Mustang-HW2018

Page 1

Socks

MUSTANG Collection | Autumn / Winter 2018


Inhalt

Program Autumn /Winter 2018

MEN NOS SOCKS | MU31012

SEITE 6

QUARTER | MU32005

SEITE 6

MEN FASHION SOCKS | MU31013

SEITE 8

SOCKS | MU31014

SEITE 8

SOCKS | MU31015

SEITE 9

WOMEN NOS SOCKS | MU31018

SEITE 12

QUARTER | MU32006

SEITE 12

WOMEN FASHION SOCKS | MU31019

SEITE 14

SOCKS | MU31020

SEITE 14

SOCKS | MU31021

SEITE 15

SHOP-SYSTEM TISCH 735 | MU90100

SEITE 18

TISCH 500 | MU90101

SEITE 18

TISCHTRENNER EINFACH 735 | MU90831

SEITE 18

SCHUBLADE 735 | MU90833

SEITE 19

SCHUBLADE 500 | MU90834

SEITE 19

TISCHAUFSTELLER | MU90832

SEITE 19

PODEST RUND FÜR TISCHE | MU90835

SEITE 20

PODEST ECKIG FÜR TISCHE 735 | MU90838

SEITE 20

PODEST ECKIG FÜR TISCHE 500 | MU90837

SEITE 20

TISCHAUFSTELLER MIT MAGNET | MU90839

SEITE 21

DEKOFUSS MIT MAGNET | MU90840

SEITE 21

ROLLENSET FÜR TISCH | MU90841

SEITE 21

ADDRESSEN WELTWEIT

SEITE 24

SHOWROOMS

SEITE 25

3


Men Autumn /Winter 2018


MU31012 Socks

TRUE DENIM MEN Basic Socks – 3 Paar

Orange = 0 C / 43 M / 100 Y / 0 K Grey = 0 C / 0 M / 0 Y/ 60 K

never out of stock

Orange = 0 C / 43 M / 100 Y / 0 K Grey = 0 C / 0 M / 0 Y/ 60 K

39-42 | 43-46 | 47-49* GRÖSSE • • •

FARBE 5502+7892: 66% BAUMWOLLE, 20% POLYAMID, 13% POLYESTER , 1% ELASTHAN

FARBE 9703: 78% BAUMWOLLE, 16% POLYAMID, 5% POLYESTER, 1% ELASTHAN

FARBE 1902 + 9999: 83% BAUMWOLLE, 16% POLYAMID, 1% ELASTHAN

BESTELLEINHEIT: 6

Socke in Denim Optik; gerippter, rutschfester Bund; Baumwollmischung; besonders weiche Nähte denim mix*

COLOR 1902 taupe mix

A/W 2018 ILES VERTRAUEN“ lieferbar ab 13.08.2018

COLOR 9703

dark grey mix

COLOR 9999

black*

COLOR 7892

olive mix

A/W 2018

*lieferbar bis Größe 47-49

COLOR 5502

MU32005 Quarter

TRUE DENIM MEN Quarter Socks – 3 Paar

Orange = 0 C / 43 M / 100 Y / 0 K Grey = 0 C / 0 M / 0 Y/ 60 K

never out of stock

6

Orange = 0 C / 43 M / 100 Y / 0 K Grey = 0 C / 0 M / 0 Y/ 60 K

39-42 | 43-46 | 47-49* GRÖSSE • • •

stylische Mouliné Quarter; gerippter, rutschfester Bund; Baumwollmischung; weiche Nähte

COLOR 5702 jeans mouliné*

COLOR 5998

navy mouliné

FARBE 5998+9802+9998: 82% BAUMWOLLE, 17% POLYAMID, 1% ELASTHAN

COLOR 9802

anthracite mouliné

BESTELLEINHEIT: 6

COLOR 9998

black mouliné*

COLOR 7902 dark olive mouliné

A/W 2018

lieferbar ab 13.08.2018

*lieferbar bis Größe 47-49

FARBE 5702+7902: 76%BAUMWOLLE, 17% POLYAMID, 6% POLYESTER, 1% ELASTHAN


MU31013 Socks

TRUE DENIM MEN Fashion Socks – 2 Paar

Orange = 0 C / 43 M / 100 Y / 0 K Grey = 0 C / 0 M / 0 Y/ 60 K

Orange = 0 C / 43 M / 100 Y / 0 K Grey = 0 C / 0 M / 0 Y/ 60 K

GRÖSSE

39-42 | 43-46 • •

68%BAUMWOLLE, 23% POLYAMID, 8% POLYESTER, 1% ELASTHAN

BESTELLEINHEIT: 6

Denim-Struktur Socke; gerippter, rutschfester Bund; Baumwollmischung; weiche Nähte

COLOR 5703

COLOR 7892

COLOR 9803

jeans mix

olive mix

anthracite mix

A/W 2018

A/W 2018

A/W 2018

lieferbar ab 13.08.2018

ILES VERTRAUEN“

MU31014 Socks

Logo „TEXTILES VERTRAUEN“

TRUE DENIM MEN Fashion Socks – 2 Paar

MU31015 Socks

TRUE DENIM MEN Fashion Socks – 2 Paar

Orange = 0 C / 43 M / 100 Y / 0 K Grey = 0 C / 0 M / 0 Y/ 60 K

Orange = 0 C / 43 M / 100 Y / 0 K Grey = 0 C / 0 M / 0 Y/ 60 K

8

9

Orange = 0 C / 43 M / 100 Y / 0 K Grey = 0 C / 0 M / 0 Y/ 60 K

39-42 | 43-46 GRÖSSE • •

Orange = 0 C / 43 M / 100 Y / 0 K Grey = 0 C / 0 M / 0 Y/ 60 K

78% BAUMWOLLE, 19% POLYESTER, 3% ELASTHAN

BESTELLEINHEIT: 6

Jeanslook durch gewaschene Optik; gerippter, rutschfester Bund; Baumwollmischung; weiche Nähte

COLOR 5701 jeans

COLOR 7891

burnt olive

A/W 2018 A/W 2018 lieferbar ab 13.08.2018

39-42 | 43-46 GRÖSSE • •

COLOR 9701

dark grey

A/W 2018

76% BAUMWOLLE, 21% POLYESTER, 3% ELASTHAN

BESTELLEINHEIT: 6

Mouliné Socke; gerippter, rutschfester Bund; durchlaufender Ripp-Bund; Baumwollmischung

COLOR 5702

COLOR 9998

COLOR 9999

jeans mouliné

anthracite mouliné

black

A/W 2018

A/W 2018

A/W 2018

lieferbar ab 13.08.2018


Women Autumn /Winter 2018


MU31018 Socks

TRUE DENIM WOMEN Basic Socks – 3 Paar

Orange = 0 C / 43 M / 100 Y / 0 K Grey = 0 C / 0 M / 0 Y/ 60 K

never out of stock

Orange = 0 C / 43 M / 100 Y / 0 K Grey = 0 C / 0 M / 0 Y/ 60 K

GRÖSSE

35-38 | 39-42 • •

FARBE 5302: 53% BAUMWOLLE, 33% POLYAMID, 13% POLYESTER, 1% ELASTHAN Socke in Denim Optik; gerippter, rutschfester Bund, Baumwollmischung; weiche Nähte

COLOR 5305 stone mix

COLOR 4303 chalk pink mix

ILES VERTRAUEN“ A/W 2018

lieferbar ab 13.08.2018

COLOR 9303

light grey mix

FARBE 7893+9201+4303+ 9998: 66% BAUMWOLLE, 33% POLYAMID, 1% ELASTHAN

BESTELLEINHEIT: 6

COLOR 9999

black

COLOR 7893

burnt olive mix

A/W 2018

MU32006 Quarter

TRUE DENIM WOMEN Basic Quarter – 3 Paar

Orange = 0 C / 43 M / 100 Y / 0 K Grey = 0 C / 0 M / 0 Y/ 60 K

never out of stock

12 Orange = 0 C / 43 M / 100 Y / 0 K Grey = 0 C / 0 M / 0 Y/ 60 K

35-38 | 39-42 GRÖSSE • •

FARBE 5302+9702: 56%BAUMWOLLE, 24% POLYESTER, 19% POLYAMID, 1% ELASTHAN

FARBE 9998: 80% BAUMWOLLE, 19% POLYAMID, 1% ELASTHAN

FARBE 4302 + 5702: 74%BAUMWOLLE, 19% POLYAMID, 6% POLYESTER, 1% ELASTHAN

BESTELLEINHEIT: 6

stylischer Mouliné Quarter; gerippter, rutschfester Bund; Baumwollmischung; besonders weiche Nähte

COLOR 5702

jeans mouliné

COLOR 4302

COLOR 9702

dark grey mouliné

COLOR 9998

black mouliné

COLOR 5302

chalk pink mouliné

stone mouliné

A/W 2018

A/W 2018

lieferbar ab 13.08.2018


MU31019 Socks

TRUE DENIM WOMEN Fashion Socks – 2 Paar

Orange = 0 C / 43 M / 100 Y / 0 K Grey = 0 C / 0 M / 0 Y/ 60 K

Orange = 0 C / 43 M / 100 Y / 0 K Grey = 0 C / 0 M / 0 Y/ 60 K

35-38 | 39-42 GRÖSSE • •

FARBE 5303: 45% POLYAMID, 37% BAUMWOLLE, 16% POLYESTER, 2% ELASTHAN Denim-Struktur Socke; rutschfester Bund mit Versatzmuster; Baumwollmischung; besonders weiche Nähte

COLOR 4303

COLOR 5305

FARBE 7893+9201+4303+9999: 53% BAUMWOLLE, 45% POLYAMID, 2% ELASTHAN

chalk pink mix

stone

sandstone mix

COLOR 8902

fog mix

COLOR 9201

COLOR 9999

A/W 2018

A/W 2018

A/W 2018

A/W 2018

A/W 2018

lieferbar ab 13.08.2018

BESTELLEINHEIT: 6

black

ILES VERTRAUEN“

MU31020 Socks

Logo „TEXTILES VERTRAUEN“

TRUE DENIM WOMEN Fashion Socks – 2 Paar

MU31021 Socks

TRUE DENIM WOMEN Fashion Socks – 2 Paar

Orange = 0 C / 43 M / 100 Y / 0 K Grey = 0 C / 0 M / 0 Y/ 60 K

Orange = 0 C / 43 M / 100 Y / 0 K Grey = 0 C / 0 M / 0 Y/ 60 K

14

15

Orange = 0 C / 43 M / 100 Y / 0 K Grey = 0 C / 0 M / 0 Y/ 60 K

35-38 | 39-42 GRÖSSE • •

80% BAUMWOLLE, 19% POLYAMID, 1% ELASTHAN

Orange = 0 C / 43 M / 100 Y / 0 K Grey = 0 C / 0 M / 0 Y/ 60 K

BESTELLEINHEIT: 6 35-38 | 39-42 GRÖSSE • •

Jeanslook durch gewaschene Optik; trendiges, feminines Rippendesign; gerippter, rutschfester Bund; Baumwollmischung; besonders weiche Nähte

COLOR 4451 dry rose

COLOR 5501

denim

COLOR 7891

34% WOLLE, 34% ACRYL, 21% BAUMWOLLE, 10% POLYAMID, 1% ELASTHAN

COLOR 9701

burnt olive

dark grey

A/W 2018

A/W 2018

BESTELLEINHEIT: 6

Mouliné Socke; trendiger Umschlagbund; gerippter, rutschfester Bund; Baumwollmischung

COLOR 5802 A/W 2018 A/W 2018 lieferbar ab 13.08.2018

COLOR 8202

COLOR 9302

blue mouliné

nature mouliné

light grey mouliné

A/W 2018

A/W 2018

A/W 2018

lieferbar ab 13.08.2018


Shop-System Autumn /Winter 2018


MU90100 Tisch 735

MU90101 Tisch 500

MU90833 Schublade 735

BESCHREIBUNG:

BESCHREIBUNG:

BESCHREIBUNG:

BESCHREIBUNG:

– Weiße Acrylschütte und graues Stahlgestell. Das Stahlgestell besteht aus 5 Einzelteilen, welche mit zur Verfügung gestelltem Befestigungsmaterial verschraubt werden. Die Schütte wird auf das Stahlgestell aufgesetzt. – Gesamthöhe: 872 mm – Einfachste Handhabung – Inkl. 4 Schrauben M6, 2 Inbusschlüssel, Montageanleitung – Als Präsentations- und Verkaufsfläche für Strick-und Feinware

– Weiße Acrylschütte und graues Stahlgestell. Das Stahlgestell besteht aus 5 Einzelteilen, welche mit zur Verfügung gestelltem Befestigungsmaterial verschraubt werden. Die Schütte wird auf das Stahlgestell aufgesetzt. – Gesamthöhe: 872 mm – Einfachste Handhabung – Inkl. 4 Schrauben M6, 2 Inbusschlüssel, Montageanleitung – Als Präsentations- und Verkaufsfläche für Strick- und Feinware

– Um eine ständige Nachversorgung an den Tischen zu garantieren, wird eine Schublade mit 2/3 Auszug für die Nahreserve integriert. Diese befindet sich direkt unter der „Verkaufsschütte“. Die Schublade besteht aus 2 Teilen: Korpus und Auszug. Der Korpus wird in das vor handene Tischgestell geschraubt und die Verkaufsschütte darauf gesetzt. Geeignet für Tisch Art.-Nr. MU90100

– Um eine ständige Nachversorgung an den Tischen zu garantieren, wird eine Schublade mit 2/3 Auszug für Nahreserve integriert. Diese befindet sich direkt unter der „Verkaufsschütte“. Die Schublade besteht aus 2 Teilen: Korpus und Auszug. Der Korpus wird in das vor handene Tischgestell geschraubt und die Verkaufsschütte darauf gesetzt. Geeignet für Tisch Art.-Nr. MU90101

ACRYLSCHÜTTE:

ACRYLSCHÜTTE:

AUSSENMASSE KORPUS:

AUSSENMASSE KORPUS:

– L 735 x B 735 x H 172 mm – Plexiglas opal weiß, 5mm – Alle 4 Ecken mit Eckverstärkungen – 4 Plastiknoppen an der Unterseite zur Positionierung auf Tischgestell – Logo MUSTANG true denim auf allen 4 Seiten

– B 500 x B 500 x H 172 mm – Plexiglas opal weiß, 5mm – Alle 4 Ecken mit Eckverstärkungen versehen – 4 Plastiknoppen an der Unterseite zur Positionierung auf Tischgestell – Logo MUSTANG true denim auf allen 4 Seiten

– B 686 x T 686 x H 170 mm, Oberfläche Stahl | RAL 9007 – Laufeinrichtung mit Selbsteinzug

– B 451 x T 451 x H 170 mm, Oberfläche Stahl | RAL 9007 – Laufeinrichtung mit Selbsteinzug

INNENMASSE AUSZUG:

INNENMASSE AUSZUG:

– B 624 x T 669 x H 135 mm, Oberfläche Stahl | RAL 9007

– B 390 x T 435 x H 135 mm, Oberfläche Stahl | RAL 9007

GESTELL:

GESTELL:

– L 735 x B 735 x H 700 mm | RAL 9007

– L 500 x B 500 x H 700 mm | RAL 9007

FASSUNGSVERMÖGEN:

FASSUNGSVERMÖGEN:

- 144 Packs

- 96 Packs

MU90834 Schublade 500

MU90832 Tischaufsteller BESCHREIBUNG:

18

MU90831 Tischtrenner einfach 735 BESCHREIBUNG: – Um die Ware im Tisch 735 mit Acrylschütte gut sortiert und übersichtlich zu präsentieren, gibt es den einfachen Trenner. Der einfache Trenner ist flexibel einsetzbar. In einer großen Schütte können auch mehrere einfache Trenner verwendet werden.

GRÖSSE: – L 723 x H 165 x B 50 mm

MATERIAL: – Plexiglas opal weiß, verklebt

– Der Tischaufsteller/Preisschildhalter ist für alle Tische (500/735) einheitlich – Fußplatte, ausziehbares Alurohr, klare Acryltasche, in welche das Preisschild eingeschoben wird (von beiden Seiten sichtbar) – Für DIN A5 Querformat

GRÖSSE: – Acryltasche für Preisschild: DIN A5 Querformat – Rohr: ausziehbar, von 320-620 mm, Alu – Fußplatte: 175 x 160 mm, schwarz Vorlagen für die Preisschilder werden bei Bedarf bereitgestellt.

19


MU90835 Podest rund für Tische

MU90838 Podest eckig für Tische 735

MU90839 Tischaufsteller mit Magnet

BESCHREIBUNG:

BESCHREIBUNG:

BESCHREIBUNG:

BESCHREIBUNG:

– Zusätzliche Präsentationsfläche für die Ware – Sowohl für Tisch 500 als auch für Tisch 735 verwendbar – Einfache Befestigung ermöglicht einen flexiblen Einsatz des Podests – Das Podest rund besteht aus 4 Füßen und einer runden Präsenta­tions fläche, die 4 Füße stehen jeweils in den 4 Tischen – Nur bei einer 4er Kombination mit gleichen Schütten verwendbar

– Zusätzliche Präsentationsfläche für die Ware – Einfache Befestigung ermöglicht einen flexiblen Einsatz des Podests – 2 Tragarme, die mit Klemmteilen am Tischgestell befestigt werden und ein weißer Boden – Magnetischer Boden, so können Dekofüße oder der Tischaufsteller mit Magnet gut präsentiert werden können

– Der Tischaufsteller mit Magnet ist für das Podest rund sowie für das Podest eckig für Tisch 500 und Tisch 735 zu verwenden – Ein Magnet im Fußteil des Tischaufstellers sorgt dafür, dass dieser auf den Böden mit der metallischen Einlage haftet und nicht so leicht verrutscht

– Verwendbar für die Podeste rund und eckig (Tisch 500 und Tisch 735) – Ein Magnet im Fuß sorgt dafür, dass dieser auf den Böden mit der metallischen Einlage haftet und nicht so leicht verrutscht

GRÖSSE:

GRÖSSE:

– L 200 x B 100 x H 340 mm

GRÖSSE:

MATERIAL:

– H 529 mm – Durchmesser Platte: 500 mm

– Gesamt: B 1490 x H 360 mm (über Schüttenrand) – Boden: L 1277 x B 200 x H 19 mm

– Acryltasche für Preisschild: DIN A5 Querformat – Fuß inkl. Rohrstück: L 100 x B 40 x H 57mm

MATERIAL:

MATERIAL:

– Gestell: Stahl, weiß beschichtet – Boden: HPL beschichtet, Dekor weiß, metallische Einlage, magnethaftend

– Gestell: Stahl, RAL 9007, mit angeschweißten Klemmteilen zur Befesti gung an Tischgestell – Boden: HPL beschichtet, weiß, metallische Einlage, magnethaftend

MU90840 Dekofuß mit Magnet GRÖSSE:

– Kunststoff, Farbe: RAL 9007

MATERIAL: – Preisschild: Acryltasche, klar – Fuß: Magnet, weiß

Geeignet für Tisch Art.-Nr. MU90100

20

MU90837 Podest eckig für Tische 500 BESCHREIBUNG: – Zusätzliche Präsentationsfläche für die Ware – Einfache Befestigung ermöglicht einen flexiblen Einsatz des Podests – 2 Tragarme, die mit Klemmteilen am Tischgestell befestigt werden und ein weißer Boden – Magnetischer Boden, so können Dekofüße oder der Tischauf steller mit Magnet gut präsentiert werden können

GRÖSSE: – Gesamt: B 1020 x H 360 mm (über Schüttenrand) – Boden: L 807 x B 200 x H 19 mm

MATERIAL: – Gestell: Stahl, RAL 9007, mit angeschweißten Klemmteilen zur Befestigung an Tischgestell – Boden: HPL beschichtet, weiß, metallische Einlage, magnethaftend Geeignet für Tisch Art.-Nr. MU90101

MU90841 Rollenset für Tisch BESCHREIBUNG: – Das Rollenset besteht aus insgesamt 4 Apparaterollen – Verwendbar für die Tische 735 und 500

GRÖSSE: – 2 Apparaterollen Ø 50 – 2 Apparaterollen Ø 50 mit Feststeller

BESCHLAGMATERIAL: – 4 Innensechskantschrauben M10 – 4 Fächerscheiben – 1 Inbusschlüssel

21


Fax: +49 (0)9144/9247-10

Allgemeine Geschäftsbedingungen (Stand Mai 2016) I. Geltungsbereich 1. Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten für alle Geschäftsbeziehungen zwischen der camano GmbH & Co. KG (fortan kurz: camano) und ihren Kunden. 2. Die Lieferungen, Leistungen und Angebote von camano erfolgen ausschließlich aufgrund dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen. 3. Entgegenstehende, abweichende oder ergänzende Geschäfts- bzw. Einkaufsbedingungen des Kunden erkennt camano nicht an, es sei denn, camano hat ihrer Geltung ausdrücklich schriftlich zugestimmt. 4. Hinweise auf die Geltung gesetzlicher Vorschriften haben nur klarstellende Bedeutung. Auch ohne eine derartige Klarstellung gelten daher die gesetzlichen Vorschriften, soweit sie in diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen nicht unmittelbar abgeändert oder ausdrücklich ausgeschlossen werden.

II. Angebote und Vertragsabschluss 1. Die Angebote von camano sind freibleibend und unverbindlich, soweit von camano nicht schriftlich etwas anderes erklärt ist. 2. Camano nimmt die Angebote/Bestellungen der Kunden stets unter dem Vorbehalt an, dass für alle bestellten Artikel genügend Aufträge für eine zumindest kostendeckende Produktion eingehen und camano rechtzeitig, in ausreichender Menge und Qualität die für die Lieferung erforderliche Ware von dem Vorlieferanten zur Verfügung gestellt bekommt. Camano wird den Kunden unverzüglich über die Nichtannahme eines Angebots/einer Bestellung eines Kunden informieren und eine bereits erbrachte Gegenleistung unverzüglich erstatten. 3. Teillieferungen beinhalten keine Bestätigung eines Gesamtauftrags, auch wenn camano nicht mitteilt, ob und in welchem Umfang noch mit der Lieferung weiterer bestellter Teile zu rechnen ist.

III. Preise und Zahlungsbedingungen, Aufrechnungs- und Abtretungsverbot 1. Es gelten die zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses jeweils aktuellen Listenpreise von camano. 2. Sämtliche Preise verstehen sich ab Werk zuzüglich der gesetzlichen Umsatzsteuer einschließlich der Transportverpackung der Ware. Die Transportverpackung wird von camano nicht zurückgenommen – ausgeschlossen sind Paletten – und ist vom Kunden auf dessen Kosten bei einem Entsorger gemäß VVO (Verpackungsverordnung) zu entpflichten. 3. Bei Versendung der Ware trägt der Kunde die Transportkosten ab Werk und die Kosten der ggf. vom Kunden gewünschten Transportversicherung. 4. Die Zahlung hat innerhalb des vereinbarten Zahlungstermins zu erfolgen. Zahlungen sind ausschließlich an camano zu leisten; für Zahlungen an Vertreter oder Vermittler bedarf es der schriftlichen Einwilligung von camano. Eine Annahme von Wechseln oder Schecks erfolgt nur ausnahmsweise bei vorheriger schriftlicher Vereinbarung, und zwar nur erfüllungshalber; die Kosten der Diskontierung und Einziehung trägt der Kunde. 5. Durch den bloßen Ablauf eines vereinbarten Zahlungstermins ist der Kunde gegenüber camano im Verzug, ohne dass hierfür eine Mahnung erforderlich ist. Camano verzichtet niemals auf seine Rechte aufgrund dieser Bestimmung, wenn sie trotzdem eine Mahnung an den Kunden schickt. 6. Kommt der Kunde in Zahlungsverzug, so ist er verpflichtet, Verzugszinsen in Höhe des jeweils geltenden gesetzlichen Verzugszinssatzes zu zahlen. Falls camano einen höheren Verzugsschaden nachweisen kann, ist camano berechtigt, diesen ergänzend geltend zu machen. Der Kunde bleibt in diesem Fall berechtigt, den Gegenbeweis anzutreten, dass camano als Folge des Zahlungsverzugs kein oder ein wesentlich geringerer Schaden entstanden ist. 7. Aufrechnungsrechte sowie Zurückbehaltungsrechte stehen dem Kunden nur zu, wenn seine Gegen-ansprüche rechtskräftig festgestellt, unbestritten oder von camano anerkannt sind. Zur Geltendmachung von Zurückbehaltungsrechten ist der Kunde zudem nur aufgrund von Gegenansprüchen aus dem gleichen Vertragsverhältnis berechtigt.

IV. Lieferung, Versand, Gefahrübergang, Abnahme und Annahmeverzug 1. Lieferung und Versand erfolgen ab dem Zeitpunkt der Auslieferung der Ware an den Spediteur, Frachtführer oder sonst zur Ausführung der Versendung bestimmten Personen oder Anstalt immer auf Risiko des Kunden, auch wenn franko geliefert wird.

22

3. Mängel sind unverzüglich schriftlich anzuzeigen. Als unverzüglich gilt die Anzeige des Kunden, wenn sie spätestens innerhalb von 10 Tagen erfolgt. Zur Fristwahrung reicht die rechtzeitige Absendung der Mängelanzeige aus. Versäumt aber der Kunde die fristgerechte Mängelanzeige, so ist die Mängelhaftung von camano für den nicht angezeigten Mangel ausgeschlossen. 4. Die im Handel üblichen oder geringfügigen Abweichungen in Qualität, Farbe oder Gewicht stellen, soweit sie für den Kunden zumutbar sind, keine Sachmängel dar. 5. Soweit ein Mangel der Ware vorliegt, ist camano nach ihrer Wahl zur Nacherfüllung in Form einer Mängelbeseitigung oder zur Lieferung einer neuen mangelfreien Sache berechtigt. Das Recht von camano, die gewählte Art der Nacherfüllung unter den gesetzlichen Voraussetzungen zu verweigern, bleibt unberührt. Schlägt die Nacherfüllung fehl, kann der Kunde nach seiner Wahl den Preis angemessen herabsetzen (Minderung) oder zurücktreten sowie Schadensersatz geltend machen, jeweils nach der Maßgabe der gesetzlichen Bestimmungen. Wählt der Kunde Schadensersatz bzw. Ersatz vergeblicher Aufwendungen, so gelten die Haftungsbeschränkungen gemäß VIII. der Allgemeinen Geschäftsbedingungen.

VII. Eigentumsvorbehalt Bis zur Erfüllung aller Forderungen, die camano aus jedem Rechtsgrund gegen den Kunden jetzt oder künftig zustehen, werden camano folgende Rechte eingeräumt: 1. Die gelieferte Ware bleibt Eigentum von camano (Vorbehaltsware). Im Falle einer Zahlungsvereinbarung im Scheck-Wechsel-Verfahren erstreckt sich der Vorbehalt auf die Einlösung des von camano akzeptierten Wechsels durch den Kunden und erlischt nicht durch Gutschrift des erhaltenen Schecks bei camano. Der Eigentumsvorbehalt besteht auch dann fort, wenn die Forderung in eine laufende Rechnung aufgenommen wird und der Saldo gezogen und anerkannt ist. 2. Der Kunde ist verpflichtet, die Ware pfleglich zu behandeln und auf eigene Kosten gegen Diebstahl, Wasser, Feuer und sonstige Schäden zu versichern. 3. Der Kunde darf die unter Eigentumsvorbehalt stehende Ware vor vollständiger Bezahlung der gesicherten Forderungen weder an Dritte verpfänden noch zur Sicherheit übereignen. 4. Über eine Pfändung und sonstige Eingriffe Dritter hat der Kunde camano unverzüglich schriftlich zu benachrichtigen, damit camano Klage gemäß § 771 ZPO erheben kann. Soweit der Dritte nicht in der Lage ist, camano die gerichtlichen und außergerichtlichen Kosten einer Klage gemäß § 771 ZPO zu erstatten, haftet der Kunde für den camano entstandenen Ausfall. 5. Solange feststeht, dass das Eigentum der gelieferten Ware noch nicht auf den Kunden übergegangen ist, ist dieser nicht berechtigt, die gelieferten Waren ohne ausdrückliche schriftliche Einwilligung weiterzuverkaufen oder in irgendeiner Weise über die gelieferte Ware zu verfügen. 6. Camano verpflichtet sich, auf Verlangen des Kunden die camano zustehenden Sicherheiten auf Verlangen des Bestellers insoweit freizugeben, als der realisierbare Wert der Sicherheiten die zu sichernden Forderungen um mehr als 10% übersteigt; die Auswahl der freizugebenden Sicherheit obliegt camano.

VIII. Haftung 1. Camano haftet seinen Kunden in vollem Ausmaß gemäß den gesetzlichen Vorschriften (i) in Fällen von Schäden bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit; (ii) bei Todesfällen oder Verletzung von Körper oder Gesundheit; (iii) für den Fall, dass camano explizit eine Garantie gegeben oder ein Beschaffungsrisiko übernommen hat; (iv) in den Fällen der Haftung nach dem Produkthaftungsgesetz. Eine Haftung aus der Übernahme eines Beschaffungsrisikos trifft camano nur, wenn diese das Beschaffungsrisiko ausdrücklich als „Übernahme des Beschaffungsrisikos“ kraft schriftlicher Vereinbarung übernommen hat. 2. Außerhalb der in VIII. 1. genannten Fälle haftet camano nur für Schäden, die durch eine fahrlässige Verletzung einer wesentlichen Vertragspflicht verursacht wurden. „Wesentliche Vertragspflichten“ sind solche Verpflichtungen, die vertragswesentliche Rechtspositionen des Kunden schützen, die ihm der Vertrag nach seinem Inhalt und Zweck gerade zu gewähren hat; wesentlich sind ferner solche Vertragspflichten, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrages überhaupt ermöglicht und auf deren Einhaltung der Kunde regelmäßig vertraut und vertrauen darf. In diesem Fall ist der zu ersetzende Schaden auf den Verlust beschränkt, der typischerweise zum Zeitpunkt des Abschlusses des Vertrages vorhergesehen werden kann.

4. Jegliche weitere Haftung ist ausgeschlossen.

V. Lieferzeit und Teillieferungen 1. Die Angaben von camano über Liefertermine und -fristen sind unverbindlich, sofern nicht ausdrücklich – aus Gründen der Beweissicherheit – schriftlich etwas anders vereinbart wurde.

2. Abweichend von § 438 Abs. 1. Nr. 3 BGB beträgt die allgemeine Verjährungsfrist für Ansprüche aus Sachund Rechtsmängeln ein Jahr ab Ablieferung. Hiervon ausgenommen sind Schadensersatzansprüche wegen der Verletzung von Leben, Körper oder Gesundheit sowie Schadensersatzansprüche aufgrund von grob fahrlässig oder vorsätzlich durch camano verursachte Schäden. Insoweit gilt die gesetzliche Verjährungsfrist.

3. Der Eintritt eines Lieferverzugs seitens camano bestimmt sich nach den gesetzlichen Vorschriften. In jedem Fall bedarf es aber einer Mahnung durch den Kunden. Gerät camano in Lieferverzug, gelten die Haftungsbeschränkungen nach VIII. 4. Zu Teillieferungen ist camano berechtigt, soweit sie dem Kunden zumutbar sind. Zumutbar sind Kunden Teillieferungen dann, wenn die Ware keine Wertminderung durch die Teillieferungen erfährt und camano alle Teillieferungen einer angenommenen Bestellung erbringt.

VI. Rechte des Käufers wegen Mängeln 1. In allen Fällen unberührt bleiben die gesetzlichen Sondervorschriften bei Endlieferung der Ware an einen Verbraucher (Lieferantenregress gemäß §§ 478, 479 BGB). 2. Mängelansprüche des Kunden setzen voraus, dass dieser seinen nach § 377 HGB geschuldeten Untersuchungs- und Rügeobliegenheiten ordnungsgemäß nachgekommen ist.

camano GmbH & Co. KG Gewerbepark 4 D–91785 Pleinfeld Tel.: +49 (0)9144/9247-0 Fax: +49 (0)9144/9247-10 E-mail: mail@camano.de www.camano.de

Kundennummer / Kundenname Customer ID / Company Name Ort (Lieferanschrift) / Shipping Address

MU31012 Socks, 3 Paar VPE: 6 35/38 5502 denim mix 9703 dark grey mix 9999 black 1902 taupe mix 7892 olive mix MU32005 Quarter, 3 Paar VPE 6 35/38 5702 jeans mouliné 5998 navy mouliné 9802 anthracite mouliné 9998 black mouliné 7902 dark olive mouliné MU31013 Socks, 2 Paar VPE 6 35/38 5703 jeans mix 7892 olive mix 9803 anthracite mix MU31014 Socks, 2 Paar VPE 6 35/38 5701 jeans 7891 burnt olive 9701 dark grey MU31015 Socks, 2 Paar VPE 6 35/38 5702 jeans mouliné 9998 anthracite mouliné 9999 black

39/42

43/46

47/49

39/42

43/46

47/49

MU31018 Socks, 3 Paar VPE 6 35/38 5305 stone mix 9303 light grey mix 9999 black 4303 chalk pink mix 7893 burnt olive mix MU32006 Quarter, 3 Paar VPE 6 35/38 5702 9702 9998 4302 5302

39/42

39/42

43/46

43/46

MU31019 Socks, 2 Paar VPE 6 35/38

47/49

4303 5305 8902 9201 9999

39/42

43/46

47/49

43/46

47/49

39/42

43/46

47/49

39/42

43/46

47/49

39/42

43/46

47/49

39/42

43/46

47/49

chalk pink mix stone sandstone mix fog mix black

MU31020 Socks, 2 Paar VPE 6 35/38 4451 5501 7891 9701

39/42

jeans mouliné dark grey mouliné black mouliné chalk pink mouliné stone mouliné

47/49

dry rose denim burnt olive dark grey

MU31021 Socks, 2 Paar VPE 6 35/38 5802 blue mouliné 8202 nature mouliné 9302 light grey mouliné

3. Vorstehende Haftungsbeschränkungen finden auch zugunsten der Mitarbeiter, Erfüllungsgehilfen und Geschäftsführerorgane von camano Anwendung.

2. Wenn der Kunde die Abnahme der Ware ohne sachlich gerechtfertigten Grund verweigert, können die sich hieraus ergebenen Kosten dem Kunden in Rechnung gestellt werden. Darüber hinaus hat camano in diesem Fall das Recht, nach Maßgabe der gesetzlichen Bestimmung vom Vertrag zurückzutreten. Weitergehende Ansprüche bleiben vorbehalten.

2. Sofern camano verbindliche Lieferfristen aus Gründen, die camano nicht zu vertreten hat, nicht einhalten kann (Nichtverfügbarkeit der Leistung), wird camano den Kunden hierüber unverzüglich informieren. Bei einer Lieferverzögerung von mehr als zwei Wochen ist der Kunde berechtigt, ganz oder teilweise vom Vertrag zurückzutreten. Im Übrigen ist in diesem Fall auch camano berechtigt, sich vom Vertrag zu lösen. Hierbei wird camano eventuell bereits geleistete Zahlungen des Kunden unverzüglich erstatten. Als Fall der Nichtverfügbarkeit der Leistung in diesem Sinne gilt insbesondere die nicht rechtzeitige Selbstbelieferung durch Zulieferer, wenn camano ein konkludentes Deckungsgeschäft abgeschlossen hat. Die gesetzlichen Rücktritts- und Kündigungsrechte seitens camano sowie die gesetzlichen Vorschriften über die Abwicklung des Vertrags bei einem Ausschluss der Leistungspflicht (zum Beispiel Unmöglichkeit oder Unzumutbarkeit der Leistung und/oder Nacherfüllung) bleiben unberührt. Die gesetzlichen Rücktrittsund Kündigungsrechte des Kunden im Falle einer von camano zu vertretenden Nichtverfügbarkeit der Leistung bleiben unberührt.

AUFTRAG / ORDER camano

IX. Verjährung 1. In allen Fällen von VIII. 1. gelten für den Kunden die gesetzlichen Verjährungsfristen.

23

3. Unberührt bleiben gesetzliche Sonderregelungen für dingliche Herausgabeansprüche Dritter (§438 Abs. 1 Nr. 2 BGB), bei Arglist des Verkäufers (§ 438 Abs. 3 BGB) und für Ansprüche in Lieferantenregress bei Endlieferung an den Verbraucher (§ 479 BGB). 4. Die vorstehenden Verjährungsfristen des Kaufrechts gelten auch für vertragliche und außervertragliche Schadensersatzansprüche des Käufers, die auf einem Mangel der Ware beruhen, es sei denn die Anwendung der regelmäßigen gesetzlichen Verjährung (§§ 195, 199 BGB) würde im Einzelfall zu einer kürzeren Verjährung führen. X. Herrschendes Recht und Gerichtsstand 1. Im Sinne einer Rechtswahl nach Art. 3 Rom I-VO unterstellen die Parteien die zwischen ihnen aufgrund dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen oder der ihnen unterliegenden bestehenden und künftig entstehenden vertraglichen Beziehungen deutschem Recht unter Ausschluss des UN-Kaufrechts und der Kollisionsnormen des internationalen Privatrechts. 2. Für sämtliche Streitigkeiten aus und im Zusammenhang mit diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen wird, soweit kein ausschließlicher Gerichtsstand besteht, als Gerichtsstand der Sitz der camano vereinbart. Camano ist jedoch berechtigt, den Kunden auch an seinem gesetzlichen Gerichtsstand zu verklagen.

XI. Schlussbestimmungen Die vertraglichen Verpflichtungen von camano ergeben sich aus der Auftragsbestätigung/Bestellung sowie diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen. Mündlich getroffene Änderungen oder Ergänzungen ihrer vertraglichen Vereinbarungen wird camano zum Zwecke der Beweissicherheit binnen 14 Tagen schriftlich bestätigen.

Auftrag gemäß unserer allgemeinen Geschäftsbedingungen (vorige Seite) / Order according to our general terms and conditions (enclosed)

Datum / Date

Unterschrift / Signature


Addressen Weltweit

Showrooms

MUSTANG Headquarter Germany MUSTANG Jeans GmbH Austr. 10, 74653 Künzelsau Phone +49 7940 125-0 Fax +49 7940 125-102 info@mustang.de

Sales Organisations

Distributors Agents/Licensees

AUSTRIA MUSTANG Jeans GmbH Fashion Mall 1. OG / Top 16 Carl Zuckmayer-Str. 37 5028 Salzburg Phone: +43 662 454126 christina.poscher@mustang.de

BELARUS G. A. Godzewicz Rokossowskiego 97 – 14 220085 Minsk Phone: +375 17 218 11 83 Fax: +375 17 218 11 85 godzevich@jeans-torg.by

LITHUANIA UAB Poldma FOUR business center Perkūnkiemio g. 6 12130 Vilnius Phone +370 672 23 067 selene@denimdream.ee

CROATIA Europa 92 d.o.o. Dr. Franje Tudmana 6 10431 Sveta Nedjelja Phone: +385 1 3370122 Fax: +385 1 3370123 europa92@europa92.biz

NETHERLANDS

UKRAINE

CZECH REPUBLIC Welhoff, s.r.o. Komercni zona Nupaky Komercni 466 251 01 Nupaky Phone: +420 2 41721963 Fax: +420 2 41721967 mustang@mustangjeans.cz

ROMANIA

HUNGARY MUSTANG Hungaria Kft. Nagyszőlős út 11-15 H-1113 Budapest Phone: +36 1 3853131 Fax: +36 1 3850445 mustang.hungaria@mustang.eu

POLAND MUSTANG Poland sp.z.o.o. UI. Domaniewska 45 02-672 Warszawa Phone: +48 22 255 33 63 Fax: +48 22 255 33 68 agnieszka.lukasiuk-swiader @mustang.eu

ESTONIA RUSSIA

24

MUSTANG RUS LLC Contemporary Art Center Winzavod 4-th Syromyatnicheskiy pereulok 18 Bldg. 6, Entrance 3 105120 Moskow Phone: +7 495 775 7599 Fax: +7 495 775 7594 sergey.morozov @mustang-jeans.com

SWITZERLAND MUSTANG Jeans GmbH TMC Showroom 482 Thurgauer Strasse 117 8152 Glattpark Phone: +41 79 1919 124 Fax: +41 44 666 4041 tanja.mueller@mustang.de

Poldma Kaubanduse AS Ehitajate tee 120 13517 Tallinn Phone: +372 555 12976 selene@denimdream.ee

IRELAND & NORTHERN IRELAND Gerry Conway Unit 12A, Fashion City M50 Business Park – Ballymount Dublin 24 Phone/Fax: +353-87 254 7940 conyog9286@gmail.com

JC Fashion Team B. V. Modecentrum The Cube Veluwezoom 7 1327 AA Almere Phone: +31 654 26 4243 christiaan@jcfashionteam.nl

Dual M&G S.r.l. Str. Revolutiei Nr. 11 540043 Tirgu Mures Phone: +4 0265 250 873 office@mustangjeans.ro

SLOVAK REPUBLIC KILEPA s.r.o. Cukrova 6 917 01 Trnava Phone: +421 903 707 888 otto@mustang.sk

Germany

Austria

TURKEY

DÜSSELDORF

SALZBURG

Alan Insaat Turizm Textil alternif Spolar ve spor Malzemeleri Tic.A.S. Kucokkoy Karayollari Mah. 562/1 Sokak 304080 Istanbul-Gaziosmanpasa Phone: +90 850 201 67 00

MUSTANG Jeans GmbH Aufzüge B / 4. Etage Gebäudeteil 5 & 6 Plange Mühle 1 40221 Düsseldorf Phone: +49 211 99 45 91 07 Fax: +49 211 99 45 91 08 katharina.reuber@mustang.de

MUSTANG Jeans GmbH Fashion Mall 1.OG/Top 16 Carl Zuckmayer-Str. 37 5028 Salzburg Phone: +43 662 454126 christina.poscher@mustang.de

BERLIN

Switzerland

Company depstor Str. Pushkinskaya, 102-A 61023 Kharkov Phone: +380 57 717 54 50 chernyshova@depstor.com

MUSTANG Jeans GmbH Grünberger Straße 48/B 2. Hof rechts 10245 Berlin Phone: +49 30 936 249 39 Fax: +49 30 233 693 57 mathias.maegel@mustang.de

HAMBURG

Belgium/Luxembourg ANTWERPEN MUSTANG Jeans GmbH The Lofthouse Oude Leeuwenrui 7 – 11/1V3 2000 Antwerpen Phone: +32 32 33 94 54 maria.vervenne@mustang.eu

GLATTPARK MUSTANG Jeans GmbH TMC Showroom 482 Thurgauer Strasse 117 8152 Glattpark Phone: +41 79 1919 124 Fax: +41 44 666 4041 tanja.mueller@mustang.de

MUSTANG Jeans GmbH Mode Centrum Hamburg MCH – Haus A, Raum 709 Modering 1 22457 Hamburg Phone: +49 40 550 50 98 Fax: +49 40 550 50 99 gunnar.nowak@mustang.de

MÜNCHEN SLOVENIA Jagros d.o.o. Prvomajska 29 3250 Rogaska Slatina Phone: +386 3 812 1065 Fax: +386 3 812 1075 bostjan.jager@trgovinejager.com

MUSTANG Jeans GmbH Fashion Mall Munich, Haus Titan 4. OG, Mieteinheit 4.1 Karl-Weinmair-Straße 9-11 80807 München Phone: +49 89 35 02 93 91 Fax: +49 89 35 02 94 47 clemens.lubowski@mustang.de

25

KALININGRAD /RUSSIA Tranzit LLC Leninskiy prospekt 27–31 236006 Kaliningrad Russia Phone: +7 4012 668 146 Koenig.jeans.kld@gmail.com

Terms & Conditions Please refer to our General Terms and Conditions of business on the back of the order forms. Die Konditionen können Sie der Rückseite unserer Auftragsformulare entnehmen. Spring Summer 2017


Headquarter Deutschland camano GmbH & Co. KG . Gewerbepark 4 . D-91785 Pleinfeld Tel.: +49 (0)9144/92 47- 0 . Fax: +49 (0)9144/92 47- 10 E-mail: mail@camano.de . www.camano.de ► Key Accounts Petra Köhler . petra.koehler@onskinery.com mobil: +49 (0)160/94 86 64 09 Jan Wirth . jan.wirth@onskinery.com mobil: +49 (0)160/93 41 14 52 Dirk Schwarz . dirk.schwarz@onskinery.com mobil: +49 (0)160/6 80 52 71 ► Deutschland NORD Hamburg / Schleswig-Holstein / Brandenburg Nord / Mecklenburg-Vorpommern / Berlin Manuel Dieckmann . E-mail: manuel.dieckmann@onskinery.com Fax: +49 (0)431/2 37 20 10 . mobil: +49 (0)170/28 20 260 Hamburg / Bremen / Niedersachsen Nord Olaf Veit . E-mail: olaf.veit@camano.de Fax: +49 (0)4244/3 62 30 06 . mobil: +49 (0)177/4 33 57 25 ► Deutschland MITTE Nordrhein-Westfalen / Niedersachsen Süd Raimund Kuhnhenne . E-mail: raimund.kuhnhenne@camano.de Tel.: +49 (0)2981/89 95 65 . Fax: +49 (0)2981/89 95 64 mobil: +49 (0)171/8 23 67 66 Daniela Gebühr . E-mail: daniela.gebuehr@camano.de mobil: +49 (0)170/3 86 09 05 Hessen / Saarland / Rheinland-Pfalz Christoph Krell . E-mail: christoph.krell@camano.de Tel.: +49 (0)6026/85 72 . Fax: +49 (0)6026/99 65 77 mobil: +49 (0)171/2 16 28 43 ► Deutschland SÜD Bayern / Baden-Württemberg / Thüringen / Sachsen / Sachsen-Anhalt / Brandenburg Süd Joachim Grossmann . E-mail: joachim.grossmann@camano.de Tel.: +49 (0)8441/85 97 50 . Fax: +49 (0)8441/85 97 51 mobil: +49 (0)160/7 21 46 30 ► ONSKINERY Austria GmbH Geschäftsführer Bernhard Hluszik Österreich / Schweiz / CEE E-mail: bernhard.hluszik@onskinery.com Tel.: +43 (0)3382/5 17 82 . Fax: +43 (0)3382/5 17 72 mobil: +43 (0)664/3 40 27 05 Slowenien / Kroatien / Serbien / Bosnien und Herzegowina Petra Lah . E-mail: petra.lah@onskinery.com mobil: +43 (0)664/5 10 01 43 Schweiz / Vorarlberg / Tirol Petra Köhler . petra.koehler@onskinery.com mobil: +49 (0)160/94 86 64 09 ► ONSKINERY BeNeLux BVBA Geschäftsführer Koen Schellekens Belgien / Niederlande E-mail: koen.schellekens@onskinery.com mobil: +32 (0)493 54 12 72 Luxemburg Nico Ewen . E-mail: nico.ewen@camano.de Tel.: +352 (0)264/5 91 41 . Fax: +352 (0)264/5 91 42 mobil: +352 (0) 6 21 30 62 48 ► MUSTANG RUS, LLC (Russia) Dimitry Kopylov E-mail: dmitry.kopylov@mustang.eu Tel.: +7 499 322 99 29 112 ► Põldma Kaubanduse (Baltics) Selene Volt E-mail: selene@denimdream.ee Tel.: +37255512976 Copyright camano GmbH & Co. KG Dezember 2017. Änderungen und Irrtum vorbehalten.

27


© MUSTANG 2018

Customer Service

camano GmbH & Co. KG | Phone: +49 (0) 9144 92 47-0 Gewerbepark 4 | D -91785 Pleinfeld | www.camano.de


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.