Traducción de: “Alfador” geir781204@hotmail.com Basado en el archivo .PDF del menú Ayuda incluido en el programa DVDlab PRO 1.5.3 Software usado para traducción: Power Translator Pro 7.0 Versión de manual: 0.3.1.0 5 de Septiembre 2006
Introducción DVDLab Pro es el próximo paso para la auditoria de DVD para usuarios avanzados que necesitan un software accesible y sencillo para aprender a crear proyectos de DVD de forma fácil y rápida. La mayoría de las herramientas existentes son muy caras y difíciles de dominar O están limitadas en su implementación de las especificaciones del DVD-video. Muchas herramientas que se comercializan como avanzadas para el uso del "profesional" realmente sólo son aplicaciones para el consumidor, más caras por supuesto y están a menudo con la estructura de creación de DVD pre-definidas y la interfaz con el usuario resulta tediosa y poco entendible. DVDlab PRO está basado en DVDlab original. En lugar de insultar a los usuarios con una interfaz hecha demasiada relumbrante o muy pobre este software en conjunto de un rato de practica lo llevaran a niveles superiores en lo que Auditoria de DVD se refiere. Requisitos mínimos del Sistema El DVDlab PRO está disponible para Microsoft Windows 98 / 98SE / NT ME / 2000 / XP(home, pro) (Recomiendo XP) Procesador intel celeron a 2.4 GHz Memoria DDR de 128 Mb
53 Mb de espacio en Disco Duro Tarjeta de video de 36Mb (puede ser soportada por video integrado en Motherboar mayor a 16Mb)
Guía Didáctica Rápida Aquí está una guía didáctica rápida muy básica de cómo usar el DVDlab. Te mostrare los rasgos completos puestos de DVDlab y DVDlab Pro, pero te dará una idea global básica cómo se hacen las cosas. El DVDlab apoya Video elemental y los tipos de archivo de Audio (el mpv, m2v, el mpa, el m2a, el ac3, el dts, el wav, el aiff) o el sistema archiva (un archivo del mpg con el Video y Audio dentro de el) también requiere un "Program Stream" para los archivos MPEG-2.
Añadir elementos de la película Vamos a empezar por describir los elementos básicos que nos encontraremos en la pantalla del DVD-lab Pro. Abre el DVD-lab Pro y si no te aparece una imagen como la de aquí abajo, selecciona File de la barra principal de herramientas y New. Lo primero que te pide DVD-lab Pro, es que le indiques cómo deseas realizar tu proyecto, qué debe contener, independientemente de si después deseas añadir o quitar algún elemento. Veamos cómo se presenta esta ventana con cada una de sus opciones.
Target system: con 2 opciones: NTSC y PAL, es decir, los dos sistemas de color. En Europa se emplea el segundo y normalmente las películas que compramos y alquilamos en están en sistema NTSC o PAL, con lo cual lo primero será poner la opción adecuada dependiendo el sistema de video utilizado. En América se utiliza NTSC y por tanto se escogería la primera opción. Eso sí, debemos tener en cuenta que luego las películas que añadamos deben estar en el sistema adecuado ya que una película en sistema PAL presentara defectos en reproductores y televisores con sistema NTSC y viceversa. Default Empty Project: con 5 opciones distintas: Normal (VTS Menu+Movie): es decir, un menú y una película. - Advanced (VMG, VTS Menu+Movie): menú de título, menú normal y una película. Es el más completo y el que vamos a utilizar en este manual. - Simple (Movie Only): sólo la película, sin menú de título y sin cualquier otro menú. - Open a Template: abrir un proyecto guardado previamente como plantilla. Para utilizarla, tendremos que hacer clic en el botón representado por los puntos suspensivos y
dirigirnos a la carpeta donde se encuentre. - Open Recent Project: haciendo clic en este botón, nos mostrará todos los proyectos que hemos guardado en nuestro ordenador y elegiremos aquel que deseemos reutilizar. Al dar a OK se te abrirá una pantalla Movie 1. Si observas podemos ver 4 secciones en la pantalla del programa: 1. La sección del proyecto (Project). Situada en la parte superior izquierda (después de la barra de herramientas del propio programa), muestra la estructura de la película o películas que se insertarán, así como los distintos menús que se van creando. En la parte superior dispones de botones para añadir nuevos elementos (Movie, Menu VGM, etc). Para borrarlos lo seleccionas en Project y presionas la letra Supr.
2. La sección principal. Situada a la derecha del anterior donde están los componentes de la película (Movie, Audio1, Audio2, Sub1), y donde se irán desplegando posteriormente las ventanas de los apartados que seleccionemos con doble clic del ratón en la sección Project (VGM Menu 1, Movie 1, Menu 1, Connections, etc). 3. La sección de recursos (Assets). Está sección está pensada para que en ella se incluyan todos aquellos archivos que serán "arrastrados", tanto a los distintos menús como a las distintas películas que contenga nuestro proyecto. Aquí deberemos poner los archivos de vídeo, audio, subtítulos, imágenes, etc. A su vez está compuesta por varias pestañas o solapas donde la aplicación pone a nuestra disposición varios elementos que incluiremos en los menús para que éstos sean más vistosos, así como otros elementos que nos permitirán realizar las conexiones entre menús y películas (en su momento veremos cómo se realizan). 4. La sección Preview. En ella podremos ver (sin audio) la película o películas que insertemos. En la parte superior de la misma se encuentran una serie de botones: puesta en marcha, avance rápido, avance y retroceso de fotograma en fotograma, etc. También desde aquí podremos incluir capítulos en las películas, utilizando los botones definidos por el signo "+". El reloj nos permite ver la duración de la película.
Existe una 5ª sección que visualizar en el programa, y puedes acceder a ella desde el menú principal View -> Compile. La sección Compile se abrirá de todas formas por defecto cuando iniciemos la compilación, y nos indicará los pasos que va dando para llevarla a cabo. •
Formatos soportados. Errores y avisos habituales
El estándar para DVD engloba los siguientes tipos de ficheros MPG: VCD, CVCD, CVD o DVD. Los principales formatos no soportados por este estándar son SVCD, KVCDx3, KVCDx3A y XVCD. Por tanto, si tenemos un archivo de video que no está en alguno de los primeros formatos citados, antes de realizar la autoría deberemos convertirlo a alguno de esos formatos. Es posible mezclar formatos, es decir, si por ejemplo vamos a grabar 3 videos, uno puede estar en VCD, otro en CVCD y otro en CVD, por tanto no es obligatorio que todos estén en el mismo formato. Así mismo destacar que sólo sirven archivos MPG, por tanto no es posible hacer una autoría con archivos AVI en DivX o XviD, actualmente todavía no hay forma de hacer un menú para este tipo de archivos que sea compatible con un DVD doméstico (aunque sí los hay para PC) para ello nos apoyaremos en un programa de conversión externo para pre transformar los archivos de video a formatos aceptados por DVD lab “winavi video converter”. Por otro lado, el DVD-lab Pro puede dejarnos utilizar formatos no estándar. Por ejemplo nos dejará hacer autorías con archivos SVCD. Sin embargo al cargar el fichero nos saldrá un aviso (warning): "This is a SVCD frame size used for DVD. Not all DVD players will be able to play it... For best compatibility use only DVD frame sizes". Lo que nos dice es que al ser el SVCD un formato no reconocido por el estándar DVD, puede haber problemas de compatibilidad y que luego nuestro reproductor no sea capaz de leer el disco. La única forma de saber si funcionará es probando, ¡para eso tenemos los DVD±RW!
Igualmente todos los videos que metamos al DVD deben estar o en PAL o en NTSC, no se pueden mezclar. Por último, en el caso de NTSC sólo está soportado en el estándar DVD un framerate de 29.976 fps, mientras que si añadimos un video a 23.976 fps nos saldrá un error: "Cause: Wrong FPS. To add 24 fps frames you need to enable 2:3 pulldown first"; nos dará la posibilidad de arreglar el fichero y pasarlo a 25 fps (si estamos haciendo un DVD PAL) o 29.976 fps (si lo estamos haciendo NTSC), pero ello puede provocar saltos en el video, desincronizaciones de video y audio u otros fallos, por lo que no se recomienda. Si el fichero que añadimos al DVD-lab Pro es un MPEG-1 (VCD o CVCD) nos saldrá este aviso: "This is a low quality MPEG-1 file. While you can author MPEG-1 files to DVD please note DVD was designed to primary use MPEG-2 files". Nos dice que el estandar DVD está diseñado sobre todo para ficheros MPEG-2, aunque también se puedan usar ficheros MPEG-1. No es un aviso importante, podemos ignorarlo y ya está. Por último, en el caso del audio se debe cumplir que esté a una frecuencia de 48 KHz. En caso contrario nos saldrá un error que no podemos ignorar: "Cause: Wrong frequency, DVD supports MPEG Audio 48 KHz. You can resample the file with 'Transcode Audio' in 'Tools'. MPEG Audio -> MPEG Audio 48 KHz". Más adelante profundizaremos en este tema. •
Añadir video y audio
Vamos a comenzar añadiendo el video y los audios. Si en nuestro proyecto se van a insertar varias películas, es conveniente crear una carpeta con los elementos de cada una de ellas y que renombremos los ficheros de vídeo, audio y subtítulos, con objeto de identificarlos mejor y evitar confusiones al seleccionarlos. En Assets activamos la pestaña Vídeo & Audio y escogemos la herramienta Import Assets (carpeta que se abre), en ese momento nos aparecerá una ventana que nos permitirá importar los archivos. También lo podemos hacer con la herramienta File Browser, que tiene la ventaja que nos dejará escoger sólo entre los archivos soportados.
Con uno u otro sistema, en el momento de importar los archivos hacia Video & Audio, éstos serán analizados para validarlos. Si el archivo no es compatible con la autoría de DVD, el DVD-lab Pro nos abrirá un mensaje (lista de errores y avisos) describiendo la causa del error, que requiere ser solucionado para seguir adelante, o del aviso, que se puede ignorar.
Normalmente DVD-lab Pro espera importar archivos de audio y video elementales (mpv, mpa, ac3, dts, ...). Sin embargo, también te da la posibilidad de importar archivos como MPEG o archivos VOB. Cuando importamos este tipo de archivos, tú tendrás la oportunidad de elegir Demultiplexar (separar audio y video), que sería la opción más segura, o el modo rápido sin demultiplexar. Si eliges la primera opción (recomendada), el programa se pondrá a trabajar y una vez separados audio y video los añade a la sección Assets.
El espectro de DVD es bastante pequeño y específico en relación con la naturaleza de los archivos de audio. Nos podemos encontrar WAV, AC3 o MPA que funcionan en nuestro PC, pero no son compatibles con los reproductores de DVD. El ejemplo más frecuente sería un audio con frecuencia de muestreo de 44.1 KHz, cuando para DVD se requieren al menos 48 KHz. Si importas un audio con esa frecuencia se te abrirá la lista de errores y avisos describiéndote el problema y aconsejándote transcodificar.
Puedes también transcodificar cualquier archivo de audio en cualquier momento con el Audio Transcode y Transcode to AC3 que se encuentran en la barra de herramientas de Assets. Este último necesitará un plugin externo. El Audio Transcode funciona de forma fácil, cargas el archivo original vía botón Input y clic en Transcode. El archivo resultante se añadirá en la misma carpeta con "48K" asociado al nombre del archivo original. Podrás seleccionar el bitrate desde 192 Kb/s a 448 Kb/s u Optimal. El Transcode AC3 te permite utilizar una herramienta externa para transformar el audio a AC3.
Una vez incorporados los archivos a nuestro proyecto, ahora tendremos que llevarlos hasta la ventana de la película en la sección principal. Para ello, podemos marcar el vídeo y pulsamos el botón Insert to Project Window, o también se pueden "arrastrar y soltar", sosteniendo apretado el botón izquierdo del ratón desde el archivo en Assets hasta la película en la sección principal y ventana Movie1.
A continuación importamos las pistas de audio (el programa acepta AC3, MPA, LPCM o DTS) y las insertamos de la misma forma. Cuando se insertan las pistas de audio, normalmente viene puesto también el idioma de la misma, pero en ocasiones no coincide el idioma elegido por el programa con el real. Bien, esto se puede subsanar de una forma muy sencilla: haz clic en el botón Audio 1 y verás como aparecerá una pequeña ventana dándote la posibilidad de corregir el idioma, selecciona el idioma correcto, haz clic en el botón OK y listo.
•
Añadir capítulos
Los capítulos se usan para una navegación más rápida a través de la película utilizando el mando a distancia de nuestro reproductor. Existen varias maneras de añadir capítulos (Chapters): 1. Utilizando los capítulos de la película que previamente hemos extraído del DVD original con algún software específico como archivo de texto (DVD Decrypter, DVD Shrink). Éstos se incorporan en un archivo cuya extensión es CHP. Para añadirlo nos situamos en la barra de herramientas principal Movie y seleccionamos Import Chapters, o situamos el puntero del ratón sobre la sección Chapters de la ventana Movie 1 y pulsando el botón derecho, aparecerá un menú emergente, desplazaremos el puntero hasta el comando Import y buscaremos la carpeta donde se encuentra ese archivo .chp. Una vez seleccionado, aparecerá una ventana con todos ellos y también nos indicará en qué tiempo de la película están ubicados. Haciendo clic en el botón Proceed se irán añadiendo. Tienes una mini guía explicando esto mismo disponible en este mensaje del foro. 2. Si no hemos podido conseguir los capítulos originales, DVD-lab Pro te permite añadirlos gracias al comando Auto-Chapters. Éste se encuentra dentro la barra de herramientas principal, en Movie -> Auto-Chapters, o en la barra de herramientas de la sección Preview. Aparecerá una ventana, diseñada por la propia aplicación. Se trata de no tocar nada, salvo que quieras cambiar el número de capítulos en Add ___ chapters in whole movie. Una vez elegido el número de capítulos, le das a OK, y el programa automáticamente te los añade a la película.
3. Otro sistema de incorporar capítulos a nuestras películas es hacerlo de forma manual. Esto lo podemos hacer desde la sección principal, moviendo la barra roja vertical y seleccionando con un clic del ratón sobre el signo + donde queremos; o mejor, ir viéndola a través de la sección Preview y allí donde deseemos incorporar un capítulo, parar la película y hacer clic en el signo + situado en la barra de herramientas de la sección, así sucesivamente hasta incorporar todos los capítulos.
Para disminuir la incidencia de errores en la colocación de los capítulos, es conveniente usar la opción Frame-Index. La manera más sencilla de hacerlo es habilitando Create/Use Frame-Index for better Chapters accuracy en la ventana Compile. Cuando llegue el momento volveremos sobre esto. Cuando los capítulos estén indexados por frames se visualizarán como rombos verdes en la ventana de la Movie. •
Añadir subtítulos
Los subtítulos que soporta el DVD-lab Pro son: *.srt, *.sub, *.ssa, *.son, *.sst. La mayoría de editores de subtítulos (como el Subtitle Workshop) exportan subtítulos en alguno de estos formatos. Para añadirlos haces clic en Sub1 en la sección principal, ventana Movie 1, y se te abrirá un subprograma para cargar y editar tu subtítulo. En primer lugar, identificas el idioma del subtítulo. Luego importamos (Import) el archivo de subtítulo. Posteriormente, puedes editarlo a tu gusto y previsualizarlo. La herramienta de edición está muy completa, al estilo de los mejores editores de subtítulos. No vamos a tratar en profundidad sus cualidades pero con ella puedes variar las fuentes, su color, los
márgenes del subtítulo, incluso rescribirlo, modificar los tiempos, etc. Se recomienda utilizar una fuente Verdana, Helvetica o Tahoma, con un tamaño de 20 aproximadamente, así como unos márgenes como mínimo de 32 para evitar que los subtítulos queden fuera de la TV debido al "overscan", siendo recomendable un valor algo superior así como hacer pruebas para ver cómo queda mejor. Para la previsualización, se puede desmarcar la casilla Zoom 1:1 para ver cómo quedan en una TV completa. Cuando hayas terminado de editarlo, das a Generate subtitle stream, lo guardas como *.sp1, y el programa te lo añade cuando acaba de convertirlo.
Puedes añadir hasta 8 subtítulos por película, teniendo que repetir para cada uno los pasos anteriores. Nota que el subtítulo correspondiente a la primera pista tendrá una extensión sp1, pero si añades más subtítulos, éstos irán con extensión sp2 (el de la segunda pista), sp3 (el de la tercera), etc. Con esto ya tenemos la película preparada y comenzamos con los menús.
Confección de menús Diseñar los menús es algo en lo que podemos poner a funcionar completamente nuestra imaginación. Puede ser tan sencillo o complicado como deseemos y el DVD-Lab Pro nos da todos los instrumentos para ello. En nuestro proyecto hemos elegido al inicio Advanced (VMG, VTS Menu+Movie), por tanto vamos a diseñar el menú de VMG (menú de títulos) y el menú de películas (VTS Root Menu). Además tenemos capítulos, varios audios y subtítulos para cada película, por lo que también confeccionaremos para cada película un menú de selección de audio y subtítulo, y un menú de escenas que nos servirá de enlace con cada capítulo. •
Menú de títulos (VGM Menu)
Este menú será nuestro Top Menu y nos permitirá dirigirnos desde él a la película deseamos ver. Abrimos este menú en la sección principal haciendo doble clic de ratón sobre VGM Menu 1 en la sección Project. En el VGM Menu puedes poner lo que desees. Normalmente se pone una imagen para identificar cada película, que puede ser la carátula del DVD, una foto, videos y/o sonido, fotogramas, o simplemente un texto con flechas, botones, etc. En este ejemplo usaremos las carátulas del DVD, y más adelante explicaremos como añadir otros elementos. Nos dirigimos a la sección Assets -> Images y con un clic en el botón derecho del ratón, seleccionamos Import. Se desplegará la ventana Import Assets, e importamos las carátulas desde la carpeta donde se encuentren guardadas.
Posteriormente, las arrastramos cómo explicamos anteriormente (arrastrar y soltar) desde Images a la sección principal, VGM Menu 1, y ajustamos su tamaño intentando que quede dentro de la línea exterior, o más seguro, en la línea interior de puntos. Cada uno debe jugar posteriormente con el "overscan" de su TV, pero las líneas interiores garantizan que los elementos no se salgan de la pantalla de la mayoría de TV. Esto es válido para todos los menús.
•
Menú de película (VTS Root Menu)
Vamos a confeccionar el menú principal de la película, para ello nos situamos en la sección Project y seleccionamos la herramienta New Menu. Nos aparecerá un nuevo menú en blanco, Menu 1. Con doble clic de ratón sobre Menu 1 en Project nos aparecerá la ventana Menu 1 en la sección principal. Aquí también podemos poner una imagen de la película, la carátula u otra cosa, y creamos unos campos de texto. La herramienta de texto está en la barra que hay a la izquierda de la ventana principal: Aa. Podemos utilizar, por ejemplo, los siguientes: Ver película, Reanudar, Audios y subtítulos, Capítulos y Menú de títulos.
En la ventana Properties (a la derecha) hay diferentes utilidades para modificar el color, el aspecto y la forma de
actuar de los campos: Color, cambiar el color, sombrear, efectos de relieve y modificar la transparencia. Fill, para utilizar rellenos en el texto y modificar sus efectos. Link, para asignar sus funciones, con qué nos van a enlazar. Más adelante lo veremos con detenimiento. Map, para definir los colores de acción, según este seleccionado o activado. PBC, play back control, controles para cuando añadimos un audio/video. Lyrics, layers properties, es un acceso a los elementos del menú para cambiar sus atributos. •
Menú de Capítulos (Scenes)
En caso de haber generado previamente capítulos, podemos confeccionar este tipo de menú, cuyo objetivo sería que podamos acceder a ellos de forma directa. Se puede hacer un menú nuevo desde cero, pero también se puede hacer de forma automática. Para hacerlo de esta segunda forma, en la barra de herramientas general, desplegamos el icono de la varita mágica y seleccionamos Add Scene Selection menus. Se nos abre una ventana que nos muestra las plantillas disponibles.
Comprobamos que VTS1, Movie 1, confirmamos todo. fotograma dentro conexiones.
el origen está correctamente seleccionado, en nuestro caso es el y el menú de enlace el Menu 1, seleccionamos la plantilla y Esto nos habrá generado el o los menús de los capítulos, con un que identifica el comienzo de cada uno, y que incluye ya las
•
Menú de selección de audio y subtítulo
Vamos a confeccionar un menú para poder seleccionar los audios y subtítulos de nuestra película. Primero nos situamos en la sección Project y con la herramienta New Menu generamos un nuevo menú en blanco Menu X, donde X puede ser un número cualquiera, en nuestro ejemplo es el Menu 7. En Menu 7 pondremos los campos de selección de audio y también los subtítulos, aunque para esto último también puedes crear un menú nuevo e independiente y acceder a ellos desde él, pero nosotros vamos a suponer que lo metemos todo en un mismo menú. Dando doble clic sobre Menu 7 en Project nos aparecerá éste en la sección principal. Aquí vamos a poner los siguientes campos de texto: Audio: Español, Inglés...; Subtítulo: Inglés, Español, No subtitulada... ; Menú de película.
•
Otros elementos que se pueden añadir a los menús
DVD-lab Pro te permite introducir en los menús fotogramas de tu o tus películas. Se realiza de una forma muy sencilla. En la sección Preview, desplazas la barra que se encuentra debajo de la zona de visión hasta que encuentres el fotograma deseado. Desliza el puntero del ratón hacia la imagen que ves en esos instantes y utiliza el método de arrastrar y soltar, manteniendo pulsado el botón izquierdo del ratón desde la sección Preview hasta el menú, más concretamente hasta la zona de visualización, y lo sueltas. Posteriormente, haces los ajustes necesarios para que quede dentro del área de seguridad, procurando mantener su aspecto. Puedes cambiar el fondo por cualquier imagen que tengas en la pestaña Backgrounds de la sección Assets, para ello puedes utilizar el mismo sistema de arrastrar y soltar desde la sección Assets hasta la sección principal donde se encuentra el menú. Tamién puedes incluir un fotograma como fondo, si al arrastrarlo como vimos en el apartado anterior, mantienes pulsada la tecla Shift. Otro elemento que puedes añadir es un pequeño video. Se trataría de un video de corta duración que importaríamos a la sección Assets en la pestaña Clips y que insertaríamos en el menú con el sistema de arrastrar y soltar. Del mismo modo, puedes añadir a este video un audio (MPA o AC3), o insertarlo de forma independiente como música de fondo para el menú, desde la pestaña Music.
Al seleccionar el elemento o entrar en el menú se reproducirán el video y/o audio. Una vez acabada su reproducción puedes pasar de forma automática a otro menú o bien diseñarlo de tal forma que produzca lo que se denomina "bucle". Es decir, mientras no se realice una función manualmente (como por ejemplo pasar a ver una de las películas del proyecto) se irá repitiendo el vídeo y audio aquí insertado. La primera opción es la que utiliza el DVD-lab Pro por defecto. Para cambiar a la segunda, seleccionas la solapa PBC, situada en Properties, y en Duration cambias el a/v por inf (infinito), bastará con poner la "i", el resto se sobrescribe.
El DVD-lab Pro nos proporciona la posibilidad de generar un interesante efecto visual: una transición entre dos menús (Menu Transition). Para ello, debes seleccionar desde la barra de herramientas principal, Menu -> Transitions -> Generate New, o desde la varita mágica, Menu transition. Se abrirá una pantalla donde debes elegir desde qué menú a cual menú se dirigirá la transición, el tipo de transición, y la duración de la misma. Es conveniente que elijamos dos menús que tengan una conexión ya establecida previamente, en caso contrario la transición creará un link del menú de transición al menú destino, y nosotros manualmente debemos crear el link entre el menú origen y el menú de transición.
Además de los ya vistos, DVD-lab Pro también pone a tu disposición otros elementos que puedes incorporar a los menús. Estos objetos los tienes en las distintas pestañas o solapas que hay en la sección Assets. Dentro de la pestaña Objects tienes una gama muy amplia de este tipo de elementos, tal es así que la aplicación ha hecho una subdivisión para catalogar de una forma más específica cada uno de ellos: Arrows, Bullets, Buttons, etc. Sería interesante que tú fueras probándolos, para que compruebes su comportamiento y efectos.
Con esto ya tenemos todo preparado para hacer las conexiones.
Realización de conexiones “LINKS” Realizar las conexiones no es más que establecer el orden en que se deben ver los objetos de nuestro proyecto cuando insertamos el DVD en un reproductor cualquiera, entendiendo por objetos tanto los menús como las películas, así como las ordenes que debemos dar para desplazarnos de unos elementos a otros del DVD. En primer lugar vamos a confeccionar las conexiones del menú VMG Menu 1, menú de títulos, que nos llevarán directamente a cada una de las películas. Aquí habíamos insertado las carátulas y las vamos a enlazar directamente con el menú de cada película. Por tanto, seleccionamos la carátula que corresponde a la película (Movie 1) y abrimos en Properties la sección Link, y en el menú desplegable de NOP seleccionamos VTS1 Root (Menu 1). Otra opción es pinchar encima de la carátula con el botón derecho del ratón, y en el menú desplegable que salga usar la opción Link para establecer la conexión.
En segundo lugar, confeccionaremos los enlaces de los menús de cada una de las películas, es decir los VTS Root, en nuestro ejemplo el Menu 1. En este menú habíamos insertado la carátula de la película y unos campos de texto. Vamos a enlazar estos últimos con cada uno de los elementos a los que hacen referencia. Para ello, abrimos Menu 1 en la sección principal y seleccionamos: - Ver Película: nos vamos a Link, y en NOP elegimos Movie1 y Chapter 1 (Movie Start), veremos cómo el recuadro del campo de texto cambia de color y se le asigna un número de conexión. Esto enlazará directamente el campo de texto con el inicio de la primera película (primer capítulo). - Reanudar: nos dirigimos a Link, y en NOP elegimos Resume Movie. Este comando te permite volver al mismo punto donde dejaste la película, cuando la paras para navegar por los menús. Si seleccionas este link antes de comenzar a ver la película puede provocar errores o cuelgues en la reproducción del DVD.
- Audios y subtítulos: en Link y NOP seleccionamos Menu X, donde X en este nuestro ejemplo es 7. Por tanto, enlazamos este campo con el menú de selección de audio y subtítulo. - Capítulos: de nuevo Link y en NOP seleccionamos Scenes1 for Movie 1, lo que nos enlazará directamente este campo con el menú de capítulos. - Menú de títulos: en Link, NOP, elegimos VMG Menu 1, lo que nos da la oportunidad de enlazar de nuevo con el menú de títulos. A continuación efectuamos los enlaces correspondientes al menú de selección de audio y subtítulo, que recordamos en nuestro ejemplo coincide con el Menu 7, y seleccionamos: - En el apartado de Audios: Español, vamos a Link y en NOP elegimos Set Audio y Audio Stream 1. Seguimos con el campo Inglés, y en NOP escogemos Set Audio y Audio Stream 2. Para seleccionar el número de audio stream será necesario recordar en que lugar añadimos cada idioma en la ventana Movie 1.
- En el apartado de Subtítulos: seleccionamos Inglés, vamos a Link y en NOP elegimos Set Subtitle y Subtitle stream 1; para el Español elegimos Subtitle stream 2, y Subtitles Off para No subtitulada. En este último link, hay que tener especial cuidado de activar la casilla Auto Action, ya que si no, no apagará los subtítulos a no ser que volvamos al menú de títulos.
- Finalmente enlazaremos Menú película con Menu 1, siguiendo el mismo procedimiento. Asimismo si el menú de capítulos lo hemos hecho manualmente, también habrá que establecer sus conexiones correspondientes. Una vez realizadas nuestras conexiones
vamos a comentar algunas herramientas de la barra de menús que pueden resultar de gran utilidad: - Navigation. En DVD-lab Pro la navegación por los distintos elementos de un menú se establece por defecto de forma automática (Auto-Route). Esto significa que el programa determina el mejor patrón de ruta. En la mayoría de los casos, esto será suficiente, pero para diseños menos tradicionales quizás debamos emplear el Manual-Route. Dibujar manualmente los link es muy fácil. Primero, deshabilita la opción Auto-Route. Después, selecciona una de las cuatro direcciones que se encuentran con colores diferentes, correspondientes cada una a los botones que nos encontraremos en un mando a distancia convencional (arriba, abajo, izquierda y derecha), eliges con un clic el elemento de origen y "arrastras" la flecha hasta el de destino. Así, de forma sucesiva, puedes ir estableciendo tu ruta manual.
- Simulation. Con ella podremos explorar cómo se comportarán los menús cuando nos encontremos en el reproductor de DVD. Está sobre todo dirigido a evaluar las conexiones y la navegación por el DVD. Mientras un menú sencillo no necesita mucha comprobación, cuanto más avanzados sean los elementos que añadamos, más útil será esta herramienta. Simulation te proporciona un control remoto sobre la pantalla para comprobar los desplazamientos sobre los distintos elementos del menú. También puedes utilizar el ratón o las flechas del teclado.
La ventana Connections que se abrirá en la sección principal tras seleccionarla con doble clic del ratón en la sección Project, nos da una imagen general de las conexiones que
hemos realizado. Además, cuenta con herramientas suficientes para realizar las conexiones o cambiarlas desde esta sección. Resulta especialmente útil para realizar conexiones que no vienen preestablecidas en Link -> NOP. Por ejemplo, cuando queremos encadenar dos o más películas, que en realidad son la primera y segunda parte (y sucesivas), y queremos verlas una detrás de otra sin interrupción, se puede establecer una conexión manualmente entre ellas. Para ello se utiliza la herramienta Draw Links, y conectamos el Root de la Movie 1 con la Movie 3 como se ve en el ejemplo.
El programa nos guiará sobre las posibles conexiones que se pueden realizar, impidiendo el acceso a los elementos que no se pueden conectar. Por ejemplo, impedirá la conexión entre elementos de diferentes VTS. Con esto finalizamos las conexiones de nuestra primera película. Este proceso de conexiones debemos repetirlo en este orden para cada película que tengamos en nuestro VTS. Ya tenemos el primer VTS (VTS1) totalmente acabado. Para añadir otro grupo de películas, creamos otro VTS (VTS2) y repetimos el proceso completo desde el principio. Puedes poner tantas películas y VTS como te permita la capacidad del DVD. En la esquina inferior derecha puedes ver el indicador de capacidad. Mientras este verde estarás dentro del límite. Haciendo clic con el ratón puedes cambiar de DVD5 a DVD9, dependiendo de que vayas a usar un soporte DVD de una o dos capas.
Compilación Cuando hayas acabado, y para que el proyecto se materialice en autoría, hay que compilarlo. Esto significa crear y estructurar los ficheros necesarios para que cualquier lector o reproductor de DVD sepa leerlos y ejecutarlos. El resultado final serán dos directorios, AUDIO_TS y VIDEO_TS. En este último, encontraremos los archivos característicos del DVD (.BUP, .IFO, .VOB). Para comenzar a compilar, le damos al botón Compile DVD de la barra de herramientas principal.
Antes de comenzar el proceso de compilación, DVD-lab Pro chequeará todos los datos en busca de posibles errores o mejoras. En caso de encontrarlos se desplegará un ventana. En ella podremos encontrar warnings y errors. Los Warnings (gafas) pueden ser ignorados. Son sugerencias o cosas que se te pueden haber olvidado, pero que no constituyen problemas esenciales para el DVD. Los Errors (manos con aspas rojas) son problemas serios que harán que el DVD no funcione. No podrás compilar si no solucionas estos errores. Si todo está bien (películas, menús, conexiones, etc), te saldrá la pantalla de Compile DVD. En la primera sección Output Folder, eliges la carpeta en la que quieres que te guarde la autoría. La sección Required Space te informa del espacio que ocuparás del DVD y del espacio libre y requerido en tu disco duro. En la sección Pre-Compile Options recuerda dejar marcado Create/Use Frame-Index for better Chapter accuracy, para disminuir errores en la selección de capítulos. El resto de parámetros te recomiendo que no los modifiques. Confirmas con clic en Start y comenzará la compilación.
Al comenzar la compilación, en la pantalla del DVD-lab Pro se abrirá la sección Compile que te irá informando de los pasos que se están dando durante su ejecución. Cuando el proceso haya concluido aparecerá la palabra Done. Con esto ya tienes tu autoría lista para ser grabada en soporte DVD. Esto lo podrás hacer con el mismo DVD-lab Pro, pero se recomienda que utilices un software específico para grabar DVD (Nero Burning Rom, Easy CD Creator, etc). Con Nero Burning Rom, lo grabarías utilizando la opción DVD de Video, y a continuación añadiendo los ficheros de la carpeta VIDEO_TS creada a la carpeta correspondiente del Nero, y lo mismo con los archivos de la AUDIO_TS (que por otro lado suele estar vacía).
Posibles errores de autoría y solución En este último apartado se incluirán más soluciones a problemas de edición conforme se presenten, comunícate a la dirección e-mail al principio de este documento para obtener una versión actualizada de este manual para DVDlab Pro. En el momento de que uno realiza una autoría pudiese darse el caso que algunos errores nos impidan concluir la edición de nuestro proyecto o fallas en la reproducción cuando transformamos archivos de video (mpeg, Dat, avi, rm, mov, etc) hacia un DVD. MUY IMPORTANTE
Es altamente recomendable que antes de que se grabe (queme) el proyecto creado hacia DVD, se realice un grabado de prueba sobre un DVD regrabable “DVD-RW” y así evitar que nuestro proyecto muestre deficiencias en reproductores caseros y claro ahorrarnos algunos centavos al desechar DVDs grabados e inutilizados por errores. PROBLEMA 1 Los links no funcionan, Atraso de video y audio, transformar otros archivos de video, incompatibilidad del sistema de video “NTSC o PAL” Cuando surge un problema como este, en la ventana de ASSETS el DVDlab mostrara una diferencia de tipo de video. El siguiente error se presenta al “demultiplexar” un archivo mpeg. Miremos con atención la imagen inferior y notaremos que el video resaltado en azul muestra en la columna de SYSTEM 3:2 Pulldown diferenciándose de los demás que muestran NTSC a lo que nos dará por resultado una incompatibilidad con los Links que DVDlab crea; en otras palabras LA PELICULA NO INICIARA AL ACTIVAR EL LINK QUE SE LE ASIGNE, por otro lado miremos el archivo de audio debajo de la línea azul que corresponde al mismo video donde existe una variación de 6.2 seg. Esto arrojara al momento de crear el dvd que el audio se atrase conforme al video.
Archivo de video .mpv
Archivo de audio .ac3 o .mpa
Para esos casos nos apoyaremos en un programa externo que nos ayudara a corregir dicho problema pasando los archivos a DVD y transformar al mismo tiempo el audio al rango de 48Khz evitando la demultiplexación (audio y video juntos) al transformar el archivo de video (mpeg, rm, avi, mov, etc.) directamente a DVD (.vob), en este caso recomendamos ampliamente: WinAvi Video Converter.
La solución a lo anterior es la siguiente: 1.- Transforma el archivo original de video (avi, rm, mov, etc.) a archivo de tipo DVD (.vob) y después demultiplexalo para poder obtener su audio (archivo .ac3) utilizando la herramienta “Audio Transcode” del DVDlab. 2.- Transforma el mismo archivo original de video (puede ser una copia del original avi, rm, mov, etc.) a archivo .mpeg y este también demultiplexalo para obtener de el video (archivo .mpv) pero en sistema NTSC ya que si tu sistema casero de video no es el adecuado {america=NTSC, europa=PAL}, el video presentara fallas por incompatibilidad del sistema de la TV)
3.- Carga en la ventana de ASSETS en DVDlab el nuevo archivo de video del paso 2 colocándole el audio que extrajiste del paso 1 4.- Verifica el tiempo de duración de cada uno los cuales no deberán variar en más de 1.5 seg. PROBLEMA 2 Fallas de conversión de video con Winavi, el video transformado se congela, se atrasa el audio. En ocasiones los programas crean errores de ejecución en diferentes PCs a consecuencia de variaciones en los requerimientos de sistema de una a otra, cuando se transforma un archivo de video hacia dvd suele que en la barra de progreso del Winavi no alcanza el 100% y aun así el programa termina la transformación satisfactoriamente, pero desgraciadamente ese pequeño margen de diferencia del trasformado faltante arroja al video que ha resultado problemas en su ejecución como lo es el congelado del video en su reproducción tanto en la PC directamente como en el mismo DVD, por lo general cuando suceda esto se recomienda utilizar una versión anterior del programa Winavi; esto se a verificado en la versión 6.2 a lo que instalando la versión 5.6 se corregirá sin variantes dicho problema.
Un apoyo extra para evitar este problema es que se instalen codecs de audio y video para que Winavi reconozca el archivo de video a transformar, para estos casos recomiendo que se instalen los codecs DivX 6.2.5 y XviD (la versión mas reciente) “buscalos en Google”
PROBLEMA 3
Me sale error y la compilación se cancela o se aborta
Al estar ya terminando tu proyecto DVD “COMPILACIÓN” para poderlo quemar surge el asunto que el DVDlab nos informa inesperadamente que ha surgido un problema y tiene que cerrarse, abortando el compilado, esto ocurre con frecuencia por 4 asuntos importantes.
a) b) c) d)
El DVD que estamos creando posee muchos archivos de video. Exceso de links a causa del asunto anterior en una sola ventana de Menú. Error por fallos del sistema operativo. Error de pre-transformación.
Solución al asunto (a) A veces no nos damos cuenta de la cantidad de archivos que colocamos en nuestro proyecto, DVDlab tiene la opción de cambiar el formato para el tipo de DVD que se creara (DVD-5 = 4.7 Gb. Dvd-9 = 8.6Gb.) Cuando la capacidad de un DVD-5 se ha superado solo basta con pasar de DVD-5 a DVD-9 pero para quemar tu proyecto necesitaras un DVD de alta capacidad (8.6Gb double layer) o comprimir el proyecto para que entre en un DVD-5 (4.7 Gb). Existen varios de programas que “comprimen” archivos DVD para quemar en formato de 4.7Gb es solo de que elijas uno a tu conveniencia.
Solución al asunto (b) Tomando en consideración que nuestro proyecto posee muchos archivos, estoy seguro que cada video le has asignado un link para que se inicie ¿cierto? Bien, el error pudiera también estar por causa de que en una sola ventana de menú están TODOS o la mayoría de los links asignados a cada archivo de video, esto ocasiona que DVDlab marque error a la hora de Compilar, para corregirlo te sugiero que vayas creando mas ventanas de menú y coloques mínimo 7 u 9 enlaces utilizando minimamente imágenes para los links (recomiendo que mejor utilices palabras creadas con la herramienta de inserción de cuadros de texto).
Solución al asunto (c) Aunque DVDlab funciona en sistemas operativos Windows 9x a XP a veces (pero no es muy común), los errores surgen por fallos del mismo sistema operativo. Como muchos saben Windows ME y XP poseen muchos errores de comando del mismo sistema operativo por lo que el procesador siendo o no de ultima generación crea errores que acaban en abortos de ejecución “se apendeja y se congela”, a lo que por vivencia personal tuve que emigrar a Windows XP desde ME que aunque también posee muchos errores es un poco mas estable a comparación de ME, aconsejo que a aquellos que tengan PCs que no soporten XP instalen en sus equipos Windows 98-SE ya que este es el mas estable de todos los Os de Microsoft.
¿Solución? al asunto (d) Por lo general uno crea sus proyectos en base a archivos de video provenientes de Internet, muchos de estos archivos aunque posean extensiones conocidas “avi, mpeg,
rm, asf, etc.” Pudieran poseer errores en su creación, digamos por ejemplo… yo he creado un video con el uso de mi videocámara y la he creado con extensión .avi y la suministro por Internet, este mismo archivo alguien lo obtiene y lo reproduce en su reproductor Windows media pero para copiarla usa el menú “guardar como” pero lo hace bajo extensión .mpeg ¡AHÍ ESTA EL PROBLEMA! Este archivo de video se ejecuta normalmente y sin detalles en reproductores de PC pero al transformarlo a .vob (dvd) y compilarlo en DVDlab este desconoce el tipo de archivo aun si este esta en formato reconocible por DVDlab, es un error insertado en el mismo código binario del video POR DESGRACIA AUN NO ENCUENTRO LA MANERA DE SOLUCIONAR ESTE PROBLEMA y persiste aun si se demultiplexan los archivos. PROBLEMA 4 audio.
El archivo .Vob transformado y reproducido en la PC carece de
Al transformar archivos de video directamente a .Vob para evitar la demultiplexación y la transformación del audio a frecuencia de 48Khz, en algunas ocasiones al reproducirse inmediatamente después de su creación en la PC para “checarlo” descubrimos que no se escucha audio alguno (en caso de creación con Winavi) aun cuando el programa informa que la transformación concluyo satisfactoriamente. Este error se detecta cuando reproducimos el archivo original de video (avi, .wmv, .rm, .mpeg, etc.) en la PC y notamos que al inicio de este y mientras avanza la reproducción en cualquier reproductor de video instalado no se escucha audio alguno hasta que pausamos y reanudamos el video o avanzamos un poco. El problema se encuentra en el inicio de dicho video, a causa del error que nos persigue desde el PROBLEMA 3 asunto (d) pero este error no es tan grave como el expuesto en el problema en cuestión. Para corregirlo y nuestro archivo .Vob tenga audio al reproducirse en la PC (y consiguiente al crear nuestro proyecto DVD) tenemos que ELIMINAR EL TROZO DE VIDEO QUE CONTIENE EL PROBLEMA; esto quiere decir que deberemos recrear el archivo de video a un formato mas simple como lo es el .Wmv (Windows Media Video) así que procederemos a EDITAR el archivo de video original *OJO NO TRANSFORMAR debemos re-editar el archivo cortando algunos segundos del inicio del video “Con un trío o un par de segundos es suficiente”. Para ello podemos utilizar algún programa que en base a archivos de video se pueda crear un nuevo video (software de edición de video) una opción es el Movie Maker incluido en la instalación de Windows XP pero este posee muchísimos errores que harán que se congele la PC por deficiencias en manipulación de archivos de video muy grandes y nunca termines tu edición.
Existen muchos editores de video flotando en la red que pueden ayudarte y evitar usar el Movie Maker, elije aquel que te sea útil y vaya acorde a los requerimientos instalados en tu PC. Por mi parte recomiendo DeskShare Video Edit Magic 4.1.8; sencillo y de fácil uso y para mejores resultados se recomienda que se instalen los codecs mencionados en el PROBLEMA 2.
Este programa cuenta con Video manuales en formato flash (.swf) que te mostraran rápidamente su operación en pocos minutos. RECUERDA QUE DEBES ELIMINAR DE 2 A 3 SEGUNDOS DEL INICIO DEL VIDEO y crear uno nuevo en formato .Wmv , además de que comprimirás un poco el archivo (2 pájaros muertos de una sola pedrada); por desgracia existe un pequeño precio por resolver tu problema, el video se degradara al original en un 10% a 13% pero es aceptable, por otro lado es posible que Video Edit Magic requiera de algo de tiempo para terminar la edición del nuevo video .Wmv 2 a 2½ horas minimo dependiendo también de la memoria física instalada, memoria virtual y procesador de la PC reduciéndose el tiempo de espera poseyendo mejores aditamentos instalados. -----Espero que disfrutes haciendo autorías de calidad con este excelente programa QUE ES SIN DUDA DVDlab Pro. Tiene muchísimas más posibilidades, pero creo que esto puede ser de utilidad para empezar. A partir de ahora se trata de explorar por tu cuenta. Próximamente llegaremos por fin a la versión 1.0 de este nuestro manual a lo que invito a todos los usuarios de este que si descubren algún tip nuevo o solución de problema no incluidos entre sus paginas, se me haga saber explicándolo paso a paso para poderlo incluir en la futura versión 1.0, si se envían imágenes de los pasos... ¡Mejor aun!, para enviar sus descubrimientos úsese la dirección e-mail incluida en el principio de este documento Alfador.
5 de Septiembre 2006