Kitchen & Laundry catalogue

Page 1

c o z i n h a k i t c h e n c

1

o

c

i

n

a


a t e r r o c e t n ecologicame

[1953>>]


Florense é uma das mais importantes e sólidas marcas mundiais de móveis e referência internacional entre as fábricas de produtos high end

Florense is one of the strongest and most important global brands for high-end furniture

Florense es una de las más importantes y sólidas marcas mundiales de muebles y referencia internacional entre las fábricas de productos high end

Com 58 anos pautados pela qualidade, aqui, o passado, presente e futuro se conjugam, consolidando uma cultura mobiliária onde a busca pela inovação representa uma missão constante. Isso se reflete em produtos de primeira linha para todos os ambientes da casa, escritório, hotelaria e construção civil. Entre os inigualáveis diferenciais Florense destacam-se o design contemporâneo universal, a engenharia construtiva de precisão e os 98 padrões de acabamentos: madeiras exóticas naturais, pintura microtextura, laminados e o sofisticadíssimo high gloss. A Florense possui o mais avançado centro de acabamentos de móveis do Brasil, com tecnologia de última geração, ecologicamente correta – foi a primeira fábrica do setor a assumir compromisso efetivo com a preservação do meio ambiente, expresso pelo certificado ISO 14001. As exclusivas lâminas de madeiras nobres utilizadas no acabamento dos móveis são importadas da Itália, com certificação FSC, extraídas de florestas com manejo controlado, que preserva e até amplia as matas originais. Os laminados decorativos e melamínicos têm proteção antibacteriana Microban, que combate micro-organismos, facilita a higienização e confere maior durabilidade ao mobiliário. A mesma alta qualidade também é garantida nos serviços de projeto, instalação e assistência técnica oferecidos por uma rede franqueada com 72 pontos de sedução no Brasil e exterior. Por tudo isso, a marca Florense representa segurança absoluta e garantia de perfeito atendimento em qualquer parte do mundo.

Ruled by quality for 58 years – the past, present and future come together, building a culture where the pursuit of innovation is a constant task. This is reflected by high-end products for home, office, hospitality and contract. Among the several attributes Florense furniture highlights the contemporary design, precision engineering pattern and the 98 available finishes: exotic natural woods, microtexture, laminates and high gloss. Florense features the most advanced center of furniture finishing in Brazil, with the latest technology, environmentally friendly – one of the first factories in the furniture industry to make an active commitment for preserving the environment, through the ISO 14001 certificate. The exclusive natural wood veneers used by Florense are imported from Italy, with FSC certification, extracted from forests with management control, which preserves and even enhances the original forests. The decorative laminates and melamines have Microban antibacterial protection, which makes cleaning easy and also increases the furniture’s durability. The same high quality is guaranteed in project services, installation and technical assistance offered by a franchise network with 72 stores in Brazil and abroad. Florense is proud to provide top of the line products and outstanding customer service everywhere.

Con 58 años caracterizados por la calidad, aquí, el pasado, presente y futuro se unen, creando una cultura mobiliaria donde la búsqueda de la innovación es una tarea constante. Esto se refleja en productos de primera línea para todas las áreas de hogar, oficina, hoteles y construcción. Entre los inigualables diferenciales Florense se destacan el design contemporáneo universal, ingeniería de precisión y los 98 padrones de terminación: maderas naturales exóticas, pintura microtextura, laminados y el sofisticadísimo high gloss. Florense posee el centro más avanzado de acabados de muebles en Brasil, con tecnología de última generación, ecológicamente correcta – fue la primera fábrica del sector en asumir el compromiso efectivo con la preservación del medio ambiente, expresado por el certificado ISO 14001. Las exclusivas láminas de maderas nobles utilizadas en el acabado de muebles son importadas de Italia, con certificación FSC, extraídas de los bosques de manejo controlado, que preserva y hasta amplía los bosques originales. Los laminados decorativos y melamínicos tienen protección antibacteriana Microban, para combatir los microorganismos, facilitar la limpieza y proporcionar una mayor durabilidad a los muebles. La misma alta calidad también está garantizada en los servicios de proyecto, instalación y asistencia técnica ofrecidos por una red de franquicias con 72 puntos de seducción en Brasil y en el extranjero. Por todo esto, la marca Florense representa seguridad absoluta y garantía de una perfecta atención en cualquier parte del mundo.


Casa Cor SP Fernanda Marques

MODERNA

canaletto e high gloss branco canaletto and white high gloss canaletto Y high gloss blanco

04 05



MODERNA

ĂŠbano e high gloss preto ebony and black high gloss ĂŠbano y high gloss negro

SOTILLE

vidro preto black glass vidrio negro

06 07



08 09

Casa Cor SP Fernanda Marques


NUOVA

rovere castagno brown oak rovere castagno

MODERNA

high gloss marrom brown high gloss high gloss marr贸n


10 11


NUOVA

rovere platino silver oak rovere platino

MODERNA

rovere platino e microtextura argila silver oak and clay microtexture rovere platino y microtextura arcilla


12 13


NUOVA

rovere platino silver oak rovere platino


14 15


GOLA

microtextura giallo giallo microtexture microtextura giallo


MODERNA

microtextura branco white microtexture microtextura blanco

GOLA

high gloss berinjela eggplant high gloss high gloss berenjena

16 17



18 19


INSERTADO

microtextura branco e rovere argento white microtexture and arctic gray oak microtextura blanco y rovere argento


20 21


MODERNA

laminado legno panna natural cream laminate laminado legno panna

VETRATA

vidro marrom brown glass vidrio marr贸n


22 23


GOLA/MODERNA

laminado stone preto stone black laminate laminado stone negro


24 25


QUADRATA

cotelê alumínio aluminum corduroy cotelé aluminio

SOTILLE

vidro branco white glass vidrio blanco


34 27 26 35


GOLA

laminado legno bianco white pine laminate laminado legno bianco

VETRATA

fumĂŞ acidato smoked acid-etched fumĂŞ acidato


28 29


TECH MODERNA

rovere argento artic gray oak rovere argento

MODERNA

high gloss branco white high gloss high gloss blanco


TECH MODERNA canaletto

MODERNA

high gloss branco white high gloss high gloss blanco

30 31



32 33


ÁREAS DE SERVIÇO LAUNDRY ÁREAS DE SERVICIO

A vasta gama de componentes Florense atende a projetos específicos para áreas de serviço a partir das diversas coleções, com todas suas opções de acabamentos e padrões de cores. Functionality. Any kitchen model can be designed for laundry room applications. Select high performance materials, such as glass or laminate, add specific hardware and accessories to improve organization and functionality to achieve a durable yet beautiful design. La amplia gama de componentes Florense atiende proyectos específicos para áreas de servicio a partir de las diferentes colecciones, con todas sus opciones de acabado y gama de colores.

FUNCIONAL

laminado branco e vidro optical clear white laminate and optical clear glass laminado blanco y vidrio optical clear



Acabamento EW: nobreza exclusiva

EW Finish: exclusive nobility

Terminación EW: nobleza exclusiva

Entre os inúmeros diferenciais das novas coleções de móveis Florense destaca-se o exclusivo acabamento em lâminas de madeiras naturais EW (european wood) importadas da Itália – palissandro, ébano, canaletto, rovere e noce –, uma exclusividade Florense. São madeiras exóticas extraídas de florestas com manejo sustentável e ecologicamente correto, que preserva e até amplia as matas originais. A laminação é feita através de processos de alta tecnologia, que eliminam todos os nós e outras imperfeições da madeira, preservando os desenhos de suas fibras e mantendo sempre o mesmo padrão visual. Um processo ecologicamente correto que resulta em lâminas naturais com desenhos únicos, exclusivos da Florense, sem irregularidades, que garantem homogeneidade de cores e de estrutura.

Among the several attributes in the new Florense furniture collections is the exclusive finish in EW (european wood) natural wood veneers imported from Italy – palissander, ebony, canaletto, oak and noce. These are exotic woods extracted in an ecologically correct manner from forests under sustainable management that preserves and even promotes the expansion of original wooded areas. Lamination is done through hightech processes that eliminate knots and other imperfections while preserving the natural designs of fibers and offering a constant visual pattern. An ecologically-correct process that results in natural veneer sheets with unique designs, a Florense exclusiveness, with no irregularities, ensuring homogeneous coloring and structure.

Entre los innumerables diferenciales de las nuevas colecciones de muebles Florense se destaca la exclusiva terminación en láminas de maderas naturales EW (european wood) importadas de Italia – palisandro, ébano, canaletto, roble y noce –, una exclusividad Florense. Son maderas exóticas extraídas de bosques con manejo sustentable y ecológicamente correcto, que preserva y hasta amplia las selvas originales. El laminado se hace a través de procesos de alta tecnología, que eliminan todos los nudos y otras imperfecciones de la madera, preservando los dibujos de sus fibras y manteniendo siempre el mismo patrón visual. Un proceso ecológicamente correcto que resulta en láminas naturales con dibujos únicos, exclusivos de Florense, sin irregularidades, que garantizan homogeneidad de colores y de estructura.

Diferencial a favor da saúde

For a better health

Diferencial para la salud

Os laminados decorativos e melamínicos, em MDP e MDF, utilizados na fabricação dos móveis Florense são dotados de tecnologia de proteção antibacteriana Microban®, que controla o desenvolvimento de micro-organismos, como fungos, bactérias e leveduras, facilitando a higienização do produto e contribuindo para a preservação da saúde, além de proporcionar maior durabilidade ao mobiliário, que mantém a aparência de novo por muito mais tempo. A tecnologia Microban® inibe permanentemente o crescimento de micro-organismos e é totalmente segura para pessoas, animais e alimentos. Foi aprovada pelo Comitê Científico para Alimentos da União Europeia, pela agência norte-americana NSF (National Sanitation Foundation) e pela NSF do Brasil. A proteção Microban® mantém sua eficiência ao longo de toda a vida útil do produto porque é incorporada aos laminados durante seu processo de fabricação, e não sofre desgaste por lavagem, esfregação e nem mesmo por produtos químicos, como cloro, detergentes e desinfetantes. Microban® também reduz a presença de ácaros na superfície dos móveis, porque combate os fungos, que são os alimentos desses minúsculos insetos. Além disso, previne a formação de bolores, que podem causar manchas e odores desagradáveis.

The decorative laminates and melamines in MDP/MDF used for the manufacture of Florense furniture are equipped with the Microban® antibacterial protection technology that controls the development of microorganisms such as fungi, bacteria and yeasts, making easy the product sanitization and contributing to the health preservation, also increasing the furniture's durability which maintains a great looking for much longer. The Microban® technology inhibits the permanent growth of microorganisms and is totally safe for people, animals and food. It has beeen approved by the Food Scientific Committee of the European Union, the U.S. agency NSF (National Sanitation Foundation) and NSF from Brazil. The Microban® protection maintains its effectiveness throughout the product life because it is built into the laminate during the manufacturing process, and it is not eliminated due to washing, rubbing and even for chemicals such as chlorine, detergents and disinfectants. Microban® also reduces the presence of mites on the furniture surface, because attacks fungi which are the food of these tiny insects. In addition, it prevents the mold formation which can cause stains and bad odors.

Los laminados decorativos y melamínicos, em MDP y MDF, utilizados en la fabricación de muebles Florense están equipados con tecnología de protección antibacterias Microban®, que controla el desarrollo de microorganismos como hongos, bacterias y levaduras, facilitando la desinfección del producto y contribuyendo a la preservación de la salud, además de aumentar la durabilidad a los muebles, que mantienen una apariencia de nuevo por mucho más tiempo. La tecnología Microban® inhibe permanentemente al crecimiento de microorganismos y es totalmente segura para las personas, animales y alimentos. Fue aprobada por el Comité Científico de Alimentación Humana de la Unión Europea, por la Agencia de EE.UU. NSF (National Sanitation Foundation) y por la NSF de Brasil. La protección Microban® mantiene su eficacia durante toda la vida del producto, ya que está integrado en el laminado durante el proceso de fabricación, y no sufre desgaste en el lavado, en el frotamiento y tampoco en el uso de productos químicos como el cloro, detergentes y desinfectantes. Microban® también reduce la presencia de ácaros en la superficie de los muebles, porque combate a los hongos, que son el alimento de estos pequeños insectos. Además, evita la formación de moho, que puede causar manchas y olores desagradables.


INSERTADO

GOLA

madeira • microtextura • high gloss • cotelê • laminado veneer • microtexture • high gloss • corduroy • laminate madera • microtextura • high gloss • cotelé • laminado

madeira • microtextura • high gloss • cotelê • laminado veneer • microtexture • high gloss • corduroy • laminate madera • microtextura • high gloss • cotelé • laminado

MODERNA

QUADRATA

FUNCIONAL

madeira • high gloss • microtextura • melamina veneer • high gloss • microtexture • melamina madera • high gloss • microtextura • melamina

cotelê • laminado legno bianco e legno panna corduroy • white pine and natural cream laminates cotelé • laminado legno bianco y legno panna

laminado decorativo decorative laminate laminado decorativo

FUTURA

FUTURA

NUOVA

madeira rovere com vidro oak veneer with glass madera rovere con vidrio

madeira rovere oak veneer madera rovere

madeira rovere oak veneer madera rovere

VETRATA

SOTILLE

ALUMÍNIO 20mm

vidro / glass / vidrio

vidro / glass / vidrio

vidro / glass / vidrio


ESTRUTURA • STRUCTURE • ESTRUCTURA

Style

Tech

Acqua

Insertado Gola Moderna Quadrata Funcional Futura Nuova Vetrata Sotille Alumínio 20

Moderna Quadrata Funcional Vetrata Sotille

Insertado Gola Moderna Quadrata Funcional Futura Nuova Vetrata Sotille

Corpos fabricados em placas de MDP revestidas com melamina branca ou em MDF com melamina reticula. Bordas, inclusive as ocultas (nas costas dos armários), revestidas com perfis de PVC resistentes ao amarelamento, para evitar a ação da umidade. Prateleiras com 22mm de espessura. Dobradiças de aço com banho de cromo, resistentes à corrosão.

Corpos dos armários inferiores fabricados em placas de MDF, revestidas com melamina reticula. As laterais dos corpos possuem encaixe para fixação do perfil alumínio e são fechadas com tamponamentos. Corpos dos armários superiores fabricados em MDF revestido com melamina reticula ou em MDP com melamina branca. Bordas, inclusive as ocultas (nas costas do armário), revestidas com perfis de PVC resistentes ao amarelamento, para evitar a ação da umidade. Prateleiras com 22mm de espessura. Dobradiças de aço com banho de cromo, resistentes à corrosão.

Uma inovação exclusiva da Florense. Corpos impermeáveis à água, estruturados em alumínio e vidro temperado de 4mm. Prateleiras de vidro temperado com 8mm de espessura. Utilizando portas também de alumínio, com painéis de vidro, torna-se 100% à prova d'água. Ideal para áreas molhadas, como cozinhas, banheiros e áreas de serviço.

The Style lower and upper cabinets are manufactured in MDP with white melamine finish, or in MDF with reticula melamine finish. All edges are covered with anti-yellowing PVC edgebanding to prevent humidity action, including the hidden edges. Shelves are 22mm thick. Steel hinges are covered with special corrosion resistant chromium bath. Cuerpos fabricados en chapas de MDP revestidas con melamina blanca o en MDF con melamina reticula. Bordes, inclusive los ocultos (en la trasera de los gabinetes), revestidas con perfiles de PVC resistente al amarillamiento, para evitar la acción de la humedad. Repisas con 22mm de espesor. Bisagras en acero con baño de cromo, resistente a la corrosión.

The lower cabinets are manufactured in MDF wooden boards with reticula melamine finish. Cabinet side panels have a notch for setting the Tech aluminum profile. The upper cabinets are manufactured in MDP with white melamine finish, or in MDF with reticula melamine finish. All edges are covered with anti-yellowing PVC edge-banding to prevent humidity action, including the hidden edges. Shelves are 22mm thick. Steel hinges are covered with special corrosion resistant chromium bath. Los cuerpos de los gabinetes inferiores fabricados en chapas de MDF, revestidas con melamina reticula. Los lados de los cuerpos poseen encaje para fijación del perfil de aluminio y son cerradas con paneles. Cuerpos de los armarios superiores fabricados en chapas de MDF revestidos con melamina reticula o en MDP con melamina blanca. Bordes, inclusive los ocultos (en la trasera de los gabinetes), revestidos con perfiles de PVC resistente al amarillamiento, para evitar la acción de la humedad. Estantes con 22mm de espesor. Bisagras en acero con baño de cromo, resistente a la corrosión.

An exclusive Florense innovation. Waterproof cabinets fully structured in aluminum and 4mm glass provided with 8mm thick tempered glass shelves. When used with aluminum doors with glass panels, it becomes 100% waterproof. Ideal for wet areas like kitchens, bathrooms and laundry areas. Una innovación exclusiva de Florense. Cuerpos estructurados en aluminio y cristal templado de 4mm. Repisas de vidrio templado de 8mm de espesor, impermeables al agua. Cuando utilizada con puertas de aluminio, con paneles de vidrio, se convierte en 100% impermeable. Ideal para zonas húmedas como cocinas, baños y lavanderías.


Tecnologia de ponta nos diversos sistemas de abertura facilitam o acesso ao interior dos armários e contribuem para a estética e a ergonomia. High technology in a variety of opening systems facilitates the access to the interior of the closets and contributes for the aesthetic and the ergonomics. De alta tecnología en los diversos sistemas de abertura que facilita el acceso al interior de los armarios y ayuda a una buena estética y ergonomía.

PISTÃO FORÇA INVERSA FLIP DOWN PISTÓN FUERZA INVERSA

CORRER SLIDING CORREDIZA

COPLANAR

AVENTOS

ELEVAÇÃO BI-FOLDING AEREO

BASCULANTE

CLICK MAGNÉTICO MAGNETIC TOUCH LATCH CLICK MAGNÉTICO

Silentia Florense utiliza dobradiças Silentia como padrão em todas as portas de sua linha residencial. São dobradiças de alta tecnologia que proporcionam fechamento suave e silencioso, eliminando completamente os impactos, através de exclusivo sistema de amortecimento.

Florense uses Silentia hinges on all doors. Silentia is a hinge with integrated decelerating system that provides a smooth door closing action.

Florense utiliza bisagras Silentia en todas las puertas de la línea residencial. Son bisagras de alta tecnología que proporcionan un cierre suave y silencioso, eliminando por completo los impactos, a través de un exclusivo sistema de amortiguación.


Iluminação para armários superiores Lighting for cabinet cabinets Iluminación para gabinetes superiores base iluminada / lighted base / base iluminada

Glam

Shine

Prima

Tek

Iluminação para armários inferiores Lighting for base cabinets Iluminación para gabinetes inferiores

Prateleira iluminada Iluminated shelf Repiza iluminada

Sistema de fixação dos armários às paredes através de pênseis e réguas metálicas reguláveis proporciona perfeito nivelamento e total segurança. The cabinets fixing system to the walls are made through adjustable metallic hangers and rulers which allow perfect leveling and total safety. Sistemas de fijación de los armarios en las paredes a través de soportes y reglas metálicas regulables que proporciona perfecto nivelamiento y total seguridad.

Teo

38 39


Gavetas de grandes dimensões com até 1,80m de largura, amplos espaços internos e divisões reguláveis, organizam panelas, utensílios e mantimentos. O espaço embaixo das cubas também é aproveitado para armazenar produtos de limpeza. Capacidade de carga das gavetas: 1800mm até 65kg, 1500mm até 50kg, demais larguras até 30kg. Drawers with large dimensions that can be up to 1,80m (6 feet) wide, with large internal spaces and adjustable divisions which allow the organization of pans, utensils and grocery. The space below the sink can be used to store cleaning products. The loading capacity of the drawers goes from 1800mm W (135 PD), 1500mm W (105 PD), and the other drawers load up to 60 PD. Cajones de grandes dimensiones hasta 1,80m de largo, amplios espacios internos y divisiones regulables que organiza ollas, utensillos y mercaderias. El espacio que queda abajo de la pileta también es aprovechado para colocar productos de limpieza. Capacidad de carga de los cajones: 1800mm hasta 65kg, 1500mm hasta 50kg, y las otras anchuras hasta 30kg.

40 41


Ampla variedade de acessórios internos valorizam e tornam práticas e funcionais as cozinhas e áreas de serviço Florense. Tudo fica embutido e organizado, contribuindo para manter o ambiente sempre limpo e esteticamente perfeito. The wide range of inside utility accessories values and makes Florense Kitchens and laundries practical and functional. Everything is enclosed and organized, contributing to keep the environment always clean and in perfect organization. La amplia variedad de accesorios internos dan valor y las vuelve prácticas y funcionales a las cocinas y áreas de servicio Florense. Todo queda embutido y organizado, ayudando a mante-ner el ambiente siempre limpio y estéticamente perfecto.

gaveta aramada com amortecimento (branca ou cromada) wire basket with smooth closing system (white or chrome) cajón metálico con amortiguación (blanco o cromado)

porta-latas com amortecimento e regulagem de altura can support with smooth closing system and height adjustment porta-latas con amortiguación y ajuste de altura (200 e 300mm)

porta-latas / can support / porta latas

(200mm)

prateleiras aramadas / wire shelves / repizas metálicas

porta-latas / can support / porta latas

(300mm)

canto aramado extraível / extractable wire basket / esquina

gaveta aramada / wire basket / cajón

cesto giratório / lazy susan / cesto giratorio


porta-pano / towel rack / porta repasador

tulha / hamper / caj贸n

t谩buas de passar / ironing tables / tablas de planchar


porta-pratos / plate holder / porta platos

prateleira alumínio / aluminum tray / estante de aluminio

Impermeabilização: tapete de pvc para gavetas e bandeja de alumínio para revestimento de prateleiras e bases. Waterproofing: pvc matt for drawers and aluminum tray for shelves and bases. Impermeable: alfombra de pvc para cajones y bandejas de aluminio para revestir las repizas y bares. tapete pvc / rubber matt / alfombra

cortador filme pvc pvc paper cutter cortador hoja pvc

seletiva 36/42 litros / recycler 9,3/11 gal

automática 13 litros / round bin 3,4 gal

cortador papel alumínio aluminum paper cutter cortador papel aluminio

seletiva inox 40 litros / recycler 10,4 gal

ecológica 15 litros / ecological 4 gal

seletiva 32 litros / recycler 8,3 gal

seletiva 20 litros / recycler 5,2 gal

seletiva 62 litros / recycler 16,3 gal

seletiva 41 litros / recycler 10,7 gal

seletiva 20 litros / recycler 5,2 gal

42 43


Os armários inferiores podem ser compostos com diversas combinações de gavetas, gavetões e portas. As gavetas utilizam corrediças telescópicas ocultas com deslizamento suave e fechamento com amortecedor. The inferior cabinets can be composed by several combinations of drawers, large drawers and doors. The drawers use hidden teles-copic sliding with smooth slide and glides closing system. Los armarios inferiores pueden ser compuestos por varias combinaciones de cajones grandes y puertas. En los cajones se utiliza corredizas telescópicas ocultas con deslizamiento suave y el cerrado con amortiguadores.

Carrinho do gourmet: peça de apoio para os afazeres da cozinha. Gourmet trolley: important support to help in the kitchen chores. Carro para el gourmet: una pieza importante para los quehaceres de la cocina.

Dois modelos de gavetas: Europa e Tandembox cinza ou inox. Two drawers: Europa, gray or stainless steel Tandembox. Dos modelos de cajones: Europa, Tandembox gris o inox.

44 45

EUROPA > orgaline vacuum

TANDEMBOX cinza/inox > orgaline vacuum


A-Drive Sistema automático de abertura de gavetas e gavetões com acionamento elétrico. Uma nova interpretação para movimento perfeito, com tecnologia revolucionária que propõe abertura fácil, leve, silenciosa e muito confortável. Basta um leve toque com a mão, pé, joelho ou quadril para que as gavetas se abram automaticamente.

The electrical opening and closing drawer mechanism is a modern, easy, soft and silent way to open and close drawers. A simple touch with your hand, foot, knee – or even with the hips – will automatically open, or close, the drawer.

Sistema automático de apertura de cajones y cajoneras con accionamiento eléctrico. Una nueva interpretación para el movimiento perfecto, con tecnología revolucionaria que propone una apertura fácil, suave, silenciosa y muy cómoda. Basta un ligero toque con la mano, pie, rodilla o cadera para que los cajones se abran automáticamente.

opção rodapé inox stainless steel toe kick option opción zocalo acero inoxidable

TANDEMBOX cinza/inox > orgaline inox

TANDEMBOX cinza/inox > orgaline faggio


Orgaline Organizers for drawers in three options: pvc Vacuum Forming, with fixed dividers; Stainless Steel, with personalized dividers; and Beech Wood, with fixed dividers and made of lumber (knife holder, spice compartments and gourmet are offered with the respective utensils).

Organizadores para gavetas oferecidos nas opções: Vacuum Forming de pvc, com divisões fixas; Inox, com divisões personalizadas; e Faggio, com divisões fixas de madeira maciça (faqueiro, porta-temperos e gourmet fornecidos com os utensílios).

Organizadores para cajones ofrecidos en las opciones: Vacuum Forming de PVC, con divisiones fijas; Inox con divisiones personalizadas, y Haya, con divisiones fijas en madera maciza (porta cuchillo, porta condimentos y el gourmet es dado con los utensillos).

FAGGIO BEECH WOOD HAYA

900mm

600mm

organizadores de pratos / rate organizers / porta platos

faqueiro knife holder porta cuchillos

tempero spice compartments condimentos

Tandembox 700mm gourmet

300/400mm

Europa/Tandembox 400mm gourmet 300mm composição composition/composición

Europa 800mm gourmet

450/500mm

900mm

900mm componível/composition/composición

600mm

Europa/Tandembox 500mm gourmet

Europa/Tandembox 600mm gourmet

Tandembox 800mm gourmet

700mm

600mm componível/composition/composición

1200mm componível/composition/composición

Europa 700mm gourmet

Tandembox 900mm gourmet

800mm

900mm componível/composition/composición


INOX

> gaveteiros/drawers/cajores Tandembox

300mm

400/450mm

500mm

800/900mm

700mm

1000mm

VACUUM FORMING

300mm

600mm

1200mm

> gaveteiros/drawers/cajores Tandembox

400mm

700mm

450mm

800mm

600mm

500mm

900mm

VACUUM FORMING

Europa 300/400/450/500/600/900mm

Europa 300/400/450/500/600mm

Europa 900mm

46 47


porta-condimentos seasoning storage condimenteros (07) 150mm composição/composition/composición (08) 150mm composição/composition/composición (15) 400mm (18) 450mm

deck de tábuas board deck deck de tablas 300mm composição composition/composición

rolo de massa kitchen roll palote de amasar

porta-rolos roll tray portarrollos

150 x 421mm 150 x 471mm

300mm composição composition/composición

porta-mantimentos food storage potes (06) 600mm (10) 900mm (13) 1200mm

pilão grinder mortero

150 x 421mm 150 x 471mm


migalheira crumb collector tabla para pan 300mm composição composition/composición

cepo chopping block tabla para verduras 300 x 300mm

FAGGIO BEECH WOOD HAYA

Essentials Completa coleção de acessórios e utensílios de madeira Faggio com acabamento artesanal, muito práticos e charmosos. Toda a madeira utilizada em sua fabricação é certificada, extraída de florestas com manejo controlado, e recebe tratamento antibacteriano.

bowl ø295 / ø328 / ø363mm

There is a complete line of charming and very practical hand-finished Beech Wood accessories and utensils. The wood used in their manufacturing is certified, extracted from ecologically managed forests and are treated with anti-bacterial products.

Completa colección de accesorios y utensilios de madera Haya con terminación artesanal, muy prácticos y encantadores. Toda la madera utilizada en su fabricación está certificada, extraída de bosques con manejo controlado, y recibe tratamiento antibacterial.

bandeja tray bandeja 240 / 300 / 450mm

48 49


MADEIRA EW • EW VENEER • MADERA EW

canaletto

ébano ebony

noce

palissandro palissander

rovere argento arctic gray oak

rovere bianco white oak

rovere castagno brown oak

rovere naturale natural oak

rovere nero black oak

rovere platino silver oak

ébano ebony

noce

palissandro palissander

HIGH GLOSS

canaletto

LAMINADO DECORATIVO • DECORATIVE LAMINATE

agorá

branco white blanco

cristallo

discovery

legno bianco white pine

legno panna natural cream

pine

pine antique

rovere argento arctic gray oak

rovere bianco white oak

teka

stone branco stone white stone blanco

stone corda stone corda stone cuerda

stone grafite stone graphite stone grafito

stone oliva stone olive

tessuto

wave branco white wave wave blanco

wave cinza gray wave wave gris

stone preto stone black stone negro

COTELÊ • CORDUROY • COTELÉ

alumínio aluminum aluminio

branco white blanco

preto black negro

MELAMINA

TAMPONAMENTOS E PAINÉIS DE REVESTIMENTO FINISH PANELS AND WALL PANELS PANELES LINEARES Y DE REVESTIMIENTO

branco white blanco

faggio beech wood haya

reticula

teka termotratada teak thermo-treated teka termo-tratada


MICROTEXTURA / HIGH GLOSS • MICROTEXTURE / HIGH GLOSS

areia sand arena

argila clay arcilla

berinjela eggplant berenjena

chumbo charcoal plomo

cinza gray gris

marrom brown marrón

bordô bordeaux bordó

branco white blanco

corda corda cuerda

giallo

marinho marine blue azul marino

oceano ocean océano

oliva olive

pepper

pitanga

argila clay arcilla

berinjela eggplant berenjena

incolor colorless

fosco opaque opaco

branco white blanco

preto black negro

VIDRO • GLASS • VIDRIO

areia sand arena

miniboreal

cannes clear

optical clear

bambu bamboo

ártico arctic ártico

marrom brown marrón

nocciola hazelnut

preto black negro

pisis branco white paisley pisis blanco

pisis bronze bronze paisley pisis bronce

pisis preto black paisley pisis negro

bronze acidato bronze acid-etched bronce acidato

fumê acidato smoked acid-etched fumê acidato

bronze refletivo reflective bronze bronce reflectivo

espelho bronze bronze mirror espejo bronce

espelho fumê smoked mirror espejo fumê

argila clay


FO08 8.11

Aracajú SE (79) 3217.6789 Bal Camboriú SC (47) 3367.5771 Barueri / Alphaville SP (11) 4191.6885 Belém PA (91) 3366.3747 Belo Horizonte MG (31) 3287.2040 Bertioga SP (13) 3316.6115 Blumenau SC (47) 3340.8200 Brasília DF (61) 3222.4448 Campinas SP (19) 3251.4066 Campo Grande MS (67) 3327.0039 Campos RJ (22) 2722.8558 Cascavel PR (45) 3223.9551 Caxias do Sul RS (54) 3225.5555 Cuiabá MT (65) 3624.3399 Curitiba PR Água Verde (41) 3322.1545 Batel (41) 3013.1010 Jardim Social (41) 3013.2020 Florianópolis SC (48) 3225.5222 Fortaleza CE (85) 3208.2400 Foz do Iguaçu PR (45) 3522.1100 Goiânia GO (62) 3241.3636 João Pessoa PB (83) 3244.7283 Joinville SC (47) 3433.3468 Lajeado RS (51) 3748.1444 Limeira SP (19) 3453.9999 Londrina PR (43) 3356.8081 Maceió AL (82) 3377.2026 Manaus AM (92) 3584.1514 Maringá PR (44) 3225.1511 Natal RN (84) 3201.0414 Niterói RJ (21) 2609.1987 Passo Fundo RS (54) 3313.1972 Pelotas RS (53) 3026.2525 Petrópolis RJ (24) 2222.3919 Piracicaba SP (19) 3433.0878 Ponta Grossa PR (42) 3028.6457 Porto Alegre RS Bela Vista (51) 3316.6300 Moinhos (51) 3378.4200 Porto Velho RO (69) 3229.5311 Recife PE (81) 3302.3800 Ribeirão Preto SP (16) 3620.6463 Rio de Janeiro RJ Barra (21) 3328.6006 Ipanema (21) 2247.9488 Salvador BA (71) 3272.0092 Santa Cruz do Sul RS (51) 3715.5577 Santa Maria RS (55) 3223.2112 Santo André SP (11) 4438.2298 Santos SP (13) 3288.1204 São Luís MA (98) 3233.6699 São José do Rio Preto SP (17) 3226.4650

New York Chicago Mexico City Monterrey Panama City Santo Domingo Guatemala City Santiago do Chile Asuncion Montevideo Punta del Este Luanda

São José dos Campos SP (12) 3911.9845 São Paulo SP Anália Franco (11) 3469.7033 D&D (11) 3043.9430 Ibirapuera (11) 5053.3999 Jd América (11) 3062.8188 Lar Center (11) 2223.2020 Sorocaba SP (15) 3233.9000 Teresina PI (86) 3233.0139 Vitória ES (27) 3235.1964 Volta Redonda RJ (24) 3348.1424 Xanxerê SC (49) 3433.1723

www.florense.com www.facebook.com/florensemoveis www.twitter.com/florensemoveis florenseverde.com.br

0800 9700053


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.