Revista El Caballo Español 2009, n.193 (ENGLISH)

Page 1



A

Letter from the President

s in previous years, before the summer holidays, we have visited a number of cities in Spain, with even more encounters during the month September, to inform breeders—whether or not they are members of ANCCE—as well as the various regional and provincial associations, about the situation of the sector, about how the LG-PRE ANCCE Stud Book is progressing, about the changes in the selection scheme, the new rules and regulations that must regulate the PRE, about the European Union Regulations on equine identification and about Conformation Competition developments. The ample number of subjects to be covered, the variety of these and their importance justify the need for these encounters. Likewise, the direct contact between the technical team, Association executives and breeders—whether or not they belong to ANCCE—is always positive. So far, these meetings have provided us with the opportunity to exchange opinions and to receive contributions from breeders. We have had very interesting discussions that have had common denominators: satisfaction with the operation of the LG-PRE-ANCCE Stud Book, unanimous support that the carrier mares in embryo transfer should be PRE mares with basic approval, concern about how the new European Union identification regulatory scheme will affect the PRE and our work as breeders, concern for the market situation, hope that the changes at conformation competitions will crystallize, and the necessity and importance of the participation of PRE horses in the various competitive disciplines. Not only in the ANCCE assemblies, but also in these meetings, we have been delighted with the support of our position within the selection scheme, with regards to embryo transfer: The sector wants to continue selling young horses, not embryos, seeing it as being completely illogical that PRE horses can be bred without having PRE Breeding Stock. Everyone understands that artificial reproduction methods must be regulated. Nonetheless, there are fears of the consequences of “imprinting” (the transfer of the character of the carrier mare, because she is the mare who gives birth to and suckles the foal that is born) during the first months of the foal’s life due to the use of generic mares as carriers, and the influence this could generate in the market sparks major concern. Along similar lines, I can say that ANCCE is proud of the work carried out at the LG-PRE-ANCCE Stud Book office and the recognition of this work mentioned at these meetings. Currently in Spain, it takes an average of 25 days from the request for registration, correctly completed, and the mailing of passports, 120 days for those outside of Spain and from the beginning of 2008 until half-way through July, more than 41,000 passports have been mailed to registered horses. Fruit of this work has been the recognition I referred to above, the congratulations received from international associations for the expeditious service, and people linked to public administration have stated that with the Stud Book office and its computer application, work has gone well; the only “defect” they have observed, is that they are very strict. Far from being criticism, we consider as a compliment. Our “papers” have to be immaculate and when one says

“no,” this is not done gratuitously; our obligation is to look after the fidelity and the purity of the breed and to support those who breed by Stud Book rules and regulations, which is the immense majority, not those that breed in a fraudulent manner, for mere economic interests and who do not respect something that for us must be sacred, the purity of the bloodlines of our horses. Nevertheless, we are not completely satisfied; we continue to have problems with a large number of horses, as their identification is impossible. Due to this, we have up-dated and extended the agreement with FESCR (Military Equine Breeding Office formerly known as Cria Caballar). They will verify all blood samples received and we will be able to work on old samples, to digitize Cria Caballar documents and collaborate in genetic studies of the PRE Horse. With these measures, we hope to resolve (already underway) many of these cases and provide breeders with the pending documentation. Advances have been remarkable and results are in sight; in spite of this, our work has not finished. Everything can be improved, and we have to offer more services: the Breeders’ Calendar (a management program that allows stud farms to updated with measures, results of conformation competitions or selection scheme tests, etc.), the genetic determination of the coat color or another service that will soon be available to determine a progenitor if the other parent is known (plural-paternity). All this should help us achieve our main objective, which is for the LG-PRE-ANCCE Stud Book to be a tool for PRE breeders in their tasks of breeding. Another message that we have passed on to everyone attending these breeder encounters is the need to defend what is ours. The Stud Book is an inheritance of the Spanish State, independently of who handles it at any given time. For this very reason, I find it regrettable that some people seek to create confusion in the industry, offering communiqués such the statements by MELPI, who questions a job well done—regardless of what may be said—and who was unable to deliver. We have accepted our responsibility for the initial delays in the processing of documents; it is but logical to suppose that the computer company working on the project at that time had something to with it. Therefore “I understand” that it is only normal to judge everybody differently, “I understand” that is normal to promote and to technically maintain a fraudulent register that does anything and everything under the sun to supplant the Stud Book of PRE Stallions and Mares and “I understand” that this fact benefits all breeders, including those who demand the presence of this company as member of competition secretariats. Forgive me, but I just do not understand it Javier Conde Cerrato President of ANCCE

El Caballo Español

1


LETTER FROM THE PRESIDENT 4 STUD FARM 1

GANADERÍA H. NIETO

NEWS 16 THE FORUM

sum m a ry

7

EL CABALLO ESPAÑOL The PRE horse magazine since 1978

Emilio Caro

28

OUTSTANDING HORSES VELERO XI

32

ANCCE TEAM Inmaculada Rodríguez

36

EQUESTRIAN TRADES LUZDIVINA MONTAÑA DE LA TORRE, WITNESS TO MULETEERING María Sáez de Propios

ANCCE Reports 50 PRE HISTORY 43

STALLIONS AND HACKS OF THE ROYAL STABLES OF NAPLES FOR KING PHILIP III OF SPAIN Juan Carlos Altamirano

57

DRESSAGE RAFAEL ORTIZ WAS PROCLAIMED DOUBLE CHAMPION OF SPAIN WITH “G-NIDIUM” Inmaculada Rodríguez THE QUALITY OF THE TROT José A. Fdez. Lineros

64

ALTA ESCUELA LOS CAMBIOS DE PIE AL GALOPE II Alfonso Cuesta

68

DRIVING TYPES OF CARRIAGES José Juan Morales Fernández y José Varo Garrido 2009 KING’S CUP FOR CARRIAGE DRIVING María Gómez HARAS DU PIN – 2009 INTERNATIONAL CARRIAGE DRIVING COMPETITION María Gómez

72

DAILY VETERINARY PRACTICE “SEMEN EXTRACTION IN EQUINES USING A CERVICAL COLLECTOR” Dr. Tomás Conde

FROM THE ARCHIVES 81 INTERNATIONAL 89 COMPETITIONS CALENDAR 91 LIST OF ANCCE BREEDERS 76

Edited by: Asociación Nacional de Criadores de Caballos de Pura Raza Española (ANCCE) Cortijo de Cuarto (Viejo) 41014 SEVILLA Telephone: +34 954 68 92 60, Fax: +34 954 69 03 27 www.ancce.com revista@ancce.com Editor-in-Chief: Javier Conde Cerrato Editorial Committee: Comisión de Comunicación de la ANCCE Editor: Inmaculada Rodríguez prensa@ancce.com Publicity: Alejandro Sánchez +34 954 689 260 comercial@ancce.com Photos: Rafael Lemos, Manuel Vasco, Carlos Nuñez, María Gómez, Felipe Caparrós Design and Set up: Editorial Maratania www.maratania.es maratania@maratania.es Translations: Yreva Arobed SL traducciones@yrevaarobed.com Photo mechanics and Printing: J. de Haro Artes Gráficas, S.L. www.jdeharo.com jdeharo@jdeharo.com ISSN 1889-4623 Legal Registration Code: SE-1965-2009 © All rights reserved. No part of this magazine, including its contents, texts, graphics and photographs, whether in English or Spanish, may be reproduced by any means without specific written permission from the publishers. El Caballo Español is not responsible for the opinions expressed by its collaborators in the articles published.

PRE

El Caballo Español Año XXXI Nº 193 Septiembre - Octubre 2009

Asociación Nacional de Criadores de Caballos de Pura Raza Española

Cover Page: Manuel San Miguel with is grandson riding Avispao Photo: Rafael Lemos

2

ANCCE

www.ancce.com



Stud Farm

Publicity - Report

GanaderĂ­a

H. Nieto

4

ANCCE

k c a l b

s e s r ho www.ancce.com


Bay foals

Rodrigo Nieto, owner of the Ganadería H. Nieto “I want people to be able to take a UNIQUE horse home with them”

R

odrigo Nieto, owner of Ganadería H. Nieto, began his career in the PRE world in 1984 looking for the best Black PRE Horses throughout the whole of Spain. Like so many other breeders, he started out with high hopes and a desire to do something different. This was the start of his interest in black functional horses, although sometimes this brought him problems. It was very hard at first, as black had been disappearing in the PRE. This was because, until the ‘50s, funerals used carriages drawn by black horses and people tended to reject them. Each stud farm has its peculiarities and characteristic line. The Ganadería H. Nieto has a bloodline of black horses, rooted in the Military Stud Farm and the Royal Stud Farm, and a well-defined genealogy: brood mares from the Military Stud farm, and stallions such as: Danilo with 62 offspring of the Military Stud Farm, Generoso XXXIII with 149, Boquete with 75 offspring from the Royal Stid Farm and Osado V of the Hierro del Bocado, amongst endless emblematic stallions such as Lunes, Martes, Excesivo, Sargento II, Favorito LXVIII, Ecijano XXV, Ecijano XVII, etc.

Rodrigo Nieto has some very simple priorities when it comes to breeding. He looks for an animal that the market accepts as different. He looks for nobility, which to him is very important. He explained that his objective was to raise horses that bring satisfaction to an 8 or 10 year-old boy as much as to his parents, with the tranquility that nothing will happen to their children, or to someone who enjoys washing their horse off, after having worked or gone for a ride. Rodrigo Nieto’s philosophy is not to breed champions; he goes beyond that. He looks for personal benefit, it fills him with pride and joy to see how horses he has bred are recognized and appreciated on the market. He has never considered it important to compete with his horses; in fact, he claims to only have won one prize, which he achieved in Valencia. “What competitions bring to a stud farm is something that is very difficult to evaluate for several reasons, but well, for some people, this goes very well for them and for others, not so well. To breed a champion you have to have good broodmares and good stallions, but this is not enough. I will stick to the breeding, which is my final objective.”

El Caballo Español

5


In Spain we have, at present, more than one hundred conformation competitions, and Rodrigo Nieto believes that it is good to go to both these, above all to get together with other breeders, but he is not so much in agreement with the judging: “I believe that the judges should all go to the same school so that there are no differences or such different tastes, because breeder becomes a little disoriented with all the details of the

brands, the bloodlines, long necks, short necks and let us not even get into colors.” Apart from that, I would like to take advantage of these pages to congratulate all the breeders for their efforts in improving the breed and I hope that these bad times pass quickly. Thank you.

Sargento Name of the stud farm: GANADERIA H. NIETO

Size of property: 22 HA. (54 acres)

Location of the stud farm: MIAMI PLATJA (TARRAGONA)

Personnel: 8

Nº of horses: 398

Breeding methods used: NATURAL

Carioca

6

ANCCE

Lancera

www.ancce.com


PEDRO BARRATO, RE-ELECTED PRESIDENT OF ASAJA The of ASAJA General Assembly, which took place on the 1st of July in Madrid, re-electing Pedro Barrato as President of the organization. He will lead the Young Farmers’ Association during next four years. In this new command, Barrato will support the renewal of ideas, professionalism and the unity of the agricultural sector at one of the most complex times for the Spanish agrarian sector. The first words of the president after being elected were to thank the delegates for “the trust placed in the current management of the Organization to confront this new stage, a stage that we undertake with renewed illusions, new projects and great confidence in being able to consolidate ASAJA as a reference for progress and credibility”.

THE UNIVERSITY OF ZARAGOZA USES MATURE STEM CELLS TO TREAT INJURIES TO THE LOCOMOTORY APPARATUS IN HORSES

SPANISH NATIONAL DOMA VAQUERA CHAMPIONSHIP IN EL ROCÍO

The University of Zaragoza research group LAGENBIO (Biochemical Genetics Lab) uses mature stem cells to treat injuries to the locomotory apparatus in horses. To date, the group has treated natural injuries in top competition horses. Now, it has launched a comparative study in horses with similar characteristics, with artificially induced injuries. The objective of this new reserch is to eliminate the “individual” factor, by working on a sample of similar horses, all the same breed, age and weight. The project started some months ago and will continue for three years, with the treatment and follow-up of twelve horses, which will be cared for in conjunction with the Hospital Veterinarian Clinic, at the University of Zaragoza School of Veterinary Science. The animals will suffer controlled injuries to tendons and ligaments in order to ensure that they are similar and thus able to objectively quantify and analyze the responses to the treatments. Clementina Rodellar, the head Professor of Genetics who leads this research, has explained that up to now "we have obtained very good results in natural injuries in the competition horses treated." These cells are a type of mature stem cell, with great capacity for self-renewal and able to produce other types of cell. This research has sparked a great deal of interest in recent years, above all, especially in terms of the clinical applications in regenerative medicine and tissue engineering, as explained by the University of Zaragoza.

The Spanish National Doma Vaquera Championship will not be held in Jerez de la Frontera (Cadiz), but in El Rocío, Almonte (Huelva). Organized by the consortium FORMADES (Andalusian for Environmental Training Center for Sustainable Development), the competition will be held from the 10th to 12th of October. On Tuesday, the 7th of July, the Royal Spanish Equestrian Federation (RFHE) announced that the Spanish National Doma Vaquera Championship will be held from the 10th to 12th of October in El Rocío, “in accordance with the decision made of the Commission Delegated by the General Assembly, at its meeting” on the previous day. “The Doma Vaquera Commission had previously studied the proposal and reported favorably in this respect”, added the official RFHE statement reporting the news.

News El Caballo Español

7


ALTA ESCUELA ESPAÑOL TRAINING COURSE OFFERED BY MERCEDES GONZÁLEZ CORT

THE WORLD RIDE, ROUND THE WORLD ON HORSEBACK After nine years Riders of work and dedication, the Long Riders' Guild, the first international association of long trek horseback riders in the world, is preparing to leave for the most defiant equestrian attempt that has ever been undertaken: to go around the world on horseback, The World Ride.

8

ANCCE

Basha and Cuchullaine will ride 19,308 kilometers, crossing eleven countries, taking two years and it will be the most and best scientifically and diplomatically prepared equestrian mission ever attempted. The World Ride does not only seek to be a trek, but rather it is a multiple project, which will include objectives such as following the route using GPS technology so that others can follow their itinerary, collect samples of hair of all the equine breeds of the world to create the first complete chain of DNA, promote the union of humanity through the old union of our species and that of the horse, etc. The trek around the world is an equestrian mission designed to motivate the positive interaction between horse and man and not to demonstrate the superiority of any equine breed in particular. However, one horse has already been selected to participate on this challenging trek: ‘Count Pompeii ', the legendary Cossack stallion on which Basha rode from Volgograd (Russia) to London and who, at the moment, is training to be in perfect condition and in good shape for the new adventure. Meanwhile, the Royal Friesian Horse Federation in Holland is helping to locate another suitable horse for the trek.

The first Alta Escuela Español training course, given by Mercedes González Cort, took place the first weekend of July at the riding school owned by Antonio Santiago. There were sixteen horses and riders in the practical sessions and a total of twelve listeners (amongst them judges and riders who are active in the discipline). The response was excellent with all the possible seats taken; although applications continued to arrive by e-mail and by telephone weeks in advance, they were rejected due to the limited space. The first day, following the presentation, Mercedes gave a brief introduction of the history of Alta Escuela (Spanish High School) and then went on to carefully explain some school figures. The practical classes took place throughout the three-day course. Even in such a short period of time, the improvements of both the horses and riders could be seen. It was all possible thanks to the great interest and attention given. Diplomas were handed out on the Sunday, which turned into a family event and finished with the corresponding group photograph.

THE HORSE BOY BY RUPERT ISAACSON Editorial Urano presented the book, The Horse Boy, by Rupert Isaacson, in Spanish. It is one of the most moving and true stories of a father and his autistic son, who, after discovering his positive reaction in contact with horses, decides to travel to Mongolia. It is there that the world of horses converges with the help of the shamans. It was all a search to improve his son. Rupert Isaacson was a horse trainer and journalist, when his son, Rowan, was diagnosed with autism. For three years, he searched for someone to finance the trip, in which he would be accompanied by a film team to finally make the movie. One of the most important publishers in United States, Little Brown and Company, advanced Rupert Isaacson the rights of the book in which he would tell his experience. It is a story that has moved the world.

www.ancce.com


RENOWNED RIDER ISABELL WERTH SUSPENDED AFTER HER HORSE WHISPER TESTED POSITIVE FOR DOPING

THE FEI SUSPEND OLYMPIC RIDER MICHAEL WHITAKER WHEN HIS HORSE TESTED POSITIVE

Isabell Werth, a well-known German dressage rider, was suspended after her horse, Whisper, tested positive for substance abuse. At the CDI Wiesbanden (Germany), Whisper tested positive for fluphenazine. Having won five gold medals and three silver medals at the Olympics, Ms. Werth was suspended immediately. Due to this fact, she was banned from participating at CHIO Aachen (held this past 26th of June to the 5th of July. In a brief statement, the president of the German Equestrian Federation, Breido Grafzu Rantzau, said that "This is a catastrophe for the horse sport. But we don't let ourselves be discouraged by all this negative news as we pave the way to fair play in horse sport." Ms. Werth provided a statement on her official web site to clarify the situation. She explained that “Whisper suffers from the so-called shivering syndrome, which affects the central nervous system and causes imbalances if the horse has to stand on three legs for a longer while…” She continued to state that: “there is no cure for this ailment, but that several horses in his care had showed positive reactions to a drug called Modecate. This drug contains an active substance known as fluphenazine. This drug is listed as a prohibited substance. It is a sedative that is generally prescribed in the treatment of schizophrenia and bipolar disorders in humans. his is but another blow to the German equine world that has been recently lambasted with a number of scandals.

British winner of four Olympic medals, Michael Whitaker, has provisionally been suspended after his horse, Tackeray, tested positive in a dope test during the CSIO5* of La Baule (France). The horse tested positive to the synthetic hormone, Altrenogest, considered as ‘doping' according to the rules of medication control and equine anti-doping. After the positive result of test A, the sportsman has requested an analysis of test B and a hearing before the International Equestrian Federation (FEI). Forty-nine year old Whitaker was member of the British Olympic team that participated in the 2008 Beijing Olympic Games until he withdrew at the last moment due to the injury of his horse, Portofino. In the last year, equestrianism has been the center of several doping cases in Beijing.

El Caballo Español

9


TO MY FRIEND, MANOLO SAN MIGUEL

OBITUARY

It was one thirty in the afternoon; it was almost time to go into the operating room of a clinic in Barcelona—a strange coincidence—and the telephone rang: “Have you heard about Manolo San Miguel?” “What has happened?” -I asked, almost guessing the answer. “He has died.” Far from being a cliché, a chill ran through my body and I was overcome by the characteristic sadness when something happens to somebody you love. I have been asked to write something about Manuel San Miguel Uslé, Manolo, and I find it as painful to do, as it is simple, because when the words come from the heart, they flow easily. We have in common—I refuse to use the past tense—that we were born in the same land, Cantabria or La Montaña. What difference does that make! And we feel proud of this, and that, also, we adore Sevilla. Manolo, is one of those self-made men, from a land, as is Catalonia, that is entrepreneur and disciplined, an tireless worker from a very young age, and who had an enviable vitality.

Manuel San Miguel

I remember when about ten years ago he was given a surprise party for his 70th birthday, by the two women I was surprised by the news. Lately, I only saw Manolo from time to time, at SICAB and a couple of other times a year. He always looked phenomenal and with his smile that accompanied by his cordiality, made him look even better. At each meeting, the same greeting and the same answers: - Manolo, You look great! How do you do it? - It is only a facade. I have my leaks, but I try not to remember them to avoid making them bigger. Whilst we hug each other, I reply to him: - Of all used cars, the only ones that know anything are those that have a good chassis. - Well, I’ll tell you the secret. Try not to get angry, irritations wrinkle the metalwork, and wars, no matter how well they end up,

10

ANCCE

in his life, his wife and his daughter, both named Pilar. He was radiant, happy, he felt and knew that he was loved by all those who were there. Manolo is a household name, an ANCCE man who did a lot for the Association and we will always be in debt to him. He was a man of consensus, but with very clear ideas, never doubtful, always up front like people of the law tend to do. You know what, Manolo? I will miss you, I will miss our chats, the memories of our native Cantabria, your presence at the assemblies, in the hallways of SICAB, our trip we were planning to Chile … and so many more things that could have been said or done by a man like you. Moreover, I must thank you for always giving your support and your advice; there was easy understanding, we loved and respected each other. Manolo, you leave us at an inconvenient moment—of course, it is true that it is never a good time to die—because more than ever, at home, in our home, at ANCCE, we need people like you, but I am sure that more than one will pick up the baton of your good way of doing things. Goodbye forever Manolo, Goodbye forever. Adolfo Sánchez de Movellán Ruiz they dent and they deteriorate the chassis a great deal. Our conversation refers to the time he was at the forefront of ANCCE, with the particular battle we presented to Cria Caballar, demanding the Stud Book. Manolo, from his position as vice-president, he played down the matter and tried to guide us with his motto: 1st Negotiate; 2nd Negotiate and 3rd Negotiate. Apart from our common love of the horse, we have shared very good times, and a few drinks. I really feel this loss. I am sure that Manolo is enjoying what God has available for good people such as Manolo San Miguel. Ignacio Candau Fernández - Mensaque

www.ancce.com


AN ANCCE MAN A few minutes ago, I received the painful news that breeder Manuel San Miguel Uslé had died; he was a Cantabrian with roots in Cardedeu, who, at least for me, was always an example of good behavior. I remember the years when there was staunch confrontation with the Cria Caballar. Manolo always encouraged us to apply a maxim that had become the religion in his life: Negotiate an agreement, Negotiate an agreement and later Negotiate an agreement! Today, I also remember him on the back of “AVISPAO”, one of the favorite horses in his life. Manolo also “fell” onto horseback, as he did into life in general. Examples of his good chivalry and gentlemanliness are the countless doors that he opened for the PRE throughout the world. His were the first horses owned by Bernd Shuster when he was living his best years as a soccer star. The first horses to cross the Atlantic to live in Chile were also his, and this is where he left his animals and a soul-mate, Felipe Ibáñez, who today will be suffering his loss greatly. Manolo San Miguel now has a place, thanks to his own merits, in ANCCE history. In fact, he already had this before he died. For countless years, he was a member of the Board of Directors,

occupying the Vice-presidency under the command of Ignacio Candau. He was always an Association man who was willing to defend it in any place and under any circumstance, but always using the common sense and sincerity inherited from his Santander origins. Recently, not having anyone in the heart of his family to inherit his love, he very sadly sold off almost all his horses, but above all, he never wanted to relinquish his ties with ANCCE; he told me on several occasions, he would be a member until his death. In that sense, you made no mistake Manolo; your ANCCE membership goes far beyond what has now happened. There are many of us who will carry the flame of your memory in our hearts, because this has been, is, and will forever be your home. You, who always claimed to be a transporter, have reached the time that you will take the most pleasant road. From there above, I am sure that you will enjoy seeing the young horses frolic in the paddocks and imagine your grandson riding by your side. Manolo, you have left us, but much of you will remain within us. Rest in peace. Jaime Molina Fernández de los Ríos

El Caballo Español

11


“I KNEW A GREAT PERSON: MR. MANUEL SAN MIGUEL USLE” I enjoyed the honor and privilege of knowing a great person. He was one of those people who with their mere presence, energy and thoughtfulness fill the atmosphere, leaving a huge void once they leave. However, they leave a trail of accomplishments and wonderful memories, apart from the important legacy that enriches the lives of others. This is the case of Manuel San Miguel Usle, known as Manolo San Miguel to his friends and family. It was fate or perhaps Divine Providence that made sure our paths crossed, and it all happened because our love for the Spanish Horse. I met Manolo and Pilar – his wonderful wife – in the Can Morató farm, while a diligently search for a sire stallion and some mares to begin PRE breeding in Chile. My search ended with the purchase of Avispado II, a wonderful sire stallion and breed champion, breed by Manolo, as well as three other mares. These horses began a large and profound friendship between us that continued with his children, in a “blood relationship” that made us true friends: he was one in a million, where affinity, mutual respect and love enhanced our existence. From the beginning, Manolo lent me a hand and with time he taught me practically everything I know about this magnificent

12

ANCCE

and incomparable horse. Furthermore, he opened all the doors in Spain and introduced me to important people within the PRE world, all of them well-known and good friends of his. The truth is that thanks to Manolo, I discovered a vast and beautiful world where the PRE is, rich in traditions, art, in elegance and fine manners that boast nobility and class. Likewise, I learned about other related areas of interest, such as the world of bullfighting, where he also sewed the seed for my interest in this topic. With the constant help from Manolo, the foundation was laid for what was the first PRE stud farm in Chile, which today has more than 80 horses. I must admit that I have always considered my stud farm “Nobleza del Parque” as a joint venture: and for that reason, during important events here, both the Chilean and Spanish flag are together, embellishing the Nobleza del Parque and San Miguel Stud Farms brands. Due to different circumstances Manolo postpone his PRE horse project that he wanted so much in Spain. I have made the commitment to keep his stock and bloodline in tact here in Chile, so future generations can – if they choose to – rebuilt his Stud Farm once more in Spain. I am aware of the great responsibility of this mission and “to slowly, but

www.ancce.com


surely” represent and spread the Purebred Spanish Horse in Chile. I and everyone else will always remember him as a person that loved his country, Spain; a person that loved his family and his friends; that loved the world of horses and the world of bullfighting; and as a noble man, tireless, generous and with a great sense of humor. He was an upright man who lived by his ideals and principals. A true imperishable example for us all; his example will continue to shine with more clarity to show us the way. This unique man also had the soul of a conquistador and I am a witness for his love towards Chile and the admiration that he had for those “discovers” from Extremadura, La Mancha, and many other parts of Spain who ventured through the desserts, mountains, and impenetrable forest of the American continent, some of which, we visited and enjoyed with Pilar. Much more could be said about Manolo and this is a small tribute for such an impressive man that felt as comfortable talking to stable boy as he would greeting His Majesty the King. With his departure, the world of horses and bullfighting will be in mourning. Furthermore, personally I am grateful to and fond of Manolo, because he has honored me

with his friendship and has enriched—with his example, knowledge, proverbs and with the great and unforgettable movements we have enjoyed—a very important part of my life. Manolo, a close friend, I will miss you a lot, but I feel better knowing that you will always walk “homeward bound.” I am sure, that you are – like Sevilla – “where you should be” and from there, you will accompany us, touching us with yourgrace and interceding for us to the Almighty. To you and to Pilar, received all the love from a friend, Felipe Ibáñez.

Recently, the father of Jesus Jiménez died; a true Californian, he was a PRE enthusiast and owner of the stud farm baring his name. He is considered to be one of the ambassadors for the PRE in the U.S.A and we, at ANCCE, would like to send our condolences to the whole family. On behalf of the Association, our heartfelt condolence, support and strength go to you all during these harsh times. Rest in peace

El Caballo Español

13


OUR LAST ENCOUNTER The other day, at the bullfight in Barcelona, I saw a Manuel San Miguel behind the barrier. I was in a higher row and he immediately came up to say hello, with all his usual warmth. He was with his Chilean friend, Felipe Ibáñez, and he brought me good news. How happy Felipe was with his horse, “Vencedor”, which he had bought a few months before thanks to my intervention in the sale. He had seen him, strong, big, temperamental, with very good alta escuela (Spanish High School). He always talked very positively about horses. I visited to his place on several occasions to see his bay mares. Due to the great friendship he had with my father, he contributed to the many friends who helped in the creation of the famous Royal Andalusian School of Equestrian Art, collaborating so that it would actually happen. A few days ago, I heard the news of his death, I could not help thinking that, in the stands of the Barcelona bullring, he had perhaps come up to say goodbye. He made a great impression on me and I will always remember his affection and his friendship, as well as his dedication to horses, our love. To his wife, his children and grandchildren, I would like to send my condolences and much love. Álvaro Domecq Romero

14

ANCCE

TO MANUEL SAN MIGUEL Usle I would like to remember Manuel San Miguel Usle, who back in September of 1995 invited all the staff from the Royal School, who went on tour during those dates, to his farm, Cardedeu. He received us extraordinarily well and treated us with great warmth and kindness, qualities that were highlighted in his personality. He was always a man who turned himself inside-out for the PRE Horse and for equitation. He performed excellent work as a member of ANCCE and contributed to the agreements between the Association and the School itself. He always had a very close relationship with the Royal School, above all through his great friend and Founderrider of the School, Francisco Javier García Romero, who introduced Manuel San Miguel to our Institution. In 1991, we had the opportunity to acquire a horse from his prestigious stud farm, Juguetón XI, a grey PRE, approved as breeding stock. His breaking and training was assigned to the rider Juan Rubio Martínez. This horse reached the level of Grand Prix, participating in some numbers of the Show, such as Aires on Horseback, Pas de Deux, Carrousel, standing out, above all in the work between the two pillars, performing an excellent piaffe and passage. I lovingly remember his visits to Jerez during the Horse Fair, where he always visited the School. He was very interested in Dressage and Competition; he was delighted by the successes in Dressage that both Ignacio Rambla and I were achieving, little by little. To his family, I would like to say that he always won us with his kindness and his gentlemanly behavior. We will always keep him, his love of horses and of the School, in our memories. You will be remembered always. Rafael Soto Andrade

www.ancce.com


Beloved Manolo, It was through our Association that I have received the news of your death. I could not contain the emotion that the bad news caused in me, only a few months ago you were kind enough to visit me, and, frankly, I thought you were fine. But, as always happens, death takes the best. It is not fair, you had a lot to do and you still had a lot to teach us. From the pages of this magazine for which some of us fought to change, and we succeeded with your extraordinary help, I want to express my heart-felt condolences to your family. May God to give you the place you deserve, as you will take charge of sorting out many of the disagreements that are still pending, up there in heaven, since in such things, you are a specialist; perhaps it is for this that He has called you. Beloved Manolo, nobody knows like I do, what you did so that ANCCE, during those difficult times, with external divisions that made breeder coexistence even more difficult, you were always there giving the best of yourself, willing to apply that phrase that you said you had inherited and that you always defended, Negotiate, Negotiate, and Negotiate. The institution as such never recognized your efforts. I suppose that like me, we all thought that you were very far from the end, that you would have to continue negotiating to finally bring the sector together, which is still very far from understanding that united we stand strong. Look how much time has gone by, and we are almost where we started.

Behind us are those marathon meetings in Madrid, Barcelona, Sevilla and Jerez, where the agreements, which took your name, were signed. All those who took part in these will remember you with love and admiration, both for your negotiating character, and for your talent and ways of doing things; you gave it all with the single aim of achieving the best for the ANCCE of those days, which you loved with all your soul and which, also with your support we converted into the current National ANCCE, of today. This same ANCCE, that some are determined to reinvent, without thinking about the fact that there are many people like you, who previously laid out the regulations and who gave everything to be where we are today. REST IN PEACE Pedro Conesa

Antonio Diosdado Galån, The brother of our Board Member and President of the PRE Breeders’ Association of Cadiz, and owner of the stud farm with that the same name has passed away. We are extremely sad to hear of his passing. Our condolences and hope go to Antonio and the rest of his family.

El Caballo EspaĂąol

15


The Forum

1

El Foro

Emilio Caro Expert in Equine Husbandry

THE EQUESTRIAN INDUSTRY IN THE NATIONAL CATALOG OF PROFESSIONAL QUALIFICATIONS Contrary to what happens in other countries, Spain still has no official requirement that regulates the training received and that can accredit the professional qualifications of those working in the equine industry. Thanks to the insistence of a variety of institutions and professionals within the equine industry to inform the authorities of the need for professionalization within this industry, at the onset of 2004, the said authorities decided to begin working on the creation of Professional Qualifications linked to the equine industry and to include them in what has been called “Familia Agraria” (Agrarian Family) in the new National Catalog of Professional Qualifications that was being drafted since 2002. It has been a long and complex process; today, it is beginning to show results and this article will try to clearly and concisely explain it. I. The National Qualification & the Vocational Training System The SNCFP (National Qualification and the Vocational Training System) was laid out by Law 5/2002 dated the 19th of June in response to the demand for qualifications for staff and companies immersed in a continual process of changes and innovation, promoting and developing the integration of vocational training offers, as well as the development and accreditation of the corresponding professional skills. The objective is to benefit both the worker and the business person in the following terms: Worker: - Officially accredited skills, acquired through work experience. - The level of qualifications can be evaluated. - Skills are visible within the labor market.

16

ANCCE

- An official Vocational Training Certificate is obtained which is valid throughout all of Spain. - A Professional Certificate can be obtained which is valid throughout all of Spain. - Curriculum can be recognized should a higher level of studies be sought. Business person: have better - Employees training. - Facilitates the selection of staff. - Employees can be promoted more effectively. - It is easier to seek professionals from abroad. As a tool to carry out this process, the SNCFP created the new CNCP (National Catalog of Professional Qualifications), which organizes the qualifications based on the necessary skills needed for the profession and covers the most significant professional qualification within Spain’s productive system, including the associated content for vocational training with training modules established in a publication

known as Catálogo Modular de Formación Profesional (Catalog of Vocational Training Modules). In an effort to define, draw up and maintain the CNCP updated, the INCUAL (National Institute for Qualifications) was created, which is governed by the General Council for Vocational Training and that is dependent upon the Ministry of Education and Science, in collaboration with the Ministry of Labor and Social Affairs with the support and financing of the European Social Fund.

II. Professional Qualifications: Definition and criteria The Professional Qualification is defined as the set of professional skills that are essential for employment and which can be acquired by means of training modules or other types of training, as well as through hands-on work experience. A person is understood to be qualified when he/she obtains the expected

www.ancce.com


results on the job using the resources and a due level of quality. The professional qualifications included in the National Catalog of Professional Qualifications are organized by levels of qualifications and by Professional Families. The five established levels of Professional Qualifications cover the professional skills required for the productive activities in keeping with the criteria of knowledge, initiative, independence, responsibility and complexity, among others, for the activity to be undertaken. Of the twenty-six Professional Families in which the National Catalog of Professional Qualifications is divided, that specific to Agrarian Family is included, it is responsible for selecting and elaborating the qualifications for the Equestrian Sector, based on the studies and verifications of the possible real jobs in existence in this sector with specific weight in this field. The elaboration of the SNCFP Professional Qualifications depends upon the various regional governments of Spain. Each region is assigned the task of training different work groups for the Professional Families based on the most important activities within each specific region. Following these criteria before the Andalusian Regional Government, the creation and launching of the Agrarian Family work groups are assigned by the Regional Ministry of Education, created in 2003, the IACP (Andalusian Institute for Professional Qualifications), dependent upon the General Office for Vocational Training and Permanent Education, located at Edificio Torretriana de la Isla de la Cartuja in Sevilla. From this moment, the IACP participates in the identification of jobs and professions to be included by the CNCP, in the Project for Evaluation, Recognition and Accreditation of Professional Skills (ERA

project) oriented towards workers who have unofficially accredited professional skills which correspond to any of the Units of Competency making up the Professional Certificates included in the Vocational Training Catalog, and the series of Professional Certificates, and more specifically, coordinating the work group designing the qualifications for the Agrarian Professional Family. To select Technological Experts—who together with the Educational Experts from the IACP train the work groups to draft the qualifications for the equestrian industry—this body prepares contacts and meetings with a variety of Institutions and professionals from the industry. They encourage them to supply the CVs of those skilled/qualified to participate in this type of work, with the basic premise for them to have in-depth knowledge of the profession. Upon studying and verifying the documentation supplied, the IACP proposes the inclusion of a technological expert from in the Ministry of Defense Breeding Service known as Cría Caballar in the Agrarian Family work groups to draft the initial qualifications linked to the industry; another two technological experts from the Ferrier Schools in Madrid and Barcelona will be included for the elaboration of the qualifications for the field of equine farriery.

III. Qualifications for the Equine Industry In March of 2004, a meeting was held at the Ministry of Education in Madrid to train and launch the work group that is to draft the Agrarian Family qualifications for the equine industry; thus starting the long-awaited step towards professionalization of this sector. After studying the possible occupations (jobs) this sector may have and always attending the rules, regulations,

Qualification levels

Level 1 Skilled in a reduced number of simple activities within standard processes Limited knowledge and skills Level 2 Skilled in certain activities that may be performed independently Ability to use the specific tools and techniques for that profession Fundamental technical and scientific knowledge of the activity and the process Level 3 Skilled in those activities that require a command of the techniques and capable of performing them independently Responsible to supervise technical and specialized work Understands the technical and scientific fundamentals of the activities and the process Level 4 Skilled in an extensive set of complex activities Variety of contexts, with technical, scientific, economic and organizational variables Responsible to supervise work and assign resources Able to innovate to plan actions, develop projects, processes, products or services Level 5 Skilled in a wide range of very complex activities, performed independently Variety of unpredictable contexts Plan actions and design products, processes or services Responsibility in management and negotiations

El Caballo Español

17


Agrarian Professional Family Qualification: Equine Breeding, Level 3

18

General Competency

Areas of Competency

Professional Scope of Action

Manage, control and collaborate in the breeding process, handling a variety of equine breeds to obtain the possible foals, broodmares, sire stallions and other horses destined to recreational, sports and work activities, attending to the criteria of well-being and the general good health of the horses, labor risk prevention and the protection of the environment.

UCO533_3: Control and organize the activities with sire stallions, broodmares and nursing foals. UCO534_3: Control and organize weaning and those activities to raise foals. UCO535_3: Supervise the tasks of basic training and handling of horses for recreational, work and competitive activities and at exhibitions and/or competitions. UCO536_3: Manage farm facilities, machinery, material and equipment

Undertake the professional activity within the production department of large, medium and small businesses in the public or private sector, but as an employee or self-employed worker, including the following areas:

linked to equestrian events, shows, exhibitions, recreational, sports and therapeutic (hippotherapy) activities.

the training of equines breeding centers and stud farms

# $

recuperation of equines

selection and purchase of equines % & within the sector

Productive Sectors

Occupations and Relevant Posts

Related Training: Training modules

The following productive activities within the agricultural industry and more specifically the equine subsector are covered:

< & training of equines

# $ recuperation of equines linked to equestrian events, shows, exhibitions, recreational, sports and therapeutic (hippotherapy) activities % & within the sector breeding centers and stud farms

=> stud farms [ general \

] operations consultant and supervisor at companies and organizations linked to equestrian events, shows, exhibitions, recreational, sports and therapeutic (hippotherapy) activities and caring for livestock and facilities in the breaking, training, and preparation of equines caring for livestock at riding schools and clubs care and administration of therapies at livery stables, rest and recuperation of equines ^ commissions, selection and purchase of equines >

companies working within the sector.

MF0533_3: Control and organization of activities with sire stallions, broodmares and nursing foals (180 hours) MF0534_3: Control and organization of weaning and bringing-up foals (150 h ours) MF0535_3: Supervision of basic training and handling of horses for recreational, work and competitive activities and exhibitions and/or competitions (180 hours) MF0536_3: Manage farm facilities, machinery, material and equipment (120 hours)

ANCCE

www.ancce.com


and mandates received from the INCUAL General Office, regarding the design of the qualifications, the commencement of work on the Level 3 qualification, called Cría de Caballos (Equine Breeding) is proposed, which corresponds to the occupation of a person who is capable of managing and directing a stud farm, collaborating in the production process and supervising each and every one of the activities while dominating the techniques, equipment and materials used for those tasks. Simultaneously, a new Level 2 qualification is being designed, which will later be called Cuidados y Manejo del Caballo (Equine Care and Management). Just as its name indicates, within it fall the fundamental tasks of caring for and handling horses, as well as the management and the conservation of machinery, equipment and all the necessary facilities. These are the first two qualifications that are being designed, but they are subject to continual corrections and changes, especially for Equine Care and Management, which must review and change some of the Skills Units and the training module to make them common subjects for other qualifications within the family of PhysicalSports Activities in which horses are used. It must be said that the design process for any qualification is composed of a series of guidelines that are common to all of the qualifications that fall within the professional families. These guidelines must be respected at all times, but occasionally limit the experts when it comes to the drafting and inclusion of certain skills and contents. Likewise, the number of class hours is limited and must surpass certain restrictions, which on occasion, seem scant.

It must also be stressed that all of the qualifications, once drafted in full and reviewed by the work groups, are then filtered through an internal verification system on behalf of INCUAL executives as well as an external verification that is disseminated publicly through the media, counting on the participation of Institutions, Associations and individuals who are interested in reading the draft copy of the qualifications. These, in turn, fill out a specific proposal survey and may also provide their observations and objections which will later be studied by the experts, who may then incorporate corrections or changes in those cases they deem

convenient. Having passed both verifications, the qualifications are presented before the General Vocational Training Board where they are approved, as would be the case, and later published in the Official State Gazette (BOE), thus legalizing them. Upon going through this process, the qualification for Equine Breeding has become official as it was published in the Official State Gazette number 3 dated the third of January of 2007. Later, the same

process took place for Equine Care and Management, which was published in the Official State Gazette number 151 dated the thirteenth of June of that same year. During a later phase, two new qualifications were proposed, to cover important posts within the sector that were not covered by the previous courses. Work began on the third, a Level 2 qualification, called Doma Básica del Caballo (Basic Equine Training), which covers the tasks of taming and basic training of young horses. Lastly, the fourth, a Level 3 qualification, would now be known as Herrado de Equinos (Equine farriery), which covers such important tasks as the daily care of equines, as well as the various types of shoes, and treatment of the hoof. These last two qualifications followed the same process as explained above, except for the fact that the extraordinary external verification was performed at a meeting held in Madrid in December of 2006. A number of institutions were invited, with the participation of representatives from the Royal Andalusian School of Equestrian Art, the Royal Equestrian Federation of Spain, the PRE Breeders’ Association of Valencia, the Catalonian Farrier Association, the Ministry of Defense Cría Caballar Breeding Service, the Extremadura Regional Ministry of Agriculture and the Environment, the Castilla-Leon Equestrian Federation, Itsasmendikoi and the Agricultural and Equestrian Training School of Barcelona, among others. Finally, and upon having fulfilled the proceedings, both qualifications were published in the Official State Gazette number 44 dated the twentieth of February of 2008.

El Caballo Español

19


Agrarian Professional Family Qualification: Equine Care and Management Level 2

20

General Skills

Areas of Competency

Professional Scope of Action

Handle equines and care for them, as well as using and maintaining the facilities, machinery and equipment to achieve optimal care and well-being of animals and an adequate environment in the areas where horses are housed, covering criteria for the, labor risk prevention and the protection of the environment.

UC0719_2: Feeding, general handling and first aid of equines UC0720_2: Physical, care and maintenance of equines UC0721_2: Handle equines during breeding and while raising foals UC0722_2: Preparing and grooming equines for presentation at exhibitions and competitions UC0006_2: Setting-up and maintaining stud farm facilities, machinery and equipment

Perform professional activities within the production department of large, medium and small businesses in the public or private sector, but as an employee or self-employed worker, in the field of breeding, training, riding and exhibition of equines.

Productive Sectors

Occupations and Relevant Posts

Related Training: Training modules

The following productive activities within the agricultural industry and more specifically the equine subsector are covered: %

and training of equines

# $ recuperation of equines linked to equestrian events, shows, exhibitions, recreational, sports and therapeutic (hippotherapy) activities % & within the sector breeding centers and stud farms

` & sector $ handle horses and facilities at stud farms $ handle horses at other farm facilities

$ companies working within the sector.

MF0719_2: Feeding, general handling and fist aid of equines (90 hours) MF0720_2: Physical hygiene, care and maintenance of equines (90 hours) MF0721_2: Handling equines during breeding and while raising foals MF0722_2: Preparation and grooming of equines for presentation at exhibitions and competitions (60 hours) MF0006_2: Farm facilities, machinery and equipment (90 hours)

ANCCE

www.ancce.com


IV. The elaboration of Professional Certificates

and Equine Farriery are pending and will be drafted at a later date.

The Professional Certificate is the official accreditation of qualifications within the scope of local administration, which guarantees that those with the said Certificate have obtained the necessary skills to fulfill the task demanded by the employment at hand. The responsibility for the design and later approval of the Professional Certificates lies upon the Subdirecci贸n General de Gesti贸n de Formaci贸n Ocupacional (General Deputy Office for Vocational Training), which in turn, is dependent upon the SPEE (Public Service Office for State Employment), also know as the INEM (National Employment office), all within the Ministry of Labor and Immigration. In terms of the Professional Certificates covering the qualifications for the equestrian industry, the SPEE awarded the drafting of these to the management of the Centro Nacional de Formaci贸n Profesional Ocupacional (National Center for Vocational Training) that this body has in the city of Don Benito (in the province of Badajoz), where a work group belonging to the INEM Agrarian Family was created. Included in this work group are: the manager of the said center, educational experts from the center as well as technical experts who work in the group to draft the qualifications. All of this is backed and supervised by the SPEE Methodology Coordinator. Thus, the Professional Certificate for Equine Breeding and the Professional Certificate for Equine Care and Management are being elaborated, based on the qualifications as indicated in their title. Currently, having passed the corresponding verifications, and after having been approved by the General Vocational Training Board, are awaiting publication in the Official State Gazette, which will make them official. The certificates in Basic Equine Training

V. The reality of Official Education within the Equine Industry

CODE AGA _2 AGA _2 AGA169_3 AGA _3

The official Professional Certificates for the equine industry have yet to reach their final phase, which is to jump from the Vocational Training Modules into the classrooms and become the deeply desired Professionalization of the sector. To achieve this, there must be certified Vocational Training Centers that are interested in offering these modules and that count on adequate teachers and at least minimal space, facilities and specific equipment as demanded by each certificate. Therefore, taking advantage of this opportunity, I would like to encourage institutions, breeders, clubs, individuals and companies involved in this sector to express the need for such centers to offer and teach these courses before the local authorities. These courses can also certify the knowledge and know-how that so many people working in and for the equine world have. I would also like to encourage you to collaborate with Associate Centers in sharing your herds and facilities for practical classes and other activities for students, when these programs are offered by the Administration, but always under the leadership of teachers from Official Centers. I would like to express my appreciation to the Agrarian Family work groups as well as the representatives from INCUAL, IACP and SPEE for their efforts and collaboration in this project. Finally, my appreciation goes to ANCCE for the interest and support they have shown from the very beginning with at least one of its members attending the work meetings carried out at IACP in Sevilla.

AGRARIAN PROFESSIONAL FAMILY PROFESSIONAL QUALIFICATION LEVEL Equine care and management 2 Basic equine training 2 Breeding horses 3 Shoeing equines 3

TRAINING HOURS 510 690 630 720


BRINGING-UP FOALS III. Raising Youngstock Once the first year of life is over, and the bitter taste of weaning has been left behind, young horses go on to enjoy what is, possibly, the calmest and most pleasant stage of their lives, when they are turned out*, the duration of which, depending on the condition and nature of the animals, will continue until these reach the age of three or four. During this stage, they will grow and develop, progressively demonstrating their aptitudes and characters, values that, along with their physique and movement, will be attentively studied by the breeder to form a more or less approximate idea of the quality and functionality that each horse in question could reach when they are mature. This is a prolonged and meticulous observation task, good care and handling by both the breeder and the grooms of the young horses, which I will try to summarize below, in a clear and concise manner. * Note: Although in English the term “turned out” is used, in Spanish the term “recria” could be literally translated as being raised or growing.

Invasor XIV alongside ten of his offspring. Ganadería Henriette Boissevain 2*161 4#(#'. .'/15

22

ANCCE

www.ancce.com


I

deally, for a comfortable and appropriate handling of youngstock, horses should continue being grouped in lots or herds during this period, although the breeder will have to distribute these groups bearing in mind such important factors as gender, age and breed, among other factors. After the first year of their lives, young horses start to develop their sexual instinct; therefore a separation of males and females becomes essential as a first measure. The age of the young horses will have a bearing on how they are grouped, in the sense that the groups should be made up of animals of a similar physical size. With the passing

of time, rivalry among them will become apparent, above all in the males, and fights for food and the leadership of the herd will appear. A weak horse or one with a physical disadvantage will usually have problems adapting and integrating into the group. Occasionally, the breeder will raise horses of different breeds at the same time, therefore, when grouping the livestock for turning out, it must be borne in mind that there are evident differences between some breeds. With regards to the speed of development and growth of the young horses, the final height and body weight they reach and other differences relating to factors

El Caballo Espa単ol

23


The growth, development and physical state of the youngsters during the various stages of this period, must be under a constant observation and surveillance by the breeder

Depending on the condition and nature of each foal, they will be turned out until these reach the age of three or four

Fogonera, owned by Yeguada Cartago

of character and behavior, which mean that it is advisable to separate these young horses when turned out, must all be taken into consideration. Bearing these factors in mind and once herds or homogeneous lots of horses have been made up, these should always remain together and follow the same daily routine until they are brought back in and are prepared to begin a new stage of their life. As a general rule, and depending on the resources that the breeder has, the herds of youngsters should spend their nights and most of their days loose, at liberty, in properly fenced pastures or paddocks, which are designed for this use. They should have collective feed troughs and drinking troughs of sufficient capacity and size for the provisioning of the group of animals

24

ANCCE

in question and which are provided with shelters that provide shade and refuge at the times of the year at which the weathers makes these necessary. With all this, the wellbeing of the horses will be assured and will enable the young horses to move in freedom and carry out, unobstructed, their rituals of games and other activities characteristic of their age, which help them grow and to develop correctly. However, at this stage, the rest and relaxation of the young horses must be interspersed with the activities of handling and gentling that are characteristic of each phase during this period. Therefore, as often as the resources and means of the farm permit, the horses should periodically be transferred to the stables, where they should be individually tied-up and, what is commonly known in Spanish

as “doma de pesebre� (manger training) should be started. This is something that should be carried out progressively, with no hurry and in a calm manner. It consists, above all, in getting each horse used to the necessary cleaning and care (grooming, hosing-off, cleaning of hooves, trimming and/or clipping, etc.), and to the placement of different equipment (head-collars, cavesons, snaffle bits, rugs, rollers etc.). It also involves a more direct contact with the horse, in which the youngstock should you to stroke them without difficulty, to move it around without problems and to progressively start the work on the lunge. Then, when all these tasks have been completed, the whole group should be turned out once again, in freedom. It is also advisable to take advantage of the time that the

www.ancce.com


young horses are tied up, to check on their general state and their health and to apply any treatment that may be indicated. It is essential to remember that to separate one horse from the herd for an extended period of time usually causes problems when it comes to putting it back again, since, as a general rule, and instinctively, due to the “gregarious Spirit” that characterizes horses, the other youngsters will try to separate it, kicking or biting it, in most cases so as to protect the group. The same thing happens if we decide to add a new youngster to the herd, therefore youngsters should be separated when it is strictly necessary (illness and grievous bodily harm, malnutrition, etc.). In both cases and in the case of new young horses that arrive at the farm, the reincorporation to the herd must be carried out progressively and preventive measures must be taken. These include taking advantage of the time at which the herd enters the stables, to tie them alongside the group so that they make contact with the rest of horses, but in all cases avoid adding them individually when the herd is already loose in their paddock. The growth, development and physical state of the youngsters during the various stages of this period, must be under a constant observation and surveillance by the breeder. Above all, it is important to check the

Colt owned by Ganadería Rancho la Pausa

2*161 4#(#'. .'/15

quality of the grass and forage available to the young horses at each season of the year. You may supplement their feed with vitamins and other additives in those cases in which the hard feed and other feeds are not giving them sufficient nutrients in this decisive stage for their growth and development. In order to control and study all these parameters, it very useful to keep an individual record for each horse, which should be frequently checked and compared, and in which the details must be periodically noted with regards to the weight and body measures of the horse, any injuries and major illnesses, the preventive and therapeutic type treatments that it receives, as well as making notes on the character, behavior and aptitudes that it demonstrate, following the observation and evaluation of its daily handling. All these details will enable the breeder to know the fundamental characteristics and particularities of each horse at this stage of its life, information that will confirm whether or not the young horse has passed through this stage and whether they are ready or not to start on the next period of their lives, that of “Basic Training”, which will mark the start of their adulthood. This will prepare them for their initiation into the various equestrian disciplines and for, in most cases, their function as breeding stock.

El Caballo Español

25


The Mall

26

AN ANCCE

www.ancce.com ww.a


El Caballo Espa単ol a単ol

27


Outstanding Horses

VELERO XI

28

ANCCE

www.ancce.com


VELERO XI, a PRE owned by the Centro Militar de Cría Caballar (Military Horse Breeding Center) in the town of Écija and bred by the Military Stud Farm in Jerez de la Frontera, is a somewhat a-typical horse due to his peculiar and complete competitive career. Everyone knows that one breed is more suited to competing in a particular discipline than others. We are, in general, accustomed to seeing the PRE in the Dressage, Alta Escuela and carriage driving arenas. VELERO XI is a somewhat unique case. He is the exception that confirms the rule. I say this because, in addition to competing in these disciplines, which are typical for the PRE as a breed, he was suitable—thanks to his extraordinary qualities—to compete in Show-Jumping and Eventing, where he achieves very good results. VELERO XI has a brilliant competitive career, without forsaking his tasks as a Qualified Breeding Sire Stallion. Do you believe that the PRE is a good competition horse? Yes, it has suitable qualities for competition, although, like in all breeds, it is more suited to some specific disciplines than to others, as it is the case of Dressage and Carriage Driving. Would you mind summarizing the competitive career of Velero XI? As a five-year-old, he competed in group IV show-jumping competitions and the Classic Young

Horse Circuit for Eventers, obtaining the classification of “very good”. At six, he alternated between the Classic Young Horse Circuit for Eventers and federative competitions in this same discipline. He participated in international eventing competitions, obtaining the minimum scores necessary for him to qualify for the Young Horses World Championships, although, in the end he was unable to compete due to problems unrelated to the competition.

As a seven year-old, he started in the discipline of Competition Carriage Driving, at which time he won the championship of Spain in the category for Teams (four-inhand). Moreover, he participated in a number of international competitions, such as the Iberian Cup and the World Carriage Driving Championship for Teams, in Holland. Currently, he continues to compete in the discipline of Competition Carriage Driving, at the hands of Juan Robles, an undoubtedly prestigious driver.

El Caballo Español

29


What were the qualities of Velero XI that caused him to be incorporated into the discipline of Competition Carriage Driving? His functionality, frankness, will, heart and balance and, above all, his good head, always wanting to be the other side of the jump. What level is he at? In the discipline of Competition Carriage Driving, which is where he has reached the highest, he is competing at the top international level. In Eventing, he stopped participating as a six yearold, but always fulfilling his functions as qualified breeding stock. In these categories, in addition to being gifted physically, they must be perfectly trained. Tell us about his typical working day. While competing in the discipline of Eventing, he worked for six days a week: two on dressage, two on jumping, one in the laboratory and another in the arena, a day of cross-country and one day working on a horse-walker. In the discipline of Driving, it is also six days work a week: five working in the carriage and one day on the horse-walker. Need a PRE be envious of a Thoroughbred Racehorse or an Anglo-Arab, which are the most commonly used breeds in Eventing? The stride of the two aforementioned breeds are usually longer than those of the PRE, however, the heart of the PRE makes its obedience before an obstacle compensate this disadvantage. Dressage, cross-country or Show-Jumping, where does Velero XI win points? Unquestionably, in Dressage and show-Jumping. In the cross-country, he finds the distances long, as he has a shorter stride, and he can be penalized for this.

30

ANCCE

www.ancce.com



ANCCE Team

2*1615 ('.+2' %#2#44 5

Cándido Tardío riding ANCCE Pilatos, competing in the CDN3* at Montenmedio

32

ANCCE

www.ancce.com


ANCCE TEAM AT THE TOP IN THE ANCCE CUP FOR DRESSAGE RANKING By Inmaculada Rodríguez

I

n July, Dressage had two important dates, the first was on the 4th and 5th of July, in the Costa del Sol School of Equestrian Art in Estepona, Malaga; 90 horses traveled there to take part in the CDN3*, a qualifier for the ANCCE Cup, and the Ministry of Environment and Rural and Marine Resources (MARM) Young Horse Selection tests (PSCJ). The second date on the calendar was a week later, from the 10th to 12th of July, at “El Circuito de la Luna” which, like every summer, was held at the Dehesa de Montenmedio facilities in the province of Cadiz, where another CDN3* ANCCE Cup took place, with a large number of participants. At both competitions, of all the participants, the three ANCCE Team horses and riders were most outstanding. These included “ANCCE Pilatos”, owned by Yeguada El Moralejo in the tests for 5 year-olds, “ANCCE Latigo IV” owned by Magin Mateu and “ANCCE Armas Zarzeño” owned by Orientalia Hispana, in the tests for six year-olds. “ANCCE Pilatos” ridden by Cándido Tardio, achieved

ANCCE Látigo IV in thel CDN3* at Estepona

extraordinary scores at both competitions. At Estepona, he took second place in the line-up for five year-olds while at Montenmedio. He maintained the leadership among the young horses in his test held to date. He once again took first place, both in the ANCCE Cup and in the general line-up, achieving an average score of 70.900%. The performance by “ANCCE Armas Zarzeño”, ridden by Sergio Martí was also worth highlighting. He took first place in the test for 6 year-olds at the CDN3* at Estepona. He won both the preliminary and the final, achieving the highest average score in his category, 70.600%. “ANCCE Latigo IV”, ridden by his owner Magin Mateu was less fortunate in Estepona despite his good performed on the first day; at the start of the trot, the rider felt it necessary to leave the arena. For reasons that are still unknown, the horse was not comfortable. Magin Mateu senior explained: “we still don't know what happened, but the horse sneezed more than 40 times in a question of minutes. We think that an insect got into

his respiratory system and caused “ANCCE Latigo IV” to not feel right. My son reacted quickly, and decided to leave immediately. The first thing we must be concerned about is the health of the horse.” In any case, it was not a problem for the horse or rider, as on the following day, in the final, they demonstrated that they were in shape with an excellent performance, to achieve the second best score at their level, 69.000%. The same held true at Montenemdio where they once again took second place, achieving a better score in the final, with a total of 68.800%. Jorge Conde, one of the judges, highlighted the good performance by the ANCCE Team members. “In general, I liked these horses; they continue achieving around 70.000%, which demonstrates that technically, their training continues to be very good”. Congratulations to everyone for maintaining top positions in this intense 2009 circuit of ANCCE Cup competitions!

ANCCE Armas Zarzeño, in the CDN3* at Estepona

El Caballo Español

33




Equestrian Trades Teamster, a goods driver and transmitter of culture By María Sáez de Propios

Luzdivina Montaña de la Torre, Witness to Muleteering

36

ANCCE

www.ancce.com


T he

Dos mulas y un carro de madera, su única compañía. Veredas y caminos, su única guía. Miel, pimentón, aceite, sal o azúcar por vender y vecinos de pueblos a quienes convencer. Éste era el cometido de los arrieros de la familia de la Torre que hoy conocemos gracias al testimonio de Luzdivina Montaña de la Torre

occupat ion of carr ier or teamster was not only one of the first forms of trade; it was also a fundamental par t of the economic, social and

T

wo mules and a wooden cart are her only companions. The trails and country roads are here only guide. There was honey, paprika, oil, salt or sugar waiting to be sold and townspeople to convince. This was the task of the muleteers of the de la Torre family. Their story is told thanks to the testimony of Luzdivina Montaña de la Torre. To fully understand this occupation, you need to start by learning the meaning of the word. Etymologically, the term “arriero” (teamster or muleteer in English) comes from the Spanish word arrear, meaning to spur on, to stimulate the animals so that they walk, so that they continue walking or so that they enliven their walk. This word, in turn, comes from “arre’, (in English, it would be getty up/get up) which is the vocal sound used for this purpose. It would be very adventurous to determine with accuracy the origin of this occupation, although there is some proof that it existed in the 15th century, when at the end of the century, the Catholic Monarchs founded the Real Cabaña de Carreteros (Royal Carriers)1. The profession was well considered at 1

Uriel Salcedo, José I., “Apuntes para una Historia del transporte en España”. Revista de Obras Públicas, n. 3222: 109-118, (febrero 1984), p. 111. (This article is available online at The Spanish Public Works Journal

cult ural development of Spain s pack mules

rre alongside hi

Nicolás de la To

that time, and even enjoyed certain privileges, such as being able to use pastures and being excused from military service. The teamsters, also called muleteers, enjoyed privileges until 1836, when the Regency Government published a Royal Decree that renewed the 1821 Decree, thus putting an end to the special privileges teamsters enjoyed. The Real Cabaña de Carreteros existed until 1836, when it began to decline as it went against the liberal economic ideas in vogue. The disappearance of the Real Cabaña led to the transformation of the profession in which the traditional oxen carts were substituted for more modern mule drawn carts2. During the reign of Ferdinand VII and Isabella II of Spain, the

most significant parameters in this activity, such as costs, carrying capacity and total traffic on the highways were calculated. 3 Km per Reales* day ton-km 39 to 2.26 to 61 to 77 45 3.32

Load (kg) Small Cavalry Large Cavalry

39 to 45 17 to Ox Carts 288 to 460 22 92 to 115

2.26 to 3.32 1.00 to 1.91

* NOTE: a real was the currency of the time

This profession dates back centuries. Today, at 62, Luzdivina Montaña de la Torre, reminisces about this career. It is a profession that she knew very well, as it had been passed down from generation to generation in her family. As a teamster, her grandfather, Nicolás de la Torre, lived in Guijuelo in the

webpage, http://ropdigital.ciccp. es/public/) 3 2

Ibid., p. 109.

Ibid., p. 111.

El Caballo Español

37


Francisco MontaĂąa on his mule, a pack animal used by teamsters

It was a very hard profession, not only because they spent several days away from home and the family, but also, because they had to travel to one place to another, endure the outdoor weather conditions and spend their evenings at inns that were far from comfortable, even for that point in time province of Salamanca. From there, he traveled through the lands of Zamora, to such towns as Villanueva del Campo, La Union, Castroverde de Campos, to reach the province of Valladolid, visiting towns such as Valdunquillo, depending on the itinerary. In fact, he fell in love with the woman who would later become his wife, in Villanueva del Campo, where they made their home. He bought wholesale products and sold them to customers along the way—honey, paprika, oil, salt, sugar and other groceries. The oil, for example, was supplied in wineskins made of goat hides, which he in turn exchanged for tin flasks that the tinsmith had previously made for him. However, the paprika was carried in esparto grass sacks. There were other teamsters who transported wine, which was also carried in hides. They had carts drawn by several mules, which like pack animals, had to support the weight of the products that would

38

ANCCE

be sold along the route, which could last three or four days. Teamsters slept at inns, as did livestock dealers or other salespersons traveling with pigs or sheep in strings, to sell them at the market. It was a very hard profession, not only because they spent several days away from home and the family, but also, because they had to travel to one place to another, endure the outdoor weather conditions and spend their evenings at inns that were far from comfortable, even for that point in time. Even so, they had their remedies, as Luzdivina explains. To combat the cold, they heated mud bricks on a straw fire, to subsequently wrap them in cloths and then in paper. They were tied around the body with strings to keep them warn; they also tried to warmup with blankets, mufflers (a type of long blanket of coarse or rough wool, with which they protected the upper part of their body from the cold while they were standing. It also served to cover them while

resting) and covers that they carried with them. When they reached an inn, they reheated the bricks to avoid catching cold during the night. There no beds were available at the inn, they rested on the floor on esparto grass sacks were stuffed with corn leaves. These men knew all the trails and country roads; they visited roadside eateries, inns and taverns to provide society with an important. When they reached a town, they went from house to house selling their products. They covered several routes weekly; they supplied all the surrounding towns with an endless number of goods. When she was about 12, Luzdivina began accompanying her father, Francisco MontaĂąa, along the routes. Francisco had learned the profession from his father-in-law, but now with more modern methods and the possibility of returning home each evening. In addition, he transported canned goods, fruit, chocolate, sugar and legumes. He

www.ancce.com


bought them in Benavente, both from the warehouse of Patricio Nogueiras and at the market. From there, he transported them using a mule-drawn cart, just as

also called teamsters—while others used conventional carts drawn by a string of horses, mules or stallions. The moment of truth came when they entered a town. Their oratory

del Campo, with a population of about 2,500, only three or four were dedicated to this profession. In this town, Luzdivina’s grandfather had a store to sell the products. This

The occupation of teamster has been much more than just a simple equestrian occupation, because it has been part of our culture and of our history his father-in-law did, and traveled from town to town. Amongst these was Villanueva del Campo. In his case, as trips were shorter, he only needed one mule that drew a wooden cart with iron hoops and covered with an awning. On the outside of the awning, at night, he placed an oil lamp or beacon to identify the cart, because other vehicles also circulated and some type of illumination was necessary. There were different types of teamsters depending what they transported and how they transported it, although the profession evolved over time. They transported all types of goods, from canned goods to materials such as lumber or tools. Some transported all types of goods with a string of mules or donkeys. This transport was lighter and quicker. Others used the mountain cart as transport, drawn by tame, but safe and tough oxen—

was essential; their art was the use of the word to convince and sell their products. From house to house, from door to door, they called out their arrival to offer their clients, always women, their wares. Some paid in pesetas* while those who did not have money exchanged the goods in summer for cereal (wheat or barley), that the teamster later sold and was also useful for feeding his livestock. Swapping was not the only means of payment used; vouchers for bread, issued by the flour mill, were also common type of currency. These vouchers could be used to pay for any number of products. Around 1965, vouchers had all but disappeared, due to the general acceptance of standard currency. Luzdivina, the youngest of the family, only worked as a teamster for two or three years. Some lived well thanks to this career. In Villanueva

store was inherited by her mother and when her parents retired, they closed store, thus putting an end to the teamster business in the family. However, it did not disappear from her memory. As Luzdivina admits, “it meant a lot because, although we did not study, we learned how to face the public, to be in contact with people. You learn to know how to convince them so that they buy from you.” With the introduction of modern transportation, well into the 20th century, this noble occupation disappeared, and the profession of teamster so full of tradition and a popular reference in literature passed away for ever.

Teamsters and folklore The occupation of carrier or teamster was not only one of the first forms of trade; it was also a Young Luzdivina de la Torre in the wooden cart she used to transport products

El Caballo Español

39


Luzdivina de la Torre when young

There is some proof that teamsters existed in the 15th century, when the Catholic Monarchs founded the Real CabaĂąa de Carreteros (Royal Carriers) It was well considered career at that time, and even enjoyed certain privileges, such as being able to use pastures and being excused from military service

With the introduction of modern transportation, well into the 20th century, this noble occupation disappeared

fundamental part of the economic, social and cultural development of Spain. The sales or exchange of goods entailed social functions such as communication between people from different places. Thus, it one of the main information channels between human groups, until the arrival of mass communication. Teamsters are intimately linked to folklore, especially with popular songs and poetry; even today, there is extensive and heterogeneous documentation, which usually appear as inseparable friends of songs to entertain themselves during their long days of work and

40

ANCCE

of stories to pass the dark nights in open spaces and at inns4. References to the songs of the teamsters can be found dating back to the 15th century, but it was the start of the 19th century at which their role as creators or transmitters of the popular repertoire began ever so important. And we must not forget Santiago Alonso Cordero, a teamster who was possibly the best known throughout history. Born in 1793 in Santiago Miles (LeĂłn), he is considered one 4

Pedrosa, JosĂŠ Manuel. Las dos sirenas y otros estudios de literatura tradicional. (Madrid, 1995), p.317.

of the most illustrious Maragatos** who best embodies the figure of the teamster. He was known as Maragato Cordero; he made his great fortune thanks to transporting goods, but he acquired great popularity due to his participation in political activity during the reign of Isabella II (Queen of Spain). As we have seen, the occupation of teamster has been much more than just a simple equestrian occupation, because it has been part of our culture and of our history. * The peseta was the standard currency of Spain prior to the Euro. ** Maragato is a person from the Spanish region of Castilla-Leon

www.ancce.com


El Caballo Espa単ol

41



ANCCE Reports ANCCE INFORMATIVE TOUR IN SPAIN In June, like every year, ANCCE takes part in a nationwide informative tour in Spain to meet with breeders and to get a feel of the sector.

Pedro Rey, Javier Conde, Óscar González, Jaime Molina at the meeting with the breeders from Castilla León

During the tour, the President, Javier Conde, together with various members of the Executive Committee, traveled to almost all the regions of Spain to learn about breeder needs and concerns in an effort to adapt the new ANCCE policies to their suggestions. The chosen cities for the meetings with the PRE breeders were: Ciudad Real, the 23rd of June, Madrid, 24th, Ávila, the 25th, Barcelona, the 30th, Valencia, the 1st of July, Santiago de Compostea, the 7th, Oviedo,

the 8th, Murcia, the 14th, Granada, the 15th, and the last meeting which was held in Merida on the 23rd of July. During these meetings, important issues were discuss, such as registration advances in the Stud Book, the new Regulations for Conformation Competitions, the modifications to the Selection Scheme of the Breed, etc.

Meeting with the breeders from Valencia

El Caballo Español

43


ADVANCE RESERVATIONS FOR SICAB 2009 TICKETS To reserve SICAB 2009 tickets, the process will be the same as last year. Tickets will be reserved once credit care payment has been made.

The prices this year will be the same as in 2008: ten euros (€10) to access the Fair and fifteen euros (€15) for the show; these are separate tickets. Remember that the dates for SICAB 2009 are from the 24th to 29th of November. If you want to reserve now, please contact Inmaculada Segura by telephone: (+34) 954-689-260 The deadline for advance sales of tickets is Tuesday, the 17th November. Once the ticket reservation has been confirmed, you will be able to pick up the tickets at box office number 1 at the Palacio de Exposiciones y Congresos (convention center) in Sevilla, starting on Tuesday, the 24th of November, which is the first day of the Fair. You must show some type of official identification (ID, passport, driver’s license, etc.) * Access to the show-ground is from Tuesday, the 24th, to Sunday, the 29th. The schedule of the Shows is as followings:

Wednesday, 25

Afternoon

Thursday, 26

Afternoon

Friday, 27 Saturday, 28 Sunday, 29

Saturday, 28

Afternoon Morning and Afternoon Morning

ANCCE STAND IN COLOMBIA AND CHINA In October, ANCCE will have a stand in two emergent markets: Colombia and China The International Equestrian Fair of Medellín will be held at the city’s Plaza Mayor facilities from the 15th to 18th of October. More information is provided at: www.sicamcolombia.com. The China International Equestrian & Horse Industry Exhibition (CHF) will take place from the 23rd to 25th of October, at the China International Exhibition Center, in Beijing. To obtain further information, go to the following address www.chinahorsefair.com.cn Both fairs will be promoting the PRE horse. We would like to encourage ANCCE members to travel to these venues to promote their stud farms. Both the ANCCE stand and staff will be available to all those who visit us.

44

ANCCE

www.ancce.com


SEVENTH EQUESTRIAN WORKSHOP “CURRENT SITUATION AND FUTURE OF THE EQUESTRIAN SECTOR” “El Caballo Español” Opinion Forum, made up of the most prestigious specialists and PRE breeders in Spain, in collaboration with ANCCE, are organizing the Seventh Equestrian Workshop, which will take place at the headquarters of the Real Maestranza de Caballeria (Royal Order of Chivalry) in Ronda, on the 19th and 20th September. Given the good acceptance of the Equestrian Workshops organized in previous years and the interest raised, the Opinion Forum once again returns to organize this, seventh, Equestrian Workshop, under the title “current situation and future of the equestrian sector” The location chosen, Real Maestranza de Caballería in Ronda, is not only an impressive venue, but also an emblematic location, since it was the first Real Maestranza de Caballería in Spain, an aristocratic institution that was founded by Philip II of Spain in 1573. You will find the advance program and the registration form on the ANCCE Web-site: www. ancce.com, should you wish to attend this Seventh Equestrian Workshop. It includes all the details about the method of payment and reservation. Places will be limited; therefore the applications will be attended to in strict arrival order. For any query in this respect, please call the ANCCE office on: (+34) 954-689-260 or contact Inmaculada Segura at: inmasegura@ancce.com

The Ronda Bull Ring

El Caballo Español

45


CAR ANCCE TRIUMPHS AT ESTEPONA AND MONTENMEDIO After months of work and constant preparation by their trainers, advisors and riders, CAR-ANCEE horses were successful at the most outstanding dressage competitions held in Spain to date. Three horse and rider combinations dominated their categories: “Barquero JF”, ridden by José Antonio García Mena and owned by Yeguada Miño, was awarded the highest score of the 19 horses participating in the five year-old tests, achieving a final score of 69.700%. On Saturday, in the Prix St Georges, “Tesoro JEM”, again ridden by José Antonio García Mena, and owned by the Yeguada El Solei, took first place, achieving an average score of 94.825%. Also, at the Prix St Georges level, José Antonio García Mena repeated his title of first place; he was the best rider, with “Norte”, owned by Yeguada Lovera and great opportunity for the CAR-ANCCE High Performance Center, due to the good results that he obtained last year and with hopes to improve this year. At Montenmedio, Tesoro JEM was on the podium at Prix St Georges level, achieving the best score in the general placings, 66.053%. Jorge Conde, the judge, assured that Tesoro JEM is a horse with very good possibilities, that he performed a very relaxed test

and this enabled him to perform all the exercises in a very correct manner. The other outstanding CAR-ANCCE High Performance Center horse at Circuito de la Luna Circuit was Barquero JF, which was third in the five year-old tests. The horse and rider achieved an average score of 67.600% and above all, stood out thanks to the horse’s three good paces and excellent carriage. The other revelation at the competition came from a gray sire stallion, Guardadamas, ridden by Eva Navarro and owned by Yeguada Dehesa Cabeza Rubia. They premièred triumphantly and ranked first in the Grand Prix, with an average of 65.95%.

Barquero JF, owned by Yeguada JF Miño. Third place in the test for six-year-olds at Circuito de la Luna

2*161 ('.+2' %#2#44 5

46

ANCCE

www.ancce.com


PRE PROMOTION AT THE ROYAL SHOW 2009 The Royal Show 2009 is the third international event where ANCCE has participated with a stand to promote the PRE Horses, SICAB and to contact breeders of the area. The Royal Show is organized by the Royal Agriculture Society of England and this year the society is celebrating its 160th edition. It was held from the 7th to 19th of July. It is one of the most important agricultural events held in the United Kingdom. Thanks to its centralized location, it attracts visitors from all over the country. ANCCE had a 40 square meter marquee stand where a variety of promotional materials about the PRE and SICAB were given out. Likewise, contacts were made with people interested in the PRE and in continuing to receive information from ANCCE. Interviews took place with the British media (Horse Deals) The PRE horse is fairly well-known in England. However, it is essential that we continue to explain the difference between a PRE and an Andalusian, which is still well-rooted in this part of the country.

Manuel GonzĂĄlez with the President of the British PRE Association, Amanda Tomlinson and her family.

El Caballo EspaĂąol

47


EXPLANATORY NOTE FOR THE FOLLOW-UP COMMISSION FOR PRE CONFORMATION COMPETITIONS Based on the interpretative power granted by article 5 of the Conformation Competition Rules and Regulations to the Follow-up Commission with regards to content, at the meeting held on the 18th of June, the following agreement was reached unanimously: “Regarding the serious and very serious disciplinary measures contemplated in the Disciplinary Procedure for Conformation Competition Rules and Regulations, and according to article 22 and other articles of the aforementioned legal text, this Commission has interpreted that the disciplinary measures restricting the right to participate in competitions affect both the wrongdoing breeder and the horses he/she may own participating in the competition in which the misconduct took place.” And to this effect, I, Joaquin Molina Sanchez, as the President of the Follow-up Commission, hereby sign the present resolution for its immediate application.

PRE HORSES NO LONGER LISTED IN THE STUD BOOK For a number of reasons, all derived from irregularities when the registration was formulate, the following horse have been removed from the LG-PRE-ANCCE Stud Book: Tejedor HD (190101002318742) y su descendencia: Gabacho XIII, 190101002428227 Garceta III, 190101002428208 Coleta V, 190101002510724 Coleta Chico II, 190101002428224 Lucas MH, 7240150701EU021 Fino RJ , 7240150701EU019 Alboroza RJ, 7240150701EU024 Aventurera RJJ, 7240150701EU020 Plebe, 7240150701EU067 Prieta Unda MPA, 7240150701EU139 Tejedor AM, 7240150701EU254 Tejedor JR AG, 7240150601EU492 Morenita FM, con documento de preinscripción Jaquelin RJ, con documento de preinscripción Dehesa IV (1901010021MX069) y su descendencia: Golondrino, 38010138MXNI149 Hera 1, 1901010021MX226 Imperioso 15, 1901010021MX693 Jorongo 1, 1901010021MX547 Kermes 1, 1901010021MX552 Ladron Tg, 20010120Euni111 Marisma TG, 20010120EUNI110 2*161 4#(#'. .'/15

48

ANCCE

www.ancce.com



PRE History

CONJECTURES AND REBUTTALS: The need to know the history of the Spanish Horse By Juan Carlos Altamirano

Stallions and hacks of the Royal Stables of Naples for King Philip III of Spain One of the groups of horses that reached Madrid from Naples at the beginning of the 17th century—mentioned in my book, History and Origin of the Spanish Horse—arrived through Cartagena. This was standard procedure at that time due to the continual tr affic between these two cities, and the lay of the land and infr astructure of post houses between this city and the capital of the kingdom. The ship came to port in Cartagena on the 11th of July, 1610. Once disembarked, the horses were led to the nearby stables to rest from the journey. A few days later, Fr ancisco María Mariconda, a Spanish horseman who worked at the stables in Naples, and who was in charge of tr ansferring the horses, along with two assistants, began the journey from Cartagena to the Court.

50

ANCCE

www.ancce.com


Linneo

Equestrian statue of Philip III of Spain in the Plaza Mayor (Madrid)

El Caballo Espa単ol

51


I

n the previous article, I pointed out that the theory supported by some authors about the frontalnasal profiles, according to which, the profile, the maximum subconvex profile (know in Spanish as acarnerado) appeared in the PRE due to the crossings carried out by the royal groom, Juan Jerónimo Tinto, (famously and erroneously named “Tiutti”). Another accusation of miscegenation—which has, until recently, been circulating from book to book and article to article due to continuous copying, and that has wrongly persecuted this groom— was that he imported Neapolitan horses to cross them with the Spanish horses. He did this, according to those authors, because they were, due to their long back, extremely functional horses for drawing carriages. The truth is that at the Royal Stud Farm in Naples, as at all the other royal stud farms, horses of different breeds and types were bred, and were dedicated to different functions, among these, carriage driving. There were very few Spanish horses trained in the Royal Stables in Cordoba that were devoted to this discipline, not because their backs were longer or shorter, but because, in addition to their beauty and nobility, they were required as saddle horses due to other characteristics they had. Another important aspect was the fact that most of the trainers working in Cordoba during that period were morisco,* who were highly

52

ANCCE

16th century view of Naples by Pieter Bruegel

specialized in “jineta” style training, but lacking in knowledge about the training of horses for carriage driving. Remember that at that time, equestrian knowledge was in hands of the nobility. For this social group, this activity constituted a leisure and health-related activity; by no means was it a working activity, and it was the same for the moriscos. Once the reconquest was over, the Muslim nobles who stayed in Spain had to work and many were employed in a variety of activities. Among these activities was that of trainer, for which they received good pay due to the great demand. In addition, while in Cordoba carriage driving trainers were scarce; in Naples it was exactly the opposite. In this kingdom, in addition to being experts in “brida” style training— remember that this was the cradle of classical equitation—they knew about carriage driving because carriages had been used extensively throughout Italy by the nobles and the clergy for some time. For this reason, most of the horses used to draw Royal Carriages in Madrid, from the start of the 17th century, were Freisian, Hacks or horses that had come from the Stable in Naples. One of the groups of horses that reached Madrid from Naples at the beginning of the 17th century— mentioned in my book, History and Origin of the Spanish Horse—arrived through Cartagena. This was standard procedure at that time

due to the continual traffic between these two cities, and the lay of the land and infrastructure of post houses between this city and the capital of the kingdom. The ship came to port in Cartagena on the 11th of July, 1610. Once disembarked, the horses were led to the nearby stables to rest from the journey. A few days later, Francisco María Mariconda, a Spanish horseman who worked at the stables in Naples, and who was in charge of transferring the horses, along with two assistants, began the journey from Cartagena to the Court. They arrived on the 10th of August; although for the horses to rest and be suitably prepared, they made their entrance two days later. There was great expectation, which is not surprising, as the event was narrated by Pedro de Aranda, in a Memorandum addressed to the Marquis of Flores, which was forwarded to the Royal groom, the Duke of Arcos: “The horses arrived in Villaverde on Monday evening. They stayed there, and on Tuesday and Wednesday they were shod and clipped and all the necessary aspects were prepared, and on Wednesday I had them dressed with new head-collars and halters because theirs had been destroyed on the journey. On Wednesday, between six and seven in the evening, they appeared, preceded by two of His Majesty’s trumpets, and by His order, over the Toledo Bridge, along Toledo Street,

www.ancce.com


the square and port of Guadalajara and Santa María. They wore new sheets, which there are called blankets, with the arms of His Majesty on their haunches, which were placed there in Villaverde....”1 The group of horses did not suffer any losses on the journey, and was composed of the following: Riding Horses: - One horse, named “Tesorero”, dark bay, six years of age, healthy. - One cremello horse, named “Belleza”, eight years old, with a stocking on the right foreleg and moustache. - Another dark bay, called “Favorito”, pacer, with a star on its forehead, seven years of age, healthy. - Another dark bay, called “Capores”, two white hind hooves, blind in the right eye, six years old, and a crack in the hoof of the right forefoot. - Another called “Filipia”, dark bay, four white socks and a stripe, snip and wall eyes, six years of age, healthy. - Another called “Moscatel”, dark brown, two hind feet and the right fore foot white and a stripe, six years old, healthy. - Another called “Favorito”, dark bay, six years old, healthy. - Another called “Duanero”, greying with age, eight years old, with moustache, healthy. - Another cremello, called “El Canciller”, seven years of age, healthy.

Another accusation of El origen de esta polémica miscegenation—which de finales has, procede until recently, beendel siglo XVIII y se difunde circulating from book extensamente durante to book and article to el XIX al conocerse las conclusiones de article—was that he Blumenbach y Linneo sobre las imported Neapolitan diferencia en los seres horses tocraneales cross them humanos. Es a partir with the Spanish horses.de ese momento aparecieron He did this,cuando according to las primeras manifestaciones those authors, because sobre losdue diferentes they were, to theirtipos de perfiles de los équidos y, long back, extremely posteriormente, de forma functional horsesyafor más concreta, del Pura Raza drawing carriages Español... a lo único que han conducido esas investigaciones, por los resultados obtenidos, es a una lastimosa pérdida de tiempo

Bay carriage driving horses: - One horse named “Grandonio”, three white socks, a star, six years old, healthy. - Another called “Italiano”, dark bay, five years of age, healthy. - Another called “El Clavero”, dark bay, five years of age, healthy. - Another called “El Capitán”, white feet, eight years old, healthy. - Another called “Ojopinto”, star and right hind foot white, six years of age, healthy. - Another called “Oliver”, dark bay, seven years of age, healthy. - Another called “Estandarte”, dark bay, seven years of age, healthy. Cremello carriage driving horses: - One horse named “Redondo”, seven years of age, left eye cloudy. - Another called “Pomposo”, six years of age, with skin problems (possibly mange), healthy. - Another called “Lobalo”, six years of age, with skin problems (possibly mange), healthy. - Another called “Francalanza”, six years of age, bump on the left hoof, otherwise healthy. - Another called “Faraón”, seven years of age, left eye a little cloudy. - Another called “Espartero”, five years of age, with moustache, healthy. 1

Archivo Palacio Real de Madrid (Royal Archives). Sección Administrativa. Leg. 1.045. Expediente de Pedro de Aranda al marqués de Flores, de 12 de agosto de 1610. 17th century horses and carriages down the Alameda de Hércules in Seville

El Caballo Español

53


Most most of the horses used to draw Royal Carriages in Madrid, from the start of the 17th century, were Freisian, Hacks or horses that had come from the Stable in Naples

Hacks: - One hack named “Embidiada”, light bay, black points with a star and ermine marks on the left hind, eight years of age, healthy. - Another called “Zacarina”, Cremello seven years of age, healthy. - Another called “Belofacto”, dark bay with a star, white sock left hind, and left eye a wall eye, seven years of age, healthy. - Another called “Feliz”, chestnut, white socks on the forelegs, with skin problems (possibly mange), six years of age, healthy. - Another called “Monte de oro”, light bay with a star and sock on the right hind, seven years of age, healthy. - Another called “Palombina”, Cremello, seven years of age, healthy. - Another grey Cremello named “Saporto”, six years of age, healthy. After the delivery of the horses to the Royal Stable inEl Pardo, the two assistants returned to Naples after having collected their wages through Francisco María Mariconda, who remained in Madrid awaiting payment for his expenses and to receive the orders of the Royal Groom. However, seven months later he was still awaiting the payment for his work, and in a critical economic situation due to the debts he had contracted. For this reason, he sent a letter to the Marquis of Flores, in which, after justifying his audacity in approaching him, he let him know

54

ANCCE

that “he was deeply in debt” having spent seven months in Madrid without having been paid his salary and that the same as the other horsemen who came to Madrid, he needed to return to Naples. The Marquis ordered Pedro de Aranda to verify the accounts of the journey of those horses in the accounts books and to finalize them after this confirmation; Aranda notified the Marquis, on the 23rd of March 1611, that since the 21st of July, when the horses disembarked, until the 11th of August, when they arrived in Villaverde, and up to the end of march, Francisco María Mariconda had only been paid for his room and board at the inn, but neither his salary nor that of the two assistants, which he had already paid, had been covered. In Naples, he had been given a sum to help with his costs, which turned out to be 20 Castilian doblas, but he was still owed the sum of 1,075 reales, as was stated in the Memorandum that the Marquis of Flores sent to the Council of Works and Forests on the 28th of March 16112. The horses from Naples, despite what has been claimed on numerous occasions, were not to cross with the PRE. Let us not forget that they were of Spanish origin, being descendants of those that were taken to Italy to create the Royal Stud Farms in 2

Archivo Palacio Real de Madrid. Sección Administrativa. Leg. 1.045 Letter from the Marquis of Flores to the Council of Works and Forests, dated the 28th of March, 1611.

Naples and Sicily, and were, in fact, a part of those mares that were taken to Aranjuez, originating in Cordoba,3 to carry out the project of King Phillip II of Spain, which was to spread the PRE throughout Castilian lands that was, as is indicated in the mentioned book, frustrated by the appearance of “an epidemic of scabies.”4 This incident, as we know from that which was conveyed by the royal groom, Diego Fernández de Cordoba, set back the start-up of the Royal Stables in Cordoba by three years. 5 * Moriscos were Moslems who had converted to Catholicism 3

Biblioteca Nacional de Madrid. Manuscrito 3.827. Traslado de un capítulo de la instrucción que Felipe II dio desde Bruselas el 31 de enero de 1557 al duque de Medinaceli, cuando fue al gobierno del reino de Sicilia, f. 46 r. (Transfer of a capital of the instruction that Phillip II of Spain gave from Brussels on the 31st of January, 1557 to the Duke of Medinaceli, when he went to the government of the Kingdom of Sicily)

4

Archivo Palacio Real de Madrid. Sección Administrativa. Leg. 1.012. Memorial de la Junta de obras y bosques a Felipe II en 1580. (Memorando from the Council of Works and Forests to Felipe II in 1580).

5

Archivo General de Simancas. Sitios reales. Informe del estado de la caballeriza a la Junta de obras y bosques de 20 de abril de 1583 (Report about the status of the stables, by the a Council of Works and Forests, dated the 20th of April, 1583).

www.ancce.com




RAFAEL ORTIZ

Dressage

WAS PROCLAIMED DOUBLE CHAMPION OF SPAIN WITH “G-NIDIUM”

By Inmaculada Rodríguez

In third place, taking the bronze medal, was José Manuel Jiménez riding “Piconero IV” The Absolute Dressage Championships of Spain and second King’s Cup was held from the 18th to 21st of June, at the facilities of the Equestrian Center La Beata, in Valdepeñas de Jaén (in the province of Jaen). For the first time, the tests at these championships were qualifiers for the ANCCE Cup.

Rafael Ortiz, double Champion of Spain

The PRE horses offered impressive performances to occupy the top positions on the podium. Once again, Rafael Ortiz was proclaimed Champion of Spain with “G-Nidium”, owned by Yeguada Azores. He defended the previous title won in Oviedo in 2006. Likewise, the performance by Juan Antonio Jiménez, who was one of the Spanish Olympic team riders, earned the bronze medal riding “Piconero IV”, owned by Yeguada Jesus Ovelar. During the threeday competition, this rider excelled daily and placed third in the general line-up. 2*161 5'%4'6#4 #5 '%7'564'5

El Caballo Español

57


The Azores team at the awards ceremony as double Champions of Spain

2*161 5'%4'6#4 #5 '%7'564'5

INTERVIEW WITH RAFAEL ORTIZ ALCALÁ-ZAMORA, DOUBLE CHAMPION OF SPAIN IN DRESSAGE The pride of the double crown; Rafael, what does it mean for your professional career to be a double Dressage Champion of Spain with G-Nidium? It is the confirmation that the pathway we once started on was not in vain. Being the Champion of Spain on two different occasions consolidates you as a Grand Prix rider and, also, I believe that it gives me a greater international projection. Thanks to the work of the team that I have behind me, of the “Azores Team”, we managed, in 2006, to run off with the Championship of Spain. But that was a difficult task, it was more difficult to remain there and even more difficult to be convinced that there was still room for improvement. With work, a lot of hard work, and with

58

ANCCE

the conviction that G-Nidium is a special horse, we have achieved this 2nd Championship. As a rider, which of G –Nidium’s qualities would you highlight, and what exercises did he perform with the most brilliance? G-Nidium is 100% PRE. Like any good Spanish Horse, he has a very good head; he seems to do everything with ease and happiness, and the judges like that a lot. In addition, as a PRE, he stands out when performing the collected paces and above all in the trot work. He always shows elasticity and makes excellent use of his back. On several occasions, the judges gave us a score of 9 for the piaffe and the transitions from piaffe to passage.

What evaluation can you give of the level you found at the Dressage Championships of Spain? The level was very good both in the tests that were a part of the Criterium as well as in those within the Absolute Championship. I saw horses that, from my point of view, have a great future in toplevel competition, with good paces and performing good exercises. I am certain that with work and training, they will be able to better connect each one of these exercises and produce tests that are more brilliant and earn better scores. Rafael, you started as the favorite. Did this benefit you or just the opposite, was it a hindrance? Starting as favorite is a luxury. I wish that I could start as the favorite

www.ancce.com


at every competition; it would mean that I have, in advance, serious possibilities of victory. It is no less serious than is an extra load of responsibility, nothing must go wrong, nothing related to the horse, the actual horse, nor could there be any shortcomings in how I rode. However, personally, I was optimistic and I trusted that everything would turn out well, because the work we had performed and that had brought us to the championship as the favorite had been rigorous and methodical. My training has been directed by Rafael Soto for the last three years, someone who is wellknown for his brilliant competitive background, with an extraordinary ability as a teacher and, above

all, with a “training method” that works. The PRE horses stood out with their performances occupying the podium. Do you believe that this is a turning point for the PRE in toplevel competition? I believe that this is not something that has just happened. For several years now, one or another PRE has reached the very top. From Evento and Invasor, to the present day, there have been many PRE horses that could be listed as important in the discipline of Dressage. At this precise moment, we could create a National Dressage Team made up exclusively of PRE horses, with serious possibilities for success. Perhaps what is necessary is that we believe in ourselves more.

Rafael Ortiz with G-Nidium, 2009 Champions of Spain

Remarkable horse and rider combinations are often missing at the Championships of Spain. Why? It is understood that the Dressage Championship of Spain is the highest competition for this discipline within Spain. In terms of importance, it ought to be the most important for the Royal Spanish Equestrian Federation. On this occasion, the awarding of medals and the ceremony proclaiming the champions was presided by the owner of the equestrian facilities. Where was the President of the RFHE? or if he was unable to attend, the designated representative of this institution for such an important event? No words needed…..

2*161 5'%4'6#4 #5 '%7'564'5

El Caballo Español

59


INTERVIEW WITH ANTONIO RUIZ FERNÁNDEZ, OWNER OF G-NIDIUM Antonio, what led you to buy G-Nidium? His aptitude for dressage, his competitive nature or, simply, because you liked him? In the first place, I have to say that, in fact, it was Rafael who discovered the horse. When we saw him, I liked him precisely for his dressage qualities, in which we could see top-level competitive aptitudes.

The Champion of Spain, G-Nidium in one of his hippo-therapy classes

As a sire stallion, what is most outstanding in G-Nidium? What characteristics has he passed on to his offspring? Of his character, I would highlight his courage. Being a courageous horse, he is completely obedient to and confident in his rider, in addition to the fact that he centers his energy on his work, without wasting it uselessly. Of his physique, in addition to his strength, his elasticity is fundamental; as Enrique Guerrero said to me one day "He acts like he were made of rubber, he is like an accordion.” What has this stallion meant to your stud farm? He has constituted a decisive step in the creation of the truly competitive line that I want to create at Azores; it’s something that I hope will be confirmed, in the short term, by his offspring, which will appear in the competition arenas soon. I believe you are known as a real hunter. Which is the most satisfying? The trophies earned by your horses or your hunting trophies? They are different. Hunting trophies are the souvenir of hunts that may have been more or less difficult and may even have involved certain risks; the reminder of the many people, countries and experiences I do for enjoyment and that ensures that I maintain an intense contact with the environment and expand my knowledge of what surrounds me, and of myself. The success of my stallions and mares is the recognition of the work that all of us involved in the breeding project at Azores have carried out. Congratulations to both for this success

60

ANCCE

www.ancce.com



THE QUALITY OF THE TROT

By JosĂŠ A. Fdez. Lineros

A

few days ago, I was shown a video of the functionality test of a relatively important conformation competition; more specifically, the tests performed by two horses. One of them demonstrated three somewhat poor, not very expressive, paces, but CORRECT. The other horse offered an acceptable walk, a bad canter and an AWFUL trot, swaying from one side to the other, so much that it crossed its forelegs with each stride, with the hocks way out

behind, the back tense and hollow, etc.... The first of these received a very mediocre, really low score, the second an extraordinarily high score. This is not an exception; it happens much too often and the causes are multiple; some of them malicious and dishonest, but it is not my function to judge them nor, of course, to punish them (although somebody should for the good of the breed and the competitions). I will only refer to a purely technical cause, the ignorance of how the

paces of a horse should be, be it PRE or whatever other breed. Of the three paces, the TROT is the simplest of them all. However, it is the one that creates the most speculation about its quality, and to the extent that lots of people only take notice of the trot and forget that horses also walk and canter. This is not a problem exclusive to conformation competitions, it also exists in dressage competitions, although, to tell the truth, to a much lesser degree.

Guajiro XXXVI, owned by JosĂŠ A. Bautista and bred by Mario Torio, at collected trot, ridden by JosĂŠ A. Fdez. Lineros

Let me, from here, try to give some guidelines to recognize the quality of the trot, but beforehand, I will take apart some mistaken ideas that are translated into expressions that are so disastrous that if accepted them, they would be blind to the truth.

When can it be said that a horse trots well? } $ $ rhythm must be correct; this is almost always the case, in almost one hundred per cent of horses, when loose. The rhythm of the trot is very simple and symmetrical, two-time in diagonal pairs, separated by a moment of suspension. the impression that the body is elastic and flexible, that it moves easily and naturally, without either rigidity or asymmetries. ~ $ & with the muscles under tension, but an elastic tension, not coming from nervousness or fear.

Being calm is not the same thing as being asleep or relaxed, a relaxed muscle cannot work and nor can a sleeping mind. The horse must be awake, but calm and its body not tense. $ must maintain the same cadence. not the same thing as “big�) placing of the hind legs under the body and from a flexible back that allows the horse to carry itself and to maintain the cadence within the variations of the pace and in all its developments.

A PRE can trot extraordinarily well and continue to be a PRE, conserving its breed benchmark and personality

62

ANCCE

www.ancce.com


Phrases that we frequently hear and which seek to indicate that a horse has a good trot: “Look how he throws out his forelegs!” What is logical, is that a horse that extends (throws out) its forelegs when trotting, suffers from a serious lack of impulsion. The energy that is produced in its hindquarters is not channeled through the back, because it is tense; the horse is over-long, the hocks are left out behind and they cannot perform their function of propelling, nor, of course, carrying. The horse does not use its body to move; the energy that is uncontrolled and not channeled through its spine cannot take the horse forwards as it should. This translates into an “electric”, but not effective movement. Horses, like all vertebrate animals, have to use their whole body to move, whatever pace. What is more, if you watched this movement in slow motion, on many occasions the trot is in four-time, it would indicate a loss of rhythm (do you remember the previous article?) or a break of the pace. When a horse loads its weight onto the hindquarters and it pushes forwards, using its upper line correctly, the consequence is that the shoulders flow free, relaxed and loose, the forelegs do not “whip-out”, but rather they accompany these shoulders and reach the floor even further away.

“Look how he floats!” Usually, horses that “float” suffer from a lack of collection. The hind quarters do not take their weight and cannot propel the body forwards, generally displacing it toward the sides. If watched from the front, you realize that the forelegs almost cross (on many occasions they end up doing so) on each stride and if watched from behind, you can see that the hind legs always touch the ground outside of the body mass, to the outer side. This is a quite common defect in the Passage and logically, in the trots that are known as pasageados (which could be translated as “passagy”). In other words, when the rider has tried to take advantage of the passage to achieve a longer period of suspension in the trot, but the result has been the opposite; the horse has slowed down the trot movement into a slower cadence, but as it has no way of remaining in the air so long, it sways. It is all fine and well to get the horse to have a longer period of suspension, but this must be used in covering more ground, that is to say in going more forward, not in remaining “floating” and swaying. For this to take place, the hind hooves must follow the line of the fore hooves, the horse must move, like a train, along the rails; this is what in dressage, is known as “straightness”.

“Look where he puts his hind feet!” Where does he put them? The more under his body the better? And, what is more important... Are you sure that they are under the body mass? If these horses are watched from behind, you realize that, really, the hind feet are not under, but to the sides of the body mass, although seen in profile they appear to be. This is just like the previous case, although in a more natural manner, and therefore the body mass cannot be being propelled correctly forwards. The vital condition for the hind legs of the horse to perform their action correctly it is that the flexion of the hock takes place in front of the vertical line that links the point of the hip with the ground and that the hoof touches the ground under the body that it has to support and to push (not to the side). Whether the hooves touch the ground further forward or back depends on several factors and this is not a characteristic of the quality of the trot; one of these is the conformation of the horse and another the level of collection that it has acquired in training. A horse with a short back and long legs (far from the ground) will put its hind feet, in the trot, much more forward than a horse with a long back and short legs (near the ground), but the quality of its trot will not proceed from this characteristic.

Guajiro XXXVI at medium trot, ridden by Beatriz Robert

The correct and characteristic movement of each breed (of saddle horse), does not exclude quality, a PRE can trot extraordinarily well and continue to be a PRE, conserving its breed benchmark and personality, but

take care on this point, “let us not make virtues of defects” and let us not consider as a breed characteristic something that in fact is a defect in the movement. The quality of the trot comes from a general impression based

on the points described above and not from taking any single one of them as a reference, and even less so by bearing in mind only the movement of the forelegs, or that it floats or that it puts its hind feet well under its body.

El Caballo Español

63


Alta Escuela Provided all the exercises that were covered in the first chapter have been sufficiently worked-at, there will be a greater probability of success in the flying changes. This exercise is very difficult; therefore, extreme attention must be paid and any problem must be resolved—no matter how small it may seem— before asking for changes. If this is not done, it will be very difficult to correct any problems that might appear later-on. So this work must not be approached until the horse is well prepared; in other words, calm, straight, with impulsion, very much in the hand, performing impeccable “halfhalts”, cadenced, fluent...

To

summarize; before asking for flying changes, the horse must be very well trained. On this point, and to ensure that I am understood, I want to make it clear that a very well trained horse is one that fulfils the previously explained premises, even if it has not yet learned any “top” exercise. Be not deceived into believing that a very well trained horse is always the one that performs the most “top exercises”, because on occasion, some horses are apparently well trained, are not. I will give an example to try to explain myself better. Imagine a horse that

leans heavily on the hand, loading both its weight and the rider’s excessively on the forehand that canters in spurts and is nervous so that it trots a-symmetrically and with an irregular walk. To ride this type of horse or one with any other disastrous combination of mistakes, is a punishment for any rider of any level, no matter how well it performs the Spanish walk or the passage. Now imagine the other extreme; a horse that does not know how to perform either passage or piaffe, or a pirouette; nothing that really “grabs the attention” of the general public; but this horse works calmly, with

The system I like most is to ask for flying changes as you work on a fiveloop serpentine

64

ANCCE

www.ancce.com


CANTER FLYING CHANGES II

By Alfonso Cuesta

El 2*161 4#(#'. .'/15 Caballo Espa単ol

65

Flying Changes


Ask for flying changes when the horse is calm, straight, with impulsion, very much in the hand, performing impeccable “halfhalts”, cadenced, and fluent

Under no circumstance should you ask for flying changes from a horse that is not completely calm

66

ANCCE

a rhythmic walk, a cadenced trot, a bouncy canter, lots of impulsion, well in the hand and balanced; to ride this type of horse, or rather, it is not a type of horse, but a type of training, so: riding a horse with this type of training, is a real pleasure for any rider, of any level. I believe that one of the functions of the trainer, and of course, of the training, is to ensure that it is a pleasure both to ride a trained horse, and to watch the work it performs, from the basic to the most complex exercises. Once the horse has had enough practice, and it therefore skillfully performs all the exercises outlined in chapter I, only should you begin to ask for flying changes. The starting point must always be a high quality canter, with impulsion, bouncy, with ample length of stride, and the horse should be asked to perform counter canter around the edge of the arena and when going around the corners you should ask for canter with the inside leg leading. Generally, the rider will appreciate, due to their equestrian feel, when the horse is prepared to change correctly, and only when the rider detects that “peculiar” movement is when they should ask for the change. This movement is “peculiar” because you notice a canter with somewhat more than impulsion, balance, and free of tension; when you notice this canter, this is when you should ask for the change, because this is when it is more likely that it will be correct. Correction is understood, at this first stage, as that the hind- and the foreleg change at exactly the same time. This is an absolute priority. I always ensure that I am accompanied by an expert observer so that this person can corroborate my feeling that the hindand fore- legs have changed at the same time, because it is very common for some horses to change the hind leg an instant after the foreleg, and this is something that must not permitted, under any circumstances, right from the start. However, I do allow anything else, provided that the hind- and forelegs change is in unison. Another formula is to canter in counter canter on a twenty meter circle until you obtain the canter with the required quality, and then ask for the flying change to canter on the inside leg, which is usually easier. However, it is interesting to note that

there are horses that learn it better when they are asked for a change from the inside lead to counter canter. Perhaps, the system I most like— because it is more complete—is to ask for flying changes as you work on a five-loop serpentine. In this exercise, you go from the straight line to the curve of each loop, with the useful fact that you can ride each loop in counter canter or not, and the semicircle of each loop can also be prolonged indefinitely, riding as many circles (in counter canter or not), as is necessary to reestablish the quality of the canter. Performing serpentines, you can ask for changes all along the center line, between one loop and another, reaching each loop in counter canter or not, as it suits you to eliminate rigidities or increase the dexterity of the horse. There are a number of possible combinations where you can ask for the change, on the center line (as I have already mentioned), on reaching the loop in counter canter or not, on leaving the loop, in counter canter or not, if to this we add an circle within one of the loops in counter canter or not, imagine what a choice you have. This is very useful to discover which change is easier for the horse to perform. On the other hand, this figure, with the aforementioned combinations, is a wonderful and useful tool to avoid the horse anticipating the command for the change. It is something that happens with great frequency, and allowing the horse to get away with it can send all your work to go down the drain. To conclude, I would like to give a warning to the less experienced riders. This exercise is possibly the most complex in the training of the horse. It is very common for horses performing three- or four- stride changes, to stop doing so. You must start all the work again, right from the beginning, or even worse, well before you even started teaching the flying changes. When this happens, it is almost always because you have proceeded too quickly. Thus, be extremely precautious with the changes. Do not proceed to the next step until the previous one is totally consolidated, and, under no circumstances, ask for flying changes from a horse that is not completely calm.

www.ancce.com



Driving

TYPES OF CARRIAGES By José Juan Morales Fernández y José Varo Garrido

In this magazine, published by the National PRE Breeders’ Association of Spain, ANCCE, a new section has been created about the various types of carriages that can commonly be seen at the fairs, exhibitions, traditional competitions, museums and private collections in Spain.

W

e will start from the premise that antique carriages are not an unknown vehicle to Andalusians in particular and to Spaniards in general. In Spain, contrary to what happens in other nations where their use is limited to certain formal ceremonies, this means of transport—the carriage—can be seen at fairs and pilgrimages. It is not a relic of the past, but a present day reality. Prior to providing a summarized description of the various types of carriages, we must historical and culturally delimit the material that we will cover in successive articles. In ancient times, animal-drawn vehicles were used as a weapon of war or to transport cargo. During the Medieval period, heavy and rough carriages drawn by mules began to appear, but it was during the Renaissance, with the use of horses for drawing carriages, that this became a sumptuous item, to demonstrate the absolute power of the divine origin of the sovereigns. A carriage was a throne on wheels, decked out with precious metals, beautiful wood from the East and West Indies, sculptures and paintings by famous artists and tapestries of silk, velvet, damask, and brocade, in which the superiority of the nobility was flamboyantly reflected. This

68

ANCCE

was to continue throughout the 18th century when France was the dominant power and its carriages models were the most soughtafter in the European and Eastern courts, and in the pseudo courts of the colony governments. However, it was the 19th century English designs that were to be used, for the most part, with some exceptions that we will see later on, for the construction of the carriages that we see and use in this day and age. In this case, we are talking about engineering, because these models were adopted by excellent carriagemakers from other countries. The explanation is simple: at this time, the British Empire and society, classconscious and rigid, established the rule of the reining fashion and its influence expanded over the whole globe. After this brief historical introduction, we must specify what type of carriage should be considered as old, in other words, an antique. The European law on antiques, the “Law for the trade of antique objects”, dated 1992, considers an antique object to be all vehicles or means of transport that is more than 70 years old. Nevertheless, it is generally accepted by all the institutions related with traditional carriage

driving, that all carriages built before 1950 are considered to be antiques. The explanation is simple, after World War II, due to the shortage of fuel and of industries that manufactured automobiles, vehicles drawn by animals continued to be used and produced for their use as transportation, until the crisis was overcome, by the mid-twentieth century. Having provided the various and relevant explanations and to spread the knowledge about the types of carriages, we must now classify the various carriages from the many that are available. We will not choose the most logical classification, which would be based on their use: leisure and competition, country, town, traveling and ceremonial. We believe that the way to avoid confusion for the layperson and which, in addition, could aid the beginner in learning about the subject, would be to classify them by the person who can spur them on, the favorite verb of knowledgeable Antonio Pérez Tinao. In other words, who can or should drive each type of carriage: carriages driven by a coachman, carriages driven by their owner, and carriages that can be driven by either their owner or by a coachman. (To be continued)

www.ancce.com


2009 KING’S CUP FOR CARRIAGE DRIVING Texto y photos: María Gómez

Once again, Dehesa Montenmedio, located in the Cadiz town of Vejer de la Frontera hosted the event.

Antonio Montes de Oca, with four PRE horses owned by Yeguada Andic, ran away with the gold in the category of teams (four-in-hand). In a highly contested weekend of competition with his fellow citizen and teacher Juan Robles, this time the pupil led the master by a few points. Both delighted the crowd. The line-up included Antonio

Montes de Oca, José Barranco and Juan Robles. In the category for pairs, Jorge Antonio Muñoz, Miguel Ángel Gutiérrez Camarillo and Sergio Muñoz, took the gold, silver and bronze. Ramón Palmero with his two PRE Horses, managed to be in the top ten, but placed further down on the roster. In Singles, Álvaro Gómez with a mare owned

by Yeguada Sierra Mayor and Ana Muñoz with a horse owned by Yeguada los Sueños were the only PRE Horses taking part. They achieved good results in Dressage and cones, but were unable to reach the medals. The next national competition will be The Andalusian Carriage Driving Championships in October.

Antonio Montes de Oca with horses owned by Yeguada Andic, Team (Four-in-hand) Champion

El Caballo Español

69


HARAS DU PIN – 2009 INTERNATIONAL CARRIAGE DRIVING COMPETITION Texto y photos: María Gómez

Yeguada los Sueños and Hacienda María represented Spain and the PRE in the French town of Haras du Pin, competing in the now traditional International Carriage Driving Competition. Young Ana Muñoz continued on her European competition tour, harvesting victories with her mare “CENTELLITA.” This

was to be her first time, with her single horse and carriage, on one of the riskiest marathon courses. Ana was able to finish, demonstrating her great optimism, despite not achieving one of the desired places in the line-up. Félix Marie Brasseur, a true world champion, with his horses, HABANERA CXVI, BUSCAVIDAS JAQ,

BRASERO, BARQUI, CORTESANO XXIV in the category for teams, managed to finish within the top five places in each of the sections. His dressage test was most outstanding; he took second place with his PRE Horses. Being very few points away from obtaining the desired medal, he took forth place in the general line-up.

Ana Muñoz with Centellita representing Yeguada Los Sueños

YEGUADA HACIENDA MARIA, WITH FÉLIX BRASSEUR, WILL REPRESENT SPAIN WITH PRE HORSES AT KENTUCKY 2010

2*161 4#(#'. .'/15

70

ANCCE

www.ancce.com


This international competition is the last leg of the PRE journey around Europe. Once again the PRE has been able to confirm that it is able to equal the Central European horses, and it is, more and more, present within the top 5 places in the dressage section. This is a true victory for the PRE in the discipline of Competition Carriage Driving Félix Brasseur with horses owned by Hacienda María; they placed second in the dressage test

After working on the project for two and a half years on the project, and major investments, at the hand of the double World Champion, Félix Brasseur, Yeguada Hacienda Maria is taking the top places in the complex world of Competition Carriage Driving Since the start of 2008, this stud farm has focused on KENTUCKY 2010 as a clear objective. All its work has been dedicated to the training and qualification of the horses. After the grueling task of selecting from more than twenty-five animals to get the best horses, in addition to the eleven that are currently in training, the marked objectives and the planning carried out are beginning to see the light; as of today, Yeguada Hacienda María has qualified seven PRE Horses for the 2010 World Equestrian Games. KENTUCKY 2010 is still at a distance, but after the latest results at the Iberian Cup, Conty, Saumur and Haras Du Pin, the PRE is making in-roads into the world of top competition at the hand of Hacienda María and Félix Brasseur. They are demonstrating that the PRE, when well selected and trained, can, once again, reach maximum level of competition. Currently, Félix Brasseur with the PRE horses owned by Hacienda María, is, according to the FEI, one of the Top Ten Carriage Drivers in 2009. We will await and hope that this exciting Yeguada Hacienda María project will be successful, and that they can prove to the world that the PRE should be considered at the level of the other breeds of the world. The World Champion, Félix Brasseur, will be at Kentucky 2010, with PRE Horses

El Caballo Español

71


Daily Veterinary Practice “Semen extraction in Equines using a cervical collector” By Dr. Tomás Conde Assistants: Javier Fondevila Abenia and Tamara Martin Jiménez Department of Animal Pathology, University of Zaragoza, School of Veterinary Science, Spain E-mail: tomascondeayuda@hotmail.com

In the ‘90s, there was an increase in equine production as a profitable business. This increase in the demand, an increase in the prices and the growing resurgence of a market for horses with better genetic origins were facilitated the take-off of the equine industry. In support of this phenomenon, breeders’ associations were founded and activities such as conformation competitions, contests, fairs, and conferences became ever more popular. The PRE was one of the most favored breeds in this expansion phenomenon, with an increase in the number of stud farms and a demand for youngstock from these stud farms. Along with this increase in the demand, there was an increase in the application of reproductive techniques associated with the improvement of fertility and the dissemination of genetic characteristics from the best sire stallions and mares, by means of artificial insemination and embryo transfer. It must be pointed out that currently, artificial insemination with fresh semen is much more common on both the Spanish and international markets than is the use of frozen semen. The reason for this is the drop in the fertility of frozen semen and the high number of sire stallions that, even though their competitive aptitudes and conformation characteristics are worthy of selection, when carrying out sperm counts prior to the freezing, there is evidence of a lack of capacity for their semen to support the shock of the

72

ANCCE

freezing. In addition to this, frozen semen has earned a poor reputation due to seminal doses being placed on the market in recent years, which have failed even minimum quality controls. This has led to mares remaining empty repeatedly due to the poor quality of the semen that, in many cases, should never have been frozen. There are several methods of seminal extraction (artificial vagina, Phantom collection, etc.), but almost all are tedious due to the huge amount of technical preparation required. They are difficult to put into practice due to the intrinsic characteristics of an equine stallion and the need to train him with the artificial vagina before extracting semen for the first time. In many cases, the stallion refuses to use the artificial vagina or his erection is inhibited when he sees the people handling the vagina starting to surround him. In most cases, an exhaustive knowledge of the behavior of stallions and mares is required, and none of these is exempt of danger. In this work, we studied the viability of a simple method, that is not subject to the variations of behavior of the horse and that allows semen to be collected quickly at a stud farm and that offers excellent results: the use of the cervical collector

www.ancce.com


1. DESCRIPTION OF SEMINAL EXTRACTION WITH CERVICAL COLLECTOR This extra-resistant glass recipient made to a private formula of borosilicate offers an antimicrobial capacity and a sterile environment all at the same time.

Type of Cervical Collector

The collector consists of several differentiated parts: - The mouth: a circulate part, with an opening that allows recipient to be filled with semen at the time of the ejaculation. The closing “lips” of this, which should be rounded, to avoid damage to the foreskin of the stallion during the ejaculation, or to the mucosa of the cervix that surrounds it. Its measurements vary depending on the size of the collector which, in turn, will be suited to the size of the mare with which we are working. The measurement of the radius ranged from 3.5 to 5 cm, approximately. - The bladder: spherical dilation that carries out the functions of deposit and of a valve after the principal reserve has been filled. This is the same size as the rest of the collector and its upper part communicates with the mouth and its lower part with the body of the collector.

This extra-resistant glass recipient made to a private formula of borosilicate offers an antimicrobial capacity and a sterile environment all at the same time Handling the collector is very simple and it is easy to install, even by non-specialized veterinarians. In the first place, there must be a mare that is in season, that could have received estrogen treatment, and it is not necessary that she is a broodmare, as she will not become pregnant during the collection. Before the covering, the sterile collector is introduced in the cervix of the mare. She can walk to the covering area, and even wait long periods of time until the moment of covering. After that, the stallion can be loosed so that he covers her in total freedom or a controlled covering can take place, whereby the stallion is controlled and the mare is tied to a wall or the movements of both are controlled. The stallion will not detect any strange factor that would inhibit him from covering. After the covering has taken place, the collector should be extracted in the same location as where the covering has taken place, lifting one of the mare’s forelegs as a precaution.

This is the part that plugs the cervix completely during the covering; therefore it is of fundamental importance that its size is suited to the width inside the cervix of each mare. Its size will differ from 3-5 cm. in diameter; therefore this measurement is one of the differential factors when a set of collectors is made for the different sizes of mares. - The body of the collector: a long conical area that serves as a reserve where most of the ejaculated semen will accumulate. It terminates in a semicircle, which plugs the cylindrical area, and which must be totally rounded to avoid damage to the mucosa. Its volume of content is variable according to its length. This varies, from approximately 40 to 60 ml. The volume of semen that exceeds the capacity of the body of the collector accumulates in the bladder. As this part that will be introduced into the uterus of the mare and in contact with the endometrial folds, it is very important that the surface of the glass does not have any irregularities, or cutting edges of any type that could damage or alter to the uterine mucosa. The length should vary and should coincide with the length of the uterus of the mare, as well as the width, depending on the degree of dilation of the cervix.

Cervical Collector Introduction of the cervical collector into the cervix Ovioduct

Ovary

Cervix

Vulva

Vagina

Uterus Bladder

Correct Introduction of the collector into the cervix

El Caballo Español

73


The stallion will not detect any strange factor that would inhibit him from covering

The collection volume capacity of the collector varies from 50 to 100 mm3 depending on the measurements of the body and the bladder. The diameter of the mouth does not have a direct influence on the volume of collection although it does have an influence on the sealing capacity, which avoids sperm, even a small amount, passing into the interior of the uterus.

After its use, the collector must be cleaned with a detergent with a mild disinfecting action to eliminate microorganisms. The characteristics of this detergent must be suitable for use with glass. On the other hand, it must be treated with dry heat, to sterilize the collector against any possible microorganisms and avoid uterine infections.

The technique is especially useful for stallions that reject the artificial vagina or in wild horses or those pasturing freely in mountainous areas

CONCLUSIONS 1. The cervical collector is a technically valid method for the extraction of semen, which not only allows it to be extracted for reproductive purposes, but also a means to analyze the fertile capacity of the semen and the fertility of the stallion. 2. Cervical collector does not increase the microbial contamination of the semen, because this is similar to the results when using an artificial vagina. 3. The numbers of gestations and foals achieved when using the cervical collector are similar to those obtained with artificial vaginas; therefore the semen extracted with a cervical collector is completely applicable for artificial insemination in mares or for sperm tests carried out on stallions. 4. The behavioral parameters improve greatly when the collection obtained using a cervical collector because the stallion does not detect anything to distract him from the covering. In the same way, the mare is calmer and the covering is identical to natural conditions. 5. The seminal parameters do not significantly alter between one method and another; therefore, in both cases, the semen is equally valid to inseminate mares and to obtain foals. 6. The number of people and time used for the cervical collector decrease notably, and the ease of use of the method allow it to be carried out under field conditions. 7. While the artificial vagina needs qualified and technically experienced personnel, with the cervical collector the personnel requirements are those needed for a normal covering. 8. The technique of semen extraction with a cervical collector can be especially useful for stallions that reject the artificial vagina method due to behavioral problems, allergic reactions, or in wild horses or those pasturing freely in mountainous areas.

74

ANCCE

www.ancce.com



FROM THE ARCHIVES El Foro

76

ANCCE

www.ancce.com


Two works of classical antiquity

EQUITATION (or The Art of Horsemanship) and HIPPARCHUS (or the career of Cavalry Officer) by XENOPHON Xenophon wrote two works that, although less well-known than his other work, these are of extraordinary interest, because in them he attempts to establish guidelines to follow and, above all, he includes a series of experiences with which he demonstrates the handling of small cavalry patrols with agility and flexibility. There are no printings of these works—The Art of Horsemanship and HIPPARCHUS—in Spanish. We are publishing a synopsis of them so that readers can see just how much the Greeks from the 4th century before Christ, already knew about this subject. JMMC (*) SOURCE: “The Horse and its origin”, Raul Lión Valderrábano “The Art of Horsemanship” Chapter I: Xenophon provides advice to be taken into account when buying colts. Of prime importance is an examination of their limbs, and he emphasizes the importance of the hooves, fetlocks etc, but finishes off by giving a complete description of what the exterior of the colt should be like. Chapter II: He gives rules for the up-bringing of the colt purchased, particularly referring to what could be considered as obligations of the groom and the horse breaker. He specifies how to train them to the manger and what hard feed to give them.

Chapter V: What the groom must be taught with regards to the treatment of the livestock, change of the bedding, grooming of the horse, washing the head, tail and mane, is all explained in this chapter. Chapter VI: Describes the use of the curry comb, then goes on to give some advice about the way to lead a horse in hand and to help the rider to mount “Persian style,” for when the person riding the horse is not well or is old. Chapter VII: Here he continues with the previous subject, laying out how the rider should always mount from the left, except when he carries his spear in the right hand. He also talks about the correct posture when riding, indicating that the legs, from the knees to the feet, should remain perfectly loose.

Chapter III: In this chapter he refers to buying an adult horse, giving his opinion on the most suitable age, the importance of its reactions when putting on the bridle and bit, riding it and using the spurs. He advises that you should try the horse over natural obstacles and in the countryside.

Chapter VIII: A description of the work to be carried out so that the horse preserves its health and muscles.

Chapter IV: Here he covers the stables, their cleaning and that of the mangers. There is an interesting allusion to how the floors should be made of round stones in order to complement the walking exercise and to strengthen the hooves, something that was very important at a time before horseshoes were adopted.

Chapter X: Description of the bits. Action of the wheels, “discs” and flavors of the bit, whose objective is to stimulate salivation and refresh the mouth. Advantages of the curb chain.

Horses harnessed to a quadriga. Detail from an amphora.

Chapter IX: Some suitable treatments, in the opinion of Xenophon, for horses that are “very high-mettled or very sluggish”.

Chapter XI: Xenophon dedicates this chapter to certain dressage exercises, principally aimed at “drawing looks”, specifying, however, that if the rider commands a troop, “"he should not aspire to be the only brilliant figure

A. Frieze of riders from Prinias. B. Rider armed with javelins. Detail of a painted amphora.

El Caballo Español

77


Chapter V: All cavalry commanders must know this distance a horse and an infantry soldier can cover and how much space heavy horses need to escape from the light ones; he must know the areas in which the infantry soldiers have advantage and where the opposite is the case. He must always try to trick the enemy, simulating that his troop is small when it is large, and vice versa: He must try to ensure that the infantry accompany him whenever possible. Chapter VI: He must love his riders and must treat them humanely; he must look-out for them and provide for their needs, comfort and safety. He must provide a good example to his subordinates in equestrian exercises and in dangerous areas, as well as in throwing, as this is a dependable means to conquer their estimation. Chapter VII: In this chapter, Xenophon offers in depth advice to the riders about the good use that they must make of their horses, the discipline they owe to their commanders and willingness for which they must take great pains in fulfilling their obligations.

himself, but should try all the more to make the whole line that follows a sight worth seeing. If he goes on ahead at an extremely slow pace, with his horse rearing very high and very often, it is obvious that the rest of the horses would have to follow him at a walk. What could there be at all brilliant in such a sight as this? But if you rouse your horse and take the lead at a gait neither too fast not too slow, but simply suited to the horses that are most spirited, alert, and graceful in action, with such leading the general effect is complete, and the horses prance and snort all together, so that not only you yourself but all that follow after would be a sight well worth seeing". Chapter XII: The arms and harnesses considered most suitable for the mounted troops are described, perhaps with too much influence from the hoplites. It stands out that the armor has few metal parts, the helmet “Boeotian-made” is best, the arm for arm pits and arms, top boots for the legs, comfortable gauntlets, etc, and similarly, for the horse, frontlet, breast-plate and side-pieces, which also cover the thighs of the rider, and a cover for the croup. He advises against the use of a large spear, as this is fragile and difficult to handle (there were no stirrups yet).

Chapter VIII: He advises that the men be divided into two groups or squadrons and that the Commanding Officer takes direct command of the first, and of the second, he who follows him in prestige. He (the 2nd) should advance with his, in the approximation, after the first, and until the time is reached, and with no prior warning, go off in the direction oblique to the front and charge against the enemy at a point at which this is not expected. He explains the advantages of the skirmish. Chapter IX: He laments, in this chapter, the small number of existing cavalry men and advises that the numbers be raised, to at least one thousand, adding that this would be easier if “two hundred foreigners were enlisted” (he reveals his pessimism about the possible “vocations”). He reaches for historical facts to demonstrate to his countrymen the good results that the cavalry has brought to its peoples.

“HIPPARCHUS” Chapter I: In this first chapter he recommends that the stables are always covered, replacing any horses lost to achieve a complete and continuous training of horses and riders. He advises that the troops be taught to mount by jumping on, to travel across varied terrain, to make good use of their arms and to always be strictly obedient. He explains the advantages of recruiting riders from among the rich and strong young men, to stimulate the breeding of robust and agile horses, to take the units out into the countryside from time to time during peace and to require them to keep themselves well trained given the cost of their annual maintenance to the Republic (40 talents). The Commanding Officer must advise his men to throw their spear from horseback and require the subordinates in charge to take their men out into the countryside for exercise, stimulating competence, good presentation and brilliance with their arms, as well as group spirit. They must demand discipline, with praise. Chapter II: He explains the advantages of formations, which must be maintained wherever possible when both under attack and during withdrawals. The head of the squadron must, at all times, encourage and guide his men, occasionally saving them with prudence. Chapter III: He praises the holding of festivals, which serve as a pretext for the riders to improve when faced with the general public, which works as a stimulus, raises their moral and increases the fame and popularity of the troop. Chapter IV: It is the Commanding Officer who must ensure that the horses do not get injured during the marches, that neither the riders nor the horses should get tired; he must take the relevant safety measures and not allow the troop to relax together if there is the possibility of an enemy attack. During the marches, over narrow terrain, “he must send a guide at the head and flanks”, and over wide areas “that the squadrons spread out”; he must send guides ahead over level ground and if there is danger, send spies, one group after another for the safety of the troop. “He must not expose his troop, rather, when he sees an advantage, is will not be an effort or boldness but a betrayal of his men” to waste such an expensive troop. When attacking, he must remember the advantages of surprise.

78

ANCCE

Francisco Santana riding DESTINADO XXIII, owned by Gómez Cuétara, during his performance

www.ancce.com




International GOOD NEWS FROM USPRE! Courtney King-Dye riding Grandioso III at the awards ceremony 2*161 2*'.252*1615 %1/

There is quite a bit of news in the PRE world in the United States. Firstly, USPRE is kicking off its summer schedule of competitions at United States Dressage Federation-approved breed shows. These shows are held in conjunction with dressage competitions and feature breed classes judged by the officiating dressage judge. All breeds are evaluated on universal sport horse standards--ie, movement is not separated from conformation. The open classes are ordered by age and gender, rather than breed. Individual breed classes also are offered by the various breed associations that are active in the USDF, such as the Hannoverians, the KWPN, etc. USPRE is sponsoring championship awards to PREs who excel in both the open classes and the PRE-breed divisions in the most prestigious shows in which these classes are offered including Dressage at Lexington, Kentucky, New England Dressage Association Fall Festival, and the Dressage at Devon Breed Show. Winners will be reported later in the year.

El Caballo Espa単ol

81


Participation of the horse and rider at the USA Equestrian Federation Festival of Champions held in Gladstone

PRE Expo, the ANCCEsanctioned Spring breed show in Los Angeles, California, brought out more than 115 competition horses and highlighted many notable winners, including Champion of Best Movement Molino RJ from Rancho Jiminez, Champion of Functionality Hermoso XXVII, owned by Rancho Incansable, and Absolute Champion

Celestial JP, owned by Rancho Delgado. PRE Expo is a qualifying show for the much larger Feria del Caballo Espanol in September when over 300 horses are expected. Likewise, we are keeping an eye on Hermoso XXVII and his rider Katie HoefsMartin as they move up the lower levels in dressage in California with a consistent average of 70%.

2008 Olympian Courtney King-Dye continues to have success on her PRE stallion, Grandioso III. At the Lamplight CDI*** in Chicago in May, the pair won both the PSG and the Inter 1 with scores of 69.386 and 70.00, which cemented their ranking in the top 6 in the US going into the USEF Festival of Champions in Gladstone in June. At the rain-soaked National Dressage Championships King-Dye and Grandioso finished fifth overall out of 14 Intermediare 1 horses. The Freestyle on Sunday to determine the final placings of the Intermediare 1 National Championship was canceled due to bad weather. USPRE is happy to introduce its newlyrenovated website. The new version, designed by RemiBlot.com, is more attractive and will be an easier to use tool for searching the news and activities of the association. Some of the functions are still being updated, but we invite our international community to visit us at www. usprea.com. Finally, USPRE would like to mention that our esteemed Vice President and ANCCE Delegate to North America, Alexander Zilo, is recovering well from surgery in May. He is a vital component in the promotion and success of the PRE horse in the US and has personally overseen thousands of inscriptions and revisions in the past two years, offering many breeders answers to problems with their paperwork and making possible the dream of owning and breeding horses with legitimate PRE Cartas. We are relieved that our good friend is doing so well and look forward to his continued work for USPRE and ANCCE. Alexander Zilo, ANCCE representative in North America

82

ANCCE

www.ancce.com



COLOMBIAN PRE ASSOCIATION BOARD MEMBERS

BELGIUM NATIONAL P.R.E. HORSE FEDERATION New Board of Directors 2009-2010

President: Johnny Londoño

President: Marc Lejeune

First Vice-president: Mauricio Posada

Vice president: Alain Mahieu

Second Vice president: Juan Carlos Páez

Members of the Board:

Board Member – Principal 1: William Freydell

AnnickMEURANT

Reserve: Jaime Jaramilllo

Antonio WOLF ALCAIDE

Board Member – Principal 2: William Jones

Jean-Philippe BROUTA

Reserve: Álvaro Mora

Marc WUNDERLIN

Board Member – Principal 3: Hernán Velez

Secretary: Doris Van Glabeke

Reserve: Mauricio Palacio

Treasurer: Micheline Haesen

Accountant: Gloria Isabel Jaramillo

Responsible for the Stud Book: Annick Meurant Responsible for breeders: Françoise Moya-Dehalleux

El Caballo Español

85


INTERNATIONAL

ASSOCIATIONS

The goal of this section is to provide a space for associations throughout the world, whether or not they are linked to ANCCE, whose objective is to defend and promote the PRE.

PRE BREEDERS’ ASSOCIATION IN HOLLAND & CREATION OF PRE STUD BOOK OFFICE

T

he association, Vrienden van het Andalusische paard in Nederland, as it was up until October 2008 was founded in 1994 due to a small group of PRE lovers and breeders. It had three important aims: The implementation of (ANCCE libro) studbook. The promotion and information concerning the PRE. And organizing interesting matters for their small group of members. Eventually the association developed into a larger and above all serious group PRE owners and breeders, with both different aims according to the association. Therefore, the governing board believed that the aims in the old structure could not be carried out optimally.

86

ANCCE

For this reason we organized to continue the head functions in two different structures with the result of optimization for all functions. In practice appeared that nearly all time and energy of the governing board went up to the studbook function. The representation and promotion activities where neglected because of too much work. Because of this, too few activities for the members of the association were organized. A more important reason for separation of the studbook and association was the fact that a big part of the contribution of the members was spent on studbook matters. This was not right in the eyes of the governing board and unbalanced: the aim, promotion

and information of the PRE, and spending time for its members should be practicable. After all, members can expect more than exclusively a good current studbook of an association for their contribution. Therefore we separated the studbook from the association in two different functions. In January 2009, officially it became “The foundation of the PRE studbook”, and “The association of the Spanish horse in the Netherlands”. Our foundation of the PRE studbook is based on a non discrimination policy, it has no members in contrast to the former association. However, off course every PRE owner in the Netherlands can apply for studbook services.

www.ancce.com


Almonteño XXVIII, Stallion Breed Champion at the Conformation Competition held in Holland in 2007

The foundation has a board of advice; this board is represented by several PRE breeders. They advise the governing board of the foundation about the needs and wishes off al breeders in the Netherlands. The new association of the Spanish horse in the Netherlands has 200 members. The PRE Studbook and the Association have close contact and work together when necessary for the interest of the PRE. The studbook takes care for the libro genealógico according to the rules of ANCCE Spain, and organizes ones a year the Concurso Morfológico in the Netherlands. It informs the breeders and PRE owners on regular bases in all kind of matters. From studbook information up to (inter) national sports regulations. The foundation is intended to organizes seminars, specific and on request, for the breeders. The studbook acts according to the

rules of the mother studbook ANCCE Spain. The association organizes activities for its members and is not committed only to PRE horses but is free to submit other baroque horses. The association

The following have been elected to the new Board of Directors: The Foundation for the PRE Stud Book will be directed by: President: F. V. Poppel Secretary: N. V. Oerle Treasurer: L. C .Maas The PRE Breeders’ Association of the Netherlands: President: C. Cox Secretary: C. V. Beveren Treasurer: E. Snoek

has committed itself to promote the PRE horse in the Netherlands. We believe that we made a major step ahead in professionalizing our studbook, due to the separation of the studbook and the association. But also the association can develop in the right and accurate way, with total focus on the needs and aims of their members. That is our strength! Our weakness? We do not know yet, we did not experience any weakness until now. Maybe you can ask us again next year? The main breed in the Netherlands is the Dutch warm blood horse. Dressage and jumping are the number one equestrian sports. De PRE gains more and more popularity. The main reason is that the PRE develops into a more functional horse. It also becomes bigger, and that `s necessary to compete

El Caballo Español

87


Marismeño XLV, 2008 Reserve Stallion Breed Champion, owned by A. Brenninkmeijer and bred by Nicolás Osuna

against the bigger warm bloods in the sport. We have some PRE horses competing in the highest levels in dressage, they are very good examples for the breed. They give the reputation of the PRE a positive impulse. The PRE is known as a friendly horse and most people are enchanted by their appearance. Owners become dedicated to the PRE. Nowadays almost 700 PRE`s are registered in the Netherlands. Specially the last two years the number of PRE`s increased very quick. The last years, the quality of the horses has improved. Most potential PRE owners have the opportunity to get informed in a proper way due to the information that the studbook offers them. But also due to the fact that breeders get more informed in breeding itself. Most of our breeders are small breeders, for example; most of

88

ANCCE

Hércules, owned by Frans V. Poppel

them have two or three mares and a stallion. Everybody seems bothered by the consequences of the recession, here in the Netherlands the consequences are not as big as in Spain, but also it has his impact in the horse market. The trade in young stock is increasing, the trade in adult and more expensive horses decreases. We are certain that the PRE has a golden future ahead of him, in all facets of the sport. There is absolutely no other horse that equals the character and the working spirit of our PRE. It just takes time before the larger group of equestrian sportsmen let them persuade them self of our exceptional horse. That demands a number of role models, but also correct information about the PRE, considerable promotion and correct education of the owner as well as the breeder.

www.ancce.com


Competitions Calendar CONFORMATION COMPETITIONS DATE COMPETITION LOCATION COUNTRY September 1 ANCCEMEX CHAMPIONSHIPS LEON LEON SPAIN AGUILAR DE LA FRONTERA HORSE FAIR AGUILAR DE September 4 - 6 SPAIN 2009 FRONTERA September ANDUCAB 2009 ANDUJAR SPAIN 10 - 13 September CITY OF ORIHUELA 2009 ORIHUELA SPAIN 10 - 13 September 1st ECU FUENGIROLA PRE FUENGIROLA SPAIN 10 - 13 CONFORMATION COMPETITION 2009 September 10th NATIONAL PRE CONFORMATION TORREJONCILLO SPAIN 11 - 13 COMPETITION 2nd "MONTES ORIENTALES September GUADAHORTUNA GUADAHORTUNA" CONFORMATION SPAIN 11 - 13 COMPETITION September CITY OF SPANISH HORSE FAIR USA 11 - 13 INDUSTRY September 5th CITY OF GERENA PRE GERENA SPAIN 17 - 20 CONFORMATION COMPETITION September 8th P.R.E.M.O. PRE OF MOGUER MOGUER SPAIN 17 - 20 September 10th NATIONAL PRE COMPETITION OVIEDO SPAIN 17 - 20 September EQUUS CATALONIA 2009 BARCELONA SPAIN 17 - 20 September EQUIGAL 2009 LUGO SPAIN 18 - 20 September FEGAR 2009 AROCHE SPAIN 18 - 20 September EQUISIERRA 2009 VILLAMARTIN SPAIN 19 - 22 September 2nd LEPE PRE CONFORMATION LEPE SPAIN 23 - 26 FUNCTIONAL COMPETITION September 12th MALAGA PRE CHAMPIONSHIPS ESTEPONA SPAIN 24 - 27 1st "CITY OF GIJON" PRE September CONFORMATION – FUNCTIONAL GIJON SPAIN 25 - 27 COMPETITION 2009 September ASSEN HOLLAND 2009 PRE CHAMPIONSHIPS 25 - 27 September CONFORMATION COMPETITION OF THE CARAVACA DE SPAIN 25 - 27 NORTH-EAST LA CRUZ ANCCEMEX GUADALAJARA October 1 - 4 GUADALAJARA MEXICO CHAMPIONSHIPS 21st ZAFRA CONFORMATION October 1 - 4 ZAFRA SPAIN COMPETITION ALCALA 3rd EQUI-GAZUL PRE CONFORMATION Dates pending DE LOS SPAIN COMPETITION 2009 GUAZUALES October 8 - 11 5th "CITY OF TARIFA" LIVESTOCK FAIR TARIFA SPAIN 25th BALEARIC ISLANDS October 8 - 11 INCA SPAIN CHAMPIONSHIPS October 9 - 12 EQUINOVAL VALLADOLID SPAIN October 14 - 18 FERICAB 2009 LORCA SPAIN 3rd VILLA DE ALCOLEA DEL RIO PRE ALCOLEA DEL SPAIN October 15 - 18 CONFORMATION COMPETITION RIO October 22 - 25 CONCAB GRANADA ARMILLA SPAIN October 6th ECU-ROCIO PRE CONFORMATION EL ROCIO, SPAIN 29-November 1 COMPETITION 2009 ALMONTE

September L

M

M

J

V

S

D

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

October L

M

M

J 1

V

S

2

3

D 4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

El Caballo Español

89


DATE September 18 - 20 September 23 - 27 October 3 - 4 October 3 - 4 October 17 - 18 October 24 - 29

September

DRESSAGE COMPETITION CATEGORY LOCATION

COUNTRY

CDN*** / ANCCE Cup

HUELVA

SPAIN

PSJ FINAL / ANCCE Cup

TOLEDO

SPAIN

L

7 CDN*** / ANCCE Cup CDN** / ANCCE Cup CDN** / ANCCE Cup CDN*** / ANCCE Cup

VILLANUEVA DEL DUQUE ZARAGOZA MERIDA MONTENMEDIO

SPAIN SPAIN SPAIN SPAIN

M

M

J

V

S

D

1

2

3

4

5

6

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

October L

M

M

J

V

1

DATE September 4 - 6 September 18 - 20 September 25 - 27

YOUNG HORSE SELECTION TESTS - PSCJ CATEGORY LOCATION PSCJ OVIEDO PSCJ PSCJ FINAL

HUELVA TOLEDO

TRIBUNAL FOR QUALIFIED BREEDING STOCK - TQB DATE CATEGORY LOCATION September 11 TQB JEREZ October 5 TQB SILLEDA

S

2

3

D 4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

September COUNTRY SPAIN

L

SPAIN SPAIN

7

M

M

J

V

S

D

1

2

3

4

5

6

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

September COUNTRY SPAIN SPAIN

L

7

M

M

J

V

S

D

1

2

3

4

5

6

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

October L For more information about the Conformation Calendar for the ANCCE Cup, the Young Horse Circuit, PSCJ and TQB to be held in 2009, consult the ANCCE Web at: www.ancce.com

90

ANCCE

5

M

6

M

7

J

V

S

D

1

2

3

4

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

www.ancce.com


APPLICATION FOR BREEDER MEMBERSHIP Complete this form if you wish to become a breeder member of ANCCE. To do so, you must be the owner of a PRE mare registered as breeding stock in the Stud Book. OWNER: _______________________________________________________ STUD FARM_____________________________________________ BREEDER CODE:_________________________________ ID NUMBER: __________________ ADDRESS: _______________________________________________________________________________________________ NÂş____________ TOWN: ____________________________________________________________________________ PROVINCE: __________________________ POSTAL CODE: ___________PHONE: __________________________ CELL: _________________________ FAX: ________________________ E-MAIL:_____________________

BRAND:

NÂş OF MARES AT THE STUD FARM _____ ANNUAL FEE: MORE THAN 7 MARES

652 â‚Ź

7 MARES OR LESS

472 â‚Ź

PAYMENT:  ‚% } ‚†‡ [ (MARKING IT SUBSCRIPTION QUOTA), SEND A BANK TRANSFER TO THE ACCOUNT AT THE CAIXA BANK: 2100-2320-55-0200168822 SUBSEQUENT FEES:  ^ & ] ~  Check payable to ANCCE.  Credit Card: VISA MASTERCARD  Standing Order

AMERICAN EXPRESS NÂş___________________________________________Date of Expiration_______

DETAILS OF CLIENT ACCOUNT CODE Please include Swift Number or E-Ban number: Please transfer sums as requested from this account until further notice. Dear Mr/Mrs: Our daily tasks and efforts include guaranteeing the quality of the services we offer. A fundamental part of this process is respect for the confidentiality of your personal information. To guarantee the confidentiality of your personal data, we hereby inform you that your personal information has been incorporated into a MEMBERS file held by the National Purebred Spanish Horse Breeders’ Association of Spain (hereinafter referred to as ANCCE), with VAT and registration number G- 41071960. Your personal information will be used for economic, accountingand fiscal- related affairs and to provide informative about the latest news from the sector through newsletters/press releases sent by e-mail or traditional mail, as well as for the creation of publicity about your stud farm including it in the list of Full Members that appears on the last pages of the Magazine “EL Caballo EspaĂąolâ€? and on the web-site, www.ancce.com. The details could also be passed on to other magazines within the sector, for the advertising purposes. Likewise, please note that your economic details will be turned over to the National Revenue Department (of Spain) in compliance with the current legislation. Consequently, it will be understood that you have granted consent to the inclusion of your personal information, as described above, if, within one (1) month of having received this letter, you have not notified us to the contrary. You are free to exercise your right to access, change or cancel your personal information, or express your opposition, at any time, free of cost. To do so, you may contact ANCCE at the Cortijo el Cuarto (Cortijo Viejo) Bellavista; 41014 Sevilla (EspaĂąa). Please include the reference “LOPDâ€? (Data Protection Law) in your letter. Should you prefer, and prior to these undertakings, you may request, at the aforementioned address, the pre-prepared request form that you can fill out and return. As you know, the quality of our services is one of our highest priorities; therefore all our efforts focus on offering you the best services. Once again, we would like to thank you for the trust and confidence you have in ANCCE.

In ________________ on_____________ of _______ de 200__

Signed: ‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌

Application forms are also available at www.ancce.com

APPLICATION FOR ASSOCIATE MEMBERSHIP Complete this form if you wish to receive the six (6) annual issues of the magazine and timely information from ANCCE in your home FULL NAME:__________________________________________________________________________________________________________________ FULL ADDRESS:________________________________________________________________________________________________ NÂş_____________ TOWN:____________________________________________________________________________________ PROVINCE: _________________________ POSTAL CODE: ___________PHONE: __________________________ CELL: _________________________ FAX: ________________________ E-MAIL:_____________________ ANNUAL FEE: SPANISH RESIDENTS 78 â‚Ź

EU RESIDENTS 118 â‚Ź

OTHER COUNTRIES 139 â‚Ź

PAYMENT: Â REGISTRATION FEE (MARKING IT SUBSCRIPTION QUOTA), SEND A BANK TRANSFER TO THE ACCOUNT AT THE CAIXA BANK: 2100-2320-55-0200168822 SUBSEQUENT FEES: Â ^ & ] ~ Â Check payable to ANCCE. Â Credit Card: VISA MASTERCARD Â Standing Order

AMERICAN EXPRESS NÂş___________________________________________Date of Expiration_______

DETAILS OF CLIENT ACCOUNT CODE Please include Swift Number or E-Ban number: Please transfer sums as requested from this account until further notice. Dear Mr/Mrs: Our daily tasks and efforts include guaranteeing the quality of the services we offer. A fundamental part of this process is respect for the confidentiality of your personal information. To guarantee the confidentiality of your personal data, we hereby inform you that your personal information has been incorporated into a MEMBERS file held by the National Purebred Spanish Horse Breeders’ Association of Spain (hereinafter referred to as ANCCE), with VAT and registration number G-41071960. Your personal information will be used for economic, accounting and fiscal-related affairs and to provide informative about the latest news from the sector through newsletters/press releases sent by e-mail or traditional mail, as well as for the creation of publicity about your stud farm including it in the list of Full Members that appears on the last pages of the Magazine “EL Caballo EspaĂąolâ€?. Consequently, it will be understood that you have granted consent to the inclusion of your personal information, as described above, if, within one (1) month of having received this letter, you have not notified us to the contrary. You are free to exercise your right to access, change or cancel your personal information, or express your opposition, at any time, free of cost. To do so, you may contact ANCCE at the Cortijo el Cuarto (Cortijo Viejo) Bellavista; 41014 Sevilla (EspaĂąa). Please include the reference “LOPDâ€? (Data Protection Law) in your letter. As you know, the quality of our services is one of our highest priorities; therefore all our efforts focus on offering you the best services. Once again, we would like to thank you for the trust and confidence you have in ANCCE.

In ________________ on_____________ of _______ de 200__

Signed: ‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌


Breeders’ Magazine

El Caballo ANCCE ASOCIACIÓN NACIONAL de CRIADORES de CABALLOS de PURA RAZA ESPAÑOLA (PRE Horse Breeders’ Association of Spain ) ANCCE-Cortijo de Cuarto (Viejo) 41014 Sevilla Telf.: +34 954 68 92 60 – Fax: +34 954 69 03 27 www.ancce.com - ancce@ancce.com ANCCE Libro Genealógico (Stud Book) Nuevo Torneo Empresarial Avenida de la Astronomía, S/N. Torre 3 Planta 9ª Oficina 5 Sevilla Telf.: +34 954 97 54 80 +34 954 35 39 89 www.lgancce.com Advertising: Alejandro Sånchez Telf: +34 954 68 92 60 comercial@ancce.com Edition and distribution: breeders and aficionados all over the world, as well as to offices of interest such as: Spanish Embassies, ICEX Offices, Tourism of Spain, etc... www.ancce.com www.usprea.com Coverage: world, several copies will be distributed to each of the existent breeders’ associations, for them to redistribute to their members. Frequency: ! # $ #

EspaĂąol

The PRE horse magazine since 1978

PUBLICITY

09

FEES AND FORMAT FOR PUBLICITY General Fee

FORMAT "Inside page (210 x 297 mm)"

"Special Prices For Breeder Members"

950 â‚Ź

760 â‚Ź

"Double page (210 x 297 mm)x2"

1.950 â‚Ź

1.560 â‚Ź

"Inside cover page (210 x 297 mm)"

1.250 â‚Ź

1.000 â‚Ź

"Inside back cover (210 x 297 mm)"

1.150 â‚Ź

920 â‚Ź

"Back cover (210 x 297 mm)"

1.500 â‚Ź

1.200 â‚Ź

"Half page (210 x 149 mm)"

600 â‚Ź

480 â‚Ź

"Quarter page (105 x 149 mm)"

400 â‚Ź

320 â‚Ź

"Footer / Columm (210 x 60 mm) (60 x 297 mm)"

200 â‚Ź

160 â‚Ź

"Short ad (Module) (55 x 75 mm)"

100 â‚Ź

80 â‚Ź

2.750 â‚Ź

2.200 â‚Ź

"Publicity Report (3 pĂĄginas con textos y fotos)"

~>{ ?$;

# # % # & yalty and continuity of the readers, at the same time as making it easier to access the publication.

PUBLICATION DATES Issue

Deadling date

Publishing date

1/09

10-15/02/2009

02/03/2009

2/09

10-15/04/2009

01/05/2009

=; & blicity-report of stud farms because this is exclusive to breeder-members.

3/09

10-15/06/2009

02/07/2009

4/09

10-15/09/2009

01/09/2009

5/09

10-15/10/2009

02/11/2009

> ? ; # [ per year.

6/09

10-15/12/2009

04/01/2010

Discounts: ' ; & < < # is not advertised

> ?=; # $ per year. \!]^`^{|& } { [ illustrated with photos and texts.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.