Musalla do Torrão do Alentejo

Page 1

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

1


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Ficha Técnica

Tema do Terceiro Volume – A Muṣalla do Ḥiṣn Ṭurruš/Torrão: Uma Leitura Arquitectónica. Autor – António Rafael Carvalho Colecção Digital – Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 Coordenação – Vereação do Pelouro da Cultura Concepção: Gabinete de Arqueologia Capa: - Eduardo Mira Grafismo e Desenhos – António Rafael Carvalho Cartografia elaborada pelos autores sobre bases digitais do Google Earth 2008 e do Earth Explorer 5.0, da Motherplanet.com Fotografias – António Rafael Carvalho Edição on-line – Município de Alcácer do Sal.

Município de Alcácer do Sal e Freguesia do Torrão 9 de Outubro de 2008

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

2


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

3

Índice A Muṣalla do Ḥiṣn Ṭurruš/Torrão:

Uma leitura Arquitectónica

Apresentação do Volume nº 3 – Dedicado à Muṣalla do Ḥiṣn Ṭurruš/Torrão

5

Resumo:

6

Summary:

6

1. Preâmbulo

6

2. Breve Nota Bibliográfica de Ibn ´Iḏārῑ Al-Marrākušῑ

10

3. Breve apontamento Bibliográfico dos dois Soberanos Almóadas ligados ao Torrão, segundo o al-Bayān

I

12 3.1. . Abū Ya´qūb Yūsuf I

12

3.2. Ya´qūb b. Yūsuf b. ´Abd al-Mu´min

13

4. A Identificação do “Monumento”

13

5. A Problemática dos Estudos sobre a Muṣalla, versos Šari´a?

17

6. Descrição do Monumento (Muṣalla/Muralha/Segunda Cerca Conventual)

21

6.1. O Existente actualmente em confronto com as bases cartográficas disponíveis (Carta de 1817 e Cartografia Digital de 2006 a 2008). 7. A Muṣalla.

21 28

7.1. Uma Leitura Arquitectónica.

28

7.2. O Muro da Qibla.

32

7.3. A localização do Miḥrāb.

34

7.4. A Orientação dos Espaços Sagrados dentro de uma Medina: Alguns Exemplos existentes no

Norte de África.

38

7.5. O Acesso à Muṣalla: Uma Hipótese de trabalho.

41

7.6 Uma Leitura Preliminar da Muralha

42

8. O Principio da Legalidade Politica em contexto Muwaḥḥῑd.

45

8.1 A sua Expressão na Região Alcacerense.

45

9. O Enquadramento Historiográfico da Muṣalla no Torrão, em contexto Islâmico Tardio.

48

9.1. Contexto Islâmico Pré-Almóada

48

9.2. O Médio e Baixo Sado em Contexto Islâmico Tardio (1159-1220)

49

9.2.1. Breve Resenha Politica Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

49


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

4

9.2.1.1. (I Fase) Após o assassinato de Alī al-Wahībī em Alcácer (1159-1165).

49

9.2.1.2. (II Fase). A transformação do Ḥiṣn Ṭurruš/Torrão em Ribat-Muṣalla

Muwaḥḥῑd frente a Évora e Alcácer (1184-1191)

50

9.2.1.3. (III Fase). Transformação de Alcácer, em Qaṣr-al-Fatḥ e delegação da chefia do Ṯaghr al-Qaṣr aos Banū Wazῑrí. (1191-1212)

52

9.2.1.4. (IV Fase). Obediência “Nominal” dos Banū Wazῑri ao soberano Almóada. (1212-1217)

53

9.2.1.5 (V Fase). A resistência Islâmica no Ḥisn Ṭurruš/Torrão, entre1217 e 1220 (?)

53

10 O Enquadramento do Ḥisn Ṭurruš/Torrão no relato do desastre Almóada de 1184, frente a Santarém. 54 10. 1 PUBLICAÇÃO DA NOTICIA DA MORTE DO EMIR AL-UM´MINIM, ABU YA´QUB, FILHO DE

´ABD AL-UM´MIN, NESTA CAMPANHA 10.2. A Conquista Almóada do Ḥiṣn Ṭurruš/Torrão

55 64

11. A Estrutura Militar Almóada instalada no Torrão

66

11.1. Uma Abordagem Preliminar.

66

11.2. Fazer ŷihād no Torrão!

67

12. O Castelo do Torrão

68

13 A Conquista Portuguesa do Torrão e a Consolidação da Região de Fronteira, de 1220 (?) a 1234.

69

14. O Soberano Muçulmano como Promotor de Obras Arquitectónicas

71

15. Em Jeito de Conclusão

72

15.1. Será que estamos em presença de uma Obra saída das orientações do califa al-Manṣūr? 72 Anexo Documental

78

Bibliografia.

81

Fontes Árabes

81

Fontes Manuscritas

81

Estudos

82

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Apresentação do Volume nº 3 – Dedicado à Muṣalla do Ḥiṣn Ṭurruš/Torrão. Antes de 2006, o passado histórico da vila do Torrão podia-se resumir em poucas páginas, desde a presença Pré-História do sítio dos Castelos/Torrão, passando pelo Período Romano e saltando directamente para 1240, até aos nossos dias. Apesar dos Torranenses terem consciência já no século XVIII, de que a sua vila teria sido fundada antes de Cristo, as primeiras abordagem arqueológicas tiveram lugar no século XIX, pela mão de alguns investigadores, nomeadamente Leite de Vasconcelos. Este ultimo escreveu, que os vestígios romanos identificados na Fonte Santa eram pouco significativos! Só na década de 80 do século passado, graças aos trabalhos efectuados por João Carlos Faria e Marisol Aires Ferreira é que a actividade arqueológica começou a ganhar a dinâmica que tem actualmente. Se durante séculos a presença islâmica no Torrão resumia-se ao comentário do Pároco Setecentista do Torrão, actualmente neste início do século XXI, já é possível colocar a hipótese de que a presença islâmica terá tido início no século VIII, tendo ganho uma enorme projecção regional nos séculos XII-XIII. Segundo o autor, estamos perante o maior espaço religioso islâmico edificado em território português, que inexplicavelmente permaneceu ignorado até 2006. Com base na documentação medieval e arquitectónica utilizada neste estudo, o autor defende a seguinte argumentação:

- Estamos perante uma muṣalla, edificada após 1184, em memória do martírio do califa almóada Abū Ya´qūb, que terá morrido no Torrão do Alentejo. - O seu filho, o futuro Ya´qūb al-Manṣūr, assume imediatamente e em segredo o poder político, contudo só a expressa publicamente perante os seus súbditos, quando chega a Sevilha e anuncia oficialmente a morte de seu pai. Imediatamente segue para Marraquexe, para ser declarado o novo califa almóada. -O monumento terá sido erguido após 1184 e provavelmente concluído em 1191, seguindo as orientações do califa Ya´qūb al-Manṣūr, que utilizará as várias campanhas militares no Ġarb para acompanhar pessoalmente a obra. Neste momento já não é possível olhar para o Torrão, como um simples castelo que emerge timidamente na documentação portuguesa do século XIII. A muṣalla é um indicador da importância insuspeita que o Torrão terá tido na guerra de fronteira, entre duas cidades, Alcácer e Évora. Estamos convictos que este monumento representa o único memorial do género existente no al-Andalus, dedicado a um soberano Magrebino. Termino, chamando a vossa atenção, que apesar de se tratar de um estudo preliminar, estamos perante a primeira monografia dedicada a um monumento da vila do Torrão do Alentejo, versando igualmente um período ainda obscuro da sua história local, ou seja:

- O estudo da presença Tardo Islâmica no Torrão e a inserção desta praça militar no Reino de Portugal, debaixo da jurisdição dos Cavaleiros de Alcácer/Ordem de Santiago.

Vereadora do Pelouro da Cultura e Desporto. Isabel Cristina Soares Vicente Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

5


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Resumo: Só em data recente, em 2005 e com base em documentação islâmica, foi possível associar o Torrão do Alentejo com o Ḥiṣn Ṭurruš referido no desastre almóada de 1184, no qual morre o califa Almóada Abū Ya´qūb. O seu filho, Ya´qūb al-Manṣūr assumirá imediatamente e em segredo o poder. De um modo inesperado, identificamos no ano seguinte, em 2006, em plena Vila do Torrão, uma estrutura que corresponde aos restos da maior estrutura religiosa muçulmana (Muṣalla) identificada em território Português e uma das maiores, localizadas na margem Norte do mar Mediterrânico. Este trabalho, procura numa abordagem preliminar e com base nos dados disponíveis, entender que tipo de edifício seria este, determinar a sua cronologia e funções. Estamos convictos que com este modesto contributo, contribuímos para deslindar a história da estrutura mais “enigmática” do Concelho de Alcácer do Sal e que relança de uma forma clara, um debate que deve ser feito, sobre a importância “insuspeita” que o Torrão/Turrus terá tido em contexto islâmico.

Summary: Only in recent date in 2005 and based on Islamic documentation were unable to identify the Torrão with Ḥiṣn Ṭurruš, said in the almohad disaster of 1184, in where the almohad caliph dies Abū Ya´qūb and in secret and immediately took place her sun, Ya´qūb alManṣūr, wish amounts to caliph. In an unexpected way, we identified in the following year of 2006, inside village of Torrão, a structure that corresponded to the remains of the largest Muslim holy place (Muṣalla), identified in Portuguese Territory and one of the largest, located in the north banks of Mediterranean Sea. This work is a preliminary approach and is based on available data. Must be understanding as a modest contribution, contributed order to define the history of the more “enigmatic” structure of all land of Alcácer do Sal Municipally. That means, we must be looking to Torrão, as a amazing late Islamic place and relaunched in clear, the debate about the unsuspected importance of this castle, in “ Reconquista Time”.

1. Preâmbulo Um estudo desta natureza1, centrado num castelo referido uma só vez por cronistas muçulmanos2, localizado numa região periférica do al-Andalus, junto ao Atlântico, resulta logo á partida num desafio difícil de superar, se o nosso objectivo for a integração cultural de uma estrutura construída em alvenaria e taipa3, de cronologia indeterminada, recuperada ao longo

1

Ausência no local de outra documentação arqueológica, para além da estrutura em si. Ibn ´Iḏārῑ Al-Marrākušῑ:- Al-Bayān al-Mugrib fi ijtiṣār ajbār muluk al-Andalus wa al-Magrib, ed. y trad. Ambrosio Huici Miranda, Tomo I: Los almohades, Tetuán, 1953, p. 78. 3 Conhecida localmente com o nome de “muralha”. 2

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

6


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

7

dos séculos e adoçada a um convento de Clarissas, que apresenta uma disposição arquitectónica no terreno idêntica a uma muṣalla/mesquita a céu aberto. O que os deu ânimo para prosseguir um trabalho desta natureza, longamente pensado desde 2006, é a hipótese defendida desde 2005, de que o Ḥiṣn Ṭurruš mencionado por Ibn

´Iḏārῑ Al-Marrākušῑ, no relato que efectua, referente à derrota almóada de 1184 junto a Santarém, corresponder ao actual Torrão do Alentejo4. Nesta perspectiva de interpretação, a “muralha” da cerca conventual começa a ganhar sentido, como Muṣalla, erguida pelo “Estado Almóada” em memória do califa provavelmente falecido no Torrão do Alentejo, Abū Ya´qūb Yūsuf I (1163-1184). Apesar de em termos globais, a historiografia da presença islâmica no Ġarb Atlântico5 ainda necessitar de percorrer um longo caminho, animou-me descobrir este mundo ainda desconhecido que moldou a Bacia Norte do rio Sado nos séculos XII-XIII, seguindo para o efeito trabalhos já realizados por reconhecidos especialistas do al-Andalus. Na impossibilidade de referir todos os autores que foram importantes para este estudo6, vou unicamente centrar-me na componente militar e na arquitectura religiosa islâmica e nesse âmbito, foram fundamentais os estudos de Vega Martín e Peña Martín Gallardo

9

7

, Garcia Fitz 8, Boloix

, o volume coordenado por Mª Jesus Viguera Molíns referente aos Impérios

Magrebinos

al-Andalus

no 11

Arrifana/Portugal

10

e

os

trabalhos

colectivos

referentes

às

Rábitas

da

12

e de Guardamar/Espanha .

4

Assunto que será devidamente fundamentado ao longo deste estudo. Não pretendendo efectuar um balanço historiográfico sobre esta questão, recordamos que as primeiras abordagens sobre a presença islâmica em território português tiveram início no século XVIII, com os trabalhos do Abade sendo retomada no século XIX por Alexandre Herculano e David Lopes. No século XX assistiu-se a uma renovação na abordagem referente à presença islâmica, especialmente depois do 25 de Abril de 1974, tendo sido fundamental o contributo da Arqueologia. Neste início do século XXI a investigação encontra-se dissimilada por pólos de investigação ligados a Autarquias, a Universidade e Empresas de Arqueologia. Na impossibilidade de referir todos os projectos em curso, salientamos aqueles que tem sido mais visíveis em termos de produtividade científica (arqueologia e historiografia), ordenados de Norte para Sul: - Santarém, Lisboa, Palmela, Alcácer do Sal, Torrão, Mértola, Silves, Loulé, Aljezur, Faro, Tavira e Alcoutim. Aguardamos com interesse os novos contributos provenientes de Coimbra, Sesimbra, Évora, Beja e Cacela. Em termos globais e na impossibilidade de referir todos os investigadores que se têm dedicado ao Ġarb al-Andalus, vou unicamente mencionar os autores, cujos contributos, foram importantes para a elaboração deste estudo: - Rosa Varela Gomes, Mário Varela Gomes, Abdallah Khawl, Isabel Cristina Fernandes, Critofe Picard, Hemenegildo Fernandes, António Rei, João Carlos Faria, Marisol Aires Ferreira e António Cavaleiro Paixão. 6 Estão referidos na Bibliografia que acompanha este estudo. 7 VEGA MARTÍN, M e PEÑA MARTÍN, S, 2003, EL HALLAZGO DE MONEDAS ALMOHADES DE PRIEGO DE CÓRDOBA. Aspectos Ideológicos, Revista ANTIQVITAS Nº 15, p. 73-78; 8 GARCÍA FITZ, Francisco, (2005). LAS NAVAS DE TOLOSA. Editorial Ariel, Barcelona 9 BOLOIX GALLARDO, Bárbara, (2007). MUḤAMMAD I Y EL NACIMIENTO DEL AL-ANDALUS NAZARÍ (12321273). Primeira estructura del Reino de Granada. Tese Doctoral Dir. por Mª Del Cármen Jiménez Mata y Emílio Molina López. Universidade de Granada. Departamento de Estudios Semíticos (Policopiado) 10 (Vários Autores).(1997) En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de al-Andalus. Almorávides y Almohades. Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe. 11 (Vários Autores) (2007) Ribāṭ da Arrifana. Cultura Material e Espiritualidade 12 (Vários autores) (2004) El Ribāṭ Califal: Excavaciones e investigaciones (1984-1992) Casa de Velázquez. 5

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

8

A nossa trajectória de investigação sobre o Torrão em contexto islâmico, teve início em 2003, no âmbito da elaboração da primeira síntese sobre a presença muçulmana na região alcacerense, trabalho que foi publicado pouco depois.13 Da reflexão efectuada, apercebemo-nos do papel que terá tido este castelo no Médio Sado Tardo islâmico, em termos militares, viários e económicos. Foi fundamental pegar de novo no texto de Ibn ´Iḏārῑ , o Al-Bayān I e analisar o desastre de Santarém numa dupla perspectiva:

- Por um lado, tentar compreender o comportamento das tropas islâmicas na componente jurídica islâmica do “combate sagrado” em território cristão/Dār al-Harb, procurando este modo reconstruir o trajecto utilizado para o regresso a Sevilha, pela “estrada de Beja”, como é expressamente afirmado na fonte que temos vindo a analisar14. Foi no âmbito desta investigação que consegui associar o Ḥiṣn Ṭurruš da crónica muçulmana com o actual Torrão, cuja abordagem preliminar foi publicados em 2005

15

.

Estes resultados despertaram-me um enorme interesse pelo Torrão do Alentejo, contudo só no ano seguinte, em 2006 e de forma inesperada, deparei-me com a “muralha e a

torre” da cerca conventual das Clarissas, elementos arquitectónicos que até então desconhecia. Na ausência de outra documentação para além da leitura “arquitectónica “ da

“muralha”, qual seria a metodologia mais correcta para abordar este edifício? Ao longo de 2007 e 2008, aprofundei a minha investigação sobre os aspectos políticos, institucionais, sociais e culturais do Califado Almóada (Muwaḥḥῑd ou Unitários-perante Deus). Foi igualmente proveitoso analisar16 o sistema político, social, ideológico e militar dos herdeiros do Califado Muwaḥḥῑd, tanto no al-Andalus17 como no Magreb18. Muitas questões ficam em aberto, mas depois do programa efectuado para a Comunidade Islâmica de Portugal, dedicado ao Torrão e à sua muṣalla, que passou na RTP 2

19

,

durante o Período do Ramadão, parece-nos ser a altura adequada para apresentar esta abordagem, que deve ser considerada preliminar! Este Trabalho encontra-se dividido em 3 Partes.

13

CARVALHO, A Rafael; Faria, João Carlos e Ferreira, Marisol Aires (2004). ALCÁCER DO SAL ISLÂMICA:

Arqueologia e História de uma Medina do Garb al-Andalus (séculos VIII-XIII). Ed. C. M. Alcácer do Sal e

IPM. 14 Ibn ´Iḏārῑ Al-Marrākušῑ:- Al-Bayān al-Mugrib fi ijtiṣār ajbār muluk al-Andalus wa al-Magrib, ed. y trad. Ambrosio Huici Miranda, Tomo I: Los almohades, Tetuán, 1953, p. 71-73. 15 CARVALHO, A Rafael (2005) ALCÁCER DO SAL ENTRE 1191 E 1217 (II PARTE): O Papel do Hisn Turrus/Castelo do Torrão, no sistema defensivo Alcacerense. Neptuno, nº 5, página 5 - 7. ADPA. Versão digital – (2006) O PAPEL DO HISN TURRUS/CASTELO DO TORRÃO, NO SISTEMA DEFENSIVO ALCACERENSE Blog – O Sahil de al-Qasr. http://alcacer-islamica. blogspot.com. (Consultado em 05-09-2007) 16 Em termos cronológicos, privilegiamos o século XIII. 17 Caso do efémero emirato andalus de Ibn Hud, do reino de Niebla, reino de Múrcia e o reino Nazarí de Granada. 18 O emirato dos Banū ´Azafi de Ceuta, o reino dos Banū Zayyān de Tremecén, o emirato dos Banū Ḥafṣ na Ifrīqiya e o reino Merinida de Fés. 19 Passou no mês de Setembro no programa, a Fé dos Homens. Contou com a colaboração do Município de Alcácer http://tv1.rtp.pt/multimedia/index.php?pagURL=arquivo&tvprog=1115&idpod=17609&formato=flv&p ag=arquivo&pagina=0&data_inicio=&data_fim=&prog=1115&quantos=10&escolha Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

A primeira delas, fala da descoberta da “muralha”20, analisa esta estrutura, não só em relação ao edifício conventual, como procura traçar a evolução da malha urbana do Torrão, com base na cartografia disponível, utilizando a planta do Torrão de 1817 e confrontando-a com as bases digitais actuais. Trata-se de uma abordagem que considero fundamental para começarmos a entender, que tipo de estrutura está a ser analisada. De facto, a análise da evolução da malha junto ao convento, permitiu de forma clara, isolar a “muralha” do restante conjunto conventual, evidenciando pelo menos duas fases distintas de construção. Sentimos dificuldades incontornáveis para efectuar uma resenha histórica do convento das Clarissas, que nos parecia adequado expor neste estudo. Infelizmente a História local do Torrão está no início e os seus monumentos principais carecem de estudos actualizados.21 Face ao exposto, optamos por apresentar “breves notas” que desde já reconhecemos, que pouco ou nada adiantam sobre a história deste edifício monástico.22 Na segunda parte, procedemos à análise de cada uma das partes que constituem a

muṣalla. Apesar da síntese exposta, os resultados obtidos só foram possíveis após uma exaustiva compilação de dados sobre a arquitectura de mesquitas e muṣalla(s) do mundo islâmico Medieval, desde o Ocidente até ao Afeganistão, tendo como limites cronológicos, o início do século XII e o final do XIII. Na terceira parte, com base na documentação disponível e nos nossos estudos mais recentes sobre al-Qaṣr/Alcácer, procuramos “reconstruir” a estrutura militar existente à época, desde 1160 até 1220, aspecto que nos parece fundamental para entendermos as funções que o califado almóada terá atribuído a este edifício e ao Torrão, neste território de fronteira, frente ao reino de Portugal. Qualquer trabalho de investigação só é possível graças aos contributos que poderemos obter da análise de todo o conjunto de fontes à nossa disposição, das mais variadas índoles e natureza. Segundo Agustín Ubieto Artela “ no existe historia sin documento”, ni tampoco,

podríamos añadir, sin una exhaustiva labor de interpretación, posterior a la mera lectura y recopilación de dados, que permita leer razonablemente “lo explícito y lo implícito”.23 Praticamente, entre dez a nove, são os séculos que nos separam dos acontecimentos que procuramos recuperar e entender, que também coincidem com a afirmação politica de Portugal, diferenciando-o dos outros Reinos Peninsulares.

20

Como é conhecido localmente este troça da cerca conventual das Clarissas. Assumimos desde já que não é nosso objectivo neste trabalho, efectuar uma síntese sobre a história do Torrão após a conquista portuguesa. 22 Ao contrário de Alcácer, o estudo dos monumentos do Torrão ainda se encontra numa fase embrionária, lacuna que à priori limita algumas leituras apresentadas neste trabalho. 23 Nas palabras de BOLOIX GALLARDO, (2007). MUḤAMMAD I Y EL NACIMIENTO DEL AL-ANDALUS NAZARÍ (1232-1273). Primeira estructura del Reino de Granada. Tese Doctoral, p. III (Presentación) 21

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

9


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

10

Não só a produção documental na época era privilégio e atributos de uma minoria letrada, como a sua conservação para memória futura foi sempre deficiente ao longo do tempo. Se a estas condicionantes juntarmos, guerras, incêndios, terramotos, chegamos a este início do século XXI no Torrão, com pouco mais que um topónimo que conseguiu resistir ao longo de séculos. A documentação dispersa da Ordem de Santiago24 e a memória de ter existido um passado islâmico no Torrão, que sobreviveu até ao século XVIII

25

, são elementos

documentares a ter em conta. O castelo de taipa entretanto desapareceu

26

, entrando na memória colectiva do

torranenses como resultado de um acto de vingança do poder central contra os Távoras, no tempo do Marquês de Pombal. Por fim chegamos a 2006 e deparamo-nos com uma estrutura de aspecto “militar” adoçado a um convento feminino. Recordamos mais uma vez, que foi fundamental para a elaboração desta abordagem preliminar, o texto do cronista muçulmano Ibn ´Iḏārῑ Al-Marrākušῑ

27

, mas para avançar mais

um pouco, nomeadamente para efectuar um enquadramento adequado dos acontecimentos, revelou-se importante a análise das fontes cristãs coevas. Desta forma, podemos conhecer a visão do outro lado do conflito, de forma a poder “filtrar” e confirmar os acontecimentos que realmente aconteceram.

2. Breve Nota Bibliográfica de Ibn ´Iḏārῑ Al-Marrākušῑ 28 Nome completo: - Abū l-´Abbās Aḥmad b. Muḥammad b. ´Iḏārῑ Al-Marrākušῑ A sua vida é pouco conhecida, somente se sabe que viveu durante a segunda metade do século XIII e inícios do XIV. Desconhecemos a sua formação intelectual, contudo terá desempenhado o cargo de qā´id de Fez. Boloix Gallardo não tem dúvidas em afirmar que estamos perante um cronista que teve uma grande vocação como historiador, demonstrando ter um bom conhecimento da história dos califas, dos imãs e de emires do Próximo Oriente.

24

Grande parte dela ainda inédita, assim como toda a documentação da Santa casa da Misericórdia do Torrão! Memórias Paroquiais do século XVIII – Freguesia do Torrão. 26 Temos conhecimento de nomes de alguns alcaides ligados à fortificação, após a conquista portuguesa e sob a jurisdição dos Espatários. 27 Existe uma outra versão dos acontecimentos de Santarém, deixada por … 28 Seguimos de perto as notas críticas e bibliográficas efectuadas por Viguera Molis (1997). HISTORIOGRAFIA. En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de al-Andalus. Almorávides y Almohades. Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe, p. 3-37 e Boloix Gallardo, (2007). MUḤAMMAD I Y EL NACIMIENTO DEL AL-ANDALUS NAZARÍ (1232-1273). Primeira estructura del Reino de Granada. Tese Doctoral,(policopiado) p.4-7. 25

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

A sua obra mais famosa e que é a base de suporte documental deste trabalho, é o chamado Al-Bayān al-Mugrib fi ijtiṣār ajbār muluk al-Andalus wa al-Magrib. Não sabemos em que ano terá começado a redigir a obra, sabendo-se unicamente que ainda estava a ser escrita em 1312/3.29. A Crónica divide-se em três parte e versa sobre a História do Norte de Africa/Ifrīqiya. É na primeira parte da obra, que vai desde a conquista do Egipto em 640/1 e termina com a tomada da medina tunisina de al-Mahdiyya pelos almóadas em 1205/6, que é relatado o episódio de Santarém e a conquista do Ḥiṣn Ṭurruš /Torrão. Temos que ter a noção que o autor regista ao longo da sua vasta obra, todos os acontecimentos que considera mais importantes no reinado de cada califa almóada. É perceptível que o cronista tem dificuldade em relatar a derrota almóada em Santarém. Percebe-se que tenta minorar os aspectos desprestigiantes aí ocorridos e procura amenizar o desastre militar perante um adversário cristão presente em menor número e cercado dentro de muralhas. A conquista do castelo do Torrão parece ser a única operação bélica com sucesso nesta campanha. Um facto que defendemos ter ocorrido no Torrão e que o cronista omite deliberadamente, terá sido o falecimento do califa almóada Abū Ya´qūb Yūsuf I, dentro da sua tenda. A fonte consultada, na página 79, refere textualmente que o soberano terá morrido algures após o exército ter cruzado o rio Guadiana (sic) -“Se dice que al ir a verlo, lagunas

millas después, fué encontrado muerto, el 18 de Rabi ´al-ajir del año 580 – 29 de Júlio del 1184”. Contudo imediatamente no texto seguinte da mesma crónica do al-Bayān I, na página 82, deparamo-nos com a seguinte informação (sic) -”Dice otro, que murió sobre el Lomo de su

caballo en el camino de Évora y que al atenderlo el que estaba a su servicio lo encontro muerto, y se dice que la causa de su murete fué una saeta de arbaleta que lo alcanzó, estando en su tienda, sobre Santarém. Refieren esto alguns historiadores, como Abū-l-Ḥusayn b. Abī Muḥammad, el de Gerez, y otros.” Ou seja, o cronista Ibn ´Iḏārῑ , desconhece o local exacto da morte do soberano Almóada, porque o local preciso foi considerado segredo de estado, só sendo divulgado oficialmente a morte do soberano, quando as tropas chegaram a Sevilha. Apesar das dúvidas patentes na crónica, uma leitura crítica permite evidenciar elementos comuns perceptíveis nas duas versões: - O califa morreu após a conquista do castelo

do Torrão. Perante esta problemática, a imponente mesquita a céu aberto existente no Torrão só tem sentido para nós, como espaço de memória directamente ligado à morte e “martírio” do

29

Boloix Gallardo (2007), Ibidem, p. 5 Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

11


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

soberano almóada numa campanha de Ŷihād, o que nos autoriza supor que o califa terá efectivamente morrido no Torrão, no sítio onde se localiza a muṣalla.

3. Breve Apontamento Bibliográfico dos Dois Califas Almóadas ligados ao Torrão30, segundo o al-Bayān I (sic). 3.1. Abū Ya´qūb Yūsuf I31 “Dice Ibn Ṣāḥib al-ṣalā: era Abū Ya´qūb virtuoso, perfecto, justo, piedoso, generoso, sabedor de memoria del Alcorán, de sus explicaciones y de lo derogante y de lo derrogado de él, conocedor de las tradiciones – hadices – del enviado de Dios, de lo bueno y sano de ellas y versado en las ciências de la ley y en los fundamentos de la religión. Demostró su buena voluntad a los Almohades en los salários de cada mês y en los donativos usuales; era muy aficionado a edificar, expedito para la guerra santa, inclinado a la equidad y dado a ella. Arregló el país de allende el Estrecho, lo aseguró, se atrajo a sus disidentes y lo pacifico. Singularizo a la península del Andalus con sus envios de tropas, que sometieron a sus rebeldes y se difundieron con las victorias por lo más alejado de ella. Favoreció a sus soldados regulares y los auxilio con caballos para guerrear con los infieles, que les dañaban por su gran número”. “Él es el que hizo capital a Sevilla y mando construir su muralla, por el lado del rio, de su pecúlio, después que la derribo la inundación, que salió por sus costados y por su frente el año 564 – 5 de Outubre del 1168 a 24 de Septiembre del 1169”. “...y pobló las fronteras desiertas; reedifico todos sus muros y las devolvió al Islam, depués de su abandono. Rescató del cauticerio a los habitantes de ellas que encontro en poder de los cristianos y también a Alī b. Wazīr32 y a Gānim b. Mardanīš por mucho dinero”. Assumiu o poder na cidade de Rabat/Rabāṭ al-Fatḥ após a morte de seu pai, o califa

Abū Muḥammad ´Abd al-Mu´min, no dia 8 de Ŷumāda al-ajira do ano de 558 (14 de Maio de 1163). Governou 22 anos, 10 meses e 10 dias. Nasceu em Tīnmall, no coração do Altas marroquino, no ano de 533 – entre o dia 8 de Setembro de 1138 a 27 de Agosto de 1139. Terá morrido no ḥiṣn Ṭurruš/Torrão do Alentejo, num sábado, dia 18 de Rabī ´al-ajira do ano de 580 – 29 de Julho de 1184, com a idade de 47 anos.

30 31 32

Um que morre e o outro, seu filho, que assume em segredo o poder político.

Ibn ´Iḏārῑ, al-Bayān I, p. 81-84

Capturado em Alcácer do Sal e levado para Coimbra, onde desfilou como prisioneiro antes de ser encarcerado. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

12


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

3.2. Ya´qūb b. Yūsuf b. ´Abd al-Mu´min 33 “Su genealogia es: Ya´qūb b. Yūsuf b. ´Abd al-Mu´min; ….” Nació en la decena última de Ḏū-l-ḥiŷŷa del año 554-2 a 11 de Enero del 1160 -; su edad fue de 41 años, 2 meses y unos pocos días. Su califado fue de 14 años, 11 meses y cuatro días” Defendemos a hipótese de o local onde assumiu o poder (em segredo) aos 26 anos, corresponder ao Torrão do Alentejo.

“Hubo un retraso entre su proclamación general y la muerte de su padre, por ocultarse la muerte de éste.” Segundo o Rawḍ al-Qirṭās a sua mãe seria uma escrava, probablemente negra oferecida a seu pai por Ibn Wazīr, contudo na cronica Mu´ŷib afirma-se que ela era muito morena, cristã e que se chamava Sāhir-Hechicera. Seja como for, o califa al-Manṣūr pela parte da sua mãe, encontrava-se ligado à região de Alcácer/Évora.

“Sus señas personales: era rechondo, de color moreno, de cabeza grande, con un mechón que caía sobre los lóbulos de las orejas, de ojos grandes y negros; no se conoció en su tiempo quien tuviese ojos más hermosos que él. Era aguileño, de barba mediana, de la que se habían apoderado las canas en su parte anterior; era de cuerpo equilibrado y miembros proporcionados, generoso, de lengua elocuente, pronto en las respuestas, dominando con su vigilancia todas las partes de su reino, cercanas y lejanas. Era valiente, el primero en el ataque y de gran severidad con sus enemigos. No se le escapaba el mérito de ninguno de sus hombres, ni se le ocultaba nada de los asuntos de sus súbditos; nadie se atrevía a engañarlo. Tenía cariño a los hombres píos y los acercaba a sí en sus sesiones y los hacía venir de las más apartadas regiones sometidas a él.”

4. A Identificação do “Monumento” Até 2004, a presença islâmica no Torrão continuava um problema mal resolvido. Alguns investigadores avançavam uma vaga hipótese de ter existido uma ocupação islâmica no Torrão, baseados mais numa lógica de continuidade de povoamento entre a fase islâmica e a posterior consolidação deste espaço do Baixo Sado em contexto Português.34

33 34

Ibn ´Iḏārῑ, al-Bayān I, p. 85-86

De facto não tinha sentido o abandono de um vasto território, localizado estrategicamente entre Alcácer, Évora e Beja e com boas aptidões agrícolas, em contexto islâmico. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

13


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

14

Na realidade, nada de concreto parecia existir para fundamentar esta “leitura de

continuidade”35, dada a ausência de documentação alusiva à questão, tanto no âmbito arqueológico, como nas crónicas deixadas por autores muçulmanos e cristãos. A única intervenção arqueológica ocorrida na área urbana do Torrão, decorreu no século XX, no sítio dos Castelos36. Segundo Tavares da Silva e Joaquina Soares, a documentação arqueológica exumada, foi inserida cronologicamente na Pré-História e a restante englobada na Baixa Idade Média (Contexto Cristão)37 e no Período Moderno. Em termos históricos, a vila do Torrão e o seu castelo só emergiam na documentação medieval cristã após 1249, integrada no Reino de Portugal e sob a jurisdição da poderosa Ordem de Santiago. Era esta a leitura histórica do Torrão e que persistiu durante séculos até ao início do século XXI. O Pároco da Vila no século XVIII38, em 1758, na resposta que nos deixou39, escreveu a dada altura em relação à fundação da Fonte Santa (sic) “ …, “... e dizem ser obra dos Mouros;

o que não duvido; porque ainda a terra cheira muito deles, e se vê, que a maior parte das gentes é preta, e muito disfarçada, ou já com os alvear; e muitos com o Habito de S. Francisco”. Este fragmento de texto leva-nos directamente para o âmbito da cultura imaterial do Torrão, testemunho

eloquente

de

uma

forte

presença

islâmica40 que terá moldado a “matriz cultural dos

torranenses” e como tal, ficou gravado na “memória popular”, resistindo à erosão implacável do tempo e das perseguições da Poderosa Inquisição de Évora, instalada mesmo “aqui ao lado”. Nos inícios de 2005, publicamos pela primeira vez a hipótese, com base no texto de Ibn ´Iḏārῑ, que o castelo de Ṭurruš referido na fonte que relata o caminho de regresso após o desastre almóada de 1184

35

Entre a Antiguidade Tardia e a Instalação do Domínio Português, em meados do século XIII. Silva, C. Tavares da e Soares, Joaquina (1986) INTERVENÇÃO ARQUEOLÓGICA NA VILA DO TORRÃO. Actas do I Encontro Nacional de Arqueologia Urbana (Setúbal 1985), p. 103-114. 37 Não é de admirar esta cronologia lata e a ausência de estudo das referidas cerâmicas medievais e modernas, porque na década de 80 do século passado, desconhecíamos totalmente as formas, as tipologias e as suas variáveis regionais de cronologia islâmica. Infelizmente esse conjunto, ainda se mantém inédito até hoje! 38 O Pároco Francisco Carneiro e Alves 39 Cuja resposta ficou inserido numa colectânea de manuscritos, nunca publicados na integra e que receberam o nome de “Memórias Paroquiais”. 40 Para uma abordagem mais detalhada sobre a islamização na região do Torrão, devem consultar a bibliografia apresentada neste trabalho. 36

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

frente a Santarém, poder corresponder ao actual Torrão do Alentejo.41 Uma primeira abordagem à questão foi publicada na revista Neptuno nº 5 e encontrase disponível em versão digital.42 Este facto deu-nos alento para aceitar numa base de trabalho, uma presença muçulmana no Torrão, cuja expressão arqueológica continuávamos a desconhecer. Foi numa visita de rotina à vila do Torrão, no mês de Abril de 2006, ainda no tempo do Vereador João Carlos Faria, que por mero acaso, identificamos numa ruela escondida uma torre adoçada à cerca conventual das freiras clarissas do Torrão, conhecida localmente como “Muralha”. A existência de um potente muro, de desenvolvimento rectilíneo, com um comprimento de mais de 62 m, por 3,5 m de altura, associado a uma torre, causou-nos surpresa, dado tratar-se de uma solução arquitectónica invulgar, inserida num contexto conventual, para o qual não fazia sentido, partindo do pressuposto, que estaríamos em presença de uma “simples

cerca”, para demarcar terrenos agrícolas!

Uma cópia deste importante mapa, encontra-se exposto em espaço público, no interior da Junta de Freguesia do Torrão.

De início posemos a hipótese de se tratar do resto de uma hipotética cerca amuralhada da vila, contudo a sua distância em relação ao castelo, a topografia do espaço urbano e o seu

41 Bastou para tal, a análise geográfica da campanha militar almóada, sabermos que nessa data Alcácer e Évora eram cidades inseridas no reino português e na similaridade do topónimo Turrus com Torrão, situado claramente na fronteira a norte de Beja. Em território considerado islâmico, não era permitido praticar a politica de “terra queimada”, o que segundo a crónica, efectivamente acontece após a conquista do hisn Turrus. 42 CARVALHO, A Rafael (2005) ALCÁCER DO SAL ENTRE 1191 E 1217 (II PARTE): O Papel do Hisn Turrus/Castelo do Torrão, no sistema defensivo Alcacerense. Neptuno, nº 5, página 5 - 7. ADPA. Versão digital – (2006) O PAPEL DO HISN TURRUS/CASTELO DO TORRÃO, NO SISTEMA DEFENSIVO ALCACERENSE Blog – O Sahil de al-Qasr. http://alcacer islamica. blogspot.com. (Consultado em 05-09-2008)

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

15


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

desenvolvimento espacial a meia encosta, “desafiando a orografia do local”, imponham naturalmente uma outra génese para esta estrutura.43 Intrigados com o achado, procedemos à análise detalhada da planta actual da vila do Torrão e também de uma outra, datada de 1817. Foi só no decurso de trabalho de gabinete que nos apercebemos da expressão arquitectónica que esta cerca tinha em termos de implantação topográfica, no conjunto da malha urbana do Torrão. Imediatamente, verificamos que esta “cerca/muralha” apresentava anomalias na sua intersecção ao corpo principal do edifício conventual, facto que nos intrigou! Em síntese, identificamos (em planta) duas estruturas arquitectónicas de génese diferente, que foram adoçadas posteriormente: - O conjunto Conventual das Clarissas (incluindo o claustro e uma primeira cerca

conventual) e o que denominamos de “segunda cerca”, que corresponde à muṣalla. Outro elemento desta “cerca” que nos despertou imediatamente a atenção, foi a existência de uma potente torre, que desde logo imprimia uma leitura “militarizada” ao espaço, em directo desacordo com um “programa arquitectónico de natureza religiosa”, que um convento naturalmente encerra. Estranhamos contudo a disposição do muro adoçado à “torre”, que desafiando a topografia do lugar, tinha um desenvolvimento rectilíneo ao longo de mais de 61 m e que parecia condicionar a posição central da torre, denunciando deste modo a existência de um “programa arquitectónico” de raiz, ou seja: - O muro e a torre estariam associados entre si. Tratando-se de um conjunto conventual, do início do Período Moderno, começamos por procurar paralelos em contextos arquitectónicos coevos, mas depressa verificamos a inexistência de referências tipológicas. Só quando decidimos comparar este troço da “cerca” com plantas de mesquitas islâmicas, é que chegamos à conclusão de que estaríamos provavelmente, perante um edifício religioso muçulmano. Tratando-se de um espaço religioso islâmico, ele desafiava em dimensão as normas da época. Imediatamente levantou-se uma outra questão:

- Se em contexto islâmico as únicas cidades conhecidas neste território Alentejano, eram respectivamente, Évora, Beja e Alcácer, todas com mesquitas adaptadas à função que tinham como sedes de território e se o Torrão seria um pequeno castelo dependente de

43

As fontes consultadas referentes ao século XVI, referem a existência de um castelo na zona da Igreja Matriz. A vila nessa altura não se encontrava amuralhada. Numa fonte mais tardia de finais do século XVIII (Memórias Paroquias referentes ao Torrão), o pároco refere a existência de um castelo que já não existia na sua época. Assinala que este teria muros em taipa. A existência de uma rua das Torres no Torrão, é um indício importante que revela a existência de uma cerca amuralhada, que possuía algumas torres. Contudo, dado que a planta mais antiga, de inícios do século XIX não representa o castelo, avançamos hipoteticamente que este seria de planta oval, tendo em conta a topografia, contudo alertamos que é somente uma suposição, carente de bases sólidas. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

16


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Alcácer44, porque razão, este ultimo possuía um espaço religioso descomunal, sem paralelo no Ġarb? Na realidade, que tipo de edifício seria este? Ribāṭ ou Rábita? A hipótese de muṣalla só foi posta um pouco mais tarde, no mês de Maio desse ano, no decurso da recriação Histórica “Alcácer Islâmica”, após uma conversa com o nosso colega, o Historiador Marroquino, Dr. Al Muthamid. Na sua “dupla função” de Historiador e de Crente Muçulmano, ele alertou-nos para a importância das muṣalla(s) na estrutura arquitectónica dos espaços urbanos islâmicos e o papel que elas têm, na coesão social da Umma/Comunidade Islâmica. De repente, um castelo de génese islâmica, aparentemente sem importância histórica reconhecida até 2004, emerge com uma das maiores muṣalla(s) conhecidas no Dār al-Islam, na margem norte do Mediterrânico (Portugal, Espanha, Baleares, Sicília, Malta e Creta), excluindo o Império Otomano. Porque é que isso aconteceu? Afinal que papel terá desempenhado o Torrão em contexto Islâmico? Estas e outras questões, emergiram naturalmente, abrindo uma inesperada luz num período historiográfico que até há pouco tempo era totalmente ausente e desconhecido.

5. A Problemática dos Estudos sobre a Muṣalla, versos Šari´a? Uma muṣalla, é um lugar de oração. Corresponde a uma mesquita de céu aberto, quase sempre despojada de construções, podendo ter um muro de qibla e um miḥrāb amovíveis, feitos em “materiais perecíveis”. Quando estudamos numa perspectiva “lata” o urbanismo das medinas islâmicas, centramos quase sempre a nossa análise sobre as mesquitas, as alcáçovas, os sistemas defensivos e as estruturas económicas. Se a nossa análise privilegiar o estudo das estruturas religiosas, a sua disposição no espaço e o impacto que tiveram no ordenamento urbano, é quase certo que nos esquecemos de referir a existência das muṣalla(s)/Šari´a. Compreendemos porque razão estes espaços permanecem “quase sempre” invisíveis nos estudos sobre o urbanismo de génese islâmica. A grande totalidade dos investigadores não lhe atribui muita importância, ou então é o “sistemático desconhecimento” que tem prevalecido até hoje!

44

Ou de Beja, consoante a conjuntura politica envolvente. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

17


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

18

Basta para isso consultar algumas teses de doutoramento45 e artigos que apresentam os novos modelos de evolução das medinas do ocidente do Dār al-Islam (Andalus e Magreb). Localizadas sempre fora da malha urbana, esteja ela cercada ou não, as muṣalla(s) correspondem quase sempre a espaços amplos, vazios de construções.46. Nos raros casos em que uma edificação desta natureza foi “fixada na paisagem

envolvente” como construção, a abordagem efectuada é quase sempre preliminar, limitam-se a assinalar a sua existência e pouco mais. Mas o que é uma muṣalla e que papel ela teve na organização do espaço urbano em contexto islâmico? Se seguirmos a bibliografia existente, pouco há a adiantar. Resumidamente, as muṣalla(s) correspondiam a espaços amplos, desabitados, sem edificações e que serviam para duas cerimónias ao longo do ano que contavam com a participação de toda a comunidade.

- O final do Ramadão e o início do Ano Novo Lunar. Na prática, tinham a função de “praça”, elemento urbano que não existia na medina islâmica. Noutros casos, caso a topografia fosse favorável, poderiam servir para treino militar. No Alentejo, cada medina teria um recinto de oração a céu aberto desta natureza, contudo e até ao momento, só foram identificadas duas: - Em Alcácer e no Torrão.

47

Os exemplos identificados no nosso Município, obriga-nos a uma reflexão mais demorada. Não só por existirem estruturas, como a sua existência parecer sugerir que serviriam para algo mais, do que simples terreiros amplos para orar! Quando consultamos as fontes Islâmicas mais recuadas, verificamos que o Profeta Maomé afirmou que toda a terra podia ser comparada a uma mesquita, já que podemos usar qualquer lugar para a oração. Quando Abῑ Ḍarr perguntou ao Profeta:

“ Oh Mensajero de Allah!, qué mezquita en la tierra se instituyó primero? Dijo: la Mezquita sagrada (Meca). Dije: Luego, cuál?. Dijo: Cuarenta años y allí donde entiendas que puedes rezar, pues reza y eso es una mezquita”.48 Também Ŷabir b. ´Abd Allāh al-Auṣarῑ

49

afirmou:

“Dijo el Mensajero de Allāh, que Allāh le bendiga y le dé paz: me concedió cinco (cosas) que a nadie antes de mí se dieron. Cada profeta se debía a su pueblo exclusivamente y se me

45

Mazzoli-Guitard, 2000, Las Ciudad Musulmanas en Espanã e Portugal. e Mónica Rius, 2000, La Alquibla en alAndalus y al-Magrib al-Aqsa. 46 A ausência de estruturas que parece ser apanágio da maior parte dos espaços classificados como muṣalla(s), parecem desmotivar logo à partida a maior parte dos investigadores. 47 Carvalho (2008) AS MUSALLAS (SARI´A) DE AL-QASR/ALCÁCER E TURRUS/TORRÃO: Uma Primeira Abordagem à “Geografia Sagrada Tardo-Islâmica” no Alentejo Litoral Blog -O Sahil de al-Qasr http://alcacerislamica. blogspot.com. (Consultado em 05-09-2008) 48 SALAMEH, Ibrahim M. O. (2001). BĀB AL-ŠARĪ´A, Vol. 7, Braga, p. 321. 49 AL-NŪWĪ, Yaḥa´b. Šaraf: Ṣaḥῑḥ Muslim bi-šarḥ al-Nūw ῑ. Beirute (sem data), vol. 5, p. 2-3. (Citado por SALAMEH, Ibrahim M. O. (2001). BĀB AL-ŠARĪ´A, Vol. 7, Braga, p. 321, nota 7.) Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

concedío no hacer diferencia con ninguna raza y se me hicieron lícitos los botines de guerra, no se había hecho lícito a nadie antes de a mí, y se me proporcionó la tierra limpia como buena y pura y como mezquita. Así pues, cualquier hombre que quiera realizar la plegaria (Ṣalat – azalá) que reze alli donde se encuentra…” Se em termos gerais, a noção de muṣalla como “mesquita a céu aberto” é perceptível e aceite por todos os investigadores, torna-se mais problemático, quando alguns arabistas também atribuem a palavra šari´a, a estes recintos religiosos. O investigador que temos vindo a seguir, Ibrahim M. O. Salameh50 não aceita que se use a palavra Šari´a, como outro sinónimo para estes espaços. Segundo ele, o erro deve-se a uma deficiente leitura de Levi Provençal, com base num texto de Ibn Ṣaḥib al-Ṣalat , sobre as portas de Marraquexe:51 :

“Bāb al-Šarῑ´a se considera una de las puertas de Marraquech, conocida en fecha muy temprana, y que era utilizada como pasadizo a la Muṣalla, donde la gente reza y celebran las fiestas canónicas”.52 Contudo, Ibn Iḏārī, refere textualmente que o califa al-Manṣūr quando saiu de Sevilha em 1184 e se dirigiu a Ribāṭ al-Fatḥ, (sic) “ Se instalo en la casa bendita en la Šari´a (de Tarifa)

y la dicha era su acompañamiento y el aire le fue favorable.”53

As localizações geográficas são aproximadas, tendo em conta a escala utilizada.

50

SALAMEH (2001, Ob. Cit), p. 320-322. SALAMEH, Ob. Cit, p. 321. 52 AL-ṢALAT, Ibn Ṣaḥib: al-Man b. il-Imāma. ALTAZĪ, ´Abd al-hadῑ, Beirut, 1987, p. 213 (SALAMEH, Ob Cit, p. 321, nota 9). 53 Ibn ´Iḏārῑ, al-Bayān I, p. 90. 51

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

19


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Para Salameh, Šari´a, (Sic) “Es ley de Dios todo lo que Allāh ordenó con respecto al

ayuno, la oración, limosna, la peregrinación a la Meca y existencia de un Dios único.”54 Apesar da leitura proposta por este investigador, tanto Ibn Iḏārī, como a documentação medieval Catalã, apontam em sentido contrário. A documentação cristã nos séculos XII-XIII, referente à actual região Valenciana, é clara na utilização de šari´a , como sinónimo de muṣalla. Com base nos elementos recolhidos por André Bazzana e que apresentamos neste trabalho55, ficamos a saber que algumas das muṣalla(s) referidas seriam muradas56, para isolar o espaço sagrado dos terrenos agrícolas confinantes. A título de exemplo assinala os seguintes testemunhos documentais (sic)57:

“ le privilége de Jacques I déjá cite et concernant Játiva signalela muraille de Exerea, c´est-à-dire de la sari´a. Por Valence, plusieurs documents soulignent l´existence d´une musalla: la Primeira Crónica General indique que Mundir, prince de Denia, s´arrêta en 1086 dans « un lieu qui était un oratoire où les Maures priaient les jours de fêtes et qu´il appelle dans son árabe, axerea; le cimetiére « de la musalla» est cite à plusieurs reprises et l´on a mention d´une mosquée située «en la Xarea de Valência»; enfin, le Repartiment signale l´existence d´une porte de la musalla (Baba l-Sari´a) et du terrain de la Xarea (campo exarce), ....,- peu aprés la «Reconquête» - de maisons (domos Mussaalla) situées en ce lieu sacré. ...., la musalla de Valence comportait une construction (oratoire, c´est-à-dire sans doute mihrab) et était enclose d´une muraille, tout comme celle d´Almería. Um dos termos que acompanha a descrição física das musallas muradas da região Valenciana é a utilização da palavra “muralha”. Curiosamente, como podemos constatar recentemente na Vila do Torrão, algumas pessoas atribuem o termo “muralha” a este troço da cerca conventual. Esta palavra, sugere a existência de uma boa construção e é alusivo a funções de natureza militar, dissonante com o objectivo de um convento de Clarissas! Será que a denominação muralha usada no Torrão é de origem Medieval? Não sabemos, contudo podemos sugerir que sim! Admitimos que a palavra Šhari´a também terá sido utilizada no Torrão, partindo da hipótese, que a denominação toponímica do rio Xarrama, 58 será de génese islâmica.

54

Ob. Cit, p. 320. Bazzana, 1992. Maisons D´Al-Andalus, p. 244. À semelhança do Torrão. 57 Ob. Cit. Por se tratar de uma questão raramente tratada, achamos oportuno transcrever o texto original. 58 A denominação, al-Šari´a, como sinónimo de muṣalla, entrou na língua Catalã, transformando-se em Enxaria ou Xaria. No caso da língua Portuguesa, desconhecemos como se processaria a passagem fonética. O Nome Enxarramam dado ao rio Xarrama em documentação portuguesa do século XII, poderá ser alusivo à musalla/Sari´a do Torrão, se aceitarmos que a palavra deriva da expressão árabe al-Šari´a al-Yami (A Musalla Principal), que adaptado para a fonética do português, teria um som semelhante a exaria-a-rrami (!) 55 56

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

20


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

6.

Descrição

do

Monumento

21

(Muṣalla/Muralha/Segunda

Cerca

Conventual)59 6.1. O Existente actualmente em confronto com as bases cartográficas disponíveis (Carta de 1817 e Cartografia Digital de 2006, a 2008). Os quase duzentos anos que separam as duas bases cartográficas em análise (1817 e 2006/2008), apresentam poucas diferenças entre si no que diz respeito aos elementos estruturantes importantes que definem o convento das clarissas em relação ao espaço envolvente.

Vista actual do interior da “Cerca/Muralha/Muṣalla” Ao fundo, o Deposito de Água, local do ḥiṣn Ṭurruš, antigo castelo muçulmano do Torrão, entretanto desaparecido.

O que salta à vista, é a existência de um vasto recinto, que se desenvolve para sudoeste, criando um “corpo estranho” em relação à malha urbana existente neste sector da área urbana do Torrão. Outro aspecto interessante é a clara divisão entre o corpo principal do convento, constituído pelo corpo da igreja, torre sineira, claustro e cerca anexa, da restante área da cerca localizada imediatamente a sul, que segundo a legenda do mapa do século XIX pertence já ao património do convento. Recordamos novamente, que no referido mapa do século XIX, a torre objecto deste estudo, já existia, assim como a cerca a ela associada, numa disposição espacial que ainda se mantêm actualmente. A análise cartográfica do referido documento, mostra também a existência de uma cruz na zona de ligação entre a referida torre e o pano da “muralha” anexa.

59

De forma a facilitar o nosso texto, vamos começar a utilizar a palavra Muṣalla, em vez de “Segunda Cerca

Conventual” ou “Muralha”.

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

22

A legenda do mapa nada esclarece sobre o seu significado, contudo por analogia com sinais semelhantes no mesmo mapa, verificamos que o autor teve a preocupação de assinalar todos os edifícios religiosos existentes nessa altura, com um sinal em cruz.60 A única excepção a este padrão é efectivamente esta torre. De facto, verificamos que o convento das freiras é o único espaço religioso representado neste documento, com duas cruzes. Face ao exposto é de aceitar que a “memória de um espaço sagrado” associado à 61

torre , terá sido mantida ao longo dos séculos.

Outro aspecto actual do interior da muṣalla, convertida, desde que entrou para o património monástico e até á actualidade, numa “horta e pomar”. Ao fundo, o espaço conventual das Clarissas. O corpo da igreja e a Torre do Sino. No espaço arborizado junto às edificações passava um troço da estrada medieval para Beja, entretanto privatizado pelas clarissas.

Um

outro

elemento

que

indica claramente a existência de dois espaços arquitectónicos que depois foram adoçados entre si numa fase posterior, é a leitura cartográfica que efectuamos e que apresentamos neste estudo. Se analisarmos os mapas elaborados para este trabalho e que expomos seguidamente, verificamos que a actual rua da Freiras (a Norte), tem a mesma orientação da rua do Penedo Minhoto (a Sul), sugerindo uma ligação entre elas por uma rua, que terá existido a separar o núcleo conventual e a muṣalla. Apesar de possuirmos escassos elementos elucidativos do programa de obras do convento, existe um dado que nos parece claro: - Terá existido uma fase inicial de obras que não incluirão inicialmente o espaço da

cerca conhecido como a muralha. Antes de avançarmos um pouco mais, é importante referir que a localização dos conventos franciscanos obedecia a regras predefinidas, nomeadamente:

60

Caso da Igreja Matriz, da Misericórdia, dos dois conventos e da Igreja do Carmo. A identificação desta torre como um espaço sagrado autónomo dentro da estrutura conventual, é um elemento a valorizar na nossa análise. De facto este dado sugere a existência de um espaço sacralizado autónomo do convento das clarissas. Será que é a memória da muṣalla ? Estamos a crer que sim, porque a torre, corresponde ao mirhab, o espaço mais sagrado da muṣalla, que indica a direcção canónica de Meca, para onde o crente tem que se voltar para rezar. 61

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

- Devem-se localizar junto à entrada do espaço urbano, de forma a não entrarem em choque com outras ordens religiosas e privilegiarem a “sua actuação” na prestação de cuidados a pessoas desfavorecidas. No caso do Torrão, tinham a concorrência directa da Ordem de Santiago, que não via com bons olhos a existência de conventos no seu espaço de jurisdição.

Duas fotografias da torre da muṣalla. A escala tem dois metros de altura. Vista geral do muro 1 A primeira foto apresenta uma panorâmica da torre vista de sul para norte/Troço A e a seguinte, no sentido oposto/Troço B.

Nesta foto, que apresenta o muro 1, referente à Qibla, sentido Sul-Norte/troço A (ao fundo a “Torre do Miḥrārb”), é perceptível, duas fases de construção. Pensamos que terá a ver com a recuperação da “muralha” após o terramoto de 1755!

A inexistência de estudos monográficos sobre os principais monumentos do Torrão, impede-nos de traçar numa síntese a história deste convento. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

23


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Segundo os dados disponíveis, este convento da Nossa Senhora da Graça, da Ordem de Santa Clara/Clarissas, era da Jurisdição do Ordinário.62 Na pesquisa que entretanto efectuamos deparamo-nos com o seguinte texto:63

“A Madre Francisca das Chagas, foi hua das quatro Terceiras, que acharão as fundadoras de Nossa Senhora do Torrão, quãdo forão plâtar naquella limitada casa a segunda Regra de S. Clara, anno 1559. A quem o Ceo tinha reuelado alguns antes, como em seu pobre Oratório, se auia de collocar ainda o Tabernáculo do Sanctissimo Sacramento, cousa que ella muito desejaua, & pedia com instancia ao Ceo. Repetindo muitas vezes com grande feruor de espiritu: Por ventura, Senhor, serei nella esposa vossa? Até que mereceo ouuir de sua sgrada boca: De soança tu serás. Como se vio depois, pelo religioso vinculo da professão, que fez nella, em que permaneceo atè morte, a qual lhe sobreueio aos 50 de idade, no de 1609. Segundo autenticas relações, que deste Conuento se nos comunicarão, por meio do Chandre d´Euora manoel Seuerim de faria, que Deos tem.

62

Chorão(2000) Conventos. Dicionário de História Religiosa de Portugal, Vol. C-I, p. 22. George Cardoso (1666), Agiologio Lvsitano dos Sanctos e Varoens Illvstres em Virtvde do Reino de Portvgal e svas Conquvistas consagrado aos Gloriosos S. Vicente e S. António, Tomo III, p. 41

63

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

24


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Tudo terá tido início em 1560, por iniciativa de Brites Pinto, que cedeu umas casas que tinha no Torrão para acolhimento de beatas. Segundo o Pároco do Torrão64, “essas casas” correspondiam a uma capela de Santa Marta, onde vivia como beata e instituidora Maria Pinta:

“... e obtiveram Licença da Mesa de Consciência para fundarem; ficando as ofertas para os Priores. Tem boa igreja de Abobada, bastante Convento, Cerca65, que lhe acrescentou o Excelentíssimo, e Reverendíssimo Senhor Dom Frei Miguel de Távora, a quem são sujeitas: estão muito pobres...” Contudo, segundo a Corografia Portuguesa do Padre António Carvalho da Costa, publicado em 1708, mas cujas informações remontam ao século XVII, encontramos os seguintes elementos:66 64

Carneiro e Alves (1758). Vila do Torrão. Memórias Paroquiais. Esta “Cerca” que foi acrescentada ao convento pouco antes de 1758, corresponde à muṣalla. 66 Carvalho da Costa (1708) Corografia Portuguesa e Descripçam Topográfica do Famoso Reyno de Portugal. Tomo segundo, p. 484 65

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

25


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

26

“....(tem um convento) de Freyras da mesma Ordem (Franciscanos), da invocaçaõ de Nª Senhora da Graça, que se fundou pelos annos de 1560, com licença del Rey D. Sebastião em humas casas de Brites Pinta, mulher nobre, & era naquelle tempo Recolhimento dedicado a S. Martha. Depois pelos annos de 1599, se fundou o Convento com esmolas, que a Infanta D. Maria lhe deo. Com base nesta documentação, o convento foi erguido no final do século XVI, sobre as casas/ermida/capela de S. Marta, junto à estrada que ia para Beja, numa das entradas da Vila. A construção da Igreja e claustro obedeceu ao espaço disponível, com base no terreno cedido por D.ª Brites Pinto e foi condicionado ao eixo viário então vigente. Uma análise mais pormenorizada permite constatar a existência do corpo da igreja e da torre do sino, encostados a norte, junto à malha tardo medieval do Torrão. Pensamos que essa disposição particular tivesse como objectivo, incorporar no espaço da Igreja conventual o “espaço sagrado” da “capela de S. Marta” que é referida entre 1560 e 1599. Esta implantação permitia definir uma rua e caminho quase “privado” em terra batida, com acesso rápido ao Convento de S. Francisco, localizado na outra ponta da malha urbana. Junto à torre do Sino (a Norte) e encostado ao muro conventual que se desenvolvia para os campos agrícolas voltados a sul, definia-se a estrada que ia para Beja, com início no interior do castelo, passando pela Igreja Matriz. Neste lado sul, oposto à malha urbana e voltada para o campo, foi construído um claustro e a primitiva cerca, condicionados pelas verbas existentes e confinados ao espaço inicialmente cedido. Para sudoeste, a estrada de Beja cortava a possibilidade de expansão da cerca conventual. É nesta banda, no outro lado da estrada, mas pertencente a outro proprietário, que existia ainda de pé, o que terá sobrevivido da muṣalla, já despojada da sua memória.

67

Segundo as Memórias Paroquiais, esse espaço é laconicamente denominado de “Cerca” “..., que lhe acrescentou68 o Excelentíssimo, e Reverendíssimo Senhor Dom Frei Miguel de

Távora, a quem são sujeitas: estão muito pobres...”

67

É provável que no século XVII/XVIII o local fosse encarado como simples cerca/muralha e que uma “tradição local (!)”, de natureza indeterminada, impedisse a alteração profunda do espaço. Apesar dos dados lacónicos, é de aceitar

que os terramotos de 1530 e o de 1755 tenham afectado o Torrão. O que identificamos na textura exposta da torre (onde se localizava o miḥrāb), é a utilização de vários fragmentos de estuque de areia de cal de cronologia indeterminada. Será que estamos perante restos do antigo miḥrāb? 68 Esta palavra “acrescentou” é muito importante, porque representa uma prova documental de que a Cerca já existia de pé, em data anteriormente a 1758 e que nada tinha a ver com a arquitectura conventual, dado pertencer a outro proprietário. Achamos interessante o espaço pertencer a um elemento religiosos da poderosa família Távora, o que sugere que se tratava de um espaço cercado com algum prestígio. O texto não é claro sobre a data da doação, contudo admitimos que, dado que o doador ainda se encontrava vivo em 1758 e que as freiras se encontravam “muito pobres”, é provável que elas terão recebido esta Cerca pouco depois do terramoto de 1755. As fotos da cerca mostram claramente duas fases de construção, que provavelmente mostram a ocorrência de obras após esta calamidade que atingiu o Torrão. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

A escassez de documentação, seja ela de natureza arqueológica ou outra, limita-nos a análise e impacto que a estrutura muçulmana terá tido após a conquista e durante a Baixa Idade Média, contudo é de aceitar que a sua excepcional construção, que lembra uma muralha, aliado à pouca densidade de “construções” no seu interior, terão contribuído para a sua manutenção, transformando-se gradualmente num espaço cercado de hortas, nos séculos seguintes! O facto de pertencer a um elemento da família Távora é outro dado a reter, dada a ligação familiar directa existente com o ultimo Mestre da Ordem de Santiago, D. Jorge, filho bastardo de D. João II. Admitimos, mesmo sem provas documentais claras, que a “Cerca Amuralhada”, terá pertencido aos Espatários, desde a conquista até uma data indeterminada após o século XVI, altura em que entrará no património dos Távoras. A memória funcional do espaço terá sido “apagada intencionalmente”, contudo algo terá sido mantido pela memória popular. Existem questões que nunca poderemos responder, como por exemplo:

- Por que razão o convento das Clarissas não foi logo de início construído dentro da muṣalla, mas si ao seu lado? Em data ainda não determinada, mas provavelmente antes do século XVIII e por razões que desconhecemos, a muṣalla foi cedida ao convento. Prontamente foi transformada em horta e pomar, enquanto a Torre foi adaptado a espaço sagrado de culto cristão. Um convento define-se como um pequeno mundo cercado, procurando-se recriar no seu interior uma imagem do “paraíso” e “intimidade” com Deus, através da oração. Esta necessidade, de cortar o cordão “umbilical” com o mundo exterior, faz com que as freiras, após terem aceite o recinto da muṣalla, construam muros em taipa, de ligação entre os dois espaços, que vai implicar a inclusão no seu interior de um troço da estrada de Beja. Deste modo, o espaço conventual inicial, confinado inicialmente a uma pequena cerca, vai aumentar em área, para pouco mais do dobro, incluindo um troço de estrada pública. Desconhecemos se terá sido pacífico a aceitação por parte da vereação do Torrão a desactivação de um troço da estrada para Beja, contudo essa “anexação” foi efectuada e consumada, mantendo-se actualmente. Deste modo cumpria-se as normas do sétimo capítulo da Ordem69 que estipulava o seguinte:

“moor seguridade e honestidade assi das sorores como dos conventos que em nehuum convento da dita ordem feito. Ou que sse aja de fazer Seia feito ou se consenta fazer em

69 BNL –Leiria, Frei Diego de (trad. De) – Regra Primeira de Santa Clara, Privilégio da Pobreza, Testamento de Santa Clara, Bênção de Santa Clara e Constituições de Santa Coleta [IL.208], fls. 41v.-42. (Referido por) Sousa, Ivo Carneiro de (2002). A Rainha D. Leonor (1458-1525), p. 587.

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

27


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

alguma maneira outra grade ou outro locutório ou outro torno ou porta em outra maneira do que for costumado.” Procurava-se deste modo defender uma estreita clausura e limitar ao mínimo, o contacto com o exterior.

Muṣalla do Torrão e o Convento das Clarissas. Enquadramento Topográfico.

7. A Muṣalla. 7.1. Uma Leitura Arquitectónica. Como estamos em presença de um recinto sagrado islâmico, provavelmente transformado em lugar de peregrinação70, decidimos na nossa busca de paralelos, privilegiar a sua análise, confrontando-a com as duas rábidas até ao momento identificadas como tal no al-

Andalus,: - Guardamar/Espanha e Arrifana/Portugal. Tomando como exemplo as duas rábitas referidas, podemos verificar que o troço da cerca conventual classificado por nós como muṣalla, possui uma linguagem arquitectónica análoga, o que permite saber sem margem para dúvidas, que estamos perante os “vestígios” de um vasto edifício/recinto religioso islâmico. 70 Sobre esta questão consultar, VEGA MARTÍN, M e PEÑA MARTÍN, S, 2003, EL HALLAZGO DE MONEDAS ALMOHADES DE PRIEGO DE CÓRDOBA. Aspectos Ideológicos, Revista ANTIQVITAS Nº 15, p. 73-78.

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

28


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Mais surpreendente é sabermos que este se manteve inédito, desde o século XIII até 2006, apesar de ser visível, de fácil acesso e de se encontrar em óptimo estado de conservação. Como é que isso foi possível?

Comparação da volumetria/reconstrução proposta para a muṣalla almóada do Torrão, em comparação com a mesquita almóada de Tῑnmal/Atlas Marroquino. Na página seguinte, reconstituição de uma mesquita no Ribāṭ da Arrifana/Portugal.

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

29


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Mesquita do Ribāṭ da Arrifana/Aljezur (Algarve), segundo Gomes e Gomes, 200771

O que nos continua a surpreender, é a dimensão descomunal deste espaço religioso do Torrão, sem paralelos no Ġarb al-Andalus e que nos permite afirmar que estaremos em presença de uma muṣalla de carácter excepcional, ligada ao “Poder Estatal Islâmico”.

71 Gomes e Gomes, 2007. Ambiente Natural e Complexo Edificado. Ribāt da Arrifana Cultura Material e Espiritualidade, p. 57.

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

30


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Aceitamos a hipótese de ter servido igualmente como ribāṭ, não só dado pelo carácter fronteiriço do Torrão frente a Évora, nos séculos XII-XIII, como por razões da natureza

“Estrutura Politica” do Estado Islâmico, que iremos apresentar ao longo deste estudo. Relembramos mais uma vez, que segundo Ibn Iḏārī,72, o local em Tarifa escolhido por

al-Manṣūr para descansar e estar junto dos seus aliados militares, antes de atravessar o Estreito, foi a Šarī´a (muṣalla) local. Tomando como exemplo a arquitectura e as diferentes orientações canónicas de mesquitas de outros espaços geográficos do Dār al-Islam, como por exemplo o Próximo Oriente, verificamos que os elementos básicos que definem uma mesquita, continuam patentes:

-Terá que existir um muro da Qibla orientado canonicamente e o nicho do Miḥrāb, como podemos verificar na gravura apresentada na página anterior. 73

Segundo Timothy Insoll 74

72

Ibn Iḏārī, al-Bayān I, p. 90. Segundo Gomes e Gomes, 2007. Ambiente Natural e Complexo Edificado. Ribat da Arrifana Cultura Material e Espiritualidade, p. 63. 74 Insoll, 1999. The Archaeology of Islam, p. 30 73

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

31


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

32

7.2. O Muro da Qibla. Temos um potente muro, que se dispõe direito ao longo de pouco mais de 62 m, desafiando a inclinação do terreno. Desenha

uma

linha

inclinada

ligeiramente

para

Sul,

seguindo

uma

determinada orientação canónica, que Mónica Riús denomina de “Tendência hacia el

Este (E).” 75 Segundo a arabista, estas mesquitas, ordenadas por sequência cronológica, estão intimamente ligadas com o cálculo da qibla efectuada por astrónomos, que trabalhavam directamente para os soberanos. De uma forma geral, observa-se no território do al-Andalus uma tendência em orientar as mesquitas dentro de um arco compreendido entre o SE e o S, entre os 135º e os 180º.76 A denominada “qibla moderna”77, corresponderá a um arco situado entre o E e o SE, ou seja; entre os 95º e os 108º. Com base nos dados obtidos por A. Jiménez, Mónica Ríus inseriu as mesquitas do Al-

Andalus, segundo grupo de “tendências de orientação”:78 (E) tendência Este (SE) Tendência Sueste. (C) Tendência “Cordovesa”. (S) Tendência S dentro do quadrante SE (S) Tendência S dentro do quadrante SW A qibla da muṣalla do Torrão, orientada a 117º, insere-se no grupo Este (E). A autora inseriu neste grupo um conjunto de 10 mesquitas datadas entre os séculos X e o XIV. Face ao exposto, estamos perante mais um dado, que reforça o papel que terá tido a iniciativa estatal, como patrono deste espaço sagrado. Com base na tabela elaborada por Mónica Rius79, verificamos que a orientação da qibla torranense enquadra-se no intervalo, entre a qibla de Medina Azara (Córdova, século X, 109º) e a qibla da mesquita de Mértola (século XII, 126º).

75

Mónica Rius, 2000. La alquibla en al-Andalus y al-Magrib al-Aqsa, p. 106-111. Mónica Rius. 2000, obra citada, p. 105. 77 Diz respeito aos cálculos calculados a partir de coordenadas geográficas e procedimentos modernos. Segundo a autora que temos vindo a seguir (2000, obra citada, p. 105, nota 253) “Todas las orientaciones están mediidas, en 76

grados sexagesimales, desde el punto Norte (que corresponderá a 0º) en sentido horario, por lo que puntos E, SE, S y W corresponderán a 90º, 135º, 180º y 270º, respectivamente.” 78 79

Ríus, 2000, Ob. Citada, p. 105-106. Mónica Rius. 2000.obra citada, p. 110.

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

33

Mesquitas e Musallas/localidade

Século

Qibla

Muṣalla do Torrão (Alcácer do Sal)

XII

117º

Santa Clara (Córdova)

X

125

Medina Azara (Córdova)

X

109º

São Tomé (Toledo)

XI

115º

Mértola

XII

126º

Comares, Alhambra (Granada)

XIV

101º

Mexuar, Alhambra (Granada)

XIV

108º

Rawda, Alhambra (Granada)

XIV

109º

Aljama, Alhambra (Granada)

XIV

124º

S. Sebastián, Ronda (Málaga)

XIV

121º

Fiñana (Almeria)

XIV

112º

Trata-se de um grupo de mesquitas directamente ligadas com o cálculo da qibla obtidos por astrónomos. Por vezes podemos assistir a casos de dupla qibla, que desconhecemos se eventualmente terá ocorrido no Torrão, devido ao desaparecimento da mesquita local80, que terá existido no interior do castelo. Contudo era apanágio governativo efectuarem-se mudanças de orientação das qibla(s), como forma de expressão do novo poder, que era entendido como forma de “purificação”. São variados os exemplos que podemos ler nas crónicas alusivos a este tipo de comportamento. Os almóadas mudaram deliberadamente a orientação de algumas qibla(s) de mesquitas, como prova de afirmação do novo poder e romper com a tradição almorávida. A título de exemplo, podemos referir o que aconteceu à mesquita principal de Marraquexe81 mandada levantar pelo emir almorávida ´Alῑ b. Yūsuf, que apesar de estar correctamente orientada, os almóadas não hesitaram em derruba-la para alterar a orientação da qibla.

“En palabras de al-Tāŷūrῑ: Luego vinieron unas gentes que la cambiaron hacia el Sur. Ibn ´Iḏārῑ, más explícito, refiere: “se abstuvieron los Almohades de entrar en ella (Marrākuš) porque el Mahdῑ había dicho que la purificasen. Se preguntó a los alfaquíes sobre ello y les dijeron: «edificad vosotros una mezquita y renovad la otra.

80 81

Provavelmente localizada no local da actual igreja matriz do Torrão, antiga igreja de Santa Maria. Ríus, 2000, ob. Citada, p. 153-154. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Se a mesquita de Madῑnat al-Zahrā´, foi famosa, por ter uma qibla orientada a 109º, que se desvia 9º da “qibla moderna”, é provável que a qibla da muṣalla do Torrão terá obtido alguma “fama” a nível regional, porque se encontra desviada da “qibla moderna” em 17º, que em termos de cálculo astronómico, num contexto medieval, presumimos não terá sido fácil de obter. Facilmente poderia ser confundido com o horto do sol no Inverno no al-Andalus, que ronda os 120º. Achamos extraordinário que o edifício e a torre do miḥrāb se encontrem orientados para a alcáçova e mesquita da cidade de Beja82, que é visível na linha do horizonte com bastante nitidez.

7.3. A localização do Miḥrāb. Sensivelmente a meio do muro (Qibla), foi erguida uma torre, que ficou adoçada do lado exterior.

82

Segundo os elementos obtidos por meio de fotografia de satélite, utilizando o Google Earth. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

34


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

A existência desta estrutura isolada, torna-se coerente se a considerarmos como a

“torre” que encerrava no seu interior um miḥrāb. Se analisarmos a figura, que apresenta as plantas de miḥrāb(s) identificados no al-

Andalus

83

, podemos verificar que de um modo geral, eles foram inseridos em estruturas de

formato “torriforme”, geralmente salientes do muro da qibla. Noutros casos, o nicho ficou embutido na própria estrutura, não sendo visível do lado exterior do edifício. Essa estrutura torriforme, nuns casos apresenta uma planta “ligeiramente rectangular” e noutros, desenvolve-se em semi-circulo, simples ou facetado. O exemplo do Torrão segue o modelo torriforme de planta rectangular, seguindo o modelo que foi utilizado nos conjuntos religiosos Guardamar (século X) e na Arrifana (século XII). 83

Calvo Capilla, 2004. Las mezquitas de pequeñas ciudades y núcleos rurales de al-Andalus, p. 63. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

35


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Em Alcácer, os miḥrāb(s) identificados como tal, no Santuário dos Mártires (séculos XII/XIII), como na Igreja de Santa Maria do castelo (desde o século IX até ao XIII), parecem seguir a modelo exterior ao muro da qibla, seguindo uma planta em semi-circulo. 84

No caso do Torrão, desconhecemos se o nicho terá sobrevivido até aos nossos dias, porque ainda não tivemos acesso ao interior da Torre. A “enigmática cruz” desenhada nesta torre, que se encontra representada na Planta do Torrão de 1817, poderá corresponder à existência de um “nicho” que em contexto Moderno, poderia conter uma imagem cristã! Se a nossa proposta de cronologia almóada estiver correcta, é provável que o interior do miḥrāb, em termos de planta e gramática decorativa, seguisse de perto o que foi identificado na mesquita de Mértola. Não só pela coincidência da inclinação da qibla ser nos dois casos semelhante, como ambas se localizarem no Ġarb e provavelmente terem sofrido programas de obras pelo mesmo Poder Politico.

84 CARVALHO, A Rafael (2008) AS MUSALLAS (SARI´A) DE AL-QASR/ALCÁCER E TURRUS/TORRÃO: Uma Primeira Abordagem à “Geografia Sagrada Tardo-Islâmica” no Alentejo Litoral Blog -O Sahil de al-Qasr

http://alcacer-islamica. blogspot.com. (Consultado em 05-09-2008)

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

36


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

37

Tanto no caso do Torrão, como em Guardamar, podemos verificar que as “torres” que encerram o miḥrāb, apresentam-se pouco salientes do muro da qibla, contudo apresentam uma maior fachada, de modo a conter um “nicho” no seu interior. Ou sejam, em ambos os casos estamos perante estruturas torriformes de planta rectangular. O mesmo modelo parece estar patente na torre similar existente na mesquita de

Tῑnmal/Marrocos.85

A Torre-Miḥrāb da muṣalla do Torrão. Como poderemos verificar, a sua “Linguagem Arquitectónica”, não difere muito em relação aos exemplos identificados no Ribāṭ de Guardamar.

Ribāṭ Califal de Guardamar. Exemplos de estruturas torriformes que encerram no seu interior os miḥrāb (s).86

85

A Torre da muṣalla no Torrão, tem as seguintes medidas, tomadas a partir do muro da qibla, de Sul para Norte: -1,3 m, fachada de 3,5 m e 1,5 m. 86 Azoar, 2004. El Ribāṭ en al-Andalus: espacio y funcion. Revista de las Religiones Anejos, p. 34 Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

7.4. A Orientação dos Espaços Sagrados dentro de uma Medina:

Alguns Exemplos existentes no Norte de Africa.

Escolhemos como exemplos, o Ribāṭ de Susa/Tunisia (em cima) e Alcácer do Sal (Foto seguinte)

Susa na actual Tunísia e Alcácer do Sal, são dois exemplos interessantes de medinas muçulmanas, que apesar de estarem separadas entre si por mais de 1 330 milhas náuticas87, apresentam uma estrutura urbana de génese islâmica, com semelhanças entre si.

87

Equivalente a 2 460 Km. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

38


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

39

Ambas as medinas tiveram funções portuárias em contexto islâmico, contudo condicionadas a ambientes geográficos diferentes. Em determinadas fases, transformaram-se em bases militares e em ribates, contra inimigos provenientes da margem norte do Mediterrânico no caso de Susa e do Atlântico Norte no caso Alcacerense. Se

analisarmos

com

atenção,

em

ambas

as

medinas,

o

“palácio

do

Governador/Alcáçova” apresentam uma linguagem arquitectónica análoga, estruturado como uma unidade defensiva autónoma, dentro do recinto amuralhado da medina. Ambos apresentam uma planta regular e os cantos são defendidos por uma torre. No centro abre-se um espaço aberto. A mesquita, centro religioso e cultural da medina, por vezes actuando como “contra-

poder” em relação à estrutura militarizada de certas medinas, encontra-se estrategicamente separada como corpo autónomo, possuindo uma orientação canónica, direccionada para Meca. Em termos de disposição no espaço, teria que ter tanta visibilidade como a alcáçova, para que um viajante ou tropas exógenas à região, soubessem se estariam em presença de uma medina islâmica ou não. Estes pressupostos, alcáçova num local proeminente, com a mesquita ao lado, não muito distante de uma muṣalla, iremos encontrar no Torrão, contudo condicionados a uma escala diferente e obedecendo à topografia do local. Após 1191 o Torrão localiza-se num território de fronteira, como guarda avançada de Alcácer e Beja, frente a uma cidade de Évora debaixo de domínio português, desde 1165, que se localiza a norte, para lá da margem do rio Xarrama.88 Para sul abre-se uma vasta planície até Beja, seja a cidade visível do Torrão. Se a implantação do castelo local têm uma função meramente defensiva em relação à estrada para Alcácer, a muṣalla vai ser construída, obedecendo a outras condicionantes, nomeadamente:

- Terá sido erguida no local/ou junto ao acampamento almóada de 1184, onde viria a falecer o califa Almóada. - Esta meia encosta, estrategicamente localizada na estrada de Beja, numa entrada do Torrão junto à Fonte Santa possui uma implantação no terreno envolvente que lhe transmite uma enorme visibilidade a longa distância, para quem chegasse ao Torrão vindo de Beja ou de outros lugares do espaço islâmico localizados a sul. Curiosamente, o edifício não é visível para quem chegasse ao Torrão vindo de Norte, ou seja, do Reino de Portugal.

88 Sobre esta questão, consultar, CABRITA, A Catarina; CARVALHO, A Rafael e GOMES, Fernando (2008) CONTRIBUTO PARA O ESTUDO DAS CERÂMICAS MEDIEVAIS/MODENAS DO TORRÃO: O Largo Bernardim Ribeiro, Colecção Digital - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, Nº 2 (II Parte), p.14-17. http://www.cm-alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Como já foi referido, tanto do castelo como na muṣalla, é visível na linha do horizonte, a alcáçova da cidade Beja e um vasto território para sul e poente. Pensamos que tal não terá sido por acaso, mas sim, terá obedecido a um programa militar previamente delineado pelos almóadas.

Enquadramento da Muṣalla na actual malha urbana do Torrão. Os números indicam os panos de “muralha” ainda de pé. (ver as fotos)

Tendo em conta a grande importância que têm a orientação do muro da qibla e do

miḥrāb para o quotidiano muçulmano, procuramos averiguar com base em fotografia de satélite, com recurso ao Google Earth, se essa “obsessão” na orientação de edifícios não religiosos também se podia detectar, tomando como base de análise o eixo definido por Alcácer, Torrão e Beja89 O Baixo e Médio Sado são a nível do al-Andalus, um espaço geográfico privilegiado para detectar as orientações sagradas, dado a ausência de relevos muito elevados. 89

Praças-Fortes, que irão deter o avanço Português para sul nas primeiras décadas do século XIII. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

40


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Não vamos aqui analisar detalhadamente os dados obtidos, mas constatar com alguma surpresa, que efectivamente existe uma ligação na orientação entre as muṣallas do Torrão e Alcácer; e que é a partir da mesquita a céu aberto do Torrão que se processa uma rectificação do rumo, para que o edifício e “torre-miḥrāb”, fiquem orientados para a alcáçova e mesquita de Beja. Face ao exposto, estamos convictos que estaremos perante um edifício sem muitos paralelos no al-Andalus, que deve ser “lido” no contexto da época e neste contexto geográfico.

7.5. O Acesso à Muṣalla: Uma Hipótese de trabalho. O acesso à muṣalla, seria com base na reconstituição proposta, localizada a Norte e defendida por uma torre. Porque razão sugerimos a existência de uma torre encontrado a um muro no lado oposto ao muro da qibla e vigiando a porta de acesso ao interior da muṣalla? Se analisarmos a base da estrutura actualmente visível, verificamos que ao nível actual do solo é possível detectar uma base construída por grandes blocos de rochas, obtidas no local. Estes encontram-se ligados entre si por taipa de cor bege. O aparelho do muro da qibla, apresenta duas fases de reconstrução. A fase mais antiga, segue o modelo dos blocos de pedra ligados entre si e atinge em média quase 1 m de altura, estado melhor preservado entre a estrada voltada a sul e a torre do

mihrab. A separar as duas fases, foi inserido uma fiada de tijoleira. Nesta fase de reconstrução é notória, duas fases. Estamos convictos que estaremos perante reconstruções do muro, já em contexto pós islâmico, mas obedecendo à matriz islâmica original. A linguagem arquitectónica do conjunto, muro e torre, foram mantidos. Afinal estamos perante a melhor construção da actual área urbana do Torrão. Mesmo que o significado do edifício tenha sido perdido, manteve-se a sua qualidade de construção como mais valia a preservar. Em relação à localização da porta no lado Norte. No local proposto verificamos que o muro original desapareceu. Em sua substituição foi construída uma potente canalização para escoamento das águas fluviais que em excesso poderiam ficar retidas dentro da muṣalla e poderem danificar a estrutura. Imediatamente ao lado, parte da actual rua foi invadida por uma construção que foi adoçada ao corpo principal do convento das Clarissas. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

41


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

7.6. Uma Leitura Preliminar da “Muralha”

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

42


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

43


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Este conjunto edificado, tal como se encontra actualmente, já existia em finais do século XVIII, como é documentado no mapa de 1817

90

.

A diferença no alinhamento em relação à rua, parece ser um indicador a ter em conta, que permite supor que terá havido alguma estrutura anterior que condicionou as actuais construções.

O enquadramento geográfico da Mesquita de Tīnmal, no Alto Atlas Marroquino. Foi neste local que nasceu o califa almóada Abū Ya´qūb Yūsuf I, que morreu no Torrão, em 1184.

Desde o início que temos defendido uma génese almóada para este edifício. Parece-nos importante poder comparar a volumetria da muṣalla do Torrão, com mesquitas coevas do Norte de África. Infelizmente grande parte destes edifícios religiosos sofreram transformações arquitectónicas após a queda dos Unitários, no período em que os Banū Marín/Marinidas91 assumem o poder político no Magreb al-Aqṣa.

90

Ver o mapa, p. 15 Ao contrário dos movimentos Magrebinos dos Almorávides e Almoadas que deram expressão a aparelhos políticos de cunho reformador religioso, os Merinidas vão assumindo o poder após o desaparecimento do califado Muwaḥḥīd, sem nenhum programa religioso, facto que os poderia debilitar. Para colmatar esse facto, vão investir enormes verbas monetárias e recursos humanos na construção de Madrasas e após 1260, vão levar a ŷihād ao al-Andalus, anexando a região de Algeciras ao seu emirato. Assumimos que a história do Sultanato Merinida, entre 1212 e 1260 é bastante confusa. Por razões que desconhecemos, tem passado despercebida entre os investigadores Portugueses e Espanhóis, 91

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

44


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Não há dúvida que a mesquita de Tīnmal, construída em taipa e que corresponde ao “Santuário Muwaḥḥῑd” mais venerado do Califado, possui uma leitura arquitectónica similar à

muṣalla do Torrão. Apesar das diferenças entre ambos os edifícios religiosos, dado que no exemplo marroquino estamos perante uma mesquita, não deixa de ser surpreendente a semelhança patente nalguns elementos estruturais comuns entre ambos. Dado que em contexto islâmico não prevemos a ocorrência de “coincidências”, temos que chegar à conclusão que a existência de um edifício desta dimensão, que escapa à lógica do local, que se pressupõe fosse em termos político seja “marginal”, é um forte indicador de uma “valorização sagrada” do Torrão, por parte de uma superstrutura estatal e porquê?

- Pela utilização de recursos humanos e monetários copiosos para a construção de um edifício religiosos, que ultrapassa claramente o número de crentes muçulmanos que habitavam a região e que não estavam ao alcance das elites locais. Neste âmbito, entramos noutros âmbitos de análise, como por exemplo, os que estão directamente relacionados com o exercício do poder legítimo. Não se trata de um aspecto meramente gratuito. O detentor desse “privilégio”, determina a “agenda política” de todo um território, determinar a evolução da “Guerra” e possui os recursos necessários para construir. Falamos pois do “ Principio da Legalidade”

8. O Principio da Legalidade Politica em contexto Muwaḥḥῑd: 8.1. A sua Expressão na Região Alcacerense. Para entendermos o porquê da necessidade de ser construída uma edificação desta natureza no Torrão é necessário termos algumas noções sobre os fundamentos e objectivos da denominada por vários investigadores como “Revolução Almóada”. Esta questão tem sido objecto de reflexão desde o século XIX e ultimamente temos à nossa disposição um leque importante de estudos, que permitem olhar com mais detalhe os Almóadas, nas suas relações com os outros. uma afirmação muito interessante que se encontra na célebre e muito debatida Crónica Portuguesa da “Conquista do Algarve” (sic, segundo Fernando Venâncio Peixoto da Fonseca, 1988, p. 90-91) “ [Cap. XI] …. (descreve o trajecto que o rei D. Afonso III fez em direcção a Faro, que imediatamente cercou por terra e mar) ..a grão presa ao Algarue e foy por Beja e day a Almodouuar do Campo dourjque e pasou a terá

pelas Cortiçadas e (en)camjnho(u) dieyto a Farom de senhrjo de Mjra(mo)molin rey de Maroquos e tinha a vila por ele hum alcayde que auja nome Aloandre e estaua(ahi) hum almoxarife delRey que auja nome Alcabrarão (e) estes auyom gramde acorrimento de gente(s) e mantimemtos porque (de) demtro do alcaçar estaua hua fusta per hum arco grande que era (fejto) no muro (e) tiravom aquela fusta cada vez que querryom e mamdauom (na) com recado a seu Rey (Al) mjra(mo)molim…” Segundo a leitura de Henriques, (2003), Conquista do Algarve (1189-1249), p 80, com base neste texto, Faro em 1249, tinha saído da obediência de soberano Taifa de Niebla e estava debaixo do domínio dos Banu Marín. Se esta leitura estiver correcta, estamos perante a primeira intervenção Merinida no Al-Andalus, anos antes da primeira expedição militar documentada, nos campos de fronteira de Algeciras, frente a Castela e por vezes contra os nazaris. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

45


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

O tema é bastante complexo, porque para falar do de sistema político dos Unitários, é necessário abordar outras questões, sejam elas no âmbito militar, religioso ou jurídico. Naturalmente que não é nosso objectivo neste trabalho, estudar os Almóadas desde essas diferentes perspectivas! O que procuramos entender é a razão que está por detrás da construção do maior espaço religioso islâmico existente em Portugal, deixando para outros trabalhos averiguar como terá sido possível a sua sobrevivência, após a conquista portuguesa! Por isso, longe de esgotar o tema, vamos só aflorar algumas questões que achamos mais adequados para o estudo deste monumento, nomeadamente:

- Em que consistiu o movimento Almóada, os relacionados com a estrutura militar alcacerense no Baixo e Médio Sado, as relações de poder, colaboração e conflito com as elites do Garb e outras problemáticas referentes à ŷihād. Um dos trabalhos mais interessantes sobre a problemática que aborda os objectivos políticos e de renovação do Islão na perspectiva dos Unitários, foi dada a conhecer em 2006 por Peña Martín e Veja Martín.92 Antes de analisarmos a questão, temos que estar cientes que o Corão (4 al-Nisā´, 59) apresenta o princípio islâmico do poder legítimo:93

Yā ayyuhā llaḏῑna amanū aṭῑ´ū (A)llāha wa-aṭῑ´ū l-rasūla wa-ūlῑ l-amri min-kum. (creyentes: obedeced a Dios, y obedeced al Enviado y a los capaces de disposición de entre vosotros) De facto, o “discurso político/jurídico islâmico” determina que a comunidade deve submeter-se a três instâncias do poder:

- Deus, Maomé e uma terceira, que é designada com a expressão de ūlū l-amr (capazes de disposição/vocação, dotados de autoridade)94 Segundo alguns investigadores, os almóadas usaram muitas vezes o termo al-mr (a disposição/vocação), como sinónimo do movimento religioso que levaram a cabo sob a sua liderança, equivalente à vontade de Deus. Outros historiadores admitem que terá sido a debilidade do mecanismo de legitimação, o ūlū l-amr, já no decurso do século XIII, que estará na origem da sua decadência. O que estava em causa era a “mediação entre Deus e os Homens”. O movimento Almóada irrompe na história através do seu teólogo e líder messiânico

Ibn Tūmart, sendo continuado pelo que viria a ser o fundador da dinastia Mu´miní, ´Abd alMu´min bn. ´Alῑ. 92

Pena Martín e Veja Martín (2006) Com la Guia del Corán: Crisis y Evolución del Discurso Numismático Almohade. Al-Qantara XXVII 2, julio-diciembre de 2006, 477-527. 93 Esta questão foi abordada por M. Fierro,(1994). La legitimidad del poder en el islam. Awrāq, 15, p. 147-184. Da mesma autora (1986) On political legitimacy in al-Andalus. Der Islam, 73, p. 138-150. Mais recentemente, B. Lewis (2004) LEWIS, Bernard (2001) A LINGUAGEM POLÍTICA DO ISLÃO. Ed. Colibri, Lisboa. 94 Pena Martín e Veja Martín (2006) Com la Guia del Corán: Crisis y Evolución del Discurso Numismático Almohade., p. 478-479. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

46


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

47

Em termos políticos e teológicos, procurou-se logo no início em levar ao extremo o que C. M. del Rivero95 fala de “Emancipação do Califado do Oriente”. Um marco que define claramente esta ruptura é a criação do “dirham quadrado”, que apresenta uma estética nova, facilmente reconhecida e que representa uma ruptura com a estética monetário do restante mundo islâmico medieval. O dirham não representava só um determinado valor monetário, mas implicava uma difusão oficial e eficaz da mensagem religiosa e politica dos almóadas.96 Importa recordar que as moedas continham numa face a expressão amr (vocação) e que no reverso continham a “matriz religiosa” idealizada por Ibn Tūmart: - Deus, Maomé e ele próprio, como líder messiânico.

Face A: Não (há) deus sem Deus Todo o poder dele (é) para Deus Não (há) força senão em Deus

Face B: Deus é nosso Senhor Maomé, nosso enviado Al-Madhi nosso Imã

Moeda almóada encontrada no Castelo de Alcácer do Sal97

95 (1948) El arte monetário en la España musulmana: ensayo de tipologia numismática. Revista de Archivos Bibliotecas y Museos, LIV , p. 51-72, 17. Referido por, Pena Martín e Veja Martín (2006) Ob. Cit., p. 482, nota 20. 96 Todos os sistemas políticos aspiram a transmitir e reproduzir, por todos os meios à sua disposição, uma mensagem de legalidade e de justiça social. Em contexto islâmico, os Almóadas foram por excelência uma Super-Estrutura Imperial de matriz Magrebina/Masmuda, que procurou levar ao extremo, a reprodução dos seus valores políticos e religiosos, desde a cerâmica de uso quotidiano, passando pelo sistema monetário, pela arquitectura, pela “censura de alguns costumes”, pelas polémicas religiosas (etc), passando igualmente pela criação de uma “Geografia Sagrada” ligada a este movimento. Sem querem aspirar a dominar (imediatamente) todo o mundo islâmico Medieval, os Almóadas procuraram um contraponto aos lugares Santos de Meca, Medina ou Jerusalém, criando no Ocidente Islâmico uma rede de lugares que deveriam ser objecto de peregrinação! A construção da Musalla no Torrão estaria inserida neste objectivo. 97 CARVALHO, A Rafael (2006) UM DIRHAM ALMÓADA ENCONTRADO EM ALCÁCER DO SAL: Elementos para o seu estudo Blog-O Sahil de al-Qasr. http://alcacer-islamica. blogspot.com. (Consultado em 08-06-2007)

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Na realidade, a superstrutura magrebina imperial dos Almóadas não se esgotava numa mera contenção militar ao avanço dos reinos Cristão para sul, mas procurava acima de tudo, criar uma alternativa totalmente autónoma do Califado Abássida, a ponto de não incentivarem a peregrinação a Meca, criando em alternativa, uma rede de “santuários religiosos”, ligados à história do seu movimento. É nesta criação de locais “sagrados ligados ao movimento Almóada” que devemos inserir a “Mesquita a Céu Aberto” do Torrão. É nesta perspectiva que se justificação a necessidade de uma construção desta natureza, de apoio à ŷihād contra Portugal e que excede a escala humana e as necessidades económicas e demográficos da região. Para uma melhor fundamentação desta nossa hipótese, parece-nos adequado efectuar uma síntese sobre a resenha histórica da presença Almóada na região Alcacerense e Torranenses, dado uma especial atenção à análise do desastre de Santarém que irá condicionar a visão de al-Manṣūr na condução e gestão das campanhas militares futuras. Com base nos dados actualmente disponíveis, de natureza arqueológica, historiográfica e iconográfica, propomos em termos cartográficos, a seguinte sequência de evolução, que será exposta ao longo deste estudo:98

9. O Enquadramento Historiográfico da Muṣalla no Torrão, em contexto Islâmico Tardio. 9.1. Contexto Islâmico Pré-Almóada99 Em contexto islâmico, o castelo do Torrão seria de reduzidas dimensões, adequado à densidade populacional existente. A mesquita seria igualmente pequena, localizada dentro de muralhas de Taipa. No exterior, mas junto a uma das portas de entrada, localizava-se um terreno livre de construções que teria a função de muṣalla. Nesta fase, o recinto de oração, estaria livre de construções e teria uma “miḥrāb

amovível”, adaptada às festividades e desfiles militares que aí teria lugar. Ao longo do ano poderia servir para treino militar. 98

De forma a não sairmos do objectivo do nosso trabalho, vamos privilegiar nesta nossa análise, a apresentação em moldes gerais, a evolução do Torrão, deixando o detalhe da sua fundamentação para outros estudos. 99 Para uma abordagem sobre a presença islâmica no Torrão, desde a Antiguidade tardia até ao século XIII, deve ser consultado o nosso estudo, que se encontra alojado no site do município. Carvalho (2008) TORRÃO DO ALENTEJO: Breve Resenha Histórica sobre Romanização e Islamização, Colecção Digital - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, Nº 2 (I Parte), p. 8-50. http://www.cm-alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

48


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Deste terreiro sairia o caminho para medina de Beja. Se inicialmente, a muṣalla do Torrão estaria localizada junto ao castelo, porque razão em meados do século XII ela passa mais para sul e é estruturada com potentes muros e uma

Torre-Miḥrāb? - Essa transformação só tem sentido, se a edificação for da iniciativa do poder central e se pretender com isso marcar topograficamente um acontecimento marcante. Antes de passáramos à análise do texto do Bayan I que efectua um “contido relato” do desastre almóada frente a Santarém, parece-nos oportuno efectuar uma breve resenha dos factos, antes e depois de 1184.

9.2. O Médio e Baixo Sado em Contexto Islâmico Tardio (1159-1220)100 9.2.1. Breve Resenha Politica O Baixo e o Médio Sado ter-se-ão transformado nos Séculos XII-XIII, num espaço de fronteira móvel, entre portugueses e muçulmanos. Uma recuperação detalhada da resenha política da região, tendo como base uma documentação a todos os títulos, lacónica, é possível, apesar da existência de muitas décadas e anos em “Silêncio Documental”! Se o nosso objectivo for entender como se expressou o poder dos Unitários nesta região desde 1159, é possível isolar algumas Fases:

9.2.1.1. (I Fase) Após o assassinato de Alī al-Wahībī em Alcácer (1159-1165). Postura do Califado: Provavelmente apanhado de surpresa, o aparelho militar Almóada sem capacidade para enviar tropas em numero adequado ás necessidades, prefere efectuar uma delegação de poder em Alcácer, que é assumido pela elite local. Esta governará a medina alguns meses, até esta ter sido conquistada pelos portugueses em 1160. Nos castelos da Arrábida e no Torrão, as guarnições locais de obediência Almóada mantêm-se até 1164 até serem expulsas por tropas portuguesas. 100

Sobre esta questão, deve ser consultado o volume nº 1 desta colecção digital: Carvalho (2008) ALCÁCER DO SAL DO SAL NO FINAL DO PERIODO ISLÂMICO: Séculos XII-XIII): Novos Elementos sobre a 1ª Conquista Portuguesa. Colecção Digital - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, Nº 1. http://www.cm-alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

49


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Objectivo da Ordem de Santiago: - Após a conquista de Alcácer, começar a retirar ao poder militar islâmico, os castelos que faziam parte da jurisdição da Taifa Pós-Almorávida de Alcácer. Documentação Arqueológica: Parece-nos natural que a região tivesse abandonado o sistema monetário da Taifa Wazīrí de Évora e aderisse ao sistema monetário Almóada. Em relação às cerâmicas de uso quotidiano, é provável que as séries que definem claramente a Fase Almóada, como são as produções estampilhadas provenientes da Andaluzia Ocidental, ainda não circulassem nesta região!

9.2.1.2. (II Fase). A transformação do Ḥiṣn Ṭurruš/Torrão em Ribāṭ-Muṣalla

Muwaḥḥῑd frente a Évora e Alcácer (1184-1191) Acontecimentos políticos: Teve início com a derrota almóada de Santarém em 1184. É conquistado o castelo do Torrão para reforço da cidade de Beja recuperada dez anos antes, em 1174 e erguida uma muṣalla em memória do Califa Abū Ya´qūb Yūsuf I .

Ya´qūb assume nominalmente o poder no Torrão, apoiado pelos seus aliados, mas decide formalizar a sua investidura em Marraquexe. Entre 1184 e 1191 a fronteira ter-se-á mantido estável.

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

50


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Objectivo Almóada: Criação de um espaço sagrado ligado aos muwaḥḥῑd. Fomentar a Guerra santa. Aumentar a defesa de Beja e criar uma zona de desgaste contra os portugueses instalados em Évora e Alcácer. Efectuar operações de espionagem militar. Impedir o avanço cristão para Sul. Resposta Portuguesa: Escolha de Alcácer para sede do ramo português da Ordem de Santiago. Criação em Évora da Ordem dos Cavaleiros de Évora, futura Ordem de Avis, filiada em Calatrava. Documentação Arqueológica: Provável entrada de algumas cerâmicas de “matriz” almóada no Médio Sado. Circulação plena do sistema monetário dos Unitários.

Uma hipótese de reconstituição da estrutura defensiva.

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

51


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

52

9.2.1.3. (III Fase). Transformação de Alcácer, em Qaṣr-al-Fatḥ e delegação da chefia do Ṯaghr al-Qaṣr aos Banū Wazīrí. (1191-1212) Estratégia Almóada: Reforço do Sistema defensivo Alcacerense. Transformação da medina em base naval, tornando a única no Ġarb Atlântico a Norte de Silves, abalizada para a

ŷihād Marítima, contra Portugal. Os portugueses, na voz do Bispo de Lisboa, D. Soeiro (1217), consideravam esta actividade como simples pirataria, que os atormenta regularmente. Resposta Portuguesa: Celebração de 4 anos de Tréguas entre D. Sacho I e al-

Manṣūr, que permite a instalação de guarnições muçulmanas nos castelos da Arrábida. O castelo de Palmela centraliza os assuntos militares da fronteira frente a Lisboa e vigilância da costa, na dependência directa de Alcácer. O Torrão é reforçado para fazer frente a Évora, ficando na dependência de Alcácer. O aparecimento de cerâmica estampilhada almóada no Castelo de Montemor-o-Novo, em 2003, com “Mãos de Fátima, associados a motivos florais, alusivos ao Paraíso”, assim como de uma roca em osso, é um indicador de uma presença militar muwaḥḥīd, provavelmente composta de voluntários, dando reforço à hipótese formulada no ano 2000

101

, defendida numa

altura em ainda não existia nenhuma documentação arqueológica muçulmana conhecida nesse castelo. Documentação Arqueológica: Programa de obras militares e religiosas em Alcácer e no Torrão, com extensão provável, mas de natureza modesta, para os castelos de Palmela, Sesimbra e Montemor-o-Novo. Circulação plena das cerâmicas de uso quotidiano, de matriz almóada, tanto as proveniente de Sevilha ou Ceuta, como as de fabrico local, segundo as novas tipologias, adaptando-as aos gostos e necessidades locais. Integração plena do Médio e Baixo Sado na linha defensiva almóada. Presumimos alguma autonomia de recursos, numa “Económica de Guerra”. Abertura do estuário do Sado e navegação no Atlântico, para facilitar o abastecimento estratégico de Alcácer102 e redistribuição de bens para as principais praças militares103. Se para fazer frente aos reinos de Portugal e Leão, os almóadas criam as bases militares de Alcácer, Badajoz e Cáceres, é admissível que Beja e provavelmente Moura, fiquem debaixo da jurisdição militar alcacerense.

101

Paixão, Faria e Carvalho, 2001 PAIXÃO, A Cavaleiro; FARIA, J. Carlos e CARVALHO, A Rafael, (2002) ASPECTOS DA PRESENÇA ALMÓADA EM ALCÁCER (PORTUGAL) Mil anos de Fortificações na Península Ibérica e no Magreb. (500-1500): Actas do Simpósio Internacional sobre Castelos – Palmela. pp. 369-383, Colibri e C M Palmela. 102 O califa determina pessoalmente em Alcácer que a medina deve ser regularmente abastecida pelos armazéns estatais de Ceuta e Sevilha. Paixão, Faria e Carvalho, 2001, Ob. Cit, p. 103 Esta questão foi abordada por nós em 2001. Paixão, Faria e Carvalho, Ob. Cit, p. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

9.2.1.4. (IV Fase). A Obediência “Nominal” dos Banū Wazῑrí ao soberano Almóada. (1212-1217) Se em termos formais a “obediência” alcacerense ao Califado Almóada é mantida para manter a jurisdição Wazῑri numa postura legalizada perante a Umma do Ṯaghr, na realidade a elite alcacerense gere a sua “Agenda Militar” como pode, no seio da crise da desagregação da estrutura imperial Magrebina no al-Andalus, numa postura de autonomia na decisão política/estratégia militar. Resposta Portuguesa: Após o final das tréguas, entre 1194 e 1199, a Ordem de Santiago começa a ocupar os castelos da serra da Arrábida. Pouco depois é recuperado o castelo de Montemor-o-Novo, que recebe Carta de Foral em 1201. A linha de fronteira estabiliza-se numa área a norte de Alcácer, durante 17 anos, provavelmente utilizando o curso da ribeira da Marateca como limite entre os beligerantes, desde o Canal de Águas de Moura até Évora, passando pela Marateca, Cabrela e ao longo das cumeadas da serra de Monfurado/Escoural, pré configurando os limites futuros de influência territorial entre as referidas praças fortes.

9.2.1.5 (V Fase). A resistência Islâmica no Ḥiṣn Ṭurruš/Torrão, entre1217 e 1220 (?) A conquista de Alcácer em 1217 não implicou automaticamente a conquista dos castelos debaixo da sua jurisdição. Um caso paradigmático é sem dúvida o Torrão. É provável que a sua conquista tenha sido objecto de registo, de forma a garantir a sua posse dentro do espaço de jurisdição de Alcácer e da Ordem de Santiago, contudo essa documentação terá “desaparecido”! Na realidade, não sabemos em que data terá ocorrido e de que forma se terá processado! A sua inclusão no termo de Alcácer e a sua manutenção na esfera da Ordem de Santiago, em concorrência com o espaço de expansão natural da Ordem de Avis com uma base em Évora, permite antever uma preocupação dos Espatários/Cavaleiros de Alcácer para recuperar rapidamente o Torrão, mantendo deste modo a coesão territorial alcacerense em contexto islâmico, de que a Ordem se assume como natural herdeira. Parece-nos sintomático que a fronteira estabilize a sul da linha que passa por Alcácer, Torrão e Évora até à década de 30 do século XIII.

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

53


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

10. O Enquadramento do Ḥiṣn Ṭurruš/Torrão no relato do desastre Almóada de 1184, frente a Santarém.104 Ṭurruš é um topónimo bastante frequente no al-Andalus, podendo referenciar alguns exemplos na actual Andaluzia.105 Por outro lado verificamos que o relato de Ibn Iḏāri, autor que estamos a privilegiar neste estudo, não é fértil em pormenores e por vezes ao querer simplificar toda a trama politica e psicológica dos eventos, ou minorar desastres ocorridos, não diferencia os vários Ṭurruš existentes em Portugal, o que tem levado a confusões de várias ordens. Como já afirmamos, só uma leitura atenta dos itinerários assinalados e do contexto geográfico relatado, permitirá identificar o castelo Ṭurruš em causa, ou seja: - Nuns casos

poderá ser o castelo de Torres Novas e noutro Torres Vedras. Quando pelo enquadramento geográfico o Ḥiṣn Ṭurruš referido não se encaixa nos exemplos atrás referidos, alguns investigadores sugerem que o autor muçulmano está a mencionar o Castelo de Coruche ou mais raramente, o Castelo de Montemor-o-Novo, que na nossa análise não tem fundamento, tanto a nível geográfico, linguístico, como da própria conjuntura militar relatada. A referência ao Ṭurruš que nos interessa, vem descrito no capítulo que Ibn Iḏāri dedica ao desastre de Santarém, ocorrido em 1184 e cujo resultado foi muito traumatizante para o califado almóada. É na sequência dessa derrota militar que o califa Abū Ya´qūb é ferido com gravidade em Santarém, virá a falecer provavelmente no actual Torrão do Alentejo. Sucede-lhe o seu filho, Ya´qūb, o futuro al-Manṣūr .106 Outro elemento que importa relembrar em relação a este episódio, é o comentário que Huici Miranda, efectua com base nas várias fontes muçulmanas e cristãs. Segundo ele (sic):

“- este Turrus que el “Bayan” coloca claramente en el Alentejo, no puede ser ni el Torres Vedras, que quiere Dozy, ni el Torres Novas, cerca de Tomar, que fue asaltado seis años más tarde por Ya´qub al-Mansur. No he podido localizarlo en esa región…”107 104

Sobre esta questão, vamos seguir de perto o texto do nosso trabalho, CARVALHO, (2008) O Papel do Hisn Turrus/Torrão, no Sistema defensivo Tardo Islâmico de Alcácer Blog -O Sahil de al-Qasr http://alcacer-islamica. blogspot.com. (Consultado em 20-08-2008) 105 Um apanhado global sobre esta questão encontra-se patente no estudo de MARTINÉZ ENAMORADO, Virgílio (1998) LA TERMINOLOGÍA CASTRAL EN EL TERRITORIO DE IBN ḤAFṢŪN. Actas do I Congresso internacional Fortificaciones en al-Andalus. Algeciras, 1996, p. 33-78. 106 As fontes não são claras. O desastre almóada é algo incómodo para relatar e a morte do emir cria um dilema complicado ao cronista, que dificulta o relato dos acontecimentos. Uns autores referem que o emir morreu pouco depois de passar o Guadiana, outros no caminho de Beja. Na realidade os elementos disponíveis não são claros. A existência de uma musalla no Torrão permite supor que o emir terá falecido pouco depois de o acampamento almóada ter saído do Torrão, rumo a Beja. 107 Referencia de Ibn ´Iḏārῑ Al-Marrākušῑ:- Al-Bayān al-Mugrib fi ijtiṣār ajbār muluk al-Andalus wa al-Magrib, ed. y trad. Ambrosio Huici Miranda, Tomo I: Los almohades, Tetuán, 1953. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

54


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

O desconhecimento que tinha da geografia e toponímia portuguesa, impediu Huici Miranda, nos anos 40 do século passado, de apontar o Torrão do Alentejo, como a localização mais que provável do ḥiṣn referido no Baya I Para o historiador Hermenegildo Fernandes no âmbito do seu recente estudo sobre Coruche e em relação a este episódio narrado no Bayan I (Sic, p. 459) .108

“...o ḥiṣn está no caminho da grande expedição que o califa Yusuf I lança contra Santarém e que acabará por determinar a sua morte. Já moribundo, numa retirada em que procura aplicar o princípio da terra queimada, passará por um castelo identificável, com toda a probabilidade, com Coruche, a partir do qual pilha os arredores. Era o mês de Julho de 1184”. Aceitamos claramente uma passagem pelo castelo de Coruche em 1184, que será novamente alvo de pilhagem e destruição, de facto a fonte menciona textualmente, a destruição de construções e pomares, antes de chegarem ao castelo do Torrão.

10.1. PUBLICAÇÃO DA NOTICIA DA MORTE DO EMIR AL-UM´MINIM, ABU YA´QUB,

FILHO DE ´ABD AL-MU´MINIM, NESTA CAMPANHA, 109 “ Dice Abū-l-Ḥaŷŷāŷ Yūsuf b. ´Umar: cuando emprendió el Amīr al Mu´minīn esta campaña, en la que murió, contra el enemigo del Algarve, Ibn al-Rink110, el maldito, por su mala vecindad y sus graves daños a los musulmanes, decidió dirigirse a Santarén, la ciudad de más extensos muros de Ibn al-Rink, la más hermosa y la más soldados, así como la más fuerte en aprovisionamientos. Avanzó contra ellos en un avance que pasmo la resistencia de los infieles y deshizo los corazones de los cercanos de ellos y de los lejanos, llevando consigo gentes que no se pueden contar y a las que no superan las arenas ni los guijarros.” Apesar de justificar perante os seus leitores as fortes razões que motivaram a necessidade desta expedição, por causa da “má vizinhança e graves danos aos muçulmanos infringidos pelos portugueses de Ibn al-Rink”, este cronista procura a todo o custo realçar o impacto desta expedição e tentar minorar o desastre que representou para o poder almóada esta operação militar, que deveria ser de castigo contra os portugueses, mas que resultou num desastre de proporções muito graves.

108

Hermenegildo (2005). QUANDO O ALÉM-TEJO ERA “FRONTEIRA”: Coruche da militarização à territorialização, p. 459) efectuou um apanhado global sobre esta questão, sugerindo que o hisn Turrus

corresponderá ao castelo de Coruche, hipótese que respeitamos, mas não partilhamos e cujas razões são argumentadas ao longo deste estudo. 109 Ibn ´Iḏārῑ Al-Marrākušῑ:- Al-Bayān al-Mugrib fi ijtiṣār ajbār muluk al-Andalus wa al-Magrib, ed. y trad. Ambrosio Huici Miranda, Tomo I: Los almohades, Tetuán, 1953, p. 75-79. 110 D. Afonso Henriques. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

55


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

56

Como represália ao desastre sofrido junto das muralhas de Santarém, as tropas almóadas em retirada apressada, praticaram deliberadamente uma politica de terra queimada. Refere o texto que depois de ter sido ferido gravemente por um grupo de portugueses:

Acampó el Amῑr al-Mu´minῑn en la otra orilla del río y empezaron a manifestarse los daños de la herida.111 Mandó disolver la concentración y volver cada uno de ellos a su cábila en general y avanzó por medio del país112 y causó en él una gran desolación; mandó destruir lo que se encontró de edificios, alterar las aguas y arrancar los árboles, arrasar los sembrados y quemar todo lo que se podía destruir y hacer desaparecer por el fuego. Continuó la marcha de esta manera hasta el castillo de Turruš

113

y

permaneció en la cumbre de su montaña, mandando hacer algaradas sobre él y repartir las columnas por sus lados para conseguir víveres. Dio al Sayyid Abū Zayd, hijo de su hermano Abū Ḥafṣ, el mando de la mayoria de las expediciones y trajo de botín lo que se hacía difícil de conducir. Esta postura do exército almóada, de uma política de “terra queimada”, sancionada em pessoa pelo Emir é muito importante, porque ajuda-nos a perceber a noção que o poder almóada tinha em relação à “Guerra”, nas regras adoptadas, em termos de deveres e limites auto-impostos! Importa analisar com muita atenção cada palavra do texto e a sua sequência narrativa. Como refere o autor, as tropas muçulmanas em retirada consideraram o território atravessado, entre Santarém e o Torrão do Alentejo, como espaço juridicamente Cristão114; ou seja, fazendo parte do “Território de Guerra”. Em contexto Medieval, o pensamento jurídico Islâmico, dividia o mundo em duas partes:

- De um lado, o Dār al-Harb115, onde era legítima executar uma política de terra queimada, contrapondo-se ao Dār al-Islam, onde tal actuação era rigorosamente punida.

111 Bien claro aparece que el Califa, una vez en la orilla izquierda del Tajo, herido y abrumado por el horrible desconcierto con que se vadeó el rio, sólo pensó en que su hijo al-Manṣūr, que se quedó en la orilla derecha, cubriendo la retirada, pasase también el río y se reuniese con él. Son puras invenciones o errores de interpretación las algaras contra Alcobaza, el ataque a Torres-Vedras o la orden de ir contra Lisboa. 112 Del Alemtejo que ya estaba en poder de los Portugueses, como lo demuestran las conquistas anteriores de Giraldo sem Pavor.

113 Primeira referencia conhecida ao Torrão do Alentejo em contexto muçulmano. Estamos em 1184 e o castelo, com guarnição cristã, fazia parte da linha de defesa da fronteira de Alcácer e Évora, em posse dos portugueses. 114 Neste caso português. 115 Segundo a doutrina medieval islâmica, o mundo encontrava-se dividido em duas partes: - O Dār al-Harb/Terra da Guerra e o Dār al-Islam/Terra do Islão. Dār al-Harb, perante a ausência de Lei Islâmica, presumia-se que só existia anarquia e imoralidade, daí o dever moral do crente muçulmano, para alcançar a paz e em obediência a Deus, dever estender o Islão a toda a terra, para eliminar deste modo o estado perpetuo de guerra. Na percepção Medieval, o estado de guerra permanente/latente entre muçulmanos e não crentes, só terminaria quando fosse erradicado para todo o sempre o Dār al-Harb, transformando-o num Dār al-Islam (onde a Lei Islâmica é aplicada).

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

A expressão cartográfica entre estas duas maneiras de actuar, permitem traçar uma linha, que traduzem em termos geográficos, onde termina o território cristão e começa o islâmico. Segundo a fonte que temos vindo a analisar, a pilhagem é efectuada até as tropas chegarem ao castelo de Ṭurruš/Torrão do Alentejo, cessando após a sua conquista aos portugueses.

A ausência de relatos de pilhagem na estrada para Beja, que é visível do Torrão, permite supor que a fronteira almóada para norte de Beja terá sido alargada, tornando-se o Torrão, numa cunha avançada, entre Alcácer e Évora. Retomando o relato da fonte muçulmana:

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

57


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

- Como já foi frisado, o objectivo máximo das tropas almóadas em retirada é obterem recursos para si, destruindo sistematicamente as bases de reprodução adequada desses bens. A mensagem era bem clara, num acto de vingança pelo desastre obtido em Santarém: Procurou-se aniquilar fisicamente a população cristã encontrada no caminho para Beja, passando pelo Torrão, perpetuando nos sobreviventes e para “memória futura dos não crentes”, o castigo infligido pelas tropas almóadas. O reino de Portugal dominava desde a década de 60 do século XII as cidades de Alcácer e Évora. A acreditar nos Anais de D. Afonso Henriques e seguindo de novo a leitura de José Mattoso, Alcácer terá sido conquistada após um cerco de 2 meses, sem auxílio de cruzados, não em 1158, mas sim em 1160116. O que sabemos, é que após a conquista da cidade, não terá sido tentada a anexação do restante território alcacerense. Na realidade, os escassos recursos militares portugueses terão sido insuficientes para tentar dominar o restante território até à serra da Arrábida, o que permite explicar que durante os 5 anos seguintes, Alcácer seja um enclave português em espaço islâmico. Os Anais Portugueses referem a conquista cristã dos castelos da Arrábida, (Palmela e Sesimbra) somente em 1165. Mas se lhe faltam recursos militares para o domínio efectivo do vasto território rural, nada impede que bandos de aventureiros cristãos e tropas do rei português tentem a sua sorte na pilhagem do espaço ainda em poder islâmico. É efectivamente o que terá acontecido com Beja, segundo as fontes cristãs e confirmado nas fontes muçulmanas. Segundo os Anais de D. Afonso Henriques, em 1162, ou seja dois anos após a conquista de Alcácer, dá-se a conquista de Beja na véspera da festa de santo André (30 de Novembro) numa acção nocturna comandada por Fernão Gonçalves e apoiada em cavaleirosvilão de Coimbra a que se terão juntado cavaleiros-vilão de Santarém. À semelhança do que acontecia nos reinos cristãos vizinhos, estes bandos irregulares, estabeleciam acordos com os reis cristãos, chegando ao ponto de também estabelecerem alianças com os almóadas. A conquista de Beja, antes da conquista de Évora ou dos castelos da Arrábida mais próximos a Lisboa, deve ser entendido como uma acção de pilhagem, o que é demonstrado pelas fontes, quando insistem que as tropas portuguesas ficaram na cidade 4 meses e oito dias, até esgotarem os mantimentos. Depois abandonaram-na, arrasando as muralhas117.

116 117

Mattoso, 2007, D. Afonso Henriques. p. 283 e 284. Mattoso, 2007, Ob. Cit. P. 297-299. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

58


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Alcácer transformava-se assim nestes 31 anos de domínio português, numa base para efectuar o saque sistemático do espaço rural e urbano de fronteira ainda em posse islâmica, não lhe interessando muito em ocupar o espaço rural. Contudo, a conquista de Évora em 1165 e a necessidade de ser assegurada uma ligação segura entre esta cidade e Alcácer, vai implicar da parte Portuguesa um ajustamento estratégico da linha de fronteira. É neste contexto que admitimos a conquista do castelo do Torrão por forças portuguesas, provavelmente ligadas a Alcácer. Enquanto a presença cristã é consolidada em Alcácer, no Torrão e nos castelos da Arrábida, é assinado em 1174, uma trégua de 5 anos entre portugueses e almóadas, recebendo estes últimos uma cidade de Beja, arruinada e abandonada. Frente a uma praça-forte almóada que naturalmente irá por em causa a segurança da região de fronteira entre Alcácer e Évora, o castelo do Torrão terá sido valorizado estrategicamente. Pouco depois, o califa Abū Ya´qūb, em Sevilha, na presença de algumas famílias importantes de Beja, ordena a estas o repovoamento da cidade, prometendo que em breve enviaria uma guarnição almóada com as respectivas famílias. A alcáçova de Beja é recuperada com a ajuda de 500 homens provenientes de Silves, chefiados por ´Umar b. Tīmṣalīt. O objectivo muçulmano é de transformar Beja numa praça militar, que em articulação com Serpa, Moura e outras praças militares, possa servir de trampolim para a futura recuperação de Alcácer e Évora. É o que vai ser tentado em 1178, quando o reconduzido governador de Beja, o berbere ´Umar b. Tīmṣalīt e o governador de Serpa, ´Ali Ibn Wazīr, aproveitando a presença de tropas portuguesas com príncipe D Sancho na região de Sevilha, organizam uma expedição contra Alcácer, da qual saem derrotados e são aprisionados pelos portugueses. Temendo represálias do exército cristão, Beja foi de novo abandonada e os seus habitantes refugiaram-se no castelo de Mértola. Em paralelo e esta tentativa, assiste-se durante o Califado de Abū Ya´qūb Yusuf, entre 1170-80, a um conjunto de expedições navais, quase todas contra Lisboa, segundo as fontes, nomeadamente em 1179, 1180 e 1184, não sendo de excluir ataques a Alcácer. Em termos logísticos, a queda de al-Qaṣr em 1160, tinha retirado à armada almóada uma importante base naval no Atlântico, sendo esta obrigada a socorrer-se de ancoradoiros secundários, como poderá ter sido o caso de Sines, apoiado no interior do território pelo castelo de Santiago de Cacem. Entretanto, a audaciosa conquista de Silves pelos portugueses, com o auxílio de cruzados, vai contribuir para a dispersão de recursos humanos e a um natural desgaste do aparelho militar português, não sendo surpreendente a sua derrota e o retrocesso territorial Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

59


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

60

português verificado, após a conquista de Alcácer e da Arrábida pelas tropas califais almóadas, em 1191. Retomando a questão de delimitação da linha de fronteira em 1184, entre o reino de Portugal e o império Almóada, ficamos a saber que segundo as fontes cristãs, em 1181 governava no castelo de Montemor-o-Novo, D. Gonçalo Mendes, mordomo-mor e chefe militar118 Apesar de as fontes de ambos os beligerantes omitirem os castelos que fariam parte dos sistemas defensivos de cada uma destas cidades, se traçarmos uma linha entre elas, ela forçosamente terá que passar perto do Torrão, tanto a norte como a sul. Deste modo, o ḥiṣn Ṭurruš referido na fonte muçulmana, como estando localizado na estrada para Beja e na “fronteira”, só poderá corresponder ao Torrão do Alentejo. Não se trata só da semelhança fonética da palavra Ṭurruš com o Torrão que está em causa! Quando o exército almóada escolhe a estrada de Beja em detrimento do caminho de Badajoz, para chegar rapidamente a Sevilha, toma esta opção, porque sabe à priori que é o caminho mais rápido para Sevilha, contudo vai demorar um mês em viagem. Passando entre Alcácer e Évora, a única opção que lhes resta é o caminho do Torrão. Não é pois de admirar a opção muçulmana de inicial destruição e posterior recuperação deste castelo, para reforço da cidade de Beja.119 O castelo de Beja é visível do Torrão. Em linha recta são 44 km, ao longo de uma planície, mas como o caminho nunca terá sido em linha recta, temos que aceitar que seriam necessários dois dias para se chegar a Beja. Em casos excepcionais podia ser efectuado num dia.120 Curiosamente, o al-Bayan I, menciona o facto de o soberano muçulmano ter ficado alguns dias no Torrão a descansar, enquanto:

Continuó la marcha de esta manera hasta el castillo de Turruš

121

y

permaneció en la cumbre de su montaña, mandando hacer algaradas sobre él y 118

Pereira, 2004, Montemor/o/Novo - Levantado do Chão, p. 7. Uma das facetas pouco conhecidas do Torrão, prende-se com a sua posição estratégica de domínio do território. Se analisarmos o Torrão unicamente com base em cartografia e se não estivermos no terreno, podemos chegar à conclusão que o castelo dominava visualmente um pequeno espaço geográfico envolvente, num raio de alguns quilómetros. Se estivermos no sitio dos Castelo (local do antigo castelo), mesmo à cota do chão é possível ver na linha do horizonte grande parte do Baixo Alentejo até Beja (distante 44 km), passando por Ferreira do Alentejo (27,5 Km), serra de Grândola (minas da Caveira a 30 Km, Nª Sª da Penha a 34 Km e a Atalaia a 40 Km), serra da Arrábida (serra do Risco a 74,5 Km, Formosinho a 70 Km e serra de S. Luís a 67,5 Km), Palmela (65 Km) e as luzes de Alcácer do Sal (25,5 Km). Só para Norte é que existe um grave défice visual. Consegue-se ver com dificuldade a serra das Alcáçovas, a pouco mais de 12,5 Km, contudo a visibilidade esbarra-se com as colinas localizadas entre os 3 e os 4 Km. É pois de aceitar a existência de atalaias de apoio ao Torrão nesta área, hipótese que se apoia na actual toponímia, que assinala várias atalaias. Em suma, verificamos que o Torrão domina visualmente o Médio Sado, num raio médio de 35 Km. O ponto mais distante é a cidade de Beja a 44 Km. Para poente é a serra da Arrábida, junto a Sesimbra que representa o sitio mais distante visível do Torrão, a pouco mais de 74,5 Km. 120 Temos que estar cientes que o caminho nunca era a direito, mas que seguia a estrada romana, passando por Odivelas e Alfundão, ultrapassando em muito os 44 Km obtidos em linha recta. 121 Identificamos este castelo, com o actual Torrão do Alentejo. Sobre esta questão, Huici Miranda cuja tradução do alBayān I estamos a transcrever, afirma que a palavra árabe não tem o som de Torres, mas se vocaliza por Torrox. Não nos devemos esquecer que o historiador que temos estado a seguir é espanhol e é natural que se apoio em exemplos do país vizinho. Na nossa perspectiva, como falantes de português, onde a vocalização de certas letras tem 119

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

repartir las columnas por sus lados para conseguir víveres. Dio al Sayyid Abū Zayd, hijo de su hermano Abū Ḥafṣ, el mando de la mayoria de las expediciones y trajo de botín lo que se hacía difícil de conducir. Llegaron, pero el Califa estaba obligado a guardar cama y hacía días que no salia para recibir a nadie. Luego mandó ponerse en marcha y salió sobre su montura, acostado sobre su colchón. Continuó el regreso y su debilidad crecía, y los médicos presentes, Ibn Sur, Ibn Muqῑl e Ibn Qāsim, le asistían, hasta que cruzaron el Guadiana y no pudo montar a caballo; se le hizo una litera con un baldaquín encima, que lo guardaba de los aires y los criados lo rodeaban atentos a lo que necesitaba, para aliviar su estado. Se dice que al ir a verlo, algunas millas después, fue encontrado muerto

122

, el 18 de Rabῑ ´al-ajir del año 580 – 29 de Julio del 1184.

Estrutura Militar Provável do Garb, em contexto Almóada.

valores diferentes do castelhano, parece-nos adequado sugerir que este som Torrox, (que não tem correspondência fonética em português!) poderá aproxima-se do som Torrom, que por sua vez daria origem à palavra Torrão. Nesta sua tradução, Huici Miranda afirma que eventualmente estaremos na presença de Coruche, castelo que segundo ele, seria a chave do Alentejo, contudo alguns anos depois, em 1956, quando publica a sua obra historiográfica sobre a Historia Politica do Império Almóada, afirma-se confuso sobre a localização deste ḥiṣn Ṭurruš, sugerindo erro do cronista ou então, corresponder a um castelo localizado no Alentejo, no caminho de Beja, mas que não conseguiu localizar. (1956) Historia Política del Império Almohade, Primeira Parte, p. 306. 122 Existem muitas dúvidas sobre o local exacto da morte do Emir. O próprio autor deste texto a dada altura afirma laconicamente que o Emir morreu na “Estrada de Beja”. Ou seja, o autor do Bayan aponta claramente dois locais diferentes entre si, não chegando a acordo se terá sido antes ou depois de Beja. A existência de uma musalla no Torrão, com as dimensões que possui, permite supor que se o emir poderá ter falecido no Torrão, na sua tenda, instalada no que virá a ser o interior da musalla. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

61


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Se analisarmos num todo o texto de Ibn ´Iḏārῑ, na parte referente à retirada de Santarém, chegamos à conclusão que no longo caminho entre Santarém e Sevilha, num total provável de 368 km, o cronista só menciona o episódio do Torrão, localizado quase a meio do percurso, sensivelmente a 126 km a sul de Santarém. Dado que esta questão tem levantado imensas questões, insistindo alguns investigadores nos castelos de Coruche ou Montemor-o-Novo, com base no trabalho de Huici Miranda, parece-nos oportuno expor as posições deste arabista em relação a esta questão. Como já foi referido, na nota de rodapé 114, Huici Miranda em 1953, na nota critica que insere na sua tradução do al-Bayān I , sugere que eventualmente estaremos na presença de Coruche, porque este castelo na sua opinião, seria a chave do Alentejo. Três anos depois, em 1956, numa postura pessimista, revelando um natural desconhecimento da geografia e toponímia alentejana, escreveu o seguinte:123

“Este Ṭurruš o Torres que el «Bayān» coloca claramente en el Alemtejo, no puede ser ni Torres-Vedras, que quiere Dozy, ni el Torres Novas, cerca de Tomar, que fue asaltado seis años más tarde por Ya´qūb al-Manṣūr. No he podido localizarlo en esa región ni tengo la seguridad de que el «Bayān» lo cite con exactitud.” Dado que ainda se mantêm valida a leitura historiográfica que este arabista efectuou do desenlace das tropas almóadas na travessia alentejana em direcção a Beja, na rota para Sevilha e pela importância que tem na argumentação exposta neste estudo, achamos oportuno transcrever parte da análise exposta, porque permite entender o que se passou no Torrão e compreender a importância que posteriormente este castelo ganhou no seio do Império Almóada, como um lugar privilegiado para efectuar a “Guerra Santa”:124 (Depois do fracasso de Santarém) “Desmoralizado el abigarrado contingente almohade

y con el Califa gravemente herido, no iba a exponerse a ser atacado por leoneses y portugueses a la par y verse acorralado entre Lisboa y Santarém con el río a la espalda. Emprendida la retirada hacia Sevilla, a través del territorio enemigo, se vengaron los almohades de su fracaso pasando a sangre y fuego todo el Alemtejo, donde nadie podía oponerles resistencia, ya que las tropas leonesas y portuguesas se habían quedado del lado de Santarém. El ejército almohade llega así al castillo de Turruš, en cuyas alturas acampa sin 125

tomarlo

y, mientras el Califa descansa y es curado, lanza aigaras para arrasar el país, hacer

123

Huici Miranda (1956). Historia Política del Império Almohade, Primera Parte, p. 306, nota 3. Huici Miranda (1956), ob. Citada, p. 306-307. Não entendemos porque razão Huici Miranda afirma que o castelo não foi tomado? Reconhecemos que o texto do Bayān i, é ambiguo e que textualmente omite a conquista, contudo perante um exército poderoso e numeroso como era o almóada, o castelo do Torrão terá tido poucas hipóteses de ter saído ileso, sendo de admitir a sua conquista e destruição. A preocupação do cronista, dado que está a escrever para o poder político, é falar do estado de saúde do Califa, dramatizando o ambiente então vivido, não se preocupando com o destino do castelo do Torrão. (ob. Citada, p. 78), “...permaneció en la cumbre de su montaña, mandando hacer algaradas sobre él y repartir las

124 125

columnas por sus lados para conseguir víveres.”

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

62


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

botín y reunir vituallas, que debían ya faltar, pues la organización de los aprovisionamientos era siempre muy deficiente en sus grandes ejércitos.” “Mientras se detuvo en ese Torres tuvo el Califa que guardar cama y durante varios días nadie pudo verlo: luego continuó la marcha en una litera cubierta, que se dispuso sobre su caballo, para protegerlo del aire y del calor, atendido por los mejores médicos del Imperio. Según el «Bayān», a los pocas millas de Torres, sus servidores, al querer atenderlo, lo encontraron muerto, 126 pero luego acepta otra versión que le hace morir en el camino de Evora. Las discrepancias de los demás cronistas árabes sobre el sitio y el día en que murió Yūsuf las ha puesto de relieve Dozy, justificándolas con el propósito de ocultar su defunción hasta que el heredero y todo el ejército se reuniesen en Sevilla. A la ida desde Sevilla a Santarem por Badajoz se invirtieron unos veinte días con un ejército bien equipado y que apresuraba su marcha para tomar la plaza por sorpresa; al regreso por Evora con las tropas desmoralizadas y con el Califa herido y moribundo se tardó poco más de un mes, pues, habiéndose repasado el río del 3 al 4 de julio, al-Manṣūr estaba ya en Sevilla el 6 o el 7 de agosto y, a los tres días, cuando llegó el resto del ejército y se alojó en la ciudad y en sus alrededores, fue proclamado solemnemente. Recuando um pouco e voltando à nossa leitura. O que terá acontecido no Torrão para além da sua conquista aos portugueses e do descanso das tropas muçulmanas durante alguns dias? Porque foi tão importante mencionar este castelo de fronteira? Terá acontecido algo mais, que o autor não pode escrever? Pensamos que sim. Segundo a crónica, o acampamento almóada terá ficado vários dias no ḥiṣn Ṭurruš, tendo como objectivo a recolha de mantimentos por pilhagem no território imediatamente a Norte, porque tal seria proibido para sul do Torrão, dado que se entrava em território islâmico. Defendemos a hipótese de que inesperadamente o califa terá morrido na sua tenda. Por determinação política, que presumimos que tenha sido tomada no ḥiṣn

Ṭurruš/Torrão, o poder foi assumido por Ya´Qūb, por aclamação presenciado por um grupo de fieis seguidores. Estava em causa a coesão política do Império. Sobre esta questão, é importante transcrever o texto de Ibn ´Iḏārῑ, sobre os acontecimentos que defendemos terem ocorridos no Torrão, intitulado “Noticia Resumida de Su

Proclamacion” 127

126

O sublinhado é nosso. O que Huici Miranda afirma e que importa valorizar, é a ocorrência da morte do Califa, junto ao Torrão, pouco depois de o exército muçulmano ter iniciado a marcha. É este o elemento documental que temos vindo a realçar ao longo deste trabalho e que na nossa hipótese de trabalho, permite entender a construção da muṣalla, no local onde se localiza, coincidente com o provável acampamento califal, entre o castelo do Torrão localizado a poente e a Fonte Santa (obra romana ainda em uso), que se encontra a nascente. 127

Ibn ´Iḏārῑ, ibidem, p. 87-88.

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

63


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

“Cuando murió su padre, como se expuso antes128, se oculto la noticia y la cabalgadura siguió la marcha con él, tal como estaba, hasta que llegó a parar en el sitio de etapa y se plantaron sus tiendas, según la costumbre corriente, rodeándolo los servidores y los pajes con el silencio y el aparato acostumbrados. Cuando se llevó a cabo la instalación y se completo la llegada de la gente, envió el Sayyid Abo Zayd enseguida por algunos de los hijos mayores y personajes almohades y jeques de tribus y les hizo un discurso, proponiéndoles la proclamación del emir Abū Yūsuf. Vieron al emir Abū Ya´qūb amortajado ante ellos y lo proclamaron – a Ya´qūb – al atardecer, hasta que anocheció ese mismo dia, dejando de notificarse a aquellos de cuya fidelidad se sospechaba y de cuya sinceridad se dudaba. Continuo la marcha después de esto y a la cabalgadura, tal como estaba, se le prestaba atención y se descargaban las tiendas y las banderas de la misma manear y se ocultaba la divulgación y la declaración de su murete. Fue amortajado, se hizo la oración por él, se le metió en un ataúd y se avanzó con él hasta Sevilla. Al llegar a esta, descanso Abū Yūsuf Ya´qūb al-Manṣūr en hela tres días, hasta que se concentro toda la gente y se completaron los campamentos con la llegada de los contingentes árabes y de las demás categorías de soldados, que se establecieron en Sevilla y sus inmediaciones. Al llegar el viernes, 1º de Ŷumāda al-ūlā – 10 de Agosto del 1184 – se convoco a la gente, nobles y plebeyos, para la proclamación y asistieron los que debían asistir y los que tenían cabida en la alcazaba, el citado dia y al seguinte, sábado – 11 de Agosto – con arreglo a sus categorías y derramo sobre sus parientes y la gente de su casa un torrente de favores, distinguiendo al Sayyid Abū Zayd con diez mil dinares entre la gente de su casa, por haberse adelantado en su servicio.

10.2. A Conquista Almóada do ḥiṣn Ṭurruš/Torrão Quais seriam as vantagens da implantação de um acampamento almóada no lugar onde posteriormente foi erguido a muṣalla?

- Boa visibilidade sobre o castelo do Torrão, nessa fase em posse dos portugueses. - Amplo espaço livre para instalar o acampamento militar almóadas. - Boas pastagens para os animais. - Fácil acesso à “Fonte Santa”, construção de génese romana localizada a alguns metros para nascente. As suas águas poderiam ser já nesta época, conhecidas pelas suas características terapêuticas, que neste caso poderia ajudar na cura do emir. 128

Ibn ´Iḏārῑ, ibidem, p. 78.79 Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

64


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

- Excepcional contacto visual com Beja, a principal base militar almóada neste sector da fronteira, dado que Alcácer e Évora estavam em mãos portuguesas. É provável que a primeira opção tomada em relação com o castelo do Torrão, localizado na linha de fronteira e com boa visibilidade sobre Beja, consistisse em destruir uma base militar portuguesa de fronteira. Neste sentido entendemos por que razão foram simultaneamente enviadas colunas de tropas para efectuar pilhagens na região. Não só obtinha-se recursos para a viagem, como tornava difícil uma futura recuperação do Torrão por parte dos portugueses instalados em Évora ou Alcácer129. Se o objectivo inicial fosse a transformação do Torrão numa base militar almóada, teria sido contra procedente efectuar essa politica de terra queimada neste local, porque tal iria inviabilizar a recuperação imediata do castelo. O que veio a alterar a posição estratégica do Torrão, terá sido a morte inesperada do soberano Almóada. O facto foi mantido em segredo, só sendo revelado após a chegada das tropas a Sevilha, demonstrando uma “fragilidade da estrutura política Muwaḥῑd”.

Admitimos com base neste procedimento e que é sugerido pelo relato que temos vindo a analisar, que o Torrão em 1184 terá sido deixado ermo após a sua conquista e “destruição”.

129

Ambas as cidades encontram-se a pouco mais de 1 dia de jornada. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

65


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

O califa que faleceu no Torrão ficou conhecido por ter mandado redigir um “tratado” sobre a Ŷihād antes de seguir para a campanha militar de Santarém. Nada mais adequado para perpetuar a sua memória como mártir, senão construir uma

muṣalla com funções de ribāṭ. A fortaleza do Torrão terá sido recuperada pelos almóadas após a investidura oficial de

Ya´Qūb , que teve lugar em Sevilha, perante os notáveis, numa 6ª Feira, 1º de Ŷumāda al-ūlā – 10 de Agosto de 1184.130 Pouco depois segue para Ribāṭ al-Fatḥ, para formalizar a proclamação no Magreb. Deste modo, defendemos que a obra terá tido início em 1185 ou no ano seguinte, implicando a transformação do ḥiṣn Ṭurruš num Ribāṭ, que irá funcionar como uma cunha encravada no reino de Portugal, entre Alcácer e Évora até 1191. A musalla do Torrão, provavelmente construída para homenagear a morte de um Califa, será sem dúvida, um monumento único do género existente em território do al-Andalus.

11. A Estrutura Militar Almóada instalada no Torrão: 11.1. Uma Abordagem Preliminar. Como já foi exposto ao longo deste trabalho, o castelo do Torrão foi conquistado em 1184 pelo contingente Almóada que foi derrotado em Santarém. Inicialmente a postura muçulmana terá sido de abandonar o castelo, contudo a morte inesperada do soberano almóada veio alterar a estratégia inicial. Este facto, terá contribuído para a inesperada valorização do Torrão, não só no âmbito militar como na esfera religiosa, transformando um pequeno hisn frente a Évora, numa base militar e de “propaganda oficial” que poderemos denominar de Ribat-Musalla. Não podemos esquecer que Ya´qūb al-Manṣūr foi tal como o seu pai, durante o seu reinado, um defensor da Ŷihād. Utilizando um conhecido refrão em árabe, ele foi um guerreiro, “… desde la cuna a la

sepultura /mina l-mahdi ilà l-laḥdi.131 Tendo em conta que se trata de um tema bastante complexo, que já foi abordado por reconhecidos especialistas, vamos centrar a nossa análise na estrutura militar Almóada,

130 131

Al-Bayān I, p. 87.

Boloix Gallardo, 2007. MUḤAMMAD I Y EL NACIMIENTO DEL AL-ANDALUS NAZARÍ (1232-1273). Primeira estructura del Reino de Granada. Tese Doctoral Dir. por Mª Del Cármen Jiménez Mata y Emílio Molina López.

Universidade de Granada. Departamento de Estudios Semíticos (Policopiado), p. 448

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

66


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

adoptado uma metodologia de análise semelhante à utilizada por Garcia Fitz, mas menos ambiciosa.132 Em questões pontuais e devidamente enquadradas, iremos utilizar fontes mais tardias referentes à estrutura militar Nazarí, que nos poderá elucidar da postura dos Banū Wazīrí após 1212 e do corpo militar instalado no Ribat de Turrus/Torrão após 1217.

11.2. Fazer ŷihād no Torrão! Os impérios Magrebinos dos Almorávidas e Almóadas implantaram no al-Andalus uma maquinaria estatal necessária para gerir de forma adequada os recursos económicos e militares frente ao avanço cristão. Deve-se a eles a reactivação da noção de “Ŷihād”. Ou seja, mesmo que as populações do al-Andalus estivessem nesta fase pouco militarizadas, em termos jurídicos, estavam inseridos dentro de um estado profundamente belicista, como era o almóada.133 Uma interessante perspectiva é nos dado pelo cronista al-Ṭurṭūšῑ :134

- “…son los ejércitos para el soberano sus arreos, sus armas defensivas, las fortalezas en que se refugia y los puntales que lo sostienen. Ellos son la salvaguardia de las gentes pacíficas, los que evitan los desafueros y reprimen el desenfreno. Son la defensa de las fronteras, los guardianes de las puertas, el elemento dispuesto para hacer frente a las contingencias, la protección de los musulmanes, la afilada punta que sale al encuentro del enemigo, la aguda saeta que contra él se dispara, el arma que se empuja contra su garganta. Por ellos son respetados los hogares, están asegurados los caminos y cerradas las fronteras. Son, en una palabra, el honor del país, la defensa de las fronteras, la protección del hogar y el arma contra el enemigo.”

132

Garcia Fitz, 2005. Las Navas de Tolosa, p. 265 (Sic) “…abarquemos el conjunto de la realidad militar del império norteafricano, incluyendo por supuesto la de al-Andalus, en el tránsito de los siglos XII-XIII.”

133

Garcia Fitz, 2005. Ibidem, p. 271. Garcia Fitz, 2005, Ibidem, p. 272. A reflexão foi escrita em contexto Almorávida, mas pode ser transposto para o contexto Almóada. 134

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

67


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

12. O Castelo do Torrão Segundo os elementos disponíveis, sabemos que teria:

- Muros em taipa e várias torres. - Em contexto Baixo Medieval, o que tinha sobrevivido do castelo islâmico, em princípio referente à alcáçova, foi adaptado a paço da Ordem de Santiago e estaria localizado junto à Igreja Matriz. Admitimos que em contexto islâmico a cerca amuralhada incluísse parte da actual igreja matriz, presumível lugar da mesquita islâmica. Se analisarmos a actual fotografia da Igreja Matriz do Torrão, verificamos a existência de algo anormal em termos topográficos. Existe uma plataforma onde assenta a entrada principal do corpo da igreja e a torre do sino. A restante metade do corpo da igreja voltada a nascente, que inclui o altar e a sacristia, assim como capelas laterais, teve que vencer o desnível da encosta existente nesse local. Para norte desenvolve-se uma plataforma murada, actualmente transformada em horta da igreja. Que leitura poderá ser efectuada?

- A existência desta plataforma só é possível pela existência de um potente muro. Se a actual igreja sofreu obras nos séculos XV/XVI, tendo-se transporto a plataforma em direcção à encosta, isto quererá dizer duas coisas:

1 - Inicialmente a igreja do século XIII seria de reduzidas dimensões e ocuparia o espaço da plataforma. Este diminuto tamanho é coerente com a existência de uma pequena mesquita. 2 – O muro que suporta a plataforma é anterior ao século XV e igualmente ulterior à transformação deste espaço em Igreja, que como sabemos, remonta ao século XIII. Assim sendo, só nos resta concluir que estamos perante uma construção muçulmana, que poderá corresponder a um lanço da muralha em taipa da cerca do castelo. Em 1260 temos a notícia que o Torrão estava encomendado a um cavaleiro chamado Fernando Vermudes e que poucos anos depois, no tempo do Mestre Pedro Escacho, as suas rendas ascendiam a 1800 libras. Em meados do século XIV, o castelo já tinha caído em ruína. A Ordem vai investir 2 000 libras na sua recuperação, mas o trabalho ficou incompleto, porque era necessário mais 1 000 libras. Pensamos antes, que provavelmente não terá havido interesse em recuperar a totalidade da cerca. De facto a parte arruinada, permitiria a expansão da área urbana do torrão ao longo do principal eixo de comunicação que se ia estruturado após o século XIII e que levou ao despovoamento da área do Castelo. Só a igreja matriz resistia no espaço desactivado do Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

68


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

castelo. É sintomático que o pároco do séc. XVIII quando fala da igreja, refere taxativamente que esta se localiza fora da vila.

13 A Conquista Portuguesa do Torrão e a Consolidação da Região de Fronteira, de 1220 (?) a 1234. A inexistência de documentação Medieval coeva dos acontecimentos, por motivos que desconhecemos, impede-nos de apontar uma data precisa, para a “inserção” do Hisn Turrus no Reino de Portugal. Frisamos o termo “inserção”, porque desconhecemos totalmente o que terá acontecido:

- Conquista (?), pacto (?) ou abandono por parte das tropas muçulmanas, que se refugiaram em Beja (?) Como já foi referido anteriormente, com base nas Crónicas que nos falam dos avanços e recuos na fronteira Alentejana, admitimos que a conquista do Torrão terá sido efectuada em 1220, por iniciativa dos Cavaleiros de Alcácer. Após uma conquista de al-Qaṣr em 1217, recuperação do sistema defensivo da cidade e atribuição de novo Foral em 1218, por D. Afonso II, parece-nos coerente que nos dois anos seguintes se terá processado a ocupação do espaço rural envolvente. De forma a manter coerente o termo Alcacerense, impedindo um provável avanço dos Cavaleiros de Évora num território que os Espatários consideravam como seu, terá sido efectuado um derradeiro esforço para conquistar o castelo do Torrão. O natural défice em recursos humanos e económicos sentidos pela Ordem de Santiago na sua sede em Alcácer, terão forçado a Ordem a parar a ofensiva militar, de forma a canalizar os seus recursos para a ocupação da zona Norte da Bacia do Sado. De 1220 a 1235 a fronteira estabiliza-se numa linha que passa a sul de Alcácer e do Torrão, frente a um Alto Sado Muçulmano defendido a partir dos castelos de Garvão, Messejana, Aljustrel e Beja. É provável que tenham sido efectuados acordos, escritos ou não, entre os beligerantes, de forma a facilitar uma economia de fronteira em “Tempo de Guerra”. Deste modo, tanto cristão como muçulmanos podiam curar as suas “feridas de guerra”, consolidavam-se as posições e sempre que possível, efectuavam-se algumas operações de espionagem, de modo a avaliar o “outro”.135

135

Um dado bastante elucidativo deste tipo de posturas em região de fronteira é nos dado pela Crónica da Conquista do Algarve, onde textualmente é afirmado que estando o Mestre da Ordem de Santiago no castelo de Aljustrel, manda reunir o seus conselheiros para delinear um plano de conquista do Algarve. Face ao impasse, devido ao desconhecimento do território localizado a sul, da existência de uma massa montanhosa quase intransponível, socorrese dos conhecimentos de um mercador cristão, que fazia comercio entre cristãos e mouros. Este, num acto de pura espionagem a favor dos Espatários, não só indica um caminho seguro para o Algarve, evitando os castelos e torres de Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

69


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

70

Enquanto o castelo do Torrão vigia a cidade de Beja na linha do horizonte, debaixo da jurisdição da Ordem de Santiago, a sul, em território islâmico, o quadro político, social e económico vai sofrendo alterações profundas, num período de crise que teve início em 1212. A superstrutura estatal, ideológica Magrebina dos Almóadas, nunca terá sido assimilada de forma coerente no al-Andalus, pelas razões que fomos expondo ao longo deste estudo. Quando no dia 14 de ṣafar de 609 (= 16 de Julho de 1212) teve lugar a batalha de Navas de Tolosa, em que o califa almóada Abū ´Abd Allāh Muḥammd al-Nāṣr é derrotado (595610=1199-1213), teve início segundo a maioria dos investigadores, a decadência do aparelho político e militar do califado Muwaḥḥῑd, que segundo BOLOIX GALLARDO

136

é considerado

extinto em 1228 com a ida do califa Abū ´Alà Idrῑs al-Ma´mūn (624-630=1227-1232) para o Magreb. Começa oficialmente o que a historiografia moderna chama de “Período das Terceiras

Taifas”. Em relação à região de Alcácer e como já foi afirmado anteriormente, admitimos que os

Banū Wazirí ter-se-ão comportado com total autonomia politica após 1212, porque só assim se compreende porque razão o cargo de governador da região militar foi assumida por Abdallah Wazir137. Após 1217, os elementos pertencentes aos Banū Wazīrí que conseguem abandonar Alcácer, buscam protecção no al-Andalus e Magreb. ´Abdallah Ibn Wazīr foge primeiro para Marraquexe e depois fixa-se em Sevilha, servindo os interesses do califado. Um irmão seu também se junta a ele nesta ultima cidade e aí permanecerão até à condenação de ambos à morte em 10 de Dū al-Ḥiğğa de 626 (31 de Outubro de 1229)138, por

Abū ´Abd Allāh Muḥammad b. Yūsuf b. Hud 139.

vigia do Baixo Alentejo, como traça um quadro politico do sistema politico islâmico do Garb, transmitindo a profunda desunião política então vivida. 136 Ob. Cit. (2007). MUḤAMMAD I Y EL NACIMIENTO DEL AL-ANDALUS NAZARÍ (1232-1273). Primeira estructura del Reino de Granada. Tese Doctoral, p. 111 137 Após a morte do seu pai em Navas de Tolosa, que tinha sido até então o governador de Alcácer. Pensamos estar em presença de um acto consumado, provavelmente aceite (?)” por um califa que após Navas de Tolosa, retira-se para Marraquexe e mergulha na depressão até morrer assassinado um ano depois. 138 KHAWLI, A (1997) LA FAMILLE DES BANU WAZIR DANS LE GARB D´AL-ANDALUS AUX XII et XIII SIÉCLES. Arqueologia Medieval, nº 5, p 112 139 As fontes referem que a condenação à morte foi decidida num acto de vingança, após as derrotas sofridas em Alange (627=1230) ou Trujillo (630=1233), frente às tropas cristãs unificadas de Leão e Castela, sob a liderança de Fernando III o Santo. Pensamos contudo que o estava em causa, tendo em conta o que tinha acontecido na vizinha Niebla em 1234, quando Šu´ayb b. Muḥammad b. Maḥfūẓ se assume “emir do Garb”, seria o temor em ver os Banū Wazirí instalarem-se próximos de Sevilha ou no Algarve e proclamarem um emirato autónomo sob suserania Almóada, à semelhança do que fez Muḥammad I, quando fundou o Emirato Nazari de Granada. De nada lhe serviu essa atitude, porque acabou assassinado em 24 de ŷumādà de 635 (=13 de Janeiro de 1238) em Almeria. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

71

14. O Soberano Muçulmano como Promotor de Obras Arquitectónica O soberano muçulmano, tem ao seu dispor mecanismos de ordem ideológica e recursos que lhe permitem tornar-se num promotor de obras arquitectónicas. Segundo Juez Juarros

140

O Soberano Arquitectura Religiosa

Arquitectura Palatina

Outras Intervenções

Fortificações Portas Salões Jardins Oratório Banhos Raudas

Arquitectura militar Obras de utilidade pública.

As Mesquitas/Musallas Portas Alminar Área da Maqsura Miḥrāb Sabat Almimbar

Dado a vastidão do tema, iremos privilegiar uma abordagem centrada no al-Andalus e nos séculos XII-XIII. Em termos globais, a arquitectura é em si mesma uma demonstração do poder soberano, seguindo uma tradição que remonta à Antiguidade. Deste modo, estamos perante uma das actividades inerentes à condição de governante. Mas no Islão medieval, a arquitectura não era só uma fonte de prestígio e de virtude, como também representava a manifestação do seu poder que se oferecia a Deus a ao Islão, de uma forma que “ganhava” um carácter quase sagrado. Estamos perante um veículo de propaganda ao serviço do poder estabelecido. Neste sentido, referimos umas palavras atribuídas ao califa omíada do al-Andalus, ´Abd

al-Raḥmān III, recolhidas por al-Maqqarῑ 141 “Los monarcas perpetúan el recuerdo de su reinado mediante el lenguaje de las bellas construcciones. Un edificio monumental refleja la majestad del que los mandó erigir” 140

JUEZ JUARROS, Francisco (1999). SÍMBOLOS DE PODER EN LA ARQUITECTURA DE AL-ANDALUS. Tese de Doutoramento, Universidade Complutense de Madrid, volume 1 (policopiado), p. 14 141 Segundo Juez Juarros, estamos perante palavras apócrifas, mas que revelam o pensamento da corte neste âmbito. Ibidem, p. 50 Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Apesar destes princípios orientadores, as dinastias que mais obras levaram a cabo no

al-Andalus, terão sido os califas Omíadas de Córdova, o califado Almóada e o Sultanato Nazárí. Os Merinidas concentraram as suas obras em Aljeciras. Segundo as fontes muçulmanas, sabemos que o papel do soberano ia mais além do mero financiamento das obras. São vários os exemplos relatados em que o soberano intervêm pessoalmente na obra e noutras ocasiões, actua como arquitecto. Na maior parte das vezes, as fontes referem o soberano, como supervisor da planificação dos trabalhos, demonstrando assim a clara possibilidade de actuação como construtor.142 Sobre esta questão, Ibn ´Iḏārī, refere que o Emir almorávida Abū Bakr inspeccionava pessoalmente a construção da muralha de Marraquexe. Mais tarde é Ibn Simāk que afirma, em relação à construção de Gibraltar, o papel que terá desempenhado o califa ´Abd al-Mum´min, quando este -“ delineó su perímetro por su

mano”. Sobre esta mesma campanha de obras, Ibn Ṣāḥib al-Salā escreveu que terá sido o seu filho e sayyd de Granada quem dirigiu as obras, junto com o sayyd de Sevilha, seguindo as orientações do califa.

“ y se dedico a ello com todo empeño, cuidándose en todo momento de la marcha de las construcciones y de cómo podría ayudar en todo lo posible”.143 Num outro patamar da questão, podemos citar o exemplo do emir Merinita Abū Yūsuf

Ya´qūb, que mandou construir um muro en Salé depois da incursão de Alfonso X. “asistía a las obras en persona y asentaba las piedras por su mano para obtener la recompensa divina, por humildad y por proteger a los musulmanes hasta que terminó la obra y la fortificación”

15. Em Jeito de Conclusão: 15.1. Será que estamos em presença de uma Obra saída das orientações do califa al-Manṣūr? Uma das questões que legitimamente se deverá levantar neste estudo, é determinar as razões que terão levado al-Manṣūr a escolheu uma Muṣalla/Šarῑ´a, para homenagear a memória de seu pai como mártir da campanha de 1184 e ser um exemplo a seguir. 142 143

Juez Juarros (1999). Ibidem, p. 53 Juez Juarros (1999). Ibidem,p. 56. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

72


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

73

Como já foi exposto, ambos os califas são defensores da “Guerra Santa”, como expressão máxima das suas funções políticas. As fontes documentais actualmente conhecidas, nada nos dizem sobre o porquê da opção

arquitectónica

usada

no Torrão, contudo

parece-nos

adequadamente uma referência escrita deixada por Ibn ´Iḏārī,

144

importante

valorizarmos

quando este nos dá a notícia

da marcha de al-Manṣūr de Sevilha, após a sua proclamação oficial como novo soberano do império Almóada e segue em viagem em direcção a Tarifa, para depois embarcar para o Magreb. O cronista ao longo do texto salienta o carácter pio do novo soberano ainda em Sevilha: “Se adorno una galera frente al pabellón de las recepciones a orillas del río y se llevó a

cabo el saludo de todos; se presentó el ejemplar noble del Alcorán y entró al-Manṣūr en la galera a media mañana del citado día;…” Depois de sair de Sevilha, toma uma rota terrestre até Tarifa, onde aguarda a frota naval, antes de embarcar para Ceuta. Enquanto aguarda, o soberano almóada instalou-se na muṣalla/šari´a de Tarifa com alguns dos seus fiéis seguidores.

“Se instaló en la casa bendita en la Šari´a (de Tarifa) y la dicha era su acompañamiento y el aire le fue favorable.” Será que este episódio terá influenciado a sua decisão de criar uma estrutura idêntica no Torrão, adequada ao prestígio imperial e para estimular a Ŷihād? Não sabemos, mas é uma hipótese a ter em conta. Outros exemplos conhecidos, referentes ao século XIII, são claros na utilização das muṣala(s), como espaços adequados para a ocorrência de cerimónias de natureza politica e de afirmação do poder, quando os seus intervenientes aspiram à legitimidade. Estudos recentes, tem dado a conhecer a obra arquitectónica promovida por este soberano almóada ao longo do império. Não temos dúvida nenhuma, de que a cintura defensiva muwaḥḥīd de Qaṣr al-

Fatḥ/Alcácer do Sal, também terá sido erguida segundo as suas orientações. Sobre esta questão, temos o relato lacónico de Ibn ´Iḏārī, no Bayan I, quando textualmente afirma que o califa ficou alguns dias em Alcácer, para delinear o plano de obras para a transformar de novo numa cidade islâmica, valorizando a sua componente militar e expressão naval.145

144

Ibn ´Iḏārī, ibidem, p.90. Ibn ´Iḏārī, ibidem, p. 169-170.” Se dió al-Manṣūr a disponer los asuntos del castillo y sus condiciones y a arreglar lo que aparecía perturbalo; lo guarneció con soldados regulares y otros hombres y señaló para su población cantidades mensuales y anuales de los májcenes de Sevilla e Ceuta, constante y perpetuamente, en prosperidad y perfección. 145

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Tendo em conta a ausência de fontes documentais directamente relacionadas com as obras almóadas realizadas no Torrão

146

, parece-nos oportuno citar a notícia dada a conhecer

por Ibn Abī Zar, que nos permite ter uma noção do volume imenso de obras, mandadas executar por al-Manṣūr , até 581/1195, onde naturalmente, deveremos incluir a muṣalla do Torrão:

147

“ Hizo célebre el año de Alarcos, fortificó el imperio, aseguró las fronteras y construyó mezquitas y escuelas en Ifrīqiyya, el Mágreb y en al-Andalus; edificó el hospital para los enfermos y los dementes (al-māristān li-l-marḍā wa-l-muŷānīn); señaló pensiones a los alfaquíes y letrados, a cada uno según su grado; creó rentas para los enfermos del hospital (ahl al-māristān), para los leprosos (wa-l-ŷaḏmā) y los ciegos en todas las provincias…” Recentemente, Rasha Ali

148

efectua uma interessante síntese sobre a obra e a vida de

al-Manṣūr, privilegiando duas perspectivas: Arquitectura e a Guerra Santa. É importante reflectir o que este investigador escreveu com base no trabalho de Terrasse

149

,. Decidimos transcrever um pouco do texto original em inglês, porque é importante

insistir nesta visão particular de al-Manṣūr como patrono de obras de arquitectura, para entendermos adequadamente a obra do Torrão: ” As a patron of architecture, they moreover regarded him as the greatest builder of the

Muwaḥḥīd dynasty. Abu Yusuf continued to build without ceasing, even during his raids and campaigns, and as attested by the monuments he left behind, he proved to be an indefatigable patron who can be counted as one of the great builders of the Islamic world. The reign of this ambitious sovereign was marked by a distinct sense of grandeur and the architects deliberately adopted the theme of unusual and the immense in their building. Este investigador não hesita em afirmar que “ . Nevertheless, al-Mansur still counts as a

phenomenon of genius in Maghribi history as attested by the accounts of his contemporaries and modern historians and scholars.”150 Segundo o Bayān I151, al-Manṣūr esteve por detrás da conquista do Torrão em 1184.

146 Na realidade, desconhecemos o papel que terá desempenhado o 3º soberano almóada na definição arquitectónica da muṣalla. 147 FRANCO SÁNCHEZ, Francisco (1999). LA ASISTENCIA AL ENFERMO EN AL-ANDALUS: Los Hospitales Hispanomusulmanes. La medicina en al-Andalus, p. 146 148 Rasha Ali (2002). The Epigraphic Program of Three Muwahhid City Gates in Morocco. EJOS, V, Nº 8, p. 131. 149 Ali, (2002). Ibidem, p. 2-3 150 Ali (2002), Ibidem, p. 3 151 Obra citada, p. 77-78.

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

74


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

É provável que tenha pensando em erguer um memorial em honra do seu pai falecido no Torrão, por isso admitimos que após ter assumido o califado oficialmente em Sevilha e confirmando a cerimónia em Marraquexe, este tenha emitido ordens para o início da construção da muṣalla no Torrão Quando em 1190 Nur al-Din o soberano Ayyubia do Egipto solicitou a armada almóada para expulsar os cruzados da Palestina, al-Manṣūr recusou. Sabemos hoje que estava a preparar a conquista de Alcácer. Mas porque razão era esta cidade tão importante para ele, a ponto de lhe ter mudado de nome após a conquista, para Qaṣr al-Fatḥ? O nome tem claramente uma conotação ligada à Ŷihād e encontra-se associada a mais duas al-Fatḥ (s), ambas igualmente localizadas junto ao oceano e bases para a “Ŷihād naval”. Na realidade estamos perante as portas do Império, na perspectiva almóada. È interessante recordar o que foi escrito por Ibn Sahid al-Salah152, quando este explica porque razão, o local do al-´Udwatayn (as duas margens/do rio) assinalada por Ibn Hawqal como ribat no seu livro Kitab al-masalik (em 977-978) foi rebaptizado para Ribāṭ al-Fatḥ. Tal facto deve-se a ´Abd al-Mu´min o primeiro soberano almóada, que mandou construir uma qasba na margem esquerda do rio Bu Rigrig, frente a Sala, com a intenção de reunir tropas.153 Curiosamente, Al-Nasiri, que escreveu um manuscrito sobre Sala e Ribāṭ al-Fatḥ /Rabat, fala da Ŷihād naval154, porque o local, era na perspectiva do primeiro califa almóada, o mais adequado para esse efeito, devido à sua localização sobre o estuário do rio, que constituía uma barreira natural contra invasões por mar. É interessante verificarmos que este padrão identificado para Rabat, de se comportar como sede militar para a “Guerra Santa Naval”, com receio de invasões marítimas, de ter uma localização geográfica junto ao Atlântico, no interior de um estuário e a adopção do nome al-

Fatḥ, também se aplicou a Qaṣr al-Fatḥ/Alcácer do Sal, ajudando deste modo a explicar a sua importância na estratégica belicista Magrebina. Se associado à base militar Alcacerense, inserirmos o papel desempenhado pela

muṣalla do Torrão como ribāṭ, estamos perante um território fortemente militarizado, considerado num todo, como a porta que defende todo o sector Norte do Califado Almóada, entre o oceano Atlântico e Badajoz, vocacionado para a “Guerra Santa”, tanto marítima como terrestre. Outra mais-valia deste território de fronteira é o seu fácil acesso por via oceânica, desde o Magreb ou outras partes do litoral do al-Andalus.

152

Al-Man bi al-Imama, p. 33 Salim, Madinat al-Rabat, p. 30, referido por Ali (2002) ibidem, p. 7. 154 Makhtut Sala wa Ribat al-Fath bi´l-Khizana al-Sabihiyya bi Sala, em Salim, Madinat al-Rabat, p. 22, referido por Ali 153

(2002) ibidem, p. 7.

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

75


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Recentemente avançamos a hipótese de que o imponente arco que se encontra no lado ocidental da alcáçova de Alcácer do Sal, poder corresponder aos restos da Bab al-Qasba155 /Porta de acesso à alcáçova e que teria uma gramática decorativa semelhante às encontradas nas portas monumentais de Rabat e Marraquexe.156 Este dado interessante, também veio reforçar a importância de Alcácer no seio do califado almóada. Uma questão que pode ser posta, será determinar que papel terá assumido o soberano almóada em relação ao Torrão. Segundo as crónicas, estamos convictos que ele criou as condições necessárias para dar início à obra. Segundo o arabista Huici Miranda, após ter tomado posse como novo califa,

al-Manṣūr celebra umas tréguas de cinco anos com os portugueses. Mas enquanto decorria a obra do Torrão, entre 1185 e 1190, al-Manṣūr manda renovar a Qasba de Marraquexe, para nela instalar o centro administrativo do seu império, assim como, as sedes das tribos Almóadas e as instalações dos soldados mercenários cristãos. Em 1190 passa pela região para por cerco a Torres Novas e Tomar. No ano seguinte, conquista de Alcácer e após o seu regresso vitorioso de Alarcos em 1195, vai transformar Ribāṭ al-Fatḥ na nova capital imperial, cujas obras deverão ter estado concluídas em 1197, assumindo nessa altura, o título honorífico de al-Manṣūr bi. Allah. Para Salim” The building of al-Rabat is one of the wonders that God entrusted to the

hands of this greatest sultan and which attests to his wide scope of thoughts, as it is rather rare that such a glamorous city would exist unless its founder is a great wise man…”157

155

Carvalho (2007) Alcácer do Sal Medieval e cristã, Roteiro da Cripta Arqueológica do Castelo de Alcácer do Sal, p. 55-56. 156 As três portas monumentais de cronologia almóada actualmente conhecidas, que exibem suras do corão, foram mandadas edificar por al-Mansur nas duas capitais imperiais que instituiu e serviam para dar acesso à alcáçova imperial. A primeira delas foi erguida em Marraquexe, antiga capital do Império Almorávida e tem o nome de Bab Agnaw (Bab al-Qasr; Bab al-Kuhl). Depois foi a promoção de Ribat al-Fath para capital imperial, após a vitória de Alarcos em 1195, foram construídas as portas de Bab Qasbat al-Wudayya e a Bab al-Ruwah. O exemplo sugerido para Alcácer levanta mais problemas que respostas. Se efectivamente estamos perante os restos de uma porta monumental do tipo Magrebino, aparentemente exemplar único no al-Andalus, a sua construção terá que ser coeva da renovação do sistema defensivo almóada que foi implementado em Alcácer imediatamente após a conquista de 1191. Estamos por isso perante uma porta, construída depois da obra análoga de Marraquexe e antes das duas portas de Ribat al-Fath. Que significado tem esta porta alcacerense para o Baixo Sado Almóada? Naturalmente que servia de suporte à propaganda do califado, na guerra psicológica contra o reino de Portugal, mas esta porta associada a al-Fath, também servirá de incentivo para a Guerra Santa. Admitimos que a gramática decorativa empregue na porta alcacerense seria modesta, mas desconhecemos como seria, dado que nada chegou até nós. Os exemplares Magrebinos possuem frizos epigráficos alusivos ao Corão. Para Ribat al-Fath, (segundo Ali (2002, Ob. Cit, p. 9) foi aplicada na Bab Qasbat alWudayya o seguinte texto, retirado da Surat al-Fath 48:1-4.

“ I seek refuge with God from Satan the cursed, In the name of God the Merciful the Compassionate. God praise Muhammad and his family. Verily, we have granted thee a manifest victory: That God may forgive thee thy faults of the past and those to follows; fulfil his favour to thee; and guide thee on the Straight way; And that God may help thee with powerful help It is He who sent down Tranquillity into the hearts of the Believers, that they may add Faith to their Faith; - For God belong the Forces of the heavens and the earth; and God is exalted in Power, full of Wisdom. 157 Salim, Madinat al-Rabat, p. 176, referido por Ali (2002) ibidem, p. 8. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

76


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Como as fontes muito bem demonstram, é o soberano muçulmano que superintende as obras emblemáticas do seu regime. Noutro exemplo mais tardio, desta vez referente ao início da construção da Alhambra em Granada, é Ibn ´Iḏārī que relata o seguinte

158

:

“(El emir) cabalgó desde Granada al lugar de la Alhambra, lo inspeccionó todo y marcó

los cimientos del castillo (aṣās al-ḥiṣn). Señaló en él quien los excavase y no acabó el año sin que éste tuviese unas elevadas construcciones de defensa. Le llevó agua del río, levantando una presa y excavando una acequia exclusiva para ello. Que podemos nós concluir do que foi exposto neste trabalho? Apesar de não podermos apresentar outro tipo de documentação arqueológica, nomeadamente cerâmicas, para além das estruturas actualmente visíveis, estamos convictos que estamos perante um edifício religioso muçulmano impar no al-Andalus. Estamos cientes que a leitura proposta está condicionada aos dados actualmente disponíveis e que naturalmente, se a investigação avançar neste âmbito que algumas das hipóteses formuladas nesta abordagem preliminar, terão que ser revista, mas é esse o caminho natural que todos os investigadores têm que trilhar. Naturalmente, vai ser necessário uma intervenção arqueológica no interior do recinto para aferir a leitura exposta, contudo alertamos desde já que as Musalla são por natureza “mesquitas a céu aberto”, resumindo-se a espaços amplos, quase sempre vazios durante todo o ano, servindo de recinto festivo duas vezes por ano: - Final do Ramadão e começo do Ano Novo

Lunar. Também serviam em tempo de seca para solicitar chuva. É provável que os vestígios arqueológicos de cronologia islâmica, terão pouca expressão, à semelhança do que se passa no amplo recinto da muṣalla de Alcácer. Apesar de, por uma questão de denominação tecnica, apelidarmos este espaço de

muṣalla, admitimos que o recinto terá servido de Ribāṭ, para treinos militares e eventualmente num tipo menor de māristān/hospital159.

158

Reproducido por BOLOIX GALLARDO (2007). MUḤAMMAD I Y EL NACIMIENTO DEL AL-ANDALUS NAZARÍ (1232-1273). Primeira estructura del Reino de Granada. Tese Doctoral, p. 174 159 Franco Sánchez, Francisco (1999). La Asistencia al Enfermo en Al-andalus: Los Hospitales Hispanomusulmanes. La medicina ena l-Andalus, p. 154. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

77


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

ANEXO DOCUMENTAL PUBLICACIÓN DE LA NOTICIA DE LA MUERTE DEL AMĪR ALMU´MINĪN, ABŪ YA´QŪB, HIJO DE ´ABD AL-MU´MIN, EN ESTA CAMPAÑA160

“ Dice Abū-l-Ḥaŷŷāŷ Yūsuf b. ´Umar: cuando emprendió el Amīr al Mu´minīn esta campaña, en la que murió, contra el enemigo del Algarve, Ibn al-Rink161, el maldito, por su mala vecindad y sus graves daños a los musulmanes, decidió dirigirse a Santarén, la ciudad de más extensos muros de Ibn al-Rink, la más hermosa y la más soldados, así como la más fuerte en aprovisionamientos. Avanzó contra ellos en un avance que pasmo la resistencia de los infieles y deshizo los corazones de los cercanos de ellos y de los lejanos, llevando consigo gentes que no se pueden contar y a las que no superan las arenas ni los guijarros. La ciudad, por lo hermoso de sus cultivos y lo espeso de sus árboles y la continuidad de sus huertos y la variedad de sus frutas, no ofrece camino por donde ir a ella, si no es por medio de este ramaje y entre las sinuosidades que la rodean por los cruzamientos de las vides y lo tupido de los jardines; cuando las personas de los caballeros aparecían, se ocultaban en la umbría y las ramas de los árboles y las cumbres de los montes tapaban la vista de lo hermoso de su postura. Mandó el Califa a los soldados, jinetes e infantes, a cada uno y a todos, que enarbolasen aquellas banderas blancas, que se les habían preparado para estas ocasiones; la finalidad era el sitiarla y mostrar el poder de apretarla. Dice Yūsuf b. ´Umar: cuando se examinaron las diversas informaciones y se prolongó sin utilidad la estancia, decidió Amīr alMu´minīn la partida y dar descanso a los soldados y a las almas del hastí y de la fatiga. Mandó partir de noche y se perturbó el levantamiento del campo con una fea perturbación y fueron muchos los gritos y la confusión de voces: se atemorizó el campamento y tomó el vulgo por diversos caminos y no se veía quien atendiese ni obedeciese. Los hombres de confianza del Califa recorrían el campamento, indicando a jefes y subordinados el orden de marcha y cómo debían levantar el campo, de manera que cada cábila estuviese en su sitio firme y vigilante, hasta que partiesen la impedimenta y los bagajes y se librasen, saliendo a campo abierto, de aquellas estrecheces y tremedales. Pero no se atuvieron

160

Ibn ´Iḏārῑ Al-Marrākušῑ:- Al-Bayān al-Mugrib fi ijtiṣār ajbār muluk al-Andalus wa al-Magrib, ed. y trad. Ambrosio Huici Miranda, Tomo I: Los almohades, Tetuán, 1953, p. 75-79. 161 D. Afonso Henriques. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

78


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

a lo acordado en ese plan y se deshizo lo que se dispuso en esta orden y no se atendió a nada de esta disposición. Sospechó la gente que el Emir había levantado el campo con el alba y se disponía a vadear el río de madrugada y se apresuraron todos a adelantarse y no se asustaron de las consecuencias de obrar por cuenta propia. Cuando alumbró la aurora y se disiparon las tinieblas y no se confirmó la incoherencia de aquellas imaginaciones y fueron vanos los pensamientos y las conjeturas, por permanecer el Emir en su emplazamiento, sin que se desmontase una cuerda ni un pivote ni se sacase de su puesto un puntal, se sorprendió el que se sorprendió y se hizo como una piedra la bandera del que se mantuvo resistente y firme. Cabalgó el califa y no había en su zaga – “sāqa” – sino unos pocos, no preparados ni armados y la mayoría de ellos con vestidos de tiempo de paz y tal como se levantaron de la embriaguez del sueño. Se congregaron de todas las clases, los que estaban presentes y acudió el que oyó el tambor del levantamiento del campo y lo escuchó. Descendió el Emir de aquel emplazamiento y quedó su hijo al-Manṣūr en el citado lugar, disponiendo a los que se enfrentarían con los cristianos a su aparición y resistirían su ataque por la espalda y lo que mostrasen de sus engaños. Él apoyaba a los presentes con su energia y su valor; se apresuró al-Manṣūr a alcanzar a su padre, del que había recebito repetidos emisarios, pues le entristecía su retraso y se dolía con la compasión del padre por los hijos. Cuando los infieles respiraron de su ahogo y encontraron camino para escapar de sus agujeros, se deslizaron entre aquellos árbores y bajaron de aquellas fraguras, como fieras hambrientas y se disputaron lo que quedó desperdigado de la impedimenta y aprovecharon la oportunidad con aquellos jinetes y séquito. Sufrió el martirio durante este encuentro cierto número de personajes almohades y caudillos andaluces y algunos de los Banū Mardanῑš y el predicador Ibn al-Malaqῑ. Dice Yūsuf b. ´Umar, el historiador: estuve presente el día en que se levantó el campo y su noche y no vi, en la historia que le precedió, cosa igual, y no se puede concretar la descripción de su pánico. Cuando se enteró el Califa de que se aproximaba el enemigo a su zaga y de que se atrevia a saquear los extremos de su emplazamiento, mandó redoblar los tambores y enarbolar las banderas en las lanzas; se volvieron los soldados presurosos hacia donde resonaban los tambores y atacaron los que se hallaban en las dos alas de la zaga a los cristianos, que encontraron desparramados y los dejaron tendidos en el campo de batalha y les llégó un día malo, que no pensaban les llegase y se tomó venganza de los mártires enseguida. Acampó el Amῑr al-Mu´minῑn en la otra orilla del río y empezaron a manifestarse los daños de la herida.162

162 Bien claro aparece que el Califa, una vez en la orilla izquierda del Tajo, herido y abrumado por el horrible desconcierto con que se vadeó el rio, sólo pensó en que su hijo al-Manṣūr, que se quedó en la orilla derecha, cubriendo la retirada, pasase también el río y se reuniese con él. Son puras invenciones o errores de interpretación las algaras contra Alcobaza, el ataque a Torres-Vedras o la orden de ir contra Lisboa.

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

79


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Mandó disolver la concentración y volver cada uno de ellos a su cábila en general y avanzó por medio del país163 y causó en él una gran desolación; mandó destruir lo que se encontró de edificios, alterar las aguas y arrancar los árboles, arrasar los sembrados y quemar todo lo que se podía destruir y hacer desaparecer por el fuego. Continuó la marcha de esta manera hasta el castillo de Turruš

164

y permaneció en la cumbre de su montaña, mandando

hacer algaradas sobre él y repartir las columnas por sus lados para conseguir víveres. Dio al Sayyid Abū Zayd, hijo de su hermano Abū Ḥafṣ, el mando de la mayoria de las expediciones y trajo de botín lo que se hacía difícil de conducir. Llegaron, pero el Califa estaba obligado a guardar cama y hacía días que no salia para recibir a nadie. Luego mandó ponerse en marcha y salió sobre su montura, acostado sobre su colchón. Continuó el regreso y su debilidad crecía, y los médicos presentes, Ibn Sur, Ibn Muqῑl e Ibn Qāsim, le asistían, hasta que cruzaron el Guadiana y no pudo montar a caballo; se le hizo una litera con un baldaquín encima, que lo guardaba de los aires y los criados lo rodeaban atentos a lo que necesitaba, para aliviar su estado. Se dice que al ir a verlo, algunas millas después, fue encontrado muerto, el 18 de Rabῑ ´al-ajir del año 580 – 29 de Julio del 1184.165

ALGUNAS DE SUS NOTICIAS EN RESUMEN Y SU VIDA.166 “….Dice otro, que murió sobre el lomo de su caballo en el camino de Evora167 y que al atenderlo el que estaba a su servicio lo encontró muerto, y se dice que la causa de su muerte fue una saeta de arbaleta que lo alcanzó, estando en su tienda, sobre Santarén. Refieren esto algunos historiadores, como Abū-l-Ḥusayn b. Abῑ Muḥammad, el de Jerez, y otros….”168

163

Del Alemtejo que ya estaba en poder de los Portugueses, como lo demuestran las conquistas anteriores de Giraldo sem Pavor. 164 Identificamos este castelo, com o actual Torrão do Alentejo. Sobre esta questão, Huici Miranda cuja tradução do alBayān I estamos a transcrever, afirma que a palavra árabe não tem o som de Torres, mas se vocaliza por Torrox.

Não nos devemos esquecer que o historiador que temos estado a seguir é espanhol e é natural que se apoio em exemplos do país vizinho. Na nossa perspectiva, como falantes de português, onde a vocalização de certas letras tem valores diferentes do castelhano, parece-nos adequado sugerir que este som Torrox, (que não tem correspondência fonética em português!) poderá aproxima-se do som Torrom, que por sua vez daria origem à palavra Torrão. Nesta sua tradução, Huici Miranda afirma que eventualmente estaremos na presença de Coruche, castelo que segundo ele, seria a chave do Alentejo, contudo alguns anos depois, quando publica a sua obra historiográfica sobre a Historia Politica dos Almóadas, afirma que este ḥiṣn Ṭurruš, corresponde a um castelo localizado no Alentejo, no caminho de Beja, mas que não conseguiu localizar.

165 La lentitud característica de los Califas almohades en sus jornadas, confirmada expresamente en esta expedición, hace imposible el que después de levantar el cerco de Santarén con el Amῑr al-Mu´minῑn más o menos gravemente herido, se quisiese volver a cruzar el Tajo y se hiciesen las algaras de Torres-Vedras o Torres-Novas y de Alcobaza y se estuviese de regreso en Sevilla en el plazo de un mes, siendo así que a la ida con el Califa sano y optimista y con el ejército completo y decidido a sorprender a Santarén, se tardaron veinte días sin internarse en Portugal. 166 al-Bayān I Ibidem, p. 82-83. Iremos só transcrever a referencia à morte do soberano Almóada, que claramente

demonstra a existência de algumas versões diferentes existente nesta crónica.

167

Parece, por tanto, que la retirada no se hizo por Badajoz, sino por Evora, y que murió cuando ya había cruzado el Guadiana. 168 Son vários los autores árabes que atribuyen a enfermedad su muerte y al “Rawḍ al-Qirṭās”, aunque lo da por herido en Santarén, le hace morir cerca de Algeciras, cuando se disponía ya a cruzar el estrecho. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

80


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

“…El día en que se puso en marcha para esta expedición, en la que murió, le ocurrió un caso extraño de augurio; al salir con la bandera blanca por la puerta de la alcazaba, se le rompió la lanza con la bandera en dos mitades y continuó la salida con las restantes. Al llegar a la puerta de Dukkāla, al salir el sol, he aquí que un pregonero pregonaba en un entierro y decía: “una oración por un extraño”. Le disgustó esto, sacó un mal augurio de ello y se ensombreció su cara…”

Bibliografia. Fontes Árabes Ibn Ḥayyān (Século XI) - Muqtabis III, (1973) /, Al-Muqtabas min anba: ahl al-Andalus, ed. M. A Makki, Beirute. (p. 369). Muqtabis V (1979) / Crónica del Califa ´Abd al-Raḥmān III al-Nāṣir entre los años 912-942, ed. P. Chalmeta, F. Corriente, Subh, Madrid; - trad. M. J. Viguera e F. Corriente, Zaragosa (1981) / ed. p. 105106; trad. 90-91, 69. Al-Ḥimyarī, (Século XIV). - La Péninsule Ibérique au Moyen-Age d´après le « Kitāb al-Rawḍ al-Mi´ṭār ». Texte arabe des notices relatives à l´Espagne, au Portugal et au Sud-Ouest de la France, (1938), trad. de E. Lévi-Provençal,

Leyde; Ed. I. ´Abbas (1975), Beyrouth, trad. parcial de Maestro Gonzalez (1963), Valencia, p. 161-162, trad. p. 194.

Ibn Iḏāri, (Século XIII-XIV). - (II): texte arabe des parties relatives au Maghreb et à l´Espagne de la conquête de la fin du Xª siècle, (1848-1851) ed. R. Dozy, 2 vol., Leyde, revue par G. S. Colin et E. Lévi-Provençal, Leyde, 2 Vol. 1948-1951, p. 238-239, trad. p. 394-395. Ibn ´Iḏārῑ Al-Marrākušῑ: - Al-Bayān al-Mugrib fi ijtiṣār ajbār muluk al-Andalus wa al-Magrib, ed. y trad. Ambrosio Huici Miranda, Tomo I: Los almohades, Tetuán, 1953. Al-Idrīsī, (Século XII). - (Nuzhat) Nuzhat al-muštāq fi Ihtirak al-afak, (1975) ed. Instituto Universitario Orientale di Napoli e Instituto per il Medio e Estremo Oriente, al-Idrīsī,drisi opus geographicum, Napoles-Roma, trad. R. Dozy et M. De Goeje, Description de L´Afrique et de L´Espagne, nova edição, Leyde, 1968; p. 544, trad. pp. 219.; (1999), trad. relativo ao Ocidente, H. Bresc, A Nef, Idrīsī. La première géographie de l´Ocident, ed. GF Flammarion, Paris, 1999. - (Muhāj) Uns al-muhāj wa rawḍ al-furāḫ, (1989) ed e trad. de M. J. Mizal, Los Caminos de al-Andalus en el Siglo XII, Madrid, pp. 49, trad. p. 82.

Fontes Manuscritas BNL –Leiria, Frei Diego de (trad. De) – Regra Primeira de Santa Clara, Privilégio da Pobreza, Testamento de Santa Clara, Bênção de Santa Clara e Constituições de Santa Coleta COSTA, P. António Carvalho da (1708) Corografia Portuguesa e Descripçam Topográfica do Famoso Reyno de Portugal. Tomo segundo, Capitvlo VI, Da Villa do Torrão, p. 484-486 George Cardoso (1666), Agiologio Lvsitano dos Sanctos e Varoens Illvstres em Virtvde do Reino de Portvgal e svas Conquvistas consagrado aos Gloriosos S. Vicente e S. António, Tomo III, p. 41

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

81


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Estudos ARCAS CAMPOY, Maria. (2004) TEORIA JURIDICA DE LA GUERRA SANTA DEL GRANADINO IBN ABI ZAMANIM. C.E.M.A: http://alyamiah.com/cema/modules.php?name=News&file=article&sid=256

(consultado a 24-06-2004)

AGUILAR, Victoria (1997). INSTITUCIONES MILITARES: El Ejército. En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de al-Andalus. Almorávides y Almohades. Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe, p.189-208 ALI, Rasha (2002). THE EPIGRAPHIC PROGRAM OF THREE MUWAHHID CITY GATES IN MOROCCO. EJOS, V, Nº 8, p. 1-31. ANTUNES, M. Telles e SIDARUS, A, (1998). NOVO EXEMPLAR DE UM QUARTO DE DINAR DE IBN WAZIR INVOCANDO O EMIR ALMORÁVIDA ISHAQ IBN´ALI. Arqueólogo Português, Série IV, 16, pp. 285-293.

AL-SAYYED, A Taha, (2002). AS FONTES DO ISLÃO. História da Humanidade, Vol. IV, Ed. UNESCO e Verbo, pp. 285-287. AZUAR RUIZ, Rafael (2004) EXCAVACIONES (1984-1992): Espacios, Arquitectura y Estratigrafía. El Ribāṭ Califal: Excavaciones e investigaciones (1984-1992) Casa de Velázquez, p 7-72. BENABOUD, M´hammad. (2002). Al-MAGHRIB (O Magrebe). História da Humanidade, Vol. IV, Ed. UNESCO e Verbo, pp. 362-371. BOLOIX GALLARDO, Bárbara, (2007). MUḤAMMAD I Y EL NACIMIENTO DEL AL-ANDALUS NAZARÍ (1232-1273). Primeira estructura del Reino de Granada. Tese Doctoral Dir. por Mª Del Cármen Jiménez Mata y Emílio Molina López. Universidade de Granada. Departamento de Estudios Semíticos (Policopiado) BOSWORTH, C. Edmund, (2002). A CONSTITUIÇÃO DA SOCIEDADE E DO ESTADO ISLÂMICOS: Características Gerais. História da Humanidade. Vol. IV, Ed. UNESCO e Verbo, pp. 288-291, Lisboa. BRANCO, Maria João Violante (2005). D. SANCHO I. Circulo dos Leitores e Centro de Estudos dos Povos e Culturas de Expressão Portuguesa. Temas e Debates, Lisboa BRAUDE, B. et all. (2002). OS NÃO MUÇULMANOS NA SOCIEDADE ISLÂMICA. História da Humanidade, Vol. IV, Ed. UNESCO e Verbo, pp. 332-335, Lisboa. CABRITA, A Catarina; CARVALHO, A Rafael e GOMES, Fernando (2008) CONTRIBUTO PARA O ESTUDO DAS CERÂMICAS MEDIEVAIS/MODENAS DO TORRÃO: O Largo Bernardim Ribeiro, Colecção Digital - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, Nº 2 (II Parte), p.12-31. http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx CALVO Capilla, (2004). LAS MEZQUITAS DE PEQUEÑAS CIUDADES Y NÚCLEOS RURALES DE ALANDALUS, Espacios Religiosos Islâmicos. Coordenação de Juan António Souto, Illu. Revista de Ciências de las Religiones Anejos, X, p.39-63. CARMONA GONZÁLEZ, Alfonso (1997). LA FRONTERA: Doctrina Islâmica e Instituciones Nazaríes. Actas do Encontro - La Frontera Oriental Nazari como Sujeto Histórico (S. XIII-XIV), p. 47-57. CARVALHO, A Rafael (2005). ALCÁCER DO SAL ENTRE 1191 E 1217 (I PARTE) Neptuno, nº 3, página. ADPA. CARVALHO, A Rafael (2005) ALCÁCER DO SAL ENTRE 1191 E 1217 (II PARTE): O Papel do Hisn Turrus/Castelo do Torrão, no sistema defensivo Alcacerense. Neptuno, nº 5, página 5 - 7. ADPA. Versão digital – (2006) O PAPEL DO HISN TURRUS/CASTELO DO TORRÃO, NO SISTEMA DEFENSIVO ALCACERENSE Blog – O Sahil de al-Qasr. http://alcacer-islamica. blogspot.com. (Consultado em 05-09-2007) CARVALHO, A Rafael (2005) ALCÁCER DO SAL ENTRE 1191 E 1217: Os dias em que al-Qasr alFath foi sede do império Almóada. Neptuno, nº 6, página 12 - 13. ADPA. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

82


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

CARVALHO, A Rafael (2005) FRAGMENTOS DE MINIATURAS EM CERÂMICA PROVENIENTES DO PALÁCIO ALMÓADA DE ALCÁCER. Al Madan nº 13, Centro de Arqueologia de Almada, páginas 148. CARVALHO, A Rafael (2006) O SANTUÁRIO DO SENHOR DOS MÁRTIRES EM CONTEXTO ISLÂMICO: Alguns elementos para o seu estudo. Neptuno, nº 7, página 4 - 6 ADPA. CARVALHO, A Rafael (2006) A REPRESENTAÇÃO ICONOGRÁFICA DO SENHOR DOS MÁRTIRES E ALCÁCER DO SAL NO SÉCULO XIII. Neptuno, nº 8, página 6-9 ADPA. CARVALHO, A Rafael (2006) UM DIRHAM ALMÓADA ENCONTRADO EM ALCÁCER DO SAL: Elementos para o seu estudo Blog-O Sahil de al-Qasr. http://alcacer-islamica. blogspot.com. (Consultado em 08-06-2007) CARVALHO, A Rafael (2006) A IDENTIFICAÇÃO DE UM RIBAT/MUSALLA NA VILA DO TORRÃO/ALCACER DO SAL I PARTE (E II PARTE) http://arqueo-alcacer. blogspot.com. (Consultado em 08-06-2007. Anulado, para dar lugar a presente estudo) CARVALHO, A Rafael (2007) UM OLHAR SOBRE AS ORIGENS DE PALMA/ALCÁCER DO SAL. Neptuno, nº 1O, páginas 2-5. ADPA. CARVALHO, A Rafael (2007) O BAIXO SADO, DA ANTIGUIDADE TARDIA ATÉ À FASE EMIRAL:

Algumas reflexões sobre continuidades e rupturas. Subsídios para o estudo da História Local. Vol. 3, Anos 2004 e 2005. Páginas 303-318, Ed. Câmara Municipal de Setúbal e Rede Portuguesa de Museus.

CARVALHO, A Rafael (2007) A TORRE MEDIEVAL DE SANTA CATARINA DE SÍTIMOS: Elementos para o Estudo do Sistema Defensivo de Alcácer do Sal em Contexto Almóada. ADENDA on-line da revista Al Madan nº 15

CARVALHO, A Rafael (2007) AL QASR: A Alcácer do Sal Islâmica. Roteiro – Cripta Arqueológica do Castelo de Alcácer do Sal. Edição IGESPAR , p. 43-56. CARVALHO, A Rafael (2007) ALCÁCER: Alcácer do Sal Medieval e Cristã. Roteiro – Cripta Arqueológica do Castelo de Alcácer do Sal. Edição IGESPAR, p. 57-68. CARVALHO, A Rafael (2008) ASPECTOS DO QUOTIDIANO EM ALCÁCER, EM CONTEXTO ISLÂMICO, Neptuno 13, p. 5-7, ADPA Versão digital – (2008) ASPECTOS DO QUOTIDIANO EM ALCÁCER, EM CONTEXTO ISLÂMICO Blog – O Sahil de al-Qasr. http://alcacer-islamica. blogspot.com. (Consultado em 05-09-2007) CARVALHO, A Rafael (2008) ALCÁCER DO SAL DO SAL NO FINAL DO PERIODO ISLÂMICO: Séculos XII-XIII): Novos Elementos sobre a 1ª Conquista Portuguesa. Colecção Digital Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, Nº 1. http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx CARVALHO, A Rafael (2008) TORRÃO DO ALENTEJO: Breve Resenha Histórica sobre Romanização e Islamização, Colecção Digital - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, Nº 2 (I Parte), p. 8-50. http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

CARVALHO, A Rafael (2008) AS MUSALLAS (SARI´A) DE AL-QASR/ALCÁCER E TURRUS/TORRÃO: Uma Primeira Abordagem à “Geografia Sagrada Tardo-Islâmica” no Alentejo Litoral, Neptuno 14, p. 9-14, ADPA Versão digital - (2008) AS MUSALLAS (SARI´A) DE AL-QASR/ALCÁCER E TURRUS/TORRÃO: Uma Primeira Abordagem à “Geografia Sagrada Tardo-Islâmica” no Alentejo Litoral Blog -O Sahil de al-Qasr http://alcacer-islamica. blogspot.com. (Consultado em 05-09-2008) CARVALHO, A Rafael (2008) A GEOGRAFIA CONVENTUAL ALCACERENSE: Elementos para uma História Eclesiástica do Município de Alcácer do Sal, Neptuno 15 (prelo) CARVALHO, A Rafael e Faria, João Carlos (1993) CERÂMICAS MUÇULMANAS DO MUSEU MUNICIPAL DE ALCÁCER DO SAL. Arqueologia Medieval, Nº 3, pp. 101-111. Porto. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

83


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

CARVALHO, A Rafael e FARIA, J. Carlos. (2001) FRAGMENTO DE UM TABULEIRO DE “ ALQUERQUE DE NOVE “, PROVENIENTE DO CASTELO DE ALCÁCER DO SAL. (2001) Arqueologia Medieval. Nº 7, pp. 211-215. CARVALHO, A Rafael; FARIA, João Carlos e FERREIRA, Marisol Aires (2004). ALCÁCER DO SAL ISLÂMICA: Arqueologia e História de uma Medina do Garb al-Andalus (séculos VIII-XIII). Ed. C. M. Alcácer do Sal e IPM. CASTRILLO MÁRQUEZ, Rafaela (1997). INSTITUCIONES POLÍTICAS. En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de al-Andalus. Almorávides y Almohades. Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe, p. 129-145. CHAPOUTOT-REMADI, M. e Daghfous, R., (2002). A SOCIEDADE E A CULTURA MATERIAL DO MUNDO ISLÂMICO. História da Humanidade, Vol. IV, Ed. UNESCO e Verbo, pp. 314-331, Lisboa. COSTA, P. M. de Carvalho Pinto (2006). ORDENS MILITARES E FRONTEIRA: Um Desempenho Militar, Jurisdicional e Político em Tempos Medievais, História, III Série, Vol. 7.. Revista da Faculdade de Letras do Porto. P. 79-91.

CRESSIER, Patrice (2004) DE UN RIBĀṬ A OTRO: Una hipótesis sobre los Ribāṭ-s del Magrib alAqṣà (siglo IX-inicios del siglo XI) . El Ribāṭ Califal: Excavaciones e investigaciones (1984-1992) Casa de Velázquez, p 203-221.

FARIA, João Carlos (2002) ALCÁCER DO SAL AO TEMPO DOS ROMANOS, Ed. Colibri e C. M. Alcácer do Sal. FERNANDES, Isabel Cristina. (2008). VI ALCARIA DO ALTO DA QUEIMADA. Roteiro da Exposição. Palmela Arqueológica. Espaços. Vivências. Poderes, p. 39-41. FERNANDES, Isabel Cristina e CARVALHO, António Rafael, 1999. ELEMENTOS PARA O ESTUDO DA RURALIDADE MUÇULMANA NA REGIÃO DE PALMELA. Actas do II Congresso de Arqueologia Peninsular, Setembro de 1996, Zamora, p. 517-526. FERNANDES, Hermenegildo (2000). ENTRE MOUROS E CRISTÃOS: A Sociedade de Fronteira no Sudoeste Peninsular Interior (Séculos XII-XIII). Dissertação de Doutoramento apresentada à Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Orientação A. Dias Farinha. (Policopiado). FERNANDES, Hermenegildo (2005). QUANDO O ALÉM-TEJO ERA “FRONTEIRA”: Coruche da militarização à territorialização. As Ordens Militares e as Ordens de Cavalaria na Construção do Mundo Ocidental – Actas do IV Encontro sobre Ordens Militares, p. 451-483, Lisboa-Palmela.

FERNANDES, Hermenegildo (2006). D. SANCHO II. Circulo dos Leitores e Centro de Estudos dos Povos e Culturas de Expressão Portuguesa. Temas e Debates, Lisboa FIERRO, Maribel (1997). LA RELIGIÓN. En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de al-Andalus. Almorávides y Almohades. Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe, p. 437-546. FONSECA, F. Venâncio Peixoto da, (1988). CRÓNICA DA CONQUISTA DO ALGARVE. Boletim de Trabalhos Históricos. Arquivo Alfredo pimenta, p. 81-109. FRANCO SÁNCHEZ, Francisco (1997). LA FRONTERA ALTERNATIVA: Vias y Enfrentamientos Islamo-Cristianos en la Mancha Oriental y en Múrcia. Actas do Encontro - La Frontera Oriental

Nazari como Sujeto Histórico (S. XIII-XIV), p. 237-251.

FRANCO SÁNCHEZ, Francisco (1999). LA ASISTENCIA AL ENFERMO ENA L-ANDALUS: Los Hospitales Hispanomusulmanes. La medicina en al-Andalus, p. 135-171. GARCÍA FITZ, Francisco, (2005). LAS NAVAS DE TOLOSA. Editorial Ariel, Barcelona GOMES, Rosa Varela, (1988). CERÂMICAS MUÇULMANAS DO CASTELO DE SILVES. Revista Xelb nº 1. Silves. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

84


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

GOMES, Rosa Varela, (1999). SILVES ( Xelb ) – Uma Cidade do Gharb Al-Andalus – Arqueologia e História ( Séculos VIII-XIII ), Dissertação de Doutoramento em História – Especialidade de Arqueologia, Universidade Nova de Lisboa, 5 Volumes, Lisboa. (Policopiado). GOMES, Rosa Varela e Gomes, Mário Varela, (2001). PALÁCIO ALMOADA DA ALCÁÇOVA DE SILVES. Catálogo da exposição no Museu Nacional de Arqueologia. GOMES, Rosa Varela e GOMES, Mário Varela, (2007). AMBIENTE NATURAL E COMPLEXO EDIFICADO Ribāt da Arrifana. Cultura Material e Espiritualidade, p. 51-64 GOMES, Rosa Varela e GOMES, Mário Varela, (2007). QUOTIDIANO, RELIGIÃO E GUERRA SANTA Ribāt da Arrifana. Cultura Material e Espiritualidade, p. 65-81 GUTIÉRREZ LLORET, Sonia (2004) EL RIBĀṬ ANTES DEL RIBĀṬ: El contexto material y social del Ribāṭ Antiguo . El Ribāṭ Califal: Excavaciones e investigaciones (1984-1992) Casa de Velázquez, p 73-87. HELENA DE FELIPE (1997) COMPONENTES DE LA POBLACIÓN. CATEGORIAS. LA FAMILIA. En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de al-Andalus. Almorávides y Almohades. Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe, p. 343-381. INSOLL, Timothy (1999). THE ARCHAEOLOGY OF ISLAM. Oxford JUEZ JUARROS, Francisco (1999). SÍMBOLOS DE PODER EN LA ARQUITECTURA DE AL-ANDALUS. Tese de Doutoramento dirigido por Teresa Pérez Higuera, apresentado à Universidade Complutense de Madrid. 3 Volumes. (policopiado) LEWIS, Bernard (2001) A LINGUAGEM POLÍTICA DO ISLÃO. Ed. Colibri, Lisboa. KENNEDY, H. (1999). OS MUÇULMANOS NA PENÍNSULA IBÉRICA: História Politica do alAndalus. Lisboa. KHAWLI, A (1997) LA FAMILLE DES BANU WAZIR DANS LE GARB D´AL-ANDALUS AUX XII et XIII SIÉCLES. Arqueologia Medieval, nº 5, pp. 103-115, Porto. KHAWLI, A (2001). LE GARB D´AL-ANDALUS À L´ÉPOQUE DES SECONDES TAIFAS (539552/1144-1157). Actas do Colóquio “ Lisboa – Encruzilhada de Cristãos, Judeus e Muçulmanos “, 1997. Arqueologia Medieval, nº 7, pp.23-35, Porto. KHAWLI, A. (1992). LOS BERBERES DEL OCIDENTE DE AL-ANDALUS. Actas das XII Jornadas del Património de la Sierra de Huelva. (Prelo). MATTOSO, José (2007) D. AFONSO HENRIQUES. Circulo dos Leitores e Centro de Estudos dos Povos e Culturas de Expressão Portuguesa. Temas e Debates, Lisboa MARÍN, Manuela (1997). LA VIDA COTIDIANA. En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de alAndalus. Almorávides y Almohades. Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe, p. 385-433

MARÍN, Manuela (2004) LA PRÁCTICA DEL RIBĀṬ EN AL-ANDALUS (ss. III-V/IX-XI). El Ribāṭ Califal: Excavaciones e investigaciones (1984-1992) Casa de Velázquez, p 192-201. MARTINÉZ ENAMORADO, Virgílio (1998) LA TERMINOLOGÍA CASTRAL EN EL TERRITORIO DE IBN ḤAFṢŪN. Actas do I Congresso internacional Fortificaciones en al-Andalus. Algeciras, 1996, p. 33-78. MARTÍNEZ SALVADOR, Carmen (2004) SOBRE LA ENTIDAD DE LA RÁBITA ANDALUSÍ OMEYA.UNA CUESTIÓN DE TERMINOLOGIA: Ribāṭ, Rábita y Zāwiya. El Ribāṭ Califal: Excavaciones e investigaciones (1984-1992) Casa de Velázquez, p 173-189. MIRANDA, Huici (1945). LOS ALMOHADES EN PORTUGAL. Anais da Academia Portuguesa de História, Vol V, p. 11-74. MIRANDA, Huici (1956). HISTORIA POLITICA DEL IMPÉRIO ALMOHADE. (Primera Parte), Tetuan MIRANDA, Huici (1957). HISTORIA POLITICA DEL IMPÉRIO ALMOHADE. (Segunda Parte), Tetuan Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

85


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

MOLINA LÓPEZ, Emilio (1997). ECONOMIA, PROPIEDAD, IMPUESTOS Y SECTORES PRODUCTIVOS. En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de al-Andalus. Almorávides y Almohades. Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe, p. 213-300. MOLINA MARTÍNEZ, Luis (1997). INSTITUCIONES ADMINISTRATIVAS: Vizires y Secretarios. En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de al-Andalus. Almorávides y Almohades. Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe, p. 149-167. MANZANO RODRÍGUEZ, Miguel Ángel (1992). LA INTERVENCIÓN DE LOS BENIMERINES EN LA PENÍNSULA IBÉRICA. Ed. CSIC, Madrid. OLIVEIRA, Luís Filipe (2006). CAMINHOS DA TERRA E DO MAR NO ALGARVE MEDIEVAL. Actas do Encontro. As Vias do Algarve, p. 22-28. Ed. Câmara Municipal de S. Brás de Alportel. PADILLA, Lorenzo (2006) EL RIBAT: institución espiritual y militar. Arqueología Medieval. Com. http://www.arqueologiamedieval.com/articulos/articulos.asp?id=75 (consultado a 30-03-2006) PAIXÃO, A Cavaleiro; FARIA, J. Carlos e CARVALHO, A Rafael. (1994) O CASTELO DE ALCÁCER DO SAL: Um projecto de Arqueologia Urbana. Actas do II Encontro de Arqueologia Urbana/ Braga, pp. 215-264. PAIXÃO, A Cavaleiro; FARIA, J: Carlos e CARVALHO, A Rafael. (2001) CONTRIBUTO PARA O ESTUDO DA OCUPAÇÃO MUÇULMANA NO CASTELO DE ALCÁCER DO SAL: O Convento de Aracoelli. Actas do Colóquio “ Lisboa – Encruzilhada de Cristãos, Judeus e Muçulmanos “, 1997. Arqueologia Medieval Nº 7, pp. 197-209. PAIXÃO, A Cavaleiro e CARVALHO, A Rafael, (2001) CERÂMICAS ALMÓADAS DE AL-QASR AL-FATH Actas do Encontro sobre Cerâmicas Muçulmanas do Garb al-Andalus. Ed. IPPAR e da Junta de Estremadura, pp. 198-229. PAIXÃO, A Cavaleiro; FARIA, J. Carlos e CARVALHO, A Rafael, (2002) ASPECTOS DA PRESENÇA ALMÓADA EM ALCÁCER (PORTUGAL) Mil anos de Fortificações na Península Ibérica e no Magreb. (500-1500): Actas do Simpósio Internacional sobre Castelos – Palmela. pp. 369-383, Colibri e C M Palmela. PEREIRA, M. T. Lopes, (1996). MEMÓRIAS CRUZADÍSTICAS DO FEITO DA TOMADA DE ALCACER (1217). (com base no Carmen de Gosuíno).Actas do 2º Congresso Histórico de Guimarães. Vol. 2, pp. 319-358. PEREIRA, Manuela (2004). MONTEMOR/O/NOVO – CASTELO. Levantado do Chão, Ed. C. Montemor-oNovo. PÉREZ ALVAREZ, M. Ángeles (1992) FUENTES ÁRABES DE EXTREMADURA. Ed. Universidade de Extremadura. PÉREZ HIGUERA, Maria (1997). EL ARTE. En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de al-Andalus. Almorávides y Almohades. Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe, p. 637-699. PICARD, C. (1997). L´OCEAN ATLANTIQUE MUSULMAN: De la conquête arabe á l´époque

almohade. Paris.

PICARD, C. (2000). Portugal MUSULMAN (VIII – XIII siécles): L´Occident d´al-Andalus sous domination islamique. Paris. RIUS, Mónica (2000). LA ALQUIBLA EN AL-ANDALUS Y AL-MAGRIB AL-AQṢÀ. Barcelona RIUS, Mónica (2004) LA ALQUIBLA DE LAS MEZQUITAS EN AL-ANDALUS: El caso de Guardamar. El Ribāṭ Califal: Excavaciones e investigaciones (1984-1992) Casa de Velázquez, p 147-152. RODRÍGUEZ MEDIANO, Fernando (1997). INSTITUCIONES JUDICIALES: Cadíes y otras Magistraturas. En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de al-Andalus. Almorávides y Almohades. Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

86


A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO:

Uma Leitura Arquitectónica

Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe, p. 171-186.

ROLDÁN CASTRO, Fátima (2004), EL PAISAJE ANDALUSI: Andalusi: Realidad Histórica y Construccion Cultural, Paisaje y Naturaleza en Al-Andalus, p. 19-65 SALAMECH, Ibrahim M. O. (2001). BĀB AL-ŠARĪ´A, Actas do 3º Congresso de Arqueologia Peninsular, Vol. 7, Braga, p. 319-346. SIDARUS, A, (1996). NOVAS PERPECTIVAS SOBRE O GARB AL-ANDALUS NO TEMPO DE D. AFONSO HENRIQUES. Actas do 2º Congresso Histórico de Guimarães. Vol. 2, pp. 247-270. SIDARUS, A e Rei, A, (2001). LISBOA E O SEU TERMO SEGUNDO OS GEOGRAFOS ÁRABES. Arqueologia medieval, nº 7, pp. 37-72. SILVA, C. Tavares da e Soares, Joaquina (1986) INTERVENÇÃO ARQUEOLÓGICA NA VILA DO TORRÃO. Actas do I Encontro Nacional de Arqueologia Urbana (Setúbal 1985), p. 103-114. SOUSA, Ivo Carneiro de (2002) A RAINHA D. LEONOAR (1458-1525): Poder, Misericórdia, Religiosidade e Espiritualidade no Portugal do Renascimento. Edição Fundação Gulbenkian. VALERIAN, D, 2003, FRONTIÉRES ET TERRITOIRE DANS LE MAGHREB DE LA FIN DU MOYEN AGE: Les marches occidentales du sultanat hafside. Correspondances nº 73, novembre 2002-fevrier 2003. www.irmcmaghreb.org (consultado em 2005) (Vários autores) (2004) El Ribāṭ Califal: Excavaciones e investigaciones (1984-1992) Casa de Velázquez. VEGA MARTÍN, M e PEÑA MARTÍN, S, (2003) EL HALLAZGO DE MONEDAS ALMOHADES DE PRIEGO DE CÓRDOBA. Aspectos Ideológicos, Revista ANTIQVITAS Nº 15, p. 73-78. VENTURA, Leontina (2006) D. AFONSO III. . Circulo dos Leitores e Centro de Estudos dos Povos e Culturas de Expressão Portuguesa. Temas e Debates, Lisboa VIGUERA MOLINS, M. J., (1992). LOS REINOS TAIFAS Y LAS INVACIONES MAGREBÍES, Col. Mapfre. VIGUERA MOLINS, M. J., (1995). DE LAS TAIFAS AL REINO DE GRANADA: Al-Andalus, (Siglos XI-

XV). Historia 16.

VIGUERA MOLINS, M. J., (1997). HISTORIOGRAFIA. En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de al-Andalus. Almorávides y Almohades. Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe, p. 3-37.

VIGUERA MOLINS, M. J., (1997). HISTORIA POLÍTICA. En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de al-Andalus. Almorávides y Almohades. Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe, p. 41-123.

VILAR, Hermínia Vasconcelos (2005). D. AFONSO II. Circulo dos Leitores e Centro de Estudos dos Povos e Culturas de Expressão Portuguesa. Temas e Debates, Lisboa ____________________________________________________________________________

Documentários Televisivo sobre a Muṣalla: RTP 2, Programa da Fé dos Homens, no espaço da responsabilidade da Comunidade Islâmica de Portugal. Colaboração do Município de Alcácer do Sal, Gabinete de Arqueologia. Mês de Setembro de 2008, emitido durante o Mês do Ramadão. Endereço Digital: http://tv1.rtp.pt/multimedia/index.php?pagURL=arquivo&tvprog=1115&idpod=17609&for mato=flv&pag=arquivo&pagina=0&data_inicio=&data_fim=&prog=1115&quantos=10&esc olha

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cmalcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

87


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.