AMILIBIA MARINAS

Page 1

Proyectos, instalaciones y mantenimiento de pantalanes flotantes para puertos deportivos. Projects, Installations and maintenance of floating pontoons for marinas.


“El mar

es nuestra vocación”

“The sea

is our life”

Astilleros Amilibia es una empresa internacional dedicada a

Astilleros Amilibia is an international company devoted to projects,

proyectos, fabricación, instalación y mantenimiento de pantalanes

installations and maintenance of floating pontoons for marinas. Our

flotantes para puertos deportivos.Nuestra empresa es claramente de

company is clearly technology-based and, along with its cutting-edge

base tecnológica y que junto al diseño de vanguardia y a la continua

design and its continuous research into the improvement and

investigación en la mejora y rendimiento de nuestras instalaciones,

performance of our facilities, we are considered a leading company in its

nos ubican como una empresa puntera en su sector.

sector.

Nuestros esfuerzos van dirigidos a aportar valor en cada uno de los

Our efforts are aimed at adding value to each of the projects entrusted

proyectos encargados y a satisfacer las necesidades más exigentes,

to us and at meeting the most demanding needs, thanks to the

gracias a la profesionalidad de nuestro personal altamente

professionalism of our highly qualified staff, each one in their specific

cualificado, cada uno en su labor específica.

task.

La experiencia adquirida durante 20 años en el sector aporta un

The experience gained during 20 years in the industry affords a long

dilatado historial de casos de éxito, conocimiento técnico acreditado

history of success stories, proven expertise and the necessary experience,

y experiencia necesaria, tal como demuestra la amplia cartera de

as the wide portfolio of customers that continue to rely on us

clientes que siguen confiando en nosotros.

demonstrates.

El Puerto de Santa Maria (Cádiz)


INNOVACIÓN

02

Nuestra apuesta y compromiso por la innovación la entendemos como la base estratégica para implementar constantes innovaciones y las más eficaces mejoras y aumentar así el valor de nuestros proyectos. Nuestro departamento de I+D+I ensaya con nuevos materiales y desarrolla nuevos productos más resistentes y mejor adaptados al desgaste propiciado por el medio marino. Ello mejora sustancialmente la eficacia y eficiencia de nuestros proyectos convirtiéndose en un referente en cuanto a diseño, calidad, sostenibilidad y resistencia.

INNOVATION We understand our focus and commitment to innovation as the strategic basis for implementing continuous and more efficient improvements, hence increasing the value of our projects.

Our RDI

department is testing new materials and developing new products that are more durable and better

03

adapted to wearing down due to the marine environment. This greatly improves the effectiveness and efficiency of our projects, thus becoming a benchmark in terms of design, quality, sustainability and resistance.

01 02 03 04

Estepona (Málaga) Muelle de la Osa (Gijón) Llanes (Asturias) Muxia (A Coruña)

01

04


01

02 01 360º Amilibia Marinas realiza todo el proceso sin tener que depender de proveedores externos; diseñamos, construimos e instalamos, cuidando los detalles al máximo. No importa el tamaño. Cada instalación tiene sus características y sus soluciones, y nuestro equipo de ingenieros y profesionales están preparados para enfrentarse a cualquier reto por grande que sea, y poder ofrecer a nuestros clientes lo mejor para que

03

disfruten de los resultados. También renovamos y actualizamos las marinas existentes. Amilibia Marinas undertakes the whole process without having to rely on external suppliers; we design, build and install, while paying maximum attention to detail. Size does not matter. Each installation has its own features and solutions, whereas our team of engineers and professionals are prepared to face any challenge, however large, and be able to offer our customers the best results for them to enjoy. We also renew and update existing marinas.

01 02 03 04 05 06

03 05

Hendaya (Francia) Aviles (Asturias) Hendaya (Francia) Hendaya (Francia) Hondarribia (Gipuzkoa) Sevilla (Sevilla)

06

04


01 EQUIPO HUMANO Amilibia Marinas potencia su equipo con el fin de conseguir buenos profesionales que aporten a nuestros clientes soluciones innovadoras y de calidad. Conscientes de que la constante formación de nuestro equipo aumenta nuestra competitividad,

02

generamos planes de formación específicos para cada profesional con el fin de que nuestros clientes se sientan respaldados y acompañados en cada momento y en cada fase del desarrollo del proyecto.

TEAM Amilibia Marinas strengthens its team for them to become excellent professionals who provide our customers with innovative quality solutions. While being aware that continuing education and training of our team increases our competitiveness, we generate specific training plans for each professional so that our customers feel supported and accompanied at all times and at every project stage.

01 02 03 04 05 06

03

Mutriku Zumaia (Gipuzkoa) Mazagón (Huelva) Guetaria (Gipuzkoa) Zierbena (Bizkaia) Getxo (Bizkaia)

04

05

06


02

04

05 01 02 03 04 05 06

Llanes (Asturias) Baiona (Pontevedra) San Adriรกn de Cobres (Pontevedra) Cartaya (Huelva) Punta Umbria (Huelva) San Sebastiรกn (Gipuzkoa)

01

06

03


01

Blanes (Girona)


DELEGACIONES DELEGATIONS OBRAS PROJECTS

Dinamarca

Inglaterra Francia España Cuba Miami

Portugal

Mauritania

Puerto Rico San Juan

Nigeria Angola Brasil Rio de Janeiro

ESPAÑA Gipuzkoa

VOCACIÓN GLOBAL

GLOBAL STANDING

Aunque Amilibia Marinas nació como una

Although Amilibia Marinas was established as a

pequeña empresa familiar; el buen hacer, la

small family business, good work, seriousness in

seriedad en la resolución de proyectos y el

solving projects and the family's entrepreneurship

carácter emprendedor de la familia pronto

soon crystallized into a clear international

cristalizó en una clara expansión internacional,

expansion, hence tackling projects outside of Spain.

obteniendo proyectos fuera de la península. Una

An example of this global standing is that the

muestra de esta vocación global es que la

company now has representatives in almost every

empresa cuenta hoy con representantes en casi

continent and has carried out works in different

los cinco continentes y ha realizado obras en

countries.

diferentes países.

El Terrón (Huelva)

SEDE CENTRAL/ HEADQUARTERS

OBRAS EN ESPAÑA PROJECTS IN SPAIN

Gipuzkoa (España)

País Vasco: Donostia, Getxo, Guetaria, Hondarribia, Lekeitio, Motrico, Ondarroa, Orio, Portugalete, Santurtzi, Zumaia

DELEGACIONES DELEGATIONS

Pontevedra

Gibraltar

Barcelona

España: Pontevedra Barcelona Brasil: Rio de Janeiro Puerto Rico: San Juan Estados Unidos: Miami

Cantabria: Colindres, Santander, Santoña Sevilla: Sevilla

Cádiz: Puerto de Santa María Málaga: Estepona Murcia: Águilas Cataluña: Blanes, L´Ampolla Baleares: S’Arenal, Mahón, Fornells Canarias: Pto Rosario, Arrecife, Santa Cruz de Tenerife

OBRAS INTERNACIONALES INTERNATIONAL PROJECTS Asturias: Avilés, Gijón, Lastres, Llanes, Luanco Galicia: Baiona, Bueu, Finisterre, Muxia, San Adrián de Cobres, Vigo Huelva: El Terrón, Mazagón, Punta Umbría, Rio Piedras

Angola: Luanda Nigeria: Lagos Mauritania: Nouadhibou Francia: Nantes, Hendaya Portugal: Oporto

Cuba: Varadero, Holguín, Cienfuegos Puerto Rico: San Juan Brasil: Rio de Janeiro Gibraltar Inglaterra: Windermere Dinamarca: Esberj


DELEGACIONES / DELEGATIONS: ESPAÑA Sede central / Headquarters: Gipuzkoa Arratola Aldea, 14 / Apdo. 68 20810 Orio (Gipuzkoa) Tel.: +34 943 830 829 Email: amilibia@amilibia.com

Barcelona Calle Platón 20, 4.1 08006 Barcelona Tel.: +34 671 480 380 Email: a.coll@amilibia.com

PUERTO RICO

ESTADOS UNIDOS

San Juan P.O. BOX 363842 San Juan, PR 00936-3842 Tel.: +1 787 635 6835 (Servicio en Español) Off.: +1 787 268 0082 (Service in English) Email: amilibia.pr.usa@amilibia.com

Miami, Florida A11, 9101 NW 7th Avenue Miami, FL 33150 Tel.: +1 787 645 9144 (Service in English) Off.: +1 787 268 5868 (Servicio en Español) Email: amilibia.pr.usa@amilibia.com

Pontevedra Calvario, 7 entlo 36690 Arcade (Pontevedra) Tel.: +34 986 701 225 Email: tecnico@amilibia.com

www.amilibia.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.