Dopo catalogo 2016

Page 1


Este catálogo no constituye oferta en firme de los productos, para más información diríjanse a: This catalogue does not constitute a definite offer for sale of any of the products. For further information please contact: Ce catalogue ne fournit pas une offre définitive des produits, pour plus d’informations adressez-vous à: O presente catálogo não constitui uma oferta firme dos produtos, para mais informações contacte: GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA - España ESPAÑA - PORTUGAL: Tel +34 93 274 52 52 FRANCE: 0800 918 906 REST OF THE WORLD: Tel +34 93 516 20 05 Fax +34 93 346 37 51 / 93 311 45 46 - info@gruponovolux.com www.gruponovolux.com


lighting from Barcelona

1


CASTELLO

SUPERFICIE PARED Y/O TECHO SALIENTE PAREDE E/OU TETO

SURFACE WALL AND/OR CEILING SURFACE MUR ET/OU PLAFOND

NEW

RHIN LED

ALIX

DARK

GUIU

ARSEN

LED

LED

16

18

18

20

20

22

MADRID

LONDRES

GIORGIO

HUG

YSER

LUTZ

LED

LED

25

24 ARTAL

NEW

27

26

FERRERA LED

LED

CAIRO

GUISLA

LED

23 LLERA LED

LED

28

28

28

ANIBAL

UFO

GUS

LED

LED

LED

AILO

LED

LED

30

31

32

33

34

36

37

CUB

BINDÓ SQR.

BINDÓ RND.

TRAMUNTANA

LLAS

ANUBIS

ISORA

40

40 GARBI

38 CICLON

LED

LED

LED

42 SILE

42 SUEVIS

CALM

LED

NEW

NEW

44

44

MOSCU

PARIS LED

LED

LED

48

50

51

52

53

54

55

CELLA

CENADI

BARCIS

MITO

TORNADO

KIRA

BLERA RND.

NEW

LED

LED

LED

LED

56

58

58

60

60

62

PAMPERO

JEDY

INDI

BOY

SUR

INTRO

63

64

LEVANTE

TECHA

66 PLANET

68 AELIS

69 DELFI

70 SARIEL

TUREL

76

77

COBAN

MON

56 BLERA SQR. LED

LED

72 DEVON

LED

72

73

74

74

PIRO

MIT

MIR

FAR

NEW

78

2

80

70

NEW

81

81

82

83

84

www.gruponovolux.com


GLOU

GREGAL

ABREGO

JANE

STAN

LEVECHE

GALERNA

85

86

87

87

88

88

89

ARPA

PONENT

DALI

98

ANQUA

DUGARA

RECESSED ENCASTRÉS EMPOTRABLES ENCASTRÁVEIS

BELVEDERE

DAMBEL LED

LED

LED

NEW

LED

NEW

92

93

94

95

96

96

AMBERES

BARLIA

DAS

XALOC

DEVON

SYNA

LED

LED

NEW

ROMA LED

LED

LED

98

100

100

102

104

108

110

DONISI

INEL

GLASS

NAT-LED

BORA

BORA LED

CALIMA

LED

110

Ø4

SIO

NEW

112

114

Ø9

Ø12 121 BELGRADO-9

LED

NEW LED

Ø9,2

122 Ø12,5 BELGRADO-12

132

116

Ø9

LIBECCIO

123 Ø17,5 MARTINA

Ø12

Novedad / New / Nouveauté / Novidade

NEW

Ø12,5

118

Ø11

ETESIOS LED

134

Ø14,5

NEW

120

NEW

Ø30 128 PUELCHE NEW

130

LED

LED

Ø12

ARLET

MONSOON

Ø22

124

LED

134

LED

LED

LED

NEW

131

Ø6,3

WALKER

LOO NEW

LED

LED

LED

Ø3,5

120

Ø12

CHERGUI LED

Ø9

LED

130

Ø9

LED

135

Ampliación de gama / Product range enlargement / Élargissement de gamme / Extensão de gamma

Familia con producto LED integrado / Product family with integrated LED / Famille avec produit LED intégré / Família do producto LED integrado Luminaria con sensor / Luminaire with sensor / Luminaire avec senseur / Luminária con sensor Aluminio / Aluminium / Aluminium / Aluminio Polímero / Polymer / Polymère / Polímero

www.gruponovolux.com

Acero inoxdable / Stainless steel / Acier inoxydable / Aço inoxidável Resina / Resin / Resine / Resina

3


NURE

BOLLARDS ELEMENTOS BALIZADORES BALIZAS BORNES

CAIRO

138 SUEVIS

LED

ADRANO LED

140

142

142

FUNEL

ARUBA

BINDELLA

SIBILA

CASTELLO LED

LED

NEW

LED

144 ADA

NEW

GUIU LED

145

146

NATAN

ANUBIS

LED

LED

147

148

149

150

151

152

154

INTRO

SEUL

SIROCO

SIMUN

JASMIN

OMO

ABREGO

154

156

156

158

158

160

162

GALERNA

TRIKI

LEVECHE

GLOU

162

164

164

166

ABADIA

STAN

KOBE

CATANIA

SEDNA

BARNI LED

NEW

170 PROYECTORES Y PIQUETAS FLOODLIGHTS AND SPIKES PROJECTEURS ET PIQUETS PROJETORES E PIQUETS

DACIO

LED

NEW

DRO

172

174

GERONIMO

SENDAI

LED

177 CLADERA

188

NEW LED

174

176

CICLO

ZED

BERLIN

180

177 NISO LED

182

182

184

186

CLADERA RGB LED

NEW

174

LED

178

ARAMO LED

LED

LED

189

Novedad / New / Nouveauté / Novidade

NEW

Ampliación de gama / Product range enlargement / Élargissement de gamme / Extensão de gamma

Familia con producto LED integrado / Product family with integrated LED / Famille avec produit LED intégré / Família do producto LED integrado Luminaria con sensor / Luminaire with sensor / Luminaire avec senseur / Luminária con sensor Aluminio / Aluminium / Aluminium / Aluminio

Acero inoxdable / Stainless steel / Acier inoxydable / Aço inoxidável

Polímero / Polymer / Polymère / Polímero

4

www.gruponovolux.com


CLASSIC RESIDENTIAL

CLASSIQUE RÉSIDENTIEL CLÁSSICO RESIDENCIAL

CLÁSICO RESIDENCIAL

ROB

ARCO

PIN

BAMBO

CAM

DELTA

ALIA

196

201

202

205

206

208

210

PERFIL TIRA LED

LED PRO

LED FILAMENT

LED ECO RGB

CAST

211

LED STRIP OUT LED STRIP IN NEW

216 LED ECO

NEW

218

219

220

220

220

221

INEL

LED MODUL

LED T2

LAMP VINTAGE

CONECTORES

DETECTOR

224

224

INFORMATION

INFORMATION INFORMACIÓN

INFORMAÇÃO

NEW

NEW

221

221

SENSOR

ALIMENTADORES

224

225

GUIA DE LÁMPARAS LAMPS GUIDE GUIDE LAMPADAIRES GUIA LÂMPADAS

MATERIALES MATERIALS MATÉRIAUX MATERIAIS

228

www.gruponovolux.com

LED PRO NEW

NEW

230

221

RECOMENDACIONES RECOMMENDATIONS RECOMMENDATION RECOMENDAÇÕES

SI

232

222

NEW

223

12 ¤ CAT-B 73 22 ¤ CAT-B 37117 31 ¤ 127 -30 05X1A CAT-A 37132 003A-G 73 44 ¤ -30 05X1A CAT-B 37219 003B-G 57 44 ¤ -30 05X1A CAT-B 32312b 003C-G 57 44 ¤ -01 6B 122 CAT-B 32312n 010A-F 57 44 ¤ 6B-02 T-B 122 CA 32313b 010A-F 57 44 ¤ 6B-01 T-B 122 13n CA 323 010B-F 57 44 ¤ -02 T-B 1226B 14b CA B-F 323 010 57 44 ¤ -01 T-B 1226B 14n CA C-F 323 010 57 44 ¤ -02 1226B CAT-B 32315b 010C-F 57 23 ¤ -01 1226B CAT-A 32315n 010D-F 15 ¤ 165 -02 1226B CAT-A 64 010D-F 25 ¤ 164 -02 05X1A CAT-A 62n ¤ Generales 011A-G 25 164 nes -02 dicio 1A s Con 05X CAT-A 63b presente 011B-G 29 ¤ 164 -01 or, de las 1A prad T-B 05X CA e del com 63n 011C-G 29 ¤ 164 ra, por part 1A-02 n ínteg T-B 05X tació CA C-G 65b ¤ a vigente la52tarif 164 lican la aceptadas. 011 1A-01 aplicará uctos, seT-B ados imp ) pac 05X curs CA res logo D-G stros ¤prod 65n catá 011 pedidos particula nto en nue 52 -02 rencia en y30 diciones refe73g Todos los descueCA T-B (con371 05X1A salvo con ificación 30 011D-G Pedido 36 ¤ de Venta, -03 s. La clas ndar y Bajo 1Atado a 21Xpac 73a CAT-B ercial Está 013 ntos A-H escr 371 ¤ ito Com cue por ta 30 36 Ofer los des oferta uctos de l. 21X1A-04 ido, con itar una 1. Precios:tipo de pedido en prod CAT-B erciaA-H con 25 37174g erá solic ¤ dicho ped mento com013 idos deb de 30 todo ped n se pció Para 1A-03 logo), 74a o parte de los CAT-A el departa 21X a de rece ia en catá o371 todo renc en la fech o y negociado con 013B-H 30 25 ¤ ipad de -04 les (sin refe o 21X antic 1A n sobre la CAT-A r alteració vendrá fijad nes Especia pedir 013 B-H por el pag 37175g 30 67 ¤ lquie Ejecucio de -03 Cua de ión 1A os. idos T-B ta 21X 75ade los mism rva la opc CA ellos ped 371ros de la ofer 67 ¤ 013C-G 31 Para aqu NOVOLUX se rese Pedido. idos ínteg 76adiciones iniciales T-B 1A-04 X. los ped CA re 21X les o Bajo C-H NOVOLU las 371con sob 013 31 37 ¤ nes Especia -04 de revisión las ofertas, r una Ejecucio oneD-F3109B CAT-A eciales de sup013 37176g e ¤ 31 37 precios esp cliente, puede -03 del cliente arán los e del 31X1A por parte CAT-A 37177g ¤ n del 013D-G Sólo se aplicra original por part firmación la no acep 31 15 tació -03 ar ntad de con manifest T-A 3109B sivos. volu77a CA oferta ínteg la E-F rá de 371 ond 013 31 en los puntos suce 15 ¤ X sup el derecho crib OLU310 e 9B-04 78g se reserva en NOV CAT-A des X te E-F se 371 n ¤ ibilidad de OLU clien 013 31 segú un fact 184 en posible, 1A mismo. NOV31X Pedidos ido por parte de e -03 T-Btado, acep brev 78a ser CA F-G lación del plaz más 371 2. Gestión ¤ o recib erá anu 123 013 ido deb de 184 el r Ped -04 eciales 20/ ibilidad Esp tación en Cualquie 31X1A ucionesNE CAT-B W ón. te la no pos a su acep ¤ 013F-G 184 r tramitaci 20/122 ongan Ejec cía. Los implícitamen oner objeciones 6B-90 su posterio 122 la mercan iente exp ias que sup para deT-B A-FX, 30313g tino CA 122 014 mismo o OLU 42 ¤ s o referenc Des de20/ -03 correspond incluyend por parte de NOV o o País 2626B s acordad sporte CAT-B recibido 30313a os de tran 014A-FIncoterm 42 ¤ 153 r Pedido y plazo de entrega del 2626B-04 Cualquie de los gastb precio CAT-B además 1920-M A-F dientemente 42 ¤ados con 153 producción, n envi de gestión 1A-01 s indepen gastos014 será Neto n ¤ rte, T-B 05X CA de 100 15¤ por Transpo 1920-M ncia de153 017A-G 50 ¤ mínimo es rán un cargo de -02 Age uen0-M V 05X1Ay no indiq192 El pedido tend CAT-B ¤ totalidad inferiores erase. 017A-G país 50 la 153 de pedidos según el 05X1A-05 b los gen en stock CArT-B mínimos A-G 1920-T ¤ ido a dispone si el pedido 50ped no153 os de es francos por bulto. 017 -01 los en a port n de en caso T-Brest 05X1A ialmente ido CA entregando 1920-T que no llegu orte establec 017B-Gidos parc-02 153 ¤ ido original, 153 Los pedidos ura con el imp n serv 05Xn1A CAT-B o será017 que el ped1920-TV fact B-G trari ¤ dos en dició con es 78 iona lo 153 con port -05 serán gest ente sea la misma B-G no indiquen 05X1A CA,T-B entrega ialm ¤ almente. 32500n plazo de idos que los portes tendrán 017 inici parc 78 n o recib 142 l dició y -02 iento de un tota T-B pedidoCA Los pedidoss incluidos en él ya cumplía la con 1226B 32500g 019A-F del cumplim o entrega del 78 142 ¤ de los ítem ados si el pedido plaz de 03nito a NOVOLUX. T-B expresa 1226B-03 CA voluntad 019 A-F iento del escr 325 ¤ n no será portes pag 78 X,205 indique la ega por el cumplim de6B OLU se -02 entr que no NOV o plaz122 ación y as por CAT-B en los que anterior. En el casoerá solicitar 32503g rdad116 a confirm 019B-F 205 ¤ pedidos -03 das y/o acoX solic itará dichT-B el punto este deb Aquellos 1226B 00nOLU CA nes registra318 B-Fdicio expone en le para el cliente, NOV 019con 56 ¤ 116 según se las sab -02 il) al cual (ma indispen eo6B ncias con 142 CAT-B corr 31800g requisito 020ElA-F 57 56 ¤ te. s o discrepa cliente. clien 6B-03 e del ios erróneo ación escrita del por partA-F T-B 142 08b prec CA con 323 ido ¤ ida la firm 020 57 56recib -01 Los pedidoshasta recibir la con en el pedido recib T-Buna vez 1226B ue CAión 32308n devoluc 022A-F 56 ¤ tramitados será el que indiq -02 ionarse la57 n rá gest 1226B s. Pod323 . ¤ 09b CAT-B aceptació ción56 ione 022A-F 57 deprecia oluc6B -01 las dev122 sujetos a CAT-B 09n nes realizar022 B-F estando 57 323 s ni reciacio 56s¤ riore OLUX para devuelto ser-02 iones y Dep ión a NOV T-B ante a. 1226B CAdías los 60 B-Fden 32310b dentro de no pue ¤ 3. Devolucsolicitar autorizac efectuar la mism 022 ido 57 56 Ped os -01 a urad les o Bajo 1226B Se deberá para proceder CAT-B er sido fact32310n ión 022C-F nes Especia 57 56 ¤ en hab6B -02 autorizac Ejecucio olución deb 122 CAT-B uctos de 32311b itud de dev 022C-F 26 ¤ Los prod . 57 -01 to de solic imo 10 dias 1226B de máx CAT-B sean obje 32311n 022D-F 26 ¤ión. 157 uctos que rizada, será gest 6B-02 auto de Los prod T-B os vez 122 CA C-1b itud. 022D-F OLUX, una 20¤ de gast os de gest 35 ¤ión. 157 a la solic -01 ión ó erial a NOV gast T-B 05Xn:1A pció la ndevoluc 20¤ deCA exce A-G C-1 ión del mat valor de 024 35 ¤ ción sin olución ó157 re el-02 sob de devoluc r de la dev 05X1A una deprecia depreciación El plazo b CAT-B idos. de 024A-Gsobre el valo C-2 le aplicará 25 ¤ portes deb a157 uelto se solicitud…… 10% de depreciación 05X1A-01 n al cliente ucto dev --a uelto devC-2 024B-G o y será 25 ¤ Todo prod días posteriores solicitud…….15% 157 nad 1A-02 a abo b CAT-B será - Hasta 30 días posteriores B-G05X F-1 no a, 024 157 -01 la vent - Hasta 60 05X1A nes para F-1n condicio 024C-G er según en s. blec esté -02 que no 05X1A orte a esta posibilidade El material 024C-G función de sus s 2010 (según imp en term los pedidos o EXW Inco or. X atenderá or en FOB comprad s es, NOVOLU o del comprad a cargo del 4. Entrega dificultades grav nta y riesg nes particulares. correrán siempre cue de por s, En caso ercancía en condicio ías viajarán

COND. VENTA SALES COND. COND. VENTE COND. VENDA

234

ÍNDICE REFERENCIA REFERENCE INDEX INDEX RÉFÉRENCE REFERÊNCIA ÍNDICE

242

ACABADOS FINISHES FINITIONS ACABAMENTOS

01

30

04

91

250

PICTOGRAFÍA SYMBOLOGY PICTOGRAPHIE PICTOGRAFIA

LED

252

5


ÍNDICE FAMILIA FAMILY INDEX INDEX FAMILLE ÍNDICE FAMILIA A

BORA

118

ABADIA

BORA LED

120

BOY

69

ABREGO

174 87 - 162

ADA

151

ADAPTADOR

196

ADRANO

142

CAIRO

AELÍS

74

CALIMA

120

AILO

23

CALM

50

ALIA

210

CAM

206

ALIMENTADORES

225

CAST

211

ALIX

18

CASTELLO

AMBERES

98

CATANIA

ANIBAL

35

CELLA

ANQUA

93

ANUBIS

44 - 154

ARAMO

177

ARCO

201

ARLET

130

ARPA

96

ARSEN

20

ARTAL

30

ARUBA

149

6

ETESIOS

134

F C 33 - 140

FAR

82

FERRERA

31

FUNEL

148

G GALERNA

89-162

GARBI

50

176

GERONIMO

178

56

GIORGIO

26

CENADI

56

GLASS

114

CHERGUI

130

GLOU

85-166

CICLO

182

GREGAL

86

CICLON

48

GUISLA

32

CLADERA

188

GUIU

20-146

COBAN

83

GUS

37

CONECTORES

224

CUB

38

16-144

H HUG

D B

E

DACIO

142

27

I

BAMBO

205

DALI

98

58

DAMBEL

INDI

68

BARCIS

94

100

DARK

INEL

112

BARLIA

22

172

DAS

INTRO

70-154

BARNI

100

133

DELFI

ISORA

44

BELGRADO-12

74

BELGRADO-9

131

DELTA

208

BELVEDERE

95

DEVON

106

BERLÍN

184

DEVON

78

BINDELLA

150

DEVON

78

BINDÓ ROUND

40

DEVON

78-104

BINDÓ SQUARE

40

DONISI

110

BLERA ROUND

62

DRO

177

BLERA SQUARE

63

DUGARA

92

J JANE

87

JASMIN

158

JEDY

66

JEDY

66

K KIRA

60

KOBE

174

www.gruponovolux.com


ÍNDICE FAMILIA FAMILY INDEX INDEX FAMILLE ÍNDICE FAMILIA L

O

LAMP ECO

221

LAMP ECO RGB

220

LAMP VINTAGE

223

LED FILAMENT

220

PAMPERO

LED MODUL

221

LED PRO

220-221

OMO

T TECHA

72

TORNADO

60

TRAMUNTANA

42

64

TRIKI

164

PARIS

55

TUREL

77

PERFIL TIRA LED

219

160

P

LED STRIP IN

218

PIN

202

LED STRIP IN RGB

219

PIRO

80

LED STRIP OUT

216

PLANET

73

LED STRIP OUT RGB

217

PONENT

96

LED T2

222

POSTES

199

LEVANTE

72

PUELCHE

135

LEVECHE

88-164

PULIMENTO

231

LIBECCIO

124-126 42

LLERA

28

18

LONDRES

RHIN

25

197

LOO

ROB

122

110

LUTZ

ROMA

28

W WALKER

123

X 102

Y YSER

28

Z ZED

SARIEL

76

MADRID

24

MARTINA

SEDNA

170

134

180

MIR

SENDAI

81

224

MIT

SENSOR

81

156

MITO

SEUL

58

145

MON

SIBILA

84

53

MONSOON

SILE

128

158

MOSCÚ

SIMUN

54

SIO

121

SIROCO

156

STAN

88 174

NAT-LED

116

STAN

NATAN

152

SUEVIS

NISO

186

SUR

70

NURE

138

SYNA

108

www.gruponovolux.com

36

R

S

N

UFO

XALOC

LLASS

M

U

182

52-147

7


gama de productos product range gamme de produits gama de produtos Soluciones en iluminación Lighting solutions Solutions d’éclairage Soluções de iluminação

Iluminación exterior residencial de alta gama

Iluminación exterior competitiva Competitive lighting fixtures

Indoor lighting

High-end residential luminaires

Éclairage extérieur concurrentiel

Éclairage intérieur

Éclairage extérieur residentiel haut de gamme

Iluminação exterior competitivo

Iluminação Interior

Iluminación interior

Iluminação exterior residencial de alta gama

+2400 ref. 8

www.gruponovolux.com


entrega rápida +80% de los pedidos expedidos en el mismo día fast delivery +80% of the order dispatched during the same day livraison rapide +80% des commandes expédiées en pendant le même jour entrega rapida +80% dos pedidos expedidos no mesmo dia

7.200m2

www.gruponovolux.com

+10.000 pallets

9


Project department

Departamento de proyectos

10

Projects department Service des projects Departamento de projetos Servicio adicional a nuestros clientes Complimentary service for our customers Un service complémentaire ofert à nos clients Serviço adicional aos nossos clientes

TopXteriors, Escazú, Costa Rica

Hotel Ushuaia 5*, Ibiza, España

Sultan Qaboos Grand Mosque, Muscat, Oman Millenium Airport Hotel 5*, Dubai, United Arab Emirates

Apart. Marina Turquesa 3*, Nerja (Málaga) España

www.gruponovolux.com


+35 +50

+1800

presencia mundial worldwide presence prÊsence mondiale presença mundial

Museo de bellas artes Palacio Baburizza, Valparaiso, Chile

Hotel Martinhal 5*, Sagres (Algarve) Portugal

The Palms Beach Hotel & Spa 5*, Kuwait City, Kuwait

www.gruponovolux.com

11


nuestras instalaciones our facilities nos installations nossas instalações

BARCELONA

Santa Perpétua de Mogoda

producción production production produção

oficina office bureau escritório

io tor ora b a l ire lab orato rio b t la ora ó lab

n acé alm ouse eh ôt war ntrep e zém a arm

oom

wr

sho

logística logistic logistique logística

8.400m2 12

www.gruponovolux.com


nuestro equipo

Vocación de servicio al cliente

our team The commitment to service the customer

notre équipe La vocation de service au client

nossa equipe A vocação de serviço ao cliente

team Atención al cliente Customer Service Service Clients Apoio ao Cliente

iberia

ventas@gruponovolux.com +34 93.274.52.52 Fax: +34 933 463 751

france france@gruponovolux.com 0800.918.906

www.gruponovolux.com

técnico y post venta technical and after sales service technique et après-vente técnico e pós-venda

tecnico@gruponovolux.com +34 93.274.52.64

proyectos

rest of the world

projects bureau d’études projetos

export@gruponovolux.com +34 93.516.20.05

proyectos@gruponovolux.com +34 93.360.09.73

13


14

www.gruponovolux.com


SUPERFICIE PARED Y/O TECHO SURFACE WALL AND/OR CEILING FIXTURES MUR ET/OU PLAFOND SALIENTE PAREDE E/OU TETO

www.gruponovolux.com

15


CASTELLO

IK

103º

54 07 NEW

LED

ALU

30.000h

GLASS

MAT

5630 SMD

10

534A-L0109A-01 534A-L0109A-04

16,8

27,3 LED

9W 646 lm

3000K

pag.144

CASTELLO

IK

103º

54 07

LED

30.000h

5630 SMD

ALU

NEW NEW

10

534C-L0109B-01 534C-L0109B-04

GLASS

MAT

16,8

27,3 LED

9W 646 lm

3000K

Con sensor crepuscular y movimiento. With daylight and motion sensor. Avec senseur crépusculaire et mouvement. Con sensor crepuscular e movimento.

Regulación de: - Distancia: 0>8 m. - Tiempo de activación: de 5 seg. a 8 min. - Intensidad de la luz: 10 - 2000lux - Ángulo de detección: 100º

Règlement: - Distance: 0>8 m. - Temps d’activation: de 5 sec à 8 min. - Intensité de la lumière: 10 - 2000lux - Angle de détection: 100º

Adjustable: - Distance: 0>8 m. - Activation time: from 5 sec. to 8 min. - Light intensity: 10 - 2000lux - Detection angle: 100º

Regulação de: - Distância: 0>8 m. - Tempo de ativação: de 5s a 8 min - Intensidade luminosa: 10 - 2000lux - Ângulo de detecção: 100º

pag.144

16

-01 -04

Blanco / White / Blanc / Branco Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

17


RHIN

40ยบ

54

40ยบ

LED

ALU

CREE

PC

MAT

443A-L0107A-04 LED

1x7W

13

22

448 lm 3000K

5,5

ALIX

ALU

54

GLASS TRANS

453A-G21X1A-04 10

LED 4,5W - 7W

17

GU10

14

NEW

LED PRO GU10 4,5W 300lm 378A-L2105A-01 378A-L2105A-02

3000K 4000K

LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2107A-01 369B-L2107A-02

3000K 4000K (Pag. 221)

18

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

19


ARSEN

54

LED

ALU

CREE

444A-L0107B-04 LED

7W

12

54

240ยบ

6W

504 lm 3000K

,5

ALU

LED

447B-L01D6B-04 LED

17

4

290 lm 3000K

GUIU

PC

MAT

12

GLASS TRANS

15

5,5

pag.146

20

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

21


DARK

ALU

54

25,2

080A-G05X1A-03 080A-G05X1A-04 E27

Cmpct 23W max.

PC

OPAL

27

8,3

22

-03 -04

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

www.gruponovolux.com


AILO

54

LED

ALU

CREE

PC

MAT

450A-L0107A-04 LED

7W

11

457 lm 3000K

8,4

www.gruponovolux.com

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

28

23


MADRID

Ă˜26,4

363A-L02D4B-04 LED

24

-04

4x3W

665 lm

ALU

LED

54

4100K

Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite

PC

TRANS

13,4

7

www.gruponovolux.com


LONDRES

ALU

LED

54

PC

TRANS

362A-L02D8A-04 14 LED

6x1W

318 lm

4000K Ă˜19

www.gruponovolux.com

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite

25


GIORGIO

54

4x3W

PC

TRANS

418 lm

7,8

20

366A-L02D4B-03 LED

ALU

LED 4x97º

4100K 20

Posibilidad de añadir filtros de colores (incluidos). Possibility to add colour filters (included). On peut s’ajouter filtres à couleurs (inclus). Possibilidade de adicionar filtros de core (incluidos)

26

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

www.gruponovolux.com


HUG

ALU

54 449A-G05X1A-04 E27

GLASS

MAT

25

Cmpct 2x15W max.

25

10,4

www.gruponovolux.com

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

27


YSER

NEW

LED

65

ALU

27.000h

GLASS TRANS

640A-L0114B-04 LED

14,1W

4,1

257 lm 3000K

7,2 25,8

LUTZ

TERMO

LED

65

PLASTIC

PC

OPAL

3014 SMD

524B-L0201A-04 LED

1W

50 lm 4000K

20

8

LLERA

46ยบ

54 181A-L0203B-01 181A-L0203B-03 181A-L0203B-04 LED

28

-01

Blanco / White / Blanc / Branco

-03 -04

3x2W

103 lm

ALU

LED

15

4100K

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

2,7

PC

TRANS

7,2

15

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

29


ARTAL

54

108ยบ

LED

7W

PC

TRANS

12,5

445A-L0107B-04 LED

ALU

CREE

344lm 3000K

12,5

6,35

30

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

www.gruponovolux.com


FERRERA

54 454A-L0103A-04 1x3W

LED CREE

10

ALU

GLASS TRANS

3

180 lm 3000K 8,8

LED

87ยบ

www.gruponovolux.com

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

31


GUISLA

54 451A-L0103A-04 LED

3x1W

38ยบ

LED

ALU

CREE

GLASS TRANS

9,4

330 lm 3000K

11,1

ร 8

32

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

www.gruponovolux.com


CAIRO

IK

54 08

27ยบ

537A-L0107A-04 LED

7W 196 lm

LED

BRIDGELUX

ALU

GLASS

MAT

14 3000K

ร 9

pag.140

www.gruponovolux.com

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

33


ANIBAL

IK

ALU

GLASS TRANS

ALU

GLASS TRANS

44 08

11

013B-G21X1A-03 013B-G21X1A-04 LED 4,5W - 7W

GU10

T1 9W max.

GU10

PAR16 35W max.

6,5

15

GU10

11

NEW

LED PRO GU10 4,5W 300lm 378A-L2105A-01 378A-L2105A-02

3000K 4000K

LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2107A-01 369B-L2107A-02

3000K 4000K (Pag. 221)

ANIBAL

IK

44 08

11

013A-G21X1A-03 013A-G21X1A-04

T1 2x9W max.

GU10

PAR16 2x35W max.

6,5

23,5

LED 2x4,5W - 2x7W

GU10

15

GU10

11

NEW

LED PRO GU10 4,5W 300lm 378A-L2105A-01 378A-L2105A-02

3000K 4000K

LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2107A-01 369B-L2107A-02

3000K 4000K (Pag. 221)

34

-03 -04

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

www.gruponovolux.com


ANIBAL

ALU

44

GLASS TRANS

NEW

GU10

LED 4,5W - 7W

GU10

T1 9W max.

GU10

PAR16 35W max.

13,3

013C-G21X1A-03 013C-G21X1A-04

11x11

LED PRO GU10 4,5W 300lm 378A-L2105A-01 378A-L2105A-02

3000K 4000K

LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2107A-01 369B-L2107A-02

3000K 4000K (Pag. 221)

www.gruponovolux.com

-03 -04

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

35


54 335A-L98E2B-03 335A-L98E2B-04 2x3W 114 lm 4100K

GLASS TRANS

9,6

14

LED

ALU

LED

6,4

UFO

36

-03 -04

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

www.gruponovolux.com


GUS

ALU

65

R7S

QT-DE 150W max.

63

22

2

63

22

2

18,7 15x15

134A-H35X1A-03 134A-H35X1A-04

GLASS TRANS

Incluye lentes para personalizar el haz luminoso. Lenses included for customizing the light emission flow. Inclut des lentilles pour personnaliser le flux lumineux. Lentes incluĂ­das para personalizar o fluxo luminoso.

GUS

ALU

65

G12

HIT 70W

65

12

6

65

12

6

27 15x15

134B-M0770B-03 134B-M0770B-04

GLASS TRANS

Incluye lentes para personalizar el haz luminoso. Lenses included for customizing the light emission flow. Inclut des lentilles pour personnaliser le flux lumineux. Lentes incluĂ­das para personalizar o fluxo luminoso.

www.gruponovolux.com

-03 -04

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

37


CUB

IK

ALU

54 08

MAT

9,3

555C-G21X1A-01 555C-G21X1A-02 555C-G21X1A-03 555C-G21X1A-04 GU10

GLASS

6,2

10,8

LED 4,5W - 7W

6,3 3,2 6,3

NEW

LED PRO GU10 4,5W 300lm 378A-L2105A-01 378A-L2105A-02

3000K 4000K

LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2107A-01 369B-L2107A-02

3000K 4000K (Pag. 221)

CUB

IK

ALU

54 08 9,3

555D-G21X1A-01 555D-G21X1A-02 555D-G21X1A-03 555D-G21X1A-04 GU10

GLASS TRANS

6,3

15,5

LED 2x4,5W - 2x7W

6,3 3,2 6,3

NEW

LED PRO GU10 4,5W 300lm 378A-L2105A-01 378A-L2105A-02

3000K 4000K

LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2107A-01 369B-L2107A-02

3000K 4000K (Pag. 221)

38

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-03 -04

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

39


BINDÓ SQUARE

23º

54

9

549A-L0112A-04 LED

12W 872 lm

ALU

LED

GLASS TRANS

9

3000K

8

13

12

BINDÓ ROUND

23º

54 550B-L0112A-04 LED

12W 872 lm

ALU

LED

GLASS TRANS

13,5 3000K Ø9,6

13,5

Ø9

40

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

41


TRAMUNTANA

65

90ยบ

ALU

ร 15

323A-G05X1A-02 323A-G05X1A-03 E27

LED 2x6W

E27

LED 2x9W

E27

Cmpct 2x20W max.

GLASS TRANS

8 34,1

15

22,1

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

LLASS

PC

44 19

558A-G05X2B-02 558A-G05X2B-03 E27

LED 2x6W

E27

LED 2x9W

E27

Cmpct 2x20W max.

PC

TRANS

15

30

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

42

-02 -03

Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

43


ANUBIS

IK

65 05

ALU 2,8

014A-F2626B-03 014A-F2626B-04 014A-F2626B-90 GX24 d3

90ยบ

GLASS

MAT

15

17

TC-T 26W 19,8

pag.154

ISORA

IK

ALU

65 05 11

157A-H20X1A-01 157A-H20X1A-02 157A-H20X1A-03 157A-H20X1A-91 G9

GLASS

MAT

9,6 8,2

QT14 40W max.

LED

VOSSLOH

157A-L0105B-01 157A-L0105B-02 157A-L0105B-03 157A-L0105B-91 LED

4,3W

ISORA

370 lm 3000K

IK

ALU

65 05 11

G9

QT14 40W max.

LED

VOSSLOH

157B-L01G8B-01 157B-L01G8B-02 157B-L01G8B-03 157B-L01G8B-91 LED

44

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-03 -04

2x4,3W

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

-90 -91

MAT

9,6 8,2

157B-H20X1A-01 157B-H20X1A-02 157B-H20X1A-03 157B-H20X1A-91

GLASS

2x370 lm 3000K

Marrรณn รณxido / Oxide brown / Roville / Marrom รณxido Marrรณn cobrizo / Copper brown / Brune cuivre / Marrom cobre


www.gruponovolux.com

45


ISORA

IK

ALU

65 05 11

MAT

20,6 8,2

157C-F1226B-01 157C-F1226B-02 157C-F1226B-03 157C-F1226B-91 G24 d3

GLASS

TC-D 26W

157C-G05X1A-01 157C-G05X1A-02 157C-G05X1A-03 157C-G05X1A-91 E27

Cmpct 20W max.

E27

QT32 70W max.

max. 152mm

LED

VOSSLOH

157C-L0109B-01 157C-L0109B-02 157C-L0109B-03 157C-L0109B-91 LED

ISORA

8,7W

780 lm 3000K

IK

ALU

65 05 11

MAT

20,6 8,2

157D-F1226B-01 157D-F1226B-02 157D-F1226B-03 157D-F1226B-91 G24 d3

GLASS

TC-D 26W

157D-G05X1A-01 157D-G05X1A-02 157D-G05X1A-03 157D-G05X1A-91 E27

Cmpct 20W max.

E27

QT32 70W max.

max. 152mm

LED

VOSSLOH

157D-L01G9B-01 157D-L01G9B-02 157D-L01G9B-03 157D-L01G9B-91 LED

46

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco -03 Negro / Black / Noir / Preto -91

2x8,7W

2x780 lm 3000K

Gris / Grey / Gris / Cinzento Marr贸n cobrizo / Copper brown / Brune cuivre / Marrom cobre

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

47


CICLON

ALU

54

PC

OPAL

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

max. 148mm

24,9

13,5

12

E27

13,5

051A-G05X1A-04

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

CICLON

ALU

54

PC

OPAL

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

24,9

max. 148mm

13,5

12

E27

13,5

051B-G05X1A-04

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

48

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

49


GARBI

65

21ยบ

120A-M3670B-04 RX7S

50

-04

HIT-DE 70W

Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite

ALU

GLASS TRANS

18

36,5

17,7

www.gruponovolux.com


CALM

NEW

RESIN PMMA

66

MAT

646A-G05X1A-01 646A-G05X1A-02 646A-G05X1A-03 E27

8,5 30

LED 6W

13

FOTO FRANCY

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

(Pag. 220)

CALM

NEW

RESIN PMMA

66

MAT

646B-G05X1A-01 646B-G05X1A-02 646B-G05X1A-03 E27

8,5 30

LED 6W

13

Con sensor crepuscular y movimiento. With daylight and motion sensor. Avec senseur crépusculaire et mouvement. Con sensor crepuscular e movimento.

Regulación de: - Distancia: 0>5 m. - Tiempo de activación: de 5 seg. a 30 min. - Intensidad de la luz: 2 - 50Lux - Ángulo de detección: 30º-150º

Règlement: - Distance: 0>5 m. - Temps d’activation: de 5 sec à 30 min. - Intensité de la lumière: 2 - 50Lux - Angle de détection: 30º-150º

Adjustable: - Distance: 0>5 m. - Activation time: from 5 sec. to 30 min. - Light intensity: 2 - 50Lux - Detection angle: 30º-150º

Regulação de: - Distância: 0>5 m. - Tempo de ativação: de 5s a 30 min - Intensidade luminosa: 2 - 50Lux - Ângulo de detecção: 30º-150º

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

(Pag. 220)

www.gruponovolux.com

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

51


54

320ยบ

452B-L0107A-04

ALU

GLASS TRANS

540 lm 3000K

10

1x7W

LED

BRIDGELUX

10

LED

94ยบ

32 0ยบ

SUEVIS

7

pag.147

52

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

www.gruponovolux.com


SILE

IK

NEW

54 05

180ยบ

LED CREE

ALU

30.000h

GLASS

MAT

641A-L01J1A-01 LED

6W

290 lm

3000K

11,4

10,5 8,9

www.gruponovolux.com

-01

Blanco / White / Blanc / Branco

180ยบ

53


MOSCU

54

180ยบ 270ยบ

118ยบ

LED

ALU

GLASS TRANS

365A-L02D9B-03 LED

8x3W

1540 lm

20

4100K

15

54

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

ร 11,5

www.gruponovolux.com


PARIS

LED

54

320ยบ

45ยบ

3x3W

605 lm

GLASS TRANS

21

361A-L02D2B-04 LED

ALU

4100K 16

8

4,6 320ยบ

www.gruponovolux.com

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite

55


CELLA

IK

54 05

NEW

122ยบ

LED

16

535A-L0106B-01 535A-L0106B-04 LED

CENADI

6W 310 lm

IK

127ยบ

536A-L0106A-04 6W 524 lm

GLASS TRANS

4,5

20

3000K

54 08

LED

ALU

30.000h

5630 SMD

ALU

LED

PC

OPAL

2835 SMD

16

4,5

3000K 20

56

-01 -04

Blanco / White / Blanc / Branco Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

57


BARCIS

IK

144ยบ

54 08

LED

PC

ALU

OPAL

ALU

OPAL

2835 SMD

533A-L0106A-03 LED

6W 560 lm

26

3000K

11,5

MITO

10,6

65

PC

207A-G05X1A-03 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 15W max.

34,6

19,1

14,3

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

58

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

59


TORNADO

ALU

54 ร 26

321A-G05X1A-03 321A-G05X1A-04 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

PC

OPAL

9,5

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

LED PRO E27 9W 806 lm 3000K

369D-L0509B-01

4000K

369D-L0509B-02

(Pag. 220)

KIRA

ALU

54

PC

OPAL

169A-G05X1A-03 169A-G05X1A-04 18,5 LED 2x6W

E27

LED 2x9W

E27

Cmpct 2x20W max.

8,3

30

E27

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

LED PRO E27 9W 806 lm 3000K

369D-L0509B-01

4000K

369D-L0509B-02

(Pag. 220)

LED MODUL 8,7W 780 lm 2900-3200ยบK 371A-L3309B-01 FLUO 2x7/9W

LED MODUL 8,7W

(Pag. 221)

KIRA

IK

ALU

54 08

PC

OPAL

E27

LED 2x6W

E27

LED 2x9W

E27

Cmpct 2x18W max.

30

169C-G05X1A-04

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

30

8,7

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

60

-03 -04

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

61


BLERA ROUND

54 547A-L0118A-03 LED

109º

ALU

LED

PC

OPAL

Ø20 6,8

20W 1120 lm 3000K

Ø25

62

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

www.gruponovolux.com


BLERA SQUARE

54 548B-L0118A-03 LED

110ยบ

ALU

LED

PC

OPAL

23,6

20W 1107 lm 3000K

23,6

6,9

www.gruponovolux.com

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

63


PAMPERO

ALU

65

GLASS

MAT

232A-G05X1A-01 232A-G05X1A-03 Ø27 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 11W max.

7,5

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

64

-01 -03

Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

65


JEDY

ALU

44

PC

OPAL

E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 8W max.

max. 110mm

14,2

10,1

162A-G05X1A-01

21,3

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

JEDY

ALU

44

PC

OPAL

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

max. 172mm

20,5

E27

12,5

162B-G05X1A-03

32

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

66

-01 -03

Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

67


INDI

ALU

54

E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 8W max.

MAT

Ø21,5

143A-G05X1A-01 143A-G05X1A-03

GLASS

9,5

max. 114mm

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

LED PRO E27 9W 806 lm 3000K

369D-L0509B-01

4000K

369D-L0509B-02

(Pag. 220)

INDI

ALU

54

GLASS

MAT

E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 8W max.

Ø21,5

143C-G05X1A-01 143C-G05X1A-03

max. 114mm

9,8

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

LED PRO E27 9W 806 lm 3000K

369D-L0509B-01

4000K

369D-L0509B-02

(Pag. 220)

68

-01 -03

Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento

www.gruponovolux.com


BOY

54

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 8W max.

ALU

GLASS

MAT

21,5 9,2

E27

GLASS

13,4

038B-G05X1A-01 038B-G05X1A-02 038B-G05X1A-03

ALU

max. 114mm

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

LED PRO E27 9W 806 lm 3000K

369D-L0509B-01

4000K

369D-L0509B-02

(Pag. 220)

LED MODUL 8,7W 780 lm 2900-3200ยบK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W

FLUO 2x7/9W

(Pag. 221)

BOY

54

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 8W max.

21,5 9,5

E27

13,4

038A-G05X1A-01 038A-G05X1A-03

MAT

max. 114mm

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

LED PRO E27 9W 806 lm 3000K

369D-L0509B-01

4000K

369D-L0509B-02

(Pag. 220)

LED MODUL 8,7W 780 lm 2900-3200ยบK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W

FLUO 2x7/9W

(Pag. 221)

www.gruponovolux.com

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

69


SUR

ALU

54

PC

MAT

8,5

301A-G05X1A-01 301A-G05X1A-02

12 27,3

E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

LED PRO E27 9W 806 lm 3000K

369D-L0509B-01

4000K

369D-L0509B-02

(Pag. 220)

INTRO

IK

ALU

65 07 8

153B-G31X1A-03 GX53

T2 LED 3W-4W-6W

PC

MAT 16

16

3000K-4000K

LED T2 GX53 378A-L3103A-01 3W 350lm 3000K 378A-L3103A-02 3W 378A-L3104A-01 4W 378A-L3106A-01 6W 378A-L3106A-02 6W

350lm 300lm 500lm 500lm

4000K 3000K 3000K 4000K pag.154

(Pag. 222)

INTRO

IK

ALU

65 07 11,4

153A-G31X1A-03 GX53

T2 LED 3W-4W-6W

3000K-4000K

PC

MAT

16 16

LED T2 GX53 378A-L3103A-01 3W 350lm 3000K 378A-L3103A-02 3W 378A-L3104A-01 4W 378A-L3106A-01 6W 378A-L3106A-02 6W

350lm 300lm 500lm 500lm

4000K 3000K 3000K 4000K

(Pag. 222)

70

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

pag.154

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

71


LEVANTE

54

220V 240V

12

176B-F1226B-02 176B-F1226B-03 G24 d3

ALU

PC

MAT

11,7

TC-D 26W 35

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

LED PRO E27 9W 806 lm 3000K

369D-L0509B-01

4000K

369D-L0509B-02

(Pag. 220)

TECHA

PA

54

21

315A-G05X1A-02 315A-G05X1A-03 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

GLASS GLASS MAT PRISM

36

13

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

LED PRO E27 9W 806 lm 3000K

369D-L0509B-01

4000K

369D-L0509B-02

(Pag. 220)

LED MODUL 8,7W 780 lm 2900-3200ยบK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W

FLUO 2x7/9W

(Pag. 221)

72

-02 -03

Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento

www.gruponovolux.com


PLANET

54

PA

241A-F2626B-02 241A-F2626B-03 GX24 d3

GLASS

MAT

15,5

TC-T 26W

Ă˜27,1

www.gruponovolux.com

-02 -03

Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento

73


AELÍS

65

LED

521A-L0213B-03 LED

13W

65

-03

PC

OPAL

7,3

522A-L0214B-03

74

POLIM

1050 lm 4000K

DELFI LED

TECNO 30.000Hrs

5630 SMD

13,5W 1150 lm 4000K

Gris / Grey / Gris / Cinzento

Ø26

LED

TECNO

POLIM

30.000Hrs

PC

OPAL

5630 SMD

Ø30 9,1

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

75


SARIEL

IK

TECNO

54 07 Ø 31

270A-G05X1A-01 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

POLIM

PC

MAT 10,5

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

LED PRO E27 9W 806 lm 3000K

369D-L0509B-01

4000K

369D-L0509B-02

(Pag. 220)

76

-01

Blanco / White / Blanc / Branco

www.gruponovolux.com


TUREL

IK

TECNO

54 07 334A-G05X1A-01 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

POLIM

PC

MAT

11,8

17,5

27,5

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

LED PRO E27 9W 806 lm 3000K

369D-L0509B-01

4000K

369D-L0509B-02

(Pag. 220)

www.gruponovolux.com

-01

Blanco / White / Blanc / Branco

77


DEVON

IK

RESIN PMMA OPAL

66 10 084E-G31X2A-01 084E-G31X2A-02 084E-G31X2A-03 GX53

T2 LED 2x 3W-4W-6W

3000K-4000K 9,3 13,2

31,3 11

LED T2 GX53 378A-L3103A-01 3W 350lm 3000K 378A-L3103A-02 3W 378A-L3104A-01 4W 378A-L3106A-01 6W 378A-L3106A-02 6W

350lm 300lm 500lm 500lm

4000K 3000K 3000K 4000K pag. 104

(Pag. 222)

DEVON

IK

RESIN PMMA OPAL

66 10 084F-G31X2A-02 084F-G31X2A-03 GX53

T2 LED 2x 3W-4W-6W

3000K-4000K 9,3 13,2

31,3 11

LED T2 GX53 378A-L3103A-01 3W 350lm 3000K 378A-L3103A-02 3W 378A-L3104A-01 4W 378A-L3106A-01 6W 378A-L3106A-02 6W

350lm 300lm 500lm 500lm

4000K 3000K 3000K 4000K

pag. 104

(Pag. 222)

DEVON

IK

RESIN PMMA OPAL

66 10 084Q-G31X1A-01 084Q-G31X1A-02 084Q-G31X1A-03 GX53

T2 LED 3W-4W-6W

6,5

20

12 3000K-4000K

LED T2 GX53 378A-L3103A-01 3W 350lm 3000K 378A-L3103A-02 3W 378A-L3104A-01 4W 378A-L3106A-01 6W 378A-L3106A-02 6W

350lm 300lm 500lm 500lm

4000K 3000K 3000K 4000K

pag. 105

(Pag. 222)

78

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

www.gruponovolux.com


DEVON

IK

RESIN PMMA OPAL

66 10 6,4

084K-G31X1A-02 084K-G31X1A-03 GX53

T2 LED 3W-4W-6W

3000K-4000K

12

12

LED T2 GX53 378A-L3103A-01 3W 350lm 3000K 378A-L3103A-02 3W 378A-L3104A-01 4W 378A-L3106A-01 6W 378A-L3106A-02 6W

350lm 300lm 500lm 500lm

4000K 3000K 3000K 4000K

pag. 106

(Pag. 222)

DEVON

IK

RESIN PMMA OPAL

66 10 084N-G31X1A-01 084N-G31X1A-02 084N-G31X1A-03 GX53

T2 LED 3W-4W-6W

6,4

Ø1 4

Ø14 3000K-4000K

LED T2 GX53 378A-L3103A-01 3W 350lm 3000K 378A-L3103A-02 3W 378A-L3104A-01 4W 378A-L3106A-01 6W 378A-L3106A-02 6W

350lm 300lm 500lm 500lm

4000K 3000K 3000K 4000K

pag. 107

(Pag. 222)

www.gruponovolux.com

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

79


PIRO

RESIN PMMA OPAL

66 Ø20

559A-G31X1A-01 559A-G31X1A-03 GX53

T2 LED 3W-4W-6W

7

Ø20

3000K-4000K

LED T2 GX53 378A-L3103A-01 3W 350lm 3000K 378A-L3103A-02 3W 378A-L3104A-01 4W 378A-L3106A-01 6W 378A-L3106A-02 6W

350lm 300lm 500lm 500lm

4000K 3000K 3000K 4000K

(Pag. 222)

PIRO

RESIN PMMA OPAL

66

NEW

GX53

8

Ø27,5

559B-G31X1A-01 559B-G31X1A-02 559B-G31X1A-03

Ø27,5

LED 11W 900lm 3000K-4000K

LED T2 GX53 11W 900lm 378C-L3111A-01

4000K

378C-L3111A-02

3000K

(Pag. 222)

PIRO

RESIN PMMA OPAL

66

NEW

559C-G31X1A-01 559C-G31X1A-02 559C-G31X1A-03 GX53

Ø 35

LED 11W 900lm 3000K-4000K

9,4

Ø 35

LED T2 GX53 11W 900lm 378C-L3111A-01

4000K

378C-L3111A-02

3000K

(Pag. 222)

80

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

www.gruponovolux.com


MIT

IK

TECNO

54 06

POLIM

206A-G05X1A-01 206A-G05X1A-02 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

Ø 30,5

PC

OPAL

9,9

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

LED PRO E27 9W 806 lm 3000K

369D-L0509B-01

4000K

369D-L0509B-02

(Pag. 220)

MIR

IK

NYLON

65 10

PC

OPAL

203B-G05X1A-01 203B-G05X1A-02 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 15W max.

Ø 27

9

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

LED PRO E27 9W 806 lm 3000K

369D-L0509B-01

4000K

369D-L0509B-02

(Pag. 220)

www.gruponovolux.com

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

81


FAR

IK

44 06

NYLON GLASS

MAT

107B-G05X1A-01 107B-G05X1A-02

GLASS PRISM

Ø18,5

E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 12W max.

9 max. 103mm

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

FAR

IK

NYLON GLASS

44 06

MAT

21

107G-G05X1A-01 107G-G05X1A-02 107G-G05X1A-04 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 60W max.

12 11,5 max. 103mm

27,5

107H-G05X1A-01 107H-G05X1A-02 107H-G05X1A-04 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 21W max.

GLASS PRISM

15,5 10,5 max. 155mm

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

82

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite

www.gruponovolux.com


COBAN

IK

NEW

PC

44 06

GLASS

MAT

GLASS PRISM

22

647A-G05X1A-01 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

11 9,5

max. 103mm

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

LED PRO E27 9W 806 lm 3000K

369D-L0509B-01

4000K

369D-L0509B-02

(Pag. 220)

COBAN

IK

NEW

PC

44 06

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

MAT

GLASS PRISM

22

647B-G05X1A-01 E27

GLASS

11 max. 103mm

10,1

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

LED PRO E27 9W 806 lm 3000K

369D-L0509B-01

4000K

369D-L0509B-02

(Pag. 220)

www.gruponovolux.com

-01

Blanco / White / Blanc / Branco

83


MON

TERMO

44

PLASTIC

209B-G05X1A-01 209B-G05X1A-02 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

PC

MAT

26

16 9

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

LED PRO E27 9W 806 lm 3000K

369D-L0509B-01

4000K

369D-L0509B-02

(Pag. 220)

LED MODUL 8,7W 780 lm 2900-3200ยบK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W

FLUO 2x7/9W

(Pag. 221)

MON

TERMO

44

PLASTIC

209C-G05X1A-01 209C-G05X1A-02 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

PC

MAT

26

16 9

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

LED PRO E27 9W 806 lm 3000K

369D-L0509B-01

4000K

369D-L0509B-02

(Pag. 220)

LED MODUL 8,7W 780 lm 2900-3200ยบK 371A-L3309B-01 LED MODUL 8,7W

FLUO 2x7/9W

(Pag. 221)

84

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

www.gruponovolux.com


GLOU

PC

PA

OPAL

PA

OPAL

PA

OPAL

PA

OPAL

129E-G05X1A-02 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 15W max.

Ø 20 Ø 10,5

GLOU

PC

129F-G05X1A-02 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

Ø 25 Ø 12,5

GLOU

PC

129G-G05X1A-02 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 30W max.

Ø 30 Ø 14,5

GLOU

PC

129H-G05X1A-02 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 30W max.

Ø 40 Ø 18,5

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

www.gruponovolux.com

-02

Negro / Black / Noir / Preto

pag.166

85


GREGAL

INOX

44

AISI 304

22,3

132A-G05X1A-30 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

PC

OPAL

28

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

LED PRO E27 9W 806 lm 3000K

369D-L0509B-01

4000K

369D-L0509B-02

(Pag. 220)

GREGAL

INOX

44

AISI 304

22,3

132B-G05X1A-30 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

PC

OPAL

28

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

LED PRO E27 9W 806 lm 3000K

369D-L0509B-01

4000K

369D-L0509B-02

(Pag. 220)

86

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

www.gruponovolux.com


ABREGO

INOX

44

AISI 304

PC

OPAL

7,6

003A-G05X1A-30 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 11W max.

37

Lamas / Louvres / Grilles / Lamas A07A-004-39

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

LED PRO E27 9W 806 lm 3000K

369D-L0509B-01

4000K

369D-L0509B-02

pag.162

(Pag. 220)

JANE

INOX GLASS MAT

44

AISI 304

E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 8W max.

21,5

160A-G05X1A-30

max. 110mm

14,3

10,4

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

LED PRO E27 9W 806 lm 3000K

369D-L0509B-01

4000K

369D-L0509B-02

(Pag. 220)

www.gruponovolux.com

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

87


STAN

INOX GLASS

44

AISI 304

PAR16 35W max.

16

LED 4,5W - 7W

GU10

10

Ø6

297A-G21X1A-30 GU10

TRANS

10,3

NEW

LED PRO GU10 4,5W 300lm 378A-L2105A-01 378A-L2105A-02

3000K 4000K

LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2107A-01 369B-L2107A-02

3000K 4000K

pag. 174

(Pag. 221)

LEVECHE

INOX

44

AISI 304

16,5 Ø12,6

177B-G05X1A-30 LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 15W max.

Ø11,5

30

E27

PC

OPAL

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

88

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

pag.164

www.gruponovolux.com


GALERNA

INOX

44

AISI 304

117A-G05X1A-30 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 18W max.

PC

TRANS

10

34

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K pag.162

(Pag. 220)

GALERNA

INOX

44

AISI 304

117C-G05X1A-30 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 18W max.

PC

TRANS

10

29,5

15

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

www.gruponovolux.com

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

pag.162

89


90

www.gruponovolux.com


EMPOTRABLES RECESSED ENCASTRES ENCASTRÁVEIS

www.gruponovolux.com

91


DUGARA

65

107ยบ

6,8x10,1

LED

ALU

GLASS

MAT

545A-L0103A-03 LED

3W

70 lm 3000K

11

11

92

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

3,7

9,3

www.gruponovolux.com


ANQUA

IK

54 08

48º

Ø11,2

LED CREE

ALU

532A-L0103A-03 LED

3W

GLASS

MAT

10,6

88 lm 3000K

Ø11,5 7,5

www.gruponovolux.com

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

93


DAMBEL

65

NEW

6,6x17,9

LED

6,6

543A-L0103A-03 543A-L0103A-04 LED

94

23ยบ

-03 -04

3W

59 lm 3000K

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite

ALU

GLASS TRANS

7,3

17,1

www.gruponovolux.com


BELVEDERE

IK

54 08 NEW

541A-L0103B-03 LED

1,5W

23,5x9,5

LED

9

ALU

GLASS TRANS

9,5

45 lm 3000K

23

541A-L0102B-03 LED

www.gruponovolux.com

-03

0,75W

25 lm 3000K

Gris / Grey / Gris / Cinzento

95


ARPA

24,5x24,5

ALU

65 11,8

019A-F1226B-02 019A-F1226B-03

ARPA

TC-D 26W

65

24,5x14

PONENT

PC

OPAL

25 14,5

47ยบ

27x12,5

ALU

26,5

251A-F1226B-03 G24 d3

ALU

11,8

TC-D 26W

54

25

ALU

019B-F1226B-02 019B-F1226B-03 G24 d3

PC

OPAL

25

G24 d3

ALU

ALU

GLASS

MAT

8,7

TC-D 26W 12 8

96

-02 -03

Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

97


DALI

65

14,3x18,3

ALU

LED

ALU

PC

OPAL

079A-L0203B-03 9,5

5200K

18 13,5

1,8W

14

LED

AMBERES

NEW

65

14,3x18,3

LED

27.000h

ALU

ALU

PC

TRANS

643A-L0109A-04 LED

8,4W 190lm 3000K

8,7

25

98

-03 -04

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite

7,3

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

99


BARLIA

IK

54 08

15,9x5

LED INOX AISI

304

17

540A-L0102B-30 LED

0,8W

DAS

25 lm 3000K

65

86ยบ

LED CREE AISI

304

100

-30

5W

157 lm 3000K

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

MAT

6,8

6,5x24

544A-L0105A-30

GLASS

8,6

INOX

LED

ALU

25

ALU

PC

MAT

7,5 8,7

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

101


XALOC

44

95ยบ

24,3x10,2

ALU

350A-G05X1A-01 350A-G05X1A-02

GLASS

MAT

10,1

E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

23,3

8,3

max. 172mm

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

XALOC

44

95ยบ

INOX

24,3x10,2

AISI

304

GLASS

MAT

350C-G05X1A-30 10,1

E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

max. 172mm

23,3

8,3

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

XALOC

44

72ยบ

INOX

24,3x10,2

AISI

304

GLASS

MAT

350D-G05X1A-30 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 20W max.

10,1

max. 172mm

23,3

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

102

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

www.gruponovolux.com

8,3


www.gruponovolux.com

103


DEVON

IK

66 10

28,4x10,4

RESIN

084A-G31X2A-01 084A-G31X2A-02 084A-G31X2A-03 GX53

10,6 8,9

T2 LED 2x 3W-4W-6W

PMMA OPAL

29,3 11,3

3000K-4000K

LED T2 GX53 378A-L3103A-01 3W 350lm 3000K 378A-L3103A-02 3W 378A-L3104A-01 4W 378A-L3106A-01 6W 378A-L3106A-02 6W

350lm 300lm 500lm 500lm

4000K 3000K 3000K 4000K

pag. 78

(Pag. 222)

DEVON

IK

66 10

28,4x10,4

RESIN

084B-G31X2A-02 084B-G31X2A-03

10,6 8,9

GX53

T2 LED 2x 3W-4W-6W

PMMA OPAL

29,3 11,3

3000K-4000K

LED T2 GX53 378A-L3103A-01 3W 350lm 3000K 378A-L3103A-02 3W 378A-L3104A-01 4W 378A-L3106A-01 6W 378A-L3106A-02 6W

350lm 300lm 500lm 500lm

4000K 3000K 3000K 4000K

pag. 78

(Pag. 222)

DEVON

IK

66 10

28,4x10,4

RESIN

084C-G31X2A-01 084C-G31X2A-02 084C-G31X2A-03 GX53

10,6 8,9

T2 LED 2x 3W-4W-6W

PMMA OPAL

29,3 11,3

3000K-4000K

LED T2 GX53 378A-L3103A-01 3W 350lm 3000K 378A-L3103A-02 3W 378A-L3104A-01 4W 378A-L3106A-01 6W 378A-L3106A-02 6W

350lm 300lm 500lm 500lm

4000K 3000K 3000K 4000K

(Pag. 222)

104

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

www.gruponovolux.com


DEVON

IK

66 10

18 x 10,4

RESIN PMMA OPAL

084G-G31X1A-01 084G-G31X1A-02 084G-G31X1A-03 GX53

18,8

10,6 11,3

8,9

T2 LED 3W-4W-6W

3000K-4000K

LED T2 GX53 378A-L3103A-01 3W 350lm 3000K 378A-L3103A-02 3W 378A-L3104A-01 4W 378A-L3106A-01 6W 378A-L3106A-02 6W

350lm 300lm 500lm 500lm

4000K 3000K 3000K 4000K pag. 78

(Pag. 222)

DEVON

IK

66 10

18 x 10,4

RESIN PMMA OPAL

084I-G31X1A-01 084I-G31X1A-02 084I-G31X1A-03 GX53

T2 LED 3W-4W-6W

12,6 8,9

18,8 11,3

3000K-4000K

LED T2 GX53 378A-L3103A-01 3W 350lm 3000K 378A-L3103A-02 3W 378A-L3104A-01 4W 378A-L3106A-01 6W 378A-L3106A-02 6W

350lm 300lm 500lm 500lm

4000K 3000K 3000K 4000K

(Pag. 222)

www.gruponovolux.com

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

105


DEVON

IK

66 10

9,6 x 9,6

PMMA RESIN OPAL

084A-G31X1A-01 084A-G31X1A-02 084A-G31X1A-03 GX53

8,8

11,5

8,3

T2 LED 3W-4W-6W

3000K-4000K

LED T2 GX53 378A-L3103A-01 3W 350lm 3000K 378A-L3103A-02 3W 378A-L3104A-01 4W 378A-L3106A-01 6W 378A-L3106A-02 6W

350lm 300lm 500lm 500lm

4000K 3000K 3000K 4000K

pag. 79

(Pag. 222)

DEVON

IK

66 10

9,6 x 9,6

PMMA RESIN OPAL

084C-G31X1A-01 084C-G31X1A-02 084C-G31X1A-03 GX53

8,8

11,5

8,3

T2 LED 3W-4W-6W

3000K-4000K

LED T2 GX53 378A-L3103A-01 3W 350lm 3000K 378A-L3103A-02 3W 378A-L3104A-01 4W 378A-L3106A-01 6W 378A-L3106A-02 6W

350lm 300lm 500lm 500lm

4000K 3000K 3000K 4000K

(Pag. 222)

106

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

www.gruponovolux.com


DEVON

IK

66 10

Ø 9,6

PMMA RESIN OPAL

084D-G31X1A-01 084D-G31X1A-02 084D-G31X1A-03 GX53

Ø13,4

8,8 8,3

T2 LED 3W-4W-6W

3000K-4000K

LED T2 GX53 378A-L3103A-01 3W 350lm 3000K 378A-L3103A-02 3W 378A-L3104A-01 4W 378A-L3106A-01 6W 378A-L3106A-02 6W

350lm 300lm 500lm 500lm

4000K 3000K 3000K 4000K

pag. 79

(Pag. 222)

DEVON

IK

66 10

Ø 9,6

PMMA RESIN OPAL

084F-G31X1A-01 084F-G31X1A-02 084F-G31X1A-03 GX53

T2 LED 3W-4W-6W

8,8

Ø13,4

8,3

3000K-4000K

LED T2 GX53 378A-L3103A-01 3W 350lm 3000K 378A-L3103A-02 3W 378A-L3104A-01 4W 378A-L3106A-01 6W 378A-L3106A-02 6W

350lm 300lm 500lm 500lm

4000K 3000K 3000K 4000K

(Pag. 222)

www.gruponovolux.com

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

107


SYNA

IK

68 08 max. 3m 350mA DC

LED

INOX AISI

304

50.000Hrs

305A-L9804H-30 LED

55ยบ 17,7x5,6

3W 3000K ( )

TECNO

POLIM

PC

TRANS

6 18,4

5,5

1,5

1 Led

2 Leds (3000K)

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador

3,4

B02A-X3315H-01 15W/350mA (max 4 lamps) B02A-X33X2H-01 10W/350mA (max 2 lamps)

(Pag. 225)

108

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

www.gruponovolux.com

2 11,5


SYNA

IK

LED 1000 Kg

350mA

55ยบ 17,7x5,6

68 08 max. 3m

DC

INOX AISI

304

50.000Hrs

TECNO

POLIM

PC

TRANS

305B-L0104H-30 LED

6

3W 300 lm 3000K

18,4

5,5

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador

3,4

B02A-X3315H-01 15W/350mA (max 4 lamps)

2

B02A-X33X2H-01 10W/350mA (max 2 lamps)

11,5

(Pag. 225)

IK

SYNA

55ยบ 17,7x5,6

68 08 max. 3m LED 1000 Kg

24V DC INOX AISI

304

50.000Hrs

TECNO

POLIM

PC

TRANS

305C-L0102F-30 LED

6

1W 3500K

18,4

305C-L1002F-30 LED

5,5

1W

Transformadores / Transformers / Transformateurs / Transformadores B02A-X33X2F-01

40

230/24V DC 10W (max 7 lamps) B02Q-X3312F-01

30

230/24V DC 12W (max 6 lamps) (Pag. 225)

www.gruponovolux.com

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

109


ROMA

12V AC

67

Ø3

1m

INOX

LED

AISI

304

PMMA

PC

MAT

367A-L03E1D-30 LED

6x0,1W

6000K Ø3,5 0,3 3,9

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador B02J-X3350D-02

65

230/12V AC 50W (Pag. 225)

DONISI

65

33º

Ø 2,6

LED ALU

1W

GLASS PRISM

Ø4

546A-L0101A-30 LED

ALU

72 lm 3000K 5

Posibilidad de añadir filtros de colores (no incluidos). Possibility to add colour filters (not included). On peut s’ajouter filtres à couleurs (non inclus). Possibilidade de adicionar filtros de core (no incluido).

110

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

111


INEL

NEW

LED

38º

ALU

CREE

ALU

GLASS TRANS

Ø4,6

609A-L0109A-03

3

5 LED

8,5W

700lm

11,7

3000K

Ø5

65

7,1

Ø7cm

3,2

A13A-631-01

65

Ø9

7,1

Ø7cm

3,2

A13B-631-01

9 9

Ø4,6

5,6 9

609A-L0109A-03 + A13B-631-01

112

-01 -03

Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

113


GLASS

67 LED

ร 6,2 2000 Kg a 25 Km/h

11ยบ

45cm

INOX AISI

304

1W

GLASS TRANS

6,3

031A-L0301B-30 LED

ALU

6000K

0,4 9,1

114

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

www.gruponovolux.com


GLASS

ร 6,2

67 2000 Kg a 25 Km/h

LED

45cm

11ยบ INOX AISI

304

1W

6000K

GLASS TRANS

7,1

031B-L0301B-30 LED

ALU

7,1 0,4 9,1

www.gruponovolux.com

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

115


NAT-LED

IK

40º

10 68 max. 3m LED

Ø 8 cm

24V DC INOX

TECNO

AISI

POLIM

304

50.000Hrs

1000 Kg

9

213A-L0102F-30 LED

PC

MAT

9

1,5W max. 3500K 8,4

9

213A-L1002F-30 LED

9

1,5W max. 8,4

Transformadores / Transformers / Transformateurs / Transformadores B02A-X33X2F-01

40

230/24V DC 10W (max 5 lamps) B02Q-X3312F-01

30

230/24V DC 12W (max 6 lamps) (Pag. 225)

NAT-LED

IK

40º

10 68 max. 3m LED 1000 Kg

Ø 8 cm

24V DC INOX AISI

304

50.000Hrs

213B-L0102F-30 LED

TECNO

POLIM

PC

MAT

Ø9

1,5W max. 3500K 8,4

213B-L1002F-30 LED

Ø9

1,5W max. 8,4

Transformadores / Transformers / Transformateurs / Transformadores B02A-X33X2F-01

40

230/24V DC 10W (max 5 lamps) B02Q-X3312F-01

30

230/24V DC 12W (max 6 lamps) (Pag. 225)

116

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

117


BORA

Ø9,2

67 2000 Kg a 25 Km/h

INOX AISI

316

ALU

GLASS TRANS

037A-G21X1A-30 GU10

LED 4,5W - 7W max.

GU10

PAR16 50W max. 11 0,5 18

Doble posición del portalámparas. Double positionning of the lamp holder. Double position de la douille. Dupla posição del casquilho.

NEW

LED PRO GU10 4,5W 300lm 378A-L2105A-01 378A-L2105A-02

3000K 4000K

LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2107A-01 369B-L2107A-02

3000K 4000K (Pag. 221)

BORA

67

Ø9,2 2000 Kg a 25 Km/h

INOX AISI

316

ALU

GLASS TRANS

037B-G21X1A-30 GU10

LED 4,5W - 7W

GU10

PAR16 50W max. 11

Doble posición del portalámparas. Double positionning of the lamp pholder. Double position de la douille. Dupla posição del casquilho.

NEW

0,5 18

LED PRO GU10 4,5W 300lm 378A-L2105A-01 378A-L2105A-02

3000K 4000K

LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2107A-01 369B-L2107A-02

3000K 4000K (Pag. 221)

118

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

119


BORA LED

NEW

67 LED CREE

Ø9,2 500 Kg

INOX

ALU

AISI

316

27.000h

GLASS TRANS

037A-L02D1B-30 LED

3W

175lm 4000K

12 0,5 12,8

CALIMA

67

Ø10

2m

500 Kg

INOX

LED

AISI

304

ALU

GLASS TRANS

041A-L0301B-30 LED

1W

6000K

12

0,7 11

120

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

www.gruponovolux.com


SIO

67

Ø11,4 1000 Kg

INOX AISI

316

ALU

GLASS

MAT

379A-G31X1A-30 GX53

T2 LED 3W-4W-6W

3000K-4000K Ø12 7,1

LED T2 GX53 378A-L3103A-01 3W 350lm 3000K 378A-L3103A-02 3W 378A-L3104A-01 4W 378A-L3106A-01 6W 378A-L3106A-02 6W

350lm 300lm 500lm 500lm

4000K 3000K 3000K 4000K

(Pag. 222)

SIO

67

Ø11,4 1000 Kg

INOX AISI

316

379B-G31X1A-30 GX53

T2 LED 3W-4W-6W

ALU

GLASS

MAT

12 3000K-4000K 12 7,1

LED T2 GX53 378A-L3103A-01 3W 350lm 3000K 378A-L3103A-02 3W 378A-L3104A-01 4W 378A-L3106A-01 6W 378A-L3106A-02 6W

350lm 300lm 500lm 500lm

4000K 3000K 3000K 4000K

(Pag. 222)

www.gruponovolux.com

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

121


LOO

NEW

67 LED

100º

60º

Ø16,6

500 Kg

CREE

27.000h

INOX AISI

304

ALU

GLASS TRANS

183A-L0206A-30 LED

6W

416lm 4000K

Ø12,5 10,5 Ø10,3

122

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

www.gruponovolux.com


WALKER

IK

100º

67 10

2000 Kg

LED

INOX

6,5W

PMMA

AISI

304

PC

OPAL

Ø17,5

349A-L0107B-30 LED

60º

Ø16,6

650lm 3000K

27,5

57

47

WALKER

IK

67

10

Ø16,6

2000 Kg

INOX

PMMA

AISI

304

349A-G05X1A-30

PC

TRANS

Ø17,5

E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

27,5

57

Incorpora un cristal matizado interno. Incorporates internal frosted glass lens. Verre trempé interne incorporé. Inclui um vidro interno fosco.

47

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

WALKER

IK

67 10

85º Ø16,6

2000 Kg

INOX AISI

304

PC

TRANS

Ø17,5

349A-F1318B-30 G24 q2

PMMA

TC-DE 18W

27,5

57

47

www.gruponovolux.com

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

123


LIBECCIO

67

15º

102º

Ø21,2

20º

2000 Kg a 25 Km/h

134º

INOX AISI

316

ALU

GLASS TRANS

178A-M0770B-30 G12

HIT

70W 22

0,5

28

Incluye 2 reflectores 2 reflectors included 2 réflecteurs inclue 2 refletors incluidos

15º

LIBECCIO

21,3

Reflector faceteado Faceted reflector. Réflecteur àfacettes Refletor os facetas

102º Reflector matizado Frosted reflector Réflecteur teinté Refletor os fosco

98º

67

Ø21,2

2000 Kg a 25 Km/h

INOX AISI

316

ALU

GLASS TRANS

178A-F1226B-30 G24 d3

TC-D

26W 22

0,5

28 21,3

LIBECCIO

67 LED

Ø21,2

15º

33º

2000 Kg a 25 Km/h

INOX AISI

316

ALU

GLASS TRANS

178A-L98D7B-30 LED

9x1W

4100º K 22

0,5

28 21,3

124

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

125


LIBECCIO

Ø21,2

67 20º

15º

2000 Kg a 25 Km/h

134º

102º INOX AISI

316

ALU

GLASS TRANS

178B-M0770B-30 G12

HIT

70W

22

0,5

28 21,3

Incluye 2 reflectores 2 reflectors included 2 réflecteurs inclue 2 refletors incluidos

15º

LIBECCIO

Reflector faceteado Faceted reflector. Réflecteur àfacettes Refletor os facetas

102º Reflector matizado Frosted reflector Réflecteur teinté Refletor os fosco

98º

67

2000 Kg a 25 Km/h

Ø21,2 INOX AISI

316

ALU

GLASS TRANS

178B-F1226B-30 G24 d3

TC-D

26W 22 28 21,3

126

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

www.gruponovolux.com

0,5


www.gruponovolux.com

127


MONSOON

66º

67

123º

2000 Kg a 25 Km/h

20º

Ø29,2 INOX AISI

316

ALU

GLASS TRANS

211A-M36A4B-30 RX7s

HIT-DE

150W

0,5

30 35 29

MONSOON

IP

50º

67

136º

2000 Kg a 25 Km/h

Ø29,2 INOX AISI

316

ALU

GLASS TRANS

211B-M36A4B-30 RX7s

HIT-DE

150W

0,5

30 35 29

128

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

129


ARLET

IK

NEW

Ø5

67 08

+50º -15º

LED 50.000h

ALU ALU

CREE

Ø5,5

644A-L0203D-03 LED

PC

TRANS

3W 300lm 4000K

10

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador B02J-X3350D-02

65

230/12V AC 50W (Pag. 225)

ARLET

IK

NEW

Ø5

67 08

+50º -15º

LED 50.000h

ALU ALU

CREE

Ø5,5

644B-L0203D-03 LED

PC

TRANS

3W 300lm 4000K

10

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador B02J-X3350D-02

65

230/12V AC 50W (Pag. 225)

CHERGUI

67

Ø7,6

LED INOX AISI

316

048B-L0301B-30 LED

ALU

GLASS TRANS

9 1,3

1W 6000K

8 6,3

130

-03 -30

Gris / Grey / Gris / Cinzento Inox / Stainless steel / Inox / Inox

www.gruponovolux.com


BELGRADO-9

67

Ø8,5 500Kg

RESIN RESIN

PC

MAT

557A-G21X1A-02 GU10

LED 4,5W 300lm 3000K / 4000K Ø9,2

12,7

NEW

Ø8,5

LED PRO GU10 4,5W 300 lm 3000K

578A-L2105A-01

4000K

578A-L2105A-02

(Pag. 221)

BELGRADO-9

67

Ø8,5 500Kg

RESIN RESIN

PC

MAT

557B-G21X1A-02 GU10

LED 4,5W 300lm 3000K / 4000K Ø9,2

12,7

NEW

LED PRO GU10 4,5W 300 lm 578A-L2105A-01

3000K

578A-L2105A-02

4000K

Ø8,5

(Pag. 221)

BELGRADO-9

67

Ø8,5 500Kg

RESIN RESIN

PC

MAT

557C-G21X1A-02 GU10

LED 4,5W 300lm 3000K / 4000K Ø9,2

12,7

NEW

LED PRO GU10 4,5W 300 lm 578A-L2105A-01

3000K

578A-L2105A-02

4000K

Ø8,5

(Pag. 221)

www.gruponovolux.com

-02

Negro / Black / Noir / Preto

131


BELGRADO-12

67

Ø11,7 500Kg

RESIN RESIN

PC

MAT

373A-G31X1A-02 GX53

T2 LED 3W-4W-6W

3000K-4000K

0,75

Ø12 9,3 Ø11,7

LED T2 GX53 378A-L3103A-01 3W 350lm 3000K 378A-L3103A-02 3W 378A-L3104A-01 4W 378A-L3106A-01 6W 378A-L3106A-02 6W

350lm 300lm 500lm 500lm

4000K 3000K 3000K 4000K

(Pag. 222)

BELGRADO-12

67

Ø11,7 500Kg

RESIN RESIN

PC

MAT

373B-G31X1A-02 GX53

T2 LED 3W-4W-6W

3000K-4000K

1,45

Ø12 9,3 Ø11,7

LED T2 GX53 378A-L3103A-01 3W 350lm 3000K 378A-L3103A-02 3W 378A-L3104A-01 4W 378A-L3106A-01 6W 378A-L3106A-02 6W

350lm 300lm 500lm 500lm

4000K 3000K 3000K 4000K

(Pag. 222)

132

-02

Negro / Black / Noir / Preto

www.gruponovolux.com


BELGRADO-12

67

Ø11,7 500Kg

RESIN RESIN

PC

MAT

373C-G31X1A-02 GX53

T2 LED 3W-4W-6W

3000K-4000K

1,45

Ø12 9,3 Ø11,7

LED T2 GX53 378A-L3103A-01 3W 350lm 3000K 378A-L3103A-02 3W 378A-L3104A-01 4W 378A-L3106A-01 6W 378A-L3106A-02 6W

350lm 300lm 500lm 500lm

4000K 3000K 3000K 4000K

(Pag. 222)

www.gruponovolux.com

-02

Negro / Black / Noir / Preto

133


MARTINA

NEW

67

Ø11,8

110º 26.300h 500 Kg

LED

ALU ALU

CREE

PC

TRANS

12,5

645A-L0207A-04 LED

MARTINA

7W 67lm 4000K

NEW

67

14

Ø11,8

110º 26.300h 500 Kg

LED

ALU ALU

CREE

12,5

645B-L0207A-04 LED

PC

TRANS

7W 135lm 4000K 14

ETESIOS

67

Ø 15 500 Kg

ALU ALU

PC

TRANS

100D-G31X1A-02 GX53

T2 LED 3W-4W-6W

3000K-4000K 14,5

LED 12

100D-L98B4B-02 GX53

T2 LED 3W-4W-6W

3000K-4000K

LED T2 GX53 378A-L3103A-01 3W 350lm 3000K 378A-L3103A-02 3W 378A-L3104A-01 4W 378A-L3106A-01 6W 378A-L3106A-02 6W

350lm 300lm 500lm 500lm

4000K 3000K 3000K 4000K

(Pag. 222)

134

-02 -04

Negro / Black / Noir / Preto Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite

www.gruponovolux.com


PUELCHE

IP

NEW

IK

67 07 50.000h

30ยบ 500 Kg

LED

257C-L0215B-30 LED

63x6

INOX

8

15x1W 1110lm 4000K

ALU

GLASS TRANS

65

8 63

www.gruponovolux.com

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

6

135


136

www.gruponovolux.com


BALIZAS BOLLARDS BORNES ELEMENTOS BALIZADORES www.gruponovolux.com

137


NURE

NEW

300ยบ

65

LED

46ยบ 27.000h

ALU

GLASS TRANS

639A-L0215B-01 LED

15W 417 lm

4000K 50

ร 17,3

138

-01

Blanco / White / Blanc / Branco

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

139


CAIRO

IK

26º

54 08

LED

ALU

BRIDGELUX

7W 196 lm

MAT

Ø9

537B-L0107A-04 LED

GLASS

3000K

65

pag. 33

CAIRO

IK

54 08

7W 196 lm

LED

ALU

BRIDGELUX

GLASS

MAT

Ø9

537A-L0107A-04 LED

26º

3000K 14

pag. 33

140

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

141


DACIO

LED

54

CREE

8W 800 lm

GLASS TRANS

ALU

GLASS TRANS

Ø10,8

553A-L0108A-04 LED

ALU

3000K

65

Ø15,8

ADRANO

LED

54

CREE

15

552A-L0108A-04 LED

8W 800 lm

15

3000K

65

142

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

143


CASTELLO

IK

103º

54 07

NEW

LED

10

534B-L0109A-01 534B-L0109A-04 LED

9W 640 lm

ALU

30.000h

GLASS

MAT

5630 SMD

3000K

15,5

49,5 19 10

13

pag. 16

CASTELLO

IK

103º

54 07

NEW NEW

LED

9W 640 lm

GLASS

MAT

5630 SMD

10

534D-L0109B-01 534D-L0109B-04 LED

ALU

30.000h

15,5

3000K

49,5 19 10

13

Con sensor crepuscular y movimiento. With daylight and motion sensor. Avec senseur crépusculaire et mouvement. Con sensor crepuscular e movimento.

Regulación de: - Distancia: 0>8 m. - Tiempo de activación: de 5 seg. a 8 min. - Intensidad de la luz: 10 - 2000lux - Ángulo de detección: 100º

Règlement: - Distance: 0>8 m. - Temps d’activation: de 5 sec à 8 min. - Intensité de la lumière: 10 - 2000lux - Angle de détection: 100º

Adjustable: - Distance: 0>8 m. - Activation time: from 5 sec. to 8 min. - Light intensity: 10 - 2000lux - Detection angle: 100º

Regulação de: - Distância: 0>8 m. - Tempo de ativação: de 5s a 8 min - Intensidade luminosa: 10 - 2000lux - Ângulo de detecção: 100º

pag. 16

144

-01 -04

Blanco / White / Blanc / Branco Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

www.gruponovolux.com


SIBILA

IK

54 05

NEW

455A-L0105A-01 455A-L0105A-04 LED

5W

92ยบ

LED

BRIDGELUX

ALU

30.000h

16

GLASS TRANS

5,4

450 lm 3000K 65

www.gruponovolux.com

-01 -04

Blanco / White / Blanc / Branco Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

145


GUIU

ALU

54 19

447A-G31X1A-04 T2 LED 3W-4W-6W

3000K-4000K

75

GX53

GLASS TRANS

11

LED T2 GX53 378A-L3103A-01 3W 350lm 3000K 378A-L3103A-02 3W 378A-L3104A-01 4W 378A-L3106A-01 6W 378A-L3106A-02 6W

350lm 300lm 500lm 500lm

4000K 3000K 3000K 4000K

(Pag. 222)

146

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

pag. 20

www.gruponovolux.com


SUEVIS

54

320ยบ

LED

ALU

BRIDGELUX

7

14

32 0ยบ

452A-L0107A-04 1x7W

540 lm 3000K

65

LED

GLASS TRANS

12

12

pag. 52

www.gruponovolux.com

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

147


FUNEL

ALU

56 Ă˜17

457A-G05X1A-04 Cmpct 23W max.

94

E27

PE

Base + conector Base + connection Base + connecteur Base + conector

B11A-X33X2A-04

148

-04

56

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

www.gruponovolux.com


ARUBA

IK

66 10

850ยบ

ALU

PC

TRANS

020A-F1426B-02 020A-F1426B-03 G24 q3

TC-DE 26W

80

ร 1 1

www.gruponovolux.com

-02 -03

Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento

149


BINDELLA

54

LED

ALU

CREE

Ă˜16,5

554A-L0108A-04 LED

8W

PC

TRANS

800 lm 3000K

65

150

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

www.gruponovolux.com


ADA

54

LED

456A-L0106A-04 6x1W

PC

OPAL

Ă˜14,5

660 lm 3000K

65

LED

ALU

CREE

www.gruponovolux.com

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

151


NATAN

ALU

54 Ø12

448A-G05X1A-04 Cmpct 20W max.

90

E27

PC

TRANS

Ø17

152

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

153


ANUBIS

IK

90潞

65 05

ALU

014A-F2626B-03 014A-F2626B-04 014A-F2626B-90 GX24 d3

GLASS

MAT

19,8 2,8

TC-T 26W

17 15

pag. 44

INTRO

IK

ALU

55 07 153D-G31X1A-02 153D-G31X1A-03 GX53

T2 LED 3W-4W-6W

PC

MAT

16

3000K-4000K 60

22

11

LED T2 GX53 378A-L3103A-01 3W 350lm 3000K 378A-L3103A-02 3W 378A-L3104A-01 4W 378A-L3106A-01 6W 378A-L3106A-02 6W

350lm 300lm 500lm 500lm

4000K 3000K 3000K 4000K

(Pag. 222)

pag. 70

154

-02 -03

Negro / Black / Noir / Preto

-04

Gris / Grey / Gris / Cinzento -90

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite Marr贸n 贸xido / Oxide brown / Roville / Marrom 贸xido

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

155


SEUL

ALU

44

GLASS

MAT

281A-G05X1A-03 281A-G05X1A-04 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

65 max. 172mm

Ø20,5

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

SIROCO

ALU

44 286A-G05X1A-03 286A-G05X1A-04 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 14W max.

PC

TRANS

12

max. 133mm

65

17

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

156

-03 -04

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

157


SIMUN

ALU

65

13,8

285A-F1226B-03 285A-F1226B-04 G24 d3

PC

TRANS

TC-D 26W 100

17

JASMIN

ALU

44

14,5

159A-G05X1A-03 159A-G05X1A-04 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

PC

OPAL

max. 172mm

65

20,5

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

158

-03 -04

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite / Antracite

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

159


OMO

ALU

55

Ø12

228A-G05X1A-01 228A-G05X1A-02 228A-G05X1A-04 228A-G05X1A-05 228A-G05X1A-91 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

GLASS PRISM

30

Ø17

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

OMO

ALU

55

GLASS PRISM

Ø12

228D-G05X1A-01 228D-G05X1A-02 228D-G05X1A-04 228D-G05X1A-05 228D-G05X1A-91

80 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max. Ø17

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

160

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-04 -05

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite -91 Verde / Green / Verd / Verde

Marrón cobrizo / Copper brown / Brune cuivre / Marrom cobre


OMO

ALU

55

Ø12

228B-G05X1A-01 228B-G05X1A-02 228B-G05X1A-04 228B-G05X1A-05 228B-G05X1A-91 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

GLASS PRISM

40

Ø17

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

OMO

ALU

55

Ø12

228C-G05X1A-01 228C-G05X1A-02 228C-G05X1A-04 228C-G05X1A-05 228C-G05X1A-91 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

GLASS PRISM

60

Ø17

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

-04 -05

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite -91 Verde / Green / Verd / Verde

Marrón cobrizo / Copper brown / Brune cuivre / Marrom cobre

161


ABREGO

INOX

44

AISI 304

7,6

003B-G05X1A-30 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 11W max.

PC

OPAL

45

12,5

Lamas / Reflector / Louvres / Lamas A07A-004-39

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

LED PRO E27 9W 806 lm

pag. 87

3000K

369D-L0509B-01

4000K

369D-L0509B-02

(Pag. 220)

GALERNA

INOX

44

AISI 304

117B-G05X1A-30 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

PC

TRANS

10

45,5

16

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

LED PRO E27 9W 806 lm 3000K

369D-L0509B-01

4000K

369D-L0509B-02

(Pag. 220) pag. 89

162

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

163


TRIKI

INOX

44

AISI 304

PC

OPAL

328A-G05X1A-30 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 15W max.

66

Ø16

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220)

LEVECHE

INOX

44

AISI 304

PC

OPAL

177A-G05X1A-30 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 15W max.

12,6

65

16

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 369D-L0509B-02

3000K 4000K (Pag. 220) pag. 88

164

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

165


GLOU

PC

PA

OPAL

PA

OPAL

PA

OPAL

PA

OPAL

129E-G05X1A-02 Ø 20 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 15W max.

Ø 10,5

GLOU

PC

129F-G05X1A-02 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 23W max.

Ø 25 Ø 12,5

GLOU

PC

129G-G05X1A-02 Ø 30 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 30W max.

Ø 14,5

GLOU

PC

129H-G05X1A-02 E27

LED 6W

E27

LED 9W

E27

Cmpct 30W max.

Ø 40 Ø 18,5

pag. 85

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01 2700K

LED ECO RGB E27 3,7W 55 lm

LED PRO E27 9W 806 lm 369D-L0509B-01 3000K

368D-L0504A-04

369D-L0509B-02 4000K (Pag. 220)

166

(Pag. 220) -02

Negro / Black / Noir / Preto

(Pag. 220)

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

167


168

www.gruponovolux.com


PROYECTORES Y PIQUETAS FLOODLIGHTS AND SPIKES PROJECTEURS ET PIQUETS PROJETORES E PIQUETS

www.gruponovolux.com

169


SEDNA

IK

NEW

1m

68 09 50.000h

160º

INOX GLASS

LED

AISI 304

TRANS

642A-L0203D-30 LED

3W

Ø8,2

14

250 lm 4000K

Ø5

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador B02J-X3350D-02

65

230/12V AC 50W (Pag. 225)

SEDNA

IK

NEW

1m

68 09

160º

INOX GLASS

AISI 304

TRANS

11,2

642A-G23X1D-30 GU5,3

QR-CB

GU5,3

LED 4W 300lm 3000K

Ø8,2

35W max.

12

LED ECO GU5,3 4W 3000K 300lm 368C-L2305D-01 (Pag. 221)

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador B02J-X3350D-02

65

230/12V AC 50W (Pag. 225)

170

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

171


BARNI

65

37º

90º

20cm

LED

ALU

GLASS TRANS

10,8

551A-L0109A-04 LED

9W

541 lm

9,5

3000ºK

15 9,5

BARNI

65

28º

90º

20cm

LED

ALU

8,1

551B-L0108A-04 LED

8W

430 lm

3000ºK

GLASS TRANS

8,1

10,6 33

+

172

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

173


ABADIA

IK

54 07 538A-G21X1A-04

NEW

96º

ALU

350º

Ø7,4

GU10

LED 4,5W - 7W

GU10

PAR16 35W max.

GLASS TRANS

6 16,8

LED PRO GU10 4,5W 300lm 378A-L2105A-01 378A-L2105A-02

3000K 4000K

LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2107A-01 369B-L2107A-02

3000K 4000K (Pag. 221)

STAN

90º

44

INOX GLASS

AISI 304

350º

297B-G21X1A-30

TRANS

LED 4,5W - 7W

GU10

PAR16 35W max.

Ø6

GU10

Ø10

17

90º

NEW

LED PRO GU10 4,5W 300lm 378A-L2105A-01 378A-L2105A-02

3000K 4000K

LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2107A-01 369B-L2107A-02

pag. 88

3000K 4000K (Pag. 221)

KOBE

90º

INOX GLASS

44

AISI 304

172A-G21X1A-30

GU10

PAR16 35W max.

Ø6 9,5

LED 4,5W - 7W 90º

26,5

GU10

TRANS

NEW

LED PRO GU10 4,5W 300lm 378A-L2105A-01 378A-L2105A-02

3000K 4000K

LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2107A-01 369B-L2107A-02

3000K 4000K (Pag. 221)

174

-04 -30

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite Inox / Stainless steel / Inox / Inox

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

175


CATANIA

65

95ยบ

120ยบ

ALU

LED

ร 9

482A-L0107A-04 LED

7W

GLASS TRANS

519 lm 3000K

36,5

176

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

www.gruponovolux.com


ARAMO

IK

96º

54 08 539A-G21X1A-04

NEW

ALU

GLASS

MAT

Ø6,5

GU10

LED 4,5W - 7W

GU10

PAR16 35W max.

38

LED PRO GU10 4,5W 300lm 378A-L2105A-01 378A-L2105A-02

3000K 4000K

LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2107A-01 369B-L2107A-02

3000K 4000K (Pag. 221)

DRO

65

LED

40º

120º

7W

415 lm 3000K

GLASS TRANS

10

542A-L0107A-04 LED

ALU

Ø7,2

39

www.gruponovolux.com

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

177


GERONIMO

IK

355ยบ

PA

65 08

GLASS TRANS

LED 4,5W - 7W

15,5

GU10

35

5ยบ

463A-G21X1A-02

11

NEW

23,3

+

LED PRO GU10 4,5W 300lm 378A-L2105A-01 378A-L2105A-02

3000K 4000K

LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2107A-01 369B-L2107A-02

3000K 4000K (Pag. 221)

178

-02

Negro / Black / Noir / Preto

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

179


180º

ALU

65 279A-G21X1A-02 279A-G21X1A-03

,9

LED 4,5W - 7W

GU10

PAR16 50W max.

11,2

180º 29,1

GU10

1 Ø1

12

GLASS TRANS

12,5

SENDAI

+

12,5

1

POLIM

Ø1

,9

12

TECNO

12,5

29,1

,9

12

180º

11,2

1 Ø1 NEW

12,5

LED PRO GU10 4,5W 300lm 378A-L2105A-01 378A-L2105A-02

3000K 4000K

LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2107A-01 369B-L2107A-02

3000K 4000K (Pag. 221)

SENDAI

180º

ALU

LED

65

Ø1

,9

12

279A-L98D1B-03

GLASS TRANS

1

29,1

180º

+

12,5

1 Ø1

,9

12

11,2

TECNO

29,1

,9 12

180º

12,5

POLIM

Ø1

1

12,5

180

-02 -03

11,2

3x1W 12,5

LED

Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

181


CICLO

IK

225º

ALU

66 08 19

050A-M3670B-03 RX7s

GLASS TRANS

HIT-DE 70W Ø21 32

CICLO

IK

225º

ALU

66 08 21

050B-M36A4B-03 RX7s

GLASS TRANS

Ø21

HIT-DE 150W 34

ZED

180º

65

LED 4,5W - 7W

GU10

PAR16 35W max.

GLASS TRANS

17

356A-G21X1A-02 356A-G21X1A-03 GU10

ALU

350º

9,1

14,5 4 11,5

Piqueta / Spike / Piquets / Piquet A05A-356-02

NEW

LED PRO GU10 4,5W 300lm 378A-L2105A-01 378A-L2105A-02

3000K 4000K

LED PRO GU10 7W 550lm 369B-L2107A-01 369B-L2107A-02

3000K 4000K (Pag. 221)

182

-02 -03

Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

183


BERLIN

IK

54

120ยบ

LED

05

5m.

ALU 18 364A-L02D9B-03 LED

22,28x3W

993 lm

8,3

GLASS TRANS

14 8,3

4100ยบK 14 39,5

+ 5m

18

8,3 14

22,2 39,5

5m

184

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

185


NISO

IK

TERMO GLASS PLASTIC TRANS

66 08 221A-M3670B-02 RX7s

HIT-DE 70W

30

35,5

26

NISO

IK

13

TERMO GLASS PLASTIC TRANS

66 08 221C-S06A8B-02 E40

HST 400W

46

53,5

47,5

186

-02

Negro / Black / Noir / Preto

19

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

187


CLADERA

IK

355ยบ

65 08

LED

12ยบ

EDISON

ALU

NEW

525A-L0122F-30 LED

50

GLASS TRANS

5 2,7

22W 1260 lm 3000K

3,5

525A-L0222F-30 LED

NEW

22W 1380 lm 4000K

525B-L0145F-30 LED

100

5 2,7

45W 2100 lm 3000K

525B-L0245F-30 LED

45W 2200 lm 4000K

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador

65 B02O-X3340F-39

40W

1 lum. max. (525A)

B02O-X3380F-39

80W

3 lum. max. (525A) 1 lum. max. (525B)

B02O-X33A1F-39 100W 4 lum. max. (525A) 2 lum. max. (525B)

67 B02O-X33A4F-39 150W 6 lum. max. (525A)

3 lum. max.

(525B)

(Pag. 225)

188

-30

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

www.gruponovolux.com

3,5


CLADERA RGB

IK

355º

65 08

LED

12º

EDISON

ALU

50

525A-L0422F-30 LED

LED

5 2,7

22W

3,5

100

525B-L0445F-30

GLASS TRANS

5 2,7

45W

3,5

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador

65 B02O-X3340F-39

40W

1 lum. max. (525A)

B02O-X3380F-39

80W

3 lum. max. (525A) 1 lum. max. (525B)

B02O-X33A1F-39

100W 4 lum. max. (525A) 2 lum. max. (525B)

67 B02O-X33A4F-39

150W 6 lum. max. (525A) 3 lum. max. (525B)

(Pag. 225) Sistema de Control RGB / RGB Control System Système de Contrôle RGB / Sistema de Controlo RGB B05D-X33X2F-01 6 lum. max. (525A) 3 lum. max. (525B)

65

www.gruponovolux.com

-30

16

30m

COLORS

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

189


190

www.gruponovolux.com


CLÁSICO RESIDENCIAL CLASSIC RESIDENTIAL CLASSIQUE RÉSIDENTIEL CLÁSSICO RESIDENCIAL

www.gruponovolux.com

191


ROB

pรกg. 196-200

ARCO

192

pรกg. 201

www.gruponovolux.com


PIN

pรกg. 202-204

BAMBO

www.gruponovolux.com

pรกg. 205

193


CAM

pรกg. 206-207

DELTA

194

pรกg. 208-209

www.gruponovolux.com


ALIA

CAST

pรกg. 210-211

pรกg. 211-213

www.gruponovolux.com

195


ROB

ALU

43 264C-G05X1A-01 264C-G05X1A-02

GLASS

264D-G05X1A-01 264D-G05X1A-02

GLASS TRANS

20

MAT

E27

LED 6W

E27

HAL 105W

E27

Cmpct 23W max.

12 42 20

28 Adaptador de esquina / Corner adaptor Adaptateur d’angle / Adaptador de esquina A06A-004-01 A06A-004-02

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

(Pag. 220)

ROB

ALU

43 GLASS

264E-G05X1A-02

MAT

E27

LED 6W

E27

HAL 105W

E27

Cmpct 23W max.

29

GLASS TRANS

264F-G05X1A-02

53 25 11

42

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

(Pag. 220)

196

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

www.gruponovolux.com


ROB

ALU

43 264A-G05X1A-01 264A-G05X1A-02

GLASS

264B-G05X1A-01 264B-G05X1A-02

GLASS TRANS

MAT

E27

LED 6W

E27

HAL 105W

E27

Cmpct 23W max.

40

31

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

21

(Pag. 220)

ROB

ALU

43 264G-G05X1A-01 264G-G05X1A-02

GLASS

264H-G05X1A-01 264H-G05X1A-02

GLASS TRANS

MAT

21

54

E27

LED 6W

E27

HAL 105W

E27

Cmpct 23W max. Ø13

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

(Pag. 220)

ROB

ALU

43 GLASS

264I-G05X1A-02

MAT

GLASS TRANS

264J-G05X1A-02 E27

LED 6W

E27

HAL 105W

E27

Cmpct 30W max.

30

61

LED FILAMENT E27 6W 600 lm

Ø13

2700K

632A-L0506B-01

(Pag. 220)

www.gruponovolux.com

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

197


ROB

ALU

43 264K-G05X1A-01 264K-G05X1A-02

GLASS

264L-G05X1A-01 264L-G05X1A-02

GLASS TRANS

E27

LED 6W

E27

HAL 105W

E27

Cmpct 23W max.

21

MAT

121 Ø4,5

Ø15

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

(Pag. 220)

198

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

www.gruponovolux.com


ROB

ALU

43 264M-G05X1A-01 264M-G05X1A-02

GLASS

264N-G05X1A-01 264N-G05X1A-02

GLASS TRANS

28

MAT

56

Ø4,5

264O-G05X1A-01 264O-G05X1A-02

GLASS

264P-G05X1A-01 264P-G05X1A-02

GLASS TRANS

62

20

MAT

44 Ø4,5

264Q-G05X1A-01 264Q-G05X1A-02

GLASS

264R-G05X1A-01 264R-G05X1A-02

GLASS TRANS

58

20

MAT

44

Ø4,5 E27

LED 6W

E27

HAL 105W

E27

Cmpct 23W max.

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

(Pag. 220)

POSTES / POSTS / POSTEAUX / POSTES C01A-11-01 C01A-11-02 C07A-11-01 C07A-11-02 C07B-12-01 C07B-12-02 ø 4,5

C07C-12-01 C07C-12-02

ø 4,5

ø 4,5

ø 4,5 201 171

160

134

264Q-G05X1A-02 + C07C-12-02

264N-G05X1A-02 + C01A-11-02

C01A-11-01 C01A-11-02

***

C07A-11-01 C07A-11-02

Anclaje empotrado opcional. Optional recessed anchor. Ancrage encastrés optionnel. Fixação encastrada opcional. A02A-004-00*

*

C07B-12-01 C07B-12-02

**

C07C-12-01 C07C-12-02

Incremento de altura / Height extension Augmentation de hauteur / Extensão da altura A08A-C07-01 A08A-C07-02

A02B-004-00**

264M-G05X1A-01 + C07B-12-01

www.gruponovolux.com

32

26

24

15

A02C-004-00***

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

40 cm.

199


ROB

ALU

43 28

264S-G05X1A-02

GLASS

264T-G05X1A-02

GLASS TRANS

MAT

56

Ø7,5

264U-G05X1A-02

GLASS

264V-G05X1A-02

GLASS TRANS

86

28

MAT

44

Ø7,5 80

28

GLASS

MAT

264W-G05X1A-02

44

GLASS TRANS

264X-G05X1A-02

Ø7,5 E27

LED 6W

E27

HAL 105W

E27

Cmpct 23W max.

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

(Pag. 220)

POSTES / POSTS / POSTEAUX / POSTES C07D-42-02 C07E-42-02 C07F-42-02 ø 7,5 ø7,5 ø 7,5

290

260

264U-G05X1A-02 + C07F-42-02

230

32

26

*

C07D-42-02 264W-G05X1A-02 + C07F-42-02

**

C07E-42-02

32

**

C07F-42-02

Anclaje empotrado opcional. Optional recessed anchor. Ancrage encastrés optionnel. Fixação encastrada opcional.

A02A-004-00* A02B-004-00**

200

-02

Negro / Black / Noir / Preto

www.gruponovolux.com


ARCO

ALU

43 017A-G05X1A-01 017A-G05X1A-02

GLASS

MAT

18

E27

LED 6W

E27

HAL 70W

E27

Cmpct 23W max.

36

11

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

(Pag. 220)

ARCO

ALU

43 017B-G05X1A-01 017B-G05X1A-02 E27

LED 6W

E27

HAL 70W

E27

Cmpct 23W max.

GLASS TRANS

18

36

11

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

(Pag. 220)

www.gruponovolux.com

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

201


PIN

ALU

43 239C-G05X1A-01 239C-G05X1A-02

GLASS

239D-G05X1A-01 239D-G05X1A-02

GLASS TRANS

24

MAT

E27

LED 6W

E27

HAL 105W

E27

Cmpct 23W max.

12

41

20

28

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

(Pag. 220) Adaptador de esquina / Corner adaptor Adaptateur d’angle / Adaptador de esquina A06A-004-01 A06A-004-02

PIN

ALU

43 239A-G05X1A-01 239A-G05X1A-02

GLASS

239B-G05X1A-01 239B-G05X1A-02

GLASS TRANS

MAT

40

E27

LED 6W

E27

HAL 105W

E27

Cmpct 23W max.

34

24

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

(Pag. 220)

PIN

ALU

43 239E-G05X1A-01 239E-G05X1A-02

GLASS

239F-G05X1A-01 239F-G05X1A-02

GLASS TRANS

E27

LED 6W

E27

HAL 105W

E27

Cmpct 23W max.

MAT

30

48

Ø13

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

(Pag. 220)

202

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

www.gruponovolux.com


PIN

ALU

43 239G-G05X1A-01 239G-G05X1A-02

GLASS

239H-G05X1A-01 239H-G05X1A-02

GLASS TRANS

E27

LED 6W

E27

HAL 105W

E27

Cmpct 23W max.

126 Ø4,5

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

24

MAT

2700K

Ø15

(Pag. 220)

www.gruponovolux.com

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

203


PIN

ALU

43 30

239I-G05X1A-01 239I-G05X1A-02

GLASS

239J-G05X1A-01 239J-G05X1A-02

GLASS TRANS

MAT

56

Ø4,5

239K-G05X1A-01 239K-G05X1A-02

GLASS

239L-G05X1A-01 239L-G05X1A-02

GLASS TRANS

24

MAT

62

41

Ø4,5

239M-G05X1A-01 239M-G05X1A-02

GLASS

239N-G05X1A-01 239N-G05X1A-02

GLASS TRANS

24

MAT

58

41

Ø4,5

E27

LED 6W

E27

HAL 105W

E27

Cmpct 23W max.

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

(Pag. 220)

POSTES / POSTS / POSTEAUX / POSTES C01A-11-01 C01A-11-02 C07A-11-01 C07A-11-02 C07B-12-01 C07B-12-02 ø 4,5

C07C-12-01 C07C-12-02

ø 4,5

ø 4,5

ø 4,5 201 171

160

134

239M-G05X1A-02 + C07C-12-02

C01A-11-01 C01A-11-02

***

C07A-11-01 C07A-11-02

Anclaje empotrado opcional. Optional recessed anchor. Ancrage encastrés optionnel. Fixação encastrada opcional. A02A-004-00*

32

26

24

15

*

**

C07B-12-01 C07B-12-02

C07C-12-01 C07C-12-02

Incremento de altura / Height extension Augmentation de hauteur / Extensão da altura A08A-C07-01 A08A-C07-02

A02B-004-00**

239I-G05X1A-02 + C07B-12-02

204

239I-G05X1A-01 + C01A-11-02

A02C-004-00***

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

40 cm.

www.gruponovolux.com


BAMBO

ALU

43 024A-G05X1A-01 024A-G05X1A-02

9

E27

LED 6W

E27

HAL 105W

E27

Cmpct 23W max.

GLASS

MAT

32

16 21

24

024B-G05X1A-01 024B-G05X1A-02 9 E27

LED 6W

E27

HAL 105W

E27

Cmpct 23W max.

40

16

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

(Pag. 220)

BAMBO

ALU

43

LED 6W

E27

HAL 105W

E27

Cmpct 23W max.

MAT

18

024C-G05X1A-01 024C-G05X1A-02 E27

GLASS

36

ø11

26

024D-G05X1A-01 024D-G05X1A-02 E27

LED 6W

E27

HAL 105W

E27

Cmpct 23W max.

44

ø11

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

(Pag. 220)

www.gruponovolux.com

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

205


CAM

ALU

44

PC

TRANS

26

043B-G05X1A-01 043B-G05X1A-02

14 16,5

E27

LED 6W

E27

HAL 53W

E27

Cmpct 15W max.

36

Ø26

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

(Pag. 220) Adaptador de esquina / Corner adaptor Adaptateur d’angle / Adaptador de esquina A06A-004-01 A06A-004-02

CAM

ALU

44

PC

TRANS

043A-G05X1A-01 043A-G05X1A-02 40

E27

LED 6W

E27

HAL 53W

E27

Cmpct 15W max.

30

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K Ø26

(Pag. 220)

CAM

ALU

44

Ø26

043D-G05X1A-01 043D-G05X1A-02 E27

LED 6W

E27

HAL 53W

E27

Cmpct 15W max.

59

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

PC

TRANS

Ø13

2700K

(Pag. 220)

(Pag. 220)

206

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

www.gruponovolux.com


CAM

ALU

44

65

043C-G05X1A-01 043C-G05X1A-02 E27

LED 6W

E27

HAL 53W

E27

Cmpct 15W max.

PC

TRANS

26 46

Ø4,5

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

(Pag. 220)

POSTES / POSTS / POSTEAUX / POSTES C07A-11-01 C07A-11-02 C07B-12-01 C07B-12-02 C07C-12-01 C07C-12-02

ø 4,5 ø 4,5

ø 4,5 201 171 134

***

C07A-11-01 C07A-11-02

32

26

24

043C-G05X1A-02 + C07B-12-02

*

C07B-12-01 C07B-12-02

Anclaje empotrado opcional. Optional recessed anchor. Ancrage encastrés optionnel. Fixação encastrada opcional. A02A-004-00*

**

C07C-12-01 C07C-12-02

Incremento de altura / Height extension Augmentation de hauteur / Extensão da altura A08A-C07-01 A08A-C07-02

A02B-004-00** A02C-004-00***

www.gruponovolux.com

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

40 cm.

207


DELTA

ALU

44

PC

OPAL

082A-G05X1A-02 48

E27

LED 6W

E27

HAL 53W

E27

Cmpct 20W max. 42

17

Ø10

Ø30

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

(Pag. 220)

208

-02

Negro / Black / Noir / Preto

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

209


ALIA

PA

43

PC

OPAL

ø20

011C-G05X1A-01 011C-G05X1A-02

24

E27

LED 6W

E27

HAL 42W

8

E27

Cmpct 15W max.

10

25

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

(Pag. 220)

ALIA

PA

43

PC

OPAL

ø25

011D-G05X1A-01 011D-G05X1A-02

30

E27

LED 6W

E27

HAL 42W

E27

Cmpct 23W max.

8 10

31

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

(Pag. 220)

ALIA

PA

43 011B-G05X1A-02 E27

LED 6W

E27

HAL 42W

E27

Cmpct 15W max.

PC

OPAL

ø12

24

ø20

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

(Pag. 220)

210

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

www.gruponovolux.com


ALIA

PA

43 011A-G05X1A-02

PC

OPAL

Ø 20

E27

LED 6W

E27

HAL 42W

E27

Cmpct 15W max.

35

Ø 14

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

(Pag. 220)

CAST

ALU

43 046B-G05X1A-01 046B-G05X1A-02

PMMA OPAL

ø 25 14

E27

LED 6W

E27

HAL 70W

E27

Cmpct 23W max.

38 16,5

LED FILAMENT E27 6W 600 lm

32

2700K

632A-L0506B-01

(Pag. 220)

A06A-004-01 A06A-004-02

CAST

ALU

43

PMMA OPAL

046A-G05X1A-01 046A-G05X1A-02 E27

LED 6W

E27

HAL 70W

E27

Cmpct 23W max.

40

LED FILAMENT E27 6W 600 lm

ø25

2700K

632A-L0506B-01

(Pag. 220)

www.gruponovolux.com

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

211


CAST

ALU

43

PMMA OPAL

ø25

046C-G05X1A-01 046C-G05X1A-02

40

E27

LED 6W

E27

HAL 70W

E27

Cmpct 23W max. 19x17

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

(Pag. 220)

CAST

ALU

43 ø25

046D-G05X1A-01 046D-G05X1A-02 E27

LED 6W

E27

HAL 70W

E27

Cmpct 23W max.

PMMA OPAL

11 5

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 632A-L0506B-01

2700K

(Pag. 220)

212

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

19x17

www.gruponovolux.com


CAST

ALU

43 046E-G05X1A-01 046E-G05X1A-02 E27

LED 6W

E27

HAL 105W

E27

Cmpct 30W max.

ø30

PMMA OPAL

37

ø4,5 ø30

046G-G05X1A-01 046G-G05X1A-02 E27

LED 6W

E27

HAL 105W

E27

Cmpct 30W max.

37

ø4,5

LED FILAMENT E27 6W 600 lm 2700K

632A-L0506B-01

(Pag. 220)

POSTES / POSTS / POSTEAUX / POSTES C01A-11-01 C01A-11-02 C07A-11-01 C07A-11-02 C07B-12-01 C07B-12-02 ø 4,5 ø5,5

ø 4,5 ø 4,5

ø5,5

171

160 134

C01A-11-01 C01A-11-02

046E-G05X1A-02 + C07A-11-02

26

24

15

***

C07A-11-01 C07A-11-02

*

C07B-12-01 C07B-12-02

Anclaje empotrado opcional. Optional recessed anchor. Ancrage encastrés optionnel. Fixação encastrada opcional. A02A-004-00* A02B-004-00** A02C-004-00***

Incremento de altura / Height extension Augmentation de hauteur / Extensão da altura A08A-C07-01

046G-G05X1A-02 + C07B-12-02

A08A-C07-02 40 cm.

www.gruponovolux.com

-01 -02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

213


214

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

215


LED STRIP OUT

LED

IP

65

120º

max.

10 m

Resina de Poliuretano / Polyurethane resin Résine de Polyuréthane / Resina de Poliuretano

NEW

465F-L0124F-29 465F-L0224F-29

3000ºK 4000ºK

500 3,3

LED 60leds/m 4,8W/m 310lm/m

Alimentador / Power supply / Alimentateur / Alimentador

B02O-X3340F-39

40W (max. 1 unit.)

B02O-X3380F-39

65

80W (max. 3 unit.)

(Pag. 225)

NEW

465G-L0105F-29 465G-L0205F-29

3000ºK 4000ºK LED 60leds/m 4,8W/m 310lm/m

Longitud de tira led personalizada. Corte en tramos de 5 cm. Se suministra con 1 toma de alimentación. Bespoke length. Cut in sections of 5 cm. Comes with 1 power supply. Longueur de ruban Led sur-mesure. Coupe en sections de 5 cm. Fourni avec un câble d’alimentation. Cumprimento da fita de Led personalizada. Corte por seção de 5 cm. Fornece-se com uma tomada de alimentacion.

465D-L0172F-29

500

LED 60leds/m 3000ºK 14,4W/m 630lm/m

Alimentador / Power supply / Alimentateur / Alimentador

B02O-X3380F-39

80W (max. 1 unit.)

B02O-X33A4F-39

65

150W (max. 2 unit.)

1,35 0,5

1,35 0,5 3,3

465E-L0115F-29 LED 60leds/m 3000ºK 14,4W/m 630lm/m Longitud de tira led personalizada. Corte en tramos de 5 cm. Se suministra con 1 toma de alimentación. Bespoke length. Cut in sections of 5 cm. Comes with 1 power supply. Longueur de ruban Led sur-mesure. Coupe en sections de 5 cm. Fourni avec un câble d’alimentation. Cumprimento da fita de Led personalizada. Corte por seção de 5 cm. Fornece-se com uma tomada de alimentacion.

(Pag. 225)

465B-L0172F-29 LED 120leds/m 3200ºK 14,4W/m 1120lm/m

Alimentador / Power supply / Alimentateur / Alimentador

B02O-X3380F-39

80W (max. 1 unit.)

B02O-X33A4F-39

65

150W (max. 2 unit.)

500

1,35 0,5 3,3

465C-L0115F-29 LED 120leds/m 3200ºK 14,4W/m 1120lm/m Longitud de tira led personalizada. Corte en tramos de 5 cm. Se suministra con 1 toma de alimentación. Bespoke length. Cut in sections of 5 cm. Comes with 1 power supply. Longueur de ruban Led sur-mesure. Coupe en sections de 5 cm. Fourni avec un câble d’alimentation. Cumprimento da fita de Led personalizada. Corte por seção de 5 cm. Fornece-se com uma tomada de alimentacion.

(Pag. 225) Auto-adhs. 3M

216

www.gruponovolux.com


LED STRIP OUT

IP

LED

65

120º

max.

10 m

Protector de silicona / Silicone protector Protecteur de silicone / Protetor de silicone 500

465A-L0124F-29

1,35 0,5

LED 60leds/m 3000ºK 4,8W/m 240lm/m

3,3

Alimentador / Power supply / Alimentateur / Alimentador

B02O-X3340F-39

40W (max. 1 unit.)

B02O-X33A1F-39

65

100W (max. 2 unit.)

(Pag. 225)

500

465A-L0172F-29

1,35 0,5

LED 60leds/m 3000ºK 14,4W/m 760lm/m

3,3

Alimentador / Power supply / Alimentateur / Alimentador

B02O-X3380F-39

80W (max. 1 unit.)

Auto-adhs. 3M

B02O-X33A4F-39

65

150W (max. 2 unit.)

(Pag. 225)

LED STRIP OUT RGB

IP

LED

65

120º

max.

10 m

Resina de Poliuretano / Polyurethane resin Résine de Polyuréthane / Resina de Poliuretano

500

465F-L0472F-29

1,35 0,5

LED 120leds/m 14,4W/m 500lm/m

3,3

Auto-adhs. 3M

Alimentador / Power supply / Alimentateur / Alimentador

465G-L0415F-29

B02O-X3380F-39

LED 120leds/m 14,4W/m 500lm/m

B02O-X33A4F-39

Longitud de tira led personalizada. Corte en tramos de 5 cm. Se suministra con 1 toma de alimentación. Bespoke length. Cut in sections of 5 cm. Comes with 1 power supply. Longueur de ruban Led sur-mesure. Coupe en sections de 5 cm. Fourni avec un câble d’alimentation. Cumprimento da fita de Led personalizada. Corte por seção de 5 cm. Fornece-se com uma tomada de alimentacion.

80W (max. 1 unit.) 65

150W (max. 2 unit.)

(Pag. 225)

Sistema control RGB / RGB control system Système de contrôle RGB / Sistema de controle RGB

Amplificador / Amplifier / Amplificateur / Amplificador

B05E-G33A7F-39 288W

www.gruponovolux.com

216W

7

IP

65

B05G-G33A8F-39

Max. 2 unit COLORS

30m.

7

SEQUEN

+40º -10º

IP

65

Max. 2 unit Precisa transformador adicional +60º Additional transformer required -20º Nécessite transformateur supplémentaire

Requer transformador adicional

217


LED STRIP IN

LED

NEW

464A-L0124F-00 464A-L0224F-00

3000ºK 4000ºK

IP

20

120º

500

B02Q-X3325F-01

30

25W (max 1 unit.)

B02R-X33A1F-01

30

100W (max 4 unit.)

NEW

464B-L0105F-00 464B-L0205F-00

1 1,67

LED 60leds/m 4,8W/m 360lm/m

Alimentadores / Power supplys / Alimentateurs / Alimentadores

max.

10 m

3000ºK 4000ºK

LED 60leds/m 4,8W/m 360lm/m Longitud de tira led personalizada. Corte en tramos de 5 cm. Se suministra con 1 toma de alimentación. Bespoke length. Cut in sections of 5 cm. Comes with 1 power supply. Longueur de ruban Led sur-mesure. Coupe en sections de 5 cm. Fourni avec un câble d’alimentation. Cumprimento da fita de Led personalizada. Corte por seção de 5 cm. Fornece-se com uma tomada de alimentacion.

(Pag. 225)

464A-L0172F-00

500

LED 60leds/m 3000ºK 14,4W/m 900lm/m

Alimentadores / Power supplys / Alimentateurs / Alimentadores

B02R-X33A1F-01

30

100W (max 1 unit.)

B02O-X33A4F-39

67

1 1,67

464B-L0115F-00 LED 60leds/m 3000ºK 14,4W/m 900lm/m Longitud de tira led personalizada. Corte en tramos de 5 cm. Se suministra con 1 toma de alimentación. Bespoke length. Cut in sections of 5 cm. Comes with 1 power supply. Longueur de ruban Led sur-mesure. Coupe en sections de 5 cm. Fourni avec un câble d’alimentation. Cumprimento da fita de Led personalizada. Corte por seção de 5 cm. Fornece-se com uma tomada de alimentacion.

150W (max 2 unit.) (Pag. 225)

464C-L0172F-00 LED 120leds/m 3000ºK 14,4W/m 1200lm/m

Alimentadores / Power supplys / Alimentateurs / Alimentadores

B02R-X33A1F-01

1 1,67

464D-L0115F-00

30

LED 120leds/m 3000ºK 14,4W/m 1200lm/m

67

Longitud de tira led personalizada. Corte en tramos de 5 cm. Se suministra con 1 toma de alimentación. Bespoke length. Cut in sections of 5 cm. Comes with 1 power supply. Longueur de ruban Led sur-mesure. Coupe en sections de 5 cm. Fourni avec un câble d’alimentation. Cumprimento da fita de Led personalizada. Corte por seção de 5 cm. Fornece-se com uma tomada de alimentacion.

100W (max 1 unit.)

B02O-X33A4F-39

500

150W (max 2 unit.) (Pag. 225) Auto-adhs. 3M

218

www.gruponovolux.com


LED STRIP IN RGB

IP

LED

20

120º

max.

10 m

500

464A-L0472F-00

1

LED 60leds/m 14,4W/m 470lm/m

3,3

Auto-adhs. 3M

Alimentador / Power supply / Alimentateur / Alimentador

464B-L0415F-00

B02O-X3380F-39

LED 60leds/m 14,4W/m 470lm/m

80W (max. 1 unit.)

Longitud de tira led personalizada. Corte en tramos de 5 cm. Se suministra con 1 toma de alimentación. Bespoke length. Cut in sections of 5 cm. Comes with 1 power supply. Longueur de ruban Led sur-mesure. Coupe en sections de 5 cm. Fourni avec un câble d’alimentation. Cumprimento da fita de Led personalizada. Corte por seção de 5 cm. Fornece-se com uma tomada de alimentacion.

B02O-X33A4F-39

65

150W (max. 2 unit.)

(Pag. 225)

Sistema control RGB / RGB control system Système de contrôle RGB / Sistema de controle RGB

Amplificador / Amplifier / Amplificateur / Amplificador

B05F-G33A9F-39 432W

PERFIL

216W

7

IP

20

B05H-G33A7F-39

Max. 2 unit COLORS

7

SEQUEN

+40º -10º

IP

20

30m.

Max. 2 unit Precisa transformador adicional +60º Additional transformer required -20º Nécessite transformateur supplémentaire

Requer transformador adicional

PROFIL PROFILÉ PERFIS A19A-464-40 A19B-464-40

ALU

100 cm

0,9

200 cm

1,8

Fijación / Fixing / Fixation / fixação

Corte a medida de perfiles y difusores. Bespoke lenght of profiles and diffusers. Découpe sur-mesure des profilés et diffuseurs. Corte a medida de perfis e difusores.

Tapa / Endcap / Embout / Tapa

A19G-464-03

A19H-464-03

1 unit.

Tapa / Endcap / Embout / Tapa

1,6 2

1 unit.

1 1,8

A19M-464-03

1 unit.

A19C-464-29 A19D-464-29

100 cm 200 cm

A19E-464-28 A19F-464-28

100 cm 200 cm

A19J-464-29 A19I-464-29

100 cm 200 cm

A19L-464-28 A19K-464-28

100 cm 200 cm

Difusores / Diffusers / Diffuseurs / Difusores 1,6

PC

TRANS

2

1,6

PC

MAT

2

1

PC

TRANS

PC

MAT

www.gruponovolux.com

-03 -40

1,8

1 1,8

Gris / Grey / Gris / Cinzento Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado

219


LED PRO

LED

IP

270º

20

25.000Hrs

Ø6

369D-L0509B-01 369D-L0509B-02 E27

3000ºK 4000ºK

11,8 LED PRO 9W

LED 9W 806lm

LED FILAMENT

NEW

LED

IP

20

HAL standard 60W

300º 25.000Hrs

Ø6

632A-L0506B-01 E27

LED 6W 2700K 600lm

10 LED FIL 6W

HAL standard 40W

GLASS TRANS

Ø 3,5

632B-L0504B-01 E14

LED 4W 2700K 400lm

9,6 LED FIL 4W

HAL standard 40W

GLASS TRANS

LED ECO RGB

IP

20

25.000Hrs

3 m.

368D-L0504A-04 E27

220

180º

LED 3,7W 55lm

Ø6

10,8

www.gruponovolux.com


LED PRO

LED

IP

20

38º NEW NEW

25.000Hrs

Ø5

578A-L2105A-01 578A-L2105A-02 GU10

3000ºK 4000ºK

6 LED 4,5W

HAL 35W

LED 4,5W 300lm

45º

Ø5

369B-L2107A-01 369B-L2107A-02 GU10

3000ºK 4000ºK

5,54 LED 8W

HAL 60W

LED 7W 550lm

45º

Ø5

AC/DC

369C-L2308D-01 369C-L2308D-02 GU5,3

3000ºK 4000ºK

5,37 LED 7,6W

HAL 60W

LED 7,6W 550lm

LED ECO

IP

60º

20

368C-L2305D-01 GU5,3

Ø5

3000ºK

4,5

LED 4W 300lm

INEL

NEW

AC/DC

25.000Hrs

LED ECO 4W

ALU

ALU

GLASS TRANS

HAL standard 45W

IP

LED

20

CREE

38º

Ø4,6

609A-L0109A-03 LED

3

5 11,7

8,5W 700lm 3000K

Ø5

LED MODUL

LED

IP

20

371A-L3309B-01 LED 8,7W 780lm 2900-3200ºK

3,3 LED MODUL 8,7W

FLUO 2x7/9W

15,5 4,1

www.gruponovolux.com

221


LED T2

LED

NEW

378A-L3103A-01 378A-L3103A-02 GX53

3000ºK 4000ºK

LED T2 3W 350 lm

IP

20

120º 25.000Hrs

Ø7,5 2,7

378A-L3104A-01 GX53

LED T2 4W 300 lm 3000K

Ø7,5 2,9

378A-L3106A-01 378A-L3106A-02 GX53

NEW

LED T2 6W 500lm

378B-L3107A-01 378B-L3107A-02 GX53

222

3000ºK 4000ºK

LED 6W

CFL 13W

Ø7,5 2,9

Ø10

LED T2 7W 700 lm

378C-L3111A-01 378C-L3111A-02 GX53

3000ºK 4000ºK

3,7

3000ºK 4000ºK

LED T2 11W 900lm

Ø18 3,3

www.gruponovolux.com


LAMP VINTAGE

IP

20

GLASS AMBER

520A-G0540B-01 14,5

14,5

ST64 40W

Ø6,4

E27

Ø6,4

GLASS AMBER

520B-G0540B-01 13,8

13,8

G95 40W

Ø9,5

E27

Ø9,5

GLASS AMBER

520C-G0560B-01 17

NEW

17

G125 60W

Ø12,5

E27

Ø12,5

GLASS AMBER

E27

10,5

520D-G0560B-01 Ø4,5

NEW

10,5

T45 60W Ø4,5

www.gruponovolux.com

223


CONECTORES CONNECTORS CONNECTEURS CONECTORES IP

68

B03A-X33X2A-02 Doble conector para cables-manguera entre Ø 5 y 13 mm. Double connector for wires-hoses between Ø 5 and 13 mm. Double connecteur pour les câble multifils entre Ø 5 et 13 mm. Duplo conector para cabos multifilares com Ø 5 e 13 mm.

11,5 2,6

B03B-X33X2A-02

9,2

Triple conector para cables-manguera entre Ø 5 y 13 mm. Triple connector for wires-hoses between Ø 5 and 13 mm. Triple connecteur pour les câble multifils entre Ø 5 et 13 mm. Triplo conector para cabos multifilares com Ø 5 e 13 mm.

7,3 3

B03C-X33X2A-02

10,8

Triple conector para cables-manguera de Ø 13,5 mm. Triple connector for wires-hoses between, Ø 13,5 mm. Triple connecteur pour les câble multifils de Ø 13,5 mm. Triplo conector para cabos multifilares, Ø 13,5 mm.

6,5 2,8

B03D-X33X2A-02

15

Triple conector para cables-manguera de Ø 13,5 mm. Triple connector for wires-hoses between, Ø 13,5 mm. Triple connecteur pour les câbles-tuyaux de Ø 13,5 mm. Triplo conector para cabos multifilares, Ø 13,5 mm.

DETECTOR PRESENCE DE PRESENCIA DETECTOR

11,8 3,6

DÉTECTEUR DETETOR DE PRÉSENCE DE PRESENÇA OFF

IP

54

- 140º

- < 12 m.

B04A-X33X2B-01 B04A-X33X2B-02

-

5,5

1000W max. 500 max.

DUSK-DAWN SENSEUR SENSOR CRÉPUSCULAIRE CREPUSCULAR SENSOR B04B-X33X2B-01 B04B-X33X2B-02

OFF

ON

- > 2 Lux <1000 Lux

7,4

-

IP

-

54

224

10

7

-

-

SENSOR CREPUSCULAR

ON

- 10’’- 15’

-01 -02

9,8 1000W max. 500 max.

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

4,5

www.gruponovolux.com


ALIMENTADORES POWER SUPPLYS ALIMENTATEURS ALIMENTADORES

OUT

REF

IN

V

C

(230 V)

(110 V)

V

Freq.

SIZES

IP

B02A-X33X2H-01

-

350 mA DC

3-10W

3-6W

95-240 V AC

50/60 Hz

12x4x2

40

B02A-X3315H-01

-

350 mA DC

5-17W

-

220-240 V AC

50/60 Hz

12x4x2

40

B02A-X3312I-01

-

500 mA DC

3-9W

3-6W

95-240 V AC

50/60 Hz

12x4x2

40

B02G-X3306J-01

-

700 mA DC

6W

-

100-240 V AC

50/60 Hz

5,8x4x2

20

B02A-X3315J-01

-

700 mA DC

5-17W

-

220-240 V AC

50/60 Hz

12x4x2

40

B02N-X3320M-01

-

1050 mA DC

20W

-

220-240 V AC

50/60 Hz

3,2x2,8x11,2

40

B02J-X3350D-02

12 V AC

-

50W

-

220-240 V AC

50/60 Hz

8x7,8x6

65

B02S-X3360E-32

12 V DC

-

60W

-

230 V AC

50/60 Hz

31x13x4,6

20

B02B-X3360B-01

12 V AC

-

60W

-

220-240 V AC

50/60 Hz

2,2x3,6x10,3

20

B02B-X33A2B-01

12 V AC

-

105W

-

230-240 V AC

50/60 Hz

3,3x3,7x12,8

20

B02B-X33A4B-01

12 V AC

-

150W

-

230-240 V AC

50/60 Hz

3,3x3,7x18,5

20

B02M-X33A5D-03

12 V AC

-

200W

-

230 V AC

50/60 Hz

10,8x10,4x9,9

20

B02C-X33A7D-02

12 V AC

-

300W

-

230 V AC

50 Hz

12x14

66

B02I-X33F9D-02

12 V AC

-

350W

-

220-240 V AC

50/60 Hz

17,5x15,5x11

65

B02F-X33A8D-32

12 V AC

-

400W

-

230 V AC

50 Hz

22x11

20

B02M-X33A9D-03

12 V AC

-

500W

-

230 V AC

50/60 Hz

12x13,2x10,8

20

B02I-X33G1D-02

12 V AC

-

700W

-

220-240 V AC

50/60 Hz

17,5x17,5x11

65

B02A-X33X2F-01

24 V DC

-

10W

6W

110-240 V AC

50/60 Hz

12x4x2

40

B02Q-X3312F-01

24 V DC

-

12W

12W

90-295 V AC

50/60 Hz

7,7x4x2,9

30

B02Q-X3325F-01

24 V DC

-

25W

25W

90-295 V AC

50/60 Hz

8,4x5,7x2,9

30

B02R-X33A1F-01

24 V DC

-

100W

100W

90-295 V AC

50/60 Hz

19x5,2x3,7

30

B02O-X3340F-39

24 V DC

-

40W

40W

90-305 V AC

50/60 Hz

17,1x6,1x3,7

65

B02O-X3380F-39

24 V DC

-

80W

80W

90-305 V AC

50/60 Hz

19,6x5,1x3,9

65

B02O-X33A1F-39

24 V DC

-

100W

100W

90-305 V AC

50/60 Hz

22x6,8x3,9

65

B02O-X33A4F-39

24 V DC

-

150W

150W

90-295 V AC

50/60 Hz

22x6,8x3,9

67

www.gruponovolux.com

225


226

www.gruponovolux.com


INFORMACIÓN INFORMATION INFORMATION INFORMAÇÃO

www.gruponovolux.com

227


LÁMPARAS LAMPS LAMPES LÂMPADAS Fuente de luz

Potencia (W)

Voltage (V)

Portalámparas

28

230

E14

42

230

E14

28

230

E14

346

42

230

E14

630

ECOClassic30 Vela

28

230

E27

346

ECOClassic Esférica

42

230

E27

630

ECOClassic Esférica

42

230

E27

630

ECOClassic30 Estándar

53

230

E27

850

ECOClassic30 Estándar

70

230

E27

1200

ECOClassic30 Estándar

105

230

E27

2100

ECOClassic30 Estándar

100

230

E27

8200

70

230

E27

105

230

E27

28

230

G9

340

ECOHALO CLICKline

42

230

G9

630

ECOHALO CLICKline

53

230

G9

850

ECOHALO CLICKline

10

12

G4

140

CAPSULELine

45

12

GY6,35

1250

MASTERCapsule

48

230

R7s (74,9)

750

PLUSLine ES Compact

80

230

R7s (74,9)

1400

PLUSLine ES Compact

120

230

R7s (74,9)

2300

PLUSLine ES Compact

120

230

R7s (114,2)

2250

PLUSLine ES Small

160

230

R7s (114,2)

3100

PLUSLine ES Small

240

230

R7s (114,2)

4900

PLUSLine ES Small

35

230

GU10

160

ECOHALO TWISTLine

50

230

GU10

1000

TWISTLine 3.000h 25D

50

230

GZ10

1000

TWISTLine 3.000h 25D

50

230

E27

2550

PAR 20 HalógenA 10º

50

230

E27

850

PAR 20 HalógenA 25º

75

230

E27

1700

PAR 30s HalógenA

50

12

G53

4000

ALULine III 24D

75

12

G53

5300

ALULine III 24D

100

12

G53

8500

ALULine III 24D

35

12

GU4

7000

BRILLANTLine ES 10D

35

12

GU5,3

3750

ACCENTLine 10D

50

12

GU5,3

6200

ACCENTLine 10D

50

12

GU5,3

1500

ACCENTLine 36D

PAR 56

300

12

Gx16d

16000

Spotone PAR 56 300W

CDM-R (H.I.D.)

70

230

E27

74500

MASTERColour CDM-R PAR30L 10D

MR

HIE

70

230

E27

7230

MASTER City White Plus CDO-ET

MC

20

230

G8,5

1800

MASTERColour CDM-TC

MT

35

230

G8,5

3300

MASTERColour CDM-TC

MT

70

230

G8,5

6500

MASTERColour CDM-TC

MT

35

230

G12

3300

MASTERColour CDM-T

MT

70

230

G12

6600

MASTERColour CDM-T

MT

150

230

G12

12700

MASTERColour CDM-T

MT

70

230

RX7s

6200

MASTERColour MHN-TD

MD

150

230

RX7s

13800

MASTERColour MHN-TD

MD

Lampara

HAL

QT32

QT-14

HALOGENAS QT-12

HALOGEN LAMPS HALÓGENAS

QT-DE

HALOGÉNEO

PAR 16

PAR 20 PAR 30

QR-111

QR-CB

HALOGENUROS METÁLICOS METAL HALIDE LAMPS HALOGÉNURES MÉTALLIQUES IODETOS METÁLICOS

228

HIT

HIT HIT-DE

Iconos

Lumens (Lm) Candelas (Cd)

Denominación Philips

Denominación Ilcos

ECOClassic30 Esférica ECOClassic30 Esférica ECOClassic30 Vela

Par 38 Halógena ECOClassic30 T32 ECOClassic30 T32

www.gruponovolux.com


LÁMPARAS LAMPS LAMPES LÂMPADAS Lampara

COMPACTAS

Fuente de luz

TC

TC-D

TC-DE

FLUORESCENCIA

TC-T

FLUORESCENCE FLUORESCENCE FLUORESCÊNCIA

TC-TE

TC-FL

TC-L

T5

T5C

T8

VAPOR SODIO SODIUM VAPOUR VAPOR MERCURIO MERCURY VAPOUR

www.gruponovolux.com

HST

HME

Iconos

Potencia (W)

Voltage (V)

Portalámparas

Lumens (Lm) Candelas (Cd)

Denominación Philips

Denominación Ilcos

11

230

E14

600

Master PLE-C

FBT

8

230

E27

432

Master PLE-C

FBT

11

230

E27

600

Master PLE-C

FBT

15

230

E27

875

Master PLE-T

FBT

20

230

E27

1200

Master PLE-T

FBT

23

230

E27

1400

Master PLE-T

FBT

27

230

E27

1800

Master PLE-T

FBT

33

230

E27

2150

Master PLE-T

FBT

42

230

E27

7

230

G23

Tornado High Lumen

FBT

405

MASTER PL-S

FSD FSD

9

230

G23

583

MASTER PL-S

11

230

G23

893

MASTER PL-S

FSD

10

230

G24d1

580

MASTER PL-C

FSQ

13

230

G24d1

900

MASTER PL-C

FSD

18

230

G24d2

1200

MASTER PL-C

FSD

26

230

G24d3

1800

MASTER PL-C

FSD

18

230

G24q2

1200

MASTER PL-C MASTER PL-C

26

230

G24q3

1800

18

230

GX24d2

1200

MASTER PL-T

FSM

26

230

GX24d3

1725

MASTER PL-T

FSM

26

230

GX24q3

1800

MASTER PL-T/E

FSMH

32

230

GX24q3

2400

MASTER PL-T/E

FSMH

42

230

GX24q4

3200

MASTER PL-T/E

FSMH

57

230

GX24q5

4300

MASTER PL-T/E

FSMH

24

230

2G10

2800

36

230

2G10

3600

18

230

2G11

1200

MASTER PL-L

FSD

24

230

2G11

1800

MASTER PL-L

FSD

36

230

2G11

2900

MASTER PL-L

FSD

55

230

2G11

4500

MASTER PL-L

FSD

80

230

2G11

6000

MASTER PL-L

FSD

8

230

G5

470

MASTER TL-Mini

FD

14

230

G5

1250

MASTER TL5-HE

FD

21

230

G5

1920

MASTER TL5-HE

FD

28

230

G5

2625

MASTER TL5-HE

FD

35

230

G5

3325

MASTER TL5-HE

FD

24

230

G5

1750

MASTER TL5-HO

FD

39

230

G5

3100

MASTER TL5-HO

FD

54

230

G5

4450

MASTER TL5-HO

FD

80

230

G5

6550

MASTER TL5-HO

FD

22

230

2GX13

1800

TL5 Circular

FS

40

230

2GX13

3300

TL5 Circular

FS

15

230

G13

1000

Master TL-D Super 80 ES

FD

18

230

G13

1300

Master TL-D Secura

FD

36

230

G13

3200

Master TL-D Secura

FD

70

230

E27

5900

MASTER SON PIA Plus

100

230

E40

10200

MASTER SON PIA Plus

250

230

E40

31300

MASTER SON PIA Plus

400

230

E40

55400

MASTER SON PIA Plus

125

230

E27

6200

HPL-N

FSS FSS

229


MATERIALES MATERIALS MATÉRIAUX MATERIAIS PRODUCTOS DE POLIAMIDA

POLYAMIDE PRODUCTS

PRODUITS EN POLYAMIDE

PRODUTOS DE POLIAMIDA

Una poliamida es un tipo de polímero que contiene enlaces de tipo amida. Las poliamidas se pueden encontrar en la naturaleza, como la lana o la seda, y también ser sintéticas, como el nylon o el Kevlar.

A polyamide is a polymer containing monomers of amides. They can occur both naturally, as in wool and silk, and artificially, examples being nylon and Kevlar.

Une polyamide est un type de polymère qui contient des liaisons d’amide. Les polyamides peuvent se trouver dans la nature, par exemple dans la laine ou la soie ou peuvent être synthétiques comme le nylon ou le Keylar.

Uma poliamida é um tipo de polímero que contém ligações do tipo amida. As poliamidas podem ser encontradas na natureza, como na lã ou seda, e também ser sintéticas, como o nylon ou o Kevlar.

La polyamide qui a une utilisation de plus en plus fréquente dans l’industrie, regroupe des matériaux tels que le Polycarbonate, le Polyvinyle ou le Nylon. Ces derniers possèdent une caractéristique commune : sa difficile destruction et sa longue duration. Elle est considérée comme l’un des matériaux les plus appropriés pour les produits qui sont constamment exposés à des températures extrêmes, a l’humidité, au salpêtre de la mer, aux rayons UV et aux fertilisants chimiques.

A poliamida, cada vez mais utilizada na indústria, agrupa materiais tais como o policarbonato, polivinilo ou o nylon. Todos eles têm características comuns: a sua difícil destruição e a sua longa duração. É considerado um dos materiais mais adequados para produtos expostos a temperaturas extremas, à humidade, ao salitre do mar, aos raios UV e aos fertilizantes químicos.

La poliamida, de uso cada vez más frecuente en la industria, agrupa materiales como el Policarbonato, Polivinilo o el Nylon. Todos ellos con unas características comunes: su difícil destrucción y su larga duración. Considerado uno de los materiales más adecuado en productos expuestos a temperaturas extremas, a la humedad, al salitre del mar, a los rayos UV y a los fertilizantes químicos. La composición de los materiales poliamida, son garantía de una larga duración, tanto en zonas secas como húmedas. Su deterioro puede producirse por: • Maltrato o fuerte impacto. • Aproximación a espacios de alta temperatura. • Contacto con productos químicos de mucha acidez.

The composition of polyamide materials is a guarantee of their durability in both dry and damp zones. Their deterioration may be produced by: • Misuse or heavy impact • Proximity to high temperatures • Contact with highly acidic chemical product

Les matériaux composés en polyamide garantissent une longue duration tantôt en zones sèches comme en zones humides. Sa détérioration peut se produire à cause de : • Un fort impact. • Son approximation a des espaces d’hautes températures. • Un contact avec des produits chimiques très acides.

A composição dos materiais de poliamida é garantia de uma longa duração, tanto em zonas secas como húmidas. A sua deterioração pode ser causada por: • Uso abusivo ou impactos fortes • Proximidade de zonas com temperaturas elevadas. • Contacto com produtos químicos de elevada acidez.

PRODUCTOS DE ALUMINIO

ALUMINIUM PRODUCTS

PRODUITS EN ALUMINIUM

PRODUTOS DE ALUMÍNIO

El aluminio es un elemento químico, de símbolo Al y número atómico 13. Se trata de un metal no ferroso. Es el tercer elemento más común encontrado en la corteza terrestre. Los compuestos de aluminio forman el 8% de la corteza de la tierra y se encuentran presentes en la mayoría de las rocas, de la vegetación y de los animales. En estado natural se encuentra en muchos silicatos (feldespatos, plagioclasas y micas). Como metal se extrae del mineral conocido con el nombre de bauxita, por transformación primero en alúmina mediante el proceso Bayer y a continuación en aluminio mediante electrólisis.

Aluminium is a chemical element, with symbol Al and atomic number 13. It is a non-ferrous metal, and the third most common element found in the earth’s crust. Aluminium components account for 8% of the earth’s crust, and are present in most rocks, vegetation and animals. In its natural state it is found in many silicates (feldspars, plagioclases and micas). As a metal it is extracted from the mineral known by the name bauxite, being transformed first into alumina through the Bayer process, and then into aluminium through electrolysis.

L’aluminium est un élément chimique, son symbole est Al et son nombre atomique le 13. Il ne s’agit pas d’un métal ferreux. Il est le troisième élément le plus commun parmi le cortex terrestre. Les composés de l’aluminium forment le 8% de ce cortex et se trouvent présents dans la plupart des rochers, de la végétation ou des animaux. Dans son état naturel il se trouve dans de nombreux silicates (feldspath, plagioclase et micas). Avant d’être un métal, il est extrait de la minérale bauxite, ensuite transformé en alumine grâce au processus Bayer puis transformé en aluminium par électrolyse.

O alumínio é um elemento químico, com símbolo Al e número atómico 13. É um metal não ferroso. É o terceiro elemento mais comum encontrado na crosta terrestre. Os compostos de alumínio formam 8% da crosta terrestre, estando presentes na maioria das rochas, vegetação e animais. No estado natural pode ser encontrado em inúmeros silicatos (feldspatos, plagioclases e micas). Como metal é extraído do mineral conhecido pelo nome de bauxite em duas fases, primeiro é feita a obtenção da alumina pelo processo Bayer e, posteriormente, a eletrólise do óxido para obter o alumínio.

Nos produits ont été protégés par chromatisation et réalisés avec des peintures de polyester. Sa détérioration peut se produire à cause de :

Os nossos artigos foram protegidos com cromagem e acabamentos com pinturas de poliéster, podendo a sua deterioração ser causada por:

• Un contact continu avec des eaux en haut pourcentage de sel ou des eaux acides contaminées par des produits chimiques. • L’électrolyse produite par le contact de l’aluminium avec les vis d’épinglage si ceux-ci sont de fer (on conseille d’utiliser ceux en acier) • Le courant qui vague dans de le terrain et qui ne peut être évité que par une bonne prise de terre. • La non-protection rapide de l’aluminium dans le cas où la peinture se verrait arrachée à cause des coups ou du frôlement.

• Contacto continuado com águas com percentagem de sal elevada ou águas ácidas contaminadas por adubos ou inseticidas. • A eletrólise produzida pelo contacto do alumínio com os parafusos de fixação se forem de ferro (aconselha-se aço inoxidável). • A corrente parasita existente no terreno, somente evitável através de uma correta ligação à terra. • A não proteção rápida do alumínio, no caso de a tinta ser esfolada por raspamento ou impacto.

Nuestros artículos han sido protegidos con cromatización y acabados con pinturas de poliéster y su deterioro puede producirse por: • Contacto continuado con aguas de alto porcentaje de sal o aguas ácidas contaminadas por abonos o insecticidas. • La electrólisis producida por el contacto del aluminio con los tornillos de sujeción si son de hierro (se aconsejan de acero inoxidable). • La corriente vagante existente en el terreno, únicamente evitable con una correcta toma-tierra. • La no protección rápida del aluminio en el caso de verse arrancada la pintura por roce o golpe.

230

Increasingly more widely used in industry, polyamides Include materials such as polycarbonate, polyvinyl and nylon, all of which share common characteristics: their durability and difficult destruction. They are considered one of the most suitable materials for products exposed to extreme temperatures, dampness and humidity, salty and coastal environments, UV rays and chemical fertilizers.

Our articles are protected by chromatizing and finished in polyester paints, but their deterioration may be produced by: • Continuous contact with water that has a high percentage of salt or acidic water contaminated with fertilizers or insecticides. • Electrolysis produced by contact of the aluminium with the fixing screws, if these are made of iron (stainless steel is recommended). • Stray current in the ground, which can only be avoided by a proper earth-ground connection. • Not protecting the aluminium quickly enough in the case of the paint being chipped or scratched.

www.gruponovolux.com


PRODUCTOS DE RESINA

RESIN PRODUCTS

Las luminarias fabricadas con resina destacan por estas cualidades: - Protegidas contra la corrosión química en un amplio rango de ácidos, bases, cloruros, sales y solventes orgánicos. - Protegidas contra el impacto en la pintura de los rayos UV. - Excelente comportamineto en aislamiento térmico y eléctrico (doble aislamiento). - Sobresaliente resistencia al impacto y a la fatiga. - Fabricadas con materiales ignífugos. - Ligeras y fáciles de transportar. - Mantenimiento mínimo.

Lighting equipment manufactured with resin stands out for the following qualities: - Protected against chemical corrosion from a wide range of acids, alkalis, chlorides, salts and organic solvents. - Protected against the impact of UV rays on the paint. - Excellent behaviour in thermal and electrical insulation (double insulation). - Outstanding resistance to impact and fatigue. - Made from flame-retardant materials. - Light and easy to transport. - Minimum maintenance.

PRODUITS EN RESINE

PRODUCTOS DE RESINA

Principaux avantages des luminaires en resine: - Protection contre la corrosion chimique face à un large éventail de produits acides, bases, chlorures, sels et solvants organiques. - Protection contre les effets des rayons UV sur la peinture. - Excellent résultat en matière d’isolation thermique et électrique (double isolation). - Excellente résistance aux chocs et durabilité exceptionnelle- Fabriquées avec des matériaux ignifuges - Légères et faciles à transporter. - Faible entretien nécessaire.

As luminárias fabricadas com resina destacam-se pelas seguintes qualidades: - Proteção contra a corrosão química provocada por um vasto leque de ácidos, bases, cloretos, sais e solventes orgânicos. - Proteção contra os efeitos dos raios UV na pintura. - Excelente comportamento em termos de isolamento térmico e elétrico (duplo isolamento). - Excelente resistência ao impacto e à fadiga. - Fabricadas com materiais ignífugos. - Leves e fáceis de transportar. - Manutenção mínima.

PRODUCTOS DE ACERO INOXIDABLE

STAINLESS STEEL PRODUCTS

PRODUITS EN ACIER INOXYDABLE

El acero inoxidable es un tipo de acero resistente a la corrosión, dado que el cromo que contiene posee gran afinidad por el oxígeno y reacciona con él formando una capa pasivadora de aproximadamente un átomo de grosor, evitando así la corrosión del hierro. Sin embargo, esta capa puede ser afectada por algunos ácidos, dando lugar a que el hierro sea atacado y oxidado por mecanismos intergranulares o picaduras generalizadas.

Stainless steel is corrosion resistant because the chromium it contains has great affinity for oxygen, reacting with it to form a passivating layer approximately one atom thick and thus preventing corrosion of the iron. However, this layer can be affected by some acids, giving rise to the iron being attacked and oxidised by intergranular mechanisms or generalised pitting.

El acero inoxidable que nosotros normalmente usamos para nuestros productos es el tipo AISI 304, AISI 316 y AISI 316L con un acabado satinado o brillante. Este tipo de acabado garantiza una actuación excelente por lo que se refiere a la durabilidad, fuerza, además de su fácil limpieza. Sobre el acero inoxidable pueden aparecer pequeñas manchas como resultado del contacto con la atmósfera marina, ambientes húmedos así como la cal proveniente de los riegos. Este tipo de contaminación sobre el acero inoxidable se eliminará con la aplicación de productos limpiadores que contengan ácido fosfórico. Es necesario tomar en consideración otro gran factor a favor del acero inoxidable comparado con otros materiales como el aluminio, el hierro o el plástico, y es que tiene una mayor resistencia a los golpes y al calor, lo que lo convierte en el material mas resistente a los actos vandálicos.

The stainless steel that we normally use in our products is type AISI 304, AISI 316 or AISI 316L, with a satin or mirror finish which ensures excellent performance in terms of durability and strength, as well as being easy to clean. Small stains may appear on stainless steel caused by contact with the marine or coastal atmosphere or damp or humid environments, as well as by limescale deposited during garden watering. This type of contamination on stainless steel can be eliminated using cleaning products that contain phosphoric acid. Another important factor that should be taken into account in favour of stainless steel when compared with other materials such as aluminium, iron or plastic is its greater resistance to impact and heat, which makes it ideal in terms of protection against vandalism.

Líquido para desengrasar, pulir y proteger los artículos de acero inoxidable. Liquid to degrease, polish and protect stainless steel products. Liquide à dégraisser, polir et protéger les produits en acier inoxydable. Líquido para desengordurar, polir e proteger os artigos de aço inoxidável.

www.gruponovolux.com

PRODUTOS DE AÇO INOXIDÁVEL

L’acier inoxydable est un type d’acier résistant à la corrosion. Le chrome qu’il contient possède une forte affinité avec l’oxygène, et réagissant ensemble, ils forment une couche de passivation d’environ un atome d’épaisseur, qui empêche la corrosion du fer. Cependant, cette couche peut être affectée par certains acides, ce qui provoque que le fer soit attaqué et oxydé par des mécanismes intergranulaires ou des piqûres répandues. L’acier inoxydable que l’on utilise normalement pour nos produits est le AISI 304, AISI 316 et AISI 316L avec finition satinée ou brillante. Ce genre de finition garantit une actuation excellente lorsqu’on pense à sa durabilité et sa force, en plus d’à son nettoyage facile. Sur acier inoxydable peuvent apparaître des petites tâches comme conséquence à la suite de contcat avec l’atmosphère marine, des milieux humides, ou à cause du calcaire ressortissant des arrosages. Ce genre de contamination de l’acier inoxydable peut être éliminée avec l’application de produits nettoyants contenant de l’acide phosphorique. Il est nécessaire de prendre en considération les avantages de l’acer par rapport à d’autre matériaux comme l’aluminium, le fer ou le plastique : celui-ci a une majeure résistance aux coups et à la chaleur. Il se présente alors comme le matériel le plus résistant aux actes de vandalisme.

A01A-004-00

O aço inoxidável é um tipo de aço resistente à corrosão, pois o cromo que contém tem uma grande afinidade com o oxigénio, reagindo com ele e formando uma camada de passivação com aproximadamente um átomo de espessura, que evita a corrosão do ferro. No entanto, esta camada pode ser afetada por alguns ácidos, fazendo com que o ferro seja atacado e sofra corrosão intergranular ou por picaduras generalizadas. O aço inoxidável que utilizamos normalmente nos nossos produtos é o do tipo AISI 304, AISI 316 e AISI 316L com um acabamento acetinado ou brilhante. Este tipo de acabamento garante um desempenho excelente em termos de durabilidade, força, além de permitir uma fácil limpeza. No aço inoxidável podem aparecer pequenas manchas resultantes do contacto com a atmosfera marinha, ambientes húmidos, bem como manchas de calcário decorrentes da rega. Este tipo de contaminação superficial do aço inoxidável é eliminado através da aplicação de produtos de limpeza com ácido fosfórico. É necessário tomar em consideração outra grande vantagem do aço inoxidável relativamente aos outros materiais como o alumínio, o ferro ou o plástico, nomeadamente a sua maior resistência aos choques e ao calor, o que o torna o material mais resistente aos atos de vandalismo.

250gr.

231


RECOMENDACIONES DE INSTALACIÓN INSTALLATION RECOMMENDATIONS

CONSEILS UTILES POUR INSTALLATION RECOMENDAÇÕES DE INSTALAÇÃO

La instalación de los aparatos enterrados debe realizarla personal cualificado, con la máxima precaución y de acuerdo con las instrucciones de montaje y las normas de instalación electrónica conformes con la normativa vigente. The installation of recessed devices should be carried out with extreme caution by qualified professionals in accordance with installation instructions and local regulations. OK L’installation des appareils enterrés doit être réalisée par du personnel qualifié en faisant très attention, et en suivant les instructions de montage et les normes d’installation électroniques des normes compatibles avec la réglementation en vigueur. A instalação dos aparelhos enterrados deve ser feita por pessoal qualificado, empregando a máxima precaução e de acordo com as instruções de montagem e as normas de instalação eletrónica consagradas na regulamentação em vigor.

OK

15 cm

15 cm Drenaje hasta 5 litros en 8 minutos 30 cm

1- Evite siempre colocar las luminarias en vaguadas o depresiones del terreno.

1- Always avoid installing the lamps in watercourses or depressions in the ground.

1- Toujours éviter de placer les luminaires dans les talwegs ou dépressions du terrain.

2- Es indispensable crear un drenaje eficaz para todos los aparatos (arena de gravilla de 25 a 30 mm) con el objetivo de evitar el estancamiento de agua en el fondo del surco donde se instalan los aparatos. Un drenaje correcto debe permitir la absorción de 5 litros de agua en 8 minutos.

2- It is essential to create efficient drainage for all the devices (25 to 30mm of gravel) in order to avoid water collecting in the bottom of the hole in which they are installed. Proper drainage should allow the absorption of 5 litres of water in 8 minutes.

2- Il est essentiel de créer un drainage efficient pour tous les appareils (sable gravies gravier de 25-30 mm) afin d’éviter la stagnation d’eau dans le fond de la gorge où les appareils sont installés. Un drainage adéquat doit permettre l’absorption de 5 litres d’eau en 8 minutes.

3- En lo referente a los aparatos encastrados en cemento u hormigón y habida cuenta de la tendencia de estos materiales a sufrir dilatación o compresión debido a los cambios de temperatura, es preciso prever un recubrimiento de dilatación y asegurarse de que el surco esté perfectamente nivelado con el pavimento.

3- In the case of devices embedded in cement or concrete and bearing in mind the tendency of these materials to suffer dilation or compression due to changes of temperature, it is essential to Include an expansion joint and ensure the hole is perfectly level with the paving.

3- En ce qui concerne l’appareil encastré dans du ciment ou de béton et étant donné la tendance de ces matériaux à subir une dilatation ou une compression due aux variations de température, il est nécessaire de prévoir un revêtement de dilatation et faire en sorte que la rainure est parfaitement au ras du trottoir.

15 cm

15 cm

Drenaje hasta 5 litros en 8 minutos

30 cm

4- Para una correcta conservación de las balizas, recomendamos su aplicación sobre una pilastra, y nunca directamente sobre tierras o césped. 5- La conexión entre los aparatos debe efectuarse mediante cable flexible tipo H05RN-F o H07RN-F con el fin de facilitar el mantenimiento de los aparatos y evitar los esfuerzos sobre los prensacables durante la instalación. 6- Siga detenidamente las instrucciones de montaje durante la instalación y operaciones de mantenimiento. 7- Para minimizar la posible condensación de vapor de agua dentro del aparato, debe hacerse funcionar durante 1 hora sin el cristal de protección, transcurrido ese periodo de tiempo, ciérrelo inmediatamente. 8- Todas las valoraciones y decisiones técnicas deben ser tomadas por el responsable del departamento técnico, limitando los comentarios o propuestas realizadas por personas ajenas a dicho departamento.

4- To ensure the proper conservation of bollards we recommend their installation on a plinth, never directly onto the ground or lawn. 5- The connection between devices must be made using H05RN-F or H07RN-F type flexible cable in order to facilitate their maintenance and avoid strain on the cable grips during installation. 6- Follow the instructions carefully during installation and maintenance operations. 7- To minimise possible condensation inside the device, turn it on for 1 hour without the protective glass, closing it immediately once this time has elapsed. 8- All technical evaluations and decisions must be made by the head of the technical department. The comments and suggestions of people outside this department should be considered with due caution.

4- Pour un bon entretien des balises, nous recommandons l’application d’un pilier, et jamais directement sur le sol ou l’herbe. 5- La connexion entre les appareils doit être faite en utilisant un câble souple du type H05RN-F ou H07RN-F afin de faciliter la maintenance de l’appareil et éviter des pressions sur la presse-à-câbles au cours de l’installation. 6- Suivez attentivement les instructions de montage lors de l’installation et pendant les opérations de maintenance. 7- Afin de minimiser l’éventuelle condensation de vapeur d’eau dans l’appareil, on doit le faire marcher pendant une heure sans verre de protection. Après cette période de temps, fermer l’appareil immédiatement. 8- Toutes les évaluations et les décisions techniques sont à prendre par le responsable du département technique, ce qui limite les observations et propositions faites par des personnes extérieures au département.

1.- Evite sempre colocar as luminárias em vales por onde as águas tendam a escorrer ou depressões do terreno. 2.- É indispensável criar uma drenagem eficaz para todos os aparelhos (areia tipo gravilha de 25 a 30 mm) com o objetivo de evitar a acumulação de água no fundo do sulco de instalação dos aparelhos. Uma drenagem correta deve permitir a absorção de 5 litros de água em 8 minutos. 3.- No que toca aos aparelhos encastrados em cimento ou betão, é necessário tomar em consideração a tendência que estes materiais têm para sofrer dilatação ou compressão devido às variações da temperatura. Por isso, deve providenciar-se um revestimento de dilatação e assegurar que o sulco está perfeitamente nivelado com o pavimento. 4.- Para uma conservação correta dos elementos balizadores, recomendamos a sua aplicação sobre um pilar e nunca diretamente sobre terra ou relvado. 5.- A ligação entre os aparelhos deve ser feita através de um cabo flexível do tipo H05RN-F ou H07RN-F com o fim de facilitar a manutenção dos mesmos e evitar esforçar os bucins durante a instalação. 6.- Siga atentamente as instruções de montagem durante a instalação e operações de manutenção. 7.- Para minimizar uma possível condensação de vapor de água dentro do aparelho, este deve funcionar durante 1 hora sem vidro de proteção e, passado esse tempo, deve ser imediatamente fechado. 8.- Todas as avaliações e decisões técnicas devem ser tomadas pelo responsável do departamento técnico, evitando-se observações ou propostas de pessoas alheias a esse departamento.

· El cristal puede alcanzar temperaturas elevadas, por lo tanto evite el contacto con personas o cosas. Se aconseja una limpieza frecuente del exterior del aparato, para evitar así que materiales extraños impidan la disipación del calor con la consiguiente alteración de los componentes y pérdida de estanqueidad. · The glass may reach high temperatures, so avoid its contact with people or objects. Frequent cleaning of the outside of the device is recommended to avoid foreign objects and materials preventing heat dissipation, with the consequent effect this will have on components and the loss of water-tightness. · Le verre peut atteindre des températures élevées, donc il faudrait éviter tout contact avec des personnes ou des choses. Nous recommandons un nettoyage fréquent de la partie extérieure de l’appareil, afin d’éviter les matières étrangères d’empêcher la dissipation de la chaleur qui pourrait provoquer une altération des composants et la perte d’étanchéité. · O vidro pode atingir temperaturas elevadas, razão pela qual o contacto com pessoas ou objetos deve ser evitado. Aconselha-se uma limpeza frequente do exterior do aparelho para evitar que materiais estranhos impeçam a dissipação do calor e levem a uma alteração dos componentes e perda de estanqueidade.

232

www.gruponovolux.com


Dando cumplimiento a la Ley para la defensa de los Consumidores, GRUPO NOVOLUX garantiza los productos adquiridos de los eventuales vicios ocultos o defectos originarios de fabricación. Su durabilidad siempre dependerá de lo siguiente: - No utilizar en ningún caso atornilladores mecánicos en empotrables de suelo. - Utilizar siempre en la instalación el cable recomendado por el fabricante o de superior calidad. - Toda sustitución de cualquier pieza original suministrada por el fabricante (Incluyendo la tornillería) anula automáticamente la garantía. - El uso de silicona exime a Novolux de toda responsabilidad. - Cualquier manipulación anula automáticamente la garantía. - Una mala utilización del Racor (prensaestopa) anula automáticamente la garantía. - Novolux recuerda a sus clientes que la instalación de su material en lugares de concurrencia pública quedan bajo la responsabilidad del prescriptor o instalador, ya que Novolux vende exclusivamente iluminación de interior y exterior residencial. - La selección del material por parte de los clientes exime a Novolux de una posible aplicación Incorrecta. - Novolux sólo se responsabilizará de la calidad de sus productos, siempre que se sigan las recomendaciones indicadas y declinará toda la responsabilidad por la: - Aplicación inadecuada de las luminarias o de las lámparas empleadas - Incorrecto suministro eléctrico. - No seguir las instrucciones de instalación y mantenimiento. - Agentes externos. - Los gastos producidos en la solución de un problema ajeno a la calidad de la luminaria (desplazamientos del técnico reparación de las luminarias…etc), serán facturados al cliente.

In compliance with consumer protection legislation, GRUPO NOVOLUX guarantees the products acquired against any latent or manufacturing defects. The durability of these products will depend on the following: - Never use mechanical screwdrivers on recessed ground lights. - In the installation, always use the cable recommended by the manufacturer or one of a higher quality. - The replacement of any original part supplyd by the manufacturer (Including screws etc.) automatically annuls the guarantee. - The use of silicon frees Novolux from any liability. - Any manipulation of the device automatically annuls the guarantee. - Improper use of the cable grip automatically annuls the guarantee. - Novolux reminds customers that the installation of products in areas of public transit is entirely the responsibility of the purchaser or installer, as Novolux sells lighting exclusively for the interior and exterior of residences. - The choice of material by customers frees Novolux from any liability for improper application. - Novolux is solely liable for the quality of its products when the recommendations indicated herein are followed, and declines any liability for: - Improper application of the luminaires or the lamps employed. - Incorrect electrical supply. - Failure to follow the installation and maintenance instructions. - External agents. - The expenses produced in resolving any problem unrelated to the quality of the product (technician’s travelling expenses, cost of repair, etc.), which will be invoiced to the customer.

OK

En conformité avec la loi pour la défense des consommateurs, NOVOLUX GROUP garantit les produits achetés auprès de tous les vices cachés ou vices de fabrication d’origine. Sa durabilité dépendra toujours de ce qui suit: - Ne jamais utiliser de tournevis mécanique pour les encastrables de sol. - Toujours utiliser, lors de l’installation, du câble recommandé par le fabricant, ou de meilleure qualité. - Tout remplacement de toute pièce d’origine fournie par le fabricant (y compris les visses) annule automatiquement la garantie. - L’utilisation de silicone exempte Novolux de toute responsabilité. - Toute manipulation annule automatiquement la garantie. - Une mauvaise utilisation du Racor (presse… ) annule automatiquement la garantie. - Novolux rappelle à ses clients que l’installation de son équipement dans des espaces de fréquentation publique est responsabilité du prescripteur ou de l’installateur, puisque Novolux conçoit et vend exclusivement de l’éclairage résidentiel, intérieur et extérieur. - Le choix des matériaux de la part de ses clients, exempte Novolux d’une mauvaise application de ceux-ci. - Novolux est uniqument responsable de la qualité de ses produits à condition que les recommandations indiquées ci-dessus soient suivies, et décline toute responsabilité pour: - La mise en œuvre inadéquate des luminaires ou des lampes employées - Une alimentation électrique Incorrecte. - Ne pas suivre les instructions d’installation et de maintenance. - Des agents externes. - Des dépenses engagées dans la résolution d’un problème non lié à la qualité du luminaire (déplacement du technicien de réparation des luminaires, etc.), seront facturées auprès du client.

Em cumprimento da lei sobre a defesa dos consumidores, o GRUPO NOVOLUX presta garantia dos produtos adquiridos relativamente a eventuais vícios ocultos ou defeitos originais de fabrico. A respetiva validade depende sempre dos seguintes fatores:- Não devem serem utilizadas, em caso algum, aparafusadoras mecânicas em artigos encastráveis no pavimento. - Para instalação deve ser utilizado sempre o cabo recomendado pelo fabricante ou de qualidade superior. - Todas as substituições de qualquer peça de origem fornecida pelo fabricante (Incluindo parafusos) anula automaticamente a garantia. - A utilização de silicone isenta a Novolux de toda e qualquer responsabilidade. - Qualquer manipulação anula automaticamente a garantia. - A utilização Incorreta da peça de ligação (bucim) anula automaticamente a garantia. - A Novolux deseja recordar os clientes de que a instalação do seu material em locais abertos ao público é da responsabilidade do prescritor ou instalador, uma vez que a Novolux vende exclusivamente iluminação de interior e exterior residencial. - A seleção do material por parte dos clientes isenta a Novolux da responsabilidade por uma possível aplicação Incorreta. - A Novolux só se responsabiliza pela qualidade dos produtos quando as recomendações indicadas forem seguidas e declina toda e qualquer responsabilidade em caso de: - Aplicação inadequada das luminárias ou das lâmpadas utilizadas. - Alimentação elétrica Incorreta. - Não observação das instruções de instalação e manutenção - Agentes externos. - Os custos Incorridos na resolução de um problema alheio à qualidade da luminária (deslocamento do técnico, reparação das luminárias, etc.) serão imputados ao cliente.

- En el cambio de las lámparas y antes de cerrar las luminarias se debe limpiar las juntas para evitar que se depositen restos de tierra y/o hierba. - When changing the lamps, the joints should be cleaned prior to closing the luminaire to avoid the accumulation of earth and/or grass. - Pendant le changement des lampes et avant de fermer les luminaires, on doit bien nettoyer les jointes pour éviter des résidus de terre et/ou de gazon de s’y déposer. - Ao trocar as lâmpadas, antes de fechar as luminárias deve limpar-se as juntas para evitar o depósito de restos de terra e/ou relva. - No instalar más de un cable por cada salida. - Do not install more than one cable in each outlet. - Ne pas installer plus d’un câble par sortie. - Não instalar mais do que um cabo por saída. - Instalar sobre una pilastra a un nivel superior. - Install on a plinth at a higher level. - Installer sur un pilier à un niveau supérieur. - Instalar sobre um pilar num nível superior.

www.gruponovolux.com

233


CONDICIONES DE VENTA Todos los pedidos cursados a Grupo Gestión Integral Novolux Internacional, S.L. en adelante “NOVOLUX”, implican la aceptación íntegra, por parte del comprador, de las presentes Condiciones Generales de Venta, salvo condiciones particulares pactadas. 1. Precios Para todo tipo de pedido en Oferta Comercial Estándar y Bajo Pedido (con referencia en catálogo) se aplicará la tarifa y condiciones comerciales vigentes en la fecha de recepción de dicho pedido. Para aquellos pedidos de Ejecuciones Especiales (sin referencia en catálogo), se deberá solicitar una oferta por escrito a NOVOLUX. Sólo se aplicarán los precios especiales de las ofertas, sobre los pedidos íntegros de los mismos. Cualquier alteración sobre la oferta íntegra original por parte del cliente, puede suponer una revisión de las condiciones iniciales de la oferta.

2. Gestión Pedidos Un pedido no se considerará recepcionado, hasta que la totalidad del mismo se haya cursado correctamente (referencia, color, accesorios, P.V.P. etc.). El envío de un pedido a NOVOLUX expresara la voluntad de compra por parte del cliente. En el caso que el pedido no pueda ser servido, por el motivo que sea, NOVOLUX informará al cliente de dicha imposibilidad en la mayor brevedad posible. Los pedidos con precios erróneos o discrepancias con las condiciones registradas y/o acordadas por NOVOLUX, no serán tramitados hasta recibir la confirmación escrita del cliente. El correo (e-mail) al cual NOVOLUX solicitará dicha confirmación y aceptación será el que se indique en el pedido recibido del cliente. Cualquier Pedido recibido que incluya referencias que supongan Ejecuciones Especiales y/o Bajo Pedido requerirá ser aceptado por parte de NOVOLUX, confirmando en factibilidad de producción, precio y plazo de entrega antes de su tramitación. NOVOLUX solicitará el pago por anticipado de, como mínimo, el 30% del valor del pedido (impuestos incluidos). Los pedidos recibidos que no indiquen lo contrario serán servidos parcialmente en caso de no disponer en stock de la totalidad de los ítems incluidos en él y los portes tendrán la misma condición que el pedido original, entregando los restos de pedido a portes pagados si el pedido ya cumplía la condición inicialmente. Aquellos pedidos en los que no se indique la voluntad expresa del cumplimiento de un plazo de entrega, serán gestionados según se expone en el punto anterior. En el caso que el cumplimiento del plazo de entrega del pedido total o parcialmente sea requisito indispensable para el cliente, este deberá solicitar plazo de entrega por escrito a NOVOLUX. Todo pedido inferior a 100¤ netos tendrán un cargo de 15¤ por gastos de gestión.

3. Devoluciones Para realizar cualquier devolución, se deberá solicitar autorización previamente a NOVOLUX. Los productos de Ejecuciones Especiales, Bajo Pedido o descatalogados no podrán ser devueltos, ni aun proponiendo una depreciación. Los productos que sean objeto de solicitud de devolución deben haber sido facturados dentro de los 60 días anteriores a la solicitud. No se aceptarán devoluciones de productos que no estén en perfecto estado para la venta, incluido su embalaje original. Si por esta causa el cliente solicita el retorno de la mercancía devuelta, el envío de retorno será a portes debidos. El plazo de devolución del material a NOVOLUX, una vez autorizada, será de máximo 10 días. A todo producto devuelto se le aplicará la siguiente depreciación sin excepción: - Solicitud hasta 30 días posteriores a la fecha de factura…… 10% de depreciación sobre el valor de la devolución, con un mínimo de 20¤ por gastos de gestión. - Solicitud hasta 60 días posteriores a la fecha de factura…… 15% de depreciación sobre el valor de la devolución, con un mínimo de 20¤ por gastos de gestión.

4. Entregas / Transportes Salvo que se acuerden otros términos de transporte, las mercancías viajarán por cuenta y riesgo del comprador en condiciones franco fábrica (EXWORKS para envíos internacionales). Los pedidos que no lleguen a portes francos mínimos (consulte importe de su zona) y no indiquen medio de transporte del cliente, serán enviados con portes cargados en factura. No se admitirán reclamaciones por roturas o incidencias en el transporte transcurridas 72 horas desde de la recepción de la mercancía. NOVOLUX sólo se responsabilizará de las incidencias en la entrega, cuando envíe mercancías a portes pagados (a cargo de NOVOLUX). Los riesgos concernientes a la devolución de las mercancías, correrán siempre a cargo del comprador.

5. Plazos de disponibilidad (franco fábrica) Los plazos de disponibilidad de mercancía dados por NOVOLUX son siempre aproximados y pueden estar sujetos a variaciones debidas a los propios procesos de gestión de los pedidos, o a terceros responsables del transporte de mercancías y/o suministro de componentes. Estas posibles variaciones en los plazos, en ningún caso suponen aceptación de responsabilidad o de penalizaciones por demora por parte de NOVOLUX.

234

www.gruponovolux.com


6. Proyectos de iluminación Como servicio adicional a nuestros clientes, disponemos de nuestro propio Departamento Técnico de Proyectos, donde pueden consultar cualquier necesidad lumínica de interior y exterior. El nivel de prestación de nuestras realizaciones, se adecua a las necesidades de cada proyecto.

7. Muestras Las muestras de material deberán ser solicitadas mediante pedido y serán facturadas. El plazo de devolución de las muestras a NOVOLUX, será de un máximo de 30 días desde la fecha que figure en el albarán de entrega y se devolverán a portes pagados. Las muestras devueltas que no estén en condiciones para la venta (en perfecto estado y con su embalaje original), no podrán ser abonadas.

8. Calidad Los productos suministrados por NOVOLUX, cumplen con la directiva RoHS 2002/95/CE y con la Norma Europea que marcan las directivas 2006/95/CE indicándose de forma visible tanto en el producto como en su caja exterior. Además, de haber sido sometidos a rigurosos controles de calidad que garantizan su correcto funcionamiento. NOVOLUX, trabaja permanentemente para mejorar y adecuar sus productos. Por ello, nos reservamos el derecho a modificar, suprimir o ampliar nuestros productos en catalogo sin previo aviso, y sin que ello sea motivo de reclamaciones. Dependiendo de los materiales de fabricación y para su máxima optimización en el tiempo, NOVOLUX recomienda realizar los trabajos de mantenimiento con la periodicidad necesaria.

9. Garantía Todos los productos de NOVOLUX, poseen de un periodo de garantía de 2 años desde la fecha de factura de NOVOLUX. Bajo solicitud, se puede valorar una extensión de garantía u ofrecer una garantía de proyecto personalizada, tras evaluar las condiciones de aplicación. En el caso de las lámparas, se garantizarán 2 años, siempre que se cumplan las siguientes condiciones de aplicación: - temperatura ambiente de max. -10ºC a +40ºC - min. 10mm de espacio alrededor del cuerpo de la lámpara - la instalación eléctrica en la que funcione el producto no debe estar sometida a fluctuaciones de tensión dentro de un intervalo que sobrepase el nominal de la red +/- 10% - máx. 50.000 conmutaciones rápidas (tiempo entre encendido y apagado inferior a 30s) En caso de no cumplirse estas condiciones, se aplicará la garantía legal de 6 meses contra defectos de fabricación. El Departamento Técnico de NOVOLUX es el único autorizado para determinar si se trata de un defecto de fabricación, después de recibir por escrito la incidencia, donde se exigirá la factura de venta para verificar la fecha. La responsabilidad de NOVOLUX cubre la substitución del producto defectuoso, por el mismo modelo u otro similar, o el abono de su valor en caso de que ya no se fabrique o no se encuentre disponible. No le será exigible ninguna otra responsabilidad por garantía o cualquier otro concepto, explícita o implícita, salvo la aquí establecida. NOVOLUX no asume la responsabilidad por la mala utilización y/o aplicación de sus productos. Nuestros productos perderán su garantía en caso de que sean manipulados indebidamente o instalados incorrectamente. Quedan excluidos de la garantía los defectos y deterioros causados por el desgaste o uso, por causa de fuerza mayor, mantenimiento defectuoso, o por el uso inadecuado del producto no especificado ni autorizado previamente por el vendedor. Las intervenciones a título de garantía no tendrán como efecto la prolongación de la duración de la misma. 10. Reserva de propiedad NOVOLUX se reserva el derecho de propiedad de todos los materiales que suministre, hasta que el comprador haya hecho efectivo el pago total de los mismos.

11. Jurisdicción Para cualquier discrepancia o litigio que se derive de las citadas Condiciones Generales de Venta, ambas partes se someten a la competencia de los Juzgados y Tribunales de Barcelona, con expresa renuncia a su fuero propio.

www.gruponovolux.com

235


SALES CONDITIONS All placed orders to Grupo Gestión Integral Novolux Internacional S.L. hereinafter “NOVOLUX” imply that the customer fully accepts the General Conditions of Sale, except where there are specific agreed-upon conditions. 1. Prices For all orders made under the Standard Commercial Offer and On Request (with catalog reference), the pricing in force on the date of reception of said order will be applicable, as will all agreed discounts. For all orders made as Special Operations (without catalog reference), a written quote should be requested from NOVOLUX. Specials offer prices will only be applicable to orders which consist entirely of said products. Any alteration to the original order by the customer may result in a review of the initially stipulated terms and conditions.

2. Processing of Orders Any order may not be considered as fully received until the order has been properly placed -full details have been indicated such as full reference, accessories, R.R.P.,etc) Any order placed by a customer with NOVOLUX represents confirmation of the customer’s good faith. In the event that the order can not be served, for any reason, NOVOLUX will inform the customer of such impossibility in the shortest possible time. Orders with erroneous prices or discrepancies with the agreed conditions with NOVOLUX,will not be processed until receipt of a written acceptance by the client. The confirmation and acceptance required will be sent to the email indicated in the order. Any placed order that includes references which require special operations should be accepted by NOVOLUX in terms of manufacturability, price and delivery date, for subsequent processing. Novolux shall require a minimum 30% prepayment of the order total value. Unless otherwise indicated, in the event that all the items included in a placed order are not in stock, orders will be partially dispatched, with freight charges subject to the same terms and conditions as the original order, with the rest of the order dispatched freight-paid if the order initially met the pertinent terms and conditions. Those orders which do not expressly indicate the date of delivery will be processed as stipulated in the previous point. In the event that compliance with the total or partial delivery date represents an indispensable requirement for the customer, a written delivery date quote should be requested from NOVOLUX. The minimum order amount is ¤100 net. Any smaller orders will be subject to a ¤15 surcharge for management costs.

3. Returns Authorization from NOVOLUX should be sought before returning goods. Products include as Special Operations, On Request or discontinued may not be returned nor will they be subject to depreciation. The products included in return requests need to have been invoiced within the 60 days prior to the request. Refunds will not be made on goods which are not in a saleable condition and will be returned to the customer freight collect. Once the authorization has been received, the goods in question should be returned to NOVOLUX within 10 days. All returned products without exception will be subject to depreciation: - Up to 30 days after request…… 10% depreciation based on the return value or ¤20 processing costs. - Up to 60 days after request…… 15% depreciation based on the return value or ¤20 processing costs.

4. Delivery Goods will be shipped at the buyer’s risk and expense, unless specific terms and conditions are agreed to the contrary, Incoterms 2010 EWX. Shall not be considered, claims for breakages or transport incident within 72 hours of the reception of the products. Novolux will be responsible of delivery claims if they dispatch the order with freight-paid conditions. The risks related to the returns of the products, shall be borne by the buyer.

5. Availability and delivery times The availability and delivery times given by NOVOLUX are always approximate and may be subject to variations due to order management process or third parties responsible of the transports and / or supply components. In any case these possible variations in timing represent acceptance of liability or penalties for delay by NOVOLUX.

236

www.gruponovolux.com


6. Lighting Projects As an additional free service to our customers, we have our own Light Projecting Department, available for any indoor or outdoor lighting queries. The project development of our Lighting Projecting Department, is adapted to the needs of each project.

7. Samples Samples shall be requested through an order and will be invoiced. The deadline for return of samples to NOVOLUX, will be a maximum of 30 days from the date of the delivery note. The returned samples that are not under saleable conditions (perfect condition and In its original packaging) may not be repaid.

8. Quality Standards Products supplyd by NOVOLUX, meet RoHS directive 2002/95/CE the European standard mark EC directives 2006/95/EC those certifications are visibly marked both on the product and on it’s outer case. Those products have also passed strict quality tests to ensure proper operation. NOVOLUX, works constantly to improve and adapt their products. Therefore, we reserve the right to modify, replace or expand our products without prior notice and without a cause for complaints Depending on the manufacturing and materials for maximum optimization time, NOVOLUX recommended maintenance works regularly as required.

9. Warranty All NOVOLUX products, have a warranty period of 2 years from the time of purchase, any replacement during this period will be free of charge if faulty on origin or malfunction due to manufacturing. Lamps have a warranty period of 2 years if the following conditions are met: - Maximum ambient temperature from -10ºC to +40ºC - 10mm minimum space around the body of the lamps - The electrical installation of the lamp cannot be subjected to voltage fluctuations within a range that exceeds the +/- 10% nominal network. - Maximum 50.000 fast switching. (on and off time less than 30s) If these conditions are not met, the legal 6 months warranty against manufacturing defects applies. The NOVOLUX Technical Department is the sole body authorized to determine if there are manufacturing defects, having first received written notification of the incident, with a dated sale delivery note required. NOVOLUX’s responsibility is limited to the replacement or refund of the price of the defective products, with no other responsibility for any warranty or other concept, either explicit or implicit, except that established herein. Our products will lose their warranty if they are improperly used or installed incorrectly. Excluded from warranty defects and damage caused by wear or use by foreign accident, faulty maintenance, or misuse of the product specified or approved in advance by the seller. Interventions by way of security shall not have the effect of prolonging the duration of it.

10. Property rights NOVOLUX remains the owner of any materials sold until a full payment for those products has been issued to us. Please note, in case of failing to pay all products due to pay may be repossessed.

11. Jurisdiction Any dispute or litigation arising either from the General Conditions of Sale or any other matter regarding our company, both parties agree unconditionally to submit to the jurisdiction of the courts of Barcelona (SPAIN), expressly waiving their own jurisdiction.

www.gruponovolux.com

237


CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE Toute commande reçue par Grupo Gestión Integral Novolux Internacional S.L., nommé “NOVOLUX”, implique l’adhésion entière et sans réserve aux présentes Conditions Générales de Ventes, sauf conditions particulières consenties par écrit au Client. 1. Prix de vente Toute commande de produits en Offre Commerciale Standard » et « Sur Demande » (produits référencés en catalogue) est facturée hors taxe, au tarif en vigueur à la date de la réception de la commande et sur la base des remises éventuellement accordées. La classification et la remise sur nos produits auront été fixées et négociées avec notre Service Commercial. Toute commande de produits sur Fabrication Spéciale (produits non référencés/hors catalogue), est précédée d’un devis gratuit faisant l’objet d’une demande par écrit adressée à NOVOLUX. NOVOLUX se réserve la possibilité de demander le paiement anticipé total ou partiel des commandes de produits sur Fabrication Spéciale ou Sur Demande. Les prix mentionnés dans le devis fait au Client sont valables uniquement sous réserve de non modification des données de la commande à la base du devis établi. Toute modification par le Client postérieurement à l’établissement du devis supposera une révision des conditions initiales du devis.

2. Traitement des Commandes Toute commande reçue par NOVOLUX implique nécessairement la volonté de confirmation de la part du Client. NOVOLUX se réserve le droit de manifester la nonacceptation de la commande ou d’émettre des objections à son acceptation dans les plus brefs délais, notamment dans les cas suivants : Toute commande reçue pour des produits supposant une Fabrication Spéciale, sans devis établi au préalable, fera l’objet d’une étude de la part de NOVOLUX pour évaluer la faisabilité de fabrication, le prix et le délai de livraison prévu pour son exécution. Le montant minimum de commande est de 100 ¤ nets indépendamment des incoterms pactés ou du pays de destination de la marchandise. Toute commande inférieure fera l’objet de frais de gestion forfaitaires d’un montant de 15 € facturés au Client en sus du prix de la commande. Pour toute commande inférieure au montant du franco établi suivant le pays de destination, des frais de port ou une participation forfaitaire aux frais de port seront facturés au Client pour l’acheminement des produits par le transporteur mandaté par NOVOLUX. En cas de non disponibilité de la totalité de la commande, celle-ci fera l’objet d’une livraison partielle, sauf indication du contraire de la part du Client, et suivant les mêmes modalités de port que la commande initiale. Les éventuels reliquats seront livrés franco de port si la commande initiale atteignait le franco. Toute commande sur laquelle une date de livraison ferme n’est pas expressément indiquée sera exécutée comme décrit dans le point ci-dessus. Dans le cas où le strict respect du délai de livraison de la commande, dans sa totalité ou partiellement, est un impératif absolu, le Client devra demander confirmation du délai par écrit à NOVOLUX. Toute commande sur laquelle figurent des prix erronés ou des conditions différentes de celles enregistrées et/ou pactées avec NOVOLUX sera mise en suspens dans l’attente de recevoir la confirmation du Client par écrit. NOVOLUX adressera au Client une demande de confirmation et acceptation à la même adresse mail ou numéro de fax indiqué sur la commande reçue.

3. Retours et Remboursements Toute demande de retour doit faire l’objet d’une autorisation expresse auprès de NOVOLUX. Le retour ne pourra s’effectuer qu’après l’obtention de l’autorisation correspondante. Les produits de Fabrication Spéciale ou Sur Demande ne feront pas l’objet de reprise, ni avec un éventuel démérite. Toute demande de retour devra s’effectuer dans un délai maximum de 60 jours à compter de la date de facturation. Le retour auprès de NOVOLUX s’effectuera dans un délai maximum de 10 jours à compter de la date d’autorisation. Tout produit retourné sera soumis sans exception à une démérite suivant l’échelle suivante: - 10% de démérite sur le prix facturé ou 20¤ de frais de gestion pour tout retour dans les 30 jours. - 15% de démérite sur le prix facturé ou 20¤ de frais de gestion pour tout retour dans les 60 jours. Tout produit retourné qui ne sera pas en parfaite condition et apte à la vente ne fera pas l’objet d’un avoir et sera renvoyé au Client en port dû.

4. Livraisons Les produits voyagent aux frais et risque du Client en conditions FOB ou EXW selon Incoterms 2010, sauf conditions particulières pactées. Toute réclamation pour incident lors du transport doive être faite dans les 72 heures suivant la réception de la marchandise. Les risques relatifs au retour des produits seront toujours à la charge du Client.

5. Délais et disponibilité (sortie usine) Une commande ne sera pas considérée bien reçue tant que la commande dans sa totalité n’aura pas été correctement passée (référence, couleur, accessoires, prix, etc.). Tout délai de livraison est approximative et peut avoir des modifications en raison des processus de traitance, des modes et agents d’expédition et transport ou par les délais de reception des composants en usine. La responsabilité de NOVOLUX ne pourra être mise en cause par des retards éventuels et ceux-ci ne pourront donner lieu à aucune pénalité.

238

www.gruponovolux.com


6. Projets d’éclairage Pour compléter notre offre de service à nos clients, NOVOLUX dispose d’un Bureau d’Études intégré pour vous conseiller dans vos projets d’éclairage intérieur et extérieur. Nos prestations s’adaptent aux besoins de chaque projet.

7. Qualité Les produits fournis par NOVOLUX sont conformes aux directives européennes 73/23 CEE et 93/68 CEE. Celles-ci sont clairement indentifiables sur le produit et son emballage extérieur. Nos produits ont été soumis à de rigoureux contrôles de qualité qui garantissent leur bon fonctionnement. NOVOLUX travaille en permanence à l’amélioration et l’adaptation de ses produits. En conséquence, nous nous réservons le droit de modifier, supprimer ou développer nos produits sans préavis et sans que cela ne constitue un motif de réclamation. NOVOLUX recommande un entretien régulier de ses produits en fonction des matériaux de fabrication, afin d’en assurer le bon fonctionnement et le bon état de conservation. Des recommandations sont expliquées dans nos catalogues.

8. Garantie Les produits NOVOLUX ont une période de garantie de 2 ans à partir de leur acquisition. Au cours de cette période, ils seront remplacés gratuitement en cas de dysfonctionnement imputable à leur fabrication. La garantie pour les lampes c’est sous des conditions suivantes: - Température ambientale de travail de -10ºC à 40ºC - Espace vide autour de la lampe de min. 10 mm - Stabilité de tensión eléctrique sur l’installation (max. +/-10% du valeur nominale) - Maximum 50.000 commutations rapides (temps allumé/éteint de moins 30 seconds) Si ces conditions ne son pas vérifiables la garantie c’est de 6 moispour défauts de fabrication. Le Service Technique de NOVOLUX est le seul autorisé à déterminer s’il s’agit d’un défaut de fabrication, après recéption de notification de l’incidence par écrit, accompagnée impérativement du bon de livraison NOVOLUX (date du BL faisant foi). NOVOLUX s’engage à remplacer le produit défectueux ou à en établir l’avoir au prix facturé et n’assume aucune autre responsabilité quant à la garantie ou tout autre concept explicite ou implicite. Les interventions effectuées au titre de la garantie ne sauraient avoir pour effet de prolonger sa durée. NOVOLUX ne pourra en aucun cas voir sa responsabilité engagée du fait d’une mauvaise utilisation ou application de ses produits. Nos produits perdront leur garantie s’ils sont modifiés, manipulés ou installés de façon inappropriée. La garantie exclue tout défaut et détérioration causés par l’usure ou l’utilisation des produits, les accidents, les intempéries, le manque d’entretien ou l’utilisation impropre non spécifiée ou autorisée au préalable par le vendeur.

10. Réserve de propriété NOVOLUX se réserve le droit de propriété de tous les produits fournis, jusqu’à ce que l’Acheteur ait effectué la totalité du règlement correspondant.

11. Juridiction Pour tout différend ou litige découlant des présentes Conditions Générales de Vente, les deux parties se soumettent à la compétence de la juridiction des Tribunaux de Barcelone, renonçant expressément à toute autre juridiction.

www.gruponovolux.com

239


CONDIÇÕES DE VENTA Todos os pedidos endereçados e registados pelo Grupo Gestión Integral Novolux Internacional, S.L., daqui para a frente “NOVOLUX” implicam a aceitação na íntegra, por parte do comprador, das presentes Condições Gerais de Venda, salvo condições particulares acordadas.

1. Preços Para todo o tipo de pedido/encomenda em Oferta Comercial Normal e Sob Pedido (com referencia em catálogo) se aplicará a tabela de preços vigente na data de recepção da dita encomenda/pedido, com os descontos acordados e em vigor. Para aqueles pedidos/encomendas de Execuções Especiais (sem referencia em catálogo), se deverá solicitar uma oferta/proposta por escrito a NOVOLUX. Só se aplicarão os preços especiais das ofertas, sobre os pedidos íntegros dos mesmos. Qualquer alteração sobre a oferta/proposta íntegra original por parte do cliente, pode supor uma revisão das condições iniciais da oferta/proposta.

2. Gestão de Pedidos/Encomendas Um pedido não se considera recepcionado, até que a totalidade do mesmo, tenha sido processado corretamente (referencia, cor, acessórios, P.V.P., etc.). O envio de um pedido/encomenda à NOVOLUX, expressa a vontade de compra por parte do cliente. No caso em que o pedido não possa ser servido, pelo motivo que seja, NOVOLUX informará o cliente da dita impossibilidade com a maior brevidade possível. Os pedidos com preços errados ou discrepâncias com as condições registadas e/ou acordadas pela Novolux, não serão processados até receber a confirmação escrita do cliente. O correio (e-mail) ao qual NOVOLUX solicitará a dita confirmação e acordo será o que se indica no pedido/encomenda recebido do cliente. Qualquer pedido/encomenda recebido incluindo referencias que suponham Execuções Especiais deverá ser aceite por parte de NOVOLUX, confirmando a possibilidade de ser executado pela produção, preço e prazo de entrega antes do mesmo ser processado, para sua posterior realização.Novolux solicitará o pagamento antecipado de, pelo menos, 30% do valor do pedido (impostos incluídos). Os pedidos/encomendas recebidos que não indiquem o contrário serão fornecidos parcialmente em caso de não dispor em stock da totalidade dos itens incluídos nele e os valores de portes terão a mesma condição que o pedido/encomenda original, entregando os restos de pedido/encomenda a portes pagos se o pedido/ encomenda já cumpria a condição inicialmente. Aqueles pedidos/encomendas em que não se indique a vontade expressa do cumprimento de um prazo de entrega, serão geridos segundo se expõe no ponto anterior. No caso que o cumprimento do prazo de entrega do pedido/encomenda total ou parcialmente seja requisito indispensável para o cliente, este deverá solicitar prazo de entrega por escrito a NOVOLUX. Todo o pedido inferior a 100¤ Líquidos terá um custo de 15,00¤ para custos de gestão.

3. Devoluções Para realizar qualquer devolução, dever-se-á solicitar autorização prévia à NOVOLUX. Os produtos de Execuções Especiais ou Sob Pedido ou descatalogados não podem ser devolvidos, nem mesmo estando sujeitos a uma depreciação. Os produtos que sejam objeto de solicitação de devolução devem ter sido facturados dentro dos 60 dias anteriores à sua solicitação. Não se aceitarão devoluções de produtos que não estejam em perfeito estado para a sua venda, incluindo a sua embalagem original. Se por este motivo o cliente solicita o retorno da mercadoria devolvida, o envio de retorno será a portes devidos, ou seja a cargo do cliente. O prazo de devolução do material à NOVOLUX, uma vez autorizada, será de máximo 10 dias. A Todo produto devolvido será aplicada a seguinte depreciação sem exceção: -Até 30 dias posteriores à solicitação…… 10% de depreciação sobre o valor da devolução ou 20€ de custos de gestão. -Até 60 dias posteriores à solicitação…….15% de depreciação sobre o valor da devolução ou 20€ de custos de gestão.

4. Entregas / Transportes Salvo acordo de outros términos de transporte, as mercadorias viajarão por conta e risco do comprador em condições franco/segundo fábrica (EXWORKS para envios internacionais). Os pedidos que não cheguem ao valor de portes mínimo acordado e não indiquem o meio de transporte do cliente, serão enviados com o valor dos portes na factura. Não se admitirão reclamações por rupturas ou incidências no transporte transcorridas/passadas 72 horas desde a recepção da mercadoria. NOVOLUX só se responsabilizará pelas incidências na entrega, quando se envie mercadorias a portes pagos (a cargo de NOVOLUX). Os riscos respeitantes à devolução das mercadorias, serão sempre a cargo do comprador.

5. Prazos de disponibilidade (franco/segundo fábrica) Os prazos de disponibilidade da mercadoria dados pela NOVOLUX são sempre aproximados e podem estar sujeitos a variações devidas aos próprios processos de gestão dos pedidos/encomendas, ou a terceiros responsáveis do transporte de mercadorias e/ou fornecimento de componentes. Estas possíveis variações nos prazos, em nenhum caso supõem a aceitação de responsabilidade ou de penalizações por demora por parte da NOVOLUX.

240

www.gruponovolux.com


6. Serviço Especial para Espanha e Portugal (CRISTHER 1 hora / DOPO 60 Minutos / EXO 60 Minutos) O Nosso serviço especial garante a preparação do pedido e a sua colocação à disponibilidade do transitário designado nos nossos armazéns no prazo de 1 hora. Neste serviço os artigos terão um encargo de +6%. Os prazos de entrega da agencia de transporte não são da responsabilidade da NOVOLUX.

7. Projetos de iluminação Como serviço adicional aos nossos clientes, dispomos do nosso próprio Departamento Técnico de Projetos, onde podem consultar qualquer necessidade lumínica de interior e exterior. O nível de prestação das nossas realizações, adequa-se às necessidades de cada projeto.

8. Amostras As Amostras de material deverão ser solicitadas mediante um pedido/encomenda e serão facturadas. O prazo de devolução das amostras à NOVOLUX, será no máximo de 30 dias a partir da data que figura na Guia de Remessa /Nota de entrega, e serão devolvidas com os portes pagos pelo cliente. As amostras devolvidas que não estejam em condições para a venda (em perfeito estado e com a sua embalagem original), não poderão ser creditadas.

9. Qualidade Os produtos fornecidos por NOVOLUX, cumprem com a diretiva RoHS 2002/95/CE e a Norma Europeia que marcam as diretivas 2006/95/CE indicando-se de forma visível tanto no produto como na sua caixa exterior. Apesar, de terem sido submetidos a rigorosos controlos de qualidade que garantem o seu correto funcionamento. NOVOLUX, trabalha permanentemente para melhorar e adequar os seus produtos. Por isso, reservamo-nos no direito a modificar, suprimir ou ampliar os nossos produtos sem aviso prévio, e sem que este seja motivo de reclamações. Dependendo dos materiais de fabricação e para sua máxima optimização no tempo, NOVOLUX recomenda realizar os trabalhos de manutenção com a periodicidade necessária.

10. Garantia Todos os produtos de NOVOLUX, possuem de um período de garantia de 2 anos a partir do momento da sua compra, ou seja data da factura. Sob pedido, poderse-á avaliar uma ampliação da garantia a oferecer, ou uma garantia para um projeto especifico, após a avaliação e análise da instalação e do ambiente e das condições de aplicação. No caso das lâmpadas, existe um período de garantia de 2 anos, sempre que se cumpram as seguintes condições de aplicação: - temperatura ambiente de max. -10ºC a + 40ºC - min. 10mm de espaço em redor do corpo da lâmpada - a instalação eléctrica em que funciona o produto não deve estar submetida a flutuações/variações de tensão dentro de um intervalo que ultrapasse o valor nominal da rede +/- 10%. - máx. 50.000 comutações rápidas (tempo entre o ligado e apagado inferior a 30s) Em caso de não se cumprirem estas condições, aplicar-se-á a garantia legal de 6 meses contra defeitos de fabrico. O Departamento Técnico da Novolux é o único autorizado para determinar se se trata de um defeito de fabrico, depois de receber por escrito a incidência, onde se exigirá a factura de venda bem como a sua data. A responsabilidade de NOVOLUX cobre a substituição do produto defeituoso, pelo mesmo ou outro similar, ou o crédito do seu valor no caso em que já não se fabrique ou que não se encontre disponível. Não lhe será exigido nenhuma outra responsabilidade por garantia ou qualquer outro conceito, explícita ou implícita, salvo aquela aqui estabelecida. NOVOLUX não assume a responsabilidade pela má utilização e/ou aplicação dos seus produtos. Os nossos produtos perderão a sua garantia em caso de que sejam manipulados indevidamente ou instalados incorretamente. Ficam excluídos da garantia os defeitos e deteriorações causados pelo desgaste ou uso, por causa de força maior, manutenção defeituosa, ou pelo uso inadequado do produto não especificado nem autorizado previamente pelo vendedor. As intervenções a título de garantia não terão como efeito o prolongamento da duração da mesma.

11. Reserva de Propriedade NOVOLUX reserva-se no direito de propriedade de todos os materiais que fornece, até que o comprador tenha feito o pagamento total dos mesmos.

12. Jurisdição Para qualquer discrepância ou litígio que derive das citadas Condições Gerais de Venda, ambas partes se submetem à competência dos Juízes e Tribunais de Barcelona, com expressa renúncia ao seu foro próprio.

www.gruponovolux.com

241


242

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

243


244

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

245


246

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

247


248

www.gruponovolux.com


www.gruponovolux.com

249


ACABADOS FINISHES FINITIONS ACABAMENTOS Los artículos de este catálogo se suministran según el modelo, con diferentes acabados. Estos vienen representados por las dos últimas cifras del código y un recuadro de color. El color en las fotografías de producto, es orientativo debido a las variaciones de las tonalidades que ocasiona el proceso de impresión. The articles in this catalogue are supplyd according to the model, with different finishes. These are represented by icons. Colours in the product photographs are purely orientative as variations in shades may be produced in the printing process. Les produits de ce catalogue sont fournis d’après le modèle, avec des finitions différentes. Ceux-ci sont représentés par des icônes différentes. La couleur dans les images du produit est seulement indicative à cause des variations des teintes dues par le processus d’impression. Os artigos deste catálogo são fornecidos segundo o modelo, com diferentes acabamentos. Estes são representados por diferentes ícones. A cor do produto nas fotografias é meramente indicativa devido às variações das tonalidades provocadas pelo processo de impressão.

250

01 Blanco / White / Blanc / Branco

32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo

Haya / Beech Wood 51 Madera Bois hêtre / Madeira faia

02 Negro / Black / Noir / Preto

33 Latón / Brass / Laiton / Latão

Cerezo / Cherry Wood 52 Madera Bois de cerisier / Madeira Cerejeira

03 Gris / Grey / Gris / Cinzento

envejecido / Antique brass 34 Latón Laiton vieilli / Latão antigo

Leccese / Leccese stone 60 Piedra Pierre Leccese / Pedra Leccese

/ Anthracite 04 Antracita Anthracite /Antracite

satinado / Satin nickel 35 Niquel Nickel satiné / Niquel acetinado

63 Pierre Leccese brun / Pedra Leccese brown

05 Verde / Green / Verd / Verde

cromo / Chrome brass 36 Latón Laiton chrom / Latão cromo

Crema / Cream stone 64 Piedra Pierre Crème / Pedra Creme

07 Rojo / Red / Rouge / Vermelho

37 Cobre / Copper / Cuivre / Cobre

Ardesia / Ardesia stone 65 Piedra Pierre Ardesia / Pedra Ardesia

09 Beige / Beige / Beige / Bege

cIncado / ZInc-plated Steel 38 Acero Acier zingué /Aço zIncado

Lavica / Lavica stone 71 Piedra Pierre Lavica / Pedra Lavica

envejecido / Antique grey 10 Gris Gris vieilli / Cinzento velho

anodizado / Anodized aluminum 39 Aluminio Aluminium anodisé / Alumínio anodizado

Travertino / Travertino marble 74 Marmol Marbre Travertino / Mármore Travertino

28 Matizado / Frosted / Teinté / Fosco

cepillado / Brushed aluminum 40 Aluminio Aluminium brossé / Alumínio cepillado

de Carrara / Carrara marble 75 Marmol Marbre de Carrara / Mármore do Carrara

/ Transparent 29 Transparente Transparent / Transparente

Galvanizado / Galvanized Steel 41 Acero Acier galvanisé / Aço galvanizado

óxido / Oxide brown 90 Marrón Roville / Marrom óxido

/ Stainless steel 30 Inox Acier inoxydable / Aço inox

cepillado / Brushed Burgundy 42 Burdeos Bordeaux brossé / Bordeaux cepillado

cobrizo / Copper brown 91 Marrón Brune cuivre / Marrom cobre

pulido / Brushed stainless steel 31 Inox Inox poli / Inox polido

Roble / Oak Wood 50 Madera Bois chêne / Madeira Carvalho

92 Cristal / Glass / Verre / Vidro

Piedra Leccese marrón / Leccese brown stone

www.gruponovolux.com


ACABADOS ESPECIALES SPECIAL FINISHES

FINITIONS SPÉCIALES

ACABAMENTOS ESPECIAIS

Todos nuestros modelos con acabados en color negro, pueden suministrarse patinados a mano. La uniformidad de esta técnica es aleatoria debido al proceso artesanal y tienen un recargo del 18% y un plazo de entrega máximo de 6 días hábiles posteriores a la entrega standard. All of our models in black aluminium, polyamide, nylon or glass can be supplyd in hand-polished finishes (special finishes). The uniformity of this technique is random due to the manual processes involved. A surcharge of 18% is applicable to these special finishes, and their delivery term is 6 days. Tous nos modèles d’aluminium, polyamide, nylon et verre en couleur noire, peuvent être fournis avec des finitions patinées à la main (finitions spéciales). L’uniformité de cette technique est aléatoire à cause du processus artisan. Ces finitions spéciales ont un supplément de 18% et un délai de livraison de 6 jours. Todos os nossos modelos de alumínio, poliamida, nylon ou vidro de cor preta podem ser fornecidos em acabamentos patinados à mão (acabamentos especiais). A uniformidade desta técnica é aleatória devido ao processo artesanal. Estes acabamentos especiais estão sujeitos a uma sobretaxa de 18% e têm um prazo de entrega de 6 dias.

Negro-plata patinado Black-silver Noir-argent Preto-prata

* * Acabado no garantizado por dos años, ya que se pueden deteriorar con el contacto del agua y la radiación solar. * These finishes are not guaranteed for two years as they can deteriorate on contact with water and solar radiation. * Cette finition n’est pas garantie dans les deux ans, parce qu’elle peut se détériorer en contact avec l’eau et / ou le rayonnement solaire. * Os acabamentos não usufruem da garantia de dois anos, pois podem sofrer deterioração em contacto com a água e a radiação solar.

Negro-marrón patinado Black-brown Noir-brune Preto-marrom

Negro-verde patinado Black-green Noir-verd Preto-verde

www.gruponovolux.com

251


PICTOGRAFÍA SYMBOLOGY PICTOGRAFIA PICTOGRAFIA

252

Luminaria para superficie en pared.

Surface mounted wall luminaire.

Luminaire pour la surface du mur.

Luminária para parede, saliente.

Luminaria para superficie en techo.

Surface mounted ceiling luminaire.

Luminaire pour la surface du plafond.

Luminária para teto, saliente.

Luminaria para empotrar en pared.

Recessed wall luminaire.

Luminaire pour encastrer sur le mur.

Luminária para parede, encastrável.

Luminaria para empotrar en techo.

Recessed ceiling luminaire.

Luminaire pour encastrer sur le plafond.

Luminária para teto, encastrável.

Luminaria para empotrar en suelo.

Recessed floor luminaire.

Luminaire encastré par sol.

Luminária para pavimento, encastrável.

Luminaria de baliza o sobremuro.

Bollard or wall-top luminaire.

Borne ou sur mur.

Luminária elemento balizador ou de muro.

Proyector de pared.

Spotlight-type surface for wall.

Projecteur pour la surface du mur.

Projetor para parede.

Proyector de suelo.

Spotlight-type surface for floor.

Projecteur du sol.

Projetor para pavimento.

Luminaria con piqueta.

Luminaire with spike.

Luminaire avec piquet.

Luminária com piquet.

Luminaria con alimentación solar.

Solar powered luminaire.

Solaire luminaria alimenté.

Luminária com alimentação solar.

Luminaria identificadas como clásicoresidencial.

Luminaire classified as classical-residential.

Luminaire identifiée comme résidentiel-classique.

Luminária do tipo clássico-residencial.

Luminaria de suspensión.

Pendant luminaire.

Luminaire de suspension.

Luminária de Suspensão.

Luminaria vial tipo poste o columna.

Streetlighting post or column luminaire.

Luminaire à ampoule type poteau ou colonne.

Luminária pública do tipo com poste ou coluna.

Luminaria sumergible.

Underwater lights.

Eclairage subaquatique.

Submersívelbles.

Iluminación decorativa.

Decorative Lighting.

Éclairage décorative.

Iluminação Decorativa.

Luminaria de pie.

Floor lamps.

Eclairage de sol.

Luminária chão.

Luminaria de sobremesa.

Table lamps.

Luminaire de bureau.

Luminária de escritórios.

Ventiladores.

Ceiling fans.

Ventilateurs.

Fãs.

Gama de productos complementarios a nuestros catálogos (lámparas, tiras led, alimentadores, conectores…)

Complementary range of products on catalogs (lamps, led strips, transformers, connectors,..)

Gamme de produits en complément sur nos catalogues (lampes, rubans Led, alimentations, connecteurs…)

Gama de produtos complementares aos nossos catálogos (lâmpadas, fitas led, alimentadores, conectores…)

LED

Luminaria con tecnología LED.

Luminaire with LED technology.

Luminaire à technologie LED.

Luminária com tecnologia LED.

NEW

Novedad .

New.

Nouveauté.

Novidade.

NEW

Ampliación de gama .

Product range enlargement.

Élargissement de gamme .

Extensão de gamma.

Producto en final de existencia.

Only available while stocks last.

Disponible jusqu’à épuisement de stock.

Produto em fim de existência.

Clase I; Luminaria provista de dispositivos de toma-tierra.

Class I; luminaire fitted with earth-ground devices.

Classe I; Luminaire fourni de dispositifs prise de terre.

Classe I; luminária com dispositivos de ligação à terra.

Clase II; Luminaria que aísla dóblemente las partes con tensión y no precisa dispositivos de toma-tierra.

Class II; luminaire that doubly insulates the electrified parts and does not require an earth-ground device.

Classe II; Luminaire qui isole doublement les parties avec tension et n’a pas besoin de dispositifs de prise de terre.

Classe II; luminária que tem duplo isolamento das partes sob tensão e não precisa de dispositivos de ligação à terra.

Clase III; Luminaria alimentada a muy baja tensión y que no debe tener dispositivos toma-tierra.

Class III; luminaire with very low voltage power supply which does not require earth-ground devices.

Classe III; Luminaire alimentée à très basse tension et ne doit surtout pas avoir des dispositifs de prise de terre.

Classe III; luminária alimentada com muito baixa tensão e que não deve ter dispositivos de ligação à terra.

www.gruponovolux.com


IP

Grado de protección IP Según la normativa EN 60598-1, las luminarias se clasifican en función de la protección derivada de sus elementos constructivos. Su nomenclatura se simboliza mediante las letras IP seguidas de tres cifras, aunque sólo se muestren las dos primeras.

Degree of IP protection In accordance with standard EN 60598-1, luminaires are classified on the basis of the protection derived from their elements of construction. The degree of protection is indicated by the letters IP followed by a 3-figure number, though only the first two numbers are shown.

Indice de protection IP Conformément à la norme EN 60598-1, les luminaires sont classés en fonction de la protection dérivée de leurs éléments constructifs. Leur nomenclature est symbolisée par les lettres IP suivies de trois chiffres, même si s’affichent uniquement les deux premiers.

Grau de proteção IP Nos termos da norma EN 60598-1, as luminárias são classificadas em função da proteção derivada dos seus elementos construtivos. A sua nomenclatura é indicada pelas letras IP seguidas de três algarismos, embora só sejam mostrados os dois primeiros.

1ª cifra: Indica la protección del XX material frente a la filtración de elementos extraños y polvo, así como de las personas respecto a la tensión de los componentes de la luminaria.

1st figure: Indicates the XX protection of the material against the entry of foreign bodies and dust, as well of people coming into contact with live parts in the device.

1er chiffre: Indique la protection XX du matériel par rapport à la filtration d’éléments étrangers et de poussière, ainsi que de personnes physiques, à l’égard de la tension des composants du luminaire.

1.º algarismo: indica a proteção XX do material relativamente àfiltração de elementos estranhos e pó, assim como das pessoas relativamente à tensão dos componentes da luminária.

0- No protegida. 1- Protegida frente a cuerpos sólidos mayores de 50 mm. 2- Protegida frente a cuerpos sólidos mayores de 12 mm. 3- Protegida frente a cuerpos sólidos mayores de 2,50 mm. 4- Protegida frente a cuerpos sólidos mayores de 1 mm. 5- Protegida contra el polvo. 6- Completa protección contra el polvo.

0- Not Protected. 1- Protected against foreign objects > 50mm. 2- Protected against foreign objects > 12mm 3- Protected against foreign objects > 2.5mm. 4- Protected against foreign objects > 1mm. 5- Dust-protected 6- Completely dust-tight

2ª cifra: Indica la protección del XX material a la penetración de líquido.

2nd figure: Indicates the protection of the material against the entry of moisture.

0- No protegida. 1- Protegida a la caída vertical de gotas de agua. 2- Protegida frente a la caída de gotas hasta un alineación de 15º respecto a la vertical. 3- Protegida frente a la lluvia. 4- Protegida contra la proyección del agua. 5- Protegida al chorro de agua. 6- Protegida a los golpes de mar. 7- Protegida a la inmersión. 8- Material sumergible.

IK

Código IK Sistema de codificación para indicar el grado de protección proporcionado por una envolvente contra los impactos mecánicos nocivos. Energía de impacto (J)

XX

0- Not protected. 1- Protected against vertically falling drops of water. 2- Protected against water drops with the housing tilted at 15º with respect to the vertical. 3- Protected against rain. 4- Protected against splashing. 5- Protected against jets of water. 6- Protected against powerful water jets. 7- Protected against temporary immersion. 8- Submersible material.

2ème chiffre: Indique la protection XX du matériel par rapport à la pénétration de liquide. 0- Aucune protection. 1- Protégé contre les gouttes d’eau tombant verticalement. 2- Protection contre les gouttes tombant à un alignement de 15 ° avec la verticale. 3- Protégé contre la pluie. 4- Protégé contre les projections d’eau. 5- Protégé contre le jet d’eau. 6- Protégé contre les coups de mer. 7- Protégé contre l’immersion. 8- Matériel submersible. Code IK Système de codification qui indique le degré de protection procuré par une enveloppante contre des impacts mécaniques nuisibles. Énergie d’impact (J)

IK Code The IK code is an international numerical classification for the degree of protection provided by enclosures for electrical equipment against external mechanical impact. Impact energy (J).

0- Não protegida. 1- Protegida contra corpos sólidos maiores do que 50mm. 2- Protegida contra corpos sólidos maiores do que 12mm. 3- Protegida contra corpos sólidos maiores do que 2,5mm. 4- Protegida contra corpos sólidos maiores do que 1mm. 5- Protegida contra o pó. 6- Proteção completa contra o pó. 2.º algarismo: Indica a proteção do material relativamente à penetração de líquidos.

XX

0- Não protegida. 1- Protegida contra a queda vertical de gotas de água. 2- Protegida contra a queda de gotas até a uma Inclinação de 15º em relação à vertical. 3- Protegida contra chuva. 4- Protegida contra projeção de água. 5- Protegida contra jatos de água. 6- Protegida contra ondas do mar. 7- Protegida contra imersão. 8- Material submersível. Código IK Sistema de codificação para indicar o grau de proteção proporcionado por um invólucro contra impactos mecânicos nocivos. Energia de impacto (J).

IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10

IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10

IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10

IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10

0,15 0,2 0,35 0,5

0,15 0,2 0,35 0,5

0,15 0,2 0,35 0,5

0,15 0,2 0,35 0,5

0,7

1

2

5

10

Producto bajo pedido.

20

0,7

1

2

5

10

20

0,7

1

2

5

10

20

0,7

1

2

5

To order product.

Produit sur demande.

Produto a pedido.

Asymmetric light emission.

Émission de lumière asymétrique.

Emissão de luz assimétrica.

Light emission angle.

Angle d’émission de la lumière.

Ângulo de emissão de luz.

Emisión de luz directa o indirecta

Emission of direct or indirect light.

Émissions de lumière directe ou indirecte.

Emissão de luz direta ou indireta.

Emisión de luz directa y indirecta

Emission of direct and indirect light.

Émissions de lumière directe et indirecte.

Emissão de luz direta e indireta.

Multi-emisión de luz.

Multi-emission light.

Multi-émissions de lumière.

Multi-emissão de luz.

Emisión de luz periférica.

Periferic emission light.

Émission periférique de lumière.

Emissão periferica de luz.

Luminaria con sensor crepuscular y movimiento.

Luminaire with daylight and motion sensor.

Luminaire avec senseur crépusculaire et mouvement.

Luminária con sensor crepuscular e movimento.

Emisión de luz asimétrica. xxº

0- Aucune protection. 1- Protégé contre les corps solides supérieurs à 50 mm. 2- Protégé contre les corps solides supérieurs à 12 mm. 3- Protégé contre les corps solides supérieurs à 2,50 mm. 4- Protégé contre les corps solides supérieurs à 1 mm. 5- Protégé contre la poussière. 6- Protection complète contre la poussière.

Ángulo de emisión de luz.

www.gruponovolux.com

10

20

253


....mA

Corriente de la luminaria en corriente contínua.

Luminaire current in direct current.

Courant de la lampe avec courant continuous.

Corrente da luminária en corrente contínua.

Voltaje de la luminaria en corriente contínua.

Luminaire voltage in direct current.

Tension de la lampe avec courant continuous.

Tensão da luminária en corrente contínua.

Voltaje de la luminaria (Voltios), de corriente alterna.

Luminaire voltage (volts) in alternate current.

Tension de la lampe (Volts) avec courant alternatif.

Tensão da luminária (volts) en corrente alternada.

Longitud en metros de cable conductor suministrado.

Length in meters of the lead wire supplyd.

Longueur en mètres du câble conducteur fourni.

Comprimento em metros de cabo condutor fornecido.

Luminaria con dos salidas de cable.

Luminaire with two cable outlets.

Luminaire avec deux sorties de câble.

Luminária com duas saídas de cabo.

Luminaria con cable clavija Incorporada.

Lighting with plug-electrical wire Included.

Luminaire avec câble d’alimentation et fiche Inclus.

Luminária com cabo e ficha Incorporada.

Luminaria con toma corriente IP44

Luminaire with 44 plug.

Luminaire avec prise courant électrique IP44.

Luminária con plugne IP44.

Luminaria con interruptor Incorporado.

Lighting with switch Included.

Luminaire avec interrupteur Inclus.

Luminária com interruptor Incorporado.

Equipo Incluido.

Luminaire with equipment Included.

Luminaire avec équipement Inclus.

Luminaire com aparelhagem Incluido.

Equipo electrónico Incluido.

Luminaire with electronic equipment Included.

Equipo NO Incluido, pero sí lo necesita

Equipment not Included,but it is required.

Luminaire sans équipement mais il faut l’avoir.

Aparelhagem nâo Incluída, mas é necessário.

Prueba superada con éxito de la Temperatura (xxxº) del hilo Incandescente. (ºC)

Glow wire temperature test (xxxº) passed successfully (ºC)

Essai au fil Incandescent (°C) passé avec succès à la température (°xxx).

Ensaio do fio Incandescente superado com êxito à temperatura (xxxº) especificada. (ºC)

+40º -10º

Temperatura ambiental (ºC) máxima y mínima para garantizar el funcionamiento de la luminaria.

Maximum and minimum temperature to guarantee proper operation of the lamps.

Températures maximales et minimales pour assurer le fonctionnement des luminaires.

Temperatura máxima e mínima para garantir o funcionamento das luminárias.

xxº

Temperatura máxima de la superficie de la luminaria. (ºC)

Maximum temperature (ºC) of the glass surface at an average room temperature.

Température maximale (°C) de la surface du verre à la température ambiante.

Temperatura máxima (ºC) da superfície do vidro, à temperatura ambiente.

xxxº

Ángulo máximo de basculación de la luminaria.

Maximum angle of Inclination of the lamp.

Angle maximal d’Inclinaison du luminaire.

Ângulo máximo de Inclinação da luminária.

Ángulo máximo de giro horizontal.

Maximum angle of rotation.

Angle maximum de rotation.

Ângulo máximo de rotação.

Recess dimensions (cm)

Mesures pour encastrement (cm)

Medidas de encastramento (cm)

Dimerable.

Dimmable.

Dimmable.

Dimmable.

NO dimerable.

Non dimmable.

Non dimmable.

Não dimmable.

Luminaria con lámpara Incluida.

Luminaire with lamp Included.

Luminaire avec lampe Inclue.

Luminária com lâmpada Incluída.

Anclaje Incluido.

Anchorage Included.

Ancrage Inclus.

Ancoragem Incluído.

Caja de empotrar Incluida.

Recessing box Included.

Boîtier d'encastrement Inclus.

Caixa embutida Incluído.

No utilizar en ningún caso atornilladores mecánicos.

Never use mechanical screwdrivers.

Surtout ne jamais utiliser de tournevis mécanique.

Não utilizar, em caso algum, aparafusadoras mecânicas.

Precisa drenaje.

Requires drainage.

Drainage nécessaire.

Drenagem precisa.

Luminaria adaptada para tránsito no rodado.

Luminaire adapted for non-vehicular traffic.

Luminaire adapté au trafic pas roulé.

Luminária adaptada para trânsito não rodoviário.

Luminaria adaptada para tránsito rodado.

Luminaire adapted for vehicular traffic.

Luminaire adapté au trafic roulé.

Luminária adaptada para trânsito rodoviário.

No apto para piscinas.

Not suitable for swimming pool.

Non apte pour piscine.

Não é adequado para piscinas.

DC

Xm.

ON OFF

xxxº

xxxº xxxº

254

xxxº

Medidas de empotramiento (cm)

Luminaire avec équipement électronique Inclus.

Luminaire com aparelhagem electrónica Incluido.

www.gruponovolux.com


Globo con cierre bayoneta.

Globe with bayonet fitting.

Globe avec fermeture baïonnette.

Globo com fecho baioneta.

Globo con cierre hermético.

Hermetically sealed globe.

Globe avec fermeture hermétique.

Globo com fecho hermético.

Poste con registro.

Post with inspection chamber.

Poste avec enregistrement.

Lamppost com registro.

Luminaria con una excelente resistencia a la corrosión (aluminio con doble recubrimiento de pintura, acero con proceso de galvanizado, resina o poliamida)

Luminaire with excellent resistance to corrosion (aluminum with double painting process, steel galvanizing process, resin or polyamide)

Luminaire avec une excellente résistance à la corrosion (aluminium avec double processus de peinture, processus de galvanisation de l’acier, résine ou polyamide)

Luminária com excelente resistência à corrosão (alumínio com processo de pintura dupla, processo de galvanização de aço, resina ou poliamida)

Luminaria de acero inoxidable que precisa de un mantenimiento periódico.

Stainless steel luminaire which requires periodical maintenance.

Luminaire de acier inoxydable qui a besoin de maintenance périodique.

Luminária do aço inoxidável que precisa de manutenção periódica.

Luminaria de latón que precisa de mantenimiento periódico con pulimento específico para recuperar el brillo.

Resin luminaries or posts that require a periodic maintenance with specific polishing to restore the brightness.

Luminaire à laiton qui peut néces-siter d’un entretien à polissage spécifique pour récupérer son aspect d’origine.

Luminária de Latão que precisa de manutenção periódica com polimento específico para recuperar o brilho.

Luminaria o poste de resina que precisa de mantenimiento periódico con aceite sintético para recuperar el brillo.

Resin luminaries or posts that require a periodic maintenance with synthetic oil to restore the brightness.

Luminaire ou mât à résine qui peut nécessiter d’un entretien à l’huile synthétique pour récupérer son aspect d’origine.

Luminária ou poste de resina que precisa de manutenção periódica com óleo sintético para recuperar o brilho

Acabado del poste de acero cincado con lo que debe pintarse forzósamente una vez instalado.

Post is finished in zinc-plated steel and therefore must be painted once installed.

Mât en acier Galvanisé ce qui doit nécessairement être peint une fois installé

Acabamento do poste é em aço zincado, razão por que deve ser pintado forçosamente depois de instalado.

Posibilidad de aplicar acabados especiales. Información detallada, ver página 251.

Possibility of special finishings. Details on page 251.

Autres finitions spéciales possibles. possibilidade de acabamentos especiais. Voir information complementaire page 251. Informação detalhada na página 251.

Vida útil (horas).

Life (hours).

Durée (heures).

Longevidade (horas).

Índice de reproducción cromática.

Color rendering index.

Index de rendu des couleurs.

Índice de reprodução de cor.

Respuesta de encendido (seg.)

Power response (sec.).

Réponse d'allumage (sec).

Resposta de ignição (sec).

Tiempo de carga completa (horas).

Charge Time (hours).

Temps de charge complète (heures).

Tempo de carga completa (horas).

Autonomia de la bateria (horas).

Battery Autonomy (hours).

Autonomie de la batterie (heure).

Autonomia da bateria (horas).

Incluye mando a distancia.

Include remote control.

Télécommande Incluse.

Inclui comando à distancia.

...

Número de colores.

Number of colors.

Nombre de couleurs.

número de cores.

...

Número de secuencias de cambio de color.

Number of sequencies.

Nombre de séquences de changement de couleur.

Número de sequências de mudança de côr.

Tramo mínimo de corte (cm)

Minimum cutting section (cm)

Section minimale de découpe (cm)

Seção de corte mínima (cm)

Longitud máxima de unión de tiras led (10m)

Maximum length interconnected (10m)

Longueur maximale totale des rubans à led connectés (10m)

Longitud máxima de unión de tiras led (10m)

Longitud (5m) de la tira led (minima unidad Standard length (5m) (Minimum Order) de venta)

Longueur (5m) du ruban à led (unité de vente minimale)

Longitud (5m) de la tira led (minima unidad de venta)

Motor con corriente alterna.

Alternate current motor.

Moteur à courant alternatif.

Motor com corrente alternada.

Motor con corriente contínua.

Direct current motor.

Moteur à courant continu.

Motor com corrente contínua.

Ventilador con luz.

Fan with lamp.

Ventilateur de plafond lumineux

Ventilador com luz.

Número de aspas del ventilador.

Number of fan blades.

Nombre d’ailettes du ventilateur.

Numero de pá do ventilador.

Función inversa para usarlo todo el año.

Inverse function to use it the whole year.

Fonction réversible conçue pour une utilisation toute l’année.

Funçao inversa para usar todo o ano.

Regulador de pared.

Wall control.

Varieteur mural.

Regulador de parede.

OIL

25.000Hrs

COLORS

SEQUEN

max.

10 m

MOTOR

MOTOR

...

www.gruponovolux.com

255


MATERIALES MATERIALS MATERIAUX MATERIAIS

Cuerpo / Body / Corps / Corpo

ACER

Difusor / Diffusor / Diffuseur / Difusor

Aspa / Blade / Lame / Pala

Acero

Steel

Acier

Aço

Aluminio

Aluminium

Aluminium

Alumínio

ALU ANOD

Aluminio anodizado

Anodized aluminum

Aluminium anodisé

Alumínio anodizado

ALU CEPILL

Aluminio cepillado

Brushed aluminum

Aluminium brossé

Alumínio cepillado

ALU

Algodón

Cotton

Coton

Algodão

Cu

Cobre

Copper

Cuivre

Cobre

GLASS

Cristal

Glass

Verre

Vidro

GLASS AMBER

Cristal ambar

Amber gllass

Verre ambre

Vidro âmbar

GLASS MAT

Cristal matizado

Frosted glass

Verre teinté

Vidro fosco

GLASS OPAL

Cristal opalizado

Opal glass

Verre opale

Vidro opalino

GLASS PRISM

Cristal prismático

Prismatic glass

Verre prismatique

Vidro prismático

GLASS TRANS

Cristal transparente

Transparent glass

Verre transparent

Vidro transparente

COTTON

Acero inoxidable

Stainless steel

Acier inoxydable

Aço inoxidável

LATON CROM

Latón cromado

Chrome-plated Brass

Laiton chromé

Latão cromado

LATON ENVEJ

Latón envejecido

Antique brass

Laiton vieilli

Latão antigo

NICKEL SAT

Niquel satinado

Satin nickel

Nickel satiné

Niquel acetinado

NYLON

Nylon

Nylon

Nylon

Nylon

INOX

PA

Poliamida

Polyamide

Polyamide

Poliamida

PC

Policarbonato

Polycarbonate

Polycarbonate

Policarbonato

PC MAT

Policarbonato matizado

Frosted polycarbonate

Polycarbonate teinté

Policarbonato fosco

PC OPAL

Policarbonato opalizado

Opal polycarbonate

Polycarbonate opale

Policarbonato opalino

PC PRISM

Policarbonato prismático

Prismatic polycarbonate

Polycarbonate prismatique

Policarbonato prismático

PC TRANS

Policarbonato transparente

Transparent polycarbonate

Polycarbonate transparent

Policarbonato transparente

Polietileno

Polyethylene

Polyéthylène

Polietileno

PMMA

Metacrilato

Methacrylate

Méthacrylate

Metacrilato

PMMA MAT

Metacrilato matizado

Frosted methacrylate

Méthacrylate teinté

Metacrilato fosco

PMMA OPAL

Metacrilato opalizado

Opal methacrylate

Méthacrylate opale

Metacrilato opalino

PMMA PRISM

Metacrilato prismático

Prismatic methacrylate

Méthacrylate prismatique

Metacrilato prismático

PMMA TRANS

Metacrilato transparente

Transparent methacrylate

Méthacrylate transparent

Metacrilato transparente

RESIN

Resina

Resin

Resine

Resina

STONE

Piedra

Stone

Pierre

Pedra

TECNO POLIM

Tecnopolímero

Technopolymer

Technopolymère

Tecnopolímero

TERMO PLASTIC

Termoplástico

Thermoplastic

Thermoplastique

Termoplástico

Madera

Wood

Bois

Madeira

PE

WOOD

256

Marco / Frame / Marc / Aro

www.gruponovolux.com


DP_010_02/16

Concepto gráfico, maquetación y preimpresión: Graphic concept, layout and prepress: Concept graphique, mise en page et pré-impression: Design gráfico, maquetação e pré-impressão: GRUPO NOVOLUX

Edición: Publication: Édition: Edição: 02 / 2016

Descarga del catálogo Download the catalogue Catalogue téléchargeable Transferência do catálogo


Una marca registrada de GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL.

www.gruponovolux.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.