Isla Navarino
Región de Magallanes Patagonia
Aventura Austral
Una semana en la isla de la ciudad más austral del mundo Mirar los mapas siempre ha sido la manera más fácil de viajar. Observándolos, siempre me llamó la atención la parte más austral de America, llena de cientos o quizás miles de islas que a su vez forman un laberinto de canales y fiordos que esconden algunos de los paisajes más vírgenes y desconocidos de Chile. De tanto ver mapas decidimos partir a la isla donde se ubica la ciudad y el poblado más austral del mundo.
Navarino Island Austral Adventure
Viewing maps has always been one of the easiest ways to travel. When I looked at them, I was always captured by the southernmost part of America, full of hundreds or thousands of islands that form a labyrinth of channels and fiords that hide some of most unknown and virgin landscapes of Chile. After viewing so many maps, we decided to go and check out the island where you can find the most austral city and settlement of the world.
Reserva de la Biosfera
Biosphere Reserve
H
T
ace miles de años la isla Navarino fue parte del territorio que habitaron los Yaganes, aborígenes de estas latitudes. Hoy declarada Reserva de la Biosfera, se ubica donde cuelgan las últimas islas del continente americano, entre la isla de Tierra del Fuego y el Cabo de Hornos. Como Reserva de la Biosfera, esconde rincones de una belleza escénica asombrosa y para recorrerlos, la isla ofrece a sus visitante unos circuitos de trekkings y de bicicleta que pueden considerarse como los más australes de su tipo, por supuesto que sin considerar los que se realizan en el continente antártico.
Puerto Williams, o simplemente Williams como le llaman los locales, es la única ciudad de la isla y capital de la comuna de Cabo de Hornos con una población apro imada de 2200 personas. En Williams podrá conocer parte importante de la historia reciente de Chile, como la cuasi guerra con Argentina en 1978 –aún quedan trincheras en distintos puntos de la isla-, o la historia más antigua, esa que mezcla legendarios expedicionarios -Fitz Roy y Darwin- con la historia de los Yaganes, los primeros habitantes del confín del mundo. Desde aquí también podrá iniciar todas las aventuras que la isla guarda para usted.
17
housands of years ago, the Navarino Island was part of the territory in which the Yaganes, natives of these latitudes, lived and developed. Today, it has been declared a Biosphere Reserve and is located where the last Islands hang from the American Continent, between Tierra del Fuego and Cape Horn. As a Biosphere Reserve, it hides some of the most amazing and beautiful landscape sceneries and to know them, the island offers visitors trekking and bike circuits that are considered to be some of the southernmost of the world, apart from those offered in the Antarctica.
Puerto Williams, or just Williams as locals call it, is the only city in the island and capital to the commune of Cabo de Hornos (Cape Horn), with an estimated population of 2.200 people. In Williams you will get in contact with a relevant part of the most recent Chilean history, due to the almost state of war with Argentina in 1978 (there are still some trenches as witness to that period), as well as the most ancient one, with that encounter between those legendary expeditions of Fitz Roy and Darwin with the Yaganes, the first inhabitants of this end of the world. From Williams you’ll be able to experience all the adventures this island has to offer.
La Aventura de llegar
The adventure of getting
Para llegar a Puerto Williams hay que navegar treinta horas zarpando desde Punta Arenas, y aunque uno vaya ultra seguro en el ferry, puedes sentir esa adrenalina de ir en dirección a lo desconocido. En la navegación es posible observar la impresionante Cordillera de Darwin que con sus milenarios ventisqueros, glaciares e imponentes montañas, maravilla los ojos y el espíritu de quien contempla. Gran parte de los paisajes que se presencian conforman el Parque Nacional Bernardo O´higgins, probablemente el más aislado e inaccesible de Chile.
To reach Puerto Williams you sail for almost 30 hours from Punta Arenas and, although ferry’s are very safe and secure, you can still feel the adrenalin related to a trip to the unknown. While sailing you can see the amazing Darwin Mountains that, with the millenarian glaciers, strikes the spirit and soul of who observes them. Most of the landscape you will witness in this area belongs to the Bernardo O’Higgins National Park, probably the most isolated and inaccessible of all Chilean Parks.
Lo más impresionante de hacer este viaje en barco, es imaginar que hace miles de años atrás los aborígenes de esta zona (Yaganes y Kawesqar) navegaron estos mismos canales en pequeñas canoas de madera, y de esta forma se trasladaron de una isla a otra en busca de alimentos… así constantemente durante miles de años. Uno se siente realmente ínfimo en comparación con las mujeres y hombres que habitaron estas latitudes. La fortaleza física que tuvieron para adaptarse a la naturaleza reinante fue sencillamente impresionante, y parado en la borda del barco, bien abrigado con una chaqueta, sintiendo el helado viento que pega en mi rostro -y mis manos como quemándose del frío-, pienso en la magnitud de la naturaleza y la grandeza de los pueblos originarios que vivieron en equilibrio y con sabiduría, adaptándose a condiciones que hoy serían prácticamente imposibles.
17
While observing this magnificent geography, you cannot avoid imagining that thousands of years ago, the natives of this part of the world (Yaganes and Kewasqar), sailed themselves through these same channels and fiords in small wooden canoes, moving from one island to another searching for food and living their lives. One feels humblest compared to those men and women that established in these latitudes. The physical strength and character they had in order to establish and adapt to these hard conditions was simply outstanding and while I stand here on the deck of the vessel, well protected from the weather conditions, feeling the cold in my face and my hands “burning” from the freezing cold, my thoughts are caught by the magnitude of the nature and greatness of these native people that lived in harmony and wisdom, adapting to conditions that today seems overwhelming.
17
El cordón de montañas que se levanta sobre la isla Navarino llegan hasta los 1.200 metros sobre el nivel del mar. Su forma de afilados dientes le dan su nombre: Dientes de Navarino.
The mountain range that rise above Navarino Island, reaches up to 1200 meters above sea level. His sharp teeth form give it his name: Navarino´s Teeths.
Las aventuras en la isla La naturaleza -y su pasado histórico-cultural- son el máximo tesoro de esta isla. Ya sea caminando, en bicicleta o en auto podrá experimentar en primera persona lo que Navarino esconde al sur del mundo. Considerada como un destinto de lujo para aquellos que buscan naturaleza, aquí la podrá encontrar en su estado más puro. Los senderos que a continuación le mostramos le permitirán conectarse con la naturaleza y consigo mismo.
DIENTES DE NAVARINO Es el circuito de trekking por exelencia y más famoso de la isla. En 52 kilómetros puede hacerse una idea de los distintos paisajes que coexisten aquí: bosques de lenga, pequeños bonsai naturales, lagunas construidas por castores, lagunas naturales, montañas, valles y turbas.
LAGO WINDHOND Este trekking atraviesa la isla en dirección sur. Si busca llegar a un lugar aún más austral, este es su circuito. En 40 km disfrutará paisajes similiares al circuito anterior, pero podrá sentirse aún más en el fin del mundo. En el lago mismo, existe un refugio que fue construido en el año 1967, haciendo su estadia un poco más confrotable.
17
The island adventures PUERTO NAVARINO Un camino de ripio de 80km de longitud permite apreciar paisajes con vista al hermoso Canal Beagle y el sur de Tierra del Fuego. Ubicado en la esquina Oeste de la isla, a 50 km de Puerto Williams, llegará a un pequeño rincón donde podrá observar unos atardeceres alucinantes -la foto de portada es uno de aquellos-. En el camino podrá visitar el cementerio de Caleta Mejillones, lugar donde descansan los restos de algunos Yaganes que murieron en la isla. Un día de buen clima puede hacerlo ver alguno de los paisajes más hermosos y menos visitado que jamás haya visto.
Nature itself and the historic and cultural heritage are the most valuable treasures of this island. Either walking, riding a bike or by car, you will experience directly what Navarino hides. Considered to be a very much appreciated destination for those who search for nature, in this place you will be able to find it in its most pure state. The trails we will present now will allow you to connect not only with that nature but, furthermore, with your inner self.
NAVARINO´S TEETHS It’s the most famous trekking in the island. Through its 52 kilometers you will have the best experience of having the idea of the various landscapes that coexist here: lenga woods, small natural bonsai, ponds and small lakes built by beavers as well as natural lakes, mountains, valleys and turf.
PUERTO NAVARINO A non-paved road of 80 kilometers allows you to experience a beautiful landscape over the Beagle Channel and the south part of Tierra del Fuego. It’s is located on the west corner of the island, 5o kilometers away from Puerto Williams, you’ll reach a small spot where you will be able to witness some of the most hallucinating sunsets as the photo of the front page demonstrates. On your way, you will see the cemetery of Mejillones Cove, a place where the remains of some Yaganes that died in the island rest in peace. If you visit on a day of good weather you will be able to experience some of the most amazing and beautiful landscapes you will ever get to know.
LAKE WINDHOND This trekking crosses the island southbound. If your purpose is to reach a very southern point then this is your choice. Through its 40 kilometers you will see a similar landscape than the previous one but you will feel yourself being at the south end of the world. In the lake itself, there is a shelter, built in 1967, that will make your stay at this place a little more comfortable.
17
Cosmopolitan peace
Tranquilidad cosmopolita Puerto Williams es una ciudad pequeña que se recorre fácilmente a pie. Sentarse a orillas del Canal Beagle, contemplar las montañas del sur de Tierra del Fuego y escuchar el sonido del mar es una experiencia de tranquilidad sanadora. Otra cosa que no debe dejar de hacer, es caminar por el sendero que se introduce en el Parque Río Ukika -a unas pocas cuadras del centro de la ciudad-. Si guarda silencio y es paciente, podrá ver cómo los pájaros carpinteros picotean las cortezas de los árboles. El otro imperdible de esta zona son las centollas, ese crustaceo que deleita el paladar de muchos. Las costas aledañas a la isla Navarino son el habitat de centollas y centollónes, estando su caza regulada por temporadas de veda. La guinda de la torta, personalmente, fue sin lugar a dudas el chupe de centolla. Según me cuentan unos locales, las horas de luz acá son extremas. En verano oscurece pasadas las 12 de la noche y en invierno antes de las 4 de la tarde. Así las cosas más cerca de los polos. Ellos dicen que es mejor visitar la isla en verano, más horas de luz y mejor tiempo para recorrer tranquilamente. Su característica de ciudad más austral del mundo, ser la entrada y salida hacia la Antártica y el hecho de tener el club de yates también más austral del mundo, hacen de este rincón un espacio cosmopolita. No se extrañe si entre los turistas escucha más el ingles que el español. Durante la temporada de verano zarpan los veleros en busca del mítico Cabo de Hornos y en busca de aventuras en el gran continente Antártico. Estas tierras –y mares- han estado desde sus orígenes cruzadas por la historia de exploradores, ya sean los yaganes, los colonizadores o los navegantes de los mares del sur. La aventura esta en el ADN de este territorio.
17
Puerto Williams is a small city that is very easy to know just by walking. Just to sit beside the waters of Beagle Channel, contemplating from here the mountains of the southern part of Tierra del Fuego and listening to the sound of the water is an truly experience of healing wellness. Another activity you should not avoid doing is walk through the trail that takes you to the Rio Ukika Park, some few blocks away from downtown. If you remain quiet and stay calm, you will see and listen how the wood peckers bite into the bark of the trees. Another must of Williams is the King Crab, very abundant in these waters, who´s capture is regulated. My personal best was the delicious chupe, a special type of stew based on the magnificent meat of this crab. Some locals tell me that the light hours in this place are really extreme. In summers it gets dark around midnight but in winter it’s already dark at 4PM. That’s how it works as you get closer to the poles. They tell me that it Is better to visit the island in summer, taking advantage of the longer days and better weather. The condition of being the southernmost city of the world, transforms Williams in a cosmopolitan space. Don’t be surprised If you listen more English than Spanish speaking amongst tourists. During the summer season, a good number of sailboats depart from here to reach the mythical Cape Horn and even some, further beyond, into the Antarctica. This land and these seas have been from its origins crossed by the life and history of explorers, being the Yaganes themselves, the colonizers and settlers or by the seaman of the Southern Seas. Certainly, adventure is part of the DNA of this territory.
Datos prácticos
Useful information ¿CÓMO LLEGAR? Transbordadores Australes (www.tabsa.cl). El ferry zarpa una vez por semana. En verano los cupos son escasos. Consultar itinerario y disponibilidad con anticipación.
HOW TO GET THERE? Transbordadores Australes (wwwtabsa.cl). Ferry departs once a week. During high season in summer, there is high demand. Check out schedules and tickets availability in advance.
Aerolíneas DAP (www.dap.cl). Un viaje de una hora y media sobrevolando la isla de Tierra del Fuego. Salidas diarias, dependiendo del clima. Consultar disponibilidad.
DAP Airlines (www.dap.cl). It’s a 90 minutes flight flying over Tierra del Fuego. Daily departures, depending on weather conditions. Check out schedules and ticket availability.
¿DÓNDE DORMIR? Lodge Lakutaia (www.lakutaia.com) Es el hotel más exclusivo de la isla.
WHERE TO STAY? Lodge Lakutaia (www.lakutaia.com). It’s the most exclusive hotel on the island..
Refugio El Padrino, frente al desembarcadero del ferry. Atendido por Cecilia, nacida y criada en la isla.
El Padrino Shelter, in front of the harbor where the ferry arrives. Cecila, born and raised here, will take good care of you.
¿DÓNDE COMER? Club de Yates Micalvi. Abre solamente por las noches. Un agradeble bar donde podrá compartir con aventureros capitanes y tripulantes de veleros.
WHERE TO EAT? Micalvi Yatch Club. Open only at night. It has a nice bar where you will meet and share with adventurous captains and crews members.
Picada El Castor. Ubicado en el centro de la ciudad, es de los pocos que estan abiertos todo el día.
Picada El Castor. Located downtown, is one of the few that is open all the day long.
17