Bross Italy - 2010

Page 1


ACCADEMY ANIA BAR CODE BASIT BEE BEETLE BIKE BREAK BRIDGE BRIDGET CLEVER CLUB DEVA DORICO FIVE GARDA GEMMA GRACE HARRY’S HUG INNER JOY LADY LEONARDO LITO LONDON MANIA MANOMORTA MASTER MEETING MEETING tavolo NED NOA PALOMA PIANA PLANO PLAZA RITZ ROYAL TAM TAM TILDE THOR TWILL

210-211 190-195 4-53 102-107 106-113 88-93 204-205 74-77 212-213 56-65 158-164 168-175 94-101 68-71 206-207 196-203 102-105 142-145 164-167 64-67 120-125 182-193 178-183 84-87 152-155 168-171 132-137 208-209 152-157 78-79 74-75, 80-81 71-73 138-139 80-83 140-147 88-97 160-163 112-131 61-63 214-215 146-149 174-179 114-119


BAR CODE design enzo berti

4 5


6 7


8 9


10 11


12 13


14 15


16 17


18 19


20 21


22 23


24 25


26 27


28 29


30 31


32 33


34 35


36 37


38 39


40 41


42 43


44 45


46 47


48 49


50 51


52 53



BRIDGET design marco piva

56 57


BRIDGET design marco piva

58 59


BRIDGET design marco piva

60 61


ROYAL

design studio riforma

62 63


BRIDGET design marco piva

64 65


HUG

design enzo berti

66 67


DORICO

design enzo berti

68 69


70 71


NED

design emilio nanni

72 73


MEETING design enzo berti

74 75


BREAK design enzo berti

76 77


MEETING design enzo berti

78 79


MEETING design enzo berti

80 81


PALOMA

design enzo berti

82 83


LEONARDO design enzo berti

84 85


86 87


PLANO design gino carollo

88 89


90 91


BEETLE design enzo berti

92 93


PLANO design gino carollo

94 95


96 97


DEVA

design studio 28

98 99


100 101


BASIT

design studio riforma 102 103


GEMMA

design enzo berti

104 105


BASIT

design studio riforma

106 107


BEE

design enzo berti

108 109


110 111


RITZ

design ennio arosio

112 113


RITZ

design ennio arosio

114 115


116 117


TWILL

design pierangelo sciuto

118 119


RITZ

design ennio arosio

120 121


122 123


INNER

design enzo berti

124 125



RITZ

design ennio arosio

128 129


130 131


MANIA

design ennio arosio

132 133


134 135


136 137


NOA

design studio 28

138 139


PIANA

design simonit & del piero

140 141


142 143


GRACE

design emilio nanni

144 145


PIANA

design simonit & del piero

146 147


TILDE

design enzo berti

148 149



LITO

design studio visette

152 153


154 155


MASTER design emilio nanni

156 157


CLEVER design emilio nanni

158 159


160 161


PLAZA

design studio riforma

162 163


CLEVER design emilio nanni

164 165


HARRY’S design enzo berti

166 167


LONDON design lo scalzo moscheri

168 169


170 171


CLUB

design studio riforma

172 173


THOR

design lo scalzo moscheri

174 175


176 177


THOR

design lo scalzo moscheri

178 179


LADY ZIP LADY MINI design pierangelo sciuto

180 181


JOY

desig ennio arosio

182 183


184 185


JOY

design ennio arosio

186 187


188 189


JOY

desig ennio arosio

190 191


192 193


ANIA

design studio 28

194 195


GARDA

design ennio arosio

196 197


198 199


200 201


202 203


BIKE

design enzo berti

204 205


FIVE

design enzo berti

206 207


MANOMORTA design enzo berti

208 209


ACCADEMY design enzo berti

210 211


BRIDGE design enzo berti

212 213


TAM TAM

design studio riforma

214 215


dati tecnici / technical datas


BAR CODE design enzo berti

3000/C

3000/B

3000/A

45

275

220

48

Contenitore orizzontale laccato opaco o lucido

45

165

48

45

Horizontal cabinet matt or high gloss lacquered 48

Caisson horizontaux laqués brillante ou mat

SCHIENA DI CHIUSURA VERTICALE

CONTENITORE ORIZZONTALE

BAR CODE design enzo berti

3057 50

Cover per schiena di chiusura verticale 203

Cover for back of vertical container Cover pour dossier pour les caissons Cover für Ruckwand für vertikalen Hängeschränke

3002/C

3002/B 275

FRONTALI

BASI IN METALLO CROMATO

Horizontale Hängeschränke hochglanz oder matt lackiert

3002/A

3056/B

55

3056/A

Frontale disponibile in: laccato opaco o lucido, rovere o vetro laccato

18,5

35

Front available in: mat or high gloss lacquered, oak or glass lacquered

Base in metallo cromato

220 35

3056/C

165 35

203

Chromed metal base

203

203

Face avant disponible en: laqué mat ou brillant, chêne ou verre laqué

Base en metal chromé

35

Front verfügbar: matt oder hochglanz lackiert, Eiche oder Glas lackiert

3003/P Maniglie in rovere o laccate

3009 Ripiano laccato opaco

Handles in oak or lacquered 35

18,5

CONTENITORI VERTICALI FISSI

48

48

3001/G 35

Matt lacquered shell

Poigneés en chêne ou laqués

Ètagere intern laqué mat

Griffe aus Eiche oder lackiert

Intern Bodem mat lackiert

3001/P

Contenitori verticali fissi laccati o in rovere con interno laminato bianco o nero lucido. 5 ripiani

18,5 50

50

BAR CODE_ ARMADIO design enzo berti

BASE

3003/G

RIPIANO MADIA

MANIGLIE

Unterteile in Metall Verchromt

Fix vertical containers lacquered or in oak with internal surface white or black high gloss laminated. 5 shelves

210

3040/C

3040/B

Caissons verticaux fixes laqués ou en chêne avec structure intérieure en laminé brillante blanc ou noir. 5 étagères

210

Base a terra in laminato

3041/A Base a terra in laminato

300

52

250

52

200

52

Laminate floor base Base au sol en laminé

250

3045/C 70

3045/B 55

60

35

60

50

35

3046/A + 3057 Contenitori verticali scorrevoli interno in texture melaminico

18,5 50

50

con schiena 203

203

203

con schiena con schiena con schiena

218 219

Vertical sliding container internal surface in texture melamine

60

Laminate floor base Base au sol en laminé

Contenitori verticali scorrevoli interno in texture melaminico

con schiena 250

250

250

con schiena

3050/C 70

250

Vertikale Schränke beweglich mit Innenseite aus Melammintexture

3050/B

3050/A

55

35

250

Vertical sliding container internal surface in texture melamine Caissons verticaux coulissants intérieur en texture mélaminé

con schiena con schiena

FRONTALI

CONTENITORE VERTICALE SCORREVOLE

55

3046/B

62

200

3045/A

Basis aus Laminat

3046/C

62

Basis aus Laminat

CONTENITORI VERTICALI SCORREVOLI

BASE

3041/B

62

300

Vertikale Hangeschränke lackiert oder aus Eiche mit Innenseite aus hochglanz weiß oder schwarz Laminat. 5 Bodem

3041/C

3040/A

Frontale disponibile in: laccato opaco o lucido, rovere o vetro laccato

250

Front available in: mat or high gloss lacquered, oak or glass lacquered

Caissons verticaux coulissants intérieur en texture mélaminé

Face avant disponible en: laqué mat ou brillant, chêne ou verre laqué

Vertikale Schränke beweglich mit Innenseite aus Melammintexture

Front verfügbar: matt oder hochglanz lackiert, Eiche oder Glas lackiert


Cover per schiena di chiusura verticale 250

Cover for back of vertical container

3078 per mod. da mm 550 Portapantaloni estraibile Sliding trouser rack

42,5

55

8

Cover pour dossier pour les caissons

Cassettiera (2 cassetti) 57,5

42,5

55

55

45

3081 solo per vano da 100 Vassoio portaoggetti Multi-purpose holder

Drawer unit (2 Drawers)

20

20

VASSOIO PORTAOGGETTI

CASSETTIERA

3062 per mod. da mm 550

Caisson à tiroirs (2 Tiroirs)

45

9

55

57,5

42,5

Cassettiera (3 cassetti) 55

8

55

Drawer unit (3 Drawers)

8

CASSETTIERA

Schubladenelement (3 Schubladen)

3065 per mod. da mm 700 57,5

20

3066 per mod. da mm 550 42,5

55

55

Cassettiera (4 cassetti)

20

Drawer unit (4 Drawers) 85

85

Caisson à tiroirs (4 Tiroirs)

CASSETTIERA

Schubladenelement (4 Schubladen)

3071 per mod. da mm 700 8

57,5

55

3070 per mod. da mm 550 8

42,5

Cassettiera (6 cassetti)

55

Drawer unit (6 Drawers) 53

53

Caisson à tiroirs (6 Tiroirs)

RIPIANO

Schubladenelement (6 Schubladen)

3077/C per mod. da mm 700

3077/B per mod. da mm 550

3077/A per mod. da mm 550 Ripiani Shelf

57,5

55

42,5

55

32,5

55

étagère Boden

220 221

Porte-objets 5

Ablage

3080

Asta appendiabiti

Caisson à tiroirs (3 Tiroirs)

29

29

Ripiano portascarpe Shoe shelf 32, 5

55

55

Étagère a chaussures Schulhalter

APPENDIABITI A SALISCENDI

3069 per mod. da mm 550

ASTA APPENDIABITI

CASSETTIERA

Schubladenelement (2 Schubladen)

3068 per mod. da mm 700

3079 per mod. da mm 350

Herausziehbarer Hosehalter

Cover für Ruckwand für vertikalen Hängeschränke

3061 per mod. da mm 700

Port-pantalon coulissant

DIVISORIO PORTACINTURE E CRAVATTE

60

COVER PER SCHIENA DI CHIUSURA VERTICALE

3055

RIPIANO PER CALZATURE

BAR CODE_ ARMADIO design enzo berti

PORTAPANTALONI ESTRAIBILE

BAR CODE_ ARMADIO design enzo berti

3085 Divisorio portacinture e cravatte Belt and tie holder Porte - cinture/cravatte Guertel- und Krawattenhalter

3075

55

Appendiabiti a saliscendi

Clothes rods

Coat hanger

Barre pour les vetements

Cintre

Kleiderstangen

Kleiderstangen


SEDUTE 1504 BW

design enzo berti

Sgabello con struttura in faggio o rovere, naturale, tinto o laccato opaco; sedile in legno o imbottito.

BIKE - 1616 BW

BIKE

ACCADEMY

ACCADEMY - 1504 BW / 1504 BI 1504 BI

SEDUTE

Sgabello a colonna verniciata nero opaco con sella "Brooks" a molle in cuoio. Barstool with metal frame black mat lacquered. "Brooks" leather saddle with springs. 75,5

Tabouret en hêtre ou chêne, naturel, teinte ou laqué mat; assise en bois ou rembourré.

76

77

Barstool in beechwood or oakwood, natural, stained or mat lacquered; wooden or upholstered seat.

Tabouret en metal laqué noir mat. Selle "Brooks" en cuir à ressorts. Säulengestell schwarz matt lackiert. Sattel "Brooks" in Kernleder mit Federkern.

Barhocker aus Buche oder Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert; Holzsitz oder Polstersitz. 40,5

42

design studio 28

Sedia con sedile e schienale in faggio naturale, tinto o laccato opaco, imbottitura trapuntata, base in metallo cromosatinato Chair in beechwood seat and back, natural, stained or matt lacquered. Quilted upholstery and chromed metal satin base

Chaise en hêtre, naturel, teinté ou laqué mat; coque rembourré

Chaise avec assise et dossier en être naturel, teinte ou laqué mat. Tapisserie molletonné et base en métal chromosatiné Stuhl in Buche, natur, gebeizt oder matt lackiert. Gesteppte Polsterung und Metallstuhl matt verchromt

Stuhl aus Buche, natur, gebeizt oder matt lackiert. Sitz und Rücken gepolstert 56,5

46

BREAK - 1641 PI

design enzo berti

Poltroncina con sedile e schienale in faggio naturale, tinto o laccato opaco, imbottitura trapuntata, base in metallo cromosatinato

Stacking chair with metal chrome frame, shell in beechwood or oakwood, natural, stained or mat lacquered or upholstered.

Armchair in beechwood seat and back, natural, stained or matt lacquered. Quilted upholstery and chromed metal satin base 67

Fauteuil avec assise et dossier en être naturel, teinte ou laqué mat. Tapisserie molletonné et base en métal chromosatiné Sessel in Buche, natur, gebeizt oder matt lackiert. Gesteppte Polsterung und Metallstuhl matt verchromt

Stapelbarer Metallstuhl verchromt, Sitz und Rücken aus Buche oder Eiche, natur, gebeizt oder deckend matt lackiert oder gepolstert. 56,5

51

BREAK - 1642 SI

design enzo berti

Sedia girevole con sedile e schienale in faggio naturale, tinto o laccato opaco, imbottitura trapuntata, base in metallo cromosatinato

Stacking armchair with metal chrome frame, shell in beechwood or oakwood, natural, stained or mat lacquered or upholstered.

Swivel chair in beechwood seat and back, natural, stained or matt lacquered. Quilted upholstery and chromed metal satin base 47

Chaise pivotante avec assise et dossier en être naturel, teinte ou laqué mat. Tapisserie molletonné et base en métal chromosatiné

Stapelbarer Metallsessel verchromt, Sitz und Rücken aus Buche oder Eiche, natur, gebeizt oder deckend matt lackiert oder gepolstert.

BEE - 2573 SV / 2573 SI

50,5

BREAK - 1643 PI

design enzo berti

Poltroncina girevole con sedile e schienale in faggio naturale, tinto o laccato opaco, imbottitura trapuntata, base in metallo cromosatinato

Stacking chair with metal chrome frame, shell in beechwood or oakwood, natural, stained or mat lacquered or upholstered.

Swivel armchair in beechwood seat and back, natural, stained or matt lacquered. Quilted upholstery and chromed metal satin base 67

Fauteuil pivotante avec assise et dossier en être naturel, teinte ou laqué mat. Tapisserie molletonné et base en métal chromosatiné

Stapelbarer Metallstuhl verchromt, Sitz und Rücken aus Buche oder Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert oder gepolstert.

BEE - 2583 SV / 2583 SI

design enzo berti

Sedia con base a 4 razze in metallo cromato, scocca in faggio o rovere, naturale, tinto o laccato opaco oppure imbottita. Chair with 4 star chromed metal base, shell in beechwood or oakwood, natural, stained or mat lacquered or upholstered.

Barstool in beechwood, natural, stained or mat lacquered; wooden or upholstered seat. 29

76

Tabouret en hêtre, naturel, teinte ou laqué mat; assise en bois ou rembourré. 38

47

design enzo berti

Poltroncina con base a 4 razze in metallo cromato, scocca in faggio o rovere, naturale, tinto o laccato opaco oppure imbottita. 78,5

Armchair with 4 star chromed metal base, shell in beechwood or oakwood, natural, stained or mat lacquered or upholstered.

Chair in beechwood or oakwood, natural, stained or mat lacquered; upholstered seat and back. Chaise en hêtre ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat; assise et dossier rembourrés. 46 56

52

BRIDGET - 1631 QI design marco piva Poltroncina con struttura in faggio o rovere, naturale, tinto o laccato opaco; sedile e schienale imbottiti.

Barstool with metal chrome frame, shell in beechwood or oakwood, natural, stained or mat lacquered or upholstered.

Armchair in beechwood or oakwood, natural, stained or mat lacquered; upholstered seat and back. 80

Sgabello impilabile con struttura in metallo cromato, scocca in faggio o rovere, naturale, tinto o laccato opaco oppure imbottita.

46

Fauteuil en hêtre ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat; assise et dossier rembourrés.

Barhocker Metallstuhl verchromt, Sitz und Rücken aus Buche oder Eiche, natur, gebeizt oder deckend matt lackiert oder gepolstert. 56

44,5

BEE - 2590 BW / 2590 BI

design enzo berti

Sgabello impilabile con struttura in metallo cromato, scocca in faggio o rovere, naturale, tinto o laccato opaco oppure imbottita.

Sessel aus Buche oder Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert; Sitz und Rücken gepolstert. 56

CLUB - 2593 SI

CLUB

44,5

Stuhl aus Buche oder Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert; Sitz und Rücken gepolstert. 48,5

design enzo berti

Tabouret empilable en métal chromé, coque en hêtre ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat ou rembourré.

67,5

76,5

BEE - 2574 BW / 2574 BI

87

Chaise en hêtre ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat; assise et dossier rembourrés.

46

77,5

86,5

Chair in beechwood or oakwood, natural, stained or mat lacquered; upholstered seat and back.

Tabouret empilable en métal chromé, coque en hêtre ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat ou rembourré. Barhocker Metallstuhl verchromt, Sitz und Rücken aus Buche oder Eiche, natur, gebeizt oder deckend matt lackiert oder gepolstert.

Stuhl aus Buche oder Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert; Sitz und Rücken gepolstert. 56

44,5

design enzo berti

DEVA - 2592

Sedia con struttura in metallo, completamente rivestita in cuoio o pelle. Chair with metal frame, completely coated with saddle or soft leather.

Chaise en hêtre naturel, teinté ou laqué mat; coque en bois ou rembourré.

Chaise avec structure en métal, entièrement recouverte avec cuir épais ou souple.

45,5

Stuhl aus Buche, natur, gebeizt oder matt lackiert; Sitz und Ruecken aus Holz oder gepolstert. 56

222 223

46

design studio 28

Chair in beechwood, natural, stained or mat laquered finish; wooden or upholstered shell. 86

46

79

Sedia con struttura in faggio, naturale, tinto o laccato; scocca in legno o imbottita.

48

DEVA

BEETLE

BEETLE - 2568 SV / 2568 SI

design studio riforma

Sedia con struttura in faggio o rovere, naturale, tinto o laccato opaco; sedile e schienale imbottiti.

Barstool with metal chrome frame, shell in beechwood or oakwood, natural, stained or mat lacquered or upholstered.

44,5

design marco piva

Sedia con struttura in faggio o rovere, naturale, tinto o laccato opaco; sedile e schienale imbottiti. 80

Fauteuil avec base à 4 rayons en métal chromé, coque en hêtre ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat ou rembourrés.

66

BRIDGET - 1630 SI

Sessel, Untergestell mit 4 Spaichen aus verchromtem Metall. Sitz und Rücken aus Buche oder Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert gepolstert. 54

Barhocker aus Buche, natur, gebeizt oder matt lackiert; Holzsitz oder Polstersitz. 39

BRIDGET

BEE - 2584 SV / 2584 SI

design enzo berti

Sgabello con struttura in faggio, naturale, tinto o laccato opaco; sedile in legno o imbottito.

Stuhl, Untergestell mit 4 Spaichen aus verchromtem Metall. Sitz und Rücken aus Buche oder Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert gepolstert. 54

60,5

BRIDGE - 1503 BW / 1503 BI

Chaise avec base à 4 rayons en métal chromé, coque en hêtre ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat ou rembourrés.

46

78,5

Drehbarer Sessel in Buche, natur, gebeizt oder matt lackiert. Gesteppte Polsterung und Metallstuhl matt verchromt 56,5

51

BRIDGE

54

design enzo berti

Sedia attesa impilabile con struttura in metallo cromato, scocca in faggio o rovere, naturale, tinto o laccato opaco oppure imbottita. Chaise empilable en métal chromé, coque en hêtre ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat ou rembourrés.

41

72

Drehbarer Stuhl in Buche, natur, gebeizt oder matt lackiert. Gesteppte Polsterung und Metallstuhl matt verchromt 57,5

51

80

54

design enzo berti

Poltroncina impilabile con struttura in metallo cromato, scocca in faggio o rovere, naturale, tinto o laccato opaco oppure imbottita. Fauteuil empilable en métal chromé, coque en hêtre ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat ou rembourré.

46 66

80

BEE - 2572 PV / 2572 PI

60,5

80

53

design enzo berti

Sedia impilabile con struttura in metallo cromato, scocca in faggio o rovere, naturale, tinto o laccato opaco oppure imbottita. Chaise empilable en métal chromé, coque en hêtre ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat ou rembourré.

46

80

BEE

BEE - 2571 SV / 2571 SI

51

80

58

design enzo berti

Chair in beechwood, natural, stained or matt lacquered; upholstered shell 47

46

90

Sedia con struttura in faggio, naturale, tinto o laccato opaco. Scocca imbottita

BREAK - 1640 SI

80

ANIA

ANIA - 1654 SI

BREAK

42

design enzo berti

42

Metallgestell komplett mit Kernleder oder Leder bezogen. 42


SEDUTE HUG - 1650 QI

design enzo berti

Poltrona con struttura in faggio totalmente rivestita in pelle o tessuto. Schienale anteriore trapuntato e sedile imbottito.

Barstool with adjustable column.

Armchair, beechwood structure, fully covered in leather or fabric. Quilted inner back in leather or fabric. Upholstered seat.

Tabouret avec pied central sur vérin à gaz.

Fauteuil avec structure totalement revêtue en cuir souple ou tissu. Dossier avant en cuir souple ou tissu matelassés. Assise rembourré. 46

Säulengestell sowie Rücken- und Fußstrebe. 39

40

Sessel mit bezogenem Hinterrücklehne. Vorderrücklehne gepolstert mit gestepptem Leder oder Stoff. Sitz gepolstert.

60,5

GEMMA

GEMMA - 1611 SR

59

HUG - 1651 QI

design enzo berti

Poltrona con schienale posteriore in faggio, naturale, tinto o laccato opaco. Schienale anteriore in pelle o tessuto trapuntati. Sedile imbottito. Base con colonna centrale a 4 razze verniciata o cromosatinata. Fauteuil avec dossier arrière en hêtre naturel, teinté ou laque mat. Dossier avant en cuir souple ou tissu matelassés. Assise rembourré. Base à 4 rayons en métal chromo satiné ou vernissé.

75

Armchair with outer back in beechwood, natural, stained or matt lacquered. Quilted inner back in leather or fabric. Upholstered seat. 4 stars metal base stained or satin chromed.

Chaise en hêtre, noyer ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat; assise rembourrés. Stuhl aus Buche, Nussbaum oder Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert; Sitz gepolstert. 47

Armchair with outer back covered in leather or fabric. Quilted inner back in leather or fabric. Upholstered seat. 4-star metal base, stained or satin chromed

Fauteuil en hêtre, noyer ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat; assise rembourrés.

Fauteuil avec dossier arrière revêtu, dossier avant en cuir souple ou tissu matelassés. Assise rembourré. Base à 4 rayons en métal chromo satiné ou vernissé. 46

75

62,5

45

Sessel aus Buche, Nussbaum oder Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert; Sitz gepolstert. design emilio nanni

59

INNER - 2569

Sedia con struttura in faggio o rovere, naturale, tinto o laccato opaco; Sedile e schienale in cuoio. Chair in beechwood or oakwood, natural, stained or mat lacquered; Seat and back upholstered with saddle leather.

Chaise en hêtre, naturel, teinté ou laqué mat; assise rembourrés ou assise et dossier rembourrés.

Chaise en hêtre ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat; Assise et dossier rembourrés en cuir. 46

48,5

Stuhl aus Buche oder Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert; Sitz und Ruecken gepolstert mit Kernleder.

51

design emilio nanni

Poltroncina con struttura faggio o rovere, naturale, tinto o laccato opaco; sedile imbottito o sedile e schienale imbottiti.

47

LADY - 2788

LADY

GRACE - 2576 SV / 2578 SI

Chair in natural, stained or mat lacquered beechwood; Removable cover. 90

Chaise rêvetement dehoussable en hêtre naturel, teinté ou laqué mat. 47

36

67

Fauteuil en hêtre ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat; assise rembourrés ou assise et dossier rembourrés. Sessel aus Buche oder Eiche, natural, gebeizt oder matt lackiert; Sitz gepolstert oder Sitz und Rücken gepolstert.

54

80

Chair in beechwood or oakwood, natural, stained or mat lacquered. Seat in wood, saddle leather or with strings. 45

Chaise en hêtre ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat. Assise en bois, cuir ou en corde.

LEONARDO - 1610 SR

Chair in natural oakwood stained; Strawseat. Chaise en chêne teinté; Assise rembourrés en jonc d'indie. 53

45

80

Armchair in beechwood or oakwood, natural, stained or mat lacquered. Seat in wood, saddle leather or with strings. 45

Fauteuil en hêtre ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat. Assise en bois, cuir ou en corde. Sessel aus Buche oder Eiche, natural, gebeizt oder matt lackiert. Sitz aus Holz, Kernleder oder mit Kordel.

37

Armchair with legs and outer back in beechwood, natural, stained or matt lacquered. Quilted inner back in leather or fabric. Upholstered seat. 46

75

Fauteuil avec jambes et dossier arrière en hêtre naturel, teinté ou laque mat. Dossier avant en cuir souple ou tissu matelassés. Assise rembourré.

Chaise en métal, assise et dossier en hêtre ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat. 49

59

MASTER SOFT - 2561

design enzo berti

Sedia con struttura in metallo, scocca in poliuretano schiumato e rivestimento sfoderabile in stoffa o in pelle.

Armchair with legs in beechwood, natural, stained or matt lacquered. Outer back covered in leather or fabric. Quilted inner back in leather or fabric. Upholstered seat.

Chair with metal frame and injected moulded foam seat and back; fabric or leather removable cover.

Fauteuil avec jambes en hêtre naturel, teinté ou laque mat. Dossier arrière revêtu. Dossier avant en cuir souple ou tissu matelassés. Assise rembourré.

Chaise en metal, coque en polyurethane écumé, rembourré déhoussable en tissu ou en cuir souple. 49

59

HUG - 1649 QI

46

Metallstuhl mit Schale aus Polyurethan geschaeumt, mit abziehbarem Stoff- oder Lederbezug. 42

MASTER - 2554

design enzo berti

design emilio nanni

Sgabello con struttura in metallo, sedile in faggio o rovere, naturale, tinto o laccato opaco.

Armchair with outer structure in beechwood, natural, stained or matt lacquered. Quilted inner back in leather or fabric. Upholstered seat.

Barstool with metal frame and seat in beechwood or oakwood, natural, stained or mat lacquered. 80

65

Poltrona con struttura posteriore in faggio, naturale, tinto o laccato opaco. Schienale anteriore in pelle o tessuto trapuntati. Sedile imbottito Fauteuil avec structure arrière en hêtre naturel, teinté ou laque mat. Dossier avant en cuir souple ou tissu matelassés. Assise rembourré.

Tabouret en métal, avec assise en hêtre ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat. Metallbarhocker mit Sitz aus Buche oder Eiche, natur, gebeizt oder deckend matt lackiert.

Sessel mit Hinterrücklehne aus Buche, natur, gebeizt oder matt lackiert. Vorderrücklehne gepolstert mit gestepptem Leder oder Stoff. Sitz gepolstert. 59

design emilio nanni

Poltrona con gambe in faggio, naturale, tinto o laccato opaco. Schienale posteriore rivestito. Schienale anteriore in pelle o tessuto trapuntati. Sedile imbottito.

Sessel mit Beine aus Buche, natur, gebeizt oder matt lackiert. Bezogene Hinterrücklehne und Vorderrücklehne gepolstert mit gestepptem Leder oder Stoff. Sitz gepolstert.

75

Stuhl Metallstuhl, Sitz und Rücken aus Buche oder Eiche, natur, gebeizt oder deckend matt lackiert. 42

46

46

75 60,5

224 225

Chair with metal frame, seat and back in beechwood or oakwood, natural, stained or mat lacquered.

Sessel mit Beine und Hinterrücklehne aus Buche, natur, gebeizt oder matt lackiert. Vorderrücklehne gepolstert mit gestepptem Leder oder Stoff. Sitz gepolstert.

HUG - 1648 QI

design emilio nanni

Sedia con struttura in metallo, sedile e schienale in faggio o rovere, naturale, tinto o laccato opaco.

82

60,5

MASTER - 2552

46

Poltrona con gambe e schienale posteriore in faggio naturale, tinto o laccato opaco. Schienale anteriore in pelle o tessuto trapuntati. Sedile imbottito.

33

82

HUG

design enzo berti

Siege de soutien pour l'intérieur ou l'extérieur en acier inox ou laqué. Sitz aus Edelstahl oder lackiert. Wandmontage für Innen-und Außenbereiche.

53,5

HUG - 1647 QI

60,5

Seating support in stainless steel or lacquered for indoor and outdoor use.

MASTER

56,5

design enzo berti

Seduta d'appoggio in acciaio inox o verniciato. Adatta per l'interno ed esterno.

37

Poltroncina in faggio o rovere, naturale, tinto o laccato opaco. Sedile in legno, cuoio o in corda.

Stuhl aus Eiche gebeizt; Sitz mit Rohrgeflecht. 48,5

MANOMORTA - 1617 BW

MANOMORTA

design enzo berti

design enzo berti

Sedia con struttura in rovere tinto; Sedile in paglia di Vienna.

Stuhl aus Buche oder Eiche, natural, gebeizt oder matt lackiert. Sitz aus Holz, Kernleder oder mit Kordel.

HARRY'S - 2585

Stuhl vollgespoltert mit abziehbarem Bezug, aus Buche natur, gebeizt oder matt lackiert. 46

46

Sedia in faggio o rovere, naturale, tinto o laccato opaco. Sedile in legno, cuoio o in corda.

46

76

HARRY'S

design enzo berti

LEONARDO

69

HARRY'S - 2567

design pierangelo sciuto

Sedia imbottita sfoderabile con struttura in faggio, naturale, tinto o laccato opaco.

Armchair in beechwood or oakwood, natural, stained or mat lacquered; upholstered seat or upholstered seat and back.

56,5

design enzo berti

Chair in beechwood, natural, stained or mat lacquered; upholstered seat or upholstered seat and back. 82

45

Sessel mit bezogenem Hinterrücklehne. Vorderrücklehne gepolstert mit gestepptem Leder oder Stoff. Sitz gepolstert. 4 Fuss- Metallgestell matt verchromt.

60,5

INNER

85

Armchair in beechwood, walnut or oakwood, natural, stained or mat lacquered; upholstered seat.

Stuhl aus Buche, natural, gebeizt oder matt lackiert; Sitz gepolstert oder Sitz und Rücken gepolstert.

57

design enzo berti

Poltrona con schienale posteriore rivestito. Schienale anteriore in pelle o tessuto trapuntati. Sedile imbottito. Base con colonna centrale a 4 razze verniciata o cromosatinata.

Sedia con struttura faggio, naturale, tinto o laccato opaco; sedile imbottito o sedile e schienale imbottiti. 79,5

HUG - 1652 QI

design enzo berti

GRACE - 2575 SV / 2577 SI

GRACE

59

Poltroncina con struttura in faggio, noce nazionale o rovere, naturale, tinto o laccato opaco; sedile imbottito.

60,5

52,5

Sessel mit Hinterrücklehne aus Buche, natur, gebeizt oder matt lackiert. Vorderrücklehne gepolstert mit gestepptem Leder oder Stoff. Sitz gepolstert. 4 Fuß- Metallgestell matt verchromt.

60,5

GEMMA - 1612 PR

54

design enzo berti

Chair in beechwood, walnut or oakwood, natural, stained or mat lacquered; upholstered seat. 46

45

85

Sedia con struttura in faggio, noce nazionale o rovere, naturale, tinto o laccato opaco; sedile imbottito.

54

design enzo berti

Sgabello a colonna regolabile. 75

70,5 / 89,5

FIVE

FIVE - 1618 BW

SEDUTE

49

35


SEDUTE design emilio nanni

Sgabello con struttura in metallo, sedile in faggio o rovere, naturale, tinto o laccato opaco.

NED - 1657 QI

NED

MASTER

MASTER - 2591

SEDUTE

Poltrona con struttura in faggio, naturale, tinto o laccato opaco; sedile e schienale imbottiti in cuoio. Armchair in beechwood, natural, stained or matt lacquered; seat and back upholstered in saddle leather. 77

Tabouret en métal, avec assise en hêtre ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat.

Fauteuil en hêtre, naturel, teinté ou laqué mat ; assise et dossier rembourrés en cuir épais.

46

90

75

Barstool with metal frame and seat in beechwood or oakwood, natural, stained or mat lacquered. Metallbarhocker mit Sitz aus Buche oder Eiche, natur, gebeizt oder deckend matt lackiert.

Armlehnstuhl aus Buche, natur, gebeizt oder matt lackiert ; Sitz und Rücken gepolstert mit Kernleder.

35

56

53

design enzo berti

Poltroncina con scocca in faggio o rovere tinto o laccato opaco imbottita trapuntata. Base a 4 razze in metallo cromato con piedini.

NOA - 1655 SI

NOA

MEETING - 1634 PI

Chair with metal frame, completely coated with soft leather. 84

Chaise avec structure en métal, entièrement recouverte en cuir souple.

47

Fauteuil avec coque en hêtre ou chêne teintè ou laquè mat. Tapisserie molletonne. Base en métal chromè à 4 rayons avec pieds.

Stuhl aus Metall, komplett mit Leder bezogen.

Armlehnenstuhl in Buche oder Eiche gebeizt oder matt lackiert. Gesteppte Polsterung. 4 Fuß-Gestell in Metall verchromt. 67- 69 (con base)

MEETING - 1635 PI

design enzo berti

Poltroncina con scocca in faggio o rovere tinto o laccato opaco imbottita trapuntata. Base a 4 razze in metallo cromato con piedini. 87

Armchair with beechwood or oakwood shell stained or matt lacquered. Quilted upholstery 4 star chromed metal base with feet.

PALOMA - 1653 PR

Armchair with satin chromed metal structure. Back in beechwood, natural, stained or matt lacquered. Seat in wood or upholstered.

67- 69 (con base)

PLAZA - 1500 SR

PLAZA

design enzo berti

Metallsessel matt verchromt; Rücken aus Buche, natur, gebeizt oder matt lackiert. Sitz aus Holz oder gepolstert. 62

55

Poltroncina con scocca in faggio o rovere tinto o laccato opaco imbottita trapuntata. Base a 5 razze in metallo cromato con ruote e regolazione altezza.

Fauteuil avec structure en métal chromo satine. Dos en hêtre, naturel, teinté ou laqué mat. Assise en bois naturel ou rembourré.

44

Armlehnenstuhl in Buche oder Eiche gebeizt oder matt lackiert. Gesteppte Polsterung. 4 Fuß-Gestell in Metall verchromt.

MEETING - 1634 PI

Chair in beechwood, natural, stained or mat lacquered;seat and back upholstered. 89

120

Chaise en hêtre, naturel, teinté ou laqué mat; assise et dossier rembourrés.

47

Fauteuil avec coque en hêtre ou chêne teintè ou laquè mat, tapisserie molletonne. Base en métal chromè à 5 rayons avec roullettes, vérin à gaz.

Stuhl aus Buche, natur, gebeizt oder matt lackiert; Sitz und Rücken gepolstert.

Armlehnenstuhl in Buche oder Eiche gebeizt oder matt lackiert, Gesteppte Polsterung. 5 Fuß-Gestell in Metall verchromt auf Rollen, Gasdruckfeder. 54,5

67- 69 (con base)

50

PLAZA - 1501 PR design studio riforma

design enzo berti

Armchair with beechwood or oakwood shell stained or matt lacquered. Quilted upholstery 5 star chromed metal base with casters, gas pump.

Armchair in beechwood, natural, stained or mat lacquered; seat and back upholstered. 47

Fauteuil avec coque en hêtre ou chêne teintè ou laquè mat, tapisserie molletonne. Base en métal chromè à 5 rayons avec roullettes, vérin à gaz.

66

Poltroncina con scocca in faggio o rovere tinto o laccato opaco imbottita trapuntata. Base a 5 razze in metallo cromato con ruote e regolazione altezza.

Poltroncina con struttura in faggio, naturale, tinto o laccato opaco; sedile e schienale imbottiti. 89

87

MEETING - 1635 PI

54,5

67- 69 (con base)

design enzo berti

Poltrona con scocca in faggio o rovere, tinto o laccato opaco. Imbottitura trapuntata, base in metallo.

60

ROYAL - 1621 SI

ROYAL

MEETING - 1636 PI

Chair in beechwood, natural, stained or mat lacquered; seat and back upholstered. 82

85

Chaise en hêtre, naturel, teinté ou laqué mat; assise et dossier rembourrés.

46

47

Fauteuil avec coque en hêtre ou chêne, teintè ou laquè mat. Tapisserie molletonne, base en métal.

Stuhl aus Buche, natur, gebeizt oder matt lackiert; Sitz und Rücken gepolstert.

Armlehnenstuhl in Buche oder Eiche, gebeizt oder matt lackiert. Gesteppte Polsterung. Gestell aus Metall. 59

65

MEETING - 1637 PI

40

ROYAL - 1622 PI

Poltroncina con struttura in faggio, naturale, tinto o laccato opaco; sedile e schienale imbottiti.

Armchair with beechwood or oakwood shell, stained or matt lacquered. Quilted upholstery, metal base.

Armchair in beechwood, natural, stained or mat lacquered; seat and back upholstered. 63

Fauteuil en hêtre, naturel, teinté ou laqué mat; assise et dossier rembourrés.

Armlehnenstuhl in Buche oder Eiche, gebeizt oder matt lackiert. Gesteppte Polsterung. Gestell aus Metall.

Sessel aus Buche, natur, gebeizt oder matt lackiert; Sitz und Rücken gepolstert. 59

design enzo berti

Poggiapiedi con scocca in faggio o rovere, tinto o laccato opaco. Imbottitura trapuntata, base in metallo. Footrest with beechwood or oakwood shell, stained or matt lacquered. Quilted upholstery, metal base. 41

Repose-pied avec coque en hêtre ou chêne, teintè ou laquè mat. Tapisserie molletonne, base en métal.

57

TAM TAM - 1619 BW / 1619 BI

Barstool with adjustable chrome column with gas pump. Seat in beechwood or oakwood, natural, stained or mat lacquered or upholstered. Tabouret avec pied central chromé sur vérin à gaz. Assise en hêtre ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat ou rembourré.

Fußstütze in Buche oder Eiche, gebeizt oder matt lackiert. Gesteppte Polsterung. Gestell aus Metall.

Säulengestell verchromt und höhenverstellbar mit Gasdruckfeder. Sitz aus Buche oder Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert oder gepolstert. 40,5

62

design enzo berti

TILDE - 2570

Sedia con struttura in faggio, noce nazionale o rovere, naturale, tinto o laccato opaco; sedile imbottito in pelle, cuoio o tessuto. Chair in beechwood, walnut or oakwood, natural, stained or mat lacquered; seat upholstered with leather, saddle leather or fabric.

Tabouret avec coque en hêtre ou chêne, teintè ou laquè mat. Tapisserie molletonne, base en métal.

Chaise en hêtre, noyer ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat; assise rembourré en cuir, cuir épais ou tissu.

46

Barhoker in Buche oder Eiche, gebeizt oder matt lackiert. Gesteppte Polsterung. Gestell aus Metall. 65

51,5

design emilio nanni

Sedia con struttura in faggio, naturale, tinto o laccato opaco; sedile e schienale imbottiti in cuoio. 77

Chair in beechwood, natural, stained or matt lacquered; seat and back upholstered in saddle leather.

TWILL - 1645 SI

Chair completely coated with soft or saddle leather. Chaise entièrement recouverte avec cuir souple ou épais.

46

Chaise en hêtre, naturel, teinté ou laqué mat ; assise et dossier rembourrés en cuir épais.

Stuhl komplett mit Leder oder Kernleder bezogen.

Stuhl aus Buche, natur, gebeizt oder matt lackiert ; Sitz und Rücken gepolstert mit Kernleder. 53

226 227

45,5

design pierangelo sciuto

Sedia completamente rivestita in pelle o cuoio. 106

NED

NED - 1656 SI

Stuhl aus Buche, Nussbaum oder Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert; Sitz mit Leder, Kernleder oder Stoff gepolstert. 48

TWILL

56

design enzo berti

Barstool with beechwood or oakwood shell, stained or matt lacquered. Quilted upholstery, metal base. 80

65

93

Sgabello con scocca in faggio o rovere, tinto o laccato opaco. Imbottitura trapuntata, base in metallo.

40,5

TILDE

MEETING - 1639 BI

design studio riforma

Sgabello a colonna cromato regolabile con pompa a gas. Seduta in faggio o rovere, naturale, tinto o laccato opaco o imbottito. 56 / 73

MEETING - 1638 XI

TAM TAM

78

46,5

design studio riforma

Poltrona con scocca in faggio o rovere, tinto o laccato opaco. Imbottitura trapuntata, base in metallo. 82

71

52

design enzo berti

Fauteuil avec coque en hêtre ou chêne, teintè ou laquè mat. Tapisserie molletonne, base en métal. 69

design studio riforma

Sedia con struttura in faggio, naturale, tinto o laccato opaco; sedile e schienale imbottiti.

Armchair with beechwood or oakwood shell, stained or matt lacquered. Quilted upholstery, metal base.

56,5

Fauteuil en hêtre, naturel, teinté ou laqué mat; assise et dossier rembourrés. Sessel aus Buche, natur, gebeizt oder matt lackiert; Sitz und Rücken gepolstert.

Armlehnenstuhl in Buche oder Eiche gebeizt oder matt lackiert, Gesteppte Polsterung. 5 Fuß-Gestell in Metall verchromt auf Rollen, Gasdruckfeder. 67- 69 (con base)

design studio riforma

Sedia con struttura in faggio, naturale, tinto o laccato opaco; sedile e schienale imbottiti.

Armchair with beechwood or oakwood shell stained or matt lacquered. Quilted upholstery 5 star chromed metal base with casters, gas pump.

67- 69 (con base)

design enzo berti

Poltroncina con struttura in metallo cromosatinato. Spalliera in faggio, naturale, tinto o laccato opaco. Sedile in legno oppure imbottito. 76

Fauteuil avec coque en hêtre ou chêne teintè ou laquè mat. Tapisserie molletonne. Base en métal chromè à 4 rayons avec pieds.

67- 69 (con base)

44

52

PALOMA

67- 69 (con base)

design studio 28

Sedia con struttura in metallo, completamente rivestita in pelle.

Armchair with beechwood or oakwood shell stained or matt lacquered. Quilted upholstery 4 star chromed metal base with feet.

120

MEETING

49

design emilio nanni

60,5

43


TAVOLI

Tavolo rettangolare allungabile in rovere, naturale, tinto o laccato opaco. Rectangular extensible table in oakwood, natural, stained or mat laquered finish.

75

Table fixe rectangulaire a ralonge en chêne, naturel, teinté ou laqué mat.

MEETING - 3035

MEETING

design enzo berti

Rectangular table with metal legs white or black mat lacquered. Top in laminate or oakwood, natural, stained or mat laquered finish. Table rectangulaire avec pieds en metal laqué mat blanc ou noir. Plan en laminé ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat. Rechteckiger fester Tisch mit Metalbeine in weiss oder schwarz matt lackiert. Tischplatte aus Laminat oder Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert.

Ausziehbarer rechteckiger Tisch aus Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert. 160 / 210 / 260

80

75

BASIT - 2804

160

MEETING - 3035

design enzo berti

Tavolo quadrato con gambe in metallo verniciate bianco o nero opaco. Piano in laminato o rovere, naturale, tinto o laccato opaco.

Rectangular table in oakwood, natural, stained or mat laquered finish.

Square table with metal legs white or black mat lacquered. Top in laminate or oakwood, natural, stained or mat laquered finish.

Table fixe rectangulaire en chêne, naturel, teinté ou laqué mat.

Table fixe carré avec pieds en metal laqué mat blanc ou noir. Plan en laminé ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat. Viereckiger fester Tisch mit Metalbeine in weiss oder schwarz matt lackiert. Tischplatte aus Laminat oder Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert.

Rechteckiger fester Tisch aus Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert 160

220

design enzo berti

75

Tavolo quadrato fisso in rovere, naturale, tinto o laccato opaco.

Table in solid walnut or oakwood, natural, stained or mat laquered finish with rectangular crystal top. Table en noyer ou chêne massif, naturel, teinté ou laqué mat avec plateau rectangulaire en cristal.

Table base in solid oakwood, natural, stained or mat laquered finish with glass or wooden top (200 x 100 cm - 250 x 110 cm) Base en chêne massif, naturel, teinté ou laqué mat avec plan en verre ou en bois (200 x 100 cm - 250 x 110 cm)

PLANO - 3025

PLANO

design marco piva

Base tavolo in legno massello di rovere, naturale, tinto o laccato opaco con piano in cristallo o legno (200 x 100 cm - 250 x 110 cm)

160-180 / 200-220

Extensible table in walnut or oakwood, natural, stained or mat lacquered with double side extension in wood. Fixed top in glass lacquered white or black. Table extensible en noyer ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat avec double rallonge latérale en bois. Plan fixe en verre laqué blanc ou noir. Ausziehbarer Tisch aus Nussbaum oder Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert mit doppelter seitlicher Holzverlängerung. Tischplatte aus weißem oder schwarzem Glas.

Basis in Massiveiche, natur, gebeizt oder matt lackiert mit Glas oder Holzplatte (200 x 100 cm - 250 x 110 cm) 100

76

Rectangular table in walnut or oakwood, natural, stained or matt lacquered finish; central glass insert.

Console avec dessus qu'on peut doubler et pieds orientables, en chêne, naturel ou teinté. Table transformable.

Table rectangulaire en noyer ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat avec encart en verre transparent.

73

DORICO

DORICO - 3030

RITZ - 2870

Tavolo rettangolare fisso in noce nazionale o rovere, naturale, tinto o laccato opaco; inserto centrale in cristallo trasparente.

Table base in solid oakwood, natural, stained or mat laquered finish with glass or wooden top ( Ø 130 cm - Ø 160 cm / 130 x 130 cm - 160 cm x 160 cm )

Rectangular table in walnut or oakwood, natural, stained or matt lacquered finish; central glass insert.

Base en chêne massif, naturel, teinté ou laqué mat avec plan de verre ou en bois ( Ø 130 cm - Ø 160 cm / 130 x 130 cm - 160 cm x 160 cm )

Table rectangulaire en noyer ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat avec encart en verre transparent.

Rectangular table in walnut or oakwood, natural, stained or matt lacquered finish; central glass insert.

Table fixe rectangulaire a ralonge en noyer ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat.

Table rectangulaire en noyer ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat avec encart en verre transparent. 75

JOY 75

Tavolo rettangolare fisso in noce nazionale o rovere, naturale, tinto o laccato opaco; inserto centrale in cristallo trasparente.

Rectangular extensible table in walnut or oakwood, natural, stained or mat laquered finish.

Tavolo con due allunghe centrali in rovere, naturale, tinto o laccato opaco. Table with double central extension in oakwood, natural, stained or mat laquered finish. Table avec double rallonge centrale en chêne, naturel, teinté ou laqué mat.

75

75

design lo scalzo moscheri

Table fixe rectangulaire en noyer ou chêne, naturel, teinté ou laqué mat.

Tisch mit doppelter zentraler Verlaengerung aus Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert. 130

LITO - 2800

LITO

THOR - 2802

Rectangular table in walnut or oakwood, natural, stained or mat laquered finish.

200

design giuseppe viganò

Tavolo rettangolare fisso, con piano in granito nero assoluto e basamento in alluminio. Rectangular table with black granite top and alluminium frame. Table rectangulaire, plateau en granit noir et piétement en aluminium.

70

250-300

THOR

design ennio arosio

Rechteckiger fester Tisch aus Nussbaum oder Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert.

Rechteckiger fester Tisch, mit schwarzer Granitplatte und Untergestell aus Aluminium. 220 - 260

LONDON - 2868

LONDON

Rechteckiger fester Tisch aus Nussbaum oder Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert, mit klarem Kristalleinsatz. 100

Tavolo rettangolare fisso in noce nazionale o rovere, naturale, tinto o laccato opaco.

design lo scalzo moscheri

Tavolo rettangolare allungabile in rovere, naturale, tinto o laccato opaco. Rectangular extensible table in oakwood, natural, stained or mat laquered finish. Table fixe rectangulaire a ralonge en chêne, naturel, teinté ou laqué mat.

73

design ennio arosio

Tavolo rettangolare allungabile in noce nazionale o rovere, naturale, tinto o laccato opaco.

JOY - 3021

Ausziehbarer rechteckiger Tisch aus Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert.

228 229

RITZ - 2870

200/250/300

140-190

220

design ennio arosio

Ausziehbarer rechteckiger Tisch aus Nussbaum oder Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert.

90

Rechteckiger fester Tisch aus Nussbaum oder Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert, mit klarem Kristalleinsatz. 90

JOY - 3020

90- 120

design ennio arosio

Base tavolo in legno massello di rovere, naturale, tinto o laccato opaco con piano in cristallo o legno ( Ø 130 cm - Ø 160 cm / 130 x 130 cm - 160 cm x 160 cm )

Ø 130 / 160 - 130 / 160

100

180-200

design enzo berti

Basis in Massiveiche, natur, gebeizt oder matt lackiert mit Glas platte oder Holzplatte ( Ø 130 cm - Ø 160 cm / 130 x 130 cm - 160 cm x 160 cm )

100

Rechteckiger fester Tisch aus Nussbaum oder Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert, mit klarem Kristalleinsatz. 80

200

75

90

design ennio arosio

Tavolo rettangolare fisso in noce nazionale o rovere, naturale, tinto o laccato opaco; inserto centrale in cristallo trasparente.

Table in oakwood, natural or stained with folding top and swinging legs. Transformable table. Konsole mit verdoppelbarer Platte und orientierbaren Füssen, aus Eiche, natur oder gebeizt. Verwandelbarer Tisch. 45

RITZ - 2870

75

CLEVER

design emilio nanni

Consolle in rovere, naturale o tinto con piano raddoppiabile e gambe orientabili. Tavolo trasformabile

200-250-300

RITZ

200-250

CLEVER - 2810

design gino carollo

Tavolo allungabile in noce nazionale o rovere, naturale, tinto o laccato opaco con doppia prolunga laterale in legno. Piano fisso in vetro verniciato bianco o nero.

75

BRIDGET

Tish aus massivem Nussbaum oder Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert mit rechteckiger Tischplatte aus Kristallglas. 85 / 90

BRIDGET - 3027

73

Tavolo in legno massello di noce nazionale o rovere, naturale, tinto o laccato opaco con piano rettangolare in cristallo.

Table fixe carré en chêne, naturel, teinté ou laqué mat. 160

100-110

design simonit & del piero

Square table in oakwood, natural, stained or mat laquered finish. Viereckiger fester Tisch aus Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert. 160

PIANA - 2878

PIANA

BASIT - 2805

160

73

100

design enzo berti

Tavolo rettangolare fisso in rovere, naturale, tinto o laccato opaco.

73

80

design enzo berti

Tavolo rettangolare con gambe in metallo verniciate bianco o nero opaco. Piano in laminato o rovere, naturale, tinto o laccato opaco.

73

BASIT

BASIT - 2803

TAVOLI

130-175-220


COMPLEMENTI design ennio arosio

48

Madia pensile con 3 ante a ribalta. Struttura in rovere, naturale, tinto o laccato opaco; alzatina in cristallo.

design ennio arosio

Base in rovere, naturale, tinto o laccato opaco.

Hanging cupboard with 3 flip doors. Frame in oakwood, natural, stained or matt lacquered finish; crystal top.

Base in oakwood, natural, stained or mat lacquered finish.

Armoire murale avec 3 portes battantes. Structure en chêne, naturel, teinté ou laqué mat; vaissellier en cristal.

Base en chêne, naturel, teinté ou laqué mat.

Haengebuffet mit 3 klappbaren Tueren aus Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert; Buffetaufsatz aus klarem Kristall.

Untergestell aus Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert.

GARDA - 2102

MANIA - 3104

264

83,6

50

MANIA - 3103

MANIA

GARDA

GARDA - 2101

COMPLEMENTI

design ennio arosio

Madia con piedini, 4 ante a battente. Struttura in rovere, naturale, tinto o laccato opaco; alzatina in cristallo.

Cappello in rovere, naturale, tinto o laccato opaco.

Cupboard with 4 hinged doors. Frame in oakwood, natural, stained or matt lacquered finish; crystal top.

Top in oakwood, natural, stained or mat lacquered finish.

Armoire avec petits pieds, 4 portes battantes. Structure en chêne, naturel, teinté ou laqué mat; vaissellier en cristal.

Top en chêne, naturel, teinté ou laqué mat.

Buffet mit Fuessen und 4 Tueren aus Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert; Buffetaufsatz aus klarem Kristall.

Abdeckplatte aus Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert.

GARDA - 2103

RITZ - 2871

design ennio arosio

148,6

Madia verticale con 2 ante a battente. Struttura in rovere, naturale, tinto o laccato opaco; alzatina in cristallo.

RITZ

264

Cupboard with 2 hinged doors. Frame veneered in oakwood, natural, stained or matt lacquered finish; crystal top.

Console with frame in oakwood, natural, stained or matt lacquered finish and central insert in transparent glass.

Armoire murale verticale avec 2 portes battantes. Structure en chêne, naturel, teinté ou laqué mat; vaisellier en cristal.

Console en chêne, naturel, teinté ou laqué mat avec pièce centrale en verre transparent.

Stehendes Buffet mit 2 Tueren aus Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert; Buffetaufsatz aus klarem Kristall.

Konsole aus Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert, mit klarem Kristalleinsatz.

67,8

39

Tavolino da salotto in rovere, naturale, tinto o laccato opaco con corsia centrale in vetro trasparente. Coffe table in oakwood, natural, stained or matt lacquered finish and central insert in transparent glass.

Armoire murale avec 2 portes battantes. Structure en chêne, naturel, teinté ou laqué mat; vaissellier en cristal.

Table basse en chêne, naturel, teinté ou laqué mat avec pièce centrale en verre transparent.

198,6

Couchtisch aus Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert, mit klarem Kristalleinsatz. 65

83,6

GARDA - 2105

128

RITZ - 2873

design ennio arosio

design ennio arosio

Madia con piedini, 3 ante a battente. Struttura in rovere, naturale, tinto o laccato opaco; alzatina in cristallo.

Colonna in rovere, naturale, tinto o laccato opaco con corsia centrale in vetro trasparente.

Cupboard with 3 hinged doors. Frame veneered in oakwood, natural, stained or matt lacquered finish; crystal top.

Column with frame in oakwood, natural, stained or matt lacquered finish and central insert in transparent glass.

Armoire avec petits pieds, 3 portes battantes. Structure en chêne, naturel, teinté ou laqué mat; vaissellier en crystal.

Colonne en chêne, naturel, teinté ou laqué mat avec pièce centrale en verre transparent.

Buffet mit Fuessen und 3 Tueren aus Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert; Buffetaufsatz aus klarem Kristall. 50

design ennio arosio

Hanging cupboard with 2 flip doors. Frame veneered in oakwood, natural, stained or matt lacquered finish; crystal top. Haengebuffet mit 2 klappbaren Tueren aus Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert; Buffetaufsatz aus klarem Kristall. 50

RITZ - 2872

design ennio arosio

Madia pensile con 2 ante a ribalta. Struttura in rovere, naturale, tinto o laccato opaco; alzatina in cristallo.

45

48

GARDA - 2104

128

45

50

design ennio arosio

Consolle in rovere, naturale, tinto o laccato opaco con corsia centrale in vetro trasparente.

75

50

design ennio arosio

198,6

Saeule aus Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert, mit klarem Kristalleinsatz. 39

GARDA - 2106

39

RITZ - 2874

design ennio arosio

design ennio arosio

Colonna in rovere, naturale, tinto o laccato opaco con corsia centrale in vetro trasparente.

Chest of drawers (4 drawers) for cupboard. Frame veneered in oakwood, natural, stained or matt lacquered finish;

Column with frame in oakwood, natural, stained or matt lacquered finish and central insert in transparent glass.

Chiffonier à 4 tiroirs pour armoire avec petits pieds. Structure en chêne, naturel, teinté ou laqué mat.

Colonne en chêne, naturel, teinté ou laqué mat avec pièce centrale en verre transparent.

4 Tiroirs. 4 Schubladen.

75

Cassettiera interna 4 cassetti per madia con piedini. Struttura in rovere, naturale, tinto o laccato opaco.

4 Drawers. 61,2

4 Cassetti.

Interne Kommode mit 4 Schubladen fuer das Buffet mit Fuessen aus Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert.

Saeule aus Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert, mit klarem Kristalleinsatz.

45

39

GARDA - 2106

39

RITZ - 2875

design ennio arosio

design ennio arosio

Colonna in rovere, naturale, tinto o laccato opaco con corsia centrale in vetro trasparente.

Chest of drawers (2 drawers) for hanging cupboard. Frame veneered in oakwood, natural, stained or matt lacquered finish;

Column with frame in oakwood, natural, stained or matt lacquered finish and central insert in transparent glass.

2 Tiroirs.

Chiffonier à 2 tiroirs pour armoire murale. Structure en chêne, naturel, teinté ou laqué mat.

2 Schubladen.

105

Cassettiera interna 2 cassetti per madia pensile. Struttura in rovere, naturale, tinto o laccato opaco.

2 Drawers. 31

2 Cassetti.

Saeule aus Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert, mit klarem Kristalleinsatz. 39

3000 2300 / 1900 /

MANIA - 3100

39

RITZ - 2876

design ennio arosio

design ennio arosio

Libreria autoportante in rovere, naturale, tinto o laccato opaco.

Panca in rovere, naturale, tinto o laccato opaco con corsia centrale in vetro trasparente.

Freestanding bookcase in oakwood, natural, stained or mat lacquered finish.

Bench with frame in oakwood, natural, stained or matt lacquered finish and central insert in transparent glass.

Bibliotèque autoportante en chêne, naturel, teinté ou laqué mat.

Banquette en chêne, naturel, teinté ou laqué mat avec pièce centrale en verre transparent.

Selbsttragendes Bücheregal aus Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert.

45

220

37

MANIA

45

Bank aus Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert, mit klarem Kristalleinsatz. 39

MANIA - 3101

design ennio arosio

Anta a ribalta laccata lucida posizionabile sui ripiani. Flap door adjustable on shelves, high glass lacquered. Port à battent laqué brillant positionable sur les rayons. Klapptür hochglanz lackiert positionierbar auf den Boden.

MANIA - 3102

design ennio arosio

Schienale in rovere, naturale, tinto o laccato opaco. Rack in oakwood, natural, stained or mat lacquered finish. Dossier en chêne, naturel, teinté ou laqué mat. Ruckwand aus Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert.

230 231

Colonne en chêne, naturel, teinté ou laqué mat avec pièce centrale en verre transparent.

Interne Kommode mit 2 Schubladen fuer das Haengebuffet aus Eiche, natur, gebeizt oder matt lackiert.

128


PHOTO GRAPHIC PRINT

Alt!Studios Alt!Studios Grafiche Antiga


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.