maCOOLator

Page 1

Citeşte şi dă mai departe!

us Amic

Un altFE L d e Cr a ciun

unte r a m i Lucrur Job Sha dowing

-tip a t i B

Turcia şi Austria Nr.6/30.12.2010


maCOOLator este revista tinerilor maramureşeni. A fost scrisă şi editată de elevi ai liceelor din Baia Mare, voluntari ai organizaŃiei de tineret Team for Youth Association. Revista se distribuie gratuit online. Articolele pot fi citite şi comentate şi pe adresa: www.team4uth.blogspot.com ÎŃi urăm lectură plăcută şi te invităm să trimiŃi revista şi prietenilor tăi! echipa Team for Youth Association Contact: Strada Transilvaniei, nr. 8/17, Baia Mare Tel: 0751 105 501

Echipa RedacŃională Pitt Butter

Celia Gapail MiŃă Mihiş

Tabita Boier

Andreea łundrea

Dobra Dan Birtaş Bianca

Steli Grigore

Celen Mehmet Paula Demian

Page 2


Editorial Uităm să mai trăim, uităm să mai zâmbim, uităm de lucrurile cu adevărat importante, uităm să mai credem, uităm să dăruim, uităm să preŃuim timpul, uităm să fim buni, uităm să fim responsabili, uităm să fim aşa cum suntem… uităm tot. Şi când ne amintim, e prea târziu. Şi ne mirăm că se-ntâmplă aşa. Suntem surprinşi de cum trăim, ne surprinde orice păŃim. Dar nu mai contează. Totul a trecut. Ce va fi, nu vom şti. Dar ştim că putem face să fie aşa cum dorim, pentru că putem. Trebuie doar să vrem. Şi uite că a sosit şi numărul 6 al revistei. Un număr dedicat mai mult proiectelor pe care le-am avut, dar şi proiectelor care sunt în curs de derulare. Ne bucurăm de prezenŃa celor 4 voluntari internaŃionali. Din păcate 2 dintre ei, îşi termină stagiul EVS. PuteŃi să aflaŃi părerile lor despre EVS, despre Baia Mare, despre ce activităŃi au desfăşurat etc. Vă dorim un An Nou fericit! Birtaş Bianca

Enjoy

Page 3


Un ALTfel de Crăciun …da! Proiectul revine în aproape acelaşi tablou de iarnă ca şi anul trecut… multă dăruire şi implicare, zăpadă, şcoli, grădiniŃe, învăŃători, educatori, Inspectoratul Şcolar JudeŃean, Primăria, FundaŃia JudeŃeană de Tineret, voluntari, felicitări, bucurie, împliniri, cadouri, case de tip familial… Având toate aceste elemente să facem un rezumat al acŃiunii desfăşurate în perioada 1-23 decembrie. Dacă e sa luăm începutul proiectului, precum bine ştiŃi, el a demarat anul trecut şi a avut un real succes …dar acum vorbim deja de a 2-a ediŃie, în 2011 de a 3-a, apoi de a 4-a… Ideea proiectului e cât se poate de simplă, însă cu o multitudine de benificii: lucrul în echipă la nivel de clasă, şcoală, asociaŃie pentru a sprijini şi a aduce un strop de fericire în sufletele copiilor din casele de tip familial, unde voluntarii noştri desfăşoară activităŃi în timpul anului. Anul acesta am contactat şcoli generale din judeŃ, un număr considerabil de grădiniŃe şi am avut alături de noi şi instituŃii de învăŃământ din mediul rural. Fiecare unitate a realizat felicitări la îndrumarea educatorilor şi învăŃătorilor, iar expoziŃia a avut loc în holul Primăriei Municipiului Baia Mare din 13 până în 21 decembrie. Cu banii obŃinuti din vânzarea felicitărilor (care, apropo, au fost în număr mult mai mare decât anul trecut) am cumpărat cadouri pe care împreună cu voluntarii internaŃionali le-am dus copiilor de la orfelinate. …a fost “Un ALTfel de Craciun” la fel ca anul trecut, dar nu la fel ca “Un ALTfel de Craciun” de anul viitor... Steli Grigore

Page 4


Christmas in Germany Christmas in Germany is primarily a festival for the whole family. Traditionally, the festival begins on 24 December, Christmas Eve. Most commits one to this day that the Christmas tree, usually a fir tree hung with glittering jewelry and straw stars and lit the apartment is decorated and festive. Sometimes you begin the Christmas holidays with the fact that the whole family bakes Christmas cookies, then you eat together or given away to relatives or friends. Similarly, Christmas is a popular background music at Christmas. The actual Christmas Eve is celebrated by most families in the form that presents under the Christmas tree are lit. In many families it is tradition to decorate the tree, the parents, the children leave the room and when a bell rings, start the mess. However, there are families in which rings of Santa Claus at the door and takes out his large bag of gifts for the children. Some also go to the midnight Christmas masses of the respective churches. Others are already up 18 clock go. Then the rest of the evening with the singing of Christmas carols or playing music is spent in the family. On Christmas Day, usually held a Christmas dinner in the large family circle. This often goose and dumplings are served. Also, Christmas walks a popular way to use the free time and enjoy the peace on the streets and cities. Christmas in Germany also means that throughout the holidays filled with typical dishes Christmas cookies and mandarin oranges, nuts and chocolate are on the tables. But outside the four walls, there are many popular Christmas customs. For example, Christmas markets are found everywhere in Germany, where you can choose between delicious Christmas cookies, candied fruit, hot cocoa and mulled wine. Pitt Butter Page 5


AMICUS “EFM – a civic and voluntary link between communities”

În perioada august – noiembrie 2010, Team for Youth Association a găzduit 5 voluntari din Polonia, în cadrul proiectului Amicus, “EFM – a civic and voluntary link between communities”, finanŃat de Comisia Europeană. Gosia, Magda, Ala, Sara şi Dawid sunt 5 tineri din Polonia care au hotărât să descopere România prin experienŃa voluntariatului. Au venit aici plini de energie şi cu dorinŃa de a face ceva folositor. Astfel, pe lângă Amicus, ei s-au implicat în mai multe proiecte desfăşurate de T4Uth şi nu numai. Proiectul a avut două părŃi; prima s-a desfăşurat în Baia Mare, iar a doua în Turda. În Baia Mare voluntarii au efectuat un studiu asupra sectorului civic din municipiu, au organizat diverse activităŃi pentru copiii de la casele de tip familial şi pentru cei de la SecŃia de Pediatrie 3. De asemenea, au mai participat cu mare entuziasm la acŃiunea de curăŃenie generală din 25 septembrie, “Let’s do it, Romania!”, şi la festivalul intercultural al tinerior – Oxen Fest – care a avut loc în Baia Sprie. În Turda, voluntarii şi-au desfăşurat activităŃiile într-un liceu şi o şcoală generală. Ei au asistat ca profesori de limbă engleză, au susŃinut prezentări despre Polonia şi voluntariat, au participat la orele de lucru manual şi sport, au organizat activităŃi de after-school. Cei 5 au profitat la maxim de timpul liber, făcând excursii şi vizitând o mulŃime de obiective turistice din Ńară. Au fost foarte impresionaŃi atât de ceea ce au văzut, cât şi de ospitalitatea oamenilor.

O dare de seamă a tot ce au facut ei aici, work&fun, puteŃi găsi pe blogul lor: http://amicus-romania.blogspot.com/

Tabita Boier

Page 6


Page 7


BIT-A-TIP - cum să faci Mozilla să ruleze mai repede Pentru cei care folosesc Mozilla Firefox, vreau să vă arăt ce trebuie să faceŃi ca să vi se încarce mai rapid paginile în acest browser. 1.Scrie “about:config” în bara de adrese şi apoi apasă “Enter”. 2.Navighează în josul paginii şi caută următoarele intrări: network.http.pipelining network.http.proxy.pipelining network.http.pipelining.maxrequests 3.Modifică apoi intrările dupa cum urmează: Setează “network.http.pipelining” la “true”; Setează “network.http.proxy.pipelining” la “true”; Setează “network.http.pipelining.maxrequests” la valoarea 30.

Modificarea se poate face prin dublu click pe intrarea respectivă.

În final apasă click dreapta oriunde în pagină şi selectează New-> Integer.. Numeşte “nglayout.initialpaint.delay” şi selectează valoarea 0. Închide şi redeschide Mozilla Firefox. Asta e tot. Spor la navigat!

Page 8


JOB SHADOWING Job shadowing este o activitate unde, cei care lucrează cu tinerii, pot petrece o perioadă de timp la o organizaŃie parteneră dintr-o altă Ńară, scopul fiind de a se familiariza cu derularea activităŃilor de tineret. În perioada 1-12 Decembrie 2010, Team For Youth Association, împreună cu organizaŃia EFM, a desfăşurat în cadrul proiectului evSolution, o acŃiune de job shadowing, în care două tinere din Polonia au fost prezente la activităŃi de voluntariat în Baia Mare.Chiar în prima zi a şederii lor în Baia Mare, polonezele au vizionat un concert tradiŃional de colinzi, la care au participat diferite ansambluri folclorice din Maramureş. Împreună cu cele doua tinere şi alŃi voluntari EVS, am vizitat zona Maramureşului istoric, unde aceştia au fost impresionaŃi de tradiŃii şi de faptul ca încă se păstrează şi în zilele noastre. Priveliştea a fost uluitoare, dupa spusele lor, ele fiind pasionate de drumeŃii. Vrând să le facem pe plac, am organizat şi o mică drumeŃie, ele fiind foarte încântate de această idee. În privinŃa mâncării tradiŃionale, doar una dintre ele a fost placut surprinsă. În schimb cealaltă zicea că mâncarea a avut un gust ciudat. Cele doua poloneze au învăŃat un pic din istoria oraşului şi a Ńării, din vizitele la Memorialul Durerii din Sighet şi Muzeul de Istorie şi Arheologie din Baia Mare. Datorită şederii lor aici, cele doua şi-au dezvoltat mai multe abilităŃi de educaŃie nonformală. Având în vedere că limba de lucru a fost engleza, amândouă şi-au dezvoltat vocabularul şi au depăşit bariera de “timiditate”, acest lucru dovedindu-se prin simplu fapt că în ultima săptămână şi-au facut foarte mulŃi prieteni în oraş. BineînŃeles, au avut şi ore de limba română, unde au învăŃat cuvintele de bază. De asemenea au învăŃat să utilizeze anumite programe pe calculator, fiindu-le necesare pentru prezentarea Ńării si a culturii lor. În urma acestei acŃiuni, cele două organizaŃii şi-au consolidat relaŃiile de prietenie şi colaborare, acest lucru ajutând foarte mult la viitoarele proiecte pe care Team For Youth Association le va desfăşura. Dobra Dan

Page 9


Noi doi, o singură lume Simt inima cum bate lent, Înconjurat de oameni răi Am un suflet de ciment Şi îmi caut liniştea prin văi. Trebuie să îmi spun în gând Că sunt stăpân pe mine Deşi cad lacrimi în pământ Căci nu mă pot abŃine. Să scriu mii de rânduri Să imi exprim durerea Că-s înconjurat de gânduri Şi slăbită mi puterea Dar te-am întâlnit pe tine. Aveai un zâmbet printre lacrimi Şi m-ai facut să mă simt bine Să trec şi peste patimi. Acum văd un cer senin O lună şi mii de stele Împreună să păşim Pe fiecare dintre ele. Roman Raul ,16 ani, C.D Nenitescu

Page 10


Acasă de NiŃă Iulia Nicăieri nu mi-e mai bine, decât în braŃele tale… nu între palmele tale… Nicăieri nu mi-e mai bine, decât în inima ta… nu în gândurile tale negre… Nicăieri nu mi-e mai bine, decât în visele tale… nu în coşmarurile mele… Nicăieri nu mi-e mai bine ca acasă, atâta timp, cât acasă înseamnă cu adevărat un loc cald şi liniştit, un cămin primitor, care merită râvnit, atâta timp cât acasă mă aştepŃi tu, cu zâmbetul pe faŃă…

Lucruri mărunte de NiŃă Iulia E-atât de greu să-nŃelegi ce e iubirea, să înveŃi să o primeşti şi-n acelaşi timp s-o dăruieşti? E-atât de greu să te exprimi în cuvinte, să schiŃezi un zâmbet ori să înŃelegi semnificaŃia unei îmbrăŃişări? De ce pentru tine e mai uşor să loveşti în loc să iubeşti, să-Ńi exprimi doar durerea, să nu ştii să vorbeşti? O privire, un zâmbet sunt mai preŃioase decât orice cuvânt, o palmă,-un gest urât, poate nu-Ńi dai seama, dar te-au decăzut… Un om e valoros pentru ce are-n suflet, valoarea lui nu se măsoară în putere ori vorbe urâte, ci în capacitatea lui de a-nŃelege lucrurile mărunte…

Page 11


EVS-interviu Ce înseamnă pentru tine EVS? Acumulare de experienŃe, EVS faciliteză cunoaşterea culturilor străine şi în primul rând PRIETENII. De ce ai ales voluntariatul şi cum ai ajuns să ai încredere în astfel de acŃiuni? Ce beneficii Ńi-a adus? Sincer la început am fost sceptic! ... până în ziua în care am cunoscut doi voluntari EVS: Linda şi Celen. Şi văzând cum lucrează şi facilităŃile pe care le au cei doi din această experienŃă, mi-am schimbat total părerea. Am început acest program de 3 luni, timp în care mi-am dezvoltat capacităŃile lingvistice, am cunoscut o nouă cultură (nu în totalitate, dar am timp să explorez)şi am cunoscut persoane din toate colŃurile Europei şi nu numai... dintre care am şi câŃiva prieteni! Cum ai auzit de Serviciul European de Voluntariat? Am cunoscut-o pe Andreea, preşedintele asociaŃiei de voluntari Team for Youth şi din vorbă în vorbă ea mi-a prezentat ce este EVS, în detaliu. MERSI Andreea. Crezi că programul EVS este unul de succes, de viitor? Da!! Cred că este una din experienŃele cele mai bune pe care le poate acumula un tânăr. Şi cred că în viitor, dupa ce progamul va fi mai cunoscut, toŃi tinerii vor dori să facă EVS. Sfatul meu? Trebuie să încercaŃi asta!!! Cum te-ai hotărât să iei parte în program? Cum am precizat în rândurile de mai sus : văzându-i pe Celen şi pe Linda şi cu îndrumarea tatălui meu care a zis: “Du-te! Eu nu am avut niciodată posibilitatea de a face asta, când eram tânăr.” Descrie pe scurt impresiile tale despre proiectul din Lituania? Cât timp vei petrece acolo? Proiectul meu se desfăşoară în Lituania pe o perioada de 8 luni timp în care eu împart un apartament cu trei fete din: FranŃa, Armenia şi Germania. Lucrez împreună cu Violaine din FranŃa într-un centru de copii cu probleme în familie (de exemplu alcool, familii cu probleme financiare, părinŃi divorŃati, violenŃa în familie etc.). Cred că ceea ce îmi place cel mai mult în acest proiect este faptul că am şansa să fac acei copii să zâmbească, pentru că, din păcate, ei acasă nu au şansa de a face asta... În fiecare zi mergem la centru pentru a ne petrece timpul împreuna cu ei, învăŃând împreună să modelăm în lut, să cântăm, să desenăm, să ne jucăm etc. Page 12


EVS-interviu Care sunt diferenŃele culturale pe care le-ai întâlnit cel mai des în comunitatea în care lucrezi? Poi... în primul rând este limba, apoi mâncarea şi modul de viaŃa. Ce anume te va ajuta pe viitor din această experienŃă? Eu cred că deja am acumulat multă experienŃă, mi-am dezvoltat mult capacităŃile lingvistice, am încercat să-mi fac prieteni din toate colŃurile lumii, pentru a putea călători peste tot mult mai simplu. După ce programul meu se va sfârşi cred că experienŃa acumulată mă va ajuta să ştiu mai bine ce vreau de la mine, de la viaŃă şi ce este bun sau rău pentru mine. Recomanzi şi altora acest tip de activitate? De ce? DAAAAAA!!!!!! Cred că programul EVS este o şansă de care nu te loveşti tot timpul. Şi în plus pe lângă experienŃele şi prieteniile dobândite de-a lungul stagiului, totul este GRATUIT pentru voluntar... Ačiū (multumesc). MiŃă

Page 13


Turcia şi Austria, 6 luni în Baia Mare AsociaŃia TEAM FOR YOUTH se apropie de finalul proiectului “Volunteers against Poverty”, activitate finanŃată de AgenŃia NaŃională pentru Programe Comunitare şi Dezvoltare în domeniul EducaŃiei şi Formării Profesionale, prin programul Tineret în AcŃiune iniŃiat de DGEC al Comisiei Europene. “VaP” reprezintă un proiect de găzduire în cadrul Serviciului European de Voluntariat, demarat în luna iulie 2010, odată cu sosirea în Baia Mare a doi tineri voluntari din Turcia şi Austria. Cei doi participanŃi au petrecut 6 luni în oraşul nostru luând parte în diverse activităŃi menite să aducă un plus de interculturalitate comunităŃii locale, dar şi să promoveze spiritul civic şi participarea activă. Astfel, LINDA HAMAD (18 ani, Austria) şi CELEN MEHMET (29 ani, Turcia) au participat în activităŃi de educaŃie non-formală organizate în casele de tip familial din Baia Mare, în parteneriat cu DGASPC. De asemenea, au organizat birouri de informare despre legea voluntariatului, drepturile şi responsabilităŃile voluntarului, oportunităŃi de voluntariat în Ńară şi peste hotare, acŃiuni desfăşurate în liceele băimarene. În perioada de pregătire a proiectului Let’s do It Romania!” cei doi au promovat acŃiunea în diferite instituŃii din oraş, venind cu îndemnul “Este Ńara voastră, nu a noastră, asumaŃi-vă responsabilitatea, participaŃi la Marea CuraŃenie!”. Alături de voluntari din FranŃa şi Germania, cei doi au oferit cursuri gratuite de limbi străine tinerilor şi copiilor fără posibilităŃi materiale, din comunitate. Cursurile s-au desfăşurat într-o atmosferă non-formală, la centrul de tineret Team for Youth de la Casa Tineretului, în parteneriat cu FundaŃia JudeŃeană pentru Tineret MM. Momentan, cei doi pot fi găsiŃi la expoziŃia “Un ALTfel de Crăciun” găzduită în holul Primăriei Baia Mare.

Page 14


La final de proiect, Linda şi Celen rezumă impactul proiectului în dezvoltarea lor personală: “Am învăŃat să fiu mai independentă, să îi ajut pe cei din jur, să iau iniŃiativa, să accept culturile din jurul meu, să apreciez oamenii pentru ceea ce sunt”. “Am aflat că în România sunt cele mai frumoase fete”, glumeşte voluntarul turc. Cei doi au primit ore de limba română în cele şase luni petrecute aici şi se mândresc cu noile cunoştinŃe acumulate şi exersate în timpul petrecut cu prietenii noi din Baia Mare, sau la cumpărături cu vânzătoarele din supermarket. Pentru comunitatea locală, contactul cu ideile noi, caracteristicile culturale diferite, informaŃiile primite au însemnat o deschidere către un altfel de stil de viaŃă. S-a conturat un grup semnificativ de tineri dornici să participe ca voluntari în proiecte alături de cei doi straini, iar oamenii curioşi întreabă despre activitatea pe care o desfăşoară aici şi apreciază implicarea şi curajul lor. Serviciul European de Voluntariat este programul prin care tinerii pot face stagii de voluntariat într-o altă Ńară din Uniunea Europeană, din vecinătatea UE sau într-o altă Ńară parteneră din lume. Pot ajuta, pot schimba şi se pot implica într-o altă comunitate, învăŃând, în acelasi timp, atat de multe lucruri despre o altă cultură şi despre ei inşişi. SEV promovează implicarea, toleranŃa între tineri, diversitatea şi credinŃa că poŃi schimba lucrurile, oriunde ai fi. Serviciul European de Voluntariat reprezintă o experienŃă unică în viaŃa unui tânăr care doreşte să-şi îmbogăŃească propria cultură, să cunoască alŃi oameni şi, în acelasi timp, să facă ceea ce îi place. Andreea łundrea

Page 15


European Awareness throughout the eyes of a Turkish guy called Celen Mehmet As man of art for living I practice sculpture, drawing, and freely painting I’m expressing myself in a variety of ways, and now, with a pencil in my hand I’ll try to do the same. However, words do not come easily for a left-handed writer how I am, but speaking firmly from soul to soul, I’m sure you’ll understand. We come on Earth as naked creatures and in front of a mirror we have no names. Even so, broadly speaking, throughout my existence, I've learned about the boundaries and our limitation of knowledge, and when I came here in Romania, I was confused. Culture is our operating system, and once I switched, there always was a dilemma of our common habits, the rules of the daily life, and the new community. However, throughout the time, here with the EVS program and my newly gained friends I’ve learned something fresh. The power of understanding is our main pillar, and as soon as I totally embraced the idea that we all are the same, just under different clothes, I’ve found the truth. We all share the same planet, and this is our home! We have to be proud of it; we have to take care of it (watch out for “Let’s do it World”)! Moreover, here, at Team for Youth, we have learned to share all of our experiences in order to break out from the cocoon of our early preconceptions and gaining our awareness about the fact that we are not from different boats, we have succeeded. We sail our lives on the same boat, and the Universe is above. The existence of the Universe is in the same sphere of senses and the core of it is our respect for one another. And Earth is our home. With EVS, there are no more boundaries … and this is what I’ve learned. We all are living under the same roof. I’m human. You are human. We all are humans and this is our house, planet Earth. Respectfully, enjoy life and live in peace, being aware of its beauty! Celen Mehmet

Page 16


I’m Celia, a French volunteer in Romania for 8 months. I’ve been here already 1 month and a half and I enjoy Romanian people beacause they are really hospitable and warm and I felt comfortable with them. I decided to do an EVS because I wanted to take a break, to take time for me and for the other. I wanted to experience something different, discovering another country, different people and being usefull. In fact, to leave your country for such a long period like that can be really interesting to evolve, to grow, to became more openminded. My project in Baia Mare is about going to orphenages, schools and giving some French lessons. I think it is a real chance for me because I met really different people with a different culture, different stories and we have learn more or less from each other. Celia

Page 17


Dacă vrei ca cinev a să îŃî facă orice că să îŃî fie pe plac… cumpără-Ńi un căŃe l! Dacă vrei ca cinev a să îŃî aducă ziarul fară să scoată mai în secŃiunea de sport… tâi cumpără-Ńi un căŃe l! Dacă vrei ca cinev a să se bucure ca un idiot de bucurie că cumpără-Ńi un căŃe te vede… l! Dacă vrei ca cinev a să mănânce tot ce îi pui în farfurie şi să spună că maică-s niciodată a o facea mai bună … cumpără-Ńi un căŃe Dacă vrei pe cineva l! permanent dispus să iasă afară, la oric oriunde vrei tu… cu e oră şi mpăra-Ńi un căŃel! Dacă vrei pe cineva care niciodată să nu atingă telecomanda să nu îi pese de un , căruia meci de fotbal… cu m p ăr ă-Ńi un căŃel! Dacă vrei pe cineva care să nu critice ni ciodată ce faci, să nu dacă eşti frumoasă -i pese sau urâtă, grasă sau sl abă, tânăra sau bătr cumpără-Ńi un căŃe âna… l! Care se comportă ca şi cum fiecare cu vânt al tău ar merit special să fie ascult a în mod at şi care să te iube as că ne co cumpără-Ńi un căŃe ndiŃionat la infinit… l!

Dar dacă, dimpotrivă vrei pe cineva care să nu vină niciodată când îl chemi, care să te ignore total cand intri, să umble toată noaptea, să vină acasă doar ca să mănânce şi să doarmă, şi să se comporte ca şi cum tu ai exista doar ca să te ocupi ca să fie el fericit, atunci… cumpără-Ńi un pisoi!!!


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.