Revista Digital Proyecto Final CORRECCIÓN

Page 1

NÚMERO 1 // VOLUMEN Nº 3 // NOVIEMBRE 2021

ISOMÉTRICA TU EXPERIENCIA COMIENZA HOY

ARTSCIENCE MUSEUM ESPACIOS PARA EL ESPARCIMIENTO

ArtScience Museum. (2018). ArtScience Museum. Recuperado de: https://www.instagram.com/artsciencemuseumsg/


Isométrica

Página 2

UDLAP:

Video en Español ESCANÉAME Para ver un vídeo sobre estos tres edificios!

Video en Inglés

SCAN ME To see a video about all three building!

Maneval. V. (2017). Museo de ciencia del arte (2011) supertrees Bay, Hotel Skypark Marina Bay, Singapur. Recuperado de: http://www.bubblemania.fr/es/category/pays/singapour/

INTRODUCCIÓN Introduction

La

presente

conocer

lo

revista más

tiene

como

objetivo

detalladamente

posible

primario tres

dar

a

grandes

proyectos que han destacado en el mundo de la construcción por sus características y diseños peculiares. Nos enfocaremos en la Ópera de Copenhague, La Biblioteca de Birmingham y el Museo de Ciencias y Arte de Singapur. Conoceremos a detalle sus instalaciones y el propósito de su reconocimiento. The main objective of this magazine is to present in as much detail as possible three major projects that have stood out in the world of construction due to their peculiar characteristics and designs. We will focus on the Copenhagen Opera House, The Birmingham Library and the Singapore Art and Science Museum. We will know in detail its facilities and the purpose of its recognition.

NÓICCUDORTNI

XIMENA ANDREA MONTES DE OCA VILLA LUIS ÁNGEL SALOMÓN VERA KELSNAG LOVIE BAHENA ALONSO ALMA BELÉN RODRÍGUEZ CASTELLANOS BÁRBARA GONZÁLEZ DUCOING JUAN MANUEL CENA MORA


Página 3


Isométrica

ÍNDICE

Página 4

ÓPERA DE COPENHAGUE Ficha técnica

6

Preliminares

7

Movimiento de tierras

8

Cimentación

10

Estructura

12

Acabados

13

Instalaciones

15

Cancelería

ECIDNÍ

5

GetYourGuide. (2021). Ópera, Copenhague. Recuperado de: https://www.getyourguide.com.mx/opera-copenhague-l15151/

BIBLIOTECA DE BIRMINGHAM 18

Ficha técnica

19

Mecanoo

20

Preliminares y movimiento de tierras

21

Estructura y diseño

24

Albañilería

25

Acabados

27

Instalaciones

Mecanoo. (2013). Biblioteca de Birmingham. ArchDaily México. Recuperado de:

ARTSCIENCE MUSEUM SINGAPORE 29

Ficha técnica

30

Surgimiento

31

Preliminares y movimiento de tierras

32

Cimentación y planimetría

33

Diseño y Geometría

34

Estructura

36

Sistema DIAGRID

37

Albañilería

38

Acabados

40

Cancelería

41

Instalaciones

https://www.archdaily.mx/mx/02-300245/biblioteca-de-birmingham-mecanoo

Wikipedia. (2018). ArtScience Museum, Marina Bay Sands, Singapore. Recuperado de: https://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:ArtScience_Museum,_Marina_Bay_Sands,_Singapore.jpg


Isométrica

Página 5

EUGAHNEPOC ED AREPÓ

Colaboradores de los proyectos Wikimedia. (2009). Ópera de Copenhague. Recuperado de: https://es.wikipedia.org/wiki/%C3%93pera_de_Copenhague

ÓPERA DE COPENHAGUE Copenhagen Opera

HENNING LARSEN

Arquitecto:

Henning

Larse,

Mærsk

Kinney Møller y Ramboll & Buro Happold

Acústica: Arup Acoustics Iluminación: Speirs y Major Associates Área total: 41,000 m2 Altura: 60 m Pisos: 14 Inicio de construcción: 2001 Finalización del proyecto: 2005 Estilo: Neofoturista

Mc-

Architect: Henning Larse, Mærsk Mc-Kinney Møller and Ramboll & Buro Happold

Acoustics: Arup Acoustics Lighting: Speirs and Major Associates

Total area: 41,000 m2 Height: 60 m Floors: 14 Construction start: 2001 Project completion: 2005 Style: Neofoturist

Maggiora, M. (2019). The Royal Danish Opera / Henning Larsen. Recuperado de: https://www.archdaily.com/915153/the-royal-danish-opera-henning-larsen

El proyecto completo fue gracias a una donación de

A.P. Møller y Chastine Mc-Kinney Møller Foundation.

La opera está

ubicada en el Dock Island, en el Puerto de Copenhague, en medio del puerto interior que deja observar la vista del horizonte de Copenhague. Esta ubicado frente al castillo principal de Copenhague, Amalienborg, al otro lado del agua. Se empezó en el año 2000 el diseño y fue aprobado en el año 2001. La Ópera concluye el eje histórico que recorre Amalienborg, la Residencia Real, la Iglesia de Frederik, formando los puntos de terminación del eje Este – Oeste del puerto a través de la Plaza Amalienborg. The entire project was thanks to a donation from A.P. Møller and Chastine Mc-Kinney Møller Foundation. The opera is located on Dock Island, in the Port of Copenhagen, in the middle of the inner harbor that allows you to observe the view of the Copenhagen skyline. It is located opposite Copenhagen's main castle, Amalienborg, across the water. The design began in 2000 and was approved in 2001. The Opera House concludes the historical axis that runs through Amalienborg, the Royal Residence, Frederik's Church, forming the termination points of the East-West axis of the port through Amalienborg Square.


Isométrica

Página 6

PRELIMINARES Preliminaries

La opera está ubicada en el Dock Island, en el Puerto de

Mærsk Mc-Kinney Møller alineó la ópera de Copenhague

Copenhague, en medio del puerto interior deja a la

desde

De

audiencia observe todo el panorama hacia el horizonte

Rosenborg hasta el Palacio de Amalienborg. El llamativo

de Copenhague. Dos canales de 17 metros de ancho

edificio está situado en el puerto de Holmen por lo tanto

han

continua el eje de las edificaciones mas importantes de

acentuando la ubicación de la Ópera y definiendo así la

Copenhague.

nueva isla.

As

part

eje

of

the

histórico

demands

of

que

his

va

Henning

desde

Larsen,

Mærsk

el

Castillo

Mc-Kinney

Møller

aligned

sido

cavados

a

ambos

lados

del

edificio,

The opera is located on Dock Island, in the Port of Copenhagen, in the middle of the

Copenhagen Opera House from the historical axis running from Rosenborg Castle to

inner

Amalienborg Palace. The striking building is located in the port of Holmen therefore it

Copenhagen skyline. Two 17 meter wide canals have been dug on both sides of the

harbor,

allowing

the

audience

to

observe

the

whole

panorama

towards

the

continues the axis of the most important buildings in Copenhagen.

building, accentuating the location of the Opera House and thus defining the new island.

EUGAHNEPOC ED AREPÓ

Como parte de las demandas de su Henning Larsen,

Google Maps (2011). Ópera de Copenhague. Recuperado de:

Croquis de ubicación y alineación

https://www.google.com/maps/place/%C3%93pera+de+Copenhague/‌

Una gran plaza da la bienvenida a la sociedad o turistas, mediante por bote o puerto. de

la

Ópera

es

el

largo

techo

El punto focal

flotante

con

32

metros de voladizo que cubre los cuatro pisos del vestíbulo curvo. Hay una sección de restaurante con terraza y vistas agradables

hacia

los

muelles

de

Copenhague.

Desde el restaurante y la terraza en el último piso se ve una vista de 180° al puerto y a la ciudad. El frente de la Ópera visualmente está integrado con el puerto, mientras que la espalda del la ópera, se relaciona con los edificios en el área y a los nuevos bloques de apartamento planeados en el norte y el lado sur del edificio.

Maggiora, M. (2019). The Royal Danish Opera / Henning Larsen. Recuperado de: https://www.archdaily.com/915153/the-royal-danish-opera-henning-larsen

Vista de la ópera panorámica de frente

A large plaza welcomes society or tourists, by boat or port. The focal point of the Opera House is the 32 meter long floating roof overhang that covers the four floors of the curved foyer. There is a restaurant section with a terrace and nice views towards the Copenhagen docks. From the restaurant and the terrace on the top floor there is a 180 ° view of the port and the city. The front of the Opera is visually integrated with the harbor, while the back of the Opera relates to the buildings in the area and to the new planned apartment blocks on the north and south side of the building.


Isométrica

Página 7

Ground movements

La ópera de Copenhague se encuentra sobre aguas del mar del norte. La zona costera que se encuentra cerca del mar del Norte caracteriza a las tierras costeras por

La arcilla marina, la rápida y el limo se diferencia en su

E D

tener en su suelo arcilla marina, arcilla rápida o limo.

E U G A H N E P O C

MOVIMIENTO DE TIERRAS

granulometría, la arcilla marina es la de menor tamaño que

el

limo

es

mayor.

Sin

embargo

en

comparación con otros materiales un ejemplo sería que la arena y la grava tienen aún mayor granulometría que estos.

En

el

recinto

Copenhague Google Maps (2011). Ópera de Copenhague. Recuperado de: https://www.google.com/maps/place/%C3%93pera+de+Copenhague/‌

en tiene

el

que

suelo

se

construyó

arcilloso,

los

ópera

de

contenidos

la

de

arcilla son muy bajos 13-40% y predomina la fracción limo, el

limo

hace

que

el

suelo

sea

realmente

ácido.

La

estructura de este horizonte es de tipo poliédrica y la textura

arcillosa.

Estos

suelos,

aunque

formados

sobre

materiales recientes, presentan un grado de evolución de la cristalinidad de las arcillas mucho más avanzado. Es difícil

trabajar

sobre

terrenos

arcillosos

cuando

están

secos, termina siendo una ventaja ya que el terreno esta rodeado de agua.

Debido

al

cimentación

suelo

que

flotante

presenta como

se

losas

recomienda tipo

usar

waffle

o

cimentación con pilotes. El asentamiento debe ser por dosificación debido a la salida de agua del suelo.

The Copenhagen Opera House is located over the waters of the North Sea. The coastal zone near the North Sea characterizes coastal lands for having marine clay, fast clay or silt in their soil. Marine clay, fast clay and silt differ in their granulometry, marine clay is the smallest while silt is larger. However, compared to other materials, an example would be that sand and gravel have even greater granulometry than these.

In the enclosure where the Copenhagen Opera House was built has clay soil, the clay content is very low 13-40% and the silt fraction predominates, the silt makes the soil really Dreamstime. (2016). 405 Teatro De La Opera Copenhague Por Fotos. Recuperado de: https://es.dreamstime.com/search.php?

Croquis de ubicación de la Ópera de copenhague

acidic. The structure of this horizon is of the polyhedral type and the texture is clayey. These soils, although formed on recent materials, show a much more advanced degree of evolution of the crystallinity of the clays. It is difficult to work on clay soils when they are dry, it ends up being an advantage since the terrain is surrounded by water.

Due to the soil it presents, it is recommended to use floating foundations such as waffletype slabs or foundations with piles. The settlement must be by dosage due to the exit of water from the soil.

Ver siguiente sección

A R E P Ó

mientras


Isométrica

CIMENTACIÓN

Página 8

Foundation

E U G A H N E P O C

POR PILOTES: By Piles:

La

cimentación

por

pilotes

se

utiliza

cuando

el

terreno se encuentra sometido a variaciones de temperaturas

por

hinchamientos

y

retracciones

producidos por arcillas expansivas, o cuando el proyecto se encuentra situado sobre agua o con la capa freática muy cerca del nivel del piso. La

E D

capa freática es la capa donde se encuentran las aguas subterráneas.

que

hablamos

de

terreno

arcilloso,

A R E P Ó

Dado

se

dicen pilotes de cimentación flotante. Estos se construyen

cuando

el

estrato

o

capa

del

subsuelo donde se planea construir es blando y no se apoya en ninguna capa firme, pero sí con suficiente profundidad para lograr una longitud en función de la carga que va a recibir.

The

pile

foundation

is

used

when

the

ground

is

subject

to

temperature

variations due to swelling and shrinkage produced by expansive clays, or when the project is located on water or with the water table very close to the ground level. The water table is the layer where the groundwater is found. Since we are talking about clay soil, they are called floating foundation piles. These are built when the stratum or subsoil layer where it is planned to build is

Proceso contructivo de un Pilote

soft and does not rest on any firm layer, but with enough depth to achieve a length depending on the load it is going to receive.

Seintec. (2021). Hincado de Pilotes - Cigesa Cimentaciones. Recuperado de: http://cigesacimentaciones.com.mx/hincado-de-pilotes.html

POR SISTEMA WAFFLE: By Waffle system:

La cimentación tipo waffle es un sustituto para la cimentación con pilotes. Reduce un 20% el costo de estos y también la mano de obra. Esta

losa

grandes

proporciona

áreas,

es

estabilidad

mucho

más

estructural

eficiente

que

para losas

proyectos de

de

concreto

tradicionales. Para su colocación, se debe nivelar el terreno sobre el cual se planea construir y colocar tuberías de las instalaciones. Posterior a esto, se coloca la cimbra y las cajas de plástico huevas, que son el principal componente de este sistema. Para asegurar las cajas de movimientos

GeotechTips. (s. f.). Losas reticulares de cimentación. Recuperado de: https://pin.it/5ZG64In

Cimentación tipo Waffle

durante el colado, se colocan unos clips de plástico entre caja y caja. En estos clips, se colocan varillas de acero o cables postensados de refuerzo que garantizan las propiedades del diseño y fortaleza de la losa. Una vez colocadas las varillas, se procede al colado uniforme de la losa. Este tipo de losa, por tener menor contacto con el suelo debido a los huecos, tiene menor presión de empuje y es menos propenso a una fractura o falla estructural. Este proceso dura aproximadamente 4 días.

Waffle foundation is a substitute for pile foundation. It reduces the cost of these by 20% and also the labor. This slab provides structural stability for large area projects, it is much more efficient than traditional concrete slabs. For its laying, the land on which it is planned to build and lay facility pipes must be leveled. After this, the falsework and the hollow plastic boxes are placed, which are the main component of this system. To secure the movement boxes during casting, plastic clips are placed between the box and the box. In these clips, post-tensioned reinforcing steel rods or cables are placed to ensure the design properties and strength of the slab. Once the rods have been placed, the slab is cast uniformly. This type of slab, because it has less contact with the ground due to the gaps, has lower thrust pressure and is less prone to fracture or structural failure. This process takes about 4 days.


Isométrica

Página

9

POR SISTEMA WAFFLE: By Waffle system:

Proceso constructivo cimentación tipo Waffle

ESCANÉAME para saber más sobre el sistema Waffle.

It is built on flattened ground. If you remove the top head of the plant matter, but not if you remove the soil from the site.

SCAN ME to learn more about the Waffle system.

The perimeter cimbral, approximately 37 cm high, is placed.

Then,

the

hollow

plastic

cubes

or

waffleboxes are placed.

The

waffleboxes

are

traversed

by

cables.

These

become embedded in the concrete, and apply force when the concrete hardens.

When

stretching

the

cables,

the

concrete is compressed causing a resistance

of

1

to

5,

that

is,

the

stiffness is increased 5 times.

Voids are created under the slab after the concrete is poured, and when

the

ground

is

moved

it

allows the release of forces.

Castañeda. B. (2016). 'Waffles' en vez de pilotes, una opción para cimentar. Recuperado de: https://obras.expansion.mx/soluciones/2016/06/29/waffles-en-vez-de-pilotes-una-opcion-para-cimentar


Isométrica

Página

ESTRUCTURA

10

Structure

fachada

está

compuesta

principalmente

por

vidrio

y

E U G A H N E P O C

La

columnas de acero, los cuales son el alma de la estructura de esta

gran

ópera.

La

parte

posterior

es

simplemente

una

estructura normal de acero y concreto, destinado para el área del escenario y sus apoyos. Lo interesante, como menciona Henning Larsen, es el interior. A esta ópera se le conoce como “la calabaza” debido a la peculiar forma de los balcones hechos en forma ondulada, construidos a base de concreto

y

recubiertos por parquet, que es la pieza clave para el interior.

E D

El parqué o parquet es una madera noble, ya sea arce, roble, castaño, iroko u olivo, que se usa como recubrimiento en forma de

tablones

puestos

horizontalizados.

Las

maderas

son

A R E P Ó

aquellas que se caracterizan por su dureza y uniformidad en cuanto a tallaje. Las tablas de madera se aplican sobre un soporte previo y son lijados y barnizados una vez puestas. Este procedimiento se hace durante la obra, no como detalle final. Maggiora. M. (2019). The Royal Danish Opera / Henning Larsen. Recuperado de: https://www.archdaily.com/915153/the-royal-danish-opera-henning-larsen

Bocetaje inicial

En esta ocasión, mas que detalles, la opera se encuentra cubierta por un caparazón de madera de arce, al igual que todo el tapizado interior donde van las butacas y pasillos. El foyer, la sala de esta opera, se encuentra dividida

entre el

gran caparazón de madera y la fachada de vidrio con retícula de acero. voladizo

El techo consta de una estructura metálica en

de

102

metros

a

los

lados,

siendo

el

elemento

unificador de toda la estructura

Esacademic. (2021). Ópera de Copenhague. Recuperado de: https://esacademic.com/dic.nsf/eswiki/303057

Ópera de Copenhague (exterior)

The facade is composed mainly of glass and steel columns, which are the soul of the structure of this great opera. The back is simply a normal steel and concrete structure, intended for the stage area and its supports. The interesting thing, as Henning Larsen mentions, is the interior. This opera is known as “the pumpkin” due to the peculiar shape of the wavy balconies, built with concrete and covered by parquet, which is the key piece for the interior. Parquet or parquet is a noble wood, be it maple, oak, chestnut, iroko or olive, which is used as a covering in the form of horizontally laid planks. The woods are those that are characterized by their hardness and uniformity in terms of size. The wooden boards are applied on a previous support and are sanded and varnished once they are laid. This procedure is done during the work, not as a final detail.

On this occasion, more than details, the opera is covered by a maple wood shell, like all Maggiora. M. (2019). The Royal Danish Opera / Henning Larsen. Recuperado de: https://www.archdaily.com/915153/the-royal-danish-opera-henning-larsen

the interior upholstery where the seats and corridors go. The foyer, the room of this opera, is divided between the large wooden shell and the glass facade with a steel grid. The roof consists of a 102 meter cantilevered metal structure on the sides, being the unifying element of the entire structure

Corte transversal


Isométrica

Página

11

PLANIMETRÍA Planimetry

Maggiora. M. (2019). The Royal Danish Opera / Henning Larsen. Recuperado de: https://www.archdaily.com/915153/the-royal-danish-opera-henning-larsen

Corte Longitudinal Longitudinal cut

ESC 1:700

Maggiora. M. (2019). The Royal Danish Opera / Henning Larsen. Recuperado de: https://www.archdaily.com/915153/the-royal-danishopera-henning-larsen

Nivel 1 Level 1

ESC 1:700 Maggiora. M. (2019). The Royal Danish Opera / Henning Larsen. Recuperado de: https://www.archdaily.com/915153/the-royal-danish-opera-henning-larsen

En la planimetría se observan armaduras tipo Warren

Corte transversal Cross Section

ESC 1:700

por

toda la parte superior del edificio, empezando desde el voladizo

tanto

izquierdo

como

derecho

y

sobre

el

paneles

de

auditorio. El

primer

vidrio

en

diseño todo

el

del

edificio

frente

con

tenía el

grandes

objetivo

de

mostrar

el

armazón del auditorio incluso desde el exterior. El Maersk cambio el diseño a una rejilla de metal con paneles de vidrio más pequeños, quien pensó que los paneles de vidrio lucirían mejor de tamaño pequeño. El frente consta de una rejilla de 22 rectángulos horizontales por 12 rectángulos verticales. La rejilla se encuentra anclada a 12 columnas de concreto desde la planta hasta el techo voladizo. El espacio o sala de ensayo de la Orquesta Danesa Real Condé Nast. (2021). Copenhagen Opera House, Copenhagen, Denmark - Performance Venue Review. Recuperado de:

está colocado 13 metros (5 pisos) debajo del nivel de mar.

https://www.cntraveler.com/activities/copenhagen/copenhagen-opera-house

Ópera de Copenhague de noche In the planimetry, Warren-type trusses are observed throughout the upper part of the building, starting from the left and right overhang and over the auditorium. The first design of the building had large glass panels across the front in order to show the framework of the auditorium even from the outside. The Maersk changed the design to a metal grille with smaller glass panes, who thought glass panes would look better small. The front consists of a grid of 22 horizontal rectangles by 12 vertical rectangles. The grid is anchored to 12 concrete columns from the ground floor to the cantilevered roof. The space or rehearsal room of the Royal Danish Orchestra is located 13 meters (5 floors) below sea level.


Isométrica

Página 12

ACABADOS Finishes

Lo que hace una obra magnífica a esta gran ópera son los diversos ostentosos

acabados

que

se

colocaron.

Con

un

presupuesto

de

aproximadamente 400 millones de dólares, se pudieron colocar un piso de mármol que recorre todo el foyer. Como se había mencionado antes, la madera de arce, que es un tipo de madera bastante difícil de conseguir, se usó para cubrir toda la sala con el propósito de lograr una acústica

perfecta

para

los

1,800

espectadores.

También

tuvo

la

Maggiora. M. (2019). The Royal Danish Opera / Henning Larsen. Recuperado de: https://www.archdaily.com/915153/the-royal-danish-opera-henning-larsen

Muestra de madera

intención de parecerse a un violín viejo.

Por si fuera poco, el techo dentro del auditorio cuenta con un tipo cuadrícula de luces, rodeadas de una cobertura delgada de oro de 24 quilates. Se usaron cerca de 105,000 quilates puros hojas para cubrir el techo del auditorio.

El

piso

del

vestíbulo

está

cubierto

con

mármol

Perlatino

Siciliano,

también el logotipo de la ópera, diseñado por Per Arnoldi, es visible en el piso de mármol, justo dentro de la entrada, y otros cuatro logotipos fueron creados en bronce por Per Kirkeby y colocados en las paredes Maggiora. M. (2019). The Royal Danish Opera / Henning Larsen. Recuperado de:

del auditorio.

https://www.archdaily.com/915153/the-royal-danish-opera-henning-larsen

Vista del escenario al público (interior de la ópera) Los balcones están forrados de madera clara y las paredes en madera oscura, la madera se puede clasificar en función a sus tonalidades,

el

piso es de roble. El motivo por el que se usa roble es debido a que es un tipo de madera muy densa y resistente, principalmente resistente a la humedad.

Se utilizó concreto forrado de mosaico de mármol y barandales de acero inoxidable con vidrio para los puentes que conducen al auditorio en el primer, segundo y tercer nivel.

Mengual, M. (2009). Ópera de Copenhague. Recuperado de: https://www.urbipedia.org/hoja/%C3%93pera_de_Copenhague

Ópera de Copenhague (interior) What makes this great opera a magnificent piece are the various ostentatious finishes that were placed. With a budget of approximately $ 400 million, they were able to install a marble floor that runs throughout the foyer. As mentioned before, maple wood, which is a rather difficult type of wood to come by, was used to cover the entire room in order to achieve perfect acoustics for the 1,800 spectators. It was also intended to look like an old violin.

As if that weren't enough, the ceiling inside the auditorium features a grid type of lights, surrounded by a thin covering of 24-karat gold. About 105,000 pure karat sheets were used to cover the ceiling of the auditorium.

The lobby floor is covered with Perlatino Siciliano marble, also the opera logo, designed by Per Arnoldi, is visible on the marble floor, just inside the entrance, and four other logos were created in bronze by Per Kirkeby and placed on the auditorium walls.

The balconies are lined with light wood and the walls in dark wood, the wood can be classified according to its tones, the floor is oak. The reason why oak is used is because it is a very dense and resistant type of wood, mainly resistant to humidity.

Marble mosaic-lined concrete and glass-lined stainless steel railings were used for the bridges leading to the auditorium on the first, second, and third levels.

ZICHE. (2020). Perlato Sicilia. Recuperado de: https://www.ziche.com/es/marmo/Perlato-Sicilia/

Mármol Perlatino Siciliano


Isométrica

Página 13

INSTALACIONES Installations

a que el ambiente sea lo más agradable posible, tanto para los clientes como para los músicos y bailarines. El sistema calentador de agua consta de dos tuberías que distribuyen 65 y 40

·C a lo largo de todos los baños y

amenidades de la ópera, con una velocidad de flujo de 0.5 y 0.8 m/s. Para el sistema de agua fría, consta de dos tuberías principales que van de 10/15

·C

Y

·

15/18 C.

El

sistema

se

apoya

de

manera

directa

con

la

temperatura del océano para poder enfriar de manera natural y con el menor gasto posible de energía. Ambos sistemas, tanto de calentador como Wallpaperbetter. (2020). Fibra óptica de color púrpura, fotografía de bokeh púrpura y blanco, tecnología,

de

agua

fría,

no

producen

ruido

que

pueda

perjudicar

la

experiencia acústica del lugar.

Fondo de pantalla HD. Recuperado de: https://www.wallpaperbetter.com/es/hd-wallpaper-zrprn

Muestra luz fibra óptica

Para las lámparas encargadas de la iluminación en general, se usaron luces de fibra óptica y focos especiales rodeados de un espacio especial para reducir al máximo el sonido que generan las frecuencias eléctricas. Por balcón, se usan 50 lámparas de 100 Watts cada una, con el beneficio de que no produjeran calor dentro del auditorio.

EUGAHNEPOC ED AREPÓ

Los diferentes tipos de instalaciones de la Ópera de Copenhague ayudan

El sistema de ventilación consta de 30 plantas de ventilación capaces de poder cubrir 400,000 m3/h. El sistema se distribuye principalmente en el Auditorio ( 70,000 m3/h), foyer (40,000 m3/h), sala de orquesta (12,000 m3/h) y las oficinas/vestidores (35,000 m3/h). La velocidad promedio en la cual se manejan las plantas es de 2,5 m/s.

El Estratos

Homes.

(2021).

Suelo

radiante

o

calefactable:

Qué

es,

tipos

y

precio.

Recuperado

de:

suelo

cuenta

con

un

sistema

de

enfriamiento/calentamiento

con

capacidad de 50 watts/m2 para el calentamiento y 30 watts/m2 para el

https://www.estratoshomes.com/suelo-radiante-que-es/

enfriamiento. Este sistema recorre tanto el auditorio como el foyer. Para el

Muestra suelo calefactable

foyer

se

ocuparon

18

km

de

tubo

de

150mm.

También

se

instalaron

manerales calefactables para el salón de práctica de bailarinas de ballet. Kragh,

H.

Recuperado

de:

https://www.swegonairacademy.com/wp-content/uploads/2015/08/Hans-

Kragh-Opera-presentation-Poland-2009.pdf

The different types of installations at the Copenhagen Opera House help to make the atmosphere as pleasant as possible, both for customers and for the musicians and dancers. The water heating system consists of two main pipes that distribute water to 65 and 40

·

C throughout all the bathrooms and

amenities of the opera, with a flow velocity of 0.5 and 0.8 m / s. For the cold water system, it consists of other two main pipes that runs from 10/15

· C and 15/18 · C. The system is directly supported by the ocean

temperature to be able to cool it naturally and with the least possible expenses of energy. Both systems, heater and cold water, do not produce noise that could damage the acoustic experience of the place.

For the lamps ,in general, they used fiber optic lights and special bulbs surrounded by a special space where they tended to minimize the sound generated by electrical frequencies. Per balcony are used 50 lamps of 100 Watts and with the benefit of not producing heat inside the auditorium.

The ventilation system consists of 30 ventilation plants capable of covering 400,000 m3 / h. The system is mainly distributed in the Auditorium (70,000 m3 / h), foyer (40,000 m3 / h), orchestra room (12,000 m3 / h) and offices / dressing rooms (35,000 m3 / h). The average speed at which the plants work is 2.5 m / s. Maggiora.

M.

(2019).

The

Royal

Danish

Opera

/

Henning

Larsen.

Recuperado

de:

https://www.archdaily.com/915153/the-royal-danish-opera-henning-larsen

Foyer de la ópera de Copenhague

The floor has a cooling / heating system with a capacity of 50 watts / m2 for heating and 30 watts / m2 for cooling. This system runs through both the auditorium and the foyer. 18 km of 150mm tube were used for the foyer. Heated handles were also installed for the ballet dancers' practice room.

Kragh,

H.

Retrieved

from:

https://www.swegonairacademy.com/wp-content/uploads/2015/08/Hans-

Kragh-Opera-presentation-Poland-2009.pdf


Isométrica

Página

14

INSTALACIONES Installations

E U G A H N E P O C

ILUMINACÓN Illumination

En

el

vestíbulo

central

se

encuentran

tres

grandes

candelabros

esféricos con dibujos de diamantes diseñados por el artista islandés Olafur Eliasson.

Consisten en dos conjuntos de espirales superpuestas que envuelven la superficie esférica de cada obra. Las espirales de acero están superpuestas con un patrón de diamante facetado tridimensional.

E D

Está hecho de segmentos triangulares de vidrio de filtro de efecto de color con cualidades dicromáticas. Dependiendo de la posición

El Nacional. (2020). Olafur Eliasson. El artista como científico. Recuperado de:

artificial

del

interior

de

los

candelabros,

aparecen

diferentes

Olafur Eliasson

colores.

Los

https://www.elnacional.com/papel-literario/olafur-eliasson-el-artista-como-cientifico/

principales

candelabros

elementos

fueron

formas

estudiados esféricas,

y

aplicados

espirales,

a

estos

instalaciones

permanentes, patrones y sombras.

ABSTRACT: the art of design In the central hall are three large spherical diamond-patterned chandeliers designed by Icelandic artist Olafur Eliasson. They consist of two sets of superimposed spirals that surround the spherical surface of each work. The steel spirals are overlaid with a three-dimensional faceted diamond pattern. It is made of triangular segments of color effect filter glass with dichromatic qualities. Depending on the position of the viewer, the play of natural ambient light and the artificial light inside the chandeliers, different colors appear. The main elements studied and applied to these chandeliers were spherical shapes, spirals, permanent

Te recomendamos este documental en NETFLIX

installations, patterns and shadows.

Variotrans-Glas.(2021). Variotrans - Objects of art - Lamps in the Copenhagen Opera house. https://www.variotrans-glas.de/htdocs_en/indoorappliance/olafur_eliasson_copenhagen.html

Candelabro esférico

Studio Olafur Eliasson. (2018). Opera house chandeliers. Recuperado de: https://olafureliasson.net/archive/artwork/WEK100839/opera-house-chandeliers

Candelabro vista inferior espiral

Prinzoptics.(2019). Opera house Copenhagen: Light objects

„Chandeliers. Recuperado de:

https://www.prinzoptics.de/en/opera-house-copenhagen-light-objects-chandeliers-triangles-dichroic-glass

Luces led de los balcones

A R E P Ó

del espectador, del juego de la luz ambiental natural y de la luz


Isométrica

Página 15

E U G A H N E P O C E D

Maggiora. M. (2019). The Royal Danish Opera / Henning Larsen. Recuperado de:

https://www.archdaily.com/915153/the-royal-danish-opera-henning-larsen

https://www.archdaily.com/915153/the-royal-danish-opera-henning-larsen

Entrada a la ópera

Barandales de los puentes de acceso

CANCELERÍA

A R E P Ó

Maggiora. M. (2019). The Royal Danish Opera / Henning Larsen. Recuperado de:

Tipos de puertas giratorias Tracy, G. (2021). 7 elementos de diseño de puertas giratorias. Recuperado de: https://blog.boonedam.com/es/7-elementos-de-dise%C3%B1o-de-puertas-giratorias

Cancellation

La llegada por la plaza permite la entrada por tres puertas giratorias que conducen al vestíbulo de cuádruple altura recubierto por mármol siciliano. Las puertas giratorias son de vidrio con estructura de metal puesto que tiene montados sensores de seguridad y son automáticas. En las hojas fijas curvas pueden ser paneles de metal o

pueden incrustar con vidrio transparente o

tintado. La puertas de la Ópera de Copenhague son de tipo "end post connection", automáticas y con hojas fijas curvas con vidrio transparente incrustado. Los arquitectos

querían

una

fachada

compuesta

principalmente

por

vidrio

y

metal/acero para tener un atractivo estético universal y panorámico.

El barandal es de cristal templado claro con sujeción con zoclo servilletero y pasamanos de 2” de acero inoxidable y cortes de perfiles de aluminio a 45°. Los arquitectos debido a que las puertas y fachadas eran compuestas por los mismo elementos decidieron que los puentes hacia la ópera fueran similares para mantener una simplicidad en los objetos.

Studylib. (2016). Manual puerta giratoria. Recuperado de: https://studylib.es/doc/8400047/manual-puertagiratoria

Se optó por barandal llamado tipo servilletero, conocido así por los rieles inferiores donde se desliza la hoja de cristal como una servilleta en un servilletero. En la parte superior existen 2 formas de dejar el cristal, ya sea biselado libre o con pasamanos de metal o acero.

The arrival through the square allows entry through three revolving doors that lead to the quadruple-height lobby covered in Sicilian marble. The revolving doors are made of glass with a metal structure since they have security sensors mounted and are automatic. On the curved fixed sheets they can be metal panels or they can be embedded with clear or tinted glass.

Maggiora. M. (2019). The Royal Danish Opera / Henning Larsen. Recuperado de: https://www.archdaily.com/915153/the-royal-danish-opera-henning-larsen

The doors of the Copenhagen Opera House are of the "end post connection" type, automatic and with fixed curved leaves with embedded transparent glass. The architects wanted a facade composed primarily of glass and metal / steel to have a universal and panoramic aesthetic appeal. The railing is made of clear tempered glass with a 2 ”stainless steel napkin base and handrail and aluminum profile cuts at 45 °. The architects, because the doors and facades were composed of the same elements, decided that the bridges to the opera were similar to maintain simplicity in the objects. The so-called napkin holder rail was chosen, thus known for the lower rails where the glass sheet slides like a napkin on a napkin holder. In the upper part there are 2 ways to leave the glass, either beveled free or with metal or steel handrails


Página 16

Maggiora. M. (2019). The Royal Danish Opera / Henning Larsen. Recuperado de: https://www.archdaily.com/915153/the-royal-danish-opera-henning-larsen

Maggiora. M. (2019). The Royal Danish Opera / Henning Larsen. Recuperado de:

https://www.archdaily.com/915153/the-royal-danish-opera-henning-larsen

Maggiora. M. (2019). The Royal Danish Opera / Henning Larsen. Recuperado

Maggiora. M. (2019). The Royal Danish Opera / Henning Larsen. Recuperado

de: https://www.archdaily.com/915153/the-royal-danish-opera-henning-

de: https://www.archdaily.com/915153/the-royal-danish-opera-henning-

larsen

larsen

Maggiora. M. (2019). The Royal Danish Opera / Henning Larsen. Recuperado de:

Maggiora. M. (2019). The Royal Danish Opera / Henning Larsen. Recuperado de:

https://www.archdaily.com/915153/the-royal-danish-opera-henning-larsen

https://www.archdaily.com/915153/the-royal-danish-opera-henning-larsen


Página 17

@pinterest


Isométrica

Página 18

Mecanoo. (2013). Biblioteca de Birmingham. ArchDaily México. Recuperado de: https://www.archdaily.mx/mx/02-300245/biblioteca-de-birmingham-mecanoo

BIBLIOTECA DE BIRMINGHAM MECANOO ARCHITECTS

Nombre del proyecto: Library of Birmingham Dirección: 309 Broad Street, Birmingham, Reino Unido Arquitectos: Mecanoo, Delf Cliente: Birmingham City Council Ingeniero estructural y mecánico: Buro Happold, Birmingham, Glasgow

Supervisor de diseño: Davis Langdon Schuman Smith, London Contratista: Carillion Building, Weest midlands Consultor de planificación: GVA Grimley Ltd., Birmingham Altura: 60 m Área construida: 35,000 m2 Área del terreno: 10,000 m2 Diseño: 2008-2009 Construcción: 2010-2013 Costo: £193,000,000 Project Name: Library of Birmingham Address: 309 Broad Street, Birmingham, UK Architects: Mecanoo, Delf Client: Birmingham City Council Structural and Mechanical Engineer: Buro Happold, Birmingham, Glasgow

Design Supervisor: Davis Langdon Schuman Smith, London

Contractor: Carillion Building, Weest Midlands

Planning Consultant: GVA Grimley Ltd., Birmingham

Height: 60 m Built area: 35,000 m2 Land area: 10,000 m2 Design: 2008-2009 Construction: 2010-2013 Cost: £ 193,000,000

Mecanoo. (2013). Biblioteca de Birmingham. ArchDaily México. Recuperado de: https://www.archdaily.mx/mx/02-300245/biblioteca-de-birmingham-mecanoo

ESCANÉAME para conocer la biblioteca de Birmingham más de cerca SCAN ME to get a closer look to Birmingham Library


Página 19

MECANOO ARCHITECTS Mecanoo

es

arquitectura urbanismo,

un

que

despacho

se

internacional

especializa

paisajismo

e

en

de

arquitectura,

interiorismo.

La

base

de

también

tienen

Kaohsiung.

La

sedes firma

en

Londres,

fue

fundada

Nueva en

York

1984

y

por

Francine Houben, Henk Döll, Roelf Steenhuis, Erik van Egeraat y Chris de Weijer. El nombre "Mecanoo" es una combinación de tres palabras: - Meccano, el sistema de construcción de modelos británico. -

Mécano,

la

revista

neoplasticista

dibujada

por

Theo van Doesburg. -Ozzoo,

lema

originales

adoptado

para

la

por

entrada

a

los la

fundadores competencia

Kruisplein que se situaba en en área del antiguo zoológico de Rotterdam. El

objetivo

definan

y

de

Mecanoo

conecten

a

es

las

crear

diseños

personas.

Sus

que

diseños

siempre responden a la filosofía: Personas, Lugar y Mecanoo. (2017). Library of Birmingham. Architonic. Recuperado de: https://www.architonic.com/en/project/mecanoo-library-of-birmingham/5105309

Propósito. - Personas: requisitos y necesidades del cliente. - Lugar: contexto, clima y cultura. - Propósito: potencial de la función de un edificio. La sostenibilidad siempre está muy presente en sus diseños

con

el

fin

de

crear

edificios

preparados

para el cambio. Algunas de sus obras son: -La Biblioteca de Birmingham (2013) -Bruce C. Bolling Municipal Building, Boston (2015) -National Kaohsiung Center of the Arts, Kaohsiund (2018)

Mecanoo is an international architecture firm that is specialized in architecture, urbanism, exterior and interior design. The principal headquarters of the firm is located in Delf, the Netherlands, however they also have headquarters in New York, London and Kaohsiung. The firm was founded in 1984 by Francine Houben, Henk Döll, Roelf Steenhuis, Erik van Egeraat and Chris de Weijer. The name "Mecanoo" is a combination of three words: -Meccano, the british model construction system. -Mécano: The neoplacisist magazine drawn by Theo van Doesburg. -

Ozzoo:

motto

adopted

by

the

founding

fathers

of

the

entrance

to

the

Kruisplein

competition, situated in the olsdRotterdam's zoo area. The objective of Mecanoo is to generate designs that define and connect people. Their

Mecanoo. (2013). Library of Birmingham. Recuperado de; https://www.mecanoo.nl/Projects/project/57/Library-ofBirmingham

Mecanoo. (2013). Biblioteca de Birmingham. ArchDaily México. Recuperado de: https://www.archdaily.mx/mx/02300245/biblioteca-de-birmingham-mecanoo

designs respond to the philosophy: People, Place and Purpose-People: requirements and need of the client. -Place: context, cimate and culture. -Puprose: potencial of the foundation of a building. Sustainability is always present in their designs with the objective of creating buildings prepared to change. Some of their buildings are: -The Birmingham Library (2013) -Bruce C. Bolling Municipal Building, Boston (2015) -National Kaohsiung Center of the Arts, Kaohsiund (2018)

MAHGNIMRIB ED ACETOILBIB

Mecanoo está en Delf, Países Bajos, sin embargo,


Isométrica

Página 20

PRELIMINARES Preliminaries

La biblioteca de Birmingham está ubicada en la Plaza

El terreno de la biblioteca está cerca de unas vías de

Centenario (Centenary Square), colinda con el Teatro

metro, por lo que las dimensiones y profundidad del

Repertorio (REP) al oeste y con Baskerville House al

sótano

este. El terreno de la edificación es de 10 000 m2. El

producido por el metro.

permiso

El

obra

fue

concebido

por

el

gobierno

suelo

del

pensadas

terreno

está

para

minimizar

compuesto

de

el

ruido

materiales

municipal de Birmingham en diciembre del 2009, sin

naturales superpuestos y roca. La planta del sótano

embargo,

trabajo

está construida en el nivel de la roca para así poder

arqueológico, comenzaron antes de que la licencia

retirar los materiales de suelo blando y evitar los costos

de obra fuera otorgada. El trabajo de construcción

de excavación de la roca, además de aportar una base

comenzó hasta enero del 2010.

firme a la base de la estructura.

la

preparación

del

terreno

y

el

The Birmingham Library is located in the Centany Square, it's located next to the REP Theatre to West and with Baskerville House at East. The land of the building is 10, 000 m2. The construction permits were granted by the Birmingham municipal goverment in december 2009, nonetheless, the preparation of the ground and the archeology work started before the licence was granted. The construction work began until january 2010.

MAHGNIMRIB ED ACETOILBIB

de

fueron

The groud of the library is near a subway railway, due to this, the dimensions and depth of the basement where planned to minimize the noise produced by the subway. The soil of the ground is composed of natural materials overlapping and rock. The basement plant is built at rock level to be able to remove all of the soft soil and avoid the rock excavation costs and contribute a solid base for the stucture.

Google Maps. (2011). Biblioteca de Birmingham, Reino Unido. Recuperado de:

Google Maps. (2011). Biblioteca de Birmingham, Reino Unido. Recuperado de:

https://www.google.com/maps/place/Biblioteca+de+Birmingham/@52.4797078,-1.9106931,17z/data=!3m2!4b1!5s0x4870bcf37f4

https://www.google.com/maps/place/Biblioteca+de+Birmingham/@52.4797078,-1.9106931,17z/data=!3m2!4b1!5s0x4870bcf37f4

781bf:0xf585b2b9a5fcad4d!4m5!3m4!1s0x4870bcf37a41b8cd:0x6dbc4748b6dc2cb2!8m2!3d52.4797078!4d-1.9085044‌

781bf:0xf585b2b9a5fcad4d!4m5!3m4!1s0x4870bcf37a41b8cd:0x6dbc4748b6dc2cb2!8m2!3d52.4797078!4d-1.9085044‌

MOVIMIENTO DE TIERRAS Ground movements

Para

construir

el

sótano

de

la

biblioteca,

fue

necesario excavar 30,000 m3 de material.

Mecanoo architecten. (2011). En progreso: Library of Birmingham. Recuperado de: https://spa.architecturaldesignschool.com/progress-library-birmingham-36393‌

To build the basement of the library, it was necessary to excavate 30,000 m3 of material.

Mecanoo architecten. (2011). En progreso: Library of Birmingham. Recuperado de: https://spa.architecturaldesignschool.com/progress-library-birmingham-36393‌


Isométrica

Página 21

ESTRUCTURA Y DISEÑO Structure and design

La

base

de

rectángulo

la

estructura

que en

un

paralelepípedo

tiene

cantiliver

la

otra

cual

estructura

actúa

como

MAHGNIMRIB ED ACETOILBIB

rectangular

es

encima

protección de la luz directa en la entrada y como terraza o balcón, la figura en la parte superior es un cilindro(está librería

revestida

central

rotondas blancos

de

súper

con

madera

Birmingham)

puestas.

entrecruzados

La

de

y

de por

primera

dentro

fachada

acero

la

es

unidos

son

círculos al

muro

cortina de vidrio que corta la monotonía geométrica de la primera capa, en su interior presenta un vacío cilíndrico que recoge la luz desde arriba y permite la entrada

de

encuentra

luz

solar

dentro

sin

del

que

encandile

edificio.

Los

a

quién

ascensores

se y

escaleras mecánicas fueron colocados de forma que sea favorecida la movilidad dentro de las diferentes áreas

las

cuales

estableciendo

son

fluidas

8

espacios

conexiones

Mecanoo. (2013). Biblioteca de Birmingham. ArchDaily México. Recuperado de: https://www.archdaily.mx/mx/02-300245/biblioteca-de-birmingham-mecanoo

circulares,

dentro

de

la

biblioteca.

The base of the structure is a paralllelepiped rectangle that has another cantiliver rectangular structure at the top that functions as a direct light protection and as a terrace and balcony, the figure at the top of the building is a cylinder (coated with the wood of the first ccentral Birmingham library) and on the inside there are overlapping roundabouts. The facade is built with white crisscrossed alluminium circles joined to the glass curtain wall that cuts the geometric monotomy of the first coat, on the inside there is a cylindric void that allows natural light to come through without dazzling people in the building. The elevators and mechanical stairs where placced as to favor the mobility inside of the 8 different areas, that are circular, establishing fluid connetions inside the library.

Algo

importante

fachada

de

responde

mencionar a

las

es

que

la

condiciones

externas y las aberturas permiten la entrada y

la

salida

de

subterráneas renovable dióxido

aire como

para de

fresco

y

fuente

reducir

utiliza de

aguas

energía

las

emisiones

de

Un

sistema

de

carbono.

protección solar y materiales reflectantes en las fachadas bloquean los fuertes rayos del sol durante el apogeo de la tarde mientras que

permite

planta suelo

baja que

luz se

natural

en

beneficia

proporciona

su

de

interior.

la

masa

La del

amortiguación

y

aislamiento. Mecanoo. (2013). Biblioteca de Birmingham. ArchDaily México. Recuperado de: https://www.archdaily.mx/mx/02-300245/biblioteca-de-birmingham-mecanoo

An aspect worth mentioning is that the facade responds to the external conditions and allows the entrance and exit of fresh air and uses groundwater as a renewable energy source to reduce the carbon dioxide emissions, A system of light protection and reflectant materials in the facade block the strong sun rays during the evening heyday whhile allowing natural light to pass through. The low level benefits from the soil mass that provides damping and isolation.


Isométrica

Página 22

El patio circular excavado en la plaza logra crear un espacio exterior que aun que esta protegido invita la luz natural hacia el interior del edificio. Este incorpora un modo mixto y una estrategia de ventilación

natural.

La

fachada

responde

a

las

la

circulación

jardines

en

de el

aire

fresco.

techo

La

mejora

adición

aún

más

MAHGNIMRIB ED ACETOILBIB

condiciones y las aberturas exteriores que permite de las

condiciones del entorno inmediato.

The circular excavated yard in the square achieves an outer space that is still protected

and

welcomes

natural

light

to

the

inside

of

the

building.

It

incorporates a mixed mode and a strategy of natural ventilation. The facade responds

to

the

exterior

contitions

and

openings

that

allow

fresh

air.

The

garden additions in the roof improves the conditions of the environment even more.

Mecanoo. (2013). Biblioteca de Birmingham. ArchDaily México. Recuperado de: https://www.archdaily.mx/mx/02-300245/biblioteca-de-birmingham-mecanoo

N Mecanoo. (2013). Biblioteca de Birmingham. ArchDaily México. Recuperado de: https://www.archdaily.mx/mx/02-300245/biblioteca-de-birmingham-mecanoo

Segunda planta Primera planta

Mecanoo. (2013). Biblioteca de Birmingham. ArchDaily México. Recuperado de: https://www.archdaily.mx/mx/02-300245/biblioteca-de-birmingham-mecanoo

Columnas de la estructura

Mecanoo. (2013). Biblioteca de Birmingham. ArchDaily México. Recuperado de: https://www.archdaily.mx/mx/02-300245/biblioteca-de-birmingham-mecanoo}


Isométrica

Página 23

N

Mecanoo. (2013). Biblioteca de Birmingham. ArchDaily México. Recuperado de:

Mecanoo. (2013). Biblioteca de Birmingham. ArchDaily México. Recuperado de:

https://www.archdaily.mx/mx/02-300245/biblioteca-de-birmingham-mecanoo

https://www.archdaily.mx/mx/02-300245/biblioteca-de-birmingham-mecanoo

Cuarta planta

Quinta planta

Mecanoo. (2013). Biblioteca de Birmingham. ArchDaily México. Recuperado de: https://www.archdaily.mx/mx/02-300245/biblioteca-de-birmingham-mecanoo

Sexta planta

Mecanoo. (2013). Biblioteca de Birmingham. ArchDaily México. Recuperado de: https://www.archdaily.mx/mx/02-300245/biblioteca-de-birmingham-mecanoo

Corte Floornature. (2018). Fachada de círculos de acero de la biblioteca de Birmingham por Mecanoo.

Séptima planta

Recuperado de: https://www.floornature.es/soluciones-arquitectonicas/fachada-de-circulos-deacero-de-la-biblioteca-de-birmingham-13940/ Mecanoo. (2013). Biblioteca de Birmingham. ArchDaily México. Recuperado de: https://www.archdaily.mx/mx/02-300245/biblioteca-de-birmingham-mecanoo

Columnas de la estructura

MAHGNIMRIB ED ACETOILBIB

Tercera planta


Isométrica

Página

24

ALBAÑILERÍA Masonry work

Durante el proceso de albañilería, se instalaron columnas de acero, que después se pintaron de

Las losas están hechas de concreto pretensado, a

ellas

se

agregan

ménsulas

soportan una losa de madera

de

acero

que

en los niveles de

la espiral de libros. Los niveles que envuelven el elevador de la biblioteca fueron pulidos usando la ayuda de andamios volados. Las columnas de concreto

al

rededor

de

la

rotonda

son

de

concreto armado pulido. Mecanoo architecten. (2011). En progreso: Library of Birmingham. Recuperado de:

MAHGNIMRIB ED ACETOILBIB

negro con pintura anticorrosiva.

https://spa.architecturaldesignschool.com/progress-library-birmingham-36393‌

During the brickwork process, steel colums where installed to be then painted with black anticorrosive paint. The slabs are made of ´prestressed conrcrete. Brackets where added to the slabs to support a woood slab on the levels of the book spiral. The levels surrounding the elevator queher pollished using blown up scaffolding. The concrete columns around the roundabour are pollished reinforced concrete.

Para construir el cuarto de Shakespeare que se encuentra en el nivel más alto de la biblioteca se instalaron andamios con el fin de construir la losa superior de éste.

To build the Shakespeare room, situated on the upper level of the library, tthe instalation of scaffoldings was necessary with the purpose of building the slab of the room.

Mecanoo architecten. (2011). En progreso: Library of Birmingham. Recuperado de: https://spa.architecturaldesignschool.com/progress-library-birmingham-36393‌

Para la construcción de la biblioteca se utilizaron dos grúas torre, una de cada laso del edificio. También se utilizaron andamios de fachada. Durante

la

etapa

de

albañilería

ya

existía

instalación

eléctrica dentro de la biblioteca. For the construction of the library two tower cranes where used, one at each side of the building. Facade scaffoldings where also used. Mecanoo architecten. (2011). En progreso: Library of Birmingham. Recuperado de:

During the brickwork stage the electric instalations already existed in the library.

https://spa.architecturaldesignschool.com/progress-library-birmingham-36393‌

ESCANÉAME para ver un timelapse de la construcción de la biblioteca SCAN ME to watch a timelapse of the library construction

Mecanoo architects. (s. f.). In Progress: Library of Birmingham [Fotografía]. archdaily. https://www.archdaily.com/169492/inprogress-library-of-birmingham-mecanoo-architecten/dsc01731?next_project=no


Isométrica

Página 25

ACABADOS Y CANCELERÍA Finishes and aluminium works

La

biblioteca

de

Birmingham

tiene

un

geomtérmicas.

El

edificio

mantiene

MAHGNIMRIB ED ACETOILBIB

sistema de aguas grises y bombas de calor su

eficiencia enérgica gracias a la capacidad de amortiguación del edificio y los atrios. Las fachadas de cristal, tienen un sistema de protección solar proporcionado por un película, así como materiales reflectantes en

forma

de

protegen

celosías

circulares

que

el interior de los rayos de sol

pero permite que la luz natural entre. Así mismo

las

juego

de

celosías luces

biblioteca.

Los

circulares

en

colores

el y

crean

interior diseño

de de

un la

esta

fachada se eligieron ya que representa la región joyera de la ciudad, por esto son aros

plateados

superpuestos

sobre

una

Mecanoo. (2013). Biblioteca de Birmingham. ArchDaily México. Recuperado de: https://www.archdaily.mx/mx/02-300245/biblioteca-de-birmingham-mecanoo

The Birmingham library has a grey water system and geomthermic heat pumps. The building and the atrium mantain their

fachada dorada y vidriada.

energetic efficiency due to its capacity of

damping . The glass facades have a solar protection system provided by a film, as well as reflectant materials in the shape os circular lattice that protect the inside from sun rays while also allowing natural light to come in. In addition the circular lattice create a play of lights on the inside of the library. the colours and design of the facade where chosen to represent the jewlery quarter of the city, this is why the circles are silver coulored above a golden and glazed facade.

Al estar bajo tierra, la planta baja se beneficia de la masa del suelo, creando un aislamiento tanto térmico como acústico. Al tener una apertura hacia el exterior en el techo de la planta baja, ésta se ilumina con luz natural durante el día, beneficiando al mismo tiempo la planta con ventilación natural.

Mecanoo. (2013). Biblioteca de Birmingham. ArchDaily México. Recuperado de: https://www.archdaily.mx/mx/02-300245/biblioteca-de-birmingham-mecanoo

Being underground, the low level benefits from the soil mass,

creating

a

thermic

and

acoustic

isolation.

The

opening to the exterior placed at the roof of this level, natural light comes in and iluminates the level during the day, and at the same time it provides natural ventilation.

Mecanoo architecten. (2011). En progreso: Library of Birmingham. Recuperado de: https://spa.architecturaldesignschool.com/progress-library-birmingham-36393‌


Isométrica

Página

26

La fachada de la biblioteca está fabricada de celosías en forma de círculos hechas de aluminio. Estas celosías están unidas a la fachada por medio de ménsulas. La fachada detrás de las celosías es en su mayoría de vidrio, pero también opaca en los niveles de archivos . En cada junta se impermeabilizó para evitar que agua se filtre a la parte

MAHGNIMRIB ED ACETOILBIB

interior de la biblioteca, al mismo tiempo que proporciona aislamiento acústico. The facade of the library is made of lattice in the shape of circles made out of alluminium.

opaque facade

The lattice are united to the facade by brackets. The facade behind the lattice is glazed in its majority but it also has opaque material made of alluminium in the archive levels. Every joint was waterproved to avoid water from coming through to the inside and at the same time provide an accoustic isolation.

Buro Happold. (2021). Library of Birmingham. Recuperado de: https://www.burohappold.com/projects/library-of-birmingham/‌

Wikiwand. (2013). Biblioteca de Birmingham. Recuperado de:https://www.wikiwand.com/es/Biblioteca_de_Birmingham‌

El material utilizado en el atrio principal de la biblioteca es el

The material used in the principal atrium of the library is reinforced

concreto armado ya que es a prueba de fuego y no necesita

protection.

piso

del

espiral

due

to

its

capacity

to

survive

fire

without

Tle floor of the book spiral is made of wood and

protección extra. El

concrete

requiring

extra

the railings are made

of stainless steel.

de

libros

está

hecho

de

madera

y

los

The elevator is surrounded with tempered glass.

barandales que lo rodean son de acero inoxidable. El elevador está rodeado de vidrio templado.

Iluminet. (2014,). Birmingham, una biblioteca que rescata la luz natural. Revista de iluminación. Expedia. (2013). Biblioteca de Birmingham. Recuperado de: https://www.expedia.mx/Biblioteca-DeBirmingham-Birmingham.d6084045.Guia-Turistica?pwaLob=wizard-package-pwa‌

Recuperado de:. https://www.iluminet.com/birmingham-biblioteca-iluminacion/


Isométrica

Página 27

INSTALACIONES An energy centre has been integrated into the

Installations

building to provide low carbon heating, cooling

Se ha integrado un centro de energía en el edificio para proporcionar calefacción, refrigeración y electricidad con bajas emisiones de carbono.

urbana, lo que proporciona resistencia adicional al edificio y a la propia red, lo que contribuye a la expansión de la red de calefacción urbana

de

and

to

absorción

proporcionan

refrigeración,

calefacción

y

energía. Calefacción complementaria se proporciona a partir de calderas

The

to

the

expansion

the

centre

itself,

low

is

heating

resilience

network

of

energy district

additional

the

to

the

building

contributing

carbon

also

scheme

district

to

the

heating

network in the area.

Within the energy centre, a combined heat and engine

cooling,

Dentro del centro de energía, un motor combinado de calor y potencia y enfriador

providing

power

baja en carbono en la zona.

un

electricity.

connected

and

absorption

heating

and

Supplementary

heating

efficiency

gas

boilers

efficiency

chillers

chiller

power

Is

provide (CCHP).

provided

from

high

cooling

from

high

towers

with

and

utilising

water

acoustic treatment to meet the onerous acoustic requirements for the REP Theatre.

de gas de alta eficiencia y refrigeración de enfriadores de alta eficiencia que utilizan torres de agua con tratamiento acústico para cumplir con los requisitos acústicos del REP Theatre.

Additional

from

the

provide

Se proporciona un "enfriamiento gratuito" adicional a partir de un sistema de

enfriamiento

de

agua

subterránea

que

bombea

agua

desde

el

acuífero debajo de Centenary Square para proporcionar enfriamiento a las áreas que utilizan vigas frías. El

resultado

general

de

la

reducción

is

provided

from

a

aquifer

cooling

below to

the

Centenary areas

Square

utilising

to

chilled

The overall result for the library is a building that delivers an impressive 40% reduction in carbon emissions

when

compared

Emissions

Rate

defined

to by

the the

Target Building

Regulations.

biblioteca

del

cooling'

beams.

es

un

edificio

que

ofrece

una A

impresionante

'free

ground water cooling system that pumps water

40%

en

las

emisiones

de

carbono

en

comparación con la tasa de emisiones objetivo definida por las Normas de construcción. Se desarrolló una estrategia de ventilación híbrida de modo mixto para minimizar la necesidad de enfriamiento activo y ventilación mecánica

hybrid

mixed-mode

developed cooling

to

and

ventilation

minimise

the

mechanical

strategy

need

ventilation

achieving

excellent

Internal

throughout

the

year.

The

compared

to

a

for

while

comfort

reduction

conventional

in

was

active still

levels energy

mechanically

ventilated building is key to meeting the energy targets

and

achieving

the

BREEAM

Excellent

rating.

mientras se logran excelentes niveles de comodidad interna durante todo el

año.

La

ventilación

estrategia natural

de

ventilación

acondicione

el

de

modo

edificio

mixto

cuando

permite las

que

la

condiciones

externas son favorables y luego regresa a un sistema mecánico durante

The

mixed-mode

ventilation

strategy

allows

natural ventilation to condition the building when the external conditions are favourable and then reverts back to a mechanical system during peak summer or winter conditions.

las condiciones mas extremas de verano o invierno.

Buro Happold. (2021). Library of Birmingham. Recuperado de: https://www.burohappold.com/projects/library-of-birmingham/‌

Buro Happold. (2021). Library of Birmingham. Recuperado de: https://www.burohappold.com/projects/library-of-birmingham/‌

MAHGNIMRIB ED ACETOILBIB

El centro de energía también está conectado al esquema de calefacción

and


Página 28


Isométrica

Página 29

MUESUM ECNEICSTRA

ArchDaily. (2011). Artscience Museum In Singapore / Safdie Architects. Recuperado 17 de noviembre de 2021, de https://www.archdaily.com/119076/artscience-museum-in-singapore-safdie-architects?ad_source=search&ad_medium=projects_tab

ARTSCIENCE MUSEUM SINGAPORE SAFDIE ARCHITECTS

Nombre del proyecto: Artscience Museum Dirección: 6 Bayfront Ave, Singapur 018974 Arquitecto: Moshe Safdie Director: Honor Hager Altura: 60 m Área construida: 4.800 m2 Construcción: 2011 Costo: $5,000,000,000 Project Name: Artscience Museum Address: 6 Bayfront Ave, Singapore 018974 Architect: Moshe Safdie Director: Honor Hager Height: 60 m Built area: 4,800 m2 Construction: 2011 Cost: $ 5,000,000,000

“Desde adentro hacia afuera, cada elemento en el diseño del museo Artscience refuerza la filosofía de la institución de crear un puente entre las artes y las ciencias. El edificio combina lo estético y funcional, lo visual y lo tecnológico, y para mí, realmente representa el espíritu progresista de Singapur ”.

MUSEO SITUADO EN EL RESORT INTEGRADO DE MARINA BAY

- Moshe Safdie

SANDS EN EL DOWNTOWN CORE DE SINGAPORE "From the inside out, every element in the design of the Artscience museum reinforces the IT IS LOCATED IN THE INTEGRATED RESORT OF MARINA BAY SANDS IN THE DOWNTOWN CORE OF SINGAPORE

institution’s philosophy of creating a bridge between the arts and sciences. The building combines the aesthetic and functional, the visual and the technological, and for me, really represents the forward-looking spirit of Singapore". – Moshe Safdie


SURGIMIENTO

Página 30

Emergence

MUESUM ECNEICSTRA

El gobierno de Singapur le propuso a Safdie el diseño icónico de un museo que se convirtiera en un símbolo del país. El diseño está basado en la historia del país y como es tan ambiguo, puede desatar múltiples interpretaciones. Él se inspiró

en

el

espíritu

de

Singapur;

algunas

personas dicen que parecen unas manos que dan la bienvenida, otras, que es una flor con los pétalos abiertos con la que Singapur le dice ‘hola’ al mundo, pero en realidad significa lo que

cada

creación

persona

con

quiera.

mucho

Safdie

optimismo

y

hizo

una

emoción,

como la nación ya tenía museos de arte y de ciencia,

decidió

hacer

uno

que

englobara

ambos conceptos y que además tuviera en su diseño altas dosis de creatividad.

Maqueta representativa del Museo Fuente: Dra. Elizabeth VQuitl

The Singapore government proposed to Safdie an iconic museum design that would become a symbol of the country. The design is based on the history of the country and because it is so ambiguous, it can unleash multiple interpretations. He was inspired by what I think is the spirit of Singapore. Some people say that it looks like welcoming hands, others that it is a flower with open petals with which Singapore says 'hello' to the world, but in reality it means what each person wants. Safdie made a creation with a lot of optimism and emotion, as the nation already had art and science museums, he decided to make one that encompasses both concepts and also had a high dose of creativity in its design.

Fuente: Dra. Elizabeth VQuitl

Fuente: Dra. Elizabeth VQuitl


Página 31

PRELIMINARES Preliminaries

Este complejo es tan importante que junto con

donde el espacio para construir es muy limitado

los edificios circundantes y la sección inferior

por

complejo

del Río Singapur, conforman el centro histórico

turístico Marina Bay Sands en un terreno de 560

de lugar. Dicho proyecto no fue concebido en

000 m2 ubicado dentro del mar, que en un

un corto plazo, sino que se necesitaron cerca

principio

de 10 años para concretar el plan.

lo

que

se

había

optó

por

sido

situar

pensado

el

para

uso

MUESUM ECNEICSTRA

Singapur es un país de territorio pequeño, en

marítimo.

Plaza. R. (2019). Megaestructuras: El Marina Bays Sands HD – Singapur. [YouTube Video]. Recuperado de: https://www.youtube.com/watch?v=14zLGcDwHRg

Singapore is a country with a small territory, where the space to build is very limited, which is why it was decided to locate the Marina Bay Sands tourist complex on a 560,000 m2 plot of land located within the sea, which was originally designed to maritime use. This complex is so important that, together with the surrounding buildings and the lower section of the Singapore River, they make up the historic center of Singapore. This project was not conceived in the short term, as it took about 10 years to finalize the plan.

Plaza. R. (2019). Megaestructuras: El Marina Bays Sands HD – Singapur. [YouTube Video]. Recuperado de: https://www.youtube.com/watch?v=14zLGcDwHRg

ESCANÉAME

MOVIMIENTO DE TIERRAS

para saber más sobre el Marina Bay Sands. SCAN ME to find out more

Ground movements

about the Marina Bay Sands.

Debajo

de

la

superficie

se

encontró

arcilla

marina, también conocida como dentrífico negro, la cual tiene escasas propiedades estructurales, por lo que fue necesario extraer ese material y construir

grandes

muros

de

concreto,

llamados

muros pantalla, de 1.5 m de ancho reforzados con acero clavado en la tierra a 50 m de profundidad. Dichos muros evitar

que

sirvieron como contención, para el

agua

inundara

el

área

de

excavación y ayudaron a estabilizar el perímetro.

Under the surface was found marine clay, also known as black toothpaste, which has few structural properties, so it was necessary to extract this material and build Plaza. R. (2019). Megaestructuras: El Marina Bays Sands HD – Singapur. [YouTube Video]. Recuperado de:

large concrete walls, called screen walls, 1.5 m wide, reinforced with nailed steel. on

https://www.youtube.com/watch?v=14zLGcDwHRg

the ground at a depth of 50 m. These walls served as containment, to prevent water from flooding the excavation area and helped to stabilize the perimeter.


Página 32

MUESUM ECNEICSTRA

CIMENTACIÓN Foundation

Los cimientos están reforzados en su mayor parte de pilotes de concreto de 1.8 a 2.4 m de

diámetro.

Se

construyeron

utilizando

carcasas de acero y se tuvo que perforar a profundidades de 50 a 60 m para alcanzar el aluvión que se encuentra debajo de la arcilla marina.

The foundations are mostly reinforced with concrete piles 1.8 to 2.4 m in diameter. They were built using steel casings and had to be drilled to depths of 50 to 60 m to reach the alluvium underneath the marine clay.

PILOTES DE CONCRETO Ivas. (2021). Planta de estructuras de concreto armado pilotes de concreto armado. Recuperado de: https://es.123rf.com/photo_72292444_planta-de-estructuras-de-hormig%C3%B3n-armado-pilotes-de-hormig%C3%B3n-armado.html

PLANIMETRÍA Planimetry

PLANTA DE AZOTEA

PLANTA BAJA

ROOF PLAN

GROUND FLOOR

Safdie Architects. (2016). ArtScience Museum. Recuperado de: https://www.area-arch.it/en/artscience-museum/

Safdie Architects. (2016). ArtScience Museum. Recuperado de: https://www.area-arch.it/en/artscience-museum/

PRIMER PISO

SEGUNDO PISO

FIRST FLOOR

SECOND FLOOR

Safdie Architects. (2016). ArtScience Museum. Recuperado de: https://www.area-arch.it/en/artscience-museum/

Safdie Architects. (2016). ArtScience Museum. Recuperado de: https://www.area-arch.it/en/artscience-museum/


DISEÑO

Página 33

Design

El diseño del Museo se compone de dos partes principales: la base, que está incrustada en la

estanque

de

nenúfares

gigantes,

y

una

estructura en forma de flor de loto hecha de 10 pétalos,

generada

esferoides

de

aparentemente

por

la

geometría

diferentes flota

sobre

de

radios la

que

base

del

estanque ajardinado.

Durante

el

proceso

de

construcción,

se

rediseñó el museo con un equipo avanzado de programas además

de

de

modelización

facilitar

el

en

proceso

3D, de

que

diseño, Marina Bay Sands. (2011). Acerca del Museo de Arte y Ciencia. Recuperado de:

también acortó el tiempo del proceso a unos

https://www.marinabaysands.com/museum/about.html

pocos días. El museo recibió la Marca Verde de Singapur por su diseño ecológico.

The design of the Museum is made up of two main parts: the base, which is embedded in the ground and surrounded by bay water and a giant water lily pond, and a lotus flower-shaped structure made of 10 petals, generated by the geometry of spheroids of different radiuses that apparently floats on the base of the landscaped pond.

During the construction process, the museum was redesigned with advanced equipment of 3D modeling software, which in addition to facilitating the design process, also shortened the process time to a few days.

The museum received the Singapore Green Mark for its eco-friendly design.

Bocetaje inicial Marina Bay Sands. (2011). Acerca del Museo de Arte y Ciencia. Recuperado de: https://www.marinabaysands.com/museum/about.html

GEOMETRÍA

PROCESO DE DISEÑO DE LOS PÉTALOS

Geometry

La forma de los pétalos está basada en una esfera que se corta por rodajas. Para cerciorarse de que esta figura

era

factible

fue

necesario

recurrir

a

su

representación mediante el software de modelado 3D. The shape of the petals is based on a sphere that is cut into slices. To ensure that this figure was feasible, it was necessary to resort to its representation using 3D modeling software.

MODELADO 3D DE UN PÉTALO

MODELADO

3D

DE

GEOMETRÍA DEL MUSEO

LA Safdie Architects. (2011). Museo de Arte y Ciencia. Recuperado de: https://www.safdiearchitects.com/projects/marina-bay-sands-artscience-museum‌

MUESUM ECNEICSTRA

tierra y rodeada por el agua de la bahía y un


Página 34

ESTRUCTURA Structure

Ganó

el

premio

a

la

excelencia

en

seguridad de ingeniería y diseño de la Autoridad de Construcción y Edificación en 2013.

estructura

de

acero

incluye

que

5,600

pesan

elementos

cerca

de

5,200

toneladas. El edificio está sostenido por una estructura de rejilla de celosía de acero y 10 columnas de acero, una pieza central escultórica que permite que el edificio

aparentemente

flote

por

encima.

Las columnas se encuentran soldadas la una con la otra para evitar el uso de ArchDaily. (2011). Artscience Museum In Singapore / Safdie Architects. Recuperado 17 de noviembre de 2021, de https://www.archdaily.com/119076/artscience-museum-in-singapore-safdie-architects?ad_source=search&ad_medium=projects_tab

pernos. El resultado es una resolución eficiente

de

las

fuerzas

estructurales

MUESUM ECNEICSTRA

La

para el edificio, lo que le da una calidad aparentemente

ingrávida

mientras

se

cierne sobre el suelo.

The

Museum

won

the

Building

and

Construction

Authority

Award for Engineering and Design Safety Excellence in 2013.

The structure includes 5,600 steel elements that weigh about 5,200 tons. The building is supported by a steel lattice grid structure and 10 steel columns, a sculptural centerpiece that allows the building to seemingly float above.

The columns are welded to each other to avoid the use of bolts. The result in efficient resolution of structural forces for

Sistema DIAGRID

the

DIAGRID system ArchDaily. (2011). Artscience Museum In Singapore / Safdie Architects. Recuperado 17 de noviembre de 2021, de

building,

giving

it

a

seemingly

weightless

quality

while

hovering above the ground.

https://www.archdaily.com/119076/artscience-museum-in-singapore-safdie-architects?ad_source=search&ad_medium=projects_tab

KLOOK. (2019). ArtScience Museum at Marina Bay Sands Ticket. Recuperado 23 de noviembre de 2021, de https://www.klook.com/es/activity/2501-marina-bay-sands-artscience-museum-singapore/


Página 35

ESTRUCTURA Estructure

forma

del

techo

en

forma

de

MUESUM ECNEICSTRA

La

plato

recoge el agua de lluvia y la drena a través de un óculo, creando una cascada a través del atrio al aire libre del museo.

The dish-shaped roof shape collects rainwater and drains it through an oculus, creating a waterfall through the museum's atrium.

ArchDaily. (2011). Artscience Museum In Singapore / Safdie Architects. Recuperado 17 de noviembre de 2021, de https://www.archdaily.com/119076/artscience-museum-in-singapore-safdie-architects?ad_source=search&ad_medium=projects_tab

Fuente: Dra. Elizabeth VQuitl

Cada

pétalo

cuenta

con

una

altura

distinta, el más alto se encuentra a 62 m sobre el suelo. En la punta de cada pétalo una

se

colocó

perforación

estratégicamente

que

funciona

como

tragaluz, dejando pasar abundante luz natural

hacia

la

galería,

lo

cual

se

complementa con la forma curva de las paredes.

En total, hay tres niveles de galerías con

un

área

cuadrados. están varían

total

Las

organizadas desde

de

6.000

galerías en

espacios

10

metros

superiores salas

verticales

que de

doble altura, hasta salas horizontales largas.

Each petal has a different height, the highest is 62 m above the ground. At the tip of each petal, a perforation was strategically placed that functions as a skylight, letting in abundant

natural

light

into

the

gallery,

which

is

complemented by the curved shape of the walls.

In total, there are three levels of galleries with a total area Safdie Architects. (2011). Marina Bay Sands - Museo de Arte y Ciencia. Recuperado 17 de noviembre de 2021, de https://www.safdiearchitects.com/projects/marina-bay-sands-artscience-museum

of ​6,000 square meters. The upper galleries are organized in 10 long rooms that vary from vertical double height spaces to horizontal rooms.


Página 36

SISTEMA DIAGRID DIAGRID system

El área central del museo se compone de una estructura de

MUESUM ECNEICSTRA

DIAGRID de acero, la cual soporta las fuerzas asimétricas generadas

por

el

edificio.

Gracias

a

esto

se

pueden

distribuir de manera óptima las fuerzas, lo que se evidencia por la ligereza del edificio.

Este sistema se ha realizado recientemente con el objetivo de reducir el impacto ambiental que implica la construcción de edificaciones de gran altura.

Sus excelentes propiedades estructurales se deben a la triangulación de sus elementos, ya que como se sabe, en el ámbito estructural el triángulo se conoce como la figura

ArtScience Museum. (2018). ArtScience Museum. Recuperado de: https://www.instagram.com/artsciencemuseumsg/

geométrica más estable y resistente. Aunque en realidad la forma que tiene esta estructura está compuesta de rombos, la triangulación se genera debido a las vigas perimetrales de entrepiso, por lo que, no es necesario la implementación de un núcleo de acero estructural o de concreto armado, aunque muchos proyectos sí lo incorporan.

The central area of ​the museum is formed by a DIAGRIDA steel structure, which supports the asymmetric forces generated by the building. Thanks to this, the forces can be optimally distributed, which is evidenced by the lightness of the building.

ESCANÉAME para saber más

This system has been recently implemented with the aim of reducing the environmental

sobre el sistema

impact of the construction of high-rise buildings.

DIAGRID Its excellent structural properties are due to the triangulation of its elements, since as it is SCAN ME to learn more about

known in the structural field, the triangle is known as the most stable and resistant geometric

ArtScience Museum. (2018). ArtScience Museum. Recuperado de: the DIAGRID system

figure.

Although

triangulation

is

in

reality

generated

the

shape

due

to

the

of

this

structure

perimeter

is

beams

composed

of

the

of

rhombuses,

mezzanine,

so

it

is

the

https://www.instagram.com/artsciencemuseumsg/

not

necessary to implement a structural core of steel or reinforced concrete, although many projects incorporate it.

Por otro lado, los ángulos de colocación dependerán de la relación

altura/ancho

de

la

construcción.

Lo

que

se

pretende con el uso de este sistema, es la sustitución de columnas internas permitiendo así la amplitud del espacio, mientras se tiene una mayor altura y eficiencia.

Una gran ventaja del sistema DIAGRID es que se adapta

Estructura diagonal perimetral el miembro diagonal elimina la columna vertical

fácilmente a cualquier tipo de estructura, ya sean con nodo

formas rectas, curvas o extremadamente angulares. Esta

nodo de intersección para diagonal y anillo

característica fue de gran ayuda para la construcción del VIGA ANULAR PARA CONECTAR LA DIAGONAL Y LA VIGA DEL BORDE

museo, debido a su forma asimétrica las cargas no se

losa de piso

encontraban equilibradas y este sistema permitió que se

conecta la diagonal para lograr estabilidad

compensaran.

núcleo de servicio el núcleo vertical resiste la carga de la gravedad

On the other hand, the placement angles will depend on the height / width ratio of the Suelo

construction. What is intended with the use of this system is the replacement of internal

distribución de carga concentrada

columns, thus allowing the amplitude of the space, while having a greater height and efficiency.

A great advantage of the DIAGRID system is that it adapts easily to any type of structure,

Diagrama del Sistema DIAGRID Blogspot. (2014).

¿Cómo se adopta el sistema diagrid en edificios de gran altura?. Recuperado de:

http://kweehow.blogspot.com/2014/05/past-brace-tube-new-diagrid-newest.html?m=1

whether with straight, curved or extremely angular shapes. This characteristic was of great help for the construction of the museum, due to its asymmetric shape the loads were not balanced and this system allowed them to be compensated.


Página 37

ALBAÑILERÍA Masonry work

en los dos teatros, se instaló un núcleo compuesto por bloques de lana mineral, lo que aumenta significativamente el tiempo de evacuación en caso de incendio, ya que

está

compuesto

por

fibras

APLICACIÓN DE BLOQUES DE LANA MINERAL Aislahome. (2019). La Lana Mineral,

entrelazadas

de

materiales

mineral

las

que

en

el

de aire

¿Qué es? ¿Cuáles son sus propiedades y aplicaciones?. Recuperado 17 de noviembre de

origen

2021, de https://aislahome.es/lana-mineral/

queda CARACTERÍSTICAS

confinado.

DE

LA

LANA

MINERAL:

In the Museum of Art and Science, as well as in the two theaters,

Excelente aislamiento térmico

a core composed of mineral wool blocks was installed, which significantly increases the evacuation time in case of fire, since it

Aislamiento acústico

MUESUM ECNEICSTRA

En el Museo de Arte y Ciencia, así como

is composed of interlaced fibers of source materials. mineral in

Máxima

which the air is confined.

clasificación

(A1)

en

su

comportamiento frente al fuego CHARACTERISTICS OF MINERAL WOOL:

Permeable al vapor de agua

Excellent thermal insulation Acoustic isolation Maximum classification (A1) in its behavior against fire

Contenido reciclado de lana mineral

Permeable to water vapor Recycled mineral wool content

APLICACIÓN DE FORROS Y RECUBRIMIENTO DURANTE ALBAÑILERÍA APPLICATION OF LINERS AND COATING DURING MASONRY

DSGNR. (2011). Museo artscience, singapur | Moshe Safdie – DSGNR. Recuperado de: https://www.dsgnr.cl/?p=14150‌

Singapore Core. (2018). Singapore´s Downtown Core. Recuperado de: https://www.colinbrydon.net/picture-posting/singapore-core.html


Página 38

ACABADOS Finishes

envoltura

está

del

compuesta

piel

por

de

reforzado

museo una

polímero

con

fibra

FRP

de

Lana mineral

doble curvatura (FRP).

Los

lados

MUESUM ECNEICSTRA

La

verticales

de

cada

pétalo

están enfundados en paneles de acero inoxidable pulidos.

El uso sin precedentes de FRP ha hecho posible

la

logrando

piel

una

continua

sin

sensación

de

juntas, ligereza

con sus pétalos relucientes.

The museum envelope is comprised of a double-curved fiberreinforced polymer (FRP) skin.

The vertical sides of each petal are encased in polished stainless steel panels.

The

unprecedented

use

of

FRP

has

made

continuous

ArtScience Museum. (2018). ArtScience Museum. Recuperado de: https://www.instagram.com/artsciencemuseumsg/

seamless skin possible, achieving a feeling of lightness with its shimmering petals.

INSTALACIÓN DE PANELES DE ACERO INOXIDABLE

POLÍMERO REFORZADO CON FIBRA

Es un material de alta resistencia a la tracción y cuenta con una tecnología efectiva en entornos marítimos a pesar del

alto

contenido

poseen

estos

de

cloruro

entornos,

ESCANÉAME

que

lo

para saber más

cual

sobre el FRP

generaría corrosión en otros materiales.

SCAN ME to know more about FRP

Adicionalmente, no es conductor electricidad,

lo

que

de la

representa

una

ventaja en virtud de que el ambiente en el

que

se

húmedo,

encuentra

de

igual

el

modo,

museo

es

no

un

es

conductor térmico, por lo que no altera las

condiciones

ambientales

de

las

DSGNR. (2011). Museo artscience, singapur | Moshe Safdie – DSGNR. Recuperado de: https://www.dsgnr.cl/?p=14150

instalaciones. FIBER REINFORCED POLYMER

Por

otro

lado,

extremadamente

su

instalación

fácil

por

ser

es un

It is a material with high tensile strength and has an effective technology in maritime environments despite

material moldeable.

the

high

chloride

content

of

these

environments,

which

would

generate

corrosion

in

other

materials.

In addition, it is not a conductor of electricity, which represents an advantage because the environment

Su

costo

es

un

poco

alto

pero

a

cambio es más duradero, por lo tanto, es rentable a largo plazo.

in which the museum is located is humid, in the same way, it is not a thermal conductor, so it does not alter the environmental conditions of the buildings. installations.

On the other hand, its installation is extremely easy as it is a moldable material.

Its cost is a bit high but in return it is more durable, therefore it is profitable in the long term.


Página 39

PANELES DE ACERO INOXIDABLE (Exterior)

Óptimo aislamiento térmico y acústico. Excelente acabado exterior e interior

MUESUM ECNEICSTRA

Ligero resistencia a la corrosión de la cara interna del panel. Capacidad autoportante Proporciona

un

acabado

limpio

con

bajo

costo de mantenimiento.

STAINLESS STEEL PANELS (Exterior)

Optimal thermal and acoustic insulation. Excellent exterior and interior finish Light resistance to corrosion of the internal face of the panel. Self-supporting capacity Provides a clean finish with low maintenance cost.

PISO DE MADERA (Interior) WOOD FLOOR (Interior)

En diversas salas se puede observar la instalación de pisos

de

crea

un

madera,

lo

que

In various rooms you can see the

installation

of

wooden

INSTALACIÓN DE PANELES DE ACERO INOXIDABLE ArtScience Museum. (2018). ArtScience Museum. Recuperado de: https://www.instagram.com/artsciencemuseumsg/

floors, which creates a warm environment for the user

ambiente

cálido

para el usuario

ArtScience Museum. (2018). ArtScience Museum. Recuperado de: https://www.instagram.com/artsciencemuseumsg/

ArtScience Museum. (2018). ArtScience Museum. Recuperado de: https://www.instagram.com/artsciencemuseumsg/

ArtScience Museum. (2018). ArtScience Museum. Recuperado de: https://www.instagram.com/artsciencemuseumsg/

Archello. (2011). The ArtScience Museum at Marina Bay Sands. Recuperado de: https://archello.com/project/the-artscience-museum-at-marina-bay-sands

ACABADOS FINALES AL INTERIOR DEL MUSEO


Página 40

MUESUM ECNEICSTRA

CANCELERÍA Aluminium works

Los barandales de las escaleras del museo están hechos de aluminio.

De igual forma, los marcos de las ventanas están hechos del mismo material.

Se puede observar el uso de botones de fijación,

lo

que

facilita

la

instalación

y

seguridad del cristal.

The railings of the museum stairs are made of aluminum.

Similarly, window frames are made of the same material. Fuente: Dra. Elizabeth VQuitl

The

use

of

fixing

buttons

can

be

observed,

which

makes

the

installation easier and safety of the glass.

ACCESO PRINCIPAL AL MUSEO

BOTONES DE FIJACIÓN EN CRISTAL

Fuente: Dra. Elizabeth VQuitl

ArtScience Museum. (2018). ArtScience Museum. Recuperado de: https://www.instagram.com/artsciencemuseumsg/


Página 41

INSTALACIONES DEL MUSEO Es

el

primer

museo

de

Asia

Pacífico

en

recibir

MUESUM ECNEICSTRA

Installations

la

prestigiosa Certificación Leed Gold. WIt

is

the

first

museum

in

Asia

Pacific

to

receive

the

prestigious

Leed

Gold

Certification.

INSTALACIONES DE ILUMINACIÓN El museo tiene muchos paneles de vidrio, esto permite que la luz del sol ingrese al edificio, conservando energía. Cada pétalo del museo tiene un tragaluz que se puede abrir

o

cerrar

en

función

de

exposiciones

y

eventos.

Cuenta con una claraboya para iluminar el espacio de la galería con luz natural, lo que reduce la dependencia del edificio de la iluminación eléctrica y le da una menor huella ambiental. Las

KLOOK. (2019). ArtScience Museum at Marina Bay Sands Ticket. Recuperado 23 de noviembre de 2021, de https://www.klook.com/es/activity/2501-marina-bay-sands-artscience-museum-singapore/

salas digitales e interactivas con tecnología de último

nivel, efectos visuales, música y luces cuentan con más de 170.000 luces LED.

The museum has many glass panels, this allows sunlight to enter the building, conserving energy. Each petal of the museum has a skylight that can be opened or closed depending on exhibitions and events. It features a skylight to illuminate the gallery space with natural light, reducing the building's dependence on electrical lighting and giving it a smaller environmental footprint. The digital and interactive rooms with state-of-the-art technology, visual effects, music and lights feature more than 170,000 LED lights. ArchDaily. (2011). Artscience Museum In Singapore / Safdie Architects. Recuperado 17 de noviembre de 2021, de

INSTALACIONES ELÉCTRICAS

https://www.archdaily.com/119076/artscience-museum-in-singapore-safdie-architects?ad_source=search&ad_medium=projects_tab

Para que las obras de arte puedan ser apreciadas de mejor manera, debe haber un equilibrio entre la luz, el objeto y el observador, lo que se logra con el uso de lámparas de riel dirigibles. Este tipo de lámparas facilita la ubicación de la iluminación para adecuarla a las obras expuestas. In order for works of art to be better appreciated, there must be a balance between light, object and observer, which is achieved with the use of steerable track lamps. This type of lamps facilitates the location of the lighting to adapt it to the works on display.

Marina Bay Sands. (2011). Acerca del Museo de Arte y Ciencia. Recuperado de: https://www.marinabaysands.com/museum/about.html

INSTALACIONES DE AIRE ACONDICIONADO El museo cuenta con rejillas de ventilación de aire acondicionado que están ubicadas en el suelo para poder mejorar la eficiencia energética.

Air conditioning installations :EThe

museum

has

air

conditioning

improve energy efficiency. ArtScience Museum. (2018). ArtScience Museum. Recuperado de: https://www.instagram.com/artsciencemuseumsg/

vents

that

are

located

in

the

ground

ArtScience Museum. (2018). ArtScience Museum. Recuperado de: https://www.instagram.com/artsciencemuseumsg/

to


Página 43

RESULTADOS Dos

comprender que detrás de estos existe una serie de

condiciones

pasos a seguir para concluir los proyectos. El paso cero

cuerpos de agua de gran magnitud, los cuales son la

antes

Ópera de Copenhague y El museo de Arte y Ciencia de

de

iniciar

considerar

que

cualquier

es

estar

construidos

con

sobre

trata de construir sobre cuerpos de agua, se concluye

la imaginación del artista para crear una edificación

que los métodos de cimentación más adecuados es por

innovativa,

pilotes

los

son

al

cuentan

de suelo que generalmente se presentan cuando se

de

que

similares

analizados

su idea constructiva. Este paso “cero” que acompaña a

veces

boceto,

edificios

trazos del arquitecto que intentan expresar o plasmar

a

o

podría

tres

Singapur. A partir de este dato y de las características

ser

diseño

se

los

los

suele

el

construcción,

de

procesos

más

o

por

waffle

(como

sustituto

para

la

complejos. El museo de Singapur tuvo varios cambios

cimentación por pilotes). El Museo de arte y Ciencia de

durante

Singapur

el

aprobarse,

proceso

de

pero

tiempo

el

diseño,

tardó

fue

varios

días

relativamente

en

corto

nos

proporciona

un

ejemplo

de

que

tan

profunda debe ser la excavación de los pilotes, siendo

debido a los programas de modelización en 3D. Sin

de

embargo,

construcción. El siguiente paso que es el armado de las

los

complicado

pasos

hasta

van

de

terminar

escalando

con

lo

más

por

lo

más

sencillo

del

50

a

60

estructuras,

metros

en

parece

ciertos

ser

el

puntos

mismo

del

para

área

los

de

tres

proyecto. Empezando por el análisis de movimiento de

proyectos. El museo de Singapur necesitó 10 columnas

tierras, es el más importante de todos puesto que de

de acero y una rejilla de celosía de acero. Se optó por

este

usar

análisis

construcción. acciones

que

parten

los

demás

Este

primer

paso

se

realizan

en

es

de

la

conjunto

de

acero que

para

es

los

soportes.

albañilería,

se

Para

el

aprecia

la

ejecución de la obra, determinan de primera mano cuál

poner lana mineral, que aparte de ser un excelente

es el tipo de cimentación adecuada en base a lo que

aislador térmico y acústico, sirve para retener el fuego

se encuentra en el terreno que se planea construir. Sin

y

dejar a un lado el segundo paso igual de importante,

acabados e instalaciones cumplen con el objetivo del

se encuentran los cimientos ya antes mencionados. Los

arquitecto al momento de eficientar el lugar y hacerlo

cimientos

ver de una manera peculiar. Los edificios antes vistos

base

y

alma

de

la

para

y

paso,

importancia que le dan a la seguridad de los lugares al

la

terreno

concreto

siguiente

la

son

un

pasos un

estabilidad

estructural, sobre lo que se apoyará la superestructura.

es

permeable

al

vapor

de

agua.

Por

último,

los

no escatimaron en dinero para hacerlos destacar por esos “detalles” puestos para concluir sus proyectos.

After analyzing the three previous buildings, it is possible to understand that behind

Two of the three buildings analyzed have similar conditions as they are built on large

these there is a series of steps to follow to conclude the projects. The zero step before

bodies of water, which are the Copenhagen Opera House and the Singapore Art and

starting any construction, could be considered to be the design or sketch, which are the

Science Museum. Based on this data and the soil characteristics that generally occur

architect's traces that try to express or capture his constructive idea. This "zero" step

when it comes to building on bodies of water, it is concluded that the most suitable

that accompanies the artist's imagination to create an innovative building, is sometimes

foundation methods are by piles or by waffle (as a substitute for pile foundations). The

one of the most complex processes. The Singapore museum underwent several changes

Singapore Museum of Art and Science provides us with an example of how deep the

during the design process, it took several days to be approved, but the time was

excavation of the piles should be, being 50 to 60 meters at certain points in the

relatively short due to the 3D modeling programs. However, the steps go from climbing

construction area. The next step, which is the assembly of the structures, seems to be

through the most complicated until finishing with the simplest of the project. Starting

the same for all three projects. The Singapore museum needed 10 steel columns and a

with the analysis of earthworks, it is the most important of all since the rest of the

steel lattice grid. It was decided to use concrete and steel for the supports. For the

construction steps start from this analysis. This first step is a set of actions that are

next step, which is masonry, the importance they give to the safety of the places by

carried out in a field for the execution of the work, determining first-hand what type of

putting mineral wool is appreciated, which apart from being an excellent thermal and

adequate foundation based on what is found on the land that is planned to be built.

acoustic insulator, serves to retain fire and is permeable to water vapor . Finally, the

Without leaving aside the second equally important step, there are the foundations

finishes

already mentioned above. The foundations are the base and soul of the structural

efficient and making it look unique. The buildings seen before did not skimp on money

stability, on which the superstructure will rest.

to make them stand out for those "details" put to complete their projects.

and

facilities

meet

the

architect's

objective

when

making

the

place

more

SODATLUSER

Tras analizar los tres edificios anteriores, se llega a


REFERENCIAS -Huarte,

J.

(2015).

MANUAL

USUARIO

PUERTA

GIRATORIA.

Página 44

Recuperado

de

-Ariano, A. (2019).

¿Cuándo

usar paneles aislados en acero inoxidable?. Recuperado

https://manualzz.com/doc/5368407/manual-usuario-puerta-giratoria

de https://globepanels.com/es/cuando-usar-paneles-aislados-en-acero-inoxidable/

-Kwee How. (2014). How diagrid system adopt in high-rise building?. Recuperado de

-Aislahome.

http://kweehow.blogspot.com/2014/05/past-brace-tube-new-diagrid-newest.html?m=1

aplicaciones?. Recuperado 17 de noviembre de 2021, de https://aislahome.es/lana-

(2019).

La

Lana

¿Qué

Mineral,

¿Cuáles

es?

son

sus

propiedades

y

mineral/ -Kragh,

H.

(s.

f.).

New

Opera

House

in

Copenhagen.

Recuperado

de

https://www.swegonairacademy.com/wp-content/uploads/2015/08/Hans-Kragh-

-ArchDaily. (2011). Artscience Museum In Singapore / Safdie Architects. Recuperado

Opera-presentation-Poland-2009.pdf

17 de noviembre de 2021, de https://www.archdaily.com/119076/artscience-museumin-singapore-safdie-architects?ad_source=search&ad_medium=projects_tab

Leguizamón,

C.

(2021).

El

techo

de

la

ópera

real

danesa.

Recuperado

de

https://www.cityanatomy.com/articles/the-royal-danish-opera-roof

-Archello.

(2011).

The

ArtScience

Museum

at

Marina

Bay

Sands.

Recuperado

de:

https://archello.com/project/the-artscience-museum-at-marina-bay-sands‌ -LibraryofBham2013. (2011, 21 octubre). Library of Birmingham Warp Video October 2011 [Vídeo]. YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=CBhWA5yByhg&feature=youtu.be

-Architectural Design School. (s. f.). En progreso: Library of Birmingham / Mecanoo architecten. https://spa.architecturaldesignschool.com/progress-library-birmingham-

-Maggiora,

M.

(2019).

The

Royal

Danish

Opera

/

Henning

Larsen.

Recuperado

de:

36393

https://www.archdaily.com/915153/the-royal-danish-opera-henning-larsen -Arquitectura -Mecanoo.

(2018,

9

abril).

Library

of

Birmingham

[Vídeo].

YouTube.

de

BIRMINGHAM.

bibliotecas.

https://www.youtube.com/watch?v=XUYdqW8cqbI&feature=youtu.be

de-birmingham/

-Mecanoo.

- ARQSpain. (2017).

(s.

f.).

Library

of

Birmingham.

https://www.mecanoo.nl/Default.aspx?

tabid=424&error=An%20unexpected%20error%20has%20occurred&content=0

(2014,

2

octubre).

BIBLIOTECA

PÚBLICA

DE

https://arquitecturadebiblio.wordpress.com/2014/09/26/biblioteca-

¿Qué

es un parquet, que es una tarima y, que es una tarima

flotante? Como distinguirlas. Recuperado de https://www.arqspain.com/que-es-unparquet-que-es-una-tarima-y-que-es-una-tarima-flotante/

-Mengual,

A.

(2009).

Ópera

de

Copenhague.

Recuperado

de

https://www.urbipedia.org/hoja/%C3%93pera_de_Copenhague

-ArtScience Museum (5 may 2020). Virtual Tour: Architecture of ArtScience Museum. Youtube. https://www.youtube.com/watch?v=MdN59iMjcY0

-Munch,

A.

(2020).

“The

Opera”

by

Henning

Larsen.

Recuperado

de

https://copenhagenarchitecture.dk/copenhagen-opera-house-by-henning-larsen/

-Best

in

Design.

(2016).

Museo

ArtScience.

Recuperado

de

https://thebestindesign.net/art/179-museo-artscience-encuentro-del-arte-y-las-Natalie, O. (2018). Copenhagen Opera House – Architecture and History. Recuperado de

ciencias

https://www.ourwaytours.com/copenhagen-opera-house-architecture-and-history/

¿Qué

-Netinbag.(2021).

-Buro es

una

losa

de

waffle?.

Recuperado

de

Happold.

(s.

f.).

Engeneering

the

Library

of

Birmingham.

file:///C:/Users/barba/Downloads/Engineering_the_Library_of_Birmingham.pdf

https://www.netinbag.com/es/manufacturing/what-is-a-waffle-slab.html -Carbó, J. (2015). Las maderas nobles, distintivo de mobiliario de calidad. Recuperado -Obras. (2016). 'Waffles' en vez de pilotes, una opción para cimentar. Recuperado de

de https://www.castilla-sa.com/blog/las-maderas-nobles/

https://obras.expansion.mx/soluciones/2016/06/29/waffles-en-vez-de-pilotes-unaopcion-para-cimentar

-Caro.

J.

(2020).

Introducción

a

los

sistemas

diagrid.

Recuperado

de

https://collabim.org/articulos/16/introduccion-a-los-sistemas-diagrid -People4Lux. (2019). Los Museos y la Iluminación de Obras de Arte. Recuperado de https://people4lux.com/los-museos-y-la-iluminacion-de-obras-de-arte/

-Centro

de

Arquitectura

Danés.

(s.

f.).

La

ópera

real

danesa.

Recuperado

de

https://dac.dk/en/knowledgebase/architecture/operaen-2/ -Phsmnews. (2012). Sistema Wafflemat en 6 Pasos. [YouTube Video]. Recuperado de https://www.youtube.com/watch?v=HtmWeJGvgrg

-Colinbrydon.

(2018).

Núcleo

del

centro

de

Singapur.

Recuperado

de

https://www.colinbrydon.net/picture-posting/singapore-core.html -Plaza, R. (2019). Megaestructuras: El Marina Bays Sands HD – Singapur. [YouTube Video]. Recuperado

17

de

noviembre

de

2021,

de

https://www.youtube.com/watch?

-‌Construmática.

(2018).

Pilotes.

Recuperado

v=14zLGcDwHRg

https://www.construmatica.com/construpedia/Pilotes

-Prizeman, O. (2020, 21 julio). Mecanoo’s Central Library in Birmingham. Architectural

-Copenhague

Review.

https://www.copenhague.es/

https://www.architectural-review.com/today/mecanoos-central-library-in-

Turismo.

birmingham -Couoh, R. (2019).

(2019).

Guía

Nómada

de

Copenhague.

de

Recuperado

de

¿Qué es el sistema estructural conocido como «Diagrid»? Laminas y

-Ravanal, E. (2011, March 7). Museo artscience, singapur | Moshe Safdie. Recuperado de

Acero.

https://www.dsgnr.cl/?p=14150

https://blog.laminasyaceros.com/blog/qu%C3%A9-es-el-sistema-estructural-

Recuperado

22

de

noviembre

de

2021,

de

conocido-como-diagrid -Russo,

C.

(2015,

13

abril).

Biblioteca

de

Birmingham,

Reino

Unido

–.

ARQA.

https://arqa.com/arquitectura/biblioteca-de-birmingham-reino-unido.html

-Domus.

(2013,

9

septiembre).

Mecanoo:

Library

of

Birmingham.

https://www.domusweb.it/en/architecture/2013/09/09/mecanoo_centenary_squar -Safdie Architects. (2011). Marina Bay Sands - Museo de Arte y Ciencia. Recuperado 17 de

e.html

noviembre de 2021, de https://www.safdiearchitects.com/projects/marina-bay-sandsartscience-museum

-DSGNR. (2011). Museo artscience, singapur | Moshe Safdie – DSGNR. Recuperado de: https://www.dsgnr.cl/?p=14150‌

-Safdie

Architects.

(2016).

ArtScience

Museum.

Recuperado

de:

https://www.area-

arch.it/en/artscience-museum/

-Estefanía.

(2008).

La

ópera

de

Copenhague.

Recuperado

de

http://www.arqred.mx/blog/2008/09/05/la-opera-de-copenhague/ -Saieh, N. (2021, 15 octubre). Biblioteca de Birmingham / Mecanoo. ArchDaily México. https://www.archdaily.mx/mx/02-300245/biblioteca-de-birmingham-mecanoo

-Expansión. Singapur.

(2012).

Una

gigantesca

Recuperado

24

flor

de

loto

de

es

la

nueva

noviembre

imagen

de

cultural

2021,

de de

-Suárez, E. (2019). Como se Construye los Cimientos para un Puente Sobre el agua.

https://expansion.mx/entretenimiento/2012/04/17/una-gigantesca-flor-de-loto-es-

Recuperado

la-nueva-imagen-cultural-de-singapur

de

https://www.ingecivil.net/2019/06/26/como-se-construye-los-

cimientos-para-un-puente-sobre-el-agua/ -Faizah bte Zakaria. (2011). Museo de Arte y Ciencia. Recuperado 17 de noviembre de -Szolomicki, J., & Golasz-Szolomicka, H. (2020). The Marina Bay Sands Complex in

2021, de https://eresources.nlb.gov.sg/infopedia/articles/SIP_1816_2011-07-01.html

Singapore: A Modern Marvel of Structure and Technology. Recuperado 17 de noviembre de 2021, de https://doi.org/10.1088/1757-899x/960/2/022051

-Henning

Larsen.

(s.

f.).

Ópera

de

Copenhague.

Recuperado

de

https://archello.com/project/opera-copenhagen -Tracy,

G.

(2021).

7

elementos

de

diseño

de

puertas

giratorias.

Recuperado

https://blog.boonedam.com/es/7-elementos-de-dise%C3%B1o-de-puertas-giratoria

de -Henry,

C.

architecten.

(2017,

14

septiembre).

ArchDaily.

In

Progress:

Library

of

Birmingham

/

Mecanoo

https://www.archdaily.com/169492/in-progress-library-of-

birmingham-mecanoo-architecten?ad_medium=gallery


ÓPERA DE COPENHAGUE

ARTSCIENCE MUSEUM SINGAPORE

BIBLIOTECA DE BIRMINGHAM

Maggiora. M. (2019). The Royal Danish Opera / Henning Larsen. Recuperado de: https://www.archdaily.com/915153/the-royal-danish-opera-henning-larsen

NÚMERO 1 // VOLUMEN Nº 3 // NOVIEMBRE 2021

ISOMÉTRICA


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.