Lujosas habitaciones LUXURIOUS ROOMS
4
I L L AG O B E ACH & G O L F | C A P C A N A
5
6
Ubicado en el sublime entorno de Cap Cana, Il Lago es un exclusivo complejo hotelero rodeado por un precioso lago, a pocos pasos de la espectacular playa de Juanillo y de los campos de golf Punta Espada y Las Iguanas, ambos de la firma y diseño del legendario jugador Jack Nicklaus.
Disfrute la vida al aire libre ENJOY LIFE OUTDOORS
Nestled in the sublime surroundings of Cap Cana, Il Lago is an exclusive hotel complex surrounded by a beautiful lake, a few steps from the spectacular Juanillo beach and the Punta Espada and Las Iguanas golf courses, both of the signature and design of the legendary player Jack Nicklaus.
I L L AG O B E ACH & G O L F | C A P C A N A
7
MIAMI, FL, USA 789 NM 2HRS, 15MINS
Nassau 637.3
NEW YORK, NY, USA 1,359 NM 3HRS, 45MINS
HAMILTON, BM 846.7 NM 1HRS, 59MIN LONDON, UK 3,734 NM 9HRS, 6MINS PARIS, FR 3,819 NM 9HRS, 17MINS MADRID, ES 3,547 NM 8HRS, 40MINS
KINGSTON, JM 482 NM 1HR, 37MINS
SAN JUAN, PR 128 NM 48MINS
CARACAS, VE 488 NM 1HR, 37MINS PANAMA CITY, PA 1,173 NM 2HRS, 29MINS
8
SAO PAULO, BR 2,819 NM 6HRS, 59MINS
Ubicación estratégica y de fácil acceso S T R AT E G I C L O C AT I O N A N D E A S Y A C C E S S
I L L AG O B E ACH & G O L F | C A P C A N A
9
18
17
15
9
16 11
14 12 13 10
10
8
MASTER PL AN DE AMENIDADES Y HOTELES EN EXISTENCIA: Con 8 kilómetros (5 millas) de costa y 5 kilómetros (2 millas) de playas de arena blanca, Cap Cana está conceptualizado en un Plan Maestro, de 120 millones de metros cuadrados, cuenta con regulaciones de construcción y diseño para todos sus sub-proyectos. La infraestructura de servicios de Cap Cana está terminada y en operación. MASTER PLAN OF HOTELS AND EXISTING AMENITIES: With 8 kilometers (5 miles) of coastline and 5 kilometers (2 miles) of white sand beaches, Cap Cana is conceptualized in a Master Plan of 120 million square meters, and has construction and design regulations for all its sub-projects.
2
3 1
4
6 5 7
1. Centro de Información y Ventas Information Center 2. Heritage School 3. Ciudad Las Canas 4. Fishing Lodge by Ancora 5. TRS Palladium 6. Marina Cap Cana 7. Api Beach 8. Secret Cap Cana 9. Hyatt Ziva y Hyatt Zilara 10. Juanillo Beach 11. Margaritaville Island Reserve 12. Sanctuary By Playa Resorts 13. Sotogrande at Cap Cana 14. Punta Espada Golf Club 15. Eden Roc Cap Cana 16. Eden Roc Cap Cana Beach Club 17. Los Establos 18. Scape Park I L L AG O B E ACH & G O L F | C A P C A N A
11
Plano de conjunto SITE PL AN 1. Recepción | Lobby 2. Entrada Estacionamiento | Parking lot entrance 3. Restaurante Roof Top | Roof Top Restaurant 4. Area Social | Social Area 5. Area Infantil | Kids Playground 6. Cancha de Tenis | Tennis Court 7. Lago | Lake 8. Piscinas | Pools 9. Restaurant área de piscina | Restaurant pool area 10. Edificio | Building No. 1 11. Edificio | Building No. 2 12. Edificio | Building No. 3 13. Edificio | Building No. 4
DIBUJOS CONCEPTUALES SUJETOS A CAMBIOS. / CONCEPTUAL DRAWINGS SUBJECT TO CHANGE.
12
I L L AG O B E ACH & G O L F | C A P C A N A
13
14
CARACTERISTICAS HABITACIÓNES / ROOMS FEATURES
7 7 7 7
Habitaciones 35 m2 - 48 m2. Habitaciones 1 y 2 camas con baño y closet Balcón Habitaciones de 2 camas con kitchenette, baño y walk-in closet
DIBUJOS CONCEPTUALES SUJETOS A CAMBIOS. / CONCEPTUAL DRAWINGS SUBJECT TO CHANGE.
7 7 7 7
Rooms 35 m2 - 48 m2. Rooms 1 and 2 beds with bathroom and closet Balcony 2-bed rooms with kitchenette, bathroom and walk-in closet I L L AG O B E ACH & G O L F | C A P C A N A
15
CARACTERISTICAS DEL PROYECTO EL PROYECTO CONSTA DE: 7 4 Edificios 7 218 Habitaciones = 144 hab. dobles = 74 hab. sencillas = 110 hab. con kitchenette + walkin closet 7 2 Piscinas 7 3 Restaurantes 7 2 Canchas deportivas 7 Area infantil 7 Parqueos soterrados 7 Area de empleados y de servicio
PROJECT FEATURES
THE PROJECT CONSISTS OF: 7 4 buildings 7 218 rooms = 144 rooms double = 74 rooms single = 110 rooms with kitchenette + walkin closet 7 2 pools 7 3 Restaurants 7 2 sports courts 7 Children area 7 Underground parking 7 Employee and service area 18
RESTAURANT EN EL ROOFTOP / ROOFTOP RESTAURANT
DIBUJOS CONCEPTUALES SUJETOS A CAMBIOS. / CONCEPTUAL DRAWINGS SUBJECT TO CHANGE.
I L L AG O B E ACH & G O L F | C A P C A N A
19
20
PL ANTA DEL ÁREA SOCIAL / SOCIAL AREA PLAN
DIBUJOS CONCEPTUALES SUJETOS A CAMBIOS. / CONCEPTUAL DRAWINGS SUBJECT TO CHANGE.
I L L AG O B E ACH & G O L F | C A P C A N A
21
22
SÓTANO, ÁREA DE EMPLEADOS Y SERVICIOS / BASEMENT, EMPLOYEES AND SERVICES AREA
DIBUJOS CONCEPTUALES SUJETOS A CAMBIOS. / CONCEPTUAL DRAWINGS SUBJECT TO CHANGE.
I L L AG O B E ACH & G O L F | C A P C A N A
23
24
I L L AG O B E ACH & G O L F | C A P C A N A
25
CIFRAS IMPORTANTES | IMPORTANT FIGURES
10,840m DE ÁREA DE TERRENO
USD$ 4.5
• Total land area of 10,840 m2.
• $ 4.5 Million dollars in value of the land.
2
DE VALOR DE TERRENO
USD$ 25
10,000 m
• An investment of US $ 25 Million dollars.
• Construction area of 10,000 m2.
2
I N V E R S I Ó N DE CONSTRUCCIÓN
7 Sistema de generación primaria de energía (14 MW, cableado soterrado). 7 Sistema de generaciòn eléctrica de emergencia por zonas (9MW). 7 Infraestructura vial asfaltada (+100 km). 7 Suministro de agua potable, servicio de manejo de aguas residuales (+112 km). 7 Servicio de telefonía y data (110 km, cableado soterrado). 7 Servicio de seguridad y bomberos 24 horas. 7 Centro Médico y ambulancia para emergencias. 7 Servicio de recogida de basura. 7 Asociación de Propietarios para el manejo de las área comunes
Infraestructura de primer mundo: FIRST WORLD INFRASTRUCTURE:
7 Primary power generation system (14 MW, underground wiring). 7 Emergency electricity generation system by zones (9MW). 7 Paved road infrastructure (+100 km). 7 Drinking water supply, wastewater management service (+112 km). 7 Telephone and data service (110 km, underground wiring). 7 Security service and firefighters 24 hours. 7 Medical center and ambulance for emergencies. 7 Garbage collection service. 7 Owners Association for the management of common areas.
illagoatjuanillobeach.com
DESARROLLADO POR | DEVELOPED BY
CERTIFICADO DE REGISTRO DEL DEPARTAMENTO DE ASUNTOS DEL CONSUMIDOR NO. 0031-P. OBTENGA EL REPORTE DE LA PROPIEDAD REQUERIDO POR LA LEY FEDERAL Y LÉALO ANTES DE FIRMAR CUALQUIER DOCUMENTO. NINGUNA AGENCIA FEDERAL HA JUZGADO LOS MERITOS O VALOR DE ESTA PROPIEDAD. UN REPORTE DE OFERTA HA SIDO DEPOSITADO POR ANTE EL DEPARTAMENTO DE ESTADO EN EL ESTADO DE NUEVA YORK. LA ENTIDAD OFERTANTE REGISTRADA, TIENE DISPONIBLE, SEGÚN SE REQUIERA, UNA COPIA DE DICHO REPORTE DE OFERTA. EL REGISTRO DEL REPORTE VERIFICADO Y DEL REPORTE DE OFERTA CON EL DEPARTAMENTO DE ESTADO DEL ESTADO DE NUEVA YORK NO CONSTITUYE UNA APROBACIÓN DE LA VENTA U ALQUILER O OFERTA DE VENTA U ALQUILER POR PARTE DEL DEPARTAMENTO DE ESTADO U OTRO OFICIAL DEL MISMO, O QUE EL DEPARTAMENTO DE ESTADO HAYA EN NINGÚN MODO APROBADO LOS MERITOS DE TAL OFRECIMIENTO. ESTE MATERIAL NO CONSTITUYE UNA OFERTA DE VENTAS EN CALIFORNIA NI EN CUALQUIER OTRO ESTADO DONDE ESTE PROHIBIDO POR LEY. CERTIFICATE OF REGISTRY OF THE DEPARTMENT FOR CONSUMER AFFAIRS NO.0031-P. OBTAIN THE PROPERTY REPORT REQUIRED BY FEDERAL LAW AND READED BEFORE SIGNING ANYTHING. NO FEDERAL AGENCY HAS JUDGED THE MERITS OR VALUE, IF ANY, OF THIS PROPERTY. AN OFFERING STATEMENTS HAS BEEN FILED WITH THE DEPARTMENT OF STATE OF NEW YORK. A COPY OF THE OFFERING STATEMENT IS AVAILABLE, UPON REQUEST FROM THE SUBDIVIDER. THE FILING OF THE VERIFIED STATEMENT AND OFFERING STATEMENT WITH THE DEPARTMENT OF STATE OF THE STATE OF NEW YORK DOES NOT CONSTITUTE APPROVAL OF THE SALE OR LEASE OR OFFER FOR SALE OR LEASE BY THE DEPARTMENT OF STATE OR ANY OFFICER THEREOF, OR WHAT THE DEPARTMENT OF STATE HAS IN ANY WAY PASSED UPON THE MERITS OF SUCH OFFERING. THIS IS NOT AN OFFERING IN CALIFORNIA OR ANY STATE WHERE PROHIBITED BY LAW.