Trabajo digital 3

Page 1

javier redero Lengua 1ºB

El judeoespañol (djudeo-espanyol, ‫ודיאו'ג‬-‫)איספאניול‬, ladino o djudezmo [dʒuˈdezmo] es el idioma que fue y sigue siendo hablado por las comunidades judías habitantes de la Península Ibérica hasta 1492, llamados "sefardíes". Esta lengua, aunque derivada del castellano medieval, presenta también rasgos en diferentes proporciones de otras peninsulares y mediterráneas. Al ser una lengua judía, contiene una aportación de hebreo con influencia del turco o del griego, principalmente, dependiendo del entorno. Además, el judeoespañol contemporáneo contiene una cantidad notable de vocablos del francés, por influencia de la Alianza Israelita Universal en ciudades como Salónica, Estambul y Esmirna. Al no haber sido todavía armonizada por una programación lingüística, es actualmente objeto de controversias, comenzando por su denominación. El nombre ladino (de "latino") surge de la costumbre rabínica de traducir las escrituras del hebreo original al castellano hablado por el común de los sefardíes, fazer en latino,


utilizándose finalmente esa expresión para todo ese tipo de textos. Sin embargo, los sefardíes se referían a ella generalmente como espanyol o djudezmo. El término judeoespañol surge de la necesidad de diferenciarlo del español moderno. En el caso del haquetía, se observa una influencia muy fuerte del árabe Gallego: adiós es adeus y pantalón es pantalóns Catalán: adiós es adeu y ropa es roba Vasco: padre es aita y huntress es cazadora Murciano: eco es retumbe y cloaca es arambol Andaluz: salchicha es zarzisha y inyección es indeción Canario: flequillo es pelo y macarra es laja

Palabra propias del gallego Palabras

Traducción

Definición

adeus

adiós

saludo

pantalons

pantalon

Prenda de vestir

Palabras propias del catalán Palabras

Traducción

Definición

adeu

adiós

saludo

roba

ropa

Lo que se utiliza para vestirte

Palabras propias del vasco Palabras

Traducción

Definición

agur

adios

saludo

huntress

cazadora

Prenda de vestir


Palabras propias del murciano Palabras

Traducción

Definición

retumbe

eco

Repetición de un sonido reflejado por un cuerpo duro

arambol

cloaca

Conducto por donde van las aguas sucias o las inmundicias de las poblaciones.

Palabras propias del andaluz Palabras

Traducción

Definición

salchicha

zarzisha

Alimento que se come

inyección

indeción

Fluido inyectado.

Palabras propias del canario Palabras

Traducción

Definición

pelo

Flequillo

Porción de cabello recortado que a manera de fleco se deja caer sobre la frente.

macarra

laja

Dicho de una persona: Agresiva, achulada.



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.