ménager ? – Quels outils pour accompagner les plus jeunes ? – Quelle est la volonté de Dieu ? – Tu aimeras ton prochain comme toi-même – Collaborer avec qui ? – Quelle traduction pour quel public ? – Comment accompagner la diversification papier / numérique ? – Quelle couleur pour la nouvelle couverture ? – Tu aimeras le SEIGNEUR ton Dieu de tout ton cœur, de tout ton être, de toute ta force. – Comment réaménager les bureaux ? – Comment imprimer de manière équitable ? – Comment être au service du plus grand nombre ? – Comment faire pour terminer cette mise en page dans les temps ? – Prions – Comment former les animateurs à l’enseignement biblique ? – Quel est le mot le plus juste pour traduire la pensée de l’auteur Une parution de l’Alliance biblique française, pour voir la Bible sous tous les angles ? – Comment exposer la Bible pour que les gens puissent en découvrir les trésors ? – Comment aider la francophonie en dehors de nos frontières ? – Cherchez d'abord le Royaume de Dieu et ce que Dieu demande. Il vous donnera tout le reste en plus. – Quels évènements pour 2018 ? – Quelle technologie pour le nouveau site internet ? – Quelles fonctionnalités ? – Comment lire efficacement la Bible en ligne ? – Aimez-vous les uns les autres. Oui, aimez-vous les uns les autres, comme je vous 1818-2018 ai aimés. – Comment composer le nouveau conseil Bientôt 200 ans d'existence, d’administration ? – Qui a la compétence pour réet ce n'est que le diger le communiqué ? début ! – Quelle photo pour illustrer ? – Quels outils pédagogiques ajouter à l’exposition ? – Car Dieu a tant aimé le monde qu'il a donné son Fils unique, pour que quiconque met sa foi en lui ne se perde pas, mais ait la vie éternelle. Comment être au service des plus faibles ? – Déménager ? – Quels outils pour accompagner les plus jeunes ? – Quelle est la volonté de Dieu ? – Tu aimeras ton prochain comme toi-même – Collaborer avec qui ? – Quelle traduction pour quel public ? – Comment accompagner la diversification papier / numérique ? – Quelle couleur pour la nouvelle couverture ? – Tu aimeras le SEIGNEUR ton Dieu de tout ton cœur, de tout ton être, de toute ta force. – Comment réaménager les bureaux ? – Comment imprimer de manière équitable ? – Comment être au service du a vpour r i lterplus grand nombre ? – Comment faire miner cette mise en page dans les temps 2 0?1– 5Prions – Comment former les animateurs à l’enseignement biblique ? – Quel est le mot le plus juste pour traduire la pensée de l’auteur ? – Comment exposer
biblioscope
#1
DÉFI BIBLE Genèse
Matthieu Marc Luc Jean Actes Romains 1 Corinthiens 2 Corinthiens Galates Éphésiens Philippiens Colossiens 1 Thessaloniciens 2 Thessaloniciens 1 Timothée 2 Timothée Tite Philémon Hébreux Jacques 1 Pierre 2 Pierre 1 Jean 2 Jean 3 Jean Jude Apocalypse
Daniel Osée Joël Amos Abdias Jonas Michée Nahoum Habacuc Sophonie Aggée Zacharie Malachie
Lamentations Ézékiel
Jérémie
Proverbes Ecclésiaste Cantique Ésaïe
Exode Lévitique Nombres Deutéronome Josué Juges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Rois 2 Rois 1 Chroniques 2 Chroniques Esdras Néhémie Esther Job Psaumes
LECTEUR
ANCIEN TESTAMENT NOUVEAU TESTAMENT
Lire la Bible chapitre par chapitre en cochant chaque chapitre lu !
B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 8 9 : ; < = a b c d e f g h i j k l m n o p q r s B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 8 9 : ; < = a b c d e f g h i B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 8 9 B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 8 9 : ; < = a b c d e B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 8 9 : ; < = a b c B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V B C D E B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 8 9 : ; < = B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 8 9 : ; B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 8 9 : ; < = a b c d e B C D E F G H I J K B C D E F G H I J K L M N B C D E F G H I J K B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 8 9 : ; < = a b c d e f g h i j k B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 8 9 : ; < = a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 4 5 6 7 ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 Ä Å Ç É Ñ Ö Ü á à â ä ã å ç é è ê ë í ì î ï ñ ó ò ô ö õ ú ù û ü † ° ¢ £ § • ¶ ß ® © ™ ´ ¨ ≠ Æ Ø ∞ ± ≤ ≥ ¥ μ ∂ ∑ ∏ π ∫ ª º Ω æ ø ¿ ¡ ¬ √ ƒ ≈ B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 8 9 : ; < = B C D E F G H I J K L M B C D E F G H I B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 8 9 : ; < = a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 4 5 6 7 ! « # $ % B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 8 9 : ; < = a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u B C D E F B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 8 9 : ; < = a b c d e f g h i j k l m n o p q B C D E F G H I J K L M B C D E F G H I J K L M N O B C D B C D E F G H I J B B C D E B C D E F G H B C D B C D B C D B C B C D E F G H I J K L M N O B C D E
DÉFI BIBLE
B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 8 9 : B C D E F G H I J K L M N O P Q B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 8 9 : B C D E F G H I J K L M N O P Q B C D E F G H I J K L M N O P Q B C D E F G H I J K L M N B C D E F G B C D E F G B C D E B C D E B C D E F B C D B C D E F G B C D E B C D B B C D E F G H I J K L M N B C D E F B C D E F B C D B C D E F B COMMENCÉ LE B B FINI LE B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W
1,65 millions de brochures diffusées en Egypte La distribution de tracts bibliques pour réconforter une nation en deuil bat son plein actuellement dans toute l’Égypte à la suite de l’assassinat de 21 jeunes chrétiens égyptiens perpétré par Daech en Libye mi-février. « Il s’agit de loin du tract chrétien le plus largement diffusé de toute l’histoire de l’Égypte », précise Ramez Atallah, le directeur général de la Société biblique égyptienne, qui a créé ce tract le lendemain de la mise en ligne de la vidéo montrant le massacre. Douleur nationale « Étant donné la douleur nationale engendrée par ces assassinats sauvages, et la rapidité avec laquelle le tract a été disponible, les chrétiens le distribuent dans les rues, les magasins, les bus, les trains, et il touche des gens de tous horizons : de nombreux chrétiens l’ont reçu par l’intermédiaire d’amis ou de voisins musulmans qui l’avaient eu en premier ! » Le tract présente un poème sur la foi des jeunes gens assassinés, suivi de cinq passages de la Bible. « Nous voulions offrir quelque chose qui puisse consoler, observe M. Atallah. Les gens sont désespérés, ils se sentent perdus, ils ont énormément de questions sur les raisons pour lesquelles ces jeunes gens ont été tués. Et même s’il n’y a pas de réponses simples, la Bible nous rappelle que malgré les épreuves l’amour de Dieu pour nous est éternel. Nous lisons par exemple en 1 Pierre 4.12 : “Bien-aimés, ne trouvez pas étrange d’être dans la fournaise de l’épreuve.” Puis, au verset 14 : “Si l’on vous outrage pour le nom du Christ, heureux êtes-vous, car l’Esprit de gloire, l’Esprit de Dieu, repose sur vous.” »
Chrétiens et musulmans unis « Daech espérait que la vidéo du massacre susciterait des dissensions entre chrétiens et musulmans en Égypte, mais cela a eu l’effet inverse. Les chrétiens ont réagi en criant à Dieu dans leur douleur, et les musulmans ont manifesté de l’amour et de la bienveillance à leur égard. « Merci, conclut M. Atallah, de prier avec nous qu’au cours de cette période de tristesse et d’ouverture sans précédent, Dieu utilise ce tract biblique pour consoler et interpeller un grand nombre d’Égyptiens. »
Sujets de prière de prier que soient consolées les V Merci familles des victimes, qui se trouvent dans un état psychologique terrible.
également pour l’efficacité de la V Priez distribution en grand nombre du tract
biblique de la Société biblique égyptienne, en demandant que la Parole de Dieu console et interpelle tous ceux à qui il sera remis.
Égyptiens ont été kidnappés en V D’autres Libye. Priez pour eux !
Le poème en français En double rangée des hommes marchaient le long de la mer Jour de larmes intarissables sur le monde D’un côté des assassins se pensant dans leur droit De l’autre des innocents, véritables fils de la lumière Les uns brandissant haut des couteaux Les autres sans défense, mains nues et ligotées Une rangée de cagoules masquant les yeux aux éclats de mort L’autre lève vers le ciel des yeux aux éclats de vie Puis les uns debout, figés, en porteurs funéraires Les autres à genoux, offerts au souffle venu d’En-Haut Rangée des uns déversant des menaces, pitoyables, méprisables Rangée des autres d’où émanent paix et repos, cadeaux de Dieu Une question… Qui a peur de l’autre ? La rangée des formes noires, animée d’esprits brisés et voués au mal Ou la rangée vêtue d’orange dont les yeux contemplent le paradis ouvert ? Retrouvez l'intégralité de l'article sur www.alliancebiblique.fr
Découvrez le Nouveau Testament interlinéaire, résultat de 4 années de travail Une nouvelle édition du Nouveau Testament interlinéaire (NTI) vient de paraître, en remplacement de celle de Maurice Carrez, qui avait ouvert la voie en 1993. Cette version entièrement renouvelée est enrichie d'une panoplie d'outils adaptés et complétés ; elle bénéficie d'une nouvelle maquette, plus lisible. Le texte de référence grec est celui de la dernière édition de Nestle-Aland. L’utilisation des outils informatiques a permis d'harmoniser la traduction des expressions identiques dans un même contexte, et de gagner en rigueur dans la traduction et les notes. Francine Leclerc, traductrice à l’ABF, a conduit de bout en bout la réalisation de cet interlinéaire. Elle nous en parle. Francine Leclerc, qu'est-ce qu'un interlinéaire ? Cet ouvrage présente le texte grec et une traduction mot à mot entre les lignes qui permet de mieux comprendre – même si on ne connaît pas ou peu le grec – comment s’articulent les idées dans la phrase grecque, quels sont les termes qui sont repris d’un passage à l’autre, etc. Il permet aussi de comparer avec les traductions TOB et en français courant, présentées en bas de page. À qui s’adresse un interlinéaire ? C’est un outil qui offre une aide grammaticale et une analyse des formes verbales difficiles : il aide à comprendre la structure de la langue grecque pour entrer dans une forme de pensée différente. Ainsi il est utile à tous ceux qui commentent la Bible. Pasteurs et prêtres, responsables enfance et jeunesse qui expliquent la Bible : ils peuvent se référer au texte grec avec plus de facilité.
C’est un outil pour les non-spécialistes ou pour ceux qui ont un peu oublié leurs cours de grec. L’interlinéaire est aussi utilisé par certains chantiers de traduction dans des pays francophones, particulièrement en Afrique : lorsqu’une langue est parlée par peu de monde, il est parfois difficile de trouver quelqu’un qui maîtrise suffisamment le grec et l’hébreu. Même si l’Afrique connaît de très bons spécialistes de langues bibliques, il est arrivé qu’on fasse certaines traductions en s’appuyant sur le français, en prenant la TOB pour base et la traduction en français courant pour modèle. Un interlinéaire aide à partir du grec ou de l’hébreu. Les équipes de traducteurs sont ainsi soutenues et encouragées dans leur travail. Et puis certains passionnés de la Bible veulent se rapprocher des textes les plus anciens. Je suis toujours heureuse quand on se passionne pour la Bible, tout en rappelant que l’interlinéaire n’est qu’un outil de travail. Le mot à mot ne peut en aucun cas offrir l’unique traduction possible, la traduction ultime ! Quels souvenirs garderez-vous du travail sur cet interlinéaire ? Des moments difficiles ? joyeux ? Ils sont liés. En effet, l’une des difficultés est que ce travail était solitaire. Une question revenait souvent : Est-ce que je fais bien ? Est-ce que je fais le bon choix ? Et justement les meilleurs souvenirs sont les moments qui m’ont permis de traverser ces doutes, les échanges avec Roselyne Dupont-Roc et Isabelle Olekhnovitch. Elles constituaient mon équipe de soutien et de référence scientifique. Elles m’ont aidée à suivre des principes de traduction cohérents et à faire les choix nécessaires. Elles ont été pour moi un grand soutien et un encouragement très fort, grâce à leur compétence et leur disponibilité.
Bio éclair Francine Leclerc a travaillé à l’ABF de 1999 à 2015, chef de projet sur divers chantiers, terminant l’un tout en ayant déjà commencé le suivant… La Bible expliquée Interlinéaire hébreu-français de l’Ancien Testament ZeBible, coordination et harmonisation des notices rédigées par plus de 80 rédacteurs Évangile de Luc en langue des signes française (LSF), veille avec le chef de projet à ce que les principes de traduction de l’Alliance biblique soient respectés Exposition « La Bible, patrimoine de l’humanité », rédaction d’une partie du module sur la traduction de la grande exposition, dérivation en exposition compacte puis en livre Traduction et adaptation de l’anglais de plusieurs livres La Bible en toute simplicité : présentation de tous les livres bibliques Histoires à lire le soir, 5 minutes avec la Bible : récits bibliques de l’AT et du NT pour enfants de 6 à 10 ans Interlinéaire grec-français du Nouveau Testament
Le coin des lecteurs Quelle version de la Bible lisez-vous ? Corinne Akli, 61 ans, pasteur retraitée, Toulon
"J'aime le style direct de la Bible Parole de Vie. Son français est bien compréhensible par tout public, et elle reste malgré tout fidèle aux textes hébreu et grec."
Samuël Batel, 37 ans, chef d'entreprise
"Dans la version Parole de Vie, j'apprécie la simplicité d'écriture, qui donne une approche plus accessible de la lecture de la Bible." Reynald Kozycki, 55 ans, pasteur, Palaiseau
"Je compare assez régulièrement la traduction avec le texte grec, parfois aussi l'hébreu, et j'apprécie beaucoup l'exactitude de la NBS."
Pour le prochain numéro, répondez à notre question : « Êtes-vous plus Bible papier ou Bible électronique ? » Envoyez vos réponses à Joëlle (alliance.biblique@sbf.fr) en l'accompagnant d'une photo « portrait » de bonne qualité.
Comment traduire... Exode 25.10 : ARCHE ou COFFRE ? Ils feront donc une arche en bois d’acacia, longue de deux coudées et demie, large d’une coudée et demie, haute d’une coudée et demie.
On fabriquera un coffre en bois d’acacia. Il mesurera cent vingt-cinq centimètres de long, soixante-quinze centimètres de large et soixantequinze centimètres de haut.
Traduction œcuménique de la Bible
Bible en français courant
C’est le même mot (tébah) qui désigne le bateau de Noé (Genèse 6.14) et la corbeille de Moïse (Exode 2.3). C’est un panier ou un coffre, et pour Noé un bateau en forme de coffre. Un autre mot désigne le réceptacle des documents de l'Alliance dans la tente de la Rencontre, ’arôn (Exode 25.10). Le mot ’arôn évoque un coffre, une caisse, un sarcophage. Pourquoi tant de versions traduisent-elles ces deux mots par « arche » ? Déjà la LXX, traduction grecque de la Bible hébraïque au 2e siècle av. JC, utilise un même mot, kibotos, pour parler du bateau de Noé et du coffre de la tente de la Rencontre, sans doute pour rappeler que l'Alliance avec le peuple hébreu a ses racines dans l'Alliance avec Noé puis Abraham avant Moïse. La Vulgate en latin utilise elle aussi un même terme, arca, pour parler du bateau de Noé et du coffre de la tente de la Rencontre. Ce mot signifie boîte, coffre, cercueil, citerne… et fait assonance avec arcus, qui désigne l’arc, l’arche d’un pont, l’arceau. Que choisir ? Coffre ? Arche ? Le mot arche, venu du latin, fait perdre un sens (la forme de la boîte, sens qui était encore présent en latin) et ajoute un autre sens (le passage, la passerelle). Ce sens est absent des mots hébreu et grec, mais évoque le lien entre deux rives. On peut y voir une allusion à l'Alliance entre Dieu et les hommes qui avaient été séparés par le péché au début de la Genèse. Pourtant, le terme arche a vieilli et nécessite une explication. Selon le public que l’on vise, on pourra donc lui préférer le mot coffre, plus prosaïque mais plus clair. Coffre est proche du sens littéral, et évoque en français l’objet dont il est question. Mais le mot coffre manque de… coffre ! Il n’a pas le même pouvoir évocateur, il perd l’allusion à l’Alliance entre Dieu et les hommes. Traduire, c’est perdre du sens et gagner du sens. Traduire, c’est faire un choix, en fonction du public que l’on vise, de son niveau de langage, etc., pour évoquer non seulement la réalité physique d’un objet mais aussi, si on le peut, toutes les connotations culturelles qui s’y rattachent. C’est pourquoi il est bon que plusieurs versions coexistent.
Au service de la Bible, votre soutien est essentiel t
Proje #1
La Bible en ligne pour tous Imaginez un outil informatique convivial, esthétique, accessible au grand public pour renouveler l’intérêt pour la Bible. Notre projet est d’offrir à l’internaute un accès illimité aux différentes traductions de la Bible mais également de nombreux outils pour étudier les textes et l’accompagner dans son parcours personnel. Il pourra ainsi avoir accès à des méditations, des enseignements audio et vidéo, recevoir régulièrement des exhortations de différents théologiens et bien d’autres choses encore. Sur ce même support, nous développerons par ailleurs des outils éducatifs et pédagogiques afin de susciter l’intérêt de publics plus jeunes. L’objectif que nous nous fixons est d’atteindre 1 million de lecteurs de la Bible en ligne d’ici 2017. Nous avons besoin de vous pour participer à la première étape de ce projet clé dans l’accès aux écrits bibliques. L’enjeu d’équiper chacun aujourd’hui à la lecture et à l’étude de la Bible est essentiel. Tous les Livres Saints ont été écrits avec l'aide de Dieu. Ils sont utiles pour enseigner la vérité, pour persuader, pour corriger les erreurs, pour former à une vie juste. Grâce aux Livres Saints, l'homme de Dieu sera parfaitement préparé et formé pour faire tout ce qui est bien. 2 Timothée 3.16-17 (PDV)
Vous avez entre vos mains le premier numéro de Biblioscope. Vous y trouverez des informations générales sur la place de la Bible dans le monde et la culture, sur les actions de l’Alliance biblique française, mais également des outils personnels, pour vous ou à partager, tel le DéfiBible en deuxième de couverture. L’ABF célèbrera 200 ans d’existence en 2018 et notre mission sera marquée dans ces 3 prochaines années par le partage et l’innovation. Parmi de nombreux projets, nous vous en présentons deux dans ce premier numéro. Votre soutien financier et votre prière sont des éléments essentiels pour permettre à ces projets d’aboutir. J’ai choisi de servir à l’Alliance biblique française car les textes bibliques m’ont un jour touché personnellement. Et mon désir est que notre action puisse permettre au plus grand nombre d’avoir la chance d’être touché par cette Parole vivifiante. À votre écoute, et en union de prière,
Jonathan Boulet, secrétaire général Jonathan Boulet a été nommé secrétaire général de l’ABF le 2 février 2015. Découvrez son parcours en première page de notre site www.alliancebiblique.fr Vous souhaitez le contacter, son adresse courriel est : jonathan.boulet@sbf.fr
t
Proje #2
« Jésus », au cœur d’un projet innovant Dans une société sensible au fait religieux, certains obstacles culturels et personnels constituent pourtant des freins à l’accès aux récits bibliques. Il nous paraît essentiel d’innover. Nous vous proposons donc de créer un magazine, en numéro unique, consacré à LA figure médiatique biblique, Jésus. Il offrira diverses approches culturelles, historiques, théologiques du personnage et donnera l’espace à des témoins de partager leur vécu. Le support créé se veut innovant, esthétique, interpellant, afin d’être attractif auprès du grand public, et les textes profonds et pertinents afin d’offrir au lecteur des éléments de réflexion. Par ce projet, nous souhaitons créer des ponts entre le grand public et le public chrétien afin de favoriser le dialogue et l’échange. Merci pour votre attention à cette initiative ambitieuse et essentielle.
Soutenir
La Bible vous a touché ? Notre mission est d’accompagner le lecteur dans sa découverte, sa connaissance et son appropriation du message. Nous avons besoin de vous pour continuer de nouveaux chantiers de traduction, développer de nouveaux outils de lecture en ligne, proposer des ateliers pédagogiques éducatifs, et innover afin que cette Parole prenne vie pour les prochaines générations. Vous souhaitez distribuez Biblioscope dans votre entourage ? N'hésitez pas à nous contacter : alliance.biblique@sbf.fr
« L’homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute parole que Dieu prononce » Deutéronome 8.3 / Matthieu 4.4
Vous pouvez nous aider de différentes manières : En offrant de votre temps selon vos compétences. L’ABF a besoin d’aide dans plusieurs domaines : TRADUCTION traducteurs de l’anglais vers le français. RELECTURE correcteurs ayant une parfaite maîtrise de la langue française. INFORMATION correspondants locaux pour diffuser l’information sur l’ABF. LOGISTIQUE entretien des expositions, logistique générale. INFORMATIQUE accompagner l’ABF en gestion de réseau pour son évolution vers un système de serveur virtuel privé.
En faisant un don. Les dons reçus par l’ABF ouvrent droit à déduction fiscale. 66% du montant de votre don sont déductibles de votre impôt sur le revenu, dans la limite de 20% de votre revenu. Les dons faits par les foyers assujettis à l’ISF peuvent être adressés à la Fondation Bible & Culture, créée par l’ABF. 75% du montant du don sont déductibles de l’ISF. Envoyez votre don ISF à l’ordre de FND-Fondation Bible & Culture, BP 47, 5 avenue des Érables, 95400 Villiers le Bel, ou connectez-vous sur www.bibleetculture.org
Pour toutes ces actions, votre interlocutrice privilégiée : Joëlle Mongredien 01 39 94 50 51 alliance.biblique@sbf.fr
Je fais un don de ........................ euros ponctuel mensuel* à l’Alliance biblique française et je recevrai un reçu fiscal. Je soutiens : Projet 1 : 1 000 000 de lecteurs de la Bible en ligne Projet 2 : « Jésus » L’ensemble des projets en cours de développement Mes coordonnées Nom : . ................................................................ Prénom :.......................................................... Adresse : ........................................................................................................................................................................ ....................................................................................................................................................................................... Code postal : . ............................... Ville : ....................................................................................................................... E-mail : . ......................................................@...................................................... Tél. :.................................................
*Pour les dons mensuels, deux possibilités :
• Virement par vos soins : Je communique les coordonnées bancaires de l'ABF à ma banque Alliance biblique française, 5 avenue des Érables, 95400 Villiers-le-Bel IBAN : FR76 1020 7001 6321 2130 7790 619 — BIC : CCBPFRPPMTG • Mandat de prélèvement SEPA : Je complète et je retourne le mandat ci-dessous à l'ABF accompagné d'un RIB. Ce prélèvement peut être suspendu sur simple lettre. J’autorise ma banque à prélever un montant de...............€ chaque mois à la date du........... , à compter du ....../........ /........., au bénéfice de l’Alliance biblique française (5, av. des Erables – 95400 Villiers-le-Bel) Créancier ICS : FR78ZZZ415221 RUM (à remplir par l’ABF) .................................................................. IBAN _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ BIC _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Date : ................ /................ /............... Signature : Au cas où les dons reçus dépassent les budgets des projets ou si le projet devait être empêché, vos dons pourront être utilisés pour des projets similaires. En signant ce formulaire de mandat, vous autorisez (A) l’Alliance biblique française à envoyer des instructions à votre banque pour débiter votre compte, et (B) votre banque à débiter votre compte conformément aux instructions de l’Alliance biblique française. Vous bénéficiez du droit d’être remboursé par votre banque selon les conditions décrites dans la convention que vous avez passée avec elle. Toute demande de remboursement doit être présentée dans les 8 semaines suivant la date de débit de votre compte pour un prélèvement autorisé. Les informations demandées sont nécessaires pour le suivi de votre don. Elles sont enregistrées sous forme informatique. En application de la loi du 6 janvier 1978 modifiée relative à l’information et aux libertés, vous bénéficiez d’un droit d’accès, de suppression et de rectification des informations qui vous concernent. Il vous suffit pour cela de nous contacter à l’adresse suivante : alliance.biblique@sbf.fr
TOB 2010 petit format La Parole à portée de la main, l’œcuménisme dans la poche Éditée dès 1975 en deux gros volumes format bibliothèque, la Traduction œcuménique de la Bible fait référence dans le monde. C’est la première traduction œcuménique mondiale. Révisée en 2010, elle inclut désormais des livres deutérocanoniques utilisés par les Églises orthodoxes. Vous nous l’avez demandée au format poche, nous l’avons faite !
1
Il a fallu accomplir des prouesses techniques pour contenir son poids et son nombre de pages, pour garder une bonne résistance et surtout conserver une lisibilité optimale. Désormais chacun peut profiter de ce bel ouvrage, vraiment pratique et léger. C’est l’occasion de découvrir ou de redécouvrir cette version œcuménique. La TOB trouvera sa place dans votre sac ou dans votre poche pour vous faire profiter, vous et les vôtres, de sa lecture à tout instant.
éch
ell
e
1:
La Bible en quelques chiffres
Biblioscope est une publication de l'Alliance biblique française. Directeur de la publication : Jonathan Boulet. Rédacteurs : Jonathan Boulet, Matthieu Arnera. Maquette : Marine Levy. Crédits photos : page 1 Aux alentours de 1950, les salariés de l'ABF à l'époque des locaux de la rue de Clichy à Paris © Alliance biblique française ; page 5 © Pakhnyushchyy – fotolia.com ; infographie page 8 © Alliance biblique universelle