Protecci贸n Respiratoria
Historia de la Impresa
Protección contra partículas, nieblas y humos
BLS se ha marcado el objetivo de convertirse en una marca de referencia en equipamiento para la protección respiratoria, cumpliendo y anticipando las tendencias del mercado con el suministro de productos y servicios a través de:
El POLVO es una partícula sólida de dimensiones variables, que se genera durante el manipulado de sustancias orgánicas o inorgánicas sólidas. Las NIEBLAS son gotas sólidas que se producen tras la evaporación de un fluido y su posterior condensación, tambien se pueden producir por pulverización mecánica y pueden ser de naturaleza acuosa o de base orgánica.
1. Productos que no cumplan únicamente los requisitos técnicos de las diferentes certificaciones, sino que además ofrezcan un alto nivel de confort e higiene, con el objetivo de reducir el consumo e incrementar las preferencias del consumidor
3. Mejora del conocimiento de la ventaja de disponer de un fabricante de territorio Europeo, como garantía de una mejor relación calidad/precio tanto en el producto, como en los servicios añadidos: BLS una excelente razón para comprar producto Italiano!
1970
Polvo, nieblas y humos, son partículas sólidas que necesitan filtración mecánica/electroestática para ser captadas y retenidas en el aire. Hay dos tipos de dispositivos de filtración: Las mascarillas desechables, llamadas FFP, y las medias máscaras y máscaras faciales completas con filtros acoplados, llamados P.
Capacidad
2. Relación directa con los usuarios para garantizar un soporte técnico más profesional y especializado
Los HUMOS son partículas generadas en la evaporación de metal fundido que ha sido posteriormente enfriado rápidamente, con dimensiones inferiores a 0,4 µm, se suelen generan durante la combustión, fusión o procesos de soldadura.
Las certificaciones de referencia son: la EN 149 para las mascarillas desechables y la EN 143 para las máscaras faciales con filtros intercambiables.
BLS nace en Milán, con fábrica y oficinas.
1994 Tras la entrada en vigor en Italia de la Normativa Europea EN 149:1991, y el marcado CE para la protección respiratoria con mascarillas desechables, BLS adecua sus instalaciones productivas a esta normativa. Las mascarillas desechables han sido certificadas por un Organismo de Certificaciones para su marcado CE.
Dependiendo de estas certificaciones, los filtros son ensayados y clasificados en tres niveles según el incremento de su capacidad de filtración.
2005 BLS, único fabricante italiano de mascarillas desechables, obtiene la certificación ISO 9001. El Organismo Italcert de Milán, autoriza el marcado CE de todos los productos y verifica el control de producto acabado.
92%
98%
FFP1/P1
FFP2/P2
FFP3/P3
La norma EN 529:2005, ofrece información acerca de la correcta selección y uso de los diferentes dispositivos dependiendo del riesgo a evitar.
2003 BLS adquiere la Compañía Tecnopro S.r.l. de Génova, firma que fabrica máscaras y medias máscaras en caucho con filtros recambiables usadas principalmente contra gases y vapores. Con esta integración, BLS se convierte en un fabricante de gama completa de protección respiratoria.
78%
En la norma se indica “factor de protección”, como el ratio entre la concentración de contaminante fuera y dentro del dispositivo filtrante . En la norma también se indica el “Nivel de Concentración Laboral” (WFP) que se elabora con mediciones reales en el lugar de trabajo, un dato más realista que el “Factor de Protección Nominal” (NPF).
Mascarillas desechables/Medias máscaras
Máscaras faciales completas
Clase/Filtro
FPO
Max Conc.
Clase/Filtro
FPO
Max Conc.
FFP1 / P1
4
hasta 4 x TLV
P1
4
hasta 4 x TLV
FFP2 / P2
10
hasta 10 x TLV
P2
15
hasta 15 x TLV
FFP3 / P3
30
hasta 30 x TLV
P3
400
hasta 400 x TLV
*TLV = El TLV, Valor máximo de exposición laboral ante sustancias químicas, define el nivel razonable al que un trabajador puede estar expuesto al contaminante sin que este tenga efectos nocivos para su salud.
EN149: 2001 + A1: 2009
Si se desconoce la concentración del contaminante en el lugar de trabajo, es posible seleccionar el nivel de protección utilizando la siguiente tabla:
Clasificación de mascarillas: Nueva norma armonizada EN 149:2001 + A1: 2009
¿CÓMO SE CLASIFICAN LAS MASCARILLAS DESECHABLES ?
En 2009 entró en vigor la revisión de la norma europea EN 149:2001 + A1: 2009 para sustituir a la anterior norma EN 149:2001. A1: 2009 es la enmienda que contiene modificaciones y adiciones a la actuales norma europea 149:2001. Esta enmienda fue adoptada por el CEN (European Committee for Standardization) y es vinculante para todos los Estados miembros. Las nuevas normas se han creado nuevo nivel mínimo de filtración para diferentes niveles de protección de mascarillas.
La nueva norma introduce la distinción entre la mascarilla desechables para un turno de trabajo y mascarillas desechable reutilizables (varios turnos de trabajo). Para identificar la clasificación en el producto, utilice las siguientes indicaciones:
2
- “NR” para mascarillas no reutilizables; - “R” mascarillas desechables para más de un turno de trabajo.
Nivel de protección
P1
P2
P3
TLV del contaminante
Igual o mayor a 10 mg/m3
Entre 0.1 y 10 mg/m3
Menor de 0.1 mg/m3
BLS dispone bajo requerimiento de una guía de selección para los clientes, para seleccionar la protección mas adecuada para los contaminantes y el puesto de trabajo. En la página 21 encontrarán una tabla con los niveles de protección más adecuados para los contaminantes más comunes presentes en los procesos industriales.
3
Línea CONFORT
Línea ESPECIAL
Protección contra polvo, nieblas y humos
Protección contra partículas, nieblas y humos En los procesos industriales se producen habitualmente operaciones de soldeo, limpieza con disolventes y pintado.
En el ámbito de los respiradores sin mantenimiento, o mascarillas desechables, BLS se convierte en altavoz de las demandas del mercado, fabricando una línea de productos que se caracterizan por su larga duración, por la mejora de las condiciones higiénicas y por un excelente confort de uso.
BLS ha desarrollado una gama específica para estos requerimientos, insertando una capa de carbón activado especial contra los olores molestos.
Todos los respiradores están marcados CE de acuerdo con la normativa EN 149 y han pasado el control de larga duración requerido por EN 149:2006.
Todos los respiradores están marcados CE de acuerdo con la normativa EN 149 y han pasado el control de larga duración requerido por prEN 149:2006.
Aplicaciones: Industria siderúrgica, cementeras, cerámica, química, farmacéutica, metalmecánica, maderas y construcción.
120B FFP1 NR D
128B FFP2 R D
525 FFP3D R D
217 FFP2 NR D
226RS FFP2 NR D
510 FFP2 R D
Arnés: gomas elásticas Sellado: superior Clip Nasal: inserto
Arnés: gomas elásticas Sellado: superior Clip Nasal: inserto
Protección FFP1:
Protección FFP2:
Arnés: bandas ajustables Sellado: total Clip Nasal: externo Válvula de exhalación Marcado D: reutilizable para más de un turno
Carbón activado Arnés: gomas elásticas Sellado: superior Clip nasal: externo Válvula de exhalación
Carbón activado Arnés: bandas ajustables Sellado: superior Clip nasal: externo Válvula de exhalación
Protección FFP3D:
Protección FFP2:
Partículas nocivas: operaciones de galvanizado o trabajo del aluminio con presencia de gases ácidos
Protección FFP2:
Carbón activado Arnés: bandas ajustables Sellado: todo el contorno facial Clip nasal: inserto Válvula de exhalación
Partículas inertes: carbonato cálcico, Magnesio, cemento, maderas blandas
122B FFP1 NR D
129B FFP2 R D
Arnés: gomas elásticas Sellado: superior Clip Nasal: inserto Válvula de exhalación
Arnés: gomas elásticas Sellado: superior Clip Nasal: inserto Válvula de exhalación
Protección FFP1:
Protección FFP2:
Partículas inertes en ambientes cálidos y húmedos: carbonato cálcico, Magnesio, cemento, maderas blandas
4
Partículas nocivas: fibra de vidrio, cuarzo, maderas duras, metales pesados
Partículas tóxicas: fibras de Amianto, Níquel, Cromo, Plomo, activos farmacéuticos
225 FFP2 NR D Carbón activado Arnés: gomas elásticas Sellado: superior Clip nasal: externo
Partículas inertes en ambientes cálidos y húmedos: fibra de vidrio, cuarzo, maderas duras, metales pesados
Protección FFP2:
Partículas nocivas: Pintura a pincel, olores molestos, partículas nocivas, y maderas duras
4
Partículas nocivas en ambientes cálidos y húmedos: procesos de soldadura pesada con presencia de ozono
Protección FFP2:
Partículas nocivas en ambientes cálidos y húmedos: soldadura
226 FFP2 NR D Carbón activado Arnés: gomas elásticas Sellado: superior Clip nasal: externo Válvula de exhalación
Protección FFP2:
Partículas nocivas en ambientes cálidos y húmedos: pintura a pincel, olores molestos, partículas nocivas y maderas duras 5
Línea STANDARD
Respiradores desechables - Envasado Individual Protección contra polvo, humos y olores molestos
Protección contra polvo, nieblas y humos Las clásicas mascarillas preformadas de concha, con o sin válvula de exhalación, con niveles de protección FFP1, FFP2, FFP3 conforman esta línea.
Todos los respiradores están marcados CE de acuerdo con la normativa EN 149 y han pasado el control de larga duración requerido por prEN 149:2006.
En el ámbito de los respiradores sin mantenimiento, o mascarillas desechables, BLS se convierte en altavoz de las demandas del mercado en términos de: a.
Reducción del consumo
c. Confort durante el uso
212 FFP1 NR D
213 FFP1 NR D
505B FFP3 R D
BLS ofrece una gama completa gama de respiradores envasados individualmente que alcanzan esto requisitos.
Carbón activado Arnés: gomas elásticas Sellado: superior Clip nasal: externo
Carbón activado Arnés: gomas elásticas Sellado: superior Clip nasal: externo Válvula de exhalación
Arnés: gomas elásticas Sellado: todo el contorno facial Clip nasal: inserto Válvula de exhalación
Los modelos de mascarillas desechables disponibles con envase individual son los siguientes:
Protección FFP1
Partículas inertes: carbonato cálcico, Magnesio, cemento, maderas blandas en presencia de olores molestos
Protección FFP1
Partículas inertes en ambientes cálidos y húmedos: carbonato cálcico, Magnesio, cemento, maderas blandas en presencia de olores molestos
Protección FFP3
Partículas tóxicas: fibras de Amianto, Níquel, Cromo, Plomo, activos farmacéuticos
Línea Confort 120B FFP1
LOS MODELOS DE MASCARILLAS DESECHABLES DISPONIBLES CON PERFUME DE MENTA 120B
122 B
128B
129B
525
122B FFP1
128B FFP2
129B FFP2
525 FFP3
Línea Especial 217 FFP2
6
b. Mejora del aspecto higiénic
225 FFP2
226 FFP2
510 FFP2
Línea Standard 505B
505B FFP3
7
Protección contra gases y vapores PRODUCTOS PERSONALIZADOS CUP SHAPED FACEPIECES - Individually wrapped Los gases son sustancias que en ambientes normales se encuentran en su fase aérea. Ejemplos típicos son: Oxigeno, Nitrógeno, dióxido de carbono.
Gracias a la flexibilidad de nuestra producción, podemos fabricar productos hechos a medida bajo los requerimientos acordados con nuestros clientes:
Existen fluidos, que pueden pasar de estado sólido o líquido a estado gaseoso por medio de la evaporación o la ebullición. Ejemplos típicos son: acetona, tolueno y hexano.
TIPO
COLOR
APPLICACIONES
Los filtros de carbón activado para la protección contra gases y vapores nocivos, son modificados para realizar una absorción selectiva de los contaminantes
A
Marrón
Gases y vapores orgánicos con punto de ebullición de >65ºC
B
Gris
Gases y vapores inorgánicos
E
Amarillo
Gases y vapores ácidos
K
Verde
Amoniaco y ciertas aminas
AX
Marrón
Gases y vapores orgánicos con punto de ebullición de <65ºC
Los principales tipos de filtros descritos en la normativa EN 14387:
Cómo seleccionar la protección adecuada
Clase Capacidad Limite
Su marca. Podemos imprimir su logo sobre el producto.
Colores. Podemos cambiar el color de la capa externa.
1
2
Baja
Media
1000 ppm
5000 ppm
3 Alta 10000 ppm
Para realizar la correcta selección contra gases vapores es necesario conocer la naturaleza del contaminante y utilizar la tabla (suministrada por BLS) que indica el tipo de filtro a utilizar con cada una de las sustancias. El principio general para la protección contra gases y vapores con filtros de carbón activo es que, en la mayoría de casos, el umbral olfativo es inferior al TLV. Esta precaución permite al trabajador percibir la saturación del filtro como medida de seguridad.
Es importante subrayar que en la protección contra gases y vapores, los filtros aseguran la total eficiencia hasta que están totalmente saturados de contaminante. Consecuentemente, en la normativa, existen conceptos de capacidad de filtración. La norma ofrece tres niveles de capacidad: baja, media y alta.
Componentes alternativos. Podemos cambiar diferentes materias primas.
En la protección contra gases y vapores, el factor de protección absoluto viene determinado por el tipo de máscara y no por el filtro. Aunque la eficiencia del filtro sea del 100%, cuanto mayor es el tamaño del filtro, mayor es su durabilidad, ya que la cantidad de carbón contenida es más alta.
DISPOSITIVO
FPO
CONCENTRACIÓN MÁXIMA
Media máscara
30
Hasta 10 x TVL
Máscara facial completa
400
Hasta 400 x TVL
Protección combinada contra gases, vapores y partículas Cuando en el ambiente laboral, están presentes simultáneamente gases, vapores y partículas, se hace necesario el uso de filtros combinados, utilizando prefiltros acoplables. BLS dispone bajo requerimiento de una guía de selección para los clientes, para seleccionar la protección mas adecuada para los contaminantes y el puesto de trabajo. En la pagina 15 encontrarán un tabla con los niveles de protección mas adecuados para los contaminantes más comunes presentes en los procesos industriales.
8
8
9
PRODUCTOS REUTILIZABLES Medias máscaras: CARACTERÍSTICAS
10
El buconasal en Silicona con certificación FDA, (apta para uso alimentario) previene la contaminación del producto manufacturado (TP2000S). El amplio borde de sellado asegura un perfecto ajuste.
El buconasal en suave caucho termoplástico, ofrece un alto confort al usuario (TP2000R). El amplio borde de sellado asegura un perfecto ajuste.
Las aletas situadas en el interior del portafiltros, dirigen el flujo y hace más sencilla la circulación del aire, incrementando la eficiencia y duración del filtro.
Con el propósito de ofrecer un mayor confort al usuario y un ajuste más seguro, el soporte del arnés está fijado al cuerpo rígido de la media máscara, no al del buconasal, de modo que evita las marcas de presión en el rostro y aseguran un sellado facial más uniforme.
Los botones finales en el arnés, ofrecen un simple y seguro ajuste para el sellado de la media máscara.
Las medias máscaras usan la misma válvula fabricada para las máscaras completas y ofrece una adherencia mayor
11
PRODUCTOS REUTILIZABLES Máscaras faciales completas: CARACTERÍSTICAS
12
El sellado externo en caucho termoplástico (BLS5250) o el de Silicona certificada FDA (BLS5500) ofrecen un alto grado de confort al usuario. El arnés de 6 puntos sujeción, fijado sobre el cuerpo rígido del visor, garantizan un sellado más uniforme y evita puntos de presión y marcas residuales sobre el rostro.
El visor, certificado en clase Óptica 1, ofrece un campo de visión libre de distorsiones y asegura un alto nivel de seguridad al usuario y una menor fatiga visual. Con el propósito de ofrece una elevada vida útil al producto, el visor ha sido confeccionado con varios tratamientos: antivaho, antirayado y antiácido.
El buconasal transparente interno y las válvulas completamente planas, son en Silicona en todas la versiones del la serie 5000 y ofrece una alta comodidad para el usuario.
La máscara facial completa, está diseñada con dos filtros laterales para un mejor equilibrado y ergonomía, ofreciendo un más amplio campo de visión, y dotando al equipo de un alto grado de confort y protección del usuario.
Las aletas situadas en el interior del portafiltros, dirigen el flujo y hace más sencilla la circulación del aire, incrementando la eficiencia y duración del filtro.
El arnés textil opcional, ofrece confort y alta capacidad de transpiración, así como un menor peso que el arnés de caucho.
13
Medias máscaras y máscaras faciales completas con filtros recambiables En las páginas anteriores aclaremos que la única diferencia per filtros clase 1 y 2 para procesos industriales, radica en la cantitad de carbón activo que contienen. Los procesos industriales requieren filtros que se pueden montar en media máscara y en máscara facial completa. BLS produce una gama completa de medias máscaras y de mascarillas completas en las cuales es posible montar los mismos filtros.
Protección contra gases, vapores, partículas y nieblas Habitualmente, en los procesos industriales, es necesario utilizar filtros que puedan ser utilizados indistintamente en medias máscaras o máscaras faciales completas. BLS ha ideado una completa gama de medias máscaras y máscaras faciales completas en la que es posible montar el mismo tipo de filtro. Beneficios:
1. 2. 3.
Reducción del stock de filtros Campo visual mejorado con respecto a las tradicionales máscaras con filtro rosca DIN Ergonomía y peso mejorados
BLS, con esta elección, se complace en ofrecer a sus clientes el mayor confort y precios más bajos.
Medias máscaras
Máscaras faciales completas
TP 2000R EN 140
BLS 5250 EN 136
Media máscara en goma sintética, con filtros gemelos. Rosca especial, arnés ergonómico ajustable.
Clase 2
TP 2000S EN 140 Media máscara en silicona, con filtros gemelos. Rosca especial, arnés ergonómico ajustable.
Máscara facial completa en goma sintética, con filtros gemelos. Rosca especial, arnés ergonómico ajustable. Buconasal en silicona. Visor panorámico, certificado Clase 1, tratamiento antirrallado y antiempañamiento. Disponible: Kit de montura para corrección óptica, film de protección del visor, arnés textil y bolsa de transporte.
BLS 5500 EN 136 Clase 2
Máscara facial completa en silicona, con filtros gemelos. Rosca especial, arnés ergonómico ajustable. Buconasal en silicona. Visor panorámico, certificado Clase 1, tratamiento antirrallado y antiempañamiento. Disponible: Kit de montura para corrección óptica, film de protección del visor, arnés textil y bolsa de transporte.
14
Filtros gemelos para medias máscaras y máscaras faciales completas de los siguientes modelos TP2000R, TP2000S, TP2100, BLS5250, BLS5500. Certificados según las normativas EN 14387 y EN 143.
311 Filtro A2
321 Filter A2P3 R
Gases y vapores orgánicos, clase 2
Orgánicos, clase 2 y partículas nocivas
312 Filtro AX Gases y vapores orgánicos con punto de ebullición de < 65ºC
313 Filtro ABE1 Gases y vapores orgánicos, inorgánicos y ácidos, clase 1
314 Filtro ABEK Orgánicos, inorgánicos, ácidos y amoniaco, clase 1
322 Filtro ABEK1P3 R Orgánicos, inorgánicos, ácidos, amoniaco, clase 1 y partículas nocivas
301 Prefiltro P2 R Filtro para partículas nocivas, apilable sobre los modelos 311, 312, 313 y 314
302 Filtro P3 R Filtro para partículas nocivas
15
Medias máscaras y máscaras faciales completas con rosca Standard
Protección contra gases, vapores, partículas y nieblas
Diseñadas para requerimientos tales como: 1.
Equipamiento con máscaras faciales completas y filtros universales o especiales como máscara de escape
2.
Empresas donde los filtros con rosca DIN son todavía habituales
Media máscara Máscaras faciales completas
BLS ofrece filtros adecuados para satisfacer cada requerimiento. Filtros únicos para su uso con las medias máscaras y máscaras faciales completas SGE46, SGE150, BLS5150, BLS5400. Certificados según la normativa EN 14387, EN 143 y EN 148-1.
411 Filtro A2
SGE 46 EN 140
Gases y vapores orgánicos, clase 2
Media máscara en silicona, con filtro único Rosca universal EN 148-1, arnés ergonómico ajustable
Gases y vapores orgánicos con punto de ebullición de <65ºC
Clase 3
Máscara facial completa en goma sintética, con filtro único. Rosca universal EN148-1, rápida sujeción en seis puntos de amarre. Buconasal en silicona. Visor panorámico, certificado Clase Óptica 1, tratamiento antirrallado y antiempañamiento. Disponible: Kit de montura para corrección óptica, film de protección del visor, arnés textil y bolsa de transporte.
BLS 5400 EN 136
Clase 3
Clase 3
Máscara facial completa en goma sintética, con filtro único. Rosca universal EN148-1, rápida sujeción en seis puntos de amarre. Buconasal en silicona. Visor panorámico. Disponible: Kit de montura para corrección óptica, film de protección del visor, arnés textil y bolsa de transporte.
16
Organic gases and vapours with a boiling point below 65°C and hazardous particles.
412 Filtro AX
BLS 5150 EN 136
SGE 150 EN 136
422 Filtro AXP3 R
413 Filtro K2
16
Orgánicos, inorgánicos, ácidos, amoniaco, clase 1 y partículas nocivas
Amoniaco y ciertas aminas, clase 2
414 Filtro ABE2
Orgánicos, inorgánicos y ácidos, clase 2
Máscara facial completa en silicona, con filtro único. Rosca universal EN148-1, rápida sujeción en seis puntos de amarre. Buconasal en silicona. Visor panorámico, certificado Clase Óptica 1, tratamiento antirrallado y antiempañamiento. Disponible: Kit de montura para corrección óptica, film de protección del visor, arnés textil y bolsa de transporte.
424 Filtro ABEK1P3 R
425 Filtro ABEK2P3 R
Organices, inorgánicos, ácidos, amoniaco, clase 2 y partículas nocivas
415 Filtro ABEK2
426 Filtro ABEK2HgP3 R
Orgánicos, inorgánicos, ácidos y amoniacos, clase 2
Orgánicos, inorgánico,ácidos, amoniaco, mercurio clase 2, partículas y nocivas
421 Filtro A2P3 R
401 Filtro P3 R
Orgánicos, clase 2, partículas nocivas
Partículas nocivas
17
KITS de Medias Máscaras – Listos para Usar Accesorios BLS ha incluido en su gama de protección contra gases, vapores y partículas, una nueva línea especial de medias mascaras premontadas, envasadas al vacío. Consiguiendo una utilización correcta, mejorando considerablemente la practicidad de uso y de venta. Todo ello gracias a que los filtros gases y partículas están pre montados y listos para usar.
Para atender las demandas específicas de nuestros clientes, hemos desarrollado una completa gama de accesorios para nuestras máscaras faciales completas.
El embalaje especial ha sido estudiado y diseñado para proteger el respirador de la contaminación y condiciones ambientales adversas. El cierre Zip permite volver a guardar el respirador, protegiéndolo hasta el siguiente uso. Los filtros recambiables se sustituyen una vez saturados.
TP 2100
TP 2200
Contenido del Embalaje Una media máscara en termoplástico TPE, con conexión especial para filtros gemelos y arnés ergonómico ajustable, EN 140:1998. 2 filtros A2, para gases orgánicos, EN 14387:2004. 2 prefiltros P2, para partículas nocivas, EN 143:2000.
Contenido del Embalaje Una media máscara en termoplástico TPE, con conexión especial para filtros gemelos y arnés ergonómico ajustable, EN 140:1998. 2 filtros ABE1, para gases orgánicos, inorgánicos y ácidos, EN 14387:2004 2 prefiltros P2, para partículas nocivas, EN 143:2000.
Aplicaciones - Pintura en spray con disolventes y partículas. - En agricultura para la protección contra gases orgánicos y partículas, herbicidas, pesticidas y fertilizantes.
18
C 21
C 41
Montura para gafas de prescripción
Bolsa de transporte
K 12
Armario de Pared
Protector de visor desechable
Contenedor para máscara y filtro
Aplicaciones - Especialmente indicada para operaciones en presencia de gases orgánicos, inorgánicos, ácidos y partículas.
19
Equipos motorizados (PAPR) SGE2500, SGE2600 EQUIPOS MOTORIZADOS: CARACTERISTICAS
Protección contra partículas, humos y nieblas Los equipos motorizados suministran aire filtrado en cualquier ámbito laboral. El flujo constante de aire y la ausencia de resistencia respiratoria hacen de este sistema una solución ideal para ambientes de trabajo pesado, tales como la retirada de amianto. Los equipos SGE2500 y SGE2600 están marcados CE según la normativa EN 12942. Compuestos de: • ventilador alimentado por batería recargable • tubo de respiración de caucho corrugado para conexión del equipo a la máscara facial completa • máscara facial completa modelos: SGE150, BLS5150, BLS5400 • filtro TMP3 de alta eficiencia, desechable, con nivel WPF igual a 400 x TLV • tapa cubrefiltros que permite al usuario realizarse una ducha de descontaminación
El filtro TMP3 es fácil de sustituir y está protegido contra daños físicos.
Equipo compacto gracias a las baterías insertas en la carcasa, permite una excelente movilidad en el lugar de trabajo.
La última mejora de prestaciones del SGE2600 ofrece avisador acústico y visual de descarga de las baterías. El LED rojo iluminado y un zumbido avisan al usuario
La carcasa está moldeada en ABS anti-impactos para una máxima seguridad y duración. Las suaves formas externas evitan la acumulación de partículas y una tapa de de láminas ofrece la protección del equipo bajo la ducha de descontaminación.
Dos equipos diferentes ofrecen las siguientes prestaciones: Ensayos acorde a la norma En 12942
EN 12942 limits
SGE2600 + BLS5150 / BLS5400
SGE2600 + SGE150
Total de pérdidas hacia el interior (%) Pérdida máx. con ventilación
< 0,05
0,002
< 0,001
Perdida máx. sin ventilación
< 0,1
0,09
0,09
Resistencia inhalación máx. sin ventilación
< 11,0
2,8
3,0
Resistencia inhalación máx. con ventilación
< 3,5
0,1
0,3
Resistencia exhalación máx. con ventilación
< 7,0
5,4
4,6
Resistencia respiratoria (mbar)
Saturación. Test con polvo de Dolomita (%) Penetración NaCi
< 0,05
0,004
0,004
Penetración de Aceite de Parafina
< 0,05
0,0008
0,0008
< 75
61
61
> 160
175
170
Nivel de ruido Nivel mínimo de aire declarado 20
21
Serie 6000 Air Line AIR LINE: CARACTERISTICAS La gama de Air Line para líneas de aire comprimido de BLS, cubre la mayoría de aplicaciones industriales con las características siguientes:
El usuario puede regular a su conveniencia el caudal de aire que se aporta al visor. El elemento filtrante de carbón activado elimina cualquier resto de olor de aire comprimido. El regulador dispone de una toma adicional para herramientas desde un solo dispositivo, para aplicaciones de pintura en spray.
La capucha integrada en el visor no protege únicamente el cabello y la cabeza del contaminante, sino que permite un flujo de aire desde la nuca, mejorando por tanto el confort, frescor y aumentando productividad.
Existen visores de diversos materiales para protección Contra Impactos (corte, lijado, esmerilado y desbarbado) y para protección Química (resistente a solventes, grasas y ataques químicos). Protectores de visor desechables están disponibles para proteger el visor principal, alargar su vida útil y reducir el consumo y permitir el ahorre de costes de mantenimiento. El arnés es completamente ajustable y dispone de un sistema de bloqueo que evita la perdida de tensión de ajuste durante su uso, de este modo, ofrece seguridad y un excelente confort.
Imagen: Detalle de conexión BLS 6150
El diseño del un visor muy plano reduce sustancialmente los brillos y reflejos. El sistema “hombre muerto” asegura el control de aire a través de todo el sistema Air Line.
Certificación CE de acuerdo a la Directiva EPI. EN14594 (Class 3A)
Protección Respiratoria
EN166
Protección Ocular
EN12021
Cumple calidad de aire filtrado
BLS 6000 Airline Serie: con PROTECTOR FACIAL BLS 6100 E
Visor resistente a impactos
BLS 6100 S
Visor resistente a impactos con regulador de flujo y filtro anti-olor
BLS 6200 E
Visor con resistencia química
BLS 6200 S
Visor con resistencia química con regulador de flujo y filtro anti-olor
con MÁSCARA FACIAL COMPLETA
22
BLS 6150 E
Mascara facial Completa Airline en TPE
BLS 6150 S
Máscara facial Completa Airline con regulador de flujo y filtro anti-olor
BLS 6400 E
Máscara facial Completa Airline en Silicona
BLS 6400 S
Máscara facial Completa Airline con regulador de flujo y filtro anti-olor
23
BLS Serie 7000 Máscara de Escape Máscara de Escape: CARACTERISTICAS
24
Emergencia: Productos de Evacuación
La capucha, de tamaño universal, se coloca rápida y fácilmente sin ajustes previos. El dispositivo está basado en la media máscara de Silicona SGE46 para un confort mejorado, y está realizado en material resistente a la llama.
El cierre de velcro y la bolsa aluminizada con zip aseguran un acceso sencillo y rápido a la máscara de escape.
La máscara está envasada al vacío en una bolsa aluminizada, preparada para ser utilizada en cualquier momento. La banda reflectante permite localizar el dispositivo incluso en ambiente contaminados.
El amplio visor dispone de un tratamiento antivaho para una visión clara durante el escape y está confeccionado en material retardante de la llama.
La 7100 es un dispositivo de protección respiratoria combinado con un visor de autorescate en caso de fuego o escape químico. La máscara de escape se presenta envasada al vacío en bolsa aluminizada. La bolsa aluminizada va dentro de una bolsa textil de contingencia y está diseñada para posición estática o montada en el cinturón del usuario.
El dispositivo está equipado con un filtro ABEK1P3CO y para partículas P3 y ofrece protección para lapsos cortos de tiempo contra monóxido de carbón y otros gases tóxicos y partículas que son emitidas en caso de fuego y escapes químicos.
EN 403:2004
Dispositivo de filtración para escape de fuego
EN 14387:2004
Filtros Antigás y combinados
25
Tabla de selección de protección Merchandising La siguiente tabla muestra las sustancias más comunes en los procesos industriales y el nivel mínimo de protección necesario.
SUSTanCIa Acetato de Amilo
A*
Acetato de Metil
AX *
SUSTanCIa
Nivel mínimo de protección
Cromo VI
P3
Hexano
A P2
Acetona
AX
Harina fosiles
Acido Acético
A*
Fenol
A / P2
Acido Clorhidrico
E*
Hierro
P2
Acido Fosfórico
P2
Fluoruros
P2
Aguarrás
A
Humos de soldadura
P2
Alcohol Isopropílico
A
Yeso
P2
Aluminio
P2
Glutaraldehido
Amoniaco
K*
Grafito
P2
Dióxido de Azufre
E*
Hidróxido cálcico
P2
Antimonio
P2
Hidróxido sódico
P2
Plata
P3
Manganeso
P2
Asbesto
P3
Marmol
P2
Bario
P2
Metil etil cetona MEK
A
Berilio
P3
Molibdeno
P2
A / P2
TOTEM
MALETA PRO BLS
Dióxido de Titanio
P2
Nafta
A
Expositor para Sala de Ventas
Maleta Profesional de demostración de gama BLS
Bromuro de metilo
AX *
Hollín
P2
P3
Niquel, metal
P2
P2 *
Oxido cálcico
P2
E / P2
Oxido ferroso
P2
Cadmio Oxido cálcico Hipocloríto sódico
PULSERA USB
BOLSA DE MUESTRAS BLS
Pen drive con catálogos BLS y fichas técnicas
Bolsa básica de muestras para agentes comerciales
Caolín
P2
Oxido de Magnesio humos
P2
Carbonato de Calcio
P1
Oxido de Zinc
P2
Carbonato de Magnesio
P1
Plomo
P3
Carbonato de Sodio
P2
Polvo de carbón
P2
Celulosa
P1
Polvo de madera
P2
Cemento
P2
Humos de Cobre
P3
Cristal de Silicio
P3
Queroseno
A / P2
Cromato de Calcio
P3
Sosa
P2
Cobalto
P3
Humos de Estaño
P2
Algodón
P2
Estireno
A
Talco
P2
Tolueno
A
Cloro
26
Nivel mínimo de protección
BLS publica “La guia BLS para la selección de respiradores” para todos aquellos contaminantes no incluidos en esta tabla.
B/E
Cromato de Plomo
P3
Humos de Cromo
P2
* Sustancias irritantes para los ojos.
Via Morghen, 20 - 20158 Milano - Italy tel. +39 02 39310212 info@blsgroup.it
www.blsgroup.it