Distribución Eléctrica y Sistemas de Instalación en Media y Baja Tensión Distribución Eléctrica y Sistemas de Instalación Supervisión, Gestión y Diseño
ION Enterprise
My Ecodial L
Sispro
ID-Spec
Trihal Transformadores Secos
PowerLogic Medidores y analizadores
MCSET Switchgear y Celdas MT
Red
Sistemas Media Tensión
Sepam Protección Media Tensión
Sistemas Baja Tensión
Compact NSX Masterpact Interruptores bastidor abierto
Varplus Varlogic PowerLogic Compensación de Medidores energía reactiva y analizadores
Kaedra Sistema Multi 9 Prisma Plus Distribución de Distribución y Sistema máquinas protecciones en BT funcional
Himel Envolventes
Canalis Evolution Ducto barra
Model 6 Centros de control de motores
Sistemas y Dispositivos de Instalación Marisio Conéctica
Alumbrado de emergencia Señalización y alumbrado de emergencia
Optiline Canaletas
Control Residencial
Schneider Electric
una marca única en soluciones para Distribución Eléctrica Schneider Electric Chile presenta la versión 2009 de su catálogo de Distribución Eléctrica en Media y Baja Tensión. En esta edición, además de nuestra tradicional oferta hemos incorporado nuevos productos , soluciones y softwares orientados a dar una mayor seguridad, simplicidad, innovación y –sobre todo– a potenciar uno de los ejes principales de nuestra misión corporativa: la eficiencia energética. Destacando en esta edicion la nueva generación de Interruptores Caja Moldeada Compact NSX; la línea de interruptores Powerpact de SquareD bajo Norma UL489; la gama de productos y soluciones Power Monitoring and Control ION; los envolventes Himel y tableros Prisma Plus. Por último, otra de las innovaciones importantes es el proceso de consolidación que afecta a todas las gamas de Merlin Gerin y Telemecanique en una marca única: Schneider Electric. Esta medida simplificará el proceso de identificación y selección de productos; aumentará la cobertura de necesidades en distintos ámbitos y nos permitirá ofrecer soluciones cada vez más integrales.
índice general de capítulos
1
Distribución terminal
1/1
2
Sistema Compact e Interpact
2/1
3
Sistema Masterpact
3/1
4
Transferencia de redes
4/1
5 6 IV
Distribución Eléctrica
Compensación de energía 5/1 reactiva y filtrado de armónicos
Análisis y supervisión de redes eléctricas
6/1
índice general de capítulos
Distribución Eléctrica
7
Sistemas y Envolventes
7/1
8
Sistemas de protección y maniobras en Media Tensión
8/1
9
Transformador de distribución 9/1 encapsulado seco Media Tensión
10
Complementos técnicos Filiaciones
10/1
11
Diagramas de alambrado
11/1
12
Dimensiones y cotas
12/1
V
índice general de referencias
2000 2PLOL204 2PLOL205 2PLOL206 2PLOL208 3000 3020E012 3020E032 3020E043 3020E083 3020E084 3020E164 3020E244 3020B012 3020B032 3020B043 3020B083 3020B084 3020B164 3020B244 3020EDI32 30502W485C 3050EMBK3 3050MESVR 3090SCCT022 3090SCCT032 3090SCCT043 3090SCCT063 3090SCCT083 3090SCCT084 3090SCCT124 3090SCCT164 3090SCCT204 4000 04031 04033 7000 0757354CP 0757354CQ 0757364CN 13000 13135 13136 13138 13139 13140 13142 13144 13153 13154 13155 13156 13160 13161 13162 13506 13507 13510 13512 13514 13934 13935 13956 13957 13958 13959 13960 13963 VI
7/3 7/3 7/3 7/3 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/5 6/5 6/5 6/5 6/5 6/5 6/5 6/5 6/5 2/19 2/19 8/12 8/12 8/12 1/37 1/37 1/37 1/37 1/37 1/37 1/37 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/19 1/19 1/19 1/19 1/19 1/37 1/37 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36
13964 13965 13971 14000 14881 14882 14883 14884 14885 14886 14887 14888 15000 15005 15006 15007 15008 15009 15010 15011 15012 15013 15014 15015 15016 15019 15020 15023 15024 15057 15058 15059 15060 15090 15091 15092 15093 15096 15197 15198 15233 15238 15239 15320 15321 15322 15323 15336 15363 15365 15409 15410 15412 15413 15415 15419 15440 15443 15462 15500 15502 15503 15505 15510 15511 15512 15513 15514 15515 15516
Distribución Eléctrica
1/36 1/36 1/36 1/19 1/19 1/19 1/19 1/19 1/19 1/19 1/19 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 6/8 6/8 1/32 6/7 6/7 1/34 1/34 1/34 1/34 1/29 1/32 1/29 1/26 1/26 1/26 1/26 1/26 1/26 1/33 1/33 1/21 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/27
15517 15519 15520 15521 15522 15523 15524 15525 15526 15527 15528 15530 15531 15532 15533 15534 15635 15636 15655 15656 15724 15725 15733 15734 15735 15737 15742 15743 15744 15746 15750 15767 15768 15769 15775 15776 15777 15779 15956 15957 15958 15959 15960 15961 15966 15967 15971 15972 15977 16000 16020 16024 16120 16200 16201 16202 16204 16206 16208 16210 16212 16214 16234 16237 16240 16251 16252 16254 16256 16258 16260
1/27 1/27 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/27 1/27 1/27 1/27 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/20 1/20 1/20 1/20 1/31 1/31 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/11 1/11 1/11 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10
16263 16321 16324 16327 16451 16451 16452 16452 16453 16453 16454 16454 16455 16455 16456 16456 16468 16468 16469 16469 16470 16470 16471 16471 16473 16473 16474 16474 16476 16476 16477 16477 16478 16478 16479 16479 16480 16480 16481 16481 16482 16482 16483 16483 16500 16534 16535 16537 16537 16538 16538 16540 16540 16541 16541 16542 16542 16543 16543 16544 16544 16545 16545 16546 16546 16547 16547 16548 16548 16549 16549 16550
1/10 1/11 1/11 1/11 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/3 6/3 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/4
16551 16555 16557 16558 16559 16560 16562 16563 16564 16565 16570 16572 16573 16574 16575 16577 16578 16579 16580 16582 16584 16586 16588 16590 16591 16593 16594 16595 16790 17000 17065 17066 17067 17067 17070 17071 17071 17072 17072 17075 17076 17076 18000 18030 18031 18032 18033 18034 18035 18036 18039 18310 18311 18312 18316 18320 18321 18322 18323 18324 18325 18326 18330 18331 18332 18333 18334 18357 18358 18359
6/4 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/21 1/21 1/21 1/10 6/7 6/7 1/33 6/7 6/7 1/33 6/7 1/33 6/7 6/7 1/33 6/7 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/18 1/18 1/18 1/18 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/6 1/6 1/6
índice general de referencias
18361 18362 18363 18365 18367 18369 18372 18374 18376 18446 18447 18448 18457 18458 18459 18468 18469 18470 18479 18480 18481 18610 18611 18612 18613 18614 18615 18616 18617 18618 18621 18622 18623 18624 18625 18626 18627 18628 18629 18632 18633 18634 18635 18636 18637 18638 18639 18640 18642 18644 18705 18706 18707 18708 18709 18710 18711 18712 18713 18714 18715 18716 18717 18718 18719 18720 18721 18722 18723 18724 18725 18726
1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7
18727 18728 18729 18730 18731 19000 19063 19064 19065 19066 19067 19069 19070 19073 20000 20541 20542 20543 20544 20545 20546 20547 20548 20549 20550 21000 21080 21081 21082 21083 21084 21085 21087 23000 23034 23056 24000 24045 24046 24047 24049 24050 24051 24052 24053 24054 24055 24056 24057 24067 24068 24069 24070 24071 24072 24073 24074 24075 24076 24077 24078 24079 24080 24081 24082 24083 24084
Distribución Eléctrica
1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/10 1/10 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3
24085 24086 24087 24088 24089 24090 24091 24092 24093 24094 24095 24096 24097 24098 24099 24100 24101 24102 24103 24104 24105 24106 24107 24108 24109 24331 24332 24333 24334 24335 24336 24337 24338 24339 24340 24341 24342 24343 24344 24345 24346 24347 24348 24349 24350 24351 24352 24353 24354 24355 24356 24357 24358 24359 24360 24361 24362 24363 24364 24365 24366 24367 24368 24369 24395 24396 24397 24398 24399 24401 24403 24404
1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3
24405 24406 24407 24408 24409 24625 24626 24627 24628 24629 24630 24632 24633 24634 24635 24636 24637 24638 24643 24644 24646 24647 24648 24649 24650 24651 24652 24653 24654 24655 24656 24657 24658 24660 24661 24662 24663 24664 24665 24666 24667 24668 24669 24670 24671 24672 24674 24675 24676 24677 24678 24679 24680 24681 24682 24683 24684 24685 24686 24688 24689 24690 24691 24692 24693 24694 24725 24726 24727 24728 24729 24730
1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4
24731 24732 24733 24738 24739 24740 24741 24742 24743 24744 24745 24746 24751 24752 24753 24754 24755 24756 24757 24758 24759 24900 24902 24906 24908 24968 24969 24970 24971 24972 24973 24974 24975 24976 24977 24978 24979 24980 24981 24982 24983 24984 24985 24986 24987 24988 24989 24990 24991 24992 24993 24994 24995 24996 24997 24998 24999 25000 25000 25001 25002 25003 25004 25005 25006 25007 25008 25009 25010 25011 25012
1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 VII
índice general de referencias
25013 25014 25015 25016 25017 25018 25019 25152 25155 25157 25158 25159 25160 25161 25164 25165 25166 25167 25168 25169 25171 25172 25183 25184 25185 25186 25187 25188 25189 25190 25191 25192 25193 25194 25195 25196 25197 25198 25199 25200 25201 25202 25203 25205 25207 25208 25209 25210 25211 25212 25213 25214 25215 25216 25217 25218 25219 25220 25221 25222 25223 25392 25393 25394 25395 25396 25397 25398 25399 25400 25401 25402 VIII
1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5
25406 25407 25408 25409 25418 25419 25420 25421 25422 25423 25424 25425 25426 25427 25428 25431 25432 25433 25434 25435 25436 25437 25438 25439 25440 25441 25444 25445 25446 25447 25448 25449 25450 25451 25452 25453 25454 26000 26133 26135 26136 26137 26139 26141 26142 26143 26145 26146 26147 26155 26157 26158 26159 26161 26163 26164 26165 26166 26167 26176 26177 26178 26180 26182 26184 26185 26224 26225 26226 26234 26236
Distribución Eléctrica
1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5
26237 26239 26241 26242 26243 26244 26245 26246 26923 26924 26927 26946 26947 26948 26960 26961 26963 26970 26979 27000 27062 27132 27135 27136 27145 28000 28034 28040 28050 28051 28052 28053 28054 28070 28071 28072 28073 28074 28075 28076 28077 28078 28080 28081 28082 28083 28084 28085 28086 28087 28088 28101 28102 28103 28104 28105 28106 28900 28901 28902 28903 28904 28905 28908 28909 28910 28911 28912 28913 28916
1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/17 1/17 1/17 1/17 1/17 1/17 1/17 1/17 1/17 1/19 1/17 1/24 1/8 1/8 1/8 1/19 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/26 2/26 2/26 2/26 2/26 2/26 2/26 2/26 2/26 2/26 2/26 2/26 2/26
28917 28918 28919 28920 28921 28924 28925 28926 28927 28928 28929 28941 28942 28943 28944 28945 28946 28953 28953 28962 28963 29000 29315 29324 29349 29349 29352 29356 29358 29359 29370 29370 29450 29450 29450 29452 29452 29452 29452 29470 29471 29472 29473 31000 31050 31051 31052 31053 31054 31055 31055 31057 31058 31073 31073 31074 31074 31082 31083 31084 31085 31087 31087 31088 31088 31097 31097 31100 31101 31102
2/26 2/26 2/26 2/26 2/26 2/26 2/26 2/26 2/26 2/26 2/26 2/28 2/28 2/28 2/28 2/28 2/28 2/28 4/4 2/28 2/28 2/17 2/28 4/4 4/4 4/5 4/5 2/28 2/28 2/14 2/14 2/13 2/28 2/5 2/13 2/13 2/28 2/5 4/7 4/7 4/7 4/7 2/28 2/28 2/28 2/28 2/28 2/28 2/28 2/28 2/28 2/28 4/4 2/28 4/4 2/28 2/28 2/28 2/28 2/28 4/4 2/28 4/4 2/28 2/28 2/26 2/26 2/26
31103 31104 31105 31106 31107 31108 31109 31110 31111 31112 31113 31114 31115 31120 31121 31122 31123 31124 31125 31126 31127 31128 31129 31130 31131 31132 31133 31134 31135 31140 31140 31141 31142 31142 31143 31144 31144 31145 31146 31146 31147 31148 31148 31149 31150 31150 31151 31152 31152 31153 31154 31154 31155 31160 31161 31162 31163 31164 31165 31166 31167 31168 31169 31170 31171 31172 31173 31174 31175 31180 31181 31182
2/26 2/26 2/26 2/26 2/26 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/26 2/26 2/26 2/26 2/26 2/26 2/26 2/26 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 4/4 2/27 2/27 4/4 2/27 2/27 4/4 2/27 2/27 4/4 2/27 2/27 4/4 2/27 2/27 4/4 2/27 2/27 4/4 2/27 2/27 4/4 2/27 2/26 2/26 2/26 2/26 2/26 2/26 2/26 2/26 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/26 2/26 2/26
índice general de referencias
31183 31184 31185 31186 31187 31188 31189 31190 31191 31192 31193 31194 31195 31286 31287 31288 31291 31296 31297 31298 31330 31331 31332 31333 31334 31335 31336 31336 31337 31338 31339 31340 31341 31342 31343 31344 31345 31346 31347 31348 31349 31350 31351 31356 31357 31358 31359 31360 31361 31362 31363 31364 31365 31367 31368 31369 31370 31371 31372 31373 31374 31375 31376 31377 31378 31379 31387 31388 32000 32556 32565
2/26 2/26 2/26 2/26 2/26 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/28 2/28 2/28 2/28 2/28 2/28 2/28 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/27 2/17 2/28
32595 32609 32619 32620 32631 32631 33000 33223M220VAC 33223M220VAC 33228M220VAC 33233M220VAC 33238M220VAC 33243M220VAC 33248M220VAC 33253M220VAC 33258M220VAC 33263M220VAC 33268M220VAC 333236A 333237A 33323M220VAC 33323M220VAC6A 33323M220VAC7A 333286A 333287A 33328M220VAC 33328M220VAC6A 33328M220VAC7A 333336A 333337A 33333M220VAC 33333M220VAC6A 33333M220VAC7A 333386A 333387A 33338M220VAC 33338M220VAC6A 33338M220VAC7A 333436A 333437A 33343M220VAC 33343M220VAC6A 33343M220VAC7A 333486A 333487A 33348M220VAC 33348M220VAC6A 33348M220VAC7A 333536A 333537A 33353M220VAC 33353M220VAC6A 33353M220VAC7A 333586A 333587A 33358M220VAC 33358M220VAC6A 33358M220VAC7A 333636A 333637A 33363M220VAC 33363M220VAC6A 33363M220VAC7A 333686A 333687A 33368M220VAC 33368M220VAC6A 33368M220VAC7A 33460M220VAC 33461M220VAC 33462M220VAC
Distribución Eléctrica
2/17 4/4 2/28 2/28 2/14 2/14 2/11 2/10 2/11 2/11 2/11 2/11 2/11 2/11 2/11 2/11 2/11 2/10 2/10 2/11 2/11 2/11 2/10 2/10 2/11 2/11 2/11 2/10 2/10 2/11 2/11 2/11 2/10 2/10 2/11 2/11 2/11 2/10 2/10 2/11 2/11 2/11 2/10 2/10 2/11 2/11 2/11 2/10 2/10 2/11 2/11 2/11 2/10 2/10 2/11 2/11 2/11 2/10 2/10 2/11 2/11 2/11 2/10 2/10 2/11 2/11 2/11 2/11 2/11 2/11
33466M220VAC 33467M220VAC 33468M220VAC 33472M220VAC 33473M220VAC 33474M220VAC 33478M220VAC 33479M220VAC 33482M220VAC 33483M220VAC 33486M220VAC 33487M220VAC 33488M220VAC 33489M220VAC 33490M220VAC 33497M220VAC 33498M220VAC 33499M220VAC 335166A 335167A 33516M220VAC 33516M220VAC6A 33516M220VAC7A 335176A 335177A 33517M220VAC 33517M220VAC6A 33517M220VAC7A 335186A 335187A 33518M220VAC 33518M220VAC6A 33518M220VAC7A 33546M220VAC 33547M220VAC 33548M220VAC 33552M220VAC 33553M220VAC 33554M220VAC 33558M220VAC 33559M220VAC 33560M220VAC 33564M220VAC 33565M220VAC 33568M220VAC 33569M220VAC 33912C 33913C 33004 33008 33011 33012 33013 33015 33228 33233 33238 33243 33248 33253 33258 33263 33268 33323 33328 33333 33338 33343 33348 33353 33358 33363
2/11 2/11 2/11 2/11 2/11 2/11 2/11 2/11 2/11 2/11 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/11 2/11 2/11 2/10 2/10 2/11 2/11 2/11 2/10 2/10 2/11 2/11 2/11 2/10 2/10 2/11 2/11 2/11 2/11 2/11 2/11 2/11 2/11 2/11 2/11 2/11 2/11 2/11 2/11 2/11 2/11 4/5 4/5 2/13 2/13 2/13 2/13 2/20 2/20 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10
33368 33445 33460 33461 33462 33466 33467 33468 33472 33473 33474 33478 33479 33482 33483 33486 33487 33488 33489 33490 33497 33498 33499 33516 33517 33518 33542 33542 33542 33543 33543 33543 33544 33544 33545 33546 33547 33547 33547 33548 33552 33553 33554 33558 33559 33560 33564 33565 33568 33569 33573 33574 33576 33579 33594 33594 33595 33595 33604 33622 33622 33628 33640 33642 33642 33644 33644 33646 33648 33658 33659 33659
2/10 2/21 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/21 2/21 3/18 2/21 2/21 3/18 2/21 3/18 3/18 2/10 2/21 2/21 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 3/18 3/18 3/18 3/18 2/21 2/21 2/21 2/21 3/23 2/20 3/23 2/20 2/20 2/20 3/23 2/20 3/23 2/20 3/23 2/13 2/13 2/13
33659 33660 33660 33660 33661 33661 33662 33662 33663 33664 33668 33668 33668 33669 33669 33669 33670 33670 33671 33671 33673 33680 33681 33682 33683 33684 33685 33702 33708 33718 33718 33727 33728 33729 33751 33754 33763 33765 33767 33768 33773 33774 33775 33776 33777 33778 33786 33788 33799 33800 33801 33802 33803 33804 33806 33809 33810 33810 33810 33811 33811 33811 33812 33812 33813 33813 33814 33815 33819 33819 33819 33819
2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 3/30 3/30 3/30 3/30 3/30 3/30 2/21 2/21 2/14 3/32 3/23 3/23 3/23 3/28 3/28 3/32 3/26 3/26 3/23 3/25 3/25 3/25 3/25 3/25 3/25 3/26 3/26 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 3/27 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 3/30 IX
índice general de referencias
33820 33820 33820 33820 33821 33821 33821 33822 33822 33822 33824 33824 33842 33848 33852 33852 33857 33858 33859 33863 33864 33866 33868 33868 33868 33878 33879 33880 33882 33883 33890 33890 33895 33897 33898 33899 33910 33911 33912 33913 33914 33920 33921 33986 33986 33996 33998 34000 34035 34036 34000504 34000505 34000511 34000512 34000513 34000514 34001504 34001505 34001511 34001512 34001513 34001514 34006504 34006505 34006511 34006512 34006513 34006514 34007504 34007505 34007511 X
2/13 2/13 2/13 3/30 2/13 2/13 3/30 2/13 2/13 3/30 2/13 3/30 2/21 2/21 2/21 2/21 3/32 3/32 3/32 2/14 2/14 2/14 2/14 2/14 4/5 2/14 2/14 2/14 2/14 2/14 2/14 4/5 3/32 3/25 2/14 2/14 4/5 4/5 4/5 4/5 4/5 3/26 3/26 2/21 2/21 2/14 2/20 3/18 3/18 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10
34007512 34007513 34007514 34012504 34012505 34012511 34012512 34012513 34012514 34013504 34013505 34013511 34013512 34013513 34013514 34018504 34018505 34018511 34018512 34018513 34018514 34019504 34019505 34019511 34019512 34019513 34019514 41000 41940 41940 41940 41940 41940 41940 41940 41940 41950 41950 41950 41950 41950 42000 42878 42878 42878 42878 42888 42888 42888 42888 42888 42888 42888 42888 44000 44936 47000 47310 47311 47312 47313 47314 47315 47316 47328 47335 47339 47340
Distribución Eléctrica
2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/14 2/14 2/14 2/14 2/16 2/28 2/28 2/28 2/14 2/14 2/14 4/4 4/5 2/14 2/14 4/4 4/5 2/14 2/14 2/14 2/14 2/16 2/28 2/28 2/28 2/14 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/23 3/23 3/27 3/27
47341 47342 47343 47349 47350 47351 47352 47353 47354 47355 47380 47381 47382 47382 47383 47383 47385 47390 47391 47392 47393 47395 47396 47398 47400 47403 47404 47411 47412 47413 47414 47415 47416 47417 47430 47431 47432 47433 47434 47435 47439 47440 47441 47442 47443 47444 47445 47460 47461 47462 47463 47465 47466 47468 47470 47480 47481 47482 47483 47483 47484 47484 47485 47486 47512 47514 47515 47516 47519 47520 47521 47522
3/27 3/31 3/31 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/30 3/30 3/28 3/30 3/28 3/30 3/30 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/28 3/28 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/27 3/27 3/31 3/31 3/31 3/31 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/28 3/29 3/28 3/29 3/29 3/29 3/31 3/25 4/5 4/5 3/25 3/25 3/25 3/25
47829 48000 48612C 48124 48125 48128 48129 48130 48131 48135 48136 48137 48143 48144 48145 48146 48182 48198 48200 48201 48202 48203 48206 48207 48208 48209 48211 48212 48213 48214 48215 48413 48415 48416 48421 48422 48448 48449 48450 48451 48452 48453 48454 48468 48469 48470 48472 48473 48475 48476 48477 48478 48501 48502 48503 48504 48506 48521 48522 48523 48524 48526 48527 48528 48529 48530 48534 48535 48536 48539 48539
3/32 4/5 3/24 3/24 3/24 3/24 3/24 3/24 3/24 3/24 3/24 3/24 3/24 3/24 3/24 3/18 3/27 3/27 3/27 3/31 3/31 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/24 3/24 3/24 3/32 3/32 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/27 3/31 3/31 3/31 3/31 3/27 3/27 3/27 3/27 3/30 3/30 3/30 3/30 3/30 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/31 3/32 3/25 3/25 4/5
48545 48546 48547 48549 48550 48551 48554 48564 48568 48569 48570 48572 48573 48574 48579 48582 48585 48587 48588 48592 48593 48595 48597 48601 48603 48604 48605 48605 48612 48614 48891 50000 50437 50438 50439 50440 50441 50442 50485 50486 50894 50895 50960 50961 50963 50964 50965 50965 51000 51006511M0 51006512M0 51006513M0 51006514M0 51006515M0 51006516M0 51006517M0 51006518M0 51006519M0 51006520M0 51006521M0 51006522M0 51006523M0 51006524M0 51006525M0 51006526M0 51006527M0 51006528M0 51006529M0 51006530M0 51006531M0
3/25 3/25 3/25 3/25 3/25 3/25 3/26 4/5 3/25 3/25 3/25 3/25 3/25 3/25 3/26 3/26 3/26 3/26 3/26 3/26 3/26 3/32 3/32 3/32 3/32 3/32 3/32 3/32 4/5 3/26 3/18 1/15 1/15 1/15 1/15 1/15 1/15 1/15 1/15 3/20 3/20 3/20 3/20 3/20 3/20 2/18 3/20 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12
índice general de referencias
51006532M0 51006533M0 51006534M0 51006535M0 51006536M0 51006537M0 51006538M0 51006539M0 51006540M0 51006541M0 51006542M0 51006543M0 51006544M0 51006545M0 51006546M0 51006547M0 51006548M0 51006549M0 51006550M0 51006551M0 51006552M0 51006553M0 51006554M0 51006555M0 51006556M0 51006557M0 51108807M0 51108808M0 51108809M0 51108810M0 51108813M0 51108814M0 51311000M0 51311001M0 51311003M0 51311004M0 51311005M0 51311007M0 51311008M0 51311009M0 51311010M0 51301 51303 51306 51307 51309 51311 51313 51315 51317 51319 51321 51323 51325 51327 51327 51329 51329 51331 51331 51333 51333 51335 51335 51337 51345 51351 51353 51357 51359 51361 51363
8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/12 5/11 5/12 5/11 5/12 5/11 5/12 5/11 5/12 5/12 5/12 5/12 5/12 5/12 5/12 5/12 5/12
51383 51459 51461 51563 51564 51565 51566 51567 51568 51569 51579 52000 52352 52353 52354 52404 52405 52406 52407 52448 52449 52450 52451 52452 54000 54440 54440 54441 54441 54441 54442 54442 54442 54443 54443 54443 54444 54444 54444 54445 54445 54445 54446 54655 56000 56053 56054 56170 56171 56172 56173 56174 56175 56270 56271 56272 56273 56274 56275 56505 56506 56507 56508 59000 59608 59634 59635 59636
Distribución Eléctrica
5/12 5/10 5/10 5/15 5/15 5/15 5/15 5/15 5/15 5/15 5/15 5/15 5/15 5/15 5/15 5/15 5/15 5/15 5/7 5/7 5/7 5/7 5/7 2/21 3/18 2/21 2/21 3/18 2/21 2/21 3/18 2/21 2/21 3/18 2/21 2/21 3/18 2/21 2/21 3/18 3/18 4/5 1/15 1/15 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 8/21 8/21 8/21 8/21
59640 59642 59643 59644 59646 59647 59648 59649 59650 59651 59652 59661 59662 59663 59670 59671 59672 59706 59715 81000 81178 81179 81180 81182 81183 81190 81191 81192 81194 81195 81278 81279 81280 81282 81283 81290 81291 81292 81294 81295 81378 81379 81380 81382 81383 81390 81391 81392 81394 81395 81478 81479 81480 81482 81483 81490 81491 81492 81494 81495 82000 82204 82205 82206 82207 82208 82209 82216 82217 82218
8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39
82219 82220 82221 82254 82255 82256 82257 82258 82259 82266 82267 82268 82269 82270 82271 83000 83992 83993 83994 83995 83996 83997 A AAC AB1AB1GH AB1AB7P32 AB1AB8M35 AB1AB8P35 AB1B510 AB1B5100 AB1B520 AB1B540 AB1B550 AB1B560 AB1B570 AB1B580 AB1B590 AB1B610 AB1B6100 AB1B620 AB1B630 AB1B630 AB1B640 AB1B650 AB1B660 AB1B670 AB1B680 AB1B690 AB1B7P32 AB1B810 AB1B8100 AB1B820 AB1B830 AB1B840 AB1B850 AB1B860 AB1B870 AB1B880 AB1B890 AB1B8M AB1B8P AB1BB185 AB1BB240 AB1BB9535 AB1BV5 AB1BV6 AB1BV8 AB1C24 AB1C6 AB1CN10
1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/37 1/37 1/37 1/37 1/37 1/37 2/25 1/42 1/41 1/41 1/41 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/40 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/40 1/40 1/40 1/40 1/40 1/42 1/42 1/42 1/40 1/40 1/40
AB1CN16 1/40 AB1CT1 1/40 AB1GA 1/42 AB1GB 1/42 AB1GC 1/42 AB1GD 1/42 AB1GE 1/42 AB1GF 1/42 AB1GI 1/42 AB1GJ 1/42 AB1GK 1/42 AB1GL 1/42 AB1GN 1/42 AB1GO 1/42 AB1GP 1/42 AB1GQ 1/42 AB1GR 1/42 AB1GS 1/42 AB1GT 1/42 AB1GU 1/42 AB1GV 1/42 AB1GW 1/42 AB1GX 1/42 AB1GY 1/42 AB1L10 1/40 AB1L2 1/40 AB1L4 1/40 AB1L6 1/40 AB1LN150 1/40 AB1LN16 1/40 AB1LN702 1/40 AB1R0 1/42 AB1R1 1/42 AB1R11 1/42 AB1R2 1/42 AB1R3 1/42 AB1R4 1/42 AB1R5 1/42 AB1R6 1/42 AB1R7 1/42 AB1R8 1/42 AB1R9 1/42 AB1RRAL102 1/41 AB1RRAL22 1/41 AB1RRAL42 1/41 AB1RRAL62 1/41 AB1RRALN162 1/41 AB1RRALN352 1/41 AB1RRN1035U2GR 1/41 AB1RRN1635U2GR 1/41 AB1RRN235U2GR 1/41 AB1RRN3535U2GR 1/41 AB1RRN435U2GR 1/41 AB1RRN635U2GR 1/41 AB1RRNAC242GR 1/41 AB1RRNAS242GR 1/41 AB1RRNTP1036U2 1/41 AB1RRNTP1636U2 1/41 AB1RRNTP3535U2 1/41 AB1RRNTP435U2 1/41 AB1RRNTP635U2 1/41 AB1RV 1/42 AB1S24 1/40 AB1S6 1/40 AB1SN10 1/40 AB1SN16 1/40 AB1SN35 1/40 AB1VV235U 1/40 AB1VV435U 1/40 AB1VV635U 1/40 AB1VVN1035U 1/40 AB1VVN15035U 1/40 XI
índice general de referencias
AB1VVN1635U AB1VVN3535U AB1VVN7035U ABL8RPS24030 ABTP1035U ABTP1635U ABTP3535U ABTP435U ABTP635U C CCT15720 CCT15721 CCT15722 CCT15723 CCT15860 CCT15861 CRN106250 CRN106250KT CRN106300 CRN106300KT CRN108300 CRN108300KT CRN3125150 CRN3125150KT CRN43200 CRN43200KT CRN54200 CRN54200KT CRN64250 CRN64250KT CRN75200 CRN75200KT CRN86250 CRN86250KT CRN86300 CRN86300KT CRNG128250 CRNG128250KT CRNG128300 CRNG128300KT CRSX1010300 CRSX108300 CRSX1210300 CRSX128300 CRSX3025150 CRSX32150 CRSX33150 CRSX43150 CRSX43200 CRSX43200KT CRSX44200 CRSX46200 CRSX54200 CRSX54200KT CRSX64200 CRSX64200KT CRSX66250 CRSX75250 CRSX75250KT CRSX86250 CRSX86250KT CRSX88300 CRXH1010300 CRXH108300 CRXH1210300 CRXH128300 CRXH3025150 CRXH32150 CRXH33150 CRXH43150 CRXH43200 XII
1/40 1/40 1/40 2/18 1/40 1/40 1/40 1/40 1/40 1/31 1/31 1/31 1/31 1/31 1/31 7/4 7/4 7/4 7/4 7/4 7/4 7/4 7/4 7/4 7/4 7/4 7/4 7/4 7/4 7/4 7/4 7/4 7/4 7/4 7/4 7/4 7/4 7/4 7/4 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5
CRXH44200 CRXH46200 CRXH54200 CRXH64200 CRXH66250 CRXH75250 CRXH86250 CRXH88300 D DGL36150E20 DGL36250E21 DGL36400E22 DGL36600E23 DJL36150E20 DJL36250E21 DJL36400E22 DJL36600E23 DLL36150E20 DLL36250E21 DLL36400E22 DLL36600E23 DPLM200 DPLM250 DPLM300N DPLM350 DZ5-CE010 DZ5-CE015 DZ5-CE020 DZ5-CE025 E ECON1041 ECON1051 ECON1061 ECON1251 ECON1261 ECON641 ECON651 ECON661 ECON841 ECON851 ECON861 ECON881 EGX100MG EGX400MG EZ4AUX EZ4AUX2 EZ4FASB2 EZ4LOCK EZ4LUG4003 EZ4ROTDS EZ4ROTE EZ4SHT048ACDC EZ4SHT200ACDC EZ4SHT277AC EZ4SHT400AC EZ4TSHD3P EZ4UVR024ACDC EZ4UVR048ACDC EZ4UVR110ACDC EZ4UVR130ACDC EZ4UVR200AC EZ4UVR277AC EZ4UVR400AC EZADINR EZAFASB2 EZALOCK EZALUG0502 EZALUG1003 EZAROTDS EZAROTE
Distribución Eléctrica
7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 2/25 2/25 2/25 2/25 2/25 2/25 2/25 2/25 2/25 2/25 2/25 2/25 7/6 7/6 7/6 7/6 1/42 1/42 1/42 1/42 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 6/24 6/24 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2
EZASHT024DC EZASHT048DC EZASHT100AC EZASHT200AC EZASHT380AC EZATSHD3P EZAUVR024DC EZAUVR048DC EZAUVR110AC EZAUVR125DC EZAUVR200AC EZAUVR277AC EZAUVR380AC EZAUVR440AC EZAUX01 EZAUX10 EZAUX11 EZC100H3015 EZC100H3020 EZC100H3025 EZC100H3030 EZC100H3040 EZC100H3050 EZC100H3060 EZC100H3075 EZC100H3080 EZC100H3100 EZC100N3015 EZC100N3020 EZC100N3025 EZC100N3030 EZC100N3040 EZC100N3050 EZC100N3060 EZC100N3075 EZC100N3080 EZC100N3100 EZC250F3125 EZC250F3150 EZC250F3160 EZC250F3175 EZC250F3200 EZC250F3225 EZC250F3250 EZC250N3125 EZC250N3150 EZC250N3160 EZC250N3175 EZC250N3200 EZC250N3225 EZC250N3250 EZC400H3250 EZC400H3300 EZC400H3320 EZC400H3350 EZC400H3400 EZC400N3250 EZC400N3300 EZC400N3320 EZC400N3350 EZC400N3400 EZEAL EZEAX EZEAXL EZEFASB2 EZELOCK EZEROTDS EZEROTE EZESHT024DC EZESHT048DC EZESHT100AC EZESHT120AC
2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2
EZESHT200AC EZESHT277AC EZESHT400AC EZESHT440AC EZETSHD3P EZEUVR024DC EZEUVR048DC EZEUVR110AC EZEUVR125DC EZEUVR200AC EZEUVR277AC EZEUVR400AC EZEUVR440AC F FCL34015 FCL34020 FCL34025 FCL34030 FCL34035 FCL34040 FCL34045 FCL34050 FCL34060 FCL34070 FCL34080 FCL34090 FCL34100 FHL36015 FHL36020 FHL36025 FHL36030 FHL36035 FHL36040 FHL36045 FHL36050 FHL36060 FHL36070 FHL36080 FHL36090 FHL36100 FS165 FS38 FS560 FS85 G GG GJL36015 GJL36020 GJL36030 GJL36040 GJL36050 GJL36060 GJL36070 GJL36080 GJL36090 GJL36100 GSA GSX GUA GUC H HGL36015 HGL36020 HGL36025 HGL36030 HGL36035 HGL36040 HGL36045 HGL36050
2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 7/7 7/7 7/7 7/7 1/42 2/22 2/22 2/22 2/22 2/22 2/22 2/22 2/22 2/22 2/22 2/25 2/25 2/25 2/25 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23
HGL36060 HGL36070 HGL36080 HGL36090 HGL36100 HGL36125 HGL36150 HJL36015 HJL36020 HJL36025 HJL36030 HJL36030M71 HJL36035 HJL36040 HJL36045 HJL36050 HJL36050M72 HJL36060 HJL36070 HJL36080 HJL36090 HJL36100 HJL36100M73 HJL36125 HJL36150 HJL36150M74 HLL36030M71 HLL36050M72 HLL36100M73 HLL36150M74 J JGL36175 JGL36200 JGL36225 JGL36250 JJL36175 JJL36200 JJL36225 JJL36250 JJL36250M75 JLL36250M75 K KCL34125 KCL34150 KCL34175 KCL34200 KCL34225 KCL34250 KHL36125 KHL36150 KHL36175 KHL36200 KHL36225 KHL36250 L LV32604 LV32649 LV422459 LV429003 LV429004 LV429005 LV429006 LV429014 LV429018 LV429030 LV429031 LV429032 LV429033 LV429034
2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/24 2/23 2/23 2/23 2/23 2/24 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/24 2/23 2/23 2/24 2/24 2/24 2/24 2/24 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/24 2/24 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/23 2/14 2/14 2/17 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8
índice general de referencias
LV429035 LV429036 LV429037 LV429070 LV429072 LV429075 LV429076 LV429090 LV429091 LV429095 LV429096 LV429110 LV429111 LV429116 LV429120 LV429121 LV429122 LV429123 LV429124 LV429125 LV429152 LV429153 LV429154 LV429155 LV429170 LV429172 LV429174 LV429180 LV429182 LV429184 LV429210 LV429212 LV429215 LV429218 LV429221 LV429223 LV429225 LV429226 LV429226 LV429227 LV429235 LV429235 LV429235 LV429236 LV429236 LV429241 LV429242 LV429248 LV429252 LV429253 LV429254 LV429259 LV429261 LV429263 LV429266 LV429266 LV429266 LV429268 LV429268 LV429269 LV429270 LV429270 LV429270 LV429271 LV429272 LV429273 LV429274 LV429275 LV429276 LV429282 LV429282 LV429283
2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/9 2/9 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/3 2/3 2/3 2/19 2/19 2/19 2/14 2/17 2/17 2/19 2/15 2/15 2/19 2/15 2/19 2/19 2/19 2/19 2/20 2/20 2/20 2/19 2/19 2/19 2/15 2/15 2/16 2/15 2/16 2/15 2/15 2/15 2/16 2/16 2/16 2/16 2/16 2/16 2/16 2/15 2/15 2/15
LV429283 LV429284 LV429285 LV429286 LV429289 LV429289 LV429291 LV429291 LV429305 LV429306 LV429306 LV429308 LV429312 LV429313 LV429316 LV429329 LV429330 LV429337 LV429338 LV429339 LV429340 LV429341 LV429342 LV429343 LV429344 LV429344 LV429344 LV429345 LV429346 LV429346 LV429354 LV429354 LV429369 LV429369 LV429371 LV429375 LV429382 LV429383 LV429384 LV429385 LV429386 LV429387 LV429387 LV429388 LV429389 LV429390 LV429391 LV429392 LV429393 LV429394 LV429402 LV429403 LV429404 LV429405 LV429406 LV429407 LV429407 LV429408 LV429409 LV429410 LV429411 LV429412 LV429413 LV429414 LV429433 LV429434 LV429435 LV429436 LV429437 LV429438 LV429439 LV429440
Distribución Eléctrica
2/15 2/16 2/16 2/16 2/15 2/15 2/15 2/15 2/14 2/16 2/20 2/19 2/17 2/17 2/14 2/20 2/20 2/14 2/14 2/14 2/14 2/14 2/14 2/14 2/14 2/14 4/4 2/14 2/14 2/14 2/14 4/4 2/14 4/4 2/14 2/14 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13
LV429441 LV429441 LV429449 LV429451 LV429459 LV429479 LV429481 LV429481 LV429483 LV429483 LV429484 LV429484 LV429486 LV429486 LV429502 LV429504 LV429506 LV429513 LV429515 LV429515 LV429515 LV429515 LV429516 LV429517 LV429517 LV429521 LV429526 LV429527 LV429527 LV429528 LV429550 LV429551 LV429552 LV429553 LV429554 LV429555 LV429556 LV429557 LV429629 LV429630 LV429630 LV429631 LV429632 LV429633 LV429634 LV429635 LV429636 LV429636 LV429637 LV429637 LV429670 LV429671 LV429672 LV429673 LV429674 LV429675 LV429676 LV429677 LV429740 LV429741 LV429742 LV429743 LV429744 LV429745 LV429750 LV429751 LV429752 LV429753 LV429754 LV429755 LV429760 LV429761
2/13 2/13 2/14 2/13 2/3 2/17 2/17 2/17 2/17 2/17 2/17 2/17 2/17 2/17 2/17 2/20 2/20 2/17 2/15 2/15 2/16 2/20 2/14 2/14 2/20 2/21 2/14 2/14 2/14 2/17 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/12 2/3 5/12 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 5/12 2/3 5/12 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6
LV429762 LV429763 LV429764 LV429765 LV429770 LV429772 LV429775 LV429777 LV429790 LV429792 LV429793 LV429794 LV429795 LV429797 LV429825 LV429827 LV429828 LV429830 LV429832 LV429833 LV429835 LV429837 LV429838 LV429840 LV429841 LV429842 LV429843 LV429844 LV429845 LV429846 LV429847 LV429870 LV429872 LV429880 LV429882 LV429890 LV429892 LV430310 LV430311 LV430312 LV430313 LV430390 LV430391 LV430403 LV430404 LV430405 LV430406 LV430430 LV430431 LV430470 LV430475 LV430490 LV430491 LV430500 LV430505 LV430506 LV430520 LV430521 LV430563 LV430629 LV430630 LV430631 LV430632 LV430633 LV430670 LV430671 LV430672 LV430673 LV430745 LV430746 LV430770 LV430771
2/6 2/6 2/6 2/6 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/9 2/8 2/8 2/9 2/8 2/8 2/9 2/9 2/21 2/12 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3
LV430775 LV430776 LV430790 LV430791 LV430794 LV430795 LV430830 LV430831 LV430832 LV430833 LV430834 LV430835 LV430840 LV430841 LV430842 LV430843 LV430870 LV430871 LV430880 LV430881 LV430890 LV430891 LV430985 LV430986 LV430988 LV430989 LV430991 LV430992 LV431060 LV431064 LV431110 LV431111 LV431112 LV431113 LV431140 LV431141 LV431142 LV431145 LV431146 LV431147 LV431160 LV431161 LV431165 LV431166 LV431170 LV431171 LV431390 LV431391 LV431403 LV431404 LV431405 LV431406 LV431430 LV431431 LV431470 LV431475 LV431490 LV431491 LV431500 LV431505 LV431506 LV431520 LV431521 LV431533 LV431535 LV431540 LV431541 LV431542 LV431543 LV431544 LV431545 LV431546
2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/19 2/19 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/9 2/8 2/8 2/9 2/8 2/8 2/9 2/9 2/3 2/3 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 XIII
índice general de referencias
LV431548 LV431549 LV431549 LV431563 LV431629 LV431630 LV431631 LV431632 LV431633 LV431670 LV431671 LV431672 LV431673 LV431748 LV431749 LV431752 LV431753 LV431756 LV431757 LV431770 LV431771 LV431772 LV431790 LV431791 LV431792 LV431795 LV431796 LV431797 LV431830 LV431831 LV431832 LV431833 LV431860 LV431861 LV431862 LV431870 LV431871 LV431872 LV431880 LV431881 LV431882 LV432068 LV432069 LV432071 LV432072 LV432074 LV432075
XIV
2/13 2/13 2/13 2/19 2/12 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9
LV432080 LV432081 LV432082 LV432090 LV432091 LV432096 LV432097 LV432102 LV432103 LV432108 LV432109 LV432403 LV432404 LV432405 LV432413 LV432414 LV432453 LV432455 LV432460 LV432461 LV432475 LV432476 LV432479 LV432481 LV432484 LV432486 LV432490 LV432492 LV432498 LV432500 LV432502 LV432504 LV432506 LV432513 LV432516 LV432516 LV432518 LV432519 LV432520 LV432520 LV432532 LV432532 LV432533 LV432533 LV432538 LV432540 LV432552
Distribución Eléctrica
2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/4 2/4 2/17 2/17 2/15 2/15 2/19 2/19 2/19 2/19 2/19 2/19 2/17 2/20 2/20 2/20 2/20 2/17 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/17
LV432553 LV432557 LV432558 LV432559 LV432560 LV432570 LV432571 LV432575 LV432575 LV432578 LV432584 LV432586 LV432591 LV432591 LV432591 LV432593 LV432597 LV432598 LV432599 LV432600 LV432602 LV432603 LV432604 LV432604 LV432605 LV432606 LV432614 LV432614 LV432621 LV432621 LV432631 LV432639 LV432640 LV432641 LV432642 LV432643 LV432644 LV432645 LV432646 LV432652 LV432659 LV432676 LV432678 LV432682 LV432693 LV432695 LV432699
2/17 2/14 2/14 2/14 2/14 2/20 2/17 2/21 2/4 2/20 2/20 2/19 2/15 2/15 2/20 2/20 2/14 2/14 2/14 2/14 2/14 2/14 2/14 4/4 2/14 2/14 2/14 4/4 2/14 4/4 2/14 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/4 2/4 2/4 2/4 2/4 2/4 2/4
LV432701 LV432707 LV432709 LV432749 LV432756 LV432776 LV432803 LV432804 LV432805 LV432805 LV432814 LV432876 LV432878 LV432893 LV432895 LV432899 LV432901 LV432949 LV432956 LV432976 LV434200 LV434200 LV434201 LV434201 LV434202 LV434202 LV434204 LV434204 LV434205 LV434205 LV434206 LV434210 LV434210 LV434212 LV434212 M MB1010 MB106 MB108 MB1210 MB128 MB3025 MB32 MB43 MB44 MB46
2/4 2/4 2/4 2/7 2/12 2/7 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/4 2/4 2/4 2/4 2/4 2/4 2/7 2/12 2/7 2/13 2/18 2/13 2/18 2/13 2/18 2/13 2/18 2/13 2/18 2/18 2/21 2/4 2/21 2/4 7/5 7/4 7/4 7/5 7/4 7/4 7/5 7/4 7/5 7/5
MB54 MB64 MB66 MB75 MB86 MB88 MF1010 MF106 MF108 MF1210 MF128 MF3025 MF32 MF33 MF43 MF44 MF46 MF54 MF64 MF66 MF75 MF86 MF88 MM1010 MM106 MM108 MM1210 MM128 MM3025 MM32 MM33 MM43 MM44 MM46 MM54 MM64 MM66 MM75 MM86 MM88 MR1010 MR106 MR108 MR1210 MR128 MR3025 MR32
7/4 7/4 7/5 7/4 7/4 7/5 7/5 7/4 7/4 7/5 7/4 7/5 7/5 7/5 7/4 7/5 7/5 7/4 7/4 7/5 7/4 7/4 7/5 7/5 7/4 7/4 7/5 7/4 7/4 7/5 7/5 7/4 7/5 7/5 7/4 7/4 7/5 7/4 7/4 7/5 7/5 7/4 7/4 7/5 7/4 7/4 7/5
índice general de referencias
MR33 MR43 MR44 MR46 MR54 MR64 MR66 MR75 MR86 MR88 O OLN201040 OLN201040PM OLN201050 OLN201050PM OLN201060 OLN201060PM OLN2012502P OLN2012502PPM OLN2012602P OLN2012602PPM OLN20640 OLN20640PM OLN20650 OLN20650PM OLN20660 OLN20660PM OLN20840 OLN20840PM OLN20850 OLN20850PM OLN20860 OLN20860PM P PGL36060 PGL36080 PGL36100 PGL36120 PIL2010 PIL206 PIL208 PJL36060 PJL36080 PJL36100 PJL36120
7/5 7/4 7/5 7/5 7/4 7/4 7/5 7/4 7/4 7/5 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 2/25 2/25 2/25 2/25 7/3 7/3 7/3 2/25 2/25 2/25 2/25
PKX16M423 PKX16M424 PKX16M425 PKX16M433 PKX16M434 PKX16M435 PKX16M723 PKX16M724 PKX16M725 PKX16M733 PKX16M734 PKX16M735 PKX32M423 PKX32M424 PKX32M425 PKX32M433 PKX32M434 PKX32M435 PKX32M723 PKX32M724 PKX32M725 PKX32M733 PKX32M734 PKX32M735 PKY16F423 PKY16F424 PKY16F425 PKY16F433 PKY16F434 PKY16F435 PKY16F723 PKY16F724 PKY16F725 PKY16F733 PKY16F734 PKY16F735 PKY16M423 PKY16M424 PKY16M425 PKY16M433 PKY16M434 PKY16M435 PKY16M723 PKY16M724 PKY16M725 PKY16M733 PKY16M734
Distribución Eléctrica
1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38
PKY16M735 PKY32F423 PKY32F424 PKY32F425 PKY32F433 PKY32F434 PKY32F435 PKY32F723 PKY32F724 PKY32F725 PKY32F733 PKY32F734 PKY32F735 PKY32M423 PKY32M424 PKY32M425 PKY32M433 PKY32M434 PKY32M435 PKY32M723 PKY32M724 PKY32M725 PKY32M733 PKY32M734 PKY32M735 PLL36060 PLL36080 PLL36100 PLL36120 PLM108 PLM108KT PLM3025 PLM3025KT PLM32 PLM32KT PLM43 PLM43CME PLM43KT PLM43KTCME PLM54 PLM54CME PLM54KT PLM54KTCME PLM64 PLM64CME PLM64KT PLM64KTCME
1/38 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 2/25 2/25 2/25 2/25 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6
PLM75 PLM75CME PLM75KT PLM75KTCME PLM86 PLM86CME PLM86KT PLM86KTCME PLVDEKITESP PM700MG PM700PMG PM710MG PM750MG PM810MG PM810UMG PM820MG PM820UMG PM850MG PM850UMG PM870MG PM8DMG PM8LOG PM8M22 PM8M2222 PM8M26 PMOL2010 PMOL2012 PMOL206 PMOL208 S S29386 S29387 S29406 S29407 S29450 S33661 S33663 S33670 S33671 T TRV00121 TRV00128 TRV00210 TRV00217 TRV00803
7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 6/27 6/10 6/10 6/10 6/10 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 7/3 7/3 7/3 7/3 2/25 2/25 2/25 2/25 2/25 2/25 2/25 2/25 2/25
TRV00806 TRV00810 TRV00820 TRV00830 TRV00850 TRV00870 TRV00880 TRV00910 TRV00911 TRV00915 TRV00917 V VF165 VF165115 VF300 VF300115 VF38 VF38115 VF560 VF560115 VF85 VF850 VF85115 VW3A8114 VW3A8306DRC Z ZUN104100 ZUN105100 ZUN106100 ZUN125100 ZUN126100 ZUN64100 ZUN65100 ZUN66100 ZUN84100 ZUN84100 ZUN85100 ZUN86100 ZUN88100
2/18 2/18 2/18 2/18 2/18 2/18 2/18 2/18 2/18 2/18 2/18 7/7 7/7 7/7 7/7 7/7 7/7 7/7 7/7 7/7 7/7 7/7 2/18 2/18 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3
2/18 2/18 2/18 2/18 2/18
XV
1
Distribución terminal Contenidos
Páginas
Interruptores Domae
1/2
Interruptores C60N
1/3
Interruptores C60H
1/4
Interruptores C60L
1/5
Interruptores C120N y C120H
1/6
Interruptores NG125 N/H
1/7
Interruptores C32H-DC
1/8
Interruptores diferenciales Domae e ID
1/10
Interruptores diferenciales IDsi
1/11
Relés diferenciales con toroides separados Vigirex
1/14
Toroides para reles diferenciales Vigirex
1/15
Auxiliares eléctricos para C60, C120, ID, IDsi
1/16
Telemandos Tm y relé para conexión automática ATm para C60 y C120
1/18
Accesorios de conexión para C60, C120, ID, IDsi
1/19
Seccionadores portafusibles STI
1/20
Limitadores de sobretensión transitoria PRC y PRI (telefónicas, comunicación)
1/21
PRD (uso general/desenchufables)
1/23
Contactores modulares CT
1/24
Telerruptores TL, TLI 16 y 32A / Extensión ETL 16 y 32 A
1/25
Auxiliares adaptables para telerruptores TL, TLI
1/26
Teleruptores con función auxiliar integrada TLc, TLm, TLs
1/27
Seccionador I / Conmutador CM
1/28
Interruptor horario mecánico IH
1/29
Interruptor horario programable IHP
1/31
Minuterias MIN, MINp
1/32
Medidores de energía activa ME1, ME3, contadores horarios CH, de impulsos CI
1/33
Pilotos luminosos V, botones pulsadores BP, timbre SO, zumbador R
1/34
Tablero Estanco multifunción modelo Kaedra- IP65
1/35
Enchufes machos y hembras volantes
1/38
Enchufes hembras empotrables y sobrepuestos
1/39
Bornes de conexión
1/40
DOMAE
interruptores automáticos termomagnéticos
059626N
referencias
IEC 60898: 6000 A curva C 3
tipo calibre referencia ancho (A) curva en pasos C de 9 mm. 1P 6 21080 2 10 21081 16 21082 20 21083 25 21084 32 21085 40 21087
funciones
principales aplicaciones
Mando y protección contra las sobrecargas y cortocircuitos: Instalaciones domésticas.
descripción
características
Calibre In: 6 a 40A. Temperatura de referencia: 30 oC. Tensión de empleo: 230 VAC. Poder de corte: según IEC 60898.
tipo 1P
tensión (V) CA 230
PdC (Icn) (A) 6000
Maniobras (A-C): 20.000. Curvas de disparo: Curva C: los disparos magnéticos están entre 5 y 10 In. Tropicalización: ejecución 2 (humedad relativa 95 % a 55 oC).
o el tip nes d este io c e la insta través d ipos o en ra us dicado a e los equ a p Sólo ncial, in rontal d f e resid n la cara e logo
Peso (g)
tipo DOMAE
1P 127
Instalación: compatible con toda la gama Multi 9. Conexión Bornes para cables rígidos de hasta 25 mm2.
Domae Interruptor Automático curva de desconexión: curva C para aplicación residencial 059626N detalle
059626N
capacidad máxima del borne: 25 mm2.
corriente nominal: 6, 10, 16, 20, 25, 32 ó 40 A
capacidad de cortocircuito: corriente máxima de cortocircuito: 6000 A
Ahora también disponible interruptor diferencial DOMAE
clase de limitación: 3
tensión nominal: 230 VAC ancho en pasos de 9 mm: 2
1/2
Ver página 1/10
c60nc3 c60nc10-2
IEC 60898: 6000 A / IEC 60947-2: 10 kA curvas B, C y D
referencia curva B C D - 24067 - 24045 24395 24625 24046 24396 24626 24047 24397 24627 24048 24398 24628 24049 24399 24629 24050 24401 24630 24051 24403 24632 24052 24404 24633 24053 24405 24634 24054 24406 24635 24055 24407 24636 24056 24408 24637 24057 24409 24638
ancho en pasos de 9 mm. 2
2P 2P 4 1 3 2 4 2 polos
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63
- 24068 - 4 24071 24331 24653 24072 24332 24654 24073 24333 24655 24074 24334 24656 24075 24335 24657 24076 24336 24658 24077 24337 24660 24078 24338 24661 24079 24339 24662 24080 24340 24663 24081 24341 24664 24082 24342 24665 24083 24343 24666
3P 0,5 1 3P 9 2 1 3 5 3 4 6 10 16 2 4 6 20 3 polos protegidos 25 32 40 50 63 3 polos
- 24069 - 6 24084 24344 24667 24085 24345 24668 24086 24346 24669 24087 24347 24670 24088 24348 24671 24089 24349 24672 24090 24350 24674 24091 24351 24675 24092 24352 24676 24093 24353 24677 24094 24354 24678 24095 24355 24679 24096 24356 24680
4P 8 4P 1 3 2 4 4 polos
- 24070 - 8 24097 24357 24681 24098 24358 24682 24099 24359 24683 24100 24360 24684 24101 24361 24685 24102 24362 24686 24103 24363 24688 24104 24364 24689 24105 24365 24690 24106 24366 24691 24107 24367 24692 24108 24368 24693 24109 24369 24694
c60nc16
protegidos
c60nc10
protegidos
6
7
8
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63
funciones
1
tipo In (A) 1P 0,5 1P 2 1 1 2 3 4 6 10 2 16 20 25 32 40 50 1 polo protegido 63
5
Distribución terminal
C60N
interruptores automáticos termomagnéticos
principales aplicaciones
Mando y protección contra las sobrecargas y cortocircuitos en: Instalaciones domésticas. Distribución terminal, terciario e industrial.
descripción
características
Calibre In: 0,5 a 63A. Temperatura de referencia: 30 °C. (curvas B y C, 40 °C curva D). Tensión de empleo: 240/440 V CA. Tensión de impulso Uimp: 6 kV. Tensión de aislación Ui: 500 V. Poder de corte: según IEC 60898. tipo 1P 2, 3, 4P
tensión (V) CA 230 6000 400 6000
PdC (Icn) (A)
Poder de corte: según IEC 60947-2 tipo tensión (V) CA 1P 230/240 10 2, 3, 4P 230/240 20 2, 3, 4P 400/415 10 440 Ics = 75 % de Icu
PdC (Icu) (kA)
6
Cierre Brusco: Capacidad de los contactos de cerrarse de forma veloz y simultánea sin importar la velocidad de maniobra del operador. Permite resistir mejor la operación frente a corrientes elevadas. Seccionamiento de corte plenamente aparente: Una señal de color verde en la maneta de mando del aparato indica la apertura de todos los polos. Maniobras (A-C): 20.000. Curvas de disparo: Curva B: disparo magnético entre 3 y 5 In. Curva C: disparo magnético entre 5 y 10 In. Curva D: disparo magnético entre 10 y 14 In. Tropicalización: ejecución 2 (humedad relativa 95 % a 55 °C). Peso (gr) tipo C60N
1P 2P 3P 4P 110 220 340 450
Instalación: compatible con toda la gama Multi 9. Homologación: producto certificado SEC N° 002/ 2001-06-RM, según IEC 60898. conexión Bornes para cables rígidos de hasta: 25 mm2. para calibre ≤ 25A. 35 mm2. para calibres 32 a 63 A.
protegidos
Otros datos: págs. 9/18; 9/22; 9/25; 9/27; 10/22; 10/27; 10/30 Curvas: pág. 10/2 Accesorios: pág. 1/19 Dimensiones: pág. 12/2 1/3
C60H
interruptores automáticos termomagnéticos referencias
IEC 60898: 10000 A / IEC 60947-2: 15 kA curvas B, C y D
tipo
In (A)
c60nc6-1
1P 2 1P 1
2
1 polo protegido
2P c60hc6
2P 4 1
2
3
4
2 polos protegidos
3P
c60hc16-3
3P 6 1
3
5
2
4
6
3 polos protegidos
4P c60hc16
4P 8 1
3
5
7
2
4
6
8
4 polos protegidos
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63
referencia curva B C 24900 24968 24969 24970 24971 24643 24972 24644 24973 24646 24974 24647 24975 24648 24976 24649 24977 24650 24978 24651 24979 24652 24980
ancho en pasos D de 9 mm. 25171 2 25152 25155 25157 25158 25159 25160 25161 25164 25165 25166 25167 25168 25169
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63
24725 24726 24727 24728 24729 24730 24731 24732 24733
24902 24981 24982 24983 24984 24985 24986 24987 24988 24989 24990 24991 24992 24993
25172 4 25183 25184 25185 25186 25187 25188 25189 25190 25191 25192 25193 25194 25195
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63
24738 24739 24740 24741 24742 24743 24744 24745 24746
24906 24994 24995 24996 24997 24998 24999 25000 25001 25002 25003 25004 25005 25006
6 25196 25197 25198 25199 25200 25201 25202 25203 25205 25207 25208 25209 25210
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63
24751 24752 24753 24754 24755 24756 24757 24758 24759
24908 25007 25008 25009 25010 25011 25012 25013 25014 25015 25016 25017 25018 25019
8 25211 25212 25213 25214 25215 25216 25217 25218 25219 25220 25221 25222 25223
FILIACIÓN ver capítulo 10 Otros datos: págs. 9/18; 9/22; 9/25; 9/27; 10/22; 10/27; 10/10 Curvas: pág. 10/2 Accesorios: pág. 1/19 Dimensiones: pág. 12/2 1/4
funciones principales aplicaciones
Mando y protección contra las sobrecargas y cortocircuitos: En distribución terminal, terciario e industrial.
descripción características
Calibre In: 0,5 a 63 A. Temperatura de referencia: 30 oC. Tensión de empleo: 240/440 V CA. Tensión de impulso Uimp: 6 kV. Tensión de aislación Ui: 500 V. Poder de corte: según IEC 60898.
tipo
tensión (V) CA 1P 230 2, 3, 4P 400 Poder de corte: según IEC 60947-2.
PdC (Icn) (A) 10000 10000
tipo
PdC (Icn) (A) 15 30 15 6
tensión (V) CA 230/240 230/240 400/415 440
1P 2, 3, 4P Ics = 50 % de Icu
Cierre Brusco: Capacidad de los contactos de cerrarse de forma veloz y simultánea sin importar la velocidad de maniobra del operador. Permite resistir mejor la operación frente a corrientes elevadas. Seccionamiento de corte plenamente aparente: Una señal de color verde en la maneta de mando del aparato indica la apertura de todos los polos. Maniobras (A-C): 20000. Curvas de disparo: Curva B: disparo magnético entre 3 y 5 In. Curva C: disparo magnético entre 5 y 10 In. Curva D: disparo magnético entre 10 y 14 In. Tropicalización: ejecución 2 (humedad relativa 95 % a 55 oC). Peso (gr) tipo C60H
1P 110
2P 220
3P 340
4P 450
Instalación: compatible con toda la gama Multi 9. conexión Bornes para cables rígidos de hasta: 25 mm2 para calibre ≤ 25 A. 35 mm2 para calibres 32 a 63 A.
C60L
IEC 60947-2: 25 kA ( ≤ 25 A) / 20 kA (32 y 40 A) curvas C y Z
referencias
tipo
In (A)
1P
REFERENCIAS c60Ic10a-1
1P 2 1
2
1 polo protegido
c60Ic6a
2P2P4 1
2
3
4
2 polos protegidos
c60Ic4a
3P3P6 1
3
2 4
5
6
3 polos protegidos
3
5
7
2
4
6
4P4P8 c60Ic10a
1
8
4 polos protegidos 3%,%#4)6)$!$ VER PĂˆG 3%,%#4)6)$!$ VER PĂˆG
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40
referencia curva Z C 25406 26133 25392 26135 25393 26136 25394 26137 25395 26139 25396 26141 25397 26142 25398 26143 25399 26145 25400 26146 25401 26147 25402
ancho en pasos de 9 mm. 2
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40
26155 26157 26158 26159 26161 26163 26164 26165 26166 26167
25407 25418 25419 25420 25421 25422 25423 25424 25425 25426 25427 25428
4
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40
26176 26177 26178 26180 26182 26184 26185 26224 26225 26226
25408 25431 25432 25433 25434 25435 25436 25437 25438 25439 25440 25441
6
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40
26234 26236 26237 26239 26241 26242 26243 26244 26245 26246
25409 25444 25445 25446 25447 25448 25449 25450 25451 25452 25453 25454
8
funciones
1
REFERENCIAS
DESCRIPCIĂ˜N principales aplicaciones
Mando y protecciĂłn contra las sobrecargas y DESCRIPCIĂ˜N cortocircuitos en: DistribuciĂłn terminal, terciaria e industrial.
DESCRIPCIĂ˜N descripciĂłn caracterĂsticas
DESCRIPCIĂ˜N
Calibre In: 0,5 a 40 A. Temperatura de referencia: 40 oC. TensiĂłn de empleo: 240/440 V CA. TensiĂłn de impulso Uimp: 6 kV. TensiĂłn de aislaciĂłn Ui: 500 V. Poder de corte: segĂşn IEC 60947-2 ciclo A-CA (Ics = 50 % de Icu). calibre 0,5 a 25 A tipo tensiĂłn (V) CA 1P 230/240 1P(1) 400/415 2, 3, 4P 230/240 400/415 440
PdC (Icn) (kA) 25 6 50 25 20
(1) Poder de corte para 1 polo en rĂŠgimen de neutro aislado
calibre 32 a 40 A tipo 2, 3, 4P
tensiĂłn (V) CA 230/240 400/415 440
PdC (Icn) (kA) 40 20 15
Cierre Brusco: Capacidad de los contactos de cerrarse de forma veloz y simultĂĄnea sin importar la velocidad de maniobra del operador. Permite resistir mejor la oparaciĂłn frente a corrientes elevadas. Seccionamiento de corte plenamente aparente: Una seĂąal de color verde en la maneta de mando del aparato indica la apertura de todos los polos. Maniobras (A-C): 20.000. Curvas de disparo: Curva C: disparo magnĂŠtico entre 7 y 10 In. TropicalizaciĂłn: ejecuciĂłn 2 (humedad relativa 95 % a 55 oC). Peso (gr) tipo C60L
1P 110
2P 220
3P 340
4P 450
InstalaciĂłn: compatible con toda la gama Multi 9. conexiĂłn Bornes para cables rĂgidos de hasta: 25 mm2. para calibre ≤ 25 A. 35 mm2. para calibres 32 a 40 A.
3%,%#4)6)$!$ VER PĂˆG . 3%,%#4)6)$!$ VER PĂˆG SELECTIVIDAD .
ver capĂtulo 10
Otros datos: pĂĄgs. 10/22; 10/27; 12/30 CAP1/02-07Curvas: pĂĄg. 10/2
5
29/05/2004, 10:59
CAP1/02-07
5
29/05/2004, 10:59
. Accesorios: pĂĄg. 1/19
Dimensiones: pĂĄg. 12/2
. CAP1/02-07
1/5 5
29/05/2004, 10:59
DistribuciĂłn terminal
!HORA EN CURVA : !HORA EN CURVA :
$ISTRIB$UICSITĂ˜RINB U S TA SU T$ TIRC Ă˜$NIN TEIN TECRIM ERLRIB RM M NIBIAĂ˜ULNC ITĂ˜ENRM ALINAL
automĂĄticos termomagnĂŠticos interruptores termomagnĂŠticos interruptores automĂĄticos interruptores automĂĄticos termomagnĂŠticos REFERENCIAS automĂĄticos termomagnĂŠticos REFERENCIAS termomagnĂŠticos
C120N y C120H
interruptores automáticos termomagnéticos referencias
IEC 60898: 10000 A (C120N), 15000 A (C120H) IEC 60947-2: 10 kA (C120N), 15 kA (C120H) curva C
tipo
In (A)
1P 3 PLANT 1 ESQUEMA NUM 20
C120N1P
1P
80 100 125
1
referencia curva C C120N C120H 18357 18446 18358 18447 18359 18448
ancho en pasos de 9 mm. 3
2P C120N2P
80 100 125
2P 6 PLANT 1 ESQUEMA NUM 21
1
2
18361 18457 18362 18458 18363 18459
6
C120N 1, 2, 3, 4P C120H 1, 2, 3, 4P
4
3P
PLANT 1 ESQUEMA NUM 22
3P 9 3
tipo
80 100 125
18365 18468 18367 18469 18369 18470
9
C120N 1P 2, 3, 4P
5
C120H 1P 2, 3, 4P
2
4
6
3 polos protegidos 3 polos protegidos
4P
80 100 125
4P 1
3
5
7
2
4
0
6
18372 18479 18374 18480 18376 18481
4 polos protegidos 4 polos protegidos
Otros datos: págs. 10/22; 10/27; 10/30 Curvas: pág. 10/3 Accesorios: pág. 1/19 Dimensiones: pág. 12/2 1/6
PdC Icn (A)
230...400
10000
230...400
15000
12
tensión
PdC (V)
130 230/240 230/240 400/415 440
20 10 20 10 6
130 230/240 230/240 400/415 440
30 15 30 15 10
Icn (A)
Cierre Brusco: Capacidad de los contactos de cerrarse de forma veloz y simultánea sin importar la velocidad de maniobra del operador. Permite resistir mejor la operación frente a corrientes elevadas. Seccionamiento de corte plenamente aparente: Una señal de color verde en la maneta de mando del aparato indica la apertura de todos los polos. Maniobras (A-C): 20000. Curvas de disparo: Curva C: disparo magnético entre 5 y 10 In. Tropicalización: ejecución 2 (humedad relativa 95% a 55° C. Peso (gr) tipo C120N/H
1P 205
2P 410
3P 615
4P 820
Capacidad de bornes conexión
FILIACIÓN ver capítulo 10
tensión (V)
Según IEC 60947-2.
2 polos protegidos
1
Calibre In: 80 a 125 A, Temperatura de referencia: 30 oC. Tensión de empleo Ue máx.: 440 V CA. Tensión asignada de aislamiento Ui: 500 V. Tensión de impulso Uimp: 6 kV. Conformes también a la norma IEC 60898: aparatos utilizables por personas no expertas. Poder de corte: según IEC 60898.
tipo
3
2 polos protegidos
PLANT 1 ESQUEMA NUM 23
Mando y protección contra las sobrecargas y los cortocircuitos en: Distribución terminal, terciario e industrial.
características
2
1 polo protegido
C120N3P
principales aplicaciones
descripción
1 polo protegido
C120N4P
funciones
Bornes para cable flexible de 1,5 a 35 mm2. Bornes para cable rígido de 1 a 50 mm2.
IEC 60947-2: 25 kA (NG125N) / 36 kA (NG125H) curva C referencia ancho curva C en pasos NG125N NG125H de 9 mm. 18610 18705 3 18611 18706 18612 18707 18613 18708 18614 18709 18615 18710 18616 18711 18617 18712 18618 18713
2P 6 2P 10 1 3 16 20 25 32 2 4 40 50 2 polos protegidos 63 80 2 polos 100 protegidos 125
18621 18622 18623 18624 18625 18626 18627 18628 18629 - -
18714 6 18715 18716 18717 18718 18719 18720 18721 18722 - -
3P 9 3P 10 16 1 3 5 20 25 32 40 2 4 6 50 3 polos protegidos 63 80 3 polos 100 protegidos 125
18632 18633 18634 18635 18636 18637 18638 18639 18640 18642 18644
18723 18724 18725 18726 18727 18728 18729 18730 18731 - -
PLANT 1 ESQUEMA NUM 21
p17nueva
PLANT 1 ESQUEMA NUM 22
p17nueva
9
S19073
S19064 S19067
054636 nueva
OF+OF/SD 240 (6 A)
054637 nueva
Protección y mando de circuitos con corriente de cortocircuito elevada tales como: Interruptor automático general de tablero de distribución. Cabecera de un grupo de salidas. Protección de las cargas alimentadas directamente desde un tablero de potencia (o tablero general baja tensión).
19073
1
19064 19065 19066 19063
2 2 2 2
19067 19069 19070
2 2 2
bobina de mínima tensión 220-240 MN 48 48
Calibre In: 10 a 125 A. Temperatura de referencia: 40 °C. Tensión asignada de aislamiento Ui: 690 V. Tensión de impulso Uimp: 8 kV. Tensión de empleo máx.: 500 V CA (+5%). Poder de corte: según IEC 60947-2.
tipo NG125N 1P 1P 2, 3, 4P NG125H 1P 1P 2, 3, 4P
tensión VCA
PdC Icu (kA)
220-240 380-415 380-415
25 6(1) 25
220-240 380-415 380-415
36 6(1) 36
de defecto doble).
bobina de emisión de corriente 110-130 48 24 12
características
(1) Poder de corte con 1 polo en régimen de neutro aislado IT (en el caso
doble contacto auxiliar conmutable
220-415 48-130 24 12
principales aplicaciones
descripción
tensión referencia ancho auxiliares para tipo (V CA) (V CC) en pasos interruptores de 9 mm automáticos NG125
MX+OF
funciones
1
tipo calibre (A) 1P1P 3 10 1 16 20 25 32 2 40 50 1 polo protegido 1 polo 63 protegido 80
PLANT 1 ESQUEMA NUM 20
p17nueva
referencias
Distribución terminal
NG125 N/H
interruptores automáticos termomagnéticos
Seccionamiento con corte plenamente aparente. Maneta de mando con 3 posiciones: abierto-disparado-cerrado. Dispositivo de enclavamiento para candado integrado en las versiones de 3P y 4P. Visualización de defecto en la cara delantera: Indicador mecánico rojo de defecto. Maneta en posición central (disparado). Botón de test para comprobar el correcto funcionamiento del mecanismo de disparo. Cierre brusco: la velocidad de cierre de los contactos es independiente de la velocidad con que cierre la maneta el operario. Curvas de disparo: Curva C: los relés magnéticos actúan a 8 In ± 20%. Endurancia eléctrica: 5.000 ciclos de apertura-cierre a In. Tropicalización según IEC 60068-1: ejecución 2 (humedad relativa 95% a 55 °C). Peso (kg) tipo NG125N/H
1P 0,24
2P 0,48
3P 0,72
4P 0,96
conexión Calibres In ≤ 63 A: Bornes de caja para cable de cobre: – Cable flexible: de 1 a 35 mm2. – Cable semirrígido: de 1,5 a 50 mm2. Calibres In = 80 A: Bornes de caja para cable de cobre: – Cable flexible: de 10 a 50 mm2. – Cable semirrígido: de 16 a 70 mm2.
Otros datos: págs. 10/23; 10/27; 10/30 Curvas: pág. 10/3 Dimensiones: pág. 12/2 1/7
C32H-DC
interruptores automáticos termomagnéticos funciones
descripción
sólo para aplicaciones en corriente continua IEC 60947-2: 10 kA (1 polo) curva C
principales aplicaciones
Los interruptores automáticos C32H-DC realizan las siguientes funciones: Protección de los circuitos contra las corrientes de cortocircuito. Protección de los circuitos contra las corrientes de sobrecarga.
Control. Seccionamiento. Los interruptores automáticos C32H-DC se utilizan en los circuitos alimentados en corriente continua (alumbrado de seguridad, automatismos, electrólisis, telefonía, etc.).
características
Curvas de disparo: Curva C: los relés magnéticos actúan entre 7 y 10 U >> In. Tropicalización: ejecución 2 (humedad relativa 95 % a 55 oC).
Calibre In:u1> a 40 A. Temperatura de referencia: 40 oC. Tensión de empleo: 2P 250 V CC (125 VCC por polo). 14 12 C2 de corte: C1 Poder según IEC 60947-2 (ciclo A-CA):
tipo 2P
tensión (V) CC 125 250 125 250
N
L
PdC (kA) 20 10 20 10
L1
C32H-DC
(distintos a los utilizados por gamas C60-C120-ID-IDsi) Contacto auxiliar OF. Señal de defecto SD. Bobina de disparo MX+OF.
D2
2P 6
PLANT 1 ESQUEMA NUM 21
PLANT 1 ESQUEMA NUM 21
C1
1
2
3
4
+ – 2alimentación polos protegidos 2alimentación polos protegidos superior inferior 27135
L3
u> tipo calibre referencia U >> U< (A)
14 12 – C2 + 1 3 2 92 491 94
27132
L2
auxiliares específicos
u<
2P 2P 6
1 2 3 6 10 16 20 25 32 40
N
E1
20541 20542 20543 L 20544 20545 20546 20547 20548 20549 20550
L
E2
N
U >>
U<
N
L1
L2
ancho en pasos de 9 mm
4
L3
auxiliares eléctricos para C32H-DC E1
E2
L1
L2
P23
u< tipo tensión de mando referencia (VCA) (VCC) contacto de posición OF D1 D2
-
-
U<
ancho en pasos de 9 mm
27132
1
27135
1
27136
1
14 12 11
P23
contacto señal de defecto SD
E1
-
E2
N
L
-
27136
94 92 91
U<
bobina de disparo MX + OF 12
P23
14
14 12 C2
Otros datos: págs. 10/22; 10/30 Curvas: pág. 10/2 24 22 92 94 Dimensiones: pág. 12/2 1/8
2P 250
U >>
N
D1
1P 127
conexión Bornas de caja para cable flexibles de 16 mm2 o rígido de 25 mm2.
Número de ciclos (C-A): 10.000 a L/R - 0,015 s. Es obligatorio respetar las polaridades en función de la alimentación.
referencias
Peso (gr) tipo C32H-DC
11
220 - 415
u>
C1
21
N
-
U >> E1
L
91 U >>
E2
L1
L2
Distribución terminal
debe tener presente, estas características
1
Sistema multi 9
En la elección de un Interruptor Termomagnético
Cierre brusco Es la capacidad de los contactos del interruptor de cerrarse rápidamente, independiente de la velocidad de maniobra del operador. Evita el desgaste prematuro de los contactos.
Resistencia a los choques eléctricos (Uimpulso en kV) Es la aptitud de mantener la rigidez dieléctrica de sus contactos abiertos evitando la circulación de corriente hacia la carga provocada por sobretensiones transitorias (según onda 8/20us) que crean arcos eléctricos de corta duración y peligrosos. La variable medible es la tensión de impulso, se mide en kV y la norma IEC 60947-2 exige 4 kV. Multi 9 ofrece 6 kV.
Resistencia a los choques mecánicos Su envolvente termoplástica flexible permite evitar quiebres y trizaduras del interruptor debido a condiciones severas de manipulación, hasta 30G (G: aceleración de gravedad). Por ejemplo, caída accidental del embalaje o el interruptor suelto mientras se está montando.
1/9
interruptores diferenciales DOMAE, ID
protección de las personas y bienes protección diferencial
interruptores diferenciales Domae, ID
protección de las personas y bienes protección diferencial funciones
principales aplicaciones
funciones
Interrumpen automáticamente un circuito en caso de defecto de aislamiento entre conductores activos y principales aplicaciones tierra, igual o superior a 10, 30Losointerruptores 300 mA.diferenciales IDa al igual Interrumpen automáticamente un circuito en
Los interruptores diferenciales IDa se utilizan en el sector doméstico y la gama ID-IDsi en el sector terciario e industrial.
El interruptor diferencial es deCaracteristicas tipo El interruptor diferencial es de tipo particulares electromecánico, sin fuente auxiliar. Interruptor diferencial Domae, 30mA electromecánico, sin fuente auxiliar.
Características particulares Gama IDa, clase AC, 30mA Para uso en el sector residencial No admite auxiliares No tiene capacidad de seccionamiento según IEC 947-3. Innovador diseño.
caso de defecto de aislamiento entre conductores activos y tierra, igual o superior a 10, 30 o 300 mA.
descripción
descripción
Características generales
que los Domae se utilizan en el sector doméstico y la gama ID en el sector terciario e industrial.
c No admite auxiliares. c No tiene capacidad de seccionamiento según IEC 947-3 c Inovador diseño.
Características generales c Tensión de empleo: 230 / 415 V CA +10%, -20% c poder de corte: Reforzado mediante interruptores automáticos Multi 9, sólo para gamas ID e ID”si”.
Tensión de empleo: 230 / 415 V CA +10%, -20% Gama ID, clase AC uso en el sector terciario e industrial poder de corte: ReforzadoPara mediante interruptores c Visualización de defecto diferencial: en automáticos Multi 9, sólo paracaragamas e ID”si”. frontal porID indicvador mecánico rojo Peso (gr) tipo 1P 2P ID/Idsi 230 450 c Conexionado: bornes de caja para cable flexible de hasta 35 mm2 o rígido de hasta 50 mm2.
Peso (gr) tipo Ida/ID/Idsi
62275
referencias
c Adaptación de auxiliares: requiere de contacto obligatorio OFS previo al acoplamiento de los mismos auxiliares eléctricos de las gamas C60-C120
1P 230
2P 450
n.° de polos
tensión sensibilidad calibre referencias Conexionado: bornes cable flexible de V (mA) (A) de caja para clase AC hasta 35 mm2 o rígido de hasta 50 mm2. instantáneos
O NUEV
DOMAE 2 polos
230
300
Gama ID, clase AC Para uso en el sector terciario e industrial Visualización de defecto diferencial: en cara frontal por indicvador mecánico rojo Adaptación de auxiliares: requiere de contacto obligatorio OFS previo al acoplamiento de los mismos auxiliares eléctricos de las gamas C60-C120
16790
250
sel2
62275
id-2
referencias n.° de polos n.° de polos tensión sensibilidad V (mA) instantáneos instantáneos 2DOMAE polos 230 100 300 N 1 2 polos 300 T
calibre (A)
300 300 300 300 300 300 300
250 250 400 630 800 250 400 630 800 100
300 300 300 300 300 300 300 300
250 400 630 250 400 630 800 100
tensión referencias V ID clase AC
230
16200 16201 16204 16208 16212 16202 16206 16210 16214 23034
sensibilidad (mA)
calibre (A)
referencia clase AC
300
250
16790
R Sólo para uso en instalaciones del tipo N 2 residencial, indicado a través de este logo en la cara frontal de los equipos
id
4 polos
415 1
3
5
N 2
4
6
N sel4
T
16251 16254 16258 16252 16256 16260 16263 23056*
Nota: Interruptores diferenciales de tipo selectivo S , favor consultarnos.
n.° de polos tensión sensibilidad calibre V (mA) (A)
referencia ID clase AC
id-2
Otros datos: pág. 9/18 Accesorios: pág. 1/17 Dimensiones: pág. 11/2 .
1/10
instantáneos 10
6/2/04, 12:24 PM 2 polos 230 N 1 T R N 2
100 300 300 300 300 300 300 300 300 300
4 polos 415 N 1 3 5 T N 2 4 6
300 250 16251 300 400 16254 300 630 16258 300 250 16252 300 400 16256 300 630 16260 300 800 16263 300 100 23056 Nota: Interruptores diferenciales de tipo selectivo S, favor consultarnos.
sel4
id
sel2
CAP1/08-15
Otros datos: pág. 10/22 Dimensiones: pág. 12/2 1/10
250 250 400 630 800 250 400 630 800 100
16200 16201 16204 16208 16212 16202 16206 16210 16214 23034
Ventajas tecnológicas del diferencial «si»
descripción
descripción
La gama «si» incorpora en los bloques de detección de corrientes de fuga filtros electrónicos para altas frecuencias y
los transitorios lo que le permite discriminar y dar orden de disparo sólo si existe una falla real.
circuitos de acumulación de energía para los transitorios lo que le permite discriminar y dar orden de disparo sólo si existe una falla real.
Gama ID clase A (diodos, tiristores, triacs, etc.). Gama ID clase A superinmunizados “si” v Bajas temperaturas.
Distribución terminal
de corrientes de fuga filtros electrónicos para altas frecuencias y circuitos de acumulación de energía para
1
IEC 1008
protección de las IDsitecnológicas «superinmunizado» Ventajas funciones personas y bienes del diferencial IEC 1008 «si» protección diferencial La gama «si» incorpora en los bloques de detección funciones
Distribución terminal
IDsi «superinmunizado»
protección de las personas y bienes protección diferencial
056975
1
superinmunizados “si” particularmente adaptada parac Para asegurar laterciario óptima uso en sector e industrial. Bajas temperaturas. particularmente adaptada para asegurar la c Aplicaciones en redes computacionales óptima protección y continuidad de servicio protección y continuidad de servicio en instalaciones Para uso en sector terciario e industrial. de datos y comunicación. en instalaciones que presenten: c Alumbrado fluorescente. quec Riesgo presenten: Aplicaciones en redes computacionales de datos y de disparos intempestivos c Variación de velocidad y eléctronica de provocados de por rayos, iluminaciónintempestivos provocados por Riesgo disparos comunicación. potencia en general fluorescente, maniobras bruscas en la red, a disparos intempestivos: nivel transitorios, etc. rayos, iluminación fluorescente,cdeInmunidad maniobras bruscas Alumbrado fluorescente. inmunidad de 3kA de cresta para los c Riesgo de no disparo del dispositivo instantáneos y 5kA de cresta, ambos según Variación de velocidad y eléctronica de potencia en en diferencial la red, convencional transitorios, etc.de en presencia onda periódica 8/20 us defecto porde cegado a: Riesgo nodebido disparo del dispositivo diferencial congeneral. c Temperatura ambiente mínima de v Presencia de armónicos y altas frecuenutilización –25º. vencional en presencia de defecto por de cegado debido Inmunidad a disparos intempestivos: nivel de inmucias. a: v Presencia de componentes continuas nidad de 3kA de cresta para los instantáneos y 5kA de Presencia de armónicos y altas frecuencias. cresta, ambos según onda periódica 8/20 us. Presencia de componentes continuas (diodos, tirisTemperatura ambiente mínima de utilización de n.° de polos tensión sensibilidad calibre IDsi tores, triacs,Vetc.). (mA) (A) clase A “si” –25º. instantáneos
2 polos
230
300 300 300
1
250 400 630
16234 16237 16240
sel2
N
n.°T de polos tensión sensibilidad calibre R V (mA) (A) N 2
referencia ID clase AC
056978
instantáneos 056975
4 polos
415
300
250
sel2
sel4
300 2 polos 230 400 300 630 N 1 3 5 T N 1
T
N 2
4
16321
16324 300 16327 300 300
250 400 630
16234 16237 16240
300 300 300
250 400 630
16321 16324 16327
6
Nota: Interruptores diferenciales de tipo selectivo S , favor consultarnos.
R N
2
sel4
056978
4 polos 415 N 1 3 5
Otros datos: pág. 9/18 Accesorios: pág. 1/17 Dimensiones: pág. 11/2 .
T 1/11
CAP1/08-15
11
N
2
4
6
28/05/2004, 11:55
Nota: Interruptores diferenciales de tipo selectivo S, favor consultarnos.
Baja temperatura
Componentes continuas
Maniobras bruscas
Transitorios
Sobrevoltaje
Rayos
Otros datos: pág. 10/22 Dimensiones: pág. 12/2 1/11
IDsi «superinmunizado»
interruptores automáticos termomagnéticos
ventajas para la protección de computadores
Compatibilidad electromagnética? Para estar en conformidad con las directivas europeas de compatibilidad electromagnética, numerosos fabricantes han incorporado a sus componentes informáticos filtros antiparásitos. Estos filtros generan corrientes de fuga permanentes de Hz, del orden de 0,5 a 1,5 mA por aparato, según el tipo y la marca. Cuando varios receptores de este tipo se encuentran en una misma fase, las corrientes de fuga se adicionan vectorialmente. En el caso del trifásico, las fugas de dos fases pueden anularse en función de su equilibrado y de las fugas producidas en cada fase.
Consecuencias, disparos intempestivos Cuando la suma de las fugas permanentes alcanza aproximadamente el 30% del umbral nominal de sensibilidad del dispositivo diferencial, una pequeña sobretensión o punta de corriente (provocada, por ejemplo, al encender uno o varios ordenadores del mismo o de otro circuito) puede provocar un disparo intempestivo.
Economía a nivel de instalación y tranquilidad de explotación Con ID Normal SCHEMA «si»
Interruptor automático con ID 300/500 mA selectivos
Con ID si superinmunizado Interruptor automático con ID 300/500 mA selectivos
ID 30 mA
ID «si» 30 mA
Interruptores automáticos
Interruptores automáticos
2 puestos máximo
Hasta 5 puestos de trabajo
Utilización de dispositivos «si» Gracias a su comportamiento frente a las corrientes transitorias, la gama «si» se recomienda especialmente para las instalaciones con componentes informáticos. Se permite la instalación de un mayor número de aparatos (aproximadamente 12 máquinas máximo) con un mismo dispositivo diferencial, sin que se produzcan disparos intempestivos. Otros datos: pág. 1/11 1/12
Resumen Número de receptores según los esquemas de neutro PC, puesto ofimático, estación de trabajo con ID «si» TT TNS IT Componente informático 10-14 8-12 3-5 Puesto ofimático 4-6 3-4 1-2 Estación de trabajo 2-3 1-2 1
Distribución terminal
1
pequeños y residenciales
Hasta el 40% de ahorro energético
Productos para conseguir el ahorro: Control de la iluminación: reguladores electrónicos, minuteros, detectores de movimiento y presencia, interruptores esp ptores crepusculares. Climatización: programadores horarios. Control de motores: programadores horarios, variadores de velocidad.
E A GÍ BL ER OVA N E EN R
Energía renovable: sistema para la producción de energía fotovoltaica.
DE N OL CIÓ R NT INA COLUM I
Sistemas de gestión:
L ES RO R NT OTO O C EM D
DE IÓN OL C TR TIZA N A CO LIM C
Las soluciones de EE para aplicaciones residenciales pueden ahorrar entre un 10 y un 40% de electricidad.
Del 20 al 25% de la energía consumida (UE y EE.UU.).
La calefacción representa el 30% de la utilización de la energía.
Sistemas de control de las persianas. Sistemas de control de la iluminación. Sistemas de control de los hogares.
Servicios de valor añadido: Control remoto. Control multimedia. Gestión de alarmas.
La iluminación y los electrodomésticos consumen más del 40%.
1/13
protección de de las las Protección personas y bienes bienes personas Protección de las proteccióndiferencial diferencial protección Protección de las personas y bienes personas y bienes protección diferencial protección diferencial
Relé diferencial diferencialcon contoroides toroides Relé separados,Vigirex Vigirex separados, Relé diferencial con toroides Relé diferencial con toroides separados, Vigirex separados, Vigirex
alimentación referencia RH99M alimentación referencia Uso para despeje de falla 12 a 24 VAC 12 a 48 VDC 50/60 Hz 56170 Uso para despeje de falla. 12 a 24 VAC - 12 a 48 VDC 50/60 Hz 56170 Sensibilidad 48 VAC 50/60 Hz 56171 30 mARH99M a 30 A regulable referenciaSensibilidad 48 50/60 Hz Hz 56171 110VAC aalimentación 130 VAC 50/60 56172 30 mAUso a 30 A regulable. alimentación referencia RH99M para despeje de falla 220 a12 240 VAC 50/60/400 Hz 56173 a 24 VAC - 12 a 48 VDC Retardo ajustable 110 a 130 VAC 50/6050/60 Hz Hz5617256170 Uso para despeje de falla Sensibilidad 380 VAC 56174 12 a a24415 VAC - 12 a 48 VDC 50/60 50/60 Hz Hz 56170 Instantáneo seg. Sensibilidad 30 mA oa 030a A4,5 regulable VAC 50/60 56171 440 aa48 525 VAC 50/60 Hz HzHz56173 56175 220 240 VAC 50/60/400 30 mA a 30 A regulable 48 VAC 50/60 Hz 56171 Instantáneo o 0 a 4,5 seg. Toroides Retardo ajustable 130 VAC 380 a110 415aVAC 50/6050/60 Hz Hz5617456172 Posible su uso cono todos toroides Merlín Gerin Retardo ajustable 110 a 130 VAC 50/60 Hz 56172 Instantáneo 0 a 4,5los seg. 240 VAC Hz 56173 Ured=< 1000V 440 a220 525aVAC 50/6050/60/400 Hz 56175 Instantáneo o 0 a 4,5 seg. 220 a 240 VAC 50/60/400 Hz 56173 Montaje : uso con todos los toroides Merlín Gerin. Toroides Posible su 380 a 415 VAC 50/60 Hz 56174 Riel DIN 35mm Toroides Posible su uso con todos los toroides Merlín Gerin Ured=< 1000V. 380 a 415 VAC 50/60 Hz 56174 Placa desumontaje Posible uso con todos los toroides Merlín Gerin Ured=< 1000V 440 a 525 VAC 50/60 Hz 56175 Montaje: Ured=< 1000V: 440 a 525 VAC 50/60 Hz 56175 Montaje Riel DIN 35 mm. Montaje : DIN 35mm PlacaRiel de montaje. Riel DIN 35mm Placa de montaje Placa de montaje alimentación referencia RH99P Uso para despeje de falla alimentación referencia 12 a 24 VAC - 12 a 48 VDC 50/60 Hz 56270 Sensibilidad 12 a 24 VAC - 12 a 48 VAC 50/60 Hz 56270 Uso para despeje de falla. a 30 A regulable alimentación referencia30 mARH99P 48 VAC 50/60 Hz Hz 56271 VAC 50/60 56271 Sensibilidad alimentación referencia RH99P Uso para despeje de falla 110 a 130 VAC - 12 a 48 VDC 50/6050/60 Hz 56272 a 24 VAC 30 a 30 A regulable. 110 a12 130 VAC 50/60 Hz Hz5627256270 Retardo ajustable UsomA para despeje de falla Sensibilidad 220 VAC 56273 12 a a24240 VAC - 12 a 48 VDC 50/60/400 50/60 Hz Hz 56270 Instantáneo seg. Sensibilidad 30 mA oa 030a A4,5 regulable 48 VAC 50/60 Hz 56271 380 a 415 VAC 50/60 Hz 56274 220 a 240 VAC 50/60/400 Hz 56273 30 mA a 30 A regulable 48 VAC 50/60 Hz 56271 440 a 525 VAC 50/60 Hz 56275 Toroides 130 VAC Retardo ajustable 380 a110 415aVAC 50/6050/60 Hz Hz5627456272 Instantáneo de 0 a 4,5 seg. 110 a 130 VAC 50/60 Hz 56272 Posible su uso cono todos toroides Merlín Gerin Retardo ajustable Instantáneo 0 a 4,5los seg. 240 VAC Hz 56273 440 a220 525aVAC 50/6050/60/400 Hz 56275 Ured=< 1000V Instantáneo o 0 a 4,5 seg. 220 a 240 VAC 50/60/400 Hz 56273 Toroides 380 a 415 VAC 50/60 Hz 56274 Montaje : En panel Toroides Posible su con uso todos con todos los toroides Merlín Gerin Posible su uso los toroides Schneider. 380 a 415 VAC 50/60 Hz 56274 440 a 525 VAC 50/60 Hz 56275 Posible su uso Ured=< 1000V Ured=< 1000 V.con todos los toroides Merlín Gerin 440 a 525 VAC 50/60 Hz 56275 Ured=< 1000V Montaje : En panel Montaje: En panel. Montaje : En panel
RH99M
Retardo ajustable
O NUEV VO E O U V N NUE
Toroides
RH99P
Retardo ajustable
O NUEV VO E O U V N NUE
Toroides
alimentación
referencia
RH197P
O V E U N EVO O U V N E NU
Uso para despeje de falla y alarma 110 alimentación referencia referenciaVisualización RH197P aalimentación 130 VAC 50/60 Hz 56506 24 a 130 VDC - 12 a 48 VAC 50/60 Hz 56505 Uso para de falla y alarma. IRH197P de fuga alimentación referencia Uso despeje para despeje de falla a 130 50/60 56505 220 110 a a24 130 VACVDC - 12 a 48 VAC 50/60 Hz HzHz56507 56506 240 VAC 50/60/400 Visualización. ¨In Uso para despeje de falla y alarma 24 a a130 VDC - 12 50/60 Hz Hz 56505 220 240 VAC a 48 VAC 50/60/400 56507 regulados IParámetros fuga. yde alarma Visualización 110 aVAC 130 VAC 56506 380 a 415 50/6050/60 Hz Hz56508 380 a 415 VAC 50/60 Hz 56508 ∆In Visualización I de fuga Disponible desde 110 a 130 VAC 50/60 Hz 56506 Sensibilidad I de fuga 220 a 240 VAC 50/60/400 Hz 56507 Parámetros regulados. ¨In Diciembre 2004 30 a 30 A regulable 220 a 240 VAC 50/60/400 Hz 56507 ¨InmAParámetros regulados 380 a 415 VAC 50/60 Hz 56508 Parámetros regulados Disponible desde 380 a 415 VAC 50/60 Hz 56508 Retardo ajustable Sensibilidad Disponible desde Diciembre 2004 30 mA30a mA 30 A Instantáneo oa regulable. 030a A4,5 seg. Sensibilidad regulable Diciembre 2004 30 mA a 30 A regulable Toroides Retardo ajustable Posible su uso cono todos los toroides Merlín Gerin Retardo ajustable Instantáneo a 4,5 Instantáneo de 0 a 04,5 seg.seg. Ured=< 1000V Instantáneo o 0 a 4,5 seg. Montaje : En panel Toroides Accesorios: pág. 1/15 Toroides Posible su uso con todos los toroides Merlín Gerin Dimensiones: pág. 11/3 Posible su con Merlín Gerin Ured=< 1000V Posible su uso uso contodos todoslos lostoroides toroides Merlín Gerin. . Ured=< 1000V Montaje Ured=< 1000 :VEn panel AhoraAccesorios: Ud. elige pág. la forma Montaje : En En panel. panel 1/15 de montaje Montaje: 24 a 130 VDC - 12 a 48 VAC
50/60 Hz
56505
RH197P
Sensibilidad
Retardo ajustable Toroides
Dimensiones: pág. 11/3 Accesorios: pág. 1/15 . Dimensiones: pág. 11/3 Accesorios: pág. 1/15 . Ahora Ud. elige la forma de montaje
Dimensiones: pág. 12/3 Ahora Ud. elige la forma de montaje Ahora Ud. elige la forma de montaje
1/14
CAP1/08-15
1/14 1/14 1/14
14
29/05/2004, 09:01
SA200 MA120
200 120
50441 50440
GA300 SA200
300 200
50442 50441
GA300
300
50442
tipo tipo POA tipo GOA POA
diam. Interno (mm.) referencia diam. Interno (mm) referencia 46 50485 110 50486 46diam. Interno (mm) 50485 referencia
GOA POA
110 46
GOA
110
referencia referencia 56053 56054 56053 referencia
470 280XX160 115
56054 56053
470 X 160
56054
3 3
2
4
1
5 6
14 1 13 14
4
1213
5 6 16
7 12
1716
7
17
10
9
Otros datos: pág. 1/14 Otros datos: pág. 1/14 . Otros datos: pág. 1/14 .
1:1: Tipo de de relérelé. Tipo 2: Conexión del toroide 2: Conexión 1: Tipo de relé del toroide. 3: Alimentación (desenchufable) 2: Conexión del toroide 3: Alimentación (desenchufable). 4: Zona de marcado del usuario 3: Alimentación (desenchufable) 4: Zona de marcado del usuario. 5: Led de encendido 4: Zona de marcado del usuario 5: Led de encendido. 6: Led de falla 5: Led de encendido 6: Led de falla. 6: Led de falla 8: Contacto de defecto 9:8: Contacto de presencia de tensión Contacto defecto. 8: Contacto dede defecto 10: Test/Reset a distancia 9: Contacto presencia de 9: Contacto dede presencia de tensión
10: Test/Reset tensión. a distancia 12: Botón Test 10: Test/Reset 13: Botón Reset a distancia. 12: Botón Test 14: Clasificación 13: Botón Reset 12: Botón Test. 14: Clasificación 16: Ajuste deReset. temporizaciones 13: Botón
O NUEEVVO NU
8
Distribución terminal
A
El PA50 pueden pueden insertarse directo a los Vigirex El TA30 TA30 y PA50 tipo A insertarse a los aCerrados riel DIN. directo El TA30 y PA50 Vigirex a riel DIN. Conformando un pueden equipo monoblock. insertarse directo a los monoblock. Conformando un equipo Vigirex a riel DIN. Conformando un equipo monoblock.
Abiertos Abiertos tipotipo OA (Núcleo partido) partido) (Núcleo
OA
Abiertos tipo OA
O NUEEVVO NU
(Núcleo la partido) Permiten laconexión conexióndel del sistema sin desconectar caPermiten bles. sin desconectar cables. sistema Permiten la conexión del sistema sin desconectar cables.
Rectangulares Rectangulares
O NUEEVVO NU
Especialpara parauso uso con barras. Especial Rectangulares con barras Especial para Considerar unauso distacia máxima de 10 mts. entre el conybarras relé el toroide. Considerar una distania máxima de 10 mts. Entre el Usary cable tipo par torcido y apantallado en ambos relé el toroide. Considerar una distania de 10 mts. Entre el extremos. Usar cable tipo par torcidomáxima y apantallado en ambos relé y el toroide. extremos. Usar cable tipo par torcido y apantallado en ambos extremos.
IMPORTANTE IMPORTANTE IMPORTANTE Todos los VIGIREX poseen 4 fun-
Todos los VIGIREX poseen 4 funcionalidades para reducir los cionalidades para reducir los Todos los VIGIREX poseen 4 disparos intempestivos. disparos intempestivos. funcionalidades para reducir los intempestivos. - disparos Tolerancia reducida
Tolerancia reducida Tolerancia reducida ---Medición RMS Medición RMS Medición RMS ---Tiempo inverso
Tiempo inverso Tiempode inverso ---Filtrado Frecuencia
--Filtrado deFrecuencia Frecuencia Filtrado de
17: Ajuste de sensibilidad 14: Clasificación. 16: Ajuste de temporizaciones
8 9
50486
diam. Interno (mm.) diámetro Interno (mm) 280 X 115 diámetro 470 X 160Interno 280 X 115 (mm)
2
10
50486 50485
Cerrados tipo tipo A Cerrados
1
Interno referencia diam.diam. Interno (mm)(mm.) referencia 30 50437 30diam. (mm) 50437 referencia 50 Interno 50438 80 50439 5030 50438 50437 120 50440 50441 8050 200 50439 50438 300 50442 120 50440 80 50439
11
tipo tipo TA30 TA30 tipo PA50 IA80 PA50 TA30 MA120 PA50 SA200 IA80 GA300 MA120 IA80
Distribución terminal Distribución terminal
toroides toroides toroides
protección las Protección dede las Protección de las personasy ybienes bienes personas protección diferencial personas ydiferencial bienes protección protección diferencial
17: Ajuste de sensibilidad
16: Ajuste de temporizaciones. 17: Ajuste de sensibilidad.
1/15 1/15 1/15
auxiliares eléctricos
auxiliares eléctricos y accesorios
principales aplicaciones
Permiten el disparo o la señalización a distancia de los interruptores C60-C120-ID-IDsi.
descripción
54 mm. máx. 18 mm. máx.
+ contacto señalización de defecto SD
msu2
MX+OF
SD
OF
36 mm. máx.
+ contacto auxiliar OF
+ auxiliar MX + OF o MN
Fijación por clips (sin herramientas) a la izquierda del interruptor con un máximo de 54 mm. 3 auxiliares de señalización máximo para el mismo interruptor. 2 auxiliares conmutables máximo para el mismo interruptor. 2 auxiliares de disparo MX+OF o MN máximo para el mismo interruptor. 1 auxiliar de disparo MN s máximo para el mismo interruptor.
disparo a distancia bobina de emisión MX+OF
Provoca el disparo del interruptor al cual está asociado al recibir tensión: Equipado con un contacto inversor O+F para: Señalizar la posición del interruptor. Realizar un autocorte permitiendo dejar el circuito de mando bajo tensión.
bobinas de mínima tensión MN
Provoca el disparo del interruptor al cual está asociado cuando la tensión desciende entre 70 y 35 % de Un.
bobina de mínima tensión retardada MN s
Temporización de 0,2 segundos: evita los disparos por micro-cortes o por bajada de tensión momentánea.
bobina de sobretensión permanente MSU
Módulo de detección de sobretensiones permanentes entre fase/s y neutro monofásico y trifásico debido a un corte de neutro, etc. Provoca el disparo del automático o el diferencial al detectar sobretensiones permanentes entre fase y neutro superiores a valores entre 285 y 310 V CA.
características
Conforme la norma IEC 60947-2.
conexión
Bornes para 1 o 2 cables de 2,5 mm2 máximo. Identificación visible de los bornes.
1/16
69-CD7
funciones
para C60-C120-ID-IDsi
+ auxiliar MN s o MNx o MSU
interruptor C60/C120 ID/IDsi
Consumo de las bobinas tipo tensión (V CA o CC) MX+OF 415 V CA 220...240 V CA 110...130 V CA CC 48 V CA CC 24 V CA CC 12 V CA CC MN 220...240 V CA 48 V CA CC MN s 220...240 V CA
potencia (W o VA) alimentación 120 alimentación 50 alimentación 200 alimentación 10 alimentación 22 alimentación 12 alimentación 120 alimentación 120 alimentación 20 alimentación 20 mantenimiento 4,1 mantenimiento 4,3 mantenimiento 2,0 mantenimiento 4,1
señalización a distancia
contacto abierto-cerrado OF
Contacto inversor que señala la posición “abierto” o “cerrado” del interruptor. Botón de test en la cara frontal que permite verificar el circuito de señalización sin necesidad de maniobrar con el interruptor.
contacto señalización de defecto SD
Contacto inversor que señala la posición “disparo” del interruptor. Visualización de defecto (SD) en la cara frontal por un visualizador mecánico. Botón de test en la cara frontal que permite verificar el circuito de señalización sin necesidad de maniobrar con el interruptor. Para poder acoplar cualquiera de estos auxiliares al ID es necesario acoplar primero un contacto obligatorio denominado OFS.
características
Conforme la norma IEC 947-5. Corriente nominal de los contactos auxiliares tensión corriente nominal (V CA o CC) (A) 415 V CA 3 o 240 V CA 6 130 V CC 1 o 48 V CC 2 o 24 V CC 6
14 12 C2
C1
110...415 110...130 bobinas bobinas de bobinas mínima tensión de mínima MN tensión y MN48 ys MN ys MN s u >de mínima 48tensión
p23
p23
p23
MN MN
12/24 12/24 instantáneo instantáneo instantáneo 230 MN 230y MN 230 s bobinas de mínima tensión bobinas de mínima tensión s 48 MN 48y MN 4848 48 14 12 C2
C1
instantáneo instantáneo u< u< p23 p23
MN
p23
D2D1
D2D1
u < D2 D1
retardada retardada u < s s
26960
N
D2
94 92 91
instantáneo u < retardada retardada sretardada s s 230 230 48 D1 D2 D1
230
L1
L2
L3
26963 26963
p23
p23 p23
p23
26923(*)
26923
26927
26924 26923
94 92 91
14 12 11
26927
26924 26923
p23
p23
p23
msu2 msu2
24
p23
14 12 N11 L
p23 p23
N
14 14
14 12 C2
C1
E1
E2
26923
Distribución terminal
2 2
U<
E1
E2
L1
L2
N
L
1 OFS (*)
U< (*) obligatorio para un ID. 26927 1 SD (*) obligatorio para un ID. 26924U < 1 OF 26923 1 OFS (*)
E1
22
21
N
L
N
L
1P+N 1P+N
26979
2
E2
L1
L2
referencia referencia referencia anchoanchoancho tensión tensión de mando tensión de mando de mando E1 E2 L1 L2 en pasos en pasos en (Vpasos CA)(V CA)(V CA) 14 12 11 de 9 mm de 9 mm de 9 mm tipo referencia ancho tensión de mando bobina bobina de sobretensión bobina de sobretensión de sobretensión permanente permanente permanente en pasos (V CA) de 1P+N 1P+N 1P+N 269792697926979 4 9 mm 4 4 275 275 275 bobina de sobretensión permanente tipo referencia ancho tensión de
14 12 11
u>
U<
E1 E2 L1 L2 (*) obligatorio para un ID.
92 94 permanente 91 bobina de U >> bobina de sobretensión sobretensión permanente
26979
L
U<
94 92 91
tipo U >> U >> 141P+N 12 11 U >>
26979 26979 26979
N
269272692726927 1 1 1SD SD SD U< 26924 26924L 26924 1 1 1OF OF OF 26963 2 E1 E2 N 269232692326923 1 1 1OFS (*) OFS (*) OFS (*) 26927 1 SD E1 E2 N L 26927 1 SD 26924 1 obligatorio (*) obligatorio (*) obligatorio (*) para un para ID.OF un para ID.un ID. 26923 1 1 OF OFS (*) 26924
p23
14 12 11
tipo tipo tipo
26924
p23
p23
p23
p23
p23
94 92 9194 92 9194 92 91 14 12 1114 12 1114 12 11 26927 26927 26927 26924 26924 26924 contactos SD, OF, OFs 26923 26923 26923 26927 14 12 26924 11 94 92 91
msu2
msu2
D2
p23
p23
054665 054665
054665
OF
054665
OF
SD msu2 msu2
D1
26923(*)
E2
U<
94 92 91 94 92 91
26927 26927 26927 26924 26924 26924 26923(*) 26923(*) 26923(*)
26924
D2
contactos SD, OF, OFs 230 retardadaSD, s OF, contactos OFs
054665
OF
SD
054665
OF OF
OF
SD
SD
SD SD
26960
2 2
L3
contactos contactos SD, contactos OF, SD, OFs OF, SD, OFs OF, OFs
D1
E1 2 2 2 2
U<
26960 2 269632696326963 2 2 26961 2
230 48
230230
D2
U >>
26960 26960 L1 L2 N 26961 26961
230230 48 48 48 48
u<
u< bobinas u < de mínima tensión MN y MN s
D1
26960 26960 26960
48
L
26946 2 26947 2 U >> 26948 2 26960 2696026960 2 2 U >> L2 L3 26961 N L1 26961 26961 2 2
Distribución Distribución terminal Distribución terminal terminal
p23
p23
p23
MN
MN
p23
N
26946
26927
L
p23
MX+OF
26946 26946 26946
26927
N
p23
referencias
MN
C1
U >> ancho tensión tensión de mando tensión de mando de mando referencia referencia referencia ancho ancho ancho (V CA)(V CA)(V(VCA) CC)(V CC)(V CC) en en pasos en pasos en pasos pasos de de 9 mm de 9 mm de 9 mm 9 mm. tipo tensión de mando referencia ancho u> U >> (V CA) MX + OF (V CC) en pasos L1 L2 L3 N bobina bobina deemisión emisión bobina de emisión de MXemisión + MX bobina de MX + OF OF + OF de 9 mm 110...415 110...415 110...415 110...130 110...130 110...130 269462694626946 2 2 2 > U >> bobina de uemisión u> uMX > +48 uOF > 110... 48 415 4848 110...130 48 48 26946 269472694726947 2 2 2 2 12 C2 u >C1 tipo tensión de mando referencia ancho 14 48 48 26947 2 U >> 12/24 12/24 12/24 12/24 12/24 12/24 26948 2 2 2 N L 2694826948 u< (V CA) (V CC) en pasos 110...415 26946 2 2 12/24 110...130 12/24 26948 u> de 48 48 26947 2 9 mm 14 12 C2 C1 14 12 C2 14 12 C2 C1 14 12 C2 C1 C1 12/24 12/24 26948 2 N L 14 bobina 12 C2 deC1 emisión D1 MX D2 + OF
referencias
26946
U >>
tipo tipo tipo
MX+OF
MX+OF
14 12 C2
MX+OF MX+OF
MX+OF
u>
1
auxiliares eléctricos auxiliares auxiliares auxiliares eléctricos eléctricos eléctricos para C60-C120-ID-IDsi para para para C60-C120-ID-IDsi C60-C120-ID-IDsi C60-C120-ID-IDsi auxiliares eléctricos para C60-C120-ID-IDsi auxiliares eléctricos tipo tensión de mando referencia para C60-C120-ID-IDsi (V CA) (V CC)
auxiliares eléctricos auxiliares auxiliares auxiliares eléctricos eléctricos eléctricos yyauxiliares accesorios accesorios y accesorios y accesorios eléctricos y accesorios auxiliares eléctricos yreferencias accesorios referencias referencias referencias
N 14
24
N L
en pasos
referencia ancho 26979 de 49 mm. en pasos de 9 mm
26979 26979
4 4
mando
tensión de mando 275 (V CA) (V CA)
275 275
L
U >> U >>
12
12 L
12
11
11
11
U >>
22 21 92 94 91 24 22 21 92 94 91 24 N L122L2 L321 92 94 91
u<
Otrosdatos: Otros datos:Otros datos: pág. 1/3; pág.1/4; 1/3; pág. 1/5; 1/4; 1/3; 1/6 1/5; 1/4;1/6 1/5; 1/6 Otros pág.datos: 1/3; 1/4; 1/5; 1/6 Dimensiones: Dimensiones: Dimensiones: pág. 11/2 pág. 11/2 pág. 11/2 Dimensiones: pág. 12/2 . . . Otros datos:D1pág. D2 1/3; 1/4; 1/5; 1/6 Dimensiones: pág. 11/2 .
1/171/17 1/17 1/1 U<
telemandos Tm y relé para telemandosautomática Tm y relé para reconexión ATm para C60 y para C120 reconexión automática ATm
auxiliares eléctricos auxiliares eléctricos y accesorios y accesorios
para C60 y para C120 funciones
principales aplicaciones funciones Los bloques Tm permiten:
principales aplicaciones El mando a distancia de los interruptores
Los bloques Tm permiten: automáticos C60/C120 (con o sin bloque Via distancia los interruptores gi)Ela mando partir de una ordendemantenida. automáticos C60/C120 (con o sin bloque Vigi) a partir de una orden mantenida.
referencias
referencias
El rearme del interruptor después de disparar, respetando los principios de seguriEl rearme del interruptor después de dad y la reglamentación en vigor. disparar, respetando los principios de El mando local por la maneta sigue siendo seguridad y la reglamentación en vigor. posible, asílocal como la la adaptación de los otros El mando por maneta sigue siendo auxiliares delcomo interruptor. posible, así la adaptación de los otros Ejemplos cargas que pueden ser controauxiliaresde del interruptor. Ejemplos de cargas que pueden ser controladas con telemandos Tm: asociación tensión referencia ancho tensión referenciaen ancho asociación posible (V) pasos posible (V) pasos de en 9 mm.
P38-2
de 9 mm
C60 1-2P C60 1-2P C120 1-2P C120 1-2P
230 230 230 230
18310 18310 18312 18312
7 7 7 7
p38-2
esqtm esqtm
A1 A1
MX
MX
auto
MN MN
18310
auto
230 V 230 V
SD SD OF OF
A2 A2 A1 MX A1
auto
MN MX
230 V
P38-3
SD auto asociación tensión referencia ancho MN asociación tensión referenciaen ancho posible (V) pasos 230 V posible (V) pasos OF SD de en 9 mm.
de 9 mm
A2 OF C60 C603-4P 3-4P
230 230
A2
18311 18311
7 7
p38-3
esqtm esqtm
A1
A1
MX
MX
auto
MN
230auto V
MN
18311
SD
230 V
SD
OF A2
OF
A2
ATM angle photo 2
asociación tensión referencia ancho posible (V) pasos asociación tensión referenciaen ancho de en 9 mm. posible (V) pasos ATm
230
90139
ATM angle photo 2
ATm L A1
Y2 Y1
SD Tm
ATm
A1
18316 auto 230 V
28
N
Otros datos: pág. 1/3; 1/4; 1/5; 1/6
Otros datos: pág.pág. 1/3; 12/2 1/4; 1/5; 1/6 Dimensiones: Dimensiones: pág. 11/2 . 1/18
1/18
18316
230
18 A2
91
92
A2
C60
18316
2
de 9 mm 2
ladas con telemandos Tm: calefacción, iluminación incandescente o calefacción, iluminación incandescente halógena de BT, motores con pocas manioo halógena de BT, motores con pocas bras, etc. maniobras, etc. También permiten comandar aplicaciones También permiten comandar aplicaciones dede dificil acceso dicil accesopermanente permanenteaaoperadores operadores humanos (Tm+ATm). humanos (Tm+ATm).
descripción descripción características
Los bloques Tm, se alimentan por una orcaracterísticas den eléctrica de tipo mantenido. bloques Tm, alimentan por una UnLos conmutador dese desconexión situado de permite: tipo mantenido. enorden la caraeléctrica delantera Un conmutador de desconexión situado en Neutralizar el mando a distancia. la cara delantera permite: Enclavar en posición “abierto” el telemanNeutralizar el mando a distancia. do (con candado de Ø 7 mm no suministraEnclavar en posición “abierto” el telemando do). (con candado de Ø 7 mm no suministrado). Una visualización mecánica Una visualización mecánicaseñala señalaelelestado “abierto” o “cerrado” estado “abierto” o “cerrado”del del telemando telemando Tm. Tm. Reconexión después deldel defecto: Reconexión después defecto: SeSe debe deberealizar realizarmanualmente, manualmente, después después buscar y suprimir defecto. dede buscar y suprimir el el defecto. Para imponer rearme manual y local, Para imponer el el rearme manual y local, sese conecta contacto auxiliar serie con conecta unun contacto auxiliar SDSD enen serie con alimentacióndel delmando mando del del bloque bloque Tm, la la alimentación Tm, ello permite la reconexión automática ello nono permite la reconexión automática o ao a distancia, antes solucionarlalafalla. falla. distancia, sinsin antes solucionar La reconexión a distancia es posible La reconexión a distancia es posible resrespetando la reglamentación vigente: es petando la reglamentación vigente: es nenecesario resetear la alimentación. cesario resetear la aalimentación. La reconexión distancia en forma La reconexión a distancia en forma auautomática es posible agregando el módulo tomática es posible agregando el módulo ATm. ATm.Tensión de mando (Uc): Tensión de(–15 mando (Uc):%). 230 V CA % +10 230 V CA (–15 % 50...60 +10 %).Hz. Frecuencia: Frecuencia: Consumo:50...60 Hz. Arranque: Consumo: – Tm C60: 28 VA. Arranque: – Tm C120: 35 VA. – Tm C60: 28 VA. – TmMantenimiento: C120: 35 VA. 2 VA. c Insensible a micro-cortes: o0,45 s. Mantenimiento: 2 VA. Comportamiento por faltao0,45 de tensión: Insensible a micro-cortes: s. >0,45 s, apertura mecánica de los polos. Comportamiento por falta de tensión: Reconexión 2 s después del retorno de la >0,45 s, apertura mecánica de los polos. tensión. Reconexión s después retorno Número de2 ciclos (F-O)del bajo AC1: de la tensión. Tm + C60 (o25 A): 20.000. Número de ciclos (F-O) AC1: Tm + C60 (32...63 A):bajo 10.000. TmTm + C60 (o25 10.000. A): 20.000. + C120: TmTm + C60 (32...63 10.000.A): 5.000. + C120 tetraA): (63...125 TmTiempo + C120:de10.000. apertura por Tm: 1 s. TmTiempo + C120de tetra (63...125 A):25.000. cierre por Tm: s. Tiempo de apertura por Tm: 1 s. conexión Tiempo de cierre por Tm: 2 s. Por bornes de caja: 1 cable de 6 mm2. conexión cables de mm2 o 2,5 mm2. Por2 bornes de 1,5 caja: 1 cable de 6 mm2. peso TM (g) 2 cables de 1,5 mm2 o 2,5 mm2. 1-2P: 300 g. 3-4P: 310 g. peso TM (g) 1-2P: 300 g. 3-4P: 310 g.
030920d
peines tipo referencia peines para C60 1P 14881 2P 14882 3P 14883 4P 14884
ph2
ph3
24 24 24 24
accesorios para peines tipo C60 juego de 40 para peine 1P, 2P escudos para peine 3P, 4P laterales juego de 40 para peine cubredientes 1P, 2P, 3P, 4P juego de 4 para cables de conectores 25 mm2. aislados
referencia 14886 14887 14888 14885
acces
030921d
14888
ph1
ancho en pasos de 9 mm.
2
1
N
para C60 y para C120-ID-IDsi
P41F5
conectores aislados
dispositivo porta candado (2 unid. por referencia) para referencia int. C60 26970 C120 27145
058930
058923
repartidores bi-tetrapolares repartidores tipo calibre dimensiones referencia (A) L (mm.) H (mm.) 2P 100 62 40 13506 125 107 40 13507 4P 100 62 81 13510 125 107 81 13512 125 134 81 13514
capacidad de bornes tipo Nº diametro (mm.) bornes por fase bornes Ø 4,4 Ø 5,5 Ø 7 Ø 8,5 2P 100A 7 3 3 1 125A 13 5 5 2 1 4P 100A 7 3 3 1 125A 13 5 5 2 1 125A 17 7 7 2 1
funciones
principales aplicaciones
Estos accesorios facilitan el conexionado de los productos del sistema de peines multi 9. Suministrados con 2 escudos laterales IP2. Posibilidad de conectar las salidas. Señales para cortar las barras de cobre a medida. Fabricado con material aislante y autoextinguible de color RAL 7016. Homologado por NF USE. Cubredientes disponibles para los dientes no utilizados.
descripción
peines de conexión 1P, 2P, 3P y 4P para C60 Intensidad admisible a 40º C: 100A con 1 punto central de alimentación. 125A con 2 puntos de alimentación. Tensión asignada de aislamiento: 500 V según IEC 60664. Resistencia a las corrientes de cortocircuito: compatible con el poder de corte de los interruptores modulares Merlin Gerin. Alimentación: Mediante cable rígido directamente dentro del borne del aparato: - sección 25 mm2 para C60 de todos los calibres. mediante cable rígido de 25 mm2 utilizando el conector aislado ref. 14885. conectores aislados Compatibles con todos los peines Merlin Gerin. Se pueden fijar a presión en el peine, lo que permite lograr una gran estabilidad. Admiten etiquetas engatillables para la identificación de los circuitos. repartidores bi-tetrapolares 100-125 A Conforme a la norma IEC 60947-7-1. Corrientes nominales a 40º C. Grado de polución: 3. Tensión de aislamiento Ui: 500 VAC. Tensión de impulso (kV): 8 a 2000 mts. Resistencia a las corrientes de cortocircuito: compatible con el poder de corte de los interruptores modulares Merlin Gerin. Corriente de cortocircuito máxima: 20 kÂ. Sección de cable mínima/máxima por borne. Cable rígido o semi-rígido: Ø 4,4: 1,5 ... 10 mm2. Ø 5,5: 2,5 ... 16 mm2. Ø 7,0: 4 ... 25 mm2. Ø 8,5: 16 ... 35 mm2. Cable flexible sin terminal: Ø 4,4: 1,5 ... 6 mm2. Ø 5,5: 4 ... 10 mm2. Ø 7,0: 6 ... 16 mm2. Ø 8,5: ... 25 mm2. Cable flexible con terminal: Ø 4,4: 1,5 ... 6 mm2. Ø 5,5: 1,5 ... 10 mm2. Ø 7,0: 2,5 ... 16 mm2. Ø 8,5: 10 ... 25 mm2. 1/19
1
referencias
Distribución terminal
accesorios de conexión
auxiliares eléctricos y accesorios
Seccionadores portafusibles STI Seccionadores portafusibles STI Seccionadores portafusibles STI
seccionadores ionadores ionadores portafusibles afusibles afusibles
052823 Rcd (Sans rail)
ncias referencias ncias
tipo tipo tipo 1P
SFT&STISFT&STI iuni iuni
1P 1P 1
STI STI STI
dim. voltaje referencia referencia dim. voltaje anchoancho (Ø xx L) L) (V) (V) en pasos (Ø en pasos función comunes dim. voltaje referencia ancho características (mm.) de 9 mm. (mm.) de 9 mm para la 3P, versión 3P, el seccionamiento omnipolar se (Ø xx L) (V) en pasos c para la versión el seccionamiento 8.5 31.5 400 15635 2 características comunes realiza durante el montaje en fábrica. (mm.) 10.3 38 500 omnipolar se realiza durante el montaje en 8.5 xx31.5 400 15636 15635 de 9 mm 2 c para la versión 3P, el seccionamiento 8.5 x 31.5 400 15635 2 Corte plenamente aparente. fábrica. 10.3 x 38 500 15636 10.3 x 38 500 15636 omnipolar equiparlos se realiza durante el montaje con cartuchos de en tipo aM o gG (gL-gl),
1
2 2 3P 3P 3P
itri itri SFT&STISFT&STI
1
8.5 8.5 xx31.5 31.5 400 400 10.3 10.3xx38 38 500 500 8.5 x 31.5 400 10.3 x 38 500
3
5
1
3
5
2
4
6
2
4
6
dim. (Ø x L) dim. (mm.) (Ø 8.5xx L) 31.5 (mm.) 8.5 x 31.5
INGER
i9
NF
S
INGER
i9
NF
S
10.3 x 38 10.3 x 38
referencias
calibre (A) calibre (A) 2 4 6 2 10 4 2 6 10 4 2 6 10 4 25 6 10 25
dim. calibre (Ø x L) (A) (mm.) 8.5 x 31.5 10.3 x 38
2 4 6 10 2 4 6 10 25
15655 15655 6 15656 15656 15655 6 15656
6
referencia caja de 10 cartuchos referencia gl o gG aM caja de 10 cartuchos 15733 15767 gl o gG aM 15734 15768 15735 15769 15733 15767 15737 15734 15768 15742 15775 15735 15769 15737 15743 15776 15742 15775 15744 15777 15746 15779 15743 15776 15750 15744 15777 15746 15779 15750
c Corte plenamente aparente. fábrica. con ocon sin cartuchos indicador de c equiparlos de fusión. tipo aM o gG c Corte con plenamente aparente. (gL-gl), o sin indicador de fusión. c equiparlos con cartuchos de tipo aM ofusible gG calibre dimensiones fusible (gL-gl), con (A)o sin indicador (mm) de fusión. aM gG calibre dimensiones fusible fusible 0,5 a 20 8,5 x 31,5 (A) (mm) aM gG calibre 1dimensiones fusible a 20 10,3 xfusible 38 0,5 a 20 8,5 x 31,5 c (A) (mm) gG 25 a 32 10,3 xaM 38 1 a 20 10,3 x 38 c 0,5 a 20 8,5 x 31,5 c 25 a 32 10,3 x 38 c 1 a 20 10,3 x 38 gG: protección c El fusible de sobrecargas y corto25 a 32 circuitos. 10,3 x 38 c c portafusibles: El fusible aM: solo protección contra cortocircuitos. v imperdible. c portafusibles: v un alojamiento suplementario permite la v imperdible. características técnicas instalación de un fusible de recambio. v un alojamiento suplementario permite laHz. frecuencia de operación: c señalización mediante indicadores50/60 en instalación de un fusible de recambio. aislación: 690 V. opción de tensión la fusióndedel fusible (lámpara c señalización mediante indicadores en neón). portafusibles opción de la fusión del fusible (lámpara Estado normal: apagada, parpadeo rojo imperdible. neón). cuando el un fusible esta fundido. alojamiento suplementario permite la instalación Estado normal: apagada, parpadeo rojohasta c conexión: bornes de caja para cable de un fusible2 de recambio. cuando fundido. 2 el fusible esta 10 mm rígido, 6 mm flexible. señalización mediante indicadores c conforme conexión: bornes de caja para cable hasta en opción de la c con la norma CEI 947.3. 2 fusible (lámpara neón). 10 mm2 fusión rígido, del 6 mm flexible. Estado parpadeo rojo cuando el fuc conforme con normal: la normaapagada, CEI 947.3. sible esta fundido. conexión: bornes de caja para cable hasta 10 mm2 rígido, 6 mm2 flexible. cartuchos fusibles conforme con la norma CEI 947.3.
características cartuchos fusibles
cumplimiento de normas
c tipo aM, gG (gL-gl). características c cartuchoSTI sinNorma percutor IEC 60947-3. c tipo aM, gG (gL-gl). c poder defusibles: corte según normas NF F 60-200, NF C 63-210. IEC 60269-1/2, c cartucho sin percutor NF C 60-200, NF veritas C 63-210 y IEC 269-1/2: Bureau y Lloyds. c poder de corte según normas dimensiones calibre tensión P. de C. NF C 60-200, NF C 63-210 y IEC 269-1/2: (Ø x L) (A) empleo (kA) dimensiones calibre tensión P. de C. (mm) (V CA) aM gG (Ø x L) (A) empleo (kA) 8,5 x 31,5 todos 380 20 20 (mm) (V CA) aM gG 10 x 38 10 500 80 80 8,5 x 31,5 todos 380 20 20 25 660 80 80 10 x 38 10 500 80 80 80 80 c Homologados25por: 660
cartuchos fusibles
referencia caja de 10 cartuchos características Bureau Veritas y Lloyd’s. aM gl o gG c Homologados por: tipo aM, gG (gL-gl). Bureau Veritas y Lloyd’s. cartucho sin percutor 15733 15767 poder de corte según normas 15734 15768 NF C 60-200, NF C 63-210 y IEC 269-1/2: 15735 15769 15737 dimensiones calibre tensión P. de C. 15742 15775 (Ø x L) (A) empleo (kA) 15743 15776 (mm) (V CA) aM gG 15744 15777 8,5 x 31,5 todos 380 20 20 15746 15779 10 x 38 ≤ 10 500 80 80 15750 25 660 80 80 Homologados por: Bureau Veritas y Lloyd’s.
1/20
tipo
2
funciones
Distribución Distribución terminal terminal
15462
1
descripción
15462
E57264
15493
15493
15462
1
E57265
15462
como: lineas telefónicas, contestadoras, modems, fax, etc. tipo tipo referencia ancho funciones referencia ancho La gama PRI está diseñada para proteger en pasos equipamientos gama PRC está diseñada paratales proteger en pasos La gamaLa PRC está diseñada para proteger sensibles de tipo electrónico como equipa de 9 mm. de 9 mm adigital redes telefonía análoga equipamientos a redes deyde telefonía análoga talestales redes demientos telefonía sistemas automatizados encomo: lineastelefónicas, contestadoras, modems, fax, etc. como: contestadoras, modems, 12 a 48lineas VAC ytelefónicas, redes de informaticas o datos en 6 fax, PRC 2 16337 paralelo paralelo PRC 15462 2 La gama PRI está diseñada para proteger equipamienetc. VAC. de tipo electrónico La gamatos PRIsensibles está diseñada para proteger tales como redes de descripción telefonía digital ydesistemas automatizados en 12 a 48 equipamientos sensibles tipo electrónico tales como y redes de informaticas o datos en 6 VAC. características técnicas redes deVAC telefonía digital y sistemas automatizados en c 200 V AC 12Vn: a 48 VAC y redes de informaticas o datos en 6 c tensión máxima: 220 V VAC. c Up (tensión residual): descripción características técnicas v paralelo PRC: 700 V Vn:300 200 V AC características técnicas v serie PRC: V tensión 200(8/20 V ACms):máxima: c IVn: máx. 10 kA 220 V tipo referencia ancho Up tensión V c In (8/20 máxima: ms):(tensión 5 kA220residual): en pasos paralelo PRC: 700 V Up (tensión residual): c Pasa-banda: de 9 mm 300 V v paralelo serie PRC:PRC: 700 100 V MHz I máx. (8/20 300 V ms): 10 kA serie PRC 16593 2 v serie PRC: 3 MHz Innominal: (8/20 5 kA máx. (8/20 ms):ms): 10 kA c Icorriente tipo referencia ancho Pasa-banda: c PRC In (8/20 ms): kA v serie: 205 mA en pasos paralelo 100eléctricos MHz c Pasa-banda: resistencia a los PRC: choques de 9 mm 3 MHz v PRC:PRC: 100A MHz 50paralelo Hz (15 serie min): 25 serie PRC 16593 2 corriente nominal: 1 v serie PRC: 3 MHzprotegidos: c número de pares serie: 20 corrientePRC nominal: c frecuencia: 50…60 HzmA resistencia v Vn: PRC serie: 20 mA a los choques eléctricos c 50 HzaV(15 25 A eléctricos c PRI resistencia losmin): choques v 12…48 50 Hz 6(15 min): 25de A pares protegidos: 1 v PRI V número frecuencia: Hz1 de pares c número voltaje máximo deprotegidos: la50…60 señal transmitida: Vn: 50…60 c PRI frecuencia: v 12…48 V: 53 V Hz c Vn: v PRI 6 V:PRI 7 V 12…48 V PRI V 6V v Vp: PRI 12…48 c máximo de la señal transmitida: v PRI 6 V voltaje 12…48 V: 70 V tipo tipo tension tension referencia Un Un In In referencia ancho anchoc voltaje máximo 53 V transmitida: de laV:señal v PRI 6 V:PRI 15 V12…48 en pasos (V)(V) (kA)(kA) en pasos PRI V: 6ms): V: V kA v PRI 12…48 53710 V c I máx. (8/20 de 9 mmde 9 mm. v PRI 6 V:Vp: 7 V 5 kA c In (8/20 ms): 12…4820 V:mA 70 V c Vp: corrientePRI nominal: PRI PRI PRI 6 V: V mA v PRI 12…48 V: 7015 V100 c máxima corriente: 12 ... 48 5 16595 2 48 VDC 16339 ancho 2 tipo tension Un In 10 referencia máx. (8/20 ms): 10 kA v PRI 6 V:I15 c resistencia aV los choques eléctricos 6 5 16594 2 pasos (V) (kA) en In (8/20 5 kA c I máx. (8/20 ms): 10 kA 50 Hz (15 min): 25ms): A de 9 mm nominal: 201mA In (8/20 corriente ms): 5 kAprotegidos: c número de pares red máxima corriente: corriente nominal: 20 mA 100 mA c Pasa-banda: PRI resistencia a los choques eléctricos c máxima corriente: 100 mA v PRI 12…48 V: 6 MHz 12 ... 48 5 16595 2 5080 HzaMHz (15 25 A eléctricos c PRI resistencia losmin): choques v 6 V: 6 5 16594 2 pares protegidos: 1 50 Hz (15 número min): 25de Acomunes características Pasa-banda: c número dede pares protegidos: 1 de un operador red c indicación operación a traves PRI 12…48 V: 6 MHz c Pasa-banda: mecánico: PRI V: 6 V: MHz v 12…48 6 80 MHz v PRI blanco: operación normal carga v PRI 6 V: 80 MHz v rojo: el limitador de sobretensión debe ser paralelo PRC
E57265
referencias referencias
15462
15462
referencias
E57264
15493
E57252
16594
16594
16594
15493
E57252
15494
15494
/16-34
Distribución terminal
protección de cargas protección de cargas y/o receptores y/o receptores
gama PRC para redes telefónicas gama PRI para redes de comunicación e limitadores de sobretensión limitadores de sobretensión transitoria informática gamatransitoria PRC para redes telefónicas gama para redes gama PRI PRC parafunciones redes de telefónicas comunicación e referencia ancho gama PRI para redes de comunicación e informática en pasos La gama PRC está diseñada para proteger informática de 9 mm equipamientos a redes de telefonía análoga tales
1
y/o receptores
características comunes
carga
características comunes reemplazado inmediatamente indicación de operación a traves de un operador indicación de operación traves un operador c conexión: usando bornesa de tipo de jaula mecánico: mecánico: cables de blanco: 0.5 a 2.5operación mm2 normal v blanco: operación normalde sobretensión debe ser reemplac temperatura operación: rojo: de el limitador v rojo: limitador de sobretensión debe ser -25 °C,el+60 °Cinmediatamente zado reemplazado inmediatamente c temperatura de almacenamiento: conexión: usando bornes de tipo jaula c conexión: usando bornes de tipo jaula 2 -40 °C, +70 °C de 0.5 cables a 2.5 mm 2 cables 0.5 a 2.5 mmde c gradode detemperatura protección: operación: c IP20 temperatura de operación: v en los°C, bornes -25 +60 °C -25 °C, en +60 °C frontal de almacenamiento: v IP40 cara temperatura temperatura almacenamiento: c peso: 65 -40gr. °C,de +70 °C -40 °C, +70 °C de protección: grado c grado deIP20 protección: en los bornes v IP20 en IP40 los bornes en cara frontal v IP40 en peso: cara frontal 65 gr. c peso: 65 gr.
1/21
21
5/22/04, 5:12 AM
1/21
1/21
protección de cargas y/o receptores
limitadores de sobretensión transitoria
funciones
Un limitador de sobretensión transitoria es un equipo diseñado para limitar transientes de sobretensión de origen atmosférico (en kV) y derivar a tierra las corrientes de impulso (en kA), así como también limitar la amplitud de esta sobretensión a un valor inofensivo para
la instalación y sus equipos. Permiten de esta forma evitar en el corto plazo el estropeamiento de los componentes de sus equipos y en el largo plazo aumentar su vida útil.
definiciones
tensión máxima de la red de alimentación (Uc):
tensión simple del sistema (Uo): voltaje entre fase y neutro.
Valor R.M.S. máximo permisible que puede ser continuamente aplicado al limitador sin afectar su operación. Este debe ser más alto que el voltaje fase-neutro del sistema (Uo). Para protección entre conductores activos y tierra: TT: Uc > 1,5 Uo TN-S: Uc > 1,1 Uo IT: Uc > 3 Uo Para protección entre fases y el neutro: TT, TNS, IT: > 1,1 Uo
tensión nominal (Un):
tensión residual (Ures):
Valor peak de descarga en kA para una onda normalizada de 8/20 µs y que es capaz de soportar sólo por una vez el limitador.
Valor peak del voltaje que aparece en los terminales del limitador cuando se produce una descarga de corriente a tierra.
Voltaje de referencia de la red.
nivel de protección (Up):
Nivel de voltaje al cual es recortada la onda cuando circula por el limitador la corriente nominal In de descarga.
corriente nominal de descarga (In):
corriente permanente de operación (Ic):
Valor de corriente que circula por el limitador cuando está aplicada la tensión máxima de la red (Uc) y en ausencia de falla.
sobretensión en modo común sobretensión en modo diferencial tipos de (MC): sobretensión Sobretensiones que aparecen entre conductores acti- (MD): Sobretensiones extremadamente peligrosas que apay su correcta vos y la tierra con un gran riesgo de perforación dieléc- recen entre conductores activos (fase-fase) o entre trica. Es necesario proveer de protección en modo co- fase y neutro. Es necesario proveer de protección en protección mún a todos los receptores cuya masa esté conectada modo diferencial a todos los receptores de tipo eleca tierra (electrodomésticos en general, motores, etc.)
1/22
trónico y de uso informático.
desenchufables PRD está diseñada para reemplazar rapidamente losde cartuchos daLa gama de limitadores sobretensión La gama de sobretensión La gama de de limitadores limitadores de diseñada sobretensión ñados. desenchufables PRD está para desenchufables PRD está diseñada para PRD está diseñada reemplazar los cartuchos Cadadesenchufables modelo derápidamente limitador tiene su uso para esreemplazar rápidamente los cartuchos reemplazar pecífico. dañados. rápidamente los cartuchos dañados. dañados. Protección de cabecera de instalación. Cada modelo de limitador tiene su usoEl Cada modelo modelo de de limitador limitador tiene tiene su su uso uso PRD Cada 65r es recomendado para zonas de específico. específico. muy específico. alto riesgo frente a caídade deinstalación. rayos. Ade-El Protección de cabecera Protección de cabecera de instalación. El de cabecera depara instalación. El PRD recomendado zonas de más Protección posee65r unes contacto de indicación remoPRD 65r es recomendado para zonas de PRD 65r es recomendado paradezonas ta cuando el cartucho estáadañado. muy alto riesgo frente caída rayos.de muy alto riesgo frente a de rayos. muy alto posee riesgo un frente a caída caída rayos. Además contacto dede indicación Además posee posee un un contacto contacto de de indicación indicación Además
función función función
E57276 E57276 E57276 E57276
16555
16555 16555 16555 16555
referencias referencias referencias referencias
para para esquemas esquemas TT, TT, TN-S TN-S e e IT IT (utilizados (utilizados en el país) en el país) La gama de limitadores de sobretensión El PRD 40r es recomendado para zonas de
E57277 E57277 E57277 E57277
058063HD 058063HD 058063HD 058063HD
058063HD
16555 16555 16555
PRD PRD PRD PRD PRD
E57278 E57278 E57278 E57278
058064HD
058064HD 058064HD 058064HD 058064HD
PRD
E57279 E57279 E57279 E57279
058065HD
15 15 8 8 8
16580 16580 16580 16580 16580
440 440 440 440 440 440
1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8
230 230 230 230 230
440/275 440/275 440/275 440/275 440/275
PRD
1.2 1.2 1.2 1.2 1.2
5 5 5 2 2 2
15 15 15 8 8 8
1.2 1.2 1.2 1.2
16557 20 20 16562 20 15 16572 15 15 16577 5 5 5 2 2 2
65 65 65 40 40 40 15 15 15 8 8 8
2 1.8 1.8 1.8
16558 20 20 20 16563 15 15 16573 15 5 16578 5 5 2 2 2
20 16559 20 20 15 16564 15 15 16574 5 5 16579 5 2 2 2
16570 16570 16570 16575 16575 16575
2 2 2 2 2 2
20A Curva C-C60 20A 20A Curva Curva C-C60 C-C60 20A Curva C-C60 20A Curva Curva C-C60 C-C60 20A
4 16557 4 16557 16557 4 16562 16562 16562 4 16572
50 Curva C60, C120 4 50A Curva C-C60,C120 4 Curva C-C60 4 20 Curva 50A 50A Curva C-C60,C120 C-C60,C120 4 20 Curva 20A Curva C-C60 C-C60 4 20A Curva 4 20A Curva C-C60 C-C60 C-C60 4 20 Curva 20A Curva C-C60 4 20A 4 20A Curva Curva C-C60 C-C60 4 20A Curva C-C60 4 20A 4 20A Curva Curva C-C60 C-C60
65 65 65 40 40 40 15 15 15 8 8 8
6 16558 16558 6 16558 16563 6 16563 16563 16573 6 16573
C60,Curva C120 6 50 Curva 50A C-C60,C120 6 50A Curva Curva C-C60,C120 C-C60,C120 6 50A 20 Curva C-C60 6 20A Curva C-C60 6 20A Curva C-C60 20 Curva C-C60 6 20A Curva C-C60 6 20 Curva 20A Curva C-C60 C-C60 6 20A 6 20A Curva Curva C-C60 C-C60 6 20A Curva C-C60 6 20A Curva 6 20A Curva C-C60 C-C60
65 65 65 40 40 40 15 15 15 8 8 8
8 16559 16559 16559 8 16564 16564 16564 8 16574 8 16574 16574
16559
8 C-C60,C120 50 Curva 50A C60,Curva C120 8 50A 8 50A Curva Curva C-C60,C120 C-C60,C120 820 Curva 20A Curva C-C60 C-C60 8 20A Curva Curva C-C60 C-C60 8 20A C-C60 8 20 Curva 20A Curva C-C60 8 Curva C-C60 8 20 Curva 20A 20A Curva C-C60 C-C60 8 20A Curva C-C60 8 20A 8 20A Curva Curva C-C60 C-C60
16572 16572 16577 16577 16577
sólo esquemas IT
15 8 8 8
400 400 400 400
440 440 440 440
2 2 2 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8
16573 16578 16578 16578
esquemas TT y TN-S
esquemas PRD PRD TN-S PRD esquemas esquemas TT TT y y TN-S TN-S 3P+N PRD 65r 400 1.2 3P+N PRD 65r 400 400 440/275 440/275 3P+N PRD 65r 440/275 3P+N PRD 65r 400 440/275 1.2 1.2 PRD40r 40r 400 1.2 PRD 400 440/275 440/275 PRD 40r 40r 400 400 440/275 1.2 1.2 PRD 440/275 PRD 400 440/275 440/275 PRD15 15 400 1.2 PRD 15 400 440/275 1.2 PRD 8 400 440/275 PRD 15 400 440/275 1.2 PRD 8 PRD PRD 8 8
16580 16580 16580
230 230 230 230 230 230
sóloesquemas esquemas IT IT PRD PRD sólo PRD PRD sólo sólo esquemas esquemas IT IT 3P 3P PRD 400 440440 PRD65r 65r 400 3P PRD 65r 65r 400 400 440 3P PRD PRD 40r 400 440 440 PRD 40r 400 440 PRD 40r 400 440 PRD 15 400 PRD 40r 400 440440 PRD815 400 PRD 400 440 PRD 15 400 440440 PRD PRD PRD PRD
058065HD 058065HD 058065HD 058065HD
15 15 15 8 8 8
PRD PRD esquemas y TN-S TN-S esquemas TT TT y PRD esquemas esquemas TT y y TN-S PRD 1P+N PRD 65r TT 230TN-S 440/275 1P+N PRD 65r 230 440/275 1.2 PRD 65r 1.2 1P+N 230 440/275 440/275 1P+NPRD PRD40r 65r 230 230 440/275 1.2 PRD 40r 230 1.2 PRD 15 230 440/275 440/275 PRD 40r 230 440/275 PRD 40r 230 440/275 1.2 1.2 PRD 230 440/275 440/275 PRD815 230 1.2
16572 16572 16572
16559 16559 16559
alto riesgo frente a caida de rayos. También posee un contacto de está indicación remota cuando el cartucho dañado. remota cuando el está remota cuando el cartucho cartucho está dañado. dañado. remota cuando el cartucho está dañado. 40r es recomendado para zonas de El PRDEl8PRD es recomendado como protección El PRD 40r es para de El es recomendado recomendado para zonas zonas secundaria de40rcargas generalmente se de altoPRD riesgo frente aycaída de rayos. alto riesgo frente a caída de rayos. frente a contacto caída de de rayos. instalaalto en riesgo cascada con limitadores de caTambién posee un indicación También posee posee un un contacto contacto de de indicación indicación También becera. remota cuando el cartucho está dañado. remota cuando el dañado. remota el cartucho cartucho está está El PRD cuando 8 es recomendado comodañado. protección El PRD 8 es recomendado como El PRD 8 esde recomendado como protección protección secundaria cargas y generalmente se secundaria de y generalmente se secundaria de cargas cargas generalmente instala en cascada cony limitadores de se instala en instala en cascada cascada con con limitadores limitadores de de cabecera. cabecera. cabecera.
tipo Un Uc Uc referencia protección tipo Un (V) (V) Up Up In(kA) Imáx(kA) ancho ref. ancho protección tipo Un Uc MC (V) Up (kV) In(kA) Imáx(kA) ref. ancho protección (V) MC Imáx(kA) pasos asociada tipo Un Uc (V) Up In(kA) ref. ancho protección onda onda en en pasos asociada (V) (kV) onda onda en pasos asociada (V) MC (kV) onda onda (V) MC (kV) 8/20 8/20 de 9 mm.en de pasos 9 mm asociada 8/20 8/20 de 9 9 mm mm 8/20 8/20 de PRD PRD sólo sóloesquemas esquemas IT IT PRD sólo sólo esquemas esquemas IT IT PRD 1P PRD 65r 230 440 2 16555 2 50A Curva C-C60, C120 1P PRD 65r 230 440 2 20 65 16555 2 50A Curva C-C60,C120 PRD 65r 50A Curva 1P 230 440 16560 65 C-C60 1P PRD PRD40r 65r 230 230 440440 2 2 1.8 20 20 65 2 16555 16555 2 2 20A Curva 50A Curva C-C60,C120 C-C60,C120 PRD 40r 230 440 1.8 15 40 16560 2 Curva C-C60 PRD 40 230 230 440440 1.8 1.8 15 16565 40 2 16560 2 20A Curva20A C-C60 PRD 40r 20A Curva PRD 40r 230 440 1.8 15 40 16560 2 20A Curva C-C60 C-C60 PRD 230 440440 1.8 1.8 15 16570 40 2 16565 2 20A Curva20A C-C60 PRD15 40 230 Curva C-C60 PRD 230 20A Curva PRD840 40 230 440440 1.8 1.8 1.8 15 15 40 2 16565 16565 2 2 20A Curva 20A Curva C-C60 C-C60 PRD 230 440 16575 40 C-C60 PRD PRD PRD PRD PRD PRD
16558 16558 16558
Distribución terminal
función
limitadores de sobretensión limitadores de sobretensión transitoria PRD (desenchufables) limitadores de sobretensión para esquemas TT, TN-S e IT (utilizados en el transitoria PRD (desenchufables) transitoria PRD (desenchufables) país)
1
protección de cargas protección de y/o receptores protección de cargas cargas y/o y/o receptores receptores
400 400 400
440/275 440/275 440/275
1.2 1.2 1.2
1.2 1.2 1.2 1.2
16579 16579 16579
tipo Uc (V) Up ref. tipo Uc (V) Up referencia ancho ancho tipo Uc Up ref. ancho tipo Uc (V) Up ref. ancho MC(V) en pasos MC (kV) (kV) en pasos MC (kV) en MC (kV) en pasos de pasos 9 mm de 9 mm. de 9 mm
cartuchos cartuchos cartuchos cartuchos C65r-440 C65r-440 C65r-440 C65r-440 C40r-440 C40r-440 C40r-440 C40r-440 C40-440 C40-440 C40-440 C40-440 C15-440 C15-440 C15-440 C8-440 C15-440 C8-440 C neutro C8-440 C8-440 C neutro C neutro C neutro C neutro C neutro C C neutro neutro
de 9 mm
440
440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440
2
2 22 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.2 1.8 1.8 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2
16580
16580 16580 16580 16582 16582 16582 16582 16584 16584 16584 16584 16586 16586 16586 16588 16586 16588 16590 16588 16588 16591 16590 16590 16590 16591 16591 16591
2 2 2 2 2 2 2
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
1/23 1/23 1/23
Remote control
Contactores modulares CT
mando y telecomando Control Remote control
CT contactors - 50 Hz Can be equipped with auxiliaries (cont.) Type
Contact
Rating
Voltage
Width in
(A)
(V AC)
mod. of
Cat. no.
9 mm
60 Hz contactors
funciones
principales aplicaciones 1P
057279N-12
DB103373-05
Los contactores modulares CT 1permiten comandar circuitos mono, bi, tri y tetrapolares hasta 100 A, para aplicación en iluminación, calefacción, etc. Type 2
características técnicas 1NO DB103373-5 DB103376-11
R1 2
DB103375-10
055833-20
R2 R4 2 : 122NC VAC (consultar) 2 1NO 2NO : 24 VAC R1 (consultar) : 127 1VAC : 220 VAC 2PHz ó 60 Hz : 50 DB103376-11DB103377-11
Circuito de control Tensión Frecuencia de la bobina
16113
DB103375-10
Circuito de potencia 50 Hz contactors Calibres 16 a 100 A1P (categoría AC7a) 2P Tensión de empleo 250 VAC (1P yR12P),R3400 VAC (3P y 4P) 1 1 Frecuencia 50 Hz ó 60 Hz
R3 R2
DB103378-14
DB103377-11 DB106317-24
1
A1 I auto O
A2
15922
4
15923
2NC
DB103377-11
R1
R2
3NC
R3
R4
R5
R6
DB103383-19 DB103378-14
DB103379-15
R2
16148 16114
40 230...240 6 16 230...240 2 63 127 6 25 24 2 63 230...240 6 25 220 tensión ancho 2 25 230...240 en pasos
2
16149 15956 16140 16020 16150 18012 referencia
25 220 40 127 2 230... 240 25 230...240 40 40
230...240 220...240
2 24
16141 15958 15960
2NO
63
24
4
16024
2NO
63
220...240
4
15971
2NO
100
220...240
6
15977
R5
1
3
5
3NO
16
220...240
4
16120
3NO
25 220...240 Rating 230... 240 2 40 220...240 (A) 230... 240 2
4Width in 15961 Cat. no. 15956 6mod.15957 of 15967
230... 240 2 220... 240 4 25 220... 240 4 40/63 220... 240 6 16 220...240
4
R3
R5
R7
1
3
5
16 16 3NO 25 3NO 25 40 3P, 4P 63 2P 100 4NO 7
1
1
2 3
R4
3
R6
R1
4 R2 5
2NO + 2NC
2
4
R4
1
3
5
R1
16151 15966
2
4
6
2NC 3NO + 1NC 2NA
25
24
25
220...240
4
15962
25 24
24
2 4 220...240
4 4
16023 16020 16024 15963
2NO+2NC 25
&220...240
4
15964
4NO
220...240
4
15968
40 220...240 220... 240 4
4
220... 240 63 24 6
6
15969 16120 16025 15961 15967 15973 15972 16026
40 4NO 63 4NC
3NO
4 4 6 4 1 4
15960 15966 15921 15971 15922 15977 16124
4NO
R2
6
69 mm15959 15972
4NO
1NA+1NC 16 4NC 2NA 25 4NO
Espaciador
1/24
18013
220...240
R8
R3
63 220...240 230... 2 cos ϕ = 240 0.6
24 25 40
63 24 4 220... 240 220... 240 6 63 220...240
6 6
15923 16130 27062 16022
63
220...240
6
15974
2NO+2NC 63
220...240
6
15975
3NO+1NC 63
220...240
6
15976
4NO
220...240
12
4NC
100
tipo calibre (A) cos φ = 0,6 Auxiliarisation: ACTo+f, ACTp, ACTc, ATEt. 92020E_Ver7.2.indd
44
15959
3P 40/63 2NO+2NC 16
2 4 6 8 2NA 25 4NC Auxiliarisation: ACTo+f, 4NO ACTp, ACTc, ATEt. 4NC 2NA 63 4NC
15978
27062
R1
Spacer
R2
1NO + 1NC
3P R1
DB103379-15
055643N-13
3
R1 R3 Type
1NA-1NC 2NA R1 R3 2NA R2 R4 R6 2 4 6 2NC CT accessories 3NC 3NO 2NA Screw shileds 2NA R2 R4 (bag of 10 upstream/downstream) 2NA 4P
DB103382-20
PB100151-11
2
4 2
2NO 2NO
4
2
230...240 12
Espaciador 2NO 16 24 2 16115 Requerido el220 aumento de 2NO para reducir 16 2 la temperatura 18007 de los dispositivos modulares instalados uno al aldo 2NO 16 230...240 2 15957 del otro. 3NO 25 127 4 16136 1NO+1NC separar 16 12los dispositivos 2 16125 Se recomienda de electróni3NO 25 230...240 4 16146 1NO+1NC 16 24 2 electronicos, 16126 cos (termostatos programables, relojes 3NO 40 127 6 16139 etc.) 1NO+1NC 16 220 2 18008
3P
2NA 1
4
220...240 2 16143 24 2 16111 127 2 16135 220 2 18006 consumo W 220...240(VA) 2 16145 230...240 2 16113 llamada mantenida 127 2 16137 2 18011 15 220 3,8 1,3 230...240 2 16147 2 15958 34 230...240 4,6 1,6 127 4 16138
2NO
DB103376-11
DB103375-10
055641N-10
055642N-9 055834-43
15921
2P 1 2
3
P
2
1NO
2NO 40 2NO 16 Accesorios
3
1
DB103378-14
DB103373-5
1P
DB103381-18
057280N-20
tipo
4
1NO+1NC 16 1NO 16 25 16 calibre 25 (A) 16 25 16/25 25 25 25 25 2NO 40
conexión 2NO 1NO tipo 2NO 1NO 2NC 1P, 2P 1NO 2NC 3P, 4P 1NO
3NO 1NO+1NC 3NO 2NO 3NO 2NO contactos calibre (A) (V2NO AC) 60 Hz contactors 2 manually-operated R2 2NC 1NO 2P + 1NC 2NO 1NC 25 2NC
DB106580-19
15966
16124
1
1NO Temperatura operación: : –5 °C+a1NC +60 °C Cumplimientos con : EN60497-1, EN 61095, 3P 1095 Normas : IEC R2 R4 2 Certificaciones : NF, 1IMQ, GOST, 3 VDE, 5 2NO 2NC CEBEC CCC, El contactor CT tiene en su cara frontal un indicador de presencia de tensión (visualizador rojo: bobina ba2 4 6 ja tensión). 1 R1 3NO
3
Potencia a la llamada 1NO 25 y mantenida 127 2 16134 tipo calibre consumo (VA) W 1NO 25 220...240 2 16144 (A) llamada mantenida 1P, 2P Contact 16/25 Rating 15 Voltage 3,8 Width in Cat.1,3 no. 3P, 4P 25 34 4,6 1,6 (A) (V AC) mod. of 2P 40/63 34 4,6 1,6 9 mm 3P, 4P 40/63 53 6,5 2,1 2P 100 53 6,5 2,1 1NO+1NC 16 127 2 16133 4P 106 13 4,2 1NO 100 16 12 2 16110
15978
ancho en pasos
referencia
1
27062 9
16 A TL impulse relays 1P
Width in mod. of 9 mm
Coil voltage Uc (V AC) (V DC)
Cat. no.
2
230...240 130 48 24 12
15510 15511 15512 15513 15514
Telerruptor TL 16A
DB100060
DB100058
DB100067
DB100060
4
48
15511 + 15531
DB100065
Inrush power 4P Control voltage (Uc)
DB100063
057307
15520 + 15530
DB106160
15158
130
conmutación 1P: 19 VA, 2P: 38 VA,24 3P: 57 VA, 4P: 76 VA + 15532 230...240 110 15155 48 15512 Endurancia 200.000 ciclos (AC21) Tolerance at 50 Hz: Uc +6 % -15 % 24 12 15158 24 12 15513 + 15533 Tolerance at 60100.000 Hz: Uc ±6ciclos % electrica (AC22) 12 6 -10 % 15514 + 15534 Tolerance in DC: +6ºC % Tº de operación -20 a 50 ºC Extensiones ETL para TL 16Impulse y TLI 16A duration 50 ms (recommended value for automation system: Conexión Tornillo ETL ancho paso 2x9 mm. 230 110 15530 200 ms) Capacidad de Circuito potencia cables hasta 2+2 230...240 110 15520 + 15530 130 4P 48 switching 15531frequency Maximum 5 switching 2 terminales de operations/minute 10 mm 48 de control:15521 48 24 level on 15532 Noise y 60130 dBA (at 1 m) conexión Circuito 0,5 a +6 15531 mm2 16 A TL impulse relays + ETL energisation 24 12 15533 48 24 EN 669-2-2 15522 + 15532 Cumplimiento En 669, 3P 2+2 230...240 110 15510 + + 15533 15530 Electrical durability 50,000 cycles (AC21), 20,000 cycles (AC22) 12 6 15534 24 12 15523 de normas 130to +50 °C 15511 + + 15534 15531 Las extensiones ETL se pueden conectar mecani- Aprobación Operating temperature -20 °C 12 648 15524 de NF, CEBEC, IMQ, VDE, GOST 48 + 15532 camente el telerruptor y sirven para aumentar el nº certificaciones Tropicalisation Treatment 2 (relative 24 humidity 95 % at15512 +55 °C) de polos a los telerruptores.Connection Ej.: un telerruptor de 3P 24 “±”, Posidriv 12 15513 + 15533 Screw con bobina de mando en 220V 15510+15530. 12 circuit: tunnel terminals 6 15514 + 15534 Connection terminals Power for cables up to 10 mm2 16 A=TLI impulse relays DB100067DB100063
057307
DB100062
PB100074HD
15158
DB100060
15510
operación de un telerruptor TL
Tipo Ancho en Tensión bobina Referencia La apertura/cierre es provocada por un impulso sobre Type in bobina. mod. Coil voltage Uc 110 eb fábrica Cat. no.dos po pasos de V CA 2P V CC El TL es equipado con 2Width la 230...240 15520 of 9 mm (V AC) (Vestables, DC) 9 mm. siciones mecanicamente cada impulso es 130 48 15521 16 A TL impulse relays Telerruptor 16A recibido por la posición 48el electroiman 24 el cual invierte 15522 2 230...240 110 15510 1P 2 230 1P 110 15510 del polo (s).24 12 15523 Operation 130 48 15511 130 15511 12 648 15524 Closing impulse relay pole(s) is triggered by an impulse on the coil. 48 24 of the 15512 48 24 15512 características técnicas Equipped in the factory with two stable mechanical positions, the pole(s) will be 24 12 15513 15513 TL 16impulse A 24 received by12 opened by the next impulse. Each the coil reverses the position 12 6 15514 12 6 φ = 0,6 15514 4P 4 230...240 110 15155 Calibres 16 A cos of the pole(s). 2P 4 230 110 15520 Tensión 24 1P, 2P: Hz 12250 V 50/60 15158 controls 130 b Manual 48 15521 on front face: v direct and 15522 priority manual control by O-l toggle 3P, 4P: 415 V 50/60 Hz 48 24 2P 2 control 230...240 110 15520 TL) Frecuencia 50 Hz ó 60 Hz v disconnection of remote by selector switch (except for single-piece 24 12 15523 130 48 19VA 15521 Inrush power 1P y 2P: b Indication: mechanical on front face by toggle position. 12 6 15524 Mando remoto Por medio de pulsadores 48 24 15522 Telerruptor inversor TLI 16A Duración impulso 50 ms12(p/sistemas de 24 15523 Technical data 2 230... 240 110 15500 automatización se 6 15524 Rating 32 A,12cos M = 0.6 16 A TL impulse relays + ETL 48 24 15502 recomienda 200 ms) Voltage rating TL: 1P 250 V, 50/60 Hz 3P 2+2 230...240 110 15510 + 15530 24 12 15503 Frecuencia de Máximo 5415 maniobras TL: 2P, 3P, 4P (TL+ETL): V, 50/60 Hzpor minuto
DB100058
PB100074HD 057208-33
15510
110 48 24 12 6
Control circuit: tunnel110 terminals for 0.515500 to 6 mm2 cables 230...240 48 24 15502 Type Width voltage Uc Cat. no.+ 15530 4P 2+2 in mod. Coil24 230...240 110 15520 12 15503 of 9 mm (V AC) (V 48 DC) 130 15521 + 15531 Tensión bobina Referencia 32CC A impulse relays 48 24 15522 + 15532 V CA TL V 1P 2 11012 15515 24 15523 + 15533 TL 32 A230...240 6 φ = 0,6 15524 + 15534 Calibres 12 16 A cos 1P - 2P
2
DB100065DB100062
DB100058
DB100062
DB100059
2+2
1P, 250 110V 50/60 Hz 15500 + 15530 2P, 3P, Hz+ 15532 244P 415 V 50/60 15502 1P: 19VA, 3P: 57VA 12 2P: 38VA,15503 + 15533 Por medio 110 de pulsadores 15500 50 ms24(p/sistemas de 15502 automatización se 12 15503 recomienda 200 ms) 110 15515 + 15505 Máximo 5 maniobras por minuto 110
15530
50.000 ciclos (AC21) 48 15531 20.000 ciclos (AC22) 110 15500 + 15530 24 15532 -20 ºC24a 50 ºC 15502 + 15532 12 15533 Tornillo 15503++215533 110 15515 x 15505 612 15534 Circuito potencia cables hasta 10 mm2 Circuito de control: 0,5 a 6 mm2
Set of 10 clips 15415 ETL extensions for 16 A TL and 16 A TLI 230...240 15530+ 3 x 15505 4P 22+ 6 ATL4, ATLc+s, 230...240 110110ATLs, ATLm. 15515 Auxiliarisation: ATEt, ATLz, ATLc+c, ATLc, 130 48 15531 48 24 15532 24 12 15533 12 6 15534 DB106160 DB100066
15515 + 2 x 15505
15515
DB101180
PB101194-08
057313
DB100061
15515
características técnicas
Tensión 230...240 48 16 A TLI impulse relays Inrush power 24 Mando remoto 1P - 2P 2 230...240 Duración impulso 48 24 2P 2+2 230...240 2P 2 230 110 15515 + Frecuencia de ETL extensions for 16 A TL and 16 A TLI 15505 conmutación 2 230...240 Endurancia 130 electrica 230...240 3P - 4P 2+2 48 Tº de operación 48 24 Conexión 24 3P 2+4 230...240 12 Capacidad de terminales de Extensiones ETL para TL 32A conexión ETL 2 230 Accessories 110 15505
DB100058
15520 + 15530
Tipo Ancho en pasos de 9 mm. Telerruptor 16A 1P 2 230 3P -110 4P
DB100064 DB100059DB106160 DB100061
057310-33
Telerruptor TL 32A
PB101194-08
32 A ETL extensions Accessories Set of 10 clips
2
230...240
110
15505 15415
DB101180
PB101194-08
92011E_Ver7.1.indd/8
Auxiliarisation: ATEt, ATLz, ATL4, ATLc+s, ATLc+c, ATLc, ATLs, ATLm.
Accessories Set of 10 clips
1/25 15415
Distribución terminal
Type
1
Remote control
Telerruptores TL Telerruptor (cont.) 16 A TL andTLI TLI(inversor) impulse relays Extensión ETL 16 y 32 A TL 32 A impulse relays
DB100058
057208-33
mando y telecomando Remote control
auxiliares adaptables para telerruptores TL, TLI
mando y telecomando
funciones
principales aplicaciones
ATLc+s Acoplados a la derecha de TL, TLI, ETL, TLs, TLc, TLm, permite realizar las funciones de mando centralizado (excepto función TLm) y de señalización. Contacto auxiliar: 6 A – 240 V – cos φ = 1. 3 A – 48 V CC. ATLc+c Sin conexión mecánica con los TL, se asocia a los TL, TLI, TLs equipados de un ATLc+s o bien directamente con los TLc. Realiza la orientación eléctrica entre los mandos centralizados multinivel.
tipo tensión señalización referencia ancho (V CA) (V CA) (V CC) en pasos de 9 mm. ATLc+s
15409
2
15410
2
15413
2
24-240
24-240
130-240
24-48
DB107648
P71F2
P71F1
referencias
ATEt Montado a la izquierda de los TL, TLI, TLs, TLc, limita el funcionamiento del TL de 1 s a 10 h. ATL4 Mando paso a paso, de dos circuitos con 4 niveles de iluminación: 1er impulso: TL1 cerrado, TL2 abierto. 2do impulso: TL1 abierto, TL2 cerrado. 3er impulso: TL1 cerrado, TL2 cerrado. 4to impulso: TL1 abierto, TL2 abierto. ATLz Montado a la izquierda de los TL, TLI, TLs, TLc, permite aumentar el número de BP luminosos (130-240 V CA).
P71F5
DB106169
ATLc+c L A1 1 A2
on on off off
on off
2
N
ATLz
130-240
DB106165
L
P71F3
z
A1 A2
1 2
N
tipo tensión señalización referencia ancho (V CA) (V CA) (V CC) en pasos de 9 mm. 24-230
24-210
15419
2
230-240
110
15412
4
P71F4
DB107700
ATEt
ATL4 DB106170
L TL1 A1 A2
1
2
2
A1 A2
1
TL2 A1 A2
1
2
N
Otros datos: pág. 1/25; 1/27 Dimensiones: pág. 12/2
accesorios descripción
10 clips para TL 1/26
15415
telerruptor TLc
Mando por impulsos que permite además un mando centralizado. Control centralizado de un grupo de TLc a traves de impulsos, mientras que al mismo tiempo es posible realizar mando local. tipo
ancho en pasos de 9 mm.
DB106161
TLc 16A 2 L off 1
A1 A2
on
on off
2
230-240 48 24
15519 15526 15525
1
A1 A2
tensión referencia Bobina (V AC)
on off
2
N
Características técnicas Calibre Circuito potencia Inrush Otra data
16 A cos φ = 0,6 IP: 250 VAC 50/60 Hz 2P, 3P, 4P: 415 VAC 50/60 Hz 19 VA 38 VA con ETL Igual que TL16
Por mando mantenido (no por impulsos). Opera con ordenes que vienen de un selector o conmutador, contacto de relojes horarios, etc. El control manual queda inoperativo. tipo
ancho en pasos de 9 mm.
tensión referencia Bobina (V AC)
TLm 16A
2
230-240
100
15516
DB107647
P72F2
telerruptor TLm
Características técnicas Calibre Circuito potencia Inrush Otra data
16 A cos φ = 0,6 IP: 250 VAC 50/60 Hz 3P 415 VAC 50/60 Hz 19 VA 38 VA con ETL Igual que TL16
Permite mando mecánico de apertura y cierre de circuitos, además permite el control por impulsos de manera remota. Indicación remota del estado del Telerruptor TLs (ideal para aplicaciones de automatización de iluminación). tipo
ancho en pasos de 9 mm.
TLc 16A 2 L
DB106163
P72F3
telerruptor TLs
A1 A2
N
11
1
12 14
2
Características técnicas Calibre Circuito potencia Inrush Circuito auxiliar Otra data
tensión referencia Bobina (V AC) 230-240 48 24
15517 15528 15527
16 A cos φ = 0,6 IP: 250 VAC 50/60 Hz 3P 415 VAC 50/60 Hz 19 VA 38 VA con ETL 24 V CC, VAC / 10 mA 240 V CC, V AC / 6A Igual que TL16 1/27
Distribución terminal
telerruptores con función auxiliar integrada TLc, TLm, TLs
1
P72F1
mando y telecomando
32 A 2 � 50 mm rigid cables or comb busbars, 35 mm2 supple cables for I 40, 63, 100 and 125 A � switch with indicator light: � supplied with 230 V neon red indicator light � interchangeable indicator light: - 12, 24, 48 V AC/DC incandescent bulb (P = 1.2 W)
1P, 2P, 3P and 4P combs � for I 40, 63, 100 and 125 A � acceptable current strength at 140 °C � 100 A with a central power supply point � 125 A with two power supply points
Seccionador I desde 20 a 125 A
mando y telecomando catalogue numbers
type
rating (A)
voltage (V AC)
catalogue number
I switches
width in mod of 9 mm
1P calibre tensión 20 250 15005 tipo referencia ancho técnicas control, remote control I (VCA) switches 125 A22Características 32 250 20 to 15009 (A) en pasos 40 250 15024 2 Cumple con estandares EN60669, IEC 669-1 auxiliary and 63 250 control, remote control de 15013 9125 mm. A2 I 40, 63, 100 y 125 A, IEC 947-3. I switches 20 accessories to 100 250 15090 2
control, remote 15005
catalogue numbers
92001E.fm/2
catalogue numbers
1P control
Grado de polución 3 (ambiente industrial). auxiliary and accessories 250 15005 2 Tensión de aislación 500 V AC. 125
20 32 40 63 type 100 type125
250
15057
250
15009
2
2
Tensión de impulso 6 kV.
15024 20 to 2 125 A I 250 switches 250 15013 2 Endurancia mecánica auxiliary and accessories 250 15090 2 rating (A)
250 rating
voltage (V AC)
catalogue number
Updated: 2 09/11/99 15057 voltage catalogue
width in mod I 20 of 9 mm width
y 32 A: 200.000 maniobras. Schneider Electric
I 40 y 63 A: 20.000 maniobras. (A) (V AC) number control, remote control I switches I switches 20 to 125 Ainof mod 9I mm 100 A: 10.000 maniobras. I 125 A: 2.500 maniobras. auxiliary and accessories
2P
20 415 32 415 40 415 2P calibre tensión 20 415 tipo referencia 63 415 32 415 type 1 3 rating voltage 100 415 (A) (VCA) 40 415 (A) (V AC) 125 415 63 415 2 4 100 415 I switches 125 415 2 4 2P 20 20 415 2P 415 15006 32 415 type 1 3 rating voltage 1 3 32 415 15010 40 415AC) (A) (V 63 415 40 415 15020 100 415 I switches 3P 63 20 415 415 15014 125 415 32 415 12 34 5 2P 20 415 100 415 15091 40 415 32 415 3P 1 3 20 63 415 2 4 125 415 15058 40 415 32 1 3 5 100 415 63 415 40 125 415 100 415 63
I switches 1 3
catalogue numbers
catalogue numbers 15014 15014
15014
15092 15014 15092
15092
15093 15092 15093
15093
15093 15100
2 4 6
125 415 100 125 415 3P calibre tensión 20 415 tipo referencia 32 415 1 3 5 (A) (VCA) 40 415 63 415 100 415 4P 20 415 125 415 32 415 12 34 56 7 3P 20 20 415 3P 415 15007 40 415 32 415 4P 1 3 5 20 1 3 5 32 415 15011 63 415 40 415 32 1 3 5 7 100 415 63 415 40 40 415 15023 125 415 100 415 63 2 4 6 8 63 415 15015 125 415 100 2 4 6 125 415 100 415 15092 2 4 6 8 20 415 2 4 6 4P 125 415 15059 32 415 1 3 5 7 40 415 63 415 100 415 125 415 switch 2 4with 6 8 230 V indicator light tipo referencia 4P calibre tensión 20 415 32 415 1 3 5 7 (VCA) 1P (A) 20 250 switch with 230 V indicator light 40 415 32 250 63 415 1P 20 250 100 415 32 250 125 415 2 4 2 4 6
4P 1 3 2 4
2 4 6 20
5 7
415
15008
2P
20 250 40 415 15019 32 250 20 250 63 415 15016 32 20 250 32 250 100 415 15093 125 415 15060 switch with 230 V indicator light 1P 2P
6 8
15100
auxiliar 15100
8
32 with 230 415 15012 switch V indicator light
auxiliary 1P 20 32 2P 20 O.C. auxiliary switch 32 auxiliary
O.C. auxiliary switch
Contacto de posición 2P
auxiliary
20 32
O.C. auxiliary switch
15006 15010 15020 15006 ancho 15014 15010 catalogue 15091 en pasos 15020 number 15058 de 15014 9 mm. 15091 15058 2 15006 15010 catalogue 2 15020 number 4 15014 15091 4 15007 15058 15011 15006 4 15023 15010 15007 15015 4 15020 15011 15092 15014 15023 15059 15091 15015
15058 15092 15059 15007 ancho 15011 en pasos 15023 15015 de 9 mm. 15092 15008 15059 15012 4 15007 15019 15011 15008 4 15023 15016 15012 15093 15019 6 15015 15060 15016 6 15092 15059 15093 6 15060 6 15008 15012 15019 15016 15093 15060 ancho 15008 15012 en pasos 15063 15019 15100 de 15016 9 mm. 15063 15093 15100 15060
4 4 8 8 8 8
250 250 250
15096 250 250
2
2 2 4 2 4 2 width 4 4 in mod 4 4 of 9 mm 4 4 2 I 20 y 32 A: 30.000 maniobras. 2 I 40 y 63 A: 20.000 maniobras. width 4 mod in 100 A: 10.000 maniobras. 4 9I mm of 4 I 125 A: 2.500 maniobras. 4 4 4 2 6 2 4 6 4 6 4 6 6 4 6
Endurancia eléctrica (AC22, F.P=0,6)
Resistencia al cortocircuito: 20 In: 1 seg.
4 6 6 4 4 6 6 6 4 6 4 4 8 4 8 6 4 8 6 8 8 6 8 6 8 8 4 4 8 8 8 8 4 4 2 8 2 8 2 8 2 8
Conexión
10 mm2 cables flexibles/rígidos para I 20 y 32 A. 50 mm2 cables rígidos para I 40, 63, 100 y 125 A. 35 mm2 cables flexibles para I 40, 63, 100 y 125 A.
Auxiliar
15064 15101 15063
2 2 2
15100 15064 15101
2 2
15063 15100 15064 15096 15101
2 2 2 2
15096
2
15064 15101
2 2
15096
2
15096
2
3 A en 400 V AC. 6 A en 230 V AC.
15100 15096
auxiliary 15096 O.C. auxiliary switch
15096Schneider Electric
Updated: 09/11/99
92001E.fm/3
Schneider Electric
Updated: 09/11/99
92001E.fm/3
Schneider Electric
Updated: 09/11/99
92001E.fm/3
Schneider Electric
Updated: 09/11/99
92001E.fm/3
15096
1/28
principales aplicaciones
Mandar la apertura o cierre de uno o varios circuitos independientes según la programación establecida por el usuario. Los IH 18 mm tienen de anchura 2 pasos (1 módulo). IH 60 min. Las secuencias se repiten cada hora. IH 24 h. Las secuencias se repiten cada día.
descripción
características
Tensión: 230 VCA ± 15 %; 50…60 Hz. Consumo: 2,5 VA. Programación: Mediante segmentos imperdibles en las otras referencias. Conmutador de marcha permanente. Precisión: base de tiempos a cuarzo; ± 1 s por día a 20 °C, no acumulable. Precintado posible de la tapa. Temperatura de utilización: –10…+50 °C. Conexionado: bornes de jaula para cables hasta 6 mm 2.
tipo
ancho en n.° de calibre de los reserva de intervalo referencia pasos de canales contactos (A) marcha (h) entre 2 9 mm. a 250 V conmutaciones
IH 24 h IH
2 6
1 1
16 16
100 150
15 min 30 min
15336 15365
S15335/15336
S15365
16364
045372d
referencias
IH 7 dias Las secuencias se repiten cada semana. IH 24 h + 7 dias Las secuencias se repiten cada semana, a excepción de uno o varios días de la semana. Para aplicaciones y referencias de modelos IH 60 min., 7 días 24 h. + 7 días, favor consultarnos.
15365
15336
1/29
Distribución terminal
funciones
1
interruptores horarios mecánicos IH
programación y regulación de circuitos
Nuevo IHP de Schneider Electric La facilidad de sus cuatro teclas
lo hacen tan comunicativo
La nueva gama de IHP, esta adaptada a todos los sectores de actividad (tiendas, colectividades, agricultura, industrias, oficinas, viviendas, etc.) para automatizar funciones diversas como el alumbrado, la calefacción, el agua caliente sanitaria, la climatización, los aparatos electrodomésticos, el acceso ó la simulación de presencia, el riego y la distribución, etc. Los IHP son aparatos modulares que se integran perfectamente al sistema de instalación Merlin Gerin y utilizan la misma red mundial de distribución.
Una programación intuitiva Una tecla “menú” que permite volver al menú principal. Un reglaje de los minutos separados del de las horas. La posibilidad de copiar/pegar una conmutación de un día a otro así como muchas otras funciones que permiten hacer una programación diaria o semanal.
Una instalación simplificada Conexión directa de las cargas hasta 16A y cable hasta 6 mm2. Apretado de los bornes facilitado: tornillos enrasados permiten utilizar un destornillador aislado. Instrucciones de instalación siempre presentes en el aparato mediante el alojamiento portainstrucciones.
Una legibilidad de programación única Pantalla grande retroiluminada con visualización inmediata a: Periodos “On” “Off” del día. Del estado del contacto (“On” o “Off”). De su modo de mando (automático, forzado, aleatorio o vacaciones). En el momento de la programación, las palabras claves aparecen con todas sus letras.
1/30
características particulares del IHP+ 1c características particulares del IHP+ 1c y del IHP+ 2c y del IHP+ 2c funciones «manuales» funciones «manuales» c Pantalla retroiluminada Pantallamomentánea retroiluminada c Anulación de la programación para momentánea de parametrado la programación días Anulación festivos, vacaciones, etc., por de laspara 2 fechas (principiovacaciones, de la ausencia, finpor de laparametrado ausencia). de días festivos, etc., c Simulación de presencia el funcionamiento las 2 fechas (principio mediante de la ausencia, fin de la aualeatorio sencia).durante los períodos ON. Simulación de presencia mediante el funcionamienfunción «impulsional» to aleatorio durante los períodos ON. c Programación de impulsos ajustables de 1 a 59 segundos prioritario por conmutación). función(impulso «impulsional»
interruptores horarios programables IHP de 1 y 2 canales
Programación de impulsos ajustables de 1 a 59 seCon la función impulsionalen de vacaciones» las ref. 15721 y 15723 función «ausencia gundos (impulso prioritario por finas conmutación). es posible conmutaciones de c Permiteprogramar programar períodosaún demás no funcionamiento. uno a 60 seg. Ejemplo: aplicación timbre para recreos Ejemplo: vacaciones en colegios. función «ausencia en vacaciones» Permite programar períodos de no funcionamiento. memoriaEjemplo: vacaciones retroiluminado referencia ancho
designación número de canales características comunes
Distribución terminal
referencias
en la semana: (conmut.repetitivas ON - OFF + ausencia vac. en paso v Para reducir el número de pasos utilizados. + impulsional de 9 mm c Visualización permanente por cristales líquidos:diarias) vmemoria Modificable individualmente. designación número retroiluminado referencia ancho v De la hora de los minutos. IHP 24 hy y/o 7 días c Función reset para puesta a cero general (programa, v Del día de la semana. de 28 (conmut. + ausencia vac. en paso IHP + 1C 1 no 15720 5 hora, idioma seleccionado). v Del modo de funcionamiento en curso. IHP+ 1C 1 42 sí 15721 5 de 9 mm. canales OFF y precintable. + impulsional cON Tapa-giratoria v Del estado de conmutación de los canales (alterno cdiarias) Instrucciones integradas IHP+ 2C 42 no en el “portainstrucciones” 15722 5 Canal1/Canal2 en el IHP2C y el 2 debajo de la tapa. sí + 2C 15723 55 IHPIHP + 2c). IHP+1C 2 1 42 no CCT15720 c56 Tensión: 230 V CA ± 10 %. v Del programa del día (alterno1Canal1/Canal2 en IHP 1c 18mm 28el no 15724 2 c84 Frecuencia: 50 así 60 Hz. IHP + 1C 1 CCT15721 5 2c y el IHP+ 2c). IHPIHP+1c 18mm 1 42 sí 15725 2 c Precisión: base de tiempo de cuarzo ± v Del funcionamiento con electricidad o con pila. IHP 2C 2 CCT15722 5 156 s al día a 20 °C,no no acumulable. c Navegación con 4 teclas « menú, <-, >+, OK » para Reserva de marcha duración + 2C 2 puesta c84 sí del programa con pila:CCT15723 5 IHP carga tener acceso a los modos de programación, de de vida de 12 años (salvo para el IHP 1c: 5 años). a la hora así como IHP a los modos demm. las funciones 1C 18 1 28 no 15724 2 c Consumo: 8,5 VA. N L manualesL e impulsionales del IHP+ 1c yLdel IHP+ 2c. sí inversor: 16 A bajo 15725 2 IHP+ 1C 18 mm. 1 c42 Contacto de salida c Programación: 250 V CA y 10 A cos = 0,6. IHP 1c/+1c 18 mm.: 10 años v Selección del idioma: francés, inglés, sueco, 2 Tensión: 230 V CA ±10 %.c Conexión: bornes de jaula para cables hasta 6 mm . holandes, finlandés, noruego o español. v Guiado en los menús mediante palabras del idioma Prog Frecuencia 50 a 60 Hz. características particulares del IHP+ 1c Man Auto Prog seleccionado. y del IHPduración: + 2c On 15 03 o con Reserva delmodificación programa una IHP 1c/+1c/2c/+2c: 6 años. v Posibilidad de creación, verificación, Off 10:54 funciones «manuales» borrado total o parcial (paso a paso) del programa. IHP 1c/+1c 18 mm.: 10 años. ok menu 22:30 c Pantalla retroiluminada c Puesta a la hora y paso a la hora “invierno-verano” ok menu c Anulación momentánea de la programación para Consumo: sin modificación de los programas. 4 VA para IHP 1c/+1c, 7 VA para IHP 2c/+2c para IHP 18 mm. 1c/+1c 3 VA. días festivos, vacaciones, etc., por parametrado de las v Automático: selección de la fecha del en el Contacto decambio salida inversor. 2 fechas (principio de la ausencia, fin de la ausencia). momento de la programación (según la zona IHP 1c/+1c/2c/+2c 16 cASimulación bajo 250 (cos φmediante = 1) el funcionamiento de V presencia L geográfica). períodos N 10 aleatorio A bajo durante 250 Vlos (cos φ = ON. 0,6) v Manual por el usuario. c Marcha/parada forzada: N IHP 1c/+1cN18 mm. 16 función A bajo«impulsional» 250 V (cos φ = 1) v Temporal. Programación impulsos 4 Ac bajo 250 Vde(cos φ =ajustables 0,6) de 1 a 59 v Permanente. segundos (impulso prioritario por conmutación). v Acceso directo carga mediante las teclas en cara frontal. carga carga c Intervalo mínimo entre 2 conmutaciones: función «ausencia en vacaciones» 15724-15725 15722-15723 15720-15721 1 minuto. c Permite programar períodos de no funcionamiento. c Programación por bloque para conmutaciones Ejemplo: vacaciones
1
IHP ok-300-cmjn-det
descripción
15
12
18
21
24
9
6
3
0
1
2
3
Res
230-240V 50-60Hz -10 T 50
4
5
Res
6 7
2
1
16(10) 250V
M
IHP ok-300-cmjn-det
CAP1/16-34
1/31
designación número Accesorios de canales
referencias 31
memoria (conmut. ON - OFF diarias)
retroiluminado + ausencia vac. + impulsional
referencia
ancho en paso de 9 mm
tipo IHP 24 h y/o 7 días Kit para 5/22/04, 5:27 AM IHP+de 1C programación 1 28 PC* no IHP+ 1C 1 42 sí Memory Key IHP+ 2C 2 42 no
referencia CCT15860 5 5 CCT15861 5
IHPKit 1c 18mm 1 28 PC: consiste en nouna (*) de programación para IHP+1c 18mm 1 42 sí USB.
un 2CDROM y 2 m. de cable
IHP+ 2C
2
42
sí
15720 15721 15722 15723 memory15724 key, 15725
5
2
carga
L
L
N
L
15
12
18
9
Auto Prog
6
15 03
21
24
On
10:54
22:30
0 1
2
3
4
5
230-240V 50-60Hz -10 T 50
ok
menu
6 7
Res
ok
menu Res
Prog
Man
Off
3
1
2
16(10) 250V
L M
N
N
N carga
15722-15723
carga
15720-15721
carga
15724-15725
1/31
CAP1/16-34
31
5/22/04, 5:27 AM
1/31
Distribución terminal
descripción
1
interruptores horarios programables IHP de 1 y 2 canales
programación y regulación de circuitos
1
v Para reducir el número de pasos utilizados. v Modificable individualmente. c Función reset para puesta a cero general (programa, hora, idioma seleccionado). c Tapa giratoria y precintable. c Instrucciones integradas en el “portainstrucciones” debajo de la tapa. c Tensión: 230 V CA ± 10 %. c Frecuencia: 50 a 60 Hz. c Precisión: base de tiempo de cuarzo ± 1 s al día a 20 °C, no acumulable. c Reserva de marcha del programa con pila: duración de vida de 12 años (salvo para el IHP 1c: 5 años). Intervalo mínimo entre 2 conmutaciones: 1 minuto. c Consumo: 8,5 VA. Marcha /parada forzada: c Contacto de salida inversor: 16 A bajo 250 Temporal. V CA y 10 A cos = 0,6. Permanente. c Conexión: bornes de jaula para cables hasta 6 mm2. Acceso directo mediante las teclas en cara frontal.
c Visualización permanente por cristales líquidos: v De la hora y de los minutos. v Del día de la semana. v Del modo de funcionamiento en curso. v Del estado de conmutación de los canales (alterno Canal1/Canal2 en el IHP2C y el IHP+ 2c). v Del programa del día (alterno Canal1/Canal2 en el IHP2c y el IHP+ 2c). v Del funcionamiento con electricidad o con pila. c Navegación con 4 teclas « menú, <-, >+, OK » para tener acceso a los modos de programación, de puesta acaracterísticas la hora así como a los modos de las funciones comunes y del IHP + 2c. manuales e impulsionales del IHP Visualización permanente por+ 1c cristales líquidos: c Programación: De la hora y de los minutos. v Selección del idioma: francés, inglés, sueco, Del día de la semana. holandes, finlandés, noruego o español. Del modo de funcionamiento en curso. v Guiado en los menús mediante palabras del idioma Del estado de funcionamiento del Canal1 y el Caseleccionado. (alternadamente). vnal2 Posibilidad de creación, verificación, modificación o Del programa del día. borrado total o parcial (paso a paso) del programa. Del funcionamiento o con pila. c Puesta a la hora y pasocon a laelectricidad hora “invierno-verano” sin Programación: modificación de los programas. Selección del idioma: sueco, holanv Automático: selección defrancés, la fecha inglés, del cambio en el des, finlandés, noruego o español. momento de la programación (según la zona programación Guiado en losymenús mediante palabras del idioma geográfica). seleccionado. v Manual el usuario. regulaciónporde c Marcha/parada Posibilidad deforzada: creación, verificación, modificación circuitos voTemporal. borrado total o parcial (paso a paso) del programa. v Permanente. Puesta a la hora y paso a la hora “invierno-verano” vsin Acceso directo mediante las teclas en cara frontal. modificación de los programas. c Intervalo mínimoselección entre 2 conmutaciones: Automático: de la fecha del cambio en principales aplicaciones funciones 1el minuto. momento de Los la interruptores programación la zona horarios (según programables mandangeola cgráfica). Programación por bloque paradeconmutaciones apertura o el cierre uno hasta dos circuitos independientes según un programa memorizado y Función reset preestablecido para puesta general (programa, poraelcero usuario. hora, idioma seleccionado).
Distribuci
características comunes
descripción
programación y regulación de circuitos
tipo tensión referencia (V CA) MIN 230 15363 MINp 12 a 250 15233
S15233
052863d
S15363
40-CD7
referencias
minuteros MIN, MINp
ancho en pasos de 9 mm. 2 2
funciones
principales aplicaciones
minutero MIN Asegura el cierre y después la apertura de un contacto según un tiempo determinado. 2 modos de funcionamiento seleccionados por conmutador en la cara frontal: Automático: – Temporización regulable de 1 a 7 min. – Por maneta, en pasos de 15 s. – Toda actuación sobre un pulsador relanza la temporización. Forzado: iluminación constante. minutero MINp Asegura el cierre y después la apertura de un contacto según un tiempo determinado así como que el aviso de la proximidad de la extinción de la iluminación por reducción del 50% de la intensidad luminosa. 2 modos de funcionamiento seleccionados por conmutador en la cara frontal: Automático: minutero. – Temporización regulable de 30 s a 8 min, por maneta, por pasos de 30 s. – Toda actuación sobre un pulsador relanza la temporización. Forzado: iluminación constante. 2 modos de mando realizados por pulsador en el local: Impulsión de mando inferior a 2 s: la duración de la iluminación será del valor prerregulado de la temporización, Impulsión de mando superior a 2 s: la duración de la iluminación será de 20 min.
descripción
características
minutero MIN Frecuencia de utilización de 50/60 Hz. Consumo: En funcionamiento: 1,1 VA. Salida de potencia: Calibre del contacto 16 A cos φ = 1. Potencia máxima: 2000 W iluminación fluorescente e incandescente. minutero MINp Frecuencia de utilización: de 50/60 Hz. Consumo: inferior a 5 VA. Salida de potencia: Libre de potencial. Intensidad nominal: 3 A. Potencia máxima maniobrada 600 W iluminación incandescente. No compatible con los tubos fluorescentes, las lámparas fluocompactas y halógenas muy baja tensión. conexión Bornes de caja para cable hasta 6 mm2. Tipo de conexionado: 3 o 4 hilos por conmutador en el costado del producto.
1/32
062087N
17067
referencias referencias 17067
Tipo
Calibre (A)
Tensión (VAC)
Ref. Ancho en pasos de 9 mm
ME1zr
63
230 17067
4
ME3zr
63
3x400 17076
8
ME4zr 63 3x230/400 17071 8 Tipo Calibre Tensión Tipo Calibre Tensión Ref.Ref. Ancho Ancho ME4zrt 40...6000 en pasos 17072en pasos 8 (A) (A) 3x230/400 (VAC)(VAC) de 9 mm de 9 mm.
ME1zr
230 17067
63
ME1zr 63 230 17067 ME3zr 63 3x400 17076 ME3zr 63 3x400 17076 ME4zr 63 17071 ME4zr 63 3x230/400 3x230/400 17071 ME4zrt 40...6000 3x230/400 3x230/400 17072 ME4zrt 40...6000 17072
4
4 8 8 8 8 8 8
Parasobre mayormedidores información ME sobre medidores ME 6/3 Para mayor información consulte página consulte página 6/3
062088N
17076 062088N
17067
Para mayor información sobre medidores ME consulte página 6/3
17076
- Transferencia remota a un contador de impulsos (PLC). -Indicador de error en el cableado (ME1z, ME3zr) un operación operación botón en la parte frontal del equipo permite, de acuerEstos integran un medidor una luz luz amadoequipos al equipos tipo de medidor, la medidor lecturatotal, de la medición total, Estos integran un total, una amarillarilla que indica dicha medición y funciones visualización de la medición parcial y adicionales su adicionales reseteo o la que indica dicha medición y funciones como: configuración del rango de los transformadores de cocomo: - Transferencia remota a un contador dede impulsos, un - rriente. Transferencia remota a un contador impulsosa(PLC). módulo BatiBUS o a un PLC. ME1zr: medidor energía monofásico medición -Indicador de errordeen el cableado (ME1z,con ME3zr) un -Indicador error el cableado (ME1z, ME3zr) un parcial y la reseteo, transferencia remota de losdeimpulsos botón ende parteen frontal del equipo permite, acuerbotón en la parte frontal del equipo permite, de acuermedidos. do al tipo de medidor, la lectura de la medición total, do visualización alME3zr: tipo demedidor medidor, la energía lecturaparcial de la medición total,ocon trifásico neutro de lade medición y susinreseteo la visualización de la y su reseteo ode lacomedición parcial y reseteo, transferencia remota de los configuración delmedición rango deparcial los transformadores configuración del rango de los transformadores de impulsos medidos. rriente. corriente. ME4zr:medidor medidorde deenergía energía monofásico trifásico + neutro con meME1zr: con medición ME1zr: medidor deyenergía medición dición reseteo,monofásico transferencia de los parcial yparcial reseteo, transferencia remotacon deremota los impulsos parcial y reseteo, transferencia remota de los impulsos impulsos medidos. medidos. medidos. ME4zrt:medidor medidordedeenergía energíatrifásico trifásicosin + neutro neutrocon con ME3zr: ME3zr: medidor deyyenergía sin neutro con medición parcial reseteo,trifásico transferencia remota delos los medición parcial reseteo, transferencia remota de medición parcial y reseteo, transferencia remota de impulsos medidos: se deben asociar transformadores impulsos medidos. los ME4zr: impulsos medidos. de corriente externos (no suministrados). medidor de energía trifásico + neutro con meME4zr: medidor + neutro con medición parcialde y energía reseteo,trifásico transferencia remota de los dición parcial y reseteo, transferencia remota de los impulsos medidos. instalación impulsos medidos. ME4zrt: de energía trifásico + neutro con Fijación amedidor riel simétrico DIN. ME4zrt: medidor deyenergía trifásico + neutro con memedición parcial reseteo, transferencia remota de los Facilidad dey fijación al riel DIN, por medio de clip. dición parcial reseteo, transferencia de los impulsos medidos: se deben asociarremota transformadores impulsos medidos: se deben asociar transformadores de corriente externos (no suministrados). de corriente externos (no suministrados).
instalación
instalación Fijación a riel simétrico DIN.
Fijación a rielde simétrico Facilidad fijación DIN. al riel DIN, por medio de clip. Facilidad de fijación al riel DIN, por medio de clip.
17076
tipo
18-CD9
CH S15440
tipo tipo
2 ESQUEMAS ADDIT
2 ESQUEMAS ADDIT
P105-F2 P105-F2
tensión
ancho en pasos de 9 mm 4
referencia
15443 2 ESQUEMAS ADDIT
220/240
15443
220/240
220/240
2 ESQUEMAS ADDIT
2 ESQUEMAS ADDIT
P105-F2
CI
CI
15443
15440
(V CA) tensión referencia Hz (V50 CA) 50 Hz 220/240 1544015440 220/240
2 ESQUEMAS ADDIT
18-CD9
S15440
CI
15440
15440
referencia
ancho
anchoen pasos de 9 mm en pasos de 9 mm 4 4
S15440
18-CD9
CH CH
tensión (V CA) 50 Hz 220/240
15443
4
4
4
características
contador horario CH c Temperatura de utilización: de –20 oC a +50 oC. c Frecuencia: 50 Hz. características c T° de almacenamiento: de –65 oC a +80 oC. contador horario CH características c Aparato ferromagnético. Temperatura de utilización: c Clase: 2,5. contador horario CH de –20 oC a +50 oC. ccontador Temperatura de utilización: de impulsos CI Frecuencia: 50 Hz.o de Tensiones –20 oC a +50 C. o de alimentación recuento: T° cde almacenamiento: de –65 yoCde a +80 C. 230 V c±10% Frecuencia: 50 Hz. –50-60 Hz. Aparato ferromagnético. o ccT°Consumo de almacenamiento: de –65 C a +80 oC. 0,05 W. Clase: 2,5. ccAparato ferromagnético. Marcaje electromecánico: c999.999 Clase: 2,5. contador de impulsos impulsos(6CIdécadas). c Frecuencia de recuento: contador de CI y de recuento: 230 V Tensiones de impulsos alimentación Duración de impulsos: 50 ms. cvTensiones alimentación y de recuento: 230 V ±10% –50-60 Hz. v Tiempo mínimo ±10% –50-60 Hz. Consumo 0,05 W. de respuesta entre dos impulsos 50 cms. Consumo 0,05 W. Marcaje electromecánico: Temperatura dedécadas). utilización: –10 +60 oC. ccMarcaje electromecánico: 999.999 impulsos (6 c Sin posibilidad puesta a 0. 999.999 impulsos (6 décadas). Frecuencia de recuento: c Frecuencia de recuento: Duración de impulsos: 50 ms. v Duración de impulsos: 50 ms.entre dos impulsos Tiempo mínimo de respuesta Tiempo mínimo de respuesta entre dos impulsos 50 50 v ms. ms. Temperatura de utilización: –10 +60 oC. c Temperatura de utilización: –10 +60 oC. Sin posibilidad puesta a 0. c Sin posibilidad puesta a 0.
15443
1/33
CAP1/16-34
33
Distribución terminal
062087N
referencias
1
medida y señalización señalización
Distribución terminal Distribución terminal
contadores horarios CH contadores de impulsos CI medidores de energía energíaactiva activa medidores de ME1, ME3 ME1, ME3 horarios CH contadores operación CH contadores Estosimpulsos equipos integran un medidor contadoreshorarios de CI total, una luz amaque indica dicha medición y funciones adicionales contadores derilla impulsos CI como:
señalización
29/05/2004, 08:36
1/33 1/33
pilotos luminosos pilotos luminosos VV botones pulsadores botones pulsadores BPBP timbre SO / zumbador timbre SO/zumbador RO RO
medida yy medida señalización señalización
funciones funciones
principales aplicaciones principales aplicaciones
Nuevos modelos
botones pulsadores BP BP permiten realizar un Los botones pulsadores Los botones BP permiten realizar un manmando por pulsadores impulsos. Su montaje sobre riel DIN dopermite por impulsos. Su montaje sobre riel DINde permite una instalación fácil, sin necesidad taladrar una fácil, sin necesidad de taladrar la puerla instalación puerta del tablero. ta del tablero.
pilotos luminosos VV pilotos luminosos Señalización Señalizaciónluminosa luminosade deun unsuceso. suceso. Utilizaciónen enlalavivienda, vivienda,sector sectorterciario terciarioeeindustrial. industrial. Utilización timbreSO SO / zumbador RO timbre / zumbador RO Señalizaciónsonora sonoraen enlalavivienda viviendayyelelterciario. terciario. Señalización botones pulsadores BP
descripción
referencias
1/34 1/34
1NC 1NC
1NA 1NA
1NA+piloto 1NA+piloto
1NA/1NA
1NA/1NC
1NC+piloto
1NC
1NC+1NA 1NC+1NA
1NA+piloto
18036
15322 15323
220/240 8-12
1NA
18035
2
tipo ancho en color referencia pasos de tipo ancho en color referencia 9 mm. pasos de BP simple sin piloto 9 mm BP 1 NC gris 18030 simple sin piloto 2 11NC NC rojo 2 2 gris 1803018031 2 2 rojo 1803118032 11NC NA gris 2 2 gris 1803218033 11NA NA + 1 NC gris NA doble + 1 NCsin piloto 2 gris 18033 1BP doble piloto 2 BP 1 NA / 1sin NC verde/rojo 18034 1 NA / 1 NC 2 verde/rojo 18034 1 NA / 1 NA 2 gris/gris 18035 1 NA / 1 NA 2 gris/gris 18035 BP BPsimple simple con piloto con piloto NA 11NA 2 2 verde verde 1803618036 18039 18039 1NC+1NA
18032
18036
18036
18035
18032
18035
18325
18032
18321
botones pulsadores BP Tensión: 250V. botones pulsadores BP características Corriente admisible: 20A. pilotos luminosos V c Tensión: 250V.300.000 maniobras. Vida mecánica: Conforme a la norma IEC 60947-5-1. c Corriente admisible: pilotos luminosos V Vida eléctrica: 300.00020A. maniobras. AC22 cos φ= 0,8. Frecuencia: 50-60 Hz. c Vida mecánica: 300.000 maniobras. c Conforme a la norma IEC 60947-5-1. Conforme a la norma IEC 60669-1 y60957-5-1. Indicador luminoso con tecnología LED. c Vida eléctrica: 300.000 maniobras.LED. c Frecuencia: 50-60 Hz. Indicador luminoso con tecnología Consumo: 0,3W por piloto. AC22 cos f = 0,8. c Indicador luminoso con tecnología LED. Consumo: 0,3W por piloto. Vida útil: 100.000 horas. c Conforme a la norma IEC 60669-1 y v Consumo: 0,3W por piloto. Vida útil: 100.000 horas. No requiere mantención. 60957-5-1. v Vida útil: 100.000 horas. No requiere mantención. No intercambiables. c Indicador luminoso con tecnología LED. v No requiere mantención. Temperatura de operación: -20º C...+50º C. Grado de protección. v Consumo: 0,3W por piloto. v No intercambiables. IP4 partes externas. v Vida útil: 100.000 horas. c Grado de protección. timbre SO / zumbador RO IP2 para terminales. v No requiere mantención. IP4 partes externas. Consumo: 3,6VA/12V; 5,5VA/230V. Grado de polución: 3. c Temperatura de operación: -20º C...+50º C. IP2 para terminales. Nivel sonoro: SO: 80dBA; RO 70dBA. Temperatura de operación: -20º C...+50º C. c Grado de polución: 3. timbre SO / zumbador RO Tropicalización: ejecución 2 (humedad relativa 95% c Temperatura de operación: -20º C...+50º C. conexión c Consumo: 3,6VA/12V; 5,5VA/230V. a 55º C). c Tropicalización: ejecución 2 (humedad Bornes jaula SO: para80dBA; cable rígido o flexible c Nivel de sonoro: RO 70dBA. relativa 95% a 55º C). hasta 2x2,5 mm2. conexión c Bornes de jaula para cable rígido o flexible mm2. tipo ancho en tensión hasta 2x2,5 color referencia referencia pasos de 110...230 V 12...48 V 9 mm. AC AC/DC tensión color referencia referencia tipo piloto luminoso ancho simpleen pasos de 110...230 V 12...48 V 2 rojo 18320 18330 9 mm AC AC/DC verde 18321 18331 piloto luminoso simple blanco 18322 18332 2 rojo 18320 18330 azul 18323 verde 18321 18331 18333 blanco amarillo 1832218324 18332 18334 piloto luminoso doble azul 18323 18333 2 amarilloverde/rojo 1832418325 18334 luminoso doble piloto piloto intermitente 2 2 verde/rojo 1832518326 rojo piloto tipo intermitente ancho en tensión referencia 18326 2 rojo 18326 pasos de 9 mm tipo ancho en tensión referencia timbre pasos de 220/240 15320 9 2 mm 8-12 15321 timbre 2 220/240 15320 zumbador 8-12 1532115322 2 220/240 zumbador 8-12 15323
18326
18325
18325
18321
18321
referencias
características
18326
descripción
1NC+piloto 1NC+piloto
1NA/1NC 1NA/1NC
1NA/1NA 1NA/1NA
059372
Seguridad reforzada El nuevo Tablero Estanco Kaedra está diseñado para soportar ambientes de tipo severo: IP65: protección contra ingreso de cuerpos sólidos y líquidos. IK09: protección contra golpes. Kaedra está construido con material aislante, de clase II y puede ser sellado o cerrado mediante cerraduras. Cumple con la norma IEC 60439-3.
Mantención completamente segura Para simplificar y aumentar la seguridad en la operación, los accesos pueden ser diferenciados: Las protecciones están claramente visibles detrás de la puerta. Si es necesario se bloquea la puerta mediante cerraduras. Los dispositivos de control y señalización se encuentran accesible directamente en el frontis del tablero (parada de emergencia, pulsadores, selectores Telemecanique, etc.). 059452N
Tableros que se adaptan perfectamente 059170N
El color y la sobriedad hacen de Kaedra el tablero estanco más indicado para aplicaciones industriales, fabricantes de máquinas y sector terciario. Todos sus elementos y accesorios permiten obtener terminaciones seguras.
059501N
Características mecánicas Tapa frontal reversible para elegir si la puerta se abre por derecha o por izquierda. Profundidad del tablero disponible para instalar equipos de protección y maniobra no modulares mediante accesorios de montaje. Placa frontal reversible de acuerdo a la distancia entre los ejes de los rieles tipo DIN (125, 150, 175 mm.).
059454N
059456N
059448N
Características generales
Características técnicas Material aislante autoextinguiente. Temperatura de operación: -25º C a +60º C. Color: gris blanco RAL 7035 y puerta transparente de tonalidad verde. IP65 según IEC 60529. IK09 según EN 50102. Clase II: aislación total. Resistencia al calor y llama anormal: 650º C, según IEC 60659-2-1. Resistencia agentes químicos y atmosféricos de acuerdo a tabla proporcionada en el capítulo.
1/35
Distribución terminal
Solicítenos su configuración
1
tablero estanco multifunción modelo Kaedra - IP65
enchufes industriales + tableros de distribución estancos
tableros de distribución Solicítenos su multifunción Solicítenos su Solicítenos su enchufes industriales + tablero estanco configuración enchufes industriales + estancos Solicítenos su tablero estanco configuración enchufes industriales + tableroestanco estanco modelo Kaedra - IP65configuración configuración enchufes industriales + tablero tableros de distribución multifunción tableros de distribución multifunción tableros de distribución tableros de distribución multifunción multifunción estancos estancos modelo Kaedra - IP65 estancos modelo Kaedra IP65 estancos modelo modeloKaedra Kaedra- --IP65 IP65 Tablero y mini-tablero para equipamiento modular Mini-tablero
E88342 E88342 E88342
E88342
E88341 E88341 E88341
E88341
E88338 E88338 E88338
E88338
E88337 E88337 E88337
E88337
E88336 E88336 E88336
E88336
Accesorios incluidos 1 fila Tablero equipamiento 3 módulos (150 x 80 xmodular 98 mm) 1 bornera, 4 bornes 13956 Tablero y y mini-tablero mini-tablero para para equipamiento modular Mini-tablero Accesorios incluidos Tablero y mini-tablero para equipamiento modular 4 módulos (200 x 123 x 112 mm) 1 soporte de bornera, 1 bornera, 4 bornes 13957 Tablero Mini-tableroy mini-tablero para equipamiento modular Accesorios incluidos 1 Mini-tablero 6 fila módulos (200 x 159 x 112 mm) Accesorios 1 soporte deincluidos bornera, 1 bornera, 8 bornes 13958 Mini-tablero Accesorios incluidos 1 fila 3 módulos (150 mm) bornera,de 4 bornes 13956 1 1 fila 8 fila (200 x 80 195x x98 112 mm) 1 soporte bornera, 1 bornera, 8 bornes 13959 3 módulos (150 x 80 x 98 mm) 1 bornera, 4 bornes 13956 3 módulos (150 x(200 80 xx98 mm) 1 bornera, 4 bornes 13956 4 mm) 1 soporte 4 bornes 13957 3 módulos (150 80 x x98 mm) bornera, 4 bornes 13956 12 módulos (200 x123 267 x112 112 mm)1 de bornera, 1 bornera, 16 bornes 13960 4 módulos (200 x 123 x 112 mm) 1 soporte de bornera, 1 bornera, 4 bornes 13957 4 módulos (200 x 123 x 112 mm) 1 soporte de bornera, 1 bornera, 4 bornes 13957 6 13958 4 módulos (200 x 159 123 x 112 mm) 1 soporte de bornera, 1 bornera, 8 4 bornes 13957 6 módulos (200 xx 159 xmm) 112 mm) 1 soporte de bornera, 1 bornera, 8 bornes 13958 6 módulos (200 x 159 112 1 soporte de bornera, 1 bornera, 8 bornes 13958 8 1 soporte deincluidos bornera, 1 bornera, 8 bornes 13959 6 módulos (200 x 195 159 x 112 mm) Accesorios 13958 Tablero 8 módulos 112 mm) 1 soporte de bornera, 1 bornera, 8 bornes 13959 8 módulos (200 x(200 195 xx 195 112 xmm) 1 soporte de bornera, 1 bornera, 8 bornes 13959 12 módulos (200 x 267 x 112 mm)1 soporte de bornera, 1 bornera, 16 bornes 13960 8 módulos (200 x 195 x 112 mm) 1 8 bornes 13959 1 fila (200 x 267 x 112 mm) 12 módulos 1 soporte de bornera, 1 bornera, 16 bornes 13960 12 módulos (200 x 267 x 112 mm)1 soporte de bornera, 1 bornera, 16 bornes 13960 12 módulos (280 (200 x 448 267 x 160 112 mm)1 soporte de bornera, 1 13960 18 2 bornera, bornera 16 bornes 13963 Tablero Accesorios incluidos (1 xAccesorios 4 bornes, 1incluidos x 16 bornes) Tablero Tablero Accesorios incluidos 1 filas fila Tablero Accesorios incluidos 1 fila 2 1 fila 18 módulos (280 x(280 448 xx 448 160 xmm) 1 soporte de bornera, 2 bornera 13963 18 módulos 160 mm)1 soporte de bornera, 2 bornera 13963 1 24fila (460 340 13964 18 módulos (280 x 448 x 160 mm)1 soporte de bornera, 2 bornes) bornera 13963 4 bornes, x 16 (1soporte x(14xbornes, 1 x 122 bornes) 16 18 módulos (280 x 448 x 160 mm)1 de bornera, 2 bornera 13963 (1 x 4 bornes, 1 x 16 bornes) 2 filas 36 módulos (460 x 448 x 160 mm)1 de bornera, 2 bornera 13965 2 filas (1soporte x 4 bornes, 1 x 16 bornes) 2 filas (460 x 340 x 160 mm) 24 módulos de 2 bornera 13964 (1soporte x14soporte bornes, 1 xbornera, 32 bornes) 24 módulos (460 x 340 x 160 mm)1 de bornera, 2 bornera 13964 2 filas (1 x 4 bornes, 1 x 22 bornes) 24 módulos (460 x 340 x 160 mm)1 soporte de bornera, 2 bornera 13964 (1soporte x 4 bornes, 1 x 22 bornes) 24 módulos 160 mm)1 de bornera, 2 bornera 13964 (1 x14soporte bornes, 1 xbornera, 22 bornes) 36 módulos (460 x(460 448 xx 340 160 xmm) de 2 bornera 13965 36 modular módulos (460 x 448 x 160 mm)1 de bornera, 2 bornes) bornera 13965 (1soporte x(14xbornes, 1 x 122 bornes) Tablero para equipamiento y botonera Ø 22mm. 4 bornes, x 32 36 módulos (460 x 448 x 160 mm)1 soporte de bornera, 2 bornera 13965 (1 x 4 bornes, 1 x 32 bornes) soporte deincluidos bornera, 2 bornera 13965 Tableros (tomas de 90 x 100 mm)36 módulos (460 x 448 x 160 mm)1 Accesorios (1 x 4 bornes, 1 x 32 bornes) (1 x 4 bornes, 1 x 32 bornes) 2 filas + 3 tomas Tablero equipamiento y Ø 24 modular módulos (460 x 448 x 160 mm)2 atrapa cables 13971 Tablero para para equipamiento modular y botonera botonera Ø 22mm. 22mm. Tablero para equipamiento modular y botonera Ø 22mm. Tableros (tomas de 90 x 100 mm) modular y botonera Ø 22mm. Accesorios Tablero para equipamiento 1 soporte deincluidos bornera, 2 bornera Tableros(tomas (tomasde de90 90xx100 100mm) mm) Accesorios incluidos Tableros Accesorios incluidos filas + 3 tomas Tableros (tomas de 90 x 1002 mm) Accesorios incluidos (1 x 4 bornes, 1 x 22 bornes) filas2 3 tomas 2+filas + 3 tomas 24 módulos 160 mm)2 cables 13971 2 filas + 3 tomas 3 atrapa placas falsas para indicadores luminosos (13138) 24 módulos (460 x(460 448 xxx 448 160 xxmm) 2 atrapa cables 13971 24 módulos (460 448 160 mm)2 atrapa cables 13971 1 atrapa soporte de para bornera, 2 bornera 24 módulos (460 x 448 x 160 mm)2 cables placa falsa salida de potencia 65 x 85 mm (13136) 13971 1 soporte de bornera, 2 bornera 1 soporte de bornera, 2 bornera 4 bornes, x 22 (1 x(14xbornes, 1 x 122 bornes) 1 soporte de bornera, 2 bornes) bornera (1 x 4 bornes, 1 x 22 bornes) falsas para indicadores luminosos (13138) 3 falsas indicadores luminosos (13138) (1placas x34placas bornes, 1para x 22 bornes) Tablero para salida de potencia con enchufes industriales 3 placas falsas para indicadores luminosos (13138) 1 placa falsa para salida de potencia xmm 85 mm (13136) 1 placas placa falsa para salida de potencia 65 x65 85(13138) (13136) 3 falsas para indicadores luminosos Tablero para salida de potencia (tomas de 90 x 100 mm) Accesorios incluidos 1 placa falsa para salida de potencia 65 x 85 mm (13136) 1 placa falsa para salida de potencia 65 x 85 mm (13136) 2 tomas Tablero para salida de potencia con 5 módulos (460enchufes x 138 x 160 industriales mm) 1 bornera (4 bornes) 13153 Tablero para salida de potencia con enchufes industriales Tablero para salida potencia con industriales Tablero para salida de potencia (tomas de 90 x 100 mm)enchufes Accesorios incluidos Tablero para salida de de potencia con enchufes industriales 2 placas falsas, referencia 13136, Tablero para salida de potencia (tomas de 90 x 100 mm) Accesorios incluidos Tablero de potencia potencia(tomas (tomas de90 90xx100 100mm) mm) Accesorios incluidos13138 2 tomas Tablero para para salida salida de de Accesorios incluidos 1 placa falsa, referencia 2 tomas 2 tomas 5 módulos (460 x 138 x 160 mm) 1 bornera (4 bornes) 13153 2 4 tomas 5 módulos 160 mm) 1 bornera (4 bornes) 13153 5 módulos (460 x(460 138 xx 138 160 xmm) 1 bornera (4 bornes) 13153 2 bornera placas cables, falsas, referencia 5 (4 bornes) 13153 8 módulos (460 x 138 236 x 160 mm) 1 atrapa 1 soporte 13136, de bornera, 13154 2 placas falsas, referencia 13136, 2 placas falsas, referencia 13136, placa referencia 13138 2 bornera placasfalsa, falsas, referencia 13136, 1 (8falsa, bornes) 1 placa referencia 13138 1 placa falsa, referencia 13138 4 tomas 1 placas placa falsa, referencia 13138 4 falsas, referencia 13136, 4 tomas 4 tomas 8 módulos 160 mm) 2 cables, 1 soporte de bornera, 13154 4 tomas 1 atrapa placa falsa, referencia 13138 8 módulos (460 x(460 236 xxx 236 160 xxmm) 2 atrapa cables, 1 soporte de bornera, 13154 8 módulos (460 236 160 mm) 2 atrapa cables, 1 soporte de bornera, 13154 1 atrapa bornera (8 bornes) 1 bornera (8 bornes) 8 tomas módulos (460 x 236 x 160 mm) 2 cables, 1 soporte de bornera, 13154 3 1 bornera (8 bornes) placas falsas, placas falsas, referencia 13136, 1 bornera (8 bornes) 12 + 1 módulos (335 x 340 x 160 mm)4 2 4atrapa cables, 1referencia soporte de13136, bornera, 13155 4 placas falsas, referencia 13136, 1 placa referencia 13138 1 placa falsa, referencia 13138 4 bornera placas falsas, referencia 13136, (8falsa, bornes) 1 placa falsa, referencia 13138 3 tomas 3 tomas 1 referencia 13138 3 placa placasfalsa, falsas, referencia 13136, tomas (335 x 340 x 160 mm) 2 atrapa cables, 1 soporte de bornera, 12 + 13módulos 13155 12 + 1 módulos (335 x 340 x 160 mm)1 placa 2 atrapa cables, 1 soporte de bornera, 13155 3 tomas falsa, referencia 13138 bornera (8 bornes) 12 + 1 módulos (335 x 340 x 160 mm) 2 1atrapa cables, 1 soporte de bornera, 13155 (8 bornes) 12 + 1 módulos (335 x 340 x 160 mm)1 bornera 2 3atrapa cables, 1 soporte de bornera, 13155 6 tomas placas 1 bornera (8 falsas, bornes)referencia 13136, placas falsas, referencia 1 2bornera (8falsa, bornes) 12 +1 módulos (460 x 340 x 160 mm)3 atrapa cables, 1 soporte13136, de bornera, 13156 1 placa referencia 13138 3 placas falsas, referencia 13136, 1 placa referencia 13138 3 bornera placasfalsa, falsas, referencia 13136, 6 tomas (8 bornes) 1 placa falsa, referencia 13138 12 +1 6 módulos cables, 1 soporte de bornera, 13156 tomas (460 x 340 x 160 mm) 2 atrapa 1 placas placa falsa, referencia 13138 6 falsas, referencia 13136, 6 tomas 1 bornera (8 referencia bornes) 12 +1 módulos (460 x 340 x 160 mm)2 2placas atrapa cables, 1 soporte13138 de bornera, 13156 6 tomas falsas, 12 +1 módulos (460 x 340 x 160 mm) 2 atrapa cables, 1 referencia soporte de bornera, 13156 6 placas (8 falsas, bornes) 12 +1 módulos (460 x 340 x 160 mm)1 2bornera atrapa cables, 1 soporte de13136, bornera, 13156 1 bornera (8 falsas, bornes)referencia 13138 2 placas placas falsas, referencia 13136, 1 bornera (8incluidos bornes) Tablero para hembras con seccionador (tomas de 103 x 225 mm) 6 Accesorios 6 placas falsas, referencia 13136, falsas,incluidos referencia 13138 6 placas 13136, 1 toma (tomas de 103 x 225 mm) 2 Tablero para hembras con seccionador Accesorios 2 placas falsas, referencia 13138 2 bornera placas falsas, referencia 13138 5 módulos (460 x 138 x 160 mm) 1 (4 bornes) 13160 1 toma Tablero para hembras con5seccionador (tomas 103mm) x 225 incluidos módulos (460 x 138 xde160 mm) Accesorios 1 bornera (4 bornes) 13160 2 tomas Tablero para hembras con seccionador (tomas de 103 x 225 mm) Accesorios incluidos tomas 1 módulos toma (tomas Tablero para hembras con2seccionador 103x x160 225mm) mm) 2 Accesorios incluidos 8 (460 xde 236 atrapa cables, 1 soporte de bornera, 13161 1 toma 8 módulos (460 x(460 236 xx 138 160 xmm) 2 atrapa 13161 5 160 mm) 1 bornera (4 bornes)1 soporte de bornera, 13160 1 módulos toma (8cables, 5 módulos (460 x 138 x 160 mm) 1 bornera (4 bornes) 13160 1 bornera (8 bornes) 2 5 tomas módulos (460 x 138 x 160 mm) 1 bornera (4 bornes) 13160 placa falsa, referencia 13143 2 tomas 1 placa falsa, referencia 13143 8 módulos (460 x 236 x 160 mm) 2 atrapa cables, 1 soporte de bornera, 13161 2 tomas 3 3 tomas 8 módulos (460 x 236 x 160 mm) 2 atrapa cables, 1 soporte de bornera, 13161 1 2atrapa bornera (8 bornes) módulos (460x(460 x340 236 x160 160 mm) 2 cables, 1 1soporte de 13161 12 + 1 módulos xx340 x mm) 160 mm) atrapa cables, soporte debornera, bornera, 13162 12 + 18 módulos (460 2 atrapa cables, 1 soporte de bornera, 13162 1 bornera (8 bornes) placa falsa, referencia 13143 1 bornera (8 bornes) 1 bornera (8 bornes) 1 placa falsa, referencia 13143 3 tomas 1 placa falsa, referencia 13143 1 placa falsa, referencia 13143 3 tomas 12 + 1 módulos (460 x 340 x 160 mm) 2 atrapa cables, 1 soporte de bornera, 13162 3 tomas 12 + 1 módulos (460 x 340 x 160 mm) 2 atrapa cables, 1 soporte de bornera, 13162 (8 bornes) 12 + 1 módulos (460 x 340 x 160 mm)1 2bornera atrapa cables, 1 soporte de bornera, 13162 1 bornera (8 bornes) 1 bornera placa falsa, referencia 13143 (8 bornes) 1/36 1 placa falsa, referencia 13143 1 placa falsa, referencia 13143 1/36 1/36 1/36 1/36
CAP1/35-39
36
29/05/2004, 08:32
CAP1/35-39 CAP1/35-39
36 36
29/05/2004, 08:32 29/05/2004, 08:32
Kitdedeasociación asociación Kit Kit de asociación Kit de asociación
2 uniones + 4 tuercas + 4 sellos de goma 2 uniones 4 tuercas 4 sellos goma 2 uniones + 4+ + 4+ dede goma 2 uniones +tuercas 4 tuercas +sellos 4 sellos de goma 2 uniones + 4 tuercas + 4 sellos de goma Piezas para fijación mural Piezas para jación mural (lote de 4) Piezas para fijación mural Piezas para fijación mural Piezas para jación mural (lote de 4) Piezas para fijación mural Piezas para jación mural (lote de 4) Piezaspara parafijación fijaciónmural mural Piezas Piezas para jación mural (lote de 4) Piezas para jación mural (lote Piezas para fijación mural (lote dede 4)4)
E88821 E88821 E88821 E88821 E88821 E88351 E88351 E88351 E88351 E88351E88918 E88918 E88918 E88918 E88918
13934 13934 13934 13934 13934 13935 13935 13935 13935 13935 13935
Accesorios de adaptación
Accesorios de adaptación Placa para reemplazo 65 x 85 mm Accesorios de adaptación Accesorios de adaptación Accesorios de adaptación para enchufes empotrables de 50 x 50 (aplicaciones < 50 V) Accesorios de adaptación Placa para reemplazo 65 x 85 mm
Placa para reemplazo 65 x 85 mmenchufes empotrables de 50 x 50 (aplicaciones < 50 V) para Placa mm Placapara parareemplazo reemplazo6565x 85 x 85 mmenchufes empotrables de 50 x 50 (aplicaciones < 50 V) para Placa para reemplazo 65 xpara 85 mm enchufes empotrables (aplicaciones para enchufes empotrablesde de5050x x5050 (aplicaciones<<5050V) V) paramm enchufes empotrables de 50 x 50 (aplicaciones < 50 V) Placa para reemplazo 90 x 100
adaptación para enchufes empotrables de 65 x 85 mm (16 A) Placa para reemplazo 90 x 100 mm Placa para reemplazo 90 x 100 mm adaptación para enchufes empotrables de 65 x 85 mm (16 A) Placa mm Placapara parareemplazo reemplazo9090x 100 x 100 mm adaptación para enchufes empotrables de 65 x 85 mm (16 A) Placa para reemplazo 90 xadaptación 100 mm para adaptación paraenchufes enchufesempotrables empotrablesde de65 65xx85 85mm mm(16 (16A)A) adaptación para enchufes empotrables de 65 x 85 mm (16 A) obturador o adaptador de botoneria de control en 22 mm
Kit de reemplazo 90
obturador o adaptador de botoneria de control en 22 mm obturador o adaptador de botoneria de control en 22 mm obturador opara: adaptador de botoneria de control en 22 mm x 100 mm obturador adaptadorde debotoneria botoneriade decontrol control en en22 22mm mm obturador oo adaptador
13135 13135 13135 13135 13135 13135 13136 13136 13136 13136 13136 13136 13138 13138 13138 13138 13138 13138
Kit de reemplazo 90 x 100 mm para:
Kit reemplazo 90mm x 100 Kit dede reemplazo 90 x 100 para:mm para: Kit de reemplazo 90 x Interpact 100 mmINS63/80 para: A
E88844 E88844 E88844 E88844 E88844 E88353 E88353 E88353 E88353 E88353
13934
Kit de reemplazo 90 x 100 mm para:
13139 13139 13139 13139 13139 13140
interruptores diferenciales interruptores interruptoresdiferenciales diferenciales interruptores diferenciales interruptores diferenciales
13140 13140 13140 13140 13140
E88819 E88819 E88819 E88819 E88819E88354 E88354 E88354 E88354 E88354
Placa para reemplazo 103 x 225 mm Placa para reemplazo 103 x 225 mm Placa para reemplazo 103 x 225 mm Placa para reemplazo 103 x 225 mm empotrable 85 x 65 mm 16 A + otro de 90 x 100 mm, 16-32 A) adaptador (1 enchufe Placa 103 (1 mm enchufe empotrable 85 x 65 mm 16 A + otro de 90 x 100 mm, 16-32 A) Placa para para reemplazo reemplazo adaptador 103 x x 225 225 mm adaptador (1 enchufe empotrable 85 x 65 mm 16 A + otro de 90 x 100 mm, 16-32 A) adaptador (1 enchufe empotrable 85 x 65 mm 16 A + otro de 90 x 100 mm, 16-32 A) adaptador (1 enchufe empotrable 85 x 65 mm 16 A + otro de 90 x 100 mm, 16-32 A) adaptador enchufe empotrable 85de x 65 16 Ax + otro de 90 x 100 mm, 16-32 A) adaptador (1 para enchufe empotrable 63mm A (100 107 mm)
13139
Interpact INS63/80 A Interpact INS63/80 A Interpact INS63/80 A Interpact INS63/80 A Interpact INS63/80 A interruptores diferenciales
13142 13142 13142 13142 13142 13142 13144
adaptador para enchufe adaptador para enchufeempotrable empotrablede de63 63AA(100 (100x x107 107mm) mm) adaptador para enchufe empotrable de 63 A (100 x 107 mm) adaptador para enchufe empotrable de 63 A (100 x 107 mm) adaptador para enchufe empotrable de 63 A (100 x 107 mm)
13144 13144 13144 13144 13144
PG11 (para conductorØØ - 11 mm) PG11 (para conductor 9 -911 mm) PG13,5 (para conductor - 12 mm) PG13,5 (para conductor ØØ 9 -912 mm) PG11 (para conductor 11 mm) PG16 (para conductor Ø 10 - 13 mm) PG16 (para conductor ØØ 109 ---13 mm) PG11 (para conductor Ø 9 11 mm) PG13,5 (para conductor 12 mm) PG21 ---17 mm) PG21 (para conductor ØØ 14Ø --9 17 mm) PG11 (para conductor 914 11 mm) PG13,5 (para conductor Ø 12 mm) PG11 (para conductor Ø 919 -926 11 mm) PG16 10 --26 13 mm) PG29 (para conductor Ø mm) PG29 (para conductor Ø 19 mm) PG13,5 (para conductor Ø 9 12 mm) PG16 (para conductor Ø 10 13 mm) PG13,5 (para conductor 12 mm) PG21 (para conductor Ø 14 17 mm) PG36 (para conductor 28 ----36 mm) PG36 (para conductor ØØ 28Ø -936 mm) PG16 10 13 PG21 (para conductor Ø 14 17 mm) PG16 (para conductor Ø 19 10 - 26 13 mm) PG29 PG21 (para conductor Ø 14 -- 17 mm) PG29 (para conductor Ø 19 26 mm) PG21 (para conductor Ø 14 17 mm) PG36 PG29 (para (para conductor Ø Ø 28 19 -- 36 26 mm) mm) PG36 PG29 (para conductor conductor Ø 28 19 - 36 26 mm) PG36 (para conductor Ø 28 - 36 mm) PG36 (para conductor Ø 28 - 36 mm)
83992 83992 83993 83993 83992 83994 83994 83992 83993 83995 83995 83992 83993 83992 83994 83996 83996 83993 83994 83993 83995 83997 83997 83994 83995 83994 83996 83995 83996 83995 83997 83996 83997 83996 83997 83997
Prensa estopa Prensa estopa
E88362 E88362 E88362 E88362 E88362
Prensa Prensa Prensa Prensa
estopa estopa estopa estopa
1/37 1/37 1/37 1/37 1/371/37
Distribución Distribución Distribución Distribución Distribución terminal terminal terminal terminal terminal
E88346 E88346 E88346 E88346 E88346 E88345 E88345 E88345 E88345 E88345
Accesorios de instalación Kit de asociación Accesorios de instalación Accesorios de instalación Accesorios de 2 uniones + 4 tuercas + 4 sellos de goma Accesorios de instalación instalación Kit de asociación
Distribución terminal
Accesorios de instalación
tablero estanco configuración Solicítenos su Solicítenos su Solicítenos su tablero estanco confi guración Solicítenos multifunción Solicítenos su su tablero estanco confi guración tablero estanco confi tablero estanco tablero estanco configuración configuración guración multifunción modelo Kaedra IP65 multifunción multifunción multifunción multifunción modelo Kaedra IP65 modelo Kaedra IP65 modelo Kaedra - ---IP65 modelo Kaedra modelo Kaedra - IP65 IP65
1
enchufes industriales + enchufes industriales + tableros de distribución enchufes industriales + enchufes industriales + enchufes industriales + enchufes industriales + tableros de distribución estancos tableros de distribución tableros de distribución tableros de tableros dedistribución distribución estancos estancos estancos estancos estancos
enchufes machos y
enchufes industriales
enchufes industriales enchufes industriales enchufes industriales
enchufes machos y hembras volantes enchufes machos y hembras volantes enchufes machos y IEC 309-1 y IEC 309-2 hembras volantes IEC 309-1 y IEC 309-2 hembras volantes enchufes machos IEC 309-1 yyIEC 309-2 IEC 309-1 y IEC 309-2 hembras volantes Grado de protección acorde a IEC60529 IEC 309-1 y IEC Grado de protección acorde 309-2 a IEC60529 PK PratiKa (Conexionado rápido): 16A a 32A IP44 & IP67
enchufes industriales
b PK PratiKa (Conexionado rápido): 16A a 32A IP44 & IP67
aa 125A IP67 acorde a IEC60529 bPK: PK:63 63de 125A IP67 Grado protección Grado de protección acorde a IEC60529
Grado de protección IEC60529 bGrado PK PratiKa (Conexionado rápido):mecánicos 16A a acorde 32Aexternos IP44 &aIP67 de protección contra impactos según EN 50102:IK08
Machos volantes
Hembras volantes
Machos volantes
Hembras volantes
Machos Machos volantes volantes
Hembras Hembras volantes volantes
Machos volantes
Machos volantes
PKX16M423
b PK PratiKa (Conexionado rápido): 16A a 32A IP44 & IP67 Grado de protección contra impactos externos según b PK: a fuego y calor anormal según IECmecánicos 60695-1-1 b PKIP67 PratiKa (Conexionado rápido): 16A a 32A IP44 & EN IP6750102:IK08 bResistencia PK: 63 63 a a 125A 125A IP67 Resistencia aconstrucción: fuego ya calor anormal según IEC 60695-1-1 Grado de protección acorde a IEC60529 Materiales de polímero, auto extinguible, patas de contacto de laton b PK: 63 125A IP67 Grado de contra impactos mecánicos Grado de protección protección contra impactos mecánicos externos externos según según EN EN 50102:IK08 50102:IK08 tornillos de aceroanormal inoxidable. Materiales construcción: polímero, auto extinguible, patas de contacto de laton bniquelado, PK PratiKa (Conexionado rápido): 16AIEC a 32A IP44 & IP67 Resistencia ade fuego y calor calor según IEC 60695-1-1 Resistencia a fuego y anormal según 60695-1-1 Grado de protección contra impactos mecánicos externos según EN 50102:IK08 b PK: 63 a 125A IP67 niquelado, tornillos de acero inoxidable. Materiales de de construcción: construcción: polímero, polímero, auto auto extinguible, extinguible, patas patas de de contacto contacto de de laton laton Materiales Resistencia a inoxidable. fuego y calor anormal según IEC 60695-1-1 niquelado, tornillos decontra acero niquelado, tornillos de acero inoxidable. Grado de protección impactos mecánicos externos según EN 50102:IK08 detomas construcción: polímero, auto patas de contacto de laton ...Lanueva nueva serie de industriales a extinguible, 32A PK PratiKa Resistencia aMateriales fuego yde calor anormal según IEC 60695-1-1 ...La serie tomas industriales de de 16 a16 32A PK PratiKa niquelado, tornillos de acero inoxidable. conexión de conductores sin necesidad de pelar cables Materiales de construcción: polímero, auto extinguible, patas de contacto de laton - conexión de conductores sin necesidad de pelar cables - rápida identificación detomas las faces tornillos de acero ...La nueva serie de industriales de ...La nueva serie de tomas de 16 16 a a 32A 32A PK PK PratiKa PratiKa -niquelado, identificación deinoxidable. las faces -rápida presión de contacto constante yindustriales garantizada conexión de conductores sin necesidad de cables conexión de conductores sin necesidad de pelar pelar cablesmanual ----presión de contacto constante y garantizada Guías de los conductores preparadas para su montaje -- rápida identificación de las faces rápida identificación de las faces ...La nueva serie de tomas industriales de 16 a 32A PK PratiKa --Guías de los conductores preparadas para su montaje manual presión de constante garantizada -...La presión de contacto contacto constante garantizada de 16 a 32A PK PratiKa nueva serie de tomasyyindustriales - conexión desin conductores sin necesidad de pelar cables -- Guías conductores preparadas para montaje Guías de de los los preparadas para su montaje manual conexión de conductores necesidad de su pelar cablesmanual - rápida identificación de las faces -grado rápida de identificación protección IP 44de las faces Machos volantes Hembras volantes presiónconstante de contacto constante y garantizada - presión de-contacto y garantizada corriente número tensión nominal tensión nominal -grado Guías de los conductores para su montaje manual -protección Guías de lospreparadas conductores preparadas para su montaje manual volantes de Machos volantes Hembras grado Machos Hembras grado de de protección protección IP IP 44 44 Machos volantes volantes Hembras volantes volantes IP44 corriente corriente 16A
número número 2P+
tensión tensión nominal nominal PKX16M423 PKX16M433
tensión tensión nominal nominal PKY16M423 PKY16M433
tensión nominal tensión nominal corriente 3P+ número PKX16M434 PKY16M424 PKY16M434 grado de protección IP 44 PKX16M424 Machos volantes Hembras volantes Hembras volantes nominal de polos 16A 2P+ PKX16M423 PKX16M433 PKY16M423 PKY16M433 grado de protección IP 44 Machos volantes Hembras volantes 200-250 V 380-415 V PKY16M433 200-250 V 380-415 V 2P+ PKX16M423 PKX16M433 PKY16M423 Hembras volantes16A 3P+N+ corriente número tensión nominal tensión nominal PKX16M425 PKX16M435 PKY16M425 PKY16M435 PKY16M423 3P+ PKX16M424 PKX16M434 PKY16M424 PKY16M434 corriente número tensión nominal tensión nominal 3P+ PKX16M434 PKY16M424 PKX16M423 PKY16M423 PKY16M433 32A 2P+ 2P + PKX16M424 PKX32M423 PKX32M433 PKX16M433 PKY32M423 PKY16M434 PKY32M433 3P+N+ PKX16M425 PKX16M435 PKY16M425 PKY16M435 3P+N+ 2P+ PKX16M433 PKY16M423 PKX16M425 PKX16M435 PKY16M425 PKY16M435 3P+ 3P + PKX16M423 PKX32M424 PKX32M434 PKX16M434 PKY32M424 PKY16M433 PKY32M434 PKX16M424 PKY16M424 2P+ PKX32M423 PKX32M433 PKY32M423 PKY32M433 2P+ PKX32M423 PKX32M433 PKY32M423 PKY32M433 16A 2P+ PKX16M423PKY16M424 PKX16M433 PKY16M423 3P+ PKX16M424 PKX16M434 PKY16M434 3P+N+ PKX32M425 PKX32M435 PKY32M425 PKY32M435 3P + NPKX32M424 + PKX16M425 PKX16M435 PKY16M425 3P+ PKX32M434 PKY32M424 PKY32M434 3P+ PKX32M424 PKX32M434 PKY32M434 3P+N+ PKX16M425 PKX16M435 PKY16M425 PKY16M435 3P+ PKX16M424PKY32M424 PKX16M434 PKY16M424 PKX32M423 PKY32M423 2P + PKX32M425 3P+N+ PKX32M425 PKX32M435 PKX32M433 PKY32M425 PKY32M433 PKY32M435 3P+N+ PKX32M435 PKY32M425 PKY32M435 2P+ PKX32M423 PKX32M433 PKY32M423
16A 16A 32A 32A
Machos Machos volantes volantes
PKY16M434 PKY16M433 PKY16M435 PKY16M434 PKY16M423 PKY32M433 32A 3P+N+ PKX16M425 PKX16M435 PKY16M425 PKY16M435 grado Machos volantes Hembras volantes PKX32M424 PKY32M424 PKY32M434 32A de protección PKY16M423 Hembras volantes 3P+ 3PIP+67PKX32M424 PKX32M434 PKX32M434 PKY32M424 PKY32M434 2P+ tensión nominal PKX32M423 PKX32M433 PKY32M433 corriente 32A número tensión nominal PKY32M423 3P+N+ PKX32M425 PKY32M425 PKY32M435 3P + NPKX32M425 + PKX32M435 PKX32M435 PKY32M425 PKY32M435 grado Hembras Hembras grado de de protección protección IP IP 67 67 3P+Machos Machos volantes volantes Hembras volantes volantes PKY32M424 PKY32M434 Hembras volantes volantes PKX32M424 PKX32M434
Machos volantes Machos volantes
Hembras volantes Hembras volantes
PKY16M423 PKY16M423
PKX16M423 PKX16M423
PKX16M423
PKX16M423 Machos volantes
corriente corriente 16A
PKX16M733
Machos volantes PKX16M733 PKX16M733
PKY16M733
32A 32A
63A 16A 32A 63A 63A
125A PKY16M733 63A 32A 125A 125A
PKX16M733 81383
81494
81383 81383
81494 81494
125A
63A
81494
81383
...aún + rápidas ...aún + rápidas rápidas
...aún + Dimensiones: pág. 11/4 . 1/38 Dimensiones: pág. Dimensiones:...aún pág. 11/4 11/4 + ..
tensión tensión nominal nominal
rápidas
corriente PKX32M723 número tensión nominal PKY32M733tensión nominal 2P+ PKX32M733 PKY32M723 2P+ PKX32M723 PKX32M733 PKY32M723 PKX16M724 PKX16M734 PKY16M724 PKY16M734 3P+ 3P+N+ PKX32M725 PKX32M735 PKX16M733 PKY32M725 PKY32M733 PKY32M735 PKX16M723 PKY16M723 PKY16M733 2P + PKX32M724 3P+ PKX32M734 PKY32M724 PKY32M734 3P+ PKX32M724 PKX32M734 PKY32M724 PKY32M734 PKX16M725 PKX16M735 PKY16M725 PKY16M735 3P+N+ 2P+ 81378 81478 PKX16M724 PKX16M734 PKY16M724 3P + 3P+N+ 16A 2P+ PKX32M725 PKX32M735 PKY32M725 PKY32M735 PKX16M723 PKX16M733 PKY16M723 PKY16M734 PKY16M733 3P+N+ PKX32M725 PKX32M735 PKY32M725 PKY32M735 2P+ PKX32M723 PKX32M733 PKY32M723 PKY32M733 3P+ 81379 81382 81479 81482 2P+ 3P + N 81378 81478 PKX16M725 PKX16M735 PKY16M725 PKY16M735 +3P+ PKX16M724 PKX16M734 PKY16M724 PKY16M734 2P+ 81378 81478 3P+ PKX32M724 PKX32M734 PKY32M724 PKY32M734 3P+N+ 81380 81383 81480 81483 3P+ 81379 81382 81479 81482 3P+ 81379 81382 81479 81482 3P+N+ 2P + PKX32M723 PKX32M733 PKY32M723 PKY32M733 PKX32M725 PKX32M735 PKY32M725 PKY32M735 PKX16M725 PKX16M735 PKY16M725 PKY16M735 3P+N+ 2P+ 81390 81490 3P+N+ 81380 81383 81480 81483 3P+N+ 81380 81383 81480 81483 2P+ 81378 81478 3P+ 3P + 81391 PKX32M724 81394 81491 81494 PKX32M734 PKY32M724 32A 2P+ PKX32M723 PKX32M733 PKY32M723 PKY32M734 PKY32M733 2P+ 81390 81490 2P+ 81390 81490 3P+ 81379 81382 81479 81482 3P+N+ 81392 PKX32M725 81395 81492 81495 PKX32M735 PKY32M725 PKY32M735 3P + N +3P+ PKX32M724 PKX32M734 PKY32M724 PKY32M734 3P+ 81391 81394 81491 81494 3P+ 81391 81394 81491 81494 3P+N+ 81380 81383 81480 81483
3P+N+ 81392 81392
81378 PKX32M725 81395 81395
2P+ 81391
81379 81378 81394
81382 81491
81479 81478 81494
81482
3P + N +3P+ 3P+N+ 81392
81380 81379 81395
81383 81382 81492
81480 81479 81495
81483 81482
81383
81490 81480
2P + 3P+N+ 3P+N+ 2P+
63A 3P+ 3P +
81390
81478 PKX32M735 81495 PKY32M725 81492 81492 81495 81490
PKY32M735
3P+N+
81390 81380
2P+
81390 81391
81394
81490 81491
81494
3P + N +3P+
81391 81392
81394 81395
81491 81492
81494 81495
81392
81395
81492
81495
2P + 125A
81383
tensión tensión nominal nominal
PKX16M724 PKX16M734 PKY16M724 PKY16M734 3P+ PKY16M733 PKX16M724 PKY16M724 3P+ tensión nominal tensión nominal 32A 2P+ número PKX32M723 PKX16M734 PKX32M733 PKY32M723 PKY16M734 PKY32M733 corriente grado de protección IP 67PKX16M735 Machos volantes PKY16M735 Hembras volantes Hembras volantes16A PKX16M725 PKY16M725 3P+N+ PKX16M725 PKX16M735 PKY16M725 PKY16M735 3P+N+ PKX16M723 PKX16M733 PKY16M723 PKY16M733 nominal 2P+ de polos 3P+ PKX32M724 PKX32M734 PKY32M724 PKY32M734 200-250 V 380-415 V 200-250 V 380-415 V PKY16M733 PKY16M733
PKX16M733
número número 2P+
PKX16M723 PKX16M733 PKY16M723 PKY16M733 3P+N+ PKX32M425 PKX32M435 PKY32M425 PKY32M435 grado protección Machos volantes Hembras volantes PKX16M734 PKY16M724 PKY16M734 3P+ IP 67 PKX16M724 grado de de protección Machos volantes Hembras volantes 16A 2P+ PKX16M723 PKX16M733 PKY16M723 PKY16M733 IP67 16A 2P+ PKX16M723 PKX16M733 PKY16M733 PKX16M725 PKX16M735 PKY16M723 PKY16M725 PKY16M735 3P+N+ corriente número tensión nominal tensión nominal
125A3P +
....aún + seguras
81494
3P+N+
....aún + prácticas
....aún ....aún + + seguras seguras
....aún ....aún + + prácticas prácticas
....aún + seguras
....aún + prácticas
81483
1/38 1/38
Dimensiones: pág. 11/4 .
1/38
...aún++rápidas rápidas ...aún Dimensiones: pág. 11/4
. Dimensiones: pág. 12/4 1/38 1/38
....aún seguras ...aún + +seguras
....aún prácticas ...aún ++prácticas
as rables
IEC 309-1 y IEC 309-2
enchufes industriales enchufes industriales enchufes industriales
723
IEC 309-1 / IEC 309-2
enchufes enchufes hembra hembra empotrables empotrables yenchufes sobrepuestos y sobrepuestos hembra empotrables ... la nueva gama de enchufes industriales PK PratiKa ... la nueva gama de enchufes industriales ... la nueva gama de enchufes industriales PK PratiKa PK PratiKa IEC 309-1 IEC 309-1 / IEC / 309-2 IEC 309-2 de rápida... sin tornillos. y conexión sobrepuestos de conexión rápida... sin tornillos. enchufes hembra de conexión rápida... sin empotrables tornillos.
IEC 309-1 / IEC 309-2en la utilización Seguridad y sobrepuestos enchufes hembra empotrables b Conexión segura y garantizada en el tiempo, Seguridad en la ... la nueva ... lagama nueva de gama enchufes de enchufes industriales industriales PKmecánicas. PratiKa PK PratiKa resistente a golpes y vibraciones Seguridad en la utilización IEC 309-1 / IEC 309-2 b Solidez estructural muy elevada, garantizada y sobrepuestos DistribuDcisótnrib teuD tleurcm rcm iisóitnnraib ióin natlerminal Distribución terminal
enchufes enchufes industriales industriales
utilización
de conexión de conexión rápida...rápida... sin tornillos. sin tornillos.
Seguridad Seguridad
1
fáciles Seguridad funcional e intuitivas y ergonometrico Seguridad
Distribución terminal
IEC 309-1 / IEC 309-2
Distribución terminal
por tecnopolímeros de b altaConexión calidad. ... la nueva gama de enchufes industriales PK PratiKasegura garantizada en el tiempo, Conexión segura y y garantizada en el tiemb Máxima resistencia a los agentes químicos. de conexión rápida... sin tornillos. resistente a golpes y vibraciones mecáresistente golpes y vibraciones mecánicas. en lapo, utilización en laautilización nicas. ... la nueva gama de enchufes industriales PK PratiKa Solidez estructural muy elevada, garantizada b Conexión b segura Conexión ybgarantizada segura y garantizada en el tiempo, en el tiempo, Solidez estructural muy elevada, garantieny avibraciones lagolpes utilización Soluciones Montaje de conexión rápida... sin tornillos. resistente aresistente golpes y vibraciones mecánicas.mecánicas. por zada tecnopolímeros de alta calidad. por tecnopolímeros de alta calidad. Solidez estructural bsegura Solidez estructural muy elevada, muy elevada, bb Conexión y garantizada en elgarantizada tiempo, garantizada ... la nueva gama de enchufes industriales PK PratiKa b Máxima resistencia losagentes agentes químicos. Máxima resistencia aalos químipor tecnopolímeros tecnopolímeros de alta calidad. de alta calidad. resistente apor golpes y vibraciones mecánicas. la utilización conexiónderápida... tornillos. bde Operaciones montaje y sin b en Diseñado pensando en la forma de bb Solidez estructural muy elevada, Máxima resistencia b Máxima resistencia a los agentes agarantizada los químicos. agentes químicos. cos.
utilización simples e intuitivas.bpor trabajar delcalidad. instalador eléctrico. tecnopolímeros alta Conexión segura yde garantizada en el tiempo, b Máximaaresistencia a los agentes químicos. resistente golpes y vibraciones mecánicas. b Confirmación b Formas y superfien la utilización Solidez garantizada mecánica y bsonora deestructural muy elevada, cies diseñadas para Soluciones Soluciones Montaje Montaje por tecnopolímeros de alta calidad. b Conexión segura y garantizada en el tiempo, cada operación ofrecer una perfecta btoma, Máxima a resistencia a los agentes químicos. golpes y vibraciones mecánicas. ergonomía tanto para Soluciones (cierre de laresistente Montaje b Solidez estructural muy elevada, fijación de cables...). sugarantizada instalación como por tecnopolímeros de alta calidad. b Operaciones Operaciones b Operaciones dede montaje de y montaje y b Diseñado b pensando Diseñado en pensando la formaen delalaforma dede montaje y utilización simDiseñado pensando en forma para su uso. resistencia a los agentes químicos. utilización simples utilización e intuitivas. simplesbeMáxima intuitivas. trabajar deltrabajar instalador delinstalador eléctrico. instalador eléctrico. Soluciones Montaje ples e intuitivas. trabajar del b Operaciones de montaje y b Diseñado pensando en la forma de eléctrico. b Operaciones de montaje ytrabajar b Diseñado pensando utilización simplesbe Confirmación intuitivas. eléctrico. b Confirmación b Formas ybsuperfiFormas y ysuperfiConfirmación mecánica y del instalador Formas superficies dise-
Seguridad
Hembras Sobrepuestas
Hembras Hembras Hembras Hembras empotrables empotrables
empotrables empotrables Hembras
Hembras Hembras Hembras Hembras Sobrepuestas Sobrepuestas
Sobrepuestas Sobrepuestas
PKY16F423 empotrables
Hembras Sobrepuestas
Hembras empotrables
82204 Hembras Sobrepuestas Hembras
Hembras empotrables
Sobrepuestas
Hembras Sobrepuestas
PKY16F423 PKY16F423 PKY16F423 PKY16F423 82204 82204 82204
PKY16F423
Hembras Hembras Hembras PKY16F423 empotrables empotrables empotrables
82204
82204
Hembras Hembras Hembras Sobrepuestas Sobrepuestas Sobrepuestas 82204
Hembras empotrables
Hembras Sobrepuestas
empotrables
Hembras Sobrepuestas 82259 Sobrepuestas
PKY16F723
Hembras Hembras empotrables
Hembras
e intuitivas efáciles intuitivas y ergonometrico y ergonometrico funcional en la fo e intuitivas y deergonometrico mecánica ymecánica sonora de y sonora cies diseñadas ciestrabajar diseñadas para para utilización simples e intuitivas. del instalador eléctric sonora de cada operación ñadas para ofrecer una perb Confirmación b Formas y superfifáciles bSoluciones Operaciones de montaje y ycada bMontaje Diseñado funcional pensando en launa forma de una perfecta cada operación operación ofrecer ofrecer perfecta mecánica sonora de cies diseñadas para ergonomía la toma, fijación fecta tanto para utilización simples (cierre e intuitivas. trabajar del instalador eléctrico. (cierre dede la (cierre toma, de la toma, ergonomía ergonomía tanto para tanto para cada operación ofrecer una perfecta b Confirmación e intuitivas y ergonometrico b Formas y su de cables...). su instalación como para su delafijación cables...). su instalación su instalación como como (cierre de toma, de cables...). bfijación Confirmación ergonomía tanto para b Formas y superfi-
1 1 1
Hembras empotrables
16A 2P+ de mecánica 65 x 85de PKY16F423 PKY16F433 82204 82207 b Operaciones montaje y ycables...). b Diseñado pensando en forma de mecánica y sonora uso. para sulauso. para fijación sonora de cies diseñada sude instalación como cies diseñadas parasu uso. utilización simples cada e intuitivas. trabajar del instalador eléctrico. para su uso. ofrecer una perfecta PKY16F424 PKY16F434 82205 82208 3P+ 65 xoperación 85 cada operación ofrecer una pe (cierre de la toma, b Confirmación ergonomía para b Formas ytanto superfiPKY16F425 PKY16F435 82206 82209 3P+N+ fijación 90 x 100 de ycables...). (cierre de la toma,su mecánica sonora de ergonomía tan ciesinstalación diseñadascomo para cada para uso.perfecta ofrecer PKY32F423 PKY32F433 82216su una 82219 32A 2P+ 90 xoperación 100 fijación de cables...). grado de protección IP 44 hembras empotrables hembras sobrepuestas su instalación (cierre de la toma, ergonomía tanto para PKY32F424 PKY32F434 82217 82220 3P+ 90 x 100 fijación de cables...). su instalación como tensión nominal tensión nominalpara su uso. corriente número de dimensiones para su uso. PKY32F425 PKY32F435 82218 3P+N+ 90 xx100 16A 2P+ 16A 65 2P+ 85 65 PKY16F423 x 85 PKY16F423 PKY16F433PKY16F433 82204 82221 82204 82207 82207 nominal polos mm. 16A 2P+ 65 x 85 PKY16F423 200-250 PKY16F433 82204 V 380-415 V 82207 200-250 V 380-415 V
PKY16F723 PKY16F723
32A
16A
82259
82259
82259 Hembras Sobrepuestas
PKY16F723 Dimensiones: pág. 11/5 .
82259
82205 82208
82208
82206 82209
82209
PKY16F424 PKY16F423 PKY16F434 65 x 8565 x 85
65 90xx85 100
PKY16F423 PKY16F425 PKY16F433 PKY16F435
3P+
Dimensiones: pág. 11/5 81282 .
82207 82209
82207 82208 82209 82219
PKY32F434 82217 82220 PKY16F435 82206 82209 82217 PKY32F424 PKY32F434 85 PKY16F433 PKY16F723 PKY16F423 82254 82257
82220 82204
8
PKY16F724 82255 82258 82218 PKY32F425 PKY32F435
82221
82205
8
82206
8
2P+ 90 x 100 90 x 100 PKY32F715 PKY32F725 82268 82271 65 xx 85 PKY16F713 PKY16F723 82254 82257 65 2P+ 85 65 x 85 PKY16F713 PKY16F713 PKY16F723PKY16F723 82254 82254 82257 82257 100 x 107 81278 81178 PKY32F424 PKY32F434 82217 3P+ 90 x 100 3P+ 65 xx 85 grado de protección IP 6765 hembras empotrables hembras82258 sobrepuestas PKY16F714 PKY16F724 82255 82258 3P+ 65 3P+ 85 x 85 81279 81282 81179 3P+ 100 107 PKY16F714 PKY16F714 PKY16F724 PKY16F724 82255 81182 82255 82258
8
3P+
32A 3P+N+
16A 16A 63A
90 x 100
PKY32F714
PKY32F435 PKY32F433
82218 82216
82221 82219
PKY16F434 85 PKY32F434PKY16F424 82217 82220 PKY16F725 82256 82259 PKY32F435 82218 82221 PKY32F723 PKY16F425 82266 82269 PKY16F435 100 PKY32F724
82267
PKY32F423
82270
PKY32F433
82216
2P+ 2P+ 16A 2P+
16A 2P+ 65 PKY16F713 PKY16F723 82254 82257 PKY16F715 PKY16F725 82256 82259 3P+N+ 100 90xx85 100 PKY32F425 PKY32F435 3P+N+ tensión nominal nominal 82218 81280 81283 81180 3P+N+ 107 PKY16F715 PKY16F715 PKY16F725 PKY16F725 82256 81183 82256 82259tensión 82259 3P+N+ 90 3P+N+ x 100 90 x 90 100 x 100 corriente número de dimensiones 3P+ 65 PKY16F714 82255 82258 PKY32F713 PKY16F724 PKY32F723 82266 82269 32A 2P+ 90xx85 100 nominal2P+ polos 110 mm.90 125A 114 81290 81190 PKY32F713 PKY32F713 PKY32F723 PKY32F723 82266 82266 82269 82269 32A 2P+ 32A 90 2P+ x 100 x 100 200-250 V 380-415 V 200-250 V 380-415 V
16A 63A
2P+ 65 85 PKY16F715 PKY16F725 82256 82259 3P+N+ 90 PKY32F714 81294 PKY32F724 82267 82270 PKY16F713 PKY16F723 82254 82257 3P+ 90xxx100 100 81291 81191 3P+ 110 114 90 PKY32F714 PKY32F714 PKY32F724PKY32F724 82267 81194 82267 82270 3P+ 90 3P+ x 100 x 100 2P+ 65 65 x PKY32F713 85 PKY16F723 PKY16F733 8225482270 3P+ 85 PKY32F723 82266 82269 2P+ PKY16F714 PKY16F724 82255 82258 3P+N+ 90 90xx100 100 PKY32F715 PKY32F725 82268 82271 3P+N+ 110 x 114 81292 81295 81192 81195 3P+N+ 90 3P+N+ x 100 90PKY32F715 x 100 PKY32F715 PKY32F725PKY32F725 82268 82268 82271 82271 3P+ 90 65 x PKY32F714 85 PKY16F724 PKY16F734 PKY32F724 82267 82270 PKY16F715 PKY16F725 82256 82259 82255 3P+N+ 3P+ x 100 2P+ 100 x 107 81278 81178
32A
PKY32F713 2P+ 3P+N+ x 100 81279 3P+ 100 x 107 90 x PKY32F715 100 3P+N+90
PKY32F723 82266 82269 PKY32F725 82268 82271 81282 81179 81182 82256 PKY16F725 PKY16F735
63A
3P+ 2P+ 3P+N+
PKY32F714 90 x x100 100 81280 100 x107 107 81278
3P+ 2P+
100 81280 100 3P+N+ x 90 107x100 x 107 90 x 100
81279 100 110xx107 114 PKY32F715 81290
81283 81180 81183 PKY32F723 PKY32F733 8226681183 81280 81283 81283 81180 81180 81183
81291 3P+ 110 3P+xxx114 114x110 x 114 90 100 3P+N+110 81279 3P+ 100 107 2P+ 81290 3P+N+ 110 114 81292
81291 81294 81294 81191 81182 81191 81194 PKY32F725 PKY32F735 8226881194 81282 81179 81190 81295 81192 81195
2P+ 63A 3P+
125A
32A 125A 63A
125A
81282
Dimensiones: Dimensiones: pág. 11/5 pág. 11/5 . .
82204 82206
90 x 100
PKY32F424 PKY16F425 3P+N+ 90 x 100 3P+ 32A 16A 10065 x 2P+ 16A 2P+3P + 65 x 8590 x PKY16F713 PKY32F425 PKY32F423 32A 2P+ 3P+N+ 90 x 100 3P+3P + N65+x 8590 x PKY16F714 100 3P+ 65 x PKY32F424 3P+ 90 x 100 PKY16F715 3P+N+ 90 x 100 PKY32F425 3P+N+ 90 x 100 PKY32F713 32A 2P+ 90 x 100 3P+N+ 90 x
2P+ 3P+N+ 3P+N+
100 2P+ x 107 100 x 107 81278 81279 100 3P+ x 107 100 x 107
81278
81178
81279 81282
PKY32F724 81283
81282 PKY32F725
81282 81179
81178
81179 81182
82267 81178 81180
82270 81183
81179 82268 81190
81182 82271
2P+ 3P+N+ 3P+
100 PKY32F734 110 2P+ x 90 114x110 x 114 PKY32F724 81290 81290 81190 81183 8119082267 100 81283 81180 81278 81178 81291 81294 81191 81194 110xx107 114 81280
3P+N+ 3P+N+ 3P+ 2P+
110 3P+N+ 114 110 x 114 81292 81280 100 107 110 xx114 100 x81291 107
3P+ 2P+ 125A
3P+
Dimensiones: Dimensiones: pág. pág. 11/5 11/5 81282 ..
82205 82208 82204 PKY16F433
3P + 90 65 x90 85 PKY16F424 PKY16F434 8220582219 PKY32F423 PKY32F423 PKY32F433PKY32F433 82216 82208 82216 82219 2P+ 32A 2P+ x 100 x 100 PKY16F424 82205 3P+ 65 PKY32F423 PKY16F434 PKY32F433 82216 82219 2P+ 90xx85 100 90 x90 100 PKY16F425 PKY16F435 8220682220 3P + N90 + xxx100 PKY32F424 PKY32F424 PKY32F434PKY32F434 82217 82209 82217 82220 3P+ 90 3P+ 100 x 100 PKY16F425 PKY16F435 82206 2P+ 65 85 PKY16F423 PKY16F433 82204 82207 3P+N+ PKY32F424 PKY32F434 82217 82220 3P+ 90 100
125A 2P+ 3P+N+ 110 x 114 81292 63A 107 3P+ 2P+ 100 x81290 16A 65
81282 81282
81282
PKY16F424 PKY16F434PKY16F434 82205 65PKY16F424 x 85
PKY16F425 PKY16F435PKY16F435 82206 90 3P+N+ x 100 90PKY16F425 x 100
PKY32F425 PKY32F425 PKY32F435PKY32F435 82218 82219 82218 82221 3P+N+ 90 3P+N+ 100 x 100 2P + 65 90 x90 100 PKY32F423 PKY32F433 8221682221 PKY32F423 PKY32F433 82216 PKY16F424 PKY16F434 82205 82208 3P+ 85 2P+ 90 xxx100 PKY32F425 PKY32F435 82218 82221 3P+N+ 90 100
32A
63A 82259 82259
PKY16F723 81282
65 3P+ x 85
3P+N+
2P+ 3P+N+
16A
16A 32A
32A
82204
3P+
3P+ 2P +
16A
PKY16F723 PKY16F723
1
1
fáciles fáciles funcional funcional Soluciones fáciles Montaje funcional Soluciones Montaje funcional fáciles fáciles funcional e intuitivas e intuitivas y ergonometrico ergonometrico e intuitivas y yergonometrico
423
as rables
Distribución terminal
enchufes industriales
enchufes industriales
enchufes hembra empotrables y enchufes sobrepuestos hembras empotrables enchufes hembra empotrables y sobrepuestos IEC 309-1 y sobrepuestos / IEC 309-2
1
chufes industriales
81291
3P+N+
100 x 107
2P+
110 x 114
3P+N+
125A
110 x 114
3P+
3P+ 110 x 114
65 81292
81292 81295 81294 81283 81278
81295 81192 81191 81180
1/39 81192 81195 81194 81183 8117881195
8
82257 82258 82259 82269 82270 82271
81295 81192 81190 81279 PKY16F713 81282 81195 81179 x 85 PKY16F723
81182 82254
8
81280 81283 81180 x 85 81295 81192 81195 PKY16F714 PKY16F724
81183
82255
8
81294
81191
81290
PKY16F715 3P+N+ 90 x 100 110 x 114 81291 81294
32A 3P+N+2P+ 110 x 114 90 x 100 81292 PKY32F713 81295
Dimensiones: pág. 11/5 .
3P+
90 x 100
Dimensiones: pág. 12/5
3P+N+
90 x 100
PKY32F715
2P+
100 x 107
81278
63A
81182
8
PKY32F714
81194
81190
PKY16F725 81191
81194
82256
8
PKY32F723 81192 1/39 1/39
82266 81195
8
PKY32F724
82267
8
1/39
82268
8
1/39
1/39
PKY32F725
1/39 81178
Bornes de conexión
control y potencia
tipo tornillo
Bornes tipo tornillo (fijación sobre rieles ) Sección Paso Conexión cables flexibles conductor sin terminal con terminal sólido mm mm2 mm2 mm2 mm2 2,5 5 0,5 ... 2,5 0,5 ... 1,5 0,5 ... 4 4 6 0,5 ... 4 0,5 ... 2,5 0,5 ... 6 6 8 0,5 ... 6 0,5 ... 6 0,5 ... 10 10 10 2,5...10 2,5.. . 1 0 1... 16 16 12 4 ...16 4... 16 10... 25 35 16 10 ... 35 10... 35 10... 50 70 24 1 0 ... 70 10 ... 70 16 ... 95 150 28 35 ... 150 35 ... 150 35 ... 185
Cantidad indivisible
Referencia
100 100 100 50 50 20 20 10
AB1 VV235U AB1 VV435U AB1 VV635U AB1 VVN1035U AB1 VVN1635U AB1 VVN3535U AB1 VVN7035U AB1 VVN15035U
Bornes tipo tornillo para tierra de protección se vende en lotes de Sección Paso Conexión Cables Flexibles conductor sin terminal con terminal solido mm mm2 mm2 mm2 mm2 4 6 0,5…4 0,5…2,5 0,5…6 100 6 8 0,5…6 0,5…6 0,5…10 50 10 10 2,5…10 2,5…10 6…16 50 16 12 4…16 4…16 10…25 50 35 16 10…35 10…35 10…50 20 Bornes de potencia Sección Paso mm2 mm 95 32 185 42 240 42
5 4
3
*
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
2 1 4 3 6 5 8 7 10 9
2
* * 1
Conexión Cables conductor perno de flexibles solido fijación mm2 mm2 hasta 95 hasta 95 M10 10 hasta 185 hasta 185 M12 10 hasta 240 hasta 240 M12 10
Accesorios para Bornes de Tornillo 1 Topes Plasticos Riel asimétrico (tipo G) Riel simétrico (DIN) 2 Topes Metálicos Riel simétrico (DIN) Sección de Borne 3 Tapas Bornes 2.5 mm2 y 4 mm2 6 mm2 10 mm2 16 mm2 90 mm2 4 Tapa Separadora 2.5 mm2 y 4 mm2 6 mm2 10 mm2 16 mm2 35 mm2 5 Puentes de Unión 2.5 mm2 4 mm2 6 mm2 10 mm2 16 mm2 70 mm2 150 mm2 (*) para marcas y terminales, ver 1/42.
1/40
Referencia
AB1 TP435U AB1 TP635U AB1 TP1035U AB1 TP1635U AB1 TP3535U Referencia
AB1 BB9535 AB1 BB18535 AB1 BB24035
se vende en lotes de 100 100 100
Referencia AB1 AB7P32 AB1 AB8P35 AB1 AB8M35
50 50 10 10 50 50 50 10 10 10 10 10 50 10 10 10 10
AB1 AC24 AB1 AC6 AB1 ACN10 AB1 ACN16 AB1 CT1 AB1 AS24 AB1 AS6 AB1 ASN10 AB1 ASN16 AB1 ASN35 AB1 AL2 AB1 AL4 AB1 AL6 AB1 AL10 AB1 ALN16 AB1 ALN702 AB1 ALN150
libres de mantención
Bornes libres de mantención se venden en lotes de Sección Paso Conexión Referencia Cables flexibles conductor sin terminal con terminal solido mm mm2 mm2 mm2 mm2 2,5 5 0,13 a 2,5 0,5 a 2,5 0,13 a 4 100 AB1 RRN235U2GR 4 6 0,13 a 4 0,5 a 4 0,13 a 6 100 AB1 RRN435U2GR 6 8 0,2 a 6 0,2 a 6 0,2 a 10 50 AB1 RRN635U2GR 10 10 0,2 a 10 0,2 a 10 0,2 a 16 50 AB1 RRN1035U2GR 16 12 0,2 a 16 0,2 a 16 0,2 a 25 50 AB1 RRN1635U2GR 35 16 2,5 a 35 2,5 a 35 2,5 a 35 10 AB1 RRN3535U2GR Bornes de tierra libres de mantención se vende en lotes de Sección Paso Conexión Referencia Cables Flexibles conductor sin terminal con terminal solido mm mm2 mm2 mm2 mm2 4 6 0,13 a 4 0,5 a 4 0,13 a 6 100 AB1 RRNTP435U2 6 8 0,2 a 6 0,2 a 6 0,2 a 10 50 AB1 RRNTP635U2 10 10 0,2 a 10 0,2 a 10 0,2 a 16 50 AB1 RRNTP1036U2 16 12 0,2 a 16 0,2 a 16 0,2 a 25 25 AB1 RRNTP1636U2 35 16 2,5 a 35 2,5 a 35 2,5 a 35 10 AB1 RRNTP3535U2
5
4 3
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
2 1 4 3 6 5 8 7 10 9
* 2
1
Accesorios para Bornes Libres de mantención 1 Topes Plasticos Riel asimétrico (tipo G) Riel simétrico (DIN) 2 Topes Metálicos Riel simétrico (DIN) Sección de Borne 3 Tapas Bornes 2.5 mm2 4 mm2 6 mm2 10 mm2 16 mm2 4 Tapa Separadora 2.5 mm2 4 mm2 6 mm2 10 mm2 16 mm2 5 Puentes de Unión 2.5 mm2 4 mm2 6 mm2 10 mm2 16 mm2 35 mm2
se vende en lotes de Referencia 100 AB1 AB7P32 100 AB1 AB8P35 100 AB1 AB8M35 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
AB1 RRNAC242GR AB1 RRNAC442GR AB1 RRNAC642GR AB1 RRNAC1042GR AB1 RRNAC1642GR AB1 RRNAS242GR AB1 RRNAS442GR AB1 RRNAS642GR AB1 RRNAS1042GR AB1 RRNAS1642GR AB1 RRAL22 AB1 RRAL42 AB1 RRAL62 AB1 RRAL102 AB1 RRALN162 AB1 RRALN352
(*) para marcas y terminales, ver 1/42.
1/41
1
Distribución terminal
Bornes de conexión
control y potencia
Bornes de conexión
control y potencia
accesorios de marcaje
Tira de 10 números consecutivos
1 4 5
5
4
4
3
3
3
2
2
1
1 2
6
6
6
5
7
Ancho 6 mm / Borne 4 mm2 se venden en lotes de 25 Referencia AB1 BV6 AB1 B610 AB1 B620 AB1 B630 AB1 B640 AB1 B650 AB1 B660 AB1 B670 AB1 B680 AB1 B690 AB1 B6100
9 10
10
9
Ancho 5 mm / Borne 2,5 mm2 se venden en lotes de 25 Referencia AB1 BV5 AB1 B510 AB1 B520 AB1 B630 AB1 B540 AB1 B550 AB1 B560 AB1 B570 AB1 B580 AB1 B590 AB1 B5100
8
8
8
7
7 10
9
Marca Virgen 1…10 11…20 21…30 31…40 41…50 51…60 61…70 71…80 81…90 91…100
Ancho 6 mm / Borne 6≥ mm2 se venden en lotes de 25 Referencia AB1 BV8 AB1 B810 AB1 B820 AB1 B830 AB1 B840 AB1 B850 AB1 B860 AB1 B870 AB1 B880 AB1 B890 AB1 B8100
Tira de 10 números identicos 1 3 2 5 4 7 6 8 0 9
Marca Virgen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 0... 9
DZ5-CE c1 c
DZ5-CE
1/42
A A A A A A A A A A
Para todos los bornes se venden en lotes de 25 Referencia Marca AB1 RV A AB1 R1 B AB1 R2 C AB1 R3 D AB1 R4 E AB1 R5 F AB1 R6 G AB1 R7 H AB1 R8 I AB1 R9 J AB1 R0 K AB1 R11 L M
Para todos los bornes se venden en lotes de 25 Referencia Marca AB1 GA N AB1 GB O AB1 GC P AB1 GD Q AB1 GE R AB1 GF S AB1 GG T AB1 GH U AB1 GI V AB1 GJ W AB1 GK X AB1 GL Y AB1 GM Z
Terminales simples - Embalaje en bolsa “individual” o en tira Sección AWG Color Tipo Dimensiones (1) del Ø b Ø b1 c c1 por conductor cant. mm2 mm mm mm mm 1 18 Rojo Medio 3,4 1,8 13,5 8,2 1,5 16 Negro Medio 4 2,1 13,5 8,2 2 14 Amarillo Medio 4,2 2,35 14,5 8,2 2,5 12 Gris Medio 4,6 2,7 14,5 8,2 (1) Medida americana (2) Productos certificados UL
N N N N N N N N N N
Para todos los bornes se venden en lotes de 25 Referencia AB1 GN AB1 GO AB1 GP AB1 GQ AB1 GR AB1 GS AB1 GT AB1 GU AB1 GV AB1 GW AB1 GX AB1 GY AB1 GZ
Cantidad indivisible
Referencia (2) unitaria
10 x 100 10 x 100 10 x 100 10 x 100
DZ5-CE010 DZ5-CE015 DZ5-CE020 DZ5-CE025
Distribuci贸n terminal
Notas
1
distribuci贸n terminal
1/43
2
Sistema Compact e Interpact Contenidos
Páginas
EasyPact
2/2
Compact NSX100 a 250 para protección de distribución, unidades TM y Micrologic, bloque Vigi
2/3
Compact NSX400 a 630 para protección de distribución, unidades Micrologic, bloque Vigi
2/4
Compact NS80H para protección de motor
2/5
Compact NSX100 a 250 aparatos completos para motor
2/6
Compact NSX100 a 630 componentes separados
2/8
Compact NSX630b a 1600 mando manual
2/10
Compact NSX630b a 1600 mando motorizado
2/11
Compact NSX100 a 630, NS630b a 1600 seccionador bajo carga
2/12
Compact NSX100 a 630, NS630b a 3200 accesorios / auxiliares eléctricos
2/13
Compact NSX100 a 630, NS630b a 3200 accesorios / Mandos rotativos, enclavamientos e interclavamientos
2/14
Compact NSX100 a 630, NS630b a 3200 accesorios / instalación extraible y conexión posterior
2/15
Compact NSX100 a 630 accesorios / accesorios de conexión
2/16
Compact NSX100 a 630 supervisión, control y herramientas de diagnostico 2/18 Compact NSX100 a 630 NS630b a 3200 conexiones de fuerza accesorios
2/19
Compact comunicación complementso de unidades Micrologic
2/21
PowerPact interruptores Square D caja moldeada 15-1200 A
2/22
Interpact INS40 a 250, INV250-100 a 250, seccionadores bajo carga
2/26
Interpact INS/INV320 a 2500 Monobloc 100/630
2/27
Interpact INS40 a INS/INV2500 accesorios
2/28
Compact NS80H panorama de protecciones regulables
2/29
EasyPact 100/400 panorama de protección fija
2/30
Compact NSX 100 a 630 A características interruptores automáticos
2/32
Compact NSX 100 a 630 A características interruptores seccionadores
2/34
Interpact INS40 a INS250 y INV100 a INV250 panorama de seccionadores bajo carga
2/36
Seccionadores Interpact INS/INV320/1600 y INS/INV2500 elección de interruptores
2/38
EZC100N3025 N (18 KA) EZC100N3030 3P EZC100N3040 EZC100N3050 EZC100N3015 EZC100N3060 EZC100N3020 EZC100N3075 EZC100N3025 EZC100N3080 EZC100N3030 EZC100N3100 EZC100N3040
características generaless
EasyPact aparato completo EasyPact
vo
unidades de protección termomagnéticas Nue Aparato completo unidades de
EZ146P
Curvas: pág. 9/4; 9/5. Dimensiones: pág. 11/7. 2/2
protección termomagneticas sin regulación
2
Sistema Compact e InterpaS ctistema ComSpiasctet m e aInC teorm papcatct e Interpact
E88191
EZ101P
Bobina de mínima tensión MN 100 Provoca la apertura del interruptor automático cuando 40 la tensión de mando es inferior al umbral de disparo. 50 EZC100N3050 60 EZC100N3060 umbral de disparo comprendido entre 0,35 y 0,7 veces 75 NEZC100N3075 (18 KA) la tensiónde nominal. 80 EZC100N3080 calibre (A) 3P Bobina mínima tensión MN N (18 KA) características generaless referencias 100 EZC100N3100 Provoca la apertura del interruptor automático cuando calibre (A) 3P Cierre delKA) interruptor si la 125 A EZC250F3125 EasyPact EZC100 N (18 H (30 solo KA) referencias características la tensión de mando automático es inferior alposible umbral de disparo. tensión sobrepasa o,85 veces la tensión nominal 150 A EZC250F3150 calibre (A) 3P 3P 15 EZC100N3015 generales 160 EZC250F3160 umbral de disparo comprendido entre 0,35 y 0,7 veces 15 EZC100N3015 EZC100H3015 20 A EZC100N3020 N (18 KA) Bobina a emisión Interruptor fijo 175 A EZC250F3175 la tensión nominal.de MX 20 EZC100N3020 EZC100H3020 25 EZC100N3025 calibre (A) 3P Provoca la apertura del interruptor automático cuando (sin200 A EZC250F3200 25 EZC100N3025 EZC100H3025 30regulación) EZC100N3030 la tensión superior automático a 0,7 de la tensión nominal 225 A EZC250F3225 Poder de ruptura: Cierre deles interruptor posible solo si la 40 EZC100N3040 125 A EZC250F3125 30 EZC100N3030 EZC100H3030 A EZC250F3250 18,250 25, 36, 50 kA tensión sobrepasa o,85 veces la tensión nominal 50 EZC100N3050 150 A EZC250F3150 40 EZC100N3040 EZC100H3040 EZC100N3060 160 A EZC250F3160 IEC60 947-2 50 EZC100N3050 EZC100H3050 Bobina a emisión de MX 75 EZC100N3075 175 Ade mínima EZC250F3175 60 EZC100N3060 EZC100H3060 Bobina Provocade la mínima aperturatensión del interruptor automático cuando 80 EZC100N3080 200 A EZC250F3200 Bobina MN EZC100H3075 75 EZC100N3075 tensión MN la tensión es superior a 0,7 de la tensión nominal 100 EZC100N3100 225 A EZC250F3225 Provoca la apertura del interruptor automático cuando EZC100N3060 EZC100N EZC250F EZC100N3080 EZC100H3080 Provoca la apertura del 80 250 A EZC250F3250 la tensión de mando es inferior al umbral de disparo. contacto UF EZAUX10 EZEAX 100 EZC100N3100 EZC100H3100 interruptor automático contacto EZAUX01 EZEAL F (18 KA) EZC250 N (25 KA) cuando la SD tensión de EasyPact umbral contacto combinado UF+SD EZAUX11 EZEAXL (18 KA) 3P de disparo comprendido entre 3P 0,35 y 0,7 veces mando es inferior al um- calibreN(A) la tensión nominal. calibre (A) 3P 125 A EZC250F3125 EZC250N3125 bral de disparo. EZC250F3150 EZC250N3150 EZC250F umbral de disparo com- 150 A EZC100N Cierre del interruptor automático posible solo si la 125 A EZC250F3160 EZC250N3160 contacto UF 0,35 y 0,7 160 A EZC250F3125 EZAUX10 EZEAX prendido entre tensión sobrepasa o,85 veces la tensión nominal 150 A EZC250F3150 contacto SD EZAUX01 EZEAL EZC250F3175 EZC100N3100 + EZAUX01 + EZC250N3175 veces la tensión nomi- 175 A EZC250F3160 160 A Rango Referencia Referencia EZAUX10 contacto combinado UF+SD EZEAXL 200 A EZAUX11 EZC250F3200 EZC250N3200 nal.175 Bobina a emisión de MX A EZC250F3175 EZC250 EZC100 EZC250F3225 EZC250N3225 Provoca la apertura del interruptor automático cuando Cierre del interruptor 225 A EZC250F3200 200 A 100-120 V AC EZESHT100AC EZASHT100AC 100-130 V AC Bobina MX EZC250F3250 EZC250N3250 la tensión es superior a 0,7 de la tensión nominal automático posible solo 250 A EZC250F3225 225 A EZESHT120AC 120-130 V AC EasyPact EZC400 N (36 KA) H (50 KA) si 250 la tensión sobrepasa A 200-240 V AC EZESHT200AC EZASHT200AC 200-277 V AC EZC250F3250 3P 3P EZC100N3100 + EZAUX01 + o,85 veces la tensión no- calibre (A) EZESHT277AC 277 V AC Rango Referencia EZAUX10 250 A EZC400N3250 Referencia EZC400H3250 minal EZESHT400AC 380-440 V AC EZASHT380AC 380-480 V AC EZC250 EZC100 300 A EZC400N3300 EZC400H3300 EZESHT440AC 440-480 VVAC Bobina a emisión de100-130 MX 100-120 AC EZESHT100AC EZASHT100AC V AC Bobina MX 320 A EZC400N3320 EZC400H3320 EZESHT024DC 24 V DC EZASHT024DC 24 V DC Provoca la apertura del EZESHT120AC 120-130 V AC EZC250F 350 A EZC100N EZC400N3350 EZC400H3350 EZESHT048DC 48 V DC EZASHT048DC 48 V DC interruptor automático 200-240 V AC EZESHT200AC EZASHT200ACEZEAX 200-277400 V AC contacto UF A EZAUX10 EZC400N3400 EZC400H3400 EZEUVR110AC 110-130 V AC EZAUVR110AC 110-130 V AC Bobina MN cuando la tensión es suEZESHT277AC 277 V AC contacto SD EZAUX01 EZEAL auxiliares eléctricos EZC100 EZC250 EZC400 EZEUVR200AC 200-240 V AC EZAUVR200AC 200-240 V AC perior a 0,7 combinado de la tensión EZESHT400AC 380-440 V AC EZASHT380AC 380-480 V AC EZAUX11 contacto UF+SD contacto OFEZAUVR277ACEZEAXL EZAUX10 EZEAX EZ4AUX EZEUVR277AC 277 V ACV AC 277 V AC EZESHT440AC 440-480 nominal contacto SDEZAUVR380AC EZAUX01 EZEAL EZ4AUX EZEUVR400AC 380-415 V AC 380-415 V AC EZESHT024DC 24 V DC EZASHT024DC 24 V DC EZEUVR440AC 440-480 EZAUVR440AC 440-480 V AC combinado OF+SD EZEAXL EZ4AUX2 EZESHT048DC 48EZAUX11 V DCV AC EZASHT048DC 48 V DCcontacto EZEUVR024DC V DC V AC 24 V DCEasyPact 2, 4 polos a pedido. 24 EZEUVR110AC 110-130 EZAUVR110AC 110-130 V AC de 1,EZAUVR024DC Bobina MN EZC100N3100 + EZAUX01 + EZEUVR048DC 48 V DC V AC EZAUVR048DC 48 V DC V AC EZEUVR200AC 200-240 EZAUVR200AC 200-240 Rango Referencia Referencia EZAUX10 EZEUVR125DC EZEUVR277AC 277 V AC EZAUVR277AC 277 V AC EZC250 EZC100 EZROTE EZEUVR400AC 380-415VVAC AC EZAUVR380AC 380-415VVAC AC 100-120 EZESHT100AC EZASHT100AC 100-130 Bobina MX EZEUVR440AC 440-480VVAC AC 440-480 V AC RangoEZAUVR440AC Tipo Rango Referencia Referencia RangoEZESHT120AC Referencia 120-130 EZEUVR024DC 24 V DCV ACEZC400 EZAUVR024DC 24 V DCV AC EZC250 EZC100 200-240 EZESHT200AC EZASHT200AC 200-277 EZEUVR048DC 48 VVDC EZAUVR048DC 48 V DC Bobina MX 100-130accesorios V AC EZASHT100AC 100-120 V AC EZESHT100AC 24-28 VEZESHT277AC AC DC EZ4SHT048ACDC 277 AC zapata hasta 50 A (set de 2) EZALUG0502 EZEUVR125DC 120-130 V AC EZESHT120AC 100-240EZESHT400AC V AC DC EZ4SHT200ACDC 380-440 V AC EZASHT380AC 380-480 V AC zapata desde 50 hasta 100 A (set de 3) EZALUG1003 EZROTE 200-277 V AC EZASHT200AC 200-240 V AC EZESHT200AC EZ4SHT277AC 440-480 V AC277 V EZESHT440AC cubre bordes (set de 2) EZATSHD3P AC 380-480 V EZ4SHT400AC EZESHT024DC 24 V DC 24 V(set DC de 2) 277 VEZASHT024DC separadores de faces EZAFASB2 EZESHT277AC EZESHT048DC 48 V DC EZASHT048DC 48 V DC 380-480adaptador V AC V AC EZESHT400AC a EZASHT380AC net DIM (35 min.) 380-440 EZADINR accesorios EZEUVR110AC 110-130 V AC EZAUVR110AC 110-130 V AC 440-480 Bobina MN V AC EZESHT440AC zapata rotativo hastaEZASHT024DC 50 A200-240 (set de 2) EZALUG0502 EZEUVR200AC 200-240 V AC EZAUVR200AC V AC 24 V DC 24 V DCmando EZESHT024DC EZC100N zapata desde 50 277 hasta 3) EZALUG1003 EZEUVR277AC 277 V AC EZAUVR277AC V 100 AC A (set 48 V DCdirecto EZASHT048DC 48de V DC EZESHT048DC EZAROTDS EZEROTDS cubre bordes (set380-415 de 2) V AC EZATSHD3P 380-415 V AC24 V ACEZEUVR400AC EZAUVR380AC EZAROTE Bobina MN 110-130prolongado V AC EZAUVR110AC 110-130 V AC EZEUVR110AC DC EZ4UVR024ACDC separadores de faces (set VdeAC 2) EZAFASB2 440-480 V AC48 V ACEZEUVR440AC EZAUVR440AC 440-480 200-240 V AC EZAUVR200AC 200-240 V AC EZEUVR200AC DC EZ4UVR048ACDC adaptador a net DIM EZADINR 24 V DC 24 V(35 DCmin.) 277 VEZAUVR024DC 277 V AC EZAUVR277AC AC EZEUVR277AC 100-110EZEUVR024DC V AC DC EZ4UVR110ACDC EZEUVR048DC 48 V DC EZAUVR048DC 48 V DC 380-415mando V AC rotativo EZAUVR380AC 380-415 EZC100N V AC EZEUVR400AC 120-130 V AC DC EZ4UVR130ACDC SELECTIVIDAD EZEUVR125DC 440-480directo V AC EZAUVR440AC 440-480EZAROTDS V AC EZEUVR440AC EZ4UVR200AC EZEROTDS ver pág. 4/9 200-240 V EZROTE 24 V DCprolongado EZAUVR024DC 24 V DC EZAROTE EZEUVR024DC 277 V EZ4UVR277AC 48 V DC EZAUVR048DC 48 V DC EZEUVR048DC 380-480 V EZ4UVR400AC . 125 V DC EZAUVR125DC 125 V DC EZEUVR125DC accesorios zapata hasta 50 A (set de 2) EZALUG0502 SELECTIVIDAD EZC100 EZC250 EZC400 zapata desde 50 hasta 100accesorios A (set de 3) EZALUG1003 ver pág. 4/9 A (set de 3) EZALUG0502 cubre bordes (set de 2) zapata hasta 50 EZATSHD3P 69 a 100 A (set de 3) EZALUG1003 separadores de faces (setzapata de 2) desdeEZAFASB2 . zapata hasta 100 A (set de 3) EZALUG1003 adaptador a net DIM (35 min.) EZADINR zapata hasta 400 A (set de 3) EZ4LUG4003 Composici n mando rotativo EZC100N cubre bordes (set de 2) EZATSHD3P EZETSHD3P EZ4TSHD3P directo EZAROTDS EZEROTDS EZEFASB2 separadores de faces (set de 2) EZAFASB2 EZ4FASB2 prolongado EZAROTE adaptador a net DIM (35 min.) EZADINR Cubre bornes Zapatas mando rotativo EZC100 EZC250 EZC400 directo EZAROTDS EZEROTDS EZ4ROTDS Composici n prolongado EZAROTE EZEROTE EZ4ROTE SELECTIVIDAD ver pág. 4/9 enclavamientos EZALOCK EZELOCK EZ4LOCK SELECTIVIDAD Mando rotativo ver capítulo 10 .
2
25
referencias protección de 30 calibre (A) 40 distribucióndeBT50 15 protección 60 20 75 distribución BT 8025 30
protección de distribución BT
Compact NSX100/160/250
Aparato completo con unidades de protección regulables
o
Nuev
Compact NSX100 (380/415 V) Calibre TM16D TM25D TM32D TM40D TM50D TM63D TM80D TM100D Compact NSX160 (380/415 V) Calibre TM80D TM100D TM125D TM160D Compact NSX250 (380/415 V) Calibre TM125D TM160D TM200D TM250D
B (25 kA) 3P 3d LV429557 LV429556 LV429555 LV429554 LV429553 LV429552 LV429551 LV429550
F (36 kA) 3P 3d LV429637 LV429636 LV429635 LV429634 LV429633 LV429632 LV429631 LV429630
N (50 kA) 3P 3d LV429847 LV429846 LV429845 LV429844 LV429843 LV429842 LV429841 LV429840
H (70 kA) 3P 3d LV429677 LV429676 LV429675 LV429674 LV429673 LV429672 LV429671 LV429670
3P 3d LV430313 LV430312 LV430311 LV430310
3P 3d LV430633 LV430632 LV430631 LV430630
3P 3d LV430843 LV430842 LV430841 LV430840
3P 3d LV430673 LV430672 LV430671 LV430670
3P 3d LV431113 LV431112 LV431111 LV431110
3P 3d LV431633 LV431632 LV431631 LV431630
3P 3d LV431833 LV431832 LV431831 LV431830
3P 3d LV431673 LV431672 LV431671 LV431670
3P 3d LV429777 LV429775
3P 3d LV429772 LV429770
3P 3d LV429797 LV429795
3P 3d LV429792 LV429790
3P 3d LV430746 LV430745
3P 3d LV430771 LV430770
3P 3d LV430776 LV430775
3P 3d LV430791 LV430790
3P 3d LV431142 LV431141 LV431140
3P 3d LV431772 LV431771 LV431770
3P 3d LV431872 LV431871 LV431870
3P 3d LV431792 LV431791 LV431790
3P 3d LV429872 LV429870
3P 3d LV429882 LV429880
3P 3d LV429892 LV429890
3P 3d LV429794 LV429793
3P 3d LV430871 LV430870
3P 3d LV430881 LV430880
3P 3d LV430891 LV430890
3P 3d LV430795 LV430794
3P 3d LV431147 LV431146 LV431145
3P 3d LV431862 LV431861 LV431860
3P 3d LV431882 LV431881 LV431880
3P 3d LV431797 LV431796 LV431795
Con unidad de control electrónica Micrologic 2.2 (protección LSO I) Compact NSX100 (380/415 V) Calibre 40 100 Compact NSX160 (380/415 V) Calibre 100 160 Compact NSX250 (380/415 V) Calibre 100 160 250
Con unidad de control electrónica Micrologic 5.2 A (protección LSI, energía) Compact NSX100 (380/415 V) Calibre 40 100 Compact NSX160 (380/415 V) Calibre 100 160 Compact NSX250 (380/415 V) Calibre 100 160 250
Con unidad de control electrónica Micrologic 5.2 E (protección LSI, medida de energía)
2
Con unidad de control magnetotérmica TM-D
Sistema Compact e Interpact
Compact NSX100/160/250
Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control
Con unidad de control electrónica Micrologic 6.2 A (protección LSIG, amperímetro)
Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control
Con unidad de control electrónica Micrologic 6.2 E (protección LSIG, medida de energía)
Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control
+ Bloque Vigi o bloque de control de aislamiento Bloque Vigi 3P Tipo ME para NSX100/160 (200 a 440 V)
LV429212
Tipo MH para NSX100/160 (200 a 440 V)
LV429210
Tipo MH para NSX250 (200 a 440 V) Tipo MH para NSX100/160 (440 a 550 V)
LV431535 LV429215
Tipo MH para NSX250 (440 a 550 V)
LV431533
Conexión para un Vigi 4P en un interruptor 3P
Bloque de control de aislamiento 3P 200 a 440 Vca
LV429459
Conexión para un bloque de control de Aislamiento 4P en un interruptor 3P
2/3
protección de distribución BT
Compact NSX400/630
Aparato completo con unidades de protección regulables
Compact NSX400/630F Unidad de control electrónica Micrologic 2.3 (protección LSOI)
Compact NSX400/630F Compact NSX400F (36 kA a 380/415 V) Compact NSX400/630F Compact NSX630F (36 kA a 380/415 V)
250 A 400 A 630 A
Unidad de control electrónica Micrologic 5.3 A (protección LSI, energia) Compact NSX400F (36 kA a 380/415 V) Compact NSX630F (36 kA a 380/415 V)
400 A 630 A
F (36 kA)
N (50 kA)
H (70 kA)
3P 3d LV432682 LV432676 LV432876
3P 3d LV432707 LV432693 LV432893
3P 3d LV432709 LV432695 LV432895
F (36 kA) LV432678 LV432878
N (50 kA) LV432699 LV432899
H (70 kA) LV432701 LV432901
Con unidad de control electrónica Micrologic 5.3 E (LSI protección, energía)
Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control
Con unidad de control electrónica Micrologic 6.3 A (LSIG protection, amperímetro)
Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control
Con unidad de control electrónica Micrologic 6.3 E (LSIG protección, energía)
Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control
Con unidad de control electrónica Micrologic 6.3 E-M (LSIG motor protección, energía)
Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control
+ Bloque Vigi o bloque de control de aislamiento Tipo MB de control de aislamiento + Bloque Vigi o bloque Conexión para un Vigi 4P en un interruptor 3P
200 a 440 V 440 a 550 V
3P LV432455 LV432453
+ Bloque Vigi o bloque de control de aislamiento Bloque de control de aislamiento 200 a 440 V AC Accesorios de unidad depara control Conexión un bloque de control de Aislamiento 4P en un interruptor 3P
3P LV432659
Accesorios de unidad de control
Accesorios de unidad de control TI neutro externo para interruptor de 3 polos con Micrologic 5/6 400-630 A
Accesorio de cableado de 24 Vcc para Micrologic 5/6 Conector de alimentación de 24 Vcc
Accesorio ZSI para NS630b-NW con NSX Bloque ZSI
2/4
LV432575
LV434210
LV434212
o
Nuev
calibre tipo STRG22GE GE-160A
3P 30475F
3P 30475N
3P
3P
30475H
30475L
protección de Compact NS250 F(25 KA) Compact N (36 KA) H (70 KA) L (150KA)NS80H protección generador NR250 NS250 Aparato completo 3P 3P 3P 3P generadores y calibre tipo STRG22GE unidades de protección regulables motores BT GE-250A 31475F 31475N 31475H 31475L referencias
Protección motor
el compact NS80H-MA es de dimensiones reducidas para una cómoda instalación en tableros de tipo centro control motores Compactde NS80 H (70KA) Protección motor
calibre 3P Unidades de protección para motor tipo MA MA: realiza sólo protección magnética (contra cortocircuitos regulables desde 6 a 14 In). Unidad
FILIACIÓN ver pág. 4/9
.
28106 28105 28104 28103 28102 28101
contacto OF ó SD bajo nivel bobinas Accesorios Compact NS80H-MA 48 Vca auxiliares eléctricos 110 a 130 Vca contacto OF ó SD 220 a 240 Vca contacto OF ó SD bajo nivel 380 a 415 Vca 440 a 480 Vca bobinas 2448 VccVca 48110 Vcc a 130 Vca 110 a 125 Vcc 220 a 240 Vca 250 Vcc 380 a 415 Vca accesorios 440 a 480 Vca cubre bornes (set de 2) 24 Vcc adaptador a riel DIN (35 mm.) mando rotativo directo 48 Vcc con empuñadura negra 110 a 125 Vcc con empuñadura roja + cara amarilla 250 Vcc accesorio de transformación CCM accesorios mando rotativo prolongado cubre bornes (set de 2) con empuñadura negra con empuñadura + cara amarilla adaptador a rielroja DIN (35 mm.)
mando rotativo directo con empuñadura negra con empuñadura roja + cara amarilla accesorio de transformación CCM mando rotativo prolongado con empuñadura negra con empuñadura roja + cara amarilla
Sistema Compact e Interpact
H (70KA) 3P
29450 29452 MX 28070 28071 28072 28073 28074 28075 28076 28077 28078
28106 28105 28104 28103 28102 28101
28050 28051
29450 29452 MX 28070 28071 28072 28073 28074 28075 28076 28077 28078
28052 28053
28034 28040
28034 28040
2
MA1,5
Compact NS80 MA2,5 Protección motor MA6,3 MA12,5 calibre MA25MA tipo MA50 MA1,5 MA2,5 MA6,3 Accesorios Compact NS80H-MA MA12,5 auxiliares eléctricos MA25 contacto OF ó SD MA50
MN 28080 28081 28082 28083 28084 28085 28086 28087 28088
28054
MN 28080 28081 28082 28083 28084 28085 28086 28087 28088
28050 28051 28054 28052 28053
FILIACIÓN ver capítulo 10 Otros datos:: pág. 9/6; 9/7; 9/8; 9/10; 9/19; 9/20; 9/22; 9/25; 9/27. Curvas: pág. 9/6; 9/8; 9/10. Accesorios: pág. 2/11. Dimensiones: pág. 11/7. 2/5
protección de motor BT
Compact NSX100/250
Aparatos completos para motor (380/415 V)
Compact NSX100/160/250 Con unidad de control magnética MA
Compact NSX100 (380/415 V) Calibre MA2.5 MA6.3 MA12.5 MA25 MA50 MA100 Compact NSX160 (380/415 V) Calibre MA100 MA150 Compact NSX250 (380/415 V) Calibre MA150 MA220
F (36 kA) 3P 3d LV429745 LV429744 LV429743 LV429742 LV429741 LV429740 F (36 kA) 3P 3d LV430831 LV430830 F (36 kA) 3P 3d LV431749 LV431748
N (50 kA) 3P 3d LV429755 LV429754 LV429753 LV429752 LV429751 LV429750 N (50 kA) 3P 3d LV430833 LV430832 N (50 kA) 3P 3d LV431753 LV431752
H (70 kA) 3P 3d LV429765 LV429764 LV429763 LV429762 LV429761 LV429760 H (70 kA) 3P 3d LV430835 LV430834 H (70 kA) 3P 3d LV431757 LV431756
Compact NSX100 (380/415 V) Calibre 25 50 100 Compact NSX160 (380/415 V) Calibre 100 150 Compact NSX250 (380/415 V) Calibre 150 220
F (36 kA) 3P 3d LV429828 LV429827 LV429825 F (36 kA) 3P 3d LV430986 LV430985 F (36 kA) 3P 3d LV431161 LV431160
N (50 kA) 3P 3d LV429833 LV429832 LV429830 N (50 kA) 3P 3d LV430989 LV430988 N (50 kA) 3P 3d LV431166 LV431165
H (70 kA) 3P 3d LV429838 LV429837 LV429835 H (70 kA) 3P 3d LV430992 LV430991 H (70 kA) 3P 3d LV431171 LV431170
Con unidad de control electrónica Micrologic 2.2-M (protección de motor LSOI)
Con unidad de control electrónica Micrologic 6.2 E (protección de motor LSIG, medida de energía)
Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control
2/6
o
Nuev
protección de motor BT
Compact NSX400/630
Aparatos completos para motor (380/415 V)
o
Nuev
Compact NSX400/630N Unidad de control electrónica Micrologic 1.3-M A (protección de motor I) Compact NSX400N 1.3-M (50 kA a 380/415V) Compact NSX400/630N Compact NSX630N 1.3-M (50 kA a 380/415V)
320 A 500 A
3P 3d LV432749 LV432949
Compact NSX400N 2.3-M (50 kA a 380/415V) Compact NSX630N 2.3-M (50 kA a 380/415V)
320 A 500 A
3P 3d LV432776 LV432976
2
Unidad de control electrónica Micrologic 2.3-M (protección de motor LSOI)
Sistema Compact e Interpact
Compact NSX400/630N
Con unidad de control electrónica Micrologic 6.3 E-M (LSIG protección motor, energía)
Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control
2/7
protección de distribución BT
Compact NSX100/630 B/F/N/H/S/L Componentes separados
Unidad de corte Compact NSX100/250 Compact NSX100 NSX100B (25 kA 380/415 V) NSX100F (36 kA 380/415 V) NSX100N (50 kA 380/415 V) NSX100H (70 kA 380/415 V) NSX100S (100 kA 380/415 V) NSX100L (150 kA 380/415 V) Compact NSX160 NSX160B (25 kA 380/415 V) NSX160F (36 kA 380/415 V) NSX160N (50 kA 380/415 V) NSX160H (70 kA 380/415 V) NSX160S (100 kA 380/415 V) NSX160L (150 kA 380/415 V) Compact NSX250
3P LV429014 LV429003 LV429006 LV429004 LV429018 LV429005 3P LV430390 LV430403 LV430406 LV430404 LV430391 LV430405
3P NSX250B (25 kA 380/415 V) LV431390 NSX250F (36 kA 380/415 V) LV431403 NSX250N (50 kA 380/415 V) LV431406 NSX250H (70 kA 380/415 V) LV431404 NSX250S (100 kA 380/415 V) LV431391 NSX250L (150 kA 380/415 V) LV431405
+ Unidad de control Compact NSX100/250 Protección de distribucion
Magnetotérmica TM-D Calibre 3P 3d TM16D LV429037 TM25D LV429036 TM32D LV429035 TM40D LV429034 TM50D LV429033 TM63D LV429032 TM80D LV429031 TM100D LV429030 TM125D LV430431 TM160D LV430430 TM200D LV431431 TM250D LV431430 Micrologic 2.2 (protección LSOI) Calibre 3P 3d Micrologic 2.2 40 A LV429072 Micrologic 2.2 100 A LV429070 Micrologic 2.2 160 A LV430470 Micrologic 2.2 250 A LV431470 Micrologic 5.2 A (protección LSI, amperímetro) Calibre 3P 3d Micrologic 5.2 A 40 A LV429091 Micrologic 5.2 A 100 A LV429090 Micrologic 5.2 A 160 A LV430490 Micrologic 5.2 A 250 A LV431490 Micrologic 5.2 E (protección LSI, medida de energía) Calibre 3P 3d Micrologic 5.2 E 40 A LV429096 Micrologic 5.2 E 100 A LV429095 Micrologic 5.2 E 160 A LV430491 Micrologic 5.2 E 250 A LV431491 Micrologic 6.2 A (protección LSIG, amperímetro) Calibre 3P 3d Micrologic 6.2 A 40 A LV429111 Micrologic 6.2 A 100 A LV429110 Micrologic 6.2 A 160 A LV430505 Micrologic 6.2 A 250 A LV431505 Micrologic 6.2 E (protección LSIG, medida de energía) Calibre 3P 3d Micrologic 6.2 E 40 A LV429116 Micrologic 6.2 E 100 A LV429116 Micrologic 6.2 E 160 A LV430506 Micrologic 6.2 E 250 A LV431506
2/8
o
Nuev
Unidad de corte Compact NSX400/630 UnidadNSX400 de corte Compact NSX400/630 Compact NSX400F (36 kA 380/415 V) NSX400N (50 kA 380/415 V) NSX400H (70 kA 380/415 V) NSX400S (100 kA 380/415 V) NSX400L (150 kA 380/415 V) NSX400L (150 kA 380/415 V) Compact NSX630
3P LV432413 LV432403 LV432404 LV432414 LV432405
Unidad de corte Compact NSX400/630 3P
NSX630F (36 kA 380/415 V) NSX630N (50 kA 380/415 V) NSX630H (70 kA 380/415 V) NSX630S (100 kA 380/415 V) NSX630L (150 kA 380/415 V)
LV432813 LV432803 LV432804 LV432814 LV432805
+ Unidad de control Compact NSX400/630 + Unidad de control Compact NSX400/630
+ Unidad de control Compact NSX400/630 Protección de distribución
Micrologic 2.3 (protección LSOI) Calibre Micrologic 2.3 250 A Micrologic 2.3 400 A Micrologic 2.3 630 A
3P 3d LV432082 LV432081 LV432080
Micrologic 5.3 A (protección LSI, amperímetro) Calibre 3P 3d Micrologic 5.3 A 400 A LV432091 Micrologic 5.3 A 630 A LV432090 Micrologic 5.3 E (protección LSI, energía) Calibre 3P 3d Micrologic 5.3 E 400 A LV432097 Micrologic 5.3 E 630 A LV432096 Micrologic 6.3 A (protección LSIG, amperímetro) Calibre 3P 3d Micrologic 6.3 A 400 A LV432103 Micrologic 6.3 A 630 A LV432102 Micrologic 6.3 E (protección LSIG, energía) Calibre 3P 3d Micrologic 6.3 E 400 A LV432109 Micrologic 6.3 E 630 A LV432108
protección de motor/generador
Compact NSX100/630B/F/N/H/S/L Componentes separados para motor/generador
+ Unidad de control Protección de motores
2
Sistema Compact e Interpact
Magnetic MA (I protección) Calibre 3P 3d MA2.5 LV429125 MA6.3 LV429124 MA12.5 LV429123 MA25 LV429122 MA50 LV429121 MA100 LV429120 MA150 LV430500 MA220 LV431500 Micrologic 2.2-M (LSOI protección) Calibre 3P 3d Micrologic 2.2-M 25 A LV429174 Micrologic 2.2-M 50 A LV429172 Micrologic 2.2-M 100 A LV429170 Micrologic 2.2-M 150 A LV430520 Micrologic 2.2-M 220 A LV431520 Micrologic 6.2 E-M (LSIG protección, medida de energía) Calibre 3P 3d Micrologic 6.2 E-M 25 A LV429184 Micrologic 6.2 E-M 50 A LV429182 Micrologic 6.2 E-M 80 A LV429180 Micrologic 6.2 E-M 150 A LV430521 Micrologic 6.2 E-M 220 A LV431521
Protección de generadores
Magnetotérmica TM-G Calibre TM16G TM25G TM40G TM63G Micrologic 2.2 G (LSOI protección) Calibre Micrologic 2.2-G 40 A Micrologic 2.2-G 100 A Micrologic 2.2-G 160 A Micrologic 2.2-G 250 A
3P 3d LV429155 LV429154 LV429153 LV429152 3P 3d LV429076 LV429075 LV430475 LV431475
+ Unidad de control Protección de motores
Bloque Vigi o
Micrologic 1.3-M (Protección I) Calibre Micrologic 1.3-M 320 A bloque de control de aislamiento Micrologic 1.3-M 500 A
3P 3d LV432069 LV432068
Micrologic 2.3-M (Protección LSOI) Calibre Micrologic 2.3-M 320 A Micrologic 2.3-M 500 A
3P 3d LV432072 LV432071
Micrologic 6.3 E-M (protección LSIG, energía) Calibre Micrologic 6.3 E-M 320 A Micrologic 6.3 E-M 500 A
3P 3d LV432075 LV432074
2/9
Compact NS630b a 3200
protección de distribución BT
referencias referencias referencias referencias NS800NS800
NSN 80 S0800 NS800
referencias referencias
Compact NS630b a 1600 Compact NS630b a 1600 Compact Compact calibre NS630b a 1600 calibre calibre Compact NS630b Micrologic 2.0 a 1600 NS630b aNS630b 1600 Compact a 1600 Micrologic 2.02.0 Micrologic calibre NS630b calibre (252-630A) calibre NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) Micrologic 2.0 2.0 NS800 (320-800A) Micrologic Micrologic 2.0 NS800 (320-800A) NS800 (320-800A) NS630b (252-630A) NS1000 (400-1000A) NS630b (252-630A) NS1000 (400-1000A) NS1000 (400-1000A) NS630b (252-630A) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS1000 (400-1000A) NS800 (320-800A) NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000A) NS1600 (640-1600A) NS1600 (640-1600A) NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS1000 (400-1000A) NS1600 (640-1600A) Micrologic 5.0 NS1600 (500-1250A) (640-1600A) NS1250 Micrologic 5.05.0 Micrologic NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) NS1600 (640-1600A) Micrologic 5.0 NS800 (320-800A) Micrologic 5.0 NS800 (320-800A) NS800 (320-800A) NS630b (252-630A) Micrologic 5.0 NS1000 (400-1000) NS630b (252-630A) NS1000 (400-1000) NS1000 (400-1000) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS800 (320-800A) NS630b (252-630A) NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS1000 (400-1000) NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000) NS800 (320-800A) NS1600 (640-1600A) NS1600 (640-1600A) NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS1000 (400-1000) NS1600 (640-1600A) Micrologic 2.0A NS1600 (640-1600A) Micrologic 2.0A Micrologic 2.0A NS1250 (500-1250A) NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) Micrologic 2.0A NS800 (320-800A) Micrologic 2.0A NS1600 (640-1600A) NS800 (320-800A) NS800 (320-800A) NS630b (252-630A) NS1000 (400-1000) NS630b (252-630A) Micrologic 2.0A NS1000 (400-1000) NS1000 (400-1000) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS630b (252-630A) NS1250 (500-1250A) NS1000 (400-1000) NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000) NS1600 (640-1600A) NS1600 (640-1600A) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS1600 (640-1600A) Micrologic 5.0A NS1000 (400-1000) NS1600 (640-1600A) Micrologic 5.0A Micrologic 5.0A NS630b (252-630A) NS1250 (500-1250A) NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) Micrologic 5.0A NS800 (320-800A) Micrologic 5.0A NS1600 (640-1600A) NS800 (320-800A) NS800 (320-800A) NS630b (252-630A) NS1000 (400-1000) NS630b (252-630A) NS1000 (400-1000) NS1000 (400-1000) Micrologic 5.0A NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS1000 (400-1000) NS630b (252-630A) NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000) NS1600 (640-1600A) NS1600 (640-1600A) NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS800 (320-800A) NS1600 (640-1600A) Micrologic 6.0A NS1600(400-1000) (640-1600A) NS1000 Micrologic 6.0A Micrologic 6.0A NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) NS1250 (500-1250A) Micrologic 6.0A NS800 (320-800A) Micrologic 6.0A NS800 (320-800A) NS800 (320-800A) NS630b (252-630A) NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000) NS630b (252-630A) NS1000 (400-1000) NS1000 (400-1000) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS800 (320-800A) Micrologic 6.0A NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS1000 (400-1000) NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000) NS630b (252-630A) NS1600 (640-1600A) NS1600 (640-1600A) NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS800 (320-800A) NS1600 (640-1600A) Micrologic 7.0A NS1600 (640-1600A) Micrologic 7.0A Micrologic 7.0A NS1000 (400-1000) NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) Micrologic 7.0A NS800 (320-800A) Micrologic 7.0A NS1250 (500-1250A) NS800 (320-800A) NS800 (320-800A) NS630b (252-630A) NS1000 (400-1000) NS630b (252-630A) NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000) NS1000 (400-1000) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) Micrologic 7.0A NS1250 (500-1250A) NS1000 (400-1000) NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000) NS1600 (640-1600A) NS1600 NS630b (252-630A) NS1250 (500-1250A) NS1250(640-1600A) (500-1250A) NS1600 (640-1600A) NS1600 (640-1600A) NS800 (320-800A)
Aparatos completos de mando manual manual unidades electrónicas Micrologic
N (50 KA)
H (70 KA)
L (150 KA)
N (50 KA)KA)H (70 KA) L (150 KA)KA) N (50 H L3P(150 N H L 3P 3P(70 KA) 3P 3P3PKA) 3P3P KA) 3P N (50 KA) (50 (70 KA) (150 NKA) (50 KA)H (70 H (70 KA)L (150 L (150KA) KA) 3P33460 3P3P 3P3P 33461 33462 3P 3P 3P 3P 33460 33460 33461 33461 33462 33462
33466 33467 33468 33466 33467 33468 33466 33467 33468 33460 33472 33473 33474 33460 33461 33461 33462 33462 33472 33473 33474 33472 33473 33474 33460 33461 33462 33466 33478 33479 - 33468 33466 33467 33467 33468 33478 33479 33478 33479 33472 33466 33467 33468 33482 33483 - 33474 33472 33473 33473 33474 33482 33483 - 33482 33483 33478 33478 33479 33479 - 33474 33472 33473 33482 33483 33482 33479 33483 33478 -33546 33547 33548 33546 33547 33548 33546 33547 33482 33483 -33548 33552 33553 33554 33552 33553 33554 33552 33553 33554 33546 33547 33548 33558 33559 33560 33546 33547 33548 33558 33559 33560 33558 33559 33560 33552 33553 33554 33564 33565 - 33554 33552 33547 33553 33546 33548 33564 33565 33564 33565 -- 33560 33558 33559 33560 33568 33569 33558 33559 33552 33553 33568 33569 - 33554 33568 33569 33564 33564 33565 33565 - - 33558 33559 33560 33568 33568 33569 33569 - 33564 33565 -33497 33223 33228 33223 33228 33497 33223 33228 33233 33238 33498 33568 33569 -33497 33233 33238 33498 33233 33238 33498 33223 33243 33248 33499 33223 33228 33228 33497 33497 33243 33248 33499 33243 33248 33499 33233 33253 33258 - 33498 33233 33238 33238 33498 33253 33258 33223 33228 33497 33253 33258 33243 33263 33268 - 33499 33243 33248 33248 33499 33263 33268 - 33263 33268 33233 33238 33253 33253 33258 33258 - 33498 33263 33243 33248 33263 33268 33268 - 33499 33323 33328 33253 33258 -33516 33323 33328 33516 33323 33328 33516 33333 33338 33517 33263 33268 -33517 33333 33338 33517 33333 33338 33323 33343 33348 33518 33323 33328 33328 33516 33516 33343 33348 33518 33343 33348 33518 33333 33338 33517 33353 33358 - 33517 33333 33338 33353 33358 -33518 33353 33358 33343 33348 33323 33516 33363 33368 - 33518 33343 33328 33348 33363 33368 - 33363 33368 33353 33353 33358 33358 - 33517 33333 33338 33363 33368 33363 33348 33368 33343 33518 333236A 333286A 335166A 333236A 333286A 335166A 333236A 333286A 33353 333336A 33358 333386A -335166A 335176A 333336A 333386A 335176A 333336A 333386A 333236A 333286A 33363 33368 -335176A 333436A 333486A 335186A 333236A 333286A335166A 335166A 333436A 333486A 335186A 333436A 333486A 335186A 333336A 333386A 333536A 333586A - 335176A 333336A 333386A335176A 333536A 333586A 333536A 333586A 333436A 333486A 333636A 333686A - 335186A 333436A 333486A335186A 333236A 333286A 333636A 333686A - 335166A 333636A 333686A 333536A 333586A 333536A 333586A- - 333336A 333386A 335176A 333636A 333686A 333636A 333686A- 333436A 333237A 333486A 333287A 335186A 335167A 333237A 333287A 335167A 333237A 333287A 333337A 333586A 333387A -335167A 335177A 333536A 333337A 333387A 335177A 333337A 333387A 335177A 333237A 333287A 333437A 333487A 333237A 333287A335167A 335167A 333636A 333686A -335187A 333437A 333487A 335187A 333437A 333487A 335187A 333337A 333387A 333537A 333587A - 335177A 333337A 333387A335177A 333537A 333587A -335187A 333537A 333587A 333437A 333487A 333637A 333437A 333687A 333487A - 335187A 333637A 333687A - 333637A 333687A 333237A 333287A 333537A 333587A 333537A 333587A- 335167A 333637A 333687A 333637A 333387A 333687A- 335177A 333337A
NS1000 (400-1000) 333437A 333487A 335187A NS1250 (500-1250A) 333537A 333587A NS1600 (640-1600A) 333637A 333687A -
NS160N0Sb1-362000b-3200
NSN 16 S0106b0-03b2-030200 NS1600b-3200
Compact Compact Compact NS1600b a 3200 NS1600b a 3200 NS1600b a 3200 Compact Compact Compact calibre NS1600b a 3200 NS1600b NS1600b a 3200 3200 calibre calibre Micrologic básica Micrologic básica Micrologic básica NS1600b(640 A 1600A) calibre calibre NS1600b(640 A 1600A) NS1600b(640 A 1600A) calibre NS2000 (800-2000A) Micrologic básica Micrologic básica NS2000 (800-2000A) NS2000 (800-2000A) NS2500 (1000-2500A) NS1600b(640 Abásica 1600A) NS1600b(640 A 1600A) Micrologic NS2500 (1000-2500A) NS2500 (1000-2500A) 3200 (1280-3200A) NS2000 (800-2000A) NS2000 (800-2000A) NS1600b(640 A 1600A) 3200 (1280-3200A) 3200 (1280-3200A) NS2500 (1000-2500A) NS2500 (1000-2500A) Compact NS1600b-3200 NS2000 (800-2000A) Compact NS1600b-3200 Micrologic selectiva 3200 (1280-3200A) Compact NS1600b-3200 3200 (1280-3200A) Micrologic selectiva Micrologic selectiva NS1600b(640 A 1600A) NS2500 (1000-2500A) Compact NS1600b-3200 NS1600b(640 A 1600A) Compact NS1600b-3200 NS1600b(640 A 1600A) NS2000 (800-2000A) Micrologic selectiva Micrologic selectiva 3200 (1280-3200A) NS2000 (800-2000A) NS2000 (800-2000A) NS2500 (1000-2500A) NS1600b(640 A 1600A) NS1600b(640 A 1600A) NS2500 (1000-2500A) NS2500 (1000-2500A) Micrologic selectiva 3200 (1280-3200A) NS2000 (800-2000A) NS2000 (800-2000A) 3200 (1280-3200A) 3200 (1280-3200A) NS2500 (1000-2500A) NS1600b(640 A 1600A) NS2500 (1000-2500A) Micrologic selectiva + T 3200 (1280-3200A) 3200 (1280-3200A) NS2000 (800-2000A) Micrologic selectiva + T+ T Micrologic selectiva NS1600b(640 A 1600A) FILIACIÓN NS1600b(640 A 1600A) NS1600b(640 A 1600A) NS2500 (1000-2500A) FILIACIÓN NS2000 (800-2000A) Micrologic selectiva +T +T FILIACIÓN Micrologic selectiva ver pág. 4/9 NS2000 (800-2000A) NS2000 (800-2000A) ver pág. 4/94/9 NS2500 (1000-2500A) NS1600b(640 A 1600A) 3200 (1280-3200A) ver pág. NS1600b(640 A 1600A) FILIACIÓN NS2500 (1000-2500A) FILIACIÓN NS2500 (1000-2500A) 3200 (1280-3200A) NS2000 (800-2000A) NS2000 (800-2000A) Micrologic selectiva + T ver ver pág.pág. 4/9 4/9 3200 (1280-3200A) 3200 (1280-3200A) NS2500 (1000-2500A) NS2500 (1000-2500A) NS1600b(640 A 1600A) Micrologic selectiva +D 3200 (1280-3200A) 3200 (1280-3200A) Micrologic selectiva + D+ D Micrologic selectiva NS1600b(640 A 1600A) NS2000 (800-2000A) Otros datos: pág. 9/21; NS1600b(640 A 1600A) NS1600b(640 A 1600A) Otros datos: pág. 9/21; NS2000 (800-2000A) Micrologic selectiva + D+ D Otros datos: pág. 9/21; Micrologic selectiva NS2500 (1000-2500A) FILIACIÓN NS2000 (800-2000A) 9/23; 9/25. NS2000 (800-2000A) NS2500 (1000-2500A) NS1600b(640 A 1600A) 9/23; 9/25. NS1600b(640 A 1600A) 9/23; 9/25. Otros datos: pág. 9/21; Otros datos: pág. 9/21; NS2500 (1000-2500A) 3200 (1280-3200A) NS2500 (1000-2500A) ver pág. 4/9 Curvas: pág. 9/12. 3200 (1280-3200A) NS2000 (800-2000A) NS2000 (800-2000A) Curvas: pág. 9/12. 3200 (1280-3200A) Curvas: pág. 9/12. 9/23; 9/25. 3200 (1280-3200A) 9/23; 9/25. Micrologic selectiva + D NS2500 (1000-2500A) Accesorios: pág. 2/11. NS2500 (1000-2500A) Accesorios: pág. 2/11. Accesorios: pág. 2/11. Curvas: pág. 9/12. 3200 (1280-3200A) Curvas: pág. 9/12. Otros datos: pág. 9/20; 3200 (1280-3200A) NS1600b(640 A 1600A) Dimensiones: pág. 11/8;
Dimensiones: pág. 11/8; Dimensiones: pág. 11/8; Accesorios: 2/11. Accesorios: pág. 2/11. 9/23; 9/25. pág. 11/9. 11/9. 11/9. Dimensiones: pág. 11/8; Dimensiones: pág. 11/8; Curvas: pág. 9/12. . .11/9. . 11/9. Accesorios: pág. 2/11. 2/6 . Dimensiones: 2/6 . 2/6 pág. 11/8;
2/10
NS2000 (800-2000A) NS2500 (1000-2500A) 3200 (1280-3200A)
carcateristísticas generales carcateristísticas generales Características generales carcateristísticas generales carcateristísticas generales carcateristísticas generales Unidades de protección Unidades de protección Unidades dede protección Unidades protección t Unidades Unidades de protección de protecciónt tt t t t
t
Protecciones: largo Protecciones: largo Protecciones: largo t retardo+ instantáneo retardo+ instantáneo retardo+ instantáneo Protecciones: largolargo Protecciones: retardo+ instantáneo retardo+ instantáneo
0 Ir Isd 0 0 Ir Ir IsdIsd Micrologic 2.0: 2.0: 0 Micrologic Isd 0Ir Ir Isd Micrologic 2.0: Micrologic 2.0:
Protecciones: largo Protecciones: Protecciones: largo retardo+ cortolargo retardo retardo+ corto retardo retardo+ retardo +corto instantáneo Protecciones: largo Protecciones: largo + instantáneo + instantáneo retardo+ corto retardo retardo+ corto retardo + instantáneo + instantáneo
Ir Isd Ii I 0 IsdIsd Ii Ii I I0 0 Ir Ir Micrologic 5.0: Micrologic 5.0: Ii Ii I 0IMicrologic 0Ir Ir Isd Isd 5.0: Micrologic 5.0:
Protección base base Protección Protección base Protección base Micrologic 2.0: Micrologic 2.0: retardo Protección: largo Protección: largo retardo Protección: largo retardo Protección: largo retardo Protección base Protección + instantáneo. instantáneobase + + instantáneo +Protección: instantáneo Protección: largo retardo largo retardo + instantáneo + instantáneo t t t t t
t
I I I I I
protección selectiva selectiva Protección protección selectiva protección selectiva Micrologic 5.0: Micrologic 5.0: Protecciones: largo Protecciones: Protecciones: largo Protecciones: largo protección selectiva protección selectiva retardo+ corto largo retardo +retardo corto reretardo+ corto retardo retardo+ corto retardo Protecciones: largo Protecciones: largo instantáneo tardo instantáneo. instantáneo instantáneo retardo+ corto retardo retardo+ corto retardo instantáneo instantáneo
Protecciones: largo Protecciones: Protecciones: largo retardo+ cortolargo retardo retardo+ corto retardo retardo+ corto retardo t +Protecciones: instantáneo tierra Protecciones: largo largo t t + instantáneo tierra + instantáneo tierra retardo+ cortocorto retardo retardo+ retardo + instantáneo tierratierra t t + instantáneo
Ig I 0 Ir Isd Ii I 0 I I 0 0 Ir Ir IsdIsd Ii Ii I I 0 0 Ig Ig 0 Ig I 0 Ig I 0 Micrologic Isd6.0A: I I selectiva protección + 0 Ir Ir IsdIi protección Ii Micrologic 6.0A: selectiva + tierra tierra Micrologic 6.0A: protección selectiva + tierra Micrologic 6.0A: protección selectiva + tierra
Protecciones: largo retardo+ corto retardo + + instanProtecciones: largo retardo + selectiva corto retardo Protecciones: largo retardo+ corto retardo +++tierra Protecciones: largo retardo+ corto retardo Micrologic 6.0A: protección selectiva + tierra Micrologic 6.0A: protección instantáneo tierra táneo tierra. instantáneo tierra instantáneo tierra Protecciones: largo retardo+ corto retardo + + Protecciones: largo retardo+ corto retardo t instantáneo tierra tierra t t instantáneo Protecciones: largo t
t
0 Ir 0 0 Ir Ir
Protecciones: Protecciones: largo retardo+ cortolargo retardo retardo+ corto retardo retardo+ retardo +corto instantáneo Protecciones: largo Protecciones: largo t + instantáneo + instantáneo t diferencial retardo+ cortocorto retardo retardo+ retardo t diferencial diferencial + instantáneo + instantáneo t t diferencial diferencial
Isd Ii IsdIsd Ii Ii
I 0 I n I I0 0 I nI n
I I I
protección selectiva + diferencial 0 Micrologic Isd7.0A: I 0I selectiva I n I n+ diferencial I I Micrologic 0 Ir Ir 7.0A: IsdIiprotección Ii Micrologic 7.0A: protección + diferencial 0selectiva Protecciones: largo retardo+ corto retardo + Micrologic 7.0A: protección selectiva + diferencial Protecciones: largo retardo+ corto retardo +++diferencial Protecciones: largo retardo+ corto retardo Micrologic 7.0A: protección selectiva + diferencial Micrologic 7.0A: protección selectiva instantáneo diferencial Protecciones: largo retardo + corto retardo + instaninstantáneo diferencial instantáneo diferencial Protecciones: largo retardo+ corto retardo + + Protecciones: largo retardo+ corto retardo táneo diferencial. instantáneo diferencial instantáneo diferencial Medidas y protecciones N (70 KA) H (85 KA) Medidas y protecciones Medidas y protecciones KA) KA) N (70 KA) H (85 KA) sin N (70 con sin H (85 con A: amperímetro Medidas yyprotecciones sin con sin con A: amperímetro sin con sin con A: amperímetro y protecciones N ampérmetro (70 KA) KA) ampérmetro H (85 ampérmetro ampérmetro Medidas N (70 KA)KA) H (85 KA)KA) Medidas protecciones N (70 H (85 Medidas de I1, I2, I3, IN, ampérmetro ampérmetro ampérmetro ampérmetro ampérmetro ampérmetro Medidas dede I1,I1, I2,I2, I3,I3, IN,IN, sinampérmetro con sinampérmetro con Medidas A:A: amperímetro sin con sin con sin con sin con A:amperímetro amperímetro Itierra , Idiferencial y sus 2.0 2.0A 2.0 2.0A ampérmetro ampérmetro ampérmetro ampérmetro de I1, I3, IN, Medidas ampérmetro2.0A ampérmetro ampérmetro ampérmetro ampérmetro Itierra , Idiferencial y sus Itierra , Idiferencial yIN, Medidas de I1, I2, I3, 2.034000504 2.0 2.0A ampérmetro ampérmetro ampérmetro Medidas de I1,I2, I2, I3,sus IN, 2.0 2.0A 2.0 2.0A valores máximos. 34000505 34001504 34001505 Itierra , ,Idiferencial yy sus valores máximos. 34000504 34001504 34001505 valores máximos. Itierra , Idiferencial y sus 34000504 34000505 34000505 34001505 Itierra Idiferencial sus 34006505 34007504 34007505 2.034006504 2.0A 2.034001504 2.0A 2.0 2.0A 2.0 2.0A Señalización de defectos 34006504 34006505 34007504 34007505 34006504 34006505 34007504 34007505 Señalización dede defectos valores máximos. Señalización defectos valores máximos. 34012504 34012505 34013504 34013505 34000504 34000505 34001504 34001505 valores máximos. 34000504 34012505 34000505 34001504 34013505 34001505 2.0 2.0A 2.0 2.0A mediante leds: Ir, Isd, li, 34012504 34013504 34012504 34012505 34013504 34013505 34018504 34018505 34019504 34019505 34006504 34006505 34007504 34007505 mediante Isd, li,cli, Smediante eñalizaleds: cileds: óde nIr, ddefectos eIr, ddefectos e fe tos Isd, 34006504 34018505 34006505 34007504 34019505 34007505 Señalización Señalización de 34000504 34000505 34001504 34001505 34018504 34019504 34018504 34018505 34019504 34019505 lg e IDn, Ap (disparo por 34012504 34013504 34012504 34012505 34012505 34013504 34013505 34013505 lg emediante (disparo por m eIDn, anAp tleds: eAp lleds: ed s: Isd, Ir, Isd, Isli,d ,li,li, lg ediIDn, (disparo por mediante Ir, Ir, 34006504 34006505 34007504 34007505 5.0 5.0A 5.0 5.0A 34018504 34018505 34019504 34019505 autoprotección). 34018504 5.0A34018505 34019504 5.0A34019505 5.034000511 5.034001511 autoprotección). 5.0 5.0A 5.0 5.0A g eeID nAp , AAp p ((disparo dispapor ro por por lglautoprotección). elgIDn, (disparo IDn, 34000512 34001512 34012504 34012505 34013504 34013505 Valores de regulaciones 34000511 34001511 34001512 34000511 34000512 34000512 34001512 Valores dede regulaciones 34006512 34007511 34007512 5.034006511 5.0A 5.034001511 5.0A Valores regulaciones autoprotección). autoprotección). 5.0 5.0A 5.0 5.0A autoprotección). 34018504 34018505 34019504 34019505 34006511 34007511 34006511 34006512 34006512 34007511 34007512 34007512 34012511 34012512 34013511 34013512 34000511 34000512 34001511 34001512 34000511 34000512 34001511 34001512 Valores dede regulaciones Valores regulaciones Valores de regulaciones 34012511 34012512 34013511 34013512 34012511 34012512 34013511 34013512 5.0 5.0A 5.0 5.0A 34018511 34018512 34019511 34019512 34006511 34007511 34006511 34006512 34006512 34007511 34007512 34007512 34018511 34019511 34018511 34018512 34018512 34019511 34019512 34019512 34012511 34013511 34000511 34000512 34001511 34001512 34012511 34012512 34012512 34013511 34013512 34013512 6.0 6.0A 6.0 6.0A 34018511 34018512 34019511 34019512 34018511 6.0A 34018512 34019511 6.0A 34019512 34006511 34006512 34007511 34007512 6.0 6.0-6.0 6.0A 6.0A TANETE -6.0 34000513 34001513 IMOPRO 00 TR -34012511 34000513 34001513 34000513 34001513 RATNNATSN6T3E0-3b2-3 34012512 34013511 34013512 PO IMP 34006513 34007513 6.0- 6.0 6.0A 6.0- 6.0 6.0A 002200 IM 6.0A 6.0A t c SNN6TS 3E0N p -- -34006513 -- -34007513 3T0aEbl -3 34006513 34007513 6b CmoPpm o cRtaaTOcNAR soIM t n a 34012513 34013513 34000513 34001513 o A 34018511 34018512 34019511 34019512 L T O p 34000513 34001513 u n m a C o m n -- -34012513 -- -34013513 o0 0 l 3-3 IMaP LoLsosdCe m 34012513 34013513 ndNo alo2bn0-3 34018513 34019513 34006513 34007513 6nN3auS0na6bu 34006513 34007513 dso2ss0 ocSatm 6.0A 6.0 6.0A ri0dza ponam mCam adcnopstdaem -6.0 34018513 -- - 34019513 edo 34018513 34019513 dC o d oo naza rito - -34012513 34013513 l ri o LosL too seem anza neor emrraom n 34012513 34013513 o e u l to d n o u u m p a s dasndo m -- 7.0 34000513 - - 7.0 34001513 eann dm emn 7.0A 7.0A 34018513 34019513 upeu pd osdos 34018513 34019513 dza za deed ri 7.0-7.0 7.0A 7.0 7.0A to ri o 7.0A 7.0 7.0A to m o r e m 34000514 34001514 s -34006513 34007513 r e n s e puepdueden 34000514 - 34001514 34000514 34001514 34006514 34007514 7.0-7.0A 7.0A 7.0A 7.0A 34012513 - -7.0-- 7.0 34013513 --- -- 7.0 34006514 34007514 34006514 34007514 34012514 34013514 34000514 - -34001514 34000514 34001514 --- -34012514 34013514 34018513 - -- -- 34019513 34012514 34013514 34018514 34019514 34006514 34007514 34006514 34007514 --7.0 34018514 -- 34019514 34018514 34019514 7.0A 7.0 7.0A 34012514 34013514 34012514 34013514 -- 34018514 34019514 34018514 34019514 34000514 34001514 34006514 34007514 34012514 34013514 34018514 34019514
VCPO
L (150 L (150 KA)KA) 3P
3P
33462M220VAC 33468M220VAC
33462M220VAC 33474M220VAC 33468M220VAC 33474M220VAC 33548M220VAC
33548M220VAC 33554M220VAC 33554M220VAC 33560M220VAC 33560M220VAC - -
Características generales Equipo de mando motorizado capaz de ser controlado a distancia el cual incluye: motor para carga de resorte bobina de cierre y apertura en 220 Vac. para otras tensiones favor de consultar las unidades de protección son iguales a las explicadas en los compact NS630b a 3200 de mando manual.
33497M220VAC 33497M220VAC 33498M220VAC 33498M220VAC 33499M220VAC 33499M220VAC - - -
33516M220VAC 33516M220VAC 33517M220VAC 33517M220VAC 33518M220VAC 33518M220VAC -
e Interpact
Compact NS630b a 1600 N (50 KA) (70 KA) Compact N (50 KA) H (70HKA) calibre 3P 3P NS630b a 1600 Micrologic 2.0 calibre 3P 3P NS630b (252-630A) 33460M220VAC 33461M220VAC Micrologic 2.0 NS800 (320-800A) 33466M220VAC 33467M220VAC NS630b (252-630A) 33460M220VAC 33461M220VAC NS1000 (400-1000A) 33472M220VAC 33473M220VAC NS800 33466M220VAC NS1250(320-800A) (500-1250A) 33478M220VAC33467M220VAC 33479M220VAC NS1000 (400-1000A) 33472M220VAC NS1600 (640-1600A) 33482M220VAC33473M220VAC 33483M220VAC NS1250 (500-1250A) 33478M220VAC 33479M220VAC NS1600 (640-1600A) 33482M220VAC 33483M220VAC Micrologic 5.0 Micrologic 5.0 NS630b (252-630A) 33546M220VAC 33547M220VAC NS630b (252-630A) 33546M220VAC NS800 (320-800A) 33552M220VAC33547M220VAC 33553M220VAC NS800 33552M220VAC NS1000(320-800A) (400-1000) 33558M220VAC33553M220VAC 33559M220VAC NS1000 (400-1000) 33558M220VAC NS1250 (500-1250A) 33564M220VAC33559M220VAC 33565M220VAC NS1250 (500-1250A) 33564M220VAC NS1600 (640-1600A) 33568M220VAC33565M220VAC 33569M220VAC NS1600 (640-1600A) 33568M220VAC 33569M220VAC Micrologic 2.0A Micrologic 2.0A NS630b (252-630A) 33223M220VAC33228M220VAC 33228M220VAC NS630b (252-630A) 33223M220VAC NS800 (320-800A) (320-800A) 33233M220VAC33238M220VAC 33238M220VAC NS800 33233M220VAC NS1000 (400-1000) 33243M220VAC33248M220VAC 33248M220VAC NS1000 (400-1000) 33243M220VAC NS1250 (500-1250A) 33253M220VAC33258M220VAC 33258M220VAC NS1250 (500-1250A) 33253M220VAC NS1600 (640-1600A) 33263M220VAC33268M220VAC 33268M220VAC NS1600 (640-1600A) 33263M220VAC Micrologic 5.0A Micrologic 5.0A NS630b (252-630A) 33323M220VAC 33328M220VAC NS630b (252-630A) 33323M220VAC 33328M220VAC NS800 (320-800A) 33333M220VAC 33338M220VAC NS800 (320-800A) 33333M220VAC 33338M220VAC NS1000 (400-1000) 33343M220VAC 33348M220VAC NS1000 (400-1000) 33343M220VAC 33348M220VAC NS1250 (500-1250A) 33353M220VAC 33358M220VAC NS1250 (500-1250A) 33353M220VAC 33358M220VAC NS1600 (640-1600A) 33363M220VAC 33368M220VAC NS1600 (640-1600A) 33363M220VAC 33368M220VAC Micrologic 6.0A NS630b (252-630A) 33323M220VAC6A 33328M220VAC6A Micrologic 6.0A NS800 33333M220VAC6A NS630b(320-800A) (252-630A) 33323M220VAC6A33338M220VAC6A 33328M220VAC6A NS1000 (400-1000) 33343M220VAC6A NS800 (320-800A) 33333M220VAC6A33348M220VAC6A 33338M220VAC6A NS1250 (500-1250A) 33353M220VAC6A NS1000 (400-1000) 33343M220VAC6A33358M220VAC6A 33348M220VAC6A NS1600 (640-1600A) 33363M220VAC6A NS1250 (500-1250A) 33353M220VAC6A33368M220VAC6A 33358M220VAC6A Micrologic 7.0A NS1600 (640-1600A) 33363M220VAC6A 33368M220VAC6A NS630b (252-630A) 33323M220VAC7A 33328M220VAC7A NS800 (320-800A) 33333M220VAC7A 33338M220VAC7A Micrologic 7.0A NS1000 (400-1000) 33343M220VAC7A NS630b (252-630A) 33323M220VAC7A33348M220VAC7A 33328M220VAC7A NS1250 (500-1250A) 33353M220VAC7A NS800 (320-800A) 33333M220VAC7A33358M220VAC7A 33338M220VAC7A NS1000 (400-1000) 33343M220VAC7A33368M220VAC7A 33348M220VAC7A NS1600 (640-1600A) 33363M220VAC7A
2
NS1600N motorizado
Aparato motorizado aparatocompleto completodedemando mando motorizado unidades electrónicas Micrologic unidades electrónicas Micrologic
Sistema Compact Sistema Compact e Interpact
NS1600 rch
referencias referencias
Compact NS630b a 1600 Compact 1600
2
protección de protección distribución distribución BT
-
33516M220VAC6A 33517M220VAC6A 33516M220VAC6A 33518M220VAC6A 33517M220VAC6A - 33518M220VAC6A - -
33516M220VAC7A 33517M220VAC7A 33518M220VAC7A 33516M220VAC7A - 33517M220VAC7A - 33518M220VAC7A
NS1250 (500-1250A) 33353M220VAC7A 33358M220VAC7A AlNS1600 igual que el resto de los mandos 33363M220VAC7A motorizados Schneider Electric, este equipo (640-1600A) 33368M220VAC7A - tiene en estándar la opción VCPO, enclavamiento por candado en la posición off.
SELECTIVIDAD ver pág. 4/9
SELECTIVIDAD ver capítulo 10 Otros datos:: pág. 9/12. Accesorios: pág. 2/11. Dimensiones: pág. 11/10.
2/11
seccionadores Seccionadores en caja moldeada moldeada
referencias referencias
Compact NS100 a 250 Compact NSX100/250 calibre calibre 100NA 100NA 160NA 160NA 250NA 250NA
Compact NSX100/630 Compact NS100 a 1600 Compact NS630/1600 aparato completo Aparato completo
3P 3P LV429629 29629 LV430629 30629 LV431629 31629
630NA
3P 3P LV432756 32756 LV432956 32956
Compact NS400NA
Compact NS630b a 1600
Compact NS630b a 1600 calibre calibre 630bNA 630bNA 800NA 800NA 1000NA 1000NA 1250NA 1250NA 1600NA 1600NA
Compact NS800NA
3P
3P 33486 33486 33487 33487 33488 33488 33489 33489 33490 33490
Nota: para seccionadores bajo carga con mando rotativo en estándar, formato para emergencia para seccionadores bajo carga con2/16 mando rotativo en estándar, yNota: visualización de contactos, ver pagina serie Interpact INS/INV. formato para emergencia y visualización de contactos, ver pagina 2/16 serie Interpact INS/INV.
Seccionador motorizado Seccionador motorizado calibre calibre 630bNA 630bNA 800NA 800NA 1000NA 1000NA 1250NA 1250NA 1600NA 1600NA
3P 3P 33486M220VAC 33486M220VAC 33487M220VAC 33487M220VAC 33488M220VAC 33488M220VAC 33489M220VAC 33489M220VAC 33490M220VAC 33490M220VAC
Accesorios: pág. 2/11. Dimensiones: pág. 11/7; 11/8. Accesorios: pág. 2/11. . Dimensiones: págs. 11/7; 11/8. 2/10
2/12
CAPO2/10-29
10
Equipo que Equipo quees esapto aptopara para el seccionamiento. No No el seccionamiento. tiene protección dede sotiene protección sobrecorriente brecorriente. Equipos autoprotegidos Equipos autoprotegidos gracias aasu gracias sudisparo disparo rereflejo hasta flejo hasta 630NA 630NA (Isd (Isd >25In) >25In) 2 a 10 Ir en 8 escalones.
Compact NS100NA
Compact NSX400/630 Compact NS400 a 630 calibre calibre 400NA 400NA 630NA
características características generales generales
6/2/04, 12:40 PM
Compact NSX100/630 Compact NS630b/3200
accesorios
eléctricos Compact Auxiliares NS100 hasta 3200
accesorios
auxiliares eléctricos
047313AN
referencias
Contactos auxiliares Compact OF OF SD SDE SDV Estándar Estándar 29450 Bajo nivel Bajo nivel 29452 Adaptador SDE 29451(*) Adaptador SDE
100_630 SD SDE SDV OF SD SDE OF 29450 29450 33004 33011 33801 29452 29452 33008 33012 33804 -LV429451-(*)
630b_3200 (Fijo) OF SD SDE SD SDE 33004 33011 29450 33800 33799 29452 33803 3380233008 33012 --
630b_1600 (Extraíble) OF SD SDE 33801 33800 33799 33804 33803 33802 -
(*) para NR/NS100 a 250 con TM o MA
Componentes auxiliares eléctricos MN 29404 29405 29406 29407 29407 29408 29409
12 24 30 48 60 125 250
29382 29390 29391 29392 29383 29393 29394
29402 29410Señalización 29411 29412 29403 29413 29414
MX 33810 33811 33812 33813 33814 33815 -
LV429532
MN 33819 33820 33821 33822 33824 -
33659 33660 33661 33662 33663 33664 -
33668 33669 33670 33671 33673 -
33658
-
33809 -
33659 33660 33660 33661 33662
33668 33669 33669 33670 33671
33810 33811 33811 33812 33813
Compact NS100 hasta 3200
2
accesorios
Bloque SDx 24/415 Vca/cc MX MN
MX 29384 29385 29386 29387 29387 29388 29389
Sistema Compact e Interpact
PB103793
Bloque de salida SDx para Micrologic Tensión VCA 50/60 Hz 24 48 110/130 200/250 240/277 380/480 525/600
48/60 29440 31548 110/130 29433 31540 220/240Mando eléctrico 29434Compact 31541 380/440con comunicación 29435 31542
Tensión VCA 50/60 Hz 220/240 29436
Tensión VCC
24/30
48/60 110/130 250
29437 29438 29439
Motorización
31543 31544 31545 31546
30555 34850 30557 29459 29325
31565
32655
31567 29459 29325
32657 32857 3365932659 33668 32669 3365932566 33668 32566
32855
100_160 34851 34852 250 34853 33658
-
LV429440 LV431548 33669 LV42943333660 LV431540 33660 33669 LV42943433661 LV431541 33670 33671 LV42943533662 LV431542 LV429436 LV429437 LV429438 LV429439
32639 32640
32839 32840
32642
32842
630b_1600 (Extraíble) MX MN 33810 33819 33811 33820 33812 33821 33813 33822 33814 33815 33824 -
33658 33659 MX 33810 33659 33811 33660 33812 33660 33813 33814 33661 33815 33662 -
33809 33810 33810 33811 33811 33812 33813
MN33668 33819 33668 33820 33669 33821 33669 33822 - 33670 33824 33671 -
-
400/630-
630b_1600
33809 -
- 33810 33819 - 33810 33819
LV432639 LV43264033811 33811 LV43264133812 LV43264233813
LV431543 LV431544 LV431545 LV431546
LV432643 LV432644 LV432645 LV432646
250
400/630
NSX 32641 100_160 32841
LV429441 32643 32843 32644 32844 32645 32845 32646 32846
-
630b_3200 (Fijo) MX MN OF SD 33668 SDE 33659 33801 33800 33799 33660 33669 33804 33803 33802 - 33670 33661 33662 33671 33663 33664 33673 -
33820 33820 33821 33822
consultar
+
Bloque ampérmetro Interruptor y bloque de Bloque ampérmetro I máx de estado comunicación Bloque transformadores de corriente Bloque vigilancia de tensión Indicador de presencia de tensión
+
Cable NSX
29455 BSCM 34849 29457 29459 29325
30555 34850 30557 29459 29325
32655 34852 32657 32669 32566
32855 34853 32857 32659 32566
Longitud de cable L = 0.35 m Longitud de cable L = 1.3 m Longitud de cable L = 3 m U > 480 V AC longitud de cable L = 0.35 m
-
No es posible motorizar
consultar
220-240 V 50/60 Hz 220-240 V 50/60 Hz
31565 34851 31567 29459 29325
1600b_3200
630b_1600
LV431549 LV432652
MTc 100/160 MTc 250
33819 33819 33820 33820 33821 33822
ver página 2/7 No es posible motorizar
Bloque de motorización de comunicación suministrado con adaptador SDE Bloque de motorización
Sistema Compact e Interpact
48 60 125 250
29455
Mando eléctrico Compact 34849 29382 29402 Tensión VCA 50/6029390 Hz 29457 29410 29459 29391 29325 29411 48/60 29392 29412 110/130 29383 29403 220/240 29393 29413 29394 29414 380/440 Tensión VCC 24/30 48/60 110/130 250
2
Bobinas de disparo Compact 100_630 Tensión VCA 50/60 Hz MX MN OF SD SDE SDV OF SD SDE 24 LV429384 LV429404 Estándar 29450 29450 33004 33011 48 LV429385 LV429405 Bajo nivel 29452 29452 33008 33012 Adaptador SDE 29451(*) LV429386 -LV429406 110/130 200/250 LV429387 LV429407 (*) para NR/NS100 a 250 con TM o MA 240/277 29440 LV429387 LV429407 48/60 31548 32639 32839 110/130 31540 32640 32840 380/480 29433 LV429388 LV429408 220/240 29434 31541 32641 32841 525/600 29435 LV429389 LV429409 380/440 31542 32642 32842 Tensión VCC Tensión VCC 12 LV429382 LV429402 24/30 29436 31543 32643 32843 48/60 29437 31544 32644 32844 LV429390MX LV429410 Tensión24 VCA 50/60 Hz MX MN MN 110/130 29438 31545 32645 32845 29384 29404 33668 30 LV42939133659 LV429411 25024 29439 31546 32646 32846 48 29385 29405 33660 33669 48 LV429392 LV429412 110/130 29386 29406 33661 33670 60 LV429383 LV429403 200/250 29387 29407 33662 33671 240/277125 29387 29407 LV42939333663 LV429413 380/480 29388 29408 33664 33673 250 LV429394LV429414 525/600 29389 29409 Bloque ampérmetro Tensión VCC Bloque ampérmetro I máx 12 Bloque transformadores de corriente 24 vigilancia de tensión Bloque 30 de presencia de tensión Indicador
LV429424
de defecto de sobrecarga SDTAM 24/415 Vca/cc 33659 33668 33810 33819
2
047313AN
PB103792
Bloque de disparo de contactor SDTAM (señal de corte avanzado y señal de defecto) auxiliares eléctricos Tensión VCCpara Micrologic 2.2-M/6.2 E-M 33819 33820 33820 33821 33822
-
Sistema Compact e Interpact
(*) para NSX100 a 250 con TM, MA y Micrologic 2.
LV429441 LV431549 LV434205
LV434200 LV434201 LV434202 LV434204
2/13
C02-12.fh11 27/4/06 13:21 P�gina 1 C
accesorios accesorios
Compact Compact
Mandos rotativos DB112259
CM
MY
CY CMY
K
Mandos por dispositivo fijo rotativos, enclavamientos e
Mandos rotativos
interclavamientos
Mandos rotativos 100_250 400_630 mando estandar con empuñadura negra 29337 32597 mando con empñadura roja + cara delantera amarilla 29339 Mandos rotativos 100_250 32599 400_630 accesorio de transformación CCM 29341 32606 mando estandar con empuñadura negra LV429337 LV432597 accesorio de transformación CNOMO 29342 32602 Mandoscon rotativos mando empuñadura roja+cara delantera amarilla100_250 LV429339400_630 LV432599 mando estandar con empuñadura negra 29337 accesorio de transformación CCM LV429341 32597 LV432606 mando empñadura roja + cara delantera amarilla 29339 32599 Mandoscon rotativos Prolongados 100_250 accesorio de transformación CNOMO LV429342400_630 LV432602 accesorio de transformación CCM 29341 32606 mando rotativo prolongado estandar 29338 32598 accesorio transformación 29342 32602 mando condeempuñadura roja CNOMO + caradelantera amarilla 29340 32600
630b_1600 1600b_3200 33863 33864 630b_1600 1600b_3200 33863 -33866 630b_1600 1600b_3200 33864 - 33863 -33864 630b_1600 1600b_3200 33866 33878 -33866 33879 --
29371
Enclavamientos del mando rotativo dispositivo de adaptación para una cerradura (suministrado sin cerradura) cerradura suministrada sin100_250 el dispositivo Mandos rotativos Prolongados 32603 400_630 630b_1600 1600b_3200 mando telescopico para aparato sobre chasis 29343 33880 mando rotativo prolongado estandar Ronis LV429338 LV432598 33878 de adaptación 1351B.500 Mandos rotativos Prolongados 100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200 mando con empuñadura roja + caradelantera amarilla LV429340 LV432600 33879 mando rotativo prolongado 29338 32598 33878 cerradura suministrada sin el dispositivo Accesorios (contactos deestandar señalización) 100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200 mando telescopico para aparato sobreamarilla chasis LV429343 32600 LV432603 33880 -mando con empuñadura roja + caradelantera 29340 33879 avanzado a la apertura 29345 32605 33882 mando telescopico aparato sobre chasis 29343 32603 33880 depara adaptación profalux KS5 D4Z avanzado al cierre 29346B2429346 33883 -
100_250
29345 32605 33882 Enclavamientos para mando eléctrico 29346 29346 33883 100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200 Una cerradura Ronis con un dispositivo de44936 adaptación Por dispositivo movil 29370 29370 33996 Enclavamientos (sólo un interruptor) Una cerradura Ronis Enclavamientos (sólo un interruptor) Enclavamientos de la palanca para 3 candados 100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200 Enclavamientos de la palanca para 3 candados 100_250 630b_1600 1600b_3200 Dos cerraduras Ronis idénticas, 129370 llave por dispositivo movil 29370 400_630 44936 33996 Por dispositivo movil 29370 29370 44936 33996 de adaptación Ronis 32631 por dispositivo Dispositivo fijo 29371 32631 32631 Una cerradura Profalux LV429371 LV432631 32631 por dispositivo fijo 32631 Enclavamientos del mando rotativo 100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200 Dos cerraduras Profalux idénticas, 1 llave dispositivo de adaptación para una cerradura por dispositivosin fijocerradura) 29371 32631 32631 32631 (suministrado 29344 33868 Enclavamientos del mando rotativo 100_250 32604 400_630 630b_1600 1600b_3200 Dispositivo de adaptación Profalux cerradura suministrada sin el dispositivo
100_250 29449 -
Mandos rotativos
ON I
pr
of al ux
DB112260
O OFF
Accesorios (contactos de señalización) avanzado a la apertura (1 contacto) Accesorios (contactos de señalización) al cierre (2 contactos) (sóloavanzado un interruptor)
avanzado a la apertura avanzado al cierrede la palanca para 3 candados Enclavamientos
100_250 400_630 LV429345 LV432605 100_250 LV429346400_630 LV429346
630b_1600 1600b_3200 33882 630b_1600 1600b_3200 33883 -
DB112262
Enclavamientos
DB112261
Y
Mandosrotativos, rotativos,enclavamientos enclavamientos Mandos e e interclavamientos Compact interclavamientos
accesorios
DB112263
M
dispositivo de adaptación para una cerradura de adaptación Ronis 1351B.500 Enclavamientos delcerradura) mando rotativo (suministrado sin cerradura suministrada sin el dispositivo dispositivo de adaptación para una cerradura cerradura suministrada sin el dispositivo de adaptación profalux KS5 B24 D4Z (suministrado sin cerradura) de adaptación Ronis 1351B.500 cerradura suministrada sin el dispositivo Enclavamientos para mando cerradura suministrada sineléctrico el dispositivo de adaptación Ronis 1351B.500 Una cerradura Ronis con un dispositivo de adaptación de adaptación Profalux B24 D4Z cerradura suministrada sin elKS5 dispositivo
ON I
O OFF
LV429344 41940 LV432604 33868 41940
41940 100_250
41940 42888 29344
400_630
41940 42888 32604
nterenclavamientos (para dos interruptores) ON I
O OFF
100_250 42888 400_630 42888 41940 41940 29449 Una cerradura Ronis 41940 de adaptación profalux KS5 B24 D4Z 42888 42888 Dos cerraduras Ronis idénticas, 1 llave 41950 Enclavamientos para Ronis mando eléctrico 400_630 Dispositivo de adaptación - 100_250 32649 Enclavamientos para mando eléctrico 100_250 400_630 Una cerradura Ronis con un dispositivo de adaptación - LV429449 42888 - Una cerradura Profalux Una cerradura Ronis con un dispositivo de adaptación 29449 Dos cerraduras 1 llave -- 42878 Una cerraduraProfalux Ronis idénticas, 41940 Una cerradura Ronis -41940 Dispositivo de adaptación Profalux 32649 Dos cerraduras Ronis idénticas, - Dos cerraduras Ronis idénticas, 1 llave1 llave -- 41950 Dispositivo adaptación LV432649 Dispositivo dede adaptación RonisRonis -- 32649 Una cerradura Profalux -- 42888 Una cerradura Profalux 42888 (para dos interruptores) Dos cerraduras Profalux idénticas, 1 llave 1 llave -- 42878 Dos cerraduras Profalux idénticas, - Dispositivo dede adaptación Profalux -- 32649 Dispositivo adaptación - Mecánico para Int. AutomáticoProfalux 100_250 400_630 platina para mandos por palanca 29354 32614
DB112264
Mecánico para Int. Automático platina para mandos por palanca
Interenclavamientos
Interenclavamientos (para dos interruptores)
630b_1600
41940 42888 33868
-
1600b_3200 -
41940 42888 -41950 630b_1600 1600b_3200 33899 1600b_3200 -630b_1600 42888 -42878 41940 - -41940 33898 41950 - -41950 33899 -33899 42888 42888 -42878 42878 -33898 33898 -630b_1600 1600b_3200 -
platina para mando rotativo 100_250prolongado 400_630 630b_1600 1600b_3200 100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200
Para mando rotativo directo
29354 32614 29369 LV429354 32621 LV432614 - 33890
100_250
400_630
630b_1600
--
1600b_3200
LV429369 32621 LV432621 33890 -Para mando rotativo directo 29369 33890 (suministrado sin las cerraduras) 2x 29344 32604 33868 Un lote de cerraduras (una sola llave, suministrada dispositivo de adaptación para cerraduras Para mando rotativo directo 100_250 41950 400_630 630b_1600 1600b_3200 sin el dispositivo de adaptación) Ronis 1351B.500 41950 41950 Para mando rotativo directo 100_250 630b_1600 1600b_3200 dispositivo de adaptación 2x LV429344400_630 LV432604 33868 Un lote de cerraduras (una solapara llave, cerraduras suministrada (suministrado sin las cerraduras) 2x dispositivo de adaptación para cerraduras (suministrado sin las cerraduras) sin el dispositivo de adaptación) profalux KS5 B24 D4Z 42878 42878 42878 (suministrado sin las cerraduras) 2x 29344 32604 33868 Un lote de cerraduras (unade solacerraduras llave, suministrada 41950 41950 suministrada 41950 -Un lote (una sola llave, Un lote de cerraduras (una sola llave, suministrada sin el dispositivo dispositivo de adaptación) Ronis 1351B.500 41950 sin el de adaptación) Ronis 1351B.500 41950 41950 sin el dispositivo de adaptación) Ronis Un decerraduras cerraduras suministrada 42878 42878 1351B.500 42878 Un lote lote de (una(una sola sola llave, llave, suministrada Accesorios de instalación sin dispositivo adaptación) profalux KS5 sin el el dispositivo de de adaptación) profalux KS5 B24 D4ZB24 D4Z 42878 42878 Un lote de cerraduras (una sola 42878 llave, suministrada Marcos caja frontal 100_250 400_630 1600b_3200 sin el dispositivo de adaptación) profalux630b_1600 KS5 B24 D4Z Accesorios de instalación mando por palanca 29315 32556 33718 -
DB112737
DB112269
Accesorios de instalación bloque Vigi
29316
29316
29375 29305
29375 -
Marcos caja frontal 100_250 400_630 mando rotativo, telemando, marco LV429225 32558 LV432557 caja de IP30 mandopara paracualquier puerta, IP40tipo de mando 29317 Marcos caja frontal bloque Vigi o amperímetro, IP40 de control para cambio 100_250 29318 marco IP30 acceso unidad LV429526400_630 29318 LV432559 mando palanca 29315 32556 fuelle depor estanqueidad 29319 marco IP30 para bloque Vigi LV429527 32560 LV429527 bloque Vigi 29316 29316 accesorios de precintado 29375 marco IP40 para cualquier tipo de mando LV429317 29375 LV432558 mando rotativo, telemando, platina de adaptación en el riel Din 29305 caja de IP40 mandopara parabloque puerta, IP40 29317 marco Vigi LV429316 32558 LV429316 bloque Vigide o amperímetro, IP40IP43 29318 cubierta estanqueidad LV429375 29318 LV432560 fuelle de estanqueidad 29319 adaptador riel DIN LV429305 32560 -
Accesorios de instalación IP30 2/12
2/14 2/12
IP40
accesorios de precintado (*) solo mando por palanca. platina de adaptación en el riel Din
Marcos caja frontal mando por palanca
42888
630b_1600 1600b_3200 42888 -41940
Mecánico para Int. Automático
dispositivo de adaptación para cerraduras platina para mandos rotativos platina para mando rotativo prolongado
41940
--
Interenclavamientos (para dos interruptores)
Mecánico para Interruptort Automático platina mandosrotativo por palanca platina para para platina paramando mandos porprolongado palanca
29344
-
-
-
-
100_25 29354
29369
100_25
29344
41950
42878
630b_1600 1600b_3200 33718 -- (*) 1600b_3200 -630b_1600 -33718 - -- -- - -- -- --
100_25 29315
Instalación y conexiones extraíbles Compact y Vigicompact
referencias
NSX100/630
Aparato fijo/conexión posterior = aparato fijo/conexión anterior + kit de conexión posterior 100/250 3 x LV429235
Kit conexión posterior combinado Kit 3P Cortos RCs Largos RCs
2 x LV429235 1 x LV429236
400/630
2 x LV432475 1 x LV432476
Sistema Compact e Interpact
Kit conexión posterior corto Kit 3P
DB112252
Kit para Compact Kit de conexión Incluye: Zócalo Conexiones de alimentación Cubrebornes cortos Enclavamiento de disparo de seguridad
DB112253
Kit para Vigicompact Kit de conexión Vigicompact Incluye: Zócalo Conexiones de alimentación Cubrebornes cortos Enclavamiento de disparo de seguridad
100/250 3P LV429289
400/630 3P LV432538
= 1 x LV429266 + 3 x LV429268 + 2 x LV429515 + 1 x LV429270
= 1 x LV432516 + 3 x LV432518 + 2 x LV432591 + 1 x LV432520
100/250 3P LV429291
400/630 3P LV432540
= 1 x LV429266 + 3 x LV429269 + 2 x LV429515 + 1 x LV429270
= 1 x LV432516 + 3 x LV432519 + 2 x LV432591 + 1 x LV432520
100/250 3P Kit para Compact = 1 x LV429289 + 1 x LV429282 + 1 x LV429283
400/630 3P Kit para Compact = 1 x LV432538 + 1 x LV432532 + 1 x LV432533
100/250 3P Kit para Vigicompact = 1 x LV429291 + 1 x LV429282 + 1 x LV429283
400/630 3P Kit para Vigicompact = 1 x LV432540 + 1 x LV432532 + 1 x LV432533
2
Versión de conexión = aparato fijo/conexión anterior + kit de conexión
Versión extraíble = aparato FC/fijo + kit extraíble DB112731
Kit para Compact
Kit de conexión Placas laterales de chasis para zócalo Placas laterales de chasis para interruptor
DB112732
Kit para Vigicompact
Kit de conexión Placas laterales de chasis para zócalo Placas laterales de chasis para interruptor
2/15
Compact NSX100/630
referencias
Accesorios
Accesorios para versión con zócalo/chasis Accesorios de aislamiento
1 adaptador de conexión para zócalo de conexión
DB115885
Conexiones auxiliares
3P
1 conector fijo de 9 hilos (para zócalo)
LV429273
1 conector móvil de 9 hilos (para interruptor automático)
LV429274
1 soporte para 2 conectores móviles
LV429275
Conector auxiliar manual de 9 hilos (fi jo + móvil)
LV429272
DB117164
2 pletinas complementarias de ángulo recto aislados largos
DB117165
Accesorios para zócalo de conexión
2 pantallas IP40 para zócalo
DB117173
Accesorios de chasis
Juego de 2
Zócalo
3P
LV429266
2 conexiones de alimentación
2/3/4P
LV429268
1 cubreborne corto
2/3P
LV429515
1 percutor de disparo de seguridad
2/3/4P
LV429270
Marco embellecedor
Cambio
LV429284
Collarín de marco embellecedor
Bloque Vigi
LV429285
DB117163
Cerradura (adaptador de cerradura no incluido)
LV429286
Ronis 1351B.500 Profalux KS5 B24 D4Z
2 interruptores de chasis (señalización de posición conectada/desconectada)
DB111426
LV429276
LV429271
Kit de enclavamiento (cerradura no incluida)
2/16
LV429306
41940 42888 LV429287
Compact NSX100/630
referencias
Accesorios
100/250 LV429313
DB111433 DB115907
32595
Prolongador de empuñadura adicional para NSX400/630
Bolsa de tornillos
400/630 LV432553
LV429312
LV432552
Marco embellecedor de renovación Compact NS
Corte pequeño
LV429528
LV432571
Marco embellecedor para mando maneta IP40
Corte pequeño/tipo Compact NS
29315
32556
Tornillos de limitación de par (juego de 12)
3P/4P Compact NSX400-630
LV429513
LV432513
1 juego de 10 etiquetas de identificación
LV429226
LV429226
1 zócalo para mando rotativo prolongado
LV429502
LV432498
Pantalla LCD para unidad de control electrónica
Micrologic 5 Micrologic 6 Micrologic E-M
LV429483 LV429484 LV429486
LV429483 LV429484 LV429486
5 cubiertas transparentes para unidad de disparo electrónica
TM, MA, NA Micrologic 2 Micrologic 5/6
LV429481 LV429481 LV429478 LV429479
LV422459 LV432461 LV432460
5 cubiertas opacas para Micrologic 5/6
Función de desconexión de corte visible Consultar el catálogo sobre "Productos Interpact INV (corte visible)" y los accesorios asociados. La función de desconexión de corte visible es compatible con los aparatos Compact NSX conectados en la parte frontal o posterior fijos.
2/17
Sistema Compact e Interpact
prolongador empuñadura de repuesto (NSX250)
2
DB115633
DB111430
Repuestos
Compact NSX100/630
referencias
supervisión y control herramientas de diagnostico
Control y control (funcionamiento a distancia) Accesorios interruptor automático
Bloque de control de estado de interruptor
BSCM (1)
Pantalla de visualización ULP (2)
Pantalla de visualización FDM121 Accesorio de montaje FDM (22 mm de diámetro)
ULP communication module
Interface Modbus
Bloque de interface de comunicación Modbus SL
DB111445
DB115623
DB115622
Accesorios de cableado ULP
TRV00121 TRV00128
TRV00210
Cable NSX L = 0,35 m Cable NSX L = 1,3 m Cable NSX L = 3 m Cable NSX para U > 480 Vca L = 0,35 m
LV434200 LV434201 LV434202 LV434204
10 conectores de apilamiento para bloques de interface de comunicación
TRV00217
10 finales de línea Modbus
VW3A8306DRC
Cable RS 485 rollo (4 hilos, largo 60 m)
50965
5 conectores RJ45 hembra/hembra
TRV00870
10 finales de línea ULP
TRV00880
10 cables macho RJ45/RJ45 L = 0,3 m 10 cables macho RJ45/RJ45 L = 0,6 m 5 cables macho RJ45/RJ45 L = 1 m 5 cables macho RJ45/RJ45 L = 2 m 5 cables macho RJ45/RJ45 L = 3 m 1 cable macho RJ45/RJ45 L = 5 m
TRV00803 TRV00806 TRV00810 TRV00820 TRV00830 TRV00850
Unidad externa de alimentación 100-240 V AC 110-230 V DC / 24 V DC-3 A clase 2
ABL8RPS24030
Bloques de alimentación DB112278
LV434205
(3)
(3)
Herramienta de diagnóstico, software, demostración
DB111448
Herramienta de diagnóstico
Batería de bolsillo para Micrologic NSX100-630
LV434206
Caja de mantenimiento Incluye: - Interface de mantenimiento USB - Fuente de alimentación - Cable Micrologic - Cable USB - Cable macho RJ45/RJ45
TRV00910
Interface de mantenimiento USB de repuesto
TRV00911
Fuente de alimentación de repuesto de 110-240 Vca
TRV00915
Cable Micrologic de repuesto para interface de mantenimiento USB
TRV00917
Opción Bluetooth/Modbus para interface de mantenimiento USB
VW3A8114
(1) Adaptador SDE, obligatorio para unidad de control TM, MA o Micrologic 2 (LV429451). (2) Para visualización de medidas con Micrologic A y E o visualización de estado con BSCM. (3) Ver Catálogo Control Industrial.
2/18
(3)
Compact NSX100/630 Compact NS630b/3200
referencias
conexiones de fuerza accesorios
2 cortas 2 largas
400/630 LV432475 LV432476
400/630 LV432479
Bornes de acero
1 x (1.5 a 95 mm²) ; y 160 A
Juego de 3
100/250 LV429242
Bornes de aluminio
1 x (25 a 95 mm²) ; y 250 A
Juego de 3
LV429227
1 x (120 a 185 mm²) ; y 250 A Juego de 3
LV429259 LV429241
2 x (50 a 120 mm²) ; y 250 A
Juego de 3
LV429218
6 x (1.5 a 35 mm²) ; y 250 A
Juego de 3
LV429248
1P 3P
100/250 04031 04033
Pletinas complementarias de 45° (1)
Juego de 3
100/250 LV429223
400/630 LV432586
Pletinas complementarias de canto (1)
Juego de 3
LV429308
LV432486
Juego de 3
LV429261
LV432484
Juego de 3
LV429263
Juego de 3
LV429221
Espaciadores 35 a 45 mm (100/250) 52,5 mm (400/630) inclinación Espaciadores 70 mm
3P 3P
LV431563
Espaciador monobloc de 35 a 45 mm de inclinación
3P
LV431060
Zócalo de alineación frontal (para espaciador monobloc)
3P/4P
LV431064
DB112726
Juego de 10
Grapas bornes
DB112227
DB112226
Conectores de cable pelado
100/250 LV429235 LV429236
2
DB112225
Conexiones posteriores
Bornes de aluminio para 2 cables
(1)
Bornes de aluminio (1) para 6 cables
Acoplamientos de tensión de 6,35 mm para conectores de acero o aluminio 160 A (40 °C) 6 cables S y 10 mm² 250 A (40 °C) 9 cables S y 10 mm²
Pletinas complementarias
Pletinas complementarias de ángulo recto
Pletinas complementarias rectas
(1)
(1)
Pletinas complementarias de doble L
(1)
(1) (1)
Sistema Compact e Interpact
Accesorios de conexión (Cu o Al)
LV432481
LV432490 LV432492
(1) Suministrado con 2 ó 3 separador de fases.
2/19
Compact NSX100/250
referencias
Accesorios
accesorios accesorios accesorios DB112237
Terminales para cable de cobre (1)
Para cable de 120 mm² (100/250) 240 mm² (400/630)
Juego de 3
100/250 LV429252
400/630 LV432500
Para cable de 150 mm² (100/250) 300 mm² (400/630)
Juego de 3
LV429253
LV432502
Para cable de 185 mm²
Juego de 3
LV429254
Para cable de 150 mm² (100/250) 240 mm² (400/630)
Juego de 3
100/250 LV429504
400/630 LV432504
Para cable de 185 mm² (100/250) 300 mm² (400/630)
Juego de 3
LV429506
LV432506
1 cubreborne corto para interruptor o zócalo
3P
100/250 LV429515
400/630 LV432591
1 cubreborne largo para interruptor o zócalo
3P
LV429517
LV432593
Separador de fases para interruptor o zócalo
Juego de 6
LV429329
LV432570
Adaptador de conexión para zócalo
3P
LV429306
LV432584
2 pantallas de aislamiento para interruptor (45 mm de inclinación)
3P
LV429330
LV432578
DB112238
Terminales para cable de aluminio
(1)
DB112241
Accesorios de aislamiento
accesorios accesorios
(1) Suministrado con 2 ó 3 separador de fases.
2/20
Bornes Set de conectores para 4 cables (240mm2 total) lote de 3 para un cable de 35 a 240mm2 (lote de 3)
630b/1600 33640 33640
Adaptadores de conexión Adaptadores para conexión vertical Adaptador para conexión con terminales de cable
630b_1600 33642 33644
Platinas separador
630b_1600 33622
Kit de terminales de cable 240mm2 3P (kit de 6) 300mm2 3P (kit de 6)
630b_1600 33013 33015
Cubrebornes Largos 3P
630b_1600 33628
Kit de aislamiento U>= 600V Separador de fases (3 piezas)
630b_1600 33646
1600b_3200 33998
Compact
accesorios accesorios
33702
33986
33708
33986
630b_1600
1600b_3200
-
33842
-
33848
-
33852
-
33852
630b_1600 33542 33543 33544 33445
1600b_3200 33542 33543 33544 33445
sensor externo para neutro + protección de falla a tierra (TCE) TC 400/1600A TC 1000/400A
630b_1600 33576 -
1600b_3200 34036
sensor rectangular de protección diferencial 280mm x 115mm 470mm x 160mm
630b_1600 33573 -
1600b_3200 33574
protección de falla a tierra (SGR) retorno a la fuente por tierra sensor externo (SGR) Modulo sumador MDGF
630b_1600 33579 48891
1600b_3200 33579 48891
fuente de poder externa (modulo AD) 24-30 VCC 48-60 VCC 125 VCC 110 VCA 220 VCA 380 VCA
630b_1600 54440 54441 54442 54443 54444 54445
1600b_3200 54440 54441 54442 54443 54444 54445
equipos de test para interruptores Compact mini test kit maleta de test Compact NS unidades STR Maleta de test Compact NS unidades Micrologic
630b_1600 33594 33547 33595
1600b_3200 33594 33547 33595
0,4 a 1 xIr 0,4 a 0,8 xIr 0,8 a 1xIr OFF
2
e Interpact
1600b/3200
Accesorios de unidad de control TI neutro externo para interruptor de 3 polos con unidad de control Micrologic 5/6 25-100 A (Compact NSX100) 150-250 A (Compact NSX 250) 400-630 A (Compact NSX 400/630)
Accesorio de cableado de 24 Vcc para unidad de control Micrologic 5/6 Conector de alimentación de 24 Vcc
DB115665
Accesorio de cableado ZSI para NS630b NW con NSX Bloque ZSI
LV429521 LV430563 LV432575
LV434210
LV434212
CAPO2/10-29 CAPO2/10-29
15 15
5/22/04, 5:08 AM 5/22/04, 5:08 AM
CAPO2/10-29
15
5/22/04, 5:08 AM
2/21
22
accesorios para unidades de control para Micrologic Estándar Setting bajo Setting alto sin protección de largo retardo
630b/1600
2
opciones de comunicación (interruptor fijo) módulo COM Modbus (Interruptor de operación manual) módulo COM Modbus (interruptor de operación motorizado) opciones de comunicación (interruptor extraible) utilizar modulo+ chasis módulo COM Modbus (Interruptor de operación manual) módulo COM Modbus (interruptor de operación motorizado) chasis Modbus (Interruptor de operación manual) chasis Modbus (interruptor de operación motorizado)
Sistema Compact Sistema Sistema Compact Compact e Interpact eeInterpact Interpact Sistema Compact
Comunicación complementos de unidades Micrologic
Interruptores caja moldeada uevo N Powerpact
referencias
Interruptores SQUARE D caja moldeada 15-1200 A
SQUARE D, presenta al mercado chileno su nueva gama de interruptores Powerpact.
Este nueva gama de interruptores automáticos caja moldeada representa una de las mayores innovaciones tecnológicas bajo certificación UL 489 para este formato. El diseño de Powerpact posee la misma base tecnológica de Compact NS, es decir, su bloque posee corte rotoactivo, completo set de accesorios totalmente instalables en terreno, 4 tamaños desde 15-1200 A. Es decir la flexibilidad esperada para el mercado NEMA, al cual se proyecta esta gama.
Interruptor Caja Moldeada PowerPact Tamaño G, 3P 100 A, Clase 600 V Rango de amperaje 15 A 20 A 30 A 40 A 50 A 60 A 70 A 80 A 90 A 100 A
Ajuste magnetico de disparo Bajo Alto 600 A 1200 A 600 A 1200 A 600 A 1200 A 600 A 1200 A 800 A 1400 A 800 A 1400 A 800 A 1400 A 800 A 1400 A 800 A 1400 A 800 A 1400 A
Interruptor tipo J N° Catalogo GJL36015 GJL36020 GJL36030 GJL36040 GJL36050 GJL36060 GJL36070 GJL36080 GJL36090 GJL36100
Terminal para cable 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU
Características de interruptores Powerpact según UL 489 Tipo de interruptor Número de polos Rango de amperaje (A) 240 Vac UL/CSA/NOM 480 Vac (kA) 600 Vac 250 Vdc 500 Vdc
150 A H-Frame HD HG HJ HL 2, 3 2, 3 2, 3 2, 3 15–150 15–150 15–150 15–150 25 65 100 125 18 35 65 100 14 18 25 50 20 20 20 20 — — — —
250 A J-Frame JD JG JJ 2, 3 2, 3 2, 3 150–250 150–250 150–250 25 65 100 18 35 65 14 18 25 20 20 20 20 20 20
JL 2, 3 150–250 125 100 50 20 20
Características de interruptores Powerpact según IEC 60947-2 150 A H-Frame 250 A J-Frame Tipo de interruptor HD HG HJ HL JD JG JJ JL Número de polos 2, 3 2, 3 2, 3 2, 3 2, 3 2, 3 2, 3 2, 3 Rango de amperaje (A) 15–150 15–150 15–150 15–150 150–250 150–250 150–250 150–250 IEC 220/240 Vac 25/25 65/65 100/100 125/125 25/25 65/65 100/100 125/125 60947-2 380/440/415 Vac 18/18 35/35 65/65 100/100 18/18 35/35 65/65 100/100 Icu/Ics 500/525 Vac 14/14 18/18 25/25 50/50 14/14 18/18 25/25 50/50 (kA) 250 Vdc 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 500 Vdc1 Clase de aislación Ui 750 Vac 750 Vac Tensión nominal soportada al impulso Uimp 8 kVac 8 kVac Tensión nominal de operación Ue 525 Vac 525 Vac Intensidad nominal In 150 A 250 A Categoría de utilización — A A 1
2/22
2P en serie
protecci贸n de distribuci贸n BT
Interruptores caja moldeada Powerpact
o
Nuev
Oferta de productos Powerpact
Oferta de Powerpact
Antiguas referencias termomagneticas reemplazadas
Oferta Powerpact REFERENCIAS DESCRIPCION HGL36015 INT. PP. 3 POLOS 15 A, 35 KA HGL36020 INT. PP. 3 POLOS 20 A, 35 KA HGL36025 INT. PP. 3 POLOS 25 A, 35 KA HGL36030 INT. PP. 3 POLOS 30 A, 35 KA HGL36035 INT. PP. 3 POLOS 35 A, 35 KA HGL36040 INT. PP. 3 POLOS 40 A, 35 KA HGL36045 INT. PP. 3 POLOS 45 A, 35 KA HGL36050 INT. PP. 3 POLOS 50 A, 35 KA HGL36060 INT. PP. 3 POLOS 60 A, 35 KA HGL36070 INT. PP. 3 POLOS 70 A, 35 KA HGL36080 INT. PP. 3 POLOS 80 A, 35 KA HGL36090 INT. PP. 3 POLOS 90 A, 35 KA HGL36100 INT. PP. 3 POLOS 100 A, 35 KA HGL36125 INT. PP. 3 POLOS 125 A, 35 KA HGL36150 INT. PP. 3 POLOS 150 A, 35 KA HJL36015 INT. PP. 3 POLOS 15 A, 65 KA HJL36020 INT. PP. 3 POLOS 20 A, 65 KA HJL36025 INT. PP. 3 POLOS 25 A, 65 KA HJL36030 INT. PP. 3 POLOS 30 A, 65 KA HJL36035 INT. PP. 3 POLOS 35 A, 65 KA HJL36040 INT. PP. 3 POLOS 40 A, 65 KA HJL36045 INT. PP. 3 POLOS 45 A, 65 KA HJL36050 INT. PP. 3 POLOS 50 A, 65 KA HJL36060 INT. PP. 3 POLOS 60 A, 65 KA HJL36070 INT. PP. 3 POLOS 70 A, 65 KA HJL36080 INT. PP. 3 POLOS 80 A, 65 KA HJL36090 INT. PP. 3 POLOS 90 A, 65 KA HJL36100 INT. PP. 3 POLOS 100 A, 65 KA HJL36125 INT. PP. 3 POLOS 125 A, 65 KA HJL36150 INT. PP. 3 POLOS 150 A, 65 KA JGL36175 INT. PP. 3 POLOS 175 A, 35 KA JGL36200 INT. PP. 3 POLOS 200 A, 35 KA JGL36225 INT. PP. 3 POLOS 225 A, 35 KA JGL36250 INT. PP. 3 POLOS 250 A, 35 KA JJL36175 INT. PP. 3 POLOS 175 A, 65 KA JJL36200 INT. PP. 3 POLOS 200 A, 65 KA JJL36225 INT. PP. 3 POLOS 225 A, 65 KA JJL36250 INT. PP. 3 POLOS 250 A, 65 KA
Oferta antigua REFERENCIAS TERMINACIONES FHL36015 1021 1212 1380 FHL36020 1021 1212 1380 FHL36025 1021 1212 1380 FHL36030 1021 1212 1380 FHL36035 1021 1212 1380 FHL36040 1021 1212 1380 FHL36045 1021 1212 1380 FHL36050 1021 1212 1380 FHL36060 1021 1212 1380 FHL36070 1021 1212 1380 FHL36080 1021 1212 1380 FHL36090 1021 1212 1380 FHL36100 1021 1212 1380 KHL36125 1021 1212 1380 KHL36150 1021 1212 1380 FCL34015 1021 1212 1380 FCL34020 1021 1212 1380 FCL34025 1021 1212 1380 FCL34030 1021 1212 1380 FCL34035 1021 1212 1380 FCL34040 1021 1212 1380 FCL34045 1021 1212 1380 FCL34050 1021 1212 1380 FCL34060 1021 1212 1380 FCL34070 1021 1212 1380 FCL34080 1021 1212 1380 FCL34090 1021 1212 1380 FCL34100 1021 1212 1380 KCL34125 1021 1212 1380 KCL34150 1021 1212 1380 KHL36175 1021 1212 1380 KHL36200 1021 1212 1380 KHL36225 1021 1212 1380 KHL36250 1021 1212 1380 KCL34175 1021 1212 1380 KCL34200 1021 1212 1380 KCL34225 1021 1212 1380 KCL34250 1021 1212 1380
1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352
1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367 1367
2/23
2
Nuevas referencias termomagn茅ticas
Sistema Compact e Interpact
Powerpact viene a simplificar nuestra oferta SQUARE D, pues solo con una quinta parte de las referencias se pueden cumplir perfectamente los rangos de la gama antigua seg煤n se ve en la tabla adjunta:
Interruptores caja moldeada uevo N Powerpact
protección de distribución BT
Interruptores SQUARE D caja moldeada 15-250 A
Powerpact MCP Una gran facilidad en el usio del MCP (Motor Circuit Protectors) consiste en la manera de regular: ya sea de acuerdo al tipo de motor o manualmente como se hace tradicionalmente.
(A) Ajuste de corriente del motor a plena carga (FLA) (B) Punto de ajuste apertura x corriente instantanea (I m ).
A
B
S tandard Ener g Ener g Ener g
Disparo instantaneo
t
La siguiente tabla muestra los rangos alcanzables de corriente para las diferentes referencias, es decir 5 ref. permiten cubrir el rango de 1,5 a 217 A.
Im
180 Amp s
Tamaño Corriente 30 A H-Frame 50 A 100 A 150 A J-Frame 250 A
Rango de corriente a plena carga 1.5–25 A 14–42 A 30–80 A 58–130 A 114–217 A
I
Rango de ajuste Interruptores Interruptores de disparo por Terminación tipo J tipo L corriente instantanea Referencia Referencia 9–325 A M71 HJL36030M71 HLL36030M71 84–546 A M72 HJL36050M72 HLL36050M72 180–1040 A M73 HJL36100M73 HLL36100M73 348–1690 A M74 HJL36150M74 HLL36150M74 684–2500 A M75 JJL36250M75 JLL36250M75
Para mayor información, sobre este producto no dude en contactarnos: Schneider Electric Chile, Contact Center 600 4440000.
2/24
Interruptores caja moldeada Powerpact
accesorios
o
Nuev
Accesorios Powerpact
Interruptor Tipo G referencia DGL36150E20 DGL36250E20 DGL36400E20 DGL36600E20
Interruptor Tipo J referencia DJL36150E20 DJL36250E20 DJL36400E20 DJL36600E20
Interruptor Tipo L referencia DLL36150E20 DLL36250E20 DLL36400E20 DLL36600E20
Terminal para cable 2 AWG-600 MCM CU 2 AWG-600 MCM CU 2 AWG-600 MCM CU (2) 2/0 -350 AWG CU
Interruptor Caja Moldeada PowerPact Tamaño P, 3P 1200 A, Clase 600 V con unidad de disparo electrónica Función de Rango de disparo amperaje (Trip) Largo 600 A retardo fijo 800 A instantaneo 1000 A ajustable 1200 A
Interruptor Tipo G referencia PGL36060 PGL36080 PGL36100 PGL36120
Interruptor Tipo J referencia PJL36060 PJL36080 PJL36100 PJL36120
Interruptor Tipo L referencia PLL36060 PLL36080 PLL36100 PLL36120
Terminal para cable (3) 3/0 AWG-500 MCM CU (3) 3/0 AWG-500 MCM CU (4) 3/0 AWG-500 MCM CU (4) 3/0 AWG-500 MCM CU
Compact NS100 hasta 3200
accesorios
auxiliares eléctricos
Compact NS100 hasta 3200
accesorios
auxiliares eléctricos
100_630 630b_3200 (Fijo) 630b_1600 (Extraíble) Accesorios Interruptor Moldeada OF SD SDE SDVCaja OF SD SDE PowerPact OF SD SDE
047313AN
Contactos auxiliares Compact Estándar Bajo nivel Descripción
29450
29450
33004
33011
33801
33800 33799
29452 de 29452 33008 33012 33804 33803 33802 Rango Interruptor Interruptor Interruptor - (Fijo) - 630b_1600 (Extraíble) amperaje OF630b_3200 tamaño G tamaño H, J, D tamaño P SD SDE OF SD SDE Referencia Referencia Referencia 29450 33004 33011 33801 33800 33799 33008 33012 33804 33803 33802 Contacto OF 1NA+1NC 29452 AAC S29450 S29450 120 VAC GSA (*) para NR/NS100 a 250 con TM o MA Bobina de 110/130 VAC S29386 S33661 Disparo 240 VAC GSC 208/277 VAC 630b_3200 (Fijo) S29387(Extraíble) S33663 Bobinas de disparo Compact 100_630 630b_1600 Tensión VCA 50/60 Hz MX MN MX MN MX MN 120 VAC GUA 24 29384 29404 33659 33668 33810 33819 Bobina 110/130 VAC (Fijo) S29406 S33670 Bobinas 100_630 630b_3200 48 de disparo Compact 29385 29405 33660 33669 630b_1600 (Extraíble) 33811 33820 Tensión VCA 50/60 Hz MX MN MX MN MX MN 240 VAC GUC 110/130Mínima 29386 29406 33661 33670 33812 33821 24 200/250 29384 29387 29404 29407 33659 33668 33662 33671 33810 33819 S29407 33813 33822 Tensión 33669 48 29385 29405 208/277 VAC 33660 33811 33820 240/277 29387 29407 33663 33814 110/130 29386 29406 200/250 VAC 33661 33670 33812 33821 S33671 380/480 29388 29408 33664 33673 33815 33824
Tensión 24 VCC 12 30 24 48 30 60 48 125 60 125 250 250
29382 29390 29391 29392 29383 29393 29394
047313AN 047313AN
12
29382 29390 29402 29391 29410 29392 29411 29383 29412 29393 29403 29394 29413
Mando eléctrico Compact 100_160 100_160 250 Hz 29440 2944031548 29433 2943331540 29434 2943431541 29435 2943531542
48/60 48/60 110/130 110/130 250
250
29436 2943631543 29437 31544 29437 29438 31545 29438 29439 31546
29439
Bloques de señalizacion y de medición calibre Bloques de señalizacion y Bloque ampérmetro de medición calibre Bloque ampérmetro I máx Bloque ampérmetro Bloque transformadores de corriente Bloque ampérmetro Bloque vigilancia de tensiónI máx Bloque de corriente Indicador de transformadores presencia de tensión
Bloque vigilancia de tensión
29402 29410 29411 29412 29403 29413 29414
29414
Mando eléctrico Compact Tensión VCA 50/60 Tensión VCA 50/60 Hz 48/60 48/60 110/130 110/130 220/240 220/240 380/440 380/440 Tensión VCC VCC Tensión 24/30 24/30
29409
250
33662 33663 33664 -
33671 - 33673 -
33658 33659 33659 33660 33660 33661 33662
- 33659 33668 33660 33668 33660 33669 33661 33669 33662 33670 33671
-
33658 33659
33668 33668 33669 33669 33670 33671
33813 33814 33815 -
33822 33824 -
33809 33810 33810 33811 33811 33812 33813
33819 33819 33820 33820 33821 33822
-
33809 33810 33810 33811 33811 33812 33813
33819 33819 33820 33820 33821 33822
400
630
31548 32639 31540 32640 31541 32641 32642 31542
32639 32839 32640 32840 32641 32841 32842 32642
No es posible mo32839 No es posible motorizar ver páginatorizar 2/7 32840 ver página 2/7 32841 32842
32643 31543 32644 31544 32645 31545 32646 31546
32843 32643 32844 32644 32845 32645 32846 32646
consultar 32843 32844 32845 32846
400
100 29455 34849 29457 29459 29325
630
160
100
30555 34850 29455 30557 34849 29459 29457 29325
29459
630b_1600
250
160
31565 34851 30555 31567 34850 29459 30557 29325
29459
400
630b_1600
-
1600b_3200
Sistema Compact e Interpact
29387 29407 29387 29389 29407 29388 29408 29389 29409
2
200/250 525/600 240/277 380/480 Tensión VCC 525/600
Sistema Compact e Interpact
29451(*) 100_630 OF SD SDE SDV (*) para NR/NS100 a 250 con TM o MA Estándar 29450 Bajo nivel 29452 Adaptador SDE 29451(*)
2
047313AN
047313AN
047313AN
Adaptador SDE Compact Contactos auxiliares
1600b_3200
No es posible moNo es posible mo-
consultar torizar
630
250
630b_1600
400
32655 32855 34852 34853 31565 32655 32657 32857 3485132659 34852 32669 31567 32657 32566 32566
29459
32669
630
32855 -34853 32857 -
32659
torizar
630b_1600
630b_1600
630b_1600
-
-
--
2/25
2
Función de Rango de disparo amperaje (Trip) 150 A LS 250 A 400 A 600 A
Sistema Compact e Interpact
Interruptor Caja Moldeada PowerPact Tamaño D, 3P 600 A, Clase 600 V con unidad de disparo electrónica
referencias
Interpact INS40/250 INV250-100 a 250 Interpact INS40 a INS250
seccionamiento bajo carga en BT seccionamiento
Seccionadores bajo carga INV250-100 a 250
bajo carga en BT
seccionamiento Interpact INS40 a INS250 bajo carga en BT INV250-100 a 250 INS Estándar INS EmergenciaINS40 seccionamientoCalibre-In 3P INS Estándar INSInterpact Emergencia Interpact INS Interpact a INS INS250 4P 3P 4P Calibre-In 3P 4P 28917 3P IEC 947-3 4P IEC 947-3 40 28900 28901 28916 bajo carga en BT INV250-100 a 250 63 28903 28900 40 28902 28918 2890128919 28916 28917 Frente gris con empuñadura Negra (Estándar). Frente gris con empuñadura Negra
80
28905 63 28904 28902 28920 2890328921 28918 28919 Frente amarillo con empuñadura roja (Emergencia). ( Estándar) seccionamiento 80 INS Estándar 28904 INS 28905 Emergencia 28920 amarillo 28921 Permiten Interpact INS Frente con empuñadura rojael seccionamiento con mando rotativo diCalibre-In 3P 4P 3P 4P recto o extendido, sin protección. IEC 947-3 40 28900 28901 28916 28917 bajo carga en BT ( Emergencia) 63 80
Interpact INS40 a INS250 INV250-100 aFrente 250 griselcon empuñaduracon Negra Permiten seccionamiento mando rotativo
Calibre-In 40 63 80
28902 28903 28904 28905 INS Estándar 3P 4P 28900 28901 28902 28903 28904 28905
28918 28919 28920 28921 INS Emergencia 3P 4P 28916 28917 28918 28919 28920 28921
Calibre-In 40 63 Calibre-In 80 100 125 160
INS Estándar 3P 4P 28900 28901 INS Estándar 28902 28903 3P 4P 28904 28908 28905 28909 28910 28911 28912 28913
o extendido, Interpact INS sin protección . (directo Estándar)
Frente amarillo con empuñadura roja IEC 947-3 (Frente Emergencia) gris con empuñadura Negra
Permiten el seccionamiento con mando rotativo ( Estándar) Interpact INS sin protección . directo amarillo o extendido, Frente con empuñadura roja IEC 947-3 Corte plenamente aparente ( Emergencia) Frente griselcon empuñadura Negra La posición de la maneta siempre indicarotativo el estado de Permiten seccionamiento con mando contactos principales. (los Estándar) directo o extendido, sin protección . Frente amarillo con empuñadura roja rapidez de cierreaparente y apertura de contactos es (Corte Emergencia) plenamente INS Estándar INS Estándar INS Emergencia INSLa Emergencia independiente de la rapidez en el accionamiento Calibre-In 3P 4P 3P 4P Permiten el seccionamiento con mando rotativo La posición de la maneta indica el la estado de siempre indica el estado de Calibre-In 289093P 28924 4P 28925 3P rotativo.4P Lasiempre posición de maneta 100 28908 los contactos principales. . directo extendido, sinlos protección 125 28927 100 28910 289112890828926 28909 28924 o28925 contactos principales. 160
28908 28910 28912
Calibre-In 100 125 160 Calibre-In
INS Estándar 3P 4P 28908 28909 28910 28911 INS Estándar 28912 28913 3P 4P
Accesorios: pág. 2/19. Dimensiones: pág. 11/11. CAPO2/10-29 . 2/16 Accesorios: pág. 2/19. Dimensiones: pág. 11/11. . CAPO2/10-29 2/16 Accesorios: pág. 2/19. Dimensiones: pág. 11/11. CAPO2/10-29 . 2/16
250-250
2/26
28924 28926 28928
28925 28927 28929
INS Emergencia 3P 4P 28924 28925 28926 28927 INS Emergencia 28928 28929 3P 4P
31166
31167
independiente de la rapidez en el accionamiento los contactos principales. rotativo.
Corte plenamente La rapidez de cierreaparente y apertura de contactos es independiente la rapidez en el accionamiento La posición de de la maneta siempre indica el estado de rotativo. los contactos principales. Diferentes posibilidades de operación La maneta puede montarse a un costado del La rapidez de cierre y apertura de contactos es seccionador sin necesidad de accesorios. independiente de la rapidez en el accionamiento rotativo. Se incorpora en estándar para todos los modelos Diferentes posibilidades de operación hasta 2500 A el enclavamiento del mando rotativo en La maneta puede montarse a un costado del la posición OFF. seccionador sin necesidad de accesorios.
INSDiferentes Emergencia Diferentes posibilidades de operación Para utilizarposibilidades el mando rotativo extendido, favor ver incorpora para todos los modelos 3P Se 4P en estándar sección accesorios. La maneta puede montarse aoperación un costado del de hasta 2500 A el enclavamiento del mando rotativo en 31120 31121 seccionador sin necesidad de accesorios. La maneta puede montarse a un costado del la posición OFF. 31124 31125 Contactos auxiliares estándar OF mismos la gama seccionador sinque necesidad de accesorios. Compact NS. Diferentes posibilidades de operación 31122 31123 Se incorpora en estándar todos los modelos Se para incorpora en estándar para todos los modelos Para utilizar el mando rotativo extendido, favor ver hasta A el enclavamiento del mandodel rotativo en La maneta puede montarse a un costado 31126 2500 31127 sección accesorios. hasta 2500 A el enclavamiento del mando rotativo en la posición OFF. seccionador sin necesidad de accesorios.
la posición OFF.
Contactos auxiliares estándar OF mismos que la gamarotativo extendido, favor Para utilizar mando Para utilizar elen mando rotativo extendido,el favor ver Se incorpora Compact NS.INVestándar para todos los modelos Interpact sección accesorios. sección accesorios. hasta 2500 A el enclavamiento del mando rotativo en IEC 947-3 OFF. la posición Contactos auxiliares estándar OF mismos que la Frente gris auxiliares con empuñadura Negra ma Compact NS. Contactos estándar OF mismos que la gama
ver ga-
(Estándar) Compact NS.el mando rotativo extendido, favor ver Para utilizar Interpact INV sección accesorios. Frente amarillo con empuñadura roja IEC 947-3 (Emergencia)
Contactos estándar OFmando mismos que la gama Frente griselauxiliares con empuñadura Negra Permiten seccionamiento con rotativo Compact NS. directo o extendido, sin protección . (Estándar)
Interpact INV
Agregan la función visualización Frente amarillo con de empuñadura rojadel IEC 947-3 seccionamiento desde la parte frontal del equipo. (Emergencia) Frente gris con empuñadura Negra Permiten el seccionamiento con mando rotativo INV (Estándar) Emergencia directo o extendido, . Interpact INV sin protecciónroja 3P Frente amarillo 4P con empuñadura IEC 947-3 Agregan IEC 947-3la función de visualización del (Emergencia) 31180 31181 Frente gris empuñadura Negra (Estándar). seccionamiento desde la parte frontal con del equipo. Frente empuñaduracon Negra Permiten elcon seccionamiento mando rotativo 31184 gris 31185 Frente amarillo con empuñadura roja (Emergencia). (Estándar) directo extendido, sinPermiten protección . el seccionamiento con mando rotativo di31182 o31183 Frente amarillo con empuñadura roja Agregan la función de visualización del 31186 31187 recto o extendido, sin protección. seccionamiento desde la parte frontal del equipo. (Emergencia)
Interpact INV
Agregan la función de visualización del secciona-
16
Permiten el seccionamiento con mando rotativo miento desde la parte frontal del equipo. directo o extendido, sin protección . 5/22/04, 5:08 AM Agregan la función de visualización del seccionamiento desde la parte frontal del equipo.
16
5/22/04, 5:08 AM
16
5/22/04, 5:08 AM
Accesorios: pág. 2/19. Dimensiones: pág. 11/11. 16
CAPO2/10-29
28909 28911 28913
31100 31101 31120 31121 31104 31105 31124 31125 31102 31103 31122 31123 31106 31107 31126 31127 INS Estándar INS Emergencia Calibre-In 3P 4P 3P 4P 250-100 31100 31101 31120 31121 250-160 31104 31105 31124 31125 250-200 31102 31103 31122 31123 INS Estándar INS Estándar INS Emergencia 250-250 31106 31107 31126 31127 Calibre-In 3P Calibre-In 4P 3P 3P 4P 4P 250-100 31100 31101 31120 31121 31101 250-160 250-100 31104 31105 31100 31124 31125 250-200 250-160 31102 31103 31104 31122 31123 31105 250-250 31106 31107 31126 31127 INS Estándar INS Emergencia 250-200 31102 31103 Calibre-In 3P 4P 3P 4P 250-250 31106 31107 250-100 31100 31101 31120 31121 250-160 31104 31105 31124 31125 250-200 31102 31103 31122 31123 250-250 31106 31107 31126 31127 INV Estándar INV Emergencia Calibre-In 3P 4P 3P 4P 250-100 31160 31161 31180 31181 250-160 31164 31165 31184 31185 250-200 31162 31163 31182 31183 250-250 31166 31167 31186 31187 INV Estándar INV Emergencia Calibre-In 3P 4P 3P 4P 250-100 31160 31161 31180 31181 250-160 31164 31165 31184 31185 250-200 31162 31163 31182 31183 INV Estándar INV Emergencia 250-250 31166 31167 31186 31187 Calibre-In 3P 4P 3P 4P 250-100 31160 31161 31180 31181 250-160 31164 31165 31184 31185 250-200 31162 31163 31182 31183 250-250 31166 31167INV Estándar 31186 31187 INV Estándar INV Emergencia Calibre-In 4P 3P 3P 4P 4P Calibre-In 3P 250-100 250-100 31160 311613116031180 31181 31161 250-160 31164 31165 31184 31185 31165 250-200 250-160 31162 311633116431182 31183 250-250 250-200 31166 311673116231186 31187 31163
Accesorios: pág. 2/19. Dimensiones: pág. 11/11. . 2/16
Corte plenamente aparente
28913 28928 28929 125 28912 Emergencia 28911 28926 plenamente 28927 aparente La rapidez de cierre y apertura de contactos es indeCorte INS Estándar 28910INS La rapidez de cierre y apertura de contactos es 4P 289123P 4P 3P 28913 28928 28929 pendiente de el laestado rapidez La posición de la maneta siempre indica de en el accionamiento rotativo.
Calibre-In 160 100 125 160
250-100 250-160 250-200 250-250
INS Emergencia 3P 4P 28916 28917 INS Emergencia 28919 3P28918 4P 28920 28921 28924 28925 28926 28927 28928 28929
5/22/04, 5:08 AM
Interpact INS/INV320 a 630 Interpact INS/INV320 a 630
seccionamiento bajo carga en BT seccionamiento seccionamiento bajo carga en BT bajo carga en BT seccionamiento bajo carga en BT
Interpact INS/INV320 a 2500 Monobloc Interpact INS/INV320100/630 a 630
INS Estándar INS Emergencia Interpact INS Calibre-In 3P 4P 3P 4P IEC 947-3 320 31108 31109 31128 31129 INS Estándar INS Emergencia Interpact INS 400 31110 31111 31130 31131 Frente gris con empuñadura Negra Calibre-In 3P 4P 3P 4P 500 31112 31113 31132 31133 IEC 947-3 320 31108 31109 31128 31129 (Estándar) 630 31114 31115 31134 31135 400 31110 31111 31130 31131 Frente gris con empuñadura Negra Frente amarillo con empuñadura roja 500 31112 31113 31132 31133 INS Estándar INS Estándar INS Emergencia INS Emergencia (Estándar) INS Interpact 630 31114 31115 31134 31135 (Emergencia) Calibre-In 3P 4P 3P 4P Calibre-In 311093P 31128 4P 311293P Permiten 4P con empuñadura IEC 947-3roja Frente amarillo IEC 947-3 320 31108 el seccionamiento con mando rotativo 400 320 31110 3111131108 31130 3110931131 31128 gris 31129 gris con empuñadura Negra (Estándar). (Emergencia) Frente con empuñadura Negra directo o extendido, sinFrente protección. 500 31112 31113 31132 31133 400 31110 31111 31130 31131 Frente amarillo con empuñadura roja (Emergencia). Permiten el seccionamiento con mando rotativo (Estándar) 630 31114 31115 31134 31135
Interpact INS
directo o extendido, sin protección. 31132 amarillo 31133 Permiten el seccionamiento con mando rotativo diFrente con empuñadura roja 31134 31135 recto o extendido, sin protección. (Emergencia) Permiten el seccionamiento con mando rotativo directo o extendido, sin protección.
Interpact INV INV Estándar INV Emergencia Calibre-In 3P 4P 3P 4P IEC 947-3 320 31168 31169 31188 31189 Interpact INV INV Estándar INV Emergencia Frente gris con empuñadura Negra 400 31170 31171 31190 31191 Calibre-In 3P 4P 3P 4P IEC 947-3 500 31172 31173 31192 31193 (Estándar) 320 31168 31169 31188 31189 630 31174 31175 31194 31195 Frente gris con empuñadura Negra 400 31170 31171 31190 31191 Frente amarillo con empuñadura roja INV Estándar INV Emergencia 500 31172 31173 31192 31193 (Estándar) INV Interpact INV Estándar INV Emergencia 630 31174 311753P 31194 31195 3P (Emergencia) Calibre-In 4P 4P IEC 947-3 Calibre-In 3P 4P 3P 4P Frente amarillo con empuñadura roja IEC Permiten el seccionamiento con gris mando rotativo 320 31168 31169 31188 947-3 31189 Frente con empuñadura Negra (Estándar). 320 31169 3116831188 31189 (Emergencia) Frente gris con empuñadura Negra. directo o31191 extendido, sinFrente protección 400 31170 31171 3117031190 31191 400 31171 31190 amarillo con empuñadura roja (Emergencia). 500 31172 31173 31192 31193 Permitenlaelfunción seccionamiento con mando rotativo (Estándar) Agregan de visualización del 500 31174 31173 31192 31193 Permiten el seccionamiento con mando rotativo di630 31175 3117231194 31195
22
Interpact INV
31174
directo o extendido, sinlaprotección . del equipo. seccionamiento desde parte frontal
Frente roja 31194 amarillo 31195con empuñadura recto o extendido, sin protección. Agregan la función de visualización del (Emergencia) la del función seccionamiento desdeAgregan la parte frontal equipo. de visualización del seccionaPermiten el seccionamiento con mando miento desderotativo la parte frontal del equipo.
31175
2
630
directo o extendido, sin protección .
Agregan la función de visualización del seccionamiento desde la parte frontal del equipo.
Interpact INS/INV630b a 1600 IN2500 Interpact INS Monobloc
seccionamiento bajo carga en BT
INS Estándar 3P 4P
Calibre-In
INS Estándar 250-100 31140 31141 INS Estándar 31144 31145 Calibre-In 250-160 3P Calibre-In 3P4P 4P 250-200 31142 31143 250-100 31140 31141 250-100 31140 31146 3114131147 250 250-160 31144 31145 320 31148 31149 250-160 31144 31145 31142 31143 INS Estándar 250-200 INS Emergencia 400 31150 31151 INS Estándar 250 31146 31147 Calibre-In 3P 4P 250-200 4P Calibre-In 31142 3P 500 31152 31153 3P 31143 4P 320 31148 31149 630b 31342 31343 31356 31357 630 31154 31155 250-100 31140 31141 250 31146 31147 400 31150 31151 800 31330 31331 31345 31344 250-160 31144 31145 500 31152 31153 seccionamiento1000 320 31332 31333 31346 31347 31148 31149 250-200 31142 31143 630 31154 31155 1250 31335 31349 250 31146 400 31334 31150 31348 3115131147 1600 31336 31337 31350 31351 bajo carga en BT 320 31148 31149 31152 2500 500 47777 - 31153- 400 31150 31151 630 31154 31152 3115531153 500
Interpact INS Monobloc
Permite la conmutación de redes en forma Interpact INS Monobloc manual, con un mando sin automatismo Permite laconjunto. conmutación de redes en forma manual, rotativo. seccionadores en unen Permite Dos la conmutación de redes forma sin automatismo con un mando rotativo. Dos secciomanual, sin automatismo con un mando nadores en un conjunto. rotativo. Dos seccionadores en un conjunto. Ver accesorioINS de acoplamiento aguas abajo en Interpact Monobloc VerINTERPACT accesorio de acoplamiento aguas abajo en la secla sección ACCESORIOS IEC 947-3 Permite la conmutación de redes en forma cióncon ACCESORIOS Ver accesorio de acoplamiento abajo en INTERPACT. manual, sincon automatismo unaguas mando Frente gris empuñadura Negra ( Estándar) la sección ACCESORIOS INTERPACT Otras opciones rotativo. Dos seccionadores en un conjunto. Otras opciones para transferencias puedenpara transferencias pueden realizarse Frente amarillo con empuñadura roja ( Emergencia) realizarse usando enclavamiento de los usando enclavamiento de los mandos rotativos para Permiten el seccionamiento con mando rotativo mandos rotativos paratransferencias Interpact. Otras opciones pueden Interpact. Ver accesorio depara acoplamiento aguas abajo en . directo o extendido, sin protección usando enclavamiento de los larealizarse sección ACCESORIOS INTERPACT mandos rotativos para Interpact.
Interpact INS/INV630b a 1600 IN2500
630
31154
31155
Otras opciones para transferencias pueden realizarse usando enclavamiento de los mandos rotativos para Interpact.
Interpact INS
INS Estándar INS Estándar INS Emergencia INS Emergencia Interpact INS Calibre-In 3P 4P 3P 4P Calibre-In 3P 4P 313573P IEC 947-3 4P IEC 947-3 630b 31342 31343 31356 800 3133131342 31345 630b31330 3134331344 31356 31357 Frente gris( con empuñadura Negra (Estándar). Frente gris con empuñadura Negra Estándar) 1000 31332 31333 31346 31347 3133131349 31344 31345 Frente amarillo con empuñadura roja (Emergencia). Frente amarillo con empuñadura roja ( Emergencia) 1250 800 31334 3133531330 31348 1600 100031336 3133731332 31350 3133331351 31346 31347 Permiten el seccionamiento con mando rotativo diPermiten el seccionamiento con mando rotativo 2500 47777 -
1250 1600 2000 2500
Accesorios: pág. 2/19. Dimensiones: pág. 11/11. . Accesorios: pág. 2/19. Dimensiones: pág. 11/11. . Accesorios: pág. 2/19. Dimensiones: pág. 11/11. .
CAPO2/10-29
CAPO2/10-29
CAPO2/10-29
31334 31336 31338 31340
31335 31337 31339 31341
31348 31349 recto o extendido, sin protección. . directo o extendido, sin protección 31350 31351 - - - - 2/17
INV Estándar INV Emergencia 5/22/04, 5:09 INV AM Interpact Calibre-In 3P 4P 3P 4P IEC 947-3 630b 31370 31371 31387 31388 INV Estándar INV Emergencia 17 5/22/04, 5:09 AM 800 31358 31359 31372 31373 gris con empuñadura Negra 4P 313753P Frente 4P IEC 947-3 1000 Calibre-In 31360 313613P 31374 (Estándar) 1250 630b31362 31363 31376 31377 31370 31371 31387 31388 Frente gris con 1600 31364 31365 31378 31379 Frente amarillo con empuñadura roja
2/17
17
Interpact INV2/17
17
800 1000 1250 1600 2000 2500INV Estándar
Calibre-In 630b 800 1000 1250 1600
Accesorios: pág. 2/19. Dimensiones: pág. 11/11.
3P 31370 31358 31360 31362 31364
31358 31359 31360 31361 31362 31363 31364 31365 31336 31367 31368 INV Emergencia 31369
4P 31371 31359 31361 31363 31365
3P 31387 31372 31374 31376 31378
empuñadura Negra (Estándar). 31372 5/22/04, 31373 Frente amarillo con empuñadura roja (Emergencia). 5:09 AM (Emergencia) 31374 31375 Permiten el seccionamiento con mando rotativo diPermiten el seccionamiento con mando rotativo 31376 31377 recto o extendido, sin protección. directo o extendido, sin protección . 31378 31379 Agregan la función de visualización del seccionaAgregan la función de visualización del - seccionamiento desde parte frontal del equipo. desdemiento la parte frontal dellaequipo. - Interpact INV
4P 31388 31373 31375 31377 31379
IEC 947-3 Frente gris con empuñadura Negra (Estándar) Frente amarillo con empuñadura roja (Emergencia) Permiten el seccionamiento con mando rotativo directo o extendido, sin protección . Agregan la función de visualización del seccionamiento desde la parte frontal del equipo.
Accesorios: pág. 2/19.
2/27
Sistema Compact e Interpact
31113 31115
2
31112 31114
Sistema Sistema Compact Compact e Interpact eCompact Interpact Sistema e Interpact
500 630
InterpactINS40 INS40 INS/INV 2500 Interpact aa INS/INV2500 Interpact INS40 a INS/INV2500 accesorios Interpact INS40 a INS/INV2500 Interpact INS40 a INS/INV2500
accesorios accesorios accesorios accesorios accesorios
Interpact INS40 a INS/INV2500
accesorios
Contactos auxiliares (max. 2) INS40 a 2500 Contactos auxiliares (max. 2)
OF o CAM estándar Contactos auxiliares (max. 2) INS40 a 2500 OFOF o CAM estándar 29450 o CAM bajo nivel OF nivel 29452 OF oo CAM CAM bajo estándar 29450 Contactos auxiliares INS40 a 2500 OF o CAM bajo nivel(max. 2) 29452
accesorios
Interpact INS40 a INS/INV2500
Contactos auxiliares (max. 2) INS40 a 2500 OF o CAM rotativos estándar 29450 Mandos extendidos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 extendidos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 OF oMandos CAM bajo rotativos nivel 29452 Frontal Mandos rotativos extendidos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 OFFrontal o CAM estándar 29450 Estándar (gris-negro) 28941 31050 31052 31286 31288 Frontal OF o CAM bajo nivel 29452 Contactos auxiliares (max. 2) 28942 INS40 Emergencia (amarillo-rojo) 31053 31287 -31288 Estándar (gris-negro) 28941 31051 31050 31052 a 2500 31286 31288 Estándar (gris-negro) 28941 31050 31052 31286 Mandos rotativos extendidos INS40-160 INS1600 INS2500 Monobloc 31055 -31287 -- Emergencia (amarillo-rojo) -28942 28942INS250 31055 31051 31053 31287 - Emergencia (amarillo-rojo) 31051 INS630 31053 OF o CAM estándar 29450 Frontal Monobloc -INS40-160 31055 31055 -INS1600 -INS2500 Monobloc extendidos - 31055 31055 - - Mandos rotativos INS250 31052 INS630 OF o CAM bajo nivel 29452 Estándar (gris-negro) 28941 31050 31286 31288 Frontal Emergencia (amarillo-rojo) 28942 31051 31053 31287 Lateral Estándar (gris-negro) 31050 31055 Lateral Monobloc - -28941 31055 - -31286 - -31288 Soporte lateral 31054 -31052 Lateral Emergencia (amarillo-rojo) 28942 31051 Soporte lateral - - - Estándar (gris-negro) 28943 31057 --31053 --31287 --- INS2500 - Mandos rotativos extendidos INS40-160 INS250 31054 INS630 INS1600 Soporte lateral 31054 Monobloc 31055 31057 Emergencia (amarillo-rojo) 28944 --31055 --- - --Frontal Estándar (gris-negro) 28943 31058 - - Estándar (gris-negro) 28943 31057 Lateral Contactos auxiliares (max. 2) INS40 a- 31288 2500 Estándar (gris-negro) 28941 31050 31058 Emergencia (amarillo-rojo) 28944 28944 31058 - - - Emergencia (amarillo-rojo) - 31052 - 31286 Soporte lateral (amarillo-rojo) - 28942 31054 - 31287 - Emergencia 31051 -28945 31053 Lateral Estándar (gris-negro) 28943 31057 - OFMonobloc o CAM estándar 31055 - 31055 - - 29450 Soporte 31054 -28946 Emergencia (amarillo-rojo) 28944 31058 - - 29452 - OF o CAMlateral bajo nivel Enclavamientos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 Estándar (gris-negro) 28943 31057 Emergencia (amarillo-rojo) 28944 31058 -INS630 Enclavamientos INS40-160 INS250 INS1600 INS2500 Lateral Contactos auxiliares (max. 2) INS40 a 2500 Maneta 3 candados posición OFF incluído en estándar en toda la gama Soporte lateral extendidos 31054 INS630 Mandos rotativos INS40-160 INS250 INS1600 INS2500 Maneta 3 candados posición OFF incluído en estándar en toda la gama INS40-160 INS250 INS1600 INS630 INS1600 INS2500 Estándar (gris-negro) 28943 31057 - 29450 - OF oEnclavamientos CAM estándar Frontal Enclavamientos INS40-160 INS250 INS630 INS2500 Emergencia 28944 31058 31052 - 29452 3 (amarillo-rojo) candados incluído en estándar en toda la gama OF oManeta CAM(gris-negro) bajo nivel Estándar 28941 31050 31286 31288 Enclavamientos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 Emergencia (amarillo-rojo) 31051 31053 - INS2500 posición OFFposición OFF 28942 Maneta 3 candados incluído en estándar en toda la31287 gama Monobloc 31055 31055 Manetarotativos 3 candados posición OFFINS40-160 incluído la gama INS2500 Mandos extendidos INS250en estándar INS630en toda INS1600 Dos equipos con mando extendido 28953 31073 31074 Frontal Enclavamientos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 Dos equipos con mando extendido28941 28953 31073 31074 Lateral Estándar (gris-negro) 31050 31052 31286 31288 Soporte lateral 31054 en estándar - la gama-- (*) Emergencia 28942 31051 31053 31287 Maneta 3 (amarillo-rojo) candados posición OFF incluído (*) (*)en toda Dos equipos con 28953 31073 31074 - - Estándar (gris-negro) 28943 31057 Monobloc 31055 31055 -Dos equipos mando extendido 28953 31073 31074 -mandocon extendido Emergencia (amarillo-rojo) 28944 31058 (*) Para mando extendido o directo. Dos equipos equipos con extendido 28953 31073 31074 Dos conmando cerradura (1 por Seccionador) Lateral Dispositivo de con adaptación Interpact 31087 31088 31291 Dos equipos cerradura (1 por Seccionador) Soporte lateral 31054 Dispositivo -31097 31097 -31291 -Dispositivo de de adaptación adaptación Monobloc Interpact 31087 31088 Estándar (gris-negro) 28943 31057 - INS63041940 -INS2500 Cerradura RONIS 1351B.500 41940 Enclavamientos INS250 41940 INS1600 Dos equipos mando Monobloc extendidoINS40-160 28953 3107331097 31074 - -Dispositivo de con adaptación 31097 Emergencia (amarillo-rojo) 28944 31058 Dos equiposPROFALUX con cerradura por Seccionador) Cerradura KS5 (1 B24 D4Z -42888 42888 42888 Cerradura RONIS 1351B.500 41940 41940 41940 -Dispositivo dePROFALUX adaptación Interpact 31087 31088 Maneta 3 candados posición OFFD4Z - - incluído en estándar toda la 31291 gama Cerradura KS5 B24 42888 en 42888 42888 - Dos equipos con cerradura (1 por Seccionador) Dispositivo de adaptación Monobloc 31097 31097 Dispositivo de adaptación Interpact 31087 31088 31291 - Cerradura RONIS 1351B.500 41940 41940 41940 Dos equipos con cerradura INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 Dispositivo de adaptación Monobloc 31097 31097 Cerradura PROFALUX KS5 B24 D4Z INS40-160 42888INS1600 42888 INS2500 - Accesorios de Enclavamientos INS25042888INS630 Cerradura RONIS 41940 41940 41940 (1 por Seccionador) Dos equipos con1351B.500 cerradura (1 por Seccionador) acoplamiento aguas abajo INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 Accesorios de Cerradura PROFALUX KS5Interpact B24 D4Z 42888 42888 42888 Dispositivo deposición adaptación - - - incluído 31087 31088 31291 - Dispositivo de adaptación 31087 31088 31291- - 3acoplamiento Polos 29358 32619 -INS1600 Maneta 3 candados en estándar en toda la gama aguas abajoOFF -INS40-160 INS250 INS630 INS2500 Dispositivo de adaptación Monobloc 31097 31097 Interpact 4 Polos 29359 32620 Dos equipos con mando extendido 2895329358 31073 31074 - -- - 3 Polos 32619 Cerradura 41940 41940 31097 41940 Accesorios deRONIS Cubrebornes de acoplamiento Dispositivo de1351B.500 adaptación - - - - 4 Polos 29359 31097 32620 Cerradura KS5 B24INS40-160 D4Z 42888 acoplamiento aguas abajo INS250 INS630 INS1600 INS2500 largos set dePROFALUX 2de acoplamiento 29324 42888 32565 42888 - Monobloc Cubrebornes Accesorios de 3 Polos 29358 32619 largos set de 2 aguas abajo 29324 32565 - Cerradura - - -INS1600 41940 41940 - acoplamiento INS250 41940 INS630 4 Polos - INS40-160 29359 32620 - INS2500 RONIS de 1351B.500 3 Polos 29358 32619 Cubrebornes acoplamiento Dos equipos con mando extendido 31073 4Accesorios Polos 29359 42888 32620 Cerradura - 28953 - 31074 42888 42888 - largos set de 2 con - Seccionador) 29324 32565 - - Dos equipos de cerradura (1 por Repuestos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 Cubrebornes de acoplamiento PROFALUX KS5 B24 D4Z 28962 Dispositivo de adaptación Interpact 31087 31084 31088 INS1600 31291 -INS2500 acoplamiento aguas abajo INS40-160 INS250 INS630 Maneta Negra 31082 31296 31298 largos set de de 2 - -INS40-160 29324 32565 - -INS2500 Repuestos INS250 INS630 INS1600 Dispositivo 31097 31085 31097 - -31297 3 Polos 29358 32619 Maneta roja adaptación Monobloc 28963 31083 Maneta 31082 Cerradura RONIS 1351B.500 41940 31084 41940 - 31296 41940 -31298 4 PolosNegra -28962 29359 32620 Maneta roja 28963 31083 31085 31297 Cerradura PROFALUX KS5 B24 D4Z 42888 INS2500 -Cubrebornes de acoplamiento Repuestos INS40-160 INS25042888 INS63042888INS1600 largos set de 2 29324 32565 Dos equipos con cerradura (1 por Seccionador) Maneta Negra 28962 31082 31084 31296 31298 Repuestos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 Dispositivo 3108731085 31088 31297 31291 - - INS2500 Maneta roja de adaptación Interpact 28963 31083 Maneta Negra 31082 Dispositivo de adaptación Monobloc 28962 31097 31084 31097 31296 - 31298 Accesorios de Maneta roja 28963 31083 Cerradura RONIS 41940 31085 41940 31297 41940 - Accesorios de 1351B.500 acoplamiento abajo INS40-160 42888 INS250 INS1600 INS630 INS2500 Cerradura PROFALUX KS5 B24 D4ZINS40-160 -INS40-160 42888 42888 - INS2500INS1600 acoplamiento aguasaguas abajo INS250 INS630 INS2500 Repuestos INS250 INS630 INS1600 3 Polos - 28962 29358 32619 3 Polos - 32619- 31298 - - Maneta Negra 31082 29358 31084 31296 4 Polos - 28963 29359 32620 4 Polos - 32620- - - Maneta roja 31083 29359 31085 31297 Cubrebornes de acoplamiento Cubrebornes de acoplamiento largos set dede 2 29324 32565 Accesorios largos set de 2 - 29324 32565 - - acoplamiento aguas abajo INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 3 Polos 29358 32619 4 Polos 29359 32620 Cubrebornes Repuestos de acoplamiento INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 largos setNegra de 2 - 28962 29324 32565 - 31296 - 31298 Maneta 31082 31084
Interpact INS40 a INS/INV2500
2
2
2 2 2 22
Sistema Compact e Interpact Sistema Compact e Interpact Sistema Compact e Interpact Sistema Compact e Interpact Sistema e Interpact Compact eCompact Interpact SistemaSistema Compact e Interpact
accesorios
INS40 a 2500 29450 29452
Maneta roja
28963
Repuestos Maneta Negra Repuestos Maneta Maneta Negraroja
INS40-160 INS250 28962 INS250 31082 INS40-160 INS630 28963 31082 31083 28962 31084
Maneta roja
28963
31083
31083
31085
31085
31297
-
INS630 INS1600 31084 INS2500 31296 INS1600 31085 31298 31297 31296 31297
INS2500 31298 -
-
2/19 2/19 CAPO2/10-29 CAPO2/10-29
2/28
19
5/22/04, 5:09 AM
19
5/22/04, 5:09 AM
2/19
Compact CompactNS80H
protección protección de de motor BT motor BT
panorama de protecciones regulables
panorama de protecciones regulables
NS250-STR22ME
Poder de corte en servicio rms) (kA rms) Poder de corte (kA en servicio Categoría deCategoría utilización de utilización
Ics
Ics
3 65 C
80
65 °C
750 8 690
CA 50/60 Hz CA 50/60 Hz
H
100 CA 50/60 Hz 220/240 V CA 50/60 Hz 220/240 V 70 380/415 V 380/415 V 65 440 V 440 V 25 500 V 500 V 25 525 V 525 V 660/690 660/690 V V 6 CC 250 V (1 250 polo) CC V (1 polo) 500 V (2 500 polos) V (2 polos) 100 % (% Icu) (% Icu) A ■
Aptitud al seccionamiento Aptitud al seccionamiento Poder de corte último (kA rms) Poder de corte último (kA rms)
240 V
NEMA-AB1 (HIC) NEMA-AB1 (HIC)
240 V
10 0
480 V
65 10 600 V 600 V 20000 mecánicamecánica 440 V - In/210000 eléctrica eléctrica 440 V - In/2 480 V
Resistencia Resistencia (ciclos C-A) (ciclos C-A)
440 V - In440 V - In 7000
053192_3
Los interruptores automáticos presentados a continuación realizan: la protección contra los cortocircuitos. el seccionamiento con corte plenamente aparente, conforme con la norma. interruptores automáticos Compact IEC 947-2/EN60947.2 Deben estarNúmero asociados con un relé térmico Telemecanique para la protección completa del motor y de su disde polos positivo de características mando (arranque directo con IEC o sin inversión del sentido de marcha ‘’estrella, triángulo’’). eléctricas según 947-2 y EN 60947-2 estas asociaciones están contempladas en la norma Intensidad nominal (A) In 65 °C IEC 947-4 / EN60947.4. Tensión nominal de aislación (V)
Ui
Tensión nominallasoportada al impulso Uimp (1) Para el Compact NS100N Ics = 50 %Icm en las (kV) tensiones de 500V, 525V y 690V. Tensión nominal de operación (V)
Ue
CA 50/60 Hz
Icu
CA 50/60 Hz
Tipo de interruptor Poder de corte último (kA rms)
220/240 V 380/415 V 440 V
NS630-STR43ME
500 V
Los interruptores automáticos presentados a continuación realizan�: c la protección contra los cortocircuitos c el seccionamiento con corte plenamente aparente, conforme con la norma IEC 947-2�/�EN60947.2 Deben estar asociados con un relé térmico Telemecanique para la protección completa del motor y de su dispositivo de mando (arranque directo con o sin inversión del sentido de marcha ‘’estrella, triángulo’’). estas asociaciones están contempladas en la norma IEC 947-4 / EN60947.4.
CC
Poder de corte en servicio (kA rms)
Ics
525 V 660/690 V 125 V 250 V 500 V 750 V
(% Icu)
Categoría de utilización Aptitud al seccionamiento Poder de corte último (kA rms)
240 V
NEMA-AB1 (HIC)
480 V 600 V
Resistencia (ciclos C-A)
mecánica eléctrica
440 V - In/2 440 V - In
(1) Para el Compact NS100N la Ics = 50 %Icm en las tensiones de 500V, 525V y 690V.
2/22
2/29
Sistema Compact e Interpact
Número de polos características eléctricas según IEC 947-2 y EN 60947-2 características eléctricas según IEC 947-2 y EN 60947-2 Intensidad nominal (A) In Intensidad nominal (A) In Tensión nominal de aislación (V) Ui Tensión nominal de aislación (V) Ui Tensión nominal soportada al impulso (kV) Uimp Tensión nominal soportada al impulso (kV) Uimp Tensión nominal de operación (V) Ue Tensión nominal de operación (V) Ue Tipo de interruptor Tipo de interruptor Poder de corte último (kA rms) Icu Poder de corte último (kA rms) Icu
052163_3
NS80H-MA
NR/NS80
2
046751 AN
interruptores automáticos Compact interruptores automáticos Compact Número de polos
PB101843-22 PB101840-1
protección de distribución BT Circuit breakers
EZC100-2P.
PB102172-27 PB101852-32
PB101843-22
EZC100-3P.
EZC250.
PB101854-34 PB101845-29
PB102172-27
Panorama de protección Ics fija Rated service breaking capacity (kA rms) Protection Overload protection Suitability for isolation Instantaneous protection Utilisation category Auxiliaries Pollution Indicationdegree contacts Endurance (C-O cycles)
% Icu
Bimetal Magnetic
Selection table (cont.)
110-400 V 415-550 V Fixed (±20 %)
0
AX AL AXAL EZC100N EZC100H Electrical characteristics as per NEMA-AB1 Voltage releases Shunt trip release SHT 3 3 Breaking capacity (kA rms) HIC 50/60 Hz 240 UndervoltageAC release UVRV 277/480 V Installation
Interruptor Número de polos Características eléctricas Intensidad nominal (A) In Protection Connection
Auxiliary switch Mechanical Alarm switch Electrical Combined AXIn/415 + AL V
15, 20, 25,Crimp 30, lugs/bars
15, 16, 20, 25, 30
EZC100-4P.
EZC250-3P. EZCV250-4P.
10
EZC250-3P.
10
PB102115-36
EZC400-3P.
Number of poles Instantaneous protection Rated current (A) Auxiliaries Ue AC 50/60 Hz Indication contacts DC
Dimensions (mm)
Weight (kg)
EZC400-4P.
2/30
Magnetic 75, 80, 100Rotary handles
Fixed (±20100 %) 63,Direct 75, 80, Extended 550 Terminal extensions Auxiliary switch 250 250AX Spreaders Alarm switch Ui690 690AL Tensión de aislamiento (V) RatedUiinsulation voltage (V) Phase barriers Combined AX + AL AXAL Rated impulse withstand voltage (kV) Uimp 6 6 Uimp Tensión nominal de impulso (kV) Terminal shields Voltage releases Shunt trip release SHT Rated operational (V) AC 50/60 Hz 100 lcu V Ue25 Poder de corte último (kA rms) ACvoltage220/240 Padlocking system Undervoltage UVR DC release 18 IEC 60947-2 380 V 30 DIN rail adaptor Installation Electrical characteristics as per IEC 60947-2, EN 60947-2 and JIS C8201-2-1/C8201-2-2 15 30 400 V Dimension and weight Connection Crimp lugs/bars Ultimate breaking capacity (kA rms) Icu AC 50/60 Hz 220/230/240 V 10 440 V Dimensions D x Hlugs for bare cables 20 Accessories (mm) Box 380 V W Rotary handles Direct V 5 10 550 V 400/415 Extended 10 125 V (1P) 5 DC 440 V Terminal extensions 550 V 5 10 250 V (2P) Weight (kg) Spreaders DC 125 V (1P) 50% lcs % Icu 220/240 V 50% Phase barriers 250 V 50% 50% 380 V Terminal shields (2P in series) 50% 50% 400 V Padlocking%system Rated service breaking capacity Ics Icu 50% (kA rms) 25% 415 V DIN rail adaptor Suitability for isolation 50% 25% 440 V Dimension and weight Utilisation category Dimensions (mm) DxH 50% 25% 550 V Pollution degree W 25 100 240 V AC Poder de corte último (kA rms) Endurance (C-O cycles) Mechanical 10 480 V 18 NEMA-AB1 (HIC) Electrical In/415 V A Categoria de utilización Weight (kg) characteristics as per A Electrical NEMA-AB1 Aptitud al seccionamiento Breaking capacity (kA rms) HIC AC 50/60 Hz 240 V 8500 8500 mecánica Resistencia (ciclos) 277/480 V 1500 1500 eléctrica Protection Overload protection Bimetal Protección Magnetic fixed (± 20 %) Fija Fija Protección sobre corriente Instantaneous (A) térmica protection Earth-leakage Fija Fija magnética protection adjustable In Instalación y conexiones Sensitivity (A) t Time-delay adjustable Placa(ms) de montaje Conexión fija y frontal at 2 In Max. breaking time (s) Opción Opción Riel DIN Auxiliaries Contactos auxiliares Indication contacts Auxiliary switch AX Auxiliar (AX) Alarm switch AL Alarma (AL) Combined AX + AL AXAL Auxiliares de control Earth-alarm switch ALV Bobina de disparo (SHT) Voltage releases Shunt trip release SHT Bobina de mínima tensión (UVR) Undervoltage release UVR Installation Mando rotatorio (profundidad fija) Crimp lugs / bars Mando rotatorio (profundidad Connection variable) Accessories Box - lugs for bare cables Mando motorizado Rotary handles Direct Sistema manual/automático de transferencias Extended Accesorios de instalación y conexión Terminal extensions Conexión para terminal tipo ojal Spreaders Opción Opción Conexión para cable desnudo Phase barriers Cubrebornes Terminal shields Separadores de fases Padlocking system Dimension and weight Sistema de enclavamiento
Tensión nominal (V)
EZC100-4P.
PB101845-29
EasyPact 100/400
Mechanical Electrical In/415 V
EasyPact circuit breakers40, 50, 60 Box Overload protection Bimetal Accessories lugs for bare cables 32, 40, 45, 50, 60,
EZC100-3P.
PB102114-28
400/415 V 440 V 550 V Electrical characteristics as per NEMA-AB1 125 V (1P) DC Breaking capacity (kA rms) HIC AC 50/60 Hz 250 240 V V 277/480 V (2P in series)
Endurance (C-O cycles)
In550
DxH W
at 40°C
EZC250N 3
EZC400N 3
EZC400H 3
100,125, 150 160, 175, 200 225, 250 550 250 690 6 25 18 18 15 5 5 5 50% 50% 50% 50% 50% 50% 25 15 A
100, 125, 150 160,175, 200 225,250 550 250 690 6 50 25 25 20 8 20 20 50% 50% 50% 50% 50% 50% 25 15 A
250,300,320 350,400
250,300,320 350,400
550 250 690 8 85 36 36 36 15 20 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50 25 A
550 250 690 8 100 50 50 50 20 40 50% 50% 50% 50% 50% 50% 85 35 A
10000 5000
10000 5000
4000 1000
4000 1000
Fija 10 In
Fija 10 in
Fija 10 In
Fija 10 In
-
-
-
-
-
-
-
-
Opci贸n
Opci贸n
Opci贸n
Opci贸n
2
Sistema Compact e Interpact
EZC250F 3
2/31
Functions y funciones and characteristics características
Introducción Introduction
Características y prestaciones de los of Characteristics and performance interruptores automáticos Compact NSX circuit breakers Compact NSX de 100 a 630 A
from 100 to 630 A
PB103354-40
Características comunes Common characteristics Ratednominales voltages Tensiones (V) TensiónInsulation asignadavoltage de aislación (V) Ui Ui withstand voltage Uimp TensiónImpulse asignada soportada Uimp (kV) (kV) al impulso TensiónOperational asignada de empleo 50/60HzHz ca voltage (V) (V) Ue Ue AC 50/60 Suitability isolation Aptitud para el for seccionamiento Utilisation category Categoría de empleo
800 8
690 690
IEC/EN 60947-2 IEC/EN 60947-2
Pollution degree Grado de polución
IEC 60664-1 IEC 60664-1
yes si AA 3 3
Interruptores automáticos Circuit breakers
Tipo Breaking de poder de corte levels capacity Características según IECas 60947-2 Electricaleléctricas characteristics per IEC 60947-2 Corriente nominal (A)(A) Rated current Número de polos Number of poles
Poder Breaking de corte último (kA ef) capacity (kA rms)
40°C 40 °C
lcu lcu
AC 50/60 Hz 220/240 50/60 Hz ca 220/240V V 380/415 380/415V V 440 VV 440 500 VV 500 525 525 VV 660/690 660/690 VV
lcs lcs
AC 50/60 Hz 220/240 VV 50/60 Hz ca 220/240 380/415 VV 380/415 440 VV 440 500 VV 500 525 VV 525 660/690 VV 660/690 Mechanical Mecánica Eléctrica 440 Electrical 440 VV In/2In/2 In In 690 690 VV In/2In/2 In In
PB103279-44
Compact NSX100/160/250.
In In
PoderService de corte breaking en serviciocapacity (kA ef) (kA rms)
Durability (C-O cycles) Durabilidad (ciclos C-A)
Características eléctricasas según Nema AB1 Characteristics per Nema AB1 PoderBreaking de corte capacity (kA ef) (kA rms)
Características eléctricasas según UL 508 Characteristics per UL 508 PoderBreaking de corte capacity (kA ef) (kA rms) Compact NSX400/630.
Protection and measurements Protección y medida
50/60 Hz ca 240 AC 50/60 Hz 240 VV 480 480 VV 600 600 VV 50/60 Hz ca 240 AC 50/60 Hz 240 VV 480 480 VV 600 600 VV
Short-circuit protection Protección contra cortocircuitos Overload / short-circuit protection Protección contra sobrecargas/cortocircuitos
Magnetic only Magnética únicamente Thermal magnetic Termomagnéticas Electronic Electrónica with neutral protection (Off-0.5-1-OSN) (1) con protección (1) with ground-fault protection de neutro (Off-0.5-1-OSN) con protección de defecto a tierra with zone selective (2) interlocking (ZSI) con selectividad (ZSI) (2) Display / I, U, f, P, E, THD measurements / interrupted-current measurement Pantalla de visualización/medidas I, U, f, P, E, THD/medida de corriente interrumpida Options Power Meter display on door Opciones Pantalla FDM sobre puerta Operating assistance Ayuda a la explotación Counters Contadores Histories and alarms Históricos y alarmas Metering Com Com. de medición Device status/control Com Com. de control/estado del aparato Earth-leakage protection By Vigi module Protección diferencial Mediante bloque Vigi By Vigirex relay Mediante relé Vigirex
Installation / connections Instalación/conexiones Dimensions and weights Dimensiones y pesos Dimensions (mm) (1) OSN: Protección de neutro sobredimensionado para neutros que transporten altas corrientes (por ejemplo, (1) OSN: de Over Sized Neutral protection for neutrals carrying armónicos tercer orden). (e.g. 3rdselectivo harmonics). (2)high ZSI:currents Enclavamiento de zona con cables de (2) ZSI: Zone Selective Interlocking using pilot wires. control (selectividad lógica). (3) 2P circuit breaker in 3P case for 3P B and F tipo types, (3) Interruptor automático 2P en caja para F, only with thermal-magnetic trip unit. únicamente con unidad de control magnetotérmica.
A-6 2/32
W x H x (mm) D Dimensiones L8H8P
Fixed, front connections Fija, conexiones frontales
Weight (kg) Peso (kg)
Fixed, front connections Fija, conexiones frontales
Connections Conexiones Connection terminals
Terminales de conexión Large Cu or Al cables Cables de Cu o Al
Pitch Paso polar Cross-section Sección
2/3P 4P2/3P 4P 2/3P 4P2/3P 4P With/without spreaders Con/sin espaciadores mm² mm²
Características comunes Control Manual Eléctrico
Con maneta Con mando rotativo directo o prolongado Con telemando
p p p
Con zócalo Con chasis
p p p
NSX100 B
F
NS 160 N
H
S
L
100 2 (3), 3, 4 40 25 20 15 -
85 36 35 25 22 8
B
F
NSX250 N
H
S
L
160 2 (3), 3, 4
B
F
NSX400 N
H
S
L
250 2 (3), 3, 4
F
N
NSX630 H
S
L
400 3, 4
F
N
H
S
L
630 3, 4
2
Fijo Extraíble
90 50 50 36 35 10
100 70 65 50 35 10
120 100 90 65 40 15
150 150 130 70 50 20
40 25 20 15 -
85 36 35 30 22 8
90 50 50 36 35 10
100 70 65 50 35 10
120 100 90 65 40 15
150 150 130 70 50 20
40 25 20 15 -
85 36 35 30 22 8
90 50 50 36 35 10
100 70 65 50 35 10
120 100 90 65 40 15
150 150 130 70 50 20
40 36 30 25 20 10
85 50 42 30 22 10
100 70 65 50 35 20
120 100 90 65 40 25
150 150 130 70 50 35
40 36 30 25 20 10
85 50 42 30 22 10
100 70 65 50 35 20
120 100 90 65 40 25
150 150 130 70 50 35
40 85 25 36 20 35 7,5 12,5 11 4 50.000 50.000 30.000 20.000 10.000
90 50 50 36 35 10
100 70 65 50 35 10
120 100 90 65 40 15
150 150 130 70 50 20
40 85 25 36 20 35 15 30 22 8 40.000 20.000 10.000 15.000 7.500
90 50 50 36 35 10
100 70 65 50 35 10
120 100 90 65 40 15
150 150 130 70 50 20
40 85 25 36 20 35 15 30 22 8 20.000 20.000 10.000 10.000 5.000
90 50 50 36 35 10
100 70 65 50 35 10
120 100 90 65 40 15
150 150 130 70 50 20
40 85 36 50 30 42 25 30 10 11 10 10 15.000 12.000 6.000 6.000 3.000
100 70 65 50 11 10
120 100 90 65 12 12
150 150 130 70 12 12
40 85 36 50 30 42 25 30 10 11 10 10 15.000 8.000 4.000 6.000 2.000
100 70 65 50 11 10
120 100 90 65 12 12
150 150 130 70 12 12
40 20 -
85 35 8
90 50 20
100 65 35
120 90 40
150 130 50
40 20 -
85 35 20
90 50 20
100 65 35
120 90 40
150 130 50
40 20 -
85 35 20
90 50 20
100 65 35
120 90 40
150 130 50
40 30 -
85 42 20
100 65 35
120 90 40
150 130 50
40 30 -
85 42 20
100 65 35
120 90 40
150 130 50
-
85 25 10
85 50 10
85 65 10
-
-
-
85 35 10
85 50 10
85 65 10
-
-
-
85 35 15
85 50 15
85 65 15
-
-
85 35 20
85 50 20
85 65 20
-
-
85 35 20
85 50 20
85 65 20
-
-
p
p
p
p
p
p
p -
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p p
Sistema Compact e Interpact
Versiones
p -
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
105 x 161 x 86 140 x 161 x 86 2,05 2,4
105 x 161 x 86 140 x 161 x 86 2,2 2,6
105 x 161 x 86 140 x 161 x 86 2,4 2,8
140 x 225 x 110 185 x 255 x 110 6,05 7,90
140 x 225 x 110 185 x 255 x 110 6,2 8,13
35/45 mm
35/45 mm
35/45 mm
300
300
300
45/52,5 mm 45/70 mm 4 x 240
45/52,5 mm 45/70 mm 4 x 240
2/33
funciones y características
Installation standards require upstream protection. However Compact NSX100 to 630 NA switchdisconnectors are self-protected by their high-set magnetic release.
Según las normas de instalación, se requiere protección aguas arriba. Sin embargo, los interruptores seccionadores Compact NSX100 a 630 NA se encuentran autoprotegidos por su bloque de relés magnético de alto umbral
Characteristics and performance of Compact NSX switch-disconnectors from 100 to 630 NA Interruptores seccionadores Características y prestaciones de los interruptores seccionadores Common characteristics Compact Rated voltages NSX de 100 a 630 A Ui
Insulation voltage (V)
800
Impulse withstand voltage (kV)Uimp Operational voltage (V)
Características comunes Suitability for isolation
Utilisation category Tensiones nominales Pollution degree Tensión de aislación (V)
8
Ue
AC 50/60 Hz
690
IEC/EN 60947-3
yes
AC 22 A/AC 23 A - DC 22 A/DC 23 A
Ui IEC 60664-1
Tensión de resistencia a impulsos (kV)
Uimp
Tensión de funcionamiento (V)
Ue
Switch-disconnectors Idoneidad para la aislación
3
800 8
50/60 Hz ca
690
IEC/EN 60947-3
si
PB103199-39
Electrical characteristics as per IEC 60947-3 and ENA/AC 60947-3 Categoría de utilización AC 22 23 A - DC 22 A/DC 23 A Conventional thermal current (A) Ith 60 °C Grado de polución IEC 60664-1 3 Number of poles Operational currentseccionadores (A) depending on le Interruptores the utilisation category
AC 50/60 Hz 220/240 V
Características eléctricas según en IEC 60947-3 y EN 60947-3
Compact 250NA. NA. Compact NSX100 NSX100 to a 250
Intensidad térmica convencional (A)
Ith 60°C
Número de polos Intensidad asignada de empleo (A) en función de la categoría de utilización
le
Short-circuit making capacity (kA peak)
PB103271-45
Rated short-time withstand current (A rms) Poder de cierre de cortocircuito (kA de pico) Durability (C-O cycles)
Intensidad de corta duración admisible (A rms)
Durabilidad (ciclos C-A)
380/415 V 440/480 V (2)
50/60 Hz ca 500/525 V 660/690VV 220/240 DC
500 poles 500/525 V (2 poles in series) 750 V (3Vpoles in series) 660/690
lcm
min. (switch-disconnector alone) cc max. (protection upstream 250 by V (1 polo) circuit breaker) 500 polos (2 polos en serie) lcw for 1s 750 V (3 polos en serie) 3s mín. (interruptor seccionador solo) lcm 20 s máx. (protección mediante interruptor mechanical automático aguas arriba) electrical AC 1s lcw durante In/2 3440 s V
20 s V 690
mecánica eléctrica
ca DC
Positive contact indication
Protection
Voltage-presence indicator
In/2
250 V (1 pole) and In/2 In/2 440 500VV (2 poles in series)In In
In/2 In
cc By Vigi module
By Vigirex relay Corte plenamente aparente Additional indication and control auxiliaries Grado de polución Indication contacts Protección Voltages releases Protección diferencial adicional
In
In
690 V
Pollution degree Add-on earth-leakage protection
380/415 V (2) 250 V (1Vpole) 440/480
250 V (1 polo) y
In/2
500 V (2 polos en serie) In
MX shuntbloque releaseVigi Mediante MN undervoltage release Mediante relé Vigirex
Auxiliares de señalización y de mando complementarios Compact 630NA. NA. Compact NSX400 NSX400 to a 630
Current-transformer module Contactos de señalización Ammeterdemodule Bobinas control Insulation monitoring module
Bobina de emisión MX Bobina de mínima tensión MN
Selector de presencia de tensión Remote communication by bus Bloque del transformador Device-status indication de intensidad Bloque amperímetro Devicedel remote operation Bloque de vigilancia Operation counter de aislación
Comunicación distancia mediante bus Installation / aconnections
Señalización de los estados del aparatofixed, front connections Dimensions (mm) Mando a distancia del aparato WxHxD Contador de maniobras Weight (kg) fixed, front connections
Instalación/conexiones (1) 2P in 3P case. (2) Suitable for 480 V NEMA.
A-58
2/34
3P
4P Dimensiones (mm) fija, conexiones frontales 2/3P Source-changeover systems (see chapter on Source-changeover systems) LxHxP 4P Manual Peso (kg)source-changeover systems fija, conexiones frontales 3P Remote-operated or automatic source-changeover systems 4P
Sistemas inversores de redes (consulte el capítulo sobre sistemas inversores de redes) Inversores manuales Inversores con mando eléctrico y automático
(1) 2P en caja 3P. (2) Indicado para 480 V NEMA.
2/3P 4P
Características comunes Mando Manual Eléctrico
Con empuñadura Con mando rotativo directo o prolongado Con telemando
p p p
Zócalo Chasis
p p p
NSX100NA
NSX160NA
NSX250NA
NSX400NA
NSX630NA
100
160
250
400
630
2 (1), 3, 4 AC22A / AC23A
2 (1), 3, 4 AC22A / AC23A
2 (1), 3, 4 AC22A / AC23A
3, 4 AC22A / AC23A
3, 4 AC22A / AC23A
100
160
250
400
630
100
160
250
400
630
100
160
250
400
630
100
160
250
400
630
100
160
250
400
630
DC22A / DC23A
DC22A / DC23A
DC22A / DC23A
DC22A / DC23A
DC22A / DC23A
100
160
250
400
630
100
160
250
400
630
100
160
250
400
630
2,6
3,6
4,9
7,1
8,5
330
330
330
330
330
1.800
2.500
3.500
5.000
6.000
1.800
2.500
3.500
5.000
6.000
690
960
1.350
1.930
2.320
50.000
40.000
20.000
15.000
15.000
AC22A / AC23A
AC22A / AC23A
AC22A / AC23A
AC22A / AC23A
AC22A / AC23A
35.000
30.000
15.000
10.000
6.000
20.000
15.000
7.500
5.000
3.000
15.000
10.000
6.000
5.000
3.000
8.000
5.000
3.000
2.500
1.500
10.000
10.000
10.000
2.000
2.000
5.000
5.000
5.000
1.000
1.000
p III
p III
p III
p III
p III
p
p
p
p
p p p p p p
p p p p p p
p
p
p p p
p p p
105 x 161 x 86 140 x 161 x 86 de 1,5 a 1,8 de 2 a 2,2
140 x 255 x 110 185 x 255 x 110 5,2 6,8
p
p
p
p
2
Fijo Extraíble
Sistema Compact e Interpact
Conexión
2/35
Interpact 40 aa INS250 INS 250y e Interpact INS INS40 INV100 INV100 aa INV250 INV250
interruptores interruptores seccionadores seccionadores
panorama deseccionadores seccionadores bajo carga panorama de bajo carga 75
interruptores-seccionadores Interpact INS interrupdetopolos res-seccionadores Interpact INS Número
INS40
3,I4NS40 3, 4
Número de polos
características eléctricas según IEC 947-3 características eléctricas según Corriente térmica convencional (A) IEC 947-3 Ith Corriente térmicadeconvencional Tensión nominal aislación (V)(A) Tensiónnominal nominalsoportada de aislación (V) Tensión al impulso (kV) Tensiónnominal nominalde soportada al (V) impulso (kV) Tensión operación Tensión nominal de operación (V) Intensidad nominal de empleo (A) Intensidad nominal de empleo (A)
UiIth Ui Uimp Uimp Ue Ue Ie Ie
a 60 °C a 60 ° C Hz CA 50/60 CA 50/60 Hz CA 50/60 Hz CA 50/60 Hz CC CC CA CA
CC CC
Potencia nominal AC23 (kW) Potencia nominal AC23 (kW)
servicios asignados servicios asignados poder de cierre Icm (kA cresta) en cortocircuito poder de cierre Icm (kA cresta) en cortocircuito Intensidad de corta duración admisible (kA rms) Icw (A eff) Intensidad de corta duración admisible (kA rms) Icw (A eff) Aptitud al seccionamiento Resistencia (ciclos C-A) Aptitud al seccionamiento Resistencia (ciclos C-A)
50/60 Hz 50/60 HVz 220/240 220/240V V 380/415 380/415V V(1) 440/480 440/480 V (1) 500 V 660/690 500 V V 660/690 V 250 V (4P en serie) 220-240 250 V (V 4P en serie) 230 220V-2(NEMA) 40 V 380-415 230 V (V NEMA) 440 380V-415 V 480 440V V(NEMA) 500-525 480 V (V NEMA) 660-690 500-525V V 660-690 V
servicio permanente servicio serviciointermitente permanente mínimo servicio(interruptor intermitensolo) te maxi (con mínimo (iprotección nterruptor saguas olo) 75 arriba por interruptor maxi (con protecciónautomático) aguas 75 1sarriba por interruptor automático) 31ss 203 ss 20 s mecánica eléctrica AC22A 500 V mecánicCA a AC22A eléctrica CA AC22A690 500V V AC23A AC22A440 690V V AC23A AC23A500 440V V AC23A AC23A690 500V V eléctrica CC DC23A AC23A250 690V V eléctrica CC DC23A 250 V
interruptores-seccionadores Interpact INS
INS40
Número interrupdetopolos res-seccionadores Interpact INS
Número de poloseléctricas según IEC 947-3 características
Corriente térmica convencional (A) IEC 947-3 Ith características eléctricas según Tensión nominal aislación (V)(A) UiIth Corriente térmicadeconvencional Tensión al impulso (kV) Uimp Tensiónnominal nominalsoportada de aislación (V) Ui Tensión operación Tensiónnominal nominalde soportada al (V) impulso (kV) Ue Uimp
Tensión nominal de operación (V) Intensidad nominal de empleo (A)
Ue Ie
Intensidad nominal de empleo (A)
Ie
3,I4NS40
a 60 °C CA 50/60 a 60 ° C Hz
CA 50/60 Hz CA 50/60 Hz CC CA 50/60 Hz CA CC CA
CC Potencia nominal AC23 (kW)
Potencia nominal AC23 (kW)
servicios asignados
(1) Conveniente para 480 V NEMA
servicios asignados poder de cierre en cortocircuito poder de cierre en cortocircuito Intensidad de corta duración admisible Intensidad de corta duración admisible Aptitud al seccionamiento Resistencia (ciclos C-A) Aptitud al seccionamiento Resistencia (ciclos C-A)
(1) Conveniente para 480V NEMA.
2/26 2/36
40 40 690 8 690 8 500 500 250 2522 0 A AC AC 23 A 40AC 22 A 63AC 23 A 4040 4063 4040 4040 4040 3240 40 32 DC 22 A DC 23 A 40DC 22 A 40DC 23 A 1140 40 7.5 11 207.5 2220 2222 18.5 22 - 18.5 cclase ■ 120 - 60% 15clase 120 - 60% 7515 75 3000 1730 3000 670 1730 c 670 20000 ■ 1500 20000 - 1500 1500 1500 1500 - 1500 1500 1500
CC
50/60 Hz 220/240 50/60 HVz 380/415 220/240V V 440/480 V (1) 380/415 V 500 V 440/480 V (1) 660/690 V 500 V 660/690 V 250 V (4P en serie) 220-240 V 250 V (4P en serie) 230 V (NEMA) 220-240 V 380-415 V 230 V (NEMA) 440 V 380-415 V 480 V (NEMA) 440 V 500-525 V 480 V (NEMA) 660-690 V 500-525 V 660-690 V
servicio permanente servicio intermitente servicio permanente Icm (kA cresta) mínimo (interruptor solo) servicio intermitente maxi (con protección aguas 75 Icm (kA cresta) arriba mínimpor o (iinterruptor nterruptor automático) solo) Icw (A eff) 1smaxi (con protección aguas 75 arriba por interruptor automático) 3s Icw (A eff) 1s 20 s 3s 20 s mecánica eléctrica CA AC22A 500 V mecánica AC22A 690 V eléctrica CA AC22A440 500V V AC23A AC22A500 690V V AC23A AC23A690 440V V AC23A AC23A250 500V V eléctrica CC DC23A AC23A 690 V eléctrica CC DC23A 250 V
3, 4 40 690 40 8 690 500 8 250 500 AC 2522 0 A 4040 AC 22 A 404040 40 40 40 40 40 DC 22 A 40 DC 22 A 40
AC 23 A 63AC 23 A 4063 40 40 32 40 32 DC 23 A 40 DC 23 A 40
c clase 120 - 60% ■ 15 clase 120 - 60% 75 15 75 3000 1730 3000 670 1730 c 670 20000 ■ 1500 20000 1500 1500
1500 (32 A) 1500 1500 (32 A) 1500
1500
INS160
3, 4
63 690 8 500 250 AC 22 A 63 63 63 63
80 690 8 500 250 AC 22 A 80 80 80 80
■
■
clase 120 - 60% 15 75
clase 120 - 60% 20 20
clase 120 - 60% 20 154
clase 120 - 60% 20 154
clase 120 - 60% 30 330
3000 1730 670
3000 1730 670
5500 3175 1230
5500 3175 1230
5500 3175 1230
8500 4900 2200
15000 1500 1500 1500 1500 1500 1500
15000 1500 1500 1500 1500 1500 1500
15000 1500 1500 1500 1500 1500 1500
3, 4
3, 4
100 750 8 690 250 AC 23 A AC 23 A AC 21 A 80 100 -/100 63 72 -/100 63 63 -/100 40 40 -/100 100 -/100 DC 22 A DC 23 A DC 22 A DC 23 A DC 21 A 63 63 80 80 -/100 15 22 22 15 15 22 30 37 45 30 37 55 30 30 55 22 22 55 55 clase 120 - 60% 15 75
■
■
1500 1500
1500 1500
1500
1500
20000 1500
125 750 8 690 250 AC 22 A AC 23 A AC 21 A 100 100 100 100 100 100 100 100 100 63/100 DC 22 A DC 23 A DC 21 A 100 100 37 37 55 55 75 75 75
■
■
20000 1500
■
160 750 8 690 250 AC 22 A AC 23 A AC 21 A 125 125 -/160 125 125 -/160 125 125 -/160 125 125 -/160 80 160 -/160 DC 22 A DC 23 A DC 21 A 125 125 160 45 45 75 90 90/50 110 90
3, 4
AC 22 A 160 160 160 160 160 DC 22 A 160
INS250
INS250-160
INS250-200
3, 4
3, 4
3, 4
100 750 8 690 250 AC 22 A 100 100 100 100
100 750 8 690 250 C 21 A 100 100 100 100 63 C 21 A 100 45 45 75 90 90 110 90
125 750 8 690 250 AC 21 A 125 125 125 125 80 DC 21 A 125 55 55 90 110 110 132 160
250 750 8 690 250 AC 21 A -/250 -/250 -/250 -/250 -/250 DC 21 A -/250 75 75 132 150 150 160/132 210/160
DC 22 A 100 22 22 45 55 55 55 55
■
DC 23 A 100
■
100 100 100 125 DC 22 A 100
■
AC 22 A 125 125 125 125 160 DC 22 A 125
AC 22 A 250 250 250 250 250 DC 22 A 250
clase 120 - 60% 30 330
clase 120 - 60% 20
2500 4900 2200
2500 4900 2200
2500 4900 2200
5500 3175 1230
15000 1500 1500 1500 1500 1500 1500
15000 1500 1500 1500 1000 1500 1500
15000 1500 1500 1500 1500 1500 1500
1500 1500 1500
■
■
AC 23 A 250 250 250 250 250 DC 23 A 250
■
clase 120 - 60% 30 350
15000 1500
AC 23 A 200 200 200 200 200 DC 23 200
INV250
clase 120 - 60% 30 330
■
AC 22 A 200 200 200 200 200 DC 22 200
■
3, 4
AC 22 A
200 750 8 690 250 AC 21 A 200 200 200 200 200 DC 21 200 55 55 90 110 110 132 160
■
■
INS250-100
AC 23 A 100 100 100 100
AC 23 A 160 160 160 160 100/160 DC 23 A 100/160
■
■
15000 1500 1500 1500 1500 1500 1500
INV160 INV200
3, 4
Sistema Compact e Interpact
INV100 INS125
INS80
3, 4
2
INS100
INS63
■
2/37
interruptores interruptores seccionadores seccionadores
elección de interruptores Seccionadores Interpact INS/INV320/1600 y INS/INV2500 seccionadores Interpact INS/INV elección de interruptores 320 a 1600 e IN2500
interruptores-seccionadores INS interruptores-seccionadoresInterpact Interpact INS
INS320 INS320
Número Númerodedepolos polos
3, 43, 4
características IEC 947-3 característicaseléctricas eléctricassegún según IEC 947-3 Corriente (A)(A) Corrientetérmica térmicaconvencional convencional Tensión aislación (V)(V) Tensiónnominal nominaldede aislación Tensión al al impulso (kV) Tensiónnominal nominalsoportada soportada impulso (kV) Tensión operación (V)(V) Tensiónnominal nominaldede operación Intensidad empleo (A)(A) Intensidadnominal nominaldede empleo
Potencia nominal AC23 (kW) Potencia nominal AC23 (kW)
servicios servicioasignados s asignados poder dedecierre poder cierre enen cortocircuito cortocircuito Intensidad duración admisible Intensidaddedecorta corta duración admisible Aptitud al seccionamiento Aptitud al seccionamiento Resistencia (ciclos C-A) Resistencia (ciclos C-A)
IthIth UiUi Uimp Uimp UeUe
a 60 °C°C a 60 CAC50/60 A 50/6Hz 0 Hz
320320 750750 8 8 CAC50/60 690690 A 50/6Hz 0 Hz CCCC 250250 Ie Ie CACA 50/60 ACA21 50/6Hz 0 Hz C 2A1 A ACA22 C 2A2 A 220/240 -/320 320320 220/24V0 V -/320 380/415 -/320 320320 380/41V5(1)V -/320 440/480 V V (1) -/320 320320 440/480 -/320 50050V0 V -/320 320320 -/320 660/690 -/320 320320 660/69V0 V -/320 CCCC DCD21 C 2A1 A DCD22 C 2A2 A 25025V0 (4P 320320 V (4en P eserie) n serie) -/320 -/320 220-240 V 90 220-240 V 90 230 V (NEMA) 90 90 230 V (NEMA) 380-415 V 160 160 380-415 V 440 V 185 440 V 185 480 V (NEMA) 185 480 V (NEMA) 185 500-525 V 220 500-525 V 220 660-690 V 220 660-690 V 220 servicio c ■ servicpermanente io permanente servicio intermitente clase servicio intermitente clas120 e 12- 060% - 60% Icm (kA cresta) 50 50 Icm (kA cresta) mínimo mínim(interruptor o (interruptosolo) r solo) maxi (con protección aguas 75 330 maxi (con protección aguas 75 330 arriba porpor interruptor automático) arriba interruptor automático) Icw (A eff) 1s 20000 Icw (A eff) 1s 20000 3s 11500 3s 11500 20 s 4900 20 s 4900 c ■ mecánica 10000 mecánica 10000 eléctrica CA 50/60 Hz AC 21 A AC 22 A eléctrica CA 50/60 Hz AC 21 A 1000 AC 22 A 440V -/1000 440V -/1000 1000 500V -/1000 1000 500V -/1000 1000 660V -/1000 1000 660V -/1000 1000 eléctrica CC DC21A DC22A eléctrica CC DC21A DC22A 250V(4 polos en serie) 250V(4 polos en serie)
INS1000 INS1000
interruptores-seccionadores Interpact INS interruptores-seccionadores Interpact INS Número de polos Número de polos
características eléctricas según IEC 947-3 características eléctricas según IEC 947-3 Corriente térmica convencional (A) Corriente térmica Tensión nominal de convencional aislación (V) (A) Tensiónnominal nominalsoportada de aislación (V) Tensión al impulso (kV) Tensiónnominal nominaldesoportada impulso (kV) Tensión operaciónal(V) Tensión nominal de operación (V)
Ith UiIth Ui Uimp UeUimp Ue
Intensidad nominal de empleo (A) Intensidad nominal de empleo (A)
Ie
Potencia nominal AC23 (kW) Potencia nominal AC23 (kW)
servicios asignados servicios asignados poder de cierre enpoder cortocircuito de cierre en cortocircuito Intensidad de corta duración admisible Intensidad de corta duración admisible Aptitud al seccionamiento Aptitud al seccionamiento Resistencia (ciclos C-A) Resistencia (ciclos C-A)
2/28 2/38
INV320 INV320
Ie
3, 4 3, 4 a 60 °C a 60 °C CA 50/60 Hz CA 50/60 Hz CA 50/60 Hz CCCA 50/60 Hz CACC CA
CC CC
50/60 Hz 50/60 V Hz 220/240 220/240 380/415 V V 380/415 440/480 V (1)V (1) V 500440/480 V 500 V V 660/690 660/690 V
250 V (4P en serie) 250 V V(4P en serie) 220-240 240 V 23022V0-(NEMA) 230 V V(NEMA) 380-415 V 440380-415 V V 480440 V (NEMA) 480 V V(NEMA) 500-525 500-525 660-690 V V 660-690 V
servicio permanente servicintermitente io permanente servicio servic(interruptor io intermitensolo) te Icm (kA cresta) mínimo Icm (kA cresta) máximo mínim(con o (intprotección erruptor soaguas lo) máxpor imointerruptor (con proteautomático) cción aguas arriba Icw (A eff) 1sarriba por interruptor automático) Icw (A eff) 3 s1s 203ss 20 s mecánica mecánCA ica eléctrica 50/60 Hz 440 eléctrica CA 50/60 Hz 440 500 V 660500 V V eléctrica CC 660 V 250 V eléctrica CC 250 V
ACA23 CA 23 A 320320 320320 320320 320320 320320 DCD23 CA 23 A 320320
AC 23 A AC 23 A 1000 1000 1000 1000 1000 1000 DC23A DC23A
INV1000 INV1000
1000 1000 1000 12 1000 12 690 250690 50 A AC221 AC 22 A AC 21 A 1000 AC 22 A 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 DC1000 21 A DC1000 22 A DC 21 A 1000 DC 22 A 1000 1000 3151000 250315 560250 630560 600630 710600 900710 c 900 ■ 120 - 60% clase 105clase 120 - 60% 330105 330 35000 35000 20000 20000 10000 c 10000 ■ 3000 000A AC321 AC 22 A AC 21 A 500AC 22 A 500
AC 23 A AC 23 A 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 DC1000 23 A DC 23 A 1000 1000
AC 23 A 500AC 23 A 500
DC 21 A DC 22 A DC 23 A DC 21 A DC 22 A DC 23 A
3, 4 400 750 8 690 250 AC 21 A -/400 -/400 -/400 -/400 -/400 DC 21 A -/400 110 110 200 220 220 250 400
AC 22 A 400 400 400 400 400 DC 22 A 400
AC 23 A 400 400 400 400 400 DC 23 A 400
■
INS500
INV500
3, 4 500 750 8 690 250 AC 21 A -/500 -/500 -/500 -/500 -/500 DC 21 A -/500 132 150 250 250 250 355 500
AC 22 A 500 500 500 500 500 DC 22 A 500
AC 23 A 500 500 500 500 100/160 DC 23 A 500
■
INS630
INV630
3, 4 630 750 8 690 250 AC 21 A AC 22 A -/630 630 -/630 630 -/630 630 -/630 630/500 -/630 630/550 DC 21 A DC 22 A -/550 550 200 200 315 400 375 400 560
AC 23 A -/630 -/630 -/630 630/500 630/500 DC 23 A 550
AC 23 B -/630 -/630 -/630 -/630 -/630 DC 23 B 630
■
INS630b 3, 4 630 1000 12 690 250 AC 21 A 630 630 630 630 630 DC 21 A 630 200 200 315 400 375 400 560
AC 22 A 630 630 630 630 630 DC 22 A 630
INV630b
AC 23 A 630 630 630 630 630 DC 23 A 630
■
INS800
INV800
3, 4 800 1000 12 690 250 AC 21 A 800 800 800 800 800 DC 21 A 100 250 220 400 500 300 560 710
AC 22 A 800 800 800 800 800 DC 22 A 100
■
clase 120 - 60% 50 330
clase 120 - 60% 50 330
clase 120 - 60% 50 330
clase 120 - 60% 105 330
clase 120 - 60% 105 330
20000 11500 4900
20000 11500 4900
20000 11500 4900
35 20 10
35 20 10
10000 AC 21 A AC 22 A AC 23 A -/1000 1500/1000 1500/1000 -/1000 1500/1000 1500/1000 -/1000 1500/1000 1500/1000 DC21A DC22A DC23A -/1000 -/1000 1000
10000 AC 21 A -/1000 -/1000 -/1000 DC21A -/1000
5000 AC 21 A 1000 1000 1000 DC21A 1000
3000 AC 21 A 500 500 500 DC21A 500
■
INS1250 3, 4 1250 1000 12 690 250 AC 21 A 1250 1250 1250 1250 1250 DC 21 A 1250 400 375 710 800 750 900 900
AC 22 A 1250 1250 1250 1250 1250 DC 22 A 1250
IN1250
AC 23 A 1250 1250 1250 1250 1250 DC 23 A 1250
■
■
■
10000 AC 22 A AC 23 A AC 21 A 1500/1000 1500/1000 -/1000 1500/1000 1500/1000 -/1000 1500/1000 1500/1000 -/1000 DC22A DC23A DC21A -/1000 1000 -/1000
INS1600 3, 4 1600 (2) 1000 12 690 250 AC 21 A 1600 1600 1600 1600 1600 DC 21 A 1600 400 375 710 800 750 900 900
■
INV1600
3, 4
■
AC 22 A 1500/1000 1500/1000 1500/1000 DC22A -/1000
2500 690 8 690 250 AC 22 A AC 23 A AC21A 1600 1600 2500 1600 1600 2500 1600 1600 2500 1600 1600 2500 1600 1600 2500 DC 22 A DC 23 A DC21A 1600 1600/1250 2500 105 -
35000 20000 10000
35000 20000 10000
50000 28000 11000
3000 AC 21 A 500 500 500 DC 21 A
3000 AC22A
■
AC 22 A 500 500 500 DC 22 A
AC 23 A 500 500 500 DC 23 A
AC 22 A 1000 1000 1000 DC22A 1000
AC 23 A 1000 1000 1000 DC23A 1000
AC 22 A 500 500 500 DC22A 500
AC 23 A 500 500 500 DC23A 500
AC22A 2500 2500
DC22A
■
clase 120 - 60% 105 105
15000 AC 21 A 500 500 500 DC 21 A
■
IN2500
clase 120 - 60% 105 105
■
AC 23 A AC 23 B 1500/1000 1500/1000 1500/1000 -/200 DC23A 1000 200
AC 23 A 800 800 800 800 800 DC 23 A 100
■
AC 22 A [500/100] 500 500 DC 22 A
AC 23 A [500/100] 500 500 DC 23 A
500 DC 23 500
Sistema Compact e Interpact
INV400
2
INS400
AC23A
DC 23
2/39
3
Sistema Masterpact Contenidos Formulario de pedido Masterpact NT y NW
Páginas 3/2
Masterpact NT06 a NT16 protección de distribución panorama de protecciones e información técnica
3/4
Masterpact NW08 a NW63 protección de distribución panorama de protecciones e información técnica
3/6
Micrologic panorama de las funciones
3/8
Micrologic A ampérmetro
3/10
Micrologic P potencia
3/12
Micrologic H armónicos
3/16
Accesorios de unidad de control Micrologic
3/18
Comunicación Masterpact NW/NT, arquitectura de comunicación
3/19
Modulos de visualización y accesorios de conexión
3/20
Registro de datos, Micrologic
3/21
Accesorios Masterpact NT, conexiones de poder
3/23
Masterpact NW, accesorios de conexión
3/24
Masterpact NW/NT, enclavamientos para interruptor y chasis
3/25
Masterpact NW/NT, enclavamientos para chasis
3/26
Masterpact NW/NT, contactos de señalización
3/27
Masterpact NW/NT, mando eléctrico: motor y bobinas
3/29
Masterpact NW/NT, contactos
3/31
Masterpact NW/NT, generales
3/32
Interruptores Automáticos y en Carga
formulario de pedido
Masterpact NT-NW
Dispositivos básicos Cant. NW Tipo de Masterpact NT Corriente Nominal Calibre de los captores Interruptor automático Interruptor en carga Cantidad de polos Opción: neutro en la derecha Tipo de Interruptor Fijo Extraible, con chasis Extraible, sin chasis (sólo parte móvil) Sólo chasis, sin conexiones Unidad de control Micrologic A - Ampermetro 2.0 5.0 6.0 7.0 P - Medición de potencia 5.0 6.0 7.0 H - Medición de armónicos 5.0 6.0 7.0 LR - ajuste del Regulación estandar 0.4 a 1 Ir largo retardo Baja regulación de 0.4 a 0.8 Ir Alta regulación 0.8 a 1 Ir LR OFF AD - Módulo externo de alimentación BAT - módulo de batería PTE - entrada para medición externa de voltaje Transformadores de corriente externos TCE (Tipo1) para protección de neutro y falla a tierra residual TCE (Tipo2) para proteccion de neutro sobredimensionado TCW (Tipo 3) para protección de falla a tierra Source Ground Return Sensor rectangular (Tipo 4) para protección diferencial 280x115 mm. 470x160 mm. Comunicación Módulo COM Mod bus Conexiones Horizontal Vertical Frontal
Interruptor Sup Sup Sup
(Para NT) Sup Adaptadores para conexión Vertical Adaptadores para cable con terminal Separadores de fase Espaciadores
Chasis
Inf
(Para NW) Separadores de fase Adaptador desconectable conexión frontal Sup VO - pantalla aislante en chasis VIVC - indicador de posición del cierre y del bloqueo de la pantalla aislante Accesorios CDM - contador mecanico de operaciones CB - cubrebornes para chasis CDP - marco de puerta CP - tapa transparente para marco de puerta Soportes para el montaje del interruptor sobre panel vertical
3/2
Inf Inf Inf
Inf
Enclavamiento VBP - Enclavamiento de los pulsadores ON/OFF (cubierta acrílica) Enclavamiento en posición abierto VCPO - Por candado VSPO - Por cerradura Kit de montaje Profalux Ronis 1 Cerradura 2 Cerraduras idénticas, 1 llave 2 Cerraduras con diferente combinación VSPD -enclavamiento del Chasis en la posición “desconectado” Kit de montaje Profalux Ronis candado candado + 1 Cerradura candado + 2 Cerraduras idénticas, 1 llave candado + 2 Cerraduras con diferente combinación Pos. de enclav opcional conec/desconec/test VPEC - Enclavamiento de puerta Lado derecho del chasis Lado izquierdo del chasis VPOC - Enclavamiento de manivela cuando la puerta esté abierta IPA - Enclavamiento de puerta a través de cable IBPO - Interenclavamiento entre manivela y botón OFF para NW DAE - Descarga automática de los resortes a la extracción para NW VDC - Dispositivo anterior (no permite la inserción de un interruptor en un chasis no adecuado) Contactos de señalización OF - Contactos auxiliares NA / NC con punto común Estándar para NT 4 OF 6A - 240V AC Estándar para NW 4 OF 10A - 240V AC Adicional para NT 1 OF bajo nivel para NT Cantidad Adicional para NW 1 bloque de 4 OF para NW Cantidad EF - Contactos combinados “conectado/cerrado” para NW 1 EF 6A - 240V AC Cantidad 1 EF bajo nivel Cantidad SDE - Contactos indicadores “señal de defecto eléctrico” Estándar 1 SDE 6A - 240V AC Adicional 1 SDE 6A - 240V AC SDE bajo nivel Contactos programables 6 contactos M6C 2 contactos M2C Contactos de posición bajo nivel 6A - 240V AC CE - posición “conectado” Cantidad CD - posición “desconectado” Cantidad CT - posición “test” Cantidad AC - accionador para soporte de contactos suplementarios Comando a distancia Comando apertura/cierre MCH - motor eléctrico XF - bobina de cierre MX - bobina de apertura PF - contacto “preparado para cerrar” 6A - 240V AC bajo nivel BPFE - botón pulsador de cierre eléctrico Res - opción de reseteo eléctrico RAR - opción automática de reseteo Disparo a distancia MN - Bobina de mínima tensión MN + R - unidad de retardo MN + Rr - unidad de retardo ajustable 2do MX - bobina de apertura
interruptores interruptores automáticos en aire automáticos en aire interruptores automáticos en aire
Masterpact NT y NW Masterpact NT y NW ... 3 tamaños, 2 familias ... 3 tamaños, 2 familias
Masterpact NT y NW ... 3 tamaños, 2 familias
Masterpact NT
Masterpact NT 056408
De 630 a 1600 A
L1 150kA
L1 150kA H2 50kA
056408
056408
Dea630 a 1600 De 630 1600 A A Masterpact NT
H1 42kA H2 50kA H1 42kA
NT06 a NT16
NT NT NT 08 10 12
NT 16
NT NT NT 08 10 12
NT 16
Sistema Masterpact
NT06 a NT16 NT06 a NT16
Masterpact Masterpact NWNW L1 150kA H3 150kA
3
De 800 a 4000 A
056409
056409
056409
Dea800 a 4000 De 800 4000 A A Masterpact NW
L1 H2 150kA 100kA H3 65kA 150kA H1 H2 42kA 100kA N1 H1 65kA N1 42kA
NW08 a NW40
NW NW NW NW NW NW NW NW 08 10 12 16 20 25 32 40
NW08 a NW40 NW08 a NW40 De 4000 a 6300
De 4000 a 6300 A
A
De 4000 a 6300 A
056410
NW NW NW NW NW NW NW NW 08 10 12 16 20 25 32 40
H2 150kA H1 100kA H2 150kA
056410
056410
H1 100kA
NW NW NW 40b 50 63 NW NW NW 40b 50 63
NW40b a NW63
NW40b a NW63 NW40b a NW63
3/3
3/3
interruptores automáticos en aire
NT06 a NT16 Funciones y características
056408
características comunes número de polos tensión asignada de aislamiento (V) Ui tensión de choque (kV) Uimp tensión asignada de empleo (Vca 50/60 Hz) Ue aptitud al seccionamiento IEC 60947-2 grado de polución IEC 60664-1
3/4 1000/1250 12 690 / 1000V 3
Características de los interruptores automáticos según IEC 60947-2 Intensidad asignada (A) In a 40 ºC / 50 ºC Calibre del 4º polo (A) Calibre de los captores Tipo de interruptor automático Poder de corte último (kA eff) Icu 220/415 V 440 V 525 V 690 V 1000 V Poder de corte de servicio (kA eff) Icu % Icu Categoría de utilización Intensidad asignada de corta duración admisible (kA eff) Icw 0,5 s 1 s 3 s Protección integrada instantanea Poder de cierre (kA cresta) Icm 220/415 V V AC 50/60 Hz 440 V 525 V 690 V 1000 V Tiempo de corte (ms) Tiempo de cierre (ms) Características de los interruptores automáticos según NEMA AB1 Poder de corte (kA cresta) 240 V V AC 50/60 Hz 480 V 600 V Características de los interruptores en carga según IEC 60947-3 NT06 Tipo de interruptor automático Poder de cierre (kA cresta) Icm 220 V Categoría AC23A/AC3 V AC 50/60 Hz 440 V 525/690 V 1000 V Intensidad de corta duración admisible (kA eff) Icw 0,5 s Categoría AC23A/AC3 V AC 50/60 Hz 1 s 3 s Poder de corte Icu (kA eff) con relé de protección externo, 690 V máximo tiempo de retardo: 350 ms
(1) 50°C: conexión posterior vertical (2) ver las curvas de limitación de corriente (3) sistema SELLIM (4) disponible para 480V NEMA (5) recomendable para partida de motor (partida directa)
3/4
Durabilidad mecánica y eléctrica según IEC 60947-2/3 en In/Ie Vida útil mecánica con mantenimiento C/O ciclos x 1000 sin mantenimiento Tipo de interruptor automático In (A) intensidad asignada C/O ciclos x 1000 eléctrica sin mantenimiento 440 V IEC 60497-2 690 V 1000 V Tipo de interruptor automático o interruptor Ie (A) intensidad de operación asignada C/O ciclos x 1000 eléctrica sin mantenimiento 440 V IEC 60497-2 690 V 1000 V Tipo de interruptor automático o interruptor Ie (A) intensidad de operación asignada Potencia de motor 380/415 V (kW) 440 V (kW) C/O ciclos x 1000 eléctrica sin mantenimiento 440 V IEC 60497-3 Anexo M/IEC 60497-4-1 690 V
elecci贸n de los captores calibre del captor (A) Regulaci贸n del umbral Ir (A)
400 160 a 400
630 250 a 630
800 320 a 800
1000 400 a 1000
1250 1600 500 a 1250 640 a 1600
NT12 1250 1250 630 a 1250 H1 H2 H10 42 50 42 50 42 42 42 42 - - 20 100% B B B 42 36 20 - 36 20 24 20 - 90 88 105 88 105 88 88 88 88 - - 42 25 25 < 50
NT16 1600 1600 800 a 1600
NT06 NT08 NT10 42 50 150 - 42 50 100 - 42 42 25 -
NT12 42 50 42 50 42 42 -
NT16
NT08 NT08 NT10 HA H10 75 - 75 - 75 - - 42 36 20 36 20 20 20 36
NT12 HA H10 75 75 75 - 42 36 20 36 20 20 20 36
NT16
NT06 25 12,5 H1 H2 L1 H10 630 6 6 3 - 3 3 2 - - - - 0,5 H1 H2 L1 H10 630 6 6 3 - 3 3 2 - - - - 0,5 H1 H2 L1 H10 630 y 250 y 330 6 -
3
Sistema Masterpact
NT06 NT08 NT10 630 800 1000 630 800 1000 400 a 630 400 a 800 400 a 1000 H1 H2 L1(2) H10 42 50 150 - 42 50 130 - 42 42 100 - 42 42 25 - - - - - 100% B B A B 42 36 10 20 42 36 - 20 - 24 20 - - 90 10 x In (3) 88 105 330 - 88 105 286 - 88 88 220 - 88 88 52 - - - - 42 25 25 9 - < 25
NT08
NT10
NT12
NT16
H1 H2 L1 H10 800 6 6 3 - 3 3 2 - - - - 0,5 H1 H2 L1 H10 800 6 6 3 - 3 3 2 - - - - 0,5 H1 H2 L1 H10 800 250 a 335 300 a 400
H1 H2 L1 H10 1000 6 6 3 - 3 3 2 - - - - 0,5 H1 H2 L1 H10 1000 6 6 3 - 3 3 2 - - - - 0,5 H1 H2 L1 H10 1000 335 a 450 400 a 500
H1 H2 H10 1250 6 6 - 3 3 - - - 0,5 H1 H2 H10 1250 6 6 - 3 3 - - - 0,5 H1 H2 H10 1250 450 a 560 500 a 630
H10 H1 1600 - 6 - 3 0,5 - H10 H1 1600 - 6 - 3 0,5 - H10 H1 1600 450 a 560 500 a 630
H2 6 3 H2 6 3 H2
3/5
interruptores automáticos en aire
NW08 a NW63 Funciones y características
056409
características comunes número de polos tensión asignada de aislamiento (V) Ui tensión de choque (kV) Uimp tensión asignada de empleo (Vca 50/60 Hz) Ue aptitud al seccionamiento IEC 60947-2 grado de polución IEC 60664-1
3/4 1000/1250 12 690 / 1150V 4(1000V)/3(1250V)
056410
Características de los interruptores automáticos según IEC 60947-2 Intensidad asignada (A) In a 40 ºC / 50 ºC Calibre del 4º polo (A) Calibre de los captores Tipo de interruptor automático Poder de corte último (kA eff) Icu 220/415/440 V V AC 50/60 Hz 525 V 690 V 1150 V Poder de corte de servicio (kA eff) Icu % Icu Categoría de utilización Intensidad asignada de corta duración admisible (kA eff) Icw 1 s V AC 50/60 Hz 3 s Protección integrada instantanea Poder de cierre (kA cresta) Icm 220/415/440 V V AC 50/60 Hz 525 V 690 V 1150 V Tiempo de corte (ms) Tiempo de cierre (ms) Características de los interruptores automáticos según NEMA AB1 Poder de corte (kA cresta) 240/480 V V AC 50/60 Hz 600 V
Características de los interruptores sin protección Trip por relé externo según IEC 60947-2 Tipo de interruptor automático Poder de corte último Icu 220... 690 V Poder de corte en servicio Ics % Icu Intensidad de corta duración Icw 1 s 3 s Protección para sobrecarga y corto circuito con relé externo temporización máxima de protección corto circuito 350 ms (4) Poder de cierre (kA cresta) V AC 50/60 Hz Icm 220... 690 V Características de los interruptores en carga según IEC 60947-3 Tipo de interruptor automático Poder de cierre (kA cresta) Icm 220... 690 V Categoría AC23A/AC3 V AC 50/60 Hz 1150 V Intensidad de corta duración admisible (kA eff) Icw 0,5 s Categoría AC23A/AC3 V AC 50/60 Hz 1 s 3 s
(1) 50°C: conexión posterior vertical (2) ver las curvas de limitación de corriente (3) equipado con una unidad de disparo con poder cierre de 90 kA cresta (4) la protección externa debe cumplir con las protección térmica del interruptor automatico. (5) disponible para 480V NEMA (6) recomendable para partida de motor (partida directa)
3/6
Durabilidad mecánica y eléctrica según IEC 60947-2/3 en In/Ie Vida útil mecánica con mantenimiento C/O ciclos x 1000 sin mantenimiento Tipo de interruptor automático In (A) intensidad asignada C/O ciclos x 1000 eléctrica sin mantenimiento 440 V (5) IEC 60497-2 690 V 1000 V Tipo de interruptor automático o interruptor Ie (A) intensidad de operación asignada C/O ciclos x 1000 eléctrica sin mantenimiento 440 V (5) IEC 60497-2 690 V Tipo de interruptor automático o interruptor Ie (A) intensidad de operación asignada Potencia de motor 380/415 V (kW) 440 V (5) (kW) 690 V C/O ciclos x 1000 eléctrica sin mantenimiento 440/690 V (6) IEC 60497-3 Anexo M/IEC 60497-4-1
NW08 NW10 NW12 NW16 800 1000 1250 1600 800 1000 1250 1600 400 400 630 800 a 800 a 1000 a 1250 a 1600 N1 H1 H2 L1(2) H10 42 65 100 150 - 42 65 85 130 - 42 65 85 100 - - - - - 50 100% B 42 65 85 30 50 22 36 50 30 50 Sin Sin 190 80 Sin 88 143 220 330 - 88 143 187 286 - 88 143 187 220 - - - - - 105 25 25 25 10 25 < 70
NW20 2000 2000 1000 a 2000 H1 H2 H3 L1(2) H10 65 100 150 150 - 65 85 130 130 - 65 85 100 100 - - - - - 50 100% B 65 85 65 30 50 36 75 65 30 50 Sin 150 - 80 Sin 143 330 105 330 - 143 286 88 286 - 143 220 88 220 - - - - - 105 25 25 25 10 25 < 70
NW25 NW32 NW40 2500 3200 4000 2500 3200 4000 1250 1600 2000 a 2500 a 3200 a 4000 H1 H2 H3 H10 65 100 150 - 65 85 130 - 65 85 100 - - - - 50 100% B 65 85 65 50 65 75 65 50 Sin 190 190 Sin 143 220 330 - 143 187 220 - 143 187 220 - - - - 105 25 25 25 25 < 70
NW40b NW50 NW63 4000 5000 6300 4000 5000 6300 2000 2500 3200 a 4000 a 5000 a 6300 H1 H2 100 150 100 130 100 100 - 100% B 100 100 100 100 Sin 270 220 330 220 220 220 220 - 25 25 < 80
42 42
65 65
65 65
100 100
65 65
100 150 85 100
- -
HA HF (3) 50 85 100% 50 85 36 50 Sin Sin 105 187
100 85
150 100
150 100
- -
100 85
150 100
- -
150 100
HA HF (3) 50 85 100% 50 85 36 75 Sin Sin
HA HF (3) 55 85 100% 55 85 55 75 Sin Sin
HA 85 100% 85 85 Sin
105
121
187
187
NW25/NW32/NW40 HA HF HA10 121 187 - - - 105 - - - 55 85 50 55 75 50
NW40b/NW50/NW63 HA 187 85 85
NW08/NW10/NW12 NW16 NW20 NW25/NW32/NW40 25 20 12,5 10 N1/H1/H2 L1 H10 H1/H2 L1 H10 H1/H2 H3 H10 800/1000/1250/1600 2000 2500/3200/4000 10 3 - 6 3 - 5 1,25 - 10 3 - 6 3 - 2,5 1,25 - - - 0,5 - - - 0,5 - - 0,5 - - 0,5 H1/H2/NA/HA/HF H1/H2/H3/HA/HF 800/1000/1250/1600 2000 2500/3200/4000 10 8 5 10 6 2,5 H1/H2/NA/HA/HF H1/H2/H3/HA/HF 800 1000 1250 1600 2000 335 a 450 450 a 560 560 a 670 670 a 900 900 a 1150 400 a 500 500 a 630 500 a 800 800 a 1000 1000 a 1300 y 800 800 a 1000 1000 a 1250 1250 a 1600 1600 a 2000 6
NW40b/NW50/NW63 10 5 H1 H2 4000/5000/6300 1,5 1,5 1,5 1,5 - H1/H2/H2 4000b/5000/5300 1,5 1,5
NW08/NW10/NW12 NA HA HF HA10 68 105 187 - - - - 105 - - - - 42 50 85 50 - 36 50 50
187
NW16 NW20 HA HF HA10 HA HF HA10 105 187 - 105 187 - - - 105 - - 105 - - - - - - 50 85 50 50 85 50 50 50 50 50 50 50
Sistema Masterpact
250 400 630 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 100 160 250 320 400 500 630 800 1000 1250 1600 2000 2500 a 250 a 400 a 630 a 800 a 1000 a 1250 a 1600 a 2000 a 2500 a 3200 a 4000 a 5000 a 6300
3
elecci贸n de los captores calibre del captor (A) Regulaci贸n del umbral Ir (A)
3/7
interruptores automáticos en aire
Unidades de control Micrologic Panorama de las funciones
056411
Todos los interruptores automáticos están equipados con una unidad de control Micrologic totalmente intercambiable. Las unidades de control están concebidas para asegurar la protección de los circuitos de potencia y de los receptores. Las alarmas son programables para señalizar a distancia. Las medidas de intensidad, tensión, frecuencia, potencia, calidad de energía, optimizan la continuidad de servicio y la gestión de la energía. L S I G D
: Protección largo retardo. : Protección corto retardo. : Protección instantanea. : Protección a tierra. : Protección diferencial.
Protecciones en intensidad
Compact NS630b-3200
Micrologic 2: protección de base
2.0
t
L
I 0
Ir
Isd
I
Protecciones: largo retardo + instantáneo
Micrologic 5: protección selectiva t
Denominación de los Micrologic
5.0 A
X Y Z
X: tipo de protección 2 para una protección de base. 5 para una protección selectiva. 6 para una protección selectiva + tierra. 7 para una protección selectiva + diferencial. Y: generación de la unidad de control Identificación de las diferentes generaciones. 0 para la 1.a. Z: tipo de medida A para “ampérmetro”. P para “potencia”. H para “armónico”.
5.0
L
S 0
Ir
Isd
I Ii
Protecciones: largo retardo + corto retardo + instantáneo
I
Micrologic 6: protección selectiva + tierra t
L t
S 0
Ir
Isd
G
I Ii
I
0
Ig
I
Protecciones: largo retardo + corto retardo + instantáneo + tierra
Micrologic 7: protección selectiva + diferencial t
L t
Seguridad en el funcionamiento
La integración de las funciones de protección en un componente electrónico ASIC común a todas las unidades de control garantiza una gran fiabilidad y una elevada inmunidad a las perturbaciones eléctricas.
3/8
S 0
Ir
Isd
D
I Ii
I
0
I�n
I
Protecciones: largo retardo + corto retardo + instantáneo + diferencial
Medidas y otras protecciones A: ampérmetro I1, I2, I3, IN, Itierra, Idiferencial y valores máximos de estas medidas. Señalización de defectos mediante leds: Ir, Isd, Ii, Ig e IΔn, Ap (disparo por autoprotección) según corresponda. Valores de las regulaciones en amperios y en segundos. P: A + potencia + protecciones parametrizables Medidas V, A, W, VAR, VA, Wh, VARh, VAh, Hz, Vcresta, Acresta, cos φ, máximos y mínimos. Protecciones largo retardo en IDMTL, mínimos y máximos en tensión y frecuencia desequilibrios en tensión e intensidad, sentido de rotación de las fases, retorno de potencia. Desconexión/reconexión en función de la potencia o de la intensidad. Medidas de las intensidades cortadas, señalización diferencial de defecto, indicadores de mantenimiento, fechado e histórico de eventos. H: P + armónicos Calidad de la energía: fundamental, tasa de distorsión, amplitud y fase de los armónicos hasta el rango 51. Captura de ondas sobre defecto, alarma o demandada. Alarmas programables: umbrales y acciones programables de medida.
Masterpact
3
Sistema Masterpact
2.0 A
5.0 A
5.0 P
5.0 H
6.0 A
6.0 P
6.0 H
7.0 A
7.0 P
7.0 H
3/9
interruptores automáticos en aire
Unidades de control Micrologic Micrologic A “ampérmetro”
E46028A-Micrologic 6.0
Las unidades de control Micrologic A protegen los circuitos de potencia. Sus prestaciones son: medidas, posibilidad de comunicación e indicación de los máximos de intensidad. La versión 6 integra la protección de tierra, y la versión 7 la protección diferencial.
Regulación de las protecciones
Las protecciones son regulables en umbral y en temporización por selectores. Los valores regulados se ven temporalmente sobre la pantalla, en amperios y en segundos. La precisión de las regulaciones puede ser aumentada limitando la zona de regulación al cambiar el calibrador de largo retardo. Protección contra las sobrecargas Protección largo retardo de tipo valor eficaz (RMS). Memoria térmica: imagen térmica antes y después del disparo. Protección contra los cortocircuitos Protección corto retardo (RMS) e instantáneo. Selección de tipo I2t (On / Off) en la temporización corto retardo. Protección contra los defectos a tierra Protección de tipo “residual” o “source ground return”. Selección de tipo I2t (On / Off) en temporización. Protección diferencial residual (Vigi) Funciones sin alimentación exterior. Inmunizado contra riesgos de disparos intempestivos. Resistente a las componentes continuas clase A hasta 10 A. Protección del neutro En interruptores automáticos tripolares, sin protección en el neutro. En interruptores automáticos tetrapolares, regulación de la protección en el neutro por selector en 3 posiciones: neutro no protegido (4P 3d), neutro medio protegido (4P 3d + N/2), neutro totalmente protegido (4P 4d). Selectividad lógica ZSI Una bornera “Zone Selective Interlocking” (ZSI) permite el cableado con otras unidades de control para una selectividad total en la protección de corto retardo y tierra sin temporización del disparo. Esta función está incluída en los siguientes tipos de Micrologic: 5, 6 y 7. El principio de funcionamiento y conexionado está explicado en la página 95.
Medidas “ampérmetro”
menu
Las unidades de control Micrologic A miden el valor eficaz de las intensidades (RMS). Una pantalla LCD numérica fija permanentemente la fase de mayor carga (Imax) y permite, por presiones sucesivas sobre la tecla, la lectura de I1, I2, I3, IN, Ig, I∆n, de las intensidades memorizadas (máximas) y de las regulaciones. La alimentación externa, opcional, permite fijar las intensidades < 20 % In. 1 Umbral y temporización largo retardo. 2 Testigo luminoso de sobrecarga. 3 Umbral y temporización de disparo corto retardo. 4 Umbral de disparo instantáneo. 5 Umbral y temporización de disparo Vigi o tierra. 6 Botón test Vigi o tierra. 7 Tornillo de fijación del calibrador largo retardo. 8 Toma de test. 9 Lámpara de test, “reset” y estado de la pila. 10 Señalización de las causas de disparo. 11 Visualización digital. 12 Amperímetro y diagrama de barras trifásico. 13 Teclas de navegación.
Nota: las unidades de control Micrologic A están equipadas en estándar de una tapa de precintado transparente.
3/10
Opción de comunicación
Asociada a la opción de comunicación COM, la unidad de control transmite los parámetros siguientes: Lectura de las regulaciones. Conjunto de las medidas “amperímetro”. Señalización de las causas de disparo. Puesta a cero de los valores máximos.
Micrologic 2.0 A Protecciones
Isd
Ampérmetro menu Medida permanente de intensidad Medidas de 20 a 200 % de In I1 I2 I3 I N Precisión: 1,5 % (captadores incluidos) alimentación con propia intensidad (para I > 20 % In) Valores máximos I1 max I2 max I3 max IN max
Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 A Protecciones
Largo retardo Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 A Umbral (A) Ir = In X… 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 0,95 0,98 1 Disparo entre 1,05 a 1,20 Ir otros umbrales de reg. o anulación por cambio del calibrador t Ir Temporización (s) tr a 1,5 X Ir 12,5 25 50 100 200 300 400 500 600 Precisión: 0 a –20 % tr a 6 X Ir 0,5 1 2 4 8 12 16 20 24 tr tr a 7,2 X Ir 0,34 0,69 1,38 2,7 5,5 8,3 11 13,8 16,6 Memoria témica 20 min. antes y depués de disparo Isd Corto retardo tsd Umbral (A) Isd = Ir X… 1,5 2 2,5 3 4 5 6 8 10 Ii Precisión: ±10 % 2 I 0 Temporización (ms) intervalos de reg. I t Off 0 0,1 0,2 0,3 0,4 a 10 Ir I2t On 0,1 0,2 0,3 0,4 tsd (no disparo) 20 80 140 230 350 tsd (max de corte) 80 140 200 320 500 Instantáneo Umbral (A) Ii = In X… 2 3 4 6 8 10 12 15 off Precisión: ±10 % t 2 Tierra Micrologic 6.0 A I t on Ig Umbral (A) Ig = In X … A B C D E F G H J 2 I t off Precisión: ±10 % In ≤ 400 A 0,3 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1 tg 400 A < In ≤ 1200 A 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1 In > 1200 A 500 640 720 800 880 960 1040 1120 1200 0 I Temporización (ms) intervalos de reg. I2t Off 0 0,1 0,2 0,3 0,4 a In o 1200 A I2t On 0,1 0,2 0,3 0,4 tg (no disparo) 20 80 140 230 350 t I�n tg (max de corte) 80 140 200 320 500 Diferencial residual (Vigi) Micrologic 7.0 A t�n Sensibilidad (A) I∆n 0,5 1 2 3 5 7 10 20 30 Precisión: 0 a –20 % 0 I Temporización (ms) escalones de regulación 60 140 230 350 800 t∆n (non disparo) 80 140 230 350 800 t∆n (max. de corte) 140 200 320 500 1000 Ampérmetro menu Medida permanente de la intensidad Medidas de 20 a 200 % de In I1 I2 I3 IN Ig I∆n Precisión: 1,5 % (incluido captadores) alimentación por propia intensidad (para I > 20% In) Valores máximos I1 max I2 max I3 max IN max Ig max I∆n max Nota: todas las funciones de protección funcionan con intensidad propia. Un “reset” permite la puesta a cero de defectos, valores máximos e intensidades cortadas memorizadas.
3/11
Sistema Masterpact
I
3
Largo retardo Umbral (A) Ir = In X… 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 0,95 0,98 1 Disparo entre 1,05 y 1,20 Ir otros umbrales de reg. o anulación por cambio del calibrador t Ir Temporización (s) tr a 1,5 X Ir 12,5 25 50 100 200 300 400 500 600 Precisión: 0 a –20 % tr a 6 X Ir 0,5 1 2 4 8 12 16 20 24 tr a 7,2 X Ir 0,34 0,69 1,38 2,7 5,5 8,3 11 13,8 16,6 tr Memoria térmica 20 min. antes y después del disparo Instantánea Umbral (A) Isd = Ir X… 1,5 2 2,5 3 4 5 6 8 10 Precisión: ±10 % 0 Temporización fijo : 20 ms
interruptores automáticos en aire
Unidades de control Micrologic Micrologic P “potencia”
E46017A-Micrologic 6.0
Las unidades de control Micrologic P integran todas las funciones de Micrologic A, además miden las tensiones y calculan potencias y energías. Las nuevas protecciones de base de intensidades, tensión, frecuencia y potencia refuerzan la protección de los receptores.
Regulación de las protecciones
Las protecciones regulables por selectores son idénticas a la unidad de control Micrologic A: sobrecargas, cortocircuitos, defectos de tierra o diferencial. Doble regulación Dentro del umbral de regulación fijado por el selector, se puede hacer una regulación más fina de los umbrales mediante el teclado o a distancia (con precisión de amperios) y de las temporizaciones (con precisión de segundos). Regulación IDMTL La coordinación con las protecciones de media tensión o fusibles está optimizada por la regulación de la pendiente de la curva de protección contra las sobrecargas. Esta regulación permite también una mejor adaptación de esta protección a ciertos receptores. Protección del neutro En interruptores automáticos tripolares, se puede regular el neutro por teclado o a distancia con la opción COM en las 4 posiciones siguientes: neutro no protegido (4P 3d), neutro con media protección (4P 3d + N/2), neutro totalmente protegido (4P 4d), neutro con doble protección (4P 3d + 2N). La protección doble del neutro se utiliza cuando la sección del neutro es doble de las fases (fuerte desequilibrio de cargas, tasa de armónicos elevada de rango 3). En interruptores automáticos tetrapolares, se puede regular el neutro por conmutador y por teclado según las tres posiciones siguientes: neutro no protegido (4P 3d), neutro con mitad de protección (4P 3d + N/2), neutro totalmente protegido (4P 4d). La protección del neutro es inoperante si la curva de largo retardo está regulada en una de las protecciones IDMTL.
Parametrización de alarmas y otras protecciones
Micrologic P surpervisa, en función de un umbral y de una temporización regulable por teclado (o a distancia con la opción COM), las intensidades, tensiones, potencia, la frecuencia y el sentido de rotación de las fases. Cada superación del umbral es señalado a distancia con la opción COM. Esta superación del umbral puede ser asociada o a un disparo (protección), a una señalización realizada por un contacto programable M2C o M6C opcional (alarma) o a ambos (alarma y protección).
Conexión-desconexión
La conexión-desconexión de una carga está parametrizada en función de la potencia o de la intensidad que atraviesan los interruptores automáticos. La acción de desconexión está realizada por el supervisor PowerLogic con la opción COM o por un contacto programable M2C o M6C.
Medidas 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Umbral y temporización de disparo largo retardo. Testigo luminoso de sobrecarga. Umbral y temporización de disparo corto retardo. Umbral de disparo instantáneo. Umbral y temporización de disparo Vigi o tierra. Botón test Vigi o tierra. Tornillo de fijación del calibrador de largo retardo. Toma de test. Lámpara de test + pila y “reset” de las señalizaciones. Señalización de las causas de disparo. Pantalla de alta definición. Visualización de las medidas. Indicadores de mantenimiento. Parametraje de la protecciones. Teclas de navegación. Enclavamiento de la regulación tapa cerrada.
Micrologic P calcula en tiempo real todos los parámetros eléctricos (V, A, W, VAR, VA, Wh, VARh, VAh, Hz), los factores de potencia y los factores de cresta. Micrologic P calcula también las medias en intensidad y potencia en un tiempo regulable. En cada parámetro medido se obtendrá los valores máximos y mínimos. Cuando se produce un disparo por defecto, la intensidad cortada es memorizada. La alimentación externa (opcional) permite la visualización si el interruptor automático está abierto o no alimentado.
Históricos e indicadores de mantenimiento
Los 10 últimos disparos y alarmas son registrados en dos históricos distintos. Los indicadores de mantenimiento (desgaste de los contactos, número de maniobras…) son consignados en un registro accesible localmente.
Opción de señalización por contactos programables
Los contactos auxiliares M2C (2 contactos) y M6C (6 contactos) señalizan las superaciones del umbral o los cambios de estado. Son programados desde la unidad Micrologic P por teclado, o a distancia con la opción COM.
Opción de comunicación
FILIACIÓN ver capítulo 10 Nota: las unidades de control Micrologic P están equipadas en estándar con una tapa de precintado plena.
3/12
La opción de comunicación COM permite: La lectura y la parametrización a distancia de las protecciones y alarmas. La transmisión de todas las medidas e indicadores calculados. La señalización de las causas de disparo y de las alarmas. La consulta de históricos e indicadores de mantenimiento. Puesta a cero de los valores máximos. Un informe y un registro de mantenimiento, memorizados en la unidad de control no disponible localmente, son igualmente accesibles con la opción COM.
Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 P Protecciones (1)
t
Ir tr IDMTL
Isd
tsd Ii
0
t
2
I t on
Ig
2
I t off
tg 0 t
I I�n t�n
0
I
Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 P Alarmas y otras protecciones (1) Intensidad Umbral Temporización Desequilibrio de intensidad ∆I 5 a 60 % X Imed 1 a 40 s Máx. de intensidad medio Imáxmed: I1, I2, I3, IN, Ig 0,4 In a umbral corto retardo 0 a 1500 s Tensión Desequilibrio de tensión ∆U 2 a 30 % X Umedio 1 a 40 s t Mín. de tensión Umin 60 a 690 V entre fases 0,2 a 5 s Máx. de tensión Umáx 100 a 930 V entre fases 0,2 a 5 s umbral Potencia umbral Retorno de potencia rP 5 a 500 kW 0,2 a 20 s Frecuencia Mín. de frecuencia Fmin 45 a 400 Hz 0,2 a 5 s temporización Máx. de frecuencia Fmáx 45 a 540 Hz 0,2 a 5 s temporización Sentido de rotación de fases 0 I/U/P/F Sentido ∆Ø Ø1/2/3 o Ø1/3/2 instantáneo
Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 P Conexión-desconexión Valor medido Umbral Temporización Intensidad I 0,5 a 1 Ir por fases 20 % tr a 80 % tr Potencia P 200 kW a 10 MW 10 a 3600 s t umbral
temporización
todas las funciones de protección funcionan con la propia intensidad. Las funciones de protección de la tensión están conectadas a la red por una toma de tensión interna al interruptor automático. (1)
0
Sistema Masterpact
I
3
+ Largo retardo (RMS) Umbral (A) Ir = In X… 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 0,95 0,98 1 Disparo entre 1,05 a 1,20 Ir otros umbrales de reg. o anulación por cambio del calibrador Temporización (s) tr a 1,5 X Ir 12,5 25 50 100 200 300 400 500 600 Precisión: 0 a –20 % tr a 6 X Ir 0,5 1 2 4 8 12 16 20 24 tr a 7,2 X Ir 0,34 0,69 1,38 2,7 5,5 8,3 11 13,8 16,6 Regulación IDMTL pendiente de la curva SIT VIT EIT HVFuse DT Memoria térmica 20 min. antes y después del disparo Corto retardo (RMS) Umbral (A) Isd = Ir X… 1,5 2 2,5 3 4 5 6 8 10 Precisión: ±10 % Temporización escal. de reg. I2t Off 0 0,1 0,2 0,3 0,4 (ms) a 10 Ir I2t On 0,1 0,2 0,3 0,4 tsd (no disparo) 20 80 140 230 350 tsd (máx. de corte) 80 140 200 320 500 Instantáneo Umbral (A) Ii = In X… 2 3 4 6 8 10 12 15 OFF Precisión: ±10 % Tierra Micrologic 6.0 P Umbral (A) Ig = In X… A B C D E F G H J Precisión: ±10 % In ≤ 400 A 0,3 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1 400 A < In ≤ 1200 A 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1 In > 1200 A 500 640 720 800 880 960 1040 1120 1200 Temporización intervalos de I2t Off 0 0,1 0,2 0,3 0,4 (ms) a 10 Ir regulación I2t On 0,1 0,2 0,3 0,4 tg (no disparo) 20 80 140 230 350 tg (máx. de corte) 80 140 200 320 500 Diferencial residual (Vigi) Micrologic 7.0 P Sensibilidad (A) I∆n 0,5 1 2 3 5 7 10 20 30 Precisión: 0 a –20 % Temporización (ms) escalones de regulación 60 140 230 350 800 t∆n (no disparo) 60 140 230 350 800 t∆n (máx. de corte) 140 200 320 500 1000
umbral
temporización I/P
3/13
interruptores automáticos en aire
Unidades de control Micrologic Micrologic P “potencia”
Pantallitas
La navegación por las pantallas es intuitiva. Los 6 botones del teclado permiten visualizar los menús y seleccionar fácilmente los valores. Cuando la tapa de los selectores está cerrada, no se pueden regular las protecciones con el teclado, pero permite la lectura de la pantalla de medida, históricos, indicadores…
Medidas
Valores instantáneos El tiempo de reposición de los valores visualizados por pantalla es de un segundo. Los valores máximos y mínimos de las medidas son memorizados.
Intensidades
Pantalla de captación
Visualización de las intensidades máximas
IRMS Imáx. RMS
A A A A
URMS VRMS Umedio RMS Udesequilibrio
V 12 23 31 V 1N 2N 3N V (U12 + U23 + U31) / 3 %
Tensiones
Potencias, energías
Pactiva, Qreactiva, Saparente W, VAR, VA Eactiva, Ereactiva, Eaparente Wh, VARh, VAh Factor de potencia PF
Frecuencias
Visualización de las tensiones
Visualización de las potencias
F
1 2 tierra 1 2 tierra
3 N diferencial 3 N diferencial
totales totalesconsumidos - devueltos totalesconsumidos totalesdevueltos total
Hz
Valores medios (demandados) El valor medio es calculado al escoger entre una ventana fija o una ventana deslizante de duración programable de 5 a 60 minutos. Este valor medio se llama “demanda”. Un indicador fijado en función del contrato firmado con el distribuidor de energía eléctrica y asociado a una conexión/desconexión permite evitar o minimizar las penalizaciones por superación de la potencia contratada. Los valores máximos de demanda son sistemáticamente memorizados y fechados.
Intensidades
Idemanda Imáx. demanda
A A A A
1 2 tierra 1 2 tierra
P, Q, Sdemanda P, Q, Smáx. demanda
W, VAR, VA W, VAR, VA
totales totales
Potencias Visualización de la frecuencia
Visualización de las potencias medias o demandadas
3 N diferencial 3 N diferencial
Valores máximos Sólo los valores máximos en intensidad y en potencia están disponibles en pantalla.
Históricos
Visualización de un histórico de disparos
Visualización después del corte
Los 10 últimos disparos y las 10 últimas alarmas son recogidas en 2 históricos disponibles por pantalla: Histórico de disparos: Tipo de defecto. Fecha y hora. Valores medidos en el instante del defecto (intensidad cortada…). Histórico de alarmas: Tipo de alarma. Fecha y hora. Valores medidos al activarse la alarma.
Indicadores de mantenimiento
Indicadores de mantenimiento se visualizan opcionalmente por pantalla: Desgaste de los contactos. Contador de maniobras: Totales. Después de la última puesta a cero.
3/14
interruptores automáticos en aire
Unidades de control Micrologic Micrologic P “potencia”
Características técnicas complementarias
Elección del idioma Los mensajes pueden leerse en seis idiomas diferentes. La elección del mismo se hace por teclado. Funciones de protección Todas las funciones de protección funcionan con intensidad propia. Las funciones de protección de tensión están conectadas a la red por una toma de tensión interna al interruptor automático. Funciones de medida Las funciones de medida son independientes de las protecciones: el módulo de medida de precisión funciona independiente del módulo de protección, estando a la vez sincronizada con los eventos de la protección. Modo de cálculo de las medidas El módulo de medida implementa el nuevo concepto de “zero blind time” que consiste en una medición continua con una frecuencia de muestreo elevada, que permite no tener pérdidas de información (zonas sin muestreo) durante el tratamiento de datos. Este método garantiza la precisión de cálculo de energías aún para cargas de fuertes variaciones (soldadoras, robots, etc.). Las energías están acumuladas a partir del valor instantáneo de las potencias, según dos métodos: Método tradicional en el cual sólo las energías positivas (consumidas) se acumulan. Método “duplicado”, en el cual las energías positivas (consumidas) y las negativas (entregadas) se acumulan de forma separada. Precisión de las medidas (captadores incluidos) Tensión (V): 1 %. Intensidad (A): 1,5 %. Frecuencia (Hz): 0,1 Hz. Potencia (W) y energía (Wh): 2,5 %. Memorización Las regulaciones de precisión, los 100 últimos acontecimientos y el registro de mantenimiento quedan memorizados en la unidad de control en el caso de pérdida de las alimentaciones. Fechado El día y la hora sólo se activa en presencia de un módulo de alimentación externo. (precisión de una hora sobre un año). Puesta a cero Un reset individualizado por funciones permite una puesta a cero por teclado o a distancia de los defectos, mínima y máxima, crestas y de los contadores e indicadores.
3/15
Sistema Masterpact
Visualización en un supervisor de un informe de eventos
Medidas complementarias, valores máximos y mínimos Todos los valores máximos y mínimos están disponibles únicamente con la opción COM para una explotación con el supervisor PowerLogic. Informe de eventos Todos los eventos son fechados: Disparos. Aparición y desaparición de alarmas. Modificación de regulaciones y parametrajes. Puesta a cero de contadores. Defectos del sistema: Autoprotección térmica. Puesta en hora. Superación de los indicadores de desgaste. Conexiones a las herramientas de test... Registro de mantenimiento Permite afinar un diagnóstico y optimizar las operaciones de mantenimiento del aparato: Intensidad de mayor valor medido. Contador de maniobras. Número de conexiones de herramientas de test. Número de disparos en explotación y en modo test. Indicador de desgaste de los contactos. Ciertos valores medidos o calculados no son accesibles con la opción de comunicación COM: Icresta / √2, (I1 + I2 + I3)/3, Idesequilibrio. Tasa de carga en % Ir. Cos ϕ total.
3
E47070A
Con la opción de comunicación
interruptores automáticos en aire
Unidades de control Micrologic Micrologic H “armónicos”
E46257A-Micrologic 7.0
Micrologic H integra todas las funciones de Micrologic P, y además está dotado de una capacidad de cálculo y de memoria mucho más potente y permite un análisis de la calidad de energía mucho más preciso y un análisis mucho más detallado de los eventos. Está destinado a explotaciones de instalaciones eléctricas con el supervisor de redes PowerLogic. Micrologic H permite además de las funciones de Micrologic P: Un análisis detallado de la calidad de la energía con el cálculo de armónicos y de la fundamental. Ayuda al diagnóstico y análisis de un evento gracias a la captura de ondas. Programación de alarmas personalizadas para analizar y seguir una perturbación en la red.
Medidas
Micrologic H capta todas las medidas de Micrologic P y además: La medida fase por fase: Potencias y energías. Factores de potencia. Calcula: Tasa de distorsión de armónicos THD en intensidad y en tensión. La fundamental en intensidad, tensión y potencias. Armónicos en intensidad y tensión hasta el rango 51. Valores instantáneos visualizados por pantalla
Intensidades IRMS
Imáx. RMS
Tensiones
URMS VRMS Umedio RMS Udesequilibrio
Potencias, energías
A A A A
1 tierra 1 tierra
V V V %
12 23 31 1N 2N 3N (U12 + U23 + U31) / 3
Pactiva, Qreactiva, Saparente W, VAR, VA Eactiva, Ereactiva, Eaparente Wh, VARh, VAh Factor de potencia
PF
F
Hz
Fundamental total THD Armónicos de U e I
% amplitudes
Frecuencias
2 2
3 N diferencial 3 N diferencial
totales 1 2 totalesconsumidos - devueltos totalesconsumidos totalesdevueltos total 1 2
3
3
Indicadores de calidad de la energía U I P Q S U I 3 5 7 9 11 13
Los armónicos de rango 3, 5, 7, 9, 11 y 13, controlados por los distribuidores de energía, se visualizan en la pantalla de la unidad de control.
Valores medios (demandados) Al igual que en Micrologic P, los valores medios (demandados) son calculados opcionalmente en una ventana fija o deslizante de duración programable de 5 a 60 minutos.
Intensidades Idemanda
Imáx. demanda
Potencias
P, Q, Sdemanda P, Q, Smáx. demanda
SELECTIVIDAD ver capítulo 10 Nota: las unidades de control Micrologic H están equipadas en estándar con una tapa de precintado plena. 3/16
A A A A
1 tierra 1 tierra
W, VAR, VA W, VAR, VA
totales totales
2 2
3 N diferencial 3 N diferencial
Valores máximos Sólo los valores máximos en intensidad y en potencia están disponibles en pantalla. Históricos e indicadores de mantenimiento Estas funciones son idénticas a las de Micrologic P.
Históricos e indicadores de mantenimiento Estas funciones son idénticas a las de Micrologic P.
Unidades de control Micrologic
Reports
Time
Con la opción de comunicación
Tools Window Help 5 seconds
Sampling Mode : MANUAL
Event
Module
Phase A-N Voltage - Harmonics Analysis Phase 1-N
1,20
Harmonics(RMS)
Fundamental:
1,00
RMS: RMS-H:
% Fundamental
0,80
Peak: CF: THD:
0,60
H1: 118.09 H2: 0.01 H3: 0.45 H4: 0.03 H5: 0.45 H6: 0.04 H7: 1.27 H8: 0.05 H9: 0.42 H10: 0.01 H11: 1.03 H12: 0.07
OK
0,40 0,20 0,00
H2
H3
H4
H5
H6
H7
Harmonics
H8
H9
ONLINE: DEMO
Ready
H10
H11
H12
No working system
9:30
E47072A
Visualización de armónicos hasta rango 12
POWERLOGIC System Manager Demo File Edit View Setup Control Display
Reports
Tools Window Help 5 seconds
Sampling Mode : MANUAL
Phase A Current
Phase A-N Voltage 642
167
321
83 0 -83
17
33
50
66
0 -321
17
33
66
50
Your Specific Device - Phase A-N Voltage
-642
-167
Harmonics(RMS)
Phase B-N Voltage 167 0
118.08
RMS:
118.11
RMS-H: Peak:
83 -83
Fundamental:
CF:
17
33
50
THD:
-167
Ready
2.38 166.86 1.41 2.02
H1: 118.09 H2: 0.01 H3: 0.45 H4: 0.03 H5: 0.45 H6: 0.04 H7: 1.27 H8: 0.05 H9: 0.42 H10: 0.01 H11: 1.03 H12: 0.07
Características técnicas complementarias
OK
ONLINE: DEMO
E47070A
Captura de onda de intensidad
Edición de un listado
No working system
Medidas complementarias, valores máximos y mínimos Ciertos valores medidos o calculados sólo son accesibles con la opción de comunicación COM, éstos son: Icresta / √2, (I1 + I2 + I3)/3, Idesequilibrio. Tasa de carga y tasa de carga de cresta en % Ir. Cos φ total y por fases. thd en tensión e intensidad. Factores K de intensidad y factores K medios. Factores de cresta de intensidades y tensiones. Todas las fundamentales por fase. Desfase de la fundamental en intensidad y tensión. Potencia y factor de distorsión fase por fase. Amplitud y desfase de los armónicos de rango 3 a 51 de intensidad y tensión. Todos los valores máximos y mínimos están disponibles con la opción COM para una explotación con el supervisor de redes PowerLogic. Captura de ondas Micrologic H memoriza permanentemente los 12 últimos ciclos de los valores instantáneos de las intensidades y tensiones. Opcionalmente o automáticamente sobre eventos programados, Micrologic H graba estas ondas en un registro. Esta captura de ondas es visualizada en forma de oscilograma en el supervisor PowerLogic con la opción COM. Programación de alarmas personalizables Cada valor instantáneo puede ser comparado con un umbral de base y un umbral parametrizable. Una superación de un umbral genera una alarma. Cada alarma puede ser asociada a una o varias acciones programables: apertura de un interruptor automático, activación de un contacto auxiliar M2C, M6C, registro selectivo de alarmas en un listado, captura de ondas... Informe de eventos y registro de mantenimiento Micrologic H edita un listado y un registro de mantemiento idénticos al Micrologic P.
9:30
Elección del idioma Los mensajes de pueden visualizar en 6 idiomas diferentes. La elección del idioma se hace por teclado. Funciones de protección Todas las funciones de protección funcionan con intensidad propia. Las funciones de protección de tensión están conectadas a la red por una toma de tensión interna al interruptor automático. Funciones de medida Las funciones de medida son independientes de las protecciones: el módulo de medida de precisión funciona independiente del módulo de protección estando a la vez sincronizada con los eventos de la protección. Modo de cálculo de las medidas Una cadena analógica dedicada a la medida permite aumentar la precisión en el cálculo de armónicos y en los indicadores de calidad de energía. Las magnitudes eléctricas son calculadas por Micrologic H hasta un rango de 1,5 In (20 In para Micrologic P). La medida implementa el nuevo concepto de “zero blind time”. Las energías se acumulan a partir del valor instantáneo de las potencias según los métodos tradicional y el anteriormente mencionado. Las componentes se calculan por Transformada de Fourier Discreta (DFT). Precisión de las medidas (captadores incluidos) Tensión (V): 1 %. Intensidad (A): 1,5 %. Frecuencia (Hz): 0,1 Hz. Potencia (W) y energía (Wh): 2,5 %. Tasa de distorsión de armónicos (THD): 1 %. Memorización Las regulaciones más precisas, los 100 últimos acontecimientos y el registro de mantenimiento quedan memorizados en la unidad de control en caso de pérdida de la alimentación. Fechado El día y la hora sólo se activa en presencia de un módulo de alimentación externo (precisión de 1 hora sobre un año). Puesta a cero Un reset permite una puesta a cero por teclado o a distancia de los efectos, mínima, de cresta y de los contadores e indicadores.
3/17
Sistema Masterpact
POWERLOGIC System Manager Demo File Edit View Setup Control Display
Micrologic H “armónicos”
3
E47071A
interruptores automáticos en aire
E47477A E47477A E47477A
interruptores interruptores interruptores automáticos en en aire automáticos automáticos enaire aire
Unidadesde decontrol controlMicrologic micrologic Unidades Unidades de control micrologic accesorios Accesorios accesorios
Transformador de intensidad (TCE) Transformador de intensidad (TCE) NT Calibre 400/1600 A 33576 400/2000 A 1000/4000 A NT 4000(b)/6300 A Calibre
056467056467 056467 056467056467 056467
34035 34036NW 48182
Calibre 400/1600 Calibre A 400/2000 400/1600 AA 1000/4000 400/2000 AA 4000(b)/6300 1000/4000 A A
NT 33576
NT
NW
280 mm x 115 mm 470 mm 280 mm xx 160 115 mm mm
33573 NT
NW NW
48182
NT
33573 33573
280 mm x 115 mm 470mm mmxx160 160 mm mm 470 Transformadores de intensidad para protección de tierra (TCW) para Transformadores deSGR intensidad Sensor externo SGR protección de tierra SGR (TCW)
MDGF summer Sensor externo SGR Caja Caja MDGF summer Sensor externo SGR Caja MDGF summer
NW
34035 34036 34035 48182 34036
33576
4000(b)/6300 A
Transformador sumador Transformador sumador
NW
33574
33574 33574
NT
NW
33579 NT 48891 33579
33579 NW 48891 33579
NT
48891 33579
48891
NW 48891 33579 48891
025173025173 025173
056412056412 056412
Tomas de tensión (PTE) Las tomas de tensión son necesarias para las Tomas de tensión (PTE) medidas de potencia y para la Las tomas de tensión Tomas de tensión (PTE)son necesarias para las protección diferencial.y para la medidas Las tomasde de potencia tensión son necesarias para las mediEn estándar, la unidad de control se alimenta por protección diferencial. das de potencia y para la protección diferencial. tomas de tensión internas estándar, la unidad unidad de alimenta porpor EnEnestándar, la decontrol controlsese alimenta ubicadas aguas abajo del polo para tensiones tomas de tensión internas tomas de tensión internas ubicadas aguas abajo comprendidas entre 100 y 690 V CA. ubicadas aguas abajo del polo para tensiones del polo para tensiones comprendidas entre 100 y comprendidas entre 100 y 690 V CA. 690 V CA.
Calibrador largo retardo (LR) Calibrador largo retardo (LR) Estándar 0.4 a 1 x Ir Baja regulación 0.4 xIrIr Estándar 0.4aaa0.8 Estándar 0.4 11xxIr Alta regulación x Ir Baja 0.4aaa10.8 0.8 Bajaregulación regulación 0.8 0.4 x xIr Ir LR off off Alta 0.8aa11xxIrIr Altaregulación regulación 0.8 LR off LRoff off off
Módulo de alimentación externo (AD) Módulo de alimentación externo (AD) 24-30 V CC 24-30 V CC 48-60 CC 24-30VV VCC CC 48-60 125 VV CC 48-60 CC 125 VVCC 110 AC 125 V CC 110 V AC 220 AC 110VV VAC AC 220 380 AC 220VV VAC AC 380
54440 NT 54441 54440 54442 54441 54443 54442 54444 54443 54445 54444
Módulo batería (BAT) Módulo batería (BAT)
54446 NT
025171025171 025171
380 V AC
24V 24 V 24V
3/18 3/18 3/18
NT
54445
NT 54446
NT NW 33542 NT NT /NW NW 33543 33542 33542 33544 33543 33543 33545 33544 33544 33545 33545
NW
NT /NW NW 54440 54441 54442 54443 54444 54445
NW
NT /NW NW 54446
Transformadores de intensidad para protección del neutro Transformadores de intensidad para protección del Transformadores deintensidad intensidad Los transformadores de para la(TCE) protección Losneutro transformadores de intensidad para la protección de y de neutro se con para los interruptores Lostierra transformadores deutilizan intensidad la protección de tierra y de neutro se instalan utilizan con interruptores automáticos 3P y se en ellos conductor de de tierra y de neutro se utilizan con los interruptores automáticos 3P ycasos se instalan en el conductor de neuneutro en los siguientes: automáticos 3P y se instalan en el conductor de tro -enProtección los casos del siguientes: neutro (con Micrologic P y H). neutro en los casos siguientes: - Protección del neutro (con Micrologic y H).Micrologic -- Protección de(con tipo residualP(con Protección de del tierra neutro Micrologic P y H). - Protección A, P y H). de tierra de tipo residual (con Micrologic - Protección de tierra de tipo residual (con Micrologic calibre de los TI debe ser compatible con el calibre A, PEl y H). A, P y H). nominal del interruptor automático. El calibre de los TI debe ser compatible con el calibre El calibre de los TI debe ser compatible con el calibre En protección doble automático. enautomático. el neutro, el calibre del TI debe nominal deldel interruptor nominal interruptor ser compatible con el rango de medida: 2 x In. En protección doble en el el calibre del TI En protección doble enneutro, el neutro, el calibre deldebe TI debe ser ser compatible concon el rango de de medida: 2 x2In.x In. compatible el rango medida: Transformador sumador para protección diferencial Se instala alrededor del juego de barras (fases + Transformador sumador para protección diferencial Transformador sumador neutro) con el fin de detectar la intensidad homopolar Se instala alrededor del juego de barras (fases + necesaria a ladiferencial. protección diferencial. Para protección neutro) con el fin de detectar la intensidad homopolar Se instala alrededor del juego de barras (fases + neunecesaria a la protección diferencial. tro) con el fin de detectar la intensidad homopolar necesaria a la protección diferencial. Transformador de intensidad para la protección de tierra SGR Transformador de intensidad para la protección de Transformador dela intensidad para Se instala alrededor de conexión del neutro a tierra tierra SGR transformador y se conecta aSGR la del unidad de acontrol la del protección de Se instala alrededor detierra la conexión neutro tierra Micrologic 6.0 porde medio de una cajaneutro “MDGF Se instala alrededor la conexión a tierra del transformador y se conecta adel la unidad de control summer” para realizar la protección de tierra tipo del Micrologic transformador y semedio conecta a la unidad de control 6.0 por de una caja “MDGF “Source Ground Return”. summer”6.0 para protección tierra tipo Micrologic porrealizar mediolade una cajade “MDGF sum“Source GroundlaReturn”. mer” para realizar protección de tierra tipo “Source Ground Bajo Return”. demanda, es posible eliminar las tomas de tensión internases y posible reemplazarlas conector Bajo demanda, eliminarpor lasun tomas de externo. Este conector permite a la unidad de control tensión internas y reemplazarlas portomas un conector Bajo demanda, es posible eliminar las de tenalimentarse directamente de la red de potencia aguas Este conector permite unidad deextercontrol siónexterno. internas y reemplazarlas por aunlaconector arriba del interruptor automático. alimentarse directamente de la red de potencia aguas no. Este conector permite a la unidad de control aliarriba del interruptor automático. mentarse directamente de la red de potencia aguas La implementación de esta opción debe ser realizada arriba del interruptor automático. por personal Schneider. La implementación de esta opción debe ser realizada por personal Schneider. La implementación de esta opción debe ser realizada por personal Schneider. Calibrador largo retardo 4 calibradores intercambiables permiten limitar el Calibrador largo retardo Calibrador largo retardo margen de regulación del umbral de(LR) largo retardo y 4 calibradoresintercambiables intercambiables permiten permiten limitar 4 calibradores limitarelel aumentar laregulación precisión. del umbral de largo retardo y margen de margen de regulación del umbral de largo y En estándar, las unidades de control estánretardo equipadas aumentar la precisión. aumentar la precisión. con calibración de 0,4 a 1. En estándar, unidades de control están equipadas En estándar, las las unidades de control están equipadas Les referencias son válidas para todas las unidades con calibración de 0,4 a 1. conMicrologic. calibración de 0,4 a 1. Les referencias son válidas para todas las unidades Les referencias son válidas para todas las unidades Micrologic. Micrologic. Módulo de alimentación externo (AD) Módulo de alimentación La alimentación externa permiteexterno visualizar si(AD) el
Módulo de alimentación externo (AD) La alimentación externa permite visualizar si el inteinterruptor automático está abierto o no está La alimentación externa permite si el rruptor automático está abierto o novisualizar está alimentado alimentado (ver apartado “esquemas eléctricos” de automático eléctricos” está abiertode o este no está (verinterruptor apartado “esquemas catálogo este catálogo para las condiciones concretas de de alimentado (ver apartado “esquemas eléctricos” para las condiciones concretas de utilización). utilización). este catálogo para las condiciones concretas de Este módulo permite la alimentación al mismo tiempo Este módulo permite la alimentación al mismo tiempo utilización). de las unidades de control y los de los contactos de las unidades de control y de contactos prograEste módulo permite la alimentación al mismo tiempo programables M2C y M6C.y de los contactos mables M2C y M6C. de las unidades de control Micrologic A,módulo el módulo permite visualizar ConCon Micrologic A,M2C el programables y M6C.permite visualizar intenintensidades inferiores a 20 de In. visualizar sidades inferiores aA,20 de In.% Con Micrologic el% módulo permite Micrologic y H, módulo permiteregistrar registrarlala ConCon Micrologic P yPH, el el módulo permite intensidades inferiores a 20 % de In. visualización intensidades de defecto después visualización de de lasPlas intensidades depermite defecto después Con Micrologic y H, el módulo registrar la del disparo y fechar los eventos (alarmas y disparos). del visualización disparo y fechar losintensidades eventos (alarmas y disparos). de las de defecto después -del Tensión deysalida: 24 Potencia 5 W/5 VA disparo fechar losVcc; eventos (alarmas y disparos). - Tensión de salida: 24 Vcc; Potencia 5 W/5 VA - Ripple < 5% - Tensión - Ripple < 5%de salida: 24 Vcc; Potencia 5 W/5 VA -- Aislación clase 2 Ripple clase < 5% - Aislación 2 - Aislación clase 2 Módulo batería (BAT) Módulo (BAT) El módulobatería batería permite conservar la visualización Módulo batería batería permite (BAT) conservar la visualización El módulo en caso de corte de alimentación de la la visualización unidad de El módulo batería permite conservar en caso deMicrologic. corte de alimentación de la unidad de concontrol en caso de corte de alimentación de la unidad de trolCaracterísticas Micrologic. control Micrologic. - Autonomía: 12 horas aprox. Características Características -- Fijación sobre universal - Autonomía: 12 horas aprox. Autonomía: 12placa horas aprox. o riel DIN. - Fijación sobre placa universal o riel DIN. - Fijación sobre placa universal o riel DIN.
Masterpact NW/NT
interruptores interruptores en aire automáticos
Masterpact ArquitecturaNW/NT de comunicación Arquitectura de comunicación
Componentes de la opción COM E47073A
2
Bus de comunicación
Componentes de la los opción COM La opción COM incluye siguientes componentes:
2
Bus de comunicación CCT OF SDE PF CH
CCE
CD C
OF SDE PF CH
CD C
MX XF
Caja COM
CCT MX XF
La opción COM de incluye los siguientes componentes: 1 Módulo comunicación “Interruptor”
4
Permite la comunicación bidireccional Modbus con las unidades Micrologic, los
5 CCE
4
6
5
1
6 1
Caja COM
3
1 Módulo de comunicación “Interruptor” contactos de señalización para COM (OF/SDE/PF/CH) internos y las bobinas Permite la comunicación bidireccional Modbus con las unidades Micrologic, los (MX/MN y XF) en caso de motorización. contactos de señalización paradesde COM y (OF/SDE/PF/CH) las bobinas (MX/ Los datos se transmiten hacia la unidadinternos a travésydel puerto infrarrojo MN yde XF)laen caso de motorización. Micrologic, el estado de los contactos (3) es por alambrado interno y la Los datos se transmiten desde y hacia la unidad a través del comunicación con las bobinas es por optoacoplado (6).puerto infrarrojo de la Micrologic, los contactos (3) es por interno y la comuniEl uso deellaestado opciónde COM hace obligatorio el alambrado uso de fuente externa de 24 VDC a los cación con las por optoacoplado (6). bornes F1bobinas y F2 deles Interruptor. El uso de la opción COM hace obligatorio el uso de fuente externa de 24 VDC a los Consumo:30mA bornes F1 ymódulo F2 del Interruptor. Cada COM “Interruptor” es una dirección en Modbus. Consumo:30mA. Cada2 módulo COM es una dirección en Modbus. Módulo de “Interruptor” comunicación “Chasis”
Permite obtener a través de la comunicación Modbus la posición del interruptor en el
2 Módulo comunicación “Chasis” chasisde( Conectado/Test/Desconectado). Permite obtener a través de la comunicación Modbus la posición del interruptor en elCon chasis ( Conectado/Test/Desconectado). esta opción es posible mantener la dirección en el lazo si el interruptor está
3
EstaConsumo:30mA, opción es válida sólo para equipo extraíble y puede omitirse si no se usa. 24 VDC
Cada módulo COM “Chasis” es una dirección en Modbus.
Consumo:30mA, 24 VDC Cada3 módulo COM “Chasis” es una dirección en Modbus. Contactos de señalización para COM
3
Permiten conocer los estados del interruptor ( OF: Abierto-Cerrado; SDE:
3 Contactos paracerrar COM y CH: Resorte cargado). Alarma; de PF:señalización Preparado para Permiten conocer los estados del interruptor ( OF: Abierto-Cerrado; SDE: Alarma; PF: Preparado para de cerrar y CH: Resorte cargado).en el Chasis 4 Contactos posición del interruptor
Sistema Masterpact
extraído.
Con esta opción es posible mantener la dirección en el lazo si el interruptor está extraído. Esta opción es válida sólo para equipo extraíble y puede omitirse si no se usa.
Entregan la posición del interruptor en su chasis (CE: Conectado a las barras de
4 Contactos posiciónCD: del Desconectado interruptor en el fuerza y de al control; deChasis fuerza y control y CT: Desconectado de la Entregan la pero posición del interruptor en su chasis esta (CE: Conectado a las barras de equipo fuerza conectado al control). También opción es válida sólo para fuerza y al control; CD: Desconectado de fuerza y control y CT: Desconectado extraíble. de la fuerza pero conectado al control). También esta opción es válida sólo para equipo 5 extraíble. Bobinas de disparo comunicantes
Permiten la apertura (MX) y cierre (XF) de un interruptor a través de la
5 Bobinas de disparo comunicantes comunicación. Permiten apertura (MX) cierre (XF) de interruptor a través la comunicaEn ellacaso de usar uny interruptor conunmando a distancia y de opción COM, las bobinas ción.son también comunicantes, es decir si se dispone de un equipo motorizado estándar En elycaso de usar un interruptor con mando a distancia y opción COM, las posteriormente se instala la opción COM, esta opción considera el bobireemplazo de nas son también comunicantes, es decir si se dispone de un equipo motorizado las bobinas. estándar y posteriormente se instala la opción COM, esta opción considera el reemplazo de las bobinas. Las opciones de bobina de mínima tensión (MN) y 2° MX son independientes del
sistema de comunicación.
Las opciones de bobina de mínima tensión (MN) y 2° MX son independientes del Nota:de para más información de la arquitectura del bus de comunicación consulte su CD sistema comunicación.
Ecoguía/ Productos/ Interruptores en aire/ Mantención/ Instrucciones de montaje/ Kit COM.
Nota:(5100512864AA) para más información de la arquitectura del bus de comunicación consulte su CD Ecoguía/ Productos/ Interruptores en aire/ Mantención/ Instrucciones de montaje/ Kit COM (5100512864AA).
Típica arquitectura Com Mod bus Ethernet
Típica arquitectura de comunicación Modbus y Modbus TCP/IP
056993-34
E47073A
automáticos en aire
Hub/Switch
Monitoring from office PC
Nota: para más detalle sobre interfases de conexión consulte cap. 6 Power Logic.
Nota: para más detalle sobre interfases de conexión consulte cap. 6 Power Logic.
3/19
E59178a
2
E59179a
3
50895 50895 50895 50895
DMC300
50895
CDM 303
CDM 303 50960
CDM 303303 CDM CDM 303 CDM 303 CDM 303
CDM 303 CJB306 CJB306 CJB306 CJB306 CJB306
CCP303
50960 CJB306 50963 50963 50963 50963 50963 50963 CCP303 50961 50961 50961 50961 50961
CCP303
50961
CCR301
CCR301 50965
CCR301 CCR301 CCR301 CCR301
5
50960 50960 50960 50960
CCP303 CCP303
CCP303 CCP303 CCP303
4
DMC300 50895
DMC300 DMC300 DMC300 DMC300
CJB306 CJB306
E59176a
4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5
E59180a
E59178a E59178a
E59180a E59180a E59179a E59179a E59176a E59176a
E59178a E59178a E59178a E59178a
E59180a E59180a E59180a E59180a E59177a E59177a E59177a E59177a E59176a E59176a E59176a E59176a E59179a E59179a E59179a E59179a
3 3 3 3 3 3
50894
CCR301
50965 50965 50965 50965
CCR301
50965
Largo 60 mts
E59177a E59177a
E59177a
Largo 60 mts. Conector sub D9 para la conexión entre referencia 50964 CSD 309 ConectorConector sub D9CJB06 para conexión entre sublaD9 para la conexión entre usando CCP303 50964 50964 CJB06 usando CCP303 CJB06 usando Conector subsub D9 para la CCP303. conexión entre Conector D9 para la conexión entre 50964 CSD 309309 50964 CSD Conector subCCP303 D9 para la conexión entre CJB06 usando 50964 CJB06 usando CCP303 CSD 309 Conector D9 para la conexión entre CJB06 sub usando CCP303 50964 CSD 309 CJB06 usando CCP303 Conector sub D9 para la conexión entre Conexión de los módulos de monitoreo 50964 Conexión de los módulos de monitoreo DMC300 CSD DMB300 309 Conexión de los módulos de monitoreo DMB300 ConexiónCJB06 de los usando módulos de monitoreo DMC300 CCP303 Distancia máxima entre la DMC300 pantalla y el interruptor: 1200 m n de los módulos de monitoreo DMB300 Conexión de losDistancia módulosmáxima de monitoreo entre la pantalla y el interruptor: 1200 m Distancia máxima entre la pantalla y el interruptor: 1200 m nión dede loslos módulos dede monitoreo DMB300 Conexión dede loslos módulos dede monitoreo DMC300 módulos monitoreo DMB300 Conexión módulos monitoreo DMC300 ión de los módulos de monitoreo DMB300 Conexión de los módulos de monitoreo DMC300 Distancia máxima entre la pantalla y ely interruptor: 1200 mm Distancia máxima entre la pantalla el interruptor: 1200 n de los módulos de monitoreo DMB300 Conexión los módulos monitoreo DMC300 Distanciademáxima entre lade pantalla y el interruptor: 1200 m Distancia entre la pantalla y el interruptor: 1200 m n de los módulos de monitoreo DMB300 Conexiónmáxima de los módulos de monitoreo DMC300 CSD 309CSD 309
Distancia máxima entre la pantalla y el interruptor: 1200 m
3/20
3/21 3/21 3/21
3/21
Sistema Masterpact
DMC300
DMC300 DMC300 Accesorios de DMC300 ios de conexión DMC300para Accesorios de nios para de dedemódulos orios DMC300 1 orios devisualización de conexión para nión para para 1 ios de ión para ción dede os módulos de nios para 1 1 os de ción ización 1 de visualización nización para 1 ción de 1 ción
2 2 2 2 2 2
DMB300
Compact o Masterpact con opción COM. Pantalla Blanco y negro X 64 pixeles Compact ode Masterpact opcióny240 COM. Blanco negro 240 X 64 pixeles Monitoreo 1 hasta 4con interruptores Monitoreo de 1Pantalla hasta 4 interruptores Monitoreo de y15negro hastacon 4 interruptores 5o botones Pantalla Blanco 240 Xopción 64 pixeles botones Compact Masterpact opción COM. Compact o Masterpact con COM. Monitoreo deo 1Masterpact hasta interruptores Compact conX (Selección de4interruptorI -COM. V - P - ?) 5 botones Selección deopción Pantalla Blanco y( negro 240 64 pixeles Pantalla Blanco y negro 240 Xinterruptor64 pixelesI - V - P - ? ) Compact ode Masterpact con opción Pantalla Blanco y negro Plug & Play (5 Selección de interruptorI240 - V -XP64 -COM. ?pixeles ) Monitoreo 1 hasta 4 interruptores Plug & Play botones 5 botones Pantalla Blanco y negrocon 240opción X 64 pixeles 5 botones & Play Compact o Masterpact (Plug Selección de de interruptorI-V ( Selección interruptorI --VP- -COM. P?-)? ) 5 botones ( Selección de interruptorVhasta -pixeles P - ?16 ) interruptores Pantalla Blanco y negro 240 XI -1 64 Monitoreo de Plug & Play Plug & Play 50895 ( Selección de1interruptorIhasta - V - P16 - ?interruptores ) Plug &Monitoreo Play de161 interruptores o Monitoreo de hasta 5 botones referencia Compact o Masterpact con opción Compact COM. & Play Masterpact con opción COM. Compact o Masterpact con opción COM. (Monitoreo Selección de interruptorI V P ? ) 50895 Plug Pantalla color 320 X 240 pixeles de 1 hasta 16 interruptores Monitoreo de 1 hasta 16 interruptores Monitoreo de320 1Pantalla hasta 16 Pantalla color 320 Xinterruptores 240( pixeles Pantalla color X 240 pixeles Plug & Play al tacto Touch screen) Compact o Masterpact con opción COM. Compact o 1Masterpact con opción COM. Monitoreo de hasta 16screen) interruptores Compact o Masterpact con opción COM. Pantalla alXtacto ( Touch screen) Pantalla al tacto (Plug Touch & 240 Play Pantalla color 320 240 pixeles Pantalla color 320 X pixeles Compact o Masterpact con opción COM. Pantalla color X16 240 pixeles Plug Play Plug & Play Monitoreo de 1& hasta interruptores Pantalla al tacto ( 320 Touch screen) Pantalla al tacto ( Touch screen) Pantalla color 320 X 240 pixeles Pantalla al tacto ( Touch screen) Compact oPlay Masterpact con opción COM. Plug & Play Plug & Pantalla tacto320 ( Touch Plug &al Play Pantalla color X 240screen) pixeles Plug & Play Pantalla al tacto ( Touch screen) Cable de conexión entre las pantallas 50960 Plug Play Cable&de conexión entre las ypantallas modulares el bloque CJB306 modulares y el bloque CJB306 Largo 3las mts. Cable de conexión entre pantallas Cable de conexión entre las pantallas Cable deyconexión entre las pantallas Largo 3 mts. modulares ely bloque CJB306 modulares el bloque CJB306 Cable de conexión entre las pantallas modulares y el bloque CJB306 Largo 3 mts. Largo 3 ymts. modulares el bloque CJB306 de conexión entre las pantallas Largo 3 mts. referencia Cable de Cable conexión entre las pantallas Largo 3 mts. modulares y el bloque Bloque de uniónCJB306. 6 puntos RS 485 + modulares y el bloque CJB306 50963 unión36 puntos RSde 485 Largo mts. 50960 Bloque resustencia fin+de línea y toma de Largo 3de mts. resustencia de fin6 de y toma de alimentación 24VDC Bloque de de unión puntos RS 485 + +para módulo COM en el Bloque unión 6 línea puntos RS 485 Bloque dede unión 6 para puntos RSconsidera 485 + enlaelfuente 24 VDC: alimentación 24VDC módulo COM resustencia fininterruptor. de línea y No toma de de resustencia de fin de línea y toma Bloque de unión 6fin puntos + resustencia de de línea y485 toma de interruptor. No24VDC considera laRS fuente 24COM VDC: alimentación para módulo COM en en el+ resistencia alimentación 24VDC para módulo el Bloque de unión 6y puntos RS 485 de fin referencia resustencia de fin de línea toma de alimentación 24VDC para módulo en el Bloque de unión 6considera puntos RS 485 + No considera lade fuente 24COM VDC: interruptor. No la fuente 24 VDC: de línea y toma alimentación 24VDC para módu50963 interruptor. alimentación 24VDC COM en el interruptor. No fuente resustencia de finconsidera de para líneamódulo ylatoma de 24 VDC: lo No COM en el de interruptor. considera la fuente 24 interruptor. considera fuente COM 24No VDC: Cable conexión entre alimentación 24VDC paralamódulo enelelinterruptor y el 50961 Cable de conexión entreCJB306 el y el bloque interruptor. No considera la interruptor fuente 24 VDC: bloque CJB306 Largo 3elmts. Cable de conexión entre interruptor y ely el Cable de conexión entre el interruptor Cable de conexión entre el interruptor y el Largo 3CJB306 mts. bloque VDC. bloque CJB306 referencia Cable de conexión bloque CJB306 entre el interruptor y el 3 mts. Cable Largo 3 mts. de conexión entre el interruptor y el bloque 50961 Largo bloque CJB306 Largo 3 mts. Cable de conexión CJB306. entre el interruptor y el Largo mts. bloque 3CJB306 Cable de conexión entre bloques CJB306 Largo 3 mts. 50965 Cable de conexión entre60 bloques Largo mts CJB306 Largo 60 mts Largo 3 mts. Cable de conexión entre bloques CJB306 referencia Cable de conexión entre bloques CJB306 Cable conexión entre bloques CJB306CJB306 Cable de conexión entre bloques 60de mts 50965 Largo Largo 60 mts Cable de conexión Largo 60 mts entre bloques CJB306 Largo 60 conexión mts Cable de entre bloques CJB306 50894
3
E79078
E79078 E79078
DMC300
50894 50894 50894 50894
DMC300 DMC300
DMB300
50894
DMB300 DMB300 DMB300 DMB300
Sistema Sistema Sistema Sistema Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact Sistema SistemaMasterpact Masterpact
DMB300
DMB300 DMB300 DMB300 DMB300 DMB300
DMB300DMB300
333333
057454 057454
visualización visualización E79078E79078E79078 E79078057454057454 057454057454
ción dede os os de ción ización de ización ción de ción
057454
interruptores interruptores Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT ruptores Masterpact NW/NT Módulos de visualización visualización yy automáticos aireMasterpact automáticos enen aire ruptores NW/NT módulos de erruptores Masterpact NW/NT erruptores Masterpact NW/NT máticos en aire módulos de visualización y accesorios de conexión ruptores Masterpact NW/NT máticos en aire módulos de visualización omáticos en aire accesorios de conexión módulos de visualización omáticosen enaire aire módulosde de visualización ruptores Masterpact NW/NT accesorios de conexión yy yy máticos módulos visualización accesorios accesorios de conexión máticos en aire accesorios deconexión conexión y módulos dede visualización accesorios de conexión Monitoreo de 1 hasta Compact o MasMódulos de Monitoreo de 14 interruptores hasta 4 interruptores accesorios de conexión referencia Módulos de 50894 DMB300 con opción COM. de Monitoreoterpact de 1 hasta 4 interruptores
Registro de datos - Micrologic
interruptores automáticos en aire
comunicación ModBus RS-485
Las unidades de control Micrologic están diseñadas para la protección de los circuitos de potencia y de las cargas asociadas, tienen la opción de integrar las medidas de tensiones, corrientes, frecuencia, potencia, energía, THD, Armónico individuales. Además permiten conocer el estado del interruptor y aperarlo remotamente vía comunicación. La siguientes tablas contienen las direcciones de los principales registros asociados a las unidades de control Micrologic, para transmitirlas y comunicarlas vía ModBus RTU a software especializados de control o gestión de energía. Además de los registros de estado y comando.
Dirección
661
Número de Registro
660
Lectura / Escritura
1
Lectura
Comando
Descripción
58769
Apertura del interruptor usando la bobina MX
58770
Cierre del interruptor usando la bobina XF
Formato
Descripción
Bitmap 16
Bit 0 (0x01): OF; Indicador de Estado Bit 1 (0x02): SD ; Indicador de Trip Bit 2 (0x04): SDE; Indicador de Trip por falla Bit 3 (0x08): CH; Interruptor Cargado Bit 4 (0x10): Reservado Bit 5 (0x20): Listo para Cerrar Bit 6 (0x40): Diferenciación Compact / Masterpact Bit 7-15: Reservado
Parámetros P1=4 (1) P2=4 (2) P3=Lee la palabra de control en el registro 553 P4=1 P1=4 (1) P2=4 (2) P3=Lee la palabra de control en el registro 553 P4=1
Modo
Etiqueta
Protección Compartida
OpenBr
Protección Compartida
CloseBr
3
Registro
(1) Parámetro P1 para la interfase de comando del interruptor, contiene el número total de parámetros de comando, incluido el P1 (2) El valor “4” para el parámetro P2 informa a la interfase del interruptor que debe ejecutarse en si mismo.
Tabla de Registros de Configuración del Chasis (@XX + 50) Registro
Dirección
661
Número de Registro
660
1
Lectura / Escritura
Lectura
Formato
Bitmap 16
Descripción Si el Bit 9 (0x200) está ajustado en 1, el equipo está conectado. CE Si el Bit 8 (0x100) está ajustado en 1, el equipo está desconectado. CD Si el bit 10 (0x400) está ajustado en 1, el equipo está en posición de test. CT
Tabla de Registros de Configuración de Protección (@XX + 100) Registro
Dirección
Número de Registro
Lectura / Escritura
Escala
Sistema Masterpact
Tabla de Registros de Configuración del Interruptor (@XX)
Unidad
Formato
Intervalo
Descripción
8756
8755
2
Lectura/Escritura
x1
A
MOD 10000
40... 8000
Ir
8758
8757
1
Lectura/Escritura
x1
ms
INT
500... 24000
Tr
8765
8764
1
Lectura/Escritura
-
-
INT
0,1
0: i2t on 1: i2t off
8766
8765
2
Lectura/Escritura
x1
A
MOD 10000
60... 80000
Isd
8768
8767
1
Lectura/Escritura
x1
ms
INT
0... 400
Tsd
8776
9775
1
Lectura/Escritura
x1
A
MOD 10000
200... 120000
Corriente instantánea
8786
8785
2
Lectura/Escritura
x1
A
MOD 10000
30... 1200
Ig
8788
8787
1
Lectura/Escritura
x1
ms
INT
0... 400
Tg
8796
8795
2
Lectura/Escritura
x1
mA
MOD 10000
5... 300
I∆ n
8798
8797
1
Lectura/Escritura
x1
ms
INT
0... 1000
t∆ n 3/21
Registro de datos - Micrologic
interruptores automáticos en aire
comunicación ModBus RS-485 (continuación)
Tabla de Registros de Medidas (@XX+200)
Para mayores detalles de otros registros y configuración, solicitar manuales especializados. Registro
Escala
Unidad
Número de Registro
Forma
Intervalo
Descripción
Etiqueta
Voltajes RMS entre fases 1000
x1
V
1
INT
0... 1200
Voltaje fase-fase rms 1-2
V RMS (0)
1001
x1
V
1
INT
0... 1200
Voltaje fase-fase rms 2-3
V RMS (1)
1002
x1
V
1
INT
0... 1200
Voltaje fase-fase rms 3-1
V RMS (2)
Corrientes RMS por fases 1016
x1
A
1
INT
0... 32767
Corriente rms fase 1
I_ RMS (0)
1017
x1
A
1
INT
0... 32767
Corriente rms fase 2
I_ RMS (1)
1018
x1
A
1
INT
0... 32767
Corriente rms fase 3
I_ RMS (2)
1019
x1
A
1
INT
0... 32767
Corriente rms poe el neutro
I_ RMS (3)
Potencias / Factor de potencia / Frecuencia 1037
x1
KW
1
INT
0... 32767
Potencia Activa Total
Active Pwr (3)
1041
x1
KVAR
1
INT
0... 32767
Potencia Reactiva Total
Reactive Pwr (3)
1045
x1
KVA
1
INT
0... 32767
Potencia Aparente Total
Apparent Pwr (3)
1049
x 1000
-
1
INT
-1000... 1000
Factor de Potencia Total
PF (3)
1054
x 10
Hz
1
INT
0... 4000
Frecuencia del sistema
Frequency
MOD 10000
0... + 9999 9999 9999 9999
Energía Activa Total
EeActiveEnergy
MOD 10000
0... + 9999 9999 9999 9999
Energía Activa Total
EeReactiveEnergy
MOD 10000
0... + 9999 9999 9999 9999
Energía Activa Total
EeApparentEnergy
Energías
2000
2004
2000
x1
x1
x1
KWh
KVArh
KVAh
4
4
4
Calidad de energía (valores comparados respecto a la fundamental) 1092
x 10
%
INT
0... 5000
Distorsión Armónica total de V12
THD V(0)
1093
x 10
%
INT
0... 5000
Distorsión Armónica total de V23
THD V(1)
1094
x 10
%
INT
0... 5000
Distorsión Armónica total de V31
THD V(2)
1095
x 10
%
INT
0... 5000
Distorsión Armónica total de V1N
THD V(3)
1096
x 10
%
INT
0... 5000
Distorsión Armónica total de V2N
THD V(4)
1097
x 10
%
INT
0... 5000
Distorsión Armónica total de V3N
THD V(5)
1098
x 10
%
INT
0... 5000
Distorsión Armónica total de I1
THD I(0)
1099
x 10
%
INT
0... 5000
Distorsión Armónica total de I2
THD I(1)
1100
x 10
%
INT
0... 5000
Distorsión Armónica total de I3
THD I(2)
1101
x 10
%
INT
0... 5000
Distorsión Armónica total de IN
THD I(3)
3/22
Conexiones frontales
Tipo interruptores Chasis Aparato fijo Conexiones frontales interruptores automáticos en aire Conexiones frontales Chasis Aparato fijo Superior automáticos enSuperior aire
Aparato fijo Chasis
Inferior ConexionesChasis frontales Inferior Aparato fijo Superior Chasis Aparato fijo Accesorios para conexión Inferior Accesorios para conexiónSuperior Adaptador para conexión vertica Inferior Conexiones Accesorios parafrontales conexión Superior
interruptores automáticos en aire
Adaptador para Conexiones frontales Inferior conexión vertical Chasis Aparato fijo Accesorios para conexión Adaptador para conexión vertica Chasis Aparato fijo Accesorios para conexión Adaptador para conexión vertica
Superior Platinas complementarias para cables Adaptador para conexión vertica Inferior Conexiones frontales Superior Aparato fijo
Inferior
Chasis
Platinas complementarias para cables Accesorios para conexión Platinas complementarias Accesorios para conexión para cables Platinas complementarias para cables Adaptador para conexión vertica Superior Adaptador para conexión vertica Platinas complementarias para cables Inferior Separadores de fas
Superior
Accesorios para conexión Inferior
Superior e inferior Separadores de fas Superior Platinas complementarias para cables Adaptador para conexión vertica Inferior Platinas complementarias para Superior cables Separadores de fas Superior e inferior Inferior Separadores dede fasfases Superior Separadores Tipo Superior e inferior Inferior Cubre cámaras de arco Superior e inferior Platinas complementarias para cables Superior Cubre cámaras Separadores dede fasarco
Inferior Superior
Superior e Inferior Inferior Superior
Separadores dede fasarco Cubre cámaras
Superior e inferior Inferior
Cubre cámaras de arco
Superior e inferior
Conexiones Separadores de fasposteriores Superior Inferior
Conex.cámaras Verticales horizontales Cubre de-de arco Cubre cámaras arco Superior e inferior Conexiones posteriores Cubre cámaras de arco Conexiones Conex. Verticales - posteriores horizontales
Conexiones posteriores
Conex. Verticales - horizontales
Espaciadores conexiones Conex. Verticales - arco horizontales Cubre cámaras depara Espaciadores para conexiones
Conexiones posteriores Conexiones posteriores
Conexiones posteriores Espaciadores para conexiones
Conex. Verticales - horizontales Conexiones Espaciadores para conexiones Conex. Verticales - horizontales Verticales Horizontales
Conexiones posteriores
Espaciadores conexiones Conex. Verticalespara - horizontales Espaciadores para conexiones
Masterpact NT Conexiones de poder conexiones de poder Masterpact NT Masterpact conexiones deNT poder Masterpact NT conexiones de poder conexiones de poder Referencia Referencia Masterpact NT Aparato fijo Chasis Masterpact 3P 630/1600 A 3P 630/1600A conexiones deNT poder Aparato fijo
Chasis
3P 630/1600 A
3P 630/1600A
Chasis 3372733727 conexiones de poder
Aparato 47328 fijo 47328
3P 630/1600 A
47328 47328 Aparato fijo
3P 630/1600A
3372833728 Chasis
Masterpact NT
3P 630/1600 A 47328
3P 630/1600A 33727 Aparato fijo Chasis 47328 3P 630/1600 A 33728 3P 630/1600A 47328 33727
conexiones de Montadas podersobre el aparato o sobre el chasis con 33728
47328 33642 47328
33642 33727
Referencia
tomas forntales, facilitan la conexión a un juego de el chasis con toMontadas sobre el aparato o sobre Referencia a un juego de ba-
47328 33728 cantoforntales, facilitan la conexión Aparato fijofijoChasis Aparato Chasis barras de mas Montadas sobre el aparato o sobre el chasis con 33642 33642 3P 3P A 630/1600A 3P630/1600 630/1600 3P 630/1600A rras de canto. Aparato fijoA Chasis
tomas forntales, facilitan la conexión a un juego de Montadas sobre el aparato o sobre el chasis con barras de canto tomas forntales, facilitan la conexión a un juego de Las platinas complementarias para el cables están Montadas sobre el aparato o sobre chasis con 33644 33644 47328 33727 33642 33642 33728 barras de canto asociadas a tomas posteriores de canto platinas tomas forntales, facilitan la conexión a unojuego de 47328 33728 adicionales frontales de canto barras de canto Aparato fijo Chasis Las platinas complementarias para cables están Referencia Referencia Las platinas complementarias para cables están aso33644 3P 630/1600 A 33644 3P 630/1600A a tomasaposteriores de canto ode platinas Aparato fijo Chasis asociadasciadas tomas posteriores canto o platinas adicioLas platinas complementarias para el cables están adicionales frontales de canto 33644 33644 Montadas sobre el aparato ode sobre chasis con 33642 33642 3P 630/1600 A 3P 630/1600A nales frontales canto. 47328 33727 asociadas a tomas posteriores de canto platinas tomas forntales, facilitan la conexión achasis unojuego Montadas sobre el aparato o sobre el conde Las platinas complementarias para cables están 33644 33644 33642 33642 33644 33644 47328 33728 adicionales frontales de canto barras de canto tomas forntales, facilitan la conexión a unojuego de asociadas a tomas posteriores de canto platinas Son separadores flexibles y aislantes que permiten 33648 barras de canto adicionales frontales de canto reforzar el aislamiento de los puntos de conexionado 33648 en las instalaciones con juegos de barras aislados o 33768 Son separadores flexibles aislantes que permiten no.�Estos separadores se yinstalan verticalmente entre 33648 Las platinas complementarias para el cables están Montadas el aparato o sobre chasis con 33644 33644 33642 33642 reforzar el sobre aislamiento dede los puntos de conexionado las platinas de conexión tomas frontales o 33648 asociadas a tomas posteriores de canto o platinas tomas forntales, facilitan la conexión a un juego de Las platinas complementarias para cables están o Son separadores flexibles y aislantes que aislados permiten en las instalaciones con juegos de barras 33644 33644 33648 posteriores. adicionales frontales dede canto barras de 33768 asociadas asepar tomas posteriores de canto o platinasentre reforzar elcanto aislamiento los puntos de conexionado no.�Estos adores se instalan verticalmente 33648 Son separadores flexibles y aislantes que permiten Referencia Referencia Son separadores flexibles y que permiten 33648 adicionales frontales de canto en instalaciones con juegos de frontales barras aislados o las las platinas de conexión de tomas oaislantes elreforzar aislamiento de los puntos de de conexionado Aparato fijo33768 Chasis reforzar el aislamiento los puntos de conexionado no.�Estos separ adores se instalan verticalmente entre 33648 posteriores. Para Masterpact NT con conexión y o en laselinstalaciones confijo, juegos de barrasfrontal, aislados 47335 las platinas delas conexión de tomas frontales o de barras aislados o 3P 630/1600 A 3P 630/1600A en instalaciones con juegos 33768 utilizando adaptadores para conexión vertical no.�Estos separ adores se instalan verticalmente entre Las platinas complementarias para cables están verticalmente entre posteriores. 33648 no. Estos separadores selainstalan 33644 33644 orientados frontalmente, es tomas obligatorio instalación las platinas conexión de frontales o asociadas ade tomas posteriores canto ofrontal, platinas Para el pantalla Masterpact NT fijo, con conexión y frontales de una para cámara dede corte para cumplir con 33648 las platinas de conexión de tomas o poste47335 Son separadores flexibles y aislantes que permiten posteriores. 33648 adicionales frontales de canto utilizando adaptadores para conexión vertical el perímetro de seguridad. elriores. aislamiento de los puntos de conexionado 33768 reforzar Son separadores flexibles y aislantes que permiten 33648 Para el Masterpact NT fijo, conexión y orientados frontalmente, escon obligatorio la frontal, instalación 47335 en las instalaciones con juegos de barras aislados o reforzar el adaptadores aislamiento de losconexión puntos de conexionado utilizando para vertical de una pantalla para cámara de corte para cumplirentre con 33648 33768 no.�Estos separadores se instalan verticalmente Para elinstalaciones Masterpact NT fijo, con conexión frontal, y en las con juegos de barras aislados 47335 orientados frontalmente, es obligatorio la instalacióno el perímetro deconexión seguridad. 33768 las platinasadaptadores de deinstalan tomas frontales o utilizando para conexión vertical no.�Estos separ adores se verticalmente entre de una pantalla para cámara de corte para cumplir con posteriores. orientados es tomas obligatorio la instalación las platinasfrontalmente, de de frontales o el perímetro deconexión seguridad. de una pantalla para cámara de corte que parapermiten cumplir con posteriores. Son separadores flexibles y aislantes 33648 el perímetro de seguridad. reforzar el aislamiento de los puntos de conexionado 33648 Para el NT Masterpact fijo, conyconexión frontal, y Referencia Para Masterpact con conexión frontal, 33604 33729 en laselinstalaciones confijo, juegos deNT barras aislados o 47335 utilizando adaptadores para conexión vertical utilizando para conexión Aparato fijo33768 no.�Estos separadores se instalan verticalmente Para el Masterpact NTadaptadores fijo, con conexión frontal, yentre vertical orien47335 orientados frontalmente, es tomas obligatorio la instalación las platinas de conexión de frontales o utilizando adaptadores para conexión tados frontalmente, es vertical obligatorio la instalación de 3P 630/1600 A 33604 33729 de una pantalla para cámara decámara corte para cumplir posteriores. orientados frontalmente, es obligatorio la de instalación una pantalla para cortecon para cumplir con 47335 el perímetro de seguridad. de una pantalla para cámara de corte para cumplir con el perímetro de seguridad. 33604 33729 el perímetro de seguridad. Para el Masterpact NT fijo, con conexión frontal, y 33604 33729 47335 utilizando adaptadores para conexión vertical Montadas sobre las tomas frontales o posteriores, 33622 33622 orientados frontalmente, es obligatorio la instalación permiten aumentar la distancia entre las barras. de una pantalla para cámara de corte para cumplir con el perímetro de seguridad. Montadas sobre las tomas frontales o posteriores, 3P 630/1600 33642 A
33642 47328
3P 630/1600A 33642
33642 33727
33622 33622Referencia Referencia 33604 33729 permiten aumentar la distancia entre las barras. Aparato fijo33729 Chasis Montadas sobre las tomas frontales o posteriores, 33604 33622 33622 permiten aumentar la distancia entre las barras. 3P 630/1600 A 3P 630/1600A Montadas sobre las tomas frontales o posteriores, 33622 3362233729 33604 permiten aumentar la distancia entre las barras. 33604
33729
33622
33622
33622
33622
Montadas sobre las tomas frontales o posteriores, permiten aumentar distancia entreolas barras. Montadas sobre laslatomas frontales posteriores, permiten aumentar la distancia entre las barras.
Espaciadores para conexiones Espaciadores para conexiones
3/22
CAP3/02-31
3/22
Montadas sobre las tomas frontales o posteriores, Referencia Referencia Montadas sobre las tomas frontales o posteriores, 33622 permitenlaaumentar la distancia entre las barras. Aparato fijo33622 Chasis permiten aumentar distancia entre las barras. 3P 630/1600 A 3P 630/1600A 33622 33622
22
5/22/04, 10:29 AM
22
5/22/04, 10:29 AM
22
5/22/04, 10:29 AM
22
5/22/04, 10:29 AM
3/22 CAP3/02-31
3/22
CAP3/02-31 CAP3/02-31
3/22 3/22
3/23
Sistema Masterpact
automáticos en aire interruptores interruptores automáticos en aire interruptores automáticos en aire automáticos Conexiones frontales en aire
Masterpact NT
3
interruptores interruptores en aire automáticos
interruptores interruptores automáticos en aire automáticos en aire
Masterpact NW Masterpact conexiones NW de poder Accesorios de conexión
Conexión frontal frontal Conexión Conexión frontal Aparato Chasis Aparato Aparato Chasis Chasis 3P 3P 3P 3P 3P 3P 800 / 800 1600 A A 48128 48128 48415 48415 800 // 1600 1600 ASuperior Superior Superior 48128 48415 Inferior 48130 48415 Inferior 48130 48415 2000 A Superior Inferior48124 48130 48413 48415 2000 A Superior 48124 48413 2000 A Inferior Superior 48125 48124 48413 48413 Inferior 48125 48413 2500 / 3200 A Superior Inferior48129 48125 48416 48413 Superior 48131 48129 48416 48416 2500 // 3200 3200Inferior A Superior 48129 48416 2500 A Inferior Inferior
48131 48131
48416 48416
Conexión horizontal horizontal Conexión Conexión horizontal Aparato 800 // 2000 2000 A A Superior 48143 800 Superior 48143 3P 48143 Inferior Inferior 48143 800 / 2000 A Superior 48143 2500 // 3200 3200 A A Superior 48144 2500 Superior Inferior 48143 48144 Inferior 48144 2500 / 3200 A Superior Inferior48144 48144 4000 A A Superior 48145 Inferior Superior 48144 48145 4000 4000 A Superior Inferior Inferior48145 48145 48145 Inferior Superior 48145 48146 4000b // 5000 5000 A A 4000b 4000b / 5000 A Superior Superior 48146 48146 Inferior48146 48146 48146 Inferior Inferior Chasis 800 // 2000 2000 A A Superior 48143 800 Superior 48143 3P 800 1600 ASuperior L1 Inferior 48143 800 / 800 2000 A A 48143 48143 // 1600 L1 Inferior 800 / 2500 1600//A3200 L1 A Inferior 2500 3200 A Superior 48144 Superior 48144 481432000 A H3 / L1 Inferior 48144 2000 A H3 / L1 Inferior 48144 2500 / 3200 A Superior 48144 4000 A Superior 4000 A Superior 48145 2000 A H3 / L1 Inferior 48144 48145 Inferior 48145 4000 A Superior 48145 48145 Inferior Inferior 48145 48146 4000b // 5000 5000 A Superior 48146 4000b A Superior 4000b / 5000 A Superior 48146 48146 Inferior Inferior 48146 Inferior 48146 Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical Aparato 800 // 2000 2000 A A Superior 48143 3P 48143 800 Superior 800 / 2000 A Superior Inferior Inferior48143 48143 48143 Superior 48143 48144 2500 // 3200 3200Inferior A A 2500 2500 / 3200 A Superior Superior 48144 48144 Inferior 48144 Inferior Inferior 48144 48144 4000 A Superior 48135 4000 4000 A A Superior Superior 48135 48135 Inferior Inferior Inferior48135 48135 48135 4000b4000b / 50005000 A Superior Superior 48136 48136 A 4000b // 5000 A Superior 48136 Inferior 48136 Inferior 48136 Inferior 48136 6300 A Superior 48137 6300 A A Superior 48137 Inferior Superior 48137 48137 6300 Inferior Inferior
800 / 2000 A Superior 800 / 2000 A Superior 800 / 2000 Superior 800 /1600 A L1 A Inferior 800 /1600 ASuperior L1 Inferior /1600 L1 Inferior 2500 800 / 3200 A A 2500 / 3200 A Superior 2000 2500 A H3//3200 L1 Inferior A Superior 4000 2000 A A H3 Superior / L1 Inferior 2000 A H3 / L1 Inferior Inferior 4000 A Superior 4000 A A Superior Superior 4000b / 5000 Inferior Inferior Inferior 4000b / 5000 A Superior 6300 4000b A / 5000 Superior A Superior Inferior Inferior Inferior 6300 A A 6300
Superior Superior Inferior Inferior
48137 48137
Chasis 3P 48143 48143 48143 48143 48143 48144 48143 48144 48144 48144 48135 48144 48144 48135 48135 48136 48135 48135 48136 48135 48136 48137 48136 48137 48136 48136 48137 48137 48137 48137
3/24
3/23 3/23
interruptores interruptores interruptores interruptores interruptores automáticos en aire automáticos en automáticos en aire automáticos en aire automáticosaire en aire En el aparato
Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT Enclavamientos para interruptor y chasis
Enclavamientos para interruptor y chasis Enclavamientos para interruptor y chasis Enclavamientos para yy chas Enclavamientos para interruptor interruptor chas
Esta pantalla transparente impide el accionamie de los botones pulsadores de apertura y cierre 33897 48536 aparato. En el aparato En elEn aparato el aparato El dispositivo permite enclavar independientem En aparato En el elde aparato NT NW Esta pantallaeltransparente impide o el de accionamiento Protección los botones pulsadores (VBP) botón de apertura cierre. El enclavamien NT NW Esta pantalla transparente impide accionamiento Protección de los pulsadores (VBP) Esta pantalla transparente impide elelaccionamiento Protección debotones los Referencia Referencia de los botones pulsadores de apertura y cierre del puede realizar con: de los botones pulsadores de apertura y cierre de los botones pulsadores de apertura y cierre del del botones pulsadores NT NW NT NW Esta pantalla impide el Protección NT 48536 NWaparato. Esta pantalla transparente transparente impide el accionamie accionamie Protección de de los los botones botones pulsadores pulsadores (VBP) (VBP) 33897 - 3 candados (no suministrados). 33897 48536 aparato. (VBP) 33897 48536 aparato. de los botones pulsadores de apertura yy cierre los botones pulsadores de apertura cierre d El dispositivode permite enclavar independientemente -permite Precinto. ElEldispositivo independientemente dispositivo permiteoenclavar enclavar independientemente 33897 48536 Enclavamiento del 33897 48536 Por candado + soporte BPFE 47514 el botón de aparato. apertura de cierre. El enclavamiento se aparato. - 2 tornillos elelbotón de o de cierre. ElEl enclavamiento sese botón deapertura apertura enclavamiento aparato en posición El dispositivo permite puede realizar con: o de cierre. Por cerradura + soporte BPFE Elcon: dispositivo permite enclavar enclavar independienteme independientem puede realizar puede realizar con: 3 “abierto” (VCPO, VSPO) 3 candados (no suministrados). el botón de apertura o de cierre. El el(no botón de apertura o de cierre. El enclavamien enclavamien Profalux 1 cerradura/1 llave 47519 - -3 3candados suministrados). candados(no suministrados). Precinto. puede realizar con: puede realizar con: - -Precinto. Enclavamiento del Por candado + soporte BPFE 47514 Precinto. 2 cerraduras/1 llave 47520 tornillos 1-- 33 candados Enclavamiento del Por candado + soporte BPFE 47514 4 - --2 2 candados (no (no suministrados). suministrados). aparato en posición 2tornillos. tornillos Por cerradura + soporte BPFE Ronis 1 cerradura/1 llave 47521 aparato en posición 5 Precinto. Referencia Referencia 3 Por cerradura + soporte BPFE Precinto. Enclavamiento del “abierto” (VCPO, VSPO) Enclavamiento del Por candado ++ soporte 47514 Enclavamiento del Profalux 3 1 cerradura/1 llave 47519 Por candado soporteBPFE BPFE 47514 “abierto” (VCPO, VSPO) 6 2 cerraduras/1 llave 47522 NT NW 2 tornillos aparato en posición 2 tornillos 1 cerradura/1 llave 47519 aparato aparato en en posición posición Profalux Por cerradura + soporte BPFE 2 2 cerraduras/1 llave 47520 Por candado+soporte BPFE 4 7514 Por cerradura + soporte BPFE “abierto” (VCPO, VSPO) 1 Por candado llave 48539 37 4 2 cerraduras/1 47520 3 “abierto” “abierto”(VCPO, (VCPO,VSPO) VSPO) 1 Por cerradura+soporte 4 Ronis 1 cerradura/1 llave BPFE 47521 Profalux 1 cerradura/1 llave 47519 Protección de los botones pulsadores (VBP)
NT
NW
NW
1250
H1
p V Uim Ui 1000 8kV Icu (kA) Ue 100 (V) 240 85 220/ 690 480/
12kV
Uimp
I
O
NW
NW
Profalux 1 cerradura/1 llave
47519 47520 47520 48539 47521 47521
1250
H1
1250
H1
O OFF
E47062A
5 8 5 6 11 48545 6 44 2 9 7 2 55 48546 48539 7 8 6 47522 6 47522 48547 8 6 Testigo de posición d 48539 212 Reset de señalización 48545 48539 muelles mecánica de disparo 48539 7 9 7 48545 48549 9 7 Protección de los bot 48546 2 Botón de apertura 48545 48546 pulsadores 88 48550 3 Enclavamiento posición 48547 6 Testigo de posición de los de posición d 1 Reset de señalización 48546 8 Testigo “abierto” 48545 48545 48547 6 muelles Testigo de posición de los 1 mecánica Reset de señalización 48551 de4disparo 99 contactos principales 48549 Botón de cierre eléctrico 48547 muelles mecánica de disparo 7 Protección de los botones 2 Botón de apertura 48546 48549 48546 9 botones Contador de maniobr 5 Botón de cierre 7 pulsadores Protección de los 48549 2 Enclavamiento Botón de apertura 48550 3 posición 48547 pulsadores 48550 3 “abierto” Enclavamiento 66 Testigo 48547 8 Testigo de posición de los de 11 posición Reset de 48550 Testigo deposición posiciónde d Reset deseñalización señalización 48551 en posición -1eléctrico cerradura simple. 8 Testigo de posición de los “abierto” enclavado muelles 4 Botón de cierre mecánica muelles mecánicade dedisparo disparo contactos principales 48551 48551 48549 48549 contactos principales 4 Botón Botón de de cierre cierre eléctrico 9 Contador de maniobras 77sobre Protección de cerradura simple montada el aparato 5 22-1Botón de Protección delos losboto bot “abierto” por bloqueo del botón-pulsador de apertura Botón deapertura apertura 9 Contador de maniobras 5 Botón de cierre pulsadores 22cerraduras/1 llave 48550 33+Enclavamiento posición pulsadores cerraduras/1 llave 48550 Enclavamiento posición 1 idéntica entregada por separado para un en posición presionado: -1 cerradurasimple. simple. 88 Testigo “abierto” El interruptor automático estáestá enclavado en posición Testigode deposición posiciónde d “abierto” El interruptor automático enclavado en posición48551 -1-1cerradura 22cerr/2 cerradura simple. con otro aparato. cerr/2llaves llaves diferentes 48551 El interruptor automático enclavado en posición -por Porbloqueo candado: a 3diferentes candados (no suministrados). contactos 44interclavamiento Botón cierre contactosprincipales principales cerradura simple montada sobre el aparato Botónde de cierreeléctrico eléctrico “abierto” del 1está botón-pulsador de apertura “abierto” por bloqueo del botón-pulsador de apertura -1-1 cerradura simple montada sobre el aparato + 1 -1 simple montada sobre elpara aparato 99 un Contador 2Botón cerraduras diferentes para doblede Botón de cierre “abierto” -por del botón-pulsador de apertura Contador demaniobra maniobr Porbloqueo cerraduras: 1 o 2 cerraduras diferentes de cierre + 1cerradura idéntica55-entregada por separado un Ics =
I
O
IEC
I
100%
01
Icu
2
947-
1250
O
H1
H1 NW p 12kV Uim0 V 125 12kV NW Ui 1000 Uimp 8kV V Ui 1000 Uimp Icu p 8kV (kA)Icu Ue Uim 100 (kA) (V) Ue 240 85 100 220/(V) 690 480/220/240 85 690 480/
253
O OFF O OFF
I
O
E47062A E47062A
012
53
012
53
I
O
O OFFOFF O
Icu 100% Ics = Icu 100% Ics = IEC
2 9472 947-
IEC
3
53 012 53 012
Sistema Masterpact
E47062A E47062A
Por candado yllave cerradura Ronis 1 cerradura/1 47521 Profalux 1 cerradura/1 llave 47519 2 cerraduras/1 llave 47522 22cerraduras/1 llave cerraduras/1 llave Profalux 1 cerradura/1 llave 2 cerraduras/1 llave 47520 2 cerraduras/1 llave 47522 Por candado Ronis 11cerradura/1 Ronis 1 cerradura/1 llave llave 47521 Ronis llave 2 cerradura/1 cerraduras/1 llave Por candado Por candado y cerradura 2 cerraduras/1 47522 22llave cerraduras/1 llave cerraduras/1 llave Por candado y cerradura 2 cerr/2 llaves diferentes Por candado Profalux 1 cerradura/1 llave Por candado Por candado Profalux 1 cerradura/1 llave Ronis cerradura/1 llave Por candado y1cerradura 2 cerraduras/1 Por candado yyllave cerradura Por candado cerradura Profalux 1 cerradura/1 llave llave 2 cerraduras/1 llave 2 cerraduras/1 2 cerr/2 llaves diferentes 2 cerraduras/1 Profalux 11llave cerradura/1 llave Profalux cerradura/1 llave 2 cerr/2 llaves diferentes 2 cerr/2 diferentes Ronis 1 cerradura/1 llavellaves 2 cerr/2 llaves diferentes 2 cerraduras/1 llave Ronis 1 cerradura/1 llave 2 cerraduras/1 Ronis2 1cerraduras/1 cerradura/1 llave llave llave 22llave cerr/2 llaves 2 cerraduras/1 llave cerr/2 llavesdiferentes diferentes 2 cerraduras/1 2 cerr/2 llaves diferentes El interruptor automático está 2 cerr/2 llaves 2 cerr/2 llaves diferentes Ronis 11diferentes cerradura/1 llave Ronis cerradura/1 llave
Las cerraduras son de llave prisionera que queda libre
E47063A E47063A
En el Enclavamiento chasis en Por candado Estándar después del Profalux después del enclavamiento, enclavamiento, de de tipo tipo Profalux oEstándar o Ronis, Ronis, yy En el chasis Referencia Referencia Enclavamiento en posición desconectado se proponen opciones siguientes: se proponen las opciones siguientes: Por cerradura las Por candado Estándar posición Enclavamiento en Por candado Estándar Estándar Estándar (VSPD) desconectado Enclavamiento en Por candado Estándar 33773 Estándar Profalux 1 cerradura/1 llave 48568 Por cerradura (VSPD) posición desconectado Por cerradura posición desconectado Profalux 1 cerradura/1 llave 33773 48568 En el chasis Por cerradura (VSPD)En el chasis 2 cerraduras/1 llave 33774 48569 Profalux 1 cerradura/1 llave llave 33774 33773 48568 (VSPD) 2 cerraduras/1 48569 Profalux 1 cerradura/1 llavellaves diferentes 33773 48568 2 cerr/2 33775 48570 2 cerraduras/1 llave 33774 48569 2 cerraduras 33775 48570 Enclavamiento Por candado Estándar Estándar 2 cerraduras/1 llave 33774 48569 Enclavamiento en en Por candado Estándar Estándar Ronis 1 cerradura/1 llave 33776 48572 2 llaves diferentes 2 cerr/2 llaves diferentes 33775 48570 posición posición desconectado desconectado Ronis Por cerradura 2 cerr/2 llaves diferentes 33775 48570 Por 1cerradura cerradura/1 llave llave 33776 48572 2 cerraduras/1 33777 48573 Ronis 1 cerradura/1 llave 33776 48572 (VSPD) (VSPD) 2 cerraduras/1 llave 33777 48573 Ronis 1 cerradura/1 llave 33776 48572 Profalux 1 cerradura/1 llave 33773 48568 Profalux 1 cerradura/1 llave 33773 48568 2 cerr/2 llaves diferentes 33778 48574 2 cerraduras/1 llave 33777 48573 2 cerraduras 33778 48574 1 2 cerraduras/1 llave 33777 48573 22cerraduras/1 llave 33774 48569 cerraduras/1 llave 33774 48569 1 2 cerr/2 llaves diferentes diferentes 33778 48574 2 llaves
entre entre ellas. ellas. Un Un kit kit de de adaptación adaptación permite permite la la instalación instalación de de 11 22 cerraduras (Ronis, Profalux, Castell o Kirk) cerraduras (Ronis, Profalux, Castell o Kirk) no no 3
E47063A
En el chasis En el chasis
en posición presionado: en posición presionado: idéntica entregada por separado para para un interclava+ 1 idéntica entregada poraparato. separado un enclavamiento. en posición presionado: suministradas. interclavamiento con otro - Por candado: 1 a 13 acandados (no(no suministrados). - Por candado: 3automático candados suministrados). miento con otro aparato. -1 cerradura simple. -1 cerradura simple. El interruptor está enclavado en posición interclavamiento con otro aparato. El interruptor automático está enclavado en posición Las cerraduras Ronis y Profalux son compatible -- Por candado: 1 a 3 candados (no suministrados). Las cerraduras de llave prisionera queda libre cerraduras diferentes para unmontada doble Por- Por cerraduras: 1 o 2bloqueo diferentes cerraduras: 1 cerraduras oson 2 cerraduras diferentes que sumi- --2 2 diferentes para un doble enclavamiento. -1 cerradura simple sobre -1 cerradura simple sobre el el aparato aparato “abierto” del botón-pulsador de 2cerraduras cerraduras diferentes para un montada doble “abierto” por bloqueo del diferentes botón-pulsador de apertura apertura -suministradas. Pornistradas. cerraduras: 1por o 2enclavamiento, cerraduras entre ellas. enclavamiento. después del de tipo Profalux o Ronis, y Las cerraduras y Profalux son compatibles en- para un ++ 1Ronis idéntica entregada por separado 1 idéntica entregada por separado para enclavamiento. en posición presionado: suministradas. en posición presionado: Un Ronis kit de yadaptación permite la instalaciónun de 1 Las cerraduras Profalux son compatibles se proponen opciones siguientes: cerraduras de llave prisionera que quedalibre libre tre ellas. Las Las cerraduras sonson delas llave prisionera que queda interclavamiento con otro aparato. Las cerraduras Ronis y Profalux son compatibles interclavamiento con otro aparato. Por candado: 1 a 3 candados (no suministrados). Las cerraduras son de llave prisionera que queda libre Por candado: 1 a 3 candados (no suministrados). 2 cerraduras (Ronis, Profalux, entre ellas. después enclavamiento, Profalux o Ronis, Un kit de adaptación permite la instalación deCastell 1 ó 2 o Kirk) no después del del enclavamiento, de de tipotipo Profalux o Ronis, y -- 22 cerraduras diferentes para un entre cerraduras diferentes para un1doble doble Por cerraduras: 11 o cerraduras después de tipo Profalux diferentes odiferentes Ronis, y -del Porenclavamiento, cerraduras: o 22 cerraduras Un kitellas. de adaptación permite la instalación o y se -proponen las opciones siguientes: cerraduras (Ronis, Profalux, Castell o Kirk) no.de se proponen las opciones siguientes: Un kit de adaptación permite laCastell instalación deno 1o enclavamiento. enclavamiento. se proponen las opciones siguientes: suministradas. suministradas. 2 cerraduras (Ronis, Profalux, o Kirk) cerradurasLas (Ronis, Profalux, Castell o Kirk) no cerraduras Ronis yy Profalux son Las cerraduras Ronis Profalux son compatible compatible Las cerraduras son de llave prisionera que queda2libre
1
3 3 4 4 5 5 6 6 7 8 7 8 9 9 10 10
4 5 6 7 8 39 3 44 10
E47063A E47063A
2 2 cerr/2 llaves diferentes 33778 48574con la48570 Montados sobre el chasis y accesibles 55 22cerr/2 llaves diferentes 33775 cerr/2 llaves diferentes 33775 48570 Montados sobre el chasis y accesibles con la puerta 2 puerta cerrada, estos enclavamientos permiten el Montados sobre el chasis y accesibles con33776 la Ronis 11cerradura/1 llave 48572 66 Ronis cerradura/1 llave 33776 48572 2 Montados sobre el enclavamientos chasis y accesibles con lael enclavacerrada, estos permiten 1 Dispositivo antierror 6 Indicador de 7posició enclavamiento del interruptor automático puerta cerrada, estos enclavamientos permiten el en posición 7 2 cerraduras/1 llave 33777 48573 2 Enclavamiento de puerta 7 Tapa del chasis 2 cerraduras/1 33777eldesco- 48573 88 acce miento del interruptor automático en posición puerta cerrada, estos enclavamientos permiten 1 Dispositivo antierror 6 Indicador de posición 11 desconectado según 2llave variantes: enclavamiento del interruptor automático en posición aparato “enchufado” puerta tablero 1 Enclavamiento Dispositivo antierror 6 Tapa Indicador de posición 99cerrad nectado según 2cerr/2 variantes: 2 de puerta 7 del chasis accesible enclavamiento del22cerr/2 interruptor automático posición 48574 llaves diferentes 33778 llaves diferentes 1 aen 48574 desconectado según 2 variantes: - En estándar, por candado: 333778 candados (no 3 de Enclavamiento de 7 puerta 8accesible Acoplamiento de la 2 aparato Enclavamiento puerta Tapa del chasiscerrado “enchufado” tablero En estándar, por candado: 1 a 3 candados (no sudesconectado según 2 variantes: 10 10 enchufado puerta abierta “enchufado” tablero de cerrado - En estándar, por candado: 1 a 3 candados (no 3 aparato Enclavamiento de 8 puerta Acoplamiento lamanivela suministrados). 22 -suministrados). Enministrados). estándar, por candado: 1chasis a 3 candados (no con 3 Enclavamiento de Montados sobre el chasis yy accesibles la 4 de Enclavamiento por 8 Acoplamiento 9 laBotón de accionamie enchufado puerta abierta manivela Montados sobre el accesibles con la - En opción, por cerradura: posibilidad 1 o 2 4 enchufado - En puerta opción, por cerradura: posibilidad de 1 ó 2 de cerrapuerta abierta cerraduras 10 Ubicación de la man por 9 manivela Botón de accionamiento suministrados). estos enclavamientos puerta cerrada, estos enclavamientos permiten el el4 Enclavamiento - Enduras opción, porcerrada, cerradura: posibilidad de 1 o 2 permiten Enclavamiento 9 Botón de accionamiento cerraduras diferentes. Enclavamiento por10 cerraduras 15 por Ubicación de la6manivela diferentes. -cerraduras En opción, por cerradura: posibilidad de 1 o 2 Dispositivo antierror Indicador Dispositivo antierror Indicadorde deposición posició enclavamiento del automático en cerraduras 1 por 10 Ubicación de la6manivela enclavamiento del interruptor interruptor en posición posición 5 Enclavamiento candados Lasdiferentes. opciones existentes (tipo automático Profalux o Ronis) son las Las opciones existentes (tipo Profalux o Ronis) son 22 por Enclavamiento 77 Tapa Enclavamientode depuerta puerta Tapadel delchasis chasisacce acce cerraduras diferentes. 5 candados Enclavamiento desconectado según 2 variantes: Las las opciones existentes (tipo Profalux o Ronis) son las desconectado según 2 variantes: aparato “enchufado” puerta tablero siguientes: siguientes: aparato “enchufado” puerta tablerocerrad cerrad candados Las opciones existentespor (tipo Profalux 1o aRonis) son las (no En estándar, candado: 3 candados siguientes: 3 Enclavamiento de 8 Acoplamiento de En estándar, por candado: 1 a 3 candados (no 3 Enclavamiento de 8 Acoplamiento delala - 1 cerradura. - 1 cerradura. siguientes: enchufado manivela enchufadopuerta puertaabierta abierta manivela suministrados). - 1 cerradura. suministrados). - 2 cerraduras diferentes para un doble enclavamiento. - 2 cerraduras diferentes para un doble enclavamiento. 44 Enclavamiento 99 Botón -- 1 Enclavamientopor por Botónde deaccionamie accionamie 2 cerradura. cerraduras diferentes para un doble enclavamiento. En opción, por cerradura: posibilidad de 1 o 2 - 1 (o-2)En cerraduras montadas sobreposibilidad el chasis + de 1 (o12)o 2 opción, por cerradura: cerraduras 10 Ubicación - 1 (o diferentes 2) cerraduras montadas sobre el chasis + 1 cerraduras 10 Ubicaciónde delalamani man -- 2 cerraduras para un doble enclavamiento. 1 (o 2)cerraduras cerraduras montadas sobre el chasis 1 idénticas entregadas por separado para un+intercladiferentes. 55 Enclavamiento por cerraduras diferentes. Enclavamiento por (o 2) idénticas entregadas por separado para un -(o12) (o 2) cerraduras montadas sobre el chasis + 1 candados idénticas entregadas por separado para un vamiento con otro aparato. candados Las opciones existentes (tipo Profalux o Ronis) son las Las opciones existentes Profalux (o 2) idénticas entregadas por separado para un o Ronis) son las interclavamiento con otro(tipo aparato. interclavamiento con otro aparato. siguientes: siguientes: interclavamiento con otro aparato. Enclavamiento en Las posiciones “conectado”, “desconectado” y “test” Bajo demanda, los enclavamientos en posición “des-- 11 cerradura. cerradura. son identificadas por un testigo. La posición exacta se conectado” pueden ser modifi cados para manipular posición conectado, --Las 22 cerraduras diferentes para un enclavamiento. cerraduras diferentes para un doble doble enclavamiento. Bajo demanda, losposiciones enclavamientos posiciones “conectado”, “desconectado” desconectado, cuando la manivela queda bloqueada. Un bo- y “test” elBajo interruptor automático en las de “co-en posición Enclavamiento en Las alcanza demanda, los enclavamientos en posición posiciones “conectado”, “desconectado” y “test” Enclavamiento en test 1 (o 2) cerraduras montadas sobre el chasis ++nectado”, 11Bajo demanda, los enclavamientos enser posición Las posiciones “conectado”, “desconectado” y “test” Enclavamiento en 1 (o 2) cerraduras montadas sobre el chasis “desconectado” pueden modicados para tón de accionamiento permite el desenclavamiento. (VSPD) “desconectado” y “test”. son identi cadas por un testigo. La posición exacta posición conectado,son identicadas por un testigo. La posición exacta “desconectado” pueden ser modi cados para posición conectado, “desconectado” puedenel ser modicados (o idénticas entregadas por separado para identi cadas por un testigo. La posición exacta posición conectado, (o 2) 2) idénticas entregadas por separado para un un manipular interruptor en las posic se alcanza la queda manivela queda bloqueada. Un elmanipular interruptor automático enautomático laspara posiciones desconectado, test son se alcanza cuando lacuando manivela bloqueada. Un desconectado, test manipular el interruptor automático en las posiciones se alcanza cuando la manivela queda bloqueada. Un interclavamiento con otro aparato. desconectado, test 3/25 interclavamiento con otro aparato. de “conectado”, “desconectado” y “test”. de “conectado”, “desconectado” y “test”. de accionamiento el desenclavamiento. botón debotón accionamiento permite elpermite desenclavamiento. (VSPD)(VSPD)
(VSPD)
botón de accionamiento permite el desenclavamiento.
de “conectado”, “desconectado” y “test”.
interruptores automáticos en aire
Masterpact NW/NT
Enclavamientos para chasis
interruptores Masterpact NW/NT interruptores Masterpact NW/NT automáticos en aire Enclavamientos para chasis interruptores Masterpact NW/NT automáticos en aire Enclavamientos para chasis automáticos en aire Enclavamientos para chasis interruptores Masterpact NW/NT Enclavamiento de Montado a la derecha o a la izquierda del chasis, este Referencia Referencia interruptores puerta aparato enclavamiento impide la total apertura de la puerta Masterpact NW/NT NT NW automáticos en aire Enclavamientos para chasis Enclavamiento de puerta aparato conectado (VPEC) conectado (VPEC) del tablero cuando el interruptor está en posición “co 33786 48579 Montado a la derecha o a la izquierda del chasis, este NT NW automáticos en aire Enclavamientos para chasis nectado” o en “test”. Si la introducción del aparato se enclavamiento impide la total apertura de la puerta del Enclavamiento de puertade aparato conectado Enclavamiento puerta aparato (VPEC) conectado (VPEC) ha efectuado con la puerta abierta es posible volver a tablero cuando el interruptor está en posición interruptores 33786 48579 NW/NT Montado a la derecha o a lasin izquierda del chasis, este NT Masterpact NW cerrar laMontado puerta a ladesenchufar derecha aellaaparato. izquierda del chasis, este NT NW “conectado” o en “test”. Si la introducción deloaparato enclavamiento impide total abierta aperturaesdeposible del se ha efectuado con la la puerta volver enclavamiento impidelalapuerta total apertura de la puerta del automáticos en aire Enclavamiento de puerta aparato conectado (VPEC) Enclavamientos para chasis interruptor está el enaparato. posición 33786 48579 atablero cerrar cuando la puertaelsin desenchufar tablero cuando el interruptor está en posición
Montado o a en la derecha la izquierda del 48579 “conectado” “test”. Siolaa introducción delchasis, aparatoeste “conectado” o en “test”. lavolver introducción del aparato enclavamiento impide la total apertura de laSipuerta del se ha efectuado con la puerta abierta es posible Enclavamiento de Referencia Referencia Este enclavamiento impide la inserción de la manivela se ha efectuado con la puerta abierta es posible volver Montado a la derecha o a la izquierda del chasis, este tablero cuando el interruptor está en posición NT33786 NW a cerrar la puerta sin desenchufar el aparato. Este enclavamiento impide la inserción de la manivela 48579 33788 “conectado” en “test”. ladel introducción del aparato enclavamiento impide laSitotal apertura la puerta delel aparato. puerta aparato NT 48582 NW cuando puerta tablero está abierta. alacerrar la puerta sinde desenchufar la cuando puertao del tablero está abierta. se ha efectuado la puertaestá abierta es posible volver cuando elcon interruptor en posición Enclavamiento de conectado puerta abierta (VPOC) conectado (VPEC) 3378633788 48579 48582 tablero Enclavamiento de puerta aparato conectado (VPEC) Este impide de ladel manivela a enclavamiento cerrar la puerta sin desenchufar el aparato. “conectado” o en “test”. Silalainserción introducción aparato 33788 48582 Enclavamiento de conectado puerta abierta (VPOC) a la derecha o aestá la izquierda delposible chasis,volver este NT NW cuando puerta del tablero abierta.es seMontado ha la efectuado con la puerta abierta Este enclavamiento impide la inserción de la manivela 33788 48582 impide la total apertura de la puerta del Enclavamiento de conectado puerta abierta (VPOC) aenclavamiento cerrar la puerta sin desenchufar eldel aparato. cuando la puerta tablero está abierta. Este enclavamiento impide la inserción de la manivela tablero cuando el interruptor está en posición 33788 48582 33786 48579 Interclavamiento (BPO) cuando la puerta tablero abierta. del aparato “conectado” o en del “test”. Si laestá introducción Enclavamiento conectado puerta abierta (VPOC) acceso manivelade (IBPO) Estase opción obliga a con mantener pulsado el botón48585 efectuado la puerta abierta es volver Esteha enclavamiento impide la inserción deposible la manivela 33788 48582 pulsador de apertura para insertar la manivela y a cerrar la puerta sin desenchufar el aparato. cuando la puerta del tablero está abierta. Interclavamiento (BPO) mantener abierto el aparato, con la manivela Enclavamiento de puerta aparato conectado (VPEC) acceso manivela (IBPO) Esta opción obliga a mantener el botónEsta opción obligapulsado a mantener pulsado el botón pulInterclavamiento (BPO) 48585 Referencia Montadoinsertada. a la derecha o a la izquierda del chasis, este Enclavamiento de conectado puerta abierta (VPOC) NT NW pulsador de apertura para insertar la insertar manivela la y manivela y mantesador de apertura para acceso manivela (IBPO) NW Interclavamiento (BPO) Este enclavamiento impide la inserción de la manivela enclavamiento impide la total apertura de la puerta del Interclavamiento (BPO) 33788 48582 Descarga automática de lo(IBPO) resortes a la extracción (DAE) mantener abierto el aparato, conobliga la manivela acceso manivela Esta opción a mantener pulsado el botónner abierto el aparato, con la manivela insertada. 48585 tablero cuando el interruptor está en posición cuando la puerta del tablero está abierta. acceso manivela (IBPO) Esta opción obliga la a mantener pulsado elde botón48585 33786 48579 Esta opción descarga energía acumulada los 48585 insertada. 48554 “conectado” o en “test”.de Siapertura la introducción delapertura aparato pulsador de para insertar la manivela y pulsador parafuera insertar la manivela y muelles al extraer el aparato del chasis. Interclavamiento (BPO) se ha efectuado con la abierto puertamantener abierta es posible volver mantener el aparato, con la manivela abierto el aparato, con la manivela Descarga automática de lo resortes a la extracción (DAE) acceso manivela (IBPO) Esta opción obliga a el mantener a cerrar la puerta sin desenchufar aparato. pulsado el botón48585 Referencia insertada. Esta opción descarga la energía acumulada de losacumulada de los Descarga automática Esta opción descarga la energía insertada. 48554 pulsador de apertura para insertar la manivela y Dispositivo antierror almuelles extraer elalaparato fuera del chasis. NW muelles de resortes aconectado la (VDC) extracextraer elcon aparato fuera del chasis. Enclavamiento puerta abierta (VPOC) mantener abierto el aparato, la manivela Descargade automática de lo resortes a la extracción (DAE) El dispositivo antierror impidedelalaintroducción del (BPO) Descarga de lo (DAE)48582 Este enclavamiento impide la inserción manivela 33767 resortes a la extracción 48554 ciónInterclavamiento (DAE) automática 3378833767 Esta opción descarga la energía acumulada de los insertada. 48554cuando la interruptor automático en otro chasis. Está formado por acumulada de los acceso manivela (IBPO) Estadel opción obliga a mantener pulsado ellabotónpuerta tablero está abierta. Esta opción descarga energía 48585 muelles al extraer el aparato fuera del chasis. 48554 Dispositivo antierror (VDC) dos pulsador piezas (1de para el chasis y 1insertar para ellainterruptor apertura para muelles al extraer elmanivela aparatoyfuera del chasis. Descarga automática de lo resortes a la extracción (DAE) El Esta dispositivo antierror la con introducción automático) que permiten la energía realización de 20 delde los mantener abierto elimpide aparato, la manivela 33767 33767 opción descarga la acumulada 48554 interruptor automático chasis. Está formado por combinaciones diferentes aotro elegir por el usuario. insertada. Dispositivo antierror (VDC) muelles al extraer elen aparato fuera del chasis. dosElpiezas para el chasis y 1 para el interruptor dispositivo antierror impide la introducción Referencia Referencia El(1dispositivo antierror impide la del introducción del inDispositivo antierror Dispositivo antierror (VDC) 33767 33767 Descarga automática de lo resortes a la extracción (DAE) Interclavamiento (BPO) automático) que permitenen la otro realización de 20formado por interruptor automático chasis. Está NT 33767 NW terruptor automático en otro chasis. formado (VDC) El dispositivo antierror impide la Está introducción del Esta opción descarga la energía acumulada de los acceso manivela (IBPO) Esta opción obliga a mantener pulsado el botón33767 combinaciones diferentes a elegir por el usuario. 48585 48554 Dispositivo antierror (VDC) dos piezas (1insertar para el chasis y 1 ypara el interruptor pulsador de apertura para manivela 33767 33767 por piezas (1 para el del chasis 1 para el interruptor muelles al dos extraer el la aparato fuera chasis. interruptor automático enyotro chasis. Está formado por Pantallas aislantes (VO) El dispositivo antierror impide la introducción del automático) que permiten la realización de 20 33767 33767 mantener abierto elautomático) aparato, dos con lapiezas manivela que permiten la realización de 20 (1chasis. para el chasis y 1 para el combiinterruptor Montadas sobre el chasis, lasotro automático en Está formado por combinaciones diferentes apantallas elegir poraislantes el usuario. 33765 insertada. interruptor naciones diferentes a elegir por ellausuario. automático) que permiten realización de 20 enclavables obturan dos piezas (1 para el chasis y 1 para el interruptor Dispositivo antierror (VDC) Pantallas Descarga aislantes automática(VO) de lo resortes a la extracción (DAE) automáticamente elcombinaciones accesoimpide a la lasrealización pinzas de conexión diferentes elegir por el usuario. automático) que permiten de 20adel El dispositivo antierror la introducción 33767 33767Esta opción descarga la energía acumulada de“desenchufado” los aislantes o Montadas sobre elestá chasis, lasa pantallas cuando el aparato en posición Pantalla + enclavamiento 33765 48554 combinaciones diferentes elegir por el usuario. interruptor automático otro chasis. Está formado por muelles “test” al extraer el aparato fuera delen chasis. enclavables obturan Pantallas aislantes (VO) 800/4000 A (grado de protección: IP 20). aparato dos piezas (1 para el chasis y 1Cuando para elelinterruptor 48587 automáticamente el acceso a las pinzas de conexión está fuera de su chasis ninguna pieza bajo tensión Montadas sobre el chasis, las pantallas aislantes 33765 automático) que permiten la realización de 20 es 4000b/6300 A 48588 cuando el aparato está en posición “desenchufado” accesible. enclavables obturan Pantalla + enclavamiento Dispositivo antierror (VDC) combinaciones diferentes a elegir por el usuario. o Pantallas aislantes (VO) “test” (grado de protección: IPel20). Cuando elpantallas aparato El enclavamiento delalas pantallas está formado por automáticamente elintroducción acceso achasis, las pinzas conexión El dispositivo antierror impide del Pantallas aislantes (VO)(VO) 800/4000 Referencia Montadas sobre lasde aislantes enPantallas aislantes 33767 33767 48587 Referencia A Montadas sobre el“desenchufado” chasis, las pantallas aislantes está fueramóvil, de suotro chasis ninguna pieza bajo tensión interruptor automático en chasis. Está formado por una cuña enclavable porposición candado (noaislantes cuando el aparato está en 33765 Pantalla + enclavamiento Montadas sobre el chasis, las pantallas clavables obturan automáticamenteeselo acceso a las 4000b/6300 A 33765 NT 48588 NW dos piezas (1 para el chasis y 1 para el interruptor accesible. suministrado), permite: “test” (gradoque deenclavables protección: IPobturan 20). Cuando el aparato enclavables obturan 800/4000 A 33765 48587automático) pinzas de conexión el aparato está en posique permiten realización de 20cuando enclavamiento de lasacceso pantallas está formado pora las -ElImpedir la conexión del aparato. está fuera delasu chasis ninguna pieza bajo es pinzas de conexión automáticamente el acceso Pantallas aislantes (VO) automáticamente el a las pinzas detensión conexión 4000b/6300 diferentes a elegir por el usuario. Pantalla + Aenclavamiento ción “desenchufado” o“cerrado”. “test” (grado de protección: IP 48588combinaciones accesible. Enclavar las pantallas en posición una cuña móvil, enclavable por candado (no cuando el aparato está en posición Montadas sobre elestá chasis, las pantallas aislantes o “desenchufado” o cuando el aparato posición “desenchufado” Pantalla +Pantalla enclavamiento 33765 800/4000 A + enclavamiento 48587 suministrado), 20). Cuando elen aparato está fuera de su chasis ninguEl enclavamiento de las pantallas está formado por que permite: enclavables obturan “test” (grado de protección: IP 20). Cuando el aparato “test” (grado de protección: IP 20). Cuando el aparato 800/4000 800/4000 A una cuña móvil, enclavable por candado (no 4000b/6300 A A en cara delantera (VIVC) 48587 48588 -48587 na pieza bajo tensión es accesible. Impedir la conexión delacceso aparato. Indicador de posición y enclavamiento de las pantallas automáticamente el a las pinzas de conexión está fuera de suestá chasis ninguna pieza bajo tensión es fuera de su chasis ninguna pieza bajo tensión es suministrado), que permite: 4000b/6300 A Enclavar las pantallas en posición “cerrado”. 4000b/6300 A Elel enclavamiento dedel laschasis pantallas estáo formado por Pantallas aislantes (VO) 48588 cuando aparato estálaen posición “desenchufado” Esta opción situada sobre tapa indica la 48588 accesible. Pantalla 800/4000 A + enclavamiento accesible. 48592 Impedir la conexión del aparato. Montadas sobre elcerrada chasis, las pantallas aislantes una cuña móvil, enclavable por candado (no suminis(grado de IP Es 20).posible Cuando el aparato posición de protección: pantallas. El“test” enclavamiento de las en pantallas está formado por está 33765 800/4000 4000b/6300 AA Ellas enclavamiento lasenclavar pantallas formado por 48587enclavables -obturan 48593 Enclavar las pantallas posición de “cerrado”. Indicador de posición y enclavamiento de las pantallas en cara delantera (VIVC) estácuña fuera de su chasis ninguna pieza bajo independiente o simultáneamente 2 pantallas (1 a es trado), que permite: una móvil, enclavable porlas candado (notensión 4000b/6300 A una cuña móvil, enclavable por candado (no el acceso a las pinzas de conexión 48588automáticamente accesible. 3 candados no suministrados). Esta opción situada sobre la tapa del chasis indica la suministrado), quelapermite: - Impedir conexión del aparato. 800/4000 A 48592 cuando el aparato está en posición “desenchufado” opermite: Indicador de posición y enclavamiento de las pantallas en cara delantera (VIVC) suministrado), que Pantalla + enclavamiento El enclavamiento de las pantallas está formado por posición cerrada de las pantallas. Es posible enclavar - Impedir la conexión del aparato. - Enclavar las pantallas en posición “cerrado”. 4000b/6300 A de protección: IP- 20). Cuando el aparato 48593 “test” (grado Esta 800/4000800/4000 A Impedir la conexión del opción sobre la tapa del chasis indica cuña móvil, enclavable por candado (noaparato. A 48587 independiente osituada simultáneamente las 2es pantallas (1 ala 48592está fuera - una Enclavar pantallas posición “cerrado”. de su chasislas ninguna piezaen bajo tensión posición cerrada de las pantallas. Es posible 4000b/6300 A suministrado), que permite: - Enclavar las pantallas enenclavar posición “cerrado”. 3 candados no suministrados). 48588 4000b/6300 A 48593accesible. independiente o simultáneamente las 2 pantallas (1 a - Impedir conexión delformado aparato. El enclavamiento de laslapantallas está por Indicador de posición y enclavamiento Enclavamiento de puerta por cable (IPA) de las pantallas en cara delantera (VIVC) 3- Enclavar candados nopor suministrados). las pantallas en(no posición “cerrado”. una cuña móvil, enclavable candado Indicador de posición Referencia Esta opción situada sobre tapa del chasis indica la Indicador de posición y enclavamiento de las pantallas en cara delantera (VIVC) Esta opción situada sobrede la tapa del la chasis Esta opción evita la apertura la puerta cuandoindica el la Aparato fijo Extraíble 800/4000 A 48592 suministrado), que posición permite: y enclavamiento de las NW interruptor cerrada de las pantallas. Es posible enclavar posición cerrada de las pantallas. Es posible enclavar automático está cerrado y evita el cierre Esta opción situada sobre la tapa del chasis indica la NWdelantera NT (VIVC) NW - Impedir48592 la conexión del aparato. 800/4000 ANT en cara 4000b/6300 A las pantallas Indicador de posición y enclavamiento de pantallas en cara por de-cable 800/4000 A 33920 48614 33921 48593 48592 dellas independiente ocerrada simultáneamente las(12 apantallas (1enclavar a Enclavamiento de puerta (IPA) independiente oposición simultáneamente las 2las pantallas interruptor cuando la “cerrado”. puerta está abierta pantallas en posición de pantallas. Es posible 48614- Enclavar Esta opción situada sobre la tapa del chasis indica la 4000b/6300 A 800/4000 A 48593 48592 3 candados no suministrados). lantera 4000b/6300 A Aparato fijo Extraíble 48593 Para 3una candados no suministrados). esto, platina especial asociada a cuando una Esta opción evita la apertura de la puerta el independiente o simultáneamente las 2 pantallas (1 a Enclavamiento de puerta por cable (IPA) posición deeslas pantallas. posible enclavar A en cara delantera (VIVC) cerradura y automático acerrada un cable montada enyEs elevita lado Indicador de posición y enclavamiento 4000b/6300 de las pantallas 48593 interruptor está cerrado elderecho cierre (1 a NT NW NT NW 3 candados no lasuministrados). independiente o simultáneamente las 2 pantallas Esta opción evita la apertura de puerta cuando el Aparato fijo Extraíble del automático. del interruptor interruptor cuando la puerta situada sobre la tapa del chasis está indicaabierta la 800/4000 A 33920 48614 48592 33921 48614Esta opción 3 candados no suministrados). interruptor automático está cerrado y evita“test” el cierre NT NW NT NW este instalado, la función no posiciónCon cerrada deenclavamiento las Es posibleasociada enclavar Para esto, unapantallas. platina especial a una 4000b/6300 A 48593 del interruptor cuando la puerta está 33920 48614 33921 48614 puede implementada. independiente oser simultáneamente las montada 2 pantallasen (1el aabierta cerradura y a un cable es lado derecho Enclavamiento de puerta por cable (IPA) Para esto, una platina especial asociada a una 3 candados suministrados). del no interruptor automático. cerradura y evita a un cable es montada en el lado derecho Esta opción la apertura de la el Aparato fijo Extraíble Con este enclavamiento instalado, la puerta funcióncuando “test” no del interruptor automático. Enclavamiento de puerta por cable (IPA) interruptor automático está cerrado y evita el cierre NT NW Enclavamiento de puerta por cable (IPA) NT NW puede ser implementada. Con este enclavamiento la función Esta opción evita laevita apertura de “test” la puerta cuando el del interruptor cuando la instalado, puerta Esta opción laabierta apertura deelno la puerta cuando el Referencia Referencia Enclavamiento de puerAparato fijo 48614 Extraíble 33920 48614 33921 Esta opción evita la apertura deestá la puerta cuando Aparato fijo Extraíble puede ser una implementada. Para esto, platina especial asociada aestá una interruptor automático está cerrado y evita el cierre Enclavamiento puerta por cable (IPA) interruptor automático cerrado y evita el cierre NT NW ta por cablede(IPA) interruptor automático está cerrado y evita el cierre NT NW NT NW NT NW NT NW yinterruptor a undel cable es montada el lado derecho cuando laelen puerta abierta. Esta opcióncerradura evitainterruptor ladel apertura de lainterruptor puerta cuando fijo Extraíble cuando la puerta está abierta cuando la está puerta está abierta Aparato fijo Aparato33920 33920 48614 48614 33921 33920 48614 48614 33921 del 48614 interruptor automático. interruptor del automático está cerrado yespecial evita el cierre Para esto, una platina especial a una cerraNW NT 33921 NW Para esto, una platina a asociada una Para esto, una asociada platina especial asociada a una Extraíble NT 48614 3/25 del interruptor cuando lay puerta está abierta Con este enclavamiento instalado, laenfunción “test” noderecho del 33920 48614 33921 48614 cerradura cable es montada el lado derecho dura ya un acerradura un cable esa montada enmontada el lado y un cable es en el lado derecho Para esto, una platina especial asociada a una puede ser implementada. del interruptor automático.
33786 NW
Masterpact NW/NT
Enclavamientos para chasis
3 3 3 33
3
Sistema Masterpact
interruptores automáticos en aire
NT
Masterpact SistemaSistema Masterpact Sistema Masterpact SistemaSistema Masterpact Masterpact
Enclavamiento de puerta aparato conectado (VPEC) Enclavamiento de conectado puerta abierta (VPOC)
CAP3/02-31
interruptor automático. del interruptor automático. cerradura y a un cable es montada en el lado derecho Con este instalado, lainstalado, función “test” no Conenclavamiento este enclavamiento la función “test”“test” del interruptor automático. Con este enclavamiento instalado, la función 3/25 puede10:31 serAM implementada. 5/22/04, Con este enclavamiento instalado, función “test” no no puede serlaimplementada. puede ser implementada. 3/25 puede ser implementada.
25
CAP3/02-31
25
CAP3/02-31
3/26
5/22/04, 10:31 AM 25
5/22/04, 10:31 AM
3/25
no
interruptores interruptores interruptores automáticos en aire automáticos en aire automáticos interruptores en aire automáticos en aire
Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT Contactos de señalización Contactos de señalización Contactos de señalización Masterpact NW/NT Contactos de señalización
3
Sistema Masterpact
de contactos señalan la posición abierto o cerrado interruptor automático: Contactos de posición “abierto / cerrado” (OF)Dos tiposDos Contactos de posición “abierto/cerrado” (OF) de tipos contactos señalan la posición abierto o cerrado del del interruptor auContactos de tipo microrruptor para Masterpact NT. tipos de inversores contactos señalan la posición abierto o cerrado del interruptor automático: Contactos de posición “abierto / cerrado” (OF)tomático:-Dos rotativo de Masterpact accionamiento - Contactos inversores de tipo microrruptor para Masterpact NT. por mecanismo para - Contactos inversores de tipo microrruptor para NT.directo NW. -Masterpact Contactos inversores de tipo rotativo de accionamiento directo por mecanismo para Contactos inversores de tipo rotativo de accionamiento directo por Dos tipos de contactos señalan la cuando posiciónse abierto o cerrado del mecanismo interruptor automático: Contactos de posición “abierto / cerrado” (OF) El cambio de estado se produce alcanza la distancia Masterpact NW. para Masterpact NW.inversores de tipo microrruptor para Masterpact NT. mínima de -El Contactos seccionamiento de los contactos principales. cambio de estado se produce cuando se alcanza la distancia mínima de El cambio- de estado se producede cuando se alcanza la distancia mínima Contactos inversores tipo rotativo de accionamiento directode porsecciomecanismo para de los contactos principales. namientoseccionamiento de los contactos NT NW OF Masterpact NW. principales. NW Suministrado estándar 4alcanza la distancia mínima 4 de OFcambio deenestado El se produce cuando seNT Aparato fijo Extraíble OF NT NW 12 Cantidad máx.en estándar seccionamiento de los contactos principales.4 Suministrado 4 fijo Extraíble Suministrado NT NWAparato NT NW en estándar 4 4 Poder de máx. corte (A) normal carga mínima:100mA/24V 12 Cantidad 4 Aparato fijo Extraíble NT NW NT NW Contactos 4 contactos 1 block 4 contactos 1 block CantidadCos máx. 4 12 10/6* NT OF :de 0.3corte (A) 240/380 6 Poder normalVac carga mínima:100mA/24V NW Contactos NT NW NT NW inversores Poder deCA12/CC12 corte (A) ennormal Vac 480 carga mínima:100mA/24V 6 10/6* Suministrado estándar 4 4 Cos : 0.3 240/380 inversores en Contactos en estándar Cos φ: 0.3 Vac 240/380690 6 10/6*10/6* 6 Cantidad máx. 4 12 CA12/CC12 480 6 4 contactos 1 block 4 contactos 1 block estándar Aparato fijo Extraíble inversores en 1 contacto 47339 33806 CA12/CC12 480 6 10/6* Vcc 24/48 2.5 10/6* Poder de corte (A) normal carga mínima:100mA/24V 690 6 6 4 contactos 1NW block 4 NT contactos NW 1 block estándar NT 1 contacto 0,5 10/6* bajo nivel 690 6 6 Cos : 0.3 Vac 125 240/380 6 Vcc 24/48 2.5 Contactos 47339 33806 bajo nivel contacto 0.3 3 CA12/CC12 480 6 1 block 1inversores de 48198 48468 Vcc 24/48 250 2.5 10/6* 10/6* 125 0,5 en 47339 33806 bajo nivel bajo nivel carga cc 6 1 block de 4 690 6 250 0.3 mínima:2mA/15V 3 4 contactos 125 0,5 10/6* 4 contactos 1 block 4 contactos 1 block estándar 48198 48468 contactos Vac 24/48 5 6 Vcc 2.5 mínima:2mA/15V carga 1 block de 4 bajo nivel 250 0.3 3 cc 10/6* 48198 48468 1 contacto 240 5 6 125 0,5 10/6* contactos Vac 24/48 bajo nivel carga mínima:2mA/15V cc 47339 33806 bajo nivel 380 0.3 240 5 Vac 24/48 250 5 6 36 Vcc 24/48 5/2.5 mínima:2mA/15V cc 3 6 bajo nivel carga 1 block de 4 380 5 240 5 6 48198 48468 125 0.5 6 contactos Vac 24/48 5 Vcc 5/2.5 380 240 5 3 250 0.3 3 5 6 125 0.5 Vcc 24/48 380 5/2.5 50.3 6 3 250 125 0.5 6 6 Vcc 24/48 5/2.5 250 125 0.3 3 0.5 6 Contacto “señal de defecto eléctrico” (SDE) Todo disparo sobre un defecto es señalizado por: 250 0.3 3 - 1 testigo mecánico rojo de señalización de defecto Contacto “señal de defecto eléctrico” (SDE) Todo disparo sobre un defecto es señalizado por: (reset). Contactos “señal de defecto eléctrico” (SDE) Todo disparo sobre un defecto es señalizado por: contacto inversor rojo (SDE). - 1 testigo mecánico de señalización de defecto (reset). - 1 testigo-Después mecánico de señalización detestigo defecto (reset). es obligatorio para autorizar el delrojo disparo, el rearme del mecánico 1 contacto inversor (SDE). Contacto “señal de defecto eléctrico” (SDE) - 1 contacto Todo disparo sobre un defecto es señalizado por: inversor (SDE). cierre del interruptor automático. Después del disparo, el rearme del testigo mecánico es obligatorio para autorizar el 1 testigo mecánico rojo señalización de defecto (reset).para autorizar Después -cierre del disparo, el rearme deldetestigo mecánico es obligatorio del interruptor automático. NT / NW SDE - 1 interruptor contacto inversor (SDE). el cierre del automático. NT 1/es NW SDE Suministrado estándarel rearme del testigo mecánico Después delendisparo, obligatorio para autorizar el Cantidad 2 Suministrado en estándar 1 cierre delmáx. interruptor automático. Poder de máx. corte (A) normal mínima:100mA/24V Cantidad 2 Aparato fijo Aparato fijo Extraíble Extraíble SDE NT / NW carga NT carga SDE Cos :de 0.3corte (A) Vac 240/380 5/ NWmínima:100mA/24V Poder normal NT NW Aparato NTfijo NW Extraíble Suministrado en estándar 1 NT NW NT NW CA12/CC12 480 5 Suministrado en estándar 1 : 0.3 240/380 Contactos 1 contacto 1 contacto 1 CantidadCos máx. Vac 690 2 Contactos 3 Cantidad máx. 2 NT NW NT NW CA12/CC12 480 5 SDE en contacto 1 contacto Poder de corte (A) normal carga mínima:100mA/24V Contactos 24/48 Poder de corte (A) normalVcc carga mínima:100mA/24V 690 3 estándar 1 contacto 1 contacto 1 contacto 1 contacto SDE en SDE en Cos φ: 0.3Cos Vac 240/380 5 Aparato fijo Extraíble 125 0,3 : 0.3 Vac 240/380 5 Vcc 24/48 3 estándar 1 contacto 1 contacto 1 contacto 1 contacto estándar CA12/CC12 480 125 5 NT NW 250 0.15 NT NW CA12/CC12 480 5 1 contacto 0,3 Contactos 47340 48200 1 contacto 47340 47430 47430 48475 48475 bajo nivel 690 690 3 carga mínima:2mA/15V cc adicional SDE 48200 3 250 0.15 1 contacto SDE en 47340 48200 47430 48475 adicional Vcc 24/48 3 Vac 24/48 Vcc 3 bajo nivel carga mínima:2mA/15V cc adicional 1 contactoSDE 1 contacto 1 contacto estándar 147431 contacto 148476 contacto 240 3 47341 48201 SDE adicional 125 0,3 0,3 Vac 125 24/48 1 contacto 380 0.15 240 3 47341 48201 1 contacto 47341 48201 47431 47431 48476 48476 250 250 0.15 1 contacto bajo nivel adicional 47340 48200 47430 48475 Vcc 24/48 bajo nivel carga mínima:2mA/15V adicional 380 3 adicional bajo nivel carga mínima:2mA/15V cc cc bajo nivelSDE 0.3 Vac 24/48 Vcc 125 3 bajo nivel Vac 24/48 3 1 contacto 250 0.15 3 47341 48201 47431 48476 125 0.3 240 240 3 adicional 3 250 0.15 bajo nivel 380 380 3 Vcc 24/48 3 Vcc 24/48 3 125 0.3 125 0.3 El contacto combinado asocia la 250 información “aparato enchufado” y “aparato 0.15 Contactos combinados “enchufado / cerrado (EF) 250 la información cerrado” quecombinado aporta la información “circuito0.15 cerrado”. El contacto asocia “aparato enchufado” y “aparato Contactos combinados “enchufado / cerrado (EF) cerrado” que aporta la información “circuito cerrado”. NW EF Contactos combinados “enchufado/cerrado” (EF) (EF) El contacto combinado asocia laasocia información “aparato enchufado” y “aparato ceEl la información “aparato y “aparato Cantidad máx.combinado 8 enchufado” Contactos combinados “enchufado / cerrado NW EFcontacto rrado” que aporta la información “circuito cerrado”. cerrado” que aporta la información “circuito cerrado”.carga Poder de máx. corte (A) normal mínima:100mA/24V Cantidad 8 Cos :de 0.3corte (A) Poder
normalVac
240/380
CA12/CC12 480 EF EF Cos : 0.3 Vac 240/380 690 Cantidad máx. 480 CantidadCA12/CC12 máx. 24/48 (A) normal 690 Aparato fijo Extraíble Poder dePoder cortede (A)corte normal Vcc 125 : 0.3 Vac 240/380 Vcc 24/48 Cos φ: 0.3Cos Vac 240/380 NTAparato fijo NW NTExtraíble NW 250 CA12/CC12 480 1 contacto CA12/CC12 480 125 NT NW NT NW bajo nivel 690 48477 combinado 690 250 1 contacto Vac 24/48 Vcc bajo nivel Aparato fijo Extraíble 48477 combinado Vcc 24/48 240 1 c. 125 Vac 24/48 48478 NT NW NT NW combinado 125 250 1 c. 380 240 1 contacto bajo nivel 48478 combinado bajo nivel 250 Vcc 380 24/48 48477 combinado bajo nivel Aparato fijo Extraíble bajo nivel Vac 125 24/48 Vcc 1 c. NT NW NT NW Vac 24/48 240 250 125 48478 combinado 1 contacto 48477 240 380 250 bajo nivel Vcc 24/48 combinado 380 1 contacto 48478 Vcc 24/48 125 combinado 125 250 bajo nivel 250 3/26 3/26
6 carga mínima:100mA/24V
6 NW NW 6 8 8 2,5 mínima:100mA/24V carga 6 carga mínima:100mA/24V 0,8 6 2,5 6 0.3 6 0,8 6 carga mínima:2mA/15V cc 6 0.3 6 5 2,5 mínima:2mA/15V cc carga 2,5 5 0,8 0,8 0.3 5 0.3 2,5 mínima:2mA/15V cc carga 5 carga mínima:2mA/15V cc 0.8 5 2,5 5 0.3 5 0.8 5 5 0.3 2,5 5 0.8 2,5 0.3 0.8 0.3
3/27
1 contacto de posición interruptores
NT
NW
NT
Un conjunto de accionadores su para cambiar las funciones de lo
NW
33751 33751 Masterpact NW/NT
automáticos en aire 1 contacto interruptores bajo nivel automáticos en aire
Contactos de señalización Contactos CE/CD/CT
33754 33754 Masterpact NW/NTCantidad
Contactos de señalización
Normales
Tres series de contactos auxiliar Contactos de posición “enchufado”, Con accionado suplementario - Contactos inversores para indi “desenchufado”, “test” (CE,CD,CT) Tres series de contactos auxiliares equipan en opción los chasis: Contactos de posición - Contactos inversores para indicar la posición “enchufado”. “enchufado”, “desenchufado”, “test”, (CE, CD, CT) - Contactos inversores para indi - Contactos inversores para indicar la posición “desenchufado”. Esta posición se señala cuando Esta posición se señala cuando se ha alcanzado la distancia mínima de seccionaPoder de corte (A) normal Tres series de contactos auxiliares equipan en opción los chasis: Contactos de posición “enchufado”, miento de los circuitos de potencia y auxiliares. seccionamiento de los Cos :(CT). 0.3En estas posiciones, Vac - -Contactos “enchufado”. “desenchufado”, “test” (CE,CD,CT) Contactosinversores inversorespara paraindicar indicarlalaposición posición “test” los circuitos - circuitos Contactos para indicar la posicióny“desenchufado”. deinversores potencia están desconectados los circuitos auxiliares conectados. CA12/CC12 - Contactos inversores para indi Esta posición sesuplementarios señala cuando se ha alcanzado la distancia mínima de Accionadores seccionamiento de los circuitos de potencia y auxiliares. Un conjunto de accionadores suplementarios pueden ser de montados en el chasis circuitos potencia están desc - para Contactos inversores para indicar posición “test” (CT). En estas posiciones, los cambiar las funciones de losla contactos de posición. Aparato fijo circuitos de potencia Extraíble están desconectados y los circuitos auxiliares conectados. Accionadores suplementarios Aparato fijo Extraíble Accionadores suplementarios Vcc su Aparato fijoNW Contactos NT conjunto de accionadores NW NTNTExtraíbleNW NW Un NTCE/CD/CT NW NT conjunto de accionadores suplementarios Un pueden ser montados en el chasis NT NW NT NW Cantidad Normales CE/CD/CT CE/CD/CT 1 contacto de para cambiar las funciones de los contactos de posición. contacto de para las 3funciones de lo 11contacto 33751 33751 3 2 1cambiar 3 3 33751 33751 posición de posición posición
1 contacto 1 contacto bajo nivel bajo nivel
33754 33754
33754 33754
1 contacto bajo nivel
Con33751 accionadores 9 0 0 33751 NT NW Contactos CE/CD/CT suplementarios 6 3 0 Cantidad CE/CD/CT CE/CD/CT Normales bajo nivel 6 0 3 3 2 1 3 3 3 Poder de corte (A) Con normal carga mínima:100mA/24V Vac accionadores 9 0 0 33754 33754 Cos φ: 0.3 Vac 240 8Cantidad suplementarios Normales 6 3 08 CA12/CC12 380 8 6 0 38 480 8carga 8 Poder de corte (A) normal mínima:100mA/24V 6 Cos : 0.3 Vac 240690 86 8 Con accionad Vcc Vcc380 24/48 8 2.5 2.5 CA12/CC12 8 480125 8 0.8 0.8 suplementario 8 690250 6 0.3 0.3 6 Vccnivel24/48 2.5 2.5 bajo carga mínima:2mA/15Vcc 0.8 5 Vac125 24/48 0.8 5 Poder de corte 0.3 (A) 5 normal 250240 0.3 5 bajo nivel carga mínima:2mA/15Vcc 380 5Cos 5 : 0.3 Vac 5 VacVcc24/48 24/48 5 2.5 2.5 240 5 CA12/CC12 5 125 0.8 0.8 380 5 5 250 0.3 0.3 Vcc 24/48 2.5 2.5
Contactos CE/CD/CT
Estos contactos, asociables a la programados 0.8 desde la unidad po 0.3 Estos contactos, asociables a las unidades de control Micrologic P y H, están Vcc N opción desistema comunicación programados desde la unidad por teclado o desde un de supervisión COM. con la opción de comunicación COM. Necesita módulo de alimentación externa. - El tipo de defecto. Señalan: Estos contactos, asociables a las unidades de control Micrologic P y H, están programados desde la unidad por teclado o desde un sistema de supervisión con la - El tipo de defecto. - Superación del umbral instantá opción de comunicación Necesitao módulo de alimentación externa.pueden Señalan: - Superación del umbralCOM. instantáneo temporizado. Estos contactos es- nivel bajo programados: - tar El tipo de defecto. programados: Vac - -Superación del o temporizado. Estos contactos pueden estar Con retorno al umbral estadoinstantáneo inicial. - Con retorno al estado inicial. programados: - Sin retorno al estado inicial. - -Con Conretorno retornoalalestado estadoinicial. inicial después de una temporización. - Sin retorno al estado inicial. - Sin retorno al estado inicial. - Con retorno al estado inicial después de una- temporización. Con retorno al estado inicial de Vcc
Contactos programables (M2C, M6C)
0.8 0.3
Sistema Masterpact
Contactos programables (M2C, M6C)
125 250
3
Contactos programables (M2C, M6C)
Aparato fijo Extraíble M2C/M6CM2C/M6C Aparato fijo Extraíble NT NW NT NW Poder corte 240 5 Poder dede corte (A) (A) VacVac240 5 NT NW NT NW Aparato fi jo Extraíble contactos 47403 47403 47483 48382 Cos :φ: 0.7 3 Cos 0.7 380380 3 contactos 1.8 1.8 M2C 47403 VccVcc24 24 Poder de corte (A) 47403 47483 48382 M2C 1.5 1.5 NW NT NW 48 48 Cos : 0.7 contactos 47404 47404 NT 47484 48383 contactos 0.4 0.4 M6C 47404 125125 47404 47484 48383 contactos M6C 0.15 0.15 250250
M2C
47403
47403
47483
48382
Vcc
Estos contactos, asociables a la programados desde la unidad p opción de comunicación COM. N - El tipo de defecto. - SuperaciónM2C: del umbral instantá 24 V CC programados: alimentación - Con retorno al estado por inicial. suministrada de control - Sin retornounidad al estado inicial. (consumo 100 mA). de - Con retorno al estado inicial
M6C: se requiere alimentación externa 24 V CC (consumo 100 mA).
DB101161
unidad de control (consumo 100 mA).
DB101170
DB101161
Contactos programables (M2C, M6C) M2C: 24 V CC contactos alimentación 47404 47404 47484 M6C suministrada por 48383
Vac
Aparato fijo 3/28
NT
NW
Extraíble NT
NW
Poder de corte (A) Cos : 0.7
Vac
interruptores interruptores automáticos aire automáticos enen aire interruptores automáticos en aire
Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT
Mando eléctrico : motor bobinas Mando eléctrico: motor bobinas
Masterpact NW/NT
Mando eléctrico : motor bobinas
Motorreductor (MCH) El motorreductor realizarealiza el rearme automático de los Aparato Extraíble Motorreductor (MCH) El motorreductor el rearme automático de los Aparato fijo fijo Extraíble de acumulación de energía a partir cierre muelles de acumulación de energía a del partir del cierre NTNW NW NW muelles NT NT NT NW del interruptor automático. Este Este mecanismo permite del interruptor automático. mecanismo permite AC 50/60 AC 50/60 Hz Hz unmotorreductor cierre delelaparato después dede los un instantáneo cierre instantáneo del aparato después de 48207 48522realizarrealizar 47391 47391 48207 fijo47461 47461 48522 Aparato Extraíble Motorreductor (MCH) 48 V 48 V El realiza rearme automático la apertura. La palanca de rearme sirvesirve únicamente 100-130 lamuelles apertura. La palanca dede rearme únicamente de 100-130 V V 47395 47395 NT 48211 48211 NW 47465 47465 NT4852648526 de acumulación energía a partir del cierre NW 200-240 V 47396 seguridad en en caso de ausencia dede tenmando de seguridad caso de ausencia tensión 200-240 47396 48212 48212 47466 47466 4852748527de mando del de interruptor automático. Este mecanismo permite ACV50/60 Hz 250-277 V 48213 48528 auxiliar. 250-277 48213 48528 48522sión auxiliar. realizar un cierre instantáneo del aparato después de 48 V V 47391 48207 47461 277-415 V 47398 47468 El motorreductor MCH está en estándar de de de Ellamotorreductor MCHequipado está equipado en únicamente estándar 277-415 V 47398 47468 100-130 V 47395 48211 47465 48526 apertura. La palanca de rearme sirve 380-415 V 48214 48529un contacto “fin de CH. Este contacto seun contacto “fincarrera” de carrera” CH. Este contacto señala 200-240 V 47396 48212 47466 48527 380-415 V 48214 48529 mando de seguridad en caso de ausencia de tensión 440-480 V 47400 48215 47470 48530 posición mecanismo(muelles (muelles posición“cargados” “cargados” del del mecanismo 250-277 440-480 V V47400 48215 48213 47470 48530 48528ñala la la auxiliar. cargados). cargados). 277-415 V 47398 47468 El motorreductor MCH está equipado en estándar de CC
Cadencia de maniobras Contacto CH
4 s máx. para Nasterpact NW 3 ciclos máx. por minuto 10 A a 240 V
Sistema Masterpact
380-415 V 48214 48529 CC 24-30 un contacto “fin de carrera” CH. Este contacto señala V 47390 48206 47460 48521 440-480 V 48530Caracteristicas 24-3048-60 V V 47390 47391 47400 48206 48207 48215 47460 47461 47470 4852148522 la posición “cargados” del mecanismo (muelles de 0.85 a 1.1 Un V 47391 47392 48-60100-130 V 48207 48208 47461 47462 4852248523UmbralCaracteristicas cargados). CC 200-250 V 47392 47393 48209 47463 48524funcionamiento Umbral de funcionamiento 0.85 a 1.1 Un 100-130 V 48208 47462 48523 24-30 V 47390 48206 47460 48521 (VA o(VA W)o W) 180 Consumo 180 200-250 V V 47393 47391 48209 48207 47463 47461 48524 48522Consumo 48-60 Sobreintensidad motor 2 a 3 In durante s 0.1 s Sobreintensidad motor 2 a 3 In 0.1 durante Caracteristicas 100-130 V 47392 48208 47462 48523 TiempoTiempo de rearme 3 s máx. para Masterpact NT de rearme 3 s máx. para 200-250 V 47393 48209 47463 48524 Umbral de funcionamiento 0.85 a 1.1 UnMasterpact NT 4 s máx. para Nasterpact NW NW 4180 s máx. para Nasterpact Consumo (VA o W) Cadencia de de maniobras 3 ciclos máx. por minuto Cadencia 32ciclos por minuto Sobreintensidad motor a 3 Inmáx. durante 0.1 s maniobras Contacto CHrearme 10 a 240para V Masterpact NT Tiempo de 3 sA máx. Contacto CH 10 A a 240 V
Bobina de cierre (XF) ± Provoca el cierre a distancia del interruptor cuando el Aparato fijo Extraíble Extraíble está cargado. Bobinas de disparo Aparato fijo Bobinamando de cierre (XF) ± NT NW NT Bobina de (MX) (MX -Bobinas XF) - XF) (MX com NT - XF com) NW NT NW NW Provoca el cierre acierre distancia del Bobina deapertura (XF) ± interruptor cuando el de disparo (MX AC 50/60 la apertura instantánea interruptor (MX com - XF com) AC 50/60 Hz Hz mandoProvoca está cargado. Provoca el cierre a distancia deldel interruptor cuando el a cargado. partir de su alimentación. Puede CC CC de apertura (MX) Aparato fijo Extraíble Bobinaautomático mando está Estándar alimentarse permanentemente o por impulso. Estándar la apertura instantánea autoNT NW NT NW Provoca Bobina de apertura (MX) del interruptor 12 V CC 47349 47349 47439 48480 12 V CC 47349 47439 48480 mático aProvoca partir delasu alimentación. Puede AC 50/60 47349 Hz apertura instantánea delalimentarse interruptor 24-30 V CC, 24 V AC 47350 47350 47440 48481 24-30 CC V CC, 47350 47350 47440 48481 permanentemente o partir por Caracteristicas XFimpulso. automático a de su alimentación.MX Puede 48-60 V CC, 48 V AC 47351 47351 47441 48482 Estándar 24 V AC Umbral de 0.85 a 1.1 Un o por impulso. alimentarse permanentemente 100-130 V 47352 47352 47442 48483 12 V CC 47349 47349 47439 48480 48-60200-250 V CC, V 47351 47351 47441 47443 48482 funcionamiento 47353 47353 48484 MX 24-30 V CC, 24 V AC 47350 47350 47440 48481Caracteristicas XF 48 V AC la llamada: 200 aMX la llamada: 200 277 V AC 47354 47354 47444 48485UmbralConsumo Caracteristicas de 0.85 aaXF 1.1 Un 48-60 V CC, 48 V AC 47351 47351 47441 48482 100-130 V V AC 47352 47352 47442 47445 4848348486 380-480 47355 47355 (VA o W) de Umbral 0.85 a 1.1 Un funcionamiento 100-130 47352 47352 200-250 V V47353 47353 47443 47442 48484 48483 mantenida: 4.5 a la llamada: mantenida: funcionamiento Consumo a la llamada: 200 200 4.5 200-250 V 47353 50/60 Hz 277 VAC AC 47354 47354 47353 47444 47443 48485 48484 ± 10 (NT) 50 msllamada: ± 10 200 Tiempo de 55 msllamada: Consumo a la 200 a la 277 V AC 47354 47354 47444 48485(VA o W) CC V AC 47355 380-480 47355 47445 48486 respuesta 380-480 V AC 47355 47355 47445 48486 (VA o W) mantenida: 4.5 mantenida: 4.5 Com int. Automático mantenida: 55 ms70 ±ms 10 ±10 (NT)(NW)4000 4.550 ms ±A)10mantenida: 4.5 12 V CC 47310 47310 47411 48448Tiempo de AC 50/60 Hz ±10 (NW>4000 A) 50 ms ± 10 a Un 80 ms AC 50/60 Hz Tiempo de 55 ms ± 10 (NT) respuesta V CC, 24 V AC 47311 47311 47412 48449 CC 24-30 CC respuesta 70 ms ±10 (NW≤4000 A) V CC, 48 V AC 47312 47312 47413 48450int. Automático Com 48-60 Com ms(NW>4000 ±10 (NW)4000 100-130 V 47313 47313 47414 48451a Un int. Automático 80 ms70 ±10 A) A) 12 V CC 47310 47411 47411 48448 48448 12 V CC 47310 47310 47310 200-250 V 47314 47314 47415 48452 a Un 80 ms ±10 (NW>4000 A) 24-30 V CC, 24 V AC 47311 47311 47311 47412 48449 24-30277 V CC, 47311 47412 47416 48449 V AC 47315 47315 48453 48-60 V CC, 48 V AC 47312 47312 47413 48450 24 V AC 380-480 V AC 47316 47316 47417 48454 100-130 47313 47313 48-60 V CC, V47312 47312 47413 47414 48450 48451 200-250 V 47314 47314 47415 48452 48 V AC 277VV AC 47313 47315 47315 100-130 47313 47414 47416 48451 48453 380-480 V AC 47316 200-250 V 47314 47314 47316 47415 47417 48452 48454 277 V AC 47315 47315 47416 48453 380-480 V AC 47316 47316 47417 48454
3
Bobinas de disparo (MX - XF) (MX com - XF com)
3/28
3/29
interruptores interruptores automáticos en aire automáticos en aire interruptores automáticos en aire BobinaBobina de apertura de apertura (2Caracteristicas ° MX) 2°MX (2° MX) Umbral de funcionamiento Consumo (VA o W) Bobina Bobina de de apertura apertura (2 (2 °° MX) MX) Tiempo de respuesta de interruptor a Un
Bobina de mínima tensión (MN)
Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT Mando eléctrico: bobinas Mando eléctrico: bobinas Masterpact NW/NT Mando eléctrico: bobinas
0.7 a 1.1 Un a la llamada: 200 mantenida: 4.5 50 ms ± 10
Provoca la apertura instantánea del interruptor automático aProvoca partir delasu alimentación. Una alimentación apertura instantánea del interruptor permanente de la 2.a enclava el interruptorUna autoautomático a MX partir de su alimentación. mático en posición “abierto”. alimentación permanente de la 2.a MX enclava el Las referencias son válidas para 2° Provoca la apertura instantánea del interruptor interruptor automático en posición “abierto”. Provocade laMX apertura instantánea delMX. interruptor automático automático a a partir partir de de su su alimentación. alimentación. Una Una alimentación permanente deválidas la 2.a 2.a para MX enclava enclava el Las referencias de MX sonde 2°MX. el alimentación permanente la MX interruptor interruptor automático automático en en posición posición “abierto”. “abierto”. Caracteristicas 2°MX Las de 2°MX. Umbral de funcionamiento 0.7 a para 1.1 Un Las referencias referencias de MX MX son son válidas válidas para 2°MX. Consumo (VA o W) a la llamada: 200 Caracteristicas 2 2°°MX MX mantenida: 4.5 Caracteristicas Umbral 0.7 a Un ± 10 Tiempo de funcionamiento respuesta 50 ms Umbral de de funcionamiento 0.7 a 1.1 1.1 Un Consumo (VA W) a de interruptor Consumo (VA ao o Un W) a la la llamada: llamada: 200 200 mantenida: 4.5 4.5 mantenida: Tiempo de 50 ± 10 10 Tiempo de respuesta respuesta 50 ms ms ± Esta bobina provoca la apertura instantánea del inde interruptor cuando a Un Un interruptor a terruptorde automático su tensión de alimen-
Aparato fijo Extraíble NT NW NT NW AC 50/60 Hz tación desciende a un valor comprendido entre el 35 Bobina de mínima tensión (MN) CC y el 70 % de su tensión nominal. Si la bobina no está Estaelbobina provoca o laeléctrico) apertura instantánea 12 V CC cierre (manual del interrup-del Aparato fijo Extraíble alimentada, interruptor automático cuando su tensión de 24-30 V CC, 47380 47380 33819 48501 tor automático es imposible. Todo intento de cierre Bobina de mínima tensión (MN) NT NW NT NW Bobina de mínima tensión (MN) alimentación desciendede a un comprendido 24 V ACAC 50/60 Hz no provoca ningún movimiento losvalor contactos prin- entre Esta bobina instantánea el 35 y el está 70 provoca %autorizado de la Aparato fijo Extraíble cipales. El Esta bobina provoca la apertura apertura instantánea del 48-60 VCC CC, 47381 47381 33820 48502 cierre cuando la tensióndel Aparato fijo Extraíble interruptor automático su tensión de su tensión nominal. Si cuando la bobina no está alimentada, el interruptor automático cuando su tensión desu 48 V AC12 V CC de alimentación de la bobina supera el 85 % de NT NW NT NW NT NW NT NW alimentación a cierre (manualdesciende o eléctrico) alimentación desciende a un un valor valor comprendido comprendido entre entre 100-13024-30 V 50/60 47382 AC47382 33821 33819 48503 48501 tensión nominal. AC Hz V CC, 24 V 47380 47380 AC 50/60 Hz el yy el de del interruptor es imposible. Todo intento de el 35 35 el 70 70 % %automático de 200-250CC V 47383 47383 33822 48504 48502 48-60 47381 33820 CC V CC, 48 V AC 47381 Caracteristicas provoca MN su tensión tensión nominal. Si la la bobina bobina no está está alimentada, el cierre no ningún movimiento de alimentada, los contactosel su nominal. Si no 277 V AC 12 V CC 100-130 V 47382 47382 33821 48503 12 V CC Umbral de cierre (manual o eléctrico) principales. El cierre está autorizado cuando la tensión cierre (manual o eléctrico) 380-48024-30 V AC 47385 47385 33824 48506 V CC, 24 V AC 47380 47380 33819 48501 200-250 V 24 V AC 47383 47383 33822 24-30 V CC, 47380 47380 33819 48504 48501 funcionamiento apertura 0.35 a 0.7 Un del interruptor es Todo intento de de la bobina supera el 85 % de su de del alimentación interruptor automático automático es imposible. imposible. Todo intento de 48-60 V CC, 48 48 V V AC AC 47381 47381 47381 33820 48502 48502 277 VV ACCC, 48-60 47381 33820 cierre ningún movimiento 0.85 Un de los contactos cierre no provoca tensión nominal. cierre no provoca ningún movimiento de los contactos 100-130 V 47382 47382 33821 48503 380-480 47385 47385 33824 48503 48506 100-130 V AC 47382 47382 33821 Consumo a la llamada: 200 principales. principales. El El cierre cierre está está autorizado autorizado cuando cuando la la tensión tensión 200-250 V V 47383 47383 33822 48504 48504 MN 4.5supera el 85 % de su (VA o W) Caracteristicas alimentación mantenida: 200-250 47383 47383 33822 de de la la bobina bobina de alimentación de supera el 85 % de su 277 V AC Umbral de Tiempo de 40 ms ± 5 para NT 277 V AC tensión tensión nominal. nominal. 380-480 47385 47385 33824 funcionamiento apertura 0.35 aNW 0.7 Un respuesta 40 ms ± 5 para 380-480 V V AC AC 47385 47385 33824 48506 48506 Caracteristicas MN cierre 0.85 Un del interruptor Caracteristicas MN Consumo a la llamada: 200 a Un Umbral Umbral de de(VA o W) funcionamiento apertura 0.35 a 0.7 0.7 Un Un mantenida: 4.5 a funcionamiento apertura 0.35 cierre 0.85 Tiempo de respuesta 40 msUn cierre 0.85 Un± 5 para NT Consumo (VA a 200 del interruptor Un Consumo (VA o oa W) W) a la la llamada: llamada: 90 200ms ± 5 para NW mantenida: 4.5 mantenida: automático 4.5 Temporizadores Para eliminar los disparos del interruptor Tiempo de respuesta 40 ms ±5 5 para para NT NT Tiempo de respuesta 40 ms ± para MN NT/NW debido adel bajadas de tensión intempestivas (microcorinterruptor a a Un Un 90 ms ms ± ±5 5 para para NW NW del interruptor 90 AC 50/60 Hz tes) se temporiza el accionamiento de la MN. Para eliminar los disparos del interruptor automático Temporizadores para MN Aparato fijo Extraíble CC Esta función searealiza temporizador debido bajadasañadiendo de tensiónun intempestivas NT NW NT NW Regulable externo en el circuito se detemporiza la bobinaelMN (existen dosde la MN. (microcortes) accionamiento AC 50/60 Hz 33680 regulable norealiza regulable). Para eliminar los disparos del automático Temporizadores MN Esta función añadiendo un temporizador Aparato fijo fijo Extraíble versiones: Para eliminarose los disparos del interruptor interruptor automático Temporizadores para para48-60 MN VCC Aparato Extraíble 100-130 V 33681 Las referencias válidas todas lasMN versiones debido a ason bajadas depara tensión intempestivas externo en el circuito de la bobina NT NW debido bajadas de tensión intempestivas NT NW Regulable NT NW NT NW 200-250AC V 50/6033682 de Masterpact. (microcortes) se el de (existen dos versiones: regulable o no regulable). (microcortes) se temporiza temporiza el accionamiento accionamiento de la la MN. MN. V Hz 33680 AC Hz 380-48048-60 V 50/60 33683 Esta función se realiza añadiendo un temporizador Esta función se realiza añadiendo un temporizador CC 100-130 V 33681 CC AC 50/60 Hz externo en de MN Las referencias son válidas para todas externo en el el circuito circuito de la la bobina bobina MN las versiones Regulable 200-250 V 33682 Regulable CC (existen dos versiones: regulable o no de Masterpact. (existen dos versiones: regulable o no regulable). regulable). 48-60 V 33680 380-480 33683 48-60 V V 33680 No regulable 100-130 V V 33681 Caracteristicas 100-130 33681 48-60 V Las Caracteristicas Las referencias referencias son son válidas válidas para para todas todas las las versiones versiones 200-250 V 33682 Umbral de AC VHz 33682 100-130200-250 V 50/6033684 de Masterpact. Umbral de de Masterpact. 380-480 V V 33683 funcionamiento apertura 0.35 a 0.7 Un CC 380-480 33683 funcionamiento apertura 0.35 a 0.7 Un 200-250 V 33685 cierre 0.85 Un Caracteristicas cierre 0.85 Un 380-480No V regulable Caracteristicas AC 50/60 Hz Consumo a la llamada: 200 48-60 V Hz AC 50/60 Umbral de Consumo (VA o W) a la llamada: 200 Umbral de CC (VA o W) funcionamiento mantenida: apertura 4.5 100-130 V 33684 0.35 a 0.7 0.7 Un Un CC mantenida: 4.5 a funcionamiento 0.35 No Tiempo de no regulable apertura 0.25 s 200-250 V 33685 cierre 0.85 No regulable regulable Tiempo de respuesta no regulble 0.25 sUn cierre 0.85 Un respuesta regulable 0.5 s - 0.8 s200 48-60 380-480 Consumo (VA oa W) a llamada: 48-60 V V V del interruptor Un regulable 0.5 s - 0.8 s Consumo a la la 1.5 llamada: del interruptor (VA o W) s - 3 s 200 100-130 33684 mantenida: 4.5 100-130 V V 33684 1.5 mantenida: 4.5 s - 3 s a Un Tiempo de respuesta 200-250 V V 33685 no 0.25 200-250 33685 Tiempo de respuesta no regulble regulble 0.25 ss 380-480 del interruptor interruptor a a Un Un regulable 0.5 ss -- 0.8 0.8 ss 380-480 V V del regulable 0.5 1.5 1.5 ss -- 3 3 ss
3/30
3/29
interruptores interruptores automáticos en en aireaire automáticos
Masterpact NW/NTNW/NT Masterpact Contactos Mando eléctrico: contactos
Contacto “preparado para cerrar” (PF)
La posición “preparado automático se señaliza Contacto “preparado para cerrar” (PF) La contacto inversor PF. Es Aparato fijo Extraíble simultáneamente que:au NT NW NT NW co Contacto “preparado para cerrar” (PF) - El interruptor automát Aparato fijo Extraíble Aparato fijo 48469 Extraíble 1 contacto 47342 NT 47342 47432 NW NT NW - Los muelles de acumu si La posición “preparado para cerrar” del inte Contacto “preparado para cerrar”estándar (PF) 1 contacto 47342 NT 47342 47432 NW 48469 NT NW cargados. automático se señaliza por un testigo mecá estándar 1 contacto1bajo contacto 47342 47432 48469 - No hay ninguna orden inversor PF. Esta información indic 1Aparato contactofijo 47343 47342 47343 47433 contacto 48470 Extraíble nivel 47343 47343 47433 48470 bajo nivel simultáneamente que:hay ninguna orden - No estándar NT NW NT NW - El interruptor automático está abierto. ca alimentado. La posición “preparado para cerrar” señaliza por un 1 contacto 47342 47432 48469del interruptor automático-seMX 147342 contacto bajo Los muelles de acumulación energía-e testigo mecánico y un contacto inversor PF. Esta información indica simultánea- Disparo pordedefecto. estándar cargados.47433 nivel 47343 47343 48470 mente que: 1 contacto bajo - Mando de apertura de - No hay ninguna orden permanente de cie - El interruptor automático está abierto. nivel 47343 47343 47433 48470 Aparato no enchufado - No hay ninguna orden permanente de ape - Los muelles de acumulación de energía están cargados. - No hay ninguna orden permanente de cierre.- MX alimentado. - Aparato enclavado en - No hay ninguna orden permanente de apertura: - Disparo por defecto. - Aparato interenclavad - MX alimentado.
- Mando de apertura de seguridad (2.a MX -
- Disparo por defecto. - Aparato no enchufado completamente. - Mando de apertura de Caracteristicas seguridad (2.a MX o MN). NT / - Aparato enclavado en posición abierto. - Aparato no enchufadoCantidad completamente. máx. 1 - Aparato interenclavado con otro. - Aparato enclavado en posición abierto. Poder de corte normal c - Aparato interenclavado con otro.
Cos : 0.3 Caracteristicas
Vac
-5
240/380 NT / NW
Sistema Masterpact
Características NT / NW CA12/CC12 4801 5 Cantidad máx. Cantidad máx. 1 Poder de corte normal 690carga mínima:100mA/23 Poder de corte carga mínima:100mA/24V Cos : 0.3normal Vac 240/380 5 Vcc 24/48 3 Cos ϕ: 0.3 Vac 240/380 Cantidad 5 máx. CA12/CC12 480 5 125 0 CA12/CC12 480 5 690 3 Poder normal 690 3 de corte 250 0 Vcc 24/48 3 Vcc 24/48 Cos : 3 0.3 Vac bajo nivel c 125 0,3 125 0,3 Vac 24/48 3 250 0.15 CA12/CC12 250 0.15 bajo nivel carga mínima:2mA/15V 240 3 bajo nivel carga mínima:2mA/15V cc 24/48 Vac 24/48 Vac 3 3803 3 Vcc 3 240 3 240 3 Vcc 24/48 380 3 380 3 1253 0 24/48 Vcc 24/48 Vcc 3 250 0 125 0.3 125 0.3 250 0.15 250 0.15 bajo nivel
3
Caracteristicas
Vac
Botón pulsador de cierre eléctrico (BPFE)
Situado sobre la cara d
Botón pulsador de cierre eléctrico (BPFE) sobre este la cara delantera, Situado sobre la Situado cara delantera, botón pulsador este botón Botón pulsador cierre Aparato fijo Extraíble realiza el eléctric realiza el cierre eléctrico delcierre interruptor eléctrico del interruptor automático. eléctrico (BPFE) NT NW NT Aparato NW fijo realiza el cierre Extraíble Vccaut Aparato fijo Extraíble Está transparenasociado Está asociado generalmente a la pantalla 47512 48534 47512 48534 Está asociado generalmente a la generalm pantalla t NT NT NTNW NW te de NW NT de acceso NWal botón mando pulsador cierre. de mando de acceso aldebotón de mando depulsador accesodeal eléctricoEl por el BPFE tiene en cuenta el con47512 47512 48534 47512 El cierre 48534 48534 47512 48534 cierre eléctrico por el BPFE tiene en El cierre eléctrico porcue e junto de normas de seguridad asociadas al esquema conjunto de normas de seguridad asociada conjunto de normas de eléctrico de control y mando de la instalación. esquema eléctrico y mando de la El BPFE se conecta al electroimán XF de en control el lugar del esquema eléctrico de c instalación. módulo de comunicación COM.
instalación. El BPFE se conecta al electroimán XF en e El BPFECOM. se conecta al módulo de comunicación
Botón pulsador de cierre eléctrico (BPFE)
S módulo de comunicació
re E de E co es y autoriza el cierre del i in Alimentación: 110/130 V E m
Rearme a distancia Aparato fijo Extraíble Después del disparo, el rearme eléctrico permite Aparato fijode los contactos Extraíble después del disparo NT NW NT NW la conmutación “señal de defecto Rearme a distancia después (RES) 100-130 del V ACdisparo 47344 (RES) 48202 47434 48472 eléctrico” SDE, el rearme del testigo mecánico (reset) NW NTdisparo, NW eléctrico pe Después del el rearme 220-240 V AC 47345 48203 47435 48473 NTy autoriza el cierre del interruptor automático. Aparato fijo Extraíble Rearme a distancia después del disparo (RES) conmutación de los contactos “señal de de Alimentación: 110/130 Vca y 200/240 Vca. 47512 NW 48534 47512 48534 NT NW NT Después deltestigo disparo, e eléctrico” SDE, el rearme del mecán Aparato47434 fijo 100-130 V AC 47344 48202 48472 Extraíble y autoriza el cierre del interruptor conmutación deautomátic los con 220-240 V AC 47345 48203 47435 48473 Alimentación: 110/130 Vca SDE, y 200/240 Vca. NT NW NT NW eléctrico” el rearm
100-130 V AC 220-240 V AC
47344 47345
48202 48203
Rearme a distancia después del disparo (RES)
47434 47435
48472 48473
3/31
Contador de maniobras (CDM)
generales
Aparato Extraíble Aparato fijo fijo Extraíble NT NW fijo NWNW NT NWNT NT Aparato Extraíble Aparato fijo Extraíble Aparato fijo Extraíble 33895 33895 NW33895 48535 33895 48535 NT4853548535 NT NW
Contador de maniobras (CDM) Marco de puerta (CDP) Marco dedepuerta (CDP) Marco puerta (CDP) Marco Marco de de puerta puerta (CDP) (CDP)
NW
NT
NW
NT NW 33718 48601 33718 48601 33718 Aparato48601 fijo
NT NW 33857 33857 48603 48603 33857 48603 Extraíble
NT NW 33718 Aparato48601 fijo NT NW 33718 48601
NT NW 33857 48603 Extraíble NT NW 33857 48603
Aparato fijo NT NW NT NW NT NW
Extraíble 33859 48604 NT NW NT NW NT NW 33859 33859 48604 48604 33859 48604 Extraíble
Aparato fijo
Tapa transparente (CP) para marco de puerta
NT
NW
NT NW 33859 48604 Extraíble
Aparato fijo NT NW
Opturador de puerta (CP) para marcode depuerta puerta(CP) Opturador de Opturador puerta (CP) Opturador de puerta (CP) para marco de puerta Obturador de puerta (CP) para marco de puerta para marco de puerta para marco de puerta Opturador de puerta (CP) para marco de puerta
NT 33859
NW 48604
Aparato fijo Extraíble Aparato fijo Extraíble NT NWNT NT Aparato fijo Extraíble Aparato fijo Extraíble NT NW NWNW Aparato fijo Extraíble 48605 33858 48605 NT NW NT NW 48605 33858 48605 NT NW NT NW
Opturador de puerta (CP) para marco de puerta
NT
NW 48605 48605 Aparato48605 fijo
NT NW 33858 48605 33858 48605 33858 48605 Extraíble
NT
NT NW 33858 48605 Extraíble
NW 48605 Aparato fijo
NT
Soporte para montaje de interruptor sobre panelde Soporte para montaje Soporte para montaje de Soporte para montaje interruptor sobre panelde interruptor sobre interruptor sobre panel panel
NW 48605
Aparato fijo
NT 33858
NW 48605
Extraíble
NT NW NT Aparato Extraíble Aparato fijo fijo ExtraíbleNW Aparato fijo Extraíble 47829 NT NW NT NW NT NW NT NW Aparato Extraíble NT fijo NW NT NW 47829 NT NW 47829 NT NW Aparato47829 fijo Extraíble
Soporte para montaje Soporte para montaje dede interruptor sobre panel interruptor sobre panel Soporte para montaje de Accesorio tomas interruptorpara sobre panel frontales desconectable Accesorio para Accesorio para para tomas tomas Accesorio tomas frontales desconectable frontales frontales desconectable desconectable
Cubre bornes (CB) Cubre bornes (CB)
NT NW 33895 48535 Extraíble
Aparato fijo Extraíble Aparato NT NW fijo NT Extraíble NW 48604 NT NW33859NT NW Aparato fijo Extraíble Aparato fijo Extraíble
Tapa transparente (CP) para marco de puerta
Cubre bornes (CB)
NT NW 33895 48535 Aparato fijo NT
Marco de puerta (CDP)
Accesorio para tomas frontales desconectable Accesorio para tomas Accesorio para tomas frontales desconectable Cubre bornes (CB) frontales desconectable Cubre bornes (CB) Cubre Cubre bornes bornes (CB) (CB)
NT NW NT NW 33895 48535 33895 48535 33895 48535 Extraíble
Aparato fijo Extraíble Aparato fijo 48535 Extraíble 33895 33895 48535 NT NW NT Aparato fijo Extraíble NT NW NT NWNW Aparato fijo Extraíble Aparato fijo Extraíble 33857 48603 33718 33718 NW 48603 NT NT NW NT4860148601 NW33857 NT NW
Marco de puerta (CDP)
Tapa transparente (CP) Tapa transparente (CP) para marco de puerta Tapa transparente (CP) Tapa transparente (CP) Tapa transparente (CP) para marco dedepuerta para marco puerta para marco de puerta para marco de puerta
NT NW NT NW 33895 48535 33895 48535 33895 48535 Aparato fijo
1600 A 2000/3200 A 1600 A A 1600 1600 A 2000/3200 A A 2000/3200 2000/3200 A
1600 A 1600 A 2000/3200 A 2000/3200 A
1600 A 800/4000 2000/3200AA 800/4000 A A 4000b/6300 800/4000 A 800/4000 A 4000b/6300 4000b/6300 A A 4000b/6300 A
47829
NT
NW NT NW Aparato47829 fijo Extraíble Aparato fijo Extraíble NT NW NT NW NT NW NT Aparato fijo Extraíble Aparato47829 fijo ExtraíbleNW Aparato fijo Extraíble 48421 NT NW NT NW NT NW NT NW NT NW NT NW 48422 48421 48421 Aparato fijo Extraíble 48421 Aparato48422 fijo Extraíble NT NW 48422 NT NW 48422 NT NW NT NW 48421 Aparato48421 fijo Extraíble Aparato Extraíble 48422 fijo NT NW NT NW Aparato fijo Extraíble Aparato48422 fijo Extraíble NT NW NT NW Aparato fijo Extraíble 33763 NT NW NT NW NT NW NT NW 48421 NT NW NT NW 33763 33763 48595 48422 33763 Aparato fijo Extraíble 48595 48597 48595 48595 NT NW NT NW 48597 48597 48597 33763 Aparato fijo fijo Extraíble Aparato Extraíble 48595 NT NW NWNT NT NW NT NW 33763 48597 33763
800/4000 A 4000b/6300 A 800/4000 A 800/4000 A 4000b/6300 A 4000b/6300 A
48595 48595 48597
El contador de de maniobras está visible El contador maniobras está visibleenenlalacara caradelantera. Totaliza el maniobras número deestá ciclos de maniobra delantera. Totaliza el número devisible ciclos dela El contador contador de maniobras está visible en lamaniobra caradel del El de en cara El contador de maniobras está visible en la cara aparato. Es compatible con aparatos con mando ma- del aparato. Es compatible con aparatos con mando delantera. Totaliza el número de ciclos de maniobra delantera. Totaliza el número de ciclos de maniobra del delantera. Totaliza el número de ciclos de maniobra del nualmanual o eléctrico. o eléctrico. aparato. Es compatible con aparatos con mando aparato. Es compatible con aparatos con mando aparato. Es compatible con aparatos con mando manual o eléctrico. El contador de maniobras está visible en la cara manual manual o o eléctrico. eléctrico. delantera. Totaliza el número de ciclos de maniobra del aparato. Es compatible con aparatos con mando El contador de maniobras está visible en la cara manual o eléctrico. delantera. Totaliza el número de ciclos de maniobra del Montado en opciónsobre sobre puerta del cuadro, aparato. compatible con con mandoelel Montado enEs opción lalaaparatos puerta del cuadro, marco de puerta CDP permite obtener un gradao manual o en eléctrico. Montado opción sobre la puerta del cuadro, el marco de puerta CDP permite obtener un gradao Montado en opción sobre la puerta del cuadro, eldede Montado en opción sobre la puerta del un cuadro, estanqueidad IP40, IK5. Existe enversión versión fija yy el marco de puerta CDP permite obtener gradao estanqueidad IP40, IK5. Existe en fija ex-de marco de puerta CDP permite obtener un gradao de marco de puerta CDP permite obtener un gradao extraíble. estanqueidad IP40, IK5. Existe en versión fija yy de estanqueidad IP40, IK5. Existe en versión fija traíble. estanqueidad IP40, IK5. Existe en versión fija y extraíble. Montado en opción sobre la puerta del cuadro, el extraíble. extraíble. marco de puerta CDP permite obtener un gradao de estanqueidad IP40, IK5. Existe en versión fija y Montado extraíble. en opción sobre la puerta del cuadro, el marco de puerta CDP permite obtener un gradao de estanqueidad IP40, IK5. Existe en versión fija y extraíble. Montado en opción sobre el marco de puerta, está equipado con y un cierre por de tornillo. AlcanMontado enbisagras opción sobre el marco puerta, está za un grado de estanqueidad IP54 IK9. Adaptable en equipado con bisagras y un cierre por tornillo. Alcanza Montado en opción sobre el marco de puerta, está Montado en opción sobre el marco de puerta, está Montado en sobre elIP54 marco de puerta, Alcanza está aparato extraible. un grado de estanqueidad IK9. Adaptable en equipado conopción bisagras y un un cierre por tornillo. equipado con bisagras y cierre por tornillo. Alcanza equipado conestanqueidad bisagras y unIP54 cierre por tornillo. Alcanza aparato extraible. un grado de IK9. Adaptable en un grado de estanqueidad IP54 IK9. Adaptable en un grado de estanqueidad IP54 IK9. Adaptable en aparato extraible. Montado en opción sobre el marco de puerta, está aparato extraible. aparato extraible. equipado con bisagras y un cierre por tornillo. Alcanza un grado de estanqueidad IP54 IK9. Adaptable en Montado en opción sobre el marco de puerta, está aparato extraible. equipado con bisagras y un cierre por tornillo. Alcanza un grado de estanqueidad IP54 IK9. Adaptable en aparato extraible. Asociado a marco un marco puerta, permite tapar el Asociado a un de de puerta, permite tapar el trotroquel de la puerta del cuadro en espera que se Asociado a un marco de puerta, permite tapar el quelAsociado de la puerta del cuadro en espera que se instale a marco de puerta, tapar el Asociado alaun un marcodel decuadro puerta,enpermite permite tapar el instale el aparato. troquel de puerta espera que se el aparato. troquel de la puerta del cuadro en espera que se troquel de la puerta del cuadro en espera que se instale el aparato. instale el aparato. instale el aparato. Asociado a un marco de puerta, permite tapar el troquel de la puerta del cuadro en espera que se instale el aparato. Asociado a un marco de puerta, permite tapar el troquel de la puerta del cuadro en espera que se instale el aparato.
Estos soportes permiten fijar el interruptor sobre panel dispuesto verticalmente. Disponible para NW ) 4000A Estos soportes permiten fijar el interruptor sobre panel Estos soportes permiten fijar sobre panel Estos soportes permiten Disponible fijar el el interruptor interruptor sobre panel fijo. dispuesto verticalmente. para NW ) 4000A dispuesto verticalmente. Disponible para NW ) 4000A dispuesto verticalmente. Disponible para NW ) 4000A fijo. Estos soportes permiten fijar el interruptor sobre fijo. fijo. panel dispuesto Disponible para Estos soportes verticalmente. permiten fijar el interruptor sobre panel NW dispuesto ≤ 4000A fijo. verticalmente. Disponible para NW ) 4000A fijo. Estos soportes permiten fijar el interruptor sobre panel Montado aparato fijo con tomas frontales, este dispuestosobre verticalmente. Disponible para NW ) 4000A accesorio facilita la sustitución de un aparato fijo fijo. Montado sobre aparato fijo con tomas frontales, este Montado sobre aparato fijo tomas frontales, este Montado sobre fijo con conrápida, tomas frontales, este permitiendo unaaparato desconexión accediendo sólo accesorio facilita la sustitución de un aparato fijo accesorio facilita la sustitución de un aparato fijo accesorio facilita la sustitución de un aparato fijo frontalmente permitiendo una desconexión rápida, accediendo sólo permitiendo una desconexión rápida, accediendo sólo permitiendo una desconexión rápida,frontales, accediendo sólo Montado sobre aparato fijofijo con tomas este frontalmente Montado sobre aparato con tomas frontales, este frontalmente frontalmente accesorio facilita la sustitución dede unun aparato fijofijo peraccesorio facilita la sustitución aparato mitiendo una desconexión rápida, accediendo sólosólo permitiendo desconexión rápida, Montada sobre en una opción sobre elcon chasis, laaccediendo tapa CB impide Montado aparato fijo tomas frontales, este frontalmente. frontalmente el acceso a los bornes de conexionado de los Montada en opción sobre el chasis, la tapa CB impide accesorio facilita la sustitución de un aparato fijo Montada en en opción opción sobre sobre el el chasis, chasis, la la tapa tapa CB CB impide impide Montada auxiliares eléctricos. permitiendo unabornes desconexión rápida, accediendo sólo el acceso a los de conexionado de los el acceso a los bornes de conexionado de los el acceso a los bornes de conexionado de los auxiliares eléctricos. frontalmente auxiliares eléctricos. auxiliares eléctricos. Montada en opción sobre el chasis, la tapa CB impide el acceso a los bornes de conexionado de los auxiliares eléctricos. Montada en opción sobre el chasis, la tapa CB CB impide Montada en opción sobre el chasis, la tapa impide el acceso a los de conexionado de de loslos auxiliael acceso a bornes los bornes de conexionado res eléctricos. auxiliares eléctricos.
48597
3/31 3/31 3/31 3/31
3/32 CAP3/02-31
31
29/05/2004, 07:01
Sistema Sistema Sistema Sistema Sistema Sistema Sistema Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact
Contador de maniobras Contador de maniobras (CDM) Contador (CDM) Contador de de maniobras maniobras (CDM) (CDM)
MasterpactNW/NT NW/NT Masterpact Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT generales Generales generales generales Masterpact NW/NT generales Masterpact NW/NT
3 3 333
interruptores interruptores interruptores interruptores automáticosen enaire aire automáticos automáticos en automáticos en aire aire interruptores automáticos en aire interruptores automáticos Contador de maniobras en (CDM)aire
Sistema Masterpact
Notas
3
interruptores automรกticos en aire
3/33
4
Transferencia de redes Contenidos
Páginas
Guía para seleccionar una transferencia
4/2
Formulario de pedido
4/3
Interclavamientos mecánicos, panorama de la oferta
4/4
Configuración de la referencia
4/6
Sistema de transferencia de redes, automatismos
4/7
Sistema de transferencia de redes, enclavamientos
4/8
Soluciones Schneider Electric
4/9
la referencia
Compact Compact NR/NS 100-250 NR/NS 400-630
Interpact
Sistema manual de transferencia de redes - interenclavamiento mecánico
Guía para seleccionar una transferencia
transferencias de redes
Interclavamiento por candado
rencias Interclavamientos ncia de redes - enclavamiento mecánico y eléctricomecánicos Para mando rotatorio es Interclavamiento por platina frontalpanorama de la oferta para mando rotatorio
NR/NS 100 - 630
panorama deParalamando oferta rotatorio directo o extendido Compact Masterpact NS 630b - 1600 NT Para mando rotatorio directo o extendido
ento por mando endido
Interruptor
Interclavamiento Compact por NS 630b - 1600 cerradura con llave única
Masterpact Un dispositivo de adaptación NT para cerradura (sin la cerradura)
transferencias 33890 de redes
31073 (INS 250)
Masterpact NW
31074 (INS 320/400/630)
Ronis
Profalux
42878
2x 47516 2x 33868 Un dispositivo de adaptación Interclavamiento por candadopara cerradura
2x
Interclavamiento por platina frontal para mando rotatorio
as Profalux idénticas tipos de interenclavamiento mecánico olave 42878 41950 2 interruptores
enclavamientos 47516 2x 47515 Para mando rotatorio combinaciones posibles
42878
41950
42878
Compact Compact NR/NS 100-250 NR/NS 400-630
Interpact
31088 2x 48539 (INS 320/400/630) 48564
Sistema de transferencia de redes
2x 33868
2x 33868
42878
31087 (INS 250)
Sistema manual de transferencia de redes - interenclavamiento mecánico
transferencias
32604
41950 Masterpact NT41950 41950tipo de interruptor , y adjuntar formulario de Para -NW señalar
panorama de la oferta pedido, pág 3/2.
Opciones de interclavamiento mecánico as Ronis idénticas de redes lave Interclavamiento por platina 41950 Platina posterior 41950
2x 48539 Platina
48564
41950
29354
29349
32614
32609
2x 48539 posterior
48564
29369 32621 Interclavamiento para dos interrutores Compact NSX 100-630. configuraciones estándar LLenar sólo para transferencia por accionamiento manual. 42878 de redes”) (“presentado en41950 la sección sistema de transferencias
Para mando rotatorio extendido 28953 Q1 Q2 interenclavamiento eléctrico 2x 48539 (INS 40-160) 2x 47515 0 0 automatismo con red de
E30736
2x 33868 ento mecánico por varilla
Platina Eléctrico emergencia con48564 U permanente frontal para mando rotatorio EJEMPLO: TA completo 250 F de 380/415 Ensamblaje completo de transferencia de red NS Q1 Q2 Ensamblaje transferenciaUA (**) 31140 (INS 250-100A) 0
1
automatismo para generador
Para mando rotatorio directo o extendido
31073
Para mando rotatorio directo o extendido
31074
0 automática NSX 250, fijo,de red para1 Interpact 42878V AC UA 42878 automatismo 380/415
nticas Transferencia
31142 (INS (INS 250-200) 320/400/630)
3 interruptores: 2 Normal y 1 de emergencia
NS Eléctrico
Q1 Q2 Q3 automatismo con red de emergencia con U permanente: 0 0 0 sin bloqueo después de falla 31146de(INS 1 0 0 con bloqueo después falla 250) 33912 48612 0 Un0 dispositivo 1 automatismo para generador: de adaptación 1 1 0 sin bloqueo después de falla para cerradura (sin la cerradura) 31148 (INS 320) 0 1 0 con bloqueo después de falla
Varilla
33913
E30738
100
Q1
e extraíble
Q2
Q3
NS
33913
160 E30739
400
uración de encia Montaje
4
41950
41950 42878
Interclavamiento para interrutores NT - NW y Compact NS 630b-1600 eléctrico, (INS600) 250) 31154 (INS instalados uno sobre otro, o lado a lado.
Un dispositivo de adaptación
Q3
32604
42878
31088
Q1 para Q2 cerradura Q3 eléctrico:(INS 320/400/630) 33912C interenclavamiento 48612C 0 0 0 sin bloqueo después de falla 1 0 0 con bloqueo después de falla 0 1 0 automatismo 0 Platina 0 1 posterior 33913C 48612C 1 1 0 0 1 1 1 0 1
4/4 Interclavamiento por platina 630 ruptores montaje extraíble 33914
APITULO4/02-09
Cable
cerradura
Q2
41950
31150 (INS 400)
Q1 Q2 Q3 interenclavamiento eléctrico: adapt) 42878 0 (sin 0 disp.de 0 sin bloqueoProfalux después de falla 33912 48612 Eléctrico 31152de(INS 1 0 0 con bloqueo después falla 500) 0 1 0 Un0 dispositivo adaptación para 31087 0 1 33913 48612
por cable 250 2 fuentes y un acoplamiento 3 interruptores: ruptores montaje fijo 33911 NS Eléctrico Q1
Ronis
Dos cerraduras con una sola llave
3 interruptores: 3 fuentes , solo un interruptor cerrado
NSX ento mecánico por cable e fijo 33910
29344
Interclavamiento para interrutores NT - NW y Compact NS 630b-1600 eléctrico, 48612sobre otro. instalados uno
33913
Transferencia de redes
TA
6/2/04, 12:50 PM
Opción bloqueo después de falla: esta opción es necesaria para33912C restablecer manualmente el interruptor después del48612C disparo por falla. e fijo 33911 sferencia de redes - interenclavamiento eléctrico
4
cerradura con llave única
TM
Transferencia de redes
E30737
Tipo de transferencia
ruptores montaje fijoQ1 Interclavamiento Q2 Q3 por33910
ruptores montaje extraíble
Interclavamiento para interrutores Compact NSX100-630 - Interpact INS 40(INS 250) 31144 (INS 250-160A) 42878 630, transferencia por accionamiento manual.
29349
32609
4
por varilla
Interclavamiento eléctrico El interenclavamiento eléctrico requiere un dispositivo de control eléctrico. Caja F interenclavamiento (fijo) Esta función puede implementarse utilizando la unidad de interenclavamiento eléctrico IVE
DC e extraíble
29356
053061-IVE
33914
AC
E (extraíble)
29356
eléctrico IVE 33913C
29352
220/240
Ver diagrama de alambrado cap. 10
54655
29356
31140 (INS 250-100A) 29352
c Bloque terminal de conexión externa red para Interpact v de Entradas : control de los interruptores v Salidas : Estado de los contactos SDE sobre los interruptores Normales y de 250-160A) 31144 (INS 54655 54655 emergencia. c Conector para los dos interruptores Normal y de emergencia 29356 29356 31142 (INS 250-200) v Entradas: - Estado de los contactos OF en cada interruptor (abierto o cerrado) - Estado de los contactos SDE sobre los interruptores de la red Normal o de 29352 29352 31146 (INS 250) emergencia v Salidas : fuente de alimentación para el comando motorizado. c Tensión de control : 54655 54655 31148 (INS 320) v 24 a 250 VCC 4/5 v 48 a 415 V 50/60 Hz v 440 V 60 Hz. 31150 (INS 400) La tensión de control para la unidad de interenclavamiento eléctrico IVE debe ser la misma que la del comando motor. 31152 (INS 500) 5/22/04, 7:03 AM
54655
iento mecánico y eléctricoTensión Automatismo
0tre 2
48612C
de las unidadesIVE IVE Ensamblaje completo de transferencia de red Características Ensamblaje completo 29352 29352 de transferencia
des -conexión interenclavamiento eléctrico para entre 2 dad IVE or 29356
Bloque terminal que permite conexionado de mando eléctrico, tanto para operación remota manual como automática.La tensión elegida debe ser compatible con la motorización.
AC
380/415 Automatismo
0
5
32621
Masterpact Selección de interruptores 29344 NW
Un dispositivo adaptación para cerradura
33890
adaptación a Profalux
29369
Para NSX 100-630; NS 630b-1600, indicar referencia. Interclavamientos mecánicos -
Dos cerraduras con una sola llave (sin disp.de adapt)
ento por cerradura ca
adaptación ura a Ronis
32614
Para mando rotatorio extendido 28953 Interclavamientos mecánicos Inicio (INS 40-160)
sferencia de redes miento mecánico
des o
29354
5
ACP + Automatismo Equipamiento necesario para transferencias de Masterpact Automatismo
BA UA
0
4/4 4/8 CAPITULO4/02-09 CAPITULO4/02-09
4 8
Fin 4/2
Cada interruptor debe estar equipado con : 31154 (INS 600) c Un sistema de operación a distancia compuesto por : 4/5 v Motorreductor MCH v Bobinas MN o MX v Bobina de cierre XF v Contacto preparado para cerrar PF 5/22/04, AM OF disponible c Un 7:03 contacto c Un contacto de posición enchufado CE sobre los aparatos seccionables
La platina de mando ACP permite la alimentación y protección del automatismo. Asociado a la platina ACP, los automatismos UA y BA regulan el paso automático de una red a otra en función del estado de las redes “Normal” y “Emergencia”. La tensión de alimentación debe ser la misma para los mandos motorizados, 6/2/04, 12:50 PM ACP y automatismo. 6/2/04, 12:54IVE, PM
Formulario de pedido
transferencias de redes
Interruptor Compact NSX 100-630 Interpact INS/INV 100-630 Normal
Compact NS 630b-1600 Interpact INS/INV 630b-1600
Masterpact NT-NW
Cap./Pág.
Reemplazo ........................................................................................................................... 2/2 a 2/3 Normal
Reemplazo ............................................................... 2/6 a 2/7 Adjuntar formulario de pedido Masterpact
Interpact Monoblock
NT o NW ................................... 3/2
Platina posterior
1X
(Solo Compact)...............................................................................................4/4
Platina frontal
1X
1X
..............................................................................4/4
para mando rotatorio
2X
2X
...........................................................................2/12
Varilla
..............................NS eléctrico 1X
1X
.............................4/5
Cable
..............................NS eléctrico 1X
1X
.............................4/5
Para transferencia motorizada (TM) solo llenar aquí y especificar los interruptores
4
Interclavamiento eléctrico
. ........................................................................................................................4/5
IVE
................................................................... 1X
..............................................................4/5
Kit cableado
................................................................... 1X
..............................................................4/5
Automatismo Para transferencia automática (TA) solo llenar aquí y especificar los interruptores
Transferencia de redes
Interclavamiento mecánico
. ........................................................................................................................4/6
ACP + UA
................................................................... 1X
..............................................................4/7
ACP + BA
................................................................... 1X
..............................................................4/7
4/3
transferencias Interclavamientos mecánicos panorama de la oferta de redes transferencias Interclavamientos mecánicos transferencias Interclavamientos de redes panorama de la ofertamecánicos de redes panorama de la oferta transferencias Interclavamientos mecánicos de Sistema redes manual de transferencias de redes - interclavamiento de redes Interpact Compact Compact panorama de la oferta Sistema manual de transferencia de redes - interenclavamiento mecánico Interclavamiento por candado Sistema manual de transferencia de redes - interenclavamiento mecánico Interclavamiento por candado Interclavamiento por candado Sistema manual de transferencia de redes - interenclavamiento mecánico
Interpact Interpact
NSX 100-250 NSX 400-630 Compact Compact LV429354 LV432614 NR/NS 100-250 NR/NS 400-630 Compact Compact NR/NS 100-250 NR/NS 400-630
Interpact
Interclavamiento por candado
29354
Interclavamiento por platina frontal Para mando rotatorio Interclavamiento por platina Para mando rotatorio. para mando rotatorio frontal para mando rotatorio Interclavamiento por platina frontal Para mando rotatorio para mando rotatorio Para mando rotatorio extendido Para mando rotatorio extendido.
29369 29354 LV429369 29369
28953 28953 (INS 40-160) (INS 40-160) Para mando rotatorio extendido 28953 Interclavamiento por platina frontal para mando rotatorio (INS 40-160) Para mando rotatorio directo o 31073 Para mando rotatorio directo o extendido 31073 extendido. (INS 250) (INS 250) Para mando rotatorio directo o extendido 31073 extendido 28953 (INS 250) 40-160) Para mando rotatorio directo o extendido 31074 31074 Para mando rotatorio directo o (INS 320/400/630) (INS 320/400/630) extendido Para mando rotatorio directo o extendido 31074 31073 (INS (INS320/400/630) 250) Interclavamiento por Interclavamiento por cerradura con llave única Interclavamiento cerradura conpor llave única cerradura con llave única Interclavamiento por cerradura con llave única
Interclavamiento por platina Interclavamiento por platina Interclavamiento por platina
Interclavamiento por platina
Un dispositivo de adaptación Un dispositivo de adaptación Para mando rotatorio directo o extendido para cerradura (sin la cerradura) para cerradura (sin lade cerradura) Un dispositivo adaptación
31074 (INS 320/400/630)
para cerradura (sin la cerradura) Ronis Dos cerraduras con con 41950 41950 Dos cerraduras Ronis una sola llave Ronis 41950 Dos cerradurasdecon Un llave dispositivo adaptación una sola 42878 42878 Profalux (sin disp.de adapt) una sola llave para cerradura (sin la cerradura) (sin disp.de adapt) Profalux (sin disp.de adapt) Profalux 31087 42878 Un dispositivo adaptación para Ronis (INS 250)31087 Dos cerraduras con 41950 (INS 250) cerradura Un dispositivo adaptación para para Un adaptación 31087 unadispositivo sola llave cerradura 31088 (INS Profalux 250) cerradura (sin disp.de adapt) 42878 (INS 320/400/630) Un dispositivo de adaptación 31088 Un dispositivo de adaptación (INS 320/400/630) para cerradura Un dispositivo adaptación de adaptación 31088 para 31087 para cerradura (INS para cerradura (INS320/400/630) 250) cerradura Platina posterior Platina posterior Un dispositivo de adaptación 31088 Platina posterior (INS 320/400/630) para cerradura
Platina posterior
Ensamblaje completo de transferencia de red Ensamblaje completo de transferencia 31140 (INS 250-100A) red para Interpact Ensamblaje completo de transferencia de red de Ensamblaje completo de transferencia 31140 (INS 250-100A) Ensamblaje completo de Ensamblaje completo de transferencia 31140 (INS 250-100A) 31144 (INS 250-160A) redInterpact para Interpact transferencia de red de redde para 31144 (INS 250-160A) (INS 250-160A) 31144 31142 (INS 250-200) Ensamblaje completo de transferencia de red Ensamblaje completo de transferencia 31140 (INS 250-100A) 31142 (INS 250-200) 31142 (INS 250-200) de red para Interpact 31146 (INS 250) 31144 31146 (INS 250)(INS 250-160A) 31146 (INS 250) 31148 320) 31148 (INS 320)(INS 31142 (INS 250-200) 31148 (INS 320) 31150 (INS 400)(INS 400) 31150 31146 (INS 250) 31150 31152 (INS 500)(INS 400) 31152 (INS 500) 31148 (INS 320) 31154 (INS 600)(INS 500) 31152 31154 (INS 600) 31150 (INS 400) 31154 (INS 600) 31152 (INS 500) 4/4 4/4
Compact Compact 29354 32614400-630 NR/NS 100-250 NR/NS
31154 (INS 600)
29369
29344 LV429344 29344
32614 32621 32614 LV432621 32621
32621
32604 LV432604 32604
41950 41950
41950 41950
41950 29344 42878 42878
41950 32604 42878 42878
42878 41950
42878 41950
42878
42878
29349 29349
32609 32609
29349
32609
29349
32609
Masterpact
Compact Compact NS 630b - 1600 NS NS630b 630b- 1600 - 1600
Masterpact Masterpact NT NT NT
Compact Compact Compact Compact Compact Compact NS NS NS 630b 630b 630b - 1600 --1600 1600 NS NS NS630b 630b 630b---1600 1600 1600
33890 33890 33890
Interclavamiento por cerradura con llave única por Interclavamiento Interclavamiento porcerradura cerradura con conllave llaveúnica única
Interclavamiento Interclavamiento Interclavamiento por por por cerradura cerradura cerradura Interclavamiento Interclavamiento Interclavamiento por porcerradura cerradura cerradura con con con llave llave llave única única única por con con conllave llave llaveúnica única única Dispositivo Dispositivodedeadaptación adaptación para para cerradura cerradura Ronis Dispositivo deRonis adaptación para cerradura Ronis Dispositivo Dispositivo Dispositivo dede de adaptación adaptación adaptación Dos Doscerraduras cerraduras Ronis Ronisidénticas idénticas Dispositivo Dispositivo Dispositivo de de de adaptación adaptación adaptación para para para cerradura cerradura cerradura Ronis Ronis Ronis con conuna una sola solallave llave para para para cerradura cerradura cerradura Ronis Ronis Ronis Dos cerraduras Ronis idénticas Dos Dos Dos cerraduras cerraduras cerraduras Ronis Ronis Ronis idénticas idénticas idénticas Dispositivo Dispositivo dedeadaptación adaptación con una sola llave Dos Dos Dos cerraduras cerraduras cerraduras Ronis Ronis Ronisidénticas idénticas idénticas con con con una una una sola sola sola llave llave llave para para cerradura cerradura Profalux Profalux con con con una una una sola sola solallave llave llave Dispositivo de adaptación Dispositivo Dispositivo Dispositivo dede de adaptación adaptación adaptación para cerradura Profalux Dos Dos cerraduras cerraduras Profalux Profaluxidénticas idénticas Dispositivo Dispositivo Dispositivo de de de adaptación adaptación adaptación para para para cerradura cerradura cerradura Profalux Profalux Profalux con con una una sola sola llave llave para para paracerradura cerradura cerraduraProfalux Profalux Profalux Dos Dos Dos cerraduras cerraduras cerraduras Profalux Profalux Profalux idénticas idénticas idénticas Dos cerraduras Profalux idénticas Interclavamiento Interclavamiento mecánico mecánico por porvarilla varilla Dos Dos Dos cerraduras cerraduras cerraduras Profalux Profalux Profalux idénticas idénticas idénticas con con con una una una sola sola sola llave llave llave con una sola llave con con conuna una unasola sola solallave llave llave Interclavamiento mecánico por varilla Interclavamiento Interclavamiento Interclavamiento mecánico mecánico mecánico por por por varilla varilla varilla Interclavamiento Interclavamiento Interclavamientomecánico mecánico mecánicopor por porvarilla varilla varilla
Para Parados dosinterruptores interruptoresmontaje montajefijo fijo Para Parados dosinterruptores interruptoresmontaje montajeextraíble extraíble Para Para Para dos dos dos interruptores interruptores interruptores montaje montaje montaje fijofijo fijo fijo Para dos interruptores montaje Para Para Parados dos dosinterruptores interruptores interruptoresmontaje montaje montajefijo fijo fijo Para Para Para dos dos dos interruptores interruptores interruptores montaje montaje montaje extraíble extraíble extraíble Para dos interruptores montaje extraíble Interclavamiento Interclavamiento mecánico mecánico por porcable cable Para Para Parados dos dosinterruptores interruptores interruptoresmontaje montaje montajeextraíble extraíble extraíble Interclavamiento mecánico por cable Interclavamiento Interclavamiento Interclavamiento mecánico mecánico mecánico por por por cable cable cable Interclavamiento Interclavamiento Interclavamientomecánico mecánico mecánicopor por porcable cable cable
Para Parados dosinterruptores interruptoresmontaje montajefijo fijo
Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact NTNT NT NT NT NT
--
-
33890 33890 33890 33890 33890 33890
- ----
2x2x33868 33868
2x2x47516 47516
2 x 33868 2x2x 2x NOTA: estas 33868 33868 33868referencias 2x 2x 2x 33868 33868 33868 no incluyen 41950 41950 los mandos rotativos 2x2x33868 33868 41950
41950 41950 41950 41950 41950 241950 x 33868 2x2x 2x 33868 33868 33868 2x 2x 2x 33868 33868 33868 42878 42878
42878 42878 42878 42878 NSEléctrico Eléctrico 42878 42878 42878 NS
2 x 47516 2x2x 2x 47516 47516 47516 2x 2x 2x 47516 47516 47516
41950 41950 41950 47515 2x2x47515 41950 41950 41950 41950 41950 41950 2 x 47515 47515 47515 47515 2x2x 2x 47515 47515 2x 2x 2x47515 42878 42878
42878 42878 42878 42878 42878 42878 42878
Masterpact Masterpact Masterpact NW NW NW Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact NW NW NW NW NW NW
-- ----
2x2x48539 48539 48564 48564 2 x 48539 48564 2x2x 2x 48539 48539 48539 2x 2x 2x48564 48539 48539 48539 48564 48564 41950 41950 48564 48564 48564 41950 2x2x48539 48539 41950 41950 41950 48564 48564 41950 41950 41950 2 x 48539 2x2x 2x 48539 48539 48539 48564 2x 2x 2x48564 48539 48539 48539 48564 48564 42878 42878 48564 48564 48564
42878 42878 42878 42878 42878 42878 42878
NS NS NS Eléctrico Eléctrico Eléctrico NS NS NSEléctrico Eléctrico Eléctrico
33910 33910 33913 33913 33910 33910 33910 33910 33910 33910 33910 33913 33913 33913 33913 33913 33913 33913 NS NSEléctrico Eléctrico
33912 33912
48612 48612
33913 33913 33912 33912 33912 33912 33912 33912 33912 33913 33913 33913 33913 33913 33913 33913
48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612
NS NS NS Eléctrico Eléctrico Eléctrico NS NS NSEléctrico Eléctrico Eléctrico 33911 33911
33912C 33912C
48612C 48612C
33911 33911 33911 33911 33914 33914 33911 33911 33911
33912C 33912C 33912C 33912C 33913C 33913C 33912C 33912C 33912C
48612C 48612C 48612C 48612C 48612C 48612C 48612C 48612C 48612C
Para dos interruptores montaje extraíble 33914 Para Para Para dos dos dos interruptores interruptores interruptores montaje montaje montaje extraíble extraíble extraíble 33914 33914 33914 Para Para Para dos dos dosinterruptores interruptores interruptores montaje montaje montaje extraíble extraíble extraíble 33914 33914 33914 Sistema Sistema transferencia transferencia de deredes redes - interenclavamiento - interenclavamientoeléctrico eléctrico
33913C 33913C 33913C 33913C 33913C 33913C 33913C
48612C 48612C 48612C 48612C 48612C 48612C 48612C
Sistema transferencia de redes - interenclavamiento eléctrico IVE IVE 24-250 24-250 VDC VDC dede 29356 29356 Sistema Sistema Sistema transferencia transferencia transferencia de redes redes redes - interenclavamiento --interenclavamiento interenclavamiento eléctrico eléctrico eléctrico Sistema Sistema Sistema transferencia transferencia transferencia de de deredes redes redes---interenclavamiento interenclavamiento interenclavamientoeléctrico eléctrico eléctrico IVE 24-250 VDC 29356 IVE IVE48-415 48-415VAC VAC 29352 29352 IVE IVE IVE 24-250 24-250 24-250 VDC VDC VDC 29356 29356 29356 IVE 48-415 VAC 29352 IVE IVE IVE 24-250 24-250 24-250 VDC VDC VDC 29356 29356 29356 Kit Kitcableado cableadopara paraconexión conexiónentre entre2 2 54655 54655 IVE IVE IVE 48-415 48-415 48-415 VAC VAC VAC 29352 29352 29352 Kit48-415 cableado para conexión entre 2 54655 equipos equipos a aunidad unidad IVE IVE IVE IVE IVE 48-415 48-415 VAC VAC VAC 29352 29352 29352 equipos a unidad IVE KitKit Kit cableado cableado cableado para para para conexión conexión conexión entre entre entre 2 22 54655 54655 54655 Kit Kit Kitcableado cableado cableado para para para conexión conexión conexiónentre entre entre222 54655 54655 54655 equipos equipos equipos a unidad aaunidad unidad IVE IVE IVE equipos equipos equiposaaaunidad unidad unidadIVE IVE IVE
29356 29356 29356 29352 29352 29356 29356 29356 29352 29356 29356 29356 54655 54655 29352 29352 29352 54655 29352 29352 29352
29356 29356 29356 29352 29352 29356 29356 29356 29352 29356 29356 29356 54655 54655 29352 29352 29352 54655 29352 29352 29352
Para Para Para dos dos dos interruptores interruptores interruptores montaje montaje montaje fijofijo fijo Para dos interruptores montaje fijo Para Para dos dos interruptores interruptores montaje montaje extraíble extraíble Para Para Para dos dos dos interruptores interruptores interruptores montaje montaje montaje fijo fijo fijo
Transferencia de redes
Interclavamiento Interclavamiento Interclavamiento por por por mando mando mando Interclavamiento Interclavamiento Interclavamiento por por pormando mando mando rotatorio rotatorio rotatorio extendido extendido extendido rotatorio rotatorio rotatorioextendido extendido extendido
Compact
4
Sistema Sistema Sistema transferencia transferencia transferencia dede de redes redes redes Interclavamiento por mando Sistema Sistema Sistema transferencia transferencia transferencia de de deredes redes redes interenclavamiento interenclavamiento interenclavamiento mecánico mecánico mecánico Interclavamiento Interclavamiento por por mando mando rotatorio extendido interenclavamiento interenclavamiento interenclavamiento mecánico mecánico mecánico rotatorio rotatorioextendido extendido
panorama panorama panoramade de delala laoferta oferta oferta panorama panorama panoramade de dela la laoferta oferta oferta
Transferencia de redes Transferencia de redes Transferencia Transferencia de de redes redes redes Transferencia Transferencia de Transferencia de redes redesde Transferencia de redes
Sistema transferencias de redes interclavamiento mecánico Sistema Sistematransferencia transferenciade deredes redes interenclavamiento interenclavamientomecánico mecánico
Interclavamientos mecánicos panorama de la oferta Interclavamientos Interclavamientosmecánicos mecánicos panorama panoramade delalaoferta oferta Interclavamientos Interclavamientos Interclavamientos mecánicos mecánicos Interclavamientos Interclavamientos Interclavamientosmecánicos mecánicos mecánicos mecánicos
54655 54655 54655 54655 54655 54655
4 4 44
transferencias de redes transferencias transferencias de deredes redes transferencias transferencias transferencias transferencias transferencias transferencias de de de redes redes redes de de de redes redes redes
54655 54655 54655 54655 54655 54655
4/5 4/5 4/5
Confide guración de Configuración la referencia la referencia
transferencias transferencias de redes de redes
Sistema automático de transferencia de redes - enclavamiento mecánico y eléctrico Composición tipo tranferencia automática NR/NS 100 - 630 (1) (2) (3) (4) (5) (6) (8) (9) (10)
automático de transferencia de redes - enclavamiento mecánico y eléctrico Interruptores NR/NS Sistema Sistema automático de transferencia de redes - enclavamiento mecánico y eléctrico Mandos motorizados Platina de enclavamiento Composición tipo tranferencia automática NR/NS 100 - 630 Composición tipo tranferencia automática NSX 100 - 630 Enclav. Eléctrico Contactos auxiliares (2) Interruptores NR/NS (1) (2) conex. Interruptores NSX Cables Motor (1) (3) Mandos motorizados (3) Mandos motorizados ACP (4) Platina de enclavamiento (4) Platina de enclavamiento Automatismo BA o UA (5) Enclav. Eléctrico (5) Enclav. Eléctrico Kit(6)extracción (opcional) (6) Contactos auxiliares Contactos auxiliares
(8) Cables conex. Motor (7) Conexión de salida (8) Cables conex.(9) MotorACP (*) El tipo (9) específi ACP co de (10) Automatismo BA o UA Kit extracción (opcional) (10) deberá Automatismo BAen o UA interruptor indicarse págKit formulario 4/3extracción (opcional)
(*) El específico de El tipo específico detipo interruptor (**) La (*) referencia no incluye los deberápág indicarse deberá indicarseinterruptor en formulario 4/3. en interruptores formulario pág 4/3
(**) La referencia no incluye los interruptores. (**) La referencia no incluye los interruptores
Cómo solicitar la transferencia requerida
Cómo solicitar la transferencia requerida
Completar la información en el orden indicado
Completar la información ensolicitar el orden la indicado Cómo transferencia requerida
Completar la información en el orden indicado EJEMPLO:
TA 250
F
380/415
Transferencia automática NSX 250, fijo, EJEMPLO: automatismo 380/415 V AC UA
UA (**)
TA 250
F
Transferencia automática NSX 250, fijo,
TM
Transferencia motorizada
TA
Transferencia automática
automatismo 380/415 V AC UA Tipo de transferencia TM
TM
Transferencia motorizada
TA
Transferencia automática NSX
100
250
160
AC
110/130 220/240
110/130 250 4/6
4/6
4/6
630 Montaje
F (fijo)
F (fijo)
E (extraíble)
E (extraíble)
48/60
Tensión AutomatismoTensión Automatismo
110/130
220/240
220/240
380/415
AC
220/240 380/415
380/415
380/415
48/60
250 400
Tensión motor
Tensión motor
24/30
TA
160
Montaje
DC
TM NSX
630
48/60
Tipo de transferencia
100
400
AC
TA
DC
24/30 48/60 110/130 250
Automatismo
Automatismo BA
BA UA
UA
AC
380/415
UA (**)
transferencias de redes transferencias transferencias de redes de redes
Sistema de transferencia Sistema detransferencia transferenciade redes de redes Sistema de automatismos automatismos de redes automatismos
Automatismo BA
Automatismo BA
053058
053058
Automatismo BA
Automatismo UA
Automatismo UA
Automatismo UA
UA
Transferencia voluntaria a la fuente de “Emergencia”
c
c
Opción de de comunicación Tensiones control (1)
c
c
Automatismo Automatismo BA UA Interruptores compatibles Todos los Compact NS NSX Selector de 4 posiciones Interruptores compatibles Todos los Compact Operación automática cC yyMasterpact c Masterpact Operación sobre la fuente “Normal” c c Selector 4 posiciones Selector de forzada 4de posiciones forzada sobre la fuente “Emergencia” Operaciónautomática automática c c Operación Parada (ambas fuentes están desconectadas) Operación forzada sobre lala fuente “Normal” c c Operación forzada sobre fuente “Normal” Operación forzada sobre fuente “Emergencia” c c Operación automática Operación forzada sobrelala fuente “Emergencia” Parada (ambas fuentes están desconectadas) c c Monitores de la fuentes fuente “Normal” Parada (ambas están desconectadas) yOperación operación deautomática transferencia automática Operación automática Control dede arranque del“Normal” generador c Monitores de la fuente fuente c c Monitores la “Normal” de parada del generador c yControl operación de transferencia transferencia automática y operación de automática Conexión desconexión de cargas en circuitos no prioritarios c Controlde deyarranque arranque del Control delgenerador generador Permutade la fuentedel degenerador “Emergencia” Control parada c Control deaparada del generador si una de las fases de la fuente “Normal” esta ausente Conexión desconexión dede cargas en circuitos no prioritarios c Conexión yydesconexión cargas en circuitos no prioritarios Prueba Permuta fuente de c Permuta aalalafuente de“Emergencia” “Emergencia” si una de las del fases de la fuente “Normal” esta ausente Por apertura interruptor P25M que alimenta si una de las fases de la fuente “Normal” esta ausente c alPrueba automatismo Prueba Por presión de prueba enque el frente del automatismo c c Por aperturadel delbotón interruptor P25M alimenta Por apertura del interruptor P25M que alimenta alIndicaciones automatismo al automatismo Por presión delestado botón prueba en el frente del automatismo c c Indicación interruptores Por presióndel del botóndedelosprueba en el sobre frenteladel automatismo cara frontal del automatismo: on, off, disparo por falla Indicaciones Indicaciones Señalización mododeautomático c c Indicación deldel estado interruptores sobresobre la c c Indicación del estado deloslos interruptores la cara frontal del automatismo: on, off, disparo por falla Otras funciones cara frontal del automatismo: on, off, disparo por falla Señalización del automático c Selección deldel tipomodo de fuente “Normal” c Señalización modo automático (monofásica o trifásica) Otras funciones Otras funciones Seleccióndel del tipo tipo de fuente “Normal” c Selección deun fuente (ej: para ordenes en sistema“Normal” de administ. de energía) (monofásica o trifásica) (monofásica o trifásica) Durante períodos de tarifas (sistema de administración c c Transferencia voluntaria a lapico fuente de “Emergencia” c Transferencia voluntaria a lasobre fuente de “Emergencia” de energía) forzar operación fuente “Emergencia” (ej: para ordenes en un sistema de la administ. de energía) la fuente “Normal” está en de operación (ej:aunque para ordenes sistema administ. de energía) Durante períodos en de un tarifas pico (sistema de administración c Contacto adicional (notarifas es parte del la automatismo). c c Durante períodos pico (sistema de administración de energía) forzar de operación sobre fuente “Emergencia” Transferencia a la fuente de “Emergencia” deaunque energía) forzar“Normal” operación la fuente “Emergencia” la fuente estásobre en operación solo si el contacto está cerrado. Contacto adicional“Normal” (no es parte delen automatismo). c c aunque la fuente está operación (usado por ejemplo para probar la frecuencia de UR) Transferencia a la fuente de parte “Emergencia” Contacto adicional (no es del automatismo). Ajuste del tiempo máximo c solo si el contacto está cerrado. Transferencia a la fuente de “Emergencia” de arranque del generador (usado por ejemplo para probar la frecuencia de UR) solo si el contacto está cerrado. Opciones Ajuste del tiempo máximo c (usado por ejemplo para probar la frecuencia de UR) c de arranque del generador Opción de comunicación Ajuste del tiempo máximo Opciones Alimentación de energía de arranque del generador 220 a 240 V 50/60 Hz
Opciones 380 a 415 V 50/60 Hz c c Alimentación de energía Opción de comunicación 440 V 60 Hz c c Tensiones de control (1) 220 a 240 V 50/60 Hz c c Alimentación de energía Umbrales de operación 380 a 415 V 50/60 Hz c c Tensiones de control (1) 220440 a 240 V 50/60 Hz 60iHz Baja tensión 0.35VUn tensión i 0.7 Un c c Falta de fase 3800.5 a 415 V 50/60 Hz Un i tensión i 0.7 Un c Umbrales de operación Presencia de tensión 440tensión V 60 Hz Un c Baja tensión 0.35 Unui0.85 tensión i 0.7 Un c Umbrales de operación Falta de fase 0.5 Un tensión i 0.7 Un c Características de contactos de≤isalida Baja tensión 0.35 Un tensión ≤ 0.7 Un Presencia de tensión u 0.85 Un c c Corriente térmica nominal (A) tensión 8 Falta de fase 0.5 Un ≤ tensión ≤ 0.7 Un Carga mínima 10 mA 12 V Características de contactos de≥asalida Presencia de tensión tensión 0.85 Un AC DC Corriente térmica nominal (A) 8 Características de contactos de salida Categoría de utilización (IEC 947-5-1) AC12 AC13 AC14 AC15 DC12 DC13 Carga mínima Corriente térmica nominal (A) 10 mA8 a 12 V Corriente de operación (A) 24 V 7 5 6 8 2 DC Carga mínima 10 mA a 12 V8AC 48 V 8 2 Categoría de utilización (IEC 947-5-1) AC12 7 AC13 5 AC14 5 AC15 AC DC DC12 DC13 110VV 8 6 4 4 0.6 Corriente de de utilización operación (A) 24 7 2 Categoría AC12 AC13 5AC14 6 AC158 DC12 220/240 V 8 6 4 3 48 V 7 5 5 2 DC13 250 V 0.4 110 8 6 44 0.6 (IEC 947-5-1) 380/415 5 -6 -4 -3 220/240 V 8 Corriente de 24 V 8 7 5 6 8 2 440 V 4 -operación (A) 48 V 250 8 7 5 5 2 0.4 660/690 -5 380/415 V 110 V 8 6 4 4 0.6 440 V 4 220/240 V 8 6 4 3 - 660/690 V 250 V - - - - 0.4 380/415 V 5 - - - - 440 V 4 - - - - (1) El automatismo es alimentado 660/690por V la - platina -ACP. La misma - - debe - usarse -para la tensión
ACP, la unidad IVE y los comandos motores de los interruptores automáticos. (1) (1) El automatismo es alimentado por por lade platina ACP.ACP. Lala misma tensión debe usarse para para la ACP, Si laEltensión es igual la tensión fuente de red, entonces las debe fuentes “Normal” y automatismo esque alimentado lalaplatina La misma tensión usarse la la unidad y lospueden comandos motores de los interruptores automáticos. “Emergencia” usarse directamente para la alimentación de energía de los equipos. En ACP, laIVE unidad IVE y los comandos motores de los interruptores automáticos. Si la tensión es igual la que tensión fuente de la red, las fuentes “Normal” y caso contrario, seque tiene usarde unlatransformador de entonces aislamiento. Si la tensión es igual que la tensión de la fuente de la red, entonces las fuentes “Normal” y “Emergencia” pueden usarse directamente para la alimentación de energía de los equipos. En “Emergencia” pueden usarse directamente para la alimentación de energía de los equipos. En caso contrario, se tiene que usar un transformador de aislamiento. caso contrario, se tiene que usar un transformador de aislamiento.
4/7 4/7 CAPITULO4/02-09
7
5/22/04, 7:04 AM
4/7
Transferencia de redes
29473 29471
BA
Todos los Compact NS C y Masterpact BA UA
4
29472 29470
053058R 053058R
ACP+UA ACP+BA
Automatismo
Interruptores compatibles
Transferencia Transferencia de redes de redes
Al combinar un sistema de transferencias de operación remota con un automatismo BA o UA, es posible controlar automáticamente la transferencia combinar unsistema sistema transferencias AlAlcombinar un dedetransferencias dede operade acuerdoremota a las secuencias seleccionadas operación con un automatismo opor UA,eles ción remota con un automatismo BA o UA,BA es posible usuario.controlar Estos automatismos pueden usarse en posible automáticamente la transferencia controlar automáticamente la transferencia de acuersistemas deatransferencias compuestas de 2por el de las secuencias seleccionadas do aacuerdo las secuencias seleccionadas por el usuario. interruptores. usuario. Estos automatismos pueden usarse ende Estos automatismos pueden usarse en sistemas sistemas de transferencias de 2 transferencias compuestas decompuestas 2 interruptores. Para sistemas de transferencias compuestas por interruptores. Para sistemas de transferencias compuestas por tres tres interruptores, los diagramas de control interruptores, los diagramas de control automáticos automáticos tienen que ser preparados por elpor Para sistemas de transferencias compuestas tienen que ser preparados por el instalador. instalador. tres interruptores, los diagramas de control automáticos tienen que ser preparados por el Referencias 220/240 VAC Referencias 220/240VAC VAC 380/415 380/415 VAC instalador. ACP+UA 29472 29473 ACP+UA 29472 29473 ACP+BA 29470 VAC 29471 ACP+BA 29470 29471 Referencias 220/240 380/415 VAC
Sistema de transferencia Sistemade detransferencia transferenciade redes Sistema de enclavamientos de redes redes
transferencias transferencias transferencias deredes redes de redes de
enclavamientos enclavamientos
E30736 E30736 E30736 E30736 E30736
tipos de interenclavamiento mecánico combinaciones posibles configuraciones estándar tipos interenclavamiento mecánico combinaciones posibles configuraciones estándar tipos dede interenclavamiento mecánico combinaciones posibles configuraciones tipos de interenclavamiento mecánico combinaciones posibles estándar configuraciones estándar (“presentado en la sección sistema de transferencias de redes”) (“presentado en la sección de de (“presentado(“presentado en la sección de transferencias de redes”) en lasistema sección sistema sistema de transferencias transferencias de redes”) redes”) 2 interruptores 2 interruptores 2 interruptores 2 interruptores Q1 Q2 interenclavamiento eléctrico Q2 interenclavamiento eléctrico Q1 Q1 Q2 interenclavamiento eléctrico Q1 Q2 interenclavamiento eléctrico 0 0 automatismo con red 00 0 automatismo conde red de de 0 automatismo con red 0 0 automatismo con red de emergencia con U permanente emergencia con con U U permanente permanente Q1 Q2 emergencia emergencia con U permanente Q1 Q2 0 1 automatismo para generador Q1 Q2 0 1 automatismo para 011 10 automatismo para generador generador 0 automatismo para generador 1 0 10 0 1
E30737 E30737 E30737 E30737 E30737
de emergencia 3 Normal 3 interruptores: 3 interruptores: interruptores:22 2 Normal Normal y yy 11 1 de de emergencia emergencia 3 interruptores: 2 Normal y 1 de emergencia Q1 Q2 Q3 Q1 Q2 Q3 Q1 Q2 Q3
Q1 0 1 0 1 0
E30738 E30738 E30738 E30738 E30738
3 interruptores:33 fuentes ,,, solo cerrado 3 interruptores: fuentes soloun uninterruptor interruptor cerrado 3 3 interruptores: interruptores: 3 3 fuentes fuentes , solo solo un un interruptor interruptor cerrado cerrado Q1 0 1 Q1 Q2 Q3 Q1 Q2 Q3 Q1 Q2 Q3 0 0
Q1 Q2 Q1 Q1 00 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 11 1 1 0 1 0 0
Q2 Q3 Q3 Q2 Q3 Q2 0 0 Q3 0 0 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 1 11 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 00 1 1 0
automatismo con red de emergencia con permanente: automatismo con red emergencia con UUpermanente: automatismo conde red emergencia con automatismo red de dede emergencia con U U permanente: permanente: sindespués bloqueocon después falla sin bloqueo de fallade sin bloqueo después falla sin bloqueo después de falla con bloqueo después de falla con bloqueo después de falla con después de con bloqueo bloqueo después de falla falla automatismo para generador: automatismo para generador: automatismo para generador: automatismo para generador: sin bloqueo después falla sin bloqueo después de fallade sin bloqueo después de falla sin bloqueo después de falla con bloqueo con bloqueo de fallade condespués bloqueo después después de falla falla
Q1 Q2 Q1 Q1 0 0 0 0 1 0 1 1 01 0 0 0 0 0 0
Q2 Q3 Q3 Q2 Q3 Q2 Q3 0 0 00 0 0 0 0 0 00 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1
interenclavamiento eléctrico: interenclavamiento eléctrico: interenclavamiento eléctrico: interenclavamiento eléctrico: sin bloqueo después falla sin bloqueo después de fallade sin bloqueo después de sin bloqueo después de falla falla con bloqueo después con bloqueo de fallade condespués bloqueo después de falla falla
con bloqueo después de falla
con bloqueo después de falla
3 interruptores: 2 fuentes y un acoplamiento
E30739 E30739 E30739 E30739 E30739
3 interruptores: 2 fuentes y un 3 fuentes acoplamiento 3 interruptores: un acoplamiento acoplamiento 3 interruptores: interruptores:22 2fuentes fuentes y yy un un acoplamiento interenclavamiento eléctrico: Q1 Q2 Q3 Q3 Q3 interenclavamiento eléctrico: Q1 Q1 Q2 Q2 interenclavamiento eléctrico: Q1 Q2 Q3 interenclavamiento eléctrico: 0 0 0 sin bloqueo después falla 0 0 0 sin bloqueo después de falla 0 0 0 sin bloqueo después de fallade 0 0 0 sin bloqueo después de falla 1 0 0 con bloqueo después de falla 1 0 0 con bloqueo después de falla Q1 Q2 Q3 1 0 0 con bloqueo después de falla 1 0 0 con bloqueo después de falla Q1 Q2 Q3 0 1 0 automatismo Q1 Q2 Q3 01 1 1 0 0 0 automatismo 0 automatismo 0 automatismo 0 0 1 0 0 0 00 1 11 0 1 1 0 1 1 1 11 0 00 1 0 1 01 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 1 0 1 1 1 Opción bloqueo después de falla: esta opción es necesaria para restablecer manualmente el interruptor después del disparo por falladel . Opción después de esta es para manualmente el del por Opción bloqueo después de falla: esta opción es necesaria para restablecer manualmente el interruptor después Opción bloqueo bloqueo después de falla: falla: esta opción opción es necesaria necesaria para restablecer restablecer manualmente el interruptor interruptor después después del disparo disparo por falla falla.. disparo por falla.
Caja interenclavamiento Caja Cajainterenclavamiento interenclavamientoeléctrico IVE Caja interenclavamiento eléctrico IVE eléctrico eléctrico IVE IVE
interenclavamiento eléctrico requiere un dispositivo de control eléctrico. El interenclavamiento eléctrico requiere un dispositivo de control control eléctrico. eléctrico. El El interenclavamiento eléctrico un de El interenclavamiento eléctricorequiere requiere undispositivo dispositivo eléctrico. Esta función puede puede implementarse implementarse utilizando la unidad unidadde decontrol interenclavamiento Esta función utilizando la de interenclavamiento Esta función puede implementarse utilizando la unidad de interenclavamiento Esta función puede implementarse utilizando la unidad de interenclavamiento eléctrico IVE eléctrico IVE eléctrico IVE. eléctrico IVE
053061-IVE 053061-IVE 053061-IVE 053061-IVE 053061-IVE
Características de las unidades IVE
Características de de las las unidades unidades IVE IVE Características Características de las unidades IVE c Bloque terminal de conexión externa c c Bloque Bloque terminal terminal de de conexión conexión externa externa
Ver diagrama Ver diagramade dealambrado alambrado cap. cap. 11 10 Ver Ver diagrama diagrama de de alambrado alambrado cap. cap. 10 10
v Entradas Entradas control de los los interruptores interruptores Bloque terminal de conexión externa v ::: control de v control de los interruptores Entradas: dede los interruptores v Entradas Salidascontrol : Estado los contactos SDE sobre los interruptores Normales y de v Salidas Salidas :: Estado Estado de los los contactos contactos SDE SDE sobre sobre los los interruptores Normales Normales y de v emergencia. Salidas: Estado dede los contactos SDE sobre los interruptores interruptores Normalesy ydede emergencia. emergencia. c Conector para los dos interruptores Normal y de emergencia emergencia. c Conector c Conector para para los los dos dos interruptores interruptores Normal Normal yy de de emergencia emergencia v Conector para los dos interruptores Normal y de emergencia. v Entradas: Entradas: v Entradas: -- Estado de los contactos OF en cada interruptor (abierto o cerrado) Entradas: Estado cada interruptor (abierto o Estado de de los los contactos contactos OF OF en ensobre cadalos interruptor (abierto o cerrado) cerrado) --- Estado contactos SDE interruptores de red Normal o de - Estado dede loslos contactos OF en cada interruptor (abierto ola cerrado). Estado de los contactos SDE sobre los interruptores de la -emergencia Estado de los contactos SDE sobre los interruptores de la red red Normal Normal o o de de - Estado de los contactos SDE sobre los interruptores de la red Normal o de emeremergencia emergencia v Salidas : fuente de alimentación para el comando motorizado. gencia. v Salidas :: fuente de v Salidas de fuente de: alimentación alimentación para para el el comando comando motorizado. motorizado. c Tensión control Salidas: fuente de alimentación para el comando motorizado. c Tensión de control :: c Tensión de control v 24 a 250 VCC Tensión de control: v 24 a 250 VCC v 24 a VCC v a 48250 a 250 415 V 50/60 Hz 24 VCC v 48 a V 50/60 v 48 aV415 415 V 50/60 Hz Hz v 440 60 Hz. v 440 V 60 Hz. 48 a 415 V 50/60 Hz v 440 V 60 Hz. La tensión de control para la la unidad unidad de de interenclavamiento eléctrico eléctrico IVE debe debe ser la la La tensión de control 440 V 60 Hz.de control para La tensión para lamotor. unidad de interenclavamiento interenclavamiento eléctrico IVE IVE debe ser ser la que la del comando misma que la del comando motor. Lamisma tensión de control para la unidad de interenclavamiento eléctrico IVE debe ser misma que la del comando motor. la misma que la del comando motor.
Equipamiento Equipamiento necesario necesario para para transferencias transferencias de de Masterpact Masterpact
Equipamiento necesario paracon transferencias de Masterpact Cada interruptor interruptor debe estar equipado Equipamiento necesario paraequipado transferencias Cada debe estar con ::: de Masterpact Cada interruptor debe estar equipado con c Un sistema de operación a distancia compuesto por : c Un Un sistema de de operación a distancia distancia compuesto por por :: Cada interruptor debe estar equipado con: c sistema operación a compuesto v Motorreductor MCH v MCH Un sistema de operación a distancia compuesto por: v Motorreductor Motorreductor MCH v Bobinas MN o MX v Bobinas MN o Motorreductor MCH. v MN o MX MXXF v Bobinas Bobina de cierre v Bobina BobinaMN deocierre cierre XF Bobinas MX. XF v de v Contacto preparado para cerrar PF v Contacto preparado Bobina de cierre XF. para v Contacto preparado para cerrar cerrar PF PF c Un contacto OF disponible c Un contacto OF disponible Contacto preparado para cerrar PF. c Un contacto OF disponible c Un contacto de posición enchufado CE sobre los aparatos seccionables c Un Un contacto dedisponible. posición enchufado enchufado CE CE sobre sobre los los aparatos aparatos seccionables seccionables Un contacto OFde c contacto posición Un contacto de posición enchufado CE sobre los aparatos seccionables.
4/8 4/8 4/8 4/8 CAPITULO4/02-09
8
6/2/04, 12:54 PM
Impulse su negocio con programas de cálculo y diseño de redes en baja tensión
ID-Spec Large™
My-Ecodial M™
My-Ecodial S™
Rapsody
My Ecodial L y S Selectividad Permite la coordinación de las protecciones Schneider Electric en condiciones de falla en cualquier punto de la red, permitiendo la continuidad de servicio de la red.
Filiación
My Ecodial S
My Ecodial L
My Ecodial S
• Realiza el modelamiento y diseño de una red compleja utilizando el concepto de filiación y selectividad. • Selecciona los parámetros de la red. • Construye el circuito desde una librería predeterminada de bloques: Empalme, Subestación, Generador, Banco de Condensadores, Barras de Distribución, cargas, etc. • Calcula la corriente de cortocircuito y selecciona automáticamente los elementos de protección. • Elegir los elementos de protección. • Realizar análisis de curvas. • Exporta un informe completo a un archivo de texto (DOC) y del dibujo (CAD). • Accesos directos a buscadores de interruptores y ayudas para verificación de la selectividad y filiación de dos interruptores.
• Realiza el modelamiento de una red simple nueva o una extensión de una existente. • Selecciona los parámetros de la red. • Modela el circuito utilizando el concepto de filiación y selectividad. • Construye el circuito desde una librería predeterminada de bloques: Empalme, Distribución y carga. • Calcula la corriente de cortocircuito y selecciona automáticamente los elementos de protección. • Realiza análisis de curvas. • Exporta un informe completo a un archivo de texto (DOC).
La gama My Ecodial, además, contiene varias herramientas inteligentes y útiles que son complementarias al diseño de la red.
4
My Ecodial L
Transferencia de redes
Permite instalar interruptores con poder de menor capacidad de ruptura aguas abajo de un interruptor limitador. Esta reducción de poderes de corte, se traduce en un ahorro global del proyecto del orden del 25%.
Rapsody Este programa permite realizar el diseño del tablero general y de distribución, con la gama de tableros Prisma Plus, certificados por la norma IEC 60439-1. • Elige los componentes del tablero desde el catálogo electrónico completo de Schneider-Electric. • Ingresa los parámetros del tablero como el IP y corriente nominal de la barra principal. • En pocos pasos, entrega una serie de soluciones para el unilineal ingresado. • Entrega el listado de componentes del tablero, tanto las referencias Prisma Plus como las referencias de los componentes eléctricos. • Entrega el dibujo del tablero exportable (CAD).
4/9
5
Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos Contenidos
Páginas
Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos.
5/2
Criterios de elección
5/3
Capacidad global de compensación
5/4
Compensación fija & compensación automática
5/5
Reguladores Varlogic compensación automática
5/6
Características particulares
5/7
Ejemplo de conexión de un banco de condensadores automático
5/8
Condensadores trifásicos Varplus2 compensación modular
5/9
Composición modular
5/10
Guía de selcción Varplus2
5/11
Contactores para uso con condensadores
5/13
Bobina DR para filtro de desintonizado
5/14
Bobina DR para filtro de desintonizado composición con Varplus2
5/15
SineWave THM, filtro activo
5/16
Condensadores MT (hasta 36kV)
5/18
información información técnica técnica
Compensación energía reactiva Compensación dede energía y filtrado de armónicos reactiva y filtrado de armónicos.
información técnica información técnica
Compensación de energía Hoy, y cada día más, nos encontramos de que a laarmónicos. hora de compensar la energía reactiva ymás, filtrado Hoy, y en cada día nos encontramos que a la hora de compensar la energía reactiva una instalación no solo debemos tener presente los datos “clásicos”, Compensación de energía
soluciones soluciones
reactiva en unaactiva, instalación no solo tener presente es decir potencia cos inicial, cosdebemos final, índice de carga, etc.,los sinodatos que “clásicos”, soluciones como potencia activa, potencia reactiva,decos (φ) inicial, cos (φ) índice de carquefinal, pueden también hay que tener en cuenta la presencia posibles receptores
reactiva y filtrado de armónicos.
contaminar la instalación con armónicos: variadores, rectificadores, hornos ga, etc., sino que también hay que tener en cuenta la presencia dede posibles cargas soldadura, fluorescentes, etc.la red eléctrica con armónicos (variadores, rectificadores, que pueden contaminar En una instalación nos podemos encontrar etc.). con cargas lineales y cargas no hornos de soldadura, fluorescentes, lineales. Hoy, y cada día más, nos encontramos que a la hora de compensar la energía En términos generales en una instalación nos podemos encontrar con cargas liLas cargas son aquellas en las que obtenemos respuesta a una reactiva en unalineales instalación no solo debemos tener presentecomo los datos “clásicos”, neales cargas nocos lineales. señal de ytensión senoidal una corriente senoidal; por ejemplo: es decir potencia activa, inicial, cos también final, índice de carga, etc., sinoresistenque Las cargas lineales sonencontramos aquellas donde se obtiene como respuesta cias, motores, transformadores, que puedenuna demanda también quedía tener ennos cuenta laetc. presencia posibles Hoy, yhay cada más, quede a la hora dereceptores compensar la energía de corriente tipo sinusoidal, efecto se produce principalmente enlacargas de Las cargas no sonarmónicos: aquellas envariadores, lasque que la corriente absorbe no tiene contaminar la con rectificadores, hornos de reactiva eninstalación unalineales instalación no solo debemos tener presenteque los datos “clásicos”, misma forma que la tensión la alimenta. Por ejemplo: alimentaciones soldadura, fluorescentes, etc.cosque tipo resistiva. es decir potencia activa, inicial, cos final, índice de carga, etc., sino que motores en momento delcon arranque, etc. En conmutadas, una podemos encontrar cargas lineales y cargas que puedenla carga no también hay que tener enelcuenta la presencia de posibles receptores Lasinstalación cargas nonos lineales son aquellas donde lavariadores, corriente que no demanda lineales” las de que pueden Son estas últimas cargas “las lineales. contaminar la instalación conycargas armónicos: variadores, rectificadores, delaEste fenómees totalmente sinusoidal difierenode la forma onda decontaminar lahornos tensión. con lason generación Lasinstalación cargas lineales aquellas en armónicos. las que obtenemos como respuesta a una soldadura, fluorescentes, etc.de no se produce en rectificadores, elementos de arco, motores en el en momento del Cuando la presencia deuna armónicos estambién importante puedepor provocar alteraciones señal tensión senoidal corriente senoidal; ejemplo: resistenEnde una instalación nos podemos encontrar con cargas lineales y cargas no arranque, variadores, etc. la instalación eléctrica. Estas perturbaciones se pueden clasificar en dos grandes cias, motores, transformadores, etc. lineales. Son estas últimasson cargas cargas no lineales” las que pueden la red consecuencias aaquellas corto“las plazo (aumento de la corriente eficaz, disparos Lasgrupos: cargas no lineales en las que la corriente que absorbe no tiene Las cargas lineales son aquellas en las que obtenemos como respuesta acontaminar unala intempestivos las protecciones, y ruidos anormales en los cuadros eléctrica conde generación devibraciones armónicos. misma forma que lalatensión que alimenta. Por ejemplo: alimentaciones señal de tensión senoidal unalacorriente también senoidal; por ejemplo: resistende Baja Tensión, etc.) a largo plazo (calentamiento conmutadas, motores en yelconsecuencias momento del arranque, variadores, Cuando la presencia de armónicos escapa de los etc. valoresprogresivo indicadodeen normas cias, motores, transformadores, etc. alternadores etc. “las cargas noen lineales” las latiene la debido a Sonconductores, últimas cargas Las cargas notransformadores, lineales sonprovocar aquellas las que la que corriente quecontaminar absorbe yestas estándares, pueden problemas depueden continuidad deno servicio Especial atención merece compensación de energía reactiva en instalaciones instalación con laque generación deque armónicos. misma forma la tensión la alimenta. Por ejemplo: alimentaciones fallas intempestivas enla los sistemas eléctricos. Estas perturbaciones se pueden con presencia de armónicos. Cuando la presencia de armónicos es importante puedevariadores, provocar alteraciones en conmutadas, en el momento del arranque, etc. clasificareléctrica. enmotores dos Estas grandes grupos: consecuencias a corto plazo (aumento de la Los son receptores que características intrínsecas influyen la instalación perturbaciones sesus pueden en dos grandes “las cargas nopor lineales” las clasificar que pueden contaminar la Soncondensadores estas últimas cargas corriente eficaz, disparos intempestivos de las tiempo, protecciones, y ruidos en la consecuencias distorsión deplazo lade instalación al mismo son disparos partevibraciones afectada grupos: a corto (aumentoy, de la corriente eficaz, instalación con armónica la generación armónicos. anormales en tableros de Baja Tensión, etc.) y consecuencias por las consecuencias dearmónicos las perturbaciones presentes en instala-aenlargo plazo intempestivos laslos protecciones, vibraciones y armónicas ruidos anormales en alteraciones los la cuadros Cuando la de presencia de es importante puede provocar de ción. Baja Tensión, etc.) y consecuencias a largo plazo (calentamiento de en: equipa(calentamiento progresivo de conductores, transformadores, la instalación eléctrica. Estas perturbaciones se pueden clasificarprogresivo en dos fallas grandes conductores, transformadores, alternadores etc. dede grupos: a corto plazo (aumento la control corriente etc.). eficaz, disparos miento,consecuencias tarjetas electrónicas, dispositivos Especial atención merece la compensación de energía reactiva en instalaciones intempestivos de lasatención protecciones, vibraciones y ruidos anormales en los cuadros Merece especial la compensación de energía reactiva en instalaciones conde presencia de armónicos. Baja Tensión, etc.) y consecuencias a largo plazo (calentamiento progresivo de con una alta contaminación de armónicos. presencia de una batería de condensadores en una instalación no genera LosLa condensadores son receptores que por sus características intrínsecas influyen conductores, transformadores, alternadores etc. Los condensadores son cargas que por sus características intrínsecas influyen en sin embargo puede en armónicos, la distorsión armónica de lalainstalación y, al mismo tiempo, son parte afectada Especial atención merece compensación de energía reactiva en instalaciones amplificar los armónicos agravando el al problema. la armónica de la instalación y, mismo tiempo, son sensibles a sufrir por con lasdistorsión consecuencias de lasexistentes perturbaciones armónicas presentes en la instalapresencia de armónicos. Por lado, al mismo tiempo es uno depor los sus elementos más sensibles a losen las otro consecuencias de las perturbaciones armónicas presentes la instalación ción. Los condensadores son receptores que características intrínsecas influyen armónicos que presentadeuna baja impedancia a frecuencias elevadas absorbe (efecto deyaresonancia). en la distorsión armónica la instalación y, al mismo tiempo, son parte yafectada las intensidades armónicas más fácilmente que otras cargas reduciendo considepor las consecuencias de las perturbaciones armónicas presentes en la instalarablemente la vida de los condensadores. ción. La presencia de una batería de condensadores en una instalación no genera La presencia de un Banco de Condensadores en una instalación no genera ararmónicos, sin embargo puede mónicos, sin embargo puede amplificar los armónicos existentes agravando el amplificar los armónicos existentes agravando el problema. Por La otro lado, al mismo de los elementos más sensiblesno a los problema. presencia de unatiempo bateríaes deuno condensadores en una instalación genera armónicos yalado, que una baja impedancia frecuencias elevadas absorbe a los armóarmónicos, sin presenta embargo puede Por otro al mismo tiempo es uno dea los elementos más ysensibles las Nuestras intensidades fácilmente que otras cargas reduciendo conside- y absorbe las amplificar los armónicas armónicos existentes el problema. nicos ya soluciones que presentamás una bajaagravando impedancia a frecuencias elevadas La oferta Schneider Electric para de compensación en BT está apensada rablemente vidaalde los condensadores. Por otro la lado, mismo tiempo esequipos uno de los elementos más sensibles los intensidades armónicas más fácilmente que otras cargas reduciendo considerapara ofreceryalaque solución másuna idónea cada tipoa de instalación. armónicos presenta bajapara impedancia frecuencias elevadas y absorbe blemente la vida de los condensadores. las intensidades armónicas más fácilmente que otras cargas reduciendo consideUna regla sencilla iniciar el análisis, es la que encontrará en la siguiente rablemente la vidapara de los condensadores. página, las diferencias entre las soluciones se pueden resumir como sigue:
soluciones
Nuestras soluciones
Compensación estándar Nuestras soluciones La oferta Schneider Electric para equipos de compensación en BT está pensada seaSchneider en forma FIJA o AUTOMÁTICA esta opción es sóloencon La Ya oferta para equipos de BTcondensadores está pensada para ofrecer laElectric solución más idónea compensación para cada tipo de instalación. conectados a la red que requiere compensar coninstalación. su respectiva protección. Para para ofrecer la solución másse idónea para cada tipo de Una regla sencilla para iniciar el análisis, es la que encontrará en la siguiente págiinstalaciones donde el perfil de carga indique la necesidad de compensación Nuestras soluciones na, lassencilla diferencias entreelagregar las soluciones se pueden resumir como sigue: será necesario el es regulador, contactores ylaprotecciones Unaautomática, regla para iniciar análisis, lade que encontrará en siguiente La oferta Schneider Electric para equipos compensación en BT está pensada adecuadas. página, diferencias entremás las soluciones pueden como sigue: paralas ofrecer la solución idónea parasecada tipo resumir de instalación. Compensación antiresonante Compensación estándar De misma forma que la anterior con la salvedad se deben agregar bobinas Compensación estándar Una regla para iniciar el análisis, es laesta queque encontrará la siguiente Ya lasea ensencilla forma FIJA o AUTOMÁTICA opción esensólo con condensadores en con Varplus para la amplificación de Ya DR sea en serie forma FIJA AUTOMÁTICA esta opción esevitar sóloresumir con condensadores página, las diferencias entre se pueden como sigue: conectados a los lao condensadores red quelas sesoluciones requiere compensar con su respectiva protección. armónicos. conectados a la red que se requiere compensar con su respectiva protección. Para Para instalaciones donde el perfil delacarga indique la necesidad de compensainstalaciones donde el perfil de carga indique necesidad de compensación Compensación estándar ción automática, seráagregar necesario agregar el regulador, contactores y protecciones Compensación activa automática, necesario el regulador, contactores protecciones Ya sea enserá forma FIJA o AUTOMÁTICA esta opción es sólo ycon condensadores adecuadas. En presenciaade cargas variablescompensar y con amplio de armónicos, será más adecuadas. conectados la red quemuy se requiere conrango su respectiva protección. Para eficiente utilizar un compensador activoindique que inyecte reactivosdedinámicamente Compensación antiresonante instalaciones donde el perfil de carga la necesidad compensación necesite la anterior instalación. De conforme la misma lo forma la con laelsalvedad que se deben agregar bobinas automática, seráque necesario agregar regulador, contactores y protecciones Compensación antiresonante DR adecuadas. en serie con los condensadores Varpluscon paralaevitar la amplificación de De la misma forma que la anterior salvedad que se deben agregar bobinas armónicos. Compensación antiresonante DR en serie con los condensadores Varplus2 para evitar la amplificación de ArmóDe la misma forma que la anterior con la salvedad que se deben agregar bobinas nicos y queactiva el condensador resuene con la fuente eléctrica. Compensación DR en serie con los condensadores Varplus para evitar la amplificación de En presencia armónicos.de cargas muy variables y con amplio rango de armónicos, será más Compensación activa eficiente utilizar un compensador activo que inyecte reactivos dinámicamente conforme lo necesite lacargas instalación. En presencia de muy variables y con amplio rango de armónicos, será más Compensación activa En presencia de cargas muy variables y con amplio rango de armónicos, será más eficiente utilizar un compensador activo que inyecte reactivos dinámicamente eficiente utilizar un compensador activo que inyecte reactivos dinámicamente conforme lo necesite la instalación. conforme lo necesite la instalación.
5/2
CAPITULO5/02-21
2
5/22/04, 7:43 AM
5/2 5/2
CAPITULO5/02-21
2
5/22/04, 7:43 AM
5/2 CAPITULO5/02-21
2
5/22/04, 7:43 AM
Compensación de energía reactiva
información técnica
criterios de elección del equipamiento
La compensación de energía reactiva puede realizarse de tres formas (solución estándar, condensadores para redes contaminadas y filtros pasivos) de acuerdo al nivel de contaminación armónica de la red. La elección puede ejemplificarse de la siguiente manera.
�������� �����
A partir de la razón Gh/Sn. Ejemplo 1 U = 400 V Sn = 800 kVA P = 450 kW Gh = 50 kVA Gh — = 6.2 % Sn Ejemplo 2 U = 400 V Sn = 800 kVA P = 300 kW Gh = 150 kVA Gh — = 18.75 % Sn Ejemplo 3 U = 400 V Sn = 800 kVA P = 100 kW Gh = 400 kVA Gh — = 50 % Sn
� ������
��������
�� ������
Sn: Potencia aparente del Transformador. Gh: Potencia aparente de las cargas generadoras de armónicas (variadores de velocidad, convertidores estáticos y electrónica de potencia en general). Qc: Potencia del banco de condensadores. U: Tensión de la red.
Equipamiento tipo estándar
�������
�����
��������
���������
�������� ��������
������������� ��� �����������
������� �������
Condensadores Red Contaminada
�������������������������������������������������������������������������
Equipamiento tipo desintonizado
A partir de la tasa de distorsión armónica de corriente THD(1) medida.
Solución estándar
S 5 % < THD(I) x — < 10 % Sn
Condensadores Red Contaminada
S 10 % < THD(I) x — < 20% Sn
Filtros Pasivos
5
S THD(I) x — < 5 % Sn
Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos
Sn = Potencia aparente del Transformador S = Potencia consumida en el secundario del transformador al momento de la medida.
Nota: los armónicos deben medirse en el secundario del transformador, con carga plena y sin condensadores conectados. La potencia aparente debe tomarse en cuenta al momento de la medida.
5/3
información técnica
Compensación de energía reactiva capacidad global de compensación
Características de la Red El voltaje de la red y su frecuencia son los factores básicos para dimensionar los condensadores BT. La potencia reactiva Q varía de acuerdo al cuadrado del voltaje y la frecuencia, según la ecuación presentada.
Q = U2 x C x ω
donde: Q = poder reactivo U = voltaje de red C = capacidad ω = 2 πf f = frecuencia de la red
Calculando la potencia reactiva a instalar Puede calcularse Mediante las lecturas emitidas en las facturas de la compañia eléctrica. A partir del factor de potencia existente, el deseado y la potencia instalada Pa (utilizar la tabla siguiente).
Ej.: cálculo del Banco de condensadores necesario en una instalación de Pa = 500 Kw para llevar el cos φ de 0,75 a cos φ = 0,95.
Coeficiente C (de tabla) = 0,553. Qc = Pa x C = 500 x 0,553 = 277 kVAr.
Diagrama esquematico de compensación Qc = Pa (tg φ - tg φ’)
Tabla de cálculo para kvar a instalar Antes de Coeficiente “C” (tg φ - tg φ’) a multiplicar por la potencia instalada Pa para alcanzar el factor de potencia compensación cos ϕ deseado tg φ’ 0.75 0.59 0.48 0.46 0.43 0.40 0.36 0.33 0.29 0.25 0.20 0.14 tg ϕ cos ϕ cos φ’ 0.80 0.86 0.90 0.91 0.92 0.93 0.94 0.95 0.96 0.97 0.98 0.99 1.33 0.60 0.584 0.733 0.849 0.878 0.905 0.939 0.971 1.005 1.043 1.083 1.131 1.192 1.30 0.61 0.549 0.699 0.815 0.843 0.870 0.904 0.936 0.970 1.008 1.048 1.096 1.157 1.27 0.62 0.515 0.665 0.781 0.809 0.836 0.870 0.902 0.936 0.974 1.014 1.062 1.123 1,23 0.63 0.483 0.633 0.749 0.777 0.804 0.838 0.870 0.904 0.942 0.982 1.030 1.091 1.20 0.64 0.450 0.601 0.716 0.744 0.771 0.805 0.837 0.871 0.909 0.949 0.997 1.058 1.17 0.65 0.419 0.569 0.685 0.713 0.740 0.774 0.806 0.840 0.878 0.918 0.966 1.007 1.14 0.66 0.388 0.538 0.654 0.682 0.709 0.743 0.775 0.809 0.847 0.887 0.935 0.996 1.11 0.67 0.358 0.508 0.624 0.652 0.679 0.713 0.745 0.779 0.817 0.857 0.905 0.966 1.08 0.68 0.329 0.478 0.595 0.623 0.650 0.684 0.716 0.750 0.788 0.828 0.876 0.937 1.05 0.69 0.299 0.449 0.565 0.593 0.620 0.654 0.686 0.720 0.758 0.798 0.840 0.907 1.02 0.70 0.270 0.420 0.536 0.536 0.563 0.597 0.629 0.663 0.701 0.741 0.783 0.850 0.96 0.72 0.213 0.364 0.479 0.507 0.534 0.568 0.600 0.634 0.672 0.712 0.754 0.821 0.94 0.73 0.186 0.336 0.452 0.480 0.507 0.541 0.573 0.607 0.645 0.685 0.727 0.794 0.91 0.74 0.159 0.309 0.425 0.453 0.480 0.514 0.546 0.580 0.618 0.658 0.700 0.767 0.88 0.75 0.132 0.282 0.398 0.426 0.453 0.487 0.519 0.553 0.591 0.631 0.673 0.740 0.86 0.76 0.105 0.255 0.371 0.399 0.426 0.460 0.492 0.526 0.564 0.604 0.652 0.713 0.83 0.77 0.079 0.229 0.345 0.373 0.400 0.434 0.466 0.500 0.538 0.578 0.620 0.687 0.80 0.78 0.053 0.202 0.319 0.347 0.374 0.408 0.440 0.474 0.512 0.552 0.594 0.661 0.78 0.79 0.026 0.176 0.292 0.320 0.347 0.381 0.413 0.447 0.485 0.525 0.567 0.634 0.75 0.80 0.150 0.266 0.294 0.321 0.355 0.387 0.421 0.459 0.499 0.541 0.608 0.72 0.81 0.124 0.240 0.268 0.295 0.329 0.361 0.395 0.433 0.473 0.515 0.582 0.70 0.82 0.098 0.214 0.242 0.269 0.303 0.335 0.369 0.407 0.447 0.489 0.556 0.67 0.83 0.072 0.188 0.216 0.243 0.277 0.309 0.343 0.381 0.421 0.463 0.530 0.65 0.84 0.046 0.162 0.190 0.217 0.251 0.283 0.317 0.355 0.395 0.437 0.504 0.62 0.85 0.020 0.136 0.164 0.191 0.225 0.257 0.291 0.329 0.369 0.417 0.478 0.59 0.86 0.109 0.140 0.167 0.198 0.230 0.264 0.301 0.343 0.390 0.450 0.57 0.87 0.083 0.114 0.141 0.172 0.204 0.238 0.275 0.317 0.364 0.424 0.54 0.88 0.054 0.085 0.112 0.143 0.175 0.209 0.246 0.288 0.335 0.395 0.51 0.89 0.028 0.059 0.086 0.117 0.149 0.183 0.230 0.262 0.309 0.369 0.48 0.90 0.031 0.058 0.089 0.121 0.155 0.192 0.234 0.281 0.341
5/4
0.08 1 1.334 1.299 1.265 1.233 1.200 1.169 1.138 1.108 1.079 1.049 0.992 0.963 0.936 0.909 0.882 0.855 0.829 0.803 0.776 0.750 0.724 0.698 0.672 0.645 0.620 0.593 0.567 0.538 0.512 0.484
Compensación de energía reactiva
compensación fija & compensación automática
Con los sistemas de compensación de Schneider-Electric ud. podrá implementar soluciones completas de acuerdo al requerimiento que tiene su sistema eléctrico.
Compensación Fija
En el caso de que se deseen compensar también las pérdidas inductivas del transformador en BT, por ejemplo si se tiene una contratación de potencia en MT y el nivel de compensación no supera el 15% de la capacidad del transformador, la manera de realizarlo es incorporando un equipo de compensación fija en los bornes de baja del transformador, de tal manera que la instalación quede “sobrecompensada” en la parte de BT y dicha sobrecompensación sirva para compensar el aporte de energía reactiva que consume el transformador. Si existe un consumo de potencia reactiva por parte del transformador que no está suministrado por el condensador, los condensadores no “ven” dicho consumo, ya que el TC que informa al “controlador del Factor de Potencia” sobre el cos (φ) de las cargas que están conectadas en la parte de BT. Por lo tanto es necesario incorporar un condensador aguas arriba del punto de conexión del TC que compense los kVAr suplementarios. En la figura del costado, se observa el criterio de elección de compensación fija o automática. Qc / Sn
≤ 15%
información técnica Qc: Potencia del Banco proyectado. Sn: Potencia aparente del transformador. Gh: Potencia aparente cargas generadoras de Armónicas.
> 5%
Compensación Fija
Compensación Automática
Gh / Sn
Gh / Sn
compensación de energia ≤ 15% ≤ 15% 15 a 25% > 25% (*) reactiva
criterios para elección de compensación automática Condensadores Solución Filtros Solución estándar
Red Contaminada
Pasivos
estándar
15 a 25%
Condensadores Red Contaminada
> 25% (*)
Filtros Pasivos
Con el sistema Merlín Gerin de compensación de c Se podrá realizar la compensación de la energía reactiva pero en ningún energía permite que Ud. pueda realizar una solución momento la energía absorbida por la red podrá ser capacitiva. completa con regulador VARLOGIC, condensadores c Para compensar la totalidad de una instalación, o partes de la misma que no VARPLUS, contactores LC1 bobinas DR. Para compensar la totalidad deyla potencia reactiva funcionen de unasimultáneamente, instalación, o partes de la misma que no funcionen simultáneamente, se deberá se deberá realizar una compensación automática. realizar una compensación automática. La instalación equipo compensación c Ladel instalación del de equipo de compensación automática deberá asegurar que la variación del factor automática la variaciónen del factor de potencia en la instalación no sea mayor de un ±10% del deberá valorasegurar medioque obtenido un prolongado período de funcionamiento. de potencia en la instalación no sea mayor de un ± 10 % del valor medio obtenido en un prolongado período de funcionamiento.
Compensación Automática
Elementos de un sistema de Compensación Automático Un equipo de compensación automático debe serEjemplo: capaz de adecuarse a las variaciones de potencia de reactiva de la instalación para Si el cos medio de una instalación compensada es de 0,96 inductivo, el cos de conseguir mantener el cos (φ) objetivo de la instalación. la misma en ningún momento deberá ser: ni inferior a 0,86 inductivo, ni superior a
conectando los distintos escalones de potencia
reactiva. Además de esta función, los actuales Contactores: Son los elementos encargados de conectar o desconectar las disreguladores Varlogic de Merlin Gerin incorporan funciones complementariasde de ayuda al mantenimiento tintas etapas de compensación, acuerdo a la cantidad de etapas que requiera la instalación. el “Controladoryc del Cos(φ)”. Los contactores: Son los elementos encargados de conectar los
distintos condensadores configuran la batería. Elementos Externos: Para que que el “Controlador del Cos(φ)” pueda estimar la canEl número de escalones que es posible disponer en un tidad de potencia a compensar, es necesario que cuente con datos de equiporeactiva de compensación automático depende de las salidas que tenga el regulador. entrada de la instalación, tales como: Existen dos modelos de reguladores Varlogic Lectura deatendiendo Intensidad: Endeuna fase del punto de alimentación de la carga que al número salidas: c De 1 hasta 6 escalones. se desea compensar, se debe instalar un Transformador de Corriente (TC) que c De 1 hasta 12 escalones. lea la corriente c Los demandada condensadores: por la carga. los elementos que aportan la energía reactiva a lade tensión en BT, que en conLectura deSon Tensión: Corresponde a la muestra junto con lainstalación. muestra de corriente el controlador estima la potencia reactiva y Normalmente la conexión interna de los mismos está hecha triángulo.a compensar. el cos (φ) de lasen cargas Los elementostambién externos como elementos externos la protección general, Se deben considerar Para el funcionamiento de un equipo de protecciones por etapa y la alimentación que alimenta el circuito de compensación automático es necesaria la tomaauxiliar de control. datos de la instalación; son los elementos externos que le permiten actuar correctamente al equipo: c La lectura de intensidad: Se debe conectar un transformador de intensidad que lea el consumo de la totalidad de la instalación. c La lectura de tensión: Normalmente se incorpora en la propia batería de
5/5
5
capaz de adecuarse a las variaciones de potencia reactiva de la instalación para conseguir mantener el
Controlador del (φ): de Mide el cos(φ) de las cargas para incorporar o sacar etacosCos objetivo la instalación. Un equipo dedonde compensación automáticoentran está pas de compensación, las etapas o salen a través de contactores, constituido por 3 elementos principales: de esta forma se busca aproximarse al cos(φ) objetivo. Los actuales controladoc El regulador: función es medir el cos deincorporan la instalación y dar res Varlogic NRCuya de Schneider-Electric funciones complementarias que las órdenes a los contactores para intentar aproximarse ayudan al mantenimiento de la instalación. lo más posible al cos objetivo,
os
batería automática
Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos
0,94 capacitivo.
Un equipo de compensación automático está constituido por 3 elementos principales que complementan la solución de compensación Los elementos internos de potenciaesquema reactiva:de principio de una Un equipo de compensación automático debe ser
Reguladores Varlogic compensación automática
PB100031_SE
PB100033_SE
información técnica
Características Técnicas Datos generales: Temperatura de funcionamiento: 0 a 60 °C. Temperatura de almacenamiento: 20 °C a + 60 °C. Color: RAL 7016. Normas CEM: EN 50081-2, CEI 61000-6-2. Normas eléctricas: CEI/EN 61010-1. Montaje: sobre riel DIN 35 mm (EN 50022) o empotrado (taladro 138 x 138 mm - 0 + 1 mm). IP montaje empotrado: Frontal: IP 41. Posterior: IP 20. Pantalla: Tipo NR6 y NR12: pantalla retroiluminada 65 x 21 mm. Tipo NRC12: pantalla gráfica retroiluminada 55 x 28 mm. Idiomas: alemán, español, francés, ingles, portugués. Contacto de alarma: separado y libre de tensión. Sonda de temperatura interna. Contacto separado para el mando de un ventilador dentro de la batería. Mantenimiento del mensaje de alarma y anulación manual del mensaje. Acceso al histórico de alarmas.
5/6
Los reguladores Varlogic miden permanentemente el cos (φ) de la instalación y controlan la conexión y desconexión de los distintos escalones para llegar en todo momento al cos (φ) objetivo. La gama Varlogic está formada por 3 aparatos: Varlogic NR6: regulador de 6 escalones. Varlogic NR12: regulador de 12 escalones. Varlogic NRC12: regulador de 12 escalones con funciones complementarias de ayuda al mantenimiento. Hay que destacar: Pantallas retroiluminadas, mejorando sensiblemente la visualización de los parámetros visualizados. Nuevo programa de regulación que permite realizar cualquier tipo de secuencia. Nueva función de autoprogramación / autoajuste. Más información sobre potencias y tasas de distorsión, disponible en todos los modelos. Posibilidad de comunicación (RS 485 Modbus) sólo para el NRC12, opcional.
Entradas: Conexión fase-fase o fase-neutro. Insensible al sentido de rotación de fases y de conexión del TI (bornes K-L). Desconexión frente a microcortes superiores a 15 ms. Entrada intensidad: NR6 y NR12 TI X/5 NRC12 TI X/5 y X/1 Intensidad mínima de funcionamiento en el secundario del TI: R6, R12: 0,18 A. RC12: 0,036 A. Tensión: R6: 110 V - 220/240 V - 380/415 V. R12, RC12: tensión de alimentación independiente 230 V; tensión de medida (red). 110 V - 220/240 V - 380/415 V - 690 V. Salidas: Contactos secos: CA: 1 A/400 V, 2 A/250 V, 5 A/120 V. CC: 0,3 A/110 V, 0,6 A/60 V, 2 A/24 V. Ajustes y programación: Ajuste cos φ objetivo: 0,8 ind. a 0,9 cap. Posibilidad de doble consigna para cos φ. Parametrización manual o automática del regulador. Búsqueda automática del C/K. Ajuste manual del C/K: 0 a 1,99. Programas de regulación: Universal. Circular. Lineal. Optimizado. Escalonamientos posibles / programa: 1.1.1.1.1.1 1.1.2.2.2.2 1.1.2.3.3.3 1.2.2.2.2.2 1.2.3.3.3.3 1.2.3.4.4.4 1.2.4.4.4.4 1.2.4.8.8.8 Temporización entre desconexiones sucesivas de un mismo escalón: ajuste digital. NR6 / NR12 10 a 600 s. NRC12 10 a 900 s. Configuración de los escalones (sólo RC12): automático, manual, desconectado. Aplicación generador NRC12. Mando manual para test de funcionamiento.
Reguladores Varlogic
PB100030_SE
información técnica
características particulares
Tipo NR6 NR12 NRC12
Nº de contactos de salida escalón 6 12 12
Tensión de alimentación (V) 110-220/240-380/415 110-220/240-380/415 110-220/240-380/415
Tensión de medida (V) 110-220/240-380/415 110-220/240-380/415 110-220/240-380/415-690
Referencia 52448 52449 52450
PB100032_SE
Accesorios para el Varlogic NRC12 auxiliar de comunicación RS485 Modbus 52451 sonda de temperatura externa, permite la medición de la temperatura interior 52452 de la batería de condensadores en el punto más caliente; valor utilizado por el regulador para alarma y/o desconexión
Tabla resumen de características
Acción NR6/NR12 NRC12 mens. y cont. alarma mens. y cont. alarma descon.(2) mens. y cont. alarma mens. y cont. alarma descon.(2) mens. y cont. alarma mens. y cont. alarma mens. y cont. alarma mens. y cont. alarma descon.(2) ct. ventilador mens. y cont. alarma descon.(2) mens. y cont. alarma descon.(2) mens. y cont. alarma descon.(2) mens. y cont. alarma descon.(2) Acción mens. y cont. alarma descon.(2) mensaje mensaje
NR6/NR12 NRC12
Uo: tensión de medida. (1) Los umbrales de alarma están parametrizados en función de la instalación. (2) Los escalones son reconexionados automáticamente después de la desaparición del defecto y de un tiempo de seguridad.
Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos
Alarma Código falta de kVAr (A1) regulación inestable (A2) cos φ anormal (A3) < 0,5 ind o 0,8 cap tensión débil (A4) < 80% Uo (1 s) sobrecompensación (A5) frecuencia no detectada (A6) intensidad muy elevada (A7) > 6 A (180 s) sobretensión (A8) > 110 % Uo temperatura elevada (A9) > 35° C(1) (A9) > 50° C(1) tasa distorsión armónica (A10) > 7 % sobrecarga corr. batería (A11) (Irms/I1) > 1,3(1) pérdida de capacidad (A12) del condensador Avisos Código corriente débil (I.Lo) < 0,24 A (2 s) corriente elevada (I.Hi) > 5,50 A (30 s) tensión muy baja (U low)
5
DB109699
Informaciones Suministradas NR6/NR12 NRC12 cos φ escalones conectados contador número maniobras y tiempo de funcionamiento escalones configuración de escalones (escalón fijo, automático, desconectado) estado de los condensadores (pérdida de capacidad) características de la red: intensidades aparente y reactiva, tensión, potencias (S, P, Q) temperatura en el interior del armario tasa de distorsión armónica en tensión THD U tasa de distorsión armónica en corriente THD I sobrecarga en corriente (Irms/I1) espectro de tensiones y corrientes armónicas (rangos 3, 5, 7, 11, 13) histórico de alarmas
5/7
ejemplo de una batería d compensación automáti Ejemplo de conexión de un banco
información técnica información
de condensadores automático
técnica
esquema baterías automáticas Esquema tipotipo Banco de Condensadores Automático ejemplo de una batería de compensación automática
información técnica
esquema tipo baterías automáticas
Recomendaciones de instalación recomendaciones de instalación
c Dimensionamiento de los cables: v Sección del cable de conexión TI / regulador: c los Dimensionamiento de los cables: 2,5 mm2 como mínimo. Dimensionamiento de cables: c Conexión Seccióndel delTIcable de conexión TC / del regulador: v Sección cable de conexión TI / regulador: (circuito de medida de intensidad): 2,5 mm2 como mínimo.2,5 mm2 como mínimo. v Situación del TI: Conexión del TC Verificar que el transformador está instalado Conexión del TI (circuito dede medida deycintensidad): “aguas arriba” la batería de los Situación deldeTC: (circuito de medida de intensidad): receptores en una las fases (identificarla como fase 1). Verificar que el transformador está instalado “aguas arriba” de la batería y de las v Situación del TI: vcargas Verificación de la conexión en una decorrecta las fases (identificarla como fase 1). de laVerificación fase 1 de la batería: Verificar que el transformador está instalado de la correcta conexión Cerciórese de que la fase 1 de la batería sea de la fase 1 del condensador: “aguas arriba” de la batería y de los conectada a la fase sobre la cual se ha instalado el TI. deconecte que la un fase 1 del condensador sea conectada la(identificarla fase EnCerciórese caso de duda voltímetro entre en el borne del equipo y la a fase dondesobre la cual receptores unaL1 de las fases se el haTI.instalado el TC. está El voltímetro debe marcar 0 V; si no es así, cambie el TI a la fase fase 1). losentre En casoo de duda conecte voltímetro el de borne L1 de del equipo y la fase adecuada, mantenga el TI como en su un sitio y permute cables potencia alimentación de el la TC. El voltímetro donde está debe marcar si no es así,conexión cambie el TC a la v Verificación de0laV; correcta batería hasta alcanzar la posición deseada. fase adecuada, o mantenga elfase TC en1su sitio ybatería: permute los cables de potencia de de la de la v Conexión del TI a la batería: alimentación del condensador hasta alcanzar la posición deseada. Conecte los cables provenientes del TI en el regletero della equipo: el borne Ky Cerciórese de que faseS11ende la batería sea Conexión S2 en el borne L.del TC a la batería: cables provenientes del a TClaenfase el regletero S1 ha en elinstalado borne conectada sobredel laequipo: cual se el TI. c Conecte Conexiónlos a tierra: K y S2laen el borne L. En Efectúe conexión al borne identificado efecto en el equipo. caso para de este duda conecte un voltímetro entre el borne L1 c Conexión de a los 2 cables de alimentación de la maniobra. Conexión tierra: el TI. El voltímetro debeenmarcar c Efectúe Conexiónlade los 3 cables de potencia: conexión al está borne identificado para este efecto el equipo.0 V; si no es así, cam Conecte las fases anteriormente como L1, L2,de L3la enmaniobra. las bornas L1,su L2, L3 adecuada, o mantenga el TI en sitio y permute los cab Conexión dedefinidas los 2 cables de alimentación del equipo.
recomendaciones de instalación L1
P1
P2
P1
L2
L1 L3
P2
L2 L1
L3 b a t e r ía
L2 L3
L1 L2
L1
P1
P2
S1
S 2 b a t e r ía
L3
L3
S1 S2
L1 L2 5/8
L3
L2
K L
P1 S1
L1 L2
P2
L3
S2
Conexión de los 3 cables de potencia: alimentación de la Conecte las fases definidas anteriormente como L1, L2, L3 en las bornas L1, L2, batería hasta alcanzar la posición deseada. L3 del equipo.
v Conexión del TI a la batería: Conecte los cables provenientes del TI en el regletero de S2 en el borne L. c Conexión a tierra: Efectúe la conexión al borne identificado para este efecto
Condensadores trifásicos Varplus2
información técnica
compensación modular
PB100036
Los condensadores trifásicos Varplus2 cubren una extensa gama de tensiones (230 V a 690 V) y de potencias a partir de un reducido número de referencias. Su diseño modular permite el ensamblaje de distintos elementos para conformar potencias superiores. Las principales características tecnológicas de los condensadores Varplus2 son las siguientes:
PB109646
Tipo seco (sin impregnantes). Dieléctrico: film de propileno metalizado. Protección sistema HQ. Condensador con categoría de temperatura D-55°C. Condensador con tiempo de vida útil de 130.000 hrs. Autoprotegido contra sobrecargas de origen externo e interno por medio de fusible de rápida fusión. Este fusible se encuentra incluido en su interior por medio de unión rígida por soldadura y recubierto de resida poliuretánica para garantizar su conexionado y evitar deterioro en sus contactos de unión. Condensador con resistencia de descarga incluida en su interior por medio de unión rígida por soldadura y recubierto de resida poliuretanica para garantizar su conexionado y evitar deterioro en sus contactos de unión. La resistencia garantiza su descarga a menos de 50V en 1 minuto. Sistema de protección contra sobrecargas internas (de origen interno o externo) de alto coeficiente de seguridad y confiabilidad que garantiza su auto desconexión. Esta protección actúa por medio de un sensible mecanismo que actúa con bajo nivel de sobrepresión interna el cual se encuentra encapsulado de forma independiente dentro del condensador. Al accionarse este mecanismo hace cortocircuitar los terminales del fusible interno provocando su apertura y por tanto la desconexión automática del condensador. Protección sistema HQ Garantiza que en funcionamiento ningún elemento capacitivo explote causando daño a las personas o a los bienes.
Ejemplo de montaje Varplus2 IP00.
ref. 51461 protección IP20/IP42
ref. 51459 embarrado
Nuevo Varplus2 15 años de vida útil.
5
PB109645
Accesorios Varplus2.
Características sistema HQ Una membrana de sobrepresión que protege frente a intensidades de defecto pequeñas. Un fusible interno de alto poder de ruptura, que coordinado con la membrana protege frente a intensidades de defecto elevadas cada uno de los elementos capacitivos monofásicos que componen un condensador trifásico.
Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos
PB109650
En caso de falla eléctrica aparecen corrientes de defecto cuyo valor puede variar desde algunos amperes hasta varios KA. Si no se remedia, se generarán gases que harán explotar el elemento averiado.
Peso de Varplus2 2.1 kg.
5/9
Condensadores trifásicos Varplus2
información técnica
composición modular
PB100036
Información Técnica Tensión nominal: 230 V, 440 V, 525 V, 550 V, 690 V.
Sistema de protección HQ para cada elemento monofásico. Protección de sobre-corrientes por fusible HRC. Protección de corrientes-bajas, debido a sobre-presiones internas por fase, protegidos con fusibles HRC. Tolerancia sobre el valor de la capacidad: -5, +10%.
Nivel de aislamiento: Resistencia a 50 Hz 1 minuto: 4 kV. Resistencia a onda de choque 1,2/ 50 μs: 12 kV. Voltaje de Prueba: 2,15 Vn por 10 seg.
PB109646
Máxima sobrecargas admisible al voltaje de servicio de la red según estándar IEC 60831 1-2: Corriente: 30% permanentemente. Voltaje: 10% (8 horas cada 24 horas). Resistencia de descarga interna por fase: voltaje residual menor a 50 V después de 1 minuto. Pérdidas: < 0,5 W/kVAr (incluyendo las pérdidas en las resistencias de descarga).
PB109650
Ejemplo de montaje Varplus2 IP00.
Clase de Temperatura D (+55 °C): Máxima: 55 °C. Promedio sobre 24 horas: 45 °C. Promedio sobre 1 año: 35 °C. Temperatura ambiente mínima: - 25 °C.
Color: Elementos: RAL 9005. Base y cobertura: RAL 7030.
ref. 51461 protección IP20/IP42
ref. 51459 embarrado
Accesorios Varplus2.
Aplicación Interior.
Protección: IP00 sin protección. IP20 o IP42 con accesorios.
Certificaciones: IEC 60831 1-2. CSA 22-2 Nº190. UL 810.
Accesorios
PB109645
1 set de Barras para ensamblar 2 ó 3 capacitores 1 set de protección
Peso de Varplus2 2.1 kg.
5/10
Referencia 51459 51461
guía de selección
Condensadores para redes en 50 Hz 230 V / 400-415 V / 480-525 V / 690 V condensadores Varplus2
DB109717
Para Redes de 230V
Red Libre de Contaminación (Gh/Sn ≤ 15%) Voltaje Nominal del Condensador de 230 V Varplus2 / 230 V (kvar) Referencia 2.5 51301 5 51303 6.5 51305 7.5 51307 10 51309 Conjunto (montaje) 15 2 x 51307 20 2 x 51309 30 3 x 51309 40 4 x 51309
DB109716
Red Contaminada ( 15 % ≤ Gh/Sn ≤ 25%) Se pueden usar los mismos condensadores. Red Altamente Contaminada ( 25 % ≤ Gh/Sn ≤ 50%) Se pueden usar los mismos condensadores con reactores desintonizados.
Red Contaminada (15% ≤ Gh/Sn ≤ 25%) Voltaje Nominal Condensador de 480 V Varplus2 Potencias útiles Valores nominales 400 V (kvar) 415 V (kvar) 440 V (kvar) 480 V (kvar) Referencia 5 5.5 6.1 7.2 51325 6.25 6.5 7.6 9 51327 7.5 7.75 8.8 10.4 51329 10 10.75 13 15.5 51331 12.5 19.5 14.3 17 51333 15 15.5 19.1 22.7 51335 Conjunto (montaje) 20 23 2 x 51331 25 25 2 x 51333 30 34 2 x 51335 45 51 3 x 51335 60 68 4 x 51335
5/11
Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos
Red Libre de Contaminación (Gh/Sn ≤ 15%) Voltaje Nominal Condensador de 415 V Varplus2 400 V (kvar) 415 V (kvar) Referencia 5 5.5 51311 6.25 6.5 51313 7.5 7.75 51315 10 10.75 51317 12.5 19.5 51319 15 15.5 51321 20 21.5 51323 Conjunto (montaje) recomendado 25 27 2 x 51319 30 31 2 x 51321 40 49 2 x 51323 50 53.5 2 x 51321+51323 55 58.5 2 x 51323+51321 60 64.5 3 x 51323 65 3 x 51323+51311
5
DB109687
DB109688
Para Redes de 400 V
guía de selección
Condensadores para redes en 50 Hz 230 V / 400-415 V / 480-525 V / 690 V condensadores Varplus2 (continuación)
DB109719
Red Altamente Contaminada (25% ≤ Gh/Sn ≤ 50%) Voltaje nominal Condensador de 480 para usar con reactores desintonizados Varplus2 Potencias útiles Valores nominales orden de 400 V 415 V 440 V 480 V sintonización (kvar) (kvar) (kvar) (kvar) Referencia 2.7 (135 Hz - 13.7%) 6.5 7 6.7 8 51337 12.5 19.5 13 15.5 51331 Conjunto (montaje) 25 27 2 x 51331 50 54 2 x 51335+51333 orden de sintonización 3.8 (190 Hz - 6.92%) ó 4.8 (215 Hz - 5.4%) Conjunto (montaje)
Potencias útiles 400 V 415 V (kvar) (kvar) 6.5 7 7.75 8.25 10 11 12.5 13.5 16.5 17.75 25 30 50
Valores nominales 440 V 480 V (kvar) (kvar) 7.6 9 8.8 10.4 11.8 14 14.8 17 19.1 22.7
27 31.25 59.25
Referencia 51327 51329 51345 51333 51335
2 x 51333 51333+51335 3 x 51335
Para Redes de 480 V & 525 V
DB109703
Red Libre de Contaminación (Gh/Sn ≤ 15%) Voltaje Nominal Condensador de 550 V Varplus2 Potencias útiles Valores nominales 480 V (kvar) 525 V (kvar) Referencia 12.5 15 51383 Varplus2 Potencias útiles Valores nominales 525 V (kvar) 550 V (kvar) Referencia 10.5 11.5 51351 12.3 13.5 51353 16.4 18 51357 Conjunto (montaje) 21 23 2 x 51351 24.6 27 2 x 51353 32.8 36 2 x 51357 49.2 54 3 x 51357 50.7 3 x 51357+51351 59 2 x 51351+51357 65.6 72 4 x 51357 Red Contaminada o Altamente Contaminada (15% ≤ Gh/Sn ≤ 50%) Usar condensadores con voltaje nominal de 690 V con reactores desintonizados en 135/190/215 Hz según requerimiento.
Para Redes de 690 V
Red Libre de Contaminación (Gh/Sn ≤ 15%) Voltaje Nominal Condensador de 690 V Varplus2 690 V (kvar) Referencia 11 51359 14.6 51361 16.5 51363 Conjunto (montaje) 22 2 x 51359 33.2 2 x 51363 49.8 3 x 51361 58.4 4 x 51361 60.8 3 x 51363+51359 66.4 4 x 51363 Red Contaminada o Altamente Contaminada (15% ≤ Gh/Sn ≤ 50%). Bajo pedido.
5/12
Contactores para Contactores para usouso con con concondensadores densadores
referencias referencias
concontactos contactosadelantados adelantados y resistencias de con y resispreinserción tencias de preinserción Elección del contactor adecuado Elección de un contactor adecuado El proceso de la conexión de un condensador
forman, con los circuitos a cuyos bornes están conectados, El proceso de la conexiónLos decondensadores un condensador circuitos que pueden producir en elestán momento de la conexión corrientesoscilantes que Los condensadores forman, conoscilantes los circuitos a cuyos bornes conectados, circuitos transitorias intensidad (> 180transitorias In) y de frecuencias elevadas pueden producir en el momento dede laelevada conexión corrientes de elevada intensidad (> 180 In) y de (de 1 a 15 kHz). frecuencias elevadas (de 1Para a 15solucionar kHz). este problema sin tener que acudir a contactores extraordinariamente sobredimensionados se aumentaba la inductancia de la línea con el acoplamiento
Para solucionar este problema sinde tener que acudir a contactores extraordinariamente sobredimensionados se en serie inductancias de choque. aumentaba la inductanciaActualmente de la línea se con el acoplamiento en serie decamente inductancias choque. recomienda un contactor especí diseñadode para el mando de condensadores Actualmente se recomienda un contactor específicamente diseñado para el mando de condensadores Los contactores Telemecanique modelo LC1-D.K. están equipados con un bloque
de contactos adelantados y con resistencias de preinserción que limitan el valor de Los contactores de Schneider-Electric modelo LC1-D.K. están equipados con un bloque de contactos adelanla corriente en la conexión a 60 In. tados y con resistencias de preinserción que limitan el valor de la corriente en la conexión a 60 In. El diseño patentado del aditivo garantiza la limitación de la corriente de conexión con lo que aumenta la durabilidad de los componentes de la instalación y en particu-
El diseño patentado del aditivo garantiza la limitación de la corriente de conexión lar la de las protecciones y condensadores. con lo que aumenta la durabilidad de los componentes de la instalación y en particular la de las protecciones y condensadores.
Frecuencias: 50 Hz, 60 Hz, 50-60 Hz. Normas: Normas: Son conformes con las normas: CEI 70, CEI 831, NFC 54-100, VDE 0560, UL y CSA.CEI 831 y CEI 70. Son conformes con las normas:
Voltaje de la red
le
(peak corriente de cierre)
5
CEI 70, CEI 831, NFC 54-100, VDE 0560, UL y CSA.
fe
5/13
(frecuencia) Corriente del Capacitor
Voltaje del Capacitor 5/13
5
Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos
0/400/415/440/500/600 Vca.
Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos
Los elementos que se encuentran aguas arriba de los
220V 400V 660V referencias Los elementos que se encuentran aguas arriba de 220V 400V 660V contactorReferencias equipos de compensación están dimensionados según 240V 440V 690V int. aut. los equipos de compensación están dimensionados las normas de instalación y por las corrientes absorbi240V 440V 690V Contactor Int. Aut. kVAr kVAr kVAr Compact NS según las normas de instalación y por las corrientes das por el aparellaje. kVAr kVAr kVAr Compact NSX 6,7 12,5 18 LC1-DFK11.. 29637 absorbidas por el aparellaje. Cuando los condensadores están funcionando, la 6,7 12,5 18 LC1-DFK11.. LV429637 10 20 30 LC1-DLK11.. 29636 corriente que está circulando por ellos depende la Cuando los condensadores estándefuncionando, la 10 20 30 LC1-DLK11.. LV429636 tensión aplicada, de la capacidad y de las por ellos depende de 15 25 36 LC1-DMK11.. 29636 corriente que está circulando 15 25 36 LC1-DMK11.. LV429636 componentes armónicas de lade tensión. 20 LC1-DPK11.. la tensión aplicada, la capacidad y de las compo20 33,3 33,348 48 LC1-DPK12.. 29630 LV429630 Las variaciones armónicas pueden llevar a una ampli25 LC1-DTK11.. nentes armónicas de la tensión. 25 4040 58 58 LC1-DTK12.. 29630 LV429630 cación de corriente. La norma admite un 30% como 40 6060 92 92 LC1-DWK11.. pueden debidas llevar a una amplivalor yLas hayvariaciones que añadir lasarmónicas posibles variaciones 40 LC1-DWK12.. 30630 LV430630 ficacióndede La norma admite un 30% como Nota: la terminación de la referencia dependerá de la tensióna la tolerancia loscorriente. condensadores. de control. valor y hay que añadir las posibles variaciones debiNota: la terminación de la referencia dependerá de Disyuntores das a la tolerancia de los condensadores. la tensión de control. Su calibre debe ser elegido en función que permita un Condiciones de utilización: reglaje de la protección térmica a: Condiciones de utilización: No es necesario utilizar inductancias de choque ni en Disyuntores 1,36 • In No es de necesario inductancias de choquemúltiples. bancos un soloutilizar escalón ni de escalones Su calibre debe ser elegido en función que permita un 1,36 • In para los equipos clase SAH (sintonizados a niTemperatura en bancos de un solo escalón ni de escalones media sobre 24 h: 45 °C según normas reglaje de la protección térmica a: 215 Hz). múltiples. CEI 831 y CEI 70. 1,36 • Inprotecciones de cortocircuito (magEl reglaje de las Temperatura media sobre 24 h: 45 °C según normas néticas) 1,36 deberá permitir paso de los transitorios de(sintonizados • In paraellos equipos clase SAH CEI 831 y CEImáximas 70. conexión: 10 Hz). X In. Potencias de empleo a 215 máximas de empleo LasPotencias potencias indicadas en la tabla anterior se entien- El reglaje de las protecciones de cortocircuito (magLos cables de potencia den para las siguientes Las potencias indicadas encondiciones: la tabla anterior se néticas) deberá permitir el paso de los transitorios de Se deberán sobredimensionar para una corriente de entienden las siguientes condiciones: Corrientepara de llamada con cresta presumible de: 200 In. 10 X In. 1,5 In conexión: mínimo. Cadencia máxima: Corriente de llamada con cresta presumible de: 200 Sección: In. LC1-DFK, DLK, DMK, DPK: 240 ciclos/hora Los cables desección potencia De cualquier forma la de los cables de potenLC1-DTK, 200 ciclos/hora. CadenciaDWK: máxima: cia debe compatible con: Seser deberán sobredimensionar para una corriente de La temperatura ambiente, alrededor de los Resistencia a 240 la carga nominal: 1,5 In mínimo. LC1-DFK, DLK, eléctrica DMK, DPK: ciclos/hora conductores. Su situación (en bandeja, subterráneo, LC1-DFK (400 V): ciclos. Sección: LC1-DTK, DWK: 200300.000 ciclos/hora. trenzados…). C1-DLK, DMK, DPK, DTK, DWK (690 V): 200.000 ciDe cualquier forma la sección de los cables de potenResistencia eléctrica a la carga nominal: clos. cia debe ser compatible con: LC1-DFK (400 V): 300.000 ciclos. La temperatura ambiente, alrededor de los conducC1-DLK, DMK, DPK, DTK, DWK (690 V): 200.000 Circuito de control: tores. Su situación (en bandeja, subterráneo, trenzaciclos. Tensiónes disponibles: 24/42/48/110/220/230/240/ dos…). Circuito de control: 380/400/415/440/500/600 Vca. Tensiones disponibles: 24/42/48/110/220/230/240/38 Frecuencias: 50 Hz, 60 Hz, 50-60 Hz.
Bobina DR para filtro de desintonizado
referencias
Las bobinas DR están diseñadas para ev
General
Bobina DR para filtro de rechazo Deben conectarse en serie con los cond
referencias
El conjunto L - C constituye el ltro de re
Datos Tecnicos
Las bobinas DR están diseñadas para evitar la amplificación de los armónicos. Deben conectarse en serie con los condensadores. El conjunto L - C constituye el filtro de desintonizado. Las bobinas DR están diseñadas para evitar la amplicación de los armónicos. Deben conectarse en serie con los condensadores. El conjunto L - C constituye el ltro de rechazo.
General
El orden n Para 50 Hz
Datos Tecnicos Elección de la sintonía
Características La frecuencia fr corresponde a la frecuencia de Elección de la sintonía resonancia del conjunto L-C. La frecuencia fr corresponde a la frecuencia de resonancia del conjunto L-C. El orden n dene el punto de sintonización.
Para 50elHz tenemos: El orden n define punto de sintonización. Para 50 Hz tenemos: 1 fr = 2π√Condensador LC 1 fr que = el rango del El orden elegido asegura 2π√ LC
de control remoto (distribuidora).
A carga
espectro deSchneider armónicos de corriente fuera de laen frecuencia de resonancia. Electric usa bobinas DR sintonizadas A quede 2.7 (tercer armónico) ó 4.3 (quinto armónico) L M de perturbe la frecuencia de control remoto (distriTambién asegura que no buidora). carga DR sintonizadas en 2.7 (tercer armónico) ó 4.3 Schneider Electric usa bobinas C (quinto armónico).
L
M C
Ω
Ω Z
Z
red sola
red sola
red + filtro
far
fr
rango del espectro
red + filtro f (Hz)
far
5/14
5/14
5/14
fr
rango del espectro
fr =
1 2π√
El orden
n = fr 50 Hz
El orden elegido n = fr asegura que el rango del 50 Hz fr espectro de armónicos de corriente quede fuera de la n= frecuencia de resonancia. 50 Hz la frecuencia También asegura que no de perturbe
Condensador
Elección de La frecuen resonancia
f (Hz)
espectro de frecuencia También de control r Schneider 2.7 (tercer
and harmonic filtering
400/415 V network voltage
referencias
Bobina DR para filtro desintonizado
PB100029-60 PB100029-60
The detuned reactors (DR) are designed to protect capacitors and avoid harmonic amplification present on the network.
Detuned reactors (DR)
composición con Varplus2 Detuned reactors 400 V - 50 Hz Tuning order: 4.3 (215 Hz)
Power restored Power losses Ref. by the assembly L (mH) I1 (A) (W) reactor-capacitor 6.25 kvar/400 V - 50 Hz 4.71 9 100 51573 Los reactores desintonizados (DR) han sido diseñados para proteger a los con12.5 kvar/400 V - 50 Hz 2.37 150 52404 densadores y evitar un aumento de la17.9 contaminación armónica presente en la 25 kvar/400 V - 50 Hz 1.18 35.8 200 52405 red. 50 kvar/400 V - 50 Hz 0.592 71.7 320 52406 100 kvar/400 V - 50 Hz 0.296 143.3 480 52407
Filtros de rechazo Tuning order: 3.8 (190 Hz) Power restored
Power losses
Ref.
450
51569
Elby uso deassembly filtros desintonizados puede reducir absorbiendo parte the L (mH) I1 (A) la contaminación (W) dereactor-capacitor las corrientes armónicas generadas en la instalación eléctrica. 6.25mejoras kvar/400 son V - 50 Hz 6.03 notables 9.1 cuando100 51568 Las particularmente el orden del filtro se aproxima kvar/400 - 50 Hz 3 armónicas. 18.2 150 52352 al12.5 dominio deVlas frecuencias 25filtro kvar/400 V - 50 Hz 1.5 Hz absorberá 36.4 más armónicos 200 52353que Un de desintonizado a 215 de quinto orden, un de 190 HzHz ó 135 Hz.0.75 50filtro kvar/400 V - 50 72.8 300 52354 100 kvar/400 V - 50 Hz
0.37
145.5
Tuning order: 2.7 (135 Hz)
Power restored Desintonizados 400 VPower Reactores – 50losses Hz.
insulation level: 1.1 kV Características thermal withstand Isc: 25 x Irms, 2 x 0.5 second tipo seco, 2.2 conIsc circuito impregnado. Trifásicos, dynamic withstand: (peakmagnético, value) Refrigeración: dielectric test natural. 50 Hz between windings and windings/earth: 3.3 kV 1 minute de protection protección: IP00. Grado thermal connected on terminal block 250 V AC 2 A. Clase: H. Norma: IEC 60289, EN 60289. Tensión nominal: 400/415 V trifásica 50 Hz. Orden de sintonización (en relación a impedancia): 4,3 (5,4%); 3,8 (6,9%); 2,7 (13,7%). Tolerancia de L por fase: ± 5%. Nivel de aislación: 1,1 kV Isc térmica soportada: 25 x IRMS, 2 x 0,5 segundos Prueba dieléctrica a 50 Hz, entre las bobinas / tierra: 3,3 kV 1 minuto.
3 janvier 2006
Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos
25 kvar 400 V - 50 Hz 1.18 95.8 200 52405 50 kvar 400 V -data 50 Hz 0.592 71.7 320 52406 Technical 100 kvar 400 V - dry, 50 Hz 0.296 circuit, 143.3 490 52407 three phase, with magnetic impregnated cooling: natural Orden de of Sintonización: 3,8 (190 Hz) degre protection: IP00 Potencia de compensación class: H por conjunto Pérdidas standard: IEC 60289, EN 60289 (A) Hz (W) Referencia reactor-condensador (mH) phaseI150 rated voltage: 400/415 VLthree 6.25 kvar 400 V -(relative 50 Hz impedance): 6.03 0.1 100 51568 tuning order 4.3 (5.4 %) ; 3.8 (6.9 %) ; 12.5 3 18.2 150 52352 2.7 kvar (13.7400 %) V - 50 Hz 25 400 Von - 50 Hz phase: 1.5 200 52353 kvar tolerance L per - 5, +5 % 36.4 50 kvar 400 V - 50 Hz 0.75 72.8 300 52354 2 2 2 2 2 maximum permissible current: Imp = [ ( 11 . ⋅ I1 ) + I 3 + I 5 + I 7 + I 11 ] 100 kvar 400 V - 50 Hz 0.37 145.5 450 51569 Imp = 1.31 . I1 for tuning order 4.3 Impde = 1.19 . I1 for tuning Orden Sintonización: 2,7order (135 3.8 Hz) Imp = 1.12 . I1 for tuning order 2.7 Potencia de compensación harmonic current spectrum: por conjunto Pérdidas in % of current (I1) Tuning order Tuning order reactor-condensador L (mH) I1Tuning (A) order (W) Referencia 4.3 2.7 6.25 kvar 400 V - 50 Hz 12.56 9.3 100 3.8 51563 Current 2% 651564 % 12.5 kvarI3400 V - 50 Hz 6.63 17.6 150 3 % Current I5 V - 50 Hz 69 % 17 % 25 kvar 400 8.14 37.2 200 44 % 51565 Current I7 V - 50 Hz 19 % 651566 % 50 kvar 400 1.57 74.5 400 13 % 100 kvarI11 400 V - 50 Hz 0.78 149 600 5 % Current 6% 251567 %
5
DB102283
Detuned reactors (DR)
Ref. by the assembly L (mH) I1 (A) (W) reactor-capacitor Orden de Sintonización: 4,3 (215 Hz) 6.25 kvar/400 V - 50 Hz 12.56 9.3 100 51563 Potencia de compensación 12.5 kvar/400 V 50 Hz 6.63 17.6 150 51564 por conjunto Pérdidas 25 kvar/400 V - 50 Hz 200 51565 reactor-condensador L3.14 (mH) I37.2 (W) Referencia 1 (A) 50 kvar/400 V 50 Hz 1.57 74.5 400 51566 6.25 kvar 400 V - 50 Hz 4.71 9 100 51573 100 kvar kvar/400 0.78 149 600 51567 12.5 400VV- -5050HzHz 2.37 17.9 150 52404
437E3285_Ver2.0.fm/1
5/15
de las corrientes armónicas consumidas por La ventaja decisiva del compensador activo El compensador activo analiza los armónilas cargas deformantes. es la de ofrecer una eliminación de cos consumidos por la carga y restituye Entre las más conocidas : armónicos eficaz también en caso de seguidamente a esta última la misma la instalación de filtros pasivos sintonizados, evoluciones de la instalación. Ofrece así corriente armónica con la fase adecuada. la instalación de varios cables de sección mismo una comodidad de Consecuencias : en el punto considerado, media en paralelo, el agrupamiento de explotación excepcional : hay una neutralización completa de las cargas distorsionantes de una parte y de los c autoadaptación a las diferentes cargas corrientes armónicas. receptores sensibles de otra con un sea cual sea el espectro armónico. Por consiguiente, estas corrientes ya no transformador de aislamiento aguas arriba c ningún riesgo de sobrecarga. circulan aguas arriba y ya no son suminisde cada grupo... c funcionamiento compatible con grupos tradas por la fuente. Estas soluciones presentan no obstante dos electrógenos. grandes inconvenientes : la mejora en c conexionado en cualquier punto de la materia de eliminación de armónicos sólo red soluciones eléctrica. para la limitación de las corrientes armónicas consumidas por las cargas deformanExisten varias es eficaz para la instalación presente tes. (la c posibilidad de repartir varios adición o la supresión de cargas puede compensadores Entre las más conocidas: en una misma instalación volver inoperante la inversión inicial), la la instalación afíndedefiltros reforzar la eficacia en la eliminación pasivos sintonizados, la instalación de varios cables de sección media en paralelo, el implantación de estas soluciones es aagrupamiento de armónicos (por ejemplo en de caso la y de los receptores sensibles de otra con un transformade cargas distorsionantes unade parte menudo de difícil realización inserciónaguas de una nueva dor de aislamiento arriba de máquina). cada grupo... en las instalaciones ya existentes. Estas soluciones presentan no obstante dos grandes inconvenientes : la mejora en materia de eliminación de armónicos sólo es eficaz para la instalación presente (la adición o la supresión de cargas puede volver inoperante la inversión inicial), la implantación de estas soluciones es a menudo de difícil realización en las instalaciones ya existentes.
referencias
SineWave THM filtro activo
esquema de principio del compensador paralelo
¿ por qué un compensador activo ? La ventaja decisiva del compensador activo es la de ofrecer una eliminación de armónicos eficaz también en caso de evoluciones de la instalación. Ofrece así mismo una comodidad de explotación excepcional: Autoadaptación a las diferentes cargas sea cual sea el espectro armónico. Ningún riesgo de sobrecarga. Funcionamiento compatible con grupos electrógenos. Conexionado en cualquier punto de la red eléctrica. Posibilidad de repartir varios compensadores en una misma instalación afín de reforzar la eficacia en la eliminación de armónicos (por ejemplo en caso de la inserción de una nueva máquina). ¿Cómo actua un compensador activo? El compensador activo analiza los armónicos consumidos por la carga y restituye seguidamente a esta última la misma corriente armónica con la fase adecuada. Consecuencias : en el punto considerado, hay una neutralización completa de las corrientes armónicas. Por consiguiente, estas corrientes ya no circulan aguas arriba y ya no son suministradas por la fuente. Esquema de principio del compensador paralelo
esquema de distribución baja tensión mostrando diferentes puntos de inserción de un compensador activo en función de la reducción de armónicos deseada
¿ dónde colocar un compensador activo ?
5
Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos
El tratamiento de armónicos requiere un conocimiento preciso y profundo de la instalación. En las instalaciones nuevas, se recomienda el calculo, en el momento de la concepción, de la tasa de distorsión global en diferentes puntos claves. En las instalaciones existentes, es deseable la intervención de un experto in situ afín de realizar un diagnóstico completo con mediciones. En todos los casos, es conveniente decidir el objetivo prioritario. c el cumplimiento de las normas La compensación activa debe ser colocada aguas arriba de la instalación (punto de inserción próximo al punto de conexión con la compañía eléctrica), c la reducción del nivel de distorsión de la instalación. Se busca la neutralización de los armónicos lo más cerca posible de las principales cargas no lineales. El o los compensadores activos se situarán sobre todo aguas abajo (distribución secundaria o terminal).
ULO5/02-21
17
5/16
¿Dónde colocar un compensador activo? 5/17 El tratamiento de armónicos requiere un conocimiento preciso y profundo de la instalación. En las instalaciones nuevas, se recomienda el calculo, en el momento de la concepción, de la tasa de distorsión global en diferentes puntos claves. En las instalaciones existentes, es deseable la intervención de un experto in situ afín 7:55 AM de realizar un diagnóstico completo con mediciones.5/22/04, En todos los casos, es conveniente decidir el objetivo prioritario. El cumplimiento de las normas La compensación activa debe ser colocada aguas arriba de la instalación (punto de inserción próximo al punto de conexión con la compañía eléctrica). La reducción del nivel de distorsión de la instalación. Se busca la neutralización de los armónicos lo más cerca posible de las principales cargas no lineales. El o los compensadores activos se situarán sobre todo aguas abajo (distribución secundaria o terminal).
referencias
SineWave THM filtro activo
Funcionalidades
Compensación de armónicos: global o rango por rango (programable). Compensación del factor de defasaje (cos φ) (programable). Parametraje del tipo de cargas: informática, rectificador,.... Compensación del factor de potencia. Tecnología IGBT y control por circuito DSP. 3 LED de señalización de funcionamiento. Visualizador alfanumérico en 6 idiomas. Sistema de diagnóstico y mantenimiento. Menú de configuración y parametraje. Tarjeta de relés para control a distancia. Mando a distancia (con llave de seguridad). Conformidad a las normas y marcaje CE. Redundancia y puesta en paralelo. Gran variedad de pinzas amperimétricas. Interface de comunicaciones Jbus / RS 485 (opción).
cuadro de características
Modelo SW20 SW30 SW45 SW60 SW90 Capacidad de compensación por fase 20 A ef 30 A ef 45 A ef 60 A ef 90 A ef Capacidad de compensación en el neutro (1) 60 A ef 90 A ef 135 A ef 180 A ef 270 A ef Entrada red Tensión nominal (2) 400 V - 20 + 15% Frecuencia nominal 50Hz, 60 Hz, +/-8% Número de fases 3 fases con o sin neutro (funcionamiento posible con cargas monofásicas o desequilibradas) Pinzas ampérmetras calibres de 300/1 a 4000/1
rango 2 a 25, compensación global o rango por rango THDI carga /THDI red superior a 10, con capacidad nominal del compensador hasta 1.0 < 40 ms limitación a corriente nominal, funcionamiento permanente en limitación < 2 veces la corriente nominal cresta 1000 W 1300 W 2100 W 2600 W 4200 W 5200 W < 55 dBA < 55 dBA < 60 dBA < 60 dBA < 65 dBA < 65 dBA RAL 9002 0 a 30 °C permanente, < 25 °C recomendado 0 a 95% sin condensación < 1000 m EN 50091-1 CEI 146 IP 30 según CEI 529
Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos
Características técnicas Corrientes armónicas compensadas Tasa de atenuación armónica Compensación del cos φ Tiempo de respuesta Sobrecarga Corriente de arranque Perdidas Ruido acústico (ISO 3746) Color Condiciones del entorno Temperatura de funcionamiento Humedad relativa Altitud de funcionamiento Normas de referencia Construcción y seguridad Concepción Protección Compatibilidad electromagnética Emisión conducida y radiada Inmunidad a las descargas electroestáticas Inmunidad a los campos radiados Inmunidad a las ondas de choque
SW120 120 A ef 360 A ef
EN 55011 nivel A CEI 1000-4-2 nivel 3 CEI 1000-4-3 nivel 3 CEI 1000-4-4 et CEI 1000-4-5 nivel 4
5
(1) Capacidad máxima con carga informática tipo PC, y con red trifásica equilibrada. (2) Otras tensiones 208 V, 220 V, 480 V disponibles bajo pedido.
5/17
Condensadores MT
referencias
Condensadores MT hasta 36 kV
referencias
hasta 36 kV
Condensadores MT
referencias
hasta 36 kV Un condensador de media tensión Propivar se presenta bajo la forma de una cuba
presentación
presentación
protección por fusible interno
Protección por fusible interno
5
protección por fusible interno
Unmetálica condensador mediade tensión Propivar presenta la forma una cuba de capacicon de bornes resina epoxi.seEsta cubabajo contiene undeconjunto metálica bornes de epoxi. Esta cuba contiene un conjunto dadescon unitarias, enresina las que la tensión admisible máxima esde de 2250 V, cableadas capacidades en las que tensión admisible es de 2250 V, potencia para en gruposunitarias, serie-paralelo, quelapermiten obtenermáxima los aparatos de gran cableadas en de grupos que permiten tensiones red serie-paralelo, elevadas. Hay dos tipos: obtener los aparatos de gran potencia para tensiones de red elevadas. Hay dos tipos: Con fusibles internos (condensador monofásico). c condensador Con fusibles internos monofásico). Un deinternos media(condensador tensión Propivar setrifásico presentaobajo la forma de una cuba Sin fusibles (condensador monofásico). c Sin internos (condensador trifásico monofásico). metálicafusibles con bornes de resina epoxi. Esta cuba ocontiene un conjunto de Estos condensadores están equipados con resistencias de Estos condensadores están equipados con admisible resistencias de descarga condescarga el fin de con el fin capacidades unitarias, en las que la tensión máxima es de 2250 V, de reducir la tensión residual aminutos 75permiten V 10según minutos según normade o 50 V, en reducir la en tensión residual a 75 V 10que norma ICE 60871 o ICE 50 V,60871 en cableadas grupos serie-paralelo, obtener los aparatos gran 5 minutos según después su puesta de Sobre tensión. Sobrelos demanda los 5 minutos según RAT,RAT, después de su de puesta fueratipos: defuera tensión. demanda potencia para tensiones de red elevadas. Hay dos condensadores pueden servirse sin resistencia de descarga. pueden servirse sin resistencia de descarga. ccondensadores Con fusibles internos (condensador monofásico). c Sin fusibles internos (condensador trifásico o monofásico). Constitución Constitución Estos condensadores están equipados con resistencias de descarga con el fin de Los elementos forman parte del condensador Propivar están constituidos reducir laelementos tensiónque residual 75 V 10 minutos según norma ICE 60871 o 50están V, enpor: Los que aforman parte del condensador Propivar constituidos Armaduras hojas de aluminio. 5 cminutos segúndeRAT, después de su puesta fuera de tensión. Sobre demanda los por: c Dieléctrico líquido biodegradable no clorado de y films de polipropileno (sin PCB). condensadores pueden servirse sin resistencia descarga. Armaduras de hojas de aluminio. En esta aplicación hay que subrayar la sustitución del medio dieléctrico mixto Dieléctrico líquido biodegradable no clorado y films de polipropileno (sin PCB). (papel + film plástico) por un medio constituido únicamente por film plástico. Es el Constitución En esta aplicación hay que subrayar la sustitución del medio dieléctrico mixto condensador film, en el cual las pérdidas dieléctricas son notablemente Los elementos todo que forman Propivar están constituidos por: (papel +Esta film plástico)parte por del un condensador medio constituido únicamente por film plástico. Es evolución es el fruto de las investigaciones realizadas por Merlin creducidas. Armaduras de hojas de aluminio. el condensador todo film,yen el cual las del pérdidas dieléctricas son notablemente Gerin sobre el comportamiento la constitución medio dieléctrico sometido c Dieléctrico líquido biodegradable no clorado y films de polipropileno (sin PCB).a reducidas. Esta evolución es la el sustitución fruto de las realizadas por Merlin campos eléctricos importantes. En esta aplicación hay que subrayar delinvestigaciones medio dieléctrico mixto Gerin sobre el comportamiento y la constitución dieléctrico (papel + film plástico) por un medio constituido únicamentedel pormedio film plástico. Es el sometido a camposaeléctricos Conforme las normas condensador todo film, enimportantes. el cual las pérdidas dieléctricas son notablemente El condensador Propivar es cumple con norma NFC54-102.realizadas por Merlin reducidas. Esta evolución el fruto delalas investigaciones Igualmente las normas: Conforme a lascon normas Gerin sobre elcumple comportamiento y la constitución del medio dieléctrico sometido a c El CEI 60871-1, y 4. campos eléctricos2importantes. condensador Propivar cumple con la norma NFC54-102. c Igualmente BS 1650. cumple con las normas: c VDE Conforme a las normas CEI0560. 60871-1, 2 y 4. C22-2N-190-M-1985. Elccondensador BS 1650. Propivar cumple con la norma NFC54-102. c NEMA CP1. Igualmente cumple con las normas: VDE 0560. cLos CEIcondensadores 60871-1, 2 y 4.con fusibles internos cumplen las normas C54-102, CEI 871 y C22-2N-190-M-1985. cCEI BS 593. 1650. NEMA CP1. c VDE 0560. Los condensadores con fusibles internos cumplen las normas C54-102, CEI 871 c C22-2N-190-M-1985. ydefecto CEI CP1. 593. cElNEMA de un elemento capacitivo se puede producir: Los condensadores fusibles internos cumplenmáxima, las normas C54-102, CEI 871 y c Porque la tensióncon esté próxima a su amplitud es decir a corriente CEI 593. nula. La fusión del fusible interno es entonces provocada por la circulación de la energía almacenada en las capacidades conectadas en paralelo (figura 47). defecto de un elemento capacitivo se puede producir: cElPorque la tensión del condensador esté próxima a cero, es decir a corriente Porque tensión esté próxima a sudeamplitud es decir Esta provocará la se fusión un fusiblemáxima, interno (figura 48). a corriente nula. Elmáxima. defecto de la uncorriente elemento capacitivo puede producir: lostensión condensadores Propivar pueden fabricados conla La fusión del fusible es entonces provocada por circulación de la energía cTambién Porque la esté interno próxima a su amplitudser máxima, es decir aprotección corriente interna; cada elemento ointerno capacidad unitaria estará equipada un fusible. En almacenada las capacidades conectadas en por paralelo (figura 47). nula. La fusión delen fusible es entonces provocada lacon circulación de la casoPorque dealmacenada defecto de un éste será desconectado y aislado. energía en elemento, lasdel capacidades conectadas en paralelo la tensión condensador esté próxima a (figura cero, 47). es decir a corriente ventajas de este de provocará protección numerosas: cLas Porque la tensión deltipo condensador estéson ade cero, decir interno a corriente máxima. Esta corriente lapróxima fusión un es fusible (figura 48). cTambién Desconexión instantánea del elemento enpueden cortocircuito. máxima. Estalos corriente provocará laPropivar fusión de un fusible interno (figura 48). condensadores ser fabricados con protección interc Continuidad de servicio asegurada. También los condensadores Propivar pueden ser estará fabricados con protección na; cada elemento o capacidad unitaria equipada con un fusible. En caso c Aumento de vida del equipo. interna; cada sensible elemento o la capacidad unitaria equipada con un fusible. En de defecto de un elemento, éste seráestará desconectado y aislado. c Reducción del material y del mantenimiento, no estando caso de defectodedelos uncostes elemento, éste será desconectado y aislado. Las ventajas de este tipo desobre protección son numerosas: programadas intervenciones el equipo más que en función de los Las ventajas delas este tipo de protección son numerosas: Desconexión instantánea del elemento en cortocircuito. de continuidad de en la instalación, de los días de trabajo y cproblemas Desconexión instantáneade delservicio elemento cortocircuito. Continuidad dedeservicio asegurada. la disponibilidad equipos y servicios. cde Continuidad de servicio asegurada. Aumento sensible ladel vida del equipo. c Aumento sensible de lade vida equipo. Reducción decostes los costes del material y del mantenimiento, c Reducción de los del material y del mantenimiento, no estando no estando programadas laslas intervenciones sobreelelequipo equipo en función programadas intervenciones sobre másmás que que en función de los de los problemas de continuidad de servicio de ladeinstalación, dedelos problemas de continuidad de servicio la instalación, losdías díasde detrabajo trabajo yy de la disponide bilidad la disponibilidad de equipos y servicios. de equipos y servicios.
Compensación de energía Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos reactiva y filtrado de armónicos
Presentación
5
5/19
CAPITULO5/02-21
5/18
19
5/22/04, 7:55 AM
5/19
Condensadores MT hasta 36 kV Condensadores MT
información técnica referencias
hasta 36 kV
principales características
Comportamiento a las sobretensiones y sobreintensidades Los condensadores Propivar se benefician de una Los condensadores pueden admitir: longevidad aumentada porPrincipales su comportamientocaracterísticas térmico y c Una sobretensión de 1,10 Un, 12 horas por su débil calentamiento, su Los estabilidad química y Propivar su condensadores se benefician de una longevidad aumentada pordía. su c calentamiento, Una sobretensión frecuencia química industrialyde comportamiento ante sobretensiones y comportamiento térmico y su débil suaestabilidad su 1,15 Un 30 minutos por día. sobreintensidades. comportamiento ante sobretensiones y sobreintensidades. c Una sobreintensidad permanente de 1,3 In. Su comportamiento es verificado por: Comportamiento térmicoComportamiento térmico c 1000 ciclos a pueden un nivel de sobretensión de 2,25 Con condensadores bajas temperaturas, estos condensadores ponerse en servicio sinUn Con bajas temperaturas, estos (duración de ambiente un ciclo 1 más segundo). especiales. Con temperaturas elevadas, presentan pueden ponerse en servicioprecauciones sin precauciones c no Ensayos de envejecimiento a 1,4 Un. un débil calentamiento por lo que hay riesgo alguno de modificación de las especiales. Con temperaturas ambiente más características aislamiento del medio dieléctrico. elevadas, presentan un débil calentamientode por lo que Protección del medio ambiente: biodegradabilidad no hay riesgo alguno de modificación de las característiEstabilidad química El condensador Propivar está homologado cas de aislamiento del medio dieléctrico. Comportamiento a las sobretensiones y según las principales características transitorias sobreintensidades de las redes y las descargas lasde curecomendaciones en vigor. Laparciales ausenciaen total PCB lo Los condensadores PropivarLas se sobretensiones benefician de una bas son el origen del envejecimiento acelerado de los condensadores. La longehace perfectamente compatible con el medio ambiente. Estabilidad química Los condensadores pueden admitir: longevidad aumentada por su comportamiento térmico y vidadde excepcional Propivar está íntimamente ligada las instalación no necesita, pues, sobretensiones transitorias lasquímica redes yyde las cSu Una sobretensión de 1,10 Un, 12ninguna horas por adía. suLas débil calentamiento, su estabilidad su los condensadores propiedades intrínsecas del líquido dieléctrico, a saber: precaución particular. descargas parciales en las cubas son el origen del c Una sobretensión a frecuencia industrial de 1,15 Un comportamiento ante sobretensiones y estabilidad química. envejecimiento acelerado deGran los condensadores. La 30 minutos por día. sobreintensidades. Alto poder de absorción de los c gases en el momento de de las 1,3 descargas tensión más elevada para el material UmIn. longevidad excepcional de los condensadores Propivar Unagenerados sobreintensidad permanente parciales. kV 7,2 12 17,5 24 36 está íntimamente térmico ligada a las propiedades intrínsecas Su comportamiento es verificado por: Comportamiento Gran rigidez dieléctrica. aislamiento del bajas líquidotemperaturas, dieléctrico, a estos saber: cnivel 1000deciclos a un nivel de sobretensión de 2,25 Un Con condensadores Comportamiento a las sobretensiones sobreintensidades kV eff y50 Hzun 1 min 20 28 38 50 70 c Granponerse estabilidad química. (duración de ciclo 1 segundo). pueden en servicio sin precauciones condensadores pueden choquede 1,2/50 µs 60 75a 1,4 95 Un.125 170 c Alto poder absorción Los deambiente los gasesmás generados en eladmitir: ckV Ensayos envejecimiento especiales. Condetemperaturas Una sobretensión de 1,10 Un, 12 horas por día. momentopresentan de las descargas elevadas, un débil parciales. calentamiento por lo que Una sobretensión a frecuencia industrial de 1,15 Un 30 minutos por día. c hay Gran rigidez dieléctrica. Protección del medio ambiente: biodegradabilidad no riesgo alguno de modificación de las característiUna sobreintensidad permanente de 1,3 In. El condensador Propivar está homologado según las cas de aislamiento del medio dieléctrico. Su comportamiento es verificado por: recomendaciones en vigor. La ausencia total de PCB lo 1000 ciclos a un nivel de sobretensión de 2,25 Un hace perfectamente compatible con el medio ambiente. Estabilidad química La potencia reactiva nominal de los condensadores (duración de un ciclo 1 segundo). técnicas Su instalación no necesita, pues, ninguna Las sobretensiones transitorias de las redes y las Ensayos de envejecimiento a 1,4 Un. unitarios está comprendida entre 50 - 300 kVAr para los precaución particular. descargas parciales en las cubas son el origen del trifásicos, y 50 - 600 kVAr en los monofásicos con y sin envejecimiento acelerado deProtección los condensadores. Laambiente: fusibles del medio biodegradabilidad internos. La capacidad de los tensión mássegún elevada para el material Um longevidad excepcional de los condensadoresPropivar Propivarestá homologado El condensador lassiempre recomendaciones enentre vigor.0,95 y condensadores está comprendida kV perfectamente compatible 7,2 12 17,5 36 amestá íntimamente ligada a las intrínsecas Lapropiedades ausencia total de PCB lo hace conPara el24medio 1,15 veces la capacidad nominal. otras potencias nivel de aislamiento del líquido dieléctrico, a saber: biente. unitarias de condensador intermedias pueden ser eff 50 Hz 1 min 20 28 38 50 70 c Gran estabilidad química.Su instalación no necesita, pues,kV ninguna precaución particular. realizadas bajo demanda. kV choque 1,2/50 µs 60 75 95 125 170 c Alto poder de absorción de los gases generados en el momento de las descargas parciales. frecuencia de utilización 50 Hz c Gran rigidez dieléctrica.
características
Protección por fusible interno características técnicas
Condensador Propivar con fusibles internos, constituido de 4 grupos en serie, cada grupo conteniendo 12 elementos en paralelo.
Condensadores MT hasta 36 kV
rango de temperatura
25 o a +35 o
La factor potencia reactiva nominal unitarios está comprendida de pérdidas medias a 200de h los condensadores 0,16 W/kVAr con fusibles internos entre 50 - 300 kVAr para los trifásicos, y 50 - 600 kVAr en los sin monofásicos con y sin después estabilización 0,12 W/kVAr fusibles internos fusibles internos. La capacidad de condensadores está siempre comprendida La los potencia reactiva nominal de los condensadores variación la capacidad –3,5 unitarios 10 -4 / nominal. o Cestá C comprendida entre 0,95 yde1,15 veces la•Ccapacidad Para otras potencias unitarias de los entre 50 - 300 kVAr para condensador intermedias pueden ser realizadas bajo demanda. trifásicos, y 50 - 600 kVAr en los monofásicos con y sin conexión de los bornes de resina para cables de sección 50 mm 2 La capacidad de los cuba acero soldadofusibles internos.espesor 1,5 mm condensadores está siempre comprendida entre 0,95 y pintura p oliuretano/vinílica 1,15 veces la capacidad nominal. Para otras potencias color gris RAL 7038 frecuencia de utilización 50 Hz tratamiento anticorrosión tipoo interiorintermedias wash-primer, espesor 5 m unitarias25de condensador pueden ser rango de temperatura oa +35 pintura, espesor 20 m demanda. factor de pérdidas medias a 200realizadas h 0,16bajo W/kVAr con fusibles internos tipo exterior arenado después estabilización 0,12 W/kVAr sin fusibles internos metalizado 80 m de zinc pintura, espesor 20 m
frecuencia de utilización
50 Hz
factor de pérdidas medias a 200 h
0,16 W/kVAr con fusibles internos
variación de la capacidad •C –3,5 10tornillo -4 / o M10 C C 25 o a +35 o fijación 2 orejetas perforadas para rango de por temperatura
Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos
información técnica
5
2 banco existe límitede ensección kVAr para50 armar un de compensación después estabilización 0,12 W/kVAr sin fusibles internos conexión de los bornes de resinaNo para cables mm MT (MG) cuba acero soldado espesor 1,5 mm variación de la capacidad •C –3,5 10 -4 / o Cpintura C poliuretano/vinílica color gris RAL 7038 Nota: Para pedidos de productos, solicitar la Orden Form al Contact Center: email contactcenter@cl.schneider-electric.com conexión de los bornes de resina para cables de sección 50 mm 2 cuba tratamiento anticorrosión tipo interior wash-primer, espesor 5 m. acero soldado espesor 1,5 mm tipo exterior 20 m. pintura p pintura, espesor oliuretano/vinílica arenado gris RAL 7038 color metalizado wash-primer, 80 m. de zinc tratamiento anticorrosión tipo interior espesor 5 m pintura,20 espesor pintura, espesor m. 20 m tipo exterior arenado fijación por 2 orejetas perforadas para tornillo M10
Condensador Propivar con fusibles internos, Condensador fusibles internos, constituido dePropivar 4 gruposcon en serie, cada grupo constituido de12 4 elementos grupos en serie, cada grupo conteniendo en paralelo. conteniendo 12 elementos en paralelo.
No existe límite en kVAr para armar un banco de compensación MT (MG) fijación por 2 orejetas perforadas para tornillo M10
metalizado 80 m de zinc pintura, espesor 20 m
No existe límite en kVAr para armar un banco de compensación MT (MG)
Nota: Para pedidos de productos, solicitar la Orden Form al Contact Center: email contactcenter@cl.schneider-electric.com Nota: Para pedidos de productos, solicitar la Orden Form al Contact Center: email contactcenter@cl.schneider-electric.com
5/20
5/19
6
Análisis y supervisión de redes eléctricas Contenidos
Páginas
Concepto Transparent Ready
6/2
Transformadores de corriente
6/3
Transformadores de corriente núcleo partido
6/5
Tabla de elección de los medidores de energía EN40, ME1, ME3, ME4
6/6
Power Logic, central de medida serie PM9
6/8
Enercept, equipo para submedición
6/9
Power Logic, central de medida serie PM700
6/10
Power Logic, central de medida serie ION 6200
6/12
Power Logic, central de medida serie PM800
6/14
Power Logic, central de medida serie ION 7300
6/16
Power Logic, analizador de red avanzado serie ION 7550/ION 7650
6/18
Power Logic, analizador de red avanzado serie ION 8600
6/21
Power Logic, pasarela de comunicación EGX100/EGX400
6/24
Power Logic, software de gestión de energía
6/25
Power Logic, software avanzado de gestión de energía ION Enterprise
6/26
Power Logic, software básico de gestión de energía Power View
6/27
información información técnica técnica
Concepto Transparent Ready
Concepto Transparent Ready
Tecnología web en potencia y control
Schneider Electric integra esta tecnología en los productos de potencia acceder a la información tan fácilmente como abrir una página web. Todo lo que se necesita para acceder a esta información vía web es un de internet, un PC conectado a su LAN, por tanto, no implica ningún cos
Tecnología en Tecnología web en potencia yweb control
potencia y control
E87255
Los productos Transparent Ready ya están previstos para conectarse dir
Schneider Electric integra esta tecnología en los productos potencia para la LAN existente en su instalación. Schneider Electric integra esta tecnologíadeen los productos de potencia pa acceder a la información tan fácilmente como abrir una página web. acceder a la información tan fácilmente como abrir una página web. Todo lo que se necesita para acceder a esta información vía web es un explorador de Todo lo que se necesitanecesaria para acceder a esta información vía web es un exp internet, un PCLa conectado a su LAN, por tanto, no implica ningún costo adicional. información
de internet, un PC conectado a su LAN, por tanto, no implica ningún costo
E87255
Los productos Ready yasistema están previstos para conectarse directamenElTransparent conocimiento del de distribución eléctrica de su instalación es Los productos Transparent Ready ya están previstos para conectarse direc te a la LAN existente en su instalación. éxito. “¿Por qué ha disparado este interruptor? ¿Dónde puedo añadir es
la LAN existente en su instalación. ¿Quién está consumiendo más energía?”, ¿Cual es el THD de este sect Todo este conocimiento se puede obtener de manera sencilla, vía web, e La información necesaria El conocimiento del sistema de distribución eléctrica de sulos instalación es la momento, desde cualquier lugar... con productos declave distribución eléc del éxito. “¿Por qué ha disparado este interruptor? ¿Dónde puedo añadir esta Transparent Ready. carga? El conocimiento del sistema de distribución eléctrica de su instalación es la ¿Quién estáéxito. consumiendo másha energía?”, ¿Cual es interruptor? el THD de este sector? puedo añadir esta “¿Por qué disparado este ¿Dónde Fácilestáseconsumiendo Todo este conocimiento puede obtenermás de manera sencilla, vía web, cual¿Quién energía?”, ¿Cual es elen THD de este sector? quier momento, desde cualquier lugar... con los productos de distribución eléctriTodo este conocimiento se puede obtener de manera sencilla, vía web, en ca Transparent Ready. directo a las medidas principales: Acceso momento, desde cualquier lugar... con los productos de distribución eléctric � Visualización en tiempo real de lecturas de medida, sin tener que rec Transparent Ready. Fácil instalación tomando medidas. � aHistóricos deprincipales: mín./máx. que le ayudan a localizar anomalías en la ins Acceso directo las medidas Fácil • Visualización tiempo realactualizada de lecturas de sin lecturas tener que de recorrer toda �en Obtención demedida, todas las medida.
E87271
La información necesaria
E87271
Los gráficos de historicos de cualquier valor medible permiten una mejor gestión del sistema.
E87257
Los Losgráficos gráficosde dehistoricos historicosde decualquier cualquiervalor valormedible permiten una mejoruna gestión del sistema. medible permiten mejor gestión del sistema.
la instalación tomando medidas. directo a ayudan las principales: • HistóricosAcceso de mín./máx. que le a localizar anomalías en la instalación. Medida y estado demedidas toda la instalación: endel tiempo real de lecturas sintodo tenercon queun recorr • Obtención� actualizada de todas lasestado lecturas de medida. de medida, �Visualización Visualización de los interruptores, relés... simp
� Otras páginas presentan corrientes por fase, potencia, lecturas de en Medida y estado de toda la instalación: ��Históricos de mín./máx. que le ayudan a localizar anomalías en la instal También temperaturas de relés... transformadores y estados de ventiladores • Visualización del estado de los interruptores, todo con un simple vistazo. � Obtención actualizada de todas las lecturas de medida. • Otras páginasrequieren. presentan corrientes por fase, potencia, lecturas de energía y más. • También temperaturas de transformadores y estados de ventiladores si se requieren. Medida y estado de toda la instalación: instalación tomando medidas.
usuarios autorizados �Sólo Visualización del estado de los interruptores, relés... todo con un simple
Sólo usuarios � autorizados Otras páginas presentan corrientes por fase, potencia, lecturas de energ
productos Transparent incorporan la avanzada tecnología de �Los También temperaturas de Ready transformadores y estados de ventiladores si
E87257
Los productos Transparent Ready incorporan la avanzada tecnología del sistema basado en laEthernet. comunicación Ethernet. Sólo los usuarios auto requieren. PowerLogic, PowerLogic, basado en la comunicación Sólo los usuarios autorizados están conectados a la la LAN tienen la libertad acceder del a la información que están conectados a la LAN tienen libertad de acceder a la de información de gestión de la distribución eléctrica, cuando lo necesiten y desde dond sistema de gestión de la distribución eléctrica, cuando lo necesiten y desde donde Sólo usuarios autorizados y compartir información conellos quien ellos Además deseen.pueden Además pueden vi requieran, y compartir estaesta información con quien deseen. visualizar la información desde cualquier PC que a la intranet de información cualquier PCesté queconectado esté conectado a latecnología intranet dedel la si e Los productosdesde Transparent Ready incorporan la avanzada la empresa.
PowerLogic, basado en la comunicación Ethernet. Sólo los usuarios autoriz Esto no se limita al interior de la empresa o instalación. Si los usuarios e
El programa SMS nos de permite el análisis Los software de gestión energíarealizar nos permiten reaespectral de Fourier de las capturalizar el análisis espectral de formas Fourier de de onda las formas de das en forma gráfica o numérica. onda capturadas en forma gráfica o numérica.
estánal conectados a la LANo instalación. tienen la libertad de acceder a la información d Esto no se limita interior de la empresa Si los usuarios están autoautorizados a la se intranet de su empresa, pueden con rizados y tienen acceso ade la y intranet deacceso su empresa, pueden conectar al sistema de gestión latienen distribución eléctrica, cuando lo necesiten yse desde donde sistema de forma tan simple como cuando revisan sus correos electróni de forma tany simple comoesta cuando revisan sus correos Y si se tienen pueden visu compartir información con quienelectrónicos, ellos deseen. Además tienen varias empresas a la conectado misma Intranet, cualquier usuar varias empresas conectadas a lacualquier mismaconectadas Intranet, usuario autorizado información desde PC quecualquier esté a la intranet de la emp puede revisarautorizado cualquier equipo enrevisar cualquiera que sea equipo su ubicación. puede cualquier en cualquiera que sea su ubic
Esto no se limita al interior de la empresa o instalación. Si los usuarios está Sin costos adicionales
autorizados y tienen acceso a la intranet de su empresa, se pueden conec Sin costos adicionales
El programa SMS nos permite realizar el análisis espectral de Fourier de las formas de onda capturadas en forma gráfica o numérica.
Proporcionan la información quetan Ud.simple quiera,como cuando quiera yrevisan donde quiera, todo electrónicos sistema de forma cuando sus correos ello sin costes de integración adicionales. tienen varias empresas conectadas a la misma Intranet, cualquier usuario
Los productos Transparent Ready le proporcionan la información que Ud autorizado puedey revisar cualquier equipo en cualquiera que sea su adicion ubicac cuando quiera donde quiera, todo ello sin costes de integración
Sin costos adicionales
Los productos Transparent Ready le proporcionan la información que Ud. q cuando quiera y donde quiera, todo ello sin costes de integración adicional
6/2
Relación Cable Embarrado Fleje Embarrado Barra Referencia aislado vertical flexible vertical rígida tropicalizado Prisma aislado Linergy G, GX, GK TI primario pasante 16500 40/5 50/5 16451 16452 75/5 100/5 16453 16454 125/5 150/5 16455 16459 16456 200/5 16460 16476 250/5 16461 16468 16477 300/5 16462 16469 16478 400/5 16470 16479 16471 500/5 16473 16480 600/5 (1) 16474 (2) 16481 16482 800/5 1000/5 16483 (3) 16534 1250/5 (4) 16537 (5) 16540 (3) 16535 1500/5 (4) 16538 (5) 16541 2000/5 16542 2500/5 16543 (6) 16545 3000/5 16544 (6) 16546 4000/5 16547 5000/5 16548 6000/5 16549 (1) Barras rígidas planas (horizontales). (2) Barras rígidas de canto (vertical). (3) Barras rígidas ancho < 80 mm. (4) Barras rígidas ancho de 80 mm. (5) Barras rígidas ancho de 100 mm. (6) Tres barras rígidas por fase ancho de 100 mm.
Elección de un transformador de corriente La elección de un TC depende de 2 criterios: La relación de transformación Ip/5 A. El tipo de instalación. La relación de transformación Ip/5 A Se recomienda elegir como intensidad primaria (Ip) del transformador, la inmediatamente superior a la corriente máxima a medir. Ejemplo: In = 1.103 A; Ip = 1.250 A. El tipo de instalación: La elección de un modelo de TC depende del tipo de instalación: Cables aislados. Embarrado vertical Prisma G, GX, GK. Fleje flexible aislado. Embarrado vertical Linergy. Barra rígida. Determinar la clase de precisión de un TC: La clase de precisión es función de la potencia del transformador y del consumo del equipo de medida. Este último tiene en cuenta el consumo de los aparatos y de los cables. Para una clase de precisión dada, el consumo del equipo de medida no debe sobrepasar la potencia del transformador TC. 6/3
Análisis y supervisión de redes eléctricas
referencias
Transformadores de corriente
6
referencias
Transformadores de corriente Transformadores de intensid
referencias Medida
Funciones
Tornillo
S2 S1
L
K
K
Descripción
P1
Cilindro hueco
Transformadores de intensidad de relación Ip/5, para aparatos de me contadores de energía, centrales de medida…).
Características comunes a todos los TC. Corriente de secundario: 5 A. Tensión de empleo máx. Ue: 720 V. Frecuencia: 50…60 Hz. Sobrecarga permanente: 1,2 In. comunes a todos los Temperatura deCaracterísticas funcionamiento: – 25 oC a + 60 oC, humedad >de 95% (tipo tropicalizado). c Corriente secundario: 5 A. Factor de seguridad: c Tensión de empleo máx. Ue: 720 V. 40 a 4.000 A: fs ≤ 5. c Frecuencia: 50…60 Hz. 5.000 a 6.000 A: fs ≤ 10. c Sobrecarga permanente: 1,2 In. IP20. Normas de referencia: IEC 44-1, NFC42502, VDE 0414, BS 7626 y CEI 38-1. c Temperatura de funcionamiento:
Descripción
S2 S1
2
Funciones
Transformadores de corriente de relación Ip/5, para aparatos de medida (amperímetros, contadores de energía, centrales de medida…).
L
K
K
P1
TI
v Gama estándar: – 5 oC a + 55 oC, humedad < 95%.
TC primario pasante v Gama tropicalizada: – 25 oC bornes a + 60deoC, humedad > 95%. Conexionado secundario por bornes tipo terminal, caja o de tornillo c Factor de seguridad: (según ref.). Suministrado con: v 40 a 4.000 A: fs ≤ 5.
v 5.000 a 6.000 A: fs ≤ 10. c IP20. Adaptador Adaptador Tornillo Cubrebornes c Normas de referencia: IEC 44-1, NFC42502, VDE 0414, BS 762
Referencia fijación fijación aislado precintable carril DIN placa de TI primario pasante soporte fijación 16451… 16456 c Conexionado secundario por bornes tipo terminal, bornes de caja o d 16468… 16471 opcional c Suministrado con: 16473… 16474 16476… 16483 Referencia Adaptador Tornill Adaptador 16537… 16538 fijación aislad 16540… 16544 fijación placa de fija 16545… 16547 carril DIN 16548… 16549 soporte
16500… 16506 y 16451… 16456 c 16509… 16515 y 16459… 16465 c 16518…Abertura 16521 y 16468… 16471 c 16523…20 16524 y 16473… 16474 × 5 mm. 16526…40 16535 y 16476… 16483 × 10 mm. × 11 mm. y 51 × 31 mm. 16537…64 16538 × 32 mm. 16540…65 16544 × 84 mm. 16545…34 16547 × 127 mm. 16548…38 16549
Dimensiones máximas de paso del circuito primario: Referencia 16451… 16456 16468… 16471 16473… 16474 16476… 16483 16537… 16538 16540… 16544 16545… 16547 16548… 16549
c c c Ø del cable c 21 35
32
52 × 127 mm. 55 × 165 mm.
c c c c c c c c
c Dimensiones máximas de paso del circuito primario: Referencia
Abertura
16500… y 16451… 16456 20 × 5 mm TC de conexión del primario16506 por tornillo y tuerca Los TC de conexión del primario tornillo y tuerca partir de los 16509… 16515por y 16459… 16465se obtienen 30 × 10 amm TC pasantes hasta16518… 600 A añadiendo cilindro hueco de referencias: 16521 yun16468… 16471 40 × 10 mm Ø 8,5 mm ref. 16550 para TC < 150 yA.16473… 16474 64 × 11 mm y 51 × 31 mm 16523… 16524 Ø 12,5 mm ref. 16551 para 16535 TC > 200y A. 16526… 16476… 16483 65 × 32 mm Para conexionar el primario son necesarios un tornillo y tuerca (no suministra16537… 16538 34 × 84 mm dos). 16540… 16544 16545… 16547 16548… 16549
38 × 127 mm 52 × 127 mm 55 × 165 mm
TI de conexión del primario por tornillo y tuerca
6/4
c Los TI de conexión del primario por tornillo y tuerca se obtiene pasantes hasta 600 A (estándares o tropicalizados) añadiendo u referencias: c ∅ 8,5 mm ref. 16550 para TI < 150 A. c ∅ 12,5 mm ref. 16551 para TI > 200 A. c Para conexionar el primario son necesarios un tornillo y tuerca
Transformadores de corriente núcleo partido
referencias
Funciones
Los Transformadores de Corriente de Núcleo partido de relación Ip/5, están disponibles para ser aplicados en sistemas existentes, donde es complejo hacer modificaciones o bien no se puede intervenir la infraestructura eléctrica. La principal diferencia respecto de un Transformador de Corriente tipo Toroide, es que el núcleo de hierro se puede abrir, facilitando su instalación dado que no se requiere desconectar cables de fuerza o barras de distribución para la conexión de los TC Núcleo Partido.
Selección TC Núcleo Partido Relación 200 / 5 A 300 / 5 A 400 / 5 A 600 / 5 A 800 / 5 A 800 / 5 A 1.200 / 5 A 1.600 / 5 A 2.000 / 5 A
F B
Principales Características de los TC Núcleo Partido Corriente en el secundario: 5 Amp.
C Negro = X2
Referencias 3090SCCT022 3090SCCT032 3090SCCT043 3090SCCT063 3090SCCT083 3090SCCT084 3090SCCT124 3090SCCT164 3090SCCT204
A
Tensión de empleo máx.: 600 V. D
Precisión del 1% en el rango de cargas del 1% al 100%. E
Temperatura de Operación: -15 °C a 60 °C.
Blanco = X1
Grande 1600 A 2000 A A = 124 mm. B = 140 mm. C = 62 mm. D = 29 mm. E = 199 mm. F = 150 mm.
Análisis y supervisión de redes eléctricas
Mediano 400 A 800 A A = 124 mm. B = 73 mm. C = 62 mm. D = 29 mm. E = 134 mm. F = 150 mm.
6/5
6
Pequeño 100 A 300 A A = 95 mm. B = 38 mm. C = 32 mm. D = 29 mm. E = 107 mm. F = 121 mm.
Tabla de elección de los medidores de energía
medida
Los medidores de energía activa (kwh) están destinados a la submedición en puntos de distribución eléctrica. Cuentan la energía activa consumida por un circuito eléctrico monofásico o trifásico, con o sin neutro. Los medidores de energía de visualización digital (gama ME), disponen de un contador total y, según modelo, de un contador parcial con puesta a cero. Es posible realizar medidas directas, o a través de transformadores de intensidad según modelo, por otro lado los medidores de energía electromecánicos (EN) pueden ser aplicados en tableros de distribución terminal monofasicos. Tabla de elección de los medidores de energía EN40 ME1 ME3 ME4 ME4zrt EN40p (nuevo) ME1z ME3zr ME4zr ME1zr Funcionamiento Monofásico Trifásico Trifásico + neutro Tensión nominal 230 V (1P+N) 230 V (3P) 400 V (3P) 127/230 V (3P+N) 230/400 V (3P+N) Frecuencia (50/60 Hz) Corriente de medida directa (A) En monofásico 40 63 En trifásico 63 63 Corriente de medida a través de TI (A) 40 a 6.000 Contador total Capacidad del contador total 999,99,99 KWh 999,99 MWh 999,99 MWh 999,99 MWh – con TI ≤ 150 A: 999,99 MWh – con TI > 150 A: 9 999,9 MWh Contador parcial (con reset) (ME1z/ME1zr) (ME3zr) (ME4zr) Visualización Electromecánica (6 cifras significativas en kWh) Digital (5 cifras significativas en kWh o MWh) Transmisión a distancia (EN40p) (ME1zr) (ME3zr) (ME4zr) Ancho en módulos de 18 mm. 1 2 4 4 4
EN40p
6/6
ME1z
ME3
ME4zr
Medidores de energía
referencias
Funciones Contadores de energía (rms) destinados a medir la energía activa consumida por un circuito eléctrico ya sea monofásico, trifásico, con neutro o sin neutro distribuido.
o
Nuev
Medidor EN40 de energía monofásico 40 A.
o
Nuev
Contador EN40p de energía monofásico 40 A con transmisión a distancia de la medida. EN40p
Medidor ME1 de energía monofásico.
ME1z
Contador ME1z de energía monofásico con contador parcial. Contador ME1zr de energía monofásico con contador parcial y transmisión a distancia de la medida. Contador ME3 de energía trifásico sin neutro. Contador ME3zr de energía trifásico sin neutro con contador parcial y transmisión a distancia de la medida.
ME3
Contador ME4 de energía trifásico + neutro. Contador ME4zr de energía trifásico + neutro, contador parcial y transmisión a distancia de la medida. Contador ME4rzt de energía trifásico con o sin neutro, contador parcial y transmisión a distancia de la medida, asociado a TI externos (no suministrados). Calibre (A)
Tensión (V CA)
Circuito monofásico (1L+N) EN40 40 230 EN40p 40 230 ME1 63 230 ME1z 63 230 ME1zr 63 230 Circuito trifásico (3L) ME3 63 3 x 400 - 3 x 230 ME3zr 63 3 x 400 - 3 x 230 ME4zrt 40-6.000 3 x 400 - 3 x 230 Circuito trifásico con neutro (3L+N) ME4 63 3 x 230/400 ME4zr 63 3 x 230/400 ME4zrt 40-6.000 3 x 230/400
Tolerancia (V CA)
Ancho en módulos de 18 mm.
Referencias
± 20 ± 20 ± 20 ± 20 ± 20
1 1 2 2 2
15238 15239 17065 17066 17067
± 20 ± 20 ± 20
4 4 4
17075 17076 17072
± 20 ± 20 ± 20
4 4 4
17070 17071 17072
Características principales Clase de precisión Frecuencia Consumo Temperatura de funcionamiento Bornes Conforme a normativas
Precintable
ME 1 48/62 Hz 2,5 VA –25 °C…+55 °C Potencia: 16 mm2. Transferencia remota: 6 mm2. IEC 61557-12: – PMD/DD/K55/1 – PMD/SD/K55/1 (ME4zrt) IEC 62053-21 (precisión) Excepto ME4zrt
EN40/EN40p 1 48/62 Hz < 10 VA –25 °C…+55 °C –25 °C…+65 °C (32 A) Potencia: 10 mm2. Transferencia remota: 4 mm2. IEC 62053-21 IEC 61557-12: – PMD/DD/K5/1
Análisis y supervisión de redes eléctricas
Tipo
Sí 6/7
6
ME4zr
medida
Power Logic, centrales de medida serie PM9
Funciones Las centrales de medida de carril DIN Power Meter serie PM9 concentran en tan sólo 4 módulos todas la medidas necesarias para la supervisión de una instalación eléctrica. Permiten la supervisión de redes de baja tensión de 2, 3 o 4 hilos y se conectan a los extremos. Poseen una gran pantalla retroiluminada en la que se visualizan todas las medidas de las tres fases simultáneamente. Se dispone de dos versiones: PM9P, medidas básicas con una salida impulsional. PM9C, medidas básicas con una salida modbus RS485.
Referencias
Tipo Ancho Referencia en pasos de 9 mm. Power Meter PM9P Tensión 230 V CA 8 15197 Power Meter PM9C Tensión 230 V CA 8 15198
Guía de elección
PM9P PM9C Generalidades Utilización en redes BT 1P+N, 3P, 3P+N Precisión en corriente y tensión 0,5% 0,5% Precisión en potencia y energía 1% 1% Conexión directa en tensión 450 V 450 V Medidas eficaces instantáneas Corriente 3 fases y neutro Tensión Simple y compuesta Frecuencia Potencia activa, reactiva Total y por fase Potencia aparente Total Factor de potencia Total Medida de las energías Energía activa Energía reactiva Valores de demanda Potencia activa o reactiva Valor actual y máximo o aparente Otra medida Contador horario Visualizador y E/S Visualizador LCD retroiluminado Salida impulsional 1 – Comunicación Puerto RS485 – Protocolo Modbus –
Principales aplicaciones Medida local. Submedición asignación de costos. Supervisión remota de una instalación eléctrica. Descripción Ancho de solamente 72 mm (4 módulos de 18 mm) Para una insalación compacta y optimizada. Gran pantalla retroiluminada Supervisión de las tres fases simultáneamente. Potencias medias Supervisión de los excesos de la potencia contratada. Clase 1 en energía Para las aplicaciones de submedición o de asignación de costos. Características eléctricas Tipo de medida: en redes alternas monofásicas (1P+N) y trifásicas (3P, 3P+N). Precisión de medida: Corriente y tensión: 0,5%. Potencia: 1%. Frecuencia: 0,2 Hz. Factor de potencia: 2%. Energía activa: clase 1 según IEC 62053-21. Energía reactiva: clase 2 según IEC 62053-23. Características de entrada de tensión: Tensión medida: de 50 a 450 V CA (directamente) y hasta 1.000 V CA (con TT externos). Sobrecarga admisible: 1,15 Un. Rango de medida de frecuencia: de 45 a 65 Hz. Características de la entrada de corriente: Calibre de los TI: regulable de 5 a 10.000 A. Secundario: 5 A. Sobrecarga admisible: 6 A permanente, 20 A a 10 s, 50 A a 1 s. Carga: 0,55 VA. Entradas de corriente: no aisladas. Alimentación: 230 V CA (±10%), < 5 VA. Salidas impulsional (PM9P): Salida estática 350 V CA/CC máx. 130 mA máx. a 25 °C, decalaje 1 mA/°C por encima de 25 °C, aislamiento 5 kV. Características mecánicas Peso: 0,3 kg. Índice de protección IP: IP52 (frontal). Dimensiones: 72 90 66 (mm). Resistencia al entorno Temperatura de funcionamiento: –5 °C a +55 °C. Grado de contaminación: 2. Categoría de instalación: III para redes hasta 260/450 V. Compatibilidad electromagnética: Inmunidad a las descargas electrostáticas: nivel III (IEC 61000-4-2). Inmunidad a los campos irradiados: nivel III (IEC 61000-4-3). Inmunidad a los transitorios rápidos: nivel IV (IEC 61000-4-4). Inmunidad a las ondas de choque: nivel IV (IEC 61000-4-5). Emisiones conducidas y radiadas: clase B (CISPR 11). Seguridad CE. Comunicación Puerto RS485 (PM9C) lectura y reset a distancia: 2 hilos, 9.600 o 19.200 baudios. Modbus RTU.
6/8
Enercept Enercept Enercept equipo para submedición
referencias referencias referencias
equipo para submedición
Enercept Enercept Meter EnerceptMeter Meter
Medida Medida
Tomasde de tensión tensión Tomas de Tomas tensión equiequipadas con fusibles de de equipadas fusibles padas con con fusibles de protección protección Tomas de tensión protección
E89661
E89661 E89661
equipadas con fusibles de protección
Modbus Modbus Modbus
cm3000 cm3000
Modbus
Inom Referencia Inom Referencia primaria primaria Medida Inom Referencia Medida Básico Referencia Enercept Básico Inom Enercept primaria primaria Enercept Básico 100A 1,25¨ X X 1,51¨ 1,51¨ 100A 3020B012 1,25¨ 3020B012 Enercept 1,25¨ X 1,51¨Básico 100A 3020B012 300A 3020B032 300A 1,25¨ X 1,51¨ 300A 3020B032 100A 3020B0123020B032 2,45¨ X 2,89¨ 2,89¨ 400A 3020B0433020B043 2,45¨ X 2,89¨ 400A 3020B043 2,45¨ X 400A 300A 800A 3020B0323020B083 800A 3020B083 800A 2,45¨ X 5,50¨ 800A 3020B083 2,45¨ X 2,89¨ 400A 3020B0433020B084 2,45¨ X X 5,50¨ 5,50¨ 800A 3020B084 2,45¨ 1600A3020B084 3020B164 800A 800A 2400A3020B083 3020B244 1600A 3020B164 1600A 3020B164 Enercept Avanzado 800A 2,45¨ X 5,50¨ 3020B084 2400A 3020B2443020E012 2400A 1,25¨ X 1,51¨ 100A 3020B244 1600A 3020B164 Enercept Avanzado 300A 3020E032 Enercept Avanzado 2400A 2,45¨ X 2,89¨ 400A 3020B2443020E043 1,25¨ X X 1,51¨ 1,51¨ 100A 3020E0123020E083 100A 1,25¨ 800A 3020E012 Enercept Avanzado 2,45¨ X 5,50¨ 800A 300A 3020E032 300A 3020E0323020E084 100A 1,25¨ X 1,51¨ 1600A3020E012 3020E164 2,45¨ X X 2,89¨ 2,89¨ 400A 3020E043 400A 2,45¨ 2400A3020E043 3020E244 300A 3020E032 800A 3020E083 800A 3020E083 2,45¨ X 2,89¨ 400A 3020E043 2,45¨ X X 5,50¨ 5,50¨ 800A 3020E084 2,45¨ 800A 3020E084 Accesorios 800A 3020E083Referencia 1600A 3020E164 Conversor RS232-485 1600A 3020E164 2,45¨ X 5,50¨ 800A 3020E08430502W485C dos hilos 2400A 3020E244 3020E244 2400A Kit de montaje (set de 3) 1600A 3020E1643050EMBK3 Modem E-server 3050MESVR Display para una red2400A 3020E244 Accesorios Referencia Referencia deAccesorios hasta 63 Enercept(*) 3020EDI32 Conversor RS232-485 Conversor RS232-485 Accesorios Referencia dos hilos hilos 30502W485C dos 30502W485C Conversor RS232-485 Kit de montaje (set de 3) 3050EMBK3 Kit de montaje (set de 3) 3050EMBK3 dos hilos 30502W485C Modem E-server E-server 3050MESVR Modem 3050MESVR Kit de montaje (set de 3) 3050EMBK3 Display para una red Display para una red Modem E-server 3050MESVR de hasta hasta 63 63 Enercept(*) Enercept(*) 3020EDI32 de 3020EDI32 Display para una red
cm3000
de hasta 63 Enercept(*)
3020EDI32
Función Función Función Ideal para submedición en instalaciones existentes.
Ideal para submedición instalaciones existentes. Ideal para submedición en en instalaciones existentes. Los Medidores Medidores Enercept Enercept consisten consisten en en tres tres transformatransformaLosLos Medidores Enercept consisten en tres transfordorespara de corriente corriente de núcleo núcleo partido interconectados, interconectados, Ideal submedición en instalaciones existentes. dores de de partido madores de corriente de núcleo partido interconectacon la la medición mediciónEnercept la comunicación comunicación incorporada dentro Los Medidores consisten incorporada en incorporada tres transformacon yy la dentro dos, con la medición y la comunicación del encapsulado encapsulado dedeuno uno de ellos. ellos. Simplemente, mondores de corriente núcleo partido interconectados, del de de Simplemente, mondentro del encapsulado de uno de ellos. Simplementando los TTCC,yconectando conectando las entradas entradas de voltaje voltaje con la los medición la comunicación incorporada dentro TTCC, las de yy te, tando montando los TTCC, conectando las entradas de las conexiones conexiones de de comunicación, la instalación instalaciónmonestá del encapsulado decomunicación, uno de ellos. Simplemente, las la voltaje y las conexiones de comunicación, la instala-está completa. tando TTCC, conectando las entradas de voltaje y completa. ción está los completa. La visualización visualización de comunicación, lo parámetros parámetros puede puede ser via via comucomulas conexiones la instalación está de ser La La visualización dede lo lo parámetros puede ser via conicación yy mediante mediante el el display display opcional. opcional. completa. nicación municación y mediante el display opcional. visualización lo parámetros puede serbásico via comuSe La dispone de dosdeversiones de Enercept, Se dispone dispone de dos dos versiones versiones de Enercept, Enercept, básico básico yy nicación y mediante el display opcional. Se de y avanzado. Elde dispositivo básico ofrece energía y avanzado. El El dispositivo dispositivo básico básico ofrece ofrece energía energía yy potenpotenavanzado. potencia, mientras que el avanzado proporciona 26 cia,dispone mientras que versiones el avanzado avanzado proporciona 26 Se de dos de Enercept, cia, mientras que el proporciona parámetros (tensiones, intensidades, factor debásico po- 26y parámetrosEl(tensiones, (tensiones, intensidades, factor de dey potenpotenavanzado. dispositivo básico ofrece energía parámetros intensidades, factor tencia, potencias...). cia, potencias...). potencias...). cia, mientras pueden que el ser avanzado proporciona cia, Ambas soluciones instaladas en circuitos 26 Ambas soluciones soluciones pueden ser instaladas instaladas ende circuitos parámetros (tensiones, factor potenAmbas pueden ser en circuitos monofásicos y trifásicos. intensidades, monofásicos trifásicos. cia, potencias...). monofásicos yy trifásicos. Ambas soluciones pueden ser instaladas en circuitos Características generales monofásicos y trifásicos. Para ver detalles de las características y parámetros Características generales medidos ver páginas 4/2 y 4/3. Voltaje de entrada directa: 208 a 480 VAC FaseCaracterísticas Para ver ver detalles detalles de de las las generales características yy parámetros parámetros Para características Fase. medidos ver páginas 4/2 yy 4/3. 4/3. 1 ó 3. medidos páginas 4/2 Numero dever fases monitoreadas: Para ver detalles de las características y parámetros Frecuencia: 50/60 Hz. �Voltaje de entrada entrada directa: 208 aa 480 480 VAC VAC Fase-Fase. medidos ver páginas 4/2 y 4/3. �Voltaje de directa: 208 Fase-Fase. Clase de precisión: 1% para Tensiones, corrientes, �Numero de fases fasesbasado monitoreadas: 3. hasta el �Numero de monitoreadas: 11 óó 3. potencias y energías, en un muestreo �Frecuencia: 50/60 directa: Hz. �Voltaje de entrada 208 a 480 VAC Fase-Fase. �Frecuencia: Hz. armónico 10ava. 50/60 �Clase primaria dede precisión: 1% para para Tensiones, Tensiones, corrientes, �Numero fases monitoreadas: 1 óFase. 3. corrientes, �Clase de precisión: 1% Corriente máxima: 2400 A por Potencias y energías, basado en un muestreo hasta �Frecuencia: 50/60 Hz. Potencias y energías, basado en un muestreo hasta Aislación interna: 2000 VAC rms. el armónico armónico 10ava. 1% 600 �Clase de encapsulado: precisión: paraVAC. Tensiones, corrientes, el 10ava. Aislación del �Corriente primaria máxima: 2400 A por por Fase. hasta Potencias y energías, muestreo �Corriente primaria máxima: 2400 A Fase. Rango de temperatura: 0 abasado 60°C. en un �Aislación interna: 2000 VAC rms. el armónico 10ava. �Aislación interna: 2000 VAC rms. Rango de humedad: 0-95%. �Aislación del del encapsulado: 600 VAC. �Corriente primaria máxima: 2400 Apantalla por Fase. �Aislación encapsulado: 600 VAC. Comunicaciones: RS-485, 2 hilos más 9600 �Rango de temperatura: 0 a 60°C. �Aislación interna: 2000 VAC rms. �Rango de temperatura: 0 a 60°C. Baudios, no paridad. �Rango de de humedad: 0-95%.600 VAC. �Aislación del encapsulado: �Rango humedad: Protocolo: Modbus RTU.0-95%. �Comunicaciones: RS-485, hilos más más pantalla pantalla 9600 9600 �Rango de temperatura: 0 a2260°C. �Comunicaciones: RS-485, hilos Baudios, no paridad. 0-95%. �Rango deno humedad: Baudios, paridad. �Protocolo: Modbus ModbusRS-485, RTU. 2 hilos más pantalla 9600 �Comunicaciones: �Protocolo: RTU. Baudios, no paridad. �Protocolo: Modbus RTU.
Análisis yy Supervisión Análisis y Supervisión de de Análisis Supervisión de
equipo para submedición
3020EDI32 3020EDI32
6/9 6/5 CAPITULO6/02-23 CAPITULO6/02-23
55
6/2/04, 1:27 1:27 PM PM 6/2/04,
6
6/5 6/5
Análisis y supervisión de redes eléctricas
3020EDI32
Power Logic, centrales de medida
referencias
Serie PM700
funciones
Guía de selección General Uso en sistemas BT y MT Precisión en corriente (1A a 6A) Precisión en voltaje (50V a 277V) Precisión en energía y potencia Valores RMS instantáneos Corriente Fase y Neutro Voltaje Ph-Ph, Ph-N Frecuencia Potencia Real Reactiva Aparente Factor de potencia Total Valores de energía Energía activa, reactiva, aparente Valores de demanda Corriente (presente y máxima) Energía activa, reactiva, aparente Seteo de calculo del modo Parametros Distorsión de armomicos Grabación de datos Valores instantaneos Mínimo y Máximo Pantalla y E/S LCD, retroiluminado Salida de pulsos Entrada de pulsos Comunicación Puerto RS 485 Protocolo Modbus Alarmas Sobre/bajo condiciones
6/10
Referencia PM700 con THD, Mín./Máx., PM700MG PM700 con THD, Mín./Máx., 2 salidas de impulsos PM700PMG PM710 con THD, Mín./Máx., comunicaciones RS 485 PM710MG PM750 con THD, Mín./Máx., comunicaciones RS 485, E/S, alarmas PM750MG
PM700
PM700P
PM710
PM750
± 0,5 % ± 0,5 % 1,0 %
± 0,5 % ± 0,5 % 1,0 %
± 0,5 % ± 0,5 % 1,0 %
± 0,5 % ± 0,5 % 0,5 %
Signo Signo Signo
Signo
- -
2 -
- -
- -
- -
-
-
-
aplicaciones
Instrumentación de panel. Remarcaje y asignación de costos. Supervisión remota de una instalación eléctrica. Supervisión de la distorsión armónica (THD). Optimización del contrato y curvas de carga. Evaluar las condiciones de EE al interior de la empresa. La serie PM700 de Power Logic concentra en una unidad compacta de 96 x 96 mm. todas las variables básicas de medida necesarias para controlar una instalación eléctrica. Gracias a su amplia pantalla de fácil lectura la central puede visualizar los valores de las tres fases y el neutro simultáneamente. Dicha pantalla es antirreflejos y resistente a los arañazos, e incorpora un interfaz intuitivo con menús autoguiados. Es de fácil lectura, incluso en condiciones de iluminación extremas o ángulos difíciles, gracias a su retroiluminación con luz verde y a sus amplios dígitos. La gama de la serie PM700 está formada por 4 modelos, cada uno de ellos con pantalla integrada y proporcionando medidas de parámetros básicos, incluyendo THD y valores mín./máx. Asimismo según el modelo, incorpora un puerto de comunicaciones RS485 Modbus, o 2 salidas de impulsos.
características
Visualizador amplio y de fácil lectura Muestra múltiples valores simultáneamente en una pantalla antirreflejos y retroiluminada con color verde. Uso sencillo Navegación intuitiva con menús contextuales autoguiados.
1 2
15
Sólo 50 mm. Sus medidas son 96 x 96 x 50 mm., incluyendo conexiones y comunicaciones Modbus. Clase 0.5 según IEC 62053-22 (PM750) Clase 1 según IEC 62053-21 (PM700, PM700p, PM710) Adecuada precisión para remarcaje y asignación de costos. Demanda de intensidad y corriente, THD, Mín./Máx. Amplio rango de parámetros de medida para el óptimo análisis del consumo. Pulsos de entradas/salidas 2 salidas (PM700p) para KWh o Kvarh. 1 salida (PM750) para pulsos de KWh, estatus de alarmas o salida de control externa. 2 entradas (PM750) para estatus de alarmas o sincronización de la demanda.
referencias información técnica
Power Logic, centrales de medida Power Meter serie 700 Serie PM700 Centrales de medida
Características eléctricas
Serie PM700 1 Ranuras para montaje en panel. Serie PM700 2 Ranuras Comunicaciones RS485en (PM710MG) o2 1 para montaje panel. salidas de impulsos (PM700PMG). 2 Comunicaciones RS485 (PM710MG 3 LED indicador del funcionamiento de la y PM750MG). CPU. 3 indicador del funcionamiento de la 4 LED Alimentación auxiliar. CPU. 5 Entradas de tensión. 4 auxiliar. 6 Alimentación Entradas de corriente. 5 Entradas de tensión. 6 Entradas de corriente.
6/7 6/11
Análisis y supervisión de redes eléctricas
Vista posterior de una central de medida serie PM700. Vista posterior de una central de medida serie PM700.
6
Verdadero valor eficaz hasta el armónico 15. Verdadero valor eficaz hasta el armónico 15 En red alterna trifásica (3P, 3P + N), 32En red alterna trifásica (3P, 3P + N), 32 muestras por muestras por ciclo ciclo Precisión de la medida Intensidad y tensión ± 0,5% (PM700, PM700p, Precisión de la Intensidad y tensión 0,5 % medida PM710); ± 0,4% (PM750) Potencia 1% Potencia 1% Frecuencia ± 0,01 Hz desde 45 (PM700, a 65 Hz PM700p, PM710); 0,5% (PM750) Energía activa CEI 61036 Clase 1 ± 0,01 Hz desde 45 a 65 Hz Energía reactiva Frecuencia CEI 61036 Clase 2 Energía activa1 s CEI 61036 Clase 1 Periodo de actualización de datos de la Tensión de medida Energía reactiva 61036 Características 10 a 480 V CACEI (directa F-F)Clase 2 s entrada de Periodo tensión de actualización de datos 10 a 277 V CA1(directa F-N) 0 a 1,6 MV CA (con de tensión Características de la Tensión de medida 10 atransformador 480 V CA (directa F-F)externo) Rango de medida 0 a 1,2 Un entrada de tensión 10 a 277 V CA (directa F-N) Impedancia 2 M (F-F) / 1 M0 (F-N)�� a 1,6 MV CA (con transformador de tensión Rango de frecuencia 45 a 65 Hz externo) Características de la Calibre de los TI Primario Regulable desde 5 A hasta 32.767 A entrada de intensidad Rango de medida 0 amA 1,2 Un Secundario 5 A a partir de 10 2 M (F-F) / 1 M (F-N) Rango de medidaImpedancia 0 a 6 A Rango de frecuencia 45 a 65 Hz (± 0,02 %) Características de la Calibre de los TCPrimario Regulable desde 5 A hasta Sobrecarga admisible 15 A en régimen permanente 32.767 A 50 A durante 10 segundos por hora entrada de intensidad Secundario 5 segundo A a partir 10 mA 120 A durante 1 porde hora Rango de medida 0a6A Impedancia < 0,1 Sobrecarga admisible 15 A en régimen permanente Carga < 0,15 VA durante Alimentación auxiliar CA 110 a 415 ±10 50 % VACA, 5 VA 10 segundos por CC 125 a 250 ±20 hora % V CC, 3 W 120 Tiempo de mantenimiento 100 ms a 120 V CAA durante 1 segundo por Salida de impulsos PM700PMG Salida estáticahora Entradas/Salidas (240 ±10 % V CA o 300 ± 10 % V CC, Impedancia 100 mA máx. si<250,1 C, disminución de 0,56 mA por C superior a 25 C); aislamiento de 2,41 kV (RMS) Carga < 0,15 VA Alimentación auxiliar CA 110 a 415 ±10 % V CA, 5 VA Características mecánicas CC 125 a 250 ±20 % V CC, 3 W Peso 0,37 kg Tiempo de mantenimiento 100 ms a 120 V CA Grado IP deCaracterísticas proteción (CEI 60529) IP52 pantalla, IP30 resto de la central de medida mecánicas Dimensiones 96 X 96 X 88 mm (central Peso 0,37 kg con pantalla) (parte posterior del panel) Grado IP de proteción (CEI 60529) 96 X 96 X 50 mm IP52 pantalla, IP30 resto de la central de Condiciones ambientales medida Temperatura de Medidor 0 C a +60 C Dimensiones 96 x 96 x 88 mm. (central con funcionamiento Pantalla –10 C a +50 C pantalla) Temp. Medidor + pantalla –40 C a +85 C 96 x 96 x 50 mm. (parte almacenamiento. posterior del panel) Calor húmedo 5 a 95 % HR a 50 C (sin condensación) Condiciones ambientales Grado de contaminación 2 Temperatura de Medidor 0 °C a +60 °C Categoría de la instalación III, para sistemas de distribución de hasta 277 V F-N / funcionamiento Pantalla 480 V CA F-F –10 °C a +50 °C Temp. Medidor + pantalla –40 °C a +85 °C Resistencia dieléctrica Según EN 61010, UL508 almacenamiento. Calor húmedo 5 a 95 % HR a 50 °C Compatibilidad electromagnética (sin condensación) Inmunidad a las descargas electroestáticas Nivel 3 (CEI 61000-4-2) de contaminación 2 Inmunidad Grado a los campos radiados Nivel 3 (CEI 61000-4-3) la instalación III, para sistemas de Inmunidad Categoría a transitoriosde rápidos Nivel 3 (CEI 61000-4-4) distribución de hasta Inmunidad a las ondas de choque Nivel 3 (CEI 61000-4-5) 277 V F-N / 480 V CA F-F Inmunidad conducida Nivel 3 (CEI 61000-4-6) Resistencia dieléctrica Según EN 61010, UL508 Inmunidad a los campos magnéticos Nivel 3 (CEI 61000-4-8) Compatibilidad electromagnética Inmunidad contra huecos de tensión Nivel 3 (CEI 61000-4-11) Inmunidad a las descargas electroestáticas Nivel 3 (IEC 61000-4-2) Emisiones conducidas y radiadas CE para ambientes industriales / FCC parte 15 Inmunidad a los campos radiados clase B EN 55011 Nivel 3 (IEC 61000-4-3) Inmunidad a transitorios rápidos Emisiones harmónicas CEI 61000-3-2Nivel 3 (IEC 61000-4-4) Inmunidad a las ondas de choque Nivel 3 (IEC 61000-4-5) Inmunidad conducida Nivel 3 (IEC 61000-4-6) Inmunidad a los campos magnéticos Nivel 3 (IEC 61000-4-8) Inmunidad contra huecos de tensión Nivel 3 (IEC 61000-4-11) Emisiones conducidas y radiadas IEC para ambientes industriales / FCC parte 15 clase B EN 55011 Emisiones harmónicas IEC 61000-3-2 Emisiones por flicker IEC 61000-3-2 Tipo de medida
Análisis y Supervisión de Redes Eléctricas
Tipo de medida Características eléctricas
referencias
Power Logic, centrales de medida Serie ION 6200
Las centrales de medida PowerLogic serie ION 6200 ofrecen gran calidad, versatilidad y funcionalidad a un bajo costo, y unidad ultra-compacta. El medidor es muy sencillo de usar y ofrece una pantalla de LED. Ofrece una medición completa en cuatro cuadrantes de potencia, demanda, energía, factor de potencia y frecuencia, es una unidad versátil y fácil de montar y alambrar. Aplicaciones Típicas Monitoreo de infraestructura, edificios e industrias, permitiendo evaluar el ahorro de energía, tomar medidas de eficiencia energética y poner de manifiesto las oportunidades de ahorro. Evaluar los consumos de de los distintos centros de costos o clientes. Reducir la demanda máxima en hora punta. Reducir recargo por bajo factor de potencia, etc. Características Clase de precisión 0,5 según IEC 60687. Cumplimiento ANSI C12.20 para clase 0,5. Energía y Demanda en Cuatro Cuadrantes. Parámetros eléctricos true RMS: voltaje por fase, corriente, peak demanda de corriente, watts, vars, KWh y más. Corriente por el neutro, THD, frecuencia, Factor de Potencia y más. Energía: bi-direccional, absoluta y de la red. Demanda: bloque móvil. 64 muestras por ciclo. Puerto de Comunicación RS-485, protocolo ModBUs RTU. 2 pulsos de salida para pulsos de KWh, Kvarh. o Kva. Mediciones estándar Estándar EP #1 Voltaje L-N Promedio Por fase Voltaje L-L Promedio Por fase Frecuencia Corriente Promedio Por fase I4 kW/MW Total Por fase kVAR/MVAR Total Por fase kVA/MVA Total Por fase kWh/MWh Total In/Out (imp/exp) Por fase kVARh/MVARh Total In/Out (imp/exp) Por fase kVAh/MVAh Total Por fase kW/MW Demanda Peak kVAR/MVAR Demanda Peak kVA/MVA Demanda Peak Corriente en demanda Promedio Por fase Peak en demanda Promedio Por fase Factor de poder Total Por fase Voltaje THD Por fase Corriente THD Por fase
6/12
EP #2
Power Logic, centrales de medida Serie ION 6200
Características eléctricas Voltaje y corriente 3 fases por entrada Muestras 64 muestras por ciclo Impedancia 2M Voltaje L-N 0,3% lectura L-L 0,5% lectura Frecuencia +/- 0,1 Hz Corriente ≥ 5% de escala máx. 0,3% lectura < 5% de escala máx. 0,3% lectura+0.05% escala máx. I4 derivada 0,6% lectura+0.05% escala máx. Factor de potencia 1,0% lectura THD +/- 1,0% Medición Potencia KW, KVA, Kvar, KWh, KVAh, Kvarh y Energía Normas IEC 60687 Clase 0,5S ANSI 12.20 Clase 0,5 Condiciones ambientales Temperatura -20 ºC a 70 ºC de operación Almacenado -40 ºC a 85 ºC Humedad 5% a 95% no condensada 106,7 x 106,7 x 40,6 mm. 0,68 Kg.
Análisis y supervisión de redes eléctricas
Dimensiones y peso Unidad base Peso
6/13
6
referencias
Power Logic, centrales de medida
referencias
Serie PM 800
Referencia PM810 con pantalla integrada PM820 con pantalla integrada PM850 con pantalla integrada PM870 con pantalla integrada
PM810MG PM820MG PM850MG PM870MG
Opciones y accesorios PM810 sin pantalla PM810UMG PM820 sin pantalla PM820UMG PM850 sin pantalla PM850UMG PM870 sin pantalla PM870UMG Pantalla para PM800 PM8RDA sin pantalla 2 salidas de relé, PM8M22 2 entradas digitales 2 salidas de relé, PM8M26 6 entradas digitales 2 salidas de relé, PM8M2222 2 entradas digitales, 2 salidas analógicas, 2 entradas analógicas Módulo para PM810: PM810LOG memoria de 80 Kb, reloj no volátil y armónicos Guía de selección PM810 General Uso en sistemas BT y MT Precisión, voltaje y corriente ± 0,1 % Precisión energía activa ± 0,5 % Valores RMS instantáneos Voltaje, corriente, frecuencia Potencia activa, reactiva, aparente Factor de potencia Valores de energía Energía activa, reactiva, aparente Modo de acumulación configurable Valores de demanda (4 cuadrantes) Corriente (presente y máxima) Potencia activa, reactiva, aparente Potencia activa, reactiva, aparente (presente y máxima) Potencia predictiva, activa reactiva aparente Ventana de sincronización Cálculo de demanda configurable Medición calidad de Energía Distorsión de armomico total: Voltaje y Corriente Armónicos individuales: opcional Voltaje y Corriente Captura forma de Onda - Detección Sag y Swell - Adquisición de datos Valores instantaneos Mínimo y Máximo Data Logs opcional Registro de datos opcional Alarmas Tendencias / Predicciones - Reloj, no volatil opcional Pantalla y E/S Pantalla LCD, retroiluminada Multilenguaje: ingles, frances, español Entrega digital estándar 1 Salida digital estándar (KY) 1 Comunicación Puerto RS 485, 2 hilos, Modbus RTU Puerto 10/100 Base TX, Ethernet opcional 6/14
PM820
PM850
PM870
± 0,1 % ± 0,5 %
± 0,1 % ± 0,5 %
± 0,1 % ± 0,5 %
31
63
- -
-
2 80 Kb -
4 800 Kb
1 1
1 1
1 1
opcional
opcional
opcional
aplicaciones
Instrumentación de panel, supervisión de circuitos. Remarcaje y asignación de costos. Comprobación de consumos. Supervisión remota de una instalación eléctrica. Supervisión básica de calidad de la energía. Optimización del contrato y curvas de carga.
características
Visualizador retroiluminado amplio y de fácil lectura La serie PM800 incorpora una pantalla antirreflejos, resistente a las rayaduras y de fácil lectura incluso en condiciones de iluminación extrema. Visualización de múltiples parámetros simultáneamente Supervisa simultáneamente intensidad, tensión, potencia y energía en una sola vista. Navegación intuitiva en pantalla Con sus menús autoguiados, la serie PM800 es de uso sencillo y requiere una formación mínima. Alta precisión en 4 cuadrantes Cumplimiento IEC 62053-22 clase 0,5S para la precisión de medida de la energía activa. Mayor potencia de procesado - 128 muestras/ciclo, permitiendo una adquisición de datos sin puntos ciegos. Curvas de tendencia y predicciones a corto plazo (sólo PM850, PM870) Cálculo rápido de tendencias y predicciones de valores futuros para una mejor toma de decisiones. Extensa memoria interna (PM820, PM850 y PM870) Mantiene múltiples registros internos preconfigurados con información crítica, incluyendo registros de consumo, personalización de alarmas y mantenimiento.
63
4 800 Kb
Modular y expansible Las prestaciones de la serie PM800 pueden ser ampliadas mediante los módulos de E/S y la pantalla remota. Una sola central puede incorporar varios módulos para aumentar sus capacidades cuando sea necesario. Se le pueden añadir hasta 4 salidas de relé, 12 entradas digitales y 4 E/S analógicas, además del módulo PM810LOG para la PM810 o la pantalla para la PM800 que se haya adquirido sin ella. Comunicación La central PM800 incorpora de serie un puerto de comunicación RS 485, 1 entrada digital, 1 salida de impulsos, cálculo del THD y configuración y registro de alarmas en la unidad base. Además de estas utilidades, las centrales PM820, PM850 y PM870 permiten el registro personalizable de parámetros en su memoria y el espectro de armónicos en tensión e intensidad. Asimismo, la central PM850 y PM870 proporcionan capturas de forma de onda.
técnica referencias
Centrales de medida Power Logic, centrales de medida Serie PM 800
PLSP110003
Características eléctricas
serie PM800
Serie PM800 Serie PM800 1 Conector dedealimentación auxiliar. 1 Conector alimentación auxiliar. 2 Entradas de tensión. 2 Entradas de tensión. 3 Entrada/Salida 3 Entrada/Salidadigital. digital. 4 Puerto RSRS485. 4 Puerto 485. 5 Conector móduloopcional. opcional. 5 Conector dedemódulo 6 Entradas intensidad. 6 Entradas dedeintensidad.
6/15
6
Vista posterior de una central de medida Vista posterior de una central de medida serie PM800.
Verdadero valor eficaz hasta el arm En red alterna trifásica (3P, 3P+N) 128 muestras por ciclo Características eléctricas Precisión la Intensidad y tensión Verdadero valor ±0,075 % del valor Tipo de de medida eficaz hasta el leído + ±0,025 % Potencia armónico 63. medida ±0,075 % del valor leído + ±0,025 % Frecuencia En red alterna trifásica (3P,a3P+N) ±0,1 Hz de 45 67 Hz 128 muestras porHz ciclo ±0,01 de 350 a 450 Hz Precisión de la Corriente 0,325 % desde 1A a 10A Energía medida Voltaje 0,375 % desde 50V a 277V PM810 CEI 61036 Clase 1 Factor de potencia 0,1 % desde 1A a 10A PM820 y PM850 CEI 60687 y ANSI C12.20 Clase 0 Potencia 0,2 % Periodo 1 s 47 a 67 Hz de refresco Frecuencia ± 0,02 % desde Características Tensión de medida 0 aClase 600 V0.5 CAS (directo F-F) Energía activa IEC 62053-22 de la entrada 0 aClase 347 V2 CA Energía reactiva IEC 62053-23 (directo F-N) Tensión de medida 0 a 600 V CA deCaracterísticas tensión 0 (directo a 3,2 MVF-F) CA (con transf. de tens de la entrada Rango de medida 0 a 347 V CA 0 (directo a 1,5 UnF-N) de tensión Impedancia 0 a 3,2 MV CA 2 M F-F / 1 M F-N Rango de medida en(con transf. 45 de atensión 67 Hzexterno) y 350 a 450 Hz Rango de medida 0 a 1,5 Un frecuencia Impedancia 2 M F-F / 1 M F-N Características Calibres de los TC Rango de medida en 45 a 67 Hz yRegulable 350 a 450 de Hz 5 A a 32.700 A de la entrada Rango de medida 0 a 10 A frecuencia deCaracterísticas intensidad Calibres de los TC Regulable de 5 A a 32.700 A Sobrecarga admisible de la entrada Rango de medida 5 mA a 10 A15 A en continuo de intensidad Sobrecarga admisible 15 A en continuo 50 A durante 10 segundos por hora 50 A durante500 10 segundos hora A durantepor 1 segundo per hora Impedancia 500 A durante 1 segundo por hora < 0,1 Impedancia < 0,1 Carga < 0,15 VA Carga < 0,15 VA Alimentación Alterna 115 a 415 V CA, 11 VA Alimentación Alterna 100 a 415 V CA, 15 VA Continua Continua 125 a 250 V125 CC,a10250 W V CC, 6 W Tiempo ms a 120 V CA Tiempo dede mantenimiento 45 ms a 12045 V CA Entradas/Salidas 6 a 200 10 % V CA, o 3 a 250 10 % Salida digital mantenimiento 100 mA omáx. a 2510°C Entradas/Salidas Salida digital 6 a 200 10 % V CA, 3 a 250 % Entrada de estado V CC, 100 mA máx. a 25 °C (24 a 125 10 % V 1 entrada digital Entrada de estado 1 entrada digital (24 a 125 10 % V CA/CC) Características mecánicas Características mecánicas Peso 0,6 kg Peso 0,6 kg Grado de protección IP (CEI 60529) IP52 pantalla, Grado de protección IP (CEI 60529) IP52 pantalla, IP30 resto de la cen IP30 resto de la central de medida Dimensiones 96 x 96 x 88 mm (central con panta Dimensiones 96 x 96 x 70 mm x 96 x 70 mm (parte posterior d (central con96 pantalla) 96 x 96 x 90 mm (parte posterior del panel) Condiciones ambientales Condiciones ambientales Temperatura dede Medidor Medidor –25 Temperatura –25 °C a +70 °C °C (1) a +70 °C (1) funcionamiento Pantalla –10 –10 °C a +50 °C °C a +50 °C funcionamiento Pantalla Temperatura Medidor + Pantalla –40 °C a +85 °C °C a +85 °C Temperatura dede Medidor + Pantalla –40 almacenamiento almacenamiento Calor húmedo 5 a 95% HR5aa40 °C (sin Calor húmedo 95% HR a 40 °C (sin condensa condensación) Grado de contaminación 2 Grado de contaminación 2 Categoría de instalación III, para sistemas de distribución Categoría de instalación III, para sistemas de distribución V CA F-NF-F / 600 hasta 347 Vhasta F-N / 347 600 V V CA F-F Resistencia dieléctrica SegúnUL508 EN 61010, UL508 Resistencia dieléctrica Según EN 61010, Compatibilidad electromagnética Inmunidad a las descargas electrostáticas Nivel 3 (IEC 61000-4-2) Compatibilidad electromagnética IInmunidad a los campos radiados Nivel 3 (IEC 61000-4-3) Inmunidad a las descargas electrostáticas 3 (CEI 61000-4-2) Inmunidad a los transitorios rápidos Nivel 3 (IECNivel 61000-4-4) Inmunidad lascampos ondas de choque Nivel 3 (IECNivel 61000-4-5) IInmunidad a alos radiados 3 (CEI 61000-4-3) Inmunidad conducida rápidos Nivel 3 (IECNivel 61000-4-6) Inmunidad a los transitorios 3 (CEI 61000-4-4) Inmunidad a los campos magnéticos Nivel 3 (IECNivel 61000-4-8) Inmunidad a las ondas de choque 3 (CEI 61000-4-5) Inmunidad contra huecos de tensión Nivel 3 (IEC 61000-4-11) Inmunidad conducida Nivel 3 (CEI 61000-4-6) Emisiones radiadas y conducidas CE para ambientes industriales/ Inmunidad a los campos magnéticos Nivel 3 (CEI 61000-4-8) FCC parte 15 clase A EN 55011 Inmunidad contra huecos de tensión Nivel 3 (CEI 61000-4-11) Emisiones de IEC 61000-3-2 Emisiones radiadas y conducidas CE para ambientes industriales/FC armónicos clase Emisiones Flicker IEC 61000-3-3 A EN 55011 Emisiones de CEI 61000-3-2 (1) 65 °C si la alimentación auxiliar sobrepasa los 305 V CA. armónicos Emisiones Flicker CEI 61000-3-3 (1) 65 °C si la alimentación auxiliar sobrepasa los 305 V CA.
Análisis y supervisión de redes eléctricas
Tipo de medida
información técnica
Power Logic, centrales de medida Serie ION 7300
Aplicaciones La serie ION7300 permite aplicaciones en el sector industrial, infraestructura, edificios y empresas del sector eléctrico, logrando: - Oportunidades de Ahorro de Energía. - Medición de eficiencia energética. - Consumo por centro de costos. - Reducir la demanda en hora punta. - Evitar recargos por bajo Factor de Potencia. - Verificar la correcta operación de equipos. - Mayor disponibilidad de la energía. - Maximizar el uso de la infraestructura existente. - Analizar problemas de calidad de energía, etc. Características Mediciones Medición de Energía Bidireccional y absoluta. Demanda de potencia en los cuatro cuadrantes y predicción de la demanda. Medición individual de armónicas y distorsión total de armónica hasta la 31. Funciones avanzada de matemática y lógica. Pantalla Frontal Pantalla de LCD retriluminada con contraste ajustable, la posibilidad de hacer ocho pantallas personalizables (navegación automática o manual) y configuración simple de parámetros básicos. Calidad de Energía Los medidores se pueden utilizar para encontrar fuentes armónicas, y sags/swells de voltaje (solo ION7350). Analizar problemas de continuidad de servicio y evitar problemas de interrupciones. Armónicos (todos los modelos): calculo de armónicos individuales hasta el 15° (modelo ION7350 hasta el armónico número 31°). Sag / Swell (solo ION7350): monitoreo de baja y sobre tensiones temporales por fase (por ejemplo clasificación de eventos CBEMA tipo 2 y tipo 3). Captura de
Guía de selección ION 7300 Medición Uso en sistemas BT y MT Energía, Potencia y Demanda Calidad de energía Monitoreo de Sag/Swell - Armónicos individuales 15º Muestras por ciclo 32 Memoria y Datos Memoria estándar - Registros máximos y mínimos Tendencias (máximo de canales) - Captura forma de onda - (máximo de ciclos) Tiempo de resolución - Comunicación y B/S Puertos RS-485; Ethernet; Óptico; IRIG-B 1 Puertos Ethernet/Infrarrojo 1/1 Modem interno Puerto PROFIBUS DP 1 Puertos DNP 3.0 serial, modem ModBus RTU, esclavo en serie ModBus TCP en Ethernet EthetGate para pasarela de comunicación en serie - ModenGate para transferencia de información MeterM@il (alarmas vía mail) WebMeter (web server interno) Entradas/Salidas análogas 4/4 Entradas digitales Estatus/Contadores Salidas de Relé 4 Confirmación de Alarmas y Control Configuración, número/tiempo mínimo de respuesta - Fórmulas matematicas, lógicas, - trigonometricas, linealización Alarmas simples y multicondición - Otras funciones Configuración de Multitarifas -
6/16
ION 7330
ION 7350
- 15º 32
31º 64
300 kB
300 kB
32 -
96 48
1 ms
1 ms
2 1/1 1 - 4/4 4 4
2 1/1 1 -
1 seg. -
4/4 4 4 1 seg.
formas de onda de los sag/swell de voltaje; reporte de la perturbación en su magnitud y duración. Frecuencia de muestreo (todos los modelos): Hasta 32 muestras por ciclo (modelo ION7350 toma 64 muestras por ciclo). Calendario Interno Posibilidad de configurar internamente 2 años calendario para tarifas horarias, con un máximo de 15 perfiles de tarifa. Programación de triggers, acumuladores de energía y demanda. Configuraciones de Control y Alarmas Uso de operadores lógicos y ajustes de máximos y mínimos para configurar alarmas, definición de algoritmos básicos de control. Ajustes de trigger para el registro de datos, salida de pulsos, reinicio de funciones y contadores. Funciones Matemática y Lógica (modelos ION7330 y ION7350) Sofisticadas funciones matemáticas y lógicas, para llevar a cabo internamente en el equipo cálculos sobre cualquier valor de medición. Entradas y Salidas Cuatro entradas digitales para funciones de estatus o contadores. Cuatro salidas digitales para funciones de pulsos o control. Opcionalmente entradas y salidas análogas. Comunicación Los modelos estándar poseen dos puertos RS-485 y un puerto infrarrojo para la transmisión de data. Opcionalmente se pueden configurar puertos ModenGate y acceso a otros 31 equipos, EtherGate configurada como pasarela a través de Ethernet y conexión de 31 equipos a través de RS-485 por protocolos ModBus RTU, ModBus TCP, DNP 3.0 y PROFIBUS DP.
96 m 3.7 m 8“
Serie ION 7300
Características técnicas Precisión de medición Voltaje 0.25% Corriente 0.25% Potencia (KVA) 0.05% Energía activa (KW, KWh) 0.5% Potencia reactiva (KVAR) 1.5% Energía aparente (KVAh) 1.0% Energía reactiva (Kvarh) 1.5% Factor de potencia 1.5% Frecuencia +/- 0.01 Hz Valores de entrada Voltaje Entradas V1, V2, V3, V ref Rango de entrada 50 a 347 L-N (87 a 600 L-L) Vac rms (sistema trifásico) 50 a 300 L-N (100 a 600 L-L) Vac rms (sistema monófasico) Sobrecarga 1500 Vac rms continuo Impedancia de entrada > 2 M por fase (fase - V ref) Corrientes Entradas I1, I2, I3 Rango de entrada 10 A rms (+20% máximo, 300 Vrms a tierra) Sobrecarga 20 A continuos Aislación dielectrica 500 Acpara un segundo (no recurrente) Burden 0.0625 VA @ 10 Amps Voltaje auxiliar Rango de operación Modelo estándar: 95 a 240 Vac +/-10% (47-440 Hz) DC: 120 a 310 Vdc +/-10% Transformadores de corriente Secundario 5 A nominal, 10 A máxima escala Rango primario Igual a la corriente de la protección del alimentador Capacidad secundaria > 3 VA Características mecánicas Dimensiones Panel frontal: 96 x 96 mm., Fondo: 162.2 mm. Temperatura de operación -20 ºC a 60 ºC Temperatura almacenaje -30 ºC a 85 ºC Humedad 5% a 95% HR sin condensación Cumplimiento de Normas y Estándares Precisión IEC 60687 clase 0.5S; ANSI C12.16; ANSI clase 10, (5 A nominal, 10 A máx.); aprobación OFGEM (UK) Construcción / IEC 1010-1; marca CE; UL: certificado a UL3111; Seguridad CAN/CSA C22.2 Nº 1010-1 Compatibilidad EN 55014-1: 1993; EN 61000-4-4; EN 60687: electromagnética 1993 para inmunidad electromagnetica de campos de HF; EN 60687: 1993 para inmunidad de descargas electroestáticas. E/S Análoga: cada E/S análoga pasa IEC 61000-4-4 (4 kVp-p @ 2.5 kHz por 1 min.) Soporte de transitorios Todas las entradas pasan la norma ANSI/IEEE C37 90-1989 y soportan las pruebas de transitorio rápido Condiciones ambientales FCC: Parte 15, FCC clase A para equipos digitales
Análisis y supervisión de redes eléctricas
92 m 3.6 m “
96 m 3.7 m 8“
Power Logic, centrales de medida
6/17
6
información técnica
referencias
Power Logic, analizador de red avanzado Serie ION 7550 / ION 7650
Las centrales de medida de PowerLogic ION7550 y ION7650 son analizadores de red avanzados, siendo utilizados en puntos de distribución de energía en MT y AT, análisis de cargas sensibles como puntos de transferencia, chequear el comportamiento de generadores eléctricos, entre otras aplicaciones. Ofrecen funciones avanzadas de calidad de energía, exactitud en la medida, múltiples puertos de comunicación, factibilidad de funcionar como WebServer y ofrecen capacidad de control. Aplicaciones Análisis de subestaciones de distribución de energía eléctrica. Dada la precisión en la medida de energía, pueden ser utilizados para facturación en los puntos de venta de energía (generación, transmisión y distribución). Verificar el funcionamiento de plantas Generadoras. Análisis y Control de los sistemas de transferencia. Chequear la continuidad y calidad de servicio de Data Center. Posibilidad de Gestionar la Factura Eléctrica en grandes industrias, reduciendo la demanda en hora punta y evitando recargos por bajo Factor de Potencia. Análisis de problemas de calidad de energía como transitorios, sag/swell de voltaje, flicker, armónicos entre otros.
Guía de Seleccón Medición ION 7650 ION 7660 Potencia, Energía, Demanda Calidad de Energía Monitoreo sag/swell, armónicos Monitoreo armónicos individuales 63° 63° Armónicos: magnitud, fase e inter-armónicos - 50° Componentes de Secuencia: cero, positiva, negativa Cumplimiento de IEC 61000-4-30 - Clase A de monitoreo de PQ IEC 61000 - 4 - 15 para flicker - EN50160 - Detección de transientes de 20 us a 50 Hz - Muestreo máximos por cliclos 512 1024 Detección dirección de la perturbación Registros y Tendencias Memoria estándar / opcional 5 MB / 10 MB 5 MB / 10 MB Mín./máx., historicos, captura forma de onda Resolución 1 ms 1 ms Tendencia historica en Pantalla Frontal Sincronización por GPS Comunicación y E/S RS-232/485, RS-485, Ethernet, Optico Moden Interno 1 1 3 puertos DNP 3.0 vía serial, moden, Ethernet ModBus RTU esclavo/maestro, ModBus TCP EtherGate, ModemGate, MeterM@il, WebMeter Entradas/Salidas Análogas (opcional) 4 / 4 4/4 Estatus digitales de entrada/salida 16 / 4 16 / 4 Salidas tipo relé (estándar) 3 3 Configuración, Alarmas y Control Configuración, número / 65 / 1/2 ciclo 65 / 1/2 ciclo tiempo de respuesta mínimo Formulas mátematicas, logicas, trigonometricas, linealización Alarmas simples y multicondiciones
6/18
Power Logic, analizador de red avanzado Serie ION 7550 / ION 7650
Características Gran Visibilidad, Multilenguaje, Pantalla configurable según IEC/IEEE Presenta una gran pantalla de LCD retroilumunada que es configurable según IEC/ IEEE. El equipo es multilenguaje (inglés, francés, español y ruso). El horario y fecha son configurables según el formato de la zona del usuario. Cumplimiento Estándares Alta Precisión en la Medición Cumple normas estrictas de IEC y ANSI para la exactitud de la medición, tales como norma IEC 62053-22 Clase 0,2S, ANSI C12.20 0,2 Clase 10 y Clase 20. Captura digital de Eventos Simultáneamente captura las formas de onda de voltaje y corriente (por canales independientes) debido a transitorios de medio-ciclo, o eventos de multiciclos como sags o swell: 1024 muestras por ciclo para la captura de forma de onda, y captura transientes de 20 us a 50 Hz. Análisis de Calidad de Energía Medición del THD, calculo de armónicos individuales de voltaje y corriente, captura de forma de onda, cumplimiento de los estándares EN50160 y IEC 61000-4-30 Clase A (solo ION7650) para la evaluación de calidad de energía, y detección de perturbaciones de voltaje y corriente (sag/swell). Múltiple Opciones de Comunicación Opciones de Fibra – Ethernet – Serial – Moden. La funcionalidad de pasarela simplifica la arquitectura de las comunicaciones y reduce los costos de conexionado. Puertos de comunicación paralelos e independientes, con protocolos ION, DNP 3.0, ModBUs RTU, ModBUs TCP, ModBus Master. Transferencia de datos a través de SMTP (correo electrónico). Detección de la dirección de la Perturbación Determina con alta precisión la ubicación de perturbaciones rápidas, determinado la dirección de la perturbación en relación al equipo (determina si es un evento interno o externo), donde se registra el evento junto con la fecha. Tendencias y Pronóstico Pronostico de los valores de demanda, para controlar de mejor manera la demanda de las cargas. Las mediciones y proyecciones se pueden visualizar vía Web. Análisis de las tendencias que sirven para soportar los programas de mantenimiento predictivo.
Análisis y supervisión de redes eléctricas
Posibilidad de Compensar Pérdidas en el Transformador o líneas Automáticamente el medidor posee modelos que pueden compensar y corregir las pérdidas en el transformador o en las líneas cuando se esta físicamente lejos del punto de facturación.
6/19
6
referencias
información técnica
Power Logic, analizador de red avanzado Serie ION 7550 / ION 7650
Especificaciones Técnicas Medidas Precisión Voltaje (L-L, L-N): por fase, mín./máx, +/- 0,1% desbalance Frecuencia: presente, mín./máx. +/- 0,005 Hz Corriente (I1, I2, I3) +/- 0,1% Corriente (I4, I5) +/- 0,4% Potencia: Activa (KW), Reactiva (Kvar), Aparente (KVA), por fase y total IEC 62053-22 Clase 0,2S Demanda de Potencia: KW, Kvar, KVA Energía: Activa (KWh), Reactiva (Kvarh) IEC 62053-22 Clase 0,2S Aparente (KVAh) Factor de Potencia 0,2% Comunicación Protocolos Puerto serial RS-232 / RS-485 (COM1) Protocolos incluidos: ION, Modbus RTU, Modbus Master, DNP 3.0, GPS, EtherGate, ModemGate. Transferencia: 300 a 115.200 bps. Puerto serial RS-485 (COM2) Protocolos incluidos: ION, Modbus RTU, Modbus Master, DNP 3.0, GPS, EtherGate, ModemGate. Largo Máx. 1219 m total para todo el bus. Transferencia: 300 a 115.200 bps. Modem Interno (COM3) Transferencia: 300 bps a 56 kbps (V.3.4, V.32 bis, V.32, V.22 bis, V.22 A/B, V.23, V.21, Bell 212A, Bell 103). Soporta automáticamente la detección del rango de datos. Conector RJ-11. Aprovado: FCC P68 (USA), Industry Canada CS-03. Puerto Óptico, ANSI C12.18 tipo II (COM4) Protocolos incluidos: ION, DNP 3.0, Modbus RTU. Transferencia: 1200 a 19.200 bps. Puerto Ethernet Protocolos: TCP/IP, DNP TCP, ION, Modbus TCP, Modbus RTU, SMTP, EtherGate. Interface SNMP: IEEE 802.3u-1995 y IEEE 802.3x-1997, ISO/IEC 8802-31993 (Ethernet). 10BASE-T, 100BASE-TX: connectores: RJ-45. Transferencia: 100 Mbps. Cumplimiento de Normas y Estándares Seguridad / Construcción IEC 1010-1 (EN61010-1); CSA C22.2 No 1010-1; UL 61010B-1 inmunidad electromagnética; IEEE C.37-90.1-1989;EN50082-2 Aislación Dielectrica 2500 VAC RMS a 60 Hz por 60 s Categoria Instalación III (2000 m sobre el nivel del mar) Compatibilidad Electromagnética IEC 61000-4-2 (EN61000-4-2/IEC 8012); IEC 61000-4-3 (EN61000-4-3/IEC 801-3) Inmunidad de campo radiada EM; IEC 61000-4-4 (EN61000-4-4/IEC 801-4) Transientes rapidos; IEC 61000-4-5 (EN61000-4-5/IEC 801-5) Inmunidad de Seguridad; IEC 61000-4-6 (EN61000-4-6/IEC 801-6) Inmunidad Conducción; IEC 61000-3-2 (EN61000-3-2); IEC 61000-3-3 (EN61000-3-3) FCC Part 15 Subpart B, Class A Equipo Digital; EN55011 (CISPR 11); EN55022 (CISPR 22); EN61000-6-4 (EN50081-2) Condiciones de Temperatura Condiciones Ambientales Temperatura de Operación: -20° C to +70° C, Alimentación DC: -20° C to 50° C Almacenado: -40° C to +85° C Humedad: 5% to 95% no-condensado
6/20
información técnica
Power Logic, analizador de red avanzado Serie ION 8600
La central de medida PowerLogic serie ION 8600 corresponden a los analizadores de red más avanzados y potentes del mercado, con dos formatos (formato switchboard y formato socket) cubren las necesidades del mercado eléctrico. Son utilizados como equipos de facturación en puntos de distribución de energía en MT y AT, y poseen la capacidad de analizar cargas sensibles como puntos de transferencia, chequear el comportamiento de generadores eléctricos, entre otras aplicaciones. Ofrecen funciones avanzadas de calidad de energía, exactitud en la medida, múltiples puertos de comunicación, factibilidad de funcionar como WebServer y ofrecen capacidad de control. Aplicaciones Control del cumplimiento de los contratos de suministro eléctrico. Dada la precisión en la medida de energía, son utilizados para facturación en los puntos de venta de energía (generación, transmisión y distribución). Análisis de subestaciones de distribución de energía eléctrica. Verificar el funcionamiento de plantas Generadoras. Análisis y Control de los sistemas de transferencia. Chequear la continuidad y calidad de servicio de Data Center. Posibilidad de Gestionar la Factura Eléctrica en grandes industrias, reduciendo la demanda en hora punta y evitando recargos por bajo Factor de Potencia. Análisis de problemas de calidad de energía como transitorios, sag/swell de voltaje, flicker, armónicos entre otros.
C
63° -
31° -
- -
-
256
256
4 MB 1 ms
2 MB 1 ms
1
1
4 / 3 8 / 8 65 / 1/2 ciclo
4/3 8 / 8 65 / 1/2 ciclo
6/21
Análisis y supervisión de redes eléctricas
Formato Switchboard
ION 8600 B
6
Formato Socket
Guía de Seleccón A Medición Potencia, Energía, Demanda Calidad de Energía Monitoreo sag/swell, armónicos Monitoreo armónicos individuales 63° Armónicos: magnitud, 40° fase e inter-armónicos Componentes de Secuencia: cero, positiva, negativa IEC 61000 - 4 - 15 para flicker Detección de transientes de 78 us a 50 Hz Muestreo máximos por cliclos 256 Registros y Tendencias Memoria estándar 10 MB Mín./máx., de cualquier parámetro Resolución 1 ms Análisis Fasorial y Armónico en Pantalla Frontal Sincronización por GPS Comunicación y E/S RS-232/485, RS-485, Ethernet, Optico, IRIG-B Moden Interno 1 3 puertos DNP 3.0 vía serial, moden, Ethernet ModBus RTU Master (puertos serial) / Esclavo (todos los puertos) ModBus TCP vía Ethernet EtherGate, ModemGate, MeterM@il, WebMeter Salidas KYZ / Entradas 4 / 3 Estatus de Entradas (contadores) 8 / 8 / Salidas de Estado Solido Configuración, Alarmas y Control Configuración, número / tiempo 65 / 1/2 ciclo Formulas mátematicas, logicas, trigonometricas, linealización Alarmas simples y multicondiciones Otros Multitarifas: tarifas horarias Compensación de perdidas en transf. y líneas.
información técnica
Power Logic, analizador de red avanzado Serie ION 8600
Características 237.00mm(9.33In) 204.50mm(8.05In) Formatos Switchboard y Socket El formato switchboard provee todos los beneficios de un modelo seguro, simple de montar y conectar. El formato socket es un modelo más compacto, para instalar en tablero o panel dedicado.
Cumplimiento Estándares Alta Precisión en la Medición Cumple normas estrictas de IEC y ANSI para la exactitud de la medición, tales como norma IEC 62053-22 Clase 0,2S, ANSI C12.20 0,2 Clase 10 y Clase 20.
Formato Socket (vista frontal)
Análisis de Calidad de Energía La medición cumple con los siguientes estándares de calidad de suministro: - EN50160, 237.00mm(IEEE 9.33In) 519, IEEE 1159, ITI (CBEMA) Los cálculos de las mediciones de calidad de energía, cumplen con estándares 204.50mm(8.05In) internaciones: - IEC 61000-4-7, IEC 61000-4-15
237.00mm(9.33In) 204.50mm(8.05In)
Formato Socket (vista lateral)
237.00mm(9.33In) 204.50mm(8.05In)
Análisis de Calidad de Energía Simultáneamente captura las formas de onda de voltaje y corriente (por canales independientes) debido a transitorios de medio-ciclo, o eventos de multiciclos como sags/dips, swell y cortes. Utilice los medidores ION 8600 para medir el porcentaje de tiempo productivo en nueves (por jemplo, 99,9% de tiempo productivo). Descubra el origen de los transitorios, las armónicas y los sags. Analice el problema y evite interrupciones recurrentes. Múltiple Opciones de Comunicación Opciones de Fibra – Ethernet – Serial – Moden. La funcionalidad de pasarela simplifica la arquitectura de las comunicaciones y reduce los costos de conexionado. Puertos de comunicación paralelos e independientes, con protocolos ION, DNP 3.0, ModBus RTU y ModBUs TCP. Tendencias y Pronóstico Pronostico de los valores de demanda, para controlar de mejor manera la demanda de las cargas. Las mediciones y proyecciones se pueden visualizar vía Web. Análisis de las tendencias que sirven para soportar los programas de mantenimiento predictivo. Posibilidad de Compensar Pérdidas en el Transformador o líneas Automáticamente el medidor posee modelos que pueden compensar y corregir las pérdidas en el transformador o en las líneas cuando se esta físicamente lejos del punto de facturación. Lógica, matemáticas y control Sofisticadas funciones lógicas y matemáticas Permiten a los medidores realizar cálculos internamente sobre cualquier valor medido. Calculo de cantidades reales a partir de las entradas de impulsos (por ej. Cálculos BTU). Además, puede implementar programas de facturación en tiempo real.
Formato Switchboard (vista frontal)
Formato Switchboard (vista lateral)
6/22
referencias
Power Logic, analizador de red avanzado Serie ION 8600
Precisión +/- 0,1% +/- 0,005 Hz +/- 0,1% ANSI C12.20 0.2 IEC 62053-22 (0,2S) ANSI C12.20 0.2 IEC 62053-22 (0,2S) 0,5% 1% Escala Total Protocolos Transferencia: 300 – 115.200 bps; Protocolos: ION, Modbus RTU, Modbus Master, DNP 3.0, GPS, EtherGate, ModemGate. Transferencia: 300 – 57,600 bps; Protocolos: ION, Modbus RTU, Modbus Master, DNP 3.0, GPS, EtherGate, ModemGate. Transferencia: 300 bps - 56 kbps (V.3.4, V.32 bis, V.32, V.22 bis, V.22 A/B, V.23, V.21, Bell 212A, Bell 103), Soporta automáticamente la detección del rango de datos; Interface: RJ11; Aprovado: FCC P68 (USA), Industry Canada CS-03 Transferencia: 1200 – 19.200 bps; Protocols: ION, DNP 3.0, Modbus RTU Interface: IEEE 802.3-1993, ISO/IEC 8802-31993 (Ethernet) 10BASE-T; Transferencia:10 Mbps; Conector: RJ45; Protocols: TCP/IP, Telnet, ION, Modbus TCP Interface: IEEE 802.3-1993, ISO/IEC 8802-31993 (Ethernet) 10BASE-FL (opcional); Transferencia:10 Mbps; Conector: ST; Protocols: TCP/IP, Telnet, ION, Modbus TCP ANSI C12.20-1998 Estándares Nacionales de América para medidores de electricidad Clases de Precisión 0.2 y 0.5, para las clases actuales 2 y 20; ANSI/IEEE C 37-90.1-1989: de resistencia a la supertensión (SWC) y pruebas de relés de protección y sistemas de relés (ANSI); IEC61000-4-12: Inmunidad a ondas oscilatorias; Requerimientos de compatibilidad electromagnética CISPR 14 para aparatos de hogar, herramientas eléctricas y aparatos similares. IEEE C.37-90.1-1989: Pruebas de capacidad estándar de resistencia a la sobretensión (SWC) para relés de protección y sistemas de relé (ANSI) IEEE; ANSI C12.20-1998 Normativa; Nacional Estadounidense para Medidores Eléctricos, clases de precisión 0.2 y 0.5; IEC1000-4-2 (EN61000-4-2/IEC801- 2):Descargas electrostáticas (B); IEC1000-4-3 (EN61000-4-3/IEC801-3): Inmunidad de campos EM radiados (A); IEC1000-4-4 (EN61000-4-4/IEC801-4): Transitarios eléctricos rápidos (B); IEC1000-4-5 (EN61000-4-5/IEC801- 5):Inmunidad a la sobretensión (B); IEC1000-4-6(EN61000-4-6/IEC801-6): Inmunidad conducida; ANSI C62.41: Inmunidad a la sobretensión. Temperatura de Operación: -30° C to 80° C sin formación de hielo,Temperatura de Operación de la Pantalla: -30° C to 80° CAlmacenado: -40° C to +85° C Humedad: 5% to 95% no-condensado
Análisis y supervisión de redes eléctricas
California ISO, ERCOT, y estado de New York; Industry Canada (AE-0924); MARIA Code of Practice 4 for New Zealand; Certificado por la Comisión Federal de Electricidad y LAPEM en México
6/23
6
Especificaciones Técnicas Medidas Voltaje (L-L, L-N): por fase, mín./máx, desbalance Frecuencia: presente, mín./máx. Corriente (I1, I2, I3, I4) Potencia: Activa (KW), Reactiva (Kvar), Aparente (KVA), por fase y total Demanda de Potencia: KW, Kvar, KVA Energía: Activa (KWh), Reactiva (Kvarh), Aparente (KVAh) Factor de Potencia Factor Cresta Comunicación Puerto serial RS-232 / RS-485 (COM1) Puerto serial RS-485 (COM2) Modem Interno (COM2-1) Puerto Óptico, ANSI C12.18 tipo II (COM3) Puerto Ethernet (Base-T) Puerto Ethernet (Base-FL) Cumplimiento de Normas y Estándares Seguridad / Construcción Precisión Compatibilidad Electromagnética Condiciones de Temperatura Condiciones Ambientales Homologaciones Aprobado por Utility
referencias
Power Logic EGX Ethernet Gateway Pasarelas de Comunicación
Las pasarelas Ethernet EGX 100 y EGX 400 de PowerLogic, son la conexión directa a las redes Ethernet de alta velocidad. Permiten compartir los datos entre varios usuarios, pueden ser dedicados al control o cumplir múltiples funciones de monitoreo y supervisión. Esta solución garantiza la adaptación serial ModBus RTU (RS-485) / ModBus Ethernet TCP/IP.
Referencias
Descripción Pasarela EGX100 Web server EGX400
Guía de Selección EGX 100 Puerto Serial Número de Puertos 1 Tipo de Puertos RS232 o RS485 ( 2 o 4 hilos), dependiendo de la configuración. Protocolo ModBus RTU/ASCII, Jbus, PowerLogic (Sy/Max) Velocidad Máxima 2400 a 38400 baud (configurable) Número máximo de 32 equipos conectados Puerto Ethernet Número de Puertos 1 Tipo de Puertos Puerto 10/100 Base TX (802.3af) Protocolo HTTP, SNMP (MIB2), FTP, ModBus TCP/IP Velocidad Máxima 10/100 Mb Web Server Memoria Ninguna
6/24
Referencia EGX100MG EGX400MG
EGX 400 2 COM1: RS485 (2 o 4 hilos); COM2:RS232 o RS485 ( 2 o 4 hilos), dependiendo de la configuración. ModBus RTU, Jbus, PowerLogic (Sy/Max) 1200 a 38400 baud (configurable) 32 por puerto (64 en total) 2 Puerto 10/100 Base TX (802.3af); Puerto 100 base FX (multimodo fibra optica) HTTP, SNMP (MIB2), SMTP, SNTP, FTP, ModBus TCP/IP 10/100 Mb 32 Mb
información técnica
Power Logic
Software de Gestión de Energía
Los software de gestión de energía permiten optimizar los sistemas eléctricos y todo el equipamiento asociado, aumentando la confiabilidad y robustez de los procesos productivos, permitiendo también de forma directa implementar técnicas de Eficiencia Energética. El software de gestión de energía es la base de los sistemas de monitoreo avanzados, ya que permiten la supervisión 24x7 (monitorear las 24 horas del día, los 7 días de la semana), registrándose las tendencias de las diversas variables eléctricas, análisis de armónicos, continuidad del servicio, detección de transitorios. Algunos beneficios de contar con un software de gestión de energía son:
Eficiencia energética y ahorro de costos
Power Logic ION Enterprise
Medir la eficiencia, descubrir oportunidades y confirmar los ahorros Manejar las emisiones GHG Asignar costos de energía a departamentos o procesos Reducir penalizaciones por demanda máxima y factor de potencia Permitir la participación en programas de reducción de carga (tal como respuesta de demanda) Fortalecer la negociación de tarifas con los distribuidores o generadoras Identificar las diferencias de facturación Subfacturar los gastos de energía a sus clientes
Disponibilidad y confiabilidad de la energía
Verificar que la calidad de la energía cumple con las normas nacionales y estándares internacionales Verificar la operación confiable del sistema eléctrico y disminución de eventos debido a la falta de energía Mejorar la respuesta a problemas relacionados con la calidad de la energía Aprovechar la capacidad de la infraestructura existente y evitar ampliaciones innecesarias Apoyar el mantenimiento preventivo y predictivo para prolongar la vida de los activos.
Análisis y supervisión de redes eléctricas
Los sistemas de Gestión de Energía (conjunto centrales de medida – enlaces de comunicación – software), son adaptables a sus necesidades, ya sea si requiere opciones básicas o avanzadas.
6/25
6
Power Logic PowerView
referencias
Power Logic ION Enterprise
El software ION Enterprise de PowerLogic ofrece una completa solución de gestión y control de energía para el personal de mantención, ingeniería y administración de la empresa. Monitoreo en tiempo real, alarmas y análisis de calidad de la energía le ayudan a evitar condiciones críticas que pueden causar fallas en equipos y tiempo de inactividad. El sistema hace un seguimiento del consumo de electricidad, gas y otros recursos, y detalla el consumo por centro de costos. Las tendencias históricas identifican el sobre-consumo de energía, la capacidad no usada del sistema y formas para ampliar el rendimiento y la vida útil de los equipos. Capacidades de control dinámico le ayudan a administrar cargas, generadores o bancos de condensadores para reducir la demanda, evitar recargos por bajo factor de potencia, apoyar programas para reducir el consumo de energía, y entrega la información necesaria para la renegociación del tipo de tarifa con el distribuidor.
Opciones de Configuración ION Enterprise
Software Avanzado de gestión de energía
Características Estándar Opcional Adquisición automática desde sitios/equipos Base de datos SQL 2005 Edition Express Base de datos SQL 2005 Edition Estándar Monitoreo en tiempo real vía web Reportes Análisis de tendencias Análisis de calidad de energía Alarmas y eventos Control automático y manual OPC DA Cliente OPC DA Servidor PQDIF data export
Interfaces HMI configurables
- Soporta medidores PowerLogic de las series ION y PM e interruptores Masterpact™ y Compact™ equipados con unidades de control Micrologic™. Soporta otros dispositivos mediante comunicaciones Modbus™ y cumplimiento de OPC. - Ofrece acceso personalizado y protegido mediante navegador a vistas gráficas del sistema, datos en tiempo real, tendencias, eventos, análisis de la calidad de la energía, notificación de alarmas e informes. - Adquiere los datos automáticamente, usando tecnologías que integran los datos de forma normalizada. - Incluye sofisticadas herramientas para agregar carga y cálculo aritmético. - Comparte datos con software PowerLogic e interactúa con sistemas de automatización de terceros, mediante cumplimiento de ODBC, OPC y PQDIF.
Redes Internet, Intranet, telefónicas, serie o inalámbricas
Medición en subestaciones, entradas de servicio y generadores de respaldo
6/26
Medición en equipos de mitigación de la falta de energía (conmutadores de transferencia, UPS)
Medición en puntos principales y en alimentadores de distribución de energía
Submedición en líneas de producción, racks de servidores, inquilinos y otras cargas
Power Logic PowerView
referencias
Software Básico de gestión de energía
Una solución simple de monitoreo de energía y fácil de usar, adecuado para el monitoreo y gestión energética en pequeños sistemas eléctricos. El software ayuda a reducir los costos relacionados con el consumo de energía, demanda de potencia y Factor de Potencia, además permite optimizar el uso de los equipos y maquinarias mediante el monitoreo remoto de su red eléctrica y el seguimiento de las condiciones en tiempo real, junto con el registro histórico de las distintas variables que se almacena en el disco duro. Sondea la red ModBus buscando dispositivos compatibles, lo que facilita la instalación del sistema y la configuración de los dispositivos de monitoreo. Después de realizadas las conexiones, se inicia el registro de datos de forma automáticamente a intervalos prefijados en fábrica y que pueden ser cambiados fácilmente. - Soporta hasta 32 dispositivos a través de Ethernet o redes serie RS-485 usando comunicaciones Modbus.
Power Logic PowerView
- Ofrece registro de datos en un PC para dispositivos sin memoria integrada.
Referencias
Descripción Referencia Software PowerView PLVDEKITESP
- Cuenta con pantallas de datos preconfiguradas en tiempo real e histórico, y proporciona informes que se visualizan en Microsoft Excel. - Soporta medidores PowerLogic de las series PM800 y PM700, medidores ION6200 y PM9 e interruptores Masterpact y Compact equipados con unidades de control Micrologic.
Características PM9C Micrologic P ION 6200 PM710 Micrologic H PM750 Corriente (A, B, C) Voltaje por fase (AN, BN, CN) Voltaje por línea (AB, BC, CA) Factor de Potencia Total Energía Activa, Reactiva y Aparente (KWh, Kvarh, KVAh) Potencia Activa, Reactiva y Aparente (KW, Kvar, KVA) Demanda de Pot. Act., React., Apar. (KWd, Kvard, KVAd) Demanda de corriente (A, B, C) THD de voltaje (AN, BN, CN) THD de corriente (A, B, C)
PM810 PM820 PM850
Intranet corporativa
Sitios de medición remotos se comunican por redes serie 6/27
6
Análisis y supervisión de redes eléctricas
Pasarelas de comunicación serie-a-Ethernet
7
Sistemas y Envolventes Contenidos
Pรกginas
Himel armarios combinables metรกlicos OLN
7/2
armarios metรกlicos estancos CRN
7/4
armarios en acero inoxidable CRSX - CRXH
7/5
armarios de polyester Polymel PLM
7/6
sistema de ventilaciรณn ClimaSys
7/7
Prisma Plus sistema P y sistema G, soluciones hasta 3200 A
7/8
sistemas y envolventes
Armarios combinables metálicos OLN
OLN186-60KT
Sistema de armarios metálicos modulares componibles formados por una estructura de perfil triangular cerrado de acero galvanizado con el cuadro superior e inferior soldado y montantes atornillados extraíbles que confieren al conjunto gran versatilidad y robustez. Fondo y laterales formados por paneles metálicos de 1,5 mm de espesor, puertas de 2 mm reforzadas, con o sin cristal y toda la gama de accesorios. Tratamiento de chapa que consiste en: desengrasado, fosfatado, aclarado en frío, pasivado, secado a 140 ºC. Revestimiento con polvo gofrado termoendurecible a base de resinas de poliéster de 50 a 70 , color gris RAL-7032. Estas características hacen que los armarios combinables sean recomendados para aplicaciones de: - Control industrial - Distribución eléctrica - Voz y datos Principalmente en los mercados de : - Industria - Edificios - Energía e infraestructuras
Descripción técnica
El armario de base se compone de los siguientes elementos: 4 montantes triangulares verticales en los que se incorporan bisagras, etc., incluyendo un taladro de referencia cada 100 mm. que pretende ser una guía de posición para el montador. Los cuadros superior e inferior soldados, a los que se fijan los perfiles verticales. Puerta delantera ciega o transparente excepto en el OLNE.../...SP. Sistema de cierre con maneta y condenación doble barra estándar. Techo con banda de personalización, etiqueta HIMEL y protector de etiqueta transparente. Panel posterior (los armarios OLNE llevarán dos). Escuadras de fijación de la placa de montaje excepto en el OLNP, OLNM, OLNE. Guía deslizante de placa de montaje excepto en el OLNP, OLNM, OLNE. El espesor de la chapa de los perfiles es de 1,5 mm. Las bisagras están construidas en acero. Todo esto constituye un aumento de rigidez de la puerta y disminución de riesgo de ruptura. IP55 según EN 60529 IK10 según EN 50102.
Certificaciones
EN50298, BV, A+, LOM, UL
7/2
7
Tabla de selecci贸n Dimensiones exteriores (mm.) Armario con Alto Ancho Prof. puerta ciega
Armario con puerta ciega + placa de montaje
Tapa entrada Tapa Placa de de cables laterales montaje
Z贸calo altura 100 mm.
2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000
OLN20640PM OLN20650PM OLN20660PM OLN20840PM OLN20850PM OLN20860PM OLN20880PM OLN201040PM OLN201050PM OLN201060PM OLN2012502PPM OLN2012602PPM
ECON641 ECON651 ECON661 ECON841 ECON851 ECON861 ECON881 ECON1041 ECON1051 ECON1061 ECON1251 ECON1261
ZUN64100 ZUN65100 ZUN66100 ZUN84100 ZUN85100 ZUN86100 ZUN88100 ZUN104100 ZUN105100 ZUN106100 ZUN125100 ZUN126100
600 600 600 800 800 800 800 1000 1000 1000 1200 1200
400 500 600 400 500 600 800 400 500 600 500 600
OLN20640 OLN20650 OLN20660 OLN20840 OLN20850 OLN20860 OLN20880 OLN201040 OLN201050 OLN201060 OLN2012502P OLN2012602P
Sistemas y Envolventes
Armarios combinables met谩licos OLN
sistemas y envolventes
2PLOL204 2PLOL205 2PLOL206 2PLOL204 2PLOL205 2PLOL206 2PLOL208 2PLOL204 2PLOL205 2PLOL206 2PLOL205 2PLOL206
PMOL206 PMOL206 PMOL206 PMOL208 PMOL208 PMOL208 PMOL208 PMOL2010 PMOL2010 PMOL2010 PMOL2012 PMOL2012
Puerta interior
PIL206 PIL206 PIL206 PIL208 PIL208 PIL208 PIL208 PIL2010 PIL2010 PIL2010
Nota: otras dimensiones y accesorios solicitar cat谩logos dedicados o descargar de www.himelenclosures.com..
7/3
Armarios metálicos estancos CRN
sistemas y envolventes
CRN54-200
Armarios metálicos fabricados a partir de una sola hoja de acero de doble pliegue en la parte frontal, con el fondo soldado al marco. Amplia gama de modelos: 36 tamaños diferentes y 81 modelos. Un armario multiuso: cuenta con numerosas aplicaciones en la industria gracias a su amplia gama de accesorios. Calidad y garantía: diversas certificaciones y homologaciones reconocidas en los más prestigiosos ámbitos internacionales y esfuerzo activo por promover un medio ambiente limpio y saludable para los consumidores y usuarios de nuestros productos.
Descripción técnica
Material: hoja de acero. Estanqueidad: IP66 (EN 60529) para los armarios de 1 puerta, IP55 para los armarios de 2 puertas. Robustez: IK 10. Revestimiento: protegido tanto en el exterior como en el interior por una resina de poliéster epoxi texturizada de color gris RAL-7032.
Certificaciones
EN 60529, EN 62208, MARINE DIVISION
Tabla de selección Dimensiones exteriores (mm.) Alto Ancho Prof.
Normal
Puerta Transparente Metálicas
300 250 150 CRN3025150 (1) 400 300 200 CRN43200 500 400 200 CRN54200 600 400 250 CRN64250 (1) 700 500 200 CRN75200 800 600 250 CRN86250 800 600 300 CRN86300 1000 600 250 CRN106250 1000 600 300 CRN106300 1000 800 300 CRN108300 1200 800 250 CRNG128250 1200 800 300 CRNG128300
(1)
(1)
(1)
(1)
CRN3025150 KT CRN43200 KT CRN54200 KT CRN64250 KT CRN75200 KT CRN86250 KT CRN86300KT CRN106250 KT CRN106300 KT CRN108300 KT CRNG128250 KT CRNG128300 KT
MB3025 MB43 MB54 MB64 MB75 MB86 MB86 MB106 MB106 MB108 MB128 MB128
- MF43 MF54 MF64 MF75 MF86 MF86 MF106 MF106 MF108 MF128 MF128
MR3025 MR43 MR54 MR64 MR75 MR86 MR86 MR106 MR106 MR108 MR128 MR128
(1) Referencias a pedido. Otras dimensiones, solicitar Catálogo Himel.
7/4
Placas de montaje Aislantes (1) Perforadas (1) Universales (1)
MM3025 MM43 MM54 MM64 MM75 MM86 MM86 MM106 MM106 MM108 MM128 MM128
CRSX54-200
Descripción técnica
Grado de protección IP66. Para armarios con una sola puerta y IP55 para los armarios de doble puerta (norma EN 60529). Resistencia a los impactos mecánicos: IK10 - armarios con puerta plana. IK08 - armarios con puerta transparente. Cuerpo de una sola pieza (estructura en X). Boca del armario en forma de canal. Dos puntos de cierre para dimensiones a partir de 400 mm. o tres cierres para armarios doble puerta. Bisagras en acero inoxidable de fácil desmontaje. Ángulo de apertura: 120º. Junta de poliuretano espumada.
Certificaciones
CEI 62208, BV, A+, LOM, UL.
Tabla de selección Dimensiones exteriores 304L pulido 316L granallado (mm.) Puerta Puerta Puerta Placas de montaje Alto Ancho Prof. normal transparente normal Metálicos Aislantes Perforadas Universales
300 200 150 300 250 150 300 300 150 400 300 150 400 300 200 400 400 200 400 600 200 500 400 200 600 400 200 600 600 250 700 500 250 800 800 300 800 800 300 1000 800 300 1000 1000 300 1200 800 300 1200 1000 300
CRSX32150 CRSX3025150 CRSX33150 CRSX43150 CRSX43200 CRSX44200 CRSX46200 CRSX54200 CRSX64200 CRSX66250 CRSX75250 CRSX86250 CRSX88300 CRSX108300 CRSX1010300 CRSX128300 CRSX1210300
- - - - CRSX43200 KT - - CRSX54200 KT CRSX64200 KT - CRSX75250 KT CRSX86250 KT - - - - -
CRXH32150 CRXH3225150 CRXH33150 CRXH43150 CRXH43200 CRXH44200 CRXH46200 CRXH54200 CRXH54200 CRXH66250 CRXH75250 CRXH86250 CRXH88300 CRXH108300 CRXH1010300 CRXH128300 CRXH1210300
MM32 MM3025 MM33 MM43 MM43 MM44 MM46 MM54 MM64 MM66 MM75 MM86 MM88 MM108 MM1010 MM128 MM1210
MB32 MB3025 MB33 MB43 MB43 MB44 MB46 MB54 MB64 MB66 MB75 MB86 MB88 MB108 MB1010 MB128 MB1210
MF32 MF3025 MF33 MF43 MF43 MF44 MF46 MF54 MF64 MF66 MF75 MF86 MF86 MF108 MF1010 MF128 MF1210
MR32 MR3025 MR33 MR43 MR43 MR44 MR46 MR54 MR64 MR66 MR75 MR86 MR88 MR108 MR1010 MR128 MR1210
Nota: armarios CRSX-CRXH a pedido
7/5
Sistemas y Envolventes
Armarios de construcción monobloc con laterales perfilados, doblados y soldados. Cuerpo de una sola pieza (estructura en cruz). Boca del armario en forma de canal. Bisagras Inox. Dos opciones de aceros: 304L y 316L. Tres opciones de acabado: pulido scotch-brite, granallado con micro bolas o piontado (bajo demanda). 40 opciones entre dimensiones, tippo de acero (304L o 316L), y tipo de puerta (puerta plana o transparente de cristal de 4 mm.). Los armarios de acero inoxidable se destinan especialmente a las industrias químicas, petrolíferas, agroalimentarias e infraestructura debido a las exigencias en cuanto a higiene y resistencia a la corrosión. Se debe considerar los siguiente: Acero inoxidable alimentario 304L Scotch-brite. El más comúnmente utilizado en el entorno de la alimentación e infraestructura lejos del mar. Acero inoxidable marino 316L granallado. Recomendado en entornos salinos o con cloro por su elevada resistencia a la corrosión gracias a la presencia de molibdeno.
7
Armarios en acero inoxidable CRSX - CRXH
sistemas y envolventes
Armarios de polyester Polymel PLM
sistemas y envolventes
PLM-75
Armarios de poliéster reforzado con fibra de vidrio, prensado en caliente. Color gris RAL-7032. Cuerpo de una sola pieza : monobloc con tejadillo integrado en el envolvente. Molduras de fijación dentadas cada 25 mm. Puerta reversible con cuadrícula para control industrial. Sistema de cierre fuera de la zona estanca. 8 dimensiones. Los armarios de poliéster PLM ofrecen soluciones en numerosas aplicaciones de industria e infraestructuras: Autopistas, tranvías y metros, ferrocarriles, aeropuertos, túneles. Parques eólicos, centrales térmicas. Tratamiento y distribución de aguas. Iluminado público, señalización en carreteras, video vigilancia. Redes Wifi, Wimax, UMTS, fibra óptica. Puertos, astilleros, camping. Industrias en general con ambientes agresivos.
Descripción técnica
Grado de protección IP66 : totalmente protegido contra el polvo y el lanzamiento de agua similar a los golpes de mar. Alta resistencia a l impactos mecánicos : IK 10 (20 julios) para la puerta ciega e IK 8 para la puerta transparente. Puerta fácilmente desmontable y reversible. Apertura a 180º. Junta de estanqueidad de poliuretano integrada. Fijación mural, con posibilidad de fijación a poste y sobre zócalo.
Características de la materia prima
Aislante. Resistencia al envejecimiento y a la corrosión. Resistencia al calor. Autoextinguible (ensayo a 960 ºC). Resistencia a la mayoría de agentes químicos. Libre de halógenos y cloro. Totalmente adaptado para la utilización a la intemperie incluso en condiciones climáticas extremas y atmósferas agresivas. Temperatura de utilización de –50 ºC a 150 ºC.
Certificaciones
UL, CUL, GL, IMQ, Bureau Veritas, Lloyd’s, NEMA.
Tabla de selección Dimensiones Armarios puerta normal Armarios puerta transparente Placas de montaje Soporte armarios (mm.) Cierre Cierre Cierre Cierre Aislantes placa Normal triple Normal triple en baquelita desplazable Alto Ancho Prof. acción acción en poliéster Met. Perf. Univ.
(1)
(1)
(1)
(1)
308 310 430 530 647 747 847 1000
- - PLN43CME PLN54CME PLM64CME PLM75CME PLM86CME -
PLM3025KT PLM32KT PLM43KT PLM54KT PLM64KT PLM75KT PLM86KT PLM108KT*
- - PLM43KTCME PLM54KTCME PLM64KTCME PLM75KTCME PLM86KTCME -
MB3025 MB32 MB43 MB54 MB64 MB75 MB86 MB108
255 160 215 160 330 200 430 200 436 250 536 300 636 300 800 350
PLM3025 PLM32 (1) PLM43 PLM54 PLM64 PLM75 PLM86 PLM108
(1) referencia a pedido
7/6
(1)
MM3025 MF3025 MM32 MF32 MM43 MF43 MM54 MF54 MM64 MF64 MM75 MF75 MM86 MF86 MM108 MF108
(1)
(1)
MR3025 MR32 MR43 MR54 MR64 MR75 MR86 MR108
- - DPLM200 DPLM200 DPLM250 DPLM300N DPLM300N DPLM350
Especialmente indicados para aquellas instalaciones en las que la temperatura deseada en el interior del armario pueda ser superior a la máxima esperada en el exterior del mismo. Se necesita mantener un alto nivel de protección (IP 54/55). Que el ambiente exterior no sea excesivamente polvoriento. Solución de bajo costo. Fácil mantenimiento. Fácil y rápido de instalar. Alto IP (IP-54 o IP-55).
Versatilidad
Amplia gama de filtros especificos para diferentes ambientes: Diseñado para interiores y exteriores. Alta calidad en la materia prima de los componentes (ASA-PC). Dos colores estandar (Ral 7032 y Ral 7035). Buena resistencia a los rayos UV. Fácil reversivildad de los motores. Todos los ventiladores pueden funcionar como ventilador o como extractor.
Amplia gama
4 dimensiones de mecanizado en una gama de 6 modelos (caudales desde 38 m3/h. hasta 860 m3/h.).
Amplia gama de tensiones
Corriente alterna 400/440 V, 230 V, 115 V todas en 50 Hz y 60 Hz. Corriente continua 24 V y 48 V.
Diseño
Diseño estético avanzado harmonizado, puede ser aplicado en envolventes metalicas, de poliéster y de acero inoxidable.
Alta resistencia mecánica contra impactos: IK-08 • Junta de estanqueidad en poliuretano inyectado en todos los modelos. • Realizado en ASAPC material autoextinguible de acuerdo con la UL94V0. • No propagación de la llama (UL 94 V0).
Certificaciones
EN60529, EN50298, EN50102, EN60439-6, CUL, Rohs.
Tabla de selección Ventiladores y Celocías
Caudal m3/h soplado Tensión Medidas Medidas libre V exteriores calado 38 230 137 x 117 92 x 92 38 115 137 X 117 92 X 92 85 230 170 x 150 125 x 125 79 115 170 X 150 125 X 125 165 230 268 x 248 223 x 223 164 115 268 X 248 223 X 223 302 230 268 x 248 223 x 223 302 115 268 X 248 223 X 223 562 230 336 x 316 291 x 291 582 115 336 X 316 291 X 291 838 230 336 x 316 291 x 291
Referencia Ventilador con filtro RAL7032 VF38 VF38115 VF85 VF85115 VF165 VF165115 VF300 VF300115 VF560 VF560115 VF850
Referencia Rejilla de salida con filtro RAL7032 FS38 FS38 FS85 FS85 FS165 FS165 FS165 FS165 FS560 FS560 FS560
Tabla de selección Termostatos y Calefactores
Descripción Termostato para calecfactor Termostato para ventilador Termostato para calecfactor o ventilador Calefactor 10 W, 110-250 V Calefactor 20 W, 110-250 V Calefactor 50 W, 110-250 V Calefactor 100 W, 110-250 V
Referencia TS140 TS141 TS170 RC10AI RC20AI RC50AI RC100AI
7/7
Sistemas y Envolventes
Sistemas de ventilación ClimaSys
7
ClimaSys
sistemas y envolventes
sistemas y envolventes
Sistemas y envolventes de instalación Prisma Plus (IEC-60439-01)
Sistema P y Sistema G Soluciones hasta 3200 A Prisma Plus, Con el sistema P o G de Prisma Plus, Schneider Electric ofrece soluciones técen perfecta armonía nicas eficaces para realizar cuadros de baja tensión de distribución eléctrica hasta 3.200 A en los edificios terciarios e industriales. Desde las más sencillas hasta las más avanzadas, estas soluciones rápidas, evolutivas y ajustadas a las necesidades de los clientes, están diseñadas con la máxima preocupación por el más mínimo detalle para ofrecer así un resultado profesional.
Simple como Prisma Plus La realización de los Tableros Prisma Plus sigue paso a paso el esquema eléctrico. A cada salida o grupo de salidas le corresponde un conjunto funcional de placas soporte/tapas que permiten instalar los aparatos de forma óptima y segura. El circuito de potencia y las conexiones aguas arriba y aguas abajo del cuadro pueden realizarse con la ayuda de soluciones prefabricadas y ensayadas. El tamaño de la envolvente se determina simplemente en función de los aparatos a instalar, del modo o del posicionamiento de las conexiones así como del espacio de reserva deseado. El tablero resultante del montaje con las soluciones Prisma Plus está conforme a los ensayos tipo de la norma IEC 60439-1: Control de los calentamientos. Propiedades dieléctricas. Resistencia a los cortocircuitos. Eficacia del circuito de protección. Distancias de aislamiento y líneas de fuga. Funcionamiento mecánico. Verificación del IP. Además de los ensayos anteriores, cada equipo es sometido a 3 ensayos que son realizados por el integrador. Inspección del conjunto. Verificación del aislamiento. Verificación de las medidas de protección y continuidad eléctrica de los circuitos de protección.
Prisma Plus, una oferta orientada a una mayor profesionalidad
Soporte del juego de barras Linergy. 7/8
Conexión del juego de barras horizonta
Perfil Linergy.
Accesibilidad máxima.
Sistemas y Envolventes
Sistemas y envolventes de instalación Prisma Plus (IEC-60439-01)
Envolventes
Un rápido montaje de las armaduras Los montantes perfilados cerrados de la armadura combinan ligereza, rigidez y manejabilidad. El ensamblaje de la armadura se asegura con 8 o 12 tornillos, todos ellos accesibles desde el exterior. La misma armadura se utiliza para realizar cuadros de IP30 a IP55. 8 dimensiones de armaduras cubren todas las necesidades.
Bloques de conexión para cables de llegada con pantalla aislante (Llegada de los cables por la parte superior).
Un revestimiento a medida ,en un tiempo mínimo El revestimiento se ensambla tras el montaje y el cableado, lo que confiere una capacidad de acceso total a los componentes del cuadro durante su instalación. Su gran variedad de modelos permite satisfacer las exigencias del cliente. Todos los paneles de revestimiento se fijan con tornillos de 1/4 de vuelta.
Cambios controlados
En cualquier momento en función de sus necesidades y exigencias. Prisma Plus ofrece al cliente la posibilidad de ampliar o modificar su tablero Las armaduras se asocian lateralmente, en profundidad o para formar un ángulo de 90°. El revestimiento se elige en función del grado de protección necesario y puede modificarse muy fácilmente. El marco pivotante soporte de tapas, así como las puertas, plenas o transparentes, son reversibles a derecha/izquierda.
Bloques de conexión para cables de llegada con pantalla aislante (Llegada de los cables por la parte inferior).
Características técnicas Sistema P Tablero Auto soportante hasta 3200 A Icw IP IK n.º alto ancho profundidad capacidad mód. de asociación armarios 85 kA 30/31/55 08/10 36 2.000 mm. 300 mm. (pasillo lateral para cables) 400 mm. ancho y ef /1 s 400 mm. (pasillo lateral para cables) 600 mm profundidad 650 mm. (zona de aparatos) 800 mm. (650 mm. zona de Aparatos + 150 mm. pasillo lateral para embarrados verticales) Sistema G Tablero Mural hasta 630 A A Icw Ipk IP IK n.º alto ancho profundidad capacidad mód. de asociación cofrets 630 A 25 kA 52,5 kA 30/31/43 8 6 8 alturas 595 mm. (cofret) 205 mm. ancho y ef/1 s 9 de 330 mm. 305 mm. (sin puerta) alto 12 a 1.380 mm. (pasillo lateral) 250 mm. 15 (con puerta) 18 21 24 27 cofrets 630 A 25 kA 52,5 kA 55 10 7 7 alturas 600 mm. 230 mm. ancho y armarios ef/1 s 11 de 450 mm. (cofret y armario) 290 mm. alto, IP55 15 a 1.750 mm. 325 mm. (con puerta) en “cuadrado”, 19 (pasillo lateral) en “L” 23 27 33 Solicite información especifica de Prisma Plus a Contact Center 6004440000.
7/9
7
sistemas y envolventes
8
Sistema de protección y maniobras en Media Tensión Contenidos
Páginas
Celdas SM6 Celdas de Media Tensión SM6, distribución secundaria uso interior hasta 36 Kv
8/2
Gama SM6, principales características
8/4
Gama SM6, descripción de funciones
8/5
Gama SM6, descripción de los aparatos de maniobra
8/8
Gama SM6, mecanismos de operación
8/10
Fusibles Fusarc CF, selección de calibres
8/11
Fusibles Fusarc CF, características y referencias
8/12
Sepam, series 20, 40 y 80, relés de protección MT/BT
8/13
Guía de selección, Sepam serie 20
8/17
Guía de selección, Sepam serie 40
8/18
Guía de selección, Sepam serie 80
8/19
celdas de protección y maniobras en Media Tensión
Celdas de Media Tensión SM6 Distribución Secundaria Uso interior hasta 36kV
61000N
Generalidades
La gama SM6 esta compuesta por unidades modulares bajo envolventes metálicas del tipo compartimentadas equipadas con aparatos de corte y seccionamiento que utilizan el hexafloruro de azufre (SF6) como elemento aislante y agente de corte en los siguientes componentes: seccionadores bajo carga, interruptores automáticos SF6, SF1 o SFset, contactores Rollarc 400 o 400D, y seccionadores de aislamiento Las unidades SM6 son usadas para cumplir con las funciones y requerimientos propios de la media tensión en las subestaciones transformadoras de MT / BT, en los sistemas de distribución pública y en estaciones distribuidoras de grandes consumidores, hasta 36 kV. Las excepcionales características técnicas de la gama SM6, son complementadas con el desarrollo del diseño enfocado hacia el cumplimiento de las exigencias en materia de la seguridad del personal y de los bienes, y a la facilidad de instalación y explotación. Las unidades SM6 están concebidas para instalaciones de interior (IP2XC). Sus dimensiones reducidas son: SM6 24 ancho entre 375 y 750 mm, altura 1600 mm, profundidad 840 mm.
SM6 36 ancho entre 375 y 750 mm, altura 1600 mm, profundidad 840 mm.
Están fabricadas para ser instaladas en salas reducidas o en subestaciones prefabricadas. Los cables se conectan desde el frente de cada unidad. Todas las funciones de control están centralizadas sobre un panel frontal, esto simplifica la operación. Las unidades pueden ser equipadas con una amplia gama de accesorios (relés, transformadores toroidales, transformadores de medición, etc.).
Normas
Las unidades SM6 cumplen con las siguientes recomendaciones, normas y especificaciones internacionales: Recomendaciones IEC 60298, 60265, 60129, 60694, 60420, 60056, 61958; UTE normas NFC 13.100, 13.200, 64.130, 64.160; EDF especificaciones HN 64-S-41, 64-S-43.
Denominación
1 Envolvente 2 Cubierta 3 Eje de accionamiento 4 Contacto fijo 5 Contacto móvil 6 Sello
Contactos cerrados
8/2
Contactos abiertos
Contactos puestos a tierra
Las unidades SM6 se identifican con un código compuesto por: Una identificación de la función; por ejemplo, el código del diagrama eléctrico: IM - QM DM1 - CM - etc., El valor de la corriente nominal: 630 A, El valor de la tensión máxima de servicio: 7,2 - 12 - 17,5 - 24 kV, La máxima corriente resistida de corta duración: 12,5 - 16 - 20 - 25 kA / 1s.
Definiciones
El siguiente listado de la gama SM6, corresponde a las unidades usadas en subestaciones transformadoras de MT / BT. Y estaciones de distribución industrial y/o terciaria, hasta 36 kV. IM, IMB: unidades equipadas con seccionador bajo carga. QM, QMB: unidades equipadas con seccionador bajo carga y fusible. DM1-A, DM1-D: unidades equipadas con interruptor automático y seccionador de aislamiento. CM: unidad equipada con transformadores de tensión y seccionador de aislamiento. GBC-A, GBC-B, GBC-C: unidades para medición de tensión y/o corriente. GAM2: unidad para la conexión de cables de entrada. GBM: unidad de transposición de barras. Otras unidades: consultar.
Gama SM6
celdas de protección y maniobras en Media SM6 Tensión
Distribución Secundaria
Celda Tipo IM,IMB QM,QM DM1-A, DM1-D CM G8C-A, Celda Tipo GBC-B. GBC-C Alto (mm) IM, GBM IMB 1600(1) GAM2 QM, QMB
1600(1)
AIto (mm.) 1600 (1) 1600 (1) 1600 (1) 1600 (1) 1600 (1) Ancho (mm) 1100 (1) 375 1600 (1)
36
DM1-A, IM DM1-D
1600(1)
2250 2250 2250 2250 2250 2250 2250 2250 2250
17.5
CMlMC, IMB
QM,GBC-B, QMB GBC-C GBC-A,
1600(1) 1600(1)
DM1~A GBM
1600(1)
GAM2
1600(1)
DM1-0 CM CRV GBC-A, GBC-B IM GBM IMC, IMB GAM2
1600(1) 2250
2250 (1) Las alturas están dadas desda la superficie QM, QMB del piso. 2250 (2) La profundidad de estas unidades es 1615 mm. con ~ box BI extendido. DM1-A (3) La profundidad de estas unidades es 1500 mm. con el bo x2250 81 estándar. 36 DM1-D 2250 CM
375
2250
750 375 750 375 375 750 750 750
Ancho (mm.) Prof. (mm.) Peso (kg.) 375 940 120 375 940 130 750 1220 400 375 940 190 750 290 Prof. (mm)1020 Peso (kg) 375 940 120 940 120 375 940 120 940
750 750 750 1000 1000 750 750 750 760
1220 940 1020 940 940 1020 1400(3) 1400(2)
130
1400 (3) 1400 (2) 1400 (3) 1400 (2) 1400 (2) 1400 (2) 1400 (3) 1400 (3) 1400 (3)
400 190 290 120 120 300 310 420
750
1400(3)
330
1000
1400(2)
600
1000
1400(2)
560
750
1400(2)
460
GBC-A, GBC-B
2250
750
1400(3)
420
GBM
2250
750
1400(3)
260
GAM2
2250
750
1400(3)
250
310 420 330 600 560 420 420 260 250
8
Tenslón nominal Un.(Kv) 17.5 Tensión nominal Un. (Kv)
Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión
Celdas de Media Tensión Distribución Secundaria
(1) Las alturas están dadas desde la superficie del piso. (2) La profundidad de estas unidades es 1615 mm con el box BT extendido. (3) La profundidad de estas unidades es 1500 mm con el box BT estándar.
Indice de protección Indice de protección
Celdas de Distribución Secundaria
Celdas: IP2XC celdas: IP2XC Entre compartimientos: IP2X
entre compartimientos: IP2X
Resistencia al arco interno 16 kA. .1 seg. (opcional) Resistencia al arco interno 12,5 0,7 seg. 16 kA. kA.11aseg. (opcional)
Compatibilidad electromagnética Compatibilidad electromagnética
Para los relés: resistencia 4 kV, según recomendación lEC 6080 1-4; para relés: resistencia 4 kV, según recomendación IEC 60801-4; Para loslos compartimientos: para los compartimientos: Campo eléctrico: 40campo dB de atenuación eléctrico: en 100 MHz: MHz; -20 40dB dBdedeatenuación atenuaciónenen200 100 MHz; -Campo 20 dB magnético: de atenuación en 200 MHz; 20 dB de atenuación por debajo de 30 MHz.
campo magnético: - 20 dB de atenuación por debajo de 30 MHz.
Color de la celda RAL 9002
Color de la celda RAL 9002 Temperaturas
Las celdas deben ser almacenadas dentro de un local seco libre del polvo, con variaciones de temperaturas ilimitadas. Temperaturas: Almacenamiento: de -40 ºC a +70 ºC, Las celdas deben ser almacenadas dentro de un local seco al resguardo del polvo, Funcionamiento: de -5 ºC a +40 ºC, con variaciones de temperaturas ilimitadas. Para otras temperaturas, consúltenos.
almacenamiento: de -40 ºC a +70 ºC, funcionamiento: de -5 ºC a +40 ºC, para otras temperaturas, consúltenos.
8/3
Gama SM6
celdas de protección y maniobras en Media Tensión
principales características
Características eléctricas principales 61057N
Los valores indicados son válidos para una temperatura ambiente de -5 °C a +40 °C, y para una altura de instalación hasta los 1000 metros. 2
5
1
4
3
Tensión asignada (kV) Nivel de aislamiento 50 Hz/1 mm. asilamiento (kV eficaz) seccionamiento 1.2/50 ms aislamiento (kV cresta) seccionamiento Poder de corte Transformador en vacío (A) Cables en vacío (A) 25 Corriente admisible de corta duración 20 (kA/1s) 16 12.5
7,2
12
17,5
24
36
20 23 60 70
28 32 75 85
38 45 95 110
50 60 125 145
70 80 170 195
18 25 630 A - 1250 A 630 A - 1250 A 630 A - 1250 A 630 A - 1250 A
1 50
La capacidad de cierre es equivalente a 2,5 veces la corriente de corta duración. * para las unidades CRM es 60 kV cresta.
Características generales 1 Aparatos 2 Barras 3 Conexión 4 Mecanismos de operación 5 Baja tensión
Máxima capacidad de ruptura Tensión asignada (kV) Celdas IM - IMB - IMC QM - QMB
7,2
12
630 A 25 kA
17,5
24
20 kA
36 630 A 16 kA
Interruptor automático con corte en SF6 Celdas Resistencia mecánica Resistencia eléctrica DM1-A, DM1-D 25 kA 20 kA 16 kA
61054N
Capacidad máxima de apertura Celdas Resistencia mecánica IM, IMB, QM, QMB IEC 60265 10.000 maniobras Clase M1 5
2 1
4 3
4
1 Aparatos 2 Barras 3 Conexión y equipo de maniobra 4 Mecanismos de operación 5 Baja tensión
8/4
Interruptor automático con corte en SF6 Seccionador IEC 60625 Celdas 1.000 maniobras Interruptor SF IEC 62271-100 10.000 maniobras
Resistencia eléctrica IEC 60265 100 cortes a in, cos φ = 0,7 Clase E3
IEC 62271-100 40 cortes a 16kA 10.000 cortes a in, cos φ = 0,7
Unidad con seccionador- fusible QM (375 mm.) 24 kV QM (750 mm.) 36 kV
descripción de las funciones
8
Unidad con seccionador de salida lateral con barras, derecha o izquierda IM (375 mm.) 24 kV IM (750 mm.) 36 kV
Accesorios: Motorización Contactos auxiliares: 1NA + í NC para seccionador principal Contactos auxiliares: 1NA + 1NC para seccionador PAT Compartimiento de baja tensión Enclavamiento por llave Contador de operaciones sin señalización
QM / QMB
Unidad de protección con seccionador bajo carga y base portafusibles Equipo Base: Seccionador de operación bajo carga 630 Amp en SF6 Seccionador de puesta a tierra superior (SF6) Seccionador de puesta a tierra inferior (aire) (solo para OM) Juego de barras tripolar para conexión superior 630 A(Ilp Mando seccionador manual CI1(opción CI2) Indicador de presencia de tensión Disparo tripolar por fusión fusibles Base portafusibles para 3 fusibles normas DIN Señalización mecánica fusión fusible Bornes para conexión inferior de cable seco unipolar (solo para OM) Juego de barras tripolar para conexión inferior (solo para OMB) Resistencia calefactora de 50W para 24kV / 150W para 33kV Unidad con seccionador-fusible salida lateral con barras, derecha o izquierda QM (375 mm.) 24 kV QM (750 mm.) 36 kV
Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión
Unidad de Entrada / Salida de línea con seccionador de operación bajo carga Equipo Base: Seccionador de operación bajo carga 630 Amp en SF6 Seccionador de puesta a tierra superior (SF6) Juego de barras tripolar para conexión superior Mando seccionador manual CIT Indicador de presencia de tensión Bornes para conexión inferior de cable seco unipolar (solo para IM. Juego de barras tripolar para conexión inferior (solo para IMB) Resistencia calefactora de 50W para 24kV / 150W para 24kV
MT20157
MT20155
Unidad con seccionador de entrada o salida IM (375 mm.) 24 kV IM (750 mm.) 36 kV
Gama SM6
IM/IMB
MT20153
MT20151
celdas de protección y maniobras en Media Tensión
Accesorios: Bobina de apertura Motorización Contactos auxiliares: 1NA + 1NC para seccionador principal Contactos auxiliares: 1NA + 1NC para seccionador PAT Compartimiento de baja tensión Enclavamiento por llave Tres (3) fusibles normas DIN (consultar)
8/5
Gama SM6
descripción de las funciones
DM1-A I DM1-D
MT20161
MT20160
celdas de protección y maniobras en Media Tensión
Unidad con interruptor automático y seccionador de aislamiento DM1-A (750 mm.) 24 kV DM1-A (1000 mm.) 36 kV
Unidad con interruptor automático y seccionador de aislamiento, salida lateral con barras, derecha o izquierda DM1-D (750 mm.) 24 kV DM1-D (1000 mm.) 36 kV
Unidad de protección con interruptor y seccionador de aislamiento Equipo Base: Interruptor automático SF1 o SFset en SF6 Seccionador de operación sin carga en SF6 Tres (3) transformadores de corriente Bornes para conexión inferior de cable seco unipolar (solo para DM 1-A) Juego de barras tripolar para conexión inferior (solo para DM1-D) Seccionador de puesta a tierra inferior en aire con poder de cierre (solo para DM1-D) Juego de barras tripolar para conexión superior 630 A. Mando seccionador manual CS Seccionador de puesta a tierra superior en SF6 Indicador de presencia de tensión Resistencia calefactora de 50W para 24kV I 150W para 33kV Relé de protección autoalimentada VIP300(*) (*) Solamente para la versión con interruptor SFset. Accesorios: Compartimiento de baja tensión Mando interruptor automático RI motorizado Bobina de apertura de mínima tensión (MN) Contador de operaciones Pilotos de señalización Contactos auxiliares: 1NA + 1NC para seccionador principal Contactos auxiliares: 1NA + 1NC para seccionador PAT Enclavamiento por cerradura en mando CS (consultar) Un (1) relé de protección SEPAM Un (1) medidor multifunción Power/ogic con o sin comunicación
Unidad de acometida de cables con barras horizontales Equipo Base: Juego aisladores soportes (horizontal) Juego de barras tripolar para conexión superior con celda contigua SM6 Bornes para conexión inferior de cable seco unipolar indicador de presencia de tensión
MT20176
MT20175
GAM-2
GBM
Unidad de transposición de barras, salida derecha o izquierda GMB (375 mm.) 24 kV GMB (750 mm.) 36 kV
8/6
Unidad para la conexión de cables de entrada GAM2 (375 mm.) 24 kV GAM2 (750 mm.) 36 kV
Unidad de transposición de barras, salida derecha o izquierda Equipo Base: Juego de aisladores soportes (Horizontal) Juego de barras tripolar para conexión superior con celda contigua SM6 Juego de barras tripolar para conexión inferior
MT20171
CM
Unidad de medición con seccionador de aislamiento y transformador de tensión Equipo base: Seccionador de operación sin carga 630 Amp en SF6 Seccionador de puesta a tierra superior (SF6) Juego de barras tripolar para conexión superior Tres (3) transformadores de tensión Tres (3) fusibles HH 13,2 kV; 6,3 A Mando seccionador manual CS Accesorios: Compartimiento de baja tensión Contactos auxiliares: 1NA + 1NC para seccionador principal Contactos auxiliares: 1NA + 1NC para seccionador PAT
GBC-A / GBC-B / GBC-C
Unidad de medición de corriente y/o tensión. Equipo base: Juego de barras tripolar para conexión superior y/o inferior Bornes para conexión inferior de cable seco unipolar (solo para GBC-C) Tres (3)Transformadores de corriente Tres (3) Transformadores de tensión Indicador de presencia de tensión Accesorios: Compartimiento de baja tensión Un (1) medidor multifunción Powerlogic con o sin comunicación Fusibles de protección primario (opción para TI)
MT20172
Unidad de medición de corriente y/o tensión, salida lateral con barras derecha o izquierda GBC-A (750 mm.) 24 kV GBC-A (750 mm.) 36 kV
descripción de las funciones
Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión
Unidad con seccionador de aislamiento y transformadores de tensión en sistemas con neutro rígido a tierra CM (375 mm.) 24 kV CM (750 mm.) 36 kV
Gama SM6
8
MT20169
celdas de protección y maniobras en Media Tensión
MT20172a
Unidad de medición de corriente y/o tensión, salida lateral con barras superiores GBC-B (750 mm.) 24 kV GBC-B (1000 mm.) 36 kV
Unidad de medición de corriente y/o tensión, salida inferior por cable GBC-C (750 mm.) 8/7
celdas de protección y maniobras en Media Tensión
Gama SM6
descripción de los aparatos de maniobra
61010N
Seccionador bajo carga o de aislamiento y seccionador de puesta a tierra Los tres contactos rotativos están ubicados en una envolvente llena de gas a una presión relativa de 0,4 bar. Este sistema ofrece máxima seguridad de operación: Estanqueidad de la envolvente La envolvente llena con gas SF6 satisface los requerimientos establecidos para los «sistemas sellados a presión» y la estanqueidad del sello es verificada en fábrica.
Seccionador bajo carga o de aislamiento
Seguridad en las operaciones El seccionador puede estar en una de las tres posiciones, «cerrado», «abierto» o «puesto a tierra», y esto representa un sistema natural de bloqueo que previene maniobras incorrectas. La rotación de los contactos móviles es efectuada por un mecanismo de operación rápida, independiente de la voluntad del operador accionado por resortes. El dispositivo combina las funciones de apertura y seccionamiento. El seccionador de puesta a tierra está inmerso en gas SF6, tiene capacidad de cierre en cortocircuito y cumple con los requerimientos de las normas. Cualquier sobrepresión accidental es eliminada por la apertura de la membrana de seguridad, en tal caso el gas es dirigido hacia la parte posterior de la unidad, eliminando los efectos indeseables en la parte frontal.
Todos los seccionadores y los interruptores automáticos Fluarc SFset y SF1 utilizan el gas hexafluoruro de azufre (SF6) como medio de aislamiento y corte.
E15985
Principio de corte Las excepcionales características del gas SF6 se utilizan para extinguir el arco eléctrico. Para aumentar el enfriamiento del arco se genera un movimiento relativo entre el arco y el gas. El arco aparece cuando los contactos fijos y móviles se separan. La combinación de la corriente de arco y un campo magnético provisto por un imán permanente provoca la rotación del arco alrededor del contacto fijo, logrando su alargamiento y enfriamiento hasta su extinción cuando la corriente pasa por cero. Las distancias entre los contactos fijos y móviles son suficientes para resistir la tensión de restablecimiento. Este sistema simple y eficiente obtiene una importante mejora en la vida eléctrica del equipo, debido al mínimo desgaste de los contactos.
1 Envolvente 2 Cubierta 3 Eje de accionamiento 4 Contacto fijo 5 Contacto móvil 6 Sello
Las partes activas están ubicadas en una envolvente aislante que cumple con la definición dada en el anexo EE de la norma IEC 56 para los sistemas sellados a presión.
larga vida en servicio, partes activas libres de mantenimiento, vida eléctrica elevada, nivel de sobretensión de maniobra muy bajo, seguridad en las maniobras.
E15318
Los equipos de las unidades SM6 ofrecen inmejorables características:
Contactos cerrados 8/8
Contactos abiertos
Contactos puestos a tierra
Gama SM6
descripción de los aparatos de maniobra
El interruptor automático Fluarc SFset o SF1 está constituido por tres polos separados, fijados sobre un chasis que soporta el mando. Cada polo contiene todas las partes activas en el interior de una envolvente estanca de material aislante llena de SF6 a la presión relativa de 0,5 bar. Este sistema ofrece máxima seguridad de operación:
Seguridad en las operaciones De la misma manera que en el seccionador cualquier sobrepresión accidental es eliminada por la apertura de la membrana de seguridad. Principio de corte El interruptor automático utiliza el principio de la autocompresión del gas SF6. Las cualidades intrínsecas de este gas y el corte suave aportado por esta técnica reducen las sobretensiones de maniobra. Precompresión Cuando comienza la apertura, el pistón provoca una ligera sobrepresión de SF6 en la cámara de compresión. Periodo de arco Se inicia cuando los contactos de arco se separan y continúa durante la carrera descendente del pistón. Una pequeña cantidad de gas, canalizada por la tobera aislante, es inyectada sobre el arco. El enfriamiento se efectúa por convección forzada para el corte de las intensidades débiles; por el contrario, en el caso de intensidades elevadas es el efecto de la expansión térmica el responsable de la circulación de gases calientes hacia las regiones frías. La distancia entre los dos contactos de arco es entonces suficiente para que, al paso de la corriente por cero, esta sea interrumpida de manera definitiva gracias a las cualidades dieléctricas del SF6. Recorrido de estabilización Las partes móviles finalizan su carrera, mientras que la inyección de gas frío persiste hasta la apertura completa de los contactos.
MT20186
Interruptor automático SF1
Estanqueidad La envolvente de cada polo llena con gas SF6 satisface los requerimientos establecidos para los «sistemas sellados a presión» y la estanqueidad del sello es sistemáticamente verificada en fábrica.
Contactos cerrados
Precompresión
Período de arco
Contactos abiertos
8/9
Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión
Interruptor automático SFset o SF1
8
041478
celdas de protección y maniobras en Media Tensión
celdas de protección y maniobras en Media Tensión
Gama SM6
mecanismos de operación
61036N
Motor opcional y bobinas de disparo para celdas con seccionador bajo carga
Los mecanismos CIT, CI1 y CI2 pueden ser motorizados (rogamos consultar). Un Tensión de alimentación Motor opcional
(W) 200 (VA) CIT 1 a 2 (s) CI1, CI2 4 a 7 (s)
tiempo de armado Mecanismo de operación CIT con opción motor
CC CA (50 Hz)* (V) 24 48 110 125 220 120 220
200
Operación de apertura bobina de disparo
tiempo respuesta Bobina de mínima tensión momentanea permanente tiempo respuesta Operación de cierre bobina de disparo
tiempo respuesta
(W) 200 250 300 300 300 (VA) 400 (ms) 35 (W) 160 (VA) (W) 4 (VA) (ms) 45
750
280
550
50
40
(W) 200 250 300 300 300 (VA) 400 (ms) 55
750
* favor consultar, por otras frecuencias
61037N
Motor opcional y bobinas de disparo para celdas con interruptor automático El mecanismo de operación RI puede ser equipado con el motor opcional para la función de recarga de resortes. Un Tensión de alimentación Motor opcional
tiempo de armado Operación de apertura Mitop (bajo consumo) tiempo respuesta bobina de disparo
Mecanismo de operación RI
tiempo respuesta bobina de mínima tensión momentanea permanente tiempo respuesta Operación de cierre bobina de disparo
tiempo respuesta * favor consultar, por otras frecuencias 8/10
CC CA (50 Hz)* (V) 24 48 110 125 220 120 220 (W) 300 (VA) (ms) 15
380 15
(W) 3 (VA) 30 (W) 85 (VA) (ms) 45 (W) 160 (VA) (W) 10 (VA) (ms) 55
(W) 85 (VA) (ms) 65
180
280
550
50
40
180
celdas de protección y maniobras en Media Tensión
Fusibles Fusarc CF selección de calibre
Tabla de selección
Tensión asignada (kV) 7.2 12 17.5 24
8
Tipo de Tensión Potencia del transformador (kVA) fusible de servicio 25 50 100 125 160 200 250 315 400 500 630 800 1000 1250 1600 2000 2500 Fusarc CF (normas DIN) 3.3 16 25 40 50 50 80 80 100 125 125 160 200 5.5 10 16 31.5 31.5 40 50 50 63 80 100 125 125 160 160 6.6 10 16 25 31.5 40 50 50 63 80 80 100 125 125 160 10 6.3 10 16 20 25 31.5 40 50 50 63 80 80 100 100 125 200 13.8 6.3 10 16 16 20 25 31.5 31.5 40 50 50 63 80 80 100 125 15 6.3 10 10 16 16 20 25 31.5 40 50 50 63 80 80 100 125 125 20 6.3 6.3 10 10 16 16 25 25 31.5 40 40 50 50 63 80 100 125 22 6.3 6.3 10 10 10 16 20 25 25 31.5 40 40 50 50 80 80 100
Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión
El código de colores está vinculado con la tensión asignada del fusible. Calibre en A - utilización sin sobrecarga a -5°C < t < 40°C. En caso de sobre carga, o con más de 40°C, favor consultarnos.
8/11
sistema de protección y maniobra en Media celdas de protección Tensión y maniobras en Media Tensión
Caracteristicas y referencias
FusiblesFusarc Fusarc CF Fusibles CF
características y referencias
Voltaje Nominal (kV) 12 Generalidades
Corriente Longitud Percutor Referencia Generalidades Nominal L Los fusibles a ser utilizados en la gama SM6 (A) (mm) para las unidades de protección y maniobras Interior y exterior Voltaje Corriente Longitud Referencia tipo QM y Percutor QMB dependen entre otros 1 No 51311000M0 Los fusibles a ser utilizados en la gama292Nominal (kV) Nominal (A) L (mm.) criterios: aspectos de los siguientes 2.5 protección y29212 No SM6 para las unidades de Interior51311003M0 y exterior 4 Si 51311007M0 292 maniobras tipo QM y QMB dependen292 1 No 51311000M0 c tensión No de servicio;51311003M0 Si entre otros aspectos de6.3 los siguientes292 2.5 51006511M0 292 10 292 Si 51006512M0 c potencia del transformador; criterios: 4 292 Si 51311007M0 16 292 Si 51006513M0 c tecnología de los fusibles (fabricante); tensión de servicio; 6.3 292 Si 51006511M0 20 292 Si 51006514M0 potencia del transformador; 10 Si Fusarc CF 51006512M0 de Merlin Gerin 25 292 Si 51006515M0 292 Los fusibles tecnología de los fusibles 16 amplia51006513M0 gama de fusibles 31.5(fabricante); 292 Si 51006516M0 292 componenSiuna Los fusibles Fusarc CF de 20 Media Tensión, 51006514M0 40 Merlin Gerin292 Si 51006517M0 292 limitadoresSide de tipo 50 de fusibles292 Si 51006518M0 292 Acompañamiento, componen una amplia gama 25 Si de 51006515M0 Alto Poder de Ruptura, 63 Si limitadores de Media Tensión, de tipo292 31.5 51006519M0 292 para uso interior Si 51006516M0 y/o exterior. Si 51006520M0 292 Los fusibles Acompañamiento, de Alto80Poder de Rup-292 40 Si Fusarc CF 51006517M0 ofrecen una 292 Si 51006521M0 292 protecciónSifiable tura, para uso interior y/o100 exterior. 50 51006518M0 de los dispositivos de media Solo interior térmicos y Los fusibles Fusarc CF ofrecen una pro- 63 292 tensión, frente Si a los efectos 51006519M0 125 442 Si 0757364CN por cortocircuitos o tección fiable de los dispositivos de me- 80 292 dinámicosSicausados 51006520M0 160 442 Si 0757354CP iguales o superiores dia tensión, frente a los efectos térmicos442 100 0757354CQ 292 sobrecargas Si de valores 51006521M0 200 Si
Fusarc CF
y dinámicos causados por cortocircuitos o sobrecargas de valoresInterior igualesyoexterior supe- 17.5 riores a las corrientes mínimas de corte292 10 16 292 de los fusibles. 25 29217.5 Normas 31.5 292 Los fusibles Fusarc CF de Merlin Gerin, 40 292 han sido diseñados y fabricados confor-367 4 me a las siguientes recomendaciones 6.3 367 normas y especificaciones 10 técnicas: 367 IEC-282-1, IEC-787 16 367 20 367 DIN 43625 25 367 VDE 0670-402 31.5 367 UNE-EN 60282-1 40 367 R.U.-6.405 50 367 Campo de aplicación 63 367 Protección de: 80 367 Receptores de media tensión (transfor-367 100 madores, motores, condensadores, etc.). Interior y exterior Redes24de distribución de Compañías 367 Eléctricas e Industriales. 6.3 16 367 Condiciones de instalación 20 La instalación de los fusibles Fusarc CF de36724 25 367 Merlin Gerin, puede realizarse, tanto al aire 31.5 367 libre como en celdas compactas (SF6). 367 40 1 442 Principales características 2.5 básicas que442 Las características técnicas 4 Fusarc CF de442 definen la gama de fusibles 6.3 442 Merlin Gerin son: 10 442 Alta capacidad de ruptura. 16 442 Alto efecto limitador. 20 442 Baja sobretensión de corte. 25 442 Bajos valores de I2t. 31.5 442 Bajas pérdidas eléctricas. 40 442 Bajos valores de la corriente 50 mínima I3. 442 63 Percutor único para señalización y disparo. 442 80 Uso interior y exterior (según casos). 442 100 442 Sin mantenimiento ni envejecimiento. Las bajas sobretensiones de corte de 36fusibles permiten Interior y exterior nuestros su uso a ten- 2.5 537 siones de servicio muy inferiores a su 4 537 nominal. 6.3 537 10 537 Calidad 16 de ensayos53736 La amplia gama de certificados 20 537 de tipo de laboratorios internacionalmente reconocidos (CESI, LES25RENARDIERS,537 31.5 etc.); los Sistemas de Aseguramiento de la537 40 537 Calidad, según ISO 9001 y de la Calidad 50 537 Medioambiental, según ISO 14001, certifi63 537 cados por AENOR (IQ-Net), avalan la cali- dad de los productos Fusarc CF de Merlin Gerin. Curvas : pág. 9/17 Curvas : pág. 10/21 Dimensiones:pág. pág.12/44 11/38 Dimensiones:
7/16 8/12
Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si No No Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si No Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si
a las corrientes mínimas de corte de los Solo interior 125 442 fusibles. Si 0757364CN 160 51006522M0 442 Si 0757354CP 200 51006523M0 442 Normas Si 0757354CQ Los fusibles Fusarc CF de Merlin Gerin, han Interior51006524M0 y exterior conforme a las 51006525M0 292 sido diseñados 10 Si y fabricados 51006522M0 51006526M0 292 siguientesSi recomendaciones normas y 16 51006523M0 51311008M0 292 especificaciones técnicas: 25 Si 51006524M0 51006527M0 31.5 292 c IEC-282-1, Si IEC-78751006525M0 51006528M0 40 Si 51006526M0 51006529M0 292 c DIN 43625 4 Si 51311008M0 51006530M0 367 c VDE 0670-402 6.3 51006531M0 367 c UNE-EN Si60282-1 51006527M0 10 Si 51006528M0 51006532M0 367 c R.U.-6.405 16 Si 51006529M0 51006533M0 367 aplicación 51006534M0 367 Campo de 20 Si 51006530M0 51006535M0 367 ProtecciónSide: 25 51006531M0 tensión 31.5 51006536M0 367 c Receptores Si de media 51006532M0 51006537M0 367 (transformadores, motores, condensadores, 40 Si 51006533M0 50 367 etc.). Si 51006534M0 63 367 c Redes de Si distribución 51006535M0 de Compañías 51108807M0 80 367 Si 51006536M0 Eléctricas e Industriales. 51108808M0 100 51108813M0 367 Si 51006537M0 Interior51108814M0 y exterior Condiciones de instalación 6.3 51108809M0 367 La instalación Si de los fusibles 51108807M0 Fusarc CF de 51108810M0 367 Merlin Gerin, tanto al aire 16 Si puede realizarse, 51108808M0 51311001M0 367 libre comoSien (SF6). 20 celdas compactas 51108813M0 51311004M0 367 25 Si 51108814M0 31.5 51311009M0 367 Principales Si características 51108809M0 51006538M0 técnicas básicas que 40 367 Las características Si 51108810M0 51006539M0 gama Fusarc CF de 1 442 definen la No de fusibles 51311001M0 51006540M0 2.5 51006541M0 442 Merlin Gerin No son: 51311004M0 4 442 Si 51311009M0 c Alta capacidad de ruptura. 51006542M0 6.3 51006543M0 442 c Alto efecto Si limitador. 51006538M0 51006539M0 10 Si 51006544M0 442 c Baja sobretensión de corte. 51006545M0 442 c Bajos valores 16 Si 51006540M0 de I2t. 51006546M0 442 c Bajas pérdidas 20 Si 51006541M0 eléctricas. 51006547M0 442 c Bajos valores de la51006542M0 corriente mínima I3. 25 Si para51006543M0 señalización y 31.5 51006548M0 442 c Percutor Siúnico 40 442 disparo. Si 51006544M0 (según casos). 50 442 c Uso interior Si y exterior 51006545M0 51311005M0 c Sin mantenimiento ni envejecimiento. 63 442 Si 51006546M0 51311010M0 Las bajas sobretensiones de corte de 80 Si 51006547M0 51006549M0 442 nuestros fusibles permiten su uso a 100 51006550M0 442 Si 51006548M0 tensiones de servicio muy inferiores a su Interior 51006551M0 y exterior nominal. 2.5 51006552M0 537 No 51311005M0 51006553M0 537 4 Si 51311010M0 Calidad 6.3 51006554M0 537 La ampliaSi 51006549M0 gama de certificados de ensayos 51006555M0 10 537 de tipo deSi 51006550M0 laboratorios internacionalmente 51006556M0 16 537 reconocidos Si (CESI, LES 51006551M0 RENARDIERS, 51006557M0 20 537 etc.); los Sistemas Si de51006552M0 Aseguramiento de la 25 537 Calidad, según Si ISO 9001 51006553M0 y de la Calidad 31.5 537 Medioambiental, Si 51006554M0 según ISO 14001, 40 537 certificados Si por AENOR 51006555M0 (IQ-Net), avalan la 50 537 calidad deSilos productos 51006556M0 Fusarc CF de 63 537 Merlin Gerin. Si 51006557M0
sistemade deprotección protecciónyy SEPAMSeries Series20, 20,40 40yy80 80 sistema SEPAM sistema de protección y SEPAM Series 20, 40 y celdas de protección SEPAM Series 20, 40 y 80 80 maniobra enMedia Media Relés de protección MT/BT maniobra en Relés de protección MT/BT maniobra en relés de protección MT/BT yTensión maniobras enMedia y Relés deSeries protección MT/BT sistema de protección SEPAM 20, 40 y 80 Tensión Tensión Media Tensión maniobra Media y Relés de Series protección sistema deenprotección SEPAM 20,MT/BT 40 y 80 Tensión maniobra en Media Relés de protección MT/BT SEPAM series 20, 40 y 80 una gama modular SEPAM series 20, 40 y 80 una gama modular SEPAM series 20, 40 y 80 una gama modular adaptadaseries al ritmo de40 sus inversiones Tensión SEPAM 20, y 80 una gama modular Sepam serie 2020 Sepam serie adaptada al ritmo de sus inversiones
2
3 33 3 3
Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión
SEPAM series 20, 40 y 80 una gama modular 2 adaptada al ritmo de sus inversiones
Soluciones simples Sepam seriepara 20 aplicaciones comunes. Sepam serie 20 Soluciones simples Soluciones simples para aplicaciones Soluciones simples para aplicaciones comunes. Sepam serie 20 para aplicaciones comunes. comunes. Soluciones simples para aplicaciones Sepam serie 20 comunes. Soluciones simples para aplicaciones comunes.
4 44 4
1 11
4
Sepam serie 40 Sepam serie 40 Sepam serie 40
Sepam serie 40
Soluciones con Soluciones con grandes Soluciones con Soluciones con grandes prestaciones para aplicaciograndes prestaciones para grandes nes Sepam exigentes.serie 40 prestaciones para aplicaciones prestaciones para aplicaciones Soluciones con exigentes. aplicaciones exigentes. Sepam serie 40 grandes exigentes. prestaciones para Soluciones aplicacionescon grandes exigentes. prestaciones para aplicaciones exigentes.
1
5 55
8
E57754
E57754
E57754 E57754 E57754
adaptada alalritmo dede sus inversiones adaptada ritmo sus inversiones SEPAM 2 series 20, 40 y 80 una gama modular 22 adaptada al ritmo de sus inversiones
6 66
1
5
6
5
6
4 4Módulo adquisición de Móduloadicional adicionaldede adquisición de 4 Módulo sondasde de temperatura para transadicional de adquisición de sondas para transfor4 Módulo temperatura adicional de adquisición de formador o motor. (IHM): sondas de temperatura para transforniveles de interfaces hombre/máquina mador o de motor. (IHM): sondas temperatura para transforniveles de interfaces hombre/máquina IHM básica (sin display). 5 Módulo adicional de salida analógica mador o motor. (IHM): c(IHM): IHM básica (sin display). motor. IHMbásica avanzada con display LCD gráfi- 4 5mador de bajoonivel. c1cIHM (sin display). Módulo adicional de Unidad de base con diferentes Módulo adicionaldedeadquisición salida IHM avanzada display LCD cca IHM básica (sin display). o a distancia (remota). 6 Herramientas de programas: 5 Módulo adicional de salida c IHMfija avanzada conhombre/máquina display LCD sondas de temperatura para transforniveles de interfaces analógica de bajo nivel. 5 gráfica fija o a distancia (remota). Módulo adicional de salida IHM avanzada con LCD de analógica 2 cMódulo dedisplay extensión Asignación parámetros del Sepam de de bajo nivel. gráfica fija oadicional a distancia (remota). mador o motor. (IHM): de nivel. fija o a distancia (remota). Sepam serie 80 entradas/salidas. regulación debajo las protecciones y per4 analógica 1 gráfica Módulo adicional de adquisición Unidad de base con diferentes 6 Herramientas de programas: de 2IHM c3 básica (sin display). Sepam serie 80 Módulo adicional de aextensión de Módulo de conexión la red de cosonalización de la lógica de mando. Sepam serie 80 6 2 sondas de temperatura para transforHerramientas de programas: niveles de adicional interfaces hombre/máquina Módulo extensión 5cMódulo adicional de salida del c IHM avanzada conde display LCDdede de parámetros 6 Asignación entradas/salidas. 2municación Herramientas de Módulo adicional de extensión Modbus. Asignación Visualización de losprogramas: registros de osmador o motor. c de parámetros del (IHM): entradas/salidas. analógica deregulación bajo gráfica fija o a distancia (remota). Sepam de las del ccilografía. Asignación denivel. parámetros entradas/salidas. Sepam regulación de las c 3IHM básica display). protecciones y personalización Módulo de(sin conexión a la red de Sepam regulación de las Sepam serie 80 5 Módulo adicional de salida protecciones ydepersonalización c32comunicación IHM avanzada condedisplay LCD Módulo de conexión a la red de 6 Herramientas Módulo adicional extensión de la lógica mando. 3 Módulo protecciones yprogramas: personalización de Modbus. conexión a la red de de analógica de bajo nivel. de la lógica de mando. gráfica fija o a Modbus. distancia (remota). comunicación c cAsignación de parámetros del de entradas/salidas. Visualización de mando. los registros de la lógica de comunicación Modbus. Sepam serie c Visualización de losde registros de Sepam regulación las Sepam serie80 80 oscilografía. c Visualización de los registros de Soluciones inteligentes para aplicaciones complejas. 6 Herramientas 2 depersonalización programas: oscilografía. Módulo de adicional de extensión 3 Módulo protecciones y conexión a la red dede oscilografía. c Asignación del entradas/salidas. de la lógicade deparámetros mando. comunicación Modbus. Sepam regulación las c Visualización de losde registros de 3 Módulo de conexión a la red 2 protecciones y personalización de oscilografía. 22 de la lógica de mando. comunicación Modbus. c Visualización de los registros de oscilografía. 1 de base con diferentes nive1 Unidad Unidad de base con diferentes 1 Unidad les de de interfaces base conhombre/máquina diferentes niveles de interfaces hombre/máquina 1 Unidad de base con diferentes
2
3 33
2
3 3
4 44 4 4
7/18 7/18 7/18
5 55 5
1 11 1 1
6 66 6 6
Soluciones Soluciones inteligentes Soluciones para inteligentes para aplicaciones inteligentes para aplicaciones complejas aplicaciones complejas Soluciones complejas inteligentes para aplicaciones Soluciones complejas inteligentes para aplicaciones complejas
O V O E V O U E V N U E NNU O V E U N VO NUE 8/13
sistema de protección y SEPAM SEPAM Series 20,y40 celdas de protección Series 20, 40 80y 80 maniobraenen Media relés de protección MT/BT Relés de protección MT/BT y maniobras Tensión Media Tensión sistema de protección y SEPAM Series 20, 40 y 80 sistema de protección y SEPAM Series 20, 40 y 80 maniobra en Media Relés de protección MT/BT maniobra en Media Relés de protección MT/BT Tensión Amplio rangode de soluciones soluciones Tensión Amplio rango Caracteristicas: Caracteristicas: hasta Amplio entradas c10hasta 10 rango entradas lógicas Amplio rango lógicas hasta 8 salidas hasta c8 salidas a relé a relé 1 Puerta de comunica1 Puerta de Caracteristicas: ción Modbus comunicación c hasta Caracteristicas: 8 sondas RTD10 Modbus entradas lógicas c hasta 10 para monitoreo de T° 8 sondas RTD c hasta 8lógicas salidas entradas (opcional) para a relémonitoreo de c hasta 8 salidas Trelé (opcional) 1 Puerta de a comunicación 1 Puerta de Modbus comunicación c 8 sondas RTD Modbus para monitoreo c 8 sondas RTDde T (opcional) para monitoreo de T (opcional)
Caracteristicas: c hasta 10 entradas lógicas c hasta 8 salidas a relé 1 Puerta de Caracteristicas: Caracteristicas: comunicación c hasta 10 Caracteristicas: hasta Modbus entradas lógientradas lógicas c10hasta 10 16 sondasa hasta 8 salidas cas c entradas lógicas RTD para8 salidas c hasta hasta relé 8 salidas a relé 1a monitoreo Puerta dede T relé Puerta1 de comunica(opcional) comunicación 1 Puerta de ción Modbus c editor de Modbus hasta comunicación 16 sondas RTD ecuaciones lógicas c hasta 16 sondas Modbus para monitoreo de T° RTD para16 sondas c hasta (opcional) monitoreo RTD para de T editor(opcional) de ecuaciones monitoreo de T lógicas c editor de (opcional) ecuaciones c editor de lógicas ecuaciones lógicas
Caracteristicas: c hasta 42 entradas lógicas c hasta 23 salidas a relé Caracteristicas: c hasta 2 puertos de Caracteristicas: hasta cominicación 42 entradas lógic hasta 42 entradas Caracteristicas: cas Modbus, para lógicas c hasta 42 entradas hasta c 23hasta salidas amultirelé a arquitectura 23 salidas lógicas hasta relé 2 puertos de co- a maestra o salidas c hasta 23 minicación redundante c hasta 2Modbus, puertos de relé c sondas cominicación para arquitectura mul-de c hasta hasta 16 2 puertos RTD monitoreo Modbus, para timaestra opara redundancominicación de T (opcional) arquitectura multiModbus, para te c16cartridge o de arquitectura multi hasta maestra sondas RTD memoriaoremovible redundante maestra para monitoreo de T° que incluye los c hasta 16 sondas redundante (opcional) parámetros y RTD para16monitoreo c hasta sondas cartridge memoria settings del relé para de Tde (opcional) RTD para monitoreo removible que incluye uncartridge rapido reemplazo c de de T (opcional) los parámetros y setencartridge sitio. removible memoria c de tings que delpila relé para un c interna incluye losque memoria removible permite guardar los ylos en rapidoparámetros reemplazo que incluye registros de yrelé fallapara y del parámetros sitio. settings eventos. un rapido reemplazo settings del relé para pila interna que permien un sitio. rapido reemplazo te guardar los registros c interna que enypila sitio. de falla eventos. permite guardar los c pila interna que registros de fallalos y permite guardar eventos. registros de falla y eventos.
8/14
Protecciones
Básicas Especificas Protecciones
de soluciones de soluciones
Subestación Transformador Motor Generador Juego de barra
Protección Especificas Subestación Transformador Motor Generador Juego S20 T20 M20 Básicas basada en Protección S20 T20 M20 Protecciones corriente basada en Protecciones corriente Básicas Especificas Subestación Transformador Motor Generador Juego de barra Básicas Subestación Transformador Motor Protección Especificas S20 T20 M20 Generador Juego de barra Protección S20 T20 M20 basada en basada en corriente corriente Protección
B21 basada en Protección tensión basaday en frecuencia tensión y frecuencia (ROCOF) B22 perdida (ROCOF) Protección dePerdida red de red Protección basada en basada yen tensión tensión y frecuencia Protección S40 T40 G40 frecuencia (ROCOF) basada en Direccional S41 M41 (ROCOF)de red Perdida corriente, de falla a tierra Perdida de red tensión y Direccional S42 T42 frecuencia de falla a tierra Protección S40 T40 G40 y sobrecorriente Básicas Protección S40 T40 G40 basada en Especificas Direccional Subestación Transformador Motor Generador Juego S41 M41 de fase Protección T40 basada en Direccional M41G40 corriente, de falla a tierra S40 S41 basada en corriente, de falla a tierra S41 tensión y Direccional Direccional S42 T42 M41 corriente, tensión y deDireccional S42 T42 frecuencia defalla fallaa atierra tierra tensión y Direccional T42 frecuencia falla a tierra S42 ydesobrecorriente frecuencia dede y falla sobrecorriente fasea tierra y sobrecorriente de fase de fase
B21
B22 B21 B21 B22 B22
Protección S80 basada en Direccional S81 T81 M81 corriente, de falla a tierra frecuencia Direccional S82 T82 G82 Básicas Especificas Subestación Transformador Motor Generador Juego de falla a tierra Protección S80 Protección S80 y sobrecorriente Protección S80 basada en Direccional Direccional basada en S81 S81 T81 T81 M81 M81 de fase basada en deDireccional S81 T81 M81 corriente, defalla fallaa atierra tierra corriente, corriente, Direccional de falla a tierra S82 S82 frecuencia Direccional T82 frecuencia T82 G82 G82 Direccional S82 T82 G82 fallaa atierra tierra frecuencia dede falla y sobrecorriente falla a tierra ydesobrecorriente Diferencial de T87 M88 G88 Protección dede y fase sobrecorriente fase basada en Transformador o de fase corriente, maquina/transf frecuencia Protección T87 T87 M88 M88G88 G88 Protección Diferencial Diferencialde de Diferencial de M87 G87 basada en Protección Diferencial de o T87 M88 G88 basada en transformador Transformador maquina corriente, o máquina/transf basada en Transformador corriente, maquina/transf o frecuencia corriente, maquina/transf frecuencia frecuencia Ejemplo: Para Diferencial de M87 proteger sus transformadores usando la protección su solución es Diferencial de M87G87diferencial, G87 el Sepam modelo máquina T87 de Diferencial M87 G87 maquina maquina Ejemplo: Para proteger sus transformadores usando la protección diferencial, su solución es Ejemplo: proteger el SepamPara modelo T87 sus transformadores usando la protección diferencial, su solución es el Sepam modelo T87 Ejemplo: para proteger sus transformadores usando la protección diferencial, su solución es el Sepam modelo T87.
Sepam:una unafamilia familiade deunidades unidadesde deprotección protecciónadaptada adaptadaaasu suaplicación aplicación Sepam:
Se compone completas, sencillas y �Protección Protecciónde desoluciones motor � de motor � Protección de llegadas y salidas de subestación adaptan a las siguientes aplicaciones
�Protección Protecciónde dejuego juegode debarras barras � � Protección de transformador � Protección de llegadas y salidas de subestación
Encontrarásu susolución solucióncon conlalamejor mejorrelación relacióncos co Encontrará � Protección de motor � Protección de transformador entre los diferentes tipos de Sepam disponibles p entre los diferentes tipos de Sepam disponibles po La Familia de unidades de protección y medida Se-
La Familia de unidades de protección Sepam está pam está destinadayamedida proteger las máquinas y las Protección de juego barras destinada a � proteger las � máquinas y lasde redes de distribución de motor redes deProtección distribución eléctrica de las instalaciones eléctrica de las instalaciones industriales de las subestaciones industriales y de las ysubestaciones de los distribuide los distribuidores dede energía para todos los niveles de Encontrará su solución con la mejor relación coste/prestaci dores energía para todos los niveles de tensión. � Protección de juego de barras tensión
8
Sepam: una familia de unidades de protección adaptada a su aplicación
LaFamilia Familiade deunidades unidadesde deprotección protecciónyymedid med La destinadaaaproteger protegerlas lasmáquinas máquinasyylas lasredes redes destinada eléctricade delas lasinstalaciones instalacionesindustriales industrialesyyde delas la eléctrica de los los distribuidores distribuidores de de energía energía para para todos todos de tensión tensión La Familia de unidades de protección y medida Sepam destinada aSe proteger lasde máquinas y las redes desencillas distribu compone soluciones completas, Se compone de soluciones completas, sencillas y eléctrica de las instalaciones industriales y de las subestaci La Familia desiguientes unidadesaplicaciones de protección y medid adaptan las siguientes aplicaciones adaptan aalas de los distribuidores de energía para todosy las los redes niveled destinada a proteger las máquinas tensión eléctrica de lasde instalaciones industriales y de las Protección de llegadasyysalidas salidas desubestación subestació �Protección � llegadas de de los distribuidores de energía para todos Se compone de soluciones completas, sencillas y fiables qu tensión �Protección Protección detransformador transformador de � adaptan a las siguientes aplicaciones Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión
CAT 2003
Sepam series 20, 40 y 80 más soluciones para adaptarse a todas sus necesidades
mayor simplicidad simplicidad para para mayor ganar en todos todos los los tableros tableros ganar en mayor simplicidad para mayor simplicidad para ganar en mayor simplicidad para todos tableros ganar enlos todos los tableros ganar en todos los tableros Sepam: una familia de unidades de protección adaptada a su aplicación
entre los diferentes tipos de Sepam disponibles por aplicació Se compone de soluciones completas, sencillas y fia-
Se compone de soluciones completas, sencillas y fiablescon que la se mejor Encontrará solución bles que se adaptansu a las siguientes aplicaciones adaptan a las siguientes aplicaciones
relación cos entre los diferentes tipos de Sepam disponibles po
Protección y salidas de subestación � Protección de llegadas y salidasde dellegadas subestación Protección de transformador � Protección de transformador � Protección de motorProtección de motor
Simplicidadde deinstalación instalación Simplicidad
CAT 2003 CAT 2003
� Protección de juegoProtección de barras de juego de barras
Sepam: una familia de unidades de protección adaptada a su aplicación
�Integración Integraciónsencilla sencillaen encelda celdagracias graciasaalas lasdime dim �
Encontrará su solución con la mejor relación con coste/prestaciones Encontrará su solución la básicas mejor relación coste/ das dedisponibles lasunidades unidades básicas posibilidadde de de las yyaalala posibilidad entre los diferentes prestaciones tipos dedas Sepam por aplicación. entre los diferentes tipos de Sepam dis-
mandoaadistancia distanciade delos losmódulos módulosopcionales. opcionales. yymando ponibles por aplicación.
Alimentaciónauxiliar auxiliaruniversal. universal. �Alimentación � Simplicidad de instalación �
� Integración sencilla en celda gracias a las dimensiones re Simplicidadde depuesta puesta enmarcha marcha Simplicidad en das de las Simplicidad unidades básicas la posibilidad de desplazam dey ainstalación � Todas las funciones están listas parausarse. usarse. � Todas las están listas para y mando a� distancia de los módulos opcionales. Simplicidad defunciones instalación Integración sencilla en celda gracias a las dime � Herramienta software en PC, ergonómica � Herramienta software PC, ergonómica y � Alimentación universal. Integración sencilla en celda gracias en a las das deauxiliar las unidades y adimensiola disponer posibilidad de parametraje integralbásicas deSepam Sepam detoda todd parametraje de yydisponer de nes reducidas de las integral unidades básicas y a la posibiy des mando a distancia de los módulos opcionales. deSepam. lidad de desplazamiento y mando a distancia de los des de Simplicidad deSepam. puesta en universal. marcha � Alimentación auxiliar módulos opcionales. � Todas las funciones están listas para usarse. Alimentación auxiliar universal. Simplicidad de instalación Simplicidad de explotación Simplicidad de explotación Herramienta software en PC, ergonómica y eficaz pa � Integración� sencilla en celda gracias a las dimensiones reduci-en marcha Simplicidad de puesta La IHM avanzada facilita todas las operaciones La IHM avanzada facilita todas las operaciones das de las unidades básicas y a la posibilidad de desplazamiento parametraje integral de Sepam y disponer de todas las posib Simplicidad puestaestán en marcha �local Todas lasde funciones listas para usarse. gracias a una presentación clara compl y mando a distancia de los módulos opcionales. local gracias están a una presentación las funciones listas para usarse. clara yycomple des deTodas Sepam. �informaciones Herramienta necesarias software en ergonómica y � Alimentación auxiliar universal. enPC, suyidioma. idioma. Herramienta software necesarias en PC, ergonómica eficaz informaciones en su integraldede Sepam y disponer para elparametraje parametraje integral Sepam y disponer de de toda Simplicidad detodas puesta en marcha Simplicidad explotación des dede Sepam. las posibilidades de Sepam. Simplicidad demantenimiento mantenimiento de las Simplicidad de las � Todas las La funciones listas para usarse.todas Sepam compacto y fácil de instalar IHM están avanzada facilita las operaciones dede explota � Herramienta software en PC, ergonómica y eficaz para el nes nes gracias ay una presentación clara y completa de toda de Simplicidad de las explotación parametraje local integralSimplicidad de Sepam disponer de explotación todas posibilida� Autodiagnóstico de la unidad digital watchdo La IHM avanzada facilita todas las operaciones deyywatchdog informaciones necesarias en su idioma. � Autodiagnóstico de la des de Sepam. La IHM avanzada facilitaunidad todas digital las operaciones explotación local gracias aayuda una presentación clarade y lalaaparam Sepamcompacto compactoyyfácil fácilde deinstalar instalar � Funciones de al diagnóstico de aparam Sepam � Funciones de ayuda al diagnóstico localdegracias a una presentación clara y comple completa todas las informaciones necesarias en Simplicidad de explotación ciar el estado del equipo y planificar acciones d ciar el estado del equipo y planificar acciones de Simplicidad de mantenimiento las instalac informaciones necesarias en sude idioma. su idioma. La IHM avanzada facilita todas las operaciones de explotación preventivo: preventivo: local graciasnes a una presentación clara y completa de todas las cortados. ▫acumulación acumulación deAA2 2cortados. ▫ de informaciones en su idioma. de mantenimiento Simplicidad dedel de Simplicidad de mantenimiento las �necesarias Autodiagnóstico de la unidad digital watchdog. tiempode demaniobras maniobrasyyde deyrearme rearme aparatod ▫▫tiempo del aparato Sepam compacto y fácil de instalar � Funciones de ayuda al diagnóstico de la aparamenta para a las instalaciones nes Simplicidad de mantenimiento de las instalacioAutodiagnóstico de la y unidad digital acciones y watchdog. ciar el estado del equipo planificar de mantenim � Autodiagnóstico de la unidad digital y watchdog nes Funciones de ayuda al diagnóstico de la aparamenpreventivo: � Autodiagnóstico de la unidad digital y watchdog. Sepam compacto y fácil de instalar �apreciar Funciones de ayuda al diagnóstico de la aparam ta para el estado del equipo y planificar acSepam compacto y fácil de instalar � Funciones▫deacumulación ayuda al diagnóstico la aparamenta para aprede Ade2 cortados. ciar el estado delpreventivo: equipo y planificar acciones de ciones de mantenimiento ciar el estado▫ del equipode y planificar acciones derearme mantenimiento tiempo maniobras y de del aparato de corte. acumulación de A2 cortados. preventivo: MT40019
MT40019
CAT 2003
MT40019
MT40019 MT40019
CAT 2003 CAT 2003
CAT 2003
CAT 2003
mayor simplicidad para ganar en todos los tableros
CAT 2003
CAT 2003
CAT 2003
más soluciones para adaptarse más soluciones para adaptarse más soluciones para SEPAM Series 20, 40 y 80 a todas sus necesidades a todas sus aadaptarse todas necesidadessus necesidades
preventivo: tiempo de maniobras de y de del aparato de ▫ acumulación de A2 cortados. cortados. ▫ acumulación A2rearme corte. ▫ tiempo de maniobras y de rearme del de corte. ▫ tiempo deaparato maniobras y de rearme del
8/15
7/20 7/20
aparato d
SEPAM Series 20, 40 y 80
Las puertas de comunicación permiten: � La conexión de Sepam a cualquier sistema de automatismo y de supervisión vía una red de alta densidad de comunicación Ethernet, según protocolo Modbus TCP/IP multimaestros. � La consulta a partir de un navegador internet/intranet de páginas Web que presentan información obtenida de los Sepam. En la siguiente tabla se indican las funciones de SFT2841 disponibles para cada una de las 3 series de Sepam, series 20, 40 y 80.
PowerLogic System
Componente de PowerLogic System, Sepam se asocia naturalmente a los softFunciones Series 20 Serie 40 Series 80 ware SMS de gestión a distancia de las redes eléctricas industriales y terciaSFT2841 rias. en modo conectado en la parte frontal de Sepam SFT2841 en modo conectado a la red Sofware de Parametraje y explotación de comunicación Mobbus. La disponibilidad y el las funciones del software SFT2841 deGestión de los informes derendimiento parámetros de y ajustes: penden de la serie de Sepan. creación, archivado, carga y descarga En la siguiente tabla se indican las funciones de SFT2841 disponibles para Exportación de los parámetros y ajustes una las 3 series de Sepam, series 20, 40 y 80 a un cada archivo dede texto Impresión de los parámetros y ajustes Funciones Series 20 Serie Series Gestión de las 2 contraseñas, 40 80 parametraje ajuste SFT2841yen modo conectado en la parte frontal � � � deon-line Sepam Ayuda SFT2841 en modo conectado a la red
�
de comunicación Mobbus. Parametraje de Sepam Gestión de los informes de parámetros y ajustes: � � � Visualización de los parámetros creación, archivado, carga y descarga Configuración de hardware e introducción Exportación de los parámetros y ajustes � � � a un archivo de texto de los párametros, protegida por contraseña Impresión de los parámetros y ajustes � � � de parametraje Gestióngráfica de las 2al contraseñas, � � � Asistencia parametraje parametraje y ajuste Ayuda on-line
�
�
Ajustes de las protecciones Parametraje Visualización dede losSepam ajustes Visualización de los parámetros � � Introducción de los ajustes, protegida con Configuración de hardware e introducción � � contraseña de ajuste protegida por contraseña de los párametros, Definición de la curva de disparo personalizada de parametraje Asistencia al ajuste la protección de pérdida Asistencia gráficade al parametraje de exitación (ANSI 40) Ajustes de las protecciones
Visualización de los ajustes � Explotación de la instalación Introducción de los ajustes, protegida con � Visualización información de contraseñade dela ajuste medida y diagnóstico. Definición de la curva de disparo personalizada Asistencia de al ajuste de la protección de pérdida Visualización los mensajes de alarma fechados de exitación (ANSI 40) Recuperación de los ficheros de osciloperturbografía Explotación de la instalación Visualización delde estado de las entradas/salidas � Visualización la información de medida y diagnóstico. lógicas Visualización delógicas los mensajes Test de las salidas de alarma fechados � Recuperación de los ficheros de osciloperturbografía � Contexto de disparo Visualización del estado de las entradas/salidas lógicas � Diagnóstico de Sepam Test de las salidas lógicas � Contexto de disparo
�
� �
�
� � � � �
� �
�
�
� � � � � �
� � � � � �
� �100
� 200 �
100 10 1030
200 20 2030
30
30
Diagnóstico de Sepam � Personalización Asignación de los indicadores del IHM avanzado Personalización Adaptación de la matriz de control Asignación de los indicadores del IHM avanzado � Editor de ecuaciones lógicas Adaptación de la matriz de control � 0 Número dede instrucciones 0 100 200 Editor ecuaciones lógicas Número de instrucciones Número de teleseñalizaciones dedicadas 0 10 20 0 0 Número teleseñalizaciones dedicadas 0 0 Mensajes dedealarma y explotación Mensajes de alarma y explotación Número de mensajes personalizados 0 30 30 Número de mensajes personalizados 0
7/21
CAPITULO7/02-27
8/16
21
5/22/04, 4:24 PM
Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión
relés de protección MT/BT Puertas Ethernet/Modbus y Webserver
7
celdas de protección y maniobras en Media Tensión
� Valores de medidas y de diagnóstico. � Teleseñalización y fechado de los eventos. � Telemando de la instalación. � Teleajuste de las protecciones.
ión
S20: Protección subestación. aciones basadas en T20: Protección transformador. de tensión. M20: Protección motor.
Protección de juegos de barra basadas en medida de tensión. Dos aplicaciones Protección ROCOF (Pérdida de Red)
B21: Protección de juegos de barra. ción de las llegadas y de las B22: Protección ROCOF (Pérdida de Red). s de subestaciones: los cortocircuitosProtección fase-fase de las llegadas y de las salidas de subestaciones: contra los cortocircuitos fase-fase y tierra. rvas de disparofase-tierra. a tiempo - 16 curvas de disparo a tiempo dependiente. ndiente. - Tiempo po de retorno ajustable parade retorno ajustable para detectar los defectos secuenciales. tar los defectos secuenciales. Cambio de «juego ajustable» para adaptarse a las diferentes configuraciones de la red. o de «juego ajustable» para rse a las diferentes configuraciones Protección de líneas aéreas con reenganchador de ed. 4 ciclos. Protección de transformadores contra las sobreción de líneascargas, aéreascon conprotección térmica RMS con dos juegos nchador de 4 ciclos. de ajustes adaptables a los esquemas de ventilación y compensada en función de la temperatura ambiención de transformadores contra las te. argas, con protección térmica Protección deRMS motores contra las sobrecargas, los s juegos de ajustes adaptables a los defectos internos y los defectos relacionados con la mas de ventilación y compensada en carga. n de la temperatura ambiente. Aplicaciones típicas de redes de tipo RADIAL. Registro ción de motores contra de lasOsciloperturbografía. argas, los defectos internos y los Comunicación standard vía protocolo Modbus. os relacionadosModbus con la carga. TCP/IP y DNP3 vía Bridges opcionales. Compatible con el sistema de supervisión ciones típicas de redes de tipo ION Enterprise. L.
Modulos adicionales para ro de Osciloperturbografía. Sepam 1000 + Serie 20 y Serie 40
MET148 ⇒ Módulo para sensor de temperatura unicación standard vía protocolo (8 sensores). MSA141 ⇒ Módulo con salida análogica. TCP/IP y DNP3MES114 vía Bridges opcio⇒ Módulo con 10 entradas / 4 salidas. ACE949 ⇒ Interfase con comunicación RS485.
atible con el sistema de supervisión Logic System.
Nº de puntos de protección Nº de puntos Sepam 1000 + Serie 20 de protección Protecciones Código ANSI S20 T20 M20 Máxima intensidad de fase 50/51 4 4 4 Máxima intensidad de tierra (o neutro) 50N/51N 4 4 4 Desequilibrio / componente inversa 46 1 1 1 Imagen térmica 49 RMS 2 2 Mínima intensidad de fase 37 1 Bloqueo rotor, arranque largo 48/51LR 1 Limitación número de arranques 66 1 Reenganchador (4 ciclos) 79 Termostato / Buchholz Diagnostico de red Intensidad de disparo I1, I2, I3, Io Indice de desequilibrio / corriente inversa (1) Mediciones Intensidad de fase I1, I2, I3, RMS Intensidad residual io Corriente media I1, I2, I3 Máxima corriente de fase IM1, IM2, IM3 Medición de la temperatura Diagnostico de red Intensidad de disparo I1, I2, I3, Io Indice de desequilibrio / corriente inversa (1) Contador horario Calentamiento Tiempo restante de funcionamiento antes de disparo debido a sobrecarga Tiempo espera después disparo debido a sobrecarga Corriente y duración de arranque Duración de la prohibición de arranque Número de arranques antes de la prohibición Oscilografía Diagnostico del interruptor Total amperios cortados Vigilancia del circuito de disparo Número de maniobras Duración de maniobras Duración de rearme Autodiagnostico Perro de guardia (Watch Dog) Test de los relés de salida Control y Monitoreo Mando interruptor automático/contador selectividad lógica 4 salidas lógicas direccionales estándar
de acuerdo a los parametros de configuración y los módulos opcionales
Protecciones Código ANSI B21 B22 Mínima tensión directa 27D/47 2 2 Mínima tensión remanente) 27R 1 1 Mínima tensión (fase-fase) 27 2 2 Mínima tensión (fase-neutro) 27S 1 1 Máxima tensión (fase-fase) 59 2 2 Máxima tensión residual 59N 2 2 Máxima frecuencia 81H 1 1 Mínima frecuencia 81L 2 2 ROCOF (Pérdida de red) 81R 1 Mediciones Tensión fase-fase U21, U32, U13 Tensión fase-neutro V1, V2, V3 Tensión residual Vo Tensión directa Vd/sentido rotación Frecuencia Diagnostico de red Oscilografía Autodiagnostico Perro de guardia (Watch Dog) Test de los relés de salida Control y Monitoreo Mando interruptor automático/contador 4 salidas lógicas direccionales Dimensiones (ancho x altura x profundidad) 176 x 222 x 130 mm. estándar
22
059122
guía de elección
de acuerdo a los parametros de configuración y los módulos opcionales
5/22/04, 4:25 PM
8/17
Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión
Mayor eficacia para aplicaciones
Protección subestación. usuales Protección transformador. Protección motor. Tres aplicaciones basadas en medida de corriente.
SEPAM Serie 20
8
caciones basadas en de corriente.
Tabla Sep1000+20
celdas de protección y maniobras en r eficacia para Tensión aciones Media usuales
nsión
S40, S42: Protección subestación. mple con todas lasS41, funciones del T42: Protección transformador. pam serie 20T40, además de: M41: Protección motor. otección de las redes con llegadas en G40: Protección generador. ralelo mediante protección direccional fase y/o protección direccional de Cumple con todas las funciones del Sepam serie 20 tencia. además de:
otección contra los defectos tierracon llegadas en paralelo Protección de lasaredes aptada a todos los sistemas de puestas mediante protección direccional de fase y/o protecerra del neutro. ción direccional de potencia. Protección contra los defectos a tierra adaptada a otección detodos redeslos desistemas configuración de puestas a tierra del neutro. riable que necesiten cambio de los Protección de redes de configuración variable que gos de ajuste y selectividad lógica. necesiten cambio de los juegos de ajuste y selectividad lógica. edidas de todas las magnitudes Medidas de todas las magnitudes eléctricas. ctricas. Adaptación de todas las funciones de mando graa un de ecuaciones lógicas. aptación decias todas laseditor funciones de ndo gracias aPersonalización un editor de ecuaciones de los mensajes de alarma. icas. Aplicaciones típicas de redes de tipo ANILLO. de Osciloperturbografía. rsonalización Registro de los mensajes Comunicación standard vía protocolo Modbus. alarma. Modbus TCP/IP y DNP3 vía Bridges opcionales. licaciones típicas de redes deeltipo Compatible con sistema de supervisión ILLO. ION Enterprise.
gistro de Osciloperturbografía. Modulos adicionales para Sepam 1000 + Serie 20 y Serie 40 omunicación standard vía protocolo MET148 ⇒ Módulo para sensor de temperatura bus. (8 sensores). bus TCP/IP MSA141 y DNP3 ⇒ víaMódulo Bridges opciocon salida análogica. . MES114 ⇒ Módulo con 10 entradas / 4 salidas. ACE949 ⇒ Interfase con comunicación RS485. mpatible con el sistema de supervisión werLogic System..
7
Nº de puntos de protección
Sepam 1000 + Serie 40 Nº de puntos de protección
Protecciones Código ANSI S40 S41 S42 T40 T42 M41 G40 Máxima corriente de fase 50/51 4 4 4 4 4 4 4 Máxima intensidad de tierra 50N/51N 4 4 4 4 4 4 4 (o neutro) 50G/51G Máxima corriente relación tensión 50V/51V 1 Falla interruptor 50BF 1 1 1 1 1 1 1 Desequilibrio/componente inversa 46 2 2 2 2 2 2 2 Sobre corriente direccional de fase 67 2 2 Falla a tierra direccional 67N/67NC 2 2 2 2 Máxima potencia activa direccional 32P 1 1 1 1 Imagén térmica 49RMS 2 2 2 2 Máxima intensidad fase 37 1 Bloqueo rotor, arranque largo 48/51 LR/4 1 Limitación número de arranques 66 1 Mínima tensión directa 27D 2 Mínima tensión residual 27R 1 Mínima tensión 27/27S 2 2 2 2 2 2 2 Máxima tensión (fase-fase) 59 2 2 2 2 2 2 2 Máxima tensión (fase-neutro) 59N 2 2 2 2 2 2 2 Máxima tensión secuencia negativa 47 1 1 1 1 1 1 1 Mínima frecuencia 81L 4 4 4 4 4 4 4 Máxima frecuencia 81H 2 2 2 2 2 2 2 Reenganchador (4 ciclos) 79 Termostato / Buchholtz Monitoreo de temperatura 38/49T (8 ó 16 RTDs, 2 set point por RTD) Mediciones Intensidad de fase RMS I1, I2, I3, intens. residual IO Corriente promedio I1, I2, I3 Máxima corriente de fase IM1, IM2, IM3 Tensión Línea-Línea U21, U32, U13 Tensión Línea-Neutro V1, V2, V3 Tensión residual V0 Tensión frecuencia positiva/dirección rotación Tensión secuencia negativa Frecuencia reactiva Potencia activa (P), reactiva (Q) Potencia de demanda activa/reactiva PM, QM Factor de potencia Energía acumulada activa/reactiva/(±Wh,±VARh) Medición de temperatura Diagnostico de red Intensidad de disparo trip I1, trip I2, trip I3, trip Io Contexto de falla Indice de desequilibrio/corriente inversa Angulo de fase Oscilografía Calentamiento Tiempo restante de funcionamiento antes del disparo debido a sobrecarga Tiempo de espera después del disparo debido a sobrecarga Corriente y duración del arranque Duración de la prohibición de arranque Número de arranques antes de la 2ª prohibición Diagnostico del interruptor Total amperios cortados Vigilancia del circuito de disparo Número de maniobras Duración de maniobra, duración rearme Vigilancia transformador de corriente (CTs) y transformador de tensión (PTs) Autodiagnostico Perro de guardia (Watch Dog) Test de los relés de salida Control y Monitoreo Mando interruptor automático/contador Selectividad lógica Cambio de grupo de conexión 4 salidas lógicas direccionales Editor de ecuaciones lógicas 7/23 Dimensiones (ancho x altura x profundidad) 176 x 222 x 130 mm. estándar
8/18
23
059122
guía de elección
7
Mayor eficacia para aplicaciones exigentes
0, S41, S42 : Protección subestación. 0, T42 : Protección transformador. 41 : Protección motor. Siete aplicaciones basadas en medida de tensión y 0 : Protección generador. corriente.
SEPAM Serie 40
Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión
aplicaciones basadas en da de tensión y corriente.
Tabla Sep1000+40 out fh
celdas de protección y maniobras en yor eficacia para Media Tensión icaciones exigentes
de acuerdo a los parametros de configuración y los módulos opcionales. RTD: Sensor de temperatura 6/8/04, 2:20 AM
guía de elección
Nº de puntos de protección
Subestación Transformador Motor Generador Protecciones Cód. ANSI S80 S81 S82 T81 T82 T87 M81 M87 M88 G82 G87 G88 Máxima intensidad de fase (1) 50/51 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 Máxima corriente de tierra/ 50N/51N 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 Tierra sensible (1) 50G/51G Fallo disyuntor 50BF 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Máxima componente inversa 46 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Imagen térmica de cable 49RMS 2 2 Imagen térmica de máquina (1) 49RMS 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Diferencial de tierra restringida 64REF 2 2 2 2 2 87T Diferencial de transformador 1 1 1 (2 bobinados) Diferencial de máquina 87M 1 1 Máxima intensidad de 67 2 2 2 fase direccional (1) Máxima intensidad de 67N/67NC 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 tierra direccional (1) Máxima potencia activa 32P 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 direccional Máxima potencia reactiva 32Q 1 1 1 1 1 1 direccional Mínima potencia activa 37P 2 direccional Mínima corriente de fase 37 1 1 1 Arranque demasiado largo, 48/51LR 1 1 1 bloqueo rotor Limitación del número de 66 1 1 1 arranques Pérdida de excitación 40 1 1 1 1 1 1 (mínima impedancia) Pérdida de sincronismo 78PS 1 1 1 1 1 1 Máxima velocidad 12 (2 umbrales) (2) Mínima velocidad 14 (2 umbrales) (2) Máxima corriente con 50V/51V 2 2 2 retención de tensión Mínima impedancia 21B 1 1 1 Puesta en tensión accidental 50/27 1 1 1 Mín. tensión 3.er armónico 27TN/64G2/ 2 2 2 100% masa de estator 64G Sobreflujo (V/Hz) 24 2 2 2 2 Mínima tensión directa 27D 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Mínima tensión remanente 27R 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Mínima tensión (F-F o F-N) 27 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Máxima tensión (F-F o F-N) 59 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Máxima tensión residual 59N 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Máxima tensión inversa 47 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 81H 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Máxima frecuencia Mínima frecuencia 81L 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Reenganchador (4 ciclos) (2) 79 Termostato / Buchholz (2) 26/63 Supervisión de temperatura 38/49T (16 sondas) (3) Diagnóstico del interruptor Vigilancia TI/TT 60/60FL Supervisión del circuito de 74 disparo (2) Supervisión de alimentación auxiliar Total de amperios cortados Número de maniobras (2) Tiempo de maniobra (2) Tiempo de rearme (2) Número de desconexiones de interruptor automático (2) Control y monitoreo Mando disyuntor/contactor 94/69 Deslastrado/rearranque automático Desexcitación Parada del grupo Selectividad lógica (2) 68 Enganche, acuse de recibo 86 Señalización 30 Basculamiento de los juegos de ajuste Editor de ecuaciones lógicas Nota: Las cifras indican el n˙mero de unidades disponibles para cada función de protección. estandar, opcional (1) Función de protección con 2 juegos de ajuste. (2) Según el parametraje y los módulos opcionales de entradas salidas MES120 (3) Con módulos opcionales de entradas de temperatura MET148.
8/19
Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión
SEPAM Serie 80
8
celdas de protección y maniobras en Media Tensión
celdas de protección y maniobras en Media Tensión
SEPAM Serie 80 guía de elección
Subestación Transformador Motor Generador Medidas S80 S81 S82 T81 T82 T87 M81 M87 M88 G82 G87 Intensidad de fase RMS I1, I2, I3 Corriente residual calculada I0∑ Corriente media I1, I2, I3 Maxímetro de corriente IM1, IM2, IM3 Corrientes residuales medidas I0, I’0 Tensión U21, U32, U13, V1, V2, V3 Tensión residual V0 Tensión directa Vd/sentido de rotación Tensión inversa VI Frecuencia Potencia activa P, P1, P2, P3 Potencia reactiva Q, Q1, Q2, Q3 Potencia aparente S, S1, S2, S3 Maxímetro de potencia PM, QM Factor de potencia Energía activa y reactiva calculada (±W/h, ±var/h) Energía activa y reactiva mediante recuento de impulsos (2) (± W/h, ±var/h) Corriente de fase RMS I’1, I’2, I’3 Corriente residual calculada I’0∑ Temperatura (16 sondas) (3) Velocidad de rotación (2) Tensión de punto neutro Vnt Diagnóstico de la red y de la máquina Contexto de disparo Corriente de disparo Trip I1, Trip I2, Trip I3 Número de disparo, por fallo de fase, por fallo de tierra Indice de desequilibrio/corriente inversa Ii Indice de distorsión de la corriente y de tensión lthd, Uthd Desfase φ0, φ’0, φ0∑ Desfase φ1, φ2, φ3 Osciloperturbografía Calentamiento Tiempo de funcionamiento restante antes del disparo por sobrecarga Tiempo de espera después del disparo por sobrecarga Contador horario / tiempo de funcionamiento Corriente y duración del arranque Duración de la prohibición de arranque Número de arranque antes de la prohibición Tasa de desequilibrio/corriente inversa I’I Corriente diferencial Idiff1, Idiff2, Idiff3 Corrientes atravesantes It1, It2, It3 desfase (.) entre I e I’ Impedancias aparentes directas Zd y entre fases Z21, Z32, Z13 Tensión armónico 3 punto neutro o residual Comunicación mediante Modbus Lectura de las medidas (4) Teleseñalización y fechado de los sucesos (4) Telemandos (4) Telerreglaje de las protecciones (4) Transferencia de los registros de osciloperturbografía (4) estandar, opcional (2) Según el parametraje y los módulos opcionales de entradas salidas MES120. (3) Con módulos opcionales de entradas de temperatura MET148. (4) Con interface de comunicación ACE949-2 (RS 485 2 hilos), ACE959 (RS 485 4 hilos o ACE937 (fibra óptica).
8/20
G88
SEPAM Series 40 maniobra Media y guía de selección de referencia sistema deenprotección SEPAM Series 20, 20, 40 y y 80 80 maniobra en Media Tensión en Media guía de selección de referencia maniobra guía de20, selección celdas de protección SEPAM Series 40 y 80 de referencia Tensión guía de selección de referencia yTensión maniobras en Media Tensión
Aplicación Modelo Subestación S20 Motor M20 Subestación S20 Transformador T20 Juego B21 de barras Transformador T20 Motor M20 Marque su opción y contáctenos B22 Motor M20 sistemade deprotección protecciónyy Marque y contáctenos Juego deMarque barras B21 SEPAMSeries Series20, 20,40 40yModelo y80 80 sistema su opción y contáctenos su opción SEPAM IHM Básica IHM Avanzada IHM Juego deIHM barras B21 B22 Modelo Básica Avanzada Básica IHM IHM Avanzada S20 Modelo maniobraen enMedia Media guíade deselección selecciónde dereferencia referencia maniobra guía S20 T20 S20 B22 (Posibilidad (Display integrado) IHM Básica de agregar IHM Avanzada Sepam serie 40 M20 Transformador T20 T20 Motor Transformador Tensión display remoto) Tensión (Posibilidad de agregar (Display integrado) Motor M20 Juego de barras B21 M20 Motor Subestación S40 display remoto) Juego deserie barras B22 B21 Juego de barras Sepam 40 B21 IHM Básica IHM Avanzada S41 (Posibilidad deserie agregar40 (Display integrado) B22 Sepam Aplicación Básica IHM Avanzada IHM IHM Básica IHM Avanzada IHM Básica SepamModelo serie 40 B22IHM IHM Avanzada Subestación S40Mínima display remoto) S42 (Posibilidad de agregar (Display integrado) de agregar (Display integrado) (Posibilidad Subestación S40 Subestación S40 display remoto) display remoto) S41 Sepam serie 40 Marque su opción y contáctenos Seleccionar Relé(IHM (IHM básica avanzada) Transformador T40 Marque su opción S41 y contáctenos Seleccionar Relé básica oo avanzada) S41 Sepam serie 40 Subestación S40 Sepam serie 40 Sepam serie 20 Aplicación Modelo IHM Básica IHM IHM Avanzada S42 Sepam serie 20 Aplicación Modelo IHM Básica Avanzada S42 T42 Subestación S40 S40 S41 Subestación S20 Subestación Subestación S20 S42 Transformador T40 Transformador T40 Motor M41 Transformador T20 S41 S42 S41 Transformador T20 IHM Básica IHM Avanzada T42 Transformador T40 Motor M20 T42 S42 S42 Transformador T40 Motor M20 Generador G40 (Display integrado) Motor (Posibilidad de agregar debarras M41 Juego barras B21 Juego de B21 Transformador T40 T42 T40 T42 Transformador Motor M41 display remoto) B22 IHM Básica IHMIHM Generador Motor G40 IHM Básica Avanzada B22 IHM Avanzada T42 T42 M41 IHM Básica Avanzada Motor M41 (Posibilidad de agregar IHM Básica (Display integrado) IHM Avanzada Generador G40 (Posibilidad(Posibilidad de agregar integrado) de (Display agregar (Display integrado) Motor M41M41 Generador G40 IHM Básica IHM Avanzada Motor display remoto) (Posibilidad de agregar (Display integrado) display remoto) IHM Básica IHM IHM Avanzada IHM Básica Avanzada Generador G40 display remoto) display remoto) Generador G40 (Posibilidad de agregar (Display integrado) Generador G40 (Posibilidad de agregar (Display integrado) Sepam serie 80 Sepam serie (Posibilidad de agregar (Display integrado) Sepam serie 4040 display remoto) display remoto) display remoto) Subestación S40 Subestación S40 Subestación S80Mínima Sepam serie 80 Sepam serie 80 Aplicación Modelo IHM Básica IHM Avanzada IHM S41 S41 Sepam serie 80 S80 Sepam serie 80 Subestación S42 S81 Sepam Subestación serie 80 S80 S42 Sepam serie Transformador T40 80 Subestación S80 S80 S81 Subestación S80 Subestación T40 Transformador S81 S82 T42 S81 S82 S81 T42 Subestación S80 Motor S82 M41 S81 Transformador T81 S82 S82 Transformador T81 Motor M41 IHM Básica IHM Avanzada IHM Básica IHM Avanzada Transformador T81 S81 Generador G40 S82 (Posibilidad agregar (Display integrado) Generador Transformador G40 T81 T82 T81 (Posibilidad de de agregar (Display integrado) T82 Transformador display remoto) T82 display remoto) T82 S82 T87 T82 Transformador T81 T87 T87 T87 Motor T87 M81 Transformador T81 Sepam serie 80 T82 Sepam serie 80 Motor M81 Motor M81 Motor M81 M87M81 Motor S80 IHM Básica IHM Avanzada Subestación S80 Subestación T82 M87 T87 M87 M88M87 (Posibilidad de agregar (Display integrado) S81 IHM Básica IHM Avanzada M87 S81 IHM Básica IHM Avanzada IHM Básica IHM Avanzada display remoto) M88 (Posibilidad de agregar (Display integrado) Generador G82 M88 T87 S82 (Posibilidad de agregar M88 (Display integrado) Motor M81 S82 M88 (Posibilidad de agregar (Display integrado) display remoto) Generador G82 G87G82 Transformador T81 remoto) display Generador Generador G82 Transformador T81 Motor M81 display remoto) M87 T82 G87 G88G87 Generador G82 IHM Básica IHM Avanzada T82 G87 M87 T87 G88G88 M88 (Posibilidad (Display integrado) T87 IHM Básica de agregar IHM Avanzada G88 G87 Motor M81 Motor M81 display remoto) M88 (Posibilidad de agregar (Display integrado) Generador G82 M87 G88 IHM Básica M87 IHM Avanzada IHM Básica IHM Avanzada Accesorios comunes para display remoto) Accesorios comunes para Sepam Sepam (Posibilidad de agregar M88 Generador G82 (Display integrado) (Posibilidad de agregar M88 G87 (Display integrado) Accesorios comunes Sepam display remoto) dede Módulos entrada ypara salida Modelo serie Referencia Generador G82 display remoto) Módulos entrada y salida Modelo Sepam serieSepam Referencia Accesorios comunes para Sepam Generador G82 G87 G88 59646 G87 Módulos de entrada y salida Modelo Sepam serie Referencia 10 entradas y 4 salidas 24-250 Vdc (fig. 1) MES 114 20,40 59646 Módulos 10 entradas y 4 salidas 24-250 Vdc (fig. 1) MES 114 20,40 G87 de entrada y salida Modelo Sepam serie Referencia G88 G88 59651 10 entradas y 4 salidas 24-250 Vdc (fig. 1) MES 114 20,40 59646 Vdc/Vac 114E114 59651 G88 10 entradas y110-125 4 salidas 110-125 Vdc/Vac MES MES 114E 20,40 59646 10 entradas y 4 salidas 24-250 Vdc (fig. 1) 20,40
Accesorios comunes para Sepam 110-125 114E MES20,40 10 entradas y 4 salidasy220-250 Vdc/Vac 114F 10 entradas 4 salidas 220-250 Vdc/Vac MES 114F
Módulos de para entrada y Accesorios comunes Sepam
10 entradas y 4 salidas 110-125 Vdc/Vac
MES 114E
20,40
59651 59652 20,40 59651
59652
10 entradas 4 salidas 220-250 Vdc/Vac 114F114F 20,40 59652 14 y6 (fig.2) 120 80 14 entradas y24-250 6 salidas 24-250 (fig.2) MESMES MESsolo 12020,40 solo59715 80 59652 Modelo 59715 10 entradas y 4 salidas 220-250 Vdc/Vac salida Accesorios comunes paracomunes Sepam 14 entradas y 6 salidas 24-250 (fig.2) MESMES 120 120 solo solo 80 80 59715 Accesorios para Sepam Fig. 1 Fig. 2 14 entradas y 610 salidas 24-250 (fig.2) 59715 entradas y 4 salidas 24-250 Vdc (fig. 1) MES 114 Módulos de entrada y salida Modelo Sepam serie Referencia Módulos de entrada y salida Modelo Sepam serie Referencia Fig. 1 Fig. 2 Accesorios comunes para Sepam Fig. 1de entrada Fig. 2 entradas y 4 salidas 24-250 Vdc (fig. 1) MES 114 110-125 20,40 Vdc/Vac 59646 Módulos y10entradas salida Modelo 10 y 4 salidas 24-25010 Vdcentradas (fig. 1) 114 20,40 59646 Módulos remotos y cables de conexión asociados y 4 MES salidas MES 114E Módulos remotos y cables de conexión Modelo Sepam serie Referencia 10 entradas 4 para salidas 110-125 Vdc/Vac MES 114E MET 20,40 59651 10 entradas y 4yasiciados salidas 110-125 Vdc/Vac MES 114E 20,40 59651 Módulos de entrada y salida Modelo Módulos remotos y cables de conexiónMódulo asociados 8 sondas de T° PT100. NI100.NI120 148-2 20,40,80 59640 10 entradas y 4 salidas 24-250 Vdc (fig. 1) MES 114 conexión asociados 10 entradas y 4 salidas 220-250 MES 114F entradas y salidas 4 salidas 220-250 Vdc/Vac MES 114F 20,40 Vdc/Vac 59652 Módulos remotos y cables de Módulo para 8 sondas de T° PT100. NI100.NI120 MET 148-2 20,40,80 59640 1010 entradas y 4 220-250 Vdc/Vac MES 114F 20,40 59652 parasalida 8 sondas de T° PT100. MET 20,40,80 59640 Módulo una analógica (fig. 1) yNI100.NI120 MSA 148-2 141 59647MES 114 10 entradas 4 salidas 24-250 Vdc (fig. 1) para 8una sondas de analógica T° PT100. NI100.NI120 MET 148-2 20,40,80 59640 entradas 6 salidas 24-250 (fig.2) MES solo 80Vdc/Vac 59715 110-125 114E 1414 entradas yMódulo 6y salidas 24-250 (fig.2) 120 solo 80 59715 Módulo salida (fig. 1)120 24-250 MSA20,40,80 141 20,40,80 59647 14 entradas y 6 MES salidas (fig.2) 120 Módulo una salida analógica (fig. 1) (fig.2) MSA 141 59647MES Display remoto para unidad básica DSM303 59608 Módulo una salida analógica (fig.y1) MSA Vdc/Vac 141 20,40,80 59647 10 entradas 4 básica salidas 110-125 MES 114E 1 1 Fig.Fig. 2 2 220-250 114F Fig.Fig. Display remoto para unidad (fig.2) DSM303 20,40,80 59608 Display remoto para unidad básica (fig.2) DSM303 59608 Cable de conexión módulo remoto L=2m CCA772 20,40,80 59661 Fig. 1 Fig. 2 remoto para unidad básica (fig.2) Display DSM303 20,40,80 59608 L=2m CCA772 59661 Cable deCable conexión módulo remoto L=4m CCA774 20,40,80 59662MES remotos de 14 conexión módulo remoto L=2m CCA772 CCA772 20,40,80 59661 10 entradas y6 4L=2m salidas 220-250 Vdc/Vac 114F Módulos remotos y cables conexión asociados 24-250 (fig.2) Módulos y cables dede conexión asociados Cable de conexión módulo remoto 20,40,80 59661 120 Cable de conexión módulo remoto L=4m CCA774 20,40,80 59662MES Placa montaje (fig 3)entradas AMT840 20,40 59670 Módulo para 8de sondas de T° PT100. NI100.NI120 MET 148-2 20,40,80 59640 Fig. 1 Cable de conexión módulo remoto L=4m CCA774 20,40,80 59662 Módulo para 8 sondas de T° PT100. NI100.NI120 MET 148-2 20,40,80 59640 14 y 6 salidas 24-250 (fig.2) 120 Cable de conexión módulo remoto L=4m CCA774 20,40,80 59662 Fig. 21 Fig. 3 Fig. Fig. 2 analógica remotos y cables de conexión asociados 3) AMT840 20,40 59670 Módulo una salida analógica (fig. 1) (fig 3) MSA 141 20,40,80 AMT840 59647 Placa de montaje (fig. AMT880 solo 80 59706 Módulos de(fig montaje 20,40 59670 59670 Módulo una salida (fig. 1)3) MSA 141 20,40,80 59647 PlacaPlaca de montaje (fig 3) AMT840 20,40 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Display remoto para unidad básica (fig.2) DSM303 20,40,80 59608 Fig. 1 Fig. 2 Placa de montaje (fig. 3) AMT880 solo 80 59706 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Display remoto para unidad básica (fig.2) DSM303 20,40,80 59608 de Módulo montaje 3) 8 sondas de T° PT100. AMT880 80 solo 80 59706 MET 148-2 59706 para NI100.NI120 PlacaPlaca de montaje (fig.L=2m 3)(fig. AMT880 solo Cable conexión módulo remoto CCA772 20,40,80 59661 Accesorios de comunicación Cable dede conexión módulo remoto L=2m CCA772 20,40,80 59661 Módulos remotos y cables de conexión asociados Módulo una salida analógica (fig. 1) 20,40,80 Cable conexión módulo remoto L=4m CCA774 20,40,80 59662 dede conexión módulo remoto L=4m CCA774 20,40,80 59662 Accesorios de comunicación Cable Módulo de comunicación 2 hilos RS485 (fig.1) ACE949-2 59642MSA 141 Módulosde remotos y cables de conexión asociados Accesorios de comunicación Accesorios comunicación (fig3)3) Modelo Sepam serie Referencia Placa montaje AMT840de ACE949-2 20,40 59670 Módulo para 8 sondas T° PT100. NI100.NI120 148-2 Placa dede montaje (fig AMT840 20,40 59670 Módulo de comunicación 2 RS485 (fig.1) 20,40,80 59642MET 4 hilos RS485 ACE 959 59643 Display remoto para unidad básica (fig.2) DSM303 1 Fig.Fig. Fig.Fig. 2 2 Fig.Fig. 3 3 Módulo de comunicación 2para hilos RS485 (fig.1) ACE949-2 20,40,80 59642 Placa montaje (fig. 3) AMT880 solo 80 ACE949-2 59706 1 Módulo de comunicación 2 hilos RS485 (fig.1) 20,40,80 59642 Placa dede montaje (fig. 3) AMT880 solo 80 59706 Módulo 8 sondas de T° PT100. NI100.NI120 MET 148-2 de comunicación RS485 959 1) 20,40,80 59643 Módulo para fibra óptica 4 hilos ACE(fig. 937 59644MSA 141 una salida analógica Cable de conexión remoto L=2m CCA772 Módulo de comunicación 4 hilos ACE 959 59643 Módulo comunicación 4RS485 hilosmódulo RS485 ACE ACE 95920,40,80 20,40,80 59643 Módulodepara fibra de óptica 937 59644MSA Cable Comunicación L=3 muna salida CCA(fig. 612 1) 20,40,80 59663 Módulo analógica 141 Accesorios de comunicación Display remoto para unidad básica (fig.2) DSM303 Módulo para fibra óptica ACE 937 20,40,80 59644 Accesorios de comunicación Cable de conexión módulo remoto L=4m CCA774 Módulo para fibra óptica ACE 937 20,40,80 59644 Cable de Comunicación L=3 m CCA 612 59663 Conversor activo RS485/RS232 (fig.2) AC909-2 20,40,80 59648 Módulo comunicación 2 hilos RS485 (fig.1) ACE949-2 20,40,80 59642 Módulo dede comunicación 2 hilos RS485 (fig.1) ACE949-2 20,40,80 59642 CableCable de Comunicación L=3 m L=3para CCA 612L=2m 20,40,80 59663 Display remoto unidad básica (fig.2) DSM303 Cable de conexión remoto CCA772 de Comunicación mACE módulo 612 20,40,80 59663 Conversor activo (fig.2) 20,40,80 59648AMT840 Interfaz RS485/RS485 (AC) ACE919CA 59649 Módulo de comunicación 4RS485/RS232 hilos RS485 959 20,40,80 CCA 59643 Placa de montaje (fig 3) AC909-2 Módulo de comunicación 4 hilos RS485 ACE 959 20,40,80 59643 Conversor activo RS485/RS232 (fig.2) AC909-2L=2m 20,40,80 59648 Fig. 2 Fig. 3 Cable de conexión módulo remoto CCA772 RS485/RS485 (AC) ACE919CA 59649 Interfaz (DC) ACE919CC 20,40,80 59650 Fig. 1 Fig. 1 Conversor activo RS485/RS232 (fig.2) AC909-2 20,40,80 59648 Módulo para fibra óptica ACE 937 20,40,80 59644 L=4m CCA774 Fig. 2 Módulo para Interfaz fibra óptica ACE 937 20,40,80 59644 Placa de montajeCCA (fig. 3) ACE919CC AMT880 RS485/RS485 (AC) ACE919CA 59663 20,40,80 59649 Cable Comunicación L=3 m (DC) 612 20,40,80 ACE919CA Interfaz RS485/RS485 20,40,80 59650CCA774 Fig. 1 Interfaz RS485/RS485 (AC) CCA 20,40,80 59649 Cable dede Comunicación L=3 mCable 612 20,40,80 59663 Fig. 2 de montaje conexión módulo remoto L=4m Placa de (fig 3) 20,40,80 AMT840 Interfaz RS485/RS485 (DC) ACE919CC 20,40,80 59650 Fig. y 1 adaptadores Fig. 2 Conversor activo RS485/RS232 (fig.2) AC909-2 20,40,80 59648 Toroides Conversor activo RS485/RS232 (fig.2) AC909-2 59648 Interfaz RS485/RS485 (DC) ACE919CC 20,40,80 59650 Fig. 1 Fig. 2 Interfaz RS485/RS485 Fig. 3 (AC) Placa de montajeACE919CA (fig 3) AMT840 20,40,80 59649 (fig. 3) CSH120 Toroides y adaptadores Interfaz RS485/RS485 20,40,80 59649 Toroide para(AC) corriente Residual q 120 ACE919CA 20,40,80 59635AMT880 Accesorios de comunicación Fig. y1 adaptadores Fig. 2 Fig. 3 (DC) Toroides Interfaz RS485/RS485 (DC) ACE919CC CSH200 20,40,80 59650 Interfaz RS485/RS485 20,40,80 59650 120 ACE919CC 59635AMT880 Toroide para corriente Residual q 200 20,40,80 59636 Placa dedemontaje (fig. 3) 2CSH120 Fig.Fig. 1 1 Fig.Fig. 2 2 Toroide para corriente Residual q 120 CSH120 20,40,80 59635 Módulo comunicación hilos RS485 (fig.1) ACE949-2 Toroide para corriente Residual CSH200 20,40,80 59636 Adaptador para TC y entrada I0 q 200 CSH30 59634 Toroides y adaptadores Toroides y adaptadores Modelo Sepam serie Referencia Toroidede para corriente Residual q 200 CSH200 20,40,80 59636 ToroidesAccesorios y adaptadores de comunicación Adaptador para TC y entrada I0 CSH30 20,40,80 59634 Módulo de comunicación 4 hilos RS485 toroide ACE990 59672ACE 959 Toroide para corriente Residual qcorriente CSH120 20,40,80 59635 Accesorios de comunicación Toroide para Residual φ 120 2ACE990 CSH120 20,40,80 59635 Toroide para corriente q 120 CSH120 20,40,80 59635 Adaptador para TC y120 entrada I0 CSH30 20,40,80 59634 Adaptador deResidual toroide 20,40,80 59672 Módulo de comunicación hilos RS485 (fig.1) ACE949-2 Toroide para corriente Residual q 200 CSH200 20,40,80 59636 Módulo para fibra óptica ACE 937 Toroide para Adaptador corriente Residual q 200 CSH200 59636 de para toroide ACE990 20,40,80 59672 Toroide corriente Residual φ 200 20,40,80 CSH200 20,40,80 59636 Software Módulo de comunicación 2 hilos RS485 (fig.1) ACE949-2 Adaptador para TC y entrada I0 CSH30 20,40,80 59634 420,40,80 RS485 ACE 959 Adaptador para TCAdaptador y entrada I0 para TC CSH30 59634 deyComunicación L=3 m CSH30 612 entrada I0 20,40,80 59634 Software Kitdesoftware de conexión CCA783PC Kit SFT2841 20,40,80 59671CCA Adaptador de toroide+ cableCable ACE990 20,40,80 59672 Adaptador toroide ACE990 20,40,80 59672 Módulo devia comunicación hilos RS485 ACE 959 para fibra óptica 4Kit 937 Software Adaptador deconexión toroide activo ACE990 20,40,80 59672 Kit software + cable de CCA783PC SFT2841 20,40,80 59671AC909-2 Para operación y programación PC Conversor RS485/RS232 (fig.2) software cable de conexión CCA783PC Kit SFT2841 Módulo fibra óptica(AC) ACE Software ParaKitoperación y+ programación via PC Software Modelo 20,40,80Sepam 59671 serie Referencia Cable depara Comunicación L=3 m CCA 937 612 Software Interfaz RS485/RS485 operación y programación via PC software + cable conexión CCA783PC SFT2841 20,40,80 59671 20,40,80 ACE919CA KitKit software +Para cable dede conexión CCA783PC KitKit SFT2841 20,40,80 59671 Kit software + cable de conexión CCA783PC Kit SFT2841 59671 Cable de Comunicación L=3 m CCA 612 Conversor activo RS485/RS232 (fig.2) AC909-2 Para operación y programación PC RS485/RS485 Interfaz (DC) ACE919CC Para y programación viavia PC Fig. 1 Fig. 2 operación Para operación y programación vía PC 7/26 Conversor activo RS485/RS232 (fig.2) AC909-2 Interfaz RS485/RS485 (AC) ACE919CA 7/26 7/26 Interfaz RS485/RS485 (AC) ACE919CA (DC) ACE919CC Fig. 1 Fig. 2 Toroides y adaptadores 7/26 7/26 8/21 Interfaz RS485/RS485 (DC) ACE919CC Fig. 1 CAPITULO7/02-27 26 Fig. 2 5/22/04, 4:40 PMq 120 Toroide para corriente Residual CSH120 CAPITULO7/02-27 26 5/22/04, 4:40 PM Toroides y adaptadores Toroide para corriente Residual q PM 200 CSH200 CAPITULO7/02-27 26 5/22/04, 4:40
Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión
Sepam serie 20
Subestación S20 Transformador T20 IHM BásicaRelé (IHM básica o avanzada) Motor M20 IHM Avanzada Seleccionar Seleccionar Juego de barras B21 Seleccionar (IHM básica o avanzada) (IHM básica o avanzada) (PosibilidadRelé deRelé agregar (Display integrado) Sepam serie 20 Aplicación B22 display remoto) Sepam serie 20 20 Aplicación Sepam serie Aplicación Subestación IHM Básica IHM Avanzada Subestación Transformador Subestación
Marque su IHM Básic Marque su Marque su IHM Básic IHM Básic
8
sistema de protección y o avanzada) SEPAM Series 20, 4040 y 80 Seleccionar Relé (IHM básica sistema protección sistema dedeprotección yy SEPAM Series 20, y 80 SEPAM Series 20, 40 y 80 maniobra en Media guía de selección de referencia Sepam serie 20 Aplicación Modelo maniobra Media maniobra enen Media guía selección referencia Seleccionar Relé (IHM básica o avanzada) guía dede selección dede referencia Subestación S20 Tensión Seleccionar Relé (IHM básica o avanzada) Seleccionar Relé (IHM básica, avanzada o mínima Marque su opción y contáctenos Sepam serie 20 Aplicación Modelo Tensión Tensión Transformador T20 Sepam serie 20 Aplicación Modelo IHM Básica IHM Avanzada IHM Mínima
Sepam se 20,40 Sepam se 20,40 Sepam se 20,40 20,40 20,40 solo 80 20,40 20,4080 solo solo 80 20,40,80 20,40,80 20,40,80 20,40,80 20,40,80 20,40,80 20,40,80 20,40,80 20,40,80 20,40 20,40,80 solo 80 20,40,80 20,40 20,40 solo 80 solo 80 20,40,80 20,40,80 20,40,80 20,40,80 20,40,80 20,40,80 20,40,80 20,40,80 20,40,80 20,40,80 20,40,80 20,40,80 20,40,80 20,40,80 20,40,80 20,40,80 20,40,80
9
Transformador de distribución encapsulado seco Media Tensión Contenidos
Páginas
Trihal, presentación
9/2
Trihal, tecnología
9/4
Trihal, normas y ensayos
9/6
Trihal, características eléctricas y elección de referencia
9/7
Trihal
transformador de distribución encapsulado seco Media Tensión
presentación
AP004_01
Generalidades
Trihal es un transformador trifásico de tipo seco con bobinados encapsulados y moldeados al vacío en una resina epoxy que contiene una carga activa. Esta carga, compuesta esencialmente de alúmina trihidratada Al(OH)3, ha dado origen a la marca Trihal. La gama está constituida siguiendo las especificaciones señaladas a continuación: Transformadores trifásicos, 50 Hz, para instalación en interior (en exterior: consultarnos). Tipo seco encapsulado. Clase térmica F(1). Refrigeración natural al aire tipo AN. Arrollamiento de BT bobinado en banda (para pequeñas potencias cable tipo pletina aislado) impregnado junto con el circuito magnético en resina. Arrollamiento de MT generalmente realizado en hilo aislado, bobinado según el método de “bobinado continuo de gradiente lineal sin entrecapas”(2). Arrollamiento de MT encapsulado y moldeado en vacío en una resina epoxy ignifugada por una carga activa de sílice y alúmina trihidratada(3).
400 kVA, 17,5 kV/400 V, IP00 250 kVA, 17,5 kV/400 V, IP31
Norma
Trihal cumple con las recomendaciones y normas: IEC 76-1 a 76-5. IEC 726 (1982). UNE 20101. UNE 20178 (1986). CENELEC (European Committee for Electrotechnical Standardization) Documentos de armonización HD 398-1 a HD 398-5, HD 538-2 S1: 1995, HD 464-S1: 1988/A4: 1995 relativos a transformadores trifásicos de distribución de tipo seco.
Gama
Transformadores de distribución MT/BT de 100 a 3150 kVA hasta 36 kV. Para potencias superiores, consultarnos. El transformador Trihal existe en dos versiones: Versión sin envolvente de protección (IP00): las partes en tensión están directamente accesibles y debe diseñarse la instalación con una protección contra contactos directos(4). Versión con envolvente metálica de protección IP31. Protege contra los contactos directos con las partes en tensión. Solamente la versión con envolvente asegura la protección contra los contactos directos con las partes bajo tensión. Transformadores de potencia MT/MT hasta 15 MVA y 36 kV. Consultarnos.
AP004_02
(1) clase F: temperatura del punto más caliente 155 °C máximo calentamiento 100 °K. (2) técnica de bobinado puesta a punto y patentada por France Transfo. (3) sistema de encapsulado de tres componentes puesto a punto y patentado por France Transfo. (4) cuando el transformador está bajo tensión, la resina del encapsulado de los arrollamientos y las fundas termorretráctiles de las barras de acoplamiento no constituyen una protección contra contactos directos.
Línea de ensamblaje 9/2
Trihal
presentación
Equipo de base
Versión con envolvente metálica de protección IP31: Transformador Trihal sin envolvente de protección (IP00). Envolvente metálica de protección IP31, (salvo el fondo: IP21) no desmontable: Con protección anticorrosión estándar. Cáncamos para elevación y desplazamiento del transformador con su envolvente. Panel atornillado del lado MT para dar acceso a los terminales de conexión de MT y a las tomas de regulación. Incorpora dos empuñaduras escamoteables, una señal de advertencia “Peligro eléctrico” (según AMYS), la placa de características del transformador y una trenza visible para la puesta a tierra. Agujeros tapados con obturador, perforados en la parte izquierda del panel atornillado en el lado de MT. Están previstos para montar indistintamente una cerradura de enclavamiento Ronis tipo ELP1 o Profalux tipo P1. Dos placas aislantes sobre el techo de la envolvente para entrada por prensaestopas de los cables de MT y BT respectivamente (no se incluye el taladro y el prensaestopas). Una trampilla situada en la parte inferior a la derecha, lado MT, en previsión de la llegada de los cables de MT por debajo. La conexión sobre el transformador se sigue haciendo en este caso en la parte superior de las barras de acoplamiento.
AP005_02
BEQNET2000
Tecnología y medios de producción
Trihal, concebido y producido enteramente por France Transfo de Merlin Gerin, es objeto de dos patentes: El bobinado continuo de gradiente lineal sin entrecapas para el arrollamiento de MT. El sistema de encapsulado ignifugado Esta tecnología patentada por France Transfo se desarrolla en la fábrica de Ennery, cerca de Metz, Francia. La capacidad de producción de esta fábrica permite garantizar plazos adaptados a las necesidades del cliente.
Trihal resiste al fuego
El 90% de la masa del transformador está compuesta de metales. Su sistema de encapsulado ignifugado con alúmina trihidratada garantiza una excepcional resistencia al fuego gracias a su inmediata autoextinguibilidad. Además, sus productos de descomposición no son tóxicos ni corrosivos y la opacidad del humo es muy débil, lo que facilita la intervención en caso de emergencia.
Sistema de calidad
El certificado entregado por la AFAQ (Asociación Francesa para Asegurar la Calidad), atestigua que los transformadores Trihal se realizan siguiendo un sistema de calidad conforme a la norma internacional ISO 9001.
Protección del medio ambiente
France Transfo es el lider europeo en transformadores secos encapsulados, y el primer fabricante francés en ser certificado ISO 14001 en este sector en 1998. En el Trihal confluyen dos tipos de materiales, los materiales “nobles” como el acero, el aluminio, el cobre, y otros materiales “estériles” como la resina o los aislantes. Las distintas partes del transformador Trihal son fácilmente disociables, su desmontaje requiere pocos medios y supone un costo despreciable, permitiendo separar, por un lado, los metales ferrosos y, por otro, las bobinas de MT y BT. Más del 80% del Trihal puede reciclarse inmediatamente después de desmontarlo. El número creciente de desechos de nuestra sociedad, la sensibilidad pública a los problemas ecológicos así como a las legislaciones han hecho del reciclado un reto económico inevitable. 9/3
Transformadores de distribución Trihal
Versión sin envolvente de protección (IP00) 4 ruedas planas bi-orientables. 4 cáncamos de elevación. Agujeros de arrastre sobre el chasis. 2 tomas de puesta a tierra. Placas de características (lado MT). Señal de advertencia “Peligro eléctrico” (según AMYS). Dispositivo de protección térmica formado por 6 sondas PTC (2 por fase) conectadas a un bornero con conector desenchufable y un convertidor electrónico de dos contactos (alarma y disparo) entregado separadamente. Barritas de conmutación de las tomas de regulación, maniobrables con el transformador sin tensión. Las tomas actúan sobre la tensión más elevada para adaptar el transformador al valor real de la tensión de alimentación. Barras de acoplamiento de MT con terminales de conexión situados en la parte superior de las mismas. Juego de barras de BT para conexión en la parte superior del transformador. Protocolo de ensayos individuales y documentación sobre instalación y mantenimiento.
9
AP005_01
transformador de distribución encapsulado seco Media Tensión
transformador de distribución encapsulado seco Media Tensión
Trihal
tecnología
AP006_01
Circuito magnético
El circuito magnético se realiza con chapa de acero al silicio de grano orientado aislada por óxidos minerales. La elección de la calidad de la chapa y de la técnica de corte y ensamblado condiciona las prestaciones magnéticas del circuito.
Arrollamiento de baja tensión
AP006_02
Ensamble del circuito magnetico
El arrollamiento de baja tensión se realiza generalmente siguiendo la técnica de bobinado en banda de aluminio. Esta técnica permite obtener esfuerzos axiales nulos en cortocircuitos. Las espiras son separadas por una película aislante de clase F. Una vez ensambladas y fijadas las bobinas sobre el circuito magnético, se impregna el conjunto de ambos con una resina de clase F, a continuación tiene lugar la polimerización de la resina. Este proceso garantiza una excelente resistencia a las agresiones de la atmósfera industrial y una excelente resistencia dieléctrica.
Arrollamiento de media tensión
AP006_03
Polimerización de bobinas BT
Enrrollado de una bobina MT
9/4
El arrollamiento de media tensión se realiza según el método desarrollado y patentado por France Transfo: “Bobinado continuo de gradiente lineal sin entrecapas”. Este procedimiento permite obtener un gradiente de tensión entre espiras muy débil y una capacidad en serie más uniforme en la bobina, lo que favorece la linealidad de repartición de la onda de choque y disminuye los esfuerzos entre espiras. Este arrollamiento, incluyendo exclusivamente el conductor (hilo esmaltado) sin aislante entre capas, es encapsulado y moldeado bajo vacío en una resina de clase F cargada e ignifugada: el sistema de encapsulado Trihal es único. Gracias a esta técnica de bobinado y a este encapsulado en vacío, se consigue reforzar las características dieléctricas, y el nivel de descargas parciales es particularmente bajo, lo que evita la degradación de los aislantes y, por tanto, alarga la vida del transformador.
carga = ALUMINA + SILICE
premezcla
50 %
premezcla
RESINA
ENDURECEDOR
premezcla
premezcla
MEZCLA FINAL
AUTOCLAVE
AP007_01
Sinóptico del proceso de encapsulado (en vacío)
tecnología
Sistema de encapsulado de media tensión
Se trata de un encapsulado por moldeado en vacío con una resina cargada e ignifugada, técnica puesta a punto y patentada por France Transfo. El sistema de encapsulado de clase F se compone de: Resina epoxy a base de bisfenol A, cuya viscosidad está adaptada a una alta impregnación de los arrollamientos. Un endurecedor anhídrido modificado por un flexibilizador: este tipo de endurecedor asegura una resistencia térmica y mecánica excelente. El flexibilizador confiere al sistema de encapsulado la necesaria elasticidad para suprimir cualquier riesgo de fisura en la explotación. Una carga activa pulverulenta compuesta de alúmina trihidratada y de sílice, los cuales son íntimamente mezclados con la resina y el endurecedor. La alúmina trihidratada garantiza las cualidades intrínsecas de resistencia al fuego del transformador Trihal. En efecto, su descomposición, en caso de pirólisis, es una reacción endotérmica acompañada de un desprendimiento de vapor de agua. El sílice refuerza la calidad mecánica del encapsulado y participa eficazmente en la disipación calorífica. En caso de incendio, debido a un proceso de calcinación del sistema de encapsulado, la alúmina trihidratada se descompone y produce 3 efectos antifuego. 1º efecto antifuego: (1) formación de un escudo refractario de alúmina. 2° efecto antifuego: (1) formación de una barrera de vapor de agua. 3º efecto antifuego: (1) mantenimiento de la temperatura por debajo del umbral de inflamación. La combinación de estos 3 efectos antifuego provoca la autoextinguibilidad inmediata del transformador Trihal cuando se suprimen las llamas exteriores. (1) Este sistema de encapsulado, junto con sus cualidades dieléctricas y su excelente comportamiento al fuego, confiere al transformador Trihal una excelente protección contra las agresiones de la atmósfera industrial.
Proceso de encapsulado de media tensión
La totalidad del proceso, desde la dosificación a la polimerización, es pilotada por un autómata que impide cualquier intervención manual intempestiva. La alúmina trihidratada y el sílice son secados y desgasificados en vacío, con objeto de eliminar cualquier resto de humedad y de aire que pudiera perjudicar las características dieléctricas del sistema de encapsulado. Su incorporación repartida, una mitad en la resina y la otra en el endurecedor (ver esquema al costado de página), permite obtener, siempre bajo el más riguroso vacío y en temperatura óptima, dos premezclas homogéneas. Un nuevo desgasificado en capa fina precede a la mezcla final. Se efectúa la colada en vacío en moldes previamente secados y precalentados a la temperatura óptima de impregnación. El ciclo de polimerización comienza por una gelificación a 80 °C y termina por una polimerización de larga duración a 140 °C.
Proceso de encapsulado en MT
(1) ver página 8/7: los tres efectos antifuego están representados sobre el corte de una bobina Trihal. 9/5
Transformadores de distribución Trihal
50 %
Trihal
9
PROCESS rch
transformador de distribución encapsulado seco Media Tensión
transformador de distribución encapsulado seco Media Tensión
Trihal
normas y ensayos
Transformadores secos, normas europeas
Calidad
F1 C2 E2
HD 538.1-S1 y HD 464-S1
Las nuevas normas europeas para transformadores secos tienen en cuenta estos aspectos. Además de los ensayos dieléctricos habituales, la norma HD 464-S1* (1988) define nuevos ensayos destinados a probar la capacidad de resistencia a 3 tipos de agresiones: medioambientales, climáticas y fuego. A cada categoría corresponden varios niveles de eficacia. La norma general HD 538.1-S1* (1994) impone los siguientes niveles mínimos por categoría: Medioambiente E0, Climático C1 y Fuego F1. Los constructores están obligados a indicar en la placa de características de los transformadores secos las clases a las cuales corresponden. Los compradores pueden solicitar los certificados de ensayos efectuados conforme a la norma. Los transformadores Trihal son de clase C2, E2 y F1 según la norma europea HD 464-S1, certificados de ensayos adjuntos cumplen la norma HD 538.1-S1 y reperesentan una garantía para los bienes y las personas. * HD: Documento de Armonización europeo del CENELEC. HD 464-S1, UNE 20.178/1M (89) y 2M (94). HD 538.1-S1, UNE 21.538 (96).
AP001_01
F1
3 clases “comportamiento al fuego” F
Vienen definidas con relación al riesgo de incendio y, en consecuencia, con relación a las necesidades de seguridad de los bienes y las personas. Clase F0 = no existen riesgos especiales de incendio. Clase F1 = el riesgo de incendio existe; se exige una inflamabilidad restringida; la autoextinción del transformador debe producirse 60 minutos después del comienzo del ensayo especial según el anexo Z.C.3 de la HD 464-S1; los materiales deberán estar exentos de halógenos; la emisión de sustancias tóxicas y de furanos opacos debe ser reducida al mínimo. Clase F2 = deben cumplirse las exigencias de la clase F1; además, el transformador debe poder funcionar durante un período de tiempo definido* estando vinculado a un fuego externo. * A convenir entre constructor y comprador.
C2
2 clases “climático” C
AP001_04
AP001_03
AP001_02
Definen la temperatura mínima ambiente a la cual el transformador puede estar expuesto a las variaciones de temperaturas extremas, así como a la variación de cargas y sobrecargas. Clase C1 = funcionamiento a temperaturas ambiente hasta -5 °C; transporte y almacenamiento a temperaturas ambiente hasta -25 °C; instalación interior. Clase C2 = funcionamiento, transporte y almacenamiento a temperaturas ambiente hasta -25 °C; posibilidad de instalación exterior.
E2
3 clases “medioambiental” E
Están definidas con relación a la condensación y/o humedad existente en el ambiente inmediato al transformador. Clase E0 = instalación limpìa y seca, sin condensación ni polución. Clase E1 = condensación ocasional y/o polución limitada. Clase E2 = condensación frecuente o polución elevada o combinación de las dos.
9/6
Trihal
transformador de distribución encapsulado seco Media Tensión
características eléctricas
Características eléctricas Nivel de aislación 17,5 kV
50
53
55
500
630
1400 5700 6500 6 1.5 10 0.25 69
1650 6800 7800 6 1.3 10 0.26 70
56
57
56
800
1000
1250
1600
2000
2500
3150
2000 2300 2800 3100 4000 5000 6300 8200 9600 11500 14000 17500 20000 23000 9400 11000 13100 16000 20000 23000 26000 6 6 6 6 6 6 7 1.3 1.2 1.2 1.2 1.1 1 1 10 10 10 10 9.5 9.5 9.5 0.30 0.30 0.35 0.40 0.40 0.50 0.60 72 73 75 76 78 81 81 59
59
61
62
63
66
65
¿Cómo solicitar un transformador Trihal? Frecuencia de transformador a utilizar T
R
I
H
Potencia del KVA
A
Indica la potencia del transformador a utilizar
IP
Ventilación
Factor K
L Indica la tensión a utilizar en KV
Indica el grado de protección
Código
Potencia a utilizar
Tensión del KV
9
Nombre del transformador
Indica la ventilación a utilizar
Código
Potencia a utilizar
160 KVA
0
1
6
0
12,0 KV
1
2
0
250 KVA
0
2
5
0
13,2 KV
1
3
2
315 KVA
0
3
1
5
13,8 KV
1
3
8
400 KVA
0
4
0
0
15,0 KV
1
5
0
500 KVA
0
5
0
0
630 KVA
0
6
3
0
Factor K
Gradp de protección a utilizar
Código
IP 00
0
0
IP 31
3
1
800 KVA
0
8
0
0
1000 KVA
1
0
0
0
1250 KVA
1
2
5
0
1600 KVA
1
6
0
0
Normal
A
N
Factor K1
K
1
Forzada
A
F
Factor K6
K
6
2000 KVA
2
0
0
0
2500 KVA
2
5
0
0
3150 KVA
3
1
5
0
Código
Tipo de ventilación
Factor
Código
Ejemplo: ¿Necesito un transformador Trihal con envolvente (IP31), 1000 KVA, tensión del primario de 13,2 KV, ventilación forzada y de factor K1? Respuesta: Referencia de transformador a utilizar Nombre del transformador T
R
I
H
A
Potencia del KVA L
Transformadores de distribución Trihal
160 250 315 400 12 kV, 13,2 kV, 13,8 kV, 15 kV 17,5 kV 50 Hz 40 °C 400 V / 231 V +/- 2,5 % Dyn11 650 880 1030 1200 2300 3300 4000 4800 2700 3800 4600 5500 6 6 6 6 2.3 2 1.8 1.5 10.5 10.5 10 10 0.13 0.18 0.20 0.25 62 65 67 68
potencia nominal (kVA) voltaje primario nivel de aislación frecuencia temperatura ambiente máxima voltaje secundario en vacío derivaciones primario grupo de conexión pérdidas (W) en vacío en carga a 75 °C en carga a 120 °C impedancia (%) corriente en vacío (%) corriente Ie/In (peak) switching constante de tiempo nivel de potencia acústica Lwa ruido dB (A) presión acústica (1 mt)
1
0
0
Tensión del KV 0
1
3
2
IP 3
Ventilación 1
A
F
Factor K K
1
El transformador Trihal requerido es de referencia: TRIHAL100013231AFK1 9/7
10
Complementos técnicos Contenidos
Páginas
Curvas de disparo C32H-DC, C60
10/2
C120, NG125
10/3
EasyPact
10/4
Compact NSX 100 A 250
10/6
Compact NS80
10/10
Compact NSX400 a 630
10/12
Micrologic
10/16
Curvas de limitación Compact NSX
10/18
Curvas de limitación Masterpact
10/19
Curvas en zona refleja
10/20
Curvas de fusión y limitación de fusibles FUSARC CF.
10/21
Factor de corrección por temperatura C60, C120, C32H-DC y NG125
10/22
Factor de corrección por temperatura Compact NSX 100 a 630
10/24
Factor de corrección por temperatura Compact NS630b, Masterpact
10/26
Potencia disipada por polo NS80, C60, C120, NG125, Compact y Masterpact
10/27
Características de auxiliares eléctricos Compact
10/29
Cambios de categorías en altitud
10/30
Tablas de filiación
10/33
Tablas de selectividad
10/37
Sistema Multi 9
complementos técnicos
curvas de disparo
Curvas de disparo C32H-DC, C60
Interruptor automático
C32H-DC curva C
Curvas B, C, y D, según la norma IEC 898 El margen de funcionamiento de la bobina magnética está incluido para la: curva B, entre 3 In y 5 In curva C, entre 5 In y 10 In curva D, entre 10 In y 14 In Las curvas representan los límites de disparo térmico en frío, polos cargados y los límites de disparo electromagnético, 2 polos cargados.
t(s) 10 000 5 000 1h 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 5 2 1 .5 .2 .1 .05 .02 .01 .005 .002 .001 .5 .7 1
C60 N, H curva B
10 000 5 000 1h 2 000 1 000
500
500
200 100
200 100
50
50
20
20
10
10
5
5
2 1 .5
2 1 .5
.2
.2
.1 .05
.1 .05
.02 .01 .005
.02 .01 .005
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70100
200300 I / In
C60 N, H curva D
.002 .001 .5 .7 1
50 70100
200300 I / In
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70100
200300 I / In
20 30
50 70100
200300 I / In
C60 L curva C t(s)
t(s)
10/2
20 30
t(s)
10 000 5 000 1h 2 000 1 000
10 000 5 000 1h 2 000 1 000
10 000 5 000 1h 2 000 1 000
500
500
200 100
200 100
50
50
20
20
10
10
5
5
2 1 .5
2 1 .5
.2
.2
.1 .05
.1 .05
.02 .01 .005
.02 .01 .005
.002 .001 .5 .7 1
3 4 5 7 10
C60 N, H curva C
t(s)
.002 .001 .5 .7 1
2
2
3 4 5 7 10 14 20 30
50 70100
200300 I / In
.002 .001 .5 .7 1
2
3 4 5 7 10
Sistema Multi 9
complementos técnicos
curvas de disparo
Curvas de disparo C120 y NG125 C120 N, H curva B t(s) 10 000 5 000
10 000
2 000
5 000 1 h 2 000 1 000
1 000
500
500
200 100 50
1 h
200 100 50 20 10
20 10
5 2
2 1
1
.5
t(s)
5
.5 .2
.2
.1
.05
.1
.05 .02 .01 .005 .002 .001 .5 .7 1
C120N, H curva D
C120N, H curva C
.02 .01 .005
t < 10ms
2
3 4 5 7 10
20 30 50 70100
200300 I / In
NG125 curva B
t(s)
t < 10ms
.002 .001 .5 .7 1
2 000
10 000 5 000 1h 2 000 1 000
1 000
500
500
500 200 100
200 100
200 100
50
50
50
20
20
20 10
10
10
5
5
5 2
2 1 .5
2 1 .5
1 .5 .2 .1 .05 .02
t < 10ms
.01 .005 .002 .001 .5 .7 1
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70100
200 300 I / In
NG125 curva D
.2
.2
.1 .05
.1 .05
.02 .01 .005
.02 .01 .005
.002 .001 .5 .7 1
50 70100
300 I / In
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70100
200300 I / In
20 30
50 70100
200300 I / In
.002 .001 .5 .7 1
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70100
200300 I / In
NG125 curva MA t(s)
t(s) 10 000 5 000 1h 2 000 1 000
10 000 5 000 1h 2 000 1 000
500
500
200 100
200 100
50
50
20
20
10
10
5
5
2 1 .5
2 1 .5
.2
.2
.1 .05
.1 .05
.02 .01 .005
.02 .01 .005
.002 .001 .5 .7 1
20 30
t(s)
10 000 5 000 1h 2 000 1 000
1 h
3 4 5 7 10
NG125 curva C
t(s)
10 000 5 000
2
Complementos técnicos
Curvas B, C, y D, según la norma IEC 898 El margen de funcionamiento de la bobina magnética está incluido para la: curva B, entre 3 In y 5 In curva C, entre 5 In y 10 In curva D, entre 10 In y 14 In Las curvas representan los límites de disparo térmico en frío, polos cargados y los límites de disparo electromagnético, 2 polos cargados.
10
Interruptor automático
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70100
200300 I / In
.002 .001 .5 .7 1
2
3 4 5 7 10
10/3
EasyPact
complementos técnicos
curvas de disparo
20 A
2 000
t(s)
25 A
10 000 5 000
DB115732
10 000 5 000
DB115731
DB115730
EasyPact 100 TM 15-16 A
2 000 1 000 500
1 000 500
200 100 50
200 100 50
200 100 50
20 10 5
20 10 5
20 10 5
t(s)
2 1
t(s)
2 1
.2 .1
.2 .1
.2 .1
.05
.05
.02
.02
.02
.01 .005
.01 .005
.01 .005
2
3 4 5 .7 10
.002 .001 .5 .7 1
20 30 50 70 100 200300
2
I / Ir
.002 .001 .5 .7 1
20 30 50 70 100 200300
2 000
10 000 5 000 2 000
2 000
1 000 500
1 000 500
200 100 50
200 100 50
200 100 50
20 10 5
20 10 5
20 10 5
t(s)
t(s)
2 1
2 1
.5
.5
.5
.2 .1
.2 .1
.2 .1
.05
.05
.05
.02
.02
.02
.01 .005
.01 .005
.01 .005
.002 .001 2
3 4 5 .7 10
.002 .001 .5 .7 1
20 30 50 70 100 200300
2
3 4 5 .7 10
.002 .001 .5 .7 1
20 30 50 70 100 200300
10 000 5 000 2 000
10 000 5 000 2 000
1 000 500
1 000 500
1 000 500
200 100 50
200 100 50
200 100 50
20 10 5
20 10 5
20 10 5
t(s)
2 1
t(s)
2 1
2 1
.5
.5
.5
.2 .1
.2 .1
.2 .1
.05
.05
.05
.02
.02
.02
.01 .005
.01 .005
.01 .005
.002 .001 .5 .7 1
2
3 4 5 .7 10 I / Ir
10/4
20 30 50 70 100 200300
20 30 50 70 100 200300
80 A DB115738
DB115737
2 000
3 4 5 .7 10 I / Ir
75 A
10 000 5 000
2
I / Ir
I / Ir
60-63 A
20 30 50 70 100 200300
10 000 5 000
1 000 500
2 1
3 4 5 .7 10
45-50 A DB115735
10 000 5 000
.5 .7 1
2
I / Ir
40 A DB115734
DB115733
3 4 5 .7 10 I / Ir
30-32 A
DB115736
2 1 .5
.5
.05
.002 .001 .5 .7 1
t(s)
2 000
1 000 500
.5
t(s)
10 000 5 000
.002 .001 .5 .7 1
2
3 4 5 .7 10 I / Ir
20 30 50 70 100 200300
.002 .001 .5 .7 1
2
3 4 5 .7 10 I / Ir
20 30 50 70 100 200300
EasyPact
complementos técnicos
curvas de disparo
DB115739
EasyPact 100 TM (continuación) 100 A 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50
t(s)
20 10 5 2 1 .5 .2 .1 .05 .02 .01 .005 .002 .001 .5 .7 1
2
3 4 5 .7 10
20 30 50 70 100 200300
I / Ir
1 000 500
t(s)
2 000 1 000 500
10 000 5 000 2 000 1 000 500
200 100 50
200 100 50
200 100 50
20 10 5
20 10 5
20 10 5
t(s)
2 1
t(s)
2 1
2 1
.5
.5
.5
.2 .1
.2 .1
.2 .1
.05
.05
.05
.02
.02
.02
.01 .005
.01 .005
.01 .005
.002 .001
.5 .7 1
2
3 4 5 .7 10
20 30 50 70 100 200300
.002 .001
.5 .7 1
2
3 4 5 .7 10 I / Ir
I / Ir
20 30 50 70 100 200300
Complementos técnicos
2 000
10 000 5 000
DB115742
10 000 5 000
225-250 A
.002 .001 .5 .7 1
2
3 4 5 .7 10
20 30 50 70 100 200300
I / Ir
DB115743
EasyPact 400 TM 250-300-320-350-400 A 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50
t(s)
20 10 5 2 1 .5 .2 .1 .05 .02 .01 .005 .002 .001 .5 .7 1
2
3 4 5 .7 10
20 30 50 70 100 200300
I / Ir
10/5
10
150-160-175-200 A DB115741
DB115740
EasyPact 250 TM 100-125 A
Compact NSX 100 a 250
complementos técnicos
curvas de disparo
TM25D/TM25G
10 000 5 000
DB114760
DB114759
TM TM16D/TM16G
10 000 5 000
2 000
2 000
1 000
1 000
500
500
200
200
100
100
50
50
20
20
10
10
5
t(s)
t(s)
2
TM16D : Im = 12 x In
1
5 2
TM25D : Im = 12 x In
1
.5
.5
.2
.2
TM16G : Im = 4 x In
.1 .05 .02 .01
.1 .05 .02 .01
t < 10 ms
.005
.005
.002 .001 .5 .7 1
.002 .001 .5 .7 1
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
TM25G : Im = 3.2 x In
2
t < 10 ms
3 4 5 7 10
I / Ir
20 30
50 70 100
200 300
I / Ir
Reflex tripping.
TM50D/TM63D/TM63G
10 000 5 000
DB114762
DB114761
TM32D/TM40D/TM40G
10 000 5 000
2 000
2 000
1 000
1 000
500
500
200
200
100
100
50
50
20
20
10
10
5
t(s)
t(s)
2
TM40D : Im = 12 x In
1
5 2 .5
.5 TM32D : Im = 12.5 x In
.2
TM40G : Im = 2 x In
.1 .05
.005
.005
.002 .001 .5 .7 1
.002 .001 .5 .7 1
3 4 5 7 10 I / Ir
10/6
TM63G : Im = 2 x In
.02 .01
t < 10 ms
2
TM50D : Im = 10 x In
.2 .1 .05
.02 .01
Reflex tripping.
TM63D : Im = 8 x In
1
20 30
50 70 100
200 300
t < 10 ms
2
3 4 5 7 10 I / Ir
20 30
50 70 100
200 300
Compact NSX 100 a 250
complementos técnicos
curvas de disparo
TM125D/TM160D
10 000 5 000
10 000 5 000
2 000
2 000
1 000
1 000
500
500
200
200
100
100
50
50
20
20
10
10
5
t(s)
2
5
1
1
.5
.5 TM80D/TM100D : Im = 8 x In
.2
.2
.1 .05
TM160D : Im = 8 x In
.1 .05
.02 .01
.02 .01
t < 10 ms
.005 .002 .001 .5 .7 1
TM125D : Im = 10 x In
2
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
t < 10 ms
.005
200 300
I / Ir
.002 .001 .5 .7 1
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
I / Ir
Complementos técnicos
t(s)
DB114764
DB114763
TM (comtinuación) TM80D/TM100D
Reflex tripping.
10 000 5 000 2 000 1 000
10
DB114765
TM200D/TM250D
500 200 100 50 20 10 t(s)
5 2
TM200D/TM250D : Im = 5 ... 10 x In
1 .5 .2 .1 .05 .02 .01
t < 10 ms
.005 .002 .001 .5 .7 1
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
I / Ir Reflex tripping.
10/7
Compact NSX 100 a 250
complementos técnicos
curvas de disparo
DB114766
Micrologic 2.2 y 2.2 G Micrologic 2.2 - 40... 160 A 10 000 5 000 2 000
40 A : Ir = 16 ...40 A 100 A : Ir = 36 ...100 A 160 A : Ir = 57 ...160 A
1 000 500 200 100 50 20 10 5
t(s)
2
Isd = 1.5 ...10 x Ir
1 .5 .2 .1 .05 .02 .01
t < 10 ms
.005 .002 .001 .5 .7 1
Ii = 15 x In
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
I / Ir Reflex tripping.
10 000 5 000
Micrologic 2.2 G-40... 160 A DB114768
DB114767
Micrologic 5.2 y 6.2 A o E - 250 A
250 A : Ir = 90 ...250 A
2 000
2 000
1 000
1 000
500
500
200
200
100
100
50
50
20
20
10
10
5
t(s)
t(s)
2
Isd = 1.5 ...10 x Ir
1
2 .5 .2
.1 .05
.1 .05
.002 .001 .5 .7 1
.02 .01
t < 10 ms
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
.002 .001 .5 .7 1
I / Ir
Ii = 15 x In
2
3 4 5 7 10 I / Ir
Reflex tripping.
10/8
t < 10 ms
.005
Ii = 12 x In
2
Isd = 1.5 ...9 x Ir
1
.2
.005
40 A : Ir = 16 ...40 A 100 A : Ir = 36 ...100 A 160 A : Ir = 57 ...160 A
5
.5
.02 .01
0
10 000 5 000
20 30
50 70 100
200 300
Compact NSX 100 a 250
complementos técnicos
curvas de disparo
t(s)
250 A : Ir = 90 ...250 A
10 000 5 000
2 000
2 000
1 000
1 000
500
500
200
200
100
100
50
50
20
20
10
10
5
t(s)
2
Isd = 1.5 ...9 x Ir
1
Isd = 1.5 ...10 x Ir
2 1 .5
.2
.2
.1 .05
.1 .05
.02 .01
.02 .01
t < 10 ms
I²t ON
I²t OFF
0.4 0.3 0.2 0.1 0
.005
.005
0
tr = 0.5 ...16 s
5
.5
.002 .001 .5 .7 1
40 A : Ir = 16 ...40 A 100 A : Ir = 36 ...100 A 160 A : Ir = 56 ...160 A
.002 .001 .5 .7 1
Ii = 12 x In
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
t < 10 ms
200 300
Ii = 1.5 ...15 In
2
3 4 5 7 10
20 5 7 10
I / Ir
I / Ir
20
30
50
I / In
Complementos técnicos
10 000 5 000
Micrologic 5.2 y 6.2 A o E - 40... 160 A DB114770
DB114769
Micrologic 5.2 y 6.2 A o E Micrologic 2.2 - 250 A
Reflex tripping.
250 A : Ir = 90 ...250 A
2 000
2 000
1 000
1 000
500
500
200
200
100
50
20
20
10
10
5
Isd = 1.5 ...10 x Ir
t(s)
2 1
I²t ON
.5 .2 I²t OFF
.1 .05
5 2
I²t ON
1 .5
0.4 0.3 0.2 0.1
.2 .1 .05
0
0.4 0.3 0.2 0.1
I²t OFF
0
.02 .01
.02 .01 .005 .002 .001 .5 .7 1
40 A : Ig = 0.4 ...1 x In > 40 A : Ig = 0.2 ...1 x In
100
tr = 0.5 ...16 s
50
t(s)
10 000 5 000
10
10 000 5 000
Micrologic 6.2 A o E (protección tierra) DB114772
DB114771
Micrologic 2.2 G - 250 A
.005
t < 10 ms Ii = 1.5 ...12 In
2 I / Ir
3 4 5 7 10
20 5 7 10
20 30 I / In
50
.002 .001 .05 .07 .1
.2 .3 .4 .5 .7 1
2
3 4 5
7 10
20 30
I / In
10/9
Compact NS80 Compact NSX 100 a 250
complementos técnicos
curvas de disparo
MA MA2.5... MA100 DB118546
10 000 5 000
10 000 5 000
2 000 1 000
2 000
500
500
1 000
200 100 50
200
20 10
20
100
10 t(s)
2
Im = 6…14 x In
1 .5
5 2
Im = 6 ... 14 x In Im = 9 ... 14 x In (MA100 4P)
1 .5
.2
.2
.1 .05
.1 .05
.02 .01
.02 .01
.005 .002 .001 .5 .7 1
Thermal withstand
50
5 t(s)
DB115716
Compact NS80 MA 1.5... MA80
t < 10 ms
.005
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70100
.002 .001 .5 .7 1
200300
2
I / Ir
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
I / Ir Reflex tripping.
10 000 5 000
10 000 5 000 1 000
1 000 Thermal withstand
500
500
MA220
200
100
50
50
20
20
10
10
5
t(s)
2
Im = 9 ... 14 x In
1
5 2 .5
.2
.2
.1 .05
.1 .05
.02 .01
.02 .01
t < 10 ms
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
t < 10 ms
.005
200 300
.002 .001 .5 .7 1
Ii = 17 x In
2
3 4 5 7 10 I / Ir
I / Ir Reflex tripping.
10/10
Isd = 5 ...13 x Ir
1
.5
.005
0
class 20 class 10 class 5
200
MA150
100
.002 .001 .5 .7 1
25 A : Ir = 12 ...25 A
2 000
2 000
t(s)
DB114776
Micrologic 2.2 M - 25 A DB114775
DB115716
Micrologic 2.2 M MA150 y MA220
20 30
50 70 100
200 300
Compact NSX 100 a 250
complementos técnicos
curvas de disparo
Micrologic 6.2 E-M Micrologic 2.2 M - 50... 220 A
500 100
500 200 100
50
50
20
20
10
10
5
t(s)
2
Isd = 5 ...13 x Ir
1
.2
.1 .05
.1 .05
.02 .01
.02 .01
t < 10 ms
20 30
50 70 100
t < 10 ms
.005 .002 .001 .5 .7 1
Ii = 15 x In
3 4 5 7 10
Isd = 5 ...13 x Ir
1
.2
2
t(
2 .5
.005
0
5
.5
.002 .001 .5 .7 1
class 30 class 20 class 10 class 5
1 000
class 20 class 10 class 5
200
25 A : Ir = 12 ...25 A
2 000
200 300
Ii = 17 x In
2
3 4 5 7 10
I / Ir
20 30
50 70 100
200 300
I / Ir
Complementos técnicos
1 000
10 000 5 000
DB114778
50 A : Ir = 25 ...50 A 100 A : Ir = 50 ...100 A 150 A : Ir = 70 ...150 A 220 A : Ir = 100 ...220 A
2 000
t(s)
DB114777
DB114776
10 000 5 000
Micrologic 6.2 E-M - 25 A
Reflex tripping.
50 A : Ir = 25 ...50 A 80 A : Ir = 35 ...80 A 150 A : Ir = 70 ...150 A 220 A : Ir = 100 ...220 A
2 000 1 000 200 100
1 000 500 200 100
50
50
20
20
10
10
5
t(s)
2
Isd = 5 ...13 x Ir
1
2 1 .5
.2
.2
.1 .05
.1 .05
.02 .01
.02 .01
t < 10 ms
.005
0
5
.5
.002 .001 .5 .7 1
3 4 5 7 10 I / Ir
20 30
50 70 100
0.4 0.3 0.2 0.1
0.4 0.3 0.2 0.1
0
0
.005
Ii = 15 x In
2
25 A : Ig = 0.6 ...1 x In 50 A : Ig = 0.3 ...1 x In > 50 A : Ig = 0.2 ...1 x In
2 000
class 30 class 20 class 10 class 5
500
t(s)
10 000 5 000
10
10 000 5 000
Micrologic 6.2 E-M (protección tierra) DB114791
DB114778
Micrologic 6.2 E-M - 50... 220 A
200 300
.002 .001 .05 .07 .1
.2 .3 .4 .5 .7 1
2
3 4 5
7 10
20 30
I / In
10/11
Compact NSX 400 a 630
complementos técnicos
curvas de disparo
10 000 5 000 2 000
Micrologic 2.3 - 630 A DB114781
DB114780
Micrologic 2.3, 5.3 y 6.3 A o E Micrologic 2.3 - 250... 400 A
250 A : Ir = 63 ...250 A 400 A : Ir = 144 ...400 A
10 000 5 000
1 000
1 000
500
500
200
200
100
100
50
50
20
20
10
10
5
t(s)
t(s)
2
Isd = 1.5 ...10 x Ir
1
5 2 .5
.2
.2
.1 .05
.1 .05
.02 .01
.02 .01
t < 10 ms
.005
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
t < 10 ms
.005 .002 .001 .5 .7 1
Ii = 12 x In
2
Isd = 1.5 ...10 x Ir
1
.5
.002 .001 .5 .7 1
630 A : Ir = 225 ...630 A
2 000
200 300
Ii = 11 x In
2
3 4 5 7 10
I / Ir
20 30
50 70 100
200 300
I / Ir
Reflex tripping.
10 000 5 000
Micrologic 5.3 y 6.3 A o E - 630 A DB114783
DB114782
Micrologic 5.3 y 6.3 A o E - 400 A
400 A : Ir = 100 ...400 A
10 000 5 000
2 000
2 000
1 000
1 000
500
500
200
200
100
100
tr = 0.5 ...16 s
50
20
10
10
t(s)
Isd = 1.5 ...10 x Ir
t(s)
2 1
I²t ON
.5 .2 I²t OFF
.1 .05
I²t ON
.2 I²t OFF
.1 .05
0.4 0.3 0.2 0.1 0
.02 .01 .005
t < 10 ms Ii = 1.5 ...12 In
2 I / Ir
10/12
Isd = 1.5 ...10 x Ir
2 1
0
.005
Reflex tripping.
5
.5
0.4 0.3 0.2 0.1
.02 .01
.002 .001 .5 .7 1
tr = 0.5 ...16 s
50
20 5
630 A : Ir = 225 ...630 A
3 4 5 7 10
20 5 7 10
20 30 I / In
50
.002 .001 .5 .7 1
t < 10 ms Ii = 1.5 ...11 In
2 I / Ir
3 4 5 7 10
20 5 7 10
20 30 I / In
50
Compact NSX 400 a 630
complementos técnicos
curvas de disparo
10 000 5 000 2 000
40 A : Ig = 0.4 ...1 x In > 40 A : Ig = 0.2 ...1 x In
1 000 500 200 100 50 20 10 5 2
I²t ON
1 .5 .2 .1 .05
0.4 0.3 0.2 0.1
I²t OFF
0
.02 .01 .005 .002 .001 .05 .07 .1
.2 .3 .4 .5 .7 1
2
3 4 5
7 10
20 30
I / In
Complementos técnicos
t(s)
10
DB114772
Micrologic 6.3 A o E (continuación) Micrologic 6.3 A o E (protección tierra)
10/13
Compact NSX 400 a 630
complementos técnicos
curvas de disparo
Micrologic 1.3 M - 500 A
10 000 5 000
DB115718
DB115717
Micrologic 1.3 M y 2.3 M Micrologic 1.3 M - 320 A
10 000 5 000
2 000
2 000
1 000
1 000
500
500
200
200
100
100
Thermal withstand
50
50
20
20
10
10
5
t(s)
t(s)
2
5 2
1
1
.5
.5
.2
.2
Isd = 5 ...13 x In
.1 .05
Isd = 5 ...13 x In
.1 .05
.02 .01
.02 .01
t < 10 ms
.005 .002 .001 .5 .7 1
Thermal withstand
.002 .001 .5 .7 1
Ii = 15 x In
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
t < 10 ms
.005
200 300
Ii = 13 x In
2
I / In
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
I / In
Reflex tripping.
10 000 5 000
Micrologic 2.3 M - 500 A DB114788
DB114787
Micrologic 2.3 M - 320 A
320 A : Ir = 160 ...320 A
10 000 5 000
2 000
2 000
1 000
1 000
500
500
class 20 class 10 class 5
200 100
100 50
20
20
10
10
5
t(s)
2
Isd = 5 ...13 x Ir
1
5 2 .5
.2
.2
.1 .05
.1 .05
.02 .01
.02 .01
t < 10 ms
.005
3 4 5 7 10 I / Ir
Reflex tripping.
10/14
20 30
50 70 100
t < 10 ms
.005
Ii = 15 x In
2
Isd = 5 ...13 x Ir
1
.5
.002 .001 .5 .7 1
class 20 class 10 class 5
200
50
t(s)
500 A : Ir = 250 ...500 A
200 300
.002 .001 .5 .7 1
Ii = 13 x In
2
3 4 5 7 10 I / Ir
20 30
50 70 100
200 300
Compact NSX 400 a 630
complementos técnicos
curvas de disparo
10 000 5 000
Micrologic 6.3 E-M - 500 A
320 A : Ir = 160 ...320 A
2 000
10 000 5 000
500 200
500 200 100
50
50
20
20
10
10
5
t(s)
2
Isd = 5 ...13 x Ir
1
5 2 .5
.2
.2
.1 .05
.1 .05
.02 .01
.02 .01
t < 10 ms
.005
20 30
50 70 100
t < 10 ms
.005
Ii = 15 x In 3 4 5 7 10
Isd = 5 ...13 x Ir
1
.5
2
class 30 class 20 class 10 class 5
1 000
100
.002 .001 .5 .7 1
500 A : Ir = 250 ...500 A
2 000
class 30 class 20 class 10 class 5
1 000
t(s)
DB114790
DB114789
Micrologic 6.3 E-M Micrologic 6.3 E-M - 320 A
200 300
Ii = 13 x In 2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
I / Ir
Complementos técnicos
I / Ir
.002 .001 .5 .7 1
Reflex tripping.
10 000 5 000 2 000
Ig = 0.2 ...1 x In
1 000
10
DB115634
Micrologic 6.3 E-M (protección tierra)
500 200 100 50 20 10 t(s)
5 2 1 .5 .2 .1 .05
0.4 0.3 0.2 0.1
0.4 0.3 0.2 0.1
0
0
.02 .01 .005 .002 .001 .05 .07 .1
.2 .3 .4 .5 .7 1
2
3 4 5
7 10
20 30
I / In
10/15
Micrologic
complementos técnicos
curvas de disparo
Micrologic 2.0
Protección tierra (Micrologic 6.0)
10 000 5 000
10 000 5 000
Ir = 0,4…1 x In
2 000
2 000
1 000
1 000
500
500
Ig = A…J x In (1) 1200 A max.
200
200 100
100
tr = 0,5…24 s
50
50
20
20
10
10 5
5 t(s)
t(s) 2 1
I2t ON
2
Isd = 1,5…10 x Ir
1
.5
.5
.2
.2 2
.1 .05
.1 .05
.02 .01
.02 .01
.005
.005
.002 .001 .5 .7 1
.002 .001 .05.07 .1
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
It
0.4
0.4
0.3 0.2 0.1
0.3 0.2 0.1
OFF
0
0
.2 .3 .4 .5 .7 1
2
3
5
7 10
Ig = In x… Ig < 400 A 400 A i Ig i 1200 A Ig > 1200 A
Micrologic 5.0, 6.0, 7.0
A 0,3 0,2 500
B 0,3 0,3 640
C 0,4 0,4 720
D 0,5 0,5 800
E 0,6 0,6 880
4 5
7
F 0,7 0,7 960
G 0,8 0,8 1040
Curva IDMTL (Micrologic P y H) 100 000
10 000 5 000
Ir = 0,4…1 x In
2 000 HVF
1 000 tr = 0,5…24 s
500
10 000 5 000
200 100
2 000
50
1 000
20
EIT
500
10 5 t(s)
200 100
VIT
I2t ON
.5
0,3 0,2 0,1
.1 .05
50
0,4 0,3
0,4
.2
.02 .01
t(s)
Isd = 1,5…10 x Ir
2 1
0
SIT
20
0,2
I2t OFF
0,1
10
0
DT
5
Ii = 2…15 x In . OFF (1)
2
.005
1 .002 .001 .5 .7 1
10/16
.5 2
3 4 5 7 10 x Ir
200 300
I / In
I / Ir
20
3
5
7 10 x In
20 30
.5 .7
1
2
3 I / Ir
10
20
H 0,9 0,9 1120
J 1 1 1200
complementos técnicos
Compact NSX y Masterpact
Poder de limitación de un interruptor automático
Ics = 100% Icu
curvas de limitación
El poder de limitación de un interruptor automático se traduce en su capacidad de dejar pasar, en cortocircuito, una corriente inferior a la corriente de falla presunta. Corte-Roto-Activo: una limitación excepcional
El poder de limitación excepcional de los Compact NSX atenúa fuertemente la energía provocada por la corriente de falla en el aparato. De esto resulta un aumento importante de las performances de corte. En particular, la performance de corte de servicio Ics llega a 100% Icu. Esta performance, definida por la norma IEC 947-2, está garantizada por una serie de pruebas que consisten en: c interrumpir tres veces consecutivas una corriente de falla igual al 100% Icu; c verificar a continuación que el aparato funciona normalmente: v conduce su corriente nominal sin calentamiento anormal, v la protección funciona en los límites autorizados por la norma, v la aptitud de seccionamiento está garantizada.
Longevidad de las instalaciones eléctricas Los interruptores eléctricos limitadores atenúan fuertemente los efectos perjudiciales de las corrientes de cortocircuito en una instalación. efectos térmicos Calentamiento inferior de los conductores, aumenta en consecuencia la de vida util de los cables efectos mecánicos Reducidas fuerzas de repulsión electrodinámicas significan menos riesgos de deformación o de rotura de los contactos eléctricos y los juegos de barras. efectos eléctromagnéticos Menos perturbaciones en los aparatos de medida situados en proximidad de un circuito eléctrico.
Economía gracias a la filiación
El poder de limitación de un interruptor automático se traduce por 2 curvas que dan, en función de la corriente de cortocircuito presunta (corriente que circularía en ausencia de dispositivo de protección): c la corriente cresta real (limitada); c la energía térmica (en A2s), es decir la energía disipada por el cortocircuito en un conductor de resistencia 1 Ω. La tabla que sigue indica la energía térmica admisible por los cables según su aislamiento, su material (Cu o Al ) y su sección. Los valores de las secciones se expresan en mm2 y las energías térmicas en A2s.
Energías térmicas admisibles por los cables
Ejemplo 1 Cuál es la valor real de una corriente de cortocircuito presunta de 150 kA ef. (o sea 330 kÂ) limitado por un NSX250L aguas arriba (curva página 10/18). Respuesta: 30 kA. Ejemplo 2 ¿Un cable Cu/PVC de sección 10 mm2 está protegido por un NSX160N? Respuesta: La tabla que sigue indica que la energía térmica admisible es de 1,32 106 A2s. Toda corriente de cortocircuito en el punto de instalación de un NS160N (Icu = 50 kA) estará limitado con una energía térmica inferior a 6.105 A2s (curva página 10/18). La protección del cable está siempre asegurada hasta el poder de corte de la unidad de disparo
S (mm2) PVC Cu Al PRC Cu Al
1,5 2,97 104
2,5 8,26 104
4 2,12 105
6 4,76 105
4,10 104
1,39 105
2,92 105
6,56 105
10 1,32 106 5,41 105 1,82 106 7,52 105
16 3,4 106 1,39 106 4,69 106 1,93 106
25 8,26 106 3,38 106 1,39 107 4,70 106
35 1,62 107 6,64 106 2,23 107 9,23 106
50 3,31 107 1,35 107 4,56 107 1,88 107
10/17
Complementos técnicos
Curvas de limitación
La filiación es una técnica directamente derivada de la limitación: aguas abajo de un interruptor automático limitador, es posible utilizar interruptores automáticos cuyo poder de corte es inferior a la corriente de cortocircuito presunta. El poder de corte está reforzado gracias a la limitación por el aparato aguas arriba. Pueden realizarse así economías sustanciales de aparatos y de paneles.
10
El doble corte rotativo explica el poder de limitación excepcional de los Compact NSX: repulsión natural muy rápida, aparición de dos tensiones de arco en serie que generan una fuerte limitación de la corriente según la figura.
Compact NSX
complementos técnicos
curvas de limitación
Curvas de limitación en corriente Tensión 400/440 V AC
Tensión 660/690 V AC 300
DB116370
DB116369
300
200
200
146
146
100 80 70 60 50
100 80 70 60 50
kÂ
40
N
F
30 20
F
B
10 8 7 6 5 4 2
3
4
6
10
20
N
H H
S
L NSX630
S
L NSX250
NSX400
kÂ
NSX100 NSX160
40 30 20
F, N
S
30 40 50 70 100
10 8 7 6 5 4 2
200 300
F
3
4
6
N, H
10
20
DB116372
DB116371
9
10
3 2 1.41 8 10
3 2 1.41 8 10
5
5
3 2
3 2
7
10
5
F
3 2 10
6
F
B
N
N
H
S
L
NSX630 NSX400
H
S
L
NSX250 NSX100 NSX160
5
5
2
As
200 300
7
5
H
3 2 10
L
S
NSX630 NSX400
F, N
6
F
5
10
N, H
S
L
NSX250 NSX100 NSX160
5
5
5
3 2
3 2
2
3
4
6
10
20
30 40 50 70 100 150 200 300
kA rms
10/18
100
3 2
3 2 10
60 65
9
5
2
30 40
Tensión 660/690 V AC
5
As
NSX250
kA rms
Curvas de limitación en energía Tensión 400/440 V AC
10
NSX400
NSX100 NSX160
kA rms
10
L
L NSX630
S
H
2
3
4
6
10
20
30 40 50 70 100 150 200 300
kA rms
Masterpact curvas de limitación
Complementos técnicos
Tensión 660/690 V AC
10
E47521
Curvas de limitación en energía Tensión 380/415 V AC
Tensión 660/690 V AC E47520
E47519
Curvas de limitación en corriente Tensión 380/415 V AC
E47522
complementos técnicos
10/19
complementos técnicos
Curva en zona refleja
Todos los Compact NSX son equipados del sistema exclusivo de disparo reflejo.
Paso 1
Este sistema interviene con las corrientes de defectos muy elevadas. El disparo mecánico del aparato es provocado directamente por la presión en las unidades de corte, en caso de un cortocircuito.
En operación normal tanto el polo como el accionamiento reflejo se encuentran en posición de cierre.
Este sistema acelera el disparo permitiendo así la selectividad en cortocircuito elevado. La curva de disparo reflejo es unicamente función del calibre del interruptor automático. DB115721
Paso 2 Cuando se produce una sobrecorriente, especificamente una elevación sobre 10 In la repulsión electromágnetica provoca la apertura parcial de los contactos.
20 NSX630
NSX400
10 t 8 (ms) 7 6
NSX250
5 4
NSX100 NSX160
Paso 3
3 2
3
4
6
10
20
30
kA rms
40
60
100
200
Dentro de la cámara se produce la extinción del arco y la expansión de gases en su interior.
Paso 4 Compact NSX, a través de su mecanismo patentado aprovecha la expansión y la canaliza al mecanismo de apertura refleja.
Paso 5 Con este mecanismo la apertura se produce en 2 ms para intensidades mayores de 25 In.
10/20
Fusarc CF
complementos técnicos
curvas de fusión y de limitación
Curvas características tiempo-corriente 3.6 - 7.2 - 12 - 17.5 - 24
200 A
250 A
160 A
100 A
125 A
31.5 A 40 A 50 A 63 A 80 A
10 A 16 A 20 A 25 A
6.3 A
1000 8 6 4
4A
MT20012
Tiempo (s)
6
8 1000
2 100 8 6 4 2 10 8 6 4 2 1 8 6 4 2 0.1 8 6 4 2 0.01 2
4
6
8
10
2
4
100
2
4
6
8 10000
Curvas de limitación 3.6 - 7.2 - 12 - 17.5 - 24 Valor máximo de la corriente limitada (kA cresta) 100 8 6 4
Ia
=
8 1.
Ik
Is
2
=
Ik
2
250 A 200 A 160 A 125 A
2
100 A 80 A 63 A 50 A 40 A
10 8
31.5 A 25 A 20 A 16 A
6 4
10 A 6.3 A 2
1 8
4A
6 4
2
0.1
6
8
0.1
2
4
6
8
1
2
4
6
8
10
2
4
6
8
100
Valor efectivo de corriente presunta de cortocircuito (kA RMS) 10/21
10
MT20013
El diagrama muestra el valor máximo de la corriente cortada limitada, en función del valor eficiente de la corriente que podría establecerse en ausencia del fusible.
Complementos técnicos
Corriente (A)
complementos técnicos
Factor de corrección por temperatura
Interruptores modulares según la temperatura ambiente
La intensidad máxima admisible en un interruptor automático depende de la temperatura ambiente en la que se encuentra el interruptor automático. La temperatura ambiente es la temperatura que hace en el interior de la caja o del tablero en el cual se encuentran los interruptores automáticos. La temperatura de referencia está indicada en retícula para los diferentes interruptores automáticos. C60H: curva C C60N: curvas B y C temperatura (° C) calibre (A) 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63
20
25
30
35
40
45
50
55
60
1,05 2,08 3,18 4,24 6,24 10,6 16,8 21,0 26,2 33,5 42,0 52,5 66,2
1,02 2,04 30,9 4,12 6,12 10,3 16,5 20,6 25,7 32,9 41,2 51,5 64,9
1,00 2,00 3,00 4,00 6,00 10,0 16,0 20,0 25,0 32,0 40,0 50,0 63,0
0,98 1,96 2,91 3,88 5,88 9,70 15,5 19,4 24,2 31,4 38,8 48,5 61,1
0,95 1,92 2,82 3,76 5,76 9,30 15,2 19,0 23,7 30,4 38,0 47,4 58,0
0,93 1,88 2,70 3,64 5,64 9,00 14,7 18,4 23,0 29,8 36,8 45,5 56,7
0,90 1,84 2,61 3,52 5,52 8,60 14,2 17,8 22,2 28,4 35,6 44,0 54,2
0,88 1,80 2,49 3,36 5,40 8,20 13,8 17,4 21,5 28,2 34,4 42,5 51,7
0,85 1,74 2,37 3,24 5,30 7,80 13,3 16,8 20,7 27,5 33,2 40,5 49,2
20
25
30
35
40
45
50
55
60
1,10 2,18 3,42 4,52 6,48 11,4 17,9 22,2 27,7 35,2 44,4 56,0 71,8
1,08 2,14 3,30 4,40 6,36 11,1 17,4 21,6 27,0 34,2 43,6 54,5 69,9
1,05 2,08 3,21 4,24 6,24 10,7 16,9 21,2 26,5 33,6 42,4 53,0 67,4
1,03 2,04 3,12 4,12 6,12 10,4 16,4 20,6 25,7 32,9 41,2 51,5 65,5
1,00 2,00 3,00 4,00 6,00 10,0 16,0 20,0 25,0 32,0 40,0 50,0 63,0
0,97 1,96 2,88 3,88 5,88 9,60 15,5 19,4 24,2 31,0 38,8 48,5 60,4
0,95 1,90 2,77 3,72 5,76 9,20 15,0 18,8 23,5 30,4 37,6 46,5 57,9
0,92 1,86 2,64 3,56 5,58 8,80 14,4 18,2 22,7 29,4 36,4 45,0 55,4
0,89 1,80 2,52 3,44 5,46 8,40 13,9 17,6 21,7 28,4 34,8 43,0 52,9
C60N: curva D C60L: curvas B, C, Z temperatura (° C) calibre (A) 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63
Interruptores diferenciales según la temperatura ambiente
Según el modo de instalación
10/22
El dispositivo de protección térmica (sobrecarga) colocado aguas arriba del interruptor diferencial debe tener en cuenta los valores indicados en el cuadro abajo. temperatura (° C) calibre (A) 25 40 63 80 100 125
20 32 46 75 95 123 135
25
30 30 44 70 90 120 133
35
40 25 40 63 80 100 125
45
50 23 36 56 72 105 128
55
60 20 32 50 65 90 110
Cuando varios interruptores automáticos, funcionando simultáneamente, se montan al lado uno de otro en una caja de volumen reducido, la elevación de temperatura en el interior del cofret ocasiona una reducción de la corriente de empleo. En tal caso se debe aplicar al calibre (ya desclasificado si procede según la temperatura ambiente) un coeficiente de minoración de: 0,8.
complementos técnicos
Factor de corrección por temperatura
Según la temperatura ambiente (continuación)
C32H - DC temperatura (° C) calibre (A) 1 2 3 6 10 16 20 25 32 40
30
35
40
45
50
55
60
1,1 2,2 3,3 6,6 11 17,6 22 27,5 35,5 44,5
1,1 2,2 3,3 6,5 10,7 17,4 21,5 27 35 43,5
1 2,1 3,2 6,3 10,5 17 21 26 34 42,5
1 2,1 3,1 6,1 10,3 16,5 20,5 25,5 33 41
1 2 3 6 10 16 20 25 32 40
0,95 1,95 2,9 5,8 9,7 15,4 19,5 24 31 38,5
0,9 1,9 2,8 5,7 9,5 15 19 23,5 30 37
0,9 1,8 2,7 5,5 9 14,4 18,5 23 29 36
0,9 1,7 2,6 5,3 8,5 13,9 18 22 28 34
20
25
30
35
40
45
50
55
60
11 17,6 22 27,5 35,2 44 55 69,3 88 110 137,5
10,75 17,2 21,5 26,87 34,4 43 53,75 67,72 86 107,5 134,3
10,5 16,8 21 26,25 33,6 42 52,5 66,15 84 105 131,2
10,25 16,4 20,5 25,62 32,8 41 51,25 64,57 82 102,5 128,1
10 16 20 25 32 40 50 63 80 100 125
9,75 15,6 19,5 24,37 31,2 39 48,75 61,42 78 97,5 121,8
9,5 15,2 19 23,75 30,4 38 47,5 59,85 76 95 118,7
9,25 14,8 18,5 23,12 29,6 37 46,25 58,27 74 92,5 121,8
9 14,4 18 22,5 28,5 36 45 56,7 72 90 112,5
Complementos técnicos
25
10
NG125 temperatura (° C) calibre (A) 10 16 20 25 32 40 50 63 80 100 125
20
10/23
DB115053
complementos técnicos
Corrección por Temperatura
Cuando se utilizan unidades de control magnetotérmicas a temperaturas ambiente distintas de 40 °C, se modifica la activación de Ir.
La protección contra sobrecargas se calibra a 40 °C en el laboratorio. Por este motivo, cuando la temperatura ambiente es inferior o superior a 40 °C, la activación de la protección de Ir se modifica ligeramente. Para obtener el tiempo de disparo para una temperatura dada: consulte las curvas de disparo para 40 °C (véanse las páginas E-2 y E-3) determine los tiempos de disparo correspondientes al valor de Ir (ajuste térmico del aparato), corregido para la temperatura ambiente de la manera indicada en las tablas siguientes.
Compact NSX100 a 250 equipado con unidad de disparo termomagnético
(A) 110 100
Regulaciones de Compact NSX100 a 250 equipado con unidades de control TM-D y TM-G, como una función de la temperatura
90
80
La tabla indica el valor real de Ir (A) para una especificación y temperatura dadas.
Corr. Temperatura (°C) (A) 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 16 18.4 18.7 18 18 17 16.6 16 15.6 15.2 14.8 14.5 14 13.8 Curva de corrección por temperatura para un NSX100. 25 28.8 28 27.5 27 26.3 25.6 25 24.5 24 23.5 23 22 21 32 36.8 36 35.2 34.4 33.6 32.8 32 31.3 30.5 30 29.5 29 28.5 10 000 40 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 5 000 50 57.5 56 55 54 52.5 51 50 49 48 47 46 45 44 2 000 63 72 71 69 68 66 65 63 61.5 60 58 57 55 54 1 000 80 92 90 88 86 84 82 80 78 76 74 72 70 68 500 100 115 113 110 108 105 103 100 97.5 95 92.5 90 87.5 85 200 125 144 141 138 134 131 128 125 122 119 116 113 109 106 100 160 184 180 176 172 168 164 160 156 152 148 144 140 136 50 200 230 225 220 215 210 205 200 195 190 185 180 175 170 20 250 288 281 277 269 263 256 250 244 238 231 225 219 213 10 5 Ejemplo 1. ¿Cuál es el tiempo de disparo de un Compact NSX100 equipado con t(s) una unidad de control TM100D ajustada a 100 A, para una sobrecarga I = 500 A? 2 La sobrecarga I/Ir se calcula como una función de la temperatura. Utilice los va1 .5 lores anteriores y la curva de la página (mostrada a la izquierda) para calcular el TMD80/100 tiempo correspondiente. .2 A 40 °C, Ir = 100 A, I/Ir = 5 y el tiempo de disparo está comprendido entre 6 y 60 .1 .05 segundos. A 20 °C, Ir = 110 A, I/Ir = 4,54 y el tiempo de disparo está comprendido entre 8 y .02 .01 80 segundos. Disparo reflejo: .005 A 60 °C, Ir = 90 A, I/Ir = 5,55 y el tiempo de disparo está comprendido entre 5 y t < 10 ms 50 segundos. .002 .001 Ejemplo 2. ¿Qué ajuste permite obtener un Ir real de 210 A, teniendo en cuenta .5 .7 1 2 3 4 5 7 10 20 30 50 70100 200300 la Temperatura, para un Compact NSX250 equipado con una unidad de control I / Ir TM250D? A continuación se muestra el ajuste de selector necesario, en amperios. A 40 °C, Ir = (210/250) x 250 A = 210 A A 20 °C, Ir = (210/277) x 250 A = 189,5 A Ejemplo 1. Defecto I = 500 A A 60 °C, Ir = (210/225) x 250 A = 233 A I/Ir 4.5 5 5.5
DB118568
10
20
30
40
50
60
T°C
20 °C
40 °C
60 °C
t min.
8s
6s
5s
80 s
60 s
50 s
t max.
70 (°C)
Coeficiente de reducción adicional para un bloque adicional
Los valores indicados en las tablas anteriores son válidos para los interruptores automáticos fijos equipados con uno de los bloques siguientes: bloque Vigi bloque de control de aislamiento bloque del amperímetro bloque del transformador de corriente También son aplicables a los interruptores automáticos enchufables o extraíbles equipados con: bloque del amperímetro bloque del transformador de corriente Sin embargo, para los interruptores automáticos enchufables o extraíbles equipados con un bloque Vigi o un bloque de control de aislamiento, se debe aplicar el coeficiente 0,84. En la tabla siguiente se resume la situación para los bloques adicionales. Curva de protección térmica con valores mínimos y máximos.
Tipo de aparato Fijo
Enchufable o extraíble
10/24
Interruptor automático NSX100 a 250 NSX160 a 250 NSX160 a 250 NSX250 NSX100 a 250 NSX160 a 250 NSX160 a 250 NSX250
Unidad de disparo TM-D 16 a 100 125 160 200 a 250 16 a 100 125 160 250
Bloque Vigi o de control de aislamiento
Bloque del amperímetro o transformador de corriente
1 1
0.84
complementos técnicos
Corrección por Temperatura
Las unidades electrónicas no se ven afectadas por la variación de temperatura. Si la unidad de disparo es usada en ambientes con alta temperatura, el ajuste de la Micrologic debe tener en cuenta los límites térmicos del interruptor.
Cambios de temperatura no afectan la medición en las unidades electrónicas de disparo. Los sensores de los transformadores de corriente integrados con los toroides tipo Rogowski miden la corriente. El sistema de control electrónico compara el valor de la corriente con los ajustes definidos para 40°C. Dado que la temperatura no afecta la medición del toroide, los ajustes de disparo no deben ser modificados. Sin embargo, el aumento de la temperatura causado por el flujo de corriente y por la temperatura ambiente, hace que la temperatura del equipo aumente. Para evitar sobrepasar el límite térmico del equipo, es necesario limitar la corriente que fluye por el aparato, es decir, la corriente máxima de ajuste Ir es función de la temperatura.
Compact NSX equipado con unidad electrónica
Compact NSX100/160/250
La siguiente tabla indica el máximo ajuste de la corriente Ir (A) para la protección de largo retardo (LR) en función de la temperatura ambiente. Tipo de equipo NSX100/160 Fijo, enchufable o extraíble NSX250 Fijo, enchufable o extraíble Fijo enchufable o extraíble
Calibre (A)
Temperatura (°C) 40 45 50
40 100
Sin reducción Sin reducción
100 160 250 250
Sin reducción Sin reducción 250 250 250 250 245 237
55
60
65
70
245 230
237 225
230 220
225 215
Compact NSX400 y 630 Calibre (A)
Temperatura (°C) 40 45 50
55
60
65
70
400 400
400 400
400 390
400 380
390 370
380 360
370 350
360 340
630 630
630 570
615 550
600 535
585 520
570 505
550 490
535 475
Ejemplo: Un compact NSX400 fijo equipado con una unidad Micrologic puede tener un ajuste Ir máximo de: 400 A hasta 50 °C 380 A hasta 60 °C.
Coeficiente de Reducción Adicional para un Bloque Adicional Para interruptores automáticos fijos o enchufables/extraíbles, la incorporación de un: Bloque Vigi. Bloque de control de aislamiento. Bloque del amperímetro. Bloque del transformador de corriente puede modificar los valores de reducción. Aplique los coeficientes mostrados a continuación. Reducción de un Compact NSX equipado con una Unidad de Control Micrologic Tipo de aparato
Interruptor automático
Unidad de disparo TM-D
Fijo
NSX100 a 250 NSX160 a 250 NSX250 NSX100 a 250 NSX160 a 250 NSX250 NSX400 NSX630 NSX400 NSX630
40 a 100 125 250 40 a 100 160 250 250 a 400 250 a 630 250 a 400 250 a 630
Enchufable o extraíble Fijo Enchufable o extraíble
Bloque Vigi o de control de aislamiento
Bloque del amperímetro o transformador de corriente
1 1 0.86 0.97 0.90 0.97 0.90
Nota: para proporcionar la función Visu, los interruptores automáticos Compact NSX, con o sin un bloque Vigi, se combinan con interruptores-seccionadores INV. Los valores de disparo para la combinación seleccionada se indican en el catálogo de Interpact.
10/25
10
Tipo de equipo NSX400 Fijo Enchuf./Extraíble NSX630 Fixed Enchuf./Extraíble
Complementos técnicos
La siguiente tabla indica el máximo ajuste de la corriente Ir (A) para la protección de largo retardo (LR) en función de la temperatura ambiente.
Factor de corrección por temperatura
complementos técnicos
Compact NS 630b a NS 1600 El cuadro que sigue indica, para cada Compact, el ajuste máximo del umbral Ir (protección largo retardo) que no debe ser superado en función de las temperaturas ambientes habituales. Para conexiones mixtas usar los mismos valores que para conexiones horizontales. Versión Conexión temp. Ti (1)
Equipo fijo Frontal u horizontal 40 45 50
55
60
65
70
Vertical 40 45
50
55
60
65
70
NS630b N/H/L NS800 N/H/L NS1000 N/H/L NS1250 N/H NS1600 N/H
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1510
630 800 1000 1250 1470
630 800 1000 1240 1420
630 800 1000 1090 1360
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1510
630 800 a1000 1180 1460
Versión Conexión temp. Ti (1)
Equipo extraíble Frontal u horizontal 40 45 50
55
60
65
70
Vertical 40 45
50
55
60
65
70
NS630b N/H/L NS800 N/H/L NS1000 N/H/L NS1250 N/H NS1600 N/H
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1480
630 800 1000 1250 1430
630 800 1000 1170 1330
630 800 920 1000 1160
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1560
630 800 1000 1250 1510
630 800 1000 1250 1420
630 800 990 1090 1250
Compact NS1600b to 3200 Versión Equipo fijo Conexión Frontal u horizontal temp. Ti (1) 40 45 50
55
60
65
70
Vertical 40 45
50
55
60
65
70
NS1600b N/H NS2000 N/H NS2500 N/H NS3200 N/H
1600 2000 2500 -
1500 1900 2500 -
1450 1800 2500 -
1400 1700 2500 -
1600 2000 2500 3200
1600 2000 2500 3200
1600 2000 2500 3180
1600 2000 2500 3080
1550 1900 2500 2970
1500 1800 2500 2860
(1)
1600 2000 2500 -
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1600
1600 2000 2500 -
630 800 1000 1250 1560
630 800 1000 1250 1520
1600 2000 2500 -
Ti: temperatura alrededor del interruptor y sus conexiones.
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1600
1600 2000 2500 3200
Interruptores en aire Masterpact Desclasificación por temperatura La tabla a continuación indica el máximo rango de corriente para cada tipo de conexión, dependiendo de la temperatura ambiente alrededor del interruptor automático y de los juegos de barras. Los interruptores automáticos con conexiones mixtas tiene la misma desclasificación que los interruptores automáticos conectados horizontalmente. Para temperaturas que superan los 60 ºC, consúltenos. Temperatura dentro del tablero alrededor del interruptor automático y sus conexiones: Ti (IEC 60947-2). versión conexión temp. Ti NT06 H1/L1 NT08 H1/L1 NT10 H1/L1 NT12 H1 NT16 H1
Extraíble frontal o posterior horizontal 40 45 50 55 60 630 800 1000 1250 1600 1520 1480 1430
posterior vertical 40 45 630 800 1000 1250 1600
NW08 N/H/L NW10 N/H/L NW12 N/H/L NW16 N/H/L NW20 H1/H2/H3 NW20 L1 NW25 H1/H2/H3 NW32 H1/H2/H3 NW40 H1/H2/H3
800 1000 1250 1600 2000 2000 2500 3200 4000
3100 3000 2900 3900 3750 3650
800 1000 1250 1600 2000 2000 2500 3200 4000
NW40b H1/H2 NW50 H1/H2 NW63 H1/H2
4000 5000 – –
–
4000 5000 6300
10/26
1980 1890 1900 1850 1800
–
–
50
55
60
1560 1510
Fija frontal o posterior horizontal 40 45 50 55 630 800 1000 1250 1600
3850
800 1000 1250 1600 2000 – – 2500 3200 4000
6200
4000 5000 – –
–
–
posterior vertical 60 40 45 630 800 1000 1250 1550 1600
800 1000 1250 1600 1920 2000 – – – – 2500 3200 3900 3800 4000
–
–
4000 5000 6300
50
55
60
–
–
–
Potencia disipada por polo
complementos técnicos
Compact NS80 Compact NS80 equipados 3 polos NS80H
aparato fijo R/polo 93,3 89,6 75,6 12,8 2,24 1,04 0,94
cal. (A) 1,5 2,5 6,3 12,5 25 50 80
P/polo 0,21 0,56 3 2 1,4 2,6 6,02
Multi 9 El cuadro abajo indica el consumo de los aparatos en Watts para cada calibre, por polo: calibre
1
1,6
2
interruptores automáticos C60 2,3 2,5 NG125 C60LMA 2,4 NG125LMA 1,5
2,5
3
4
5
2,4
2,4
3
2,5 3
2,4 3
6,3
10
3 2
2 2 2 2
12,5 15
16
2,6 2,2
20
25
32
40
50
63
80
100 125
2,9 2,5 3 2,6 2,5 3
3 3,2 3 3,2
3,5 3,5
4,6 4 4,6 4
4,5 4,7
6,6 5,5
6
7
9
4,7
5,5
6
7
9
3,5
N
L1 L2 L3
Con un bloque Vigi, la desviación de las barras N y L3 que es necesaria para pasar a través del toroidal tiene como resultado pérdidas de potencia más altas en comparación con las de las barras L1 y L2.
Compact NSX100 a 250 equipados con unidades de disparo TM-D y TM-G Tipo de aparato 3/4 polos NSX100
NSX160
NSX250
Calibre (A) 16 25 32 40 50 63 80 100 80 100 125 160 125 160 200 250
Equipo fijo R/polo P/polo 11.42 6.42 3.94 3.42 1.64 2.17 1.37 0.88 1.26 0.77 0.69 0.55 0.61 0.46 0.39 0.3
2.92 4.01 4.03 5.47 4.11 8.61 8.77 8.8 8.06 7.7 10.78 13.95 9.45 11.78 15.4 18.75
Potencia adicional / polo Vigi Vigi Enchuf. / (N, L3) (L1, L2) extraíble 0 0 0 0 0 0.1 0.06 0.03 0.15 0.10 0.05 0.2 0.15 0.08 0.3 0.3 0.15 0.4 0.4 0.2 0.6 0.7 0.35 1 0.4 0.2 0.6 0.7 0.35 1 1.1 0.55 1.6 1.8 0.9 2.6 1.1 0.55 1.6 1.8 0.9 2.6 2.8 1.4 4 4.4 2.2 6.3
Módulo Módulo amperímetro transformador 0 0 0 0 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.2 0.2 0.1 0.1 0.2 0.2 0.3 0.3 0.5 0.5 0.3 0.3 0.5 0.5 0.8 0.8 1.3 1.3 10/27
10
DB115052
Los valores de pérdida de potencia térmica en el Compact NSX se utilizan para calcular el aumento total de temperatura en el cuadro de distribución en el que se instalan los interruptores automáticos.
Los valores indicados en las tablas siguientes son valores típicos para un aparato a plena carga nominal y 50/60 Hz. Pérdida de potencia por polo (P/polo) en vatios (W) El valor indicado es la pérdida de potencia a IN, 50/60 Hz, para un interruptor automático de tres o cuatro polos. La medida y el cálculo de la pérdida de potencia se llevan a cabo de acuerdo con las recomendaciones del Anexo G de la norma IEC 60947-2. Resistencia por polo (R/polo) en miliohmios (mΩ) El valor de la resistencia por polo se facilita como una indicación general para un nuevo aparato. El valor de la resistencia de los contactos se debe determinar en función de la caída de tensión medida, de acuerdo con el procedimiento de prueba del fabricante (documento de instrucciones de ABT nº 1 - BEE - 02.2 -A). Nota: esta medida no basta para determinar la calidad de los contactos, es decir, la capacidad del interruptor automático para transportar su corriente nominal. Pérdida de potencia adicional La pérdida de potencia adicional es igual a la suma de la potencia disipada por los siguientes elementos: Bloque Vigi: observe que la desviación de las barras N y L3 que es necesaria para pasar a través del toroidal tiene como resultado pérdidas de potencia más altas en comparación con las de las barras L1 y L2 (diagrama contiguo). Cuando calcule la pérdida de potencia total, utilice L1, L2, L3 para un aparato 3P y N, L1, L2, L3 para un aparato 4P. Contactos de desconexión (aparatos enchufables y extraíbles). Bloque del amperímetro. Bloque del transformador. Cálculo de la pérdida de potencia total La pérdida de potencia total a plena carga nominal y 50/60 Hz es igual a la suma de las pérdidas de potencia adicional y del aparato por polo, multiplicado por el número de polos (2, 3 o 4). Si se instala un bloque Vigi, será necesario distinguir entre N y L3 por una parte y L1 y L2 por otra.
Complementos técnicos
Compact NSX equipados con unidad de disparo termomagnética TM-D
Potencia disipada por polo
complementos técnicos
Compact NSX equipado con Unidad de Disparo Electrónica
Compact NSX100 a 630 equipados con unidades de disparo MA/1.3-M Tipo de equipo 3/4 polos NSX100
NSX160 NSX250 NSX400 NSX630
Calibre (A) 2.5 6.3 12.5 25 50 100 150 220 320 500
Equipo fijo R/polo P/polo 148.42 0.93 99.02 3.93 4.05 0.63 1.66 1.04 0.67 1.66 0.52 5.2 0.38 8.55 0.3 14.52 0.12 12.29 0.1 25
Potencia adicional / polo Vigi (N, L3) Vigi (L1, L2) 0 0 0 0 0 0 0 0 0.2 0.1 0.7 0.35 1.35 0.68 2.9 1.45 3.2 1.6 13.99 7
Enchuf. / extraíble 0 0 0 0.1 0.3 1 2.6 4.89 6.14 15
Módulo Amperímetro 0 0 0 0 0.1 0.2 0.45 0.97 1.54 3.75
Módulo Transformador 0 0 0 0 0.1 0.2 0.45 0.97 1.54 3.75
Los valores indicados en la tabla siguiente son valores típicos para un aparato a plena carga nominal y 50/60 Hz. Las definiciones y la información son las mismas que se indican para los interruptores automáticos equipados con unidades de control magnetotérmicas.
Compact NSX100 a 630 equipados con unidades de disparo Micrologic Tipo de equipo 3/4 polos NSX100 NSX160
NSX250 NSX400 NSX630
Calibre (A) 40 100 40 100 160 100 250 400 630 (1)
Equipo fijo R/polo P/polo 0.84 1.34 0.468 4.68 0.73 1.17 0.36 3.58 0.36 9.16 0.27 2.73 0.28 17.56 0.12 19.2 0.1 39.69
Potencia adicional / polo Vigi (N, L3) Vigi (L1, L2) 0.1 0.05 0.7 0.35 0.4 0.2 0.7 0.35 1.8 0.9 1.1 0.55 4.4 2.2 3.2 1.6 6.5 3.25
Enchuf. / extraíble 0.2 1 0.6 1 2.6 1.6 6.3 9.6 19.49
Módulo Amperímetro 0.1 0.2 0.1 0.2 0.5 0.2 1.3 2.4 5.95
(1) Los valores de la pérdida de potencia para los bloques Vigi y los interruptores automáticos extraíbles se indican para 570 A.
Compact NS630b a 1600 Potencia disipada: en wats (W) por polo. Resistencia: en miliohms (mΩ) por polo.
Módulo Transformador 0.1 0.2 0.1 0.2 0.5 0.2 1.3 2.4 5.95
Compact NS630b a 1600 Versión NS630b N/H/L NS800 N/H/L NS1000 N/H/L NS1250 N/H NS1600 N/H Versión NS630 N/H/L NS800 N/H/L NS1000 N/H/L NS1250 N/H NS1600 N/H
Equipo fijo / Potencia disipada N/H L 30 45 45 60 65 100 130 220 Equipo extraíble / Potencia disipada N/H L 55 115 90 120 150 230 250 460
Resistencia / entrada/salida N/H L 0.026 0.039 0.026 0.039 0.026 0.039 0.026 0.026 Resistencia / entrada/salida N/H L 0.038 0.072 0.038 0.072 0.038 0.072 0.036 0.036
Disipación de potencia y resistencia de entrada/salida Masterpact El poder total de disipación es el valor medido con In, 50/60 Hz, para un interruptor automático tripolar o tetrapolar (valores superiores a la potencia P = 3RI2). La resistencia entre entrada/salida es el valor medido por polo (en frío). versión NT06 H1/L1 NT08 H1/L1 NT10 H1/L1 NT12 H1 NT16 H1 NW08 N1 NW08 H/L NW10 N1 NW10 H/L NW12 N1 NW12 H/L NW16 N1 NW16 H/L NW20 H/L NW25 H1/H2/H3 NW32 H1/H2/H3 NW40 H1/H2/H3 NW40b H1/H2 NW50 H1/H2 NW63 H1/H2 10/28
Extraíble Potencia de disipación Resistencia (watts) horizontal entrada/salida (μohm) 55/115 (H1/L1) 38/72 90/140 (H1/L1) 38/72 150/230 (H1/L1) 38/72 250 36 460 36 137 42 100 30 220 42 150 30 330 42 230 27 480 37 390 27 470 27 600 19 670 13 900 11 550 7 590 7 950 7
Potencia de disipación (watts) horizontal 30/45 50/80 80/110 130 220 62 42 100 70 150 100 220 170 250 260 420 650 390 420 660
Fija Resistencia entrada/salida (μohm) 26/39 26/39 26/39 26 26 19 13 19 13 19 13 19 13 13 8 8 8 5 5 5
complementos técnicos
3
discharged
4
OFF
8 7
6
ON
5
1 Indicador de posición (señalización de contacto positivo) 2 Indicador de estado del muelle (cargado, descargado) 3 Palanca de carga del muelle manual 4 Aparato de cerradura (opcional) Aparato de enclavamiento (posición OFF), con 1 ó 3 candados, diámetro de abrazadera de 5 a 8 mm, no suministrado 5 Pulsador I (ON) 6 Pulsador O (OFF) 7 Interruptor de selección de modo manual/automático. La posición de este interruptor puede indicarse de forma remota. 8 Contador de maniobras (Compact NSX400/630)
Compact NSX 100 a 630 Características mando eléctrico tiempo de respuesta (ms)
MT100 a MT630 < 600 < 80 cadencia de maniobra (ciclos/minuto maxi.) 4 tensión de mando (V) CC 24/30 - 48/60 110/130 - 250 CA 50/60 Hz 48 (50 Hz) - 110/130 220/240 - 380/440 consumo CC (W) apertura ≤ 500 cierre ≤ 500 CA (VA) apertura ≤ 500 cierre ≤ 500 apertura cierre
Compact NS 630b a 1600 motorizado Características Alimentación Vca 50/60 Hz Vcc Umbral de funcionamiento Consumo (VA o W) Sobreintensidad motor Tiempo de rearme Cadencia de maniobras Contacto CH
48/60 - 100/130 - 200/240 - 277- 380/415 400/440 - 480 24/30 - 48/60 - 100/125 - 200/250 0,85 a 1,1 Un 180 2 a 3 In durante 0,1 s 3 s máx. 3 ciclos máx. por minuto 10 A a 240 V
Bloque OF para Compact NSX 400/630 - NS 630b a 1600 A y Masterpact NT intensidad nominal térmica (A) carga mínima categoría de empleo (IEC 947-4-1) intensidad de 24 V empleo (A) 48 V 110 V 220/240 V 250 V 380/415 V 440 V 660/690 V
contactos estándares 6 10 mA bajo 24 V CA CC AC12 AC15 DC12 6 6 6 6
6 6 5 4
6 6 6
3 3 0,1
DC14
2,5 2,5 0,8
1 0,2 0,05
0,3
0,03
contactos “nivel bajo” 5 1 mA bajo 4 V CA CC AC12 AC15 DC12 5 5 5 5
3 3 2,5 2
5 5
1,5 1,5
DC14
5 2,5 0,8
1 0,2 0,05
0,3
0,03
Bobinas de disparo para Compact NSX 100 a 630 Características fuente de alimentación
MN Vca 50/60 Hz: 24-48-100/130-200/240 50 Hz: 380/415 60 Hz: 208/277 Vcc 12-24-30-48-60-125-250 Umbral de Apertura 0,35 a 0,7 Un funcionamiento Cierre 0,85 Un Rango de funcionamiento 0,85 a 1,1 Un Consumo (VA o W) Rearme: 30 - Mantenimiento: 5 Tiempo de respuesta (ms) 50
MX 50/60 Hz: 24-48-100/130-200/240 50 Hz: 380/415 60 Hz: 208/277 12-24-30-48-60-125-250
0,7 a 1,1 Un Rearme: 30 50
10/29
Complementos técnicos
0OFF
2
características de auxiliares eléctricos
10
DB111335
1
Compact NSX
Cambio de categoría en altitud
complementos técnicos
interruptores modulares
2000 m
La norma de construcción IEC 947.2 especifica las características dieléctricas de los interruptores automáticos hasta 2000 m. Más alla, se debe tener en cuenta la disminución de la rígidez dieléctrica y del poder refrigerante del aire. La construcción o la utilización de los interruptores automáticos concebidos para funcionar en dichas condiciones tienen que acordarse entre el fabricante y el usuario. La tabla indica las correcciones necesarias en función de la altura. El poder de corte del interruptor automático sigue igual.
DB111389
altitud (m) rigidez dieléctrica (V) tensión máxima de servicio (V) calibre térmico
2000
3000
4000
5000
2500
2200
1950
1800
440 In
440 0,96 In
440 0,93 In
400 0,9 In
Desclasificación con la altitud
(m) 2000
Las características de los interruptores automáticos Compact NSX no se ven afectadas de forma significativa hasta los 2.000 m. A altitudes superiores, será necesario tener en cuenta la reducción de la resistencia dieléctrica y la capacidad de refrigeración del aire. En la tabla siguiente se muestran correcciones que se deben aplicar para altitudes superiores a 2.000 metros. Las capacidades de corte no experimentan cambios.
Compact NSX100 a 630 Altitud (m) Tensión de resistencia dielectrica (V) Tensión de aislamiento (V) Tensión máxima de utilización (V) Corriente térmica media (A) a 40 °C
Ui Ue In x
2000 3000 800 690 1
3000 2500 700 590 0.96
4000 2100 600 520 0.93
5000 1800 500 460 0.9
interruptores en aire En altitudes mayores a los 2000 metros, las modificaciones del aire ambiente (resistencia eléctrica, capacidad de refrigeración) disminuyen las siguientes características de esta manera:
Test
10/30
altitud (m) Rigidez dieléctrica voltaje (V) Promedio nivel de aislamiento (V) Máxima tensión de utilización (V) Promedio corriente térmica (A) a 40 °C
2000 3500
3000 3150
4000 2500
5000 2100
1000
900
700
600
690
590
520
460
1 x In
0.99 x In
0.96 x In
0.94 x In
complementos técnicos
Cambio de categoría en altitud
2000 m
interruptores modulares
La norma de construcción IEC 947.2 especifica las características dieléctricas de los interruptores automáticos hasta 2000 m. Más alla, se debe tener en cuenta la disminución de la rígidez dieléctrica y del poder refrigerante del aire. La construcción o la utilización de los interruptores automáticos concebidos para funcionar en dichas condiciones tienen que acordarse entre el fabricante y el usuario. La tabla indica las correcciones necesarias en función de la altura. El poder de corte del interruptor automático sigue igual. altitud (m) rigidez dieléctrica (V) tensión máxima de servicio (V) calibre térmico
DB111389
Installation recommendations
(m) 2000
2000
3000
4000
5000
2500
2200
1950
1800
440 In
440 0,96 In
440 0,93 In
400 0,9 In
Operating conditions
Desclasificación con la altitud Altitude derating Las características de los interruptores automáticos Compact NSX no se ven Altitude does significantly affecthasta the characteristics circuit será afectadas denot forma significativa los 2.000 m.ofACompact altitudesNSX superiores, breakers up to 2000 m. Above this altitude, it is necessary to take into account the necesario tener en cuenta la reducción de la resistencia dieléctrica y la capacidad decrease in the dielectric de refrigeración del aire.strength and cooling capacity of air. The table gives the corrections to be applied fordeben altitudes above 2000 En lafollowing tabla siguiente se muestran correcciones que se aplicar para altitudes metres. superiores a 2.000 metros. The breaking capacities remain unchanged. Las capacidades de corte no experimentan cambios. Compact NSX100 to 630
Altitude (m) NSX100 a 630 Compact
2000
3000
4000
5000
Dielectric withstand voltage (V) 3000 2000 2500 Altitud (m) 30002100 4000 1800 5000
Tensión de resistencia dielectrica (V) Ui 800 Insulation voltage (V)
Tensión de aislamiento (V)(V) Maximum operational voltage
Ue
Tensión máxima de utilización (V) In x Corriente térmica media (A) a 40 °C
Average thermal current (A) at 40 °C
Ui690 Ue 1 In x
3000 700 800590 690 0.96 1
2500600 2100 500 1800 700 520600 460 500 590 520 460 0.93 0.9 0.96 0.93 0.9
DB111390
Vibrations
Compact NSX devices resist electromagnetic or mechanical vibrations. Tests are carried out in compliance with standard IEC 60068-2-6 for the levels required by merchant-marine inspection organisations (Veritas, Lloyd's, etc.): b 2 to 13.2 Hz: amplitude ±1 mm b 13.2 to 100 Hz: constant acceleration 0.7 g. Excessive vibration may cause tripping, breaks in connections or damage to mechanical parts.
interruptores en aire Degree protection En altitudesof mayores a los 2000 metros, las modificaciones del aire ambiente (re-
DB111391
Compact circuitcapacidad breakers have been tested for degree of protection (IP) caracsistenciaNSX eléctrica, de refrigeración) disminuyen las siguientes mechanical impact protection (IK). See page A-5. terísticas de esta manera: altitud (m)
2000
3000
Electromagnetic disturbances Rigidez dieléctrica 3500 3150
4000 2500
5000 2100
Compact NSX devices are protected against: voltaje (V) b overvoltages circuit switching Promedio nivel caused by 1000 900 700 600 bdeovervoltages by an atmospheric disturbances or by a distribution-system aislamientocaused (V) outage (e.g. failure of a lighting Máxima tensión 690 system)590 520 460 b emitting dedevices utilización (V) radio waves (radios, walkie-talkies, radar, etc.) b electrostatic discharges directly Promedio corriente 1 xproduced In 0.99 xbyIn users. 0.96 x In 0.94 x In Compact NSX devices have successfully passed the electromagnetic-compatibility térmica (A) a 40 °C tests (EMC) defined by the following international standards. See page A-5. These tests ensure that: b no nuisance tripping occurs b tripping times are respected. 10/30
Elección del interruptor automático elección del interruptor automático para una red de corriente continua para una red de corriente continua elección del interruptor automático para una red de corriente continua
complementos complementos técnicos técnicos complementos técnicos
Criterios de elección
elección interruptor automático elección deldel interruptor automático elección del interruptor automático para una red de corriente continua para una red dered corriente continua para una de corriente continua
complementos complementos complementos criterios de elección técnicos técnicos La elección del tipo de interruptor automático técnicos criterios de elección
elección del tipo interruptor automático para la protección de una instalación en coc la La tensión nominal que de permite determinar rrientede continua, esencialmente de los criterios siguientes: el número polos endepende serie que deben la intensidad nominal que permite elegir el calibre participar en el corte c la tensión nominal que permite determinar para la protección de una instalación en la tensiónde nominal que permite determinar el número de polos en serie que deben partic la el intensidad cortocircuito en el número de polos en seriemáxima que deben corriente continua, esencialmente cipar en el corte. que permite definir el La elección deldepende tipo de interruptor automáticopunto de instalación, participar en el corte de los criterios siguientes la de cortocircuito máxima en el punto de instalación, que permite definir el para la protección de :una instalación en poder deintensidad corte c la intensidad de cortocircuito máxima en el c la corriente intensidadcontinua, nominal depende que permite elegir de corte. esencialmente c el poder tipo dede red punto instalación, que permite definir el el calibre el tipo de red. de los criterios siguientes : poder de corteque permite c la tensión permite c la tensión nominal determinar criterios de elección criterios de elección c lanominal tensión que nominal quedeterminar permite determinar c la intensidad nominal que permite elegir criterios de elección tipo de redde red redes con puesta a tierra redes aisladas de tierra de tierra celelnúmero tipo de red tipo redes con puesta a tierra redes aisladas de polos en polos serie que deben el número de polos en serie que deben el número de en serie deben la fuente tiene una polaridad la fuente tiene un que punto el calibre La elección delde tipo de interruptor automático La elección delLatipo interruptor automático elección del tipo de interruptor automático la fuente tiene una polaridad la fuente tiene un punto participar en el corte participar en el corte participar en el corte puesta a tierra medio puesto a tierra para la protección deinstalación una instalación en para la protección en instalación parade la una protección de con una enintensidad c la intensidad de cortocircuito máxima ela tierra la en el en puesta medio puesto tipo de red redes puestaaactierra tierra redes aisladas de tierra cde la cortocircuito intensidad demáxima cortocircuito máxima en el esquemas corriente continua, depende esencialmente corriente continua, depende esencialmente corriente continua, depende depunto instalación, quelapermite definir el definir puntopunto de instalación, que permite el un la fuente tieneesencialmente una polaridad fuente punto el de instalación, quetiene permite esquemas i idefinir i y diferentes los criterios : de losde criterios siguientes : puesta a a a tierra medio puesto a tierra a de los siguientes criterios siguientes : depoder corte de corte poderpoder de corte casosyde diferentes c la intensidad nominal que cdefecto la intensidad que permite elegir cnominal la intensidad nominal queelegir permitecelegir + permite + + esquemas c elde tipo red el tipo redde c el tipo de red U/2 el calibre de defecto el calibre el calibre i i i U U + ycasos diferentes R R R casos dede defecto tipo tipo redde red tipo de red
a
a
U/2
– – B Bcon redes conredes puesta a tierra redes con puesta a tierra A puesta aA tierra la +fuente tiene una polaridad la fuente tiene un punto la fuente tiene una polaridad la fuente tiene+ un punto la fuente tiene una polaridad laU/2 fuente tiene un punto puestapuesta a tierraaUtierra puestopuesto a tierra b C a tierra + ab tierra R medio medio puesta medio puesto a tierra C
esquemasesquemas esquemas y diferentes y diferentes y diferentes de casos defecto casoscasos de defecto de defecto
–
i
i
B
a
b
A
a i
i
a
–
i a
U/2
a
i
B
b
a
– B tierra aisladas de tierra de redes redes aisladas de tierra redes aisladas +
R A
i
i
a
U
–
a
a i
b
C a
B
A R A
b
+ -
125 V = + -
125 V =125 V = -
125 V =
-
+ 250 V =250 V = - 250 V- = -
125 V =
NC100H NC100 H NC100 NC100 HNC100H NC100H H tripolar 3P tripolar 3P 3P tripolar NC100H NC100 HAA 8080AA 80 80 80AA 80
tripolar 3P 80AA 80
load load carga carga
load carga
NC100H NC100 H
+ -
-
250 V =
-
+V = 250 V =250 250 V- 250 = V= -
NC100 H NC100 NC100 HNC100H NC100H H NC100H 4Ptetrapolar4Ptetrapolar 4Ptetrapolar NC100H 100 A A H 100 100 A ANC100 100 100 AA 100
250 V = load carga carga load
4Ptetrapolar 100 AA 100
load carga
10
en bornes de una bateria de sitúan sitúan Cual la intensidad de Icc cortocircuito enla tensión 240polaridad ensobre serie laes polaridad Iccbajo máx. U/2 cadasobre polaridad en serie la polaridad máx. labajo tensión cada sitúansobre en serie sobre la polaridadcortar cortar cortar Icc máx.U/2 bajo la tensión cada polaridad = –34,4 kA Icc sobre =U/2 sobre (1)(2) (1)(2) positiva positiva –3 55 10–3 –3 (1)(2) Ejemplo acumuladores bornes de una bateria estacionaria de Cálculode delalaintensidad intensidaddede cortocircuito RiRi == 110 x100,5 1010 = positiva 55 110 x–30,5 = 55 10 Ejemplo Cálculo cortocircuito –3 –3 –3 Paraen unbornes cortocircuito enla sus bornes, características : intensidad Cual es lalaintensidad cortocircuito en bornes dela una bateria dedeuna acumulado–3 RiComo =x110 x10 0,5 =0,5 55 10–3 Ri =en 110 0,5 Ri =10 55–3 10 Cual es dede cortocircuito en de una bateria de Ejemplo Cálculo de intensidad cortocircuito demuestra el cálculo las Ejemplo Cálculo intensidad de cortocircuito 10 = 55 10adjunto, Ejemplo Cálculo de la intensidad de cortocircuito 240x240 = 4,4 kA Icc ==110 bateria de presenta una cCual capacidad :Cual 500 Ah bornes de una bateria estacionaria ca- intensidades res –3 Cual esde la intensidad de cortocircuito en dede en en bornes de una bateria de es la intensidad de cortocircuito enacumuladores bornes de en una bateria bornes una bateria estacionaria acumuladores 240 240 de cortocircuito son Icc = --------= 4,4 kA 55 10 es la intensidad deencortocircuito bornes dedeuna bateria de 240 = 4,4 kA = 4,4 kA Icc = Icc = –3 –3 = 4,4 kA Icc = –3 55 1055débiles. 10–3 bornes de una de bateria acumuladores de máxima una bateria estacionaria acumuladores intensidad dada por la leyen desus Ohm : bornes, tensión descarga : estacionaria 240deV 55 1055 10 racterísticas: Para uncortocircuito cortocircuito en sus bornes unaestacionaria bateriade de acumuladores características :de Para un bornes, una unacbornes relativamente Como demuestra el cálculo adjunto, las Para un cortocircuito enpresenta sus bornes, una características : 2,2 Ah Para un cortocircuito sus bornes, una características : de demuestra el cálculo ComoComo demuestra el cálculo adjunto, las las Para unencortocircuito en sus bornes, una características V) : bateria acumuladores una in-(110 capacidad 500 Como demuestra eladjunto, cálculo adjunto, las celementos capacidad :: 500 Ah bateria dedeacumuladores presenta una Nota : si la resistencia interna no son se conoce, Vb intensidades de cortocircuito c capacidad :Ah 500 Ah : 500 Ah bateria de acumuladores presenta una c capacidad : 500 bateria de acumuladores presenta una presenta Icc =tensidad intensidades de cortocircuito soncálculo intensidades de cortocircuito son c capacidad bateria de acumuladores una Como demuestra el c intensidad de descarga : 300 A :: 240 dada por la ley de Ohm :: tensión máxima de descarga 240 V V intensidades de cortocircuito son adjunto, las Riintensidad c tensión máxima de descarga intensidad dada por la ley de Ohm se puede utilizar la fórmula relativamente débiles. aproximada c tensión máxima de descarga :V240 V : 240 intensidad dada la de la Ohm máxima de descarga : de 240descarga dada por lapor leydada deley Ohm : ley :de Ohm :c tensión relativamente débiles. relativamente débiles. c tensión máxima V intensidad por relativamente débiles. intensidades de cortocircuito son relativac(110 autonomía : 1/2 hora Vb (110 de 2,2 V) (110 elementos de2,2 2,2 V)2,2 V) :: Icc kC donde C es la capacidad (110elementos elementos de V)de Vb = Icc tensión máxima (bateria elementos de 2,2 V) Nota la=resistencia resistencia interna noconoce, se conoce, = VbIcc si la resistencia interna se conoce, Nota Nota : sisiguiente la:resistencia no seno conoce, Vb = Vb de descarga (110 elementos Nota : si si interna la interna no se Vb Icc = Icc =Ri mente débiles. ccresistencia : 0,5 m1 por dedescarga descarga 300 A intensidad de :A300 A elemento intensidad decinterna descarga : 300 ccintensidad intensidad de descarga :: 300 lase bateria expresada en Amper-hora yk cargada al Ri 100Ri%).RiIcc = Ri sede puede utilizar la fórmula aproximada utilizar la fórmula aproximada intensidad de descarga :A 300 A se puede puede utilizarlalafórmula fórmula aproximada se puede utilizar aproximada interna no se conoce, autonomía :::1/2 Vb Vb = tensión máxima descarga (bateria 1/2 hora c autonomía : c1/2 hora ccautonomía autonomía 1/2hora hora siguiente =la kCresistencia donde C donde es la capacidad siguiente Icc =: Icc kCsidonde C =es la capacidad un: Nota : coeficiente adonde 10 y en los autonomía : 1/2 hora Vb = tensión máxima de descarga (bateria (bateria = tensión máxima dede descarga Ri = Vb resistencia interna al (bateria siguiente Icc =kC kC C latodos escapacidad la capacidad siguiente ::próximo Icc C es Vb =equivalente tensión máxima de descarga = tensión máxima de descarga (bateria resistencia interna : 0,5 m1elemento elemento c resistencia interna : 0,5 m1 por puede utilizar aproximada sicargada alelementos %). interna mΩ la se bateria enla Amper-hora yk de la de bateria expresada en Amper-hora y kAmper-hora c resistencia interna :por 0,5por m1elemento por elemento cargada 100 %). cargada al100 100al %). ccresistencia resistencia interna :: 0,5 0,5 m1 por elemento casos siempre inferior afórmula 20. de bateria expresada en yk yk conjunto de los (valor cargada al 100en %). de lalaexpresada bateria expresada en Amper-hora cargada al 100 %). 240 Vcc guiente : Icc = ykC Cy es la capacidad un coeficiente próximo apróximo 10donde y enatodos lostodos un coeficiente próximo a 10 en todos los Ri = resistencia interna equivalente al Ri = resistencia interna equivalente al Ri = resistencia interna equivalente al un coeficiente 10 en los 300 A Ri = resistencia interna equivalente al general por el constructor en función uninferior coeficiente próximo a 10 y en todos los Isc Icc casoscasos Ri =dado resistencia interna equivalente alen siempre inferior ainferior 20. siempre a 20.expresada 500 conjunto de los elementos (valor conjunto de elementos (valor en (valor de la bateria en Amper-hora y k casos siempre a 20. 240 Vcc 240 Vcc conjunto delosconjunto los elementos 240Ah Vcc de los (valoren en de laconjunto capacidad en deelementos la Ri300 = 0,5 m /elemento casos siempre inferior a 20. dedado losAmper-hora elementos (valor en 300 A A general dado por el constructor en función general por el constructor en función 240 Vcc 300 A 240 Vcc Icc Icc Isc Isc un coeficiente próximo a 10 y en todos los general dado por el constructor en función general dado por el constructor en función 500 Ah Isc Icc 500 Ah 500 Ah bateria). 300 A general pordeel en de la capacidad en Amper-hora de la de ladado capacidad en Amper-hora de lafunción =A0,5 m /elemento 0,5Rim /elemento Isc Icc laconstructor capacidad en Amper-hora de Ri la = 300 Ri = 0,5 m /elemento casos siempre inferior a 20. 500 Ah de bateria). la capacidad en Amper-hora de la batebateria). bateria). 500 de la capacidad en Amper-hora de la Ri = Ah 0,5 m /elemento ria). Ri = 0,5 mΩ/elemento bateria). Ejemplo 2 Ejemplo 3 Ejemplo 1 Ejemplo Ejemplo 3 Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3 Ejemplo Ejemplo 1 Ejemplo 22la protección 3 3la protección de una salida de 2 Ejemplo Ejemplo 1 una salida de Cómo realizarEjemplo de una salida de Cómo realizar CómoEjemplo realizar 1 la protección de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar larealizar protección desalida una salida de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la protección de una dede Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo laprotección protección una salida de de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la una salida Cómo realizar la protección de una salida una red de 250 Vcorriente corriente 100 A sobre 400 A sobre una red de 250 Vdede corriente 80 AEjemplo en una 125 V125 de 2 red Ejemplo 3250 1 una A sobre una de Vde de250 corriente A sobre una de Vde de corriente 80 Ade enred una de 125 Vde de125 corriente 100 Ejemplo A100 sobre una dered 250 V250 de 400 A400 sobre una red dered V250 de corriente 80 A red en Vcorriente de 100 A sobre una red de V de corriente 400 A sobre una red 250 V de corriente 80de Ared ende una redcorriente V de corriente 100 A sobre una red de 250 V de corriente 400 A sobre una red de 250 V de corriente de 80 A en una red 125 V de corriente contínua donde el punto medio está puesto a contínua aislada de tierra : contínua donde la polaridad negativa está contínua donde el punto medio está puesto a contínua aislada de tierra : contínua donde la polaridad negativa está contínua donde el punto medio está puesto a contínua aislada de tierra : contínua donde la polaridad negativa está Cómo realizar la donde protección demedio una está salida de a Cómo realizar de una salida de Cómo realizar lacontínua protección delauna salidanegativa de contínua el punto puesto contínua aisladalade deprotección tierra donde polaridad está contínua donde el punto medio está puesto aislada tierra: : contínua la kA? polaridad negativa estátierra tierra :sobre Icc =kA? 15 = contínua 35 kA? puesta tierra :a Icc =de 15:corriente kA? tierra 15 kA? Icc = Icc 35Icc kA? a:donde tierra :15 Icc = 15V kA? : Icc Icc 15 =400 35 puesta tierra Icc tierra : kA? Iccred = 15de kA? Icc kA? = kA? una red de 250 V de corriente tierra Icc = 15 kA? 100 A== una 250 V de corriente A35 sobre 80 a Apuesta en una reda=puesta de 125 a tierra : Icc = 15 kA? Icc = 35 kA? puesta a tierra : Icc = 15 kA? contínua donde el punto medio está puesto a contínua aislada de tierra : contínua donde la polaridad negativa está tierra puesta+ a tierra : Icc+ = 15 kA? + Icc = +35 kA? + +: Icc = 15 + + + kA?
Complementos técnicos
C máxima,+ sólo C análisis defecto A defecto A Icc a lcc sin consecuencias + máxima C + lcc próxima + sin consecuencias + + próxima análisis Icc máxima lcc + + máxima, sólo + U/2 a lcc U/2 U/2 positiva U U U U + a R R R R R de cada únicamente la únicamente polaridad positiva se R afecta la+ polaridad Ula polaridad U de cada positiva afecta a la positiva + polaridad RU/2 R R U/2 – – – – – – B U/2 B B B–mitad U/2 –B –B defecto ve afectada se ve afectada bajo la bajo tensión A A A BA BA BA A A A defecto la tensión mitad U/2 análisis defecto Icc máxima lcc próxima sólo sinbconsecuencias defecto B AIcc máxima Icc máxima Iccbmáxima b a lcc máxima, b b C b C b C C C b se b C cada defecto B 2 polaridades Icclamáxima Icc máxima C C de únicamente polaridad positiva aCla polaridad positiva afecta a las las 2 afecta polaridades se ven afectadas implica Icc a lasmáxima 2 polaridades defecto ve afectada bajo la tensión mitad U/2 afecta a las 2 polaridades ídem defecto las 2 polaridades se ven afectadas implica a las 2 polaridades defecto C sin consecuencias A, pero es la polaridad sin consecuencias defecto BAdefecto Icc máxima Iccsin máxima la que análisis análisis A defecto Icc lccIcc próxima adefecto lccinterviene máxima, sin consecuencias defectodefecto Icc máxima lcc negativa próxima amáxima lcclcc máxima, sólo sinpolaridad consecuencias análisis C máxima ídem A,sólo pero essólo la consecuencias Asin2consecuencias Icc máxima próxima a se lcc máxima, sin consecuencias afecta a las polaridades laspolaridad 2Ala polaridades ven afectadas implica de cada de cada defecto la polaridad sepositivaafecta afecta a polaridad positiva de cada únicamente la polaridad positiva se a la caso más desfavorable A únicamente yafecta C positiva defecto B a las 2 polaridades únicamente la positiva polaridad sedefectos ala la que polaridad positiva negativa interviene defecto defecto ve afectada la tensión mitad U/2 defecto ve afectada bajo labajo tensión mitad U/2 defecto C sin consecuencias ídem defecto A, pero es la polaridad sin consecuencias ve afectada bajo la tensión mitad U/2 reparto de los polos todosIcc los polos que deben participar preveer sobre cada polaridad el repartir el número de polos defecto B defecto Icc máxima Iccnegativa máxima Icc máxima defecto B máxima Icc máxima Icc máxima caso más desfavorable A se defectos A yinterviene C defecto B corte la que Bdefecto máxima máxima Icc máxima de corte efectivamente elIcccorte de Icc polos necesarios para implicaimplica necesarios para el las 2 polaridades las 2 polaridades se ven afectadas las 2 polaridades afecta afecta a las en 2apolaridades las número 2 polaridades se2ven a las 2apolaridades afecta a polos las 2 polaridades las polaridades se ven afectadas el implica apolaridad las polaridades caso más de desfavorable defecto Atodos defectos Abajo ysobre Cafectadas defecto B 2 el reparto los polos los que deben preveer cada polaridad repartir número de polos sitúan en serie sobre la polaridad cortar Icc máx. la tensión U/2 sobre cada defecto C defecto sin consecuencias ídem defecto pero esA, la pero polaridad sin consecuencias defecto C sin consecuencias ídem defecto A, ídem peroA,es la polaridad sin consecuencias C sin consecuencias defecto es la polaridad sin consecuencias (1)(2) positiva reparto de los polos todos los participar polos que deben participar ennegativa preveer sobre polaridad el el número de polos que interviene la número que la interviene efectivamente el negativa delacada polos necesarios para repartir necesarios para el corte de corte negativa que interviene de corte efectivamente en el corte se número necesarios para necesarios para el corte casodesfavorable máscaso desfavorable defecto A defecto defectos y de C polos defecto B defecto caso más defecto A defectos A y C Adefectos defecto B más desfavorable A A y C bajo la tensión B cada corte se sitúan en serie sobre la cortar Icc máx. U/2 sobre polaridad –3 –3 sitúanlos en serie sobre la polaridad cortarsobre Icc polaridad máx. bajo la tensión U/2 sobre cada polaridad Ri = 110 x 10 55 10 los polos todos los que polos que deben participar preveer cadasobre polaridad el repartir el número denúmero polos de losde polos todos polos deben participar preveer sobre cada elcada repartir el0,5 número de=polos Cálculo reparto de lareparto intensidad de cortocircuito Ejemplo reparto de los polos todos los polos que deben participar preveer polaridad el repartir el de polos (1)(2) positiva polaridad de corte de corte efectivamente en elpositiva corteen seel (1)(2) número denúmero polos necesarios para el corte de corte efectivamente enefectivamente el corte se número de polos necesarios para necesarios necesarios para necesarios elpara corte corte se de polos para necesarios para el corte
NC100 H NC100H
+
NS400H NS400H
NS400H NS400H 250 V =NS400H NS400H bipolar 2P bipolar 2P bipolar - 2P A NS400H A 400 A NS400H 400 400 A 400 400 400 A A bipolar 2P 400 400 A A
carga carga load load
carga load
NS400H NS400H
bipolar La tabla detabla lalapágina siguiente indica se tabla de la página siguiente Cada estará sometido como a a tabla tripolar 3P Cada polo estará sometido como máximo amáximo La de la página indica que seCada La la página siguiente indica que polo estará sometido como máximo a máximo La tabla de página siguiente indica queque se La tabla deLa la de página siguiente indica que carga load 2P 4P tetrapolar load Cada polo estará sometido como Lacarga tabla de lasiguiente página siguiente indica que se polo La tabla de la página siguiente indicaindica que que load carga 80AAautomático 80 400 400 A A 100 A A debe 100 V. = 125 V. debe unutilizar interruptor C120U/2C120 utilizarse un interruptor automático =U/2 125 V.125 debe utilizarutilizar undebe interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor automático debe utilizar un interruptor automático C120 debe utilizarse uninterruptor interruptor automático U/2 ==125 V. U/2 un interruptor automático debe utilizarse un automático polo sometido como máximo aNS400H La tabla deNC100H) la(opágina siguiente indica que se V). Cada La tabla de la1p, página siguiente que tabla de la página indica que NC100H) (30 kA, 2p, 125 NS400H (851p, kA,250 250 V). Al menos La tabla de estará lade página siguiente indica que (o (30 kA, 2p, 125 V). (85 kA, V). Al1p, menos Lala tabla de lasiguiente página siguiente indica que (o NC100H) (30 kA,V). 2p, 125 NS400H (85 kA, 1p, 250 menos (o NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA, 250 V). Al Alindica menos 2 polos LaLa tabla página siguiente indica que decarga load load carga load carga utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2�polos deben deben 2�polos deben participar en debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2�polos deben 2�polos deben2�polos participar en el corte. = debe 125 V. debe debe La utilizar un interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2�polos deben participar enautomático el corte. tabla indica que los 2 polos deben situar-U/2 deben participar enelelcorte. corte. be utilizarse un interruptor automático C120 C120 (o NC100H) (30 kA,2p,125 V) o situarse sobre la polaridad positiva. La tabla adjunta indica que el número de C120 (o NC100H) (30 kA,2p,125 V) o situarse sobre la polaridad positiva. La tabla adjunta indica que el número de (o NC100H) (30V) kA,2p,125 situarse sobre positiva. La tabla adjunta indica que el número de que tabla depolo laC120 página siguiente indica queV) o (50 (o NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). la polaridad NS400H (85adjunta kA,la1p, 250 V). Al menos Cada estará sometido como máximo a necesario La de la página siguiente indica que se La La tabla de página siguiente setabla sobre polaridad positiva. La tabla indica que el indica número de (o NC100H) kA,2p,125 o NS100N NS100N (50 (30 V) o NS160N (50 polos Selapuede colocar un polo suplementario necesario en el corte NS100N (50 kA,1p,125 V) okA,1p,125 NS160N (50 Se puede colocar un polo suplementario en elnecesario corte deben NS100N (50 V) o NS160N (50polos Se puede colocar un polo suplementario polos endeben elser corte deben ser debe utilizarse unkA,1p,125 interruptor automático La tabla indica que los 2�polos deben 2�polos deben participar enser el corte. U/2 = V). 125 V. debe utilizar un automático C120 debe utilizarse un interruptor automático Se sobre puede colocar un polo suplementario polos necesario en el corte deben ser reparkA,1p,125 V) o NS160N (50 kA,1p,125 V). kA,1p,125 V). sobre la interruptor polaridad negativa para asegurar el repartidos sobre cada polaridad. kA,1p,125 la polaridad negativa para asegurar el repartidos sobre cada polaridad. kA,1p,125 V). sobre la polaridad negativa para asegurar el repartidos sobre cada polaridad. (o NC100H) (30 kA,2p,125 V)2 polos o situarse sobre la (30 polaridad tabla adjunta indica que elV). número de La tabla de la página siguiente indica que La tidos (osobre NC100H) kA, negativa 2p,positiva. 125 V). NS400H (85 kA,polaridad. 1p, 250 Al menos La tabla adjunta indica que loslos La tabla adjunta que los seccionamiento. laseccionamiento. polaridad para asegurar elC120 sobre cada La tabla adjunta indica que deben Laindica tabla adjunta indica que los seccionamiento. NS100N (50 kA,1p,125 V)bajo oen NS160N (50125 V. polos2�polos Se puede un polo suplementario necesario en el corte deben 2�polos deben el corte 2�polos deben participar en elparticipar corte debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica los deben deben participar en elser corte. (1) O negativa sipolaridad es la2�polos polaridad la que está la que (1)colocar O negativa si que es(1) laO positiva la que está seccionamiento. participar en el participar corte la tensión 2�polos deben en el corte negativa si es lapositiva polaridad positiva está puesta tierra. a tierra.anegativa puesta a tierra. bajo la tensión V.(30125 kA,1p,125 V). sobre la puesta polaridad parapositiva. asegurar el repartidos sobre cadaindica polaridad. bajoC120 la tensión 125 la V.125 (o NC100H) kA,2p,125 V) o situarse sobre laes polaridad La tabla adjunta que el número de bajo tensión V. (2) Preveer un polo suplementario lalapolaridad (2)negativa Preveer un si polo suplementario sobre lasobre polaridad (1) O la polaridad positiva que (2) Preveer un polo suplementario sobreestá la polaridad asitierra si seapolo quiere else seccionamiento. puesta puesta a tierra se quiere el seccionamiento. La tabla adjunta indica que los seccionamiento. puesta tierra si quiere el seccionamiento. NS100N (50 kA,1p,125 V) o NS160N (50 Se puede colocar un suplementario polos necesario en el corte deben ser puesta a tierra. debenV). participar en el corte (1) O sobre negativa es9/26 la polaridad positiva lapara que está 9/26 kA,1p,125 lasi polaridad negativa asegurar el 2�polos repartidos sobre cada polaridad. (2) Preveer un polo suplementario sobre la polaridad 9/26 puesta puesta a tierra. a tierra si se quiere el seccionamiento. bajoLa la tensión 125 V.indica que los tabla adjunta seccionamiento. (2) Preveer un polo suplementario sobre la polaridad puesta(1)a O tierra si se quiere seccionamiento. 2�polos deben participar en el corte negativa si es laelpolaridad positiva la que está 10/31 puesta a tierra. CAPITULO9/22-27 26 2:176/2/04, PM 2:17 PM CAPITULO9/22-27 26 6/2/04, 6/2/04, 2:17 PM bajo la tensión 125 V. CAPITULO9/22-27 26 9/26 (2) Preveer un polo suplementario sobre la polaridad puesta a tierra si se quiere el seccionamiento.
9/26
CAP10 02-32.indd 31 CAPITULO9/22-27
26
6/2/04, 2:17 PM
8/4/09 12:40:42
Elección del interruptor automático para una red de corriente continua
complementos técnicos
Tabla de elección de los interruptores automáticos en C.C. tipo
protección contra las sobrecargas (térmi1000 V co)
poder de corte (kA) (L/R ≤ 0,015 s) * (entre paréntesis, el número de polos que deben participar en el corte) intensidad asignada (A) 24/48 V
125 V
125 V
250 V
500 V
750 V
coeficiente de sobredimensionado de los umbrales magnéticos
Multi 9 C32H-DC
1-2-3-6-10-16-20-25-32-40
20 (1p)
10 (1p)
20 (2p)
10 (2p)
especial CC especial CC
SC40-XC40
10-15-20-25-32-38
15 (1p)
20 (2p)
45 (3p)
50 (4p)
idem CA
1,43
C60
10-16-20-25-32-40
10 (1p)
10 (2p)
20 (3p)
25 (4p)
idem CA
1,38
C60N
6-10-16-20-25-32-40-50-63
15 (1p)
20 (2p)
30 (3p)
40 (4p)
idem CA
1,38
C60H
1-2-3-4-6-10-16-20-25-32-40-50-63
20 (1p)
25 (2p)
40 (3p)
50 (4p)
idem CA
1,38
C60L
1-2-3-4-6-10-16-20-25-32-40-50-63
25 (1p)
30 (2p)
50 (3p)
60 (4p)
idem CA
1,38
C120N
63-80-100-125
10 (1p)
10 (1p)
10 (2p)
idem CA
1,4
C120H
50-63-80-100-125
15 (1p)
15 (1p)
15 (2p)
idem CA
1,4
Masterpact NW 10NDC
35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p)
NW 20NDC
35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p)
NW 40HDC
35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p)
NW 10HDC
85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p)
NW 20HDC
85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p)
NW 40HDC
85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p)
NW 10HDC
35 (2p/3p/4p)
captores (3) 1250 a 2500 kA
NW 20HDC
35 (2p/3p/4p)
captores (3) 2500 a 5100 kA
NW 40HDC
35 (2p/3p/4p)
captores (3) 5000 a 11000 kA
(1) El INT Automático de corriente continua C32H-DC esta equipado de imanes permanentes, entonces se debe respetar las polaridades. (2) Se tiene: MP1 Im regulable de 800 a 1600A. MP2 Im regulable de 1200 a 2500A. MP3 Im regulable de 2000 a 4000A. P21-1250 Im regulable de 1600 a 3200A. P41-1250 Im regulable de 3200 a 6400A. (3) Unidad de Control Micrologic DC 1.0 con umbrales instantaneos, regulables según 5 tipos: A-B-C-D-E.
10/32
Filiación 220/240 V
complementos técnicos
aguas arriba: Multi 9 aguas abajo: Multi 9
Aguas Arriba Capacidad de interrupción (kA rms) Aguas Abajo
Capacidad de interrupción (kA rms)
(130 V entre fase y neutro) (130 V entre fase y neutro)
Filiación 220/240 V
complementos técnicos
aguas arriba: Compact aguas abajo: Multi 9
Aguas Arriba Capacidad de interrupción (kA rms)
NSX100B NSX100F 40 85
Aguas Abajo iDPN (130 V entre fase y neutro) iDPN N (130 V entre fase y neutro) C60N C60H C60L y 25 A C60L y 40 A C60L y 63 A C120N C120H
Capacidad de interrupción (kA rms) 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA
20 kA
20 kA
30 kA
30 kA
30 kA
30 kA
30 kA
30 kA
40 kA 40 kA
40 kA 50 kA 65 kA 65 kA 65 kA 40 kA 40 kA
60 kA 80 kA 80 kA 80 kA 80 kA 50 kA 50 kA
60 kA 80 kA 80 kA 80 kA 80 kA 50 kA 50 kA
60 kA 80 kA 80 kA 80 kA 80 kA 70 kA 70 kA
60 kA 80 kA 80 kA 80 kA 80 kA 70 kA 70 kA
NSX160B 40
Aguas Abajo iDPN (130 V entre fase y neutro) iDPN N (130 V entre fase y neutro) C60N C60H C60 L y 25 A C60L y 40 A C60L y 63 A C120N C120H
NSX160H 100
NSX160S 120
NSX160L 150
Capacidad de interrupción (kA rms) 20 kA 20 kA 20 kA
20 kA
20 kA
20 kA
30 kA
30 kA
30 kA
30 kA
30 kA
30 kA
40 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA
40 kA 50 kA 65 kA 65 kA 65 kA 40 kA 40 kA
60 kA 80 kA 80 kA 80 kA 80 kA 50 kA 50 kA
60 kA 80 kA 80 kA 80 kA 80 kA 50 kA 50 kA
60 kA 80 kA 80 kA 80 kA 80 kA 70 kA 70 kA
60 kA 80 kA 80 kA 80 kA 80 kA 70 kA 70 kA
Aguas Arriba Capacidad de interrupción (kA rms)
NSX250B 40
NSX250F 85
NSX250N 90
NSX250H 100
NSX250S 120
NSX250L 150
Aguas Abajo iDPN (130 V entre fase y neutro) iDPN N (130 V entre fase y neutro) C60N C60H C60 L y 25 A C60L y 40 A C60L y 63 A C120N C120H
Capacidad de interrupción (kA rms) 20 kA 20 kA 20 kA
20 kA
20 kA
20 kA
30 kA
30 kA
30 kA
30 kA
30 kA
30 kA
40 kA 40 kA
40 kA 50 kA 65 kA 65 kA 50 kA 40 kA 40 kA
60 kA 65 kA 80 kA 80 kA 65 kA 50 kA 50 kA
60 kA 65 kA 80 kA 80 kA 65 kA 50 kA 50 kA
60 kA 65 kA 80 kA 80 kA 65 kA 70 kA 70 kA
60 kA 65 kA 80 kA 80 kA 65 kA 70 kA 70 kA
40 kA 40 kA 40 kA
NSX160F 85
NSX160N 90
10/33
Complementos técnicos
Aguas Arriba Capacidad de interrupción (kA rms)
NSX100L 150
10
40 kA 40 kA 40 kA
NSX100N NSX100H NSX100S 90 100 120
Filiación 380/415 V
complementos técnicos
Aguas Arriba
Aguas Abajo C60N C60H C60L ≤ 25 A C60L ≤ 40 A C60L ≤ 63 A C120N C120H NG125N NG125H
C60N iDPN N 10
aguas arriba: Multi 9 aguas abajo: Multi 9
C60H 15
C60L y 25 A 25
32/40 A 20
Capacidad de interrupción (kA rms) 15 kA 25 kA 20 kA 25 kA
50/63 A 15
C120N
C120H
NG125N
NG125H
NG125L
10
15
25
36
50
15 kA
25 kA 25 kA
25 kA 36 kA 36 kA 36 kA 36 kA 25 kA 25 kA 36 kA
25 kA 36 kA 50 kA 50 kA 36 kA 36 kA 36 kA 36 kA 50 kA
NSX100S 100
NSX100L 150
30 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA 25 kA 50 kA 70 kA 100 kA 100 kA 50 kA 50 kA 100 kA 100 kA 100 kA
30 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA 25 kA 70 kA 100 kA 150 kA 150 kA 50 kA 50 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA
15 kA
15 kA 15 kA
25 kA 25 kA 25 kA 25 kA
complementos técnicos
Filiación 380/415 V
Aguas Arriba Capacidad de interrupción (kA rms)
NSX100B 25
Aguas Abajo C60N C60H C60L y 25 A C60L y 40 A C60L y 63 A C120N/H NG125N NG125H NG125L/LMA NS80HMA NSC100N NSX100B NSX100F NSX100N NSX100H NSX100S
Capacidad de interrupción (kA rms) 20 kA 25 kA 30 kA 30 kA 20 kA 30 kA 40 kA 40 kA 25 kA 30 kA 40 kA 40 kA 25 kA 30 kA 40 kA 40 kA 25 kA 30 kA 40 kA 40 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 36 kA 36 kA 36 kA 40 kA 50 kA 70 kA
Aguas Arriba Capacidad de interrupción (kA rms)
aguas arriba: Compact aguas abajo: Compact y Multi 9
25 kA
NSX160B 25
NSX160F 36
NSX100F 36
36 kA 36 kA
NSX160N 50
NSX100N 50
50 kA 36 kA 50 kA
NSX160H 70
NSX100H 70
50 kA 50 kA 70 kA 70 kA
NSX160S 100
NSX160L 150
Aguas Abajo Capacidad de interrupción (kA rms) 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA C60N ≤ 32 A 20 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA C60N ≥ 40 A 25 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA C60H ≤ 32 A 20 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA C60H ≥ 40 A 25 kA 30 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA C60L ≤ 25 A 25 kA 30 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA C60L ≥ 32A y ≤ 40 A 25 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA C60L ≥ 50A y ≤ 63 A C120N/H 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA NG125N 36 kA 36 kA 36 kA 50 kA 70 kA NG125H 40 kA 50 kA 70 kA 100 kA NG125L/LMA 50 kA 70 kA 100 kA 150 kA NG160E 25 kA 25 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA NG160N 50 kA 50 kA 50 kA 50 kA NS80HMA 100 kA 150 kA NSC100N 25 kA 36 kA 50 kA 50 kA 50 kA 50 kA NSX100B 36 kA 36 kA 50 kA 50 kA 50 kA NSX100F 50 kA 70 kA 100 kA 150 kA NSX100N 70 kA 100 kA 150 kA NSX100H 100 kA 150 kA NSX100S 150 kA NSX160B 36 kA 36 kA 50 kA 50 kA 50 kA NSX160F 50 kA 70 kA 100 kA 150 kA NSX160N 70 kA 100 kA 150 kA NSX160H 100 kA 150 kA NSX160S 150 kA (1) Para redes monofásicas (1 polo + neutro) donde se usa un interruptor automatico bipolar con sistemas TT o TNS, ver tabla de filiación para 220/240 V AC.
10/34
Filiación 380/415 V
complementos técnicos
Aguas Arriba Capacidad de interrupción (kA rms)
aguas arriba: Compact aguas abajo: Compact y Multi 9
NSX250B 25
NSX250F 36
NSX250N 50
NSX250H 70
NSX250S 100
NSX250L 150
10
Complementos técnicos
Aguas Abajo Capacidad de interrupción (kA rms) C60N ≤ 32 A 25 kA 25 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA C60N ≥ 40 A 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA C60H ≤ 32 A 25 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA C60H ≥ 40 A 20 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA C60L ≤ 25 A 25 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA C60L ≥ 32A y ≤ 40 A 25 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA C60L ≥ 50A y ≤ 63 A 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA C120N/H 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA NG125N 36 kA 36 kA 36 kA 50 kA 70 kA NG125H 40 kA 50 kA 70 kA 100 kA NG125L/LMA 50 kA 70 kA 100 kA 150 kA NG160E 25 kA 25 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA NG160N 50 kA 50 kA 50 kA 50 kA NS80HMA 100 kA 150 kA NSC100N 25 kA 36 kA 50 kA 50 kA 50 kA 50 kA NSX100B 36 kA 36 kA 50 kA 50 kA 50 kA NSX100F 50 kA 70 kA 100 kA 150 kA NSX100N 70 kA 100 kA 150 kA NSX100H 100 kA 150 kA NSX100S 150 kA NSX160B 36 kA 36 kA 50 kA 50 kA 50 kA NSX160F 50 kA 70 kA 100 kA 150 kA NSX160N 70 kA 100 kA 150 kA NSX160H 100 kA 150 kA NSX160S 150 kA NSX250B 36 kA 36 kA 50 kA 50 kA 50 kA NSX250F 50 kA 70 kA 100 kA 150 kA NSX250N 70 kA 100 kA 150 kA NSX250H 100 kA 150 kA NSX250S 150 kA (1) Para redes monofásicas (1 polo + neutro) donde se usa un interruptor automatico bipolar con sistemas TT o TNS, ver tabla de filiación para 220/240 V AC.
10/35
Filiación 380/415 V
complementos técnicos
aguas arriba: Compact, Masterpact aguas abajo: Compact
Aguas Arriba Capacidad de interrupción (kA rms)
NSX400F 36
Aguas Abajo NG160E NG160N NS80HMA NSC100N NSX100B NSX100F NSX100N NSX100H NSX100S NSX160B NSX160F NSX160N NSX160H NSX160S NSX250B NSX250F NSX250N NSX250H NSX250S NSX400F NSX400N NSX400H NSX400S NSX630F NSX630N NSX630H NSX630S
Capacidad de interrupción (kA rms) 25 kA 25 kA 30 kA 50 kA 50 kA
Aguas Arriba
NS630bN NS630bH NS630bL NS800H a NS1600N 50 70 150 70
Capacidad de interrupción (kA rms)
NSX400N 50
NSX400H 70
NSX400S 100
NSX400L 150
NSX630F 36
NSX630N 50
NSX630H 70
NSX630S 100
NSX630L 150
30 kA 50 kA 100 kA 50 kA 50 kA 100 kA 100 kA 100 kA
30 kA 50 kA 150 kA 50 kA 50 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 50 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 50 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA
25 kA
25 kA 50 kA
30 kA 50 kA
50 kA 36 50 kA
50 kA 50 kA 70 kA 70 kA
30 kA 50 kA 100 kA 50 kA 50 kA 100 kA 100 kA 100 kA
36 kA
36 kA 50 kA
50 kA 70 kA 70 kA
50 kA 100 kA 100 kA 100 kA
36 kA
36 kA 50 kA
50 kA 70 kA 70 kA
50 kA 100 kA 100 kA 100 kA
50 kA
70 kA 70 kA
100 kA 100 kA 100 kA
50 kA
70 kA 70 kA
100 kA 100 kA 100 kA
30 kA 50 kA 150 kA 50 kA 50 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 50 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 50 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA
50 kA 36 kA 50 kA
50 kA 50 kA 70 kA 70 kA
36 kA
36 kA 50 kA
50 kA 70 kA 70 kA
50 kA 100 kA 100 kA 100 kA
36 kA
36 kA 50 kA
50 kA 70 kA 70 kA
50 kA 100 kA 100 kA 100 kA
50 kA
70 kA 70 kA
100 kA 100 kA 100 kA
36 kA
36 kA
NS800L
NS1000H NS1000L
150
70
150
NS1250H NS2000N Masterpact Masterpact NS1600H NS2500N NT L1 NW L1 NS3200N 70 70 150 150
Aguas Abajo Capacidad de interrupción (kA rms) NSX100B 50 kA 50 kA 50 kA 50 kA 70 kA 50 kA 70 kA 50 kA 150 kA NSX100F 50 kA 70 kA 100 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX100N 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX100H 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX100S 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX160B 50 kA 50 kA 50 kA 50 kA 70 kA 50 kA 70 kA 50 kA 150 kA NSX160F 50 kA 70 kA 100 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX160N 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX160H 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX160S 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX250B 50 kA 50 kA 50 kA 50 kA 70 kA 50 kA 70 kA 50 kA 150 kA NSX250F 50 kA 70 kA 100 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX250N 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX250H 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX250S 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX400F 50 kA 70 kA 100 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX400N 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX400H 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX400S 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX630F 50 kA 70 kA 100 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX630N 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX630H 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX630S 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NS630bN 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 70 kA 150 kA 65 kA NS630bH 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NS800N 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 70 kA 150 kA 65 kA NS800H 150 kA 150 kA 150 kA NS1000N 70 kA 150 kA 70 kA 70 kA 150 kA 65 kA NS1000H 150 kA 150 kA NS1250N 70 kA 70 kA 65 kA NS1600N 70 kA 70 kA 65 kA (1) Para redes monofásicas (1 polo + neutro) donde se usa un interruptor automatico bipolar con sistemas TT o TNS, ver tabla de filiación para 220/240 V AC.
10/36
Selectividad
complementos técnicos
aguas arriba: NSX100 a 250 TMD aguas abajo: C60 curvas B, C, D, L, U, K, Z
Aguas arriba Unidad de protección
NSX100B/F/N/H/S/L TM-D
Aguas abajo
16
25
32
40
50
63
80
100
80
100
125
160
160
200
250
0.19
0.3 0.3
0.4 0.4 0.4
0.5 0.5 0.5 0.5
0.5 0.5 0.5 0.5
0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5
0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63
0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63
0.19
0.3 0.3
0.4 0.4 0.4
0.5 0.5 0.5 0.5
0.5 0.5 0.5 0.5
0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5
0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63
0.19
0.3 0.3
0.4 0.4 0.4
0.5 0.5 0.5 0.5
0.5 0.5 0.5 0.5
0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5
0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
Calibre (A) Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) C60N ≤ 10 B, C, D curves 16 20 25 32 40 50 63 C60H ≤ 10 C curve 16 20 25 32 40 50 63 C60L ≤ 10 B, C, K, Z 16 curves 20 25 32 40 50 63
NSX160B/F/N/H/S/L TM-D
T
Selectividad total, hasta el poder de interrupción del interruptor automático aguas abajo.
4
Límite se selectividad = 4 kA.
0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63
NSX250B/F/N/H/S/L TM-D
10
Complementos técnicos
Sin selectividad.
10/37
Selectividad
complementos técnicos
aguas arriba: NSX100 a 250 TMD aguas abajo: C120N/H, NG125 curvas B, C, D
Aguas arriba Unidad de protección
NSX100B/F/N/H/S/L TM-D
Aguas abajo
16
Calibre (A) Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) C120N-H 16 B, C curves 20 25 32 40 50 63 80 100 125 C120N-H 16 D curve 20 25 32 40 50 63 80 100 125 NG125N/H y 20 B, C curves 25-32 40 50 63 80 100 125 NG125N/H y 20 D curve 25-32 40 50 63 80 100 125 NG125L y 16 B, C curves 20 25-32 40 50 63 80 NG125L y 16 D curve 20 25-32 40 50 63 80
25
NSX160B/F/N/H/S/L TM-D
32
40
50
63
80
100
80
100
125
160
160
200
250
0.4 0.4
0.5 0.5
0.5 0.5
0.5 0.5 0.5
0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
T T T T T 2.5 2.5
T T T T T 2.5 2.5 2.5 2.5
T T T T T 2.5 2.5 2.5 2.5
0.4 0.4
0.5 0.5
0.5 0.5
0.5 0.5 0.5
0.63 0.63 0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
T T T T T 2.5 2.5
T T T T T 2.5 2.5 2.5
T T T T T 2.5 2.5 2.5
0.4
0.5
0.5
0.5 0.5
0.63 0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
0.63 0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
T T T 2.5 2.5
T T T 2.5 2.5 2.5 2.5
T T T 2.5 2.5 2.5 2.5
0.4
0.5
0.5
0.5 0.5
0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8
0.63 0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
T T T 2.5 2.5
T T T 2.5 2.5 2.5
T T T 2.5 2.5 2.5
0.3
0.4 0.4
0.5 0.5
0.5 0.5
0.5 0.5 0.5
0.63 0.63 0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
0.63 0.63 0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
T T T T 2.5 2.5
0.3
0.4 0.4
0.5 0.5
0.5 0.5
0.5 0.5 0.5
0.63 0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
0.63 0.63 0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
T T T T 2.5 2.5
T T T T 2.5 2.5 2.5 T T T T 2.5 2.5 2.5
T T T T 2.5 2.5 2.5 T T T T 2.5 2.5 2.5
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T
Selectividad total, hasta el poder de interrupción del interruptor automático aguas abajo.
4
Límite se selectividad = 4 kA. Sin selectividad.
10/38
NSX250B/F/N/H/S/L TM-D
Selectividad
complementos técnicos
aguas arriba: NSX100 a 160 Micrologic aguas abajo: C60 curvas B, C, D, L, U, K, Z
Aguas arriba Unidad de protección
NSX100B/F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir
Aguas abajo
40 16
Calibre (A) Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) C60N B, C, D curves
C60H C curve
C60L B, C curves K, Z curves
y 10 16 20 25 32 40 50 63 y 10 16 20 25 32 40 50 63 y 10 16 20 25 32 40 50 63
NSX160B/F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir
25
32
40
100 40
0.6
0.6 0.6
0.6 0.6 0.6
0.6 0.6 0.6 0.6
0.6
0.6 0.6
0.6 0.6 0.6
0.6
0.6 0.6
0.6 0.6 0.6
63
80
100
T T T T
T T T T T T
T T T T T T 6
0.6 0.6 0.6 0.6
T T
T T T T
T T T T T
T T T T T T 6 6 T T T T T T
0.6 0.6 0.6 0.6
T T T T
T T T T T T
T T T T T T 6
160 63
T T T T T T 6 6
80
100
125
160
T T T T T T
T T T T T T T
T T T T
T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T T
T T T T T T T T
T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
Aguas arriba Unidad de protección
NSX250B/F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir
Aguas abajo
250 100
125
160
200
250
400 160
200
250
320
400
630 250
320
400
500
630
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
Calibre (A) Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) C60N B, C, D curves
C60H C curve
C60L B, C curves K, Z curves
y 10 16 20 25 32 40 50 63 y 10 16 20 25 32 40 50 63 y 10 16 20 25 32 40 50 63
NSX400F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir
NSX630F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir
10/39
10
aguas arriba: NSX250 a 630 Micrologic aguas abajo: C60 curvas B, C, D, L, U, K, Z
Complementos técnicos
Selectividad
Selectividad
complementos técnicos
aguas arriba: NSX250 a 630 aguas abajo: C120N/H, NG125 curvas B, C, D
Aguas Arriba Unidad de protección
NSX250B/F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir
Aguas Abajo
250 100
Calibre (A) Ajuste Ir Limite de selectividad (kA) C120N/H 16 B, C curvas 20 25 32 40 50 63 80 100 125 C120N/H 16 D curva 20 25 32 40 50 63 80 100 125 NG125N/S/H � 20 B, C curvas 25, 32 40 50 63 80 100 125 NG125N/S/H � 20 D curva 25, 32 40 50 63 80 100 125 NG125L � 16 B, C curvas 20 25, 32 40 50 63 80 NG125L � 16 D curva 20 25, 32 40 50 63 80
NSX400F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir
125
160
200
250
T T T T T
T T T T T T
T T T T T T T
T T T T T T T T
T T T T T T T T T
T T T T T
T T T T T T
T T T T T T T
T T T T T T T T
T T T
T T T T
T T T T T
T T T
T T T T
T T T T
T T T T
400 160
200
250
320
400
T T T T T T T
T T T T T T T T
T T T T T T T T T
T T T T T T T T T
T T T T T T T
T T T T T T T T
T T T T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T T
T T T T T
T T T T T T
T T T T T T T
T T T T T
T T T T T T
T T T T T T T
T T T T T
T T T T T T
T T T T T T T
T T T T T
T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T
T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T
T
Selectividad total, hasta el poder de interrupción del interruptor automatico Aguas Abajo.
400
Limite de selectividad = 400 kA. Sin selectividad
10/40
NSX630F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir 630 250 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
320
400
500
630
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
Selectividad
complementos técnicos
aguas arriba: NSX250 a 630 Micrologic aguas abajo: NSX100 a 400
Aguas Abajo
250 100
Calibre (A) Ajuste Ir Limite de selectividad (kA) NSX100B/F 16 TM-D 25 32 40 50 63 80 100 NSX100N/H/S/L 16 TM-D 25 32 40 50 63 80 100 NSX160B/F � 63 TM-D 80 100 125 160 NSX160N/H/S/L � 63 TM-D 80 100 125 160 NSX250B/F � 100 TM-D 125 160 200 250 NSX250N//H/S/L � 100 TM-D 125 160 200 250 NSX100B/F 40 Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 100 Isd = 10 Ir NSX100N/H/S/L 40 Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 100 Isd = 10 Ir NSX160B/F 40 Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 100 Isd = 10 Ir 160 NSX160N/H/S/L 40 Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 100 Isd = 10 Ir 160 NSX250B/F � 100 Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 160 Isd = 10 Ir 250 NSX250N/H/S/L � 100 Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 160 Isd = 10 Ir 250 160 NSX400F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 200 Isd = 10 Ir 250 320 400
NSX400F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir
125
160
200
250
T T T T
T T T T T
T T T T T T
T T T T T T T
T T 36 36
T T 36 36 36
T T 36 36 36 36
T T 36 36 36 36 36
3
3 3
T T T T T T T T T T 36 36 36 36 36 36 3 3 3
3
3 3
3 3 3
400 160
NSX630F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir
200
250
320
400
T T T T T T
T T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T T
T
T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T
T T
T T T
T T T T
3
4.8
4.8 4.8
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 4.8 4.8 4.8
3
4.8
4.8 4.8
4.8 4.8 4.8
630 250
320
400
500
630
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T
T T
T T T
T T T T
T
T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
36
36
36 36
36 36
36 36
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
3
3
3 3
3 3
T T
3
3
3 3
3 3
3
3 3
3 3 3 3 3 3 3 3
4.8
T T T T T T 4.8
T T T T T T 4.8 4.8
T T T T T T 4.8 4.8
T T T T T T T T
3
3 3
3 3
4.8
4.8
4.8 4.8
4.8 4.8
T T T T T T 4.8 4.8 4.8 4.8 4.8 4.8
T T T T T T T T T T T T 6.9 6.9
T T T T T T T T T T T T 6.9 6.9 6.9
T T T T T T T T T T T T 6.9 6.9 6.9 6.9
T T T T T T T T T T T T 6.9 6.9 6.9 6.9 6.9
T T
T
Selectividad total, hasta el poder de interrupción del interruptor automatico Aguas Abajo.
400
Limite de selectividad = 400 kA.
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T 6.9
Sin selectividad
10/41
Complementos técnicos
NSX250B/F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir
10
Aguas Arriba Unidad de protección
Selectividad
complementos técnicos
aguas arriba: NS630b a 1600 aguas abajo: Multi9, NSX100 a 250
Aguas arriba
NS630b/NS800/NS1000/NS1250/1600N/H
Unidad de protección
Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir
Calibre (A) Aguas abajo Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) iDPN iDPN N C120N/H NG125L NG125N/S/H NSX100B/F 16 TM-D 25 32 40 50 63 80 100 NSX100N/H/S/L16 TM-D 25 32 40 50 63 80 100 NSX160B/F y 63 TM-D 80 100 125 160 NSX160N/H/S/Ly 63 TM-D 80 100 125 160 NSX250B/F y 100 TM-D 125 160 200 250 NSX250N/H/S/Ly 100 TM-D 125 160 200 250 40 NSX100B/F Micrologic 100 2.0/5.0/6.0 NSX100N/H/S/L40 Micrologic 100 2.0/5.0/6.0 NSX160B/F 40 Micrologic 80 2.0/ 5.0/6.0 100 160
Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF
630 250
800 320
1000 1250 1600 400 500 630 800
630 1000 1250 1600 250
800 320
1000 1250 1600 400 500 630 800
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T
T T T T
T
T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T
T T
T T T
T T T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T T T
NSX160N/H/S/L40 Micrologic 100 2.0/ 5.0/6.0 160 NSX250B/F y 100 Micrologic 160 2.0/ 5.0/6.0 250 NSX250N/H/S/Ly 100 Micrologic 160 2.0/ 5.0/6.0 250
10/42
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T
T T T T
T
T T
T
T T
T T T
T T T T
T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T T T
T T T T
T T T T
T T T T
T T T T
T T T T
T T T T
T T T T
T T T
T T T T T
T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T
T T
T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T
T
1000 1250 1600
T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T T T
T T T T
T T T T
T T T T
T T T T
T T T T
T T T T
T T T T
T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
Selectividad
complementos técnicos
630 250
NS1600/NS2000/NS2500/NS3200N Micrologic 2.0 Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 Isd : 10 Ir Inst : OFF
320
400
500
630
800 800
1000 1000
1600 1600
2000 2000
2500 2500
3200 3200
1600 1600
2000 2000
2500 2500
3200 3200
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T
T T T T
T
T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T
T T
T T T
T T T T
T T
T T
T T
T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T T
T T T T T T T T T
T T T T T T T T T
T T
T T T
T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T
T T T T
10/43
Complementos técnicos
Calibre (A) Aguas abajo Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) C120N/H NG125L NG125N/S/H NSX100B/F 16 TM-D 25 32 40 50 63 80 100 NSX100N/H/S/L16 TM-D 25 32 40 50 63 80 100 NSX160B/F y 63 TM-D 80 100 125 160 NSX160N/H/S/Ly 63 TM-D 80 100 125 160 NSX250B/F y 100 TM-D 125 160 200 250 NSX250N/H/S/Ly 100 TM-D 125 160 200 250 NSX100B/F 40 Micrologic 100 2.0/5.0/6.0 NSX100N/H/S/L40 Micrologic 100 2.0/5.0/6.0 NSX160B/F 40 Micrologic 80 2.0/ 5.0/6.0 100 160 NSX160N/H/S/L40 Micrologic 100 2.0/5.0/6.0 160 NSX250B/F y 100 Micrologic 160 2.0/ 5.0/6.0 250 NS250N/H/S/L y 100 Micrologic 160 2.0/5.0/6.0 250
NS630b/NS800/NS1000L Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 Inst : OFF
10
Aguas arriba Unidad de protección
aguas arriba: NS630b a 3200 aguas abajo: Multi9, NSX100 a 250
Selectividad
complementos técnicos
aguas arriba: NS1600 a 3200 aguas abajo: Multi 9, NSX100 a 250
Aguas arriba Unidad de protección
NS1600/NS2000/NS2500/NS3200N Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir
Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF
Calibre (A) Aguas abajo Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) C120N/H NSX100B/F 16 TM-D 25 32 40 50 63 80 100 NSX100N/H/S/L16 TM-D 25 32 40 50 63 80 100 NSX160B/F y 63 TM-D 80 100 125 160 NSX160N/H/S/Ly 63 TM-D 80 100 125 160 NSX250B/F y 100 TM-D 125 160 200 250 NSX250N/H/S/Ly 100 TM-D 125 160 200 250 40 NSX100B/F Micrologic 100 2.0/5.0/6.0 NSX100N/H/S/L40 Micrologic 100 2.0/5.0/6.0 NSX160B/F 40 Micrologic 80 2.0/5.0/6.0 100 160 NSX160SX/H/L 40 Micrologic 100 2.0/5.0/6.0 160 NSX250B/F y 100 Micrologic 160 2.0/5.0/6.0 250
1600 1600
2000 2000
2500 2500
3200 3200
1600 1600
2000 2000
2500 2500
3200 3200
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T T T 40 40 40 T T T
T T T T 40 40 40 T T T
T T T T 40 40 40 T T T
T T T T 40 40 40 T T T
T T T T 40 40 40 T T T
T T T T 40 40 40 T T T
T T T T 40 40 40 T T T
T T T T 40 40 40 T T T
NSX250N/H/S/Ly 100 Micrologic 160 2.0/5.0/6.0 250
40 40 40
40 40 40
40 40 40
40 40 40
40 40 40
40 40 40
40 40 40
40 40 40
10/44
Selectividad
complementos técnicos
Aguas arriba Unidad de protección
aguas arriba: NS630b a 1600 aguas abajo: NSX400 a 630
NS630b/NS800/NS1000/NS1250/1600N/H Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir
Calibre (A) 630 Aguas abajo Ajuste Ir 250 Límite de selectividad (kA) NSX400F/N/H/S/L 160 T Micrologic 200 2.0/5.0/6.0 250 320 400 NSX630F/N/H/S/L 250 Micrologic 320 2.0/5.0/6.0 400 500 630
320
400
500
630
T T
T T T
T T T T
T
T T
T T T T T T T T
Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF
800 800
1000 1250 1600 630 1000 1250 1600 250
T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T
320
400
500
630
T T
T T T
T T T T
T
T T
T T T T T T T T
800 800
1000 1250 1600 1000 1250 1600
T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
Selectividad
aguas arriba: NS630b a 1600 aguas abajo: NSX400 a 630
Calibre (A) 630 Aguas abajo Ajuste Ir 250 Límite de selectividad (kA) NSX400F/N/H/S/L 160 18 Micrologic 200 2.0/5.0/6.0 250 320 400 NSX630F/N/H/S/L 250 Micrologic 320 2.0/5.0/6.0 400 500 630
320
400
500
630
18 18
18 18 18
18 18 18 18
12
12 12
18 18 18 18 18 12 12 12
NS1600/NS2000/NS2500/NS3200N Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF 800 800
1000 1000
1700 1600
2000 2000
2500 2500
3200 3200
1600 1600
2000 2000
2500 2500
3200 3200
18 18 18 18 18 12 12 12 12
18 18 18 18 18 12 12 12 12 12
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
Selectividad
aguas arriba: NS1600 a 3200 aguas abajo: NSX400 a 630 Aguas arriba Unidad de protección Calibre (A) Aguas abajo Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) NSX400F/N/H/S/L 160 Micrologic 200 2.0/5.0/6.0 250 320 400 NSX630F/N/H/S/L 250 Micrologic 320 2.0/5.0/6.0 400 500 630
NS1600/NS2000/NS2500/NS3200H Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir
Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF
1600 1600
2000 2000
2500 2500
3200 3200
1600 1600
2000 2000
2500 2500
3200 3200
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
10/45
Complementos técnicos
NS630b/NS800/NS1000L Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF
10
Aguas arriba Unidad de protección
Selectividad
complementos técnicos
Aguas Arriba Unidad de protección
Aguas Abajo
Calibre (A) Ajuste Ir Limite de selectividad (kA) iDPN, iDPN N C60 C120 NG125 NSX100B/F/N 16 NSX100H/S/L 25 TM-D 32 40 50 63 80 100 NSX160B/F/N � 63 NSX160H/S/L 80 TM-D 100 125 160 NSX250B/F/N � 100 NSX250H/S/L 125 TM-D 160 200 250 NSX100B/F/N 40 NSX100H/S/L 100 Micrologic 2.0/5.0/6.0 NSX160B/F/N 160 NSX160H/S/L Micrologic 2.0/5.0/6.0 NSX250B/F/N 250 NSX250H/S/L Micrologic 2.0/5.0/6.0
aguas arriba: Masterpact NT aguas abajo: Multi 9, NSX100 a 250
Masterpact NT H1 - H2 Micrologic 2.0 Isd : 10 Ir NT06 NT08 NT10
NT12
630 630
800 800
1000 1000
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T
T
NT16
Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 Inst : 15 In NT06 NT08 NT10 NT12
NT16
Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 Inst : OFF NT06 NT08 NT10 NT12
NT16
1250 1250
1600 1600
630 630
800 800
1000 1000
1250 1250
1600 1600
630 630
800 800
1000 1000
1250 1250
1600 1600
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
Selectividad total, hasta el poder de interrupción del interruptor automatico Aguas Abajo.
400
Limite de selectividad = 400 kA.
Selectividad
Sin selectividad
Aguas Arriba Unidad de protección
Aguas Abajo
Calibre (A) Ajuste Ir Limite de selectividad (kA) NSX400B/F/N 400 NSX400H/S/L Micrologic 2.0/5.0/6.0 NSX630B/F/N 250 NSX630H/S/L 320 Micrologic 400 2.0/5.0/6.0 500 630
aguas arriba: Masterpact NT aguas abajo: NSX400 a 630 Masterpact NT H1 - H2 Micrologic 2.0 Isd : 10 Ir NT06 NT08 NT10
NT12
630 630
800 800
1000 1000
T
T
T T T
T T T T
NT16
Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 Inst : 15 In NT06 NT08 NT10 NT12
NT16
Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 Inst : OFF NT06 NT08 NT10 NT12
NT16
1250 1250
1600 1600
630 630
800 800
1000 1000
1250 1250
1600 1600
630 630
800 800
1000 1000
1250 1250
1600 1600
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T T T T T
T T T T T
T T T T T
T T T
T T T T
T T T T T
T T T T T
T T T T T
T T T
T T T T
T T T T T
T T T T T
T T T T T
T
Selectividad total, hasta el poder de interrupción del interruptor automatico Aguas Abajo.
400
Limite de selectividad = 400 kA. Sin selectividad
10/46
Selectividad
complementos técnicos
Aguas abajo Calibre (A) 800 Ajuste Ir 800 Límite de selectividad (kA) iDPN, iDPN N T C60 T C120 T NG125 T NSX100B/F/N 16 T NSX100H/S/L 25 T TM-D 32 T 40 T 50 T 63 T 80 T 100 T NSX160B/F/N y 63 T NSX160H/S/L 80 T TM-D 100 T 125 T 160 T T NSX250B/F/N y 100 NSX250H/S/L 125 T TM-D 160 T 200 T 250 T NSX100B/F/N 40 T NSX100H/S/L 100 T Micrologic 2.0/5.0/6.0 NSX160B/F/N 160 T NSX160H/S/L Micrologic 2.0/5.0/6.0 NSX250B/F/N 250 T NSX250H/S/L Micrologic 2.0/5.0/6.0 NSX400B/F/N 160 T NSX400H/S/L 200 T Micrologic 250 T 2.0/5.0/6.0 320 T 400 T NSX630F/N 250 T NSX630H/S/L 320 T Micrologic 400 T 2.0/5.0/6.0 500 T 630
1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 800
1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
10/47
Complementos técnicos
Masterpact NW N1 - H1 - H2 Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : 15 In NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63 NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63
10
Aguas arriba Unidad de protección
aguas arriba: Masterpact NW aguas abajo: Multi9, NSX100 a 630
Selectividad
complementos técnicos
aguas arriba: Masterpact NW aguas abajo: Multi9, NSX100 a 630
Aguas arriba Unidad de protección
Masterpact NW N1 - H1 - H2 Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF NW08 NW10 NW12 NW16
NW20
NW25
NW32
NW40
NW50
NW63
Aguas abajo
800 800
1000 1000
1250 1250
1600 1600
2000 2000
2500 2500
3200 3200
4000 4000
5000 5000
6300 6300
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
Calibre (A) Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) iDPN, iDPN N C60 C120 NG125 NSX100B/F/N 16 NSX100H/S/L 25 TM-D 32 40 50 63 80 100 NSX160B/F/N y 63 NSX160H/S/L 80 TM-D 100 125 160 NSX250B/F/N y 100 NSX250H/S/L 125 TM-D 160 200 250 NSX100B/F/N 40 NSX100H/S/L 100 Micrologic 2.0/5.0/6.0 NSX160B/F/N 40 NSX160H/S/L 100 Micrologic 160 2.0/5.0/6.0 NSX250B/F/N y 100 NSX250H/S/L 160 Micrologic 250 2.0/5.0/6.0 NSX400B/F/N 160 NSX400H/S/L 200 Micrologic 250 2.0/5.0/6.0 320 400 NSX630B/F/N 250 NSX630H/S/L 320 Micrologic 400 2.0/5.0/6.0 500 630
10/48
Selectividad
complementos técnicos
Masterpact NW N1 - H1 - H2 Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : 15 In NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63 NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 800
1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300
10 10
12.5 12.5
16 16
20 20
25 25
32 32
40 40
T T
T T
12
10 10
12.5 12.5
16 16
20 20
25 25
32 32
40 40
50 50
63 63
12
10 10
12.5 12.5
16 16
20 20
25 25
32 32
40 40
50 50
63 63
12
10 10
12.5 12.5 12.5
16 16 16
20 20 20
25 25 25
32 32 32
40 40 40
T T T
T T T
12 12 12
15 15 15
12.5 12.5 12.5
16 16 16
20 20 20
25 25 25
32 32 32
40 40 40
50 50 50
63 63 63
12
15 15
12 12
15 15 15
12.5 12.5 12.5
16 16 16
20 20 20
25 25 25
32 32 32
40 40 40
50 50 50
63 63 63
12
15 15
12 12
15 15 15
12.5 12.5 12.5
16 16 16 16
20 20 20 20
25 25 25 25
32 32 32 32
40 40 40 40
T T T T
T T T T
12
15 15
12
15 15
18.75 18.75 18.75
16 16 16 16
20 20 20 20
25 25 25 25
32 32 32 32
40 40 40 40
50 50 50 50
63 63 63 63
12
15 15
18.75 18.75 18.75
12
15 15
18.75 18.75 18.75
16 16 16 16
20 20 20 20
25 25 25 25
32 32 32 32
40 40 40 40
50 50 50 50
63 63 63 63
12
15 15
18.75 18.75 18.75
12
15 15
18.75 18.75 18.75
10 10
10 10
10 10
10 10
10 10
12.5 12.5 12.5
12.5 12.5 12.5
12 12 12
12 12 12
12 12 12
15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75
24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24
30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30
37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 40 40 40 40 40 40 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 40 40 40 40 40 40 40 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 40 40 40 40 40 40 40 40
48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 T T T T T T 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 T T T T T T T 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 T T T T T T T T
T T T T T T 60 60 60 60 60 60 T T T T T T T T T T T T T 60 60 60 60 60 60 60 T T T T T T T T T T T T T T T 60 60 60 60 60 60 60 60 T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
10/49
Complementos técnicos
Aguas abajo Calibre (A) 800 Ajuste Ir 800 Límite de selectividad (kA) NS630bN y 500 8 Micrologic 2.0 630 NS630bN y 320 Micrologic 5.0 400 Micrologic 6.0 500 Micrologic 7.0 630 NS630bH y 500 8 Micrologic 2.0 630 NS630bH y 320 Micrologic 5.0 400 Micrologic 6.0 500 Micrologic 7.0 630 NS630bL y 500 8 Micrologic 2.0 630 NS630bL y 320 Micrologic 5.0 400 Micrologic 6.0 500 Micrologic 7.0 630 NS800N y 500 8 Micrologic 2.0 630 800 NS800N y 400 Micrologic 5.0 500 Micrologic 6.0 630 Micrologic 7.0 800 NS800H y 500 8 Micrologic 2.0 630 800 NS800H y 400 Micrologic 5.0 500 Micrologic 6.0 630 Micrologic 7.0 800 NS800L y 500 8 Micrologic 2.0 630 800 NS800L y 400 Micrologic 5.0 500 Micrologic 6.0 630 Micrologic 7.0 800 NS1000N y 500 8 Micrologic 2.0 630 800 1000 NS1000N y 500 Micrologic 5.0 630 Micrologic 6.0 800 Micrologic 7.0 1000 NS1000H y 500 8 Micrologic 2.0 630 800 1000 NS1000H y 500 Micrologic 5.0 630 Micrologic 6.0 800 Micrologic 7.0 1000 NS1000L y 500 8 Micrologic 2.0 630 800 1000 NS1000L y 500 Micrologic 5.0 630 Micrologic 6.0 800 Micrologic 7.0 1000
10
Aguas arriba Unidad de protección
aguas arriba: Masterpact NW aguas abajo: NS630b a NS1000
Selectividad
complementos técnicos
Aguas arriba Unidad de protección
Masterpact NW N1 - H1 - H2 Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : 15 In NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63 NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63
Aguas abajo Calibre (A) 800 Ajuste Ir 800 Límite de selectividad (kA) NS1250N 500 8 Micrologic 2.0 630 800 1000 1250 NS1250N 500 Micrologic 5.0 630 Micrologic 6.0 800 Micrologic 7.0 1000 1250 NS1250H 500 8 Micrologic 2.0 630 800 1000 1250 NS1250H 500 Micrologic 5.0 630 Micrologic 6.0 800 Micrologic 7.0 1000 1250 NS1600N 640 Micrologic 2.0 800 960 1280 1600 NS1600N 640 Micrologic 5.0 800 Micrologic 6.0 960 Micrologic 7.0 1280 1600 NS1600H 640 Micrologic 2.0 800 960 1280 1600 NS1600H 640 Micrologic 5.0 800 Micrologic 6.0 960 Micrologic 7.0 1280 1600 NS1600b/ 1250 3200N/H 1600 Micrologic 2.0 2000 2500 3200 NS1600b/ 1250 3200N/H 1600 Micrologic 5.0 2000 Micrologic 6.0 2500 Micrologic 7.0 3200
10/50
aguas arriba: Masterpact NW aguas abajo: NS1250 a NS3200
1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 800 10 10
10 10
10
10
12.5 12.5 12.5
12.5 12.5 12.5
12.5 12.5
12.5 12.5
16 16 16 16
16 16 16 16
16 16 16
16 16 16
20 20 20 20 20
25 25 25 25 25
32 32 32 32 32
40 40 40 40 40
T T T T T
T T T T T
20 20 20 20 20
25 25 25 25 25
32 32 32 32 32
40 40 40 40 40
50 50 50 50 50
63 63 63 63 63
20 20 20 20
25 25 25 25 25
32 32 32 32 32
40 40 40 40 40
T T T T T
T T T T T
25 25 25 25 25
32 32 32 32 32
40 40 40 40 40
50 50 50 50 50
63 63 63 63 63
25 25
32 32 32
40 40 40 40
50 50 50 50 50
63 63 63 63 63
20 20 20 20
20
1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300
12
15 15
18.75 24 18.75 24 18.75 24 24
30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30
12
15 15
18.75 24 18.75 24 18.75 24 24
12
15 15
18.75 24 18.75 24 18.75 24 24
12
15 15
18.75 24 18.75 24 18.75 24 24
15
18.75 24 18.75 24 24
15
18.75 24 18.75 24 24
30 30 30 30
15
18.75 24 18.75 24 24
30 30 30 30
15
18.75 24 18.75 24 24
30 30 30 30 30
30
37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5
48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48
T T T T T T T T T T 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 T T T T T T T T T T 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
37.5 37.5
48 48 48
60 60 60 60
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5
Selectividad
complementos técnicos
aguas arriba: Masterpact NW aguas abajo: NS630b a 3200
Masterpact NW N1 - H1 - H2 Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF NW08 NW10 NW12
NW16
NW20
NW25
NW32
NW40
NW50
NW63
Aguas abajo
800 800
1000 1000
1250 1250
1600 1600
2000 2000
2500 2500
3200 3200
4000 4000
5000 5000
6300 6300
T
T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T
T T T
T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T
T T T
T
T T
T T T
T
T T
T T T
T
T
10
Calibre (A) Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) NS630bN/H/L y 500 Micrologic 2.0 630 NS630bN/H y 320 Micrologic 5.0 400 Micrologic 6.0 500 Micrologic 7.0 630 NS630bL 250 Micrologic 5.0 320 Micrologic 6.0 400 Micrologic 7.0 500 630 NS800N/H/L 320 Micrologic 2.0 400 Micrologic 5.0 500 Micrologic 6.0 630 Micrologic 7.0 800 NS1000N/H/L 400 Micrologic 2.0 500 Micrologic 5.0 630 Micrologic 6.0 800 Micrologic 7.0 1000 NS1250N/H 500 Micrologic 2.0 630 Micrologic 5.0 800 Micrologic 6.0 1000 Micrologic 7.0 1250 NS1600N/H 640 Micrologic 2.0 800 Micrologic 5.0 960 Micrologic 6.0 1280 Micrologic 7.0 1600 NS1600b/ 1250 3200N/H 1600 Micrologic 2.0 2000 2500 3200 NS1600b/ 1250 3200N/H 1600 Micrologic 5.0 2000 Micrologic 6.0 2500 Micrologic 7.0 3200
Complementos técnicos
Aguas arriba Unidad de protección
10/51
Selectividad
complementos técnicos
Aguas arriba Unidad de protección Aguas abajo
Masterpact NW N1 - H1 - H2 Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : 15 In NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63 NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63
Calibre(A) 800 Ajuste Ir 800 Límite de selectividad (kA) Masterpact NT NT06 H1/H2 NT08 Micrologic 2.0 NT10 NT12 NT16 Masterpact NT NT06 H1/H2 NT08 Micrologic 5.0 NT10 Micrologic 6.0 NT12 Micrologic 7.0 NT16 Masterpact NT NT06 L1 NT08 Micrologic 2.0 NT10 Masterpact NT NT06 L1 NT08 Micrologic 5.0 NT10 Micrologic 6.0 Micrologic 7.0 Masterpact NW NW08 N1/H1 NW10 Micrologic 2.0 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 > NW50 Masterpact NW NW08 N1/H1 NW10 Micrologic 5.0 NW12 Micrologic 6.0 NW16 Micrologic 7.0 NW20 NW25 NW32 NW40 > NW50 Masterpact NW NW08 H2/H3 NW10 Micrologic 2.0 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 > NW50 Masterpact NW NW08 H2/H3 NW10 Micrologic 5.0 NW12 Micrologic 6.0 NW16 Micrologic 7.0 NW20 NW25 NW32 NW40 > NW50 Masterpact NW NW08 L1 NW10 Micrologic 2.0 NW12 NW16 NW20 Masterpact NW NW08 L1 NW10 Micrologic 5.0 NW12 Micrologic 6.0 NW16 Micrologic 7.0 NW20
10/52
aguas arriba: Masterpact NW aguas abajo: Masterpact NT, NW
1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 800 10
10
12 12
12 12
12
12
12
16 16 16
20 20 20 20
25 25 25 25 25
32 32 32 32 32
40 40 40 40 40
T T T T T
T T T T T
16 16 16
20 20 20
26 26 26
45 45 45
T T T
T T T
T T T
16 16
20 20 20
25 25 25 25
32 32 32 32 32
40 40 40 40 40 40
50 50 50 50 50 50 50
63 63 63 63 63 63 63 63
16 16
16 16
20 20 20
20 20 20
25 25 25 25
25 25 25 25
32 32 32 32 32
32 32 32 32 32
40 40 40 40 40 40
40 40 40 40 40
50 50 50 50 50 50 50
50 50 50 50 50
63 63 63 63 63 63 63 63
63 63 63 63 63
1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 65 65 65 65 65 65
T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T
30 30 30
37.5 37.5 37.5 37.5
48 48 48 48 48
60 60 60 60 60 60
T T T T T T T
T T T T T T T T
18.75 24 24
30 30 30
37.5 37.5 37.5 37.5
48 48 48 48 48
60 60 60 60 60 60
T T T T T T T
T T T T T T T T
18.75 24 24
30 30 30
37.5 37.5 37.5 37.5
48 48 48 48 48
60 60 60 60 60 60
75 75 75 75 75 75 75
82 82 82 82 82 82 82 82
18.75 24 24
30 30 30
37.5 37.5 37.5 37.5
48 48 48 48 48
60 60 60 60 60 60
75 75 75 75 75 75 75
82 82 82 82 82 82 82 82
18.75 24 24
30 30 30
37.5 37.5 37.5 37.5
18.75 24 24
30 30 30
37.5 37.5 37.5 37.5
48 48 48 48 48 48 48 48 48 48
60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
75 75 75 75 75 75 75 75 75 75
94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5
15
18.75 24 18.75 24 24
30 30 30 30
15
18.75 24 18.75 24 24
30 30 30 30
15
18.75 24 18.75 24 24 18.75 24 18.75 24 24
35 35 35 35 35 35
18.75 24 24
15
Selectividad
complementos técnicos
Calibre(A) 800 Ajuste Ir 800 Límite de selectividad (kA) Masterpact NT NT06 H1/H2 NT08 Micrologic 2.0 NT10 Micrologic 5.0 NT12 Micrologic 6.0 NT16 Micrologic 7.0 Masterpact NT NT06 L1 NT08 Micrologic 2.0 NT10 Masterpact NT NT06 L1 NT08 Micrologic NT10 5.0/6.0/7.0 Masterpact NW NW08 N1/H1 NW10 Micrologic 2.0 NW12 Micrologic 5.0 NW16 Micrologic 6.0 NW20 Micrologic 7.0 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63 Masterpact NW NW08 H2/H3 NW10 Micrologic 2.0 NW12 Micrologic 5.0 NW16 Micrologic 6.0 NW20 Micrologic 7.0 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63 Masterpact NW NW08 L1 NW10 Micrologic 2.0 NW12 Micrologic 5.0 NW16 Micrologic 6.0 NW20 Micrologic 7.0
NW16
NW20
NW25
NW32
NW40
NW50
NW63
1000 1000
1250 1250
1600 1600
2000 2000
2500 2500
3200 3200
4000 4000
5000 5000
6300 6300
T
T T
T T T
T T T T
T T T T T
T T T T T
T T T T T
T T T T T
T T T T T
T
T T
T
T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T
T T
T T T
T T T T
T T T T T
T T T T T T
T T T T T T T
T T T T T T T T
85
85 85
85 85 85
85 85 85 85
85 85 85 85 85
85 85 85 85 85 85
T T T T 100 100 100
T T T T 100 100 100 100
T
T T
T T T
T T T T
T T T T T
T T T T T
T T T T T
T T T T T
Complementos técnicos
Aguas abajo
Masterpact NW N1 - H1 - H2 Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF NW08 NW10 NW12
10
Aguas arriba Unidad de protección
aguas arriba: Masterpact NW aguas abajo: Masterpact NT, NW
10/53
11
Diagramas de alambrado Contenidos
Páginas
Compact NS80H-MA
11/2
Compact NSX100 a 630 fijo, circuitos auxiliares
11/3
Compact NSX100 a 630 extraíbles, circuito eléctrico
11/5
Compact NSX100 a 630, motorización
11/7
Compact NSX100 a 630, bloque SDx con Unidad de control Micrologic
11/9
Compact NSX100 a 630, bloque SDTAM con Micrologic M
11/10
Compact NS630b a NS1600 (fijos y extraibles)
11/11
Masterpact NT06 a NT16 (fijos y extraibles)
11/13
Masterpact NW08 a NW63 (fijos y extraibles)
11/15
Masterpact NT y NW comunicación
11/17
Protección falla a tierra (Micrologic)
11/19
Protección diferencial, selectividad lógica (Micrologic)
11/20
Transferencia de red Compact NSX100 a 630
11/21
Transferencia de red Compact NS630b a NS1600
11/23
Transferencia de red Masterpact NT/NW
11/24
Transferencia de red por automatismo BA
11/25
Transferencia de red por automatismo UA
11/26
Power Meter series EN y ME
11/28
Power Meter serie PM9
11/29
Power Meter serie PM700 y PM800
11/30
ION 7550 / ION 7650
11/33
ION 8600
11/36
Compact NS80H-MA
diagramas de alambrado
C1
92
94
Q
12
RD
WH CAF1
OF1
CAO1
CAF2
(1) SD
91
11
11
GY
C2
RD
MX
D4
14
WH
MN
12
14
OF1
disparo
E43822
E43821
D1
VT
con OF1 y CAF1/CAF2 YE
con OF1 Y CAO1
(1) a elección MN o MX
con MX E43824
con MN
unidad de disparo
Símbolos
Q : Compact NS SD : contacto de señalización de disparo OF1 : contacto de señalización de la posición de los polos MN : bobina de disparo de mínima tensión MX : bobina de disparo por emisión de corriente CAO1 : contacto avanzado a la apertura del mando rotativo 11/2
CAF1/CAF2 : contactos avanzados al cierre del mando rotativo F1 : interruptor automático de protección de la MN/MX H1 : lámpara de señalización - posición disparado Nota : Esquema representando circuitos como «fuera de tensión», todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo».
Compact NSX100 a 630
diagramas de alambrado
Interruptores automáticos fijos
Alimentación
Micrologic
Funcionamiento a distancia a (+) a (+)
Z5
Z3
Z4
Z1
Z2
DB115707
Interruptor automático aguas arriba
81
SDE Cable NSX
3P o 4P
BPO
BPF
L1 L2 L3
84
B4
B2
B4
RD
A2
BL A1
I
L1
A1
BK
GN
C1 D1/C1
WH
D1 44
GN Z4 42
a (-)
0
L1
auto manu
or
RD Z5
BK Z3 41
U
A2 WH
MX
T2
I
A4
C2 OR
MN
T1 Q
A4 OR
D2 BL
22/32 Z2 YE
D2
24/34
L H
Z1 VT
84 A1 B4 A2
C2
82 84 RD BK BL WH
+
N
manu
a (-) SDE
Motorización (MT) Cable NSX
a (220/240 V) BSCM
Z2 Z2 YE
B4 GN
Z1 Z1 VT
B4
HL
Z5
Z4
Interruptor automático aguas abajo
+ -
Z3
L1 L2 L3
Z1
N
Z2
3P + N
Q
I
U
T1 I
a Motorización de comunicación (MTc)
Micrologic A ó E A/E Comunicación H(WH), L(BL): datos - (BK), + (RD): fuente de alimentación de 24 Vcc A/E ZSI (Selectividad lógica) Z1: ZSI OUT SOURCE Z2: ZSI OUT Z3: ZSI IN SOURCE Z4: ZSI IN ST (corto retardo) Z5: ZSI IN GF (defecto a tierra) Nota: Z3, Z4, Z5 para NSX400/630 únicamente. A/E ENCT: transformador de intensidad neutro externo: - cable blindado con 1 par trenzado (T1, T2) - blindaje a tierra en un extremo únicamente (extremo TI). Conexión L = 30 cm máx. - longitud máxima de 10 metros - sección de cable de 0,4 a 1,5 mm2 - cable recomendado: Belden 8441 o equivalente. E ENVT: acoplamientos de tensión neutro externos para la conexión al neutro a través de un interruptor automático 3P.
Funcionamiento a distancia MN: bobina de mínima tensión o MX: bobina de emisión Motorización (MT) A4: orden de apertura A2: orden de cierre B4, A1: fuente de alimentación a la motorización L1: posición manual (manu) B2: Enclavamiento SDE (obligatorio para el funcionamiento correcto) BPO: pulsador de apertura BPF: pulsador de cierre Motorización comunicante (MTc) B4, A1: alimentación de la motorización BSCM: estado del interruptor automático y bloque de control
11/3
Diagramas de alambrado
OR A1
RD Z5 Z5
0
A4
GN Z4 Z4
auto manu
11
H1 T2
BK Z3
ENCT H2 T1
T2
Z3
ENVT
Compact NSX100 a 630
diagramas de alambrado
Interruptores automáticos fijos (continuación)
Los terminales que se muestran en rojo O deberá conectarlos el cliente.
72
Defecto
74
102
104 VT
124 WH
YE
134
CAO1
RD
WH
GY
121
101
SDV
131
CAF2 CAF1
El diagrama aparece con circuitos desactivados, todos los aparatos abiertos, conectados y cargados y los relés en posición normal
Abierto
71
SD
SDE
Cerrado
RD
94
92
84
82
Defecto
91
OF1
Defecto
81
12
Cerrado
14
22
24
OF2
21
32
34
OF3
41
OF4
31
42
44
Abierto
11
DB115708
Contactos de señalización
Contactos de señalización OF2 /OF1: contactos de señalización ON/OFF del interruptor automático OF4 /OF3: contactos de señalización ON/OFF del interruptor automático (NSX400/630) SDE: contacto de señalización de disparo por defecto (cortocircuito, sobrecarga, defecto a tierra, fuga a tierra) SD: contacto de señalización de disparo CAF2/CAF1: contacto avanzado al cierre (únicamente mando rotativo) CAO1: contacto avanzado a la apertura (únicamente mando rotativo) SDV: contacto de señalización de disparo de defecto o fuga a tierra Código de colores del cableado auxiliar RD: rojo VT: WH: blanco GY: YE: amarillo OR: BK: negro BL: GN: verde
11/4
violeta gris naranja azul
Compact NSX100 a 630
diagramas de alambrado
Alimentación
Interruptores automáticos extraíbles
Micrologic
Funcionamiento a distancia a (+) a (+)
Z5
Z3
Z4
Z1
Z2
DB115709
Interruptor automático aguas arriba
SDE Cable NSX
3P o 4P
BPO
BPF
L1 L2 L3
84
B4
B2
B4
RD
A2
BL A1
I
L1
A1
BK
GN
C1 D1/C1
WH
D1 44
GN Z4 42
a (-)
0
L1
auto manu
or
RD Z5
BK Z3 41
U
A2 WH
MX
T2
I
A4
C2 OR
MN
T1 Q
A4 OR
D2 BL
22/32 Z2 YE
D2
24/34
L H
Z1 VT
84 A1 B4 A2
C2
82 84 RD BK BL WH
+
N
81
manu
a (-) SDE
Motorización (MT) Cable NSX
a (220/240 V) BSCM
Z2 Z2 YE
I
U
T1
H1 T2
El diagrama aparece con circuitos desactivados, todos los aparatos abiertos, conectados, cargados y los relés en posición normal.
RD Z5 Z5
0
I
OR A1
GN Z4 Z4
auto manu
A4
BK Z3
ENCT H2 T1
T2
Z3
ENVT
a Motorización de comunicación (MTc)
11/5
11
Q
Diagramas de alambrado
B4 GN
Z1 Z1 VT
B4
HL
Z5
Z4
Interruptor automático aguas abajo
+ -
Z3
L1 L2 L3
Z1
N
Z2
3P + N
Compact NSX100 a 630
diagramas de alambrado
Interruptores automáticos extraíbles (continuación)
Los terminales que se muestran en rojo
11/6
/ O deberá conectarlos el cliente.
352
354 VT
312 YE
YE
311
351
CD
71
GY 71
GY
CE
Desenchufado
GY
314
GY
Enchufado
VT
72
74
72 YE
74 VT
102
104 VT
124 WH
violeta gris naranja azul
Defecto
SDV
101
BK 91 91
WH
BK 81 81
121
GY 11 11
RD GY 21 21
131
GY 31
Código de colores del cableado auxiliar RD: rojo VT: WH: blanco GY: YE: amarillo OR: BK: negro BL: GN: verde
CAO1
CAF2 CAF1
Micrologic A ó E A/E Comunicación H(WH), L(BL): datos - (BK), + (RD): fuente de alimentación de 24 Vcc A/E ZSI (Zone Selective Interlock) Z1: ZSI OUT SOURCE Z2: ZSI OUT Z3: ZSI IN SOURCE Z4: ZSI IN ST (corto retardo) Z5: ZSI IN GF (defecto a tierra) Nota: Z3, Z4, Z5 para NSX400/630 únicamente. A/E ENCT: transformador de intensidad neutro externo: - cable blindado con 1 par trenzado (T1, T2) - blindaje a tierra en un extremo únicamente (extremo TI). Conexión L = 30 cm máx. - longitud máxima de 10 metros - sección de cable de 0,4 a 1,5 mm2 - cable recomendado: Belden 8441 o equivalente. E ENVT: acoplamientos de tensión neutro externos para la conexión al neutro a través de un interruptor automático 3P.
Abierto
YE
134
94
SD
SDE
Cerrado
RD
92
94 RD
84
92 GN
82
84 RD
12
14 14 VT
24 24 VT
12 YE
22
32
34
32 YE
44 44 RD
22 YE
OF1
Defecto
31
OF2
Defecto
BK 41
OF3
Cerrado
41
OF4
34 VT
42 42 GN
Abierto
Contactos de chasis Contactos de chasis
82 GN
DB115710
Contactos señalización Contactos dede señalización
Funcionamiento a distancia MN: bobina de mínima tensión o MX: bobina de emisión Motorización (MT) A4: orden de apertura A2: orden de cierre B4, A1: alimentación de la motorización L1: posición manual (manu) B2: Enclavamiento SDE (obligatorio para la recarga automática o a distancia) BPO: pulsador de apertura BPF: pulsador de cierre Motorización comunicante (MTc) B4, A1: alimentación de la motorización BSCM: estado del interruptor automático y bloque de control Contactos de señalización OF2 / OF1: contactos de señalización ON/OFF del interruptor automático OF4 / OF3: contactos de señalización ON/OFF del interruptor automático (NSX400/630) SDE: contacto de señalización de disparo por defecto (cortocircuito, sobrecarga, defecto a tierra, fuga a tierra) SD: contacto de señalización de disparo CAF2/CAF1: contacto avanzado al cierre (únicamente mando rotativo) CAO1: contacto avanzado a la apertura (únicamente mando rotativo) SDV: contacto de señalización de disparo de defecto o fuga a tierra (bloque Vigi adicional)
diagramas de alambrado
Compact NSX100 a 630
El diagrama aparece con circuitos desactivados, todos los aparatos abiertos, conectados y cargados y los relés en posición normal
Motorización (MT) con rearme automático a (+)
auto manu
0
82
84
B4
B2
I
L1
Q
81
BPF
A4
Tras el disparo debido a un defecto eléctrico (con un contacto SDE), el rearme debe realizarse de forma manual.
SDE
A1
BPO
A2
DB114666
Tras el disparo iniciado mediante el botón “Trip” o mediante la bobina de mínima tensión (MN) o la bobina de emisión (MX), el rearme del interruptor puede ser automático, a distancia o manual.
Motorización
manual
SDE a (-)
Motorización (MT) con rearme a distancia
auto manual
81
82
84
B2
B4 0
I
L1
Q
SDE Reinicio
A2
A4
BPO BPF
A1
DB114667
a (+)
manual
SDE
Motorización (MT) con rearme manual a (+) 81
82
84
0
11
B4
B2
I
A1
auto manu L1
Q
SDE BPF
A4
BPO
A2
DB114668
Símbolos Q: interruptor automático A4: orden de apertura A2: orden de cierre B4, A1: alimentación de la motorización L1: posición manual (manu) B2: Enclavamiento SDE (obligatorio para el funcionamiento correcto) BPO: pulsador de apertura BPF: pulsador de cierre SDE: contacto de señalización de disparo por defecto (cortocircuito, sobrecarga, defecto a tierra, fuga a tierra)
Diagramas de alambrado
()
manu
SDE a (-)
11/7
Compact NSX100 a 630
diagramas de alambrado
Motorización (continuación)
DB114669
Motorización comunicante (MTc) NSX cord
B4
HL
+ -
a (220/240 V) BSCM
Q 0
I
A1
auto manu
a
Representación esquemática de la motorización comunicante (MT).
DB114670
DB115436
Pantalla de RSU de la motorización comunicante (MTc)
Pantalla de configuración de la utilidad RSU para la motorización comunicante.
Diagrama de una sola línea de la motorización comunicante Las órdenes de apertura, cierre y rearme se transmiten a través de la red de comunicación. Los parámetros “Activar rearme automático” y “Activar rearme incluso si SDE” deben ajustarse con el software RSU a través de la pantalla, haciendo clic en el texto azul. “Auto/manu” es un interruptor de la parte frontal del motorización. Símbolos Q: interruptor automático B4, A1: alimentación de la motorización BSCM: estado del interruptor automático y bloque de control Los terminales que se muestran en rojo O deberá conectarlos el cliente.
11/8
diagramas de alambrado
Compact NSX100 a 630
El diagrama aparece con circuitos desactivados, todos los aparatos abiertos, conectados y cargados y los relés en posición normal.
Conexión DB115411
Bloque SDx con Unidad de Control Micrologic
a (+) 24 a 415 V
STD o salida 1
Símbolos SD1, SD3: fuente de alimentación del bloque SDx SD2: salida 1 (80 mA máx.) SD4: salida 2 (80 mA máx.) SD2 SD4 Micrologic 2 SDT Micrologic 5 SDT o salida 1 PAL Ir o salida 2 Micrologic 6 SDT o salida 1 SDG o salida 2
SD2
SD3
PAL Ir o SDG o salida 2
SD4
SDx Q
Los terminales que se muestran en rojo O deberá conectarlos el cliente.
SD1
a (-)
tr a 6 Ir
> 105 % Ir > 90 % Ir I
PAL Ir SDG SDT
Alarma
Preparado
corriente de carga prealarma de sobrecarga térmica señal de defecto a tierra señal de defecto térmico interruptor automático
11
I: PAL Ir: SDG: SDT: Q:
Rearme del interruptor automático
Diagramas de alambrado
Orden de disparo del interruptor automático
Alarma
Preparado
Alarma
Q
Preparado
DB115712
Funcionamiento
11/9
diagramas de alambrado
Compact NSX100 a 630
El diagrama aparece con circuitos desactivados, todos los aparatos abiertos, conectados y cargados y los relés en posición normal.
Conexión DB115713
Bloque SDTAM con Micrologic M
a (+) 24 a 415 V
Rearme manual
Símbolos SD1, SD3: fuente de alimentación del bloque SDTAM SD2: salida de señal de defecto térmico (80 mA máx.) SD4: salida de control de contactor (80 mA máx.) SD2 SD4 Micrologic 2-M SDT KA1 Micrologic 6 E-M SDT KA1
KA1
SDT
SD4
SD2
SD3
Orden de cierre
KM1
SDTAM
Orden de apertura
6 8 4 10 2 12 1 14 OFF 15 Rearme automático (minutos)
Q
KA1 SD1
Los terminales que se muestran en rojo O deberá conectarlos el cliente.
KM1
KM1 a (-)
DB115714
Funcionamiento Clase (tr) a 7,2 Ir
> 95 % T°
400 ms < 95 % T° I SDT KA1
KM1
I: SDT: KA1: KM1: Q:
11/10
Alarma
%T°
Preparado
Alarma
Preparado
Q
%T°
400 ms antes de la Orden de orden de disparo cierre del del interruptor contactor automático Rearme manual o automático
corriente de carga señal de defecto térmico relé auxiliar (por ejemplo, relé Schneider Electric RDN o RTBT) contactor de motor interruptor automático
Compact NS630b a NS1600
diagramas de alambrado
Aparatos fijos y extraíbles
Los esquemas representan circuitos “sin tensión”, todos los aparatos “abiertos, enchufados y armados” y los relés en posición “reposo”.
- (básica)
A
Unidad de control
Operación remota
Unidad de control
Operación remota
E1-E6 = comunicación
MN o MX2
Z1-Z5 = zona de interclavamiento selectivo Z1 = ZSI sin tensión Z2 = ZSI OUT; Z3 = ZSI con tensión Z4 = ZSI en ST (corto retardo) Z5 = ZSI en GF (falla a tierra) M1 = entrada bloque Vigi (Micrologic 7)
: Bobina de mínima tensión : Bobina de apertura
T1, T2, T3, T4 = neutro externo M2, M3 = entrada bloque Vigi (Micrologic 7)
Diagramas de alambrado
Red
F2+, F1– fuente de alimentación externa 24 Vdc
- unidad de control Micrologic básica
11
A: ampérmetro digital
11/11
diagramas de alambrado
Compact NS630b a NS1600 Aparatos fijos y extraíbles
Señalización de los contactos
Contactos de señalización OF4 / OF3 / OF2 / OF1 : contactos de señalización SDE : contacto de señalización de falla a tierra (cortocircuito, sobrecarga, falla a tierra) SD : contacto de señalización de disparo (operación manual) CAF2/CAF1 : contacto avanzado de cierre (mando rotatorio) CAO2/CAO1 : contacto avanzado de apertura (mando rotatorio)
11/12
Configuración de bornera (operación manual)
Masterpact NT06 a NT16
diagramas de alambrado
Aparatos fijos y extraíbles
Los esquemas representan circuitos “sin tensión”, todos los aparatos “abiertos, enchufados y armados” y los relés en posición “reposo”.
BPF
B2
B3
254
A3
252
A2
C3
C2
C12
D2
84
82
K2
184
182
MCH
Q
H
UC2 UC3
B1
251
A3
252
B3
E1 E2 Z1 Z2 T1 T2 F1 – V1 / 471 / Q1
181 / K1
81
C1
A1
251
B1
Unidad de control
Mando eléctrico SDE2 : Contacto Señal de Defecto Eléctrico o Res : Rearme a distancia
UC1 : Z1-Z5 = selectividad lógica Z1 = ZSI OUT SOURCE Z2 = ZSI OUT; Z3 = ZSI IN FUENTE Z4 = ZSI IN ST (corto retardo) Z5 = ZSI IN GF (defecto a tierra) M1 = entrada bloq. Vigi (Micrologic 7)
A1
C3
C1
82
C11
182
D1
E3 E4 Z3 Z4 T3 T4 VN V2 / 474 / Q2
Com
o
o
E5 E6 Z5 M1 M2 M3 F2+ V3 / 484 / Q3
CH
SDE2 / Res 184 / K2
PF
Mando eléctrico UC4 / M2C / M6C
XF
: E1-E6 = comunicación
UC2 : T1, T2, T3, T4 = neutro exterior M2, M3 = entrada bloque Vigi (Micrologic 7) UC3 : F2+, F1– alimentación 24 Vcc exterior VN = toma de tensión neutra exterior UC4 : V1, V2, V3 = toma de tensión externa opcional o M2C : 2 contactos programables (relés internos) 24 Vcc ext. necesario o M6C : 6 contactos programables (a conectar al módulo externo M6C) 24 Vcc ext. necesario
SDE1 MN / MX2 84
D2 / C12
D1 / C11
MX1
XF
PF
MCH
C2
A2
254
B2
SDE1 : Contacto Señal de Defecto Eléctrico (suministrado en estándar) MN o MX2
Diagramas de alambrado
P
MX1
: Bobina de mínima tensión : Bobina de apertura
MX1 : Bobina de apertura (estándar o comunicante) XF : Bobina de cierre (estándar o comunicante) PF
: Contacto preparado para cerrar
11
A
MX2
24 Vcc
Unidad de control Com UC1
Res
M6C
81
o
K1
F2+
F1
T4
T3
X2
T2
X1
T1
SG2
M3
SG1
M2
M1
M2C
181
U
SDE1 MN
SDE2
S1 S2
Micrologic
471
I
muelles cargados
AT BPO
Q3
Q2
Q1
484
474
Z5
Z4
Z3
Z2
Z1
V3
V2
V1
VN
M6C
preparado para cerrar
defecto
Z5
Z4
Z3
Z1
int. aguas abajo
Z5
int. aguas arriba
L3
Z4
L2
Z3
L1
Z1
N
Z2
potencia
Mando eléctrico defecto
Unidad de control
Z2
Potencia
MCH : Motorreductor (*)
A: Ampérmetro; P: A + potencia + protecciones parametrizables; H: P + armónicos. Nota: en caso de utilización de bobinas MX o XF “comunicantes”, el tercer hilo debe ser el mismo si el módulo de comunicación no se instala.
11/13
Aparatos fijos y extraíbles
OF4 MCH
OF3
PF
OF1
OF4
OF3
OF2
CE2
OF1
- 440/480 V 9
piloto “armado” 440/480 V
312 822 314
324
322
914
912
332
814
312
CD1
CE3
CE2
CE1 CD2
CE2
CE1
CT1
44
34
24
14
824
814
334
324
314
914
42
32
22
12
822
812
332
322
312
912
41
31
21
11
821
811
331
321
311
911
OF4 / OF3 / OF2 / OF1: Contactos de posición “abierto/cerrado” del aparato.
Contactos chasis CD2: Contactos de posición “desenchufado”. CD1:
(*) Motor de rearme 440/480 Vca (motor 380 V + resistencia adicional)
CE3: Contactos de posición “enchufado”. CE2 CE1 CT1: Contactos de posición “test”.
11
CN1
- 440/480 V 9
B3 B2
piloto “armado” 440/480 V
CN1
- 440/480 V
11
R B3 B2
9 piloto “armado” 440/480 V
11
R B3 B2
MCH 380V
CH
CH
MCH 380V
CH
B1 - 440/480 V
B1 CN2
- 440/480 V
B1 CN2
- 440/480 V
Leyenda:
Aparato extraíble solamente.
XXX
SDE1, OF1, OF2, OF3, OF4 suministrado en estándar.
Conexiones reales (un solo hilo por punto de conexión).
311
321
331
911
811
821
311
321
331
821
Contactos chasis CD2 CD1 CE3
MCH 380V
11/14
824
CD2
OF4 OF3 OF2 OF1
R
CN2
CE1
11
21
31
41
11
21
31
41
B1
Contactos de señalización
Contactos de señalización
CN1
324
322
334
332
814
CE3
CH
251
A1
C1
C11
D1 B1
OF2
11
21
31
41
XF
MX1
enchufado
CT1
CD1
MCH MX2
o
251
812
824
822
12
14
22
24
32
34
42
44
12
14
22
24
32
34
OF1 CD2
MN SDE1 PF CH
314
desenchufado
B2
B3
254
252
A3
A2
C3 OF2
44
42
OF3
test
cerrado
822
abierto
811
OF4
C2
B3 D2 B2 C12
254
cerrado
BPF BPO
82 A3 84 252
abierto
enchufado
334
desenchufado
muelles cargados
12
22
24
34
44
32
cerrado
14 preparado para cerrar
AT
muelles cargados 42
defecto preparado para cerrar
abierto
Contactos chasis
812
Contactos de señalización
81
A1
Masterpact NT06 a NT16
diagramas de alambrado
Masterpact NW08 a NW63
diagramas de alambrado
Aparatos fijos y extraíbles
Los esquemas representan circuitos “sin tensión”, todos los aparatos “abiertos, enchufados y armados” y los relés en posición “reposo”.
muelles cargados
AT
BPF
Q
B2
B3
254
A3
252
A2
C3
C2
C12
D2
84
82
K2
184
182
BPO
Q3
Q2
Q1
484
474
Z5
Z4
Z3
Z2
Z1
V3
V2
V1
VN
M6C
preparado para cerrar
defecto
Z5
Z4
Z1
Z5
Z3
int. aguas abajo
int. aguas arriba
L3
Z4
L2
Z3
L1
Z1
N
Z2
potencia
Mando eléctrico defecto
Unidad de control
Z2
Potencia
MCH
474 / Q2
182
82
C3
A3
252
B3
E1 E2 Z1 Z2 T1 T2 F1 –
V1
471 / Q1
181 K1
81
C1
A1
251
B1
SDE2 o Res
: E1-E6 = comunicación
UC2 : T1, T2, T3, T4 = neutro exterior M2, M3 = entrada bloque Vigi (Micrologic 7) UC3 : F2+, F1– alimentación 24 Vcc exterior VN = toma de tensión neutra exterior UC4 : V1, V2, V3 = toma de tensión externa opcional
M2C : 2 contactos programables (relés internos) 2 Vcc ext. necesario o
M6C : 6 contactos programables (a conectar al módulo externo M6C) 24 Vcc ext. necesario
D2 / C12
D1 / C11
MX1
XF
PF
MCH
C2
A2
254
B2
B1
: Contacto Señal de Defecto Eléctrico : Rearme a distancia
SDE1 : Contacto Señal de Defecto Eléctrico (suministrado en estándar) MN o MX2
: Bobina de mínima tensión : Bobina de apertura
MX1 : XF : PF
Bobina de apertura (estándar o comunicante) Bobina de cierre (estándar o comunicante)
11
84
Mando eléctrico
UC1 : Z1-Z5 = selectividad lógica Z1 = ZSI OUT SOURCE Z2 = ZSI OUT; Z3 = ZSI IN FUENTE Z4 = ZSI IN ST (corto retardo) Z5 = ZSI IN GF (defecto a tierra) M1 = entrada bloq. Vigi (Micrologic 7)
SDE1 MN / MX2
Unidad de control
251
V2
A1
E3 E4 Z3 Z4 T3 T4 VN
C1
484 / Q3
Com
D1
V3
Mando eléctrico
E5 E6 Z5 M1 M2 M3 F2+
o
o
SDE2 / Res 184 / K2
CH
Diagramas de alambrado
Com UC1 UC2 UC3 UC4 M2C / M6C
H
PF
24 Vcc
Unidad de control
P
XF
MX1
MX2
C11
M6C
81
o
Res
471
F2+
F1
T4
T3
X2
T2
X1
T1
SG2
M3
SG1
M2
M1
M2C
A
SDE1 MN
SDE2
S1 S2
K1
Micrologic
U
181
I
: Contacto preparado para cerrar
MCH : Motorreductor (*)
A: Ampérmetro; P: A + potencia + protecciones parametrizables; H: P + armónicos. Nota: en caso de utilización de bobinas MX o XF “comunicantes”, el tercer hilo debe ser el mismo si el módulo de comunicación no se instala.
11/15
Masterpact NW08 a NW63
diagramas de alambrado
Aparatos fijos y extraíbles
OF3
CT3
CD3
CD2
CD1
CE3
CE2
CT2
914
912
924
922
932
314
934
312
324
814
332
812
824
822
834
832
..8
test
EF . .
OF
OF . .
OF1
enchufado
desenchufado
322
enchufado cerrado
..6
..4
..2
12
14
22
OF2
24
32
OF4
no enchufado o enchufado abierto
cerrado
cerrado
34
44
42
abierto
Contactos chasis
334
Contactos de señalización
CT1
CE1
o
44
34
OF2 24
OF24 OF23 OF22 OF21 OF14 OF13 OF12 OF11
CD3
CD2 CD1
CE3 CE2 CE1
CT3
CT2
CT1
14
244
234
224
214
144
134
124
114
834
824
814
334
324
314
934
924
914
OF1
42
32
22
12
242
232
222
212
142
132
122
112
832
822
812
332
322
312
932
922
912
41
31
21
11
241
231
221
211
141
131
121
111
831
821
811
331
321
311
931
921
911
EF24 EF23 EF22 EF21 EF14 EF13 EF12 EF11
CE6
CE5
CE4
CE9
CE8
CE7
248
238
228
218
148
138
128
118
364
354
344
394
384
374
246
236
226
216
146
136
126
116
362
352
342
392
382
372
245
235
225
215
145
135
125
115
361
351
341
391
381
371
OF4 OF3 OF2 OF1
Contactos de posición “abierto/cerrado” del aparato
OF24 o Contactos de posición EF24 “abierto/cerrado” del aparato Contacto combinado “enchufado y cerrado” OF23 o EF23
o
Contactos chasis CE3: Contactos CE2 de posición CE1 “enchufado”
OF22 o EF22 OF21 o EF21 OF14 o EF14 OF13 o EF13 OF12 o EF12 OF11 o EF11 Leyenda:
Aparato extraíble solamente.
XXX
SDE1, OF1, OF2, OF3, OF4 suministrados en estándar.
Conexiones reales (un sólo hilo por punto de conexión).
11/16
Livré en standard
o
911
921
931
311
321
331
811
Contactos chasis
Contactos de señalización OF4 OF3
821
831
..5
..1
11
21
31
41
CE
Masterpact NT y NW
diagramas de alambrado
Opción de comunicación
Conexionado de la opción de comunicación
Z5
Z4
Z3
Z2
Z1
V3
SDE
MX1
com
PF
911
XF
CH
com
B' A' B A
módulo comunicación aparato
Micrologic
U
314
811
+
311 CD
CT
Q I
812
914
microreloj integrado en módulo COM OF
CE
+
Modbus COM chasis
protección
L3
V2
L2
V1
L1
VN
N
B' A' B A
E6
E5
E4
E3
E2
E1
F2+
F1
T4
T3
T2
T1
M3
M2
M1
CCP 303
4
módulo BAT
110/240 V AC 24/125 V DC
2 1 0 24 V 0V
azul
blanco
amarillo
marrón
negro
rojo
G1 G2
L3 L4
Modbus bloque unión CJB306
3
(1)
H3 H4
módulo AD
CCP 303
5
H1 H2
E1 E2 E3 E4 E5 E6 + A B A' B' Modbus + / / BB BB + Digipact E3 / E4 par trenzado E5 / E6 par trenzado
24 VDC 1A
communication power supply
cerrado alimentado
abierto alimentado
no alimentado
Opción de comunicación Opción contactos de señalización programables M2C, M6C Función protección Función visualización Función fechado Señalización de estado y mandos del interruptor automático Identificación, parametraje, ayuda a la explotación y al mantenimiento por bus de comunicación
no sí no no (1) no no no (1)
no sí no no (2) no no no (2)
no sí no sí sí (3) no sí
(1) Salvo para las unidades de control Micrologic A (si intensidad < 20 % In). (2) Salvo para las unidades de control Micrologic A. (3) La puesta en hora es manual; puede ser realizada automáticamente por el supervisor vía bus de comunicación.
El bus de comunicación necesita su propia alimentación 24 Vcc (El, E2). Esta alimentación es diferente de la 24 Vcc exterior (Fl–, F2+). El módulo batería (BAT), montado en cascada detrás del módulo AD, permite asegurar una continuidad de alimentación en caso de pérdida de alimentación del módulo AD. Las tomas de tensión están integradas en estándar sobre las conexiones inferiores del interruptor automático. Es posible conectar exteriormente al aparato el mando de la opción toma de tensión externa PTE. Con la opción PTE, las tomas de tensión internas son desconectadas y los bornes Vn, Vl, V2, V3 desde ese momento son conectados exclusivamente a la unidad de control Micrologic (P y H únicamente). La opción PTE es necesaria con las tensiones < 100 V y > 690 V (en este caso hay que prever un transformador de tensión). Cuando se utiliza la opción PTE es obligatorio proteger la toma de tensión contra eventuales cortocircuitos. Esta protección, instalada además sobre el juego de barras, se realiza con un interruptor guardamotor P25M (calibre 1 A) asociado a un contacto auxiliar (ref. 21104 + 21117). Esta toma de tensión está reservada únicamente a la unidad de control y no debe ser utilizada en ningún caso para alimentar otros circuitos exteriores al tablero. 11/17
11
Interruptor automático Tomas de tensión
Diagramas de alambrado
Todas las funciones de protección de la unidad de control tienen alimentación propia. Al mismo tiempo, la alimentación 24 Vcc exterior (módulo AD) es necesaria en ciertos casos de explotación según la siguiente tabla:
Masterpact NT y NW
diagramas de alambrado
Opción de comunicación
Ejemplos de utilización de la opción de comunicación COM
Monitoreo de tablero
CDM303
Esta arquitectura autoriza la visualización a distancia de las variables gestionadas por Micrologic equipadas de un módulo COM ModBus Eco: I para Micrologic A. I, U, P para Micrologic A/P/H. Alguna programación no se realiza.
DMB300
CCP303
d < 1 km
0/IN
1 2
5/OUT
3 4
I
U
P
1
?
2
Display
3 4 0V 24 V
módulo de conexión ModBUS
interruptor� automático� de potencia
24 VCC IA
CJB306
PC base Digivision
Tablero comunicante
PC base SMS
RS 232 RS 485
PLC
Ethernet
ModBUS o Digipact. Esta arquitectura autoriza la lectura y el mando a distancia de los Masterpactsequipados con módulo COM ModBus Es posible mezclar el bus Digipact con el bus ModBus. ModBUS
ION
ION
Display
Enterprise (servidor)
DC150
Enterprise (cliente)
Masterpact COM Digipact
Masterpact COM ModBUS
PM150
PM300
Ethernet TCP/IP
Sepam
Vigirex
RS485
TCP/IP RS485
Sepam
EGX100MG Altivar
Bus ModBus
SC150
BUS Digipact
PM9C
11/18
Masterpact COM ModBus
SEPAM
Compact NSX
BUS ModBUS
PM750MG
ALTIVAR
Varlogic NCR
diagramas de alambrado
Masterpact
Características de la conexión del circuito secundario del transformador de intensidad para el neutro exterior
Para protección de tierra tipo “residual”
Z4
Z5
Z3
T4
Z2
T3
Z1
V3
L3
V2
L2
V1
L1
VN
N
Q I
H2
VN
F2+
F1
T2
T1
M2
M3
Micrologic 6
U
M1
Los Masterpact con Micrologic 6 A/P/H llevan: Cable blindado con dos pares trenzados. SGI trenzado con SG2. XI trenzado con X2. Blindaje conectado a un solo extremo de GND. Longitud máx.: 5 m. Sección del cable: 0,4 a 1,5 mm2. En caso de alimentación inferior, el cableado de auxiliares y de potencia es idéntico (H1 conectado en la fuente y H2 conectado en el receptor). En versión tetrapolar, para realizar una protección de tipo residual, el transformador de intensidad para el neutro exterior no es necesario. En caso de utilización de TI 2000/6300: SG1 y SG2 están cableados en serie. X1 y X2 están cableados en paralelo. El conexionado de la señal VN es necesario únicamente para medir la potencia (3 Ø, 4 hilos, 4TC).
Protección falla a tierra
SG1 SG2 X1 X2
H1
GND
Las señales SG1 y SG2, X1 y X2 forman un par trenzado. El blindaje se conecta sólo por un cabo al borne de tierra.
Z4 T4
Z5
Z3 T3
Z2
Z1
V3
VN
Los Masterpact con Micrologic 6 A/P/H llevan: Cable no blindado con un par trenzado. Longitud máx.: 150 m. Seción del cable: 0,4 a 1,5 mm2. Los bornes 5 y 6 son exclusivos. Utilizar el borne 5 para interruptores automáticos NW08 a 40. Utilizar el borne 6 para interruptores automáticos NW40b a 63.
V2
Para protección de tierra “Source Ground Return” (SGR)
V1
I
Diagramas de alambrado
Q
F2+
7
F1
6
T2
T1
M1
M3
Micrologic 6
U
M2 or
H1
X1
H2
X2
PE
1 3
12 5
módulo MDGF 13 14
10 11
11
Características de la conexión del circuito secundario
9 8
11/19
diagramas de alambrado
Masterpact
Características de conexión del circuito secundario del trafo sumador
Protección diferencial
Protección falla diferencial/neutro Selectividad lógica
Z4
Z5
Z3
T4
Z2
T3
Z1
V3
L3
V2
L2
VN
L1
V1
N
Los Masterpact con las Micrologic 7 A/P/H llevan: Cable no blindado con 2 pares trenzados: M2 trenzado con M3. M1 trenzado con el otro conductor. Longitud máx.: 4 m. Sección del cable: 0,4 a 1,5 mm2.
Q I
F2+
F1
T1
M3
M2
A
M1
interruptor aguas arriba
T2
Micrologic 7
U
M1 M2 M3
Selectividad lógica Z1 Z2 Z3 Z4 Z5
tsd = 0,3
defecto 1
B
Z1 Z2 Z3 Z4 Z5
tsd = 0,2
defecto 2
Z1 Z2 Z3 Z4 Z5
Nota: La distancia máxima admitida entre dos equipos es 3000 mts. y el máximo número de equipos es 100.
11/20
interruptor aguas abajo
Z1 Z2 Z3 Z4 Z5
Mediante un hilo piloto se unen varios interruptores automáticos equipados con la unidad de control Micrologic A/P/H, como ilustra el esquema adjunto. Cuando la unidad de control detecta un defecto, emite una señal al aparato de aguas arriba quien verifica la presencia de señal proviniente de algún aparato de aguas abajo. En el caso de que llegue una señal de abajo, el aparato permanece cerrado el tiempo total de su temporización. En caso contrario, dispara inmediatamente sea cual sea su umbral de temporización. Defecto 1: Sólo el interruptor A detecta el defecto. No recibe ninguna señal de abajo y dispara inmediatamente aunque esté temporizado a 0,3 s. Defecto 2: Los interruptores automáticos A y B detectan el defecto. El interruptor A recibe una señal del interruptor B, por lo que respeta su temporización preregulada de 0,3. El interruptor B no recibe ninguna señal de abajo y dispara instantáneamente aunque esté regulado a 0,2.
Compact NSX100 a 630
diagramas de alambrado
Transferencia de red por mando eléctrico
inversores de red sin automatismo sin auxiliar E29491
rearme local
E28449
N
11 12 13 14 15 16
N
IVE
R 1
22
82
24
84
B2
A2
A4
3
4
5
6
7
8
9
10
9
10
B4
QN
rearme voluntario a distancia
OF2
MT
unidad de disparo
2
E29492
SDE
11 12 13 14 15 16
N 81
21
A1
IVE
L1
R 1
2
3
RN
R
24
82
84
B2
A2
A4
5
6
7
8
RR
rearme automático
B4
QR
11 12 13 14 15 16
(1)
MT
unidad de disparo
SDE
(1)
N IVE
R 1
21
81
A1
2
3
4
5
6
7
8
9
Diagramas de alambrado
OF2
10
L1
Símbolos QN : Compact NS «Normal» equipado con un telemando QR : Compact NS «Emergencia» equipado con un telemando SDE : contacto de señalización de falla eléctrica IVE : enclavamiento eléctrico y bornera de conexión
MT : telemando a motor OF2 : contacto de señalización de posición de los polos RN : orden de rearme del interruptor automático QN RR : orden de rearme del interruptor automático QR (1) : cableado prefabricado: no pueden ser modificados
Nota: Esquema representando circuitos «fuera de tensión», todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo».
11/21
11
22
4
Compact NSX100 a 630
diagramas de alambrado
Transferencia de red por mando eléctrico
E43832
Emisor de orden
(1) las ordenes de transferencia de redes «normal» y «emergencia» deben estar cerradas eléctricamente (2) esquema de principio: las informaciones SDE están disponibles sobre la caja IVE. Los contactos SDE están montados en los aparatos.
E27119
Funcionamiento del IVE ON IN
OR IR
QN
QR
I
O I
O
>150 ms
I O I O
>150 ms
I O I
250 ms
500 ms
O
Símbolos FN : orden de cierre del interruptor automático QN FR : orden de cierre del interruptor automático QR ON : orden de apertura del interruptor automático QN OR : orden de apertura del interruptor automático QR IN : orden de cierre del interruptor automático QN IR
: orden de cierre del interruptor automático QR
L1 : lámpara de señalización «normal» en falla L2 : lámpara de señalización «emergencia» en falla QN : Compact NSX «Normal» equipado con un
11/22
250 ms
500 ms
250 ms
Luego de disparo voluntario Ver conexión de los telemandos páginas 220 y 221. Los bornes 1 y 2, 3 y 4 se suministran cortocircuitados para asegurar un rearme automático inmediato. Se pueden obtener un rearme local o un rearme voluntario a distancia modificando el cableado de estos bornes Luego de disparo por falla eléctrica (sobrecarga, cortocircuito, falla diferencial) es obligatorio el rearme manual en cara frontal del telemando.
Referencias: estado O: circuito abierto. estado I: circuito cerrado. : estado O ó I indistinto.
2 Compact NS630b a NS1600
diagramas de alambrado
Transferencia de red por mando eléctrico
E59540
Con enclavamiento eléctrico y reset después de la falla N
R
Alimentación auxiliar
Transferencia a la red “Emergencia” ON
FR
CN1
. CN1 +
CN2
. CN2
F1
Transferencia a la red “Normal”
OR
FN
314
12 14
84
82
A2
A4
B4
312
(1)
314
312
12 14
84
82
A2
A4
B4
(1)
CE1 CE1 OF1
QN SDE1
OF1
MCH SDE1
MCH XF XF
(1)
311
A1
311
11
81
A1
MX
81
MX
11
QR
(1)
Alimentación auxiliar
R
CN1
. CN1 +
CN2
. CN2
KA3
F1
RD
BK
GN
VT
BN
WH
(2)
RD
BK
GN
VT
314
312
12 14
84
82
D2
A4
A2
B4
CE1
CE1
3
4
5
6 ON
7 OR
8 FN
9
10
FR
SDE OF1 MN
MCH
XF
MN
311
11
BP
311
11
(1)
YE
81
D1
A1 GY
KA3
SDE MX
81
XF
D1
MX
A1
QR
YE
GY
(1)
Símbolos QN QR MCH MX XF OF... SDE1 CE1 F1 ON OR FN FR
2
Transferencia a la red “Emergencia”
Transferencia a la red “Normal”
OF1 MCH
IVE
R 1
(1)
QN
N
314
312
12 14
D2
A2
A4
B4
(1)
BN
WH
(2)
Fuente “Normal” Compact NS630b a 1600. Fuente “Emergencia” Compact NS NS630b a 1600. Motor para carga de resorte. Bobina de apertura. Bobina de cierre. Contacto auxiliar para posición de contactos ON/OFF. Contacto auxiliar para “señal de defecto eléctrico”. Contacto de indicación “interruptor conectado” (solo equipos extraibles). Fuente de poder auxiliar. Instrucción de apertura para interruptor “Normal”. Instrucción de apertura para interruptor “Emergencia”. Instrucción de cierre para interruptor “Normal”. Instrucción de cierre para interruptor “Emergencia” (retardo 0,25 seg.).
KA3
Colores de los cables RD Rojo GN Verde BK Negro VT Violeta YE Amarillo GY Gris WH Blanco BN Café
Estados permitidos para los enclavamientos mecánicos Normal Emergencia 0 0 1 0 0 1
Diagramas de alambrado
N
11
E59543
Con enclavamiento eléctrico por IVE y reset después de la falla y parada de emergencia por MN
Nota: Los diagramas muestran los interruptores en posición conectado, abierto, cargado y listo para cerrar. Fuente de alimentación auxiliar = tensión de alimentación de los relés auxiliares (KA...) = tensión de los auxiliares eléctricos (MCH, MX, MN...).
11/23
2 Masterpact NT/NW
diagramas de alambrado
Transferencia de red por mando eléctrico
E59449
Con enclavamiento eléctrico y reset después de la falla N
R
Alimentación auxiliar
Transferencia a la red “Emergencia” ON
CN1
. CN1 +
CN2
. CN2
F1
FR
Transferencia a la red “Normal”
OR
FN
314
312
44
42
34
32
24
22
12 14
84
82
254
A2 252
B2
C2
B3
(1)
314
312
44
42
34
32
24
22
12 14
84
82
254
A2 252
C2
B2
B3
(1) CE1
CE1 OF1
QN
OF2
OF3
OF4
SDE1
QR
OF1 PF
OF2
OF3
OF4
SDE1
MCH
PF XF
MCH
MX
XF
311
41
31
21
11
251
B1
(1)
81
311
41
31
21
11
81
A1
251
C1
B1
CH
A1
MX
C1
CH
(1)
E59542
Con enclavamiento eléctrico por IVE y reset después de la falla y parada de emergencia por MN N
Alimentación auxiliar
R
CN1
. CN1 +
CN2
. CN2 F1
RD
GN
BK
WH
VT
(3)
RD
GN
BK
WH
314
312
44
42
34
32
24
22
12 14
84
82
254
A2 252
C2
B2
B3
CE1
CE1 OF1
OF2
OF3
PF
OF4
PF XF
MCH
MX
XF
5
6 ON
7 OR
8 FN
9
10
FR
Colores de los cables RD Rojo GN Verde BK Negro VT Violeta YE Amarillo GY Gris WH Blanco BN Café
(2)
YE
(1)
Simbolos QN Fuente “Normal” Compact NS630b a 1600. QR Fuente “Emergencia” Compact NS NS630b a 1600. MCH Motor para carga de resorte. MX Bobina de apertura. XF Bobina de cierre. OF... Contacto auxiliar para posición de contactos ON/OFF. SDE1 Contacto auxiliar para “señal de defecto eléctrico”. CE1 Contacto de indicación “interruptor conectado” (solo equipos extraibles). F1 Fuente de poder auxiliar. ON Instrucción de apertura para interruptor “Normal”. OR Instrucción de apertura para interruptor “Emergencia”. FN Instrucción de cierre para interruptor “Normal”. FR Instrucción de cierre para interruptor “Emergencia” (retardo 0,25 seg.). 11/24
4
311
41
31
21
11
81
251 BN
A1 GY
B1
311
41
31
11
(2)
YE
BN
GY
(1)
21
81
251
A1
C1
CH
C1
MX
B1
OF3
SDE1
MCH CH
OF2
3
Transferencia a la red “Normal”
OF4
OF1
2
Transferencia a la red “Emergencia”
SDE1
QR
IVE
R 1
(2)
QN
N
314
312
44
42
34
32
24
22
12 14
84
82
254
A2 252
C2
B2
(2)
B3
VT
(3)
Estados permitidos para los enclavamientos mecánicos Normal Emergencia 0 0 1 0 0 1 Nota: Los diagramas muestran los interruptores en posición conectado, abierto, cargado y listo para cerrar. Fuente de alimentación auxiliar = tensión de alimentación de los relés auxiliares (KA...) = tensión de los auxiliares eléctricos (MCH, MX, MN...)
Compact NSX100/630 Compact NS630b a 1600 Masterpact NW/NT
diagramas de alambrado
Transferencia de red por automatismo BA N
señalización
R
selector N R auto stop
1
3
5
1
Q1
2
3
5
23 22
14 13 16 15 11 12 10 9 5 7
4
6
2
4
6
condiciones de transferencia
ACP
2 N O L 17 18 20 21 24
N
6 8
Q2
O
L
9
10
R
E
R E 25
25
N
R
si contacto cerrado
orden de permutación voluntaria (ej.: EJP)
24
N
O
R
L
E
25
23 22
stop N R auto
Bornes 21 a 22: contacto de control suplementario (no efectuado por el automatismo).
17 18 20
BA
21 11 12
13 14 15 16 10
9
8
7
6
5
11 12 13 14 15 16
N
1
2
3
4
5
Símbolos
6
7
8
9
10
Nota: Esquema representando circuitos “fuera de tensión”, aparatos “abiertos”, y relés en posición de “reposo”.
11
Q1 : interruptor automático de tensión y de alimentación en la red “Normal” Q2 : interruptor automático de toma de tensión y de alimentación en la red “Emergencia” ACP :platina de mando auxiliar BA :automatismo
Diagramas de alambrado
quitar para NS630b/1600 y Masterpact NT/NW
IVE
R
Control de las tensiones “Normal” y “Emergencia” El control de las tensiones UN y UR se realiza entre los bornes 1 y 5 de los interruptores automáticos Q1 y Q2
IVE :enclavamiento eléctrico y bornera de conexión
11/25
Compact NSX100-630 Compact NS630b a 1600 Masterpact NW/NT
diagramas de alambrado
Transferencia de red por automatismo UA N
corte momentáneo y gestión de grupo
R
N R auto stop
1
3
5
1
Q1
2
3
arranque del grupo
23 22
27 26 28
30 29 31 6 8
Q2
4
N
corte momentaneo
14 13 16 15 11 12 10 9 5 7
5
6
2
4
6
ACP
24
selector
O
L
9
condiciones de transferencia 10
R
E
25 A B C
24 N O L
17 18 20 21
R E 25
01
/ voltage A=0 1 fase control A=1 3 fases control N
ver cuadro: control de la tensión "Normal" UN
N
EJP / voluntario B=0 N=off falla B=1 N=on generador 24
N
O
R
L
E
25
23 22
stop N R auto
17 18 20 21
13 14 15 16 10
si contacto cerrado
orden de permutación voluntaria (ej.: EJP)
C=0 t6=20s t max C=1 t6=180s arranque generador
Bornes 21 a 22: contacto de control suplementario (no efectuado por el automatismo).
UA
11 12
R
9
8
7
6
5
control de las tensiones "Normal" y "Emergencia" control de la tensión "Normal" UN ref. UA ref. UA150 tensión de alimentación
posición del interruptor
29472 29474
29472 29474
29473 29475
/ N/ . / 220/240VAC 220/240VAC 380/415VAC 50/60Hz 50/60Hz 50/60Hz 440V - 60Hz N
11 12 13 14 15 16
N
quitar para NS630b/1600 y Masterpact NT/NW
A=0
IVE
R 1
2
3
4
5
6
7
1L1 3L2 5L3
Q1
8
9
10
A=1
1L1 3L2 5L3
1L1 3L2 5L3
1L1 3L2 5L3
1L1 3L2 5L3
Q1
Q1
Q1
Q1
control de tensión de "Emergencia" UR El control monofásico de la tensión UR, se realiza entre los bornes 1 y 5 del interruptor automático Q2
Símbolos Q1 : interruptor automático de tensión y de alimentación en la red “Normal” Q2 : interruptor automático de toma de tensión y de alimentación en la red “Emergencia” ACP :platina de mando auxiliar BA :automatismo IVE :enclavamiento eléctrico y bornera de conexión
11/26
Nota: Esquema representando circuitos “fuera de tensión”, aparatos “abiertos”, y relés en posición de “reposo”.
Compact NSX 100-630 Compact NS630b a 1600 Masterpact NW/NT
diagramas de alambrado
Transferencia de red por automatismo UA parámetros de funcionamiento del automatismo
utilización de la comunicación anillo COM
A B C
24 N O L 17 18 20 21 01
/ voltage A=0 1 fase control A=1 3 fases control N
R E 25 +
24v 0v N
EJP/voluntario
R
0v 24v +
si contacto cerrado
2 1
4
6
8
10 14 12 5 3 7
1 15
9 13
A B C
11
BBus
orden de permutación B=0 N=offf falla voluntaria (ej.: EJP) B=1 N=on generador C=0 t6=20s t max C=1 t6=180s arranque generador
Control de la tensión N
24 N O L 17 18 20 21 +
01
/ voltage A=0 1 fase control A=1 3 fases control
24v 0v
N
EJP/voluntario
B=0 N=offf falla B=1 N=on generador
R E 25
N
R
0v 24v +
si contacto cerrado
2 1
4
6
8
10 14 12 5 3 7
1 15
9 13
11
BBus
orden de permutación voluntaria (ej.: EJP)
C=0 t6=20s t max C=1 t6=180s arranque generador
Ajuste de la entrada del UA por acción sobre las dos perillas que codefican la información Bbus.
A=0 control monofásico A=1 control trifásico
Transferencia voluntaria o EJP toma en cuenta el defecto del grupo B=0 el interruptor automático N se abre b=1 el interruptor automático N permanece cerrado. tiempo máx. de arranque grupo autorizado (T6) C=0 T=120 s C=1 T=180 s
11
Diagramas de alambrado
Luego de este tiempo T, el grupo se considera como defectuoso.
11/27
Medidores de energía Serie EN y ME
diagramas de alambrado
Conexión
Conexión Medidores de energía Circuito monofásico Hacia contador de impulsos (ME1zr)
Hacia contador de impulsos (EN40p)
EN40 / EN40p
ME1 / ME1zr
Circuito trifásico Hacia contador de impulsos (ME3zr)
Hacia contador de impulsos
1 Protección (adaptarla a la corriente de cortocircuito del punto de conexión). 2 Bornes cortocircuitables.
ME4zrt
ME3 / ME3zr
Circuito trifásico + neutro Hacia contador de impulsos (ME4zr)
Hacia contador Hac de impulsos
1 Protección (adaptarla a la corriente de cortocircuito del punto de conexión). 2 Bornes cortocircuitables.
ME4 / ME4zr
ME4zrt
Atención No conectar el secundario del TI a tierra (S2).
11/28
Respetar imperativamente el sentido de circulación de los cables de potencia dentro del primario de los transformadores de corriente. Los cables deben entrar por “P1” y salir por “P2” hacia los receptores.
Power Meter serie PM9
diagramas de alambrado
PM9 - 4 hilos con 3 TC´s PM9
DB110047
N L1 L2 L3
Protección
a a
Bornes cortocircuitables
PM9P - 4 hilos con 3 TC´s PM9
DB110048
N L1 L2 L3
Protección
a a
Bornes cortocircuitables
Pulso
Diagramas de alambrado
Receptor de pulsos
PM9C - 4 hilos con 3 TC´s PM9
DB110049
N L1 L2 L3
Protección
a
11
a
Bornes cortocircuitables
Común
11/29
Power Meter series PM700 y PM800
diagramas de alambrado
Hardware
Power Meter serie 700
Conexión de entrada de tensión directa trifásica de 3 hilos con 2 TI PLSD110249
PLSD110248
Conexión de entrada de tensión directa trifásica de 4 hilos con 3 TI
Protección
Protección
Bloque cortocircuitador
Bloque cortocircuitador
PM700
PM700 (*) Consultar manual para más esquemas de conexionado.
Power Meter serie 800
Protección
PLSD110010
N L1 L2 L3
115 - 415 V CA 125 - 250 V CC
Conexión de entrada de tensión directa trifásica de 3 hilos con 2 TI PLSD110011
Conexión de entrada de tensión directa trifásica de 4 hilos con 3 TI
115 - 415 V CA 125 - 250 V CC
L1 L2 L3
Protección
1 2 3
1 2 3
8 9
8 9
VL-L=<600V
10 11
10 11
Bloque cortocircuitador
Bloque cortocircuitador
S1
S1
12
S2 S1 S2 S1 S2
13 14 15 16
12
S2 S1
17
S2
PM800
13 14 15 16 17
PM800 (*) Consultar manual para más esquemas de conexionado.
11/30
Power Meter serie PM800
diagramas de alambrado
Hardware
PM8M2222 2A
Módulo E/S
EA2 +
13 1
12
S2
11
Car ga
100 mA
L (+) Fuente de alimentación externa 3 - 30 V C A N (-) 6 - 240 V C L (+)
~=
N (-)
10
Fuente de alimentación externa ~= 150 V
-
Ver nota 1
9 8
Fuente de tensión 0-5 V CC/Fuente de intensidad 4-20 A m +
Ver nota 1
7
-
Ver nota 3. Malla a tierra SA1 Ver nota 2
SA1 +
~=
14
Común S1, S2
EA2 -
2A
15
R2
EA1 -
Car ga
16
R1
EA1 +
L (+) Fuente de alimentación externa 3 - 30 V C A N (-) 6 - 240 V C
~=
Fuente de tensión 0-5 V CC/Fuente de intensidad 4-20 A m +
6 5 4 3
SA2 -
2
SA2 +
1
600 +
máx.
600 +
máx.
1. En modo corriente, la resistencia de entrada es de 250
R = Salida de relé S = Estado de la entrada AI = Entrada analógica AO = Salida analógica = Contacto normalmente abierto = Contacto normalmente cerrad o
. En modo tensión, la resistencia de entrada es de 12,75 k
2. La tensión del circuito abierto es de 15 V CC.
PM8M26: fuente de alimentación interna 24 V CC 3. Conectar a tierra la malla de apantallamiento es opcional. Para ello, utilice el terminal de conexión a tierra. Si lo conecta a tierra, debe poner a tierra la malla de apantallamiento mediante un cable auxiliar. El terminal de conexión a tierra de la malla de apantallamiento no está conectado internamente. Para prevenir cerrar lazos en la conexión a tierra, recomendamos que sólo conecte a tierra un extremo de la malla de apantallamiento.
Módulo E/S
14
11
24 V
+
-
Car ga
12
R2 - Común 24 V
10
S1
9
S2
8
Referencias común S1, S2 (24 V)
7
S3
6
S4
5
S3, S4 Común
Car ga
2A
L (+) Fuente de alimentación externa 3 - 30 V CC N (-) 6 - 240 V CA
~=
NOTA: Se puede usar una única fuente de alimentación externa en lugar de las múltiples fuentes que se indican .
4
S5
3
S6
2
S5, S6 Común
L (+) Fuente de alimentación externa 3 - 30 V CC C N (-) 6 - 240 V A
~=
Car ga
13
R2
2A
11
R1
Car ga
15
Diagramas de alambrado
16 R1 - Común
1 = Contacto normalmente abierto = Contacto normalmente cerrado
La fuente de 24 V puede alimentar a un máximo de ocho entradas digitales
11/31
Power Meter serie PM800
diagramas de alambrado
Hardware
PM8M26: fuente de alimentación externa 24 V CC
Módulo E/S Carga
16
R1
R1 - Común
L (+) Fuente de alimentación externa 3 - 30 V CC N (-) 6 - 240 V CA
~=
Carga
14
Carga
13
R2
2A
15
2A
12
R2 - Común
L (+)
24 V
10
S1
9
S2
8
Referencias común S1, S2 (24 V)
7
S3
6
S4
5
No conectado
S5
3
S6
2
100 mA
N (-)
L (+)
~=
N (-) 100 mA
L (+)
~=
4
S3, S4 Común
Fuente de alimentación externa 3 - 30 V CC 6 - 240 V CA
~=
Carga
11
N (-)
100 mA
~=
Fuente de alimentación externa 20 - 150V
~=
L (+)
~=
N (-)
1
S5, S6 Común
Fuente de alimentación externa 20 -150V
Fuente de alimentación externa 20 - 150V
~=
NOTA: Se puede usar una única fuente de alimentación externa en lugar de las múltiples fuentes que se indican. = Contacto normalmente abierto = Contacto normalmente cerrado
PM8M22
Módulo E/S Carga
10
R1
R1 - Común
8
L (+) Fuente de alimentación externa 3 - 30 V CC N (-) 6 - 240 V CA
~=
Carga Carga
7
R2
2A
9
2A
6
R2 - Común
5 4 S1 S2 Referencias comunes S1,2S
3
L (+)
~=
Carga No conectado
100 mA
+ ---
2
-
1
= Contacto normalmente abierto = Contacto normalmente cerrado
11/32
N (-)
Fuente de alimentación externa 3 - 30 V CC 6 - 240 V CA
Fuente de alimentación externa 19 - 30 V CC
ION 7550 / ION 7650 Guía de instalación
Diagrama de conexión en Y de 3 elementos, 3 TPs
LOAD
LINE
3 4 5 @
;& AbU[a`S^
$3
H#
Se requiere un fusible para el terminal N /- si su fuente de alim. no está conectada al terminal de tierra G para conectar a tierra la fuente de alimentación de CA
%3
H$ H% H& HdWX I ## I #$ I $# I $$ I %# I %$ I &# I &$ I '# I '$
> ! @!
9
347 V L-N / 600 V L-L máx. VO LTS MO DE = 4W-Wye
Diagrama de conexión en Y de 4 cables, 21/2 elementos, 2 TPs
LOAD
LINE
3 4 5 @
Se requiere un fusible para el terminal N /- si su fuente de alim. no está conectada al terminal de tierra G para conectar a tierra la fuente de alimentación de C A
;& AbU[a`S^ %3
$3
H#
H$ H% H& HdWX I ## I #$ I $# I $$ I %# I %$ I &# I &$ I '# I '$
9
> ! @!
Diagrama de conexión directa de 4 cables en Y, 3 elementos
LOAD
LINE
3 4 5 @
Se requiere un fusible para el terminal N /- si su fuente de alim. no está conectada al terminal de tierra G para conectar a tierra la fuente de alimentación de C A
;& Abf[a`S^ %3
$3
H#
H$ H% H& HdWX I ## I #$ I $# I $$ I %# I %$ I &# I &$ I '# I '$
9
Diagramas de alambrado
Utilice TPs para voltajes superiores a 347 V L-N / 600 V L-L. C ableado en Y (en estrella) para circuitos primario y secundario del TP. VO LTS MO DE = 4W-Wye
11
diagramas de alambrado
> ! @!
El voltaje (V2) fase B que aparece en la pantalla del medidor se deriva de la fase A y la fase C , no medidas. V2 mostrará en pantalla un valor incluso si no hay voltaje presente en fase B. Los valores V2 son precisos sólo para cargas equilibradas. VO LTS MO DE = 3W-Wye
11/33
diagramas de alambrado
ION 7550 / ION 7650 Guía de instalación (continuación)
Conexión directa de 3 cables a tierra en Y, 3 elementos
LOAD
LINE
3 4 5
@
Se requiere un fusible para el terminal N /- si su fuente de alim. no está conectada al terminal de tierra G para conectar a tierra la fuente de alimentación de C A
%3
$3
H# H$ H% H& HdWX I ## I #$ I $# I $$ I %# I %$ I &# I &$ I '# I '$
> ! @!
9
C uando el punto común o punto en estrella de un sistema de 3 cables en Y está conectado a tierra, el medidor puede conectarse directamente sin utilizar TPs, siempre que los voltajes de fase se encuentren dentro del rango del medidor. VO LTS MO DE = 4W-Wye
Conexión directa de 3 cables en delta, 21/2 elementos
LOAD
LINE
3 4 5
Se requiere un fusible para el terminal N /- si su fuente de alim. no está conectada al terminal de tierra G para conectar a tierra la fuente de alimentación de C A
$3
%3 6a `af Ua``WUf
H#
H$ H% H& HdWX I ## I #$ I $# I $$ I %# I %$ I &# I &$ I '# I '$
9
> ! @!
600 V L-L máx. VO LTS MO DE [MO DO VO LTIO S] = Delta
Conexión directa de 3 cables en delta, 2 elementos, 2 TPs y 2 TCs
LOAD
LINE
3 4 5
Se requiere un fusible para el terminal N /- si su fuente de alim. no está conectada al terminal de tierra G para conectar a tierra la fuente de alimentación de C A
%3
$3
H#
H$ H% H& HdWX I ## I #$ I $# I $$ I %# I %$ I &# I &$ I '# I '$
Utilice TPs para voltajes superiores a 600 V L-L. VO LTS MO DE [MO DO VO LTIO S] = Delta
11/34
9
> ! @!
ION 7550 / ION 7650
diagramas de alambrado
Guรญa de instalaciรณn (continuaciรณn)
Conexiรณn de 3 cables en delta, 2 1/2 elementos, 2 TPs y 3TCs s
LOAD
LINE
3 4 5
Se requiere un fusible para el terminal N /- si su fuente de alim. no estรก conectada al terminal de tierra G para conectar a tierra la fuente de alimentaciรณn de C A
%3
$3
H#
H$ H% H& HdWX I ## I #$ I $# I $$ I %# I %$ I &# I &$ I '# I '$
9
> ! @!
Utilice TPs para voltajes superiores a 600 V L-L VO LTS MO DE [MO DO VO LTIO S] = Delta
Diagrama de conexiรณn monofรกsica
LOAD
LINE
@
V a 0ยฐ Ia
;& AbU[a`S^
$3
B8 x`Yg^a / " + $'ย >SY H#
Se requiere un fusible para el terminal N /- si su fuente de alim. no estรก conectada al terminal de tierra G para conectar a tierra la fuente de alimentaciรณn de C A
%3
H$ H% H& HdWX I ## I #$ I $# I $$ I %# I %$ I &# I &$ I '# I '$
9
> ! @!
Utilizaciรณn de transformadores de potencia Modo de sistema
Cable en Y
Monofรกsico
Delta
Rango de voltaje
Requiere TPs
120 V L-N รณ 208 V L-L
No
277 V L-N รณ 408 V L-L
No
347 V L-N รณ 600 V L-L
No
superior a 347 V L-N รณ 600 V L-L
Si
120 V L-N รณ 240 V L-L
No
277 V L-N รณ 554 V L-L
No
superior a 277 V L-N รณ 554 V L-L
Si
hasta 600 V L-L
No
superior a 600 V L-L
Si
Diagramas de alambrado
277 V L-N / 554 V L-L mรกx. Utilice TPs para voltajes superiores. VO LTS MO DE [MO DO VO LTIO S] = Single
11
Ib V b 18 0ยฐ
3 4
11/35
diagramas de alambrado
ION 8600
Conexión de entradas de voltaje y de corriente (continuación) Forma 9S (3 elementos) B N I11
V1
I21
V2
I31
A
C
Vref
V3
I12
I11
I32
Meter Chassis Ground
I22 I31
Vref
10
5
7
9
I32
I22
I11
I21
8
3
6
1
V3
I12
V1 V2
4
2
VOLTS MODE = 9S-4 Wire Wye/Delta 120 V L-N
Forma 9S 4 cables en Y, 3 TPs, 3 TCs
Ic
A B C
LOAD
Ib
A B C N
LOAD
L I N E
V c 120°
A B C N
V a 0°
Ia 2A
V b 24 0° V1
PF = 0.9 (25° Lag)
V ref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32
V2 V3
Forma 9, 3 cables en Y, 3 TPs, 3 TCs (tablero)
L I N E
V c 120°
Ib
Ic
A B C
V a 0°
Ia 2A
V b 24 0° V1
PF = 0.9 (25° Lag)
V ref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32
V2 V3
Forma 9, 3 cables en Y, 3 TPs, 3 TCs (tablero)
Ib
Ic
A B C
V a 0°
Ia 2A
V b 24 0° PF = 0.9 (25° Lag)
11/36
V1
V2 V3
V ref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32
LOAD
L I N E
V c 120°
A B C
Meter Chassis Ground
ION 8600
Conexión de entradas de voltaje y de corriente (continuación) Forma 35S (2 elementos) B
I11
V1
I31
V3
C
A
I12
Vref
I32
Vref
Conexión Chasis a tierra
Switchgear Chasis a tierra
Vref
10
5
7
9 I32 I31
3
1
V3
I12
V1
I11
8
6
4
Conexión Chasis a tierra
2
120 - 480 V L-L VOLTS = 35S 3-Cable
Forma 35S 3 cables en delta, 2 TPs, 2 TCs A B C
LOAD
L I N E
V cb 6 0°
A B C
Ic V ab 0° Ia
2A
V1
PF = 0.9 (25° Lag)
V ref I 11 I 12
V3
I 31 I 32
Diagramas de alambrado
Ib
Forma 35S, 4 cables en Y, 2 TPs, 3 TCs
Ib
Ic
A B C N
LOAD
L I N E
V c 120°
A B C N
V a 0°
Ia 2A
V b 24 0° PF = 0.9 (25° Lag)
11
diagramas de alambrado
V1
V3
V ref I 11 I 12
I 31 I 32
11/37
diagramas de alambrado
ION 8600
Guía de instalación (continuación)
Forma 36S (2 1/2 elementos)
B I11
I21
I31 I11
N V1
A
Vref
V3
I12
C
I32
Meter Chassis Ground
I22 I31
Vref
10
5
7
9
I32
I22
I12
1 V1
4
2
I11
I21
8
3 V3
6
VOLTS MODE = 36S 4 Wire Wye 57 - 277 V L-N
Forma 36S 4 cables en Y, no hay TPs, 3 TCs
Ib
Ic
A B C N
LOAD
L I N E
V c 120°
A B C N
V a 0°
Ia
2A
V b 24 0° V1
PF = 0.9 (25° Lag)
V ref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32
V3
Forma 36S 4 cables en Y, 2 TPs, 3 TCs
Ib
Ic
A B C N
LOAD
L I N E
V c 120°
A B C N
V a 0°
Ia 2A
V b 24 0° V1
PF = 0.9 (25° Lag)
V ref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32
V3
Forma 36 4 cables en Y, 2 TPs, 3 TCs
Ib
Ic
A B C N
V a 0°
Ia 2A
V b 24 0° PF = 0.9 (25° Lag)
11/38
V1
V2 V3
V ref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32
LOAD
L I N E
V c 120°
A B C N
Meter Chassis Ground
ION 8600
diagramas de alambrado
Guía de instalación 8600 (continuación)
Forma 39S (3 elementos; 14 opcional) B
I11
I41
I21
N
I31
A V1
V3
V2
I12
C
Vref
I22
I32
I42
Conexión Chasis a tierra
VOLTS MODE = 9S 4 Wire Wye/Delta 57 - 277 V L-NI4 entrada opcional sólo para medidores ION 8400 / ION 8500.
Forma 39S 4 cables en Y, 3 TPs, 4 TCs
Ic
Ib
A B C N
LOAD
L I N E
V c 120°
A B C N
V a 0°
Ia 2A
V b 24 0° V1
PF = 0.9 (25° Lag)
V ref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32 I 41 I 42
V2 V3
VOLTS MODE = 9S 4 Wire Wye/Delta I4 entrada opcional sólo para medidores ION 8400 / ION 8500 .
Forma 76S B
N I11
I21
I41
I31
I11
A V1
I12
C
Vref
V3
I22
I42
I32
Diagramas de alambrado
Conexión Chasis a tierra
VOLTS MODE = 36S 4 Wire Wye 57 - 277 V L-N I4 entrada opcional sólo para medidores ION 8400 / ION 8500.
Forma 76S 4 cables en Y, 2 TPs, 4 TCs
Ic
11
Ib
A B C N
LOAD
L I N E
V c 120°
A B C N
V a 0°
Ia 2A
V b 24 0° PF = 0.9 (25° Lag)
V1
V3
V ref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32 I 41 I 42
Proteja todos los sensores de voltaje de fase a través de fusibles o disyuntores en la fuente. Todas las conexiones de voltaje al medidor deben estar protegidas con un fusible lento de 2A.
11/39
12
Dimensiones y Cotas Contenidos Interruptores termomagnéticos, diferenciales y Multi 9
Páginas 12/2
Vigirex
12/3
Enchufes industriales
12/4
EasyPact, Compact NS80H-MA
12/7
Compact NSX100 a 630 fijo
12/8
Compact NSX100 a 630 extraíble
12/9
Compact NS630b a 1600 fijo
12/12
Compact NS1600b a 3200 fijo
12/13
Compact NSX100 a 630 mando rotatorio
12/14
Compact NSX100 a 630 motorizado
12/15
Compact NS630b a 1600 motorizado
12/15
Display FDM121
12/16
Interpact INS40 a 630, INV100 a 630
12/17
Interpact INS/INV630b a 1600, INS/INV2500
12/18
Masterpact NT06 a NT16 fijo 3 y 4 polos
12/19
Masterpact NT06 a NT16 extraíble 3 y 4 polos
12/20
Masterpact NW08 a NW32 fijo 3 y 4 polos
12/21
Masterpact NW08 a NW32 extraíble 3 y 4 polos
12/22
Masterpact NW40 fijo 3 y 4 polos
12/23
Masterpact NW40 extraíble 3 y 4 polos
12/24
Masterpact NW40b a NW63 fijo 3 y 4 polos
12/25
Masterpact NW40b a NW63 extraíble 3 y 4 polos
12/26
Transferencia de redes Compact NSX100 a 630
12/27
Transferencia de redes Compact NS630b a NS1600 motorizado
12/30
Transferencia de redes Masterpact NT
12/31
Transferencia de redes Masterpact NW
12/32
Condensadores Varplus2
12/34
Regulador Varlogic, DR 400 V - 50 Hz
12/34
Medidores PM9, EN, ME y PM
12/35
Enercept meter, ION 6200, ION 7300
12/36
ION 8600, ION 7600
12/37
Celda SM6
12/38
Celda SM24
12/42
Fusibles Fusarc CF
12/44
Trihal
12/45
Interruptorestermomagnéticos termomagnéticos interruptores Interruptores diferenciales interruptores diferenciales
dimensiones dimensiones y cotas y cotas
IDa, ID, ID “si” Interruptor diferencial IDa, ID, ID “si”
2P
Tm C60
Tm C60
Automáticos
Interruptor diferencial 4P
C60N/H/L Automáticos C60N/H/L
4P
4P 4P3P+N 3P+N 3P 3P
2P
2P 2P1P+N 1P+N 1P 1P
008-1100
021-0100
SDV
C120N/H
C120N/H Automáticos Automáticos
Auxiliares Auxiliares
4P 4 P 3P+N 3P+N 3P 3P 2P 2P 1P 1P
45 196 103
NG125N/L/LMA NG125N/L/LMA Interruptores
27 54 81 108
OF, SD, SD, OF+SD/OF OF+SD/OF OF,
147-1100 147-1100
OF, SD, SD, OF+SD/OF OF+SD/OF OF,
1P 6 2P 3P 4P
47
64
45 196 103
27 54 81 108
1P 6 2P 3P18 4P
47
1P 6 2P 3P 44 4P
22 81
27 54 81 108
47
MN
45 103
OF + SD
81
MN
99 (2P) 162 (3P) / 189 (4P) 180 (3P) / 207 (4P)
18
16
(1) i63A inst. o s
telerruptores
44
(1) (2)
75
60
45 195
22
I O
45
47
6 16
81
22
del telerruptor
64
60
5,5
18
36
45 103 47
6
81
64
75
60
64
64
60
5,5 45
22
I
60
5,5
45 19680 mín. 103 300 máx.
75
81
45
18
9
36
5,5
6
45
18
60
16
44
44
18
16
81
36
3P 4P 44
62
60
16
81
36
44
16
16
36
ATL4
45 103
I
103
44
ATL4
75
60
9
45 36
81
ATLc+c, ATLc+s, ATLt, ATLz
8445 196
81
ATLc+c, ATLc+s, 6 47 22 ATLt, ATLz
18
75
45
18
81 108
18
12/2 11/2
60
5,5
O
81
16
44
60
5,5
75 81
(2) i63A regulable I/S/R
auxiliares auxiliares del telerruptor
TL/TLI/ETL A,TLc, TLc, TLm, TLs 16 A, TL/ETL 32 A TL/TLI/ETL16 16 A, TLm, TLs 16 A, TL/ETL 32 A 64
60
5,5
60
22 81
telerruptores
64
120 192 18 47 6 148
369
18
945
OF + SD
( (
(2) i63A regulable
20
60
5,5
81
009-0100
162 (3P) / 189 (4P) 180 (3P) / 207 (4P)
MXV
60
45 196 103
MX,MN, MN,MN MNSS99 MSU, MNx MX, ,,MSU, MNx (2P)
(1) i63A inst. o s
Auxiliares SDV
5,5
1
MNSS,, MSU, MSU,MNx MNx MN
MX, MN
Auxiliares
Interruptores
22 81 MX, MN
64
9
MXV
O
75 18
62
5,5
36
84
64
47 6 60 80 mín. 300 máx.
22
84
64
dimensiones dimensiones yy cotas cotas
Vigirex Vigirex Vigirex
RH99M RH99M RH99M
Montaje Montajeaariel rielDin Din
Montaje Montajeaapanel panel
RH99P, RH99P,RH197P RH197P
11/3 11/3 12/3
12
Dimensiones y cotas
Dimensiones Dimensiones y y cotas cotas
RH99P, RH197P
Enchufes industriales
dimensiones y cotas
Enchufe macho volante grado de protección IP 44
Cota
Ø
B
A
A B Ø
2P+
16 A
139 59 10
3P+
145 66,5 10
3P+N+
163 74,5 13
2P+
32 A
185 78,5 13
3P+
185 78,5 13
3P+N+
185 87 13
grado de protección IP 67 Pg
B
B
Cota
A
Pg
A B Pg
2P+
16 A
133 70 Pg 16
Cota
A
A B Pg
2P+
3P+
139 77 Pg 16
3P+N+
147,5 87 Pg 21
2P+
32 A
169,5 93 Pg 21
63 A
248 114 36
3P+
248 114 36
3P+N+
248 114 36
2P+
3P+
169,5 93 Pg 21
3P+N+
169,5 100 Pg 21
125 A
306 129 48
3P+
306 129 48
3P+N+
306 129 48
Enchufe macho volante con inversión de fases grado de protección IP 44
Ø
B
Cota
A
16 A
3P+
A B Ø
145 66,5 10
3P+N+
163 74,5 13
grado de protección IP 67 Cota
Pg
16 A
B
A
3P+
A B Pg
139 77 Pg 16
3P+N+
147,5 87 Pg 21
Enchufe hembra volante grado de protección IP 44
Cota
Ø
B
A B Ø
2P+
16 A
149 69,5 10
3P+
155,5 76 10
3P+N+
174 83,5 13
2P+
32 A
196 86 13
3P+
196 86 13
3P+N+
196 92,5 13
A
grado de protección IP 67 Cota B
Pg
A B Pg
2P+
16 A
149 82 Pg 16
3P+
155 85 Pg 16
3P+N+
164,5 94 Pg 21
2P+
32 A
184 97 Pg 21
3P+
184 97 Pg 21
3P+N+
184 102 Pg 21
A
Cota
Pg
B
A
12/4
A B Pg
2P+
265 110 36
63 A
3P+
265 110 36
3P+N+
265 110 36
2P+
325 131 48
125 A
3P+
325 131 48
3P+N+
325 131 48
Enchufes industriales
dimensiones y cotas
Enchufe hembra sobrepuesta peque帽a grado de protecci贸n IP 44
Cota
G
A131 B C F G H I
I
A
23
5,3 C
32
13
F Pg 21
2P+
16 A
131 92 82 59 20 70 33
3P+
150 92 82 59 20 70 33
3P+N+
159 101 100 69 24 81 47
2P+
32 A
159 104 100 69 24 81 47
3P+
160 104 100 69 24 81 47
3P+N+
106 100 69 24 81 47
B
H
grado de protecci贸n IP 67 Cota
G
I
A
23
5,3 C
32
13
F Pg 21
A B C F G H I
2P+
16 A
132 92 82 59 20 70 33
3P+
132 92 82 59 20 70 33
3P+N+
152 101 100 69 24 81 47
2P+
32 A
161 104 100 69 24 81 47
3P+
161 104 100 69 24 81 47
3P+N+
162 106 100 69 24 81 47
B
H
Enchufe hembra sobrepuesta grado de protecci贸n IP 67
C
A
F
M 5,8
B
A B C E F G H I L M Pg
2P+
162 180 255 8 127 88 31 104 40 38 29
63 A
3P+
162 180 255 8 127 88 31 104 40 38 29
3P+N+
162 180 255 8 127 88 31 104 40 38 29
2P+
224 213 340 23 147 97 44 114 50 60 48
125 A
3P+
224 213 340 23 147 97 44 114 50 60 48
3P+N+
224 213 340 23 147 97 44 114 50 60 48
Dimensiones y cotas
12/5
12
E
Cota
Pg
H
L
I G
Enchufes industriales
dimensiones y cotas
Enchufe hembra inclinada empotrable grado de protección IP 44 B
Cota
G
D
7
F
L
C
18ϒ
H
I
A
E
grado de protección IP 67
B
G
D
7
F
L
C
H
18ϒ B
F
2 L
C
H
15ϒ
12/6
A B C D E F G H I L
8
E
36 45 54 5 65 85 52 60 2 59
2P+
A B C E F G H I
56 73 82 100 107 77 85 90
3P+N+
36 49 70 5 90 100 77 85 7 75
2P+
32 A
47 54 70 5,5 90 100 77 85 3 76
3P+
36 47 58 5 65 85 52 60 2 65,5
3P+N+
36 49 70 5 90 100 77 85 7 75
2P+
3P+
56 73 82 100 107 77 85 90
3P+N+
47 54 70 5,5 90 100 77 85 3 76
56 73 82 100 107 77 85 90
2P+
76 90 96 110 114 90 90 102
3P+N+
47 58 75 5,5 90 100 77 85 2,5 83
32 A
3P+
47 54 70 5,5 90 100 77 85 3 76
63 A
3P+
47 54 70 5,5 90 100 77 85 3 76
16 A
36 45 54 5 65 85 52 60 2 59
2P+
3P+
36 47 58 5 65 85 52 60 2 65,5
Cota
G
6
16 A
Cota
E
A
A B C D E F G H I L
I
A
2P+
3P+N+
47 58 75 5,5 90 100 77 85 2,5 83
125 A
3P+
76 90 96 110 114 90 90 102
3P+N+
76 90 96 110 114 90 90 102
NR/NS100 a 630 fijo EasyPact Compact NS80H-MA
dimensiones y cotas EasyPact
Y
CM
MY
Easypact
CY CMY
EZC100N
K
EZC100
DB106142
M
DB106141
C
Pact pact NS80H-MA y S100 a 630 fijo
DB106142
Dimensions EasyPact 400 accessories
Terminal Easypact 400shields
DB111851
Compact NR/NS100 a 630 fijo
0
Phase barriers Compact NS80H-MA DB111845
Installation guide
DB111854
Compact NR/NS100 a 63
DB111844
DB106141
Compact NS80H-MA
DB106143
EZC250F
EZC250
H 80,5 127,5
H1 161 255
H2 94 142,5
H3 188 285
H4 160,5 240
Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L
H5 321 480
H6 178,5 237
H7 357 474
L 52,5 70
L1 105 140
12/7
12
Direct rotary handle Dimensiones (mm)
Dimensiones y cotas
Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L
Compact NSX100 630 Dimensions and amounting
dimensiones Dimensions and and connection yDimensions conexiones
Fijo Dimensions and Compact NSX100 to mounting 630 fixed version
Dimensions and Compact NSX100 to mounting 630 fixed version
Dimensions connection and connection
Compact NSX100 to 630 fixed version
A A
A1
A4 A2A3 A4 A2A3
A A1 A2 A1 A A2 A A2A3 A
Mounting
DB112065 DB112065 DB112065
DB111411 DB111411 DB111411
Montaje On backplate EnMounting la placa posterior On backplate
Z Z
X
X
X
X
X
X
A4 A2A3 A3 A4 A4
C1 C2 C1 C3 C2 C1 C3 C2
B
B1
B B2
B
B B1 Y B B2 Y B B1 B2 Y Y Cubrebornes largos (también para distribuidores Long terminal shields (also availabledisponibles for NSX400/630 spreaders with 52.5 mm pitch: Y Y B1 = 157.5 mm,con B2 =inclinación 210 mm). de 52,5 mm: B1 = 157,5 mm, B2 = 210 mm). NSX400/630 Long terminal shields (also available for NSX400/630 spreaders with 52.5 mm pitch: B1 = 157.5 mm, B2 = 210 mm). NSX400/630 NSX100 630 Long terminal shields (also available for NSX400/630 spreaders withto 52.5 mm pitch: B1 = 157.5 3Pmm, B2 = 210 mm). 4P
C3
NSX100 to 250 2/3P NSX100 to 250 NSX100 a 250 NSX100 to F1 250 2/3P 2/3P F1 2/3P
X
X
NSX400/630 NSX400/630 NSX400/630 3P3P F1 F1
DB112066 DB112066 DB112066
Separadores de fase. Interphase barriers. Short terminal shields. Cubrebornes cortos. Interphase barriers. Short terminal shields. Mounting Interphase barriers. Short terminal shields. On backplate
X
F2 F1 F1 F1 F1 F1 F2 F1 F2 F1
3P
NSX100 to 630
DB112067 DB112067 DB112067
Z
4P4P 4P 4P
DB112064 DB112064 DB112064
A4 A3
2/3P
2/3P 2/3P 2/3P
DB112063 DB112063 DB112063
Dimensions Dimensions Dimensions
DB112062 DB112062 DB112062
DB112061 DB112061 DB112061
Dimensiones
F2 F1 F1 F1 F1 F1 F2 F1 F2 F1
NSX100 a 630 NSX100 630 4P F1 F1toF1 4P 4P F1 F1 F1 F2 F1
F3 F1 F1 F2 F3 F2 F3
E4 E4 X E4 X E3 X E3
E2E1 E2E1 E1 2 Ø6
E3 ØT(1)
Y
F2
DB112069 DB112069 DB112069
DB112068 DB112068 DB112068
DB111412 DB111412 DB111412
Y ØT(1) 2 Ø6 Y Y (1) The ØT holes are required for rear connection only. ØT(1) 2 Ø6 Yrequired. Y For two-pole circuit breakers, the middle holes are not (1)(1) Los orificios ØT are sonrequired obligatorios únicamente para la conexión posterior. The ØT holes for rear connection only. Para los interruptores automáticos de dos polos, no son obligatorios los orificios intermedios. For two-pole circuit breakers, the middle holes are not required. On rails 3P (1) The ØT holes are required for rear2/3P connection only. For holes are not required. Ontwo-pole rails circuit breakers, the middle 2/3P 3P F1 F1 On rails 2/3P 3P F2 En carriles 2/3P 3P F1 F1 F2 F1 U F1 U
E2
U
E2E1 E2E1
X
X
X
X
X
4 Ø6
Y
4 Ø6
4 Ø6
Y
4 Ø6
4 Ø6
4 Ø6
Y
4P F2 F2 F2
4P
F3
4P 4P
F3
F2
F3
F2 F2 X
X
X
X
X
X
X
X
X
E1 2 Ø6
Y
Y
4 Ø6
Y
4 Ø6
2 Ø6
Y
Y
4 Ø6
Y
4 Ø6
Y
4 Ø6
Y
4 Ø6
Y On DIN rail with adapter plate2(NSX100 to 250) Ø6
On DIN rail with adapter plate (NSX100 to 250) DB112072 DB112072 DB112072
DB112071 DB112071 DB112071
X
DB112070 DB112070 DB112070
E2
G4
On DIN rail with adapter plate (NSX100 G5 to 250)
Tipo
A
A1
NSX100/160/250
80.5
NSX400/630
127.5
255
E2
E3 G3 E4
Tipo
NSX100/160/250
125
NSX400/630
200
12/8 C-2 C-2
161
A2 G4 94G4
A3
145 G5 142.5 G5 200 E5
70 G3 140 137.5 G2 227 113.5 200 G3 G1 G2 G1 G2 Z G1 Z Z
A4
A5
A6
A7
A8
A9
B
B1
B2
C1
C2
C3
E1
178.5
155.5
236
169
220
253.5
52.5
105
140
81
86
126
62.5
237
227.5
355
242.5
300
337
70
140
185
95.5
110
168
100
E6
XE7 145 X 213.5 X
E8
F1
F2
F3
G1
G2
G3
G4
G5
ØT
U
215
35
17.5
70
95
75
13.5
23
17.5
24
y 32
327
45
22.5
90
-
-
-
-
-
32
y 35
200 300
version version
Dimensions and mounting
Dimensions and Dimensions and dimensiones connection connection Dimensions
Dimensions and mounting Compact NSX100 630 Compact NSX100 to a 630 withdrawable
Extraíble sobre zócaloto 630 Compact NSX100 2/3P 4P 2/3P 4P withdrawable
version 2/3P version
A10
27 45 27 D1 45 C3 Z C3 Z DB112681
M D1 M D1 N N
27 45
DB112647 DB112647
DB112647
4P
X
A13 A11 A13 A11 A10 A10
B4 B5 B4 B5
C3
Z
Y Y B4 B4 B5 B5
27 27 45 M 45 C3 C3N Z Z
X X
B3
B3 B4 B3 B5
X
X X
X X
X X
A10
D1 D1 DB112681 DB112681
X X
A10 A13 A11 A13 A11 A12 A11 A12 A11 A13A10A11 A10
M M N N
4P 4P
DB112647 DB112647
DB112646 DB112646
N
2/3P
M A10 A10 M N A10 A12 A11 N A12 A11 A12 A11 X X X
M
M M N N
2/3P 2/3P
DB112646 DB112646
N
DB112645 DB112645
DB112644 DB112644
N
DB112646
Dimensions
Dimensions Dimensiones
4P
M
M M N
DB112645
DB112645 DB112645
DB112644 DB112644
DB112644
y conexiones Dimensions Dimensions
B6 B7 B6 B7
Y B3 B3
Y Y B6 B6 B7 B7
Y Y
B3
B3 B6 B3 B7
Y
B3 B3 Y Y
DB112681 DB112681
M M N N
X
X X X X
MountingMounting Short terminal shields on circuit breaker. Mounting Through 2/3P Mounting Through front panelfront (N) panel (N) 2/3P
terminal shields. Cubrebornes largos (también disponibles para espaciador de distribuidores Long terminalLong shields. Adapter for de base, required toterminal mount terminal shields or interphase barriers. Adapter for base, required to52,5 mount long shields or interphase barriers. NSX400/630 con paso mm: B1 = 157,5long mm, B2 = 210 mm). Long terminal shields. Long terminal shields. Adaptador para zócalo, obligatorio para montar cubrebornes largos ó Adapter for base, required to mount long terminal shields or interphase barriers. Adapter for base, required to mount long terminal shields or interphase barriers. Long terminal shields. separadores de fase. Adapter for base, required to mount long terminal shields or interphase barriers.
3
3
3
3
3
E10 E10 E9 E9 2 Ø6 2 Ø6
C-6 C-6
C-6 C-6
C-6
E10
E10 E10 E9E9 E9
E12 X E12 E12 X E12 X E12 X E11 E11 E11 E11 E11
F10 F10 2 Ø6 2 Ø6F10 F10 2F11 Ø6 F10 F11F11 F11 Y Y Y F11 Y
Y
3P 3P
X
F2
F2
X X
X X
F10 F10 F10 4 Ø6 4 Ø6 F11 F10 F11 4 Ø6 F11 F10 4 Ø6 Y Y F11 F11 Y Y Y
DB112653 DB112653
NSX400/630 F1 F1 F1 F1 F2 F1 F2 F2 DB115638
DB115638 DB115638
F2
4P 4P 4P 4P to NSX100 to 630 NSX100 630 4P 4P NSX100 to 630 NSX100 to 630 NSX100 a 630
NSX400/630 NSX400/630 NSX400/630
DB115638 DB115638
DB112652
DB112652 DB112652
DB112652 DB112652
A través del front panelpanel frontal(N) (N) 2/3P Through 2/3P NSX100 250 NSX100 to 250 toNSX100 a 250 NSX100 F1 to 250 F1 N N F2 F1 F2 F1 N N F1 F2 F2 N
DB112651 DB112651
DB112651 DB112651
DB112651
3P 3P Mounting Montaje Through front panel front (N) panel (N) 2/3P 3P 3P NSX400/630 Through 2/3P NSX100 to 250 NSX100 to 250 NSX400/630
NSX100 F3 to 630 F3 F2 F3 F3 F3 F2F2
X
4 Ø6
F2
F2
XX XX
4F10 Ø6 4 Ø6 F10F10 4 Ø6 F12F12F10F10 F124 Ø6 Y F12 Y F12 Y Y Y
12/9
X
Dimensiones y cotas
Interphase barriers for para base.zócalo. Separadores de fase Interphase barriers for base. Short terminal shields oninterruptor circuit breaker. Cubrebornes corto en Short terminal shields on circuit breaker. Interphase barriers for base. Interphase barriers for base. Short terminalShort shields on circuit breaker. terminal shields circuit breaker. Interphase barriers foron base.
32 32
4 Ø6
12
C3 C3
Z Z
32
DB112653
C3 32 32
Z
DB112653 DB112653
C3 C3
Z Z
Compact NSX100 a 630
dimensiones y conexiones
Extraíble sobre zócalo (continuación)
F1
DB112656 DB112656DB112656 DB112656
F1be fitted between the base and the 4P F3 Front connection base and must backplate) On backplate (M)(an insulating screen is supplied with the2/3P DB112655 DB112655DB112655 DB112655
F2
F1
F2
E14 E14 E13 E14E13
X
E16 E16 E15 E15E16
X X
X
X
(1) ØT1(1)
X X X
A13 A13 103.5
B3 B3 92.5
B4 B4 185
B6 B6 220
Type A10 210 A11 106.5 A12 103.5 A13 92.5 B3 185 B4 216 B5 NSX100/160/250 175 NSX400/630 244 281 140 140 110 220 250 Type NSX100/160/250 A10 175 A11 210 A12 106.5A13 103.5B3 92.5 B4 185 B5 216 NSX400/630 244 281 140 140 110 220 250 Type E15 E16 E17 E18 E19 E20 F1250 NSX400/630 244 210 281 106.5 140 103.5 140 92.5 110 185 220 216 NSX100/160/250 175 Type E15 E16 E18 F1 Type E16 E17 E18 E19 E19 E20 NSX100/160/250 79E15 281 158 61E17 140 122 37.5 75E20 250 35F1 NSX400/630 244 140 110 220 NSX100/160/250 79 158 61 122 37.5 75 35 NSX100/160/250 79 158 61 122 37.5 75 35 NSX400/630 126 252 101 202 75 150 45 Type E15 NSX400/630 126 E16 252 E17 101 E18 202 E19 75 E20 150 F145
B6
F8
4P
F8 4P
D1 D1 75
E9 E9 95
NSX400/630 NSX100/160/250
126 79
252 158
101 61
202 122
75 37.5
150 75
45 35
100 70
145 105
12/10 NSX400/630
126
252
101
202
75
150
45
22.5
90
100
145
X X
Y Y Y
E10 E10 190
E11 E11 87
E12 E12 174
50 35
E13 E14 E13 E14 77.5 155 E10 87E11 174E12 77.5 E13 155E14 190 300 137 274 125 250 E10 190 E11 87 E12174 E1377.5 E14 155 300 137 274 125 250 F10 F11 F12274 77.5 ØT1 U 250 300 87 137 174 125 155 190 F10 F11 F12 ØT1 U F11 274 32 U 74F10 137 148 183F12 125 24 ØT1 250 y 300 74 148 183 24 ≤ 32 74 148 183 24 y 32 91.5 183 228 33 y 35 F10 91.5 F11 183 F12228 ØT1 33 U ≤ 35 91.5 183 228 33 y 35 74 148 183 24 y 32
50
91.5
183
228
B7 126 C3 75D1 95E9 168 100 150 C3 126 D1 75 E9 95 168 100 150 F7168 75 F8100 95 F9150 126 F7 F8 F8 F9 70F7 100 105 35F9 168 150 70 105 35 70 105 35 100 145 50 F7 100 F8145 F950
220 251 265 295 B6 220 B7 251 265 295 F2265 251 F3295 220 F2 F3 F2 295 17.5 70F3 265 17.5 70 17.5 70 22.5 90 F2 22.5 F390 22.5 90 17.5 70
F9
X
4 Ø6 4 Ø6
C3 C3 126
F9 F9
F8
4 Ø6 B7 B7 251
4 Ø6
Y
4P 4P
Y
B5 B5 216
4 Ø6 4 Ø6
Y Y
DB112664 DB112664DB112664 DB112664
A12 A12 106.5
F1 F1 F1 F1 F1 F1 F2 F3 F2 F1 F1 F3 F1 F2 F3
E18 X E18 X E17 E17E18 X
(1) The ØT1 holes are required for rear connection only (for two-pole circuit breakers, the middle holes are not required). (1) (1) The ØT1 holes are required for rear connection only (for ØT1(1) 2 Ø6 two-pole circuit breakers, the middle holes are not required). Y On rails 2/3P (1) The ØT1 holes are required for rear connection only (for (1) Losrails orifi cios breakers, ØT1 son obligatorios únicamente la conexión posterior (para los On 2/3P two-pole circuit the middle holes are not para required). interruptores automáticos de dos polos, los orifi cios intermedios no son necesarios). F7 On rails 2/3P F7 F9 En carriles 2/3P F9 U F7 F9 U X E20 X E20E19 U E19 X E202 Ø6 E19 Y 2 Ø6 Y 2 Ø6
4 Ø6
Y
E17 ØT1(1) ØT1(1)
Y Y
4 Ø6 4 Ø6
Y Y
DB112661 DB112661DB112661 DB112661
2E13 Ø6 2 Ø6
4 Ø6
X X
ØT1(1) ØT1(1)
Y Y
E14E13 E13
A11 A11 210
Y F1 F1 F1 F1 F1 F1 F2 F3 F2 F1 F1 F3 F1 F2 F3
E15
(1) The ØT1 holes are required for rear connection only (for two-pole circuit breakers, the middle holes are not required). (1) The ØT1 holes are required for rear connection only (for 2 Ø6 (1) Los orifi cios breakers, ØT1 son obligatorios únicamente la conexión posterior (para los two-pole circuit the middle holes are not para required). Connectionautomáticos by interior-mounted rear connectors interruptores de dos polos, los orifi cios intermedios no son necesarios).Y (1) The ØT1 holes are required for rear connection only (for Connection interior-mounted rear two-pole circuitby breakers, the middle holes areconnectors not required). F1 F1 F1F1F1 Connection by interior-mounted rear connectors Conexión mediante tomas posteriores interiores F2 F1 F1 F1 F2 F1 F2 E14 E14
A10 A10 175
4 Ø6 4 Ø6
Y Y
Y F1 F1 F1F1F1 F2 F1 F1 F1 F2 F1 F2
E13 2 Ø6 2 Ø6
DB112684 DB112684DB112684 DB112684
X
Y Y
E14 E14 E13 E14E13
Type Type NSX100/160/250
F2 X X
DB112659 DB112659DB112659 DB112659
Connection by exterior-mounted rear connectors
2 Ø6
F3
X X
DB112662 DB112662DB112662 DB112662
Connection by exterior-mounted rear connectors Conexión mediante tomas posteriores exteriores Connection by exterior-mounted rear connectors
DB112658 DB112658DB112658 DB112658
DB112683 DB112683DB112683 DB112683
E13 2 Ø6 2 Ø6
DB112685 DB112685DB112685 DB112685
F2 F2
F3
Front connection (an insulating screen is supplied with the base and must be F2 fitted between the base and the backplate)
DB112665 DB112665DB112665 DB112665
DB112682 DB112682DB112682 DB112682
On (M) (M) 4P En labackplate placa posterior 2/3P 2/3P 3P 4P On backplate (M)(se suministra una pantalla de protección 2/3P 4P posterior) Conexión frontal con el zócalo que se debe fijar entre ésta y la placa Front connection (an insulating screen is supplied with the base and must be fitted between the base and the backplate)
33
C-7
y 35C-7
DimensionsNSX100 and mounting Vigicompact a 630
Dimensions and dimensiones yconnection conexiones
Extraíble Vigicompact NSX100 to 630 plug-in and
withdrawable Dimensionsversions and mounting
Dimensions and connection
Vigicompact NSX100 to 630 plug-in and withdrawableNSX100 versions to 250 NSX400/630 DB112668
M N
Dimensions - plug-in version
NSX400 a 630 3/4P 3/4P
DB112669
NSX100 a 250 3/4P 3/4P
DB112667
DB112666
Dimensions - plug-in version Dimensiones - versión plug-in
NSX100 to 250
M N
A10
A2
A A11
M
A10
N
A10
X
X
X
X
X
X
A6 A2 A7
A A5
A11
A6 A7
A5
A10 27 45
A11 D1
C3
Z
Z
separadores de fase.
DB112671
M N
X
NSX100 to 630 3P
NSX100 a 250 3P
D1
Mounting
D1
Through front panel (N)
Z 27 45 Z
C3
C3
4P 3/4P
X
X
X
X
27 45
DB112673
DB112672
N N Dimensiones - extraíble sobre chasis
DB112672
DB112671
DB112670
Long terminal shields 3P (also available for NSX400/630 spreaders 4P with 52.5 mm pitch: B1 = 157.5 mm, B2 = 210 mm). Adapter for base, required to mount long terminal shields or interphase barriers.
M Dimensions - withdrawable versionM
DB112670
Y
NSX100 to 630
Interphase barriers for base. Short terminal shields on circuit breaker.
N
B
Y B B1 Cubrebornes largos (también para espaciadores Long terminal shields (also availabledisponibles for NSX400/630 spreaders with 52.5de mm pitch: B C3 B1 B2 B1 = 157,5 mm, B2 = 210 mm). B1 = 157.5 mm, con B2 =paso 210 mm). NSX400/630 de 52,5 mm: B2 Adapter for base, mount long terminal shields or interphase largos barriers. Y montar Adaptador pararequired zócalo,toobligatorio para cubrebornes ó
Dimensions - withdrawable version
M
B1 B2
Y 27 45
Interphase barriers base. Separadores de for fase. Short terminal shields breaker. D1 Cubrebornes cortoon encircuit interruptor.
B
B1 B2
DB112673
N
DB112669
A11
NSX400/630 3/4P
DB112668
M
DB112667
DB112666
3/4P
32
B4 B5
32
B4 B5
X
B3
B6 B7
Y B3
B6 B7
Y
B3 Y B3 Y
See Compact NSX100 to 630 plug-in version, page C-4, or withdrawable version, page C-6
On rails Tipo A A2 A5 A6 A7 A10 A11 B B1 B2 B3 B4 NSX100/160/250 80.5to 630 94 plug-in 155.5 236 page 169C-5, 175 210 52.5 105 page 140 92.5 185 See Compact NSX100 version, or withdrawable version, C-7 Type A127.5 A2 B4 220 B5 NSX400/630 142.5A5 227.5A6 355 A7242.5A10 244 A11 281 B 70 B1 140B2 185B3 110 94
155.5 236
B7 C3 D1 251 126 75 C3 168 D1 100 295
NSX100/160/250
80.5
175
210
52.5
105
140
92.5
185
216
220
251
126
75
NSX400/630
127.5 142.5 227.5 355
242.5 244
281
70
140
185
110
220
250
265
295
168
100
Type C-8
A
A2
A5
A7
A10
A11
B
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
C3
D1
NSX100/160/250
80.5
94
155.5 236
169
175
210
52.5
105
140
92.5
185
216
220
251
126
75
NSX400/630
127.5 142.5 227.5 355
242.5 244
281
70
140
185
110
220
250
265
295
168
100
A6
169
B5 B6 216 220 B6 265 B7 250
12/11
12
See Compact NSX100 to 630 plug-in version, page C-5, or withdrawable version, page C-7
Dimensiones y cotas
On backplate (M) Mounting
See Compact NSX100 to 630 plug-in version, page C-5, or withdrawable version, page C-7 Through front panel (N) On rails See Compact NSX100 to 630 plug-in version, page C-4, or withdrawable version, page C-6 See Compact NSX100 to 630 plug-in version, page C-5, or withdrawable version, page C-7 On backplate (M)
zócalo N
2 polos o 3 polos
Z
P7 Dimensiones (mm) Z ( ) P8 dimensiones * tipo
M
P7 P12 27 27
y cotas
H17
N
K1
P9 P2 NS100/160/250N/H/L P4 NS400/630N/H/L
P8 45 45
G26 208 zócalo 293,5
Compact NS630b a NS1600 fijo P10 P12 75 100
G10 G22 G24 G26
G27 416 587
H16 H17 102,5 205 2 polos ó 3 polos 157,5 315
64 86
H18 H18 103,5 140
Mando eléctrico para Compact NR/NS100 a 630
Compact NS630b a 1600 fijo P8 P10 P9 L8
P7
Y
fijo - conexión frontalL1
P2 216 86 (*) cubre bornes corto obligatorio 250 110 P4
Dimensiones (mm)
tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L
G10 95 150
P12 Dimensiones 32 (mm) tipo 32
NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L
NS100 a NS250)
Dimensiones (mm)
tipo NS100/160/250N/H/L chasis NS400/630N/H/L
G11 190 300 L 52,5 70
P7 P8 P9
P4 111(1) 168
L1 105 140
P7 27 27
H19 210 chasis 280 Z
L
G22 111 170,5
G23
G24
G25
32 32
P9 75 100
P10 64 86
P2 P4
Y
G27 416 587
L6 L7 L8
fijo - mando rotatorio
P12
P2 86 110
*
( )
H16 102,5 157,5
H17 205 315
H18 103,5 140
H19 210 280
K1 35 45
P4 111(1) 168
6
Nota : Las dimensiones de cortes de puertas se entienden para una posición del aparato en h el panel 6�* 100 + (h x 5) en relación con el eje de rotación de la puerta.
P12 32 32
Conexiones frontales NS630b a 1600 fijo
(1) P4 = 126 mm para Compact NS 250N/H/L (2) U ) 20 mm en caso de empleo de bloques de enchufe para auxiliares (NS100 a NS250)
fijo - mando rotatorio
Compact NS630b a 1600 fijo
X
K1 35 45
G26 208 293,5
Nota222 : 193 386 Las dimensiones 341 283 de 566 cortes de puertas se entienden para una L6 L7 L8 h216 posición 92,5 del aparato 185 en 110 6� el panel * 100220 + (h x 5) 250 en relación con el eje de rotación de la puerta.
P8 45 45
Nota : Las di cortes entien posició el pan en rela rotació
M
G11 250N/H/L G23 G25 G27 (1) P4 = 126 mm para Compact NS H19 X X X (2) U ) 20 mm en caso de empleo de bloques de enchufe para auxiliares (NS100 a NS250)
H16
G25 386 566
chasis
L6 L7 L8 P9
6
70
163,5 129 fijo - mando rotatorio
fijo - conexión frontal
N
X
Top term
129
44
163,5
16,5
Conexiones frontales NS630b a 1600 fijo
Conexiones frontales NS630b a 1600 fijo 70
163,5 129
70
70
11/8
CAPITULO11/02-39
8
X
44
163,5
25
Vista A
70
8
Y
44 25
15
16,5
9,5 15
15 2 screws M10
F
Detalle vista A
25 44
9,5
15
6/2/04, 2:46 PM
Vista A
Bottom terminal 6/2/04, 2:46 PM
2 screws M10 15
9,5
Detalle
70 30
Detalle vista A
12/12
70
Top terminal
163,5 terminal Bottom
15 2 screws M10
2 scre
30
129
Z
16,5 11/8 F
F
N
Y
Top terminal
129
O11/02-39
Z
163,5 129
N
25
2 screws M10 15
25 44
9,5
15
Compact NS1600b a NS3200 fijo Compact NS1600b NS3200 fijo CompactNS1600b NS1600baa aNS3200 NS3200fijo fijo Compact
dimensiones dimensiones y cotas dimensiones cotas yy y cotas cotas
NS1600b a 3200 fijo - conexión frontal NS1600b a 3200 fijo - conexión frontal NS1600b a 3200 fijo - conexión frontal
NS1600b a 3200 fijo - conexión frontal
NS1600b a 2500 fijo - conexión frontal NS1600b a 2500 fijo - conexión frontal NS1600b a 2500 fijo - conexión frontal
NS1600b a 2500 fijo - conexión frontal
165 150 165 165 150 150
X X 150 X
OFF OFF
OFF OFF OFF
150165 150165
OFF
165
40
F 40 40 Z F F : Referencia de fijación F
Z
13
N N 76N
115
115
115
115 115
115 115
115 115
Y Y Y
25
= = 76 =76 = = =
Vista � A Vista � A Vista � A
25 = 25 = = = 15 3 Ø11 = Detalle vista A 3 Ø11 15 Detalle vista A15 Detalle vista A 13 13 3 Ø11
Z fijación F : Referencia de F : Referencia de fijación
NS3200 fijo - conexión frontal NS3200 fijo - conexión frontal NS3200 - conexión frontal NS3200 fijo -fijo conexión frontal
115
115
115
115 115
115 115
115 115
235
Z Z Z
OFF OFF
235
Nota : Vis de raccordement préconisées M10 classe 8.8. Nota : de serrage : 50 Nm avec rondelle contact. Couple Nota Vis de: raccordement préconisées M10 classe 8.8. Vis de raccordement préconisées M10 classe 8.8. Couple de serrage : 50 Nm avec rondelle contact. Couple de serrage : 50 Nm avec rondelle contact.
CAPITULO11/02-39
9
F F
28 50 28 28 50 50
F : : Referencia de fijación. F : : Referencia de fijación. F : : Referencia de fijación.
Vista A Vista A
Ø12 máx Ø1225 máx
235 235
F
Vista A
20
50 110
25 25 25 25 25 25 25 7
4520 604520 Detalle45vista A 60
7 7
50 110 25 110 50 20 15 15 15
60 vista A Detalle Detalle vista A
20 25 25 20 25 8025
25 25
25 8025 80
11/9
6/4/04, 3:42 PM
11/9 11/9 12/13
Dimensiones Dimensiones Dimensiones y cotas y cotas y cotas
OFF OFF
X X X
Y Y Y
Dimensiones y cotas
OFF OFF
N N N Ø12 máx
12
235 235
Compact NSX100 a 630 mando rotatorio
3P 3P
A15
60°
X
60°
A14
4P
B10
DB112703
DB112702
DB112701
Dimensiones Dimensiones Interruptor fijo
I
C8/C9
A18
B8
B9
B
B1
Z
X
X O
B9
C7
4P
DB112704
dimensiones y cotas
Y
C8: sin cerradura C9: con cerradura
Dimensiones - versión plug-in M
DB112706
DB112705
N
N
X
27 45
D1
C8
Z
Dimensiones - extraíble sobre chasis M
DB112708
DB112707
M N
N
X
27 45
D1
C8
32
Z
Tipo
A14
A15
A18
B
B1
B2
B8
B9
B10
C7
C8
C9
D1
NSX100/160/250
27.5
73
9
52.5
105
140
45.5
91
9.25
121
155
164
75
NSX400/630
40
123
24.6
70
140
185
61.5
123
5
145
179
188
100
12/14
B
B2
Y
M
B8
Compact NSX100 NR/NS100 a 630 Compact a 630 Motor mechanism mando eléctrico mando eléctricomodule for Compact NSX100 to NS630b 630 Compact aa NS1600 Compact NS630b NS1600 mando mando eléctrico eléctrico
dimensiones dimensiones cotas yy cotas
Dimensions Interruptor fijo Fixed circuit breaker
3P 3P
4P 4P
3 polos A15 A14
H20 H21
H22
A17 X
X
X
C4 C5/C6
Y
A17
B
34.5
62.5
52.5
NSX400/630
52
100
70
N
Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L
Y R14 R15
B8
B9 Z
P45 C4
C5
C6
D1
91
143
182
209.5
75
123
215
256
258
100
105
140
45.5
140
185
61.5
DB112698
A16
DB112697
Plug-inP33 circuit breaker P32 Tipo A14 A15 Z NSX100/160/250 27.5 73
L L12 L11 B1 B2 L1
M N
C22 29 41,5
C23 76 126
H20 62,5 100
B8 B
B2
Y
C5: without keylock C6: with keylock
M
B9
B
B1 Z
123
X B8
B9
H23
40
X
A16
Ø5...8
X
DB112696
cortes cara frontal Con marcos IP 40.5 y caja de mando para Vigi DB112695
DB112694
DB112693
Mando eléctrico para Compact NR/NS100 a 630
H21 97 152
H22 45,5 83
X
C23
C22
Y
H23 73 123
X
Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L
Ø5...8
P32 178 250
NS630b a 1600 fijo - mando motorizado
NS630b a 1600 fijo - mando motorizado
P33 143 215 27 45
D1
P45 145 217
R14 48,5 64,5
R15 97 129
C5
Z
Withdrawable circuit breaker M
DB112700
DB112699
M N
N
X
D1
C5
32
Z
A14
A15
A16
A17
B
B1
B2
B8
B9
C4
C5
C6
D1
NSX100/160/250
Type
27.5
73
34.5
62.5
52.5
105
140
45.5
91
143
182
209.5
75
NSX400/630
40
123
52
100
70
140
185
61.5
123
215
256
258
100
11/10
C-11 12/15
12
27 45
Dimensiones y cotas
Ø5...8
Display FDM121
dimensiones y cotas
DB114992
Dimensiones
DB114992
DB114991
DB114991
Dimensiones Dimensiones
96
96 96
X
X
Y
Montaje
96 Y DB118545
DB114994
X
DB118545
DB114994
Montaje Dimensiones Embutido
DB114993
DB114993
Embutido
+ 0.8
92 0
X
+ 0.8
92 0
X
92
10.6 30
23
Y
Z + 0.8
92 0
10.6 30
Y DB115122
DB115121
Sobrepuesto
23 Z
DB115270
DB114996
Sobrepuesto
X
+ 0.8 0
2 Ø22.5
X
DB115122
DB115121
DB115270
DB114996
16.5 2 Ø22.5 99.3 19 16.5
99.3
X 15
37
20
13
+1.5 -
99.3 20 13 + - 1.5
17
Conector (opcional). Y Conector (opcional).
2 Ø22.5
33 Y 99.3
12/16
19 +- 0.3 2 Ø22.5 17
37 Z
+ - 0.5
32
33
Z 15
+0.5 -
32
+0.3 -
X
X
Interpact INS40 INS40aa160 160 Interpact Interpact INS250-100 INS250-100aa630 630a a Interpact Interpact INV100 INV100aa630 630 Interpact
Interpact INS40 a 160 dimensiones Interpact INS40 a 160 y cotas
Interpact INS40 a 160 Interpact INS250-100 a 630 a Interpact INV100 a 630 Y
E32250
E32252
dimensiones dimensiones y ycotas cotas
(a) (b)
Y
E32255
K
H
H1 H2
H4
H6
(a) (b) P
P5 Z
P1 P2 P3 P4
X
X
H5
Y
E32250
Interpact INS40 a 160 E32252
H7
H3
X
Y
X H
H1 H2
K1 L
H7
H3 H5 H4
K1
K1
L1 L2
120°
K
E32255
P5
K
X
X
H6
dimensiones (mm) H
H1
P2 P3 InterpactP4INS250-100 Z
H2
H3
H4
H5
E51177
Tipo
H
H1
45 45
K
K1
L
K
L1
L
18 46 K1 67.5 L 30
L1
73 L1 119
L2
90 L2 135
P
P1
21.3 P 18.5
43 P1 45
46 73 90 21.3 43 67.5 119 135 18.5 45
P2
P3
47 P2 47
62.5 P3 62.5
47 47
P4
79 120° P4 79
62.5 79 62.5 79
P5
5
P5 5 5 5
a 630 e Interpact INV100 L2 a 630 H2
40.5 50
H3
81 100
H4
42.5 50
H5
85 100
H6
73.5 110
H7
147 220
K
1 7.5
K1
18 30
L
46 67.5
L1
73 119
L2
90 135
P
P1
21.3 18.5
43 45
P2
P3
47 47
62.5 62.5
P4
P5
79 79
5 5
E51179
22.5 22.5
H7
40.5 81 42.5 85 73.5 147 1 18 K1 K1 50 100 50 100 110 K1220 7.5 30
dimensiones (mm) INS40/63/80 INS100/125/160
H6
40.5 81 42.5 85 73.5 147 1 H3 50H4 100 H5 110 H6 220 H7 7.5 K 50H2 100
E51178
Tipo
dimensiones (mm) INS40/63/80 22.5 45 Tipo H 45H1 INS100/125/160 22.5 INS40/63/80 22.5 45 P INS100/125/160 22.5 45 P1
Conexión vertical
E51179
E51178
E51177
Interpact INS250-100 a 630 e Interpact INV100 a 630
Dimensiones (mm) H1
H2
H3
80
68
136
123
102.5 205
H4
H5
H6
H7
H8
H9
H10
K
K1
L
L1
P
P1
P2
P3
P4
82
164
148
296
166
332
115
17.5
35
70
140
21.5
86
96
131
138
118
236
215
430
ñ
ñ
177
22.5
45
92.5
185
26
120
130
160.4 162
Dimensiones y cotas
H
11
5/22/04, 5:02 PM
12/17
12
CAPITULO11/02-39
Dimensiones y cotas
Dimensiones (mm) Tipo H H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 H9 H10 K K1 L L1 P P1 P2 P3 P4 Dimensiones (mm) H1 INS250 40 Tipo H 80 H1 68 H2 136 H3 82 H4 164 H5 148 H6 296 H7 166 H8 332 H9 115H1017.5 K 35 K1 70 L 140L1 21.5P 86 P1 96 P2 131 P3138 P4 INV100/250 INS250 40 80 68 136 82 164 148 296 166 332 115 17.5 35 70 140 21.5 86 96 131 138 INS320/630 61.5 123 102.5 205 118 236 215 430 ñ ñ 177 22.5 45 92.5 185 26 120 130 160.4 162 INV100/250 INV320/630 INS320/630 61.5 123 102.5 205 118 236 215 430 212.5 425 177 22.5 45 92.5 185 26 120 130 160.4 16211/11 INV320/630
Dimensiones y cotas
Tipo
INS250 40 INV100/250 INS320/630 61.5 INV320/630
11/11
Interpact Interpact INS/INV INS/INV630b 630b aa 1600 1600 Interpact Interpact IN2500 IN2500
dimensiones dimensiones yycotas cotas
E88687
Interpact INS/INV630b a 1600 a 1600 Interpact INS/INV630b
3 polos
4 polos
3 polos
(a)
4 polos
(b)
(a) (b)
260,5 E88688
E88689
247
185 X
270
117,5
150 247
Y
Y
260,5
70
56,5
70
70
105
105,5
70
20
20
280
340
146,5
70 175
210
140,5
Z
270 X
X 270
300
410
198
Interpact INS/INV2500 3 polos 3 polos
IN2500
305,5
311,5
D1
200
D2
192
D3
180
DB108569
Dimensiones (mm) Tipo Cmaxi. D
4 polos 4 polos
H
235
H1
117,5
4 polos
DB105698
3 polos
DB105697
DB105696
Interpact IN2500
H2
440
H3
220
H4
540
H5
270
T
50
11/12
CAPITULO11/02-39
12
5/22/04, 5:02 PM
A : 50 min. / 72 max.
12/18
T1
105
W
410
W1
170
W2
340
Masterpact NT06 a NT16 fijo 3 y 4 NT06 polos Masterpact a NT16
nsiones as dimensiones
fijo 3 y 4 polos
y cotas
Masterpact Masterpact NT06 NT06 a a NT16 NT16 Masterpact NT06 a NT16 fijo 3 y 4 polos fijo 3 y 4 polos fijo 3 y 4 polos
dimensiones Vistas dimensiones y dimensiones y cotas cotas y cotas Vistas Vistas Vistas
Conexión horizontal ón horizontal Conexión horizontal
Conexión horizontal Conexión horizontal
Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical
ón vertical
Conexión frontal
Conexión frontal Conexión frontal
11/13 11/13 11/13
CAPITULO11/02-39 CAPITULO11/02-39
13 13
6/3/04, 9:16 AM 6/3/04, 9:16 AM
12/19
12
ón frontal
Dimensiones y cotas
Dimensiones Dimensiones Dimensiones y cotas y cotas y cotas
Conexión frontal
extraíble 4 polos Masterpact a NT16 extraíble 3 y3NT06 4ypolos extraíble 3 y 4 polos
mensiones tas otas
Masterpact NT06 a NT16 extraíble 3 y NT06 4 polos Masterpact a NT16
dimensiones y cotas dimensiones
extraíble 3 y 4 polos
y cotas
Vistas
xión horizontal Conexión horizontal exiónhorizontal horizontal xión Conexión horizontal
Conexión vertical
xión vertical Conexión vertical exión vertical
xión vertical
Conexión frontal
Conexión frontal xión frontal exión frontal
xión frontal
11/14
CAPITULO11/02-39
12/20
14
6/8/04, 7:23 AM
Masterpact NW08 a Masterpact NW08 aa Masterpact NW08 Masterpact NW08 a NW32 NW32 fijo 3 NW32 fijo 33 y yy 4 44 polos polos NW32 fijo fijo 3 y 4 polos Masterpact NW08polos a
dimensiones dimensiones dimensiones dimensiones y yy cotas cotas cotas ydimensiones cotas
NW32 fijo 3 y 4 polos
y cotas Vistas Vistas Vistas Vistas
Vistas
Conexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal
Conexión vertical
Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical
Conexión frontal
CAPITULO11/02-39
15
6/8/04, 7:24 AM
12/21
11/15 11/15 11/15
12
11/15
Dimensiones y cotas
Dimensiones y cotas
Conexión frontal Conexión frontal Conexión Conexión frontal frontal
ensiones ensiones as ensiones dimensiones dimensiones otas otas cotasy cotas
s as as Vistas
Vistas
xión horizontal exión horizontal Conexión horizontal exión horizontal Conexión horizontal
xión vertical exión vertical Conexión vertical exión vertical Conexión vertical
Conexión frontal xión frontal exión frontal exión frontal Conexión frontal
12/22
Masterpact NW08 a NW32 Masterpact NW08 a Masterpact NW08 a NW32 NW32 extraíble 3 y 4 polos Masterpact NW08 a NW32 Masterpact NW08 a NW32 extraíble 3 y 4 polos extraíble polos extraíble 4 polos extraíble33y3 y 44ypolos
ensiones tas dimensiones y cotas dimensiones dimensiones cotas yy cotas
s
Masterpact NW40 fijo Masterpact NW40 3 y 4 polos fijo 3 y 4 polos
Masterpact NW40 NW40 fijo fijo Masterpact polos 33 yy 44 polos
Vistas
Vistas Vistas
Conexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal
exión horizontal
Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical
Dimensiones y cotas
exión vertical
12/23 CAPITULO11/02-39 CAPITULO11/02-39
17 17
5/22/04,5:14 5:14PM PM 5/22/04,
12
11/17 11/17
ensiones tas dimensiones y cotas dimensiones y cotas dimensiones y cotas
Masterpact NW40 Masterpact extraíble 3 y 4NW40 polos extraíble 3 NW40 y 4 polos Masterpact extraíble 3 yNW40 4 polos Masterpact extraíble 3 y 4 polos
Conexión horizontal Conexión horizontal
xión horizontal
Conexión horizontal
Conexión vertical Conexión vertical
Conexión vertical
xión vertical
11/18 11/18
CAPITULO11/02-39
18
5/22/04, 5:15 PM
CAPITULO11/02-39
18
5/22/04, 5:15 PM
12/24
dimensiones ydimensiones cotas y cotas
dimensiones y cotas Vistas
Vistas
Masterpact NW40b a NW63 fijo 3 y 4 polos Masterpact NW40b a NW63 fijo 3 y 4 polos
Masterpact NW40b a NW63 fijo 3 y 4 polos
Vistas Vistas
Conexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal
Conexión horizontal
Conexión vertical
Conexión vertical vertical Conexión
Conexión vertical
Conexión frontal
12/25
12
Dimensiones y cotas
Conexión frontal frontal Conexión frontal Conexión
11/1 11/1
dimensiones dimensiones y cotas dimensiones dimensiones y cotas y cotas y cotas Vistas Vistas Vistas
Vistas
Vistas
Conexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal horizontal Conexión
Conexión vertical
Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical
Conexión frontal Conexión frontal Conexión frontal
Conexión Conexión frontal frontal
11/20 11/20 12/26 11/20
Masterpact NW40b a Masterpact NW40b NW63 extraíble 3 aya 4 polos Masterpact NW40b Masterpact NW40b a4NW63 Masterpact NW40b NW63 extraíble 33 ya polos NW63 extraíble y extraíble 3 y 4 polos 4 polos NW63 extraíble 3 y 4 polos
transferencias de redes Transferencias de redes Compact NR/NS100 630 Compact NSX100 a a 630 transferencias de redes Compact NR/NS100 a 630
dimensiones dimensiones yy cotas cotas dimensiones y cotas Cotas
Cotas inversor de red manual con mando rotativo inversor de red manual con mando rotativo
dimensiones dimensiones Cotas
corte de decara carafrontal frontal corte
inversor de red manual con mando rotativo
F
dimensiones
corte de cara frontal N
F
D X
X
C
M
N D
B
X
X
A
M
C
G
F
H
B
Z
L
K
A
K J F
G
H
Z
H L H
X
J X
J
Dimensiones (mm) tipo A B C D NS100/160/250N/H/L 325 90 87,5 175 Dimensiones (mm) 416 NS400/630N/H/L 115 100 200 Dimensiones (mm) tipo A B tipo A C 325 D 90 NSX100/160/250/B/F/H/S/L B NS100/160/250N/H/L 90 por palanca 87,5 416 175115 NSX400/630/F/N/H/S/L inversor de red manual325 con mandos NS400/630N/H/L 416 115 100 200
Y
F 156 210 C F87,5 156 100 210
G 133 157 D G 175 133 200 157
H 9,25 5
J 9 24,6 F G H 156H 133 J 9,25 2109,25 157 9 5 5 24,6
K 295 Y 386 J K 9 295 24,6 386
X
J Y
L M 75,5 150 Y 100 175 K L M L 75,5M 150 295 75,5 386 100150 175 100 175
X
N 75 74,5 N N 75 7574,5 74,5
dimensiones Cotas inversor de de red red manual manual con por palanca 3 polos inversor conmando mandos por palanca dimensiones dimensiones
3 polos
X
X Y
Z Z
P5
Y P5
Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L Dimensiones (mm) NS400/630N/H/L Dimensiones (mm) tipo tipo NSX100/160/250/B/F/H/S/L NSX400/630/F/N/H/S/L NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L
L 52,5 70
L 52,5 L 70 52,5 70
L16 140 185 L16 140 L16 185 140 185
L16 L17
L
L16 L17
L
L17 P5 245 83 325 107 L17 L17245 P5 245325 83 325 107
Dimensiones y cotas
X
P5 83 107
11/21 12/27
12
X
Dimensiones Dimensiones y cotas y cotas
3 polos
Transferencias de redes redes transferencias de Compact NSX100 a a250 Compact NR/NS100 250
dimensiones dimensiones yy cotas cotas
interruptores fijos E68360
E68359
� T9
� T10
X
H43
X
H45
H22
H20
H23
H21
H42 H44 P54
Y
H46
Y
L31
Z
K25 L32
P33 P32
P50
(*) cubre bornes cortos son obligatorios .
P52
interruptores extraibles
*
( )
E68361
Z
X
P7 P8
distancias de fijación Montaje vertical
P9
Montaje horizontal
E68363
E68362
X
Y
G51
K35
K25
X
G50
K36
Y
Y
K25 K35 K36
Y
U G50 G51
Dimensiones Dimensiones (mm) (mm) Tipo G50 G51 G51 H20 H20 H21 H21 H22 H22 H23 H23 H42 H42 H43 H43 H44 H44 H45 H45 H46 H46 K25 K25 K35 K35 K36K36 Tipo G50 NSX100/160/250/B/F/H/S/L 137.5 285 285 62.5 62.5 9797 45.5 45.5 7373 6060 120 120 145 145 300300 30.5 30.5 157.5 157.5210,5 210,5300 300 NS100/160/250N/H/L 137.5 NSX400/630/F/N/H/S/L 180 360 360 100 100 152 152 8383 123 123 6060 120 120 189 189 378378 68.5 68.5 210210 271.5 271.5400 400 NS400/630N/H/L 180 Dimensiones Dimensiones (mm) (mm) Tipo
L31
L32
P7
Tipo L31 354 L32 27 P7 NS100/160/250N/H/L 110.5 NSX100/160/250/B/F/H/S/L 110.5 466 354 27 27 NS400/630N/H/L 150.5 NSX400/630/F/N/H/S/L 150.5 466 27 11/22 12/28
P8 P8 45 45 45
45
P9 P9 75 75 100
100
P32
P32 178 178 250 250
P33
P33 143 143 215 215
P50
P50 23 23 23 23
P52
P52 85 85 99 99
P54
P54 21 21 21 21
ØT9
ØT9 9 9 9 9
ØT10
U
ØT10 U � 32 6 6 6 32� 32 6 32
transferencias de de redes Transferencias redes Compact NR/NS400 Compact NSX400aa630 630
dimensiones dimensiones y cotas y cotas
� T9 E68365
E68364
interruptores fijos
� T10
� T10
H43
X
H42
O
I
O
I
I
H43
H42
I
H45
H22 X
H20
H23 H21
H44
P54
Y
Y Z
H46 L31
P33
K25
L32 (*) cubre bornes cortos son obligatorios.
P50
P32 P52
interruptores extraibles E68366
*
( )
X
distancias de fijación Montaje vertical Z
E68367
X
P7 P8 P9
Y
Montaje horizontal E68368
K35
K25
K36
G51 Y
X G50
K35 K36
11
G51
Dimensiones y cotas
Y
11/23 12/29
12
G50
K25
Dimensiones y cotas
Y
U
transferenciasde deredes redes-Transferencias enclavamiento enclavamientomecánico mecánico Compact CompactNS630b NS630baaNS1600 NS1600 motorizado motorizado
dimensiones dimensiones yy cotas cotas
Dos Compact NS630bNS630b a NS1600 uno sobre otrouno Dos Compact a NS1600
equipos fijos equipos fijos
sobre otro
Y
E47224 E47224 E47224
E68375 E68375 E68375
Y
equipos extraíbles equipos extraíbles
X
163,5 163,5 163,5 173 173 173 F F F 25 25 25
100 100 100
X X
123 123 123 12 173 12 173 173 12 135 135 135
110 110 110
30 30 30
900 900 900 maxi maxi maxi
F F F
900 900 900 maxi maxi maxi
5 5 5
161 161 161
100 100 100
Y Y Y
Y
X X
184 184 184 114 114 114
25,5 25,5 25,5 123,5 123,5 123,5
30 30 30
X
184 184 184 114 114 114
160 160 160
182 182 182
F F F
Dos Compact NS630b a NS1600 lado a lado
Dos Compact NS630b a NS1600 lado a lado
equipos fijos equipos fijos
Y
Y
E47728 E47728 E47728
E68378 E68378 E68378
Y
equipos extraíbles extraíbles equipos Y
X
R100 mini
R100 R100 mini mini
2000 2000 maxi maxi
Dos Compact NS630bNS630b a NS1600 uno sobre otrouno Dos Compact a NS1600
Dos Compact NS630b a NS1600 uno sobre otro
equipos fijos equipos fijos
2000 2000 maxi maxi
equipos equipos extraíbles extraíbles
Y Y
E47726 E47726 E47726
E68381 E68381 E68381
Y
X X
163,5
X X
123 123
135 2000 2000 maxi
X
12 110 F F
30
R100 mini
161 161
R100 mini
2000 maxi maxi
Y
Y
X
184 114
25,5 123,5 123,5
11/24 12/30
R100 mini F F
30 30
160
184 184
X X
114
R100 mini
182
transferenciasde Transferencias deredes redes Masterpact MasterpactNT NT
dimensiones dimensiones cotas yy cotas
Dos Masterpact NT uno NT sobre otro sobre Dos Masterpact uno
Dos Masterpact NT uno sobre otro otro
equipos fijos equipos fijos
E47724 E47724 E47724
E47723 E47723 E47723
Y Y
X X
123 173123 173
123 123 123 173 12 12 12 173 173
5 5 100 100 F F
900 900 maxi maxi
equipos extraíbles equipos extraíbles
Y Y
135 135
30 30 F F F
900 900 900 maxi maxi maxi
5 5 5
X X 110 110 110 161 161 161
100 100 100
Y Y Y
Y Y
X X
184 184 114 114 10 10 110 110
30 30 30
X X
184 184 184 114 114 114
153 153
182 182 182
Dos Masterpact NT lado a lado
Dos Dos Masterpact Masterpact NT NT lado lado a a lado lado
equipos fijos equipos fijos
Y Y
Y Y
E47728 E47728 E47728
E47727 E47727 E47727
Y Y
equipos extraíbles equipos extraíbles
Y Y
X X X X
2000 2000 maxi maxi
R100 R100 mini mini
otro otro
equipos extraíbles equipos extraíbles equipos extraíbles Y Y
E47726 E47726 E47726
E47725 E47725 E47725
Y Y
X X
123 123
X X
123 123
135 135 2000 2000 maxi maxi
30 30
12 12 110 110 F F R100 mini R100 mini
R100 mini R100 mini 2000 2000 maxi maxi
161 161
Y Y
Y Y
X X
184 184 114 114
184 184
12 12 110 110
R100 mini mini R100
30 30
160 160
X X
114 114
R100 mini R100 mini
182 182
11/25 11/25 12/31
Dimensiones y cotas
equipos fijos equipos fijos equipos fijos
Dimensiones Dimensiones Dimensionesyyycotas cotas cotas
Dos Compact NTsobre unootro sobre Dos Masterpact NT uno Dos Compact NT uno sobre
2000 maxi maxi 2000
12
R100 R100 mini mini
transferencias de redes transferencias de redes Masterpact Masterpact NW NW Transferencias de redes
mensiones dimensiones cotasdimensiones y cotas
Masterpact NW
y cotas
Dos Masterpact NWuno uno sobre otro uno os Masterpact Dos Masterpact NW sobre NW otrosobre otro
uipos fijos equipos equipos fijos fijos
equipos extraíbles equipos extraíbles equipos extraíbles
Y Y
7
77
100
X X
X
161 161 211 211
100 100
216,5
X
30 30
F
FF
F
30
900 maxi maxi 900
maxi
203 203 253 43,6 253 43,6 93 FF
203 253 43,6
216,5 216,5
30
E46036
E46036
sferencias de redes erpact NW
161 1
Y Y
Y
E46035
Y
93 93
100
FF
F
30 30
217,5
100 100
217,5 217,5
30
900 maxi maxi 900
900 maxi
Y Y
Y
equipos extraíbles Y
Y Y Y
117
8
240 240
240
117 117
136,5203 253
X X
X
88
136,5 136,5
43,6
X
242 242
242
242 242
242
93
F Dos Masterpact NW lado a lado os Masterpact Dos Masterpact NW lado aNW lado ladoF a lado 217,5
30
equipos fijos 100 uipos fijos equipos fijos
Y Y
30
equipos extraíbles equipos extraíbles Y Y
Y
Y Y E46039
Y
E47729
Y 900 maxi
X
117 117
117
Y
Y Y
Y
E46039
E46036
0
240 240
X X
X
X
240
X
117
R100 mini mini R100
R100 mini
2000 maxi
2000 maxi maxi 2000
242
R100 mini mini R100
R100 mini
2000 maxi
equipos extraíbles equipos extraíbles os Masterpact Dos Masterpact NW uno sobre NW uno otrosobre otro
X
161 161
X X
X
R100 mini R100 2000mini maxi 2000 maxi
216,5
216,5 30 216,5
30 30
43,6
203 203 93
43,6 43,6
93 93
FF
F
F
R100 mini mini 2000 maxi R100
217,5 2000 maxi
12/32
Y
X 203
maxi
Y
E46038
Y Y
Y
161
equipos extraíbles equipos extraíbles
Y
E46038
E46037 E46039
Y uipos fijos equipos fijos
2000 maxi maxi 2000
equipos extraíblesY
Y Y
R100 mini 2000 maxi maxi 2000
30
R100 mini mini R100
Y
Y
X
dimensiones y cotas R100 mini 203 253 43,6
93
F
F
2000 maxi
30
Transferencias de redes Masterpact NW
217,5
100
30
R100 mini 2000 maxi
900 maxi
Dos Masterpact NW uno sobre otro
Dos Masterpact NW uno sobre otro
fijos
Y
equipos extraíbles
Y
E46038
E46037
equipos equipos fijos 240
X
117
X
161
242
203 216,5
equipos extraíbles 2000 maxi
R100 mini
43,6
93
F
Y
2000 maxi
E46039
Y
30
R100 mini
Y 240
X
117
X 240 117
R100 mini
R100 mini
2000 maxi
F
242
R100 mini
equipos extraíbles equipos extraíbles 11/26
E46038
Y
CAPITULO11/02-39
26
5/22/04, 5:19 PM
X 203
43,6
93
F
F 217,5
2000 maxi
30
R100 mini
Y
240
245
12/33
12
R100 mini
Dimensiones y cotas
X
117
ref. 51461 protección IP20/IP42
dimensiones y cotas
ref. 51459 embarrado
DB109645
2. 2 Condensadores Varplus Accesorios Varplus
1 minuto b pérdidas totales: y 0.5 W/kvar (incluyendo las resistencias de d b temperatura clase D (+55 °C): 2 v máximo: 55 °C v media en 24 horas: 45 °C v media en 1 año: 35 °C v mínimo: -25 °C b color: v elementos RAL 9005 v base y cubierta RAL 7030 b normas: IEC 60831 1/2, CSA 22-2 N°190, UL 810 b aplicación: interior b protección: v IP00 sin cubierta v IP20 o IP42, véanse los accesorios b no se necesita conexión a tierra b bornes: 3 espigas de M8 que permiten una conexión de cable (sin cubierta).
Condensadores Varplus , Varlogic y DR400V
Accesorios para Varplus2 1 embarrado trifásico de cobre para conexión y montaje de 2 y 3 condensadores 1 conjunto de cubiertas protectoras (IP20) y prensacables (IP42) para 1, 2 y 3 condensadores
Peso de Varplus2 2.1 kg.
Instalación Regulador potencia reactiva Varlogic NR
E88926
Varlogic NR Varlogic NRC/NR12 Varlogic NRC12
H 138
138 L
Todas las posiciones son adecuadas excepto la vertical con los bo a la inversa. Orificios de fijación para tornillos M6. Se dispone de un kit para sustituir Varplus por Varplus2 (ref. 5129
Dimensiones Peso (mm.) L D1 D2 (kg) 5 September 2006 150 150 70 60 1 150 150 80 70 1
D2 D1
Varlogic NR6, NR12, NRC12
12/34
rango 4.3 (215 Hz) 6.25 kvar / 400 V - 50 Hz 12.5 kvar / 400 V - 50 Hz 25 kvar / 400 V - 50 Hz 50 kvar / 400 V - 50 Hz 100 kvar / 400 V - 50 Hz * 205 x 120 ó 205 x 130
Dimensiones máx. (mm) H W D 230 200 140 230 200 140 230 240 140 270 260 160 330 380 220
peso (kg) 9.5 8 18 22 45
rango 2.7 (190 Hz) 6.25 kvar / 400 V - 50 Hz 12.5 kvar / 400 V - 50 Hz 25 kvar / 400 V - 50 Hz 50 kvar / 400 V - 50 Hz 100 kvar / 400 V - 50 Hz * 205 x 120 ó 205 x 130
Dimensiones máx. (mm) H W D 230 200 140 230 200 140 230 240 140 270 260 160 330 380 220
peso (kg) 12 10 21 31 57
Medidores PM9, EN, ME y PM
dimensiones y cotas
Dimensiones PM9P y PM9C
Medidores de energía EN y ME Ancho Módulo (mm.) 18 18 36 36 36 72 72 72 72 72
Power Meter serie 700 y 800 Enercept Meter
dimensiones y cotas
Power Meter
Power Meter
Serie 700
Serie 800
2
96
5/22/04, 2:48 AM
PLSD110245
96
96
20
96 50
19
20
69,4
20
90,5
El corte de puerta es el mismo para la serie 700 y 800 92
109,4
Dimensiones y cotas
89,4 69,4 92
96 96
Enercept Meter
12/35
12
DB116734
DB103483
DB116734
Modelo Circuitos Monofásicos (1L + N) EN40 EN40P ME1 ME1z ME1zr Circuitos Trifásico (3L) ME3 ME3zr Circuitos Trifásico con neutro (3L + N) ME4 ME4zr ME4zrt
109,4 89,4
Enercept Meter ION 6200, ION 7300
dimensiones y cotas
69,4
92
96 96
Enercept Meter
Enercept PT
Enercept Meter
PEQUEÑO
MEDIANO
GRANDE 800 A 1600 A 2400 A GRANDE A = 4.90" (124 mm) 800 A B = 5.50" (140 mm) A C = 2.45"1600 (62 mm) A D = 1.13"2400 (29 mm) = 4.90” E = 7.88"A(200 mm)(124 mm) = 5.50” F = 5.92"B(150 mm)(140 mm) C = 2.45” (62 mm) D = 1.13” (29 mm) E = 7.88” (200 mm) F = 5.92” (150 mm)
100 A 400 A 300 A 800 A PEQUEÑO MEDIANO A = 3.75" (95 mm) A = 4.90" (124 mm) B = 1.51" (38 mm) B = 2.89" (73 mm) 100 A (32 mm) A (62 mm) C = 1.25" C =400 2.45" 300 A (29 mm) A (124 mm) D = 1.13" D =800 1.13" A == 3.91" 3.75” (99 (95 mm) mm) = 4.90” (124 mm) E E =A5.20" (124 mm) 1.51”(121 (38 mm) = 2.89” mm) FB== 4.75" mm) F =B5.91" (150(73 mm) C = 1.25” (32 mm) C = 2.45” (62 mm) D = 1.13” (29 mm) D = 1.13” (124 mm) E = 3.91” (99 mm) E = 5.20” (124 mm) F = 4.75” (121 mm) F = 5.91” (150 mm)
ION 6200 / ION 7300 11/30
CAPITULO11/02-39
30
5/22/04, 5:21 PM
92 m 3.6 m “
96 m 3.7 m 8“
96 m 3.7 m 8“
12/36
dimensiones y conexiones
ION 8600 ION 7600
ION 8600 237.00mm(9.33In) 204.50mm(8.05In)
12/37
12
Dimensiones y cotas
ION 7600
Celda Celda SM6 SM6 Conexiones conexiones
dimensiones dimensiones yy cotas cotas
Conexiones Conexiones con cables con cablessecos secos
Los secosseseconectan conectan a través de Los cables cables secos a través de terterminales cortos cables unipolares minales cortos parapara cables unipolares de code o aluminio. Los tripolares cables tripolares brecobre o aluminio. Los cables deberán separarse (trifurcación) antes de introducirdeberán los en el compartimiento de conexión. separarse (trifurcación) antes de introducirEl ojal del terminal debe ser conectado a la los barra de conexión o alde tornillo integrado en el en el compartimiento conexión. deflector campodebe con ser el correspondiente El ojal del de terminal conectado a la torquedesegún el tipoo de celda. integrado en barra conexión al tornillo el deflector de campo con el correspondiente torque según el tipo de celda.
Acometida cables Acometida dede cables por la por laparte parteinferior inferior
Para Para todas todas las las unidades unidades técnico cAAtravés travésde detrincheras trincheraso opiso piso técnico La delalatrinchera trincheraestá está indiLa profundidad profundidad PPde indicada enen la la tabla adjunta para los los tipos másmás cocada tabla adjunta para tipos munes dede cables. comunes cables. cCon Conbase basemetálica metálicaoode demampostería mampostería Parareducir reducir PPooeliminar eliminarcompletamente completamente las Para trincheras, colocar sobre bases trincheras, colocarlas lasunidades unidades sobre bade 400 mm.mm. ses de 400
Acometida cables Acometida dede cables por la por laparte partesuperior superior
Sobre cadaunidad unidad la gama, excepto Sobre cada de de la gama, excepto aqueaquellas que incluyen un compartimiento llas que incluyen un compartimiento adicioadicional nal de baja tensión, la conexión se puede realizar contensión, cables unipolares delsetipo seco.realide baja la conexión puede El compartimiento de entrada cables zar con cables unipolares del de tipo seco.puede compartimiento ser equipado conde indicadores luminosos El entrada de cables de presencia de tensión enindicadores los terminales de puede ser equipado con lumicable. de presencia de tensión en los terminosos nales de cable.
Diagramas de trincheras para acometida de cables por parte inferior Diagramas de trincheras para acometida de cables por parte Celdas inferior Celdas 630 A 630 A
MT20274
Dimensiones a respetar (mm)
Dimensiones a respetar (mm) 11/34 12/38
CAPITULO11/02-39
34
entrada o salida de cables anterior por caCeldas 630 A nalización subterránea. entrada o salida de cables anterior por canalización subterránea MT20276
entrada o salida de cables posterior por caCeldas 630 A nalización subterránea. entrada o salida de cables posterior por canalización subterránea MT20275
Cables 630 A Entrada o salida de cables por el lado dereCables 630 A cho o izquierdo. Entrada o salida de cables por el lado derecho o izquierdo
Nota: Para la determinación de la profundidad P, se debe considerar la celda y los cables que requieran mayor profundidad. Nota: Para la determinación de la profundidad P, se debe considerar la celda y los cables que requieran mayor profundidad.
5/22/04, 5:30 PM
Celda SM6 Celdas SM6 Conexiones conexiones
dimensiones dimensiones yy cotas cotas
Cableado de potencia por la parte inferior Cableado de potencia por la parte inferior
cableunipolar unipolarseco seco unidades cable unidades sección radio IM CRM QM sección radio IM CRM QM dede curvatura DM1-A curvatura NSM NSM DM1-A (mm) DM1-W (mm22)) (mm (mm) DM1-W GAM2 GAM2 Profundidad P P(mm) Profundidad (mm) P1 P2 P1 P2 P3P3 50 370 140 400 350 50 370 140 400 350 70 400 150 430 350 70 400 150 430 350 95 440 160 470 350 95 440 160 470 350 120 470 200 500 120 470 200 500 150 500 220 550 150 500 220 550 185 540 270 670 185 540 270 670 240 590 330 730 240 590 330 730 Nota:Para Parala ladeterminación determinación de de la la profundidad profundidad P, Nota: P, se se debe debe considerar considerarlalaunidad unidadyy loscables cablesque querequieran requieranmayor mayorprofundidad. profundidad. los
CRM
GBC-C
11/35 12/39
Dimensiones y cotas
Dimensiones y cotas
DM1-A, DM1-W
12
GAM2
950 400 430 760 430 370 360 400
MT20264
QM
MT20267
MT20264
IM, NSM
Altura H de conexión deconexión los cables Altura H de de los cables respecto delrespecto piso (mm) del piso (mm) IM, NSM IM, NSM 950 QM 400 QM CRM 430 CRM GAM2 760 GAM2 DM1-A con SF1 con SF1 430 DM1-A DM1-A con SFset 370 DM1-A con SFset DM1-W 360 DM1-W GBC-C 400 GBC-C MT20263
MT20262
MT20261
Altura disponible para la conexión de cables
Celda SM6 Montaje Celdas SM6 Montaje
dimensiones y cotas
mensiones otas
6
Dimensiones y pesos Tipo de unidad Altura Ancho Profundidad Peso (mm) (mm) (mm) (kg) 375 940 120 IM,y IMB 1600 (1) Dimensiones pesos QM, QMB 1600 (1) 375 940 130 Tipo de unidad CRM Altura Ancho Profundidad Peso 2050 750 940 390 (mm) (mm) (kg) 750 1220 400 DM1-A, DM1-D,(mm) DM1-W 1600 (1) 375 940 120 IM, IMB 1600 (1) CM 1600 (1) 375 940 190 (1) QM, QMB 375 940 130 GBC-A, GBC-B,1600 GBC-C 1600 750 1020 290 CRM 2050 750 940 390 NSM 2050 750 940 260 750 1220 400 DM1-A, DM1-D, DM1-W 1600 (1) GBM 1600 375 870 120 CM 1600 (1) 375 940 190 GAM2 1600 375 870 120 GBC-A, GBC-B, GBC-C 1600 750 1020 290 NSM 2050 750 940 260 Agregar a la altura: GBM 1600 375 870 120 de control, monitoreo y protec(1) 450 mm en caso de utilizar compartimientos de baja tensión para funciones GAM2 1600 375 870 120 ción. Para asegurar una presentación uniforme, todas las unidades pueden ser equipadas con compartimientos de Agregar a la altura: baja tensión. 450 mm en caso de utilizar compartimientos de baja tensión para funciones de control, monitoreo y protección. Para asegurar una presentación uniforme, todas las unidades pueden ser equipadas con compartimientos de baja tensión. (1)
Preparación del piso
Las unidades pueden ser instaladas sobre pisos de cemento nivelado, con o sin trincheras dependiendo del
y lapiso sección de los cables. Preparacióntipo del
Losser requerimientos de lapisos obrade civil son idénticos las unidades. Las unidades pueden instaladas sobre cemento nivelado,para contodas o sin trincheras dependiendo del tipo y la sección de los cables. Los requerimientos de la obra civil son idénticos para todas las unidades.
Fijación de las unidades
Entreunidades ellas: Fijación de las
MT55108
Las celdas son unidas simplemente mediante la tornillería suministrada. Entre ellas: Las conexiones las barras principales son realizadas con un torque de 28 Nm. Las celdas son unidas simplementede mediante la tornillería suministrada. piso: Las conexiones deAl las barras principales son realizadas con un torque de 28 Nm. para tableros compuestos por tres celdas solamente, las cuatro esquinas del conjunto deben ser fijadas al Al piso: piso utilizando: c para tableros compuestos por tres celdas solamente, las cuatro esquinas del conjunto deben ser fijadas al piso tornillos M8 con insertos de fijación adecuados a las características del piso (no suministrados), utilizando: espárragos roscados amurados piso, v tornillos M8 con insertos de fijación adecuados a lasalcaracterísticas del piso (no suministrados), paraamurados tableros compuestos por más de tres celdas, el número y posición de los puntos de fijación dependen v espárragos roscados al piso, de la ubicación delde local sísmicas, presencia vibraciones, etc.). Cada unidad c para tableros compuestos por más tres(condiciones celdas, el número y posición de losdepuntos de fijación dependen de puede ser fijada según la necesidad, la ubicación del local (condiciones sísmicas, la dimensión b entre agujeros depende del ancho de la unidad: presencia de vibraciones, etc.). Cada unidad puedede serfijación fijada según la necesidad, c la dimensión b entre agujeros de fijación depende del ancho de la unidad:
a (mm) b (mm)
a (mm) b (mm)
375 345
375 345
750 720
750 720
Nota: en unidades con interruptor automático o contactor, los elementos de fijación se instalan sobreen el unidades lado opuesto equipo de automático maniobra. o contactor, los elementos de fijación se instalan sobre el lado Nota: conalinterruptor opuesto al equipo de maniobra.
12/40
Celda SM6 Montaje
dimensiones y cotas
MT20281
CM
MT20287
MT20288
IM, IMB, QM, QMB
DM1-A, DM1-D, DM1-W
CRM
MT20283
MT20279
MT20280
Dimensiones
GBC-A, GBC-B, GBC-C
GBM, GAM2
Ejemplo de montaje
Subestación convencional de mampostería MT20294
Dimensiones mínimas requeridas (mm)
12/41
12
Dimensiones y cotas
61050N
61053N
Sala eléctrica
Al piso: ■ para tableros compuestos por tres celdas solamente, las cuatro esquinas del conjunto deben ser fijadas al piso utilizando: ❑ tornillos M8 con insertos de fijación adecuados a las características del piso (no suministrados), ❑ espárragos roscados amurados al piso, ■ para tableros compuestos por más de tres celdas, el número y posición de los puntos de fijación dependen de la ubicación del local (condiciones sísmicas, presencia de vibraciones, etc.). Cada unidad puede ser fijada según la necesidad, ■ la dimensión b entre agujeros de fijación depende del ancho de la unidad:
Celda SM24
dimensiones y conexiones
Tipo de celdas IM, IMB OM,QMB DM1-A,DM1-D CM GBC-A, GBC-B, GBC-C GBM GAM2
Altura (mm.) 1600 (1) 1600 (1) 1600 (1) 1600 (1) 1600 (1) 1600 (1) 1600 (1)
Ancho Profundidad (mm.) (mm.) 375 940 375 940 750 1220 375 940 750 1020 375 940 375 940
Peso aprox. (kg.) 120 130 400 190 290 120 120
(1) Agregar a la altura 450 mm, si se agrega el box BT para protección, control, comando y/o medición.
a (mm) b (mm)
375
750
345 Preparación del720 piso
Las celdas se colocan sobre un piso de hormigón de calidad corriente, con o sin canalización, según la sección y la naturaleza de los cables. La ingeniería civil es una sola para el conjunto de las celdas de 630 A. Para disminuir 400 mm la profundidad de las canalizaciones de las celdas de 630 permite suprimirlas en numerosos casos), es posible sobreelevar las celdas Nota: en unidades con interruptor automático o (o contactor, los elementos de apoyándolas sobre un zócalo hormigón confeccionado en la ingeniería civil. fijación se instalan sobre el lado opuesto al equipo de maniobra. La sobreelevación de las celdas: Permite instalarlas dentro de locales donde no es posible hacer canalizaciones No genera ningún inconveniente en las maniobras de la subestación.
Fijación de las celdas
Entre ellas: Las celdas que componen el tablero están sujetas entre ellas por tornillería provista con las celdas, la conexión de los juegos de barras se efectúan por medio de una llave de toque a 28 Nm. Al piso La posición de los orificios fijación b según el ancho de la celda a se muestran Merlin de Gerin • 19 en figura. Tipo de celdas IM, IMB OM,QMB DM1-A,DM1-D CM GBC-A, GBC-B, GBC-C GBM GAM2
Conexión superior
Altura (mm.) 375 375 750 375 750 375 375
Ancho (mm.) 345 345 720 345 720 345 345
En todas las celdas de la gama (excepto las que tienen una caja BT con ancho 375 mm.) es posible realizar la conexión superior de los alimentadores por la instalación de de conexión específico (opcional). Los cables de entrada al utilizar esta alimentación deberán ser de aislación seca y unipolares. Altura de la caja: 450 mm.
12/42
Celda SM24
dimensiones y conexiones
IM, NSM
Tipo de celdas IM QM DM1-A SF1 DM1-A SFset GAM2 GBC-C
Gama SM6
Q
Altura (mm.) 950 400 370 430 760 400
Conexión superior
Conexiones
En todas las celdas de la continuación gama (excepto las que tienen una caja BT con ancho 375 mm.) es posible realizar la conexión superior de los alimentadores por la instalación de una caja de conexión específica (opcíonal). Los cables de entrada al utilizar esta alimentación deberán ser de aislación seca y unipolares. Altura de la caja: 450 mm. CRM
G
Altura disponible para la conexión de cables Medida desde el nivel del piso (mm)
IM, NSM QM CRM GAM2 DM1-A con SF1 DM1-A con SFset DM1-W GBC-C
Gama SM6
950 400 430 760 430 370 360 400
Conexiones continuación IM IM, NSM
Altura disponible para la conexión de cables
DM1-AQM DM1-A, DM1-W
G
Medida desde el nivel del piso (mm)
18 • Merlin Gerin
CRM QM QM
GAM2
Dimensiones y cotas
IM, NSM
12/43
12
950 400 430 760 430 370 360 400
Fusibles Fusarc
dimensiones
Fusibles Fusarc
MT55097 rch
dimensiones y cotas y cotas
Fusarc CF (normas DIN) tensión calibre Fusarc CF (normas asignada (kV) DIN) (A) tensión calibre 125L 7.2 asignada (mm) 12 (kV) (A) 6.3 a 20 7.2 125 292 25 a 40 12 6.3 a 20 292 100 25 a 4050 a292 24 6.3 a 20 50 a 100 292 40 24 6.3 a 2025 a442 25 a 4050 a442 63 50 a 6380 442
23 33
ø 45
L
�
80
33 23
442
L (mm) Ø 292 (mm) 292 86 292 50.5 292 57 442 78.5 442 50.5 57 442 78.5 442 86
Ø (mm) 86peso (kg) 50.5 3.3 57 1.2 78.5 1.5 50.5 2.8 571.6 2.2 78.5 864.1 5.3
Otros (normas DIN) peso tensión calibre L Ø DIN) (kV) (kg)Otros (normas asignada (A) (mm) (mm) L 3.3 tensión 7.2 calibre 160 Ø 292peso 85 (mm) 200 (mm) 1.2 asignada (kV) (A) 292(kg) 85 7.2 160 292 85 3.8 1.5 12 125 292 67 200 292 85 3.8 2.8 12 160 292 85 125 292 67 2 1.6 2923.8 85 160 292 200 85 2.2 17.5 200 4423.8 85 292 125 85 442 100 85 4.1 17.5 24 125 4425.4 85 100 442 125 85 5.3 24 4425.4 85 125
Ejemplo: en en caso general, para la protección de un de un Ejemplo: caso general, para la protección transformador de 400 kV, se kV, eligen transformador de kVA-10 400 kVA-10 se fusibles eligen fusibles Fusarc calibre 50 A.
ø6
Fusarc calibre 50 A.
11/38
CAPITULO11/02-39
12/44
38
5/22/04, 5:31 PM
442
85
5.4
peso (kg) 3.8 3.8 2 3.8 3.8 5.4 5.4 5.4
Trihal Trihal
Dim IP31 rch
Dim IP00 rch
dimensiones dimensiones yyconexiones cotas
Transformador Trihal sin envolvente, IP00
Transformador Trihal con envolvente, IP31
dimensiones y pesos Transformadores dimensionessinyenvolvente, pesos IP00, nivel de aislaci贸n 17,5 kV 630 1340 630 800 1690 1340 670 800 800 1690 190 670 400 800 450 190 210 1210 400 1730 450
800 1400 800 805 1720 1400 670 805 800 1720 180 670 410 800 470 180 220 1240 410 1990 470
1000 1560 1000 945 1920 1560 820 945 950 1920 230 820 430 950 510 230 250 1410 430 2480 510
1250 1610 1250 945 2030 1610 820 945 950 2030 220 820 440 950 530 220 250 1510 440 2810 530
1600 1700 1600 945 2170 1700 820 945 950 2170 210 820 460 950 560 210 260 1650 460 3430 560
2000 1950 2000 1195 2380 1950 1070 1195 1200 2380 290 1070 450 1200 630 290 310 1770 450 4720 630
2500 2030 2500 1195 2440 2030 1070 1195 1200 2440 290 1070 460 1200 640 290 320 1750 460 5980 640
200 1070
210 1110
210 1210
220 1240
250 1410
250 1510
260 1650
310 1770
320 1750
pesos (kgs.) 780 950 1140 1290 Transformadores con envolvente, IP31, nivel de aislaci贸n 17,5 kV
1520
1730
1990
2480
2810
3430
4720
5980
3150 2200 3150 1195 2600 2200 1070 1195 1200 2600 300 1070 460 1200 690 300 380 1750 460 7300 690 380 1750 7300
potencia nominal (kVA) 160 250 315 400 dimensiones A 1380 1430 1530 1530 dimensiones y pesosB 850 865 875 890 C 1560 1590 1750 1730 Transformadores con envolvente, D IP31, 520 nivel 520 670 17,5 670kV de aislaci贸n I 530 540 550 560 pesos (kgs.) 960 1140 1340 1500 potencia nominal (kVA) 160 250 315 400 dimensiones A 1380 1430 1530 1530 B 850 865 875 890 C 1560 1590 1750 1730 D 520 520 670 670 I 530 540 550 560 pesos (kgs.) 960 1140 1340 1500
500 630 800 1000 1540 1560 1600 1710 910 920 935 1020 1820 1930 1960 2160 670 670 670 820 570 570 580 650 1740 1960 2230 2740 500 630 800 1000 1540 1560 1600 1710 910 920 935 1020 1820 1930 1960 2160 670 670 670 820 570 570 580 650 1740 1960 2230 2740
1250 1760 1020 2270 820 640 3080 1250 1760 1020 2270 820 640 3080
1600 1860 1030 2410 820 630 3760 1600 1860 1030 2410 820 630 3760
2000 2100 1265 2660 1070 710 5200 2000 2100 1265 2660 1070 710 5200
2500 2120 1265 2710 1070 820 6510 2500 2120 1265 2710 1070 820 6510
3150 2450 1350 2900 1070 850 7900 3150 2450 1350 2900 1070 850 7900
L M
180 890
180 930
190 1090
Dimensiones y cotas
dimensiones y pesos
Dimensiones y cotas
500 1300 500 795 1580 1300 670 795 800 1580 190 670 400 800 440 190 210 1110 400 1520 440
11/39 12/45
12 11
Transformadores sin envolvente, IP00, de aislaci贸n kV potencia nominal (kVA) 160nivel 250 315 17,5 400 dimensiones A 1070 1140 1170 1230 160 690 250 795 315 795 400 potencia nominal (kVA) B 680 dimensiones 1320 AC 1070 1350 1140 1510 1170 1490 1230 520 BD 680 520 690 670 795 670 795 E 650 650 800 800 C 1320 1350 1510 1490 H 160 150 220 210 D 520 520 670 670 I 360 370 370 380 E 650 650 800 800 J 360 380 390 410 HL 160 180 150 190 220 200 210 180 890 IM 360 930 370 1090 370 1070 380 780 pesos (kgs.) J 360 950 380 1140 390 1290 410
Automatización y Control Industrial Automatización & Control Industrial ERP Interfase, Proceso y ERP MES Manufacturing Executive System
Vijeo Citect Scada
Vijeo Historian Bases de datos
Gestión y Control de Sistemas
Twido M340 Quantum Controladores Lógicos Programables (PLC)
HMI Magelis
Advantys I/O Distribuidas
Unity Programación
Accionamientos y Control de Motores
TeSys D Arranques de motor
TeSys U Arranques de motor
TeSys T Relé inteligente
ATV 31 Variadores de velocidad
ATS 48 Arrancadores suaves
Zelio Relés
ATV 61/71 Variadores de velocidad
Phaseo Fuentes de Poder
Dispositivos de Campo
Harmony Pulsadores y Pilotos, Balizas (LED protected)
Osisense Sensores Fotoeléctricos
Osisense Sensores Inductivos
Osisense Fines de carrera
Bornes
Ethernet - Modbus TCP - Modbus Plus/RTU Profibus - Device Net
Supervisión
RCH032009
AlvarezDeLuca 8-547.91.72