Manual para fabricar una bicicleta de bambu -How to Build a Bamboo Bike-

Page 1

Un concepto ecol贸gico para la movilidad

MANUAL PARA FABRICAR UNA BICICLETA DE BAMBU HOW TO BUILD A BAMBOO BIKE. www.bicicletasdebambu.tk

Antonio J. Obando G.

La creaci贸n se defiende comparti茅ndola Copy Left, por una cultura libre

www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com

1


Un concepto ecológico para la movilidad

PRESENTACIÓN Introduction

Al iniciar este ejercicio no dimensionaba lo difícil que puede ser escribir un manual sencillo, así que intenté imitar el estilo de Cortázar al escribir sus Manuales de Instrucciones, pero se me ha dificultado un poco por obvias razones (yo no soy escritor), también busqué entre ellos uno que me enseñara a escribir manuales pero parece que no tuvo tiempo de escribirlo y mucho menos escribió uno para fabricar bicicletas de bambú, así que me tocó hacer el ejercicio a mí con la intención de que te sea útil y si no te ayuda mucho entonces que te motive a seguir investigando y mejorando. Como no todo es gratis en la vida y si decides hacer buen uso de este documento, el compromiso será mejorarlo y enviarme los comentarios para que juntos hagamos uno mejor y los siguientes bicicleteros tengan más herramientas y menos dificultades que nosotros. At the beginning of this exercise I didn´t realize how hard it could be to write a manual, then I decided to follow Cortazar´s style, but it´s been a little bit harder because of a simple reason: I´m not a writer. I also looked for a writer among my friends to give me a hand but it seemed no one had time or previous experience in building bamboo bikes. Then I had to do it. I did this manual with the only purpose it can be of help for you, but if it is not … well then you can feel motivated for searching and improving. Since not everything is free, if you decide to use this document you´ll have to pay me back by sending me your comments and suggestions so that together we make a better one for the new generations of eco bikers. Este trabajo requiere cierto grado de paciencia, creatividad y algo de habilidad manual por lo que si no has ejercitado mucho esas cualidades es ésta la oportunidad para empezar a hacerlo. También es recomendable realizar este ejercicio en compañía por lo menos de otra persona y no necesariamente porque sea complejo realizarlo solo, sino porque sabemos que es una buena oportunidad de afianzar una amistad, mejorar una relación, acercarse a los hijos o conocer mejor a otra persona, por eso no dejes perder esta ocasión de compartir con alguien a quien aprecies, pero fundamentalmente porque los placeres se disfrutan mejor en compañía. www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com

2


Un concepto ecológico para la movilidad This job requires a good amount of patience, creativity and manual skills. But, if you lack some of them do not worry this is the chance to start practicing. I also recommend to do this with somebody else, not because it´s too hard but because it is a great opportunity to improve our friendships, get closer to our family and share with others. Basically, remember that great pleasures are better in good company. Si lo que quieres es hacer algo creativo y diferente en tus vacaciones no lo dudes, ésta es la elección correcta y bien si disfrutas montar en bicicleta o si deseas dar un regalo novedoso te vamos a enseñar cómo hacerlo para que sorprendas a quien quieras y principalmente para que te sorprendas a ti mismo. If you just want to do something new and creative on vacation, don´t hesitate, this is the right thing. If you enjoy cycling or if you want to give a different gift this year, we are going to teach you how to make it, so that you will surprise others, but remember, you will be the most surprised one.

Esta guía está basada en el proceso que hemos desarrollado fabricando nuestras bicicletas y con el cual hemos logrado excelentes resultados, es posible que algunos procedimientos y materiales o tu misma creatividad posibiliten cambios en el proceso que solo tú definirás según tus gustos o conveniencia.

www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com

3


Un concepto ecológico para la movilidad This guide is based on the process we have developed by building our bikes while having excellent results. It is probable that some procedures and materials, or even your creativity generates changes that only you will define according to you likes or convenience. Compartir de manera gratuita este manual con nuestra experiencia es muy gratificante porque estamos seguros que entre todos podremos construir una sociedad menos egoísta, más solidaria, más creativa y todos los adjetivos positivos que se quieran listar y además llena de bicicletas. Compartir el conocimiento es crear conciencia colectiva. ¡Éxito en el proyecto! Sharing this guide with our experience at no cost is very significant because we are sure we can make a less selfish, more solidary world, and with more bicycles. Sharing our knowledge we are creating social conscience. Good luck with this Project.

www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com

4


Un concepto ecológico para la movilidad

PREPARATIVOS GETTING READY 5

A. El equipo de trabajo. Ya expuse antes un buen motivo para trabajar en compañía y espero que ya tengas un buen cómplice al lado, pero también voy a reconocer que actuar solo es una gran oportunidad para tener momentos de reflexión, de concentración y de relajación, en parte por la emoción que debes tener al iniciar este bonito proyecto pero también por la sensación que produce el contacto con materiales como la madera y especialmente la nobleza y humildad que ofrece el bambú, un material de alta tecnología que nos da la naturaleza y que difícilmente el hombre logra superar. Se consciente de éste aspecto y respetarás más cada trozo de bambú que tengas entre las manos y no olvides dar las gracias a la Pacha Mama por ese regalo. Solo o en compañía, ¡manos a la obra! The equipment. I already gave you good reasons to work with somebody else, and I hope you have a good buddy in mind. I also have recognized that working alone is a great time to have reflection times, concentration and relaxation, not only for the emotions and all the feelings it brings to start this great project, but also because of the contact with materials like wood, especially for the humble of it. A very high tech material given by nature and that man can hardly imitate. Be conscious about this, respect every piece of bamboo you are working with and don´t forget to thank the Pacha Mama for this gift. Alone or in good company, hands on it!

B. Los herrajes. Frente de dirección, caja centro, uñas y demás herrajes. La mejor forma es comprarlas en un almacén de repuestos, pero si eres le los más hábiles puedes fabricarlos tú mismo o con la ayuda de un buen taller. Igualmente puedes acudir al reciclaje y obtenerlos de un cuadro de bicicleta en desuso o contactarnos para enviarte un kit completo de herrajes que hemos desarrollado especialmente para las bicicletas de bambú. www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com


Un concepto ecol贸gico para la movilidad

The iron fittings: Head tube, botton bracket shell, rear dropouts and the other iron fittings. The best thing is to get them in a shop, but if you are skillful you can make them yourself or with the help of a good mechanic. You can also recycle them from an old bike or contact us to send you a full kit specially designed for bamboo bikes. Kit de herrajes

1.Caja centro

2.U帽as

Iron fittings kit

Botton bracket shell

Rear dropouts

3.Soportes para frenos

4.Frente de direcci贸n

5.Tubo para sillin

v-brake

Head Tube

Seat post

V-brake brake holders

www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com

6


Un concepto ecológico para la movilidad C. Herramientas: Sierra para cortar, Lija, Cinta métrica, Pie de rey, Cinta adhesiva, Regla, Llaves para tuercas

7

Tools: A metal saw Sandpaper Measure tape Slide gauge Adhesive tape Ruler Wrench D. Pegamentos. En el mercado pueden encontrarse gran cantidad de materiales y sus referencias pueden cambiar según el fabricante, por lo que recomendamos buscar con los proveedores locales y acatar sus recomendaciones, además puede ser un gran aliado a la hora de recomendar las mejores prácticas para la aplicación de estos insumos. -

Resina poliéster poliuretano (requiere preacelerador) Resina poliéster epóxico, Catalizador Microesferas de vidrio o polvo cerámico (carga para elaborar la masilla) Líquido limpiador

Glue. There are many kinds of sticking products and materials in the market, and their references can vary according to the maker. We recommend to talk to local providers www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com


Un concepto ecológico para la movilidad and listen to their suggestions. They can also be of great help to learn about the use and recent advances of these products. - Polyester polyurethane resin (It requires an accelerator) - Polyester resin epoxy. - Catalyzer - Glass microspheres or clay dust - Cleaner E. Fibras. En este caso puedes elegir los materiales que estén al alcance o incluso se pueden usar combinándolos de acuerdo a las exigencias mecánicas a las que serán expuestos y las propiedades de cada fibra para obtener los mejores resultados tanto estructurales como económicos y estéticos. Veamos cuales podemos recomendar: Sintéticas. -Fibra de vidrio -Carbono -Kevlar

Naturales. -Fibra de cáñamo -Fibra de fique

www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com

8


Un concepto ecológico para la movilidad Fibers In this case you can use the available materials. You can even combine them according to your mechanical demands and the properties of each fibber so that you can get the best results both structural as well as economic and artistic. We can recommend these: Synthetic. Organic. - Glass fiber - Hemp rope - Carbon - Fique - Kevlar F. Y lo más importante, el bambú. Hay dos momentos muy emocionantes durante este proceso y uno es obviamente el momento en que montas por primera vez tu bicicleta, el otro es el proceso de conseguir el bambú y que para mí es tanto o más emocionante que montar la bicicleta. Esta siempre es una de las tareas más estimulantes pues si lo consigues en un sembrado seguro disfrutarás el contacto con la naturaleza, el campo, la caminata, elegir la planta más adecuada, tocar, medir, limpiar, cortar. No debe existir excusa alguna que te impida visitar el campo. Igualmente si elijes comprarlo en un sitio especializado seguro te preguntarán para que lo usarás y con alegría les contarás tu plan, esto también te dará gran satisfacción y recibirás mucho ánimo para entusiasmarte más, además te dan una ventaja adicional y es que te lo entregan seco e inmunizado, listico para utilizarlo. Si te decidiste por cosechar el bambú personalmente se debe esperar de tres a seis meses después de cortado para que seque completamente antes de usarlo (en este caso asesórate sobre el tratamiento correcto para el secado) y no olvides la fase lunar apropiada (menguante) y la hora del día para el corte de la planta, esto no es superstición, hay estudios serios que así lo demuestran. And the most important, the bamboo. There are two great moments during this process, one is obviously when you ride your bike by first time, the other one is getting the bamboo, and for me this is as important or even more than riding. This is always one of the most rewarding tasks because if you decide to get it from a plantation, you would surely enjoy the contact with nature, the walk, choosing the www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com

9


Un concepto ecológico para la movilidad right plant, touching, measuring, cleaning, and cutting. There should not be excuse for not going to the countryside. But if you decide to buy it from a special provider it is very likely they would ask you what you want it for, you will be happy to share your plans, it will give you great satisfaction and feel encouraged to go ahead. An extra advantage in buying it is that you will get it dried and immune, ready to be used. If you choose to get it from the plantation you will need from 3 to 6 months after cutting it so that it dries completely before using it (in this case you will need support for the right treatment and drying process). Don´t forget to cut the bamboo during the right moon face (waning moon), and the time for the cutting, this is not a superstition, there are serious researches about it.

¿Ya sabes que se siente al caminar entre un cultivo de bambú? Alguna vez deberías experimentarlo.

Do you already know what it feels like walking among a bamboo plantation? You should try it.

www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com

10


Un concepto ecológico para la movilidad

11

Para el triángulo delantero de la bicicleta hemos usado bambú de 3,8 a 4, 5 centímetros de diámetro y para la tijera trasera se puede usar entre 1,8 y 2,3 centímetros de diámetro. Estas medidas no son estándares, pues todo depende de los materiales que estén a tu alcance, tan solo lo hacemos para que tengas una referencia más aproximada al momento de elegir los componentes.

For the front triangle we have used from 3.8 to 4.5 cms. wide bamboo, and for the rear one from 1.8 to 2.3. These measures are not standard, it all depends on the available materials, and we just want to give you a reference for choosing the components.

www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com


Un concepto ecológico para la movilidad G. Y completamos los preparativos con una cafetera. Nada mejor que un buen café y mucho más si estás acompañado, además no te olvides que mientras estás en ésta labor vas a tener una que otra visita curiosa y será bueno tener algo que ofrecerles. Si decidiste emprender esta tarea sé que estás bastante estimulado pero la cafeína te reforzará ese entusiasmo y será el complemento perfecto para socializar y si lo recomendaba el General Uribe Uribe por algo será. Para no ser excluyente también se permiten el mate, el té o las aguas aromáticas, eso sí, en todo caso nada de energizantes artificiales, serán lo único prohibido en éste manual. El vino lo podemos dejar para celebrar cuando se termine el marco. Se me olvidaba, obviamente también necesitas un buen café, yo recomiendo el Uribia que además ha sido cultivado entre bosques de bambú y combina bien con nuestro proyecto.  And finally, a coffee maker. Nothing better than a good coffee, especially if you are in good company. Besides, don´t forget that while you are in this task you are going to be visited by curious people and it would be good to have something to offer. If you decide to start this project I am sure you are very stimulated, but caffeine will increase that enthusiasm while being the perfect complement to socialize. Not in vane it was recommended by General Uribe Uribe. Of course, we don´t want to be exclusive to coffee, it can be mate, tea, herbs, but not artificial energizers, they will be the only forbidden item in this manual. Wine? We can reserve it to celebrate once you have www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com

12


Un concepto ecológico para la movilidad finished the frame. Oh, I almost forgot, obviously you will need a good coffee choice, I recommend Uribia, which is grown among a bamboo forest and it goes right with our Project. 13

AHORA SÍ MANOS A LA OBRA… FINALLY, HANDS ON IT… Paso 1. En primer lugar no debe haber prisa, sugerimos tomarlo con mucha calma y si quieres saber por qué la sugerencia lee algo sobre el movimiento slow down, además la ansiedad puede predisponer a cometer errores. Para hacer las cosas bien es mejor hacerlas a un buen ritmo, si lo haces muy lento te demorarás más en ver tu obra realizada, pero lo que importa es que lo hagas bien y si lo haces demasiado rápido no disfrutarás del proceso y seguramente habrás cometido algunos errores. Todas las cosas tienen su tiempo y en especial este trabajo en el que no se trata de competir con nadie, por lo que eso de “el tiempo es oro” dejémoslo al capitalismo, el ocio también es productivo. Step 1. First of all there should be no rush, take it easy. If you want to know why of this suggestion read something about the Slow Down movement. Anxiety can also take you to make mistakes. In order to make things right it is better to make them in a good pace. If you slow down it will take more time to see your project done, but, what it is really important is that you do it correctly. On the other hand if you hurry you won´t enjoy the process and will be more like to make mistakes. Everything has a time and this is not a contest, then the saying “Time is money” let´s leave it to business people, inactiveness is also productive Paso 2. Supongo que ya elegiste una buena compañía para el proceso, y que ya está completo el equipo de trabajo dispuesto a empezar, en este caso ya estamos listo para el paso 3 en el que tu acompañante será fundamental. www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com


Un concepto ecológico para la movilidad

Step 2. I am assuming you already chose a good company for this process, and that your equipment is ready. In this case you are ready for step 3 in which your partner will be necessary. Paso 3. Tómense un buen café, lean esta guía y empiecen a planear la forma de trabajar y celebren por haberse encontrado. Step 3. Have a good coffee, read this guide and start to plan the work. Celebrate for being together. Paso 4. No olviden alistar la cámara, un trabajo de éstos tiene que quedar registrado. Step 4. Do not forget to prepare your camera, to keep a record of this project is a must. Paso 5. Seleccionen un buen sitio de trabajo, preferiblemente ventilado pues las resinas tienen olores fuertes y no es recomendable su uso en sitios cerrados. Step 5 Choose a good workplace, you will need a good ventilation due to the hard vapors of the resins Do not work in closed places. Paso 6. Organicen las herramientas y el sitio de trabajo para tener a mano las herramientas y materiales, por seguridad muy es importante el orden y el aseo, sobre todo las resinas y pegamentos que requieren un tratamiento cuidadoso por ser elementos químicos que pueden causar lesiones si no se trata con atención.

www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com

14


Un concepto ecológico para la movilidad Step 6. Organize the tools and materials so that you have everything handy. For your security it is very important to be clean and neat, specially the glues and resins. They need special care for being chemicals that can produce damage in your body if not used with care. Paso 7. Seleccionar el bambú por diámetro: a. Para el triángulo delantero (tubo superior, tubo inferior y tubo de asiento) se puede utilizar un diámetro entre 3.5 y 4.3 cm, aunque si se sale de este rango no hay problema, este trabajo es cuestión de adaptarse a los materiales y realizar los ajustes necesarios. b. Para la tijera trasera un diámetro entre 1,8 y 2.3 cm estará muy bien. Step 7. Organize the bamboo according to the diameter: a. For the front triangle (high bar, low bar and sit bar) we have used from 3.5 to 4.3 cms. wide bamboo. Getting out of this range will not be a really serious problem. You will have to be prepared to adapt to materials and make adjudments when necessary. b. And for the rear one (the scissors) from 1.8 to 2.3.

www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com

15


Un concepto ecológico para la movilidad Paso 8. Cortar las piezas de bambú necesarias según la medida de tu marco. En este caso como ejemplo ilustraremos con el diagrama de un marco número 18 (todas las medidas están dadas en milímetros): 16

Step 8 Cut the bamboo into pieces according to the measures of your frame. In this example we will work with a number 18 frame (all the measurements are given in millimeters):

Paso 9. Se deben hacer los cortes necesarios para que los tramos de bambú se acoplen entre sí y permitan un ajuste más preciso.

www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com


Un concepto ecológico para la movilidad El corte “boca de pescado” puede hacerse con una broca y un taladro, con moto tool (éste es el más sencillo, aunque requiere paciencia) o con alguna sencilla herramienta que fabriques. En la foto se puede ver la que nosotros hicimos con un cilindro de madera forrado en lija y un taladro que nos da muy buenos resultados. 17

Step 9 It is necessary to make special cuts so that the pieces of bamboo fit and adjust more precisely. The “fish mouth”cut can be done with drill, with a moto tool (this is the easiest way, but it requires patience) or with a new tool made by yourself. In the picture you will see the one that we did with a wood cylinder covered with sand paper and a drill, it gives us good results.

www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com


Un concepto ecológico para la movilidad Paso 10. En los casos en que sea necesario incrustar bambú en el interior de partes metálicas (ver fotos siguientes) es necesario quitar la capa lisa del bambú para posibilitar una mejor adherencia entre el bambú, la resina y el metal. Este método suele aplicarse generalmente cuando usamos piezas recicladas de un marco viejo. Step 10 In cases when it is necessary to fit a bamboo piece inside a metal part (see the pictures below) you will have to remove the soft cover of the bamboo so that it sticks better to the metal. This must be done when we use recycled pieces of an old bike.

www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com

18


Un concepto ecológico para la movilidad

19

Paso 11. Para facilitar el ensamble de las piezas de bambú con los herrajes es indispensable un soporte o plantilla, hay muchos modelos que puedes consultar o también se puede fabricar uno propio adecuado al marco y dimensiones que quieras. Una sencilla forma es ubicar un marco tradicional sobre un tablero y los puntos calve como eje trasero, caja centro y frente de dirección fijarlos con un soporte, luego de quitar el marco que te sirvió de modelo y se ubican las nuevas piezas en los soportes que quedan en el tablero. Adjunto se puede ver el diseño de un modelo sencillo. Step 11 To have an easier fitting among the bamboo pieces and the metal ones it is necessary to have a pattern or a model. There are many you can check or you can even build your own one according to the frame and dimensions you desire. An easy way to do it is putting a regular frame on a board and marking the clue parts like rear axis, botton bracket shell and head tube. Then you can remove the frame and fix the new metal pieces on the marks you made on the board. Next you can see an easy model.

www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com


Un concepto ecolรณgico para la movilidad

Importante. La caja centro (dรณnde va ubicado el eje de los pedales) debe ser orientada correctamente de manera que la rosca del lado derecho (el lado del plato) pueda ser roscada con orientaciรณn contraria a las manecillas del reloj, en caso contrario no serรก posible armar correctamente el eje, impidiendo el acople de los pedales y demรกs partes del sistema.

Important The botton braket shell (the one for axis and pedals) has to be correctly oriented so that the right side bolt (the one for the chain ring) can be adjusted counter conterclosewise. Otherwise it will not be possible to fix the axis, the pedals and other parts of the system.

Paso 12. Para alinear el marco en la plantilla o soporte como el de la foto es necesario usar una cuerda para definir el eje central mantener las piezas alineadas mientras que se le da forma al marco y se seca el pegamento. Mas adelante aclararemos bien este punto.

www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com

20


Un concepto ecológico para la movilidad Step 12. To align the frame in the pattern like the one in the picture it is necessary to use a string to define the central axis and keep the pieces aligned while the frame takes form and the glue gets dried. We will go over this again later. 21

Paso 13. Es importante unir todas las piezas inicialmente con cinta para que veas cómo van acoplándose y para que definas en qué orden las vas a ensamblar durante el proceso definitivo. En este paso puedes resolver problemas que se te puedan presentar durante el ensamble definitivo. Ojo, no se les olvide tomar una foto en este momento para hacerse una idea mas precisa de cómo quedará el marco .

Step 13. It is important to join all the pieces previously with tape so that you can see how they look like together and define how you are going to ensemble them during the final process. Here you can solve later problems. Don´t forget to take a picture to have an idea of the final results.

www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com


Un concepto ecológico para la movilidad

22

Paso 14. Una vez verificados todos los acoples y corregidos con mototool o con los medios de que dispongas, ya estás listo para entrar en materia, así que es hora de tomarse un buen café y prepararse para el proceso que sigue. Step 14. Once all the joints are correct and verified with a Moto tool or your available tool, you are ready to get into the real matter. Then it is time to take a good coffee and get ready for the following process. Paso 15. La preparación de las resinas y la masilla debe ser realizada según las instrucciones de cada producto, aquí no se dan las proporciones ya que pueden variar según la marca y tipo de resina, para lo cual sugerimos contar con la asesoría del proveedor, pues en algunos casos la proporción es 50% resina y 50% endurecedor, en otros casos esta proporción puede ser entre el 1% y el 6% de endurecedor, otros productos además www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com


Un concepto ecológico para la movilidad requieren un preacelerador, así que en este caso depende del producto que hayas obtenido. Step 15. The preparation of the resins and dough must be done following the instructions of each product. We will not give you proportions since they can vary according to the kind and maker, then we suggest to ask for support from the provider. Some products require an accelerator, but it all depends on the kind of product you choose. Paso 16. El ensamble inicial es más práctico realizarlo con una masilla que se pueda conseguir en el comercio, pero si lo prefieres puedes prepararla fácilmente usando la resina y agregándole un material de carga como las microesferas de vidrio o el polvo cerámico, ambos materiales ofrecen altas propiedades mecánicas, la diferencia radica en que las mocroesferas aportan muy poco peso, entre 8 y 10 veces menos que otros materiales. Antes de aplicar la masilla es necesario asegurarse que las superficies estén limpias y secas, especialmente sin grasa. Step 16. It will be better to start the ensemble with a dough, which you can easily find in the market, but if you want to, you can make it yourself using a resin and adding a charging material like glass microspheres or ceramic dust, Both materials have high mechanical properties, the difference is basically that the microspheres give less weight, among 8 and 10 times less than other materials. Make sure the surfaces are well clean and dried before applying the dough. There must not be any grease on them. Paso 17. Aquí debes hacer uso de una de las herramientas más prácticas y sencillas de las usadas en todo el proceso, una cuerda para lograr la alineación. Esta la debes cruzar por el frente de dirección, luego se deben sujetar las puntas de la cuerda a los extremos del eje trasero, convirtiéndose la cuerda en un meridiano que cruza de extremo a extremo la estructura, así que para mantener el marco alineado se debe medir desde la cuerda hasta las diferentes piezas del marco y ubicarlo simétricamente entre las cuerdas. La cuerda debe permanecer todo el tiempo en su posición para estar rectificando hasta www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com

23


Un concepto ecológico para la movilidad que seque completamente la masilla y las piezas se mantengan unidas. En éste momento ya has hecho la tarea más delicada, así que te mereces un café para celebrar. Step 17. Here you will use one of the simplest and most practical tools of all the ones used in the process. You will use a string to get the alignment. You first cross the string to the basetube, then you should tie the extremes to the rear axis. Then the string becomes a meridian that crosses the structure from side to side. Then to keep the frame aligned you should measure the distance between the string and the different parts of the frame, it has to be symmetrically among the string. The string must be all the time in this position until the dough gets dried and the pieces are joined. If you have done this, you have done the most difficult part and deserve a good coffee to celebrate.

Paso 18. Después de dos horas ya debe estar seca la masilla y estamos listos para continuar con la aplicación de la fibra para reforzar la estructura. www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com

24


Un concepto ecol贸gico para la movilidad

Step 18. After 2 hours, the dough should be dried and we are ready to continue with the applying of the fibber to reinforce the structure. 25

Paso 19. Habiendo seleccionado la fibra y la resina que se usar谩, es necesario que se revise muy bien el manejo t茅cnico que se le debe dar a estos materiales antes de iniciar su aplicaci贸n. Tener presente las siguientes recomendaciones: - La fibra debe estar bien humedecida con la resina - Mantener la continuidad de la fibra - Las fibras se deben entrecruzar en varias direcciones - Usar guantes gafas y tapabocas Step 19 Having chosen the fiber and resin you are going to use, you need to check the technical instructions for handling with these materials before you start the application. www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com


Un concepto ecológico para la movilidad Follow these recommendations: - The fiber has to be completely wet with the resin. - You have to keep the continuity in the fiber. - The fibers should cross in different directions. - You have to wear gloves and mouth covers.

26

Paso 20. Cubrir las uniones con la fibra de manera uniforme y entrecruzándolas todas las veces que sea posible y sin que queden partes secas. Este proceso también se puede hacer por capas, procurando que cada capa posterior sea aplicada antes de que seque por completo la anterior en el punto que todavía está tactosa, es decir, cuando se siente pegajosa pero no se unta al tocarla. Si no te sientes muy seguro antes de iniciar esta etapa puedes hacer pruebas pequeñas usando los materiales para ir adquiriendo algo de destreza antes de usarlos en tu bicicleta. Si las uniones quedan algo bruscas o irregulares no te preocupes, luego explicaremos como hacerlas ver bien bonitas. Este es uno de los pasos en los que se debe tener especial cuidado y paciencia, así que es recomendable tomarlo con calma.

Step 20. Cover the joins with the fiber completely and crossing them as many times as possible and without leaving dried parts. You can also apply layers of fiber, making sure each layer is applied before the previous one is dried, it means when it is still sticky, but you don´t get on your fingers when touching it. You can make previous little tries with the materials before using them on the bike, so that you can get used to them. Do not worry If the joins are not neat and regular, we will tell later how to make them look nice. This is one of the steps where you must be careful and patient, so take it easy. www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com


Un concepto ecológico para la movilidad

27

Paso 21. Cubrir las uniones con cinta adhesiva para eliminar el aire y proporcionar una mejor unión de los materiales. Step 21 Cover the joins with masking tape to eliminate the air and let the materials get together. Paso 22. Es necesario esperar de 48 y 72 horas para que se seque la resina y quitar la cinta adhesiva, aunque la resistencia total se logrará entre una y dos semanas más, así que todavía falta tiempo para que des la primera “bambú-pedaleada”. Estos dos primeros días de secado se pueden dedicar a buscar las partes que complementarán el marco

www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com


Un concepto ecológico para la movilidad para que se convierta en una bicicleta (llantas, cadena, pedales, manubrio, sillín, etc.) Ahora sí un merecido descanso y un tinto, o algo mas! Step 22. We will have to wait from 48 to 72 hours for the resin to get dried so that we can remove the tape. But take into account that the final resistance will not be gotten until one or two more weeks. Then it´s still a couple of days before you give your first “bamboo-pedal”. So you can take advantage of this first two or three days of drying and get the rest of the pieces (tires, chain, pedals, seat, and so). Now, a well-deserved rest, and a coffee… or something else. Paso 23. Ahora la parte estética. Después de los dos días de secado se pueden pulir las uniones con lija hasta quedar suaves, es recomendable empezar con una lija gruesa y luego otra más suave para obtener un mejor acabado. Es recomendable que se aplique un producto que ofrezca protección contra la humedad y los rayos UV como una laca transparente, poliuretano, etc. También se puede aplicar una laca de color a las uniones, así tendrás una bicicleta más alegre. Las resinas pueden ser coloreadas con un pigmento que se agrega antes del endurecedor, pero en algunos casos esto puede retrasar el proceso de secado, los resultados pueden variar según la fibra utilizada, pero en todos los casos el efecto es bastante atractivo. Las fibras naturales pueden ser tinturadas antes de ser usadas en el proceso, en este caso no será necesario pigmentar la resina. Step 23. Now the artistic part. After two days of drying you can finish the joins with sand paper until they get soft to touching. You should start with a thick sand paperand chance to a softer one to get a better finished work. We also recommend to apply a product to protect against humidity and UV rays, it could be a transparent lacquer, polyurethane, etc. You can also apply color lacquer on the joins to have a happy bike. www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com

28


Un concepto ecológico para la movilidad The resins can be colored by adding a pigment before the hardener, but in some cases this can make the drying process to last longer. The result can vary according to the fibber used, but in all the cases the effect is very attractive. The organic fibers can be dyed before used in the process. In this case you will not need to add pigments to the resin.

Paso 24. Ya es hora de ensamblar los componentes de tu bicicleta con el marco, aunque si te sientes inseguro o no cuentas con las herramientas necesarias es bueno recibir la ayuda de un buen mecánico. Asegúrate de estar cerca pues aquí podrás ver qué aspectos son susceptibles de ser mejorados en tu próxima bicicleta. Con cada pieza que se ensambla verás cómo va surgiendo tu nuevo juguete. Step 24. Now it is time to put the other parts to the frame. If you don´t feel sure o do not have the tools it would be good to get some help from a professional mechanic. You will see your new toy coming up with each piece you add. Paso 25. ¡A pedalear y a disfrutar! Step 25. To ride and enjoy! www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com

29


Un concepto ecológico para la movilidad Así o mejor que este será el resultado del trabajo: Your final work will look like this, ore even better:

30

Ahora solo queda el compromiso de compartir tus conocimientos cualquiera que sea tu especialidad, la mejor forma de sentirse útil a la humanidad y crecer personalmente es sirviendo a los demás, se Ubuntu. “Una persona con Ubuntu es abierta y está disponible para los demás, los respalda, no se www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com


Un concepto ecológico para la movilidad siente amenazado cuando otros son capaces y son buenos en algo, porque está seguro de sí mismo ya que sabe que pertenece a una gran totalidad”. Desmond Tutu. Espero que además de haber logrado el objetivo de fabricar la bicicleta también se haya disfrutado del trabajo en equipo, igualmente habrás ejercitado las conexiones entre los hemisferios de tu cerebro y eso hace mucho bien, disminuye los riesgos de sufrir alzhéimer, luego los riesgos cardiacos y de obesidad los vas a disminuir usando la bicicleta, así que de hoy en adelante serás una persona más feliz, más sana cada día y también más famosa por haber construido una bicicleta de bambú.

Bibliografia. Mas que bibliografía, reseño unas obras que han inspirado en gran parte la redacción de éste manual y por consiguiente, los invito a disfrutar de estas maravillosas obras:  Manual de instrucciones de Julio Cortazar  Las maracas de Cuba del Trío Matamoros

www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com

31


Un concepto ecológico para la movilidad En A.J. Obando hemos desarrollado nuestros propios herrajes, diseñados especialmente para ser acoplados con el bambú y para ofrecer una mayor resistencia, a la vez que facilita el ensamble del marco. Así mismo ponemos a disposición el bambú previamente tratado. Al correo ajobando@gmail.com puedes solicitarnos:  Herrajes  Bambú  Herrajes + bambú Relación plato piñón: para una single speed se recomienda una combinación cuyo ratio esté en la franja verde de la siguiente tabla. Ejemplo: para una combinación de plato 44 y piñón 18, su ratio es de 2,4. Esto quiere decir que por cada giro del pedal, la rueda gira 2,4 veces.

www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com

32


Un concepto ecol贸gico para la movilidad

33

www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com


Un concepto ecol贸gico para la movilidad

34

www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com


Un concepto ecológico para la movilidad Para algunas personas ha sido difícil la consecución de los materiales, por lo que a solicitud de ellas ofrecemos los siguientes kits:

 Herrajes

 Bambú 35

 Herrajes + Bambú

+

www.bicicletasdebambu.tk

ajobando@gmail.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.