Endoskope Endoscopes
www.AS-Medizintechnik.de
1
„ Zusammenarbeit ist der Anfang. Partnerschaft ist ein Fortschritt. Vertrauen ist das Ziel.“
Wer wir sind
Who we are
Wir sind ein kompetenter, global etablierter Partner im Bereich chirurgischer Instrumente. Über Handelspartner exportieren wir unsere Ware weltweit in derzeit über 60 Länder.
We are a competent, globally established partner for surgical instruments. Through our trading partners, we export our goods worldwide to currently 60 countries.
Unser Anspruch
Our claim
Produkte aus überwiegend Tuttlinger Manufaktur sind die Grundlage für höchste Qualität. Eine unserer Stärken ist ein hervorragendes Preis-Leistungs-Verhältnis aufgrund der optimalen Betriebsstruktur.
Products predominantly manufactured in Tuttlingen provide the basis for premium quality. Thanks to our corporate structure, one of our strengths is outstanding value for money.
Modelländerungen vorbehalten Patterns are subject to change © AS Medizintechnik GmbH 2015. All rights reserved. Designed by NS
2
The art of individuality
The global partner „ Cooperation is the start. Partnership is progress. Trust is the aim.“
www.AS-Medizintechnik.de
Unsere Philosophie
Our philosophy
Die Fachkompetenz unserer Mitarbeiter, basierend auf langjähriger Erfahrung in der Medizintechnik, garantiert unseren Kunden umfassenden und zuverlässigen Service. Wir vereinen große Angebotsvielfalt mit bester, persönlicher Beratung und Betreuung bis zur termingerechten Auslieferung.
The technical competence of our staff, based on years of experience in medical technology, guarantees our customers comprehensive and reliable service. We combine an extensive product range with top rate individual advice and support all the way through to timely delivery.
Unser Angebot
Our product range
Über 20.000 Artikel decken den kompletten Bereich von der Allgemeinchirurgie über Spezialdisziplinen bis zur Sterilgut Ver- und Entsorgung ab. Durch Glasperlenbestrahlung werden unsere chirurgischen Instrumente mit einer besonders blendfreien Oberfläche geliefert.
Over 20,000 articles cover the entire spectrum from general surgery to specialised disciplines extending to the supply and disposal of sterile products. Using glass bead blasting, our surgical instruments are supplied with an especially non-dazzling surface.
3
Produktsymbole Product icons
Material Materials
A T IL TITANIUM
AL ALUMINIUM
PE PLASTIC
B CERAMIC
AG SILVER
CR CHROME
CR B CHROME
STEEL STAINLESS
GERMAN SILVER NEUSILBER
PTFE TEFLON ®
PA NYLON
PF FERROZELL
PP PROPYLUX®
PK
PEEK
4
Ausführung Specification
Titan Titanium
SC SUPERCUT
Aluminium Aluminium
SCT TITANITRIT
Kunststoff Plastic
TUNGSTEN
Keramikbeschichtung Ceramic coating
DIAMOND
TC D
Silber Silver
WAVE CUT WAVE CUT
Verchromt Chrome plated Schwarz verchromt Black Chrome plated Edelstahl Stainless Steel
Supercut Titan-Nitrit Supercut Titanium-Nitrite Hartmetalleinlagen Tungsten Carbide inserts Diamantbeschichtet Diamond dusted Wellenschliff Wave Cut
1 BLADE
1 Schneide gezahnt 1 serrated blade
2 BLADES
2 Schneiden gezahnt 2 serrated blades
STREAMLINE
Neusilber German silver
Supercut Supercut
BALANCE
Teflon® Teflon®
Streamline Verschluss Streamline box lock mit Gegengewicht with counterbalance Atraumatisch Atraumatic
Nylon Nylon
1
Ferrozell Ferrozell
ATRAUMA
De Bakey, 1 Reihe De Bakey, 1 serration
2
ATRAUMA
De Bakey, 2 Reihen De Bakey, 2 serrations
Propylux® Propylux®
1
ATRAUMA
Cooley, 1 Reihe Cooley, 1 serration
Peek Peek
2
ATRAUMA
Cooley, 2 Reihen Cooley, 2 serrations
The art of individuality
The global partner Hinweise Indications
Artikel-Nummer Item number
Jede Zeichnung und/oder Produktabbildung in diesem Katalog hat nur eine Artikelnummer und wird auch nur einmal abgebildet.
Every drawing and/or image in this catalogue has its unique item number and is illustrated just once.
Nummernschlüssel: Number code:
12 – 201 – 14
12 – 201 – 14
Artikelgruppe
Product group
Laufende Nr. innerhalb der Gruppe
Consecutive number within the group
Größe/Figur des Instruments
Size/shape of the instrument
Arbeitsende des Produkts Working end of the product
WAVE CUT
Optional: Ausführung Optional: Specification
WAVE CUT
12-201-18 W Autor (wenn vorhanden) Author (if available)
METZENBAUM 12-201-18
18,0 cm, 7 “
Maße Dimensions
Artikel-Nummer Item number
www.AS-Medizintechnik.de
5
Inhaltsverzeichnis Table of content
Artikelgruppe Product group
6
Seite Page
Flexibles Naso-Pharyngo-Laryngofiberskop Flexible naso-pharyngo-laryngofiberscope
11
HD Sinuskope HD Sinuscopes
12
HD Otoskope HD Otoscopes
12
HD Arthroskope HD Arthroscopes
13
HD Zystoskope HD Cystoscopes
14
HD Laparoskope HD Laparoscopes
15
HD Hysteroskope HD Hysteroscopes
15
HD Laryngoskope HD Laryngoscopes
16
The art of individuality
The global partner
Artikelgruppe Product group
www.AS-Medizintechnik.de
Seite Page
HD Bronchoskope HD Bronchoscopes
16
Kaltlichtkabel und Adapter Cold light cables and adapters
17
7
Fordern Sie unser Spezialprospekt an Please ask for our special catalogue
Container Systeme Container Systems
Aneurysmen- & GefäĂ&#x;clip Systeme Aneurysm- & Vessel Clip Systems
AS Standard Auswahl AS Topseller Selection
Motoren Systeme Motor Systems
Arthroskopie Instrumente Arthroscopy Instruments
Osteosynthese Osteosynthesis
Hochfrequenz Chirurgie High Frequency Surgery
Endoskope Endoscopes
Mikro Instrumente Micro Instruments
8
The art of individuality
The global partner
HD Endoskope HD Endoscopes
www.AS-Medizintechnik.de
9
HD Endoskope HD Endoscopes
Kompatibilität
Compatibility
Alle AS HD Endoskope sind serienmäßig mit kompatiblen Lichtleiteranschlüssen für alle gängigen Kaltlichtkabel ausgestattet.
All AS HD endoscopes are equipped as standard with compatible light guide adapters for all common cold light cables.
AS I KARL STORZ OLYMPUS ACMI RICHARD WOLF
AS
Endoskope
Ein speziell berechnetes Optiksystem, basierend auf hochbrechenden Stablinsen und neuester Vergütungstechnologie, garantiert eine exzellente Bildschärfe und Farbwiedergabe.
Endoscopes
Special calculated optical system, based on highly refractive rod lenses and newest coating technology, guarantees an excellent picture sharpness and color reproduction.
Für die jeweilige Anwendung ausgewählte Glasfasern sorgen für eine hervorragende Lichttransmission.
High performance glass fibers, individually selected according to the application, perform an outstanding light transmission.
Ein lasergeschweißter distaler Faserschuh garantiert eine optimale Ausrichtung der Faserendfläche entsprechend der Blickrichtung des Endoskops und ermöglicht eine homogene und schattenfreie Ausleuchtung des Blickfeldes.
Laser welded casing (fiber) shoe allows an optimal adjustment of fiber cutting surface to the angle of view of the AS HD endoscope = homogenous and shadow-free illumination of the operating area.
Der Einsatz von hochwertigem und korrosionsbeständigem Medizinstahl kombiniert mit der Laserverbindungstechnik bilden eine solide Grundlage für die Langlebigkeit der Optik.
The use of high-quality and non-corrosive medical stainless steel in combination with state of the art laser welding technology are the solid base for a long-live cycle of the AS HD endoscope.
Kratzunempfindliche Saphir-Gläser am distalen und proximalen Ende, werden mit einem speziellen Goldlöt- Induktionsverfahren eingebracht und gewähren eine absolute Dichtheit des optischen Systems. Alle Endoskope und deren Baugruppen werden seriell mit einem Helium Testverfahren auf ihre Dichtigkeit geprüft.
10
AS
Scratch resistant sapphire glasses on distal and proximal side are gold induction soldered and assure an absolute tightness of the optical system. All endoscopes and its components are serially tested for absolute tightness by an in-house developed Helium testing procedure.
The art of individuality
Flexibles Naso-Pharyngo-Laryngofiberskop Flexible naso-pharyngo-laryngofiberscope
Lieferumfang: - Koffer - Adapter - Dichtigkeitstester Delivery contents: - Case - Adapter - Leackage tester
STANDARD 65-000-32 Länge Length
Ø 3,2 mm Arbeitskanal Abwinkelung auf - ab Working channel Angulation up - down
300 mm
140° I 140°
Blickrichtung Bildwinkel Direction of view Field of view
Schärfebereich Depth of field
0°
6 - 1,000 mm
70°
WORKING-CHANNEL 65-001-43
Ø 4,3 mm
Länge Length
Arbeitskanal Abwinkelung auf - ab Working channel Angulation up - down
Blickrichtung Bildwinkel Direction of view Field of view
Schärfebereich Depth of field
400 mm
1,4 mm
0°
3 - ∞ mm
140° I 140°
www.AS-Medizintechnik.de
85°
11
HD Sinuskope, HD Otoskope HD Sinuscopes, HD Otoscopes
L
134° C 18 min AUTOCLAVE 273° F
SINUS Länge Length
110,0 mm 140,0 mm 175,0 mm 187,5 mm 175,0 mm
Ø
2,7 mm 2,7 mm 2,7 mm 2,7 mm 4,0 mm
0°
65-010-00 65-011-00 65-012-00 65-013-00 65-017-00
30°
65-010-30 65-011-30 65-012-30 65-013-30 65-017-30
45°
70°
65-010-70
65-017-45
65-012-70 65-013-70 65-017-70
L
134° C 18 min AUTOCLAVE 273° F
OTO Länge Length
50,0 mm 50,0 mm
12
Ø
2,7 mm 4,0 mm
0°
65-022-00 65-023-00
30°
65-022-30 65-023-30
The art of individuality
HD Arthroskope HD Arthroscopes
L
134° C 18 min AUTOCLAVE 273° F
ARTHRO Länge Length
Ø
110,0 mm 110,0 mm 140,0 mm 175,0 mm 187,5 mm 175,0 mm
2,4 mm 2,7 mm 2,7 mm 2,7 mm 2,7 mm 4,0 mm
0°
30°
65-021-30 65-024-30 65-025-30 65-026-30 65-027-30 65-040-30
65-024-00 65-025-00 65-026-00 65-027-00 65-040-00
45°
70°
65-024-70
65-040-45
65-026-70 65-027-70 65-040-70
L
134° C 18 min AUTOCLAVE 273° F
ARTHRO-MINI Länge Length
58,0 mm 104,0 mm 60,0 mm 58,0 mm
Ø
1,7 mm 1,7 mm 1,9 mm 2,0 mm
15°
0°
65-028-00 65-029-00 65-030-00 65-031-00
www.AS-Medizintechnik.de
30°
65-028-15 65-029-15 65-030-30 65-031-15
13
HD Zystoskope HD Cystoscopes
L
134° C 18 min AUTOCLAVE 273° F
CYST Länge Length
Ø
302,0 mm 302,0 mm 302,0 mm
2,7 mm 2,9 mm 4,0 mm
0°
12°
65-043-00 65-045-00 65-041-00
65-041-12
30°
65-043-30 65-045-30 65-041-30
70°
65-043-70 65-045-70 65-041-70
L
134° C 18 min AUTOCLAVE 273° F
CYST Länge Length
187,5 mm
14
Ø
2,7 mm
0°
65-042-00
30°
65-042-30
70°
65-042-70
The art of individuality
HD Laparoskope, HD Hysteroskope HD Laparoscopes, HD Hysteroscopes
L
134° C 18 min AUTOCLAVE 273° F
LAP Länge Length
Ø
300,0 mm 339,0 mm 341,0 mm
5,0 mm 10,0 mm 10,0 mm
0°
30°
65-050-00 65-100-00
45°
65-050-30
65-050-45
65-100-30
65-100-45
L
134° C 18 min AUTOCLAVE 273° F
HYST Länge Length
302,0 mm 302,0 mm 302,0 mm
Ø
2,7 mm 2,9 mm 4,0 mm
0°
65-060-00 65-061-00 65-062-00
www.AS-Medizintechnik.de
12°
65-062-12
30°
65-060-30 65-061-30 65-062-30
70°
65-060-70 65-061-70 65-062-70
15
HD Laryngoskope, HD Bronchoskope HD Laryngoscopes, HD Bronchoscopes
L
134° C 18 min AUTOCLAVE 273° F
LARYNGO Länge Length
190,0 mm
Ø
10,0 mm
70°
65-081-70
90°
65-081-90
L
134° C 18 min AUTOCLAVE 273° F
BRONCHO Länge Length
489,0 mm
16
Ø
5,5 mm
0°
65-130-00
30°
65-130-30
The art of individuality
Kaltlichtkabel und Adapter Cold light cables and adapters
Kaltlichtkabel, ohne Adapter Cold light cables, without adapter
Länge Length
Ø
Ø
Ø
3,5 mm
4,5 mm
6,0 mm
180,0 cm 230,0 cm 300,0 cm
70-935-18 70-935-23 70-935-30
70-945-18 70-945-23 70-945-30
Adapter Adapter
Geräteseite Unit side
Endoskop Seite Endoscope side
KARL STORZ ACMI I STRYKER RICHARD WOLF OLYMPUS
70-945-90 70-945-91 70-945-92 70-945-93
70-945-96 70-945-97 70-945-98 70-945-96
70-960-18 70-960-23 70-960-30
Adapter für Kaltlichtkabel Adapter for cold light cables
www.AS-Medizintechnik.de
17
18
The art of individuality