SHAPES TWENTYFIRST DESIGN FROM A NEW CENTURY
LIVINGART
SHAPES TWENTYFIRST DESIGN FROM A NEW CENTURY
La nostra Era è caratterizzata dal concetto di “limite”: il nostro pianeta è ormai conosciuto e svelato in ogni sua parte. Le sue risorse, che scorrano nel sottosuolo o si librino nell’aria, tendono sempre più a rarefarsi. E’ in questo scenario che la naturale ed irriducibile propensione umana ad oltrepassare i confini di ciò che è noto ci consegna un nuovo concetto di spazio, e con esso, di vita: viaggiare, esplorare, conoscere. Quello che avete tra le mani è un diario di viaggio dove tecnici e designers sono come marinai che si avventurano in mari aperti verso l’ignoto. Lo scopo del 21ST DESIGN LAB è quello di esplorare: la sua collaborazione con designers italiani gli permette di estendere i confini, aumentare i punti di vista, sviluppare creatività. Perché la collaborazione amplifica la Conoscenza. Twentyfirst rappresenta una collezione di punti di approdo scoperti e segnati sulle nuove mappe dell’arte. La profondità di questa ricerca dipende anche dalla combinazione di materiali, colori, forme, immagini e densità. Questa collezione dona ai nostri sensi una nuova dimensione percettiva.
The modern era is characterised by the concept of “limits”: there is no corner of our planet left to be explored or discovered. Its resources, buried deep within the earth or released into the air, are becoming ever more scarce. Within this scenario, the natural and indomitable human propensity to explore beyond the boundaries of the known world provides us with a new concept of space and life: travelling, exploring and understanding. Our Collection represents a travel journal, a sailing boat upon which technicians and designers become sailors navigating in an open sea towards the unknown. Its aim is to connect emotional creativity with rational design, desire with satisfaction, fantasy with reality, beauty with functionality. In synthesis: the key word is explore. Collaborations with Italian designers enable the 21ST DESIGN LAB to stretch boundaries, expand points of view and develop creativity. Because collaboration amplifies understanding and Knowledge. “Twentyfirst” represents a set of landing stages that have been discovered and marked on new artistic maps. The depth of this research is also dependent on the combination of materials, colours, shapes, images and densities. This collection gives our senses a new dimension of perception.
LIVINGART
DRESSED & LIGHTING COLLECTION
indice
4
18
32
40
50
58
64
70
80
86
92
100
104
PHOTO
17
31
39
49
57
63
69
79
85
91
99
103
107
TECHNICAL
DRESSED COLOURS
110
TECHNICAL
NUDE / LIGHTING COLOURS
112
TECHNICAL
LIGHTING KIT
114
TECHNICAL
FORO DRENAGGIO / DRAINAGE HOLE
116
TECHNICAL
PIASTRA ANCORAGGIO / ANCHOR PLATE
118
TECHNICAL
La Bellezza è l’unica cosa contro cui la forza del tempo sia vana. Le filosofie si disgregano come la sabbia, le credenze si succedono l’una sull’altra, ma ciò che è bello è una gioia per tutte le stagioni, ed un possesso per tutta l’eternità.
Oscar Wilde
Kadabra
WHITE
Kadabra DRESSED & LIGHTING COLLECTION MAGIA. QUALCOSA CAPACE DI ROVESCIARE LA FUNZIONE DELLA LUCE E LA SUA ASSENZA, RAPPRESENTATA DA UN PIENO/ VUOTO CHE ATTRAVERSA. E’ LA LUCE CHE ABBRACCIA UN BUIO UNIFORME, O È LO SPAZIO SCURO CHE ATTRAVERSA LA MATERIA E LA LUMINOSITÀ? NON VI SONO SPIEGAZIONI CERTE, SOLO IL GRANDE MAGNETISMO, L’INSANABILE CURIOSITÀ, LA SERENA INQUIETUDINE CHE CI REGALA LA MAGIA.
4
5
6 7
KADABRA
PRUNE & PINK CHARME
8 9
KADABRA
BRONZE
PRUNE KADABRA
LED KADABRA CON LED / KADABRA WITH LED
10
11
12 13
KADABRA
LIGHTING
14 15
KADABRA
LIGHTING
TWENTYFIRST DRESSED & LIGHTING COLLECTION
medium_B0A1035
tall_B0A1050
Disponibile con o senza led Available with or without led PIASTRA INOX DISPONIBILE SU RICHIESTA (PAG. 119) STAINLESS STEEL PLATE AVAILABLE UPON REQUEST (PAG. 119)
16
Dressed with led
17
Caprice DRESSED & LIGHTING COLLECTION IL DESIDERIO DI CREARE CON LE PROPRIE FORME IMMAGINI MUTEVOLI, RICCHE DI SFUMATURE, MOLTEPLICI ED UNICHE AD OGNI ANGOLAZIONE, RENDE L’OGGETTO DI DESIGN VIVO, CAPACE DI SODDISFARE DESIDERI NASCOSTI, TRASPOSTI NELL’OMBRA PROIETTATA, ADAGIATA SU OGNI SUPERFICIE, SINUOSA ATTORNO ALLA MATERIA. IL CAPRICCIO DI UNA ECCENTRICA VISIONE, PREZIOSO COME TUTTO CIÒ CHE RACCOGLIE E POI TRASFORMA.
18
CAPRICE
BLACK & RED 19
20 21
CAPRICE
CREAM
22 23
CAPRICE
BRONZE
24 25
CAPRICE
CREAM (OPENDOOR)
26 27
CAPRICE
LIGHTING
28 29
CAPRICE
LIGHTING
TWENTYFIRST DRESSED & LIGHTING COLLECTION
tall_B0A6050
high_B0A6075 PIASTRA INOX DISPONIBILE SU RICHIESTA (Pag.119) STAINLESS STEEL PLATE AVAILABLE UPON REQUEST (Page.119)
30
31
Venus
WHITE
Venus DRESSED & LIGHTING COLLECTION AMORE, BELLEZZA, FERTILITÀ. UN INNO MODERNO ALLA DIVINITÀ CHE INCARNA LA POTENZA MISTICA DI QUESTI ELEMENTI ED ALLO STESSO TEMPO LA LORO CARNALITÀ, IL LORO LEGAME CON IL MORTALE, IL TERRENO. LA SEDUZIONE, QUELLA DI CUI FU VITTIMA GIOVE, È RACCHIUSA NELLE FORME DI QUESTO OGGETTO, ED IL SUO CALORE SCORRE LUNGO I CONTORNI, LEVIGANDO IL TEMPO.
32
33
34 35
VENUS
PRUNE, CHOCOLATE, BLACK
VENUS
36
LIGHTING 37
TWENTYFIRST DRESSED & LIGHTING COLLECTION
medium_B0A5034
tall_B0A5048
high_B0A5070 PIASTRA INOX DISPONIBILE SU RICHIESTA (Pag.119) STAINLESS STEEL PLATE AVAILABLE UPON REQUEST (Page.119)
38
39
Twister DRESSED & LIGHTING COLLECTION IL FASCINO INQUIETANTE DI UN TORNADO SI ESPRIME NEL SUO MOTO VORTICOSO. IL SEGRETO CELATO ALL’INTERNO È DESCRITTO DA CIÒ CHE RUOTA FUORI, IMPOTENTE DIFRONTE A TANTA FORZA. MA IL SUO SINUOSO INCEDERE MOSTRA COME GRAZIA E POTENZA POSSANO, IN NATURA, COMBINARSI PERFETTAMENTE. E IL SUO SALIRE ELICOIDALE È IL TRIBUTO ALLA STRAORDINARIA FORZA DELLA VITA.
40
Twister CREAM 41
42 43
TWISTER
WHITE
TWISTER
44
PRUNE 45
46 47
TWISTER
LIGHTING
TWENTYFIRST DRESSED & LIGHTING COLLECTION
tall_B0A2048
high_B0A2070
PIASTRA INOX DISPONIBILE SU RICHIESTA (Pag.119) STAINLESS STEEL PLATE AVAILABLE UPON REQUEST (Page.119)
48
49
Sixty
LIGHTING
Sixty DRESSED & LIGHTING COLLECTION IRRIVERENTE ED INGENUA ALLO STESSO TEMPO. PROVOCANTE ED INNOCUA. LA FORMA DI QUESTO OGGETTO È RÉTRO ED INNOVATIVA ALLO STESSO TEMPO. UNO SGUARDO AD EPOCHE PASSATE PER SCORGERE CIÒ CHE GIÀ GUARDAVA AL FUTURO. UN GIOCO DI LUCI, OMBRE, FORME E COLORI.
50
51
52 53
SIXTY
BLACK & RED
54 55
SIXTY
BLACK & RED
TWENTYFIRST DRESSED & LIGHTING COLLECTION
high_B010070
PIASTRA INOX DISPONIBILE SU RICHIESTA (Pag.119) STAINLESS STEEL PLATE AVAILABLE UPON REQUEST (Page.119)
56
57
Naïf
LIGHTING
Naïf DRESSED & LIGHTING COLLECTION
SEMPLICITÀ, ADATTABILITÀ, PUREZZA, UNA CREAZIONE NON ACCADEMICA CHE NEL SUO MINIMALISMO RIESCE A SODDISFARE QUALSIASI ESIGENZA.
58
59
60 61
NAÏF
BRONZE
TWENTYFIRST DRESSED & LIGHTING COLLECTION
medium_ B0A7040
tall_ B0A7056
high_ B0A7065 PIASTRA INOX DISPONIBILE SU RICHIESTA (Pag.119) STAINLESS STEEL PLATE AVAILABLE UPON REQUEST (Page.119)
62
63
Hilo CHOCOLATE
Hilo DRESSED & LIGHTING COLLECTION IL CILINDRO COME FORMA GEOMETRICA PURA, LA RASTREMATURA VERSO L’ALTO CONFERISCE STABILITÀ, ELEGANZA E FRUIBILITÀ. LA CLASSICITÀ REINTERPRETATA.
64
65
66 67
HILO
BLACK & LIGHTING
TWENTYFIRST DRESSED & LIGHTING COLLECTION
medium_ B0A8040
tall_ B0A8056
high_ B0A8065 PIASTRA INOX DISPONIBILE SU RICHIESTA (Pag.119) STAINLESS STEEL PLATE AVAILABLE UPON REQUEST (Page.119)
68
69
SAHARA lighting
Sahara DRESSED & LIGHTING COLLECTION AMORE, BELLEZZA, FERTILITÀ. UN INNO MODERNO ALLA DIVINITÀ CHE INCARNA LA POTENZA MISTICA DI QUESTI ELEMENTI ED ALLO STESSO TEMPO LA LORO CARNALITÀ, IL LORO LEGAME CON IL MORTALE, IL TERRENO. LA SEDUZIONE, QUELLA DI CUI FU VITTIMA GIOVE, È RACCHIUSA NELLE FORME DI QUESTO OGGETTO, ED IL SUO CALORE SCORRE LUNGO I CONTORNI, LEVIGANDO IL TEMPO.
70
71
72 73
SAHARA
BRONZE
SAHARA
74
LIGHTING 75
76 77
SAHARA
BRONZE
TWENTYFIRST DRESSED & LIGHTING COLLECTION
medium_B0A4035
tall_B0A4054
PIASTRA INOX DISPONIBILE SU RICHIESTA (Pag.119) STAINLESS STEEL PLATE AVAILABLE UPON REQUEST (Page.119)
78
79
Alboran WHITE
Alboran DRESSED & LIGHTING COLLECTION COME IL MARE DI ALBORÁN È UN AMBIENTE DI TRANSIZIONE FRA MEDITERRANEO E ATLANTICO, COSÌ ALBORAN, CON IL SUO GIOCO DI FORME SFERICHE CONCAVE E CONVESSE, INTRODUCE L’IDEA DELLA TRANSIZIONE TRA MATERIA E ANTIMATERIA, TRA PIENO E VUOTO, TRA ESPANSIONE E CONCENTRAZIONE. LA LUCE RACCHIUDE, ATTRAE E RIEMPIE, CREANDO UNA STATICITÀ RELATIVA, PROTESA AL MOVIMENTO, PROPRIO COME IL MUOVERSI DELLA MAREA. LA SUA DELICATA PRESENZA SI ISPIRA ALLA LUNA, ETERNA COMPAGNA DELLE MAREE CHE SI ESPANDONO E SI CONTRAGGONO.
80
81
82 83
ALBORAN
LIGHTING
TWENTYFIRST DRESSED & LIGHTING COLLECTION
short_B0A0028
medium_B0A0038
tall_B0A0056 PIASTRA INOX DISPONIBILE SU RICHIESTA (Pag.119) STAINLESS STEEL PLATE AVAILABLE UPON REQUEST (Page.119)
84
85
Mirage RED & MOONLIGHT
Mirage DRESSED & LIGHTING COLLECTION SOLE ED ARIA SI COMBINANO PROIETTANDO CIÒ CHE IN REALTÀ È OLTRE L’ORIZZONTE. MATERIALIZZANO IL DESIDERIO E LA SPERANZA, MERAVIGLIANO, FANNO NASCERE L’ISTINTO DI CERCARE. E’ NELLE SEMPLICI DIMENSIONI DI UNA FORMA CLASSICA CHE IL MIRAGGIO SI COMPIE. LO STUPORE IMMEDIATO SI TRASFORMA A POCO A POCO IN CONQUISTA.
86
87
88 89
MIRAGE
LIGHTING
TWENTYFIRST DRESSED & LIGHTING COLLECTION
short_B080028
medium_B080037
tall_B080046 P I AST R A I N OX DISPONIBILE SU RICHIESTA (Pag.119) S TA I N L E S S S T E E L P L AT E AVAILABLE UPON REQUEST (Page.119)
90
91
Tao LIGHTING
Tao / Tao Twin DRESSED & LIGHTING COLLECTION ISPIRATO ALL’ETERNA, ESSENZIALE FORZA CHE SCORRE ATTRAVERSO TUTTA LA MATERIA DELL’UNIVERSO. TAO, LA VIA, IL SENTIERO, MA ANCHE IL PRINCIPIO, SI ESTENDE IN DUE POLARITÀ DI SEGNO DIVERSO, RAPPRESENTATE DA DUE FORME COMPLEMENTARI CHE SI UNISCONO IN UN UNICO OGGETTO. IL MASCHILE E IL FEMMINILE, DIVERSI TRA LORO MA UNITI INDISSOLUBILMENTE, CREANO UNA RISONANZA CHE RISIEDE NELLO SPAZIO VUOTO LASCIATO DALL’OGGETTO SOLIDO. TAO NUTRE CIÒ CHE HA ATTORNO, CREA UNA TRAMA NEL CAOS. E’ IL DESIDERIO DI CAMBIAMENTO CHE FLUISCE.
92
93
94 95
TAO
WHITE
96 97
TAO
LIGHTING
Una versione che coniuga in sè tutte le interpretazioni di una forma, dalla materialità grezza della versione nude a quella morbida e riflettente della versione dressed, passando per l’impalpabilità della luce. A version that combines every single interpretation; from the raw materials of the “nude” version to the soft and reflective nature of the “dressed” version, and, not to mention, the intangibility of light..
TWENTYFIRST DRESSED & LIGHTING COLLECTION
Tao TWIN
medium_B0A3033
tall_B0A3047 P I AST R A I N OX DISPONIBILE SU RICHIESTA (Pag.119) S TA I N L E S S S T E E L P L AT E AVAILABLE UPON REQUEST (Page.119)
98
99
CARRE lighting
Carré DRESSED & LIGHTING COLLECTION ESSENZIALE, POTENTE, STABILE. DA QUESTA GEOMETRICA TRANQUILLITÀ PUÒ COSTRUIRSI IL TUTTO. E’ UN RIFUGIO, MA ANCHE LA BASE DA CUI PARTE CIÒ CHE ORBITA ATTORNO, COME IL SOLE CON I PIANETI.
100
101
TWENTYFIRST DRESSED & LIGHTING COLLECTION
short_B085025 P I AST R A I N OX DISPONIBILE SU RICHIESTA (Pag.119) S TA I N L E S S S T E E L P L AT E AVAILABLE UPON REQUEST (Page.119)
102
103
MARGHERITA white
Margherita DRESSED & LIGHTING COLLECTION LO STELO ED IL FIORE SI FONDONO IN UN’UNICA RAPPRESENTAZIONE. LA FORMA A CORONA DEI PETALI APRE LA TRAMA VIVA DEL FUSTO, DENTRO IL QUALE SCORRE LA VITA, LA LUCE, IL COLORE. LA FORZA ASSORBITA DAI MINERALI DELLA TERRA SI COMBINA AD UNA SENSIBILITÀ AEREA, CHE CULMINA CON LO SBOCCIARE DEL FIORE. ALLO STESSO TEMPO CIÒ CHE APPARE, ALL’APICE, COME UNA DESTINAZIONE, IN REALTÀ SEGNA SOLO L’INIZIO DEL VIAGGIO. L’INVITO È VERSO LA PROFONDITÀ, DOVE TUTTO SI CONCENTRA E SI FA ESSENZIALE.
104
105
TWENTYFIRST DRESSED & LIGHTING COLLECTION
high_B030070 P I AST R A I N OX DISPONIBILE SU RICHIESTA (Pag.119) S TA I N L E S S S T E E L P L AT E AVAILABLE UPON REQUEST (Page.119)
106
107
TWENTYFIRST
SHAPES DETAILS DESIGN FROM A NEW CENTURY
108
109
Lacquered shapes. It is the most exclusive, luxurious, and refined version. The surface lacquer gives the object a rich brilliance. The technique that is used is a true art form; it is hand-made artisanship at its finest, where small irregularities become characteristics that make each single piece unique. The BASIC colours (white, black, cream, and red) are shiny. The PLUS colours (bronze, moonlight, chocolate, prune, pink charme) have pearlised and metallic characteristics that bring out the shape of the object. The colour becomes the true star of the show. Particularly ideal for indoor and contract spaces, the “dressed” version works very well in opendoor areas where it is not directly exposed to the elements.
MOONLIGHT
Plus
Plus PINK CHARME
PRUNE
BRONZE
Plus
La versione più esclusiva, lussuosa, pregiata. Una finitura superficiale, la laccatura, che dona alla forma una brillantezza preziosa; la sua lavorazione è un’arte, un lavoro artigianale “hand-made”, dove piccole irregolarità del lavoro umano diventano caratteristiche che rendono unico ogni singolo pezzo. I colori BASIC (bianco, nero, crema, rosso) sono dei pastelli lucidi; i colori PLUS (bronzo, moonlight, chocolate, prugna, rosa charme) sono caratterizzati da riflessi perlati e metallizzati che esaltano la forma dell’oggetto: il colore diventa protagonista assoluto. Particolarmente adatta ad ambienti interni e contract, la versione dressed si presta ad installazioni opendoor protette dalle intemperie dirette.
WHITE
RED
Plus
COLLECTION
Plus
DRESSED
Basic
Basic
Basic
BLACK Basic
CREAM
CHOCOLATE
COLORI LACCATI / DRESSED COLOURS
110
111
NUDE
LIGHTING
Forme in polietilene colorato in estrusione. Una versione semplice, versatile, resistente agli urti, ai raggi u.v. ed agli sbalzi termici. Particolarmente adatta per le installazioni outdoor, briosa e dilettevole nelle installazioni indoor. Lavabile, pronta all’uso ed al massimo sfruttamento senza limiti.
Forme illuminate. La versione nude impreziosita dalla luce che, posizionata all’interno dell’oggetto, crea atmosfere suggestive sia indoor che outdoor. Il kit di illuminazione è certificato CE e disponibile sia in versione indoor che outdoor.
Shapes made of extruded coloured polyethylene. A version that is simple, versatile, resistant to shocks, UV rays, and changes in weather. Particularly ideal for outdoor installations, but lively and fun indoors. Washable and ready for use, without limits.
Illuminated shapes. The nude version is enriched with a light source that is housed inside the object. It creates an evocative ambiance both indoors as well as outdoors. The lighting kit is CE certified and available for indoor and outdoor.
COLLECTION
COLLECTION
LIGHTING
LIGHTING
LIGHTING
NEUTRAL
GREEN
ORANGE
BROWN
RED
ANTHRACITE HILO & NAÏF ONLY
COLORIDISPONIBILI / AVAILABLE COLOURS
112
113
LIGHTING KITS
INDOOR / OUTDOOR
C AV O P E R I N D O O R INDOOR CABLE
Cavo trasparente con pulsante a pedale | Spina tipo bipolare europea 2,5A | 250V Modello a fluorescenza compatta | Risparmio Energetico | Classe A | Potenza max 20 watt Transparent cable with pedal push button | European bipolar plug 2,5A | 250V
C AV O P E R O U T D O O R OUTDOOR CABLE
Cavo nero in neoprene a doppio isolamento | spina tipo schucko 10A | 250V Black neoprene cable with double insulation | Schucko plug 10A | 250V
GRADO DI PROTEZIONE IP* DEI KIT ILLUMINAZIONE
INDOOR IP 20: Protezione contro la penetrazione di corpi solidi superiori a 12 mm Nessuna protezione contro la penetrazione di liquidi OUTDOOR IP 44 (con spina schucko fornita premontata): Protezione contro la penetrazione di corpi solidi superiori a 1 mm (polvere); Protezione contro la penetrazione di liquidi come: vapore, gocce, pioggia e spruzzi d’acqua. IP 67: Protezione contro la penetrazione di corpi solidi e polveri Protezione contro l’immersione momentanea in acqua. * Il grado di protezione IP è garantito e riferito al kit illuminazione fornito ed installato all’interno di un prodotto TWENTYFIRST. La garanzia non è valida sul singolo componente elettrico isolato.
IP PROTECTION INDEX* OF THE LIGHTING KIT
INDOOR IP 20 : Protection against penetration of solid matters larger than 12 mm No protection against penetration of liquids OUTDOOR IP 44 (with pre-installed schucko plug): Protection against the penetration of solid matters larger than 1 mm (dust); Protection against the penetration of fluids such as vapour, drops, rain and water sprays. IP 67: Total protection against the penetration of solid matters and dust; Protection against temporary soak in water. * The IP protection index is only guaranteed and referred to the lighting kit when installed inside a TWENTYFIRST product. Warranty is not applicable on the sole electric components.
INDOOR LIGHTING KIT M050010 M050070 M050175 M050185 M05A000
KADABRA
LED RGB
LED BIANCO
- STANDARD (Lampada fluorescente | Fluorescent Bulb), max 20 watt | IP20 - STD KADABRA (Lampada fluorescente | Fluorescent Bulb, mod.GX53), max 9 watt | IP20 - LED BIANCO | WHITE | Power: 11 watt | IP20 - LED RGB | Power: 9 watt | IP20 - TELECOMANDO PER KIT LED RGB | REMOTE CONTROL FOR KIT RGB LED
OUTDOOR LIGHTING KIT M050000 M050065 M050170 M050180 M05A000
STANDARD
- STANDARD (Lampada fluorescente | Fluorescent Bulb), max 20 watt | IP44 - STD KADABRA (Lampada fluorescente | Fluorescent Bulb, mod.GX53), max 9 watt | IP44
telecomando su richiesta
remote control on request
- LED BIANCO | WHITE | Power: 11 watt | IP44 - LED RGB | Power: 9 watt | IP44 - TELECOMANDO PER KIT LED RGB | REMOTE CONTROL FOR KIT RGB LED
UL LED lighting kit models - 110V - available on request (socket E26).
114
115
FORO DI DRENAGGIO DRAINAGE HOLE La canalina di drenaggio è stata appositamente studiata per far defluire l’acqua in eccesso verso il foro di uscita posto sulla parte laterale inferiore del vaso.
116
The draining conduit has been designed to drain excess water flow towards the exit hole located on the lower side of the vase.
DISPONIBILE SU RICHIESTA NELLE VERSIONI NUDE & LIGHTING AVAILABLE ON REQUEST IN THE NUDE & LIGHTING VERSIONS
Si raccomanda di verificare periodicamente l’integrità e la tenuta del tappo inferiore in modo da evitare fuoriuscite d’acqua il cui ristagno potrebbe danneggiare le superfici più delicate. Per un corretto funzionamento del sistema di drenaggio si consiglia una regolare pulizia della canalina.
It is recommended to periodically check the integrity and tightness of the bottom cap to prevent leakage of water stagnation which could damage delicate surfaces. For proper operation of the drainage system we recommend a regular cleaning of the conduit.
117
INSTALLATION EXAMPLE
P I AST R A D I A N CO R AG G I O I N ACC I A I O I N OX DISPONIBILE SU RICHIESTA IN DIVERSE FORME E DIMENSIONI S TA I N L E S S S T E E L A N C H O R P L AT E AVAILABLE UPON REQUEST IN DIFFERENT SHAPES AND DIMENSIONS
AVAILABLE SHAPES
PIASTRE / PLATES
118
119
FERMO RESTANDO LE CARATTERISTICHE BASILARI DEL PRODOTTO, LA SOCIETÀ SI RISERVA DI APPORTARE MODIFICHE IN OGNI MOMENTO AL SOLO SCOPO DI MIGLIORAMENTO. WHILE THE BASIC FEATURES OF THE PRODUCT WILL REMAIN UNCHANGED, THE COMPANY RESERVES THE RIGHT TO MAKE ANY IMPROVEMENTS TO ITS PRODUCTS WITHOUT NEED FOR PRIOR NOTICE. I COLORI RIPRODOTTI NEI CATALOGHI SONO INDICATIVI. THE COLOURS SHOWN IN THE CATALOGUE ARE AN INDICATION ONLY. E’ VIETATA LA RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE DI QUESTO CATALOGO. IT IS FORBIDDEN TO REPRODUCE ANY PART OF THIS CATALOGUE.
PRINT november 2014 AD: Matteo Scorsini (sumodp.com) ILLUSTRATION: Matteo Scorsini (sumodp.com) PH: Stefano Cavestro (sumodp.com)
Elbi S.p.A. | Via Buccia 9 | 35010 Limena (PD) Italy | CP 103 Tel +39 049 8840677 | Fax +39 049 8841610 www.21st-design.com | info@21st-design.com
COD. 8109496 V8000 - 11/2014 LIVINGART