Catálogo General Catálogo Geral
La empresa se reserva el derecho a realizar cambios en este catálogo sin previo aviso. A empresa reserva-se ao direito de realizar alterações neste Catálogo sem aviso prévio.
Visite nuestra nueva página web IL NUOVO SITO FREUD Visite aVISITA nossa nova pagina na internet VISIT OUR NEW WEB SITE
Índice de las secciones Índice das secções
www.freud.it WWW .FREUD.IT
www.freud.es
INGLÊS
INICIO @
www.freudsaturne.fr
EMPRESA
PRODUTOS
CLIENTES
www.freud.pt
CONTACTOS TRABALHOS RESERVADO
MAPA SITE
TEMA Tema
Sección
Introducción / Introdução
Sierras circulares / Serras circulares
Cabezales y fresas / Cabeçais e fresas
Brocas y herramientas CNC / Brocas e ferramentas CNC D
Cuchillas y sectores / Laminas e sectores
Accesorios / Acessórios
Ventanas / Janelas
NEWS Sviluppo prodotti Nuovo prodotto a catalogo
12.3.2006 E' entrata a fare parte del catalogo di Freud la lavatrice a ultrasuoni. Con questa nuova macchina la... > vai alla notizia
Comunicazione Freud Nuovo sito internet aziendal e
16.3.2006 Finalmente è on-line il nuovo sito internet. Lo sforzo fatto in questi ultimi mesi è adesso a disposizione di tutti gli... > vai alla notizia
IN VETRINA
Sistema rapido ed efficace per ovviare al problema di incrostazioni e otturazioni dei componenti utilizzati durante le lavorazioni di rettifica. > vai alla scheda prodotto
> Finalmente está on-line el nuevo sitio internet Finalmente è on-lineenil estos nuovoúltimos sito internet. > El trabajo realizado meses está también a dis-
> Finalmente está on-line o novo sitio na internet Attrabalho last our new Internet is on-line. > O realizado nos website últimos meses está também à dispo-
posición todos usuarios y de nuestros clientes. Mediante Il lavorode fatto in los questi ultimi mesi è adesso a disposizione el sitio podrá acceder todas las informaciones institudi nuevo tutti gli utenti e dei nostria Clienti. Attraverso il nuovo sito cionales, navegartutte dentro de nuestro catálogo de productos, potrete trovare le informazioni istituzionali, navigare dividido pordel categorías y descubrir todas lasper características all’interno catalogo prodotti,así suddiviso categorie, de descargar hojearutensili, on-line los diversose pernuestras scoprireherramientas, le caratteristiche dei ynostri scaricare catálogos, encontrar la relación de ferias internacionales donde sfogliare on-line i nostri diversi cataloghi cartacei, trovare estaremos presentes otras informaciones útiles que lese harán l’elenco delle fiere ymondiali dove saremo presenti, tante partícipes de nuestro día a día. altre informazioni, che vi saranno utili e vi renderanno partecipi delle nostre giornate lavorative. Feliz navegación!
sição de todosachieved os usuários e dos clientes. The results over thenossos last few months are now available for all users and our Customers. On this new website Neste novo sitio poderá aceder a todas as informações insyou will be navegar able to find all information about our company, titucionais, dentro do nosso catálogo de produtos, surf the various categories in our product catalogue, discover dividido por categorias e descobrir assim todas as característhe features of ferramentas, our utensils, descarregar download and browse various ticas das nossas e folhear on-line os printed catálogos, cataloguesencontrar on-line, find of internacionais international diversos a listathe de list feiras exhibitions - where we will be present - and úteis muchque more onde estaremos presentes e outras informações os information, whichdo you will find useful and let you take part farão participantes nosso dia-a-dia. in our working days. Boa navegação! Enjoy surfing!
Buona navigazione!
A A2 2
A
8 Páginas 8 Páginas
B
106 Páginas 106 Páginas
C
196 Páginas 196 Páginas
118 Páginas 118 Páginas
The sharpest woodworking tools
K001M05 Macchina Lavapezzi
Secção
E
32 Páginas 32 Páginas
F
36 Páginas 36 Páginas
G
28 Páginas 28 Páginas
> Las herramientas en diamante están incluidas dentro de cada una de las secciones. > Los índices de las herramientas se encuentran al inicio de cada una de las secciones. > Condiciones de venta en la página siguiente. > As ferramentas em diamante estão incluidas dentro de cada uma das secções. > Os indices das ferramentas encontram-se no inicio de cada uma das secções. > Condições de venda na página seguinte.
A 3
C ondiciones
de venta
C ondições
Perfil Compañía
de venda
PEDIDOS > Todos los pedidos de nuestros productos se entienden aceptados con nuestras condiciones generales de venta. Eventuales modificaciones serán válidas solamente si son confirmadas por escrito por Herramientas Especiales y de Precisión, S.A. Los pedidos aunque recogidos por nuestro equipo de ventas, estarán sujetos a nuestra aceptación. La emisión y el envío de la confirmación del pedido ratifica la aceptación formal del mismo y la colocación del material en producción y/o el envío del mismo. No se podrán realizar modificaciones, variaciones o anulaciones ni siquiera parcialmente del pedido salvo aceptación de Herramientas Especiales y de Precisión, S.A. En el caso que las garantías económicas del Cliente no cumplan las normas mínimas aceptables, Herramientas Especiales y de Precisión, S.A. se reserva el derecho de anular el pedido ó de posponer el envío del material en cuestión.
PEDIDOS > Todos os pedidos dos nossos produtos entendem-se aceites com as nossas condições gerais de venda. Eventuais modificações serão válidas apenas se forem confirmadas por escrito pela Herramientas Especiales y de Precisión,S.A. Os pedidos ainda que efectuados pela nossa equipe de vendas, estão sujeitos à nossa aceitação. A emissão e o envio da confirmação do pedido assume a aceitação formal do mesmo e a colocação do material em produção e/ou o envio do mesmo. Não se poderão realizar modificações, variações ou anulações, nem mesmo parcialmente do pedido salvo aceitação da Herramientas Especiales y de Precisión, S.A. No caso, em que as garantias económicas do Cliente não cumpram as normas mínimas aceitáveis, a Herramientas Especiales y de Precisión, S.A. reserva-se no direito de anular o pedido ou de adiar o envio do material em questão.
PRECIOS > Los precios indicados en la lista de precios Freud se entienden como fijos e invariables, “exworks”, I.V.A. no incluido y a falta de los gastos de embalaje. El I.V.A. aplicado será el vigente en el momento del envío.
PREÇOS > Os preços indicados no tarifário Freud entendem-se como fixos e invariáveis, “exworks”, I.V.A. não incluído e sem gastos de embalagem. O I.V.A. aplicado será o vigente no momento do envio.
ENTREGAS > Las condiciones de entrega indicados en la confirmación del pedido tienen carácter puramente orientativo. El no cumplimiento de los términos indicados no perjudica la validez del pedido ni supone motivo de anulación o de penalización alguna.
ENTREGAS > As condições de entrega indicadas na confirmação do pedido têm carácter puramente orientador. O não cumprimento dos termos indicados não prejudica a validez do pedido nem supõe motivo de anulação ou de qualquer penalização.
ENVÍOS > La mercancía viaja bajo la cuenta y riesgo del cliente aún en caso de utilización de medios elegidos por Herramientas Especiales y de Precisión, S.A. en el caso de portes pagados. Herramientas Especiales y de Precisión, S.A. declina cualquier responsabilidad por daños durante el transporte, rupturas, averías, robos o usos indebidos.
ENVIOS > A mercadoria viaja sob conta e risco do cliente mesmo no caso de utilização de meios escolhidos pela Herramientas Especiales y de Precisión, S.A. no caso de portes pagos. A Herramientas Especiales y de Precisión, S.A. declina qualquer responsabilidade por danos durante o transporte, rupturas, avarias, roubos ou usos indevidos.
PAGOS > El pago se realizará directamente a Herramientas Especiales y de Precisión, S.A. – Alcàsser (Valencia). No se permiten redondeos de las cantidades ó retenciones arbitrarias.
PAGAMENTOS > O pagamento realizar-se-á directamente a FREUD Sociedade Ferramental Portuguesa L.da – Póvoa de Varzim. Não serão permitidos arredondamentos das quantidades ou retenções arbitrárias.
GARANTÍA > Todas las herramientas se proyectan y fabrican de acuerdo con procedimientos meticulosos que garantizan la inexistencia de defectos de fabricación. Se declina cualquier responsabilidad por daños directos ó indirectos debido a la utilización incorrecta del material ó por no obedecer a las normas y condiciones de utilización indicadas en las herramientas, manuales ó catálogos. Eventuales reclamaciones por vicios o defectos del producto tienen que realizarse dentro de los 8 días posteriores a la recepción del material en nuestra sede de Alcàsser (Valencia). No se admitirán devoluciones que no sean expresamente aceptadas por Herramientas Especiales y de Precisión, S.A.
GARANTIA > Todas as ferramentas são projectadas e fabricadas de acordo com procedimentos meticulosos que garantem a inexistência de defeitos de fabricação. Declina-se qualquer responsabilidade por danos directos ou indirectos devido à utilização incorrecta do material ou por não obedecer às normas e condições de utilização indicadas nas ferramentas, manuais ou catálogos. Eventuais reclamações por imperfeição ou defeito do produto terão que realizar-se num prazo de 8 dias após a recepção do material, na nossa sede de Alcàsser (Valência). Não serão admitidas devoluções que não sejam expressamente aceites pela Herramientas Especiales y de Precisión, S.A.
ESPECIFICACIONES Y DISEÑO > Los productos Freud están continuamente sujetos a innovaciones tecnológicas, por lo que Herramientas Especiales y de Precisión, S.A. se reserva el derecho a aportar modificaciones y mejoras oportunas a sus productos, sin incurrir en ningún tipo de obligaciones para los suministrados anteriormente.
ESPECIFICAÇÕES E DESENHO > Os produtos Freud estão continuamente sujeitos a inovações tecnológicas, pelo que a Herramientas Especiales y de Precisión, S.A. reserva-se no direito de realizar modificações e melhorias oportunas nos seus produtos, sem incorrer em nenhum tipo de obrigação para com os produtos fornecidos anteriormente.
DERECHOS DE AUTOR > Todos los derechos están reservados por ley. Herramientas Especiales y de Precisión, S.A. prohibe la copia, reproducción de textos, diseños, ilustraciones, de manera total ó parcial, sin la previa autorización de la empresa.
DIREITOS DE AUTOR > Todos os direitos estão reservados por lei. A Herramientas Especiales y de Precisión, S.A. proíbe a cópia, reprodução de textos, desenhos, ilustrações, total ou parcialmente, sem a prévia autorização da empresa.
JURISDICCIÓN COMPETENTE > Para cualquier desacuerdo judicial, la jurisdicción competente es exclusivamente la de Valencia. Los contratos, incluso con compradores extranjeros ó para materiales adquiridos en el extranjero se regulan por la legislación italiana.
JURISDIÇÃO COMPETENTE > No caso de qualquer desacordo judicial, a jurisdição competente é exclusivamente a comarca da Póvoa de Varzim. Os contratos, inclusivamente com compradores estrangeiros ou para materiais adquiridos no estrangeiro regulam-se pela legislação italiana.
Apresentação
da empresa
freud españa Alcácer - Valencia Producción DIAMANTE - FRESAS - CABEZALES Produção DIAMANTE – FRESAS – CABEÇAIS
> Toda la producción de las herramientas en DIAMANTE se centraliza en las instalaciones de Valencia.
> Toda
a produção das ferramentas em DIAMANTE centra-se nas instalações de Valência
> Cada herramienta se controla hasta el último detalle para que no haya ninguna posibilidad de error.
> Cada ferramenta é controlada até ao ultimo detalhe para que não haja nenhuma hipótese de erro.
A
A
4
5
Perfil Compañía
Apresentação
Perfil Compañía
Apresentação
da empresa
Feletto Umberto Oficinas de Dirección y producción cabezales Escritórios de Direcção e produção de cabeçais
> Es el eje al que llegan las informaciones y de donde parten
las soluciones y cambios inmediatos. Es también el lugar de producción de cabezales con fijación mecánica y fresas de placa soldada, sitio ahora mismo sujeto a grandes inversiones.
> É o centro onde chegam todas as informações e de onde
partem as soluções e mudanças imediatas. É nesta fabrica que se produzem os cabeçais com fixação mecânica e fresas de placa soldada, esta fabrica está a sofrer grandes investimentos.
> La producción propia del metal duro (HW) garantiza la
posibilidad de optimizar el grado de dureza según el tipo de trabajo para el cual ha sido diseñada la herramienta. El uso de polvos de grano extremadamente finos (microgranos) permite obtener un metal duro compacto, de excelente calidad, de cortes perfectos y de larga duración.
da empresa
colloredo Producción brocas Produção de Brocas
> Las brocas Freud se fabrican con máquinas de control
numérico, completamente automatizadas para conseguir herramientas con la máxima precisión y además, poder mantener constante el nivel de calidad en toda la producción.
> As brocas Freud fabricam-se com máquinas de controle
numérico, completamente automatizadas para conseguir ferramentas com a máxima precisão e além disso, poder manter constante o nível de qualidade em toda a produção.
> A
produção própria do metal duro (HW) garante a possibilidade de optimizar o grau de dureza segundo o tipo de trabalho para o qual foi desenhada a ferramenta. O uso de pós de grão extremadamente finos (microgrãos) permite obter um metal duro compacto, de excelente qualidade, de cortes perfeitos e de larga duração.
A 6
martignacco Sinterización del Metal Duro Sintetização do Metal Duro
A 7
Perfil Compañía
Apresentação fagagna Producción sierras Produção de serras
> La utilización de la mejor tecnología y el uso de los mejores materiales hacen que las sierras Freud tengan las siguientes características:
• el corte exacto del cuerpo nos permite obtener tolerancias mínimas.
• el cuerpo es de acero de primera calidad
• los cortes presentes en el cuerpo permiten la dilatación debida a la temperatura de trabajo y a la fuerza centrífuga.
• el metal duro que constituye los dientes de corte ha sido fabricado por Freud según una fórmula que incrementa notablemente la duración de uso.
• los dientes se sueldan al cuerpo mediante una aleación especial de tres metales (Ag-Cu-Ag) que, además de garantizar una soldadura resistente, absorbe los golpes que eventualmente podrían dañar la estructura de los dientes de HW.
• todas las sierras están cuidadosamente equilibradas y tensionadas.
> A utilização da melhor tecnologia e o uso dos melhores materiais fazem com que as serras Freud tenham as seguintes características: • o corte exacto do corpo permite obter tolerâncias mínimas. • o corpo é de aço de primeira qualidade • os cortes existentes no corpo permitem a dilatação causada pela temperatura de trabalho e pela força centrífuga. • o metal duro que constitui os dentes de corte são fabricados pela Freud segundo uma fórmula que aumenta consideravelmente a duração de uso. • os dentes são soldados ao corpo mediante uma liga especial de três metais (Ag-Cu-Ag) que, além de garantir uma soldadura resistente, absorve os golpes que eventualmente poderiam danificar a estrutura dos dentes de HW. • todas as serras estão cuidadosamente equilibradas e tensionadas.
A 8
da empresa