NAPEA oro
NEREIDA oro
DIGITAL oro
/ 33x62,5 / 13”x25” / P44
/ 33x62,5 / 13”x25” / P44
/ 33x62,5 / 13”x25” / P44
/ 30x60 / 12”x24” / P44
Elegance
NÁYADE platino
NAPEA platino
NEREIDA platino
DIGITAL platino
/ 33x62,5 / 13”x25” / P43
/ 33x62,5 / 13”x25” / P43
/ 33x62,5 / 13”x25” / P43
/ 30x60 / 12”x24” / P43
NÁYADE zafiro
NAPEA zafiro
NEREIDA zafiro
DIGITAL zafiro
ECLÉCTICA zafiro
BLUE VELVET
BLUE VELVET
/ 33x62,5 / 13”x25” / P44
/ 33x62,5 / 13”x25” / P44
/ 33x62,5 / 13”x25” / P44
/ 30x60 / 12”x24” / P44
/ 33x62,5 / 13”x25” / P44
/ 33x62,5 / 13”x25” / P32
/ 20x62,5 / 8”x25” / P27
44
eCO
CATWALK oro / 20x62,5 / 8”x25” / P44
CATWALK platino / 20x62,5 / 8”x25” / P43
CATWALK zafiro / 20x62,5 / 8”x25” / P44
La experiencia, el conocimiento y el valor son los aspectos predominantes en nuestra exclusiva Selección Elegance. Oro, Platino y Zafiro, piezas cerámicas dignas de estar en los escaparates más exclusivos. Un nuevo concepto de lujo que permitirá disfrutar de nuevas experiencias a quien apueste por estas auténticas joyas.
Revestimiento / Wall Tiles
V-2 Moderado / V-2 Moderate
Metalizado / Metallic covered
eCO
45
46
eCO
eCO
47
48
eCO
eCO
49
50
eCO
Serie
Sunset
TANAH LOT
KOMODO
SULAWESI
UBUD
NUSA DUA
LOMBOK
/ 20x62,5 / 8”x25” / M18
/ 20x62,5 / 8”x25” / M18
/ 20x62,5 / 8”x25” / M18
/ 20x62,5 / 8”x25” / M18
/ 20x62,5 / 8”x25” / M18
/ 20x62,5 / 8”x25” / M18
El color de los rayos del sol durante un atardecer provoca una atmósfera especial, un ambiente tenue, que relaja los sentidos y despierta la imaginación de una tarde apaciguada, a través del horizonte. Así es la serie Sunset, el despertar de los sentidos.
Revestimiento / Wall Tiles
V-2 Moderado / V-2 Moderate
Brillo / Gloss
INK JET
Detalle LOMBOK / LOMBOK detail
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
20x62,5 / 8”x25”
10
8
1
64
1.107
eCO
51
Madrás
Serie
CHENILLE blanco / 33x62,5 / 13”x25” / M08
JAQUARD blanco / 20x62,5 / 8”x25” / M40
CHENILLE beige / 33x62,5 / 13”x25” / M08
JAQUARD beige / 20x62,5 / 8”x25” / M40
CHENILLE negro / 33x62,5 / 13”x25” / M08
JAQUARD negro / 20x62,5 / 8”x25” / M40
Serenidad y belleza para describir esta serie; los motivos inspirados en los más exclusivos tejidos combinados con delicados efectos hacen que realce cualquier espacio, dotándolo de una armoniosa elegancia.
Revestimiento / Wall Tiles
V-1 Bajo / V-1 Low
Brillo / Gloss
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
33x62,5 / 13”x25”
10
5
1,04
48
859
20x62,5 / 8”x25”
10
8
1
64
1.107
Detalle JAQUARD blanco / JAQUARD white detail
52
eCO
eCO
53
54
eCO
Serie
Ninna Nanna
SONNELINO BASE / 20x62,5 / 8”x25” /
M41
SONNELINO / 20x62,5 / 8”x25” /
M38
LULLABY BASE / 20x62,5 / 8”x25” /
M41
LULLABY / 20x62,5 / 8”x25” /
M38
NONNA BASE / 20x62,5 / 8”x25” /
M41
NONNA / 20x62,5 / 8”x25” /
M38
ABA BASE / 20x62,5 / 8”x25” /
ABA / 20x62,5 / 8”x25” /
M41
M38
El romanticismo define esta serie. Un amplio abanico de matices junto con una gama de colores suaves nos ofrece la posibilidad de personalizar nuestro espacio.
Revestimiento / Wall Tiles
V-1 Bajo / V-1 Low
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
20x62,5 / 8”x25”
10
8
1
64
1.107
Detalle SONNELINO / SONNELINO detail
eCO
55
Serie
Constelación
BLACK SHINE / 20x62,5 / 8”x25” /
M19
*ANDRÓMEDA POINTS / 20x62,5 / 8”x25” /
WHITE SHINE / 20x62,5 / 8”x25” /
M39
*ALDEBARÁN POINTS / 20x62,5 / 8”x25” /
RED SHINE / 20x62,5 / 8”x25” /
M41
BEIGE SHINE / 20x62,5 / 8”x25” / M39 Color BEIGE disponible en MATE M44 / BEIGE MATT available M44
*CASIOPEA POINTS / 20x62,5 / 8”x25” /
*SIRIUS POINTS / 20x62,5 / 8”x25” /
*ANDRÓMEDA LINES / 20x62,5 / 8”x25” /
M18
*ALDEBARÁN LINES / 20x62,5 / 8”x25” /
M40
*CASIOPEA LINES / 20x62,5 / 8”x25” /
M04
*SIRIUS LINES / 20x62,5 / 8”x25” /
M40
La serie Constelación se reinventa. Intensos colores combinados con decorados vivos y actuales, otorgan a esta serie un lugar entre los diseños de vanguardia de Alcalatén Cerámicas
Revestimiento / Wall Tiles
V-1 Bajo / V-1 Low
Brillo / Gloss
BEIGE SHINE / 33x62,5 / 13”x25” / M39 Metalizado * / Metallic covered *
Color BEIGE disponible en MATE M44 / BEIGE MATT available M44
56
eCO
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
20x62,5 / 8”x25”
10
8
1
64
1.107
M18
M40
M04
M40
PORCELÁNICO - PAVIMENTO COORDINADO PORCELAIN TILES - MATCHING FLOOR TILES
ANDRÓMEDA base
*ANDRÓMEDA
/ 45x45 / 18”x18” / M16
/ 45x45 / 18”x18” / M16
CASIOPEA base
*CASIOPEA
/ 45x45 / 18”x18” /M23
/ 45x45 / 18”x18” / M23
ALDEBARÁN base
*ALDEBARÁN
/ 45x45 / 18”x18” / M21
/ 45x45 / 18”x18” / M21
Pavimento / Revestimiento Floor Tiles / Wall Tiles
V-1 Bajo / V-1 Low
Necesita rejuntado posterior / It needs to be grounted
Metalizado / Metallic covered
Rodapié / Skirting
8x45 Romo (Andrómeda P09 - Casopea P22 - Aldebarán P11) 8x45 Biselado (Andrómeda P07 - Casiopea P21 - Aldebarán P20)
Detalle ANDRÓMEDA LINES / ANDROMEDA LINES detail Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
45x45 / 18”x18”
9,2
5
1
72
1.536
eCO
57
Combinables
Cenefas TEPLÁ Blanco / 2,5x63 /
P10
KARLSBAD Blanco / 5x63 /
MOSER Blanco / 5x63 /
TEPLÁ / 2,5x63 /
P23
P10
KARLSBAD / 5x63 /
MOSER / 5x63 /
P23
P23
P23
RADIANT iris / 2,5x25 / P38 PERLAS iris / 0,6x25 / P40
RADIANT platino / 2,5x25 / P38 PERLAS platino / 0,6x25 / P40
RADIANT oro / 2,5x25 / P38 PERLAS oro / 0,6x25 / P40
RADIANT zafiro / 2,5x25 / P23 PERLAS zafiro / 0,6x25 / P06
PERFIL Inox mate / 1x100 /
P11
PERFIL Inox 2 brillo / 2x100 /
58
eCO
P14
eCO
59
Porcelánico, altas prestaciones técnicas y posibilidades decorativas. EL GRES PORCELÁNICO SE TRATA DE UN PRODUCTO DE ALTAS PRESTACIONES TÉCNICAS, CARACTERIZADO POR REPRODUCIR LA NATURALEZA Y APROXIMARSE, MÁS QUE NINGÚN OTRO PRODUCTO CERÁMICO, AL CONCEPTO DE ROCA O PIEDRA NATURAL, LLEGANDO EN ALGUNOS CASOS A PROPONER COMBINACIONES ORIGINALES Y DESCONOCIDAS HASTA EL MOMENTO.
Altas prestaciones Se trata de un producto vitrificado en toda su masa y muy compacto, que presenta como característica esencial una porosidad extremadamente baja, que le confiere excelentes propiedades mecánicas y químicas, resistentes a la helada, lo que lo hace útil para su uso como pavimento o revestimiento exterior en zonas frías. También presenta una gran resistencia a los agentes químicos y productos de limpieza y además mantiene una muy buena resistencia a la abrasión y con un elevado módulo de rotura, lo que facilita su uso en ambientes de intenso tráfico peatonal o en entornos industriales. A ello hay que añadir la facilidad de su limpieza, lo que le convierte en un material idóneo para la pavimentación de espacios donde la higiene es primordial.
Múltiples acabados La búsqueda de nuevos efectos ha dado lugar a toda una serie de tratamientos del producto final, como el pulido, permitiendo el desarrollo de dos variedades de gres porcelánico: el natural y el pulido. El porcelánico natural o sin pulir (no recibe ningún tratamiento tras su cocción) presenta un aspecto natural llegando a imitar a las piedras que encontramos en la propia naturaleza, como las pizarras, los mármoles, los adoquines.... Si el porcelánico es pulido, una vez finalizada la fase de cocción del producto, se pule la pieza adquiriendo un aspecto extremadamente brillante, imitando los efectos superficiales de cualquier mármol pulido. Otro tratamiento del producto final es el rectificado del gres porcelánico, que hoy día también se está aplicando a otro tipo de materiales cerámicos.
Multitud de aplicaciones Se puede afirmar por la infinidad de proyectos que se han realizado en todo el mundo, que el gres porcelánico Alcalatén es adecuado para todo tipo de estancias y construcciones, tanto interiores como exteriores.. Desde lugares de alto tránsito, como hoteles o centros comerciales, hasta construcciones particulares, pasando por fachadas o cualquier otro proyecto en el que sea necesaria una gran calidad técnica o tenga un alto contenido estético.
eCO
61
Serie
Tempus
BEIGE 45x45 / 18”x18” / M15
33x33 / 13”x13” / M15
8x33 / 3”x13” / P04
5x5 / 2”x2” / P15
30x60 / 12”x24” / M15
16x16 / 6”x6” / M36
GREEN 45x45 / 18”x18” / M15
33x33 / 13”x13” / M15
8x33 / 3”x13” / P04
5x5 / 2”x2” / P15
30x60 / 12”x24” / M15
16x16 / 6”x6” / M36
RED 45x45 / 18”x18” / M15
33x33 / 13”x13” / M15
8x33 / 3”x13” / P04
5x5 / 2”x2” / P15
30x60 / 12”x24” / M15
16x16 / 6”x6” / M36
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
16x16 / 6”x6”
9
36
1
75
1.492
45x45 Porc./ 18”x18”
9,2
5
1
72
1.536
33x33 Porc./ 13”x13”
9
9
1
72
1.380
30x60 Porc./ 12”x24”
9
6
1,08
48
1.100
TEMPUS 5x5 / 2”x2” / P15
62
eCO
TEMPUS rombo 5x5 / 2”x2” / P34
Bella como la piedra natural pero más resistente; con su colorido natural, pero más versátil. Sus excepcionales características técnicas, la convierten en un recubrimiento porcelánico apto para pavimentos y revestimientos, tanto en interiores como en exteriores, que supera las limitaciones de la piedra natural.
Pavimento / Revestimiento Floor Tiles / Wall Tiles
V-3 Aleatorio / V-3 Random
Rodapié / Skirting
8x33 Romo P04
eCO
63
64
eCO
Serie
Natural Stone
Detalle SKABOS mate / Matt SCABOS detail
Detalle SKABOS brillo / Gloss SCABOS detail
SKABOS
SKABOS
SKABOS
Mate 45x45 / 18”x18” / M15 Brillo 45x45 / 18”x18” / M42 Tumbled 45x45 / 18”x18” / M42
Mate 33x33 / 13”x13” / M15 Brillo 33x33 / 13”x13” / M42 Tumbled 33x33 / 13”x13” / M42
Mate 30x60 / 12”x24” / M15 Brillo 30x60 / 12”x24” / M42
Detalle SKABOS tumbled / Tumbled SKABOS detail
SKABOS
SKABOS
Mate 16x16 / 6”x6” /M 36 Brillo 16x16 / 6”x6” /M 35
Mate 5x5 / 2”x2” / P15 Brillo 5x5 / 2”x2” / P35
La belleza de la piedra natural se consigue en estos modelos gracias a la más moderna tecnología Ink Jet, que permite una amplia gama de variaciones en un mismo modelo, con las características del gres porcelánico. La gran variedad de formatos disponibles, así como los diversos acabados –mate, brillo y tumbled- hacen que se adapte a cualquier necesidad, apto para pavimento como para revestimiento
Pavimento / Revestimiento Floor Tiles / Wall Tiles
SKABOS
SKABOS rombo
Mate 8x33 / 3”x13” /P04 Brillo 8x33 / 3”x13” /P04
5x5 / 2”x2” / P34
V-4 Alto / V-4 High shade variation
Rodapié / Skirting
INK JET
8x33 Romo P04
Mate / Matt
Brillo / Gloss
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
16x16 / 6”x6”
9
36
1
75
1.492
45x45 Porc./ 18”x18”
9,2
5
1
72
1.536
33x33 Porc./ 13”x13”
9
9
1
72
1.380
30x60 Porc./ 12”x24”
9
6
1,08
48
1.100
eCO
65
Serie
Natural Stone
SKOPELOS
SKOPELOS
Mate 45x45 / 18”x18” / M15 Brillo 45x45 / 18”x18” / M42
Mate 33x33 / 13”x13” / M15 Brillo 33x33 / 13”x13” / M42
BLUE MOON
BLUE MOON
Tumbled 45x45 / 18”x18” / M42
Tumbled 33x33 / 13”x13” / M42
Detalle BLUE MOON / BLUE MOON detail
Pavimento / Revestimiento Floor Tiles / Wall Tiles
V-4 Alto / V-4 High shade variation
Rodapié / Skirting
INK JET
66
eCO
8x33 Romo P04
Mate / Matt
Brillo / Gloss
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
45x45 Porc./ 18”x18”
9,2
5
1
72
1.536
33x33 Porc./ 13”x13”
9
9
1
72
1.380
Adaptables
Gradino “60” / P28
·
Gradino “45” / P27
·
Peldaños
Gradino “33” / P26
PELDAÑO / P29
Las series de porcelánicos se pueden complementar con los peldaños Alcalatén Cerámicas. Consultar disponibilidad y modelos. / These steps are available for all the porcelain series.
Detalle PELDAÑO / PELDAÑO detail
Pavimento Floor Tiles
eCO
67
Serie
Urbis
GEORGE V Rue / 45x45 / 18”x18” / M12
LOMBARD St. / 45x45 / 18”x18” / M12
GINZA St. / 45x45 / 18”x18” / M12
REGENT St. / 45x45 / 18”x18” / M12
RODEO DRIVE / 45x45 / 18”x18” / M12
ONE WAY
/ 45x45 / 18”x18” / M12
Homogéneo, duradero, impermeable y antideslizante. Altas cualidades técnicas y estéticas para definir una serie de modelos ideales para emplazamientos arquitectónicos en exteriores y de alto tránsito que precisen las más exigentes cualidades antideslizantes.
Pavimento / Revestimiento Floor Tiles / Wall Tiles
V-1 Bajo / V-1 Low
Rodapié / Skirting
8x45 Romo P09 8x45 Biselado P07
Superficie Antideslizante R9 - R11 - RD3 / Anti-Slip surface R9 - R11 - RD3
68
eCO
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
45x45 / 18”x18”
9,2
5
1
72
1.536
eCO
69
Ambiente
Urbis
Serie
Landscape
YOSEMITE / 45x45 / 18”x18” / M12
YELLOWSTONE / 45x45 / 18”x18” / M12
Intensidad de colores para un pavimento muy adecuado para aportar calidez y personalidad propia a grandes espacios, con todas las ventajas del gres porcelánico.
Pavimento / Revestimiento Floor Tiles / Wall Tiles
V-3 Aleatorio / V-3 Random
Rodapié / Skirting
72
eCO
8x45 Romo P09 8x45 Biselado P07
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
45x45 / 18”x18”
9,2
5
1
72
1.536
EVERGLADES / 45x45 / 18”x18” / M12
eCO
73
74
eCO
Serie
Country Floor
COTTAGE FLOOR / 45x45 / 18”x18” / M12
OLVERA / 45x45 / 18”x18” / M12
Tradición y vanguardia van unidas en los modelos de la serie Country Floor, ya que aúna a la perfección el aspecto de un pavimento tradicional con las prestaciones del gres porcelánico.
Pavimento / Revestimiento Floor Tiles / Wall Tiles
V-3 Aleatorio / V-3 Random
Rodapié / Skirting
8x45 Romo P09 8x45 Biselado P07
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
45x45 / 18”x18”
9,2
5
1
72
1.536
eCO
75
Serie
Pittura di Susa
AOSTA / 30x60 / 12”x24”
AOSTA decor / 30x60 /
TOSCANA / 30x60 / 12”x24”
TOSCANA decor / 30x60 /
VENETO / 30x60 / 12”x24”
VENETO decor / 30x60 /
/ M15
12”x24” / P30
/ M15
12”x24” / P30
/ M15
12”x24” / P30
Vibrante, moderna y cosmopolita….un crisol en el que se funden los esmaltes más vivos con los colores de tendencia.
Pavimento / Revestimiento Paviment / Wall Tiles
V-3 Aleatorio / V-3 Random
Rodapié / Skirting
8x30 Romo P07
8x60 Romo P13
8x30 Biselado P04 8x60 Biselado P10
Detalle VENETO decor / Detalle VENETO decor
76
eCO
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
30x60 / 12”x24”
9
6
1,08
48
1.100
eCO
77
78
eCO
Serie
New Titanium
VYVARY / 30x60 / 12”x24” / M16
VYVARY BASE / 30x60 / 12”x24” / M16
NEW ZINC / 30x60 / 12”x24” / M16
NEW VANADIO / 30x60 / 12”x24” / M16
NEW VINILO / 30x60 / 12”x24” / M16 ¿Será metal? Esta es la pregunta que nos hacemos al ver los modelos de New Titanium. Un espectacular brillo metálico unido a una variedad de diseños hacen de él un material especialmente recomendable para proyectos contemporáneos y de vanguardia. Pavimento / Revestimiento Floor Tiles / Wall Tiles
V-2 Moderado / V-2 Moderate
NEW SILICIO / 30x60 / 12”x24” / M16 Rodapié / Skirting
8x30 Romo P07
8x60 Romo P13
8x30 Biselado P04 8x60 Biselado P10
Metalizado / Metallic covered
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
30x60 / 12”x24”
9
6
1,08
48
1.100
TAOSITA / 30x60 / 12”x24” / M16
eCO
79
80
eCO
eCO
81
Cemento
Serie
CAPE TOWN / 30x60
CASABLANCA / 30x60
/ 18”x18”/ M13
/ 18”x18”/ M13
LONDON / 45x45 / 18”x18”/ M13
CAIRO / 45x45 / 18”x18”/ M13
NEW YORK / 45x45 / 18”x18”/ M13
CANCUN / 45x45 / 18”x18”/ M13
Una gama de tonos neutros capaces de adaptarse a cualquier ambiente y decoración; un pavimento actual capaz de resistir impasible el paso del tiempo, fácilmente combinable con cualquier estilo de la decoración actual. Pavimento / Revestimiento Floor Tiles / Wall Tiles
V-2 Moderado / V-2 Moderate
Rodapié / Skirting
8x30 Romo P07
8x60 Romo P13
8x45 Romo P09
8x30 Biselado P04 8x60 Biselado P10 8x45 Biselado P07
Código
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
30x60 / 12”x24”
9
6
1,08
48
1.100
45x45 / 18”x18”
9,2
5
1
72
1.536
Detalle NEW YORK / NEW YORK detail
82
eCO
eCO
83
84
eCO
Otoñal
Serie
SYKSY / 30x60 / 12”x24”
OCEHB / 30x60 / 12”x24”
TARDOR / 30x60 / 12”x24”
OUTONO / 30x60 / 12”x24”
EFTERAR / 30x60 / 12”x24”
/ M12
/ M12
/ M12
/ M12
/ M12
EFTERAR / 45x45 / 18”x18”
OUTONO / 45x45 / 18”x18”
TARDOR / 45x45 / 18”x18”
OCEHB / 45x45 / 18”x18”
SYKSY / 45x45 / 18”x18”
/ M12
/ M12
/ M12
/ M12
/ M12
De inspiración natural, un diseño poético que evoca la tranquilidad otoñal en un amplio espectro de tonalidades.
Pavimento / Revestimiento Floor Tiles / Wall Tiles
V-2 Moderado / V-2 Moderate
Rodapié / Skirting
8x30 Romo P07
8x60 Romo P13
8x45 Romo P09
8x30 Biselado P04 8x60 Biselado P10 8x45 Biselado P07
Disponible Acabado Pulido M33 / Polished available M33
Detalle TARDOR (pulido) / TARDOR (polished) detail Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
30x60 / 12”x24”
9
6
1,08
48
1.100
45x45 / 18”x18”
9,2
5
1
72
1.536
eCO
85
Serie
Furs Design
* CAPYBARA / 30x60 / 12”x24” / M22
* JUNGLE / 30x60 / 12”x24” / M23
* BERRY / 30x60 / 12”x24” / M23
ARMIÑO / 30x60 / 12”x24” / M22
Una colección de ensueño. Un cuidado diseño que combina la textura de las pieles de los animales salvajes con las prestaciones del gres porcelánico, para dar el toque de sofisticación y exclusividad a un proyecto de lujo.
Pavimento / Revestimiento Floor Tiles / Wall Tiles
V-2 Moderado / V-2 Moderate
Rodapié / Skirting
8x30 Romo P07
8x60 Romo P13
8x30 Biselado P04 8x60 Biselado P10
Metalizado * / Metallic covered *
86
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
30x60 / 12”x24”
9
6
1,08
48
1.100
eCO
Detalle ARMIÑO / ARMIÑO detail
eCO
87
88
eCO
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
45x45 Porc./ 18”x18”
9,2
5
1
72
1.536
33x33 Porc./ 13”x13”
9
9
1
72
1.380
30x60 Porc./ 12”x24”
9
6
1,08
48
1.100
Palya
Serie
CHARCOAL / 33x33
OCHRE / 33x33
COTTON / 33x33
/ 13”X13” M17
/ 13”X13” M17
/ 13”X13” M17
TARTAN / 30x60 / 12”x24” / M04
*ABITY / 30x60 / 12”x24” / M04
CHARCOAL / 30x60 / 12”x24” / M17
OCHRE / 30x60 / 12”x24” / M17
MIMOSA / 30x60 / 12”x24” / M17
*ABITY/ 45x45 / 18”x18” / M04
*LAUDE / 33x33
MUSAKA / 33x33
/ 13”X13” M04
/ 13”X13” M17
LINEN / 30x60 / 12”x24” / M17
MIMOSA / 45x45 / 18”x18” / M17
Armonía y elegancia….una agradable textura combinada con acierto con una variada gama de tonalidades, confieren una agradable sensación de amplitud y estilo a cualquier estancia.
COTTON / 30x60 / 12”x24” / M17 Pavimento / Revestimiento Floor Tiles / Wall Tiles
V-2 Moderado / V-2 Moderate
Rodapié / Skirting
8x30 Romo P07
8x60 Romo P13
8x45 Romo P09
8x33 Romo P07
8x30 Biselado P04 8x60 Biselado P10 8x45 Biselado P07 8x33 Biselado P04
LINEN / 45x45 / 18”x18” / M17
COCO / 30x60 / 12”x24” / P24
Metalizado * / Metallic covered *
eCO
89
LINEN / 30x60 / 12”x24” / M17
90
eCO
eCO
91
92
eCO
Serie
Surfaces
LP 1 / 30x60 / 12”x24” / M32
DOLCE 1 / 30x60 / 12”x24” / M32
NAZCA 1 / 30x60 / 12”x24” / M32
LP 2 / 30x60 / 12”x24” / M22
DOLCE 2 / 30x60 / 12”x24” / M22
NAZCA 2 / 30x60 / 12”x24” / M22
LP 3 / 30x60 / 12”x24” / M04
DOLCE 3 / 30x60 / 12”x24” / M04
NAZCA 3 / 30x60 / 12”x24” / M04
MURO DOLCE / 10x70 / 4”x27” / P25
Un aire de distinción, con diseños eclécticos que resaltan el valor decorativo de un proyecto; propuestas que combinan una gran resistencia y alto nivel decorativo.
Revestimiento / Wall Tiles
V-2 Moderado / V-2 Moderate
Malla SURFACES / 33x33 / 13”x13” / P35
Metalizado / Metallic covered
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
30x60 / 12”x24”
9
6
1,08
48
1.100
eCO
93
94
eCO
eCO
95
96
eCO
Serie
Opus Tessallatum
*HELMANTICA / 30x60 / 12”x24” / M31 (Pulido / Polished)
*ORGELLI / 30x60 / 12”x24” / M31 (Pulido / Polished)
UXAMA / 30x60 / 12”x24” / M04
MIRÓBRIGA / 30x60 / 12”x24” / M23
CARTAGO / 30x60 / 12”x24” / M04
SUBUR / 30x60 / 12”x24” / M28
Fusión entre diseño tradicional y acabado de vanguardia, colores clásicos combinados con esmaltes metálicos, confieren a esta serie un espectacular valor decorativo
Detalle UXAMA / UXAMA detail
Revestimiento / Pavimento / Wall Tiles / Floor Tiles
V-2 Moderado / V-2 Moderate
Metalizado / Metallic covered
Disponible Acabado Pulido * / Polished available *
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
30x60 / 12”x24”
9
6
1,08
48
1.100
Detalle HELMANTICA (Pulido) / HELMANTICA (Polished) detail
eCO
97
Serie
Woods XXI CIPRÉS / (rectificado / rectified) 14,3x59 / 6”x24” / M33
CIPRÉS / 30x60 / 12”x24” / M12 ARCE / (rectificado / rectified) 14,3x59 / 6”x24” / M33
ALMEZ / (rectificado / rectified) 14,3x59 / 6”x24” / M33 ARCE / 30x60 / 12”x24” / M12
*CEDRO / (rectificado / rectified) 14,3x59 / 6”x24” / M33
ALMEZ / 30x60 / 12”x24” / M12
*SERVAL / (rectificado / rectified) 14,3x59 / 6”x24” / M33 Perfecta fusión entre la textura de la madera natural con los reflejos cerámicos; capaz de crear ambientes de líneas muy actuales, es a su vez muy versátil dada su amplia gama de tonos y formatos.
Pavimento / Revestimiento Floor Tiles / Wall Tiles
V-2 Moderado / V-2 Moderate
*CEDRO / 30x60 / 12”x24” / M12 Rodapié / Skirting
8x30 Romo P07
8x60 Romo P13
8x30 Biselado P04 8x60 Biselado P10
Metalizado * / Metallic covered *
*SERVAL / 30x60 / 12”x24” / M12
98
eCO
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
30x60 / 12”x24”
9
6
1,08
48
1.100
14,3x59 / 6”x24”
9
12
1,012
50
1.089
eCO
99
100
eCO
Serie
Digital
*GOLD / 30x60 / 12”x24”
*COPPER / 30x60 / 12”x24”
PEARL / 30x60 / 12”x24”
JEANS / 30x60 / 12”x24”
/ M23
/ M12
/ M21
/ M23
*DIAMOND / 30x60 / 12”x24”
IVORY / 30x60 / 12”x24”
EBONY / 30x60 / 12”x24”
/ M30
/ M12
/ M32
** IVORY pulido / 30x60
** EBONY pulido / 30x60
/ 12”x24” / M35
/ 12”x24” / M43
Sinuoso diseño, dado su marcado relieve, provoca suaves destellos y variaciones de color.
Revestimiento / Pavimento / Wall Tiles / Floor Tiles
V-2 Moderado / V-2 Moderate
8x30 Romo P07
Rodapié / Skirting
8x60 Romo P13
8x30 Biselado P04 8x60 Biselado P10
Metalizado * / Metallic covered *
Pulido ** / Polished **
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
30x60 / 12”x24”
9
6
1,08
48
1.100
eCO
101
Serie
Project CREAM AD/ 45x45 / 18”x18” / M13
*CREAM
/ 30x60 / 12”x24” / M13
*NOUGAT / 30x60 / 12”x24” /
NOUGAT AD / 45x45 / 18”x18” /
CACAO AD / 45x45 / 18”x18” /
Detalle MOKA / MOKA detail
M15
M15
*CACAO / 30x60 / 12”x24” /
M15
*MOKA / 30x60 / 12”x24” /
M16
M15
Masas uniformes de colores, de inspiración industrial y estética loft, sus características técnicas hacen que forme parte de multitud de proyectos contemporáneos.
Pavimento / Revestimiento Floor Tiles / Wall Tiles
MOKA AD / 45x45 / 18”x18” /
M16
V-1 Bajo / V-1 Low
Rodapié / Skirting
8x30 Romo P07
8x60 Romo P13
8x45 Romo P09
8x30 Biselado P04 8x60 Biselado P10 8x45 Biselado P07
AD. Disponible Superficie Antideslizante R9 - R11 - RD3 * / AD. Anti-Slip surface available R9 - R11 - RD3 *
Porcelánico Todo Masa / Full body Porcelaine tiles
FONDANT AD / 45x45 / 18”x18” /
102
eCO
M15
*FONDANT / 30x60 / 12”x24” /
M15
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
30x60 / 12”x24”
9
6
1,08
48
1.100
45x45 / 18”x18”
9,2
5
1
72
1.536
R 9 - R11 - RD3
eCO
103
Serie
Mosaico
GADIR (*mate) / 30x60
HÍSPALIS (*mate) / 30x60
AMAZONAS (**brillo) / 30x60
NETHERLAND (**brillo) / 30x60
/ 12”x24” / M12
/ 12”x24” / M06
/ 12”x24” / M17
/ 12”x24” / M17
Personalidad propia. Así definimos la serie mosaico, un material muy atractivo y decorativo capaz de cubrir las necesidades más exigentes debido a las altas prestaciones del porcelánico.
Revestimiento / Pavimento / Wall Tiles / Floor Tiles
V-1 Bajo / V-1 Low
Rodapié / Skirting
8x30 Romo P07
8x60 Romo P13
8x30 Biselado P04 8x60 Biselado P10
Mate * / Matt *
Brillo ** / Gloss **
104
eCO
Detalle AMAZONAS / AMAZONAS detail
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
30x60 / 12”x24”
9
6
1,08
48
1.100
eCO
105
106
eCO
eCO
107
108
eCO
Serie
Monocolores
ÉBANO / 30x60 /
ALBAIDA / 30x60 /
12”x24” / M20
12”x24” / M18
*LYON /
30x60 / 12”x24” / M20
Armonía atemporal. Así definimos estos modelos que constituyen una excelente opción para combinar con cualquier estilo, siendo válidos para la decoración del hogar, proyectos y lugares públicos, ya que une la versatilidad de los colores básicos como son el blanco y negro –aderezados con un elegante decorado–, con las cualidades del gres porcelánico.
Revestimiento / Pavimento / Wall Tiles / Floor Tiles
V-1 Bajo / V-1 Low
Rodapié / Skirting
8x30 Romo P07
8x60 Romo P13
8x30 Biselado P04 8x60 Biselado P10
Metalizado * / Metallic covered *
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
30x60 / 12”x24”
9
6
1,08
48
1.100
eCO
109
Serie
Atlas - Pedres
RODENO / 33x33 / 13”x13” / M05
CALAMINA / 33x33 / 13”x13” /
M05
CALIZA / 33x33 / 13”x13” /
M05
TORCAL / 33x33 / 13”x13” /
ALFABIA / 33x33 / 13”x13” /
M05
ALFABIA 5 / 33x33 / 13”x13” /
M05
M12
Dureza y fiabilidad para espacios interiores y exteriores, resisten el paso del tiempo y el tránsito, sin perder su encanto natural.
Pavimento / Revestimiento Floor Tiles / Wall Tiles
ANAGA / 33x33 / 13”x13” /
V-2 Moderado / V-2 Moderate
Rodapié / Skirting
M05
ANAGA 5 / 33x33 / 13”x13” /
M12
8x33 Romo P07 8x33 Biselado P04
Superficie Antideslizante R9 - R11 - RD3 / Anti-Slip surface R9 - R11 - RD3
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
33x33 / 13”x13”
9
9
1
72
1.380
PÁRAMO / 33x33 / 13”x13” /
110
eCO
M05
PARAMO 5 / 33x33 / 13”x13” /
M12
eCO
111
112
eCO
Serie
Oxidos
* CÁRDENO / 45x45 / 18”x18” / M15
JALDE / 45x45 / 18”x18” / M15
*CÁRDENO / 30x60
* RUTILO / 45x45 / 18”x18” / M15
* CRISOL / 45x45 / 18”x18” / M15
JALDE / 30x60 / 12”x24” / M15
*RUTILO / 30x60
*CRISOL / 30x60
/ 12”x24” / M15
/ 12”x24” / M15
/ 12”x24” / M15
*CÁRDENO malla taco
JALDE malla taco
*RUTILO malla taco
*CRISOL malla taco
/ 7x3” / 3”x1” / P35
/ 7x3” / 3”x1” / P35
/ 7x3” / 3”x1” / P35
/ 7x3” / 3”x1” / P35
Cada una de las piezas de esta colección parece única, con sus juegos de reflejos metálicos que le confieren ese atractivo aspecto oxidado…
Pavimento / Revestimiento Floor Tiles / Wall Tiles
V-3 Aleatorio / V-3 Random
Rodapié / Skirting
8x30 Romo P07
8x60 Romo P13
8x45 Romo P09
8x30 Biselado P04 8x60 Biselado P10 8x45 Biselado P07
Metalizado * / Metallic covered *
Disponible pulido M22 / Polished available M22
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
30x60 / 12”x24”
9
6
1,08
48
1.100
45x45 / 18”x18”
9,2
5
1
72
1.536
Formato
Detalle CRISOL pulido / CRISOL polished detail
eCO
113
Serie
Pizarras
VIANA / 45x45 / 18”x18” / M06
VIELLA / 45x45 / 18”x18” / M12
VIELLA mate / 45x45 / 18”x18” / M12
Inspirada en las pizarras de las montañas del Norte de la Península Ibérica, consigue interpretar los matices de su textura, logrando un material de altísimas cualidades técnicas, idóneo tanto para ambientes rústicos como modernos. Sus características permiten un uso tanto en interiores como en espacios al aire libre.
Pavimento / Revestimiento Floor Tiles / Wall Tiles
V-1 Bajo / V-1 Low
Rodapié / Skirting
8x30 Romo P07
8x60 Romo P13
8x45 Romo P09
VIANA / 30x60 / 12”x24” / M06
VIELLA / 30x60 / 12”x24” / M12
VIELLA mate / 30x60 / 12”x24” / M12
VIANA malla taco
VIELLA malla taco
Malla taco
/ 7x3 / 3”x1” / P15
/ 7x3 / 3”x1” / P15
/ 7x3 / 3”x1” / P15
8x30 Biselado P04 8x60 Biselado P10 8x45 Biselado P07
Porcelánico Todo Masa / Full body Porcelaine tiles
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
30x60 / 12”x24”
9
6
1,08
48
1.100
45x45 / 18”x18”
9,2
5
1
72
1.536
114
eCO
eCO
115
116
eCO
Shine
Serie
SELLETA / 45x45 / 18”x18” /M15
NURAGA / 45x45 / 18”x18” /M15
BROCATEL / 45x45 / 18”x18” /M15
MARQUINA / 45x45 / 18”x18” /M15
JADE / 45x45 / 18”x18” /M15
PALISSANDRO / 45x45 / 18”x18” /M15
CALACATTA / 45x45 / 18”x18” /M15
Pavimentos que reflejan la luz y dan sensación de amplitud y luminosidad.
Pavimento Floor Tiles
V-3 Aleatorio / V-3 Random
Rodapié / Skirting
8x45 Romo P09 8x45 Biselado P07
Brillo / Gloss
INK JET
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
45x45 / 18”x18”
9,2
5
1
72
1.536
eCO
117
118
eCO
eCO
119
Serie
Grafito
ALCOLEA / 30x60 / 12”x24” / M12
ALARCÓN / 30x60 / 12”x24” /
M12
ALCARAZ / 30x60 / 12”x24” /
Acabados y texturas tradicionales, que crean una atmósfera cálida y natural.
ALCOLEA malla taco
ALARCÓN malla taco
ALCARAZ malla taco
/ 7x3 / 3”x1” / P15
/ 7x3 / 3”x1” / P15
/ 7x3 / 3”x1” / P15
Pavimento / Revestimiento Floor Tiles / Wall Tiles
V-2 Moderado / V-2 Moderate
Rodapié / Skirting
8x30 Romo P07
8x60 Romo P13
8x30 Biselado P04 8x60 Biselado P10
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
30x60 / 12”x24”
9
6
1,08
48
1.100
120
eCO
GRAFITO malla
GRAFITO malla
GRAFITO malla
/ 30x30 / 12”x12” / P24
/ 12x30 / 5”x12” / P15
/ 6x30 /2”x12” / P10
M12
eCO
121
Serie
Aceros
GARA / 45x45 / 18”x18” / M12
Durabilidad, resistencia, y versatilidad definen el acero y estas mismas cualidades las adopta la serie del mismo nombre. Un sutil reflejo combinado unas tonalidades neutras son capaces de combinar con infinidad de materiales y hacen de esta serie un producto de éxito.
ECHEIDE / 45x45 / 18”x18” / M12
RESTINGA / 45x45 / 18”x18” / M12
GARA / 30x60 / 12”x24” / M12
ECHEIDE / 30x60
RESTINGA / 30x60
/ 12”x24” / M12
/ 12”x24” / M12
GARA-ECHEIDE malla taco
ECHEIDE malla taco
RESTINGA malla taco
/ 2x15 / 1”x6” / P35
/ 2x15 / 1”x6” / P35
/ 2x15 / 1”x6” / P35
Pavimento / Revestimiento Floor Tiles / Wall Tiles
V-2 Moderado / V-2 Moderate
Rodapié / Skirting
122
8x30 Romo P07
8x60 Romo P13
8x45 Romo P09
8x30 Biselado P04 8x60 Biselado P10 8x45 Biselado P07
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
30x60 / 12”x24”
9
6
1,08
48
1.100
45x45 / 18”x18”
9,2
5
1
72
1.536
eCO
eCO
123
Serie
Cuarcitas
GOBI / 45x45 / 18”x18” / M12
SAHARA / 45x45 / 18”x18” / M12
ATACAMA / 45x45 / 18”x18” / M12
GOBI / 30x60 / 12”x24” / M12
SAHARA / 30x60
ATACAMA / 30x60
/ 12”x24” / M12
/ 12”x24” / M12
GOBI malla taco
SAHARA malla taco
ATACAMA malla taco
/ 2x15 / 1”x6” / P35
/ 2x15 / 1”x6” / P35
/ 2x15 / 1”x6” / P35
Un diseño que nos recuerda el suave veteado de las cuarcitas, cuya calidez no está sujeta al paso de las modas, ya que se trata de un material atemporal, para durar toda una vida…
Pavimento / Revestimiento Floor Tiles / Wall Tiles
V-2 Moderado / V-2 Moderate
Rodapié / Skirting
124
8x30 Romo P07
8x60 Romo P13
8x45 Romo P09
8x30 Biselado P04 8x60 Biselado P10 8x45 Biselado P07
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
30x60 / 12”x24”
9
6
1,08
48
1.100
45x45 / 18”x18”
9,2
5
1
72
1.536
eCO
eCO
125
Pasta roja, la evolución de la tradición DESDE TIEMPOS REMOTOS, LA ARCILLA COCIDA HA SIDO UTILIZADA PRIMERO, PARA ALBERGAR ALIMENTOS U OBJETOS, MÁS TARDE SE GENERALIZA SU EMPLEO COMO MATERIAL CONSTRUCTIVO DE RECUBRIMIENTO DE PARAMENTOS INTERIORES VERTICALES Y HORIZONTALES Y, FINALMENTE, COMO MATERIAL QUE ACABA POR ENVOLVER EXTERIORMENTE A LOS EDIFICIOS Y SUS ACCESOS. ANTIGUAS CIVILIZACIONES COMO LA EGIPCIA, LA GRIEGA, LA ETRUSCA O LA ROMANA UTILIZARON PROFUSAMENTE EL MATERIAL CERÁMICO TANTO PARA USOS CONSTRUCTIVOS COMO PARA APLICACIONES DECORATIVAS. HOY EN DÍA SE CONSIGUEN PAVIMENTOS EN PASTA ROJA CAPACES DE EVOCAR TIEMPOS INMEMORIALES.
El interés por lo natural Lo natural sigue vivo, pero se llena de matices nuevos. El contacto con la naturaleza inspira un estilo rústico suavizado tanto en cromatismo como en forma y textura, incorporando nuevos diseños como las maderas cerámicas, mármoles y piedras.
El valor de la tradición Los pavimentos rústicos y con acabados tradicionales, aquellos que imitan el barro cocido, los cantos rodados y las arcillas, tienen un componente destacable entre el resto: atemporalidad. Son pavimentos de siempre hechos para durar, ajenos a las tendencias ya que siempre están de moda, pues aportan una calidez extraordinaria allí donde se aplican.
Renovación constante Dentro de la gama de pavimentos en pasta roja de Alcalatén destacamos la gran variedad de modelos para elegir, ya que Alcalatén es consciente de la importancia de estos productos y por ello lanza nuevos modelos y series en el presente catálogo.
eCO
127
128
eCO
Serie
Sherwood
BÁNBANUS / 30x60 / 12”x24” / M37
NOGAL / 30x60 / 12”x24” / M37
SUCUPIRA / 30x60 / 12”x24” / M37
BÁNBANUS / 15x60 / 12”x24” / M11
NOGAL / 15x60 / 12”x24” / M11
SUCUPIRA / 15x60 / 12”x24” / M11
ÁLAMO / 30x60 / 12”x24” / M37
CARPE / 30x60 / 12”x24” / M37
ÁLAMO / 15x60 / 12”x24” / M11
CARPE / 15x60 / 12”x24” / M11
Un clásico en la decoración del hogar; la madera con los beneficios de la cerámica. Disponible en diferentes tonalidades, el efecto es increíble.
Pavimento / Revestimiento Floor Tiles / Wall Tiles
V-2 Moderado / V-2 Moderate
Rodapié / Skirting
8x60 Romo P07
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
30x60 / 12”x24”
9
6
1,08
48
1.100
15x60 / 6”x24”
9,6
11
1
48
987
Detalle NOGAL / NOGAL detail
eCO
129
Serie
Brillos
CASTELLAR / 41x41 / 16,20”x16,20” / M03
TUNDRA / 41x41 / 16,20”x16,20” / M03
VÍTREO / 41x41 / 16,20”x16,20” / M03
GRISALLA / 41x41 / 16,20”x16,20” / M03
OCRAN / 41x41 / 16,20”x16,20” / M03
Detalle VÍTREO / VÍTREO detail
Amplia gama de colores para un material capaz de combinar con multitud de estilos. Su acabado brillo resalta sus cualidades estéticas.
Pavimento Floor Tiles
V-3 Aleatorio / V-3 Random
Rodapié / Skirting
130
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
30x60 / 12”x24”
9
6
1,08
48
1.100
eCO
Brillo / Gloss
8x60 Romo P07
eCO
131
132
eCO
Serie
Maderas
IROKO «10» / 10x41 / 3,6”x16,20” / M10
IROKO «13» / 13x41 / 4,7”x16,20” / M08
IROKO / 15x60 / 6”x24” M11
IROKO «10» / 41x41 / 16,20”x16,20” /M03
IROKO «13» / 41x41 / 16,20”x16,20” /M03
IROKO «60» / 30x60 / 12”x24” /M37
Todo un referente en la decoración del hogar y también en el catálogo de Alcalatén Cerámicas. La serie Maderas tiene una textura y acabado capaz de imitar a la perfección una auténtica madera, que junto con sus múltiples formatos, hacen de él un pavimento definitivo. Además los nuevos formatos 30x60 y 15x60 multiplican sus posibilidades.
Pavimento / Revestimiento Floor Tiles / Wall Tiles
V-2 Moderado / V-2 Moderate
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
10x41 / 3,6”x16,20”
9,2
24
1
64
1.230
13x41 / 4,7”x16,20”
9,2
18
1
72
1.430
41x41 / 16,20”x16,20”
9,2
6
1
72
1.450
30x60 / 12”x24”
9,6
6
1,08
48
1.066
15x60 / 6”x24”
9,6
11
1
48
987
Detalle IROKO / IROKO detail
eCO
133
Serie
MONTORNÉS / 31,6x31,6
MONTIJO / 31,6x31,6
MONTGRÍ / 31,6x31,6
MONTERROSO / 31,6x31,6
/ 12,5”x12,5” / M01
/ 12,5”x12,5” / M01
/ 12,5”x12,5” / M01
/ 12,5”x12,5” / M01
MONTERREY / 31,6x31,6
MONTENEGRO / 31,6x31,6
MONTEMAR / 31,6x31,6
MONTECARLO / 31,6x31,6
/ 12,5”x12,5” / M01
/ 12,5”x12,5” / M01
/ 12,5”x12,5” / M01
/ 12,5”x12,5” / M01
MONTEAGUDO / 31,6x31,6
MONTDORÉ / 31,6x31,6
MONTBLANCH / 31,6x31,6
MONTVERDIAL / 31,6x31,6
/ 12,5”x12,5” / M01
/ 12,5”x12,5” / M01
/ 12,5”x12,5” / M01
/ 12,5”x12,5” / M01
Amplia gama de colores para un pavimento práctico, muy fácil de combinar en cualquier ambiente y que destaca por su discreción.
Rodapié / Skirting
Pavimento / Revestimiento Floor Tiles / Wall Tiles
Mosh 9 - Alto Tránsito / Mosh 9 - High Traffic
V-1 Bajo / V-1 Low
134
Mont
eCO
8x31,6 P01
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
31,6x31,6 / 12,5”x12,5”
9
9
0,9
72
1.275
eCO
135
136
eCO
eCO
137
138
eCO
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
31,6x31,6 / 12,5”x12,5”
11,2
10
1
54
1.350
Serie
Pavimento hecho para durar, por el que no pasa el tiempo.
Atlas PÁRAMO «5» / 31,6x31,6
PÁRAMO / 31,6x31,6
ANAGA / 31,6x31,6
ANAGA «5» / 31,6x31,6
/ 12,5”x12,5” / M06
/ 12,5”x12,5” / M01
/ 12,5”x12,5” / M01
/ 12,5”x12,5” / M06
SURO «5» / 31,6x31,6
SURO / 31,6x31,6 / 12,5”x12,5” / M01
ALFABIA / 31,6x31,6
ALFABIA «5» / 31,6x31,6
/ 12,5”x12,5” / M06
/ 12,5”x12,5” / M01
/ 12,5”x12,5” / M06
CAMPA «5» / 31,6x31,6
CAMPA / 31,6x31,6
ARAYA / 31,6x31,6
ARAYA «5» / 31,6x31,6
/ 12,5”x12,5” / M06
/ 12,5”x12,5” / M01
/ 12,5”x12,5” / M01
/ 12,5”x12,5” / M06
BARJÁN «5» / 31,6x31,6
BARJÁN / 31,6x31,6
DELTA / 31,6x31,6
DELTA «5» / 31,6x31,6
/ 12,5”x12,5” / M06
/ 12,5”x12,5” / M01
/ 12,5”x12,5” / M01
/ 12,5”x12,5” / M06
LEUKOS «5» / 31,6x31,6
LEUKOS / 31,6x31,6
MARISMA / 31,6x31,6
MARISMA «5» / 31,6x31,6
/ 12,5”x12,5” / M06
/ 12,5”x12,5” / M01
/ 12,5”x12,5” / M01
/ 12,5”x12,5” / M06
Pavimento Floor Tiles
V-2 Moderado / V-2 Moderate
Rodapié / Skirting
8x31,6 P01
eCO
139
Serie
Alfar
CARDIAL / 31,6x31,6 / 12,5”x12,5” / M02
DERTOSA / 31,6x31,6 / 12,5”x12,5” / M02
FONTIBRE / 31,6x31,6 / 12,5”x12,5” / M02
ESPADÁN / 31,6x31,6 / 12,5”x12,5” / M02
ANDES / 31,6x31,6 / 12,5”x12,5” / M02
Diseños de siempre para ambientes cálidos y naturales.
Pavimento Floor Tiles
V-2 Moderado / V-2 Moderate
Rodapié / Skirting
140
eCO
8x31,6 P01
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
31,6x31,6 / 12,5”x12,5”
9
9
0,9
72
1.275
eCO
141
Serie
Rustic TOBOSO / 41x41 / 16,20”X16,20” / M03
MAESTRAZGO / 41x41 / 16,20”X16,20” / M03
MEDINACELI / 41x41 / 16,20”X16,20” / M03
TABARCA / 41x41 / 16,20”X16,20” / M03
LAIDA / 41x41 / 16,20”X16,20” / M03
LLOSAR / 41x41 / 16,20”X16,20” / M03
TINENSA / 41x41 / 16,20”X16,20” / M03
MEDIEVAL TOSTADO / 41x41
PAIRAL / 41x41 / 16,20”X16,20” / M03
Autenticidad. Piezas que tienen el valor añadido del tiempo, cuya inspiración es el barro cocido, que evoca la tradición.
Pavimento Floor Tiles
V-2 Moderado / V-2 Moderate
Rodapié / Skirting
142
eCO
8x41 P02
Formato
Espesor
Piezas/Caja
M2 Caja
Cajas/Palet
Kg x Palet
41x41 / 16,20”x16,20”
9,2
6
1
72
1.450
/ 16,20”X16,20” / M03
eCO
143
Alcalatén, una mirada al futuro ALCALATÉN SE HA CARACTERIZADO DESDE SIEMPRE POR SU COMPROMISO, POR SU CAPACIDAD DE SUPERACIÓN Y, SOBRE TODO, POR LA CONFIANZA QUE DEPOSITAMOS EN UNOS PROYECTOS QUE, AL MARGEN DE LOS VAIVENES DE LA COYUNTURA ECONÓMICA ACTUAL, HAN DADO BUENOS RESULTADOS Y GRANDES SATISFACCIONES. POR TRADICIÓN, EL SECTOR CERÁMICO, EN NUESTRA GEOGRAFÍA HA HEREDADO LA RESPONSABILIDAD TANTO ECONÓMICA COMO ÉTICA DE CONTRIBUIR A LA GENERACIÓN DE RIQUEZA, EMPLEO Y BIENESTAR. POR ELLO ALCALATÉN MANTIENE ESE COMPROMISO, ASUMIENDO RIESGOS Y SUMANDO ESFUERZOS, Y MIRAMOS AL FUTURO CON NUESTRO PLAN BASADO EN LA INNOVACIÓN, CALIDAD E INTERNACIONALIZACIÓN PARA SEGUIR SIENDO UN REFERENTE EN EL SECTOR CERÁMICO.
Ferias y eventos Alcaltén Cerámicas va a estar presente en las ferias internacionales más importantes del sector cerámico, en una apuesta por los nuevos retos de futuro. Cevisama - Del 9 al 12 de febrero de 2010 VALENCIA, ESPAÑA Mosbuild Del 6 al 9 de abril de 2010 MOSCÚ, RUSIA Coverings - Del 27 al 30 de abril de 2010. ORLANDO, FLORIDA, USA
Promoción y marketing Para la promoción de los productos, Alcalatén dispone de una gama de muebles expositores, paneles técnicos, folders y paneles para poder adaptarse a las necesidades de cada uno de nuestros clientes.
eCO
145
Colocación
Instrucciones para la colocación de baldosas cerámicas Si se observa cualquier deficiencia en el material cerámico ofrecido por ALCALATÉN, no lo coloque. Antes de la colocación, comprobar tono, dimensiones, planitud superficial y calidad. No se admitirán reclamaciones relacionadas con los parámetros descritos a continuación después de colocado el material. ALCALATÉN declina cualquier responsabilidad si no se siguen las instrucciones indicadas en esta hoja informativa.
Hinweise für die Plattenverlegung Falls Sie irgendwelche Materialschwäche bemerken, bitte verlegen Sie es nicht. Nach der Verlegung wird keine Reklamation akzeptiert. Wenn diese Hinweise nicht beachten werden, ist ALCALATEN dafür nicht verantwortlich.
Instructions for the placement of ceramic tiles If any deficiency is observed in the ceramic material offered by ALCALATEN, do not place it. Before the placement, verify tone, dimensions, superficial planitud and quality. Claims related to the parameters previously described will not be admitted after the material being palced. ALCALATEN declines any responsibility if the instructions indicated in this informative sheet are not followed.
Instructions pour la pose de carreaux ceramiques Si l’on observe n’importe quel défaut dans le matériau céramique offert par ALCALATEN, il ne faut pas le placer. Avant la pose, il convient de vérifier la tonalité, les dimensions, la surface plane et la qualité. Aucune réclamation, liée aux paramètres précédemment cités, ne sera prise en compte après la pose. ALCALATEN décline toutes responsabilités si les instructions décrites ciaprès ne sont pas suivies.
146
eCO
1.- Resulta de gran importancia en la colocación la elección de las herramien-
2.- El soporte (pared o suelo) que se va a revestir debe estar perfectamente
tas y útiles adecuados (tanto la llana dentada, como la maza de goma, ventosas y crucetas para la colocación y la llana de goma para el rejuntado).
nivelado, no presentando defectos de planitud. Recomendamos la Impermeabilización previa de los ambientes húmedos. Una diferencia en el grosor de la capa del adhesivo origina diversas tensiones con la superficie cerámica que terminan provocando «cejas».
1.- Ganz wichtig bei der Verlegung ist die Werkzeuge-Auswahl (Kelle, Keule,
2.- Die Oberfläche, die bestricht werden muss, soll eben sein. Wir empfehlen
3.- Die Oberflächen müssen sauber und staubfrei sein, um eine perfekte Haf-
usw.).
auch die Imprägnierung der feuchten Oberflächen und Ambiente. Sonst gibt es verschieden Spannungen im Klebstoff, dievorstehende Ränder verursachen.
tung zu besorgen.
.- it is very important the election of the tools for the placement of the tiles, (trowell, mallet, spacers...)
1
.- Wall and floor has to be flat before the tiling. we advise to use a waterproof material to isolate perfectly the room.
2
.- The surface to tile has to be totally clean of dust and any humidity before you start the job.
1.- Il est très important pour la pose de choisir des outils adéquats : truelle
2.- Le support
(mur ou sol) qui va être utilisé, doit être parfaitement nivelé : il est important de pouvoir compter sur une surface bien plane. On recommande l’imperméabilisation préalable des environnements humides. Une différence dans l’épaisseur de l’adhésif (colle, mortier…) créée diverses tensions avec la surface de la céramique qui peuvent provoquer des «sourcils».
.- La surface sur laquelle les carreaux de céramiques seront posés, doit être nette de toute poussière ou quelconque particule pouvant nuire à l’adhésion des carreaux. Ainsi cela facilitera une meilleure adhérence du matériau d’accrochage sur le support utilisé.
4.- Durante la colocación la Intensidad de luz debe ser tal que nos permita
5.- La elección del tipo de adhesivo a emplear resulta fundamental. Se debe
distinguir con facilidad la presencia de cualquier defecto, en especial la aparición de "cejas". Durante esta fase, se debe trabajar con una Intensidad de luz superior a la que iluminara el ambiente una vez finalizada la obra. La utilización de focos nos ayudará a evitar este problema.
tener en cuenta las propiedades del soporte que vamos a revestir (superficie de ladrillo, madera, yeso, metal...), las características del material cerámico elegido (revestimiento poroso, gres o porcelánico), el formato de la baldosa y el destino de uso.
.- Se recomienda el sistema de colocación en capa fina, con un adhesivo flexible. Para formatos superiores a 31.6x31,6 (1.000 cm ) se recomienda la técnica de doble encolado, que consiste en la aplicación del adhesivo tanto sobre la superficie de colocación como sobre el dorso de la baldosa cerámica.
4.- Bei der Verlegung soll die Lichtintensität stark sein, um mit den idealen
5
Bedingungen arbeiten zu können, Defekte zu bemerken und andere Probleme zu vermeiden.
.- Eine gute Klebstoff-Auswahl ist sehr wichtig und fundamental.Man soll berücksichtigen mit welchem Material gearbeitet wird und wo es verlegt werden muss.
.- Für die Verlegung wird das System “dünner Belag” mit einem flexibelen Klebstoff empfohlen. Für die Formate, die größer als 31.6x31.6 sind, wird das System “Doppelverleimung” nicht nur auf der Oberfläche sondern auch auf der Rückseite der Platten empfohlen.
4.- It is very important to use correct lighting to make sure the placement is going
5.- We have to make sure we use the correct adhesive, depending of the tile
to be right.
and surface. There is a big range of adhesives for each tile and surface.
.- We recommend a thin coat of adhesive for tiles smaller than 30x30 and thick when the tiles you are using are bigger.
4.- Pendant la pose, l’intensité de la lumière doit permettre de distinguer facile-
5.- Le choix du type de colle est fondamental. On doit prendre en compte
ment la présence de défauts, notamment l’apparition de «sourcils». Pendant cette phase il est nécessaire de travailler avec une intensité de lumière supérieure à celle qui illuminera l’environnement une fois le travail terminé. L’utilisation de projecteurs est utile pendant cette phase.
les propriétés du support utilisé (surface en briques, en bois, en métal, en plâtre…), les caractéristiques des matériaux choisis (revêtements poreux, grès, porcelaine), le format du carreau ainsi que l’endroit où il sera posé.
dentelée, massue en caoutchouc, ventouses et croisillons pour la pose et truelle en caoutchouc pour le rejointoiement.
3
.- La superficie a revestir debe estar totalmente limpia de polvo o cualquier otra sustancia que pueda perjudicar la adhesión de las baldosas. Así se facilita una mejor adherencia del material de agarre sobre el soporte utilizado.
3
3
6
2
6
6
6
.- On recommande le collage en couche fine avec un adhésif (colle, mortier… ) flexible. Pour des formats supérieurs à 31,6 x 31,6 (1000 cmÇ), le double encollage est conseillé. Cette technique consiste à appliquer le produit aussi bien sur le support que sur le carreau, en faisant bien attention à couvrir le carrelage dans sa totalité.
eCO
147
7.- Todas las baldosas cerámicas y en especial los materiales rectificados, re-
8.- En la colocación de las baldosas cerámicas se recomienda utilizar crucetas
quieren una manipulación cuidadosa, para evitar despuntados, desconchados o la aparición de rayas en la superficie. La guía de la baldosa cerámica recomienda no hacer la colocación con separación inferior a 1,5 mm, entre pieza y pieza.
de al menos 1 mm. En modelos rústicos la junta mínima aconsejada es de 3 mm. Para formatos rectangulares, cuando se colocan a tunta trabada, se aconseja igualmente colocar 3/4 de pieza.
7.- Alle Platten und besonders das geschliffene Material müssen ganz vorsich-
8
tig manipuliert werden, um sie nicht stumpf zu machen, abzubröckeln oder Striche abzuwenden.Es wird auch nicht bei der Verlegung empfohlen, einen Zwischenraum zu lassen, der kürzer als 1.5 mm sei.
.- Bei der Plattenverlegung sollten Gitter von 1 mm zumindest dafür verwendet werden. Bei rustikalen Modelen werden Gitter von 3 mm empfohlen und bei rechteckigen Formaten wird der Viertelverband empfohlen (das ist ein sehr wichtiger Punkt).
.- Man muss während der Verlegungspausen berücksichtigen, dass das verlegte Material eingezogen wird. Deswegen sollte man das in Betracht ziehen, um Gefällen abzuwenden.
7.- Be careful with the manipulation of the tiles. Do
8.- In the placement of the tiles, we recommend to use spacers of 1mm. For
not leave a gap bigger than 1.5mm between the tiles after it's been layed.
rustic tiles we recommend spacers of 3m.
.- In the strikes of placement, it is necessary to bear in mind that the material already placed has retracted and the one that we are going to place is going to suffer the same movement. The possible movement must be predicted, therefore, or retraction, since if we continue placing to the same level, to the later retraction can originate a small difference of level.
7.- Tous les carrelages céramiques, particulièrement les matériaux rectifiés,
8.- Pour la pose de carreaux en céramique, on recommande l’utilisation de
devront être manipulés avec soins pour éviter les coupures, et pour éviter que les bords et angles soient abîmés. Le guide du carreau céramique recommande de ne pas effectuer de pose avec une séparation inférieure à 1,5 mm entre chaque pièce.
croisillons d’un minimum de 1mm. En céramique rustique, le joint minimum recommandé est de 3 mm. Pour les formats rectangulaires quand ils sont placés dans le joint, il est conseillé de placer 3/4 de morceau.
10.- Hay que considerar en cualquier caso la presencia de juntas perimetra-
.- Si el soporte lleva a sus propias juntas estructuralas o de partición, éstas deben de respetarse cuando se proceda a la colocación del recubrimiento cerámico. Se recuerda que la superficie máxima a revestir con baldosas cerámicas sin juntas de partición es de 50 m2 a 70 m2 si se trata de un interior, y de la mitad si se trata de un ambiente exterior.
12.- Durante la fase de colocación, cuando aún no se ha completado la fase
tes que ayudarán a absorber cualquier movimiento post-obra. Estas juntas han de permanecer vacías o rellenas de cualquier material comprensible y deben tener una anchura mínima de 8 mm. Esta junta se disimula con el zócalo o con el propio azulejo.
10.- Die Umfangsfugen sollen 8 mm breit sein und verwendet werden, die
11.- Verwendet man eine Fugenstütze, soll die bestrichte Oberfläche maxi-
12.- Während der Verlegung, wann die Aushärtungsfase nicht beendet
mit den Platten oder mit den Sockelleisten verstecket werden sollen. Diese Umfangsfugen können leer oder gefüllt sein.
mal 50-70 qm haben, wenn es sich um Innere handelt und 25-35 qm, wenn es sich um Äußere handelt.
hat, sollen wir die verlegten Platten prüfen, weil es nicht zu spät ist, um die möglichen Defekte zu korrigieren. Dafür können wir die Keule und die Gummisaugnäpfe benutzen.
10.- It is necessary to consider in any case the presence of perimetred joints
11.- If the support leads to its own structural joints or of partition, these have to of
12.- When placing the tile and the phase of the plotted hasn't been yet com-
that they should help to absorb any post-act movement. These joints have to remain empty or stuffed of any understandable material and must have a minimal width of 8 mm. This joint is hidden by the socle or by the own tile.
be respecting when one proceeds to the placement of the ceramic recovering. There is remembered that the maximum surface to re-dressing with ceramic tiles without joints partitions is of 50 m2 to 70 m2 if it is a question of an interior, and of the half if it is a question of an exterior environment.
pleted (specially, having finished the day or in the beginnig of the following day), the tiles already layed need to be checked while we still in time to correct any bad placement.
10.- Il est nécessaire de considérer dans n’importe quel cas la présence de joints
11.- Si le support dispose de ses propres joints de déformation (structuraux ou de
périmétraux qui aideront à absorber les quelconques mouvements post-chantier. Ils sont à réaliser dans les joints des murs avec les sols. Leur largeur minimum sera de 8mm. Ils peuvent être réaliser à l’aide d’un quelconque matériau compressible (de type polystyrène expansé ou être rempli à l’aide de silicone). Ces joints peuvent être dissimulés par les plinthes ou les carreaux du mur.
dilatation), ils doivent se respecter lors de la pose du revêtement céramique. Il convient de rappeler que la surface maximum à revêtir avec des carreaux céramiques sans ces joints de dilatation (ou partitions) est de 50 à 70 mÇ en intérieur et de 25 à 35 mÇ en extérieur.
.- Pendant la phase de pose, quand la prise n’est pas encore terminée (surtout en fin de journée ou au début du jour suivant), il est nécessaire de vérifier la pose antérieure sachant qu’il est toujours temps de corriger les défauts de pose en utilisant la massue en caoutchouc ou les ventouses.
148
eCO
11
9
.- En los paros de colocación, se debe tener en cuenta que el material ya colocado a retraído y que el que vamos a colocar va a sufrir el mismo movimiento. Se debe de predecir, por lo tanto, el posible movimiento o retracción, ya que si seguimos colocando al mismo nivel, al posterior retracción puede originar un pequeño desnivel.
9
9
9
.- Lors d’un arrêt momentané du travail, le redémarrage devra tenir compte des contractions normales du mortier. Il faut donc le prévoir avant de continuer la pose au même niveau afin d’éviter toute dénivellation.
del fraguado (sobre todo al finalizar la jornada o al inicio del día siguiente), debemos revisar lo ya colocado, ya que todavía estamos a tiempo de corregir cualquier defecto de colocación, utilizando para ello el mazo de goma y las ventosas.
12
13
.- Antes del rejuntado se comprueba que las juntas de colocación (entra baldosa y baldosa) están vacias y limpias de materiales de agarre y restos de suciedad. Cualquier agente intermedio puede restar efectividad a la junta de colocación, dificultando además la adherencia del material de juntas.
14.- El relleno de las juntas se realiza cuando las baldosas se encuentran
15.- El material rejuntado se aplicará con llana de goma, evitando en todo
perfectamente adheridas al soporte. En el caso especial del pavimento, se deben seguir las recomendaciones del fabricante de adhesivos, con el fin de dejar transcurrir al tiempo suficiente antes de ser pisado o sometido a cualquier tipo de carga.
momento la utilización de llanas metálicas, que puedan dañar la superficie esmaltada. Existe en el mercado material de juntas en una amplia gama de colores, para poder asegurar la uniformidad de tono de cualquier ambiente formado.
.- Vor dem Verfugen muss man prüfen, dass die Fugen leer und sauber sind. Wenn sie irgendwas enthalten, kann die Haftung geschädigt werden.
13
.- Die Fugen sollen gefüllt werden, wann die Platten ganz geklebt auf der Oberfläche sind. Wenn es sich um Fußbodenbalag handelt, muss man die Hinweise des Klebstoffhersteller beachten, bevor der Fußbodenbelag getreten werden kann.
14
15.- Das verfugte Material sollte mit einer Gummikelle statt einer Stahlkelle
.- We must be sure than the gaps between the tiles are clean before do the joints. Any intermediate agent can reduce efficiency.
13
14.- We recommend you follow all the advice from themanufacture.
15.- To do the joints always use a trowell. There is a big range of colours for
.- Avant le rejointoiement, on vérifie que les joints de pose soient propres et libres de poussière et particules. Toute substance intermédiaire peut réduire l’efficacité du joint de pose rendant difficile l’adhérence du matériau utilisé.
13
.-Le remplissage des joints s’effectue lorsque les carreaux sont parfaitement collés au support. Dans le cas de mise en place de dallage, il est nécessaire de suivre les recommandations du fabricant d’adhésifs (colle, mortier… ) afin de laisser le temps suffisant avant de marcher ou d’être soumis à tout type de charge.
15.- Le matériau de rejointoiement doit s’appliquer avec une truelle en
.- La retirada de los restos de material rejuntado se debe realizar con una esponja humedecida en agua limpia. Esta operación no se debe prolongar en el tiempo, ya que un excesivo tiempo de contacto del material de rejuntado con la superficie esmaltada, dificulta la posterior eliminación del mismo, en especial aquellos modelos que su superficie presenta relieves.
16
.- Se hace imprescindible, en la colocación del pavimento, la protección del material ya colocado con sistemas adecuados, para impedir posibles daños hasta la finalización de la obra, debido a la presencia de material abrasivo y continuo trasiego de herramientas. De esta forma, además de la protección del material, se facilitan así las posteriores tareas de limpieza.
17
18.- Se deben evitar agentes de limpieza que contengan ácido fluorhídrico
.- Die Überreste des verfugten Material sollen mit einem nassen Schwamm abgenommen werden. Das soll nicht lange dauern, sonst wird es nicht einfach abgenommen besonders, wenn es sich um Reliefmodele handelt.
16
.- Das verlegte Material soll mit den geeigneten Mitteln bis zum Ende der Bauarbeiten beschützt werden.
17
18.- Man muss auf keinen Fall Reinigungsmitteln, die Fluorsäure oder
.- To clean the joints use a clean and humid sponge. Do not leave the joints to dry before cleaning them.
16
.- It is very important to protect the tiles already layed. Try to have a tidy work area at all times.
17
18.- Do not use any cleaning products which contains fluorhidric acid. The
16
.- Pour ce qui est du dallage, il est nécessaire de protéger le matériau déjà en place afin de ne pas l’endommager jusqu’à la fin du chantier. Ainsi le nettoyage ultérieur est plus facile.
17
18.- Il est impératif de ne jamais utiliser de produits de nettoyage à base d’a-
.- Pour retirer les résidus de joints, il convient de nettoyer à l’aide d’une éponge propre toute la surface, joints inclus (en respectant les temps indiqués par le fabriquant de joints).Il ne faut pas laisser beaucoup de temps avant de procéder au nettoyage des joints sinon l’élimination des résidus de joints est plus difficile sur la surface émaillée notamment sur les modèles qui présentent des reliefs.
geklebt werden, um die Glasur nicht zu schädigen. Man kann Fugenmaterial in verschiedenen Farben kaufen, das die Toneinförmigkeit der Ambiente behalten kann.
the joints to create the prefect match between the tiles.
14
caoutchouc en évitant surtout l’utilisation de truelles métalliques qui peuvent endommager la surface émaillée. Il existe sur le marché des joints de différents coloris afin d’assurer l’uniformité de tons.
(HF) y detergentes sólidos que contengan partículas susceptibles de abrasionar el material. El ácido fluorhídrico eliminaría totalmente la superficie esmaltada del material, causando así daños irreparables.
Scheuerteilchen enthalten. Die Beschädigung könnte irreparable sein.
surface of the tile will be damaged.
cide fluorhydrique (HF) et de détergents solides contenants des particules susceptibles de rayer le matériau. L’acide fluorhydrique éliminerait totalement la surface émaillée du matériau causant ainsi des dommages irréparables.
eCO
149
Paneles Técnicos
Paneles técnicos / Technical Panels
150
eCO
eCO
151
152
eCO
Datos incluidos en los embalajes
Packing list Descripción de las piezas y cantidad de piezas por caja, cajas por palet, kg, etc.
10 x 41 Madera / 3,6”x16,20”
9,2
24
1
64
1.230
13 x 41 Maderas / 4,7”x16,20”
9,2
18
1
72
1.430
14,3 x 59 Rect. / 6”x24” Rect.
9
12
1,012
50
1.089
15 x 60 P. Roja / 6”x24” Rect.
9,6
11
1
48
987
16 x 16 / 6”x 6
9
36
1
75
1.482
20 x 62,5 Porosa / 8”x25” Porosa
10
8
1
64
1.107
30 x 60 Porc. / 12”x24” Porc.
9
6
1,08
48
1.100
30 x 60 P. Roja / 12”x24” P. Roja
9,6
6
1,08
48
1.066
31,6 x 31,6 P. Roja / 12,5”x12,5” P. Roja
8,2
10
1
72
1.350
31,6 x 31,6 P. Roja / 12,5”x12,5” P. Roja
9
9
0,9
72
1.275
31,6 x 31,6 P. Roja / 12,5”x12,5” P. Roja
11,2
10
1
54
1.350
33 x 33 Porc. / 13”x13” Porc.
9
9
1
72
1.380
33 x 62,5 Porosa / 13”x25” Porosa
10
5
1,04
48
859
41 x 41 P. Roja / 16,20”x16,20” P. Roja
9,2
6
1
72
1.450
45 x 45 Porc. / 18”x18” Porc.
9,2
5
1
72
1.536
12,6 ml.
90
16,4 ml.
80
4
0
Rodapiés 30 / Skirting 12”
46
Rodapiés 31,6 P. Roja / Skirting 12”
40
Rodapiés 33 / Skirting 13”
32
Rodapiés 41 P. Roja / Skirting 16,20”
40
Rodapiés 45 / Skirting 18”
32
Rodapiés 60 P. Roja / Skirting 24”
10
Rodapiés 60 Porc. / Skirting 24”
10
35 x 36
4
5 x 5 Tempus/Skabos / 2”x2”
9
4
5 x 5 Resto / 2”x2”
9
5
eCO
153
Índice de productos ABA ...................................55 ABA BASE ..........................55 ABITY ................................89 ALARCÓN........................120 ALBAIDA..........................109 ALCARAZ .........................120 ALCOLEA.........................120 ALFABIA ..........................139 ALFABIA ..........................110 ALMEZ...............................98 AMAZONAS .....................104 ANAGA ............................139 ANAGA ............................110 ANDES ............................140 AOSTA ...............................76 AOSTA decor.....................76 ARAYA ..............................139 ARCE .................................98 ARMIÑO ............................86 ARPEGGIO ........................20 ATACAMA ........................124 BADANA ............................27 BADANA decor..................27 BÁNBANUS .....................129 BARJÁN ...........................139 BERRY ...............................86 BLACK & WHITE...............34 BLACK MATT.....................34 BLACK SHINE ...................34 BLUE MOON.....................66 BLUE VELVET....................44 BLUE VELVET....................44 BROCATEL ......................117 CACAO ............................102 CAIRO ...............................82 CALACATTA .....................117 CALAMINA ......................110 CALIZA ............................110 CAMEL ..............................27 CAMPA.............................139 CANCUN ...........................82 CAPE TOWN .....................82 CAPUCCINO .....................20 CAPYBARA.........................86 CÁRDENO .......................113 CÁRDENO malla taco .....113 CARDIAL .........................140 CARTAGO..........................97 CASABLANCA....................82 CASTELLAR .....................130 CATWALK oro....................45 CATWALK platino..............45 CATWALK zafiro ................45 CEDRO..............................98 Cenefa...............................34 Cenefa KARLOVY ..............17 CHARCOAL .......................89 CHENILLE beige ...............52 CHENILLE blanco .............52 CHENILLE negro ..............52 CIPRÉS ..............................98 COCO ...............................89 COPPER ..........................101 COTTAGE FLOOR.............75 COTTON...........................89 CREAM ............................102 CRISOL ...........................113 CRISOL malla taco ..........113 DELTA..............................139 DERTOSA ........................140 DIAMOND.......................101 DIGITAL oro .....................44 DIGITAL platino................44
DIGITAL zafiro ..................44 DOLCE 1 ...........................93 DOLCE 2 ...........................93 DOLCE 3 ...........................93 ÉBANO ............................109 EBONY ............................101 EBONY pulido ................101 ECHEIDE ........................122 Ecléctica BEIGE ................28 Ecléctica BLANCO.............28 Ecléctica BRONCE ............28 Ecléctica NEGRO ..............28 Ecléctica ORO ...................28 Ecléctica WENGUE............28 ECLÉCTICA zafiro.............44 EFTERAR ...........................85 ESPADÁN.........................140 EVERGLADES ....................72 FONDANT .......................102 FONTIBRE ......................140 GADIR .............................104 GAMUZA ...........................27 GARA ...............................122 GEORGE V Rue .................68 GINZA St. ..........................68 GOBI...............................124 GOLD..............................101 GRAFITO malla ...............120 GRISALLA ........................130 HELMANTICA ...................97 HÍSPALIS .........................104 IROKO.............................133 IVORY..............................101 IVORY pulido ..................101 JADE ................................117 JALDE ..............................113 JALDE malla taco ............113 JAQUARD beige.................52 JAQUARD blanco...............52 JAQUARD negro ................52 JEANS ..............................101 JUNGLE.............................86 KARLOVY...........................17 KARLSBAD ........................58 KOMODO..........................51 KYOTO..............................37 LAIDA ..............................142 LATTE................................20 LAUDE...............................89 LENKA ...............................17 LEUKOS ..........................139 LINEN ...............................89 LISTELO inox 1.................58 LISTELO inox 2.................58 LLOSAR ...........................142 LOMBARD St.....................68 LOMBOK...........................51 LONDON ..........................82 LP 1 ...................................93 LP 2 ...................................93 LP 3 ...................................93 LULLABY ...........................55 LULLABY BASE ..................55 LUX ...................................24 LYON...............................109 MADISON .........................24 MAESTRAZGO ................142 Malla SURFACES ...............93 MANICHE PULPIS .............24 MAQUIATTO .....................20 MARISMA ........................139 MARQUINA .....................117 MEDIEVAL TOSTADO .....142
MEDINACELI ..................142 MIMOSA............................89 MIRÓBRIGA ......................97 MOKA..............................102 MONTBLANCH ...............134 MONTDORÉ ...................134 MONTEAGUDO ..............134 MONTECARLO................134 MONTEMAR....................134 MONTENEGRO...............134 MONTERREY ..................134 MONTERROSO ...............134 MONTGRÍ .......................134 MONTIJO ........................134 MONTORNÉS .................134 MONTVERDIAL...............134 MOSER ..............................58 MOSER Blanco..................58 MURO DOLCE ..................93 MUSAKA ............................89 NAPEA blanco ...................43 NAPEA fresa ......................43 NAPEA negro.....................43 NAPEA oro ........................44 NAPEA platino...................44 NAPEA zafiro .....................44 NÁYADE blanco.................43 NÁYADE fresa ....................43 NÁYADE negro ..................43 NÁYADE oro ......................44 NÁYADE platino ................44 NÁYADE zafiro...................44 NAZCA 1 ...........................93 NAZCA 2............................93 NAZCA 3............................93 NEREIDA blanco ...............43 NEREIDA fresa ..................43 NEREIDA negro ................43 NEREIDA oro ....................44 NEREIDA platino ..............44 NEREIDA zafiro .................44 NETHERLAND ................104 NEW SILICIO ....................79 NEW VANADIO .................79 NEW VINILO .....................79 NEW YORK........................82 NEW ZINC ........................79 NOGAL ............................129 NONNA .............................55 NONNA BASE....................55 NOUGAT .........................102 NURAGA..........................117 NUSA DUA.........................51 OCEHB .............................85 OCHRE..............................89 OCRAN............................130 OLVERA .............................75 ONE WAY ..........................68 ORGELLI ...........................97 OSAKA...............................37 OUTONO ..........................85 PAIRAL.............................142 PALISSANDRO.................117 PÁRAMO..........................139 PÁRAMO..........................110 PARTY BLACK base ..........38 PARTY BROWNY ..............38 PARTY BROWNY base ......38 PARTY WHITE ..................38 PARTY WHITE base ..........38 PARTY BEIGE ....................38 PARTY BEIGE base ............38 PARTY BLACK....................38
PARTY MAUVE...................38 PARTY MAUVE base...........38 PARTY PEACH ...................38 PARTY PEACH ...................38 PEARL..............................101 PECARI ..............................27 PECARI decor....................27 PERFIL Inox 2 ...................58 PERFIL Inox mate .............58 PERLAS iris ........................58 PERLAS oro .......................58 PERLAS platino .................58 PERLAS zafiro....................58 PUPP..................................17 RADIANT iris.....................58 RADIANT oro ....................58 RADIANT platino ..............58 RADIANT zafiro.................58 REGENT St. ......................68 RESTINGA .......................122 RISTRETTO .......................20 RODENO.........................110 RODEO DRIVE..................68 RUSALKA ...........................17 RUTILO ...........................113 RUTILO malla taco..........113 SAHARA...........................124 SAPPORO ..........................37 SELLETA ..........................117 SERVAL ..............................98 SKABOS.............................65 SKABOS.............................65 SKABOS rombo.................65 SKOPELOS ........................66 SMETANA ..........................17 SMETANA base..................17 SONNELINO .....................55 SONNELINO BASE............55 SUBUR ..............................97 SUCUPIRA .......................129 SULAWESI .........................51 SURO ..............................139 SYKSY................................85 TABARCA.........................142 TANAH LOT ......................51 TAOSITA............................79 TARDOR ............................85 TARTAN .............................89 TEPLÁ................................58 TEPLÁ Blanco....................58 TINENSA .........................142 TOBOSO .........................142 TORCAL ..........................110 TOSCANA..........................76 TOSCANA..........................76 TRAVERTINO CREMA .......24 TUNDRA .........................130 UBUD................................51 UXAMA..............................97 VENETO ............................76 VENETO decor..................76 VIANA..............................114 VIELLA.............................114 VIELLA mate....................114 VÍTREO ...........................130 VYVARY..............................79 VYVARY BASE ....................79 WHITE MATT ....................34 WHITE SHINE...................34 YELLOWSTONE ................72 YOSEMITE ........................72 ZAINO ...............................27 ZAINO decor.....................27