2 0 0 2 A
D E S T I N A T I O N
O F
–
2 0 1 2
Q U I E T N E S S
A N D
D I S C O V E R Y
F eatures of t h e B or g o
17 ROOMS
MEE T ING RO OM
of which 2 villas, 9 apartments and 6 suite s
1 ,1 ml n sq m
“Lo St all one” for u p to 100 seats
o f organic far ming wit h own produc tion o f olive oil, jams and wines
10 YEARS
13 kms
of internal paths for trekking and walking, including one s m a l l c a nyo n
SWIMMING POOL panoramic view
o f w a r m h o s p i t a l i t y, since 2002
AMERICAN BAR
DI SCOVERY
jazz nights in summertime
gol f, se a, arc he ology
SPORTS
10 mountain bike s, tennis, trekking, ping pong
9 MONTHS
ye ar ly open, since March to December
restaurant Ristorante del Borgo re staurant with local and national “a l a c ar te” menù
HI STORY
B o r g o Va l l e R i t a i s l o c a t e d o n t h e f i r s t h i l l s t h a t w a t c h t h e w i d e a r c h o f t h e I o n i a n G u l f , once the heart of the so called Magna Grecia land. T h e e s t a t e i s p a r t o f t h e o l d G i r i f a l c o f a r m h o u s e w h o s e t o w e r d a t e s b a c k t o t h e X I t h c e n t u r y. The G ir i f al c o e s t a te h a s always b e e n s t ra te g ic all y imp o r t ant and r ic h o f f ar ming l and : i t b e l o n g e d t o i m p o r t a n t f a m i l i e s a s t h e D o r i a f a m i l y i n t h e 1 6 t h c e n t u r y, t h e M a r q u i s A l c a n i c e s a n d g r a n d e e s o f S p a i n f r o m t h e 1 7 t h t o t h e e n d o f t h e 1 8 t h c e n t u r y, whe n t he p r o p e r t y wa s do n a te d to S . M . Ma r i a C r i s t i n a o f Au s t r i a , the last feudal lord until 1924. To d a y , t h e e s t a t e - f a r m b e l o n g s t o t h e L u n a t i f a m i l y , w h o w a s i m m e d i a t e l y e n c h a n t e d by t he b e aut y and t he c h ar me o f a se c ret, hidden l and, full o f hi stor y and ver y pe ace ful. Thi s h a s i n s p i r e d t he m to r e s t r u c t u r e t he who l e e s t a te always awa r e o f i t s authentic ity and histor ical value. Since 2002 t he so c alle d “Borgo� h as welcome d inter n ation al gue st s from all over t he wor ld, inc lu d ing New Ze al and , t he US A , all Eu ro p e an n a t io n s , bu t l o c al gu e s t s c o nt inu e to appre c i ate it for genuine cui sine, fr iend ly and famili ar atmosphere and Jaz z night s.
SERVIC ES
A • • • • • • • • • • •
C O U N T R Y E S T A T E , A F A R M H O U S E E N V I R O N M E N T, A H O T E L S E R V I C E BB, HB and FB pension Sel f cater ing apar tments with grocery shop inside the Borgo Complimentar y: our organic fr uit and water at your ar r ival G u i d e d t o u r s f o r M a t e r a , L e c c e , I t r i a Va l l e y , M e t a p o n t o , M a r t i n a F r a n c a Late arr ivals up to 9.30 pm, or more on reque st L au dr y s e r v ic e . Le aning c h ange and ro o m c l e aning fo r s t ays s ho r te r t h an a we ek . News p a p e r s avail a b l e Tr a n s f e r f r o m / t o a i r p o r t s w i t h e n g l i s h s p e a k i n g c h a u f f e u r Internet Wi-Fi in the Borgo and Agrumi Suite s Inside parking A l l c r e d i t c a r d s a c c e p t e d . We s p e a k E n g l i s h a n d F r e n c h
L I F E I N S I D E T H E E S TAT E • Horse r iding for beginners and amateurs • Mountain biking and trekking in 3 different course s • Amer ic an Bar ser ve d at t he swimming pool in summer • S u m m e r m o v i e s h o w, s u m m e r J a z z n i g h t s • Guided tours to the farm and organic greenhouse s • Winer y wit h dire c t s ale s and guide d tours to wineyards. Wine tasting se ssions • P r e fe r r e d a g r e e m e n t s w i t h b a t h i n g s e r v i c e s , m a r i n a s a n d S PA o n t h e c o a s t
A day at valle rita
MORNING • Wa k e u p i n t h e B o r g o , w a l k t o t h e b a l c o n a d e a n d e n j o y a s w e e t y a n d s a l t y b r e a k f a s t w i t h fre sh orange juice and organic jams • H ave a b a t h a t t h e p a n o r a m i c p o o l , e n joy t h e c a nyo n i n t h e f a r m by w a l k i n g o r h o r s e r i d i n g • V i s i t t h e Te m p l e o f H e r a o r t h e G r e e k c i t y o f M e t a p o n t o b y a 5 m i n . r i d e o r g e t t h e r e b y bicyc le EVENING • Yo u r c a n d l e l i g h t t a b l e a w a i t s y o u a t R i s t o r a n t e d e l B o r g o : e n j o y Ta v e r n a w i n e s w h i l e g e t t i n g acqu ainte d wit h t he Apuli an genuine cui sine • Re l a x o n yo u r w i c ke r a r m c h a i r o n t h e g r a s s o f t h e p a r k f a c i n g t h e towe r G i r i f a l c o , o n t h e balcon ade o f t he Amer ic an Bar or at t he pool, li stening to a live Jaz z concer t or enjoying a h o m e - m a d e my r t l e l i q u e u r, w e p r e p a r e d b e f o r e y o u r a r r i v a l
APART ME N T S
Angelino
Alloro
Api
Ginestra
E A C H A PA RT M E N T H A S A F L O W E R N A M E A N D F E AT U R E S • Quiet, independent, spac ious, local architecture, all around the he ar t of the Borgo • Av e r a g e s i z e f r o m 3 5 S Q M ( d o u b l e ) t o 5 5 S Q M ( t r i p l e ) • Lo c al antique f u r nitu re, mo der n f ac ilitie s • Re c yc l i n g f a c i l i t i e s • Low energe tic imp ac t • Air conditioning and heating
VILLAS
Villas are independet solutions that suite familie s looking for an intimate contact with nature a n d t h e c o u n t r y. Featuring: • Av e r a g e s i z e : 7 0 m q • From 4 to 5 beds in 3 rooms, with fireplace s • Imme r s e d i n n a t u r e , al mo s t 6 0 0 m . away f r o m t he B o rgo, by walk i ng o r b ik i ng d i s t a nc e • Pr ivate garden and gazebo • Big kitchen with utils and all fac ilitie s, be st solution for sel f cater ing • All ser vice s provide d in t he Borgo • We l c o m e b a s k e t a t t h e a r r i v a l • We e k l y l i n e n c h a n g e a n d r o o m c l e a n i n g , o r d a i l y o n r e q u e s t
a g rumi suites
Agr u mi Suite s are t he re f ine d answer to a plu nge into t he Apu li an at mo sphere o f Le c c e’s s tone and local architecture. They fe ature: • 6 suite s located in the Borgo • Av e r a g e s i z e : 3 8 s q m • A n t i q u e f u r n i t u r e a n d m o d e r n f a c i l i t i e s ( r e f r i g e r a t o r, t e l e p h o n e , h a i r p h o n e , T V w i d e s c r e e n ) • Daily room cleaning • Daily newspaper • Ro o m s e r v i c e av a i l a b l e • Pr ivate patio • Hadicapped facilities • Au t he nt ic Apu li a n s t yl e i n a r c hi te c t u r e a nd f u r ni t u r e
RI S TOR ANT E DEL B ORG O
• Ri s to ra nte de l B o rgo o f fe r s a l a c a r te me nù b a s e d o n l o c al avail a b l e i ng r e d ie nt s a nd r e c e i p e s of the Apulian and Basilicata tradition • 2 m ain s aloons and a lobby for c and le light dinners or pr ivate bu sine ss br unc hs, all in t he arc hite c tu re o f high tu nnel like c e iling in Le c c e s tone s • P r e fe r r e d u s e o f ou r own m ade ve ge t a b l e s a nd he r b s (o rg a nic f a r mi ng ) , ou r awa r de d w i ne s ( Ta v e r n a d i N o v a S i r i ) , o u r m i l k , o i l a n d h o n e y • Liquers from our berr ie s and de sser t from our organic fruits • Ser vice provide d • Mor ning bre akfast in t he garden balcon ade wit h organic fr uit, yogur t, loc al c he e se and cold cut s, vienne ser ie, c roiss ant and c ake s, fre sh orange juice, fr uit s al ad, bre ad and jams • Lu nc h w i t h o rg a nic ve ge t a b l e s al ad s o r c lu b s a ndw ic he s a t t he p o o l • Dinner in the garden of the park (spring and summer) immersed in the silence of the farm at the sunset
t h e farm
ORGANI C PRODUC T I ON Va l l e R i t a h a s u s e d o r g a n i c f a r m i n g t e c h n i q u e s s i n c e 1 9 9 5 a n d c o m p l i e s f u l l y t o a n e n v i r o n m e n t a l s o i l p h i l o s o p h y f o r i t s p r o d u c t i o n . We l l - d r a i n e d s o i l s w i t h t h e h i g h e s t f e r t i l i t y a n d a l o t o f sun are t he ne ce ss ar y and indi spens able conditions for a high-level qu alitative produc tion t h at t h e c o m p a ny w a n t s t o a c h i e v e . I n t h i s i d e a l a n d p e r f e c t s e t t i n g , i e t h e “A l t o A r c o I o n i c o ” t e r r i t o r y, t h e t y p i c a l p r o d u c t s l i k e t h e c l e m e n t i n e s , o r a n g e s , t a b l e g r a p e s , w i n t e r a n d s u m m e r v e g e t a b l e s t h r i v e . E s p e c i a l l y t h e c l e m e n t i n e h a s r e a c h e d “ I . G . P. ” s t a t u s ( P r o t e c t e d G e o g r a p h i c I n d i c a t i o n ) , c a l l e d t h e “ C l e m e n t i n e G o l f o d i Ta r a n t o ” . We c a n c o u n t s t r o n g l y o n o u r n a t i o n a l a n d inter n ation al c lient s who appre c i ate our tast y produc t s and t he commerc i al rel ations grow ever stronger after de c ade s o f mutu al tr u st. C E RT I F I C AT I O N S O u r c o m p a ny h o l d s t h e GLOB AL GAP c e r t i f i c a te ( O rg a n i c F a r m a n d O rg a n i c F a r m Ho l i d ay ) s i n c e all of the imposed norms for the var ious productions, the different technique s and the cultivation are re spected. Apar t from str ictly re specting the EU regulations concerning organic prod u c t i o n s , o u r c o m p a ny a l s o h o l d s t h e I C E A c e r t i f i c a te ( E nv i r o n m e n t a l & E t h i c C e r t i f i c a t i o n I n stitute). Thi s garantie s t h at all our produc t s are genuine and cer tifie d. WORK ING We p r o c e s s a l l o u r f r u i t & v e g e t a b l e s i n o u r f a r m a t Va l l e R i t a . H e r e , t h e p r o d u c t s a r e s e l e c t e d , re fr igerated, proce ssed and finalised for national distr ibution or international expor t.
A rc h eolo g y
A S T AY A T T H E B O R G O M E A N S , AT L E A S T, A M O R N I N G T R I P T O M A T E R A S A S S I ’ S , I T R I A VA L L E Y A N D T R U L L I , B A R O Q U E C I T Y O F L E C C E A N D T H E T E M P L E O F H E R A I N M E TA P O N T O • The Magna Grec ia are a stands for the land of several colonie s that were founded by Greeks since VIII cent. b.C. up to VI sec. b.C. dur ing their search for new space and ressources, after the colonization of Egeo Sea • All the oriental coasts of Southern Italy had a significant influence from this Greek glorious era, so t h at some hi stor i ans b elieve more relevant c h ange s h ad pl ace in Magn a Gre c i a t h an wh at was h appening in Gre e ce it sel f for sc ience, culture, arc hite c ture and soc iet y evolution • The major concentration o f colonie s had pl ace in t he or iental coast s o f Apulia, Basilic ata, S i c il y a nd C al a b r i a . T he c a p i t al c i t i e s we r e Rhe g i o n ( Re g g i o C al a b r i a ) , Sy r ac u s e , Ky me , M e t a p o n t i o n ( M e t a p o n t o ) a n d Ta r a s ( Ta r a n t o ) • Ot her relevant colonie s were t here after e stabli she d in Sir i s (Policoro and Nova Sir i), Herac le a ( P o l i c o r o ) , P i s t o i c o s ( P i s t i c c i ) , Tr o i l i a ( F e r r a n d i n a ) • G i n o s a i t s e l f , t h e c l o s e s t v i l l a g e t o B o r g o Va l l e R i t a , i s b e l i e v e d t o b e n a m e d a f t e r G e n u s i u m ( a v i l l a g e i n t h e i s l a n d o f C r e t a ) a s a c o l o ny deve l o p e d a n d g r ow n u n de r t h e i n f l u e n c e o f Gre ek f lows
BARI
B A R I A LT O G . C . MONOPOLI TORRE C O C C ARO G .C . SAN DOMENICO G.C.
TA R A N T O M E TA P O N T O
R I VA D E I T E S S A L I G.C. M E TA P O N T O G . C .
LECC E
A C AYA G . C .
g olf
• G O L F A T B O R G O V A L L E R I T A I S E A S Y A C C E S S , V A R I E D A N D Q U A L I F I E D , T H R O U GH 6 I N T E R N AT I O N A L C O U R S E S W I T H I N A L M O S T 1 H O U R R I D E • We a r e h a p p y h o s t o f g o l f e r s f r o m R i v a d e i Te s s a l i a n d M e t a p o n t o G o l f C o u r s e a s t h e y a r e b o t h 1 0 mi nu te s away GOLF CLUB
HOLES
PAR
DISTANCE
RIVA DEI TESSALI
18
71
10 min
METAPONTO
18
72
10 min
BARIALTO
18
70
1 hour
SAN DOMENICO
18
72
70 min
TORRE COCCARO
9
27
70 min
ACAYA
18
71
90 min
R A C K R AT E S 2 0 1 2
LOW S E A S ON
M id S eason
high SE ASON
APART ME N T S
2/03 - 29/03 30/09 - 31/12
30/03 - 29/06 2/09 - 29/09
30/06 - 01/09
( B r e a k f a s t i n c l u d e d , VA T i n c l u d e d )
daily rate (Min - Max)
daily rate (Min - Max)
weekly rate
Alloro/Citronell a (2 pax)
69 - 79
79 - 89
770
Ginepro/ Ginestra/Zagare/ Ro s m a r i n o / L av a n d a ( 3 p a x )
89 - 109
109 - 129
1.050
129 - 139
139 - 149
1.300
All Villas (brekfast not included) Cas a Api/Cas a Angelino (4/5 pax)
• H i g h S e a s o n f o r w e e k l y s t ay o n l y, p r i c e s a r e p e r w e e k p e r r o o m • Add i t io n al b e d Eu ro 2 5 inc lu d ing bre ak f a s t • Lu nc h o r d i nne r a t t he r e s t au ra nt , u p o n r e s e r va t io n , 2 5 Eu r o s p e r p e r s o n fo r f u l l gou r me t menù or a l a c ar te ser vice • Ea s te r and C hr i s t m a s holid ays are inte nde d Mid S e a s o n , hig he s t ra te • P r ic e s fo r Vill a s are inte nde d fo r s el f c a te r ing . Bre ak f a s t e u ro 7 p e r p e r s o n p e r d ay • A l l p r i c e s p e r r o o m p e r d a y i n E u r o , VA T i n c l u d e d • MA X . : p r ic e fo r we ek- e nd and fe a s t s ; MIN . : p r ic e fo r we ek d ays
reviews and awards
• MARC O P OLO MAGA Z I NE ( I t a l y ) September 2011 • C OLUMBU S MAGA Z INE ( Ho l l a n d ) June 201 1 • A l a s t a i r S a w d a y s U K ( I t a l i a n G u i d e ) Memb er since novemb er 20 1 1 • G Q ( E n g l a n d ) recommended “100 best things of 2012” • I L S O L E 2 4 O R E R e s t a u r a n t s 2010-2011 recommended • T R I P A D V I S O R 4,5/5 points • B O O K I N G . C O M 8,6 points – fabulous • T O U R I N G C L U B I T A L I A N O - V i n i B u o n i d ’ I t a l i a G o l d C r o w n f o r A g l i a n i c o Ta v e r n a 2 0 0 7 • G A M B E R O R O S S O G U I D E 2 g l a s s e s f o r A g l i a n i c o Ta v e r n a 2 0 0 7 • R O B E R T P A R K E R R A N K I N G 9 0 / 1 0 0 f o r L a g a r i n o Ta v e r n a 2 0 0 7 • V E R O N E L L I ’ S G U I D E 2 0 1 1 88 points for Aglianico 2007 86 points for Greco 2010 85 point s for Dr y Mu sc at 2010
BARI
80 KM
A14 GINOSA SS
BARI
58 0
GINOSA
BRINDISI
TARANTO METAPONTO
GIRIFALCO PU GL BA IA SI LI CA TA
BOLOGNA TARANTO
PALAGIANO
MASSAFRA
TO RIA ANALAB R TAIO C 6 GG RE S10
S
MARINA DI GINOSA
BRIND ISI 70 KM
TARANTO
h ow to g et t h ere
BY A IR Bari or Brindisi airports (50 min) BY TRA IN Ta r a n t o o r M e t a p o n t o t r a i n s t a t i o n ( 2 0 m i n ) Shutt le ser vice from/for t he air por t s and t he train stations whit rate s on re que st BY C AR From Nor t h East M o t o r w a y A 1 4 B o l o g n a - Ta r a n t o , E x i t Ta r a n t o S . S . 1 0 6 , Ta r a n t o - R e g g i o C a l a b r i a ( J o n i c a ) , d i r e c t i o n R e g g i o C a l a b r i a , e x i t G i n o s a F r o m N o r t h We s t Mo to r w ay A 3 S a l e r n o - Re g g i o C a l a b r i a , E x i t S i c i g n a n o S.S. 407 Potenza-Metaponto (Basentana), dire ction Metaponto S . S . 1 0 6 , R e g g i o C a l a b r i a - Ta r a n t o ( J o n i c a ) , d i r e c t i o n Ta r a n t o , e x i t G i n o s a From South S . S . 1 0 6 , Ta r a n t o - R e g g i o C a l a b r i a ( J o n i c a ) , d i r e c t i o n R e g g i o C a l a b r i a , e x i t G i n o s a
C O N T R A D A 7 4 0 1 3 T / F
+ 3 9
M O B I L E S K Y P E
0 9 9
+ 3 9
B o r g o
G I R I F A L C O
G I N O S A
8 2 7 1
3 3 5
Va l l e
( T A ) 8 2 4
8 1 0 7
R i t a
7 0 4
r e c e p t i o n
I N F O @ VA L L E R I T A . I T W W W .VA L L E R I T A . I T
F O L L O W
O N