Aran catalog

Page 1

ARAN WORLD S.r.l.-Zona industriale frazione Casoli 64032- Atri (TE) Italy Tel.: +39 085 87941 - Fax.: +39 085 8794223 aran@aranworld.com www.aranworld.it


02 03


RAL 1013 bianco perla lucido. Piano top Quarella serie ”Le gemme” colore New Diamante. RAL 1015 Light ivory colour, glossy finish. Worktop by Quarella,”Le gemme” series, New Diamante colour. RAL 1013 Blanc Perle brillant. Plan de travail Quarella série “Le gemme” coloris New Diamante. RAL 1015 marfil claro brillo. Encimera de Quarella serie ”Le gemme” color New Diamante. RAL 1013 Глянцевый Белый Перламутровый. Топ Quarella серии ”Le gemme” цвет New Diamante.


04 05


CAPPA Twin TAVOLO Bubble Brill_ PIANO laccato RAL 1013 Bianco Perla lucido SEDIA Daiane Nero Profondo opaco RAL 9005 HOOD Twin TABLE Bubble Brill_ Lacquered worktop RAL 1015 Light ivory colour, glossy finish. CHAIR Daiane RAL 9005 Jet Black colour, matt finish HOTTE Twin TABLE Bubble Brill_ Plan laqué RAL 1013 Blanc Perlé brillant CHAISE Daiane Noir mat RAL 9005 CAMPANA Twin MESA Bubble Brill_ Plano mesa lacado RAL 1015 marfil claro brillo SILLA Daiane Negro Intenso mate RAL 9005 ВЫТЯЖКА TWIN СТОЛ «BUBBLE BRILL» ТОП КРАШЕННЫЙ RAL 1013 ГЛЯНЦЕВЫЙ БЕЛЫЙ ПЕРЛАМУТРОВЫЙ СТУЛЬЯ «DAIANE» МАТОВЫЙ ГЛУБОКИЙ ЧЕРНЫЙ RAL 9005


06 07



Cucina modello VOLARE laccato lucido spazzolato. RAL 9010 bianco puro lucido. RAL 9005 nero profondo lucido. RAL 6013 verde canne lucido. Kitchen model VOLARE in brushed glossy lacquer. RAL 9010 pure white glossy finish. RAL 9005 jet black colour, glossy finish. RAL 6013 reed green colour, glossy finish. Cuisine modèle VOLARE laque brillante brossée. RAL 9010 Blanc Pur brillant. RAL 9005 Noir brillant. RAL 6013 Vert Roseau brillant. Cocina modelo VOLARE lacado mate cepillado. RAL 9010 blanco puro brillo. RAL 9005 negro intenso brillo. RAL 6013 verde cañas brillo. Кухня модели «VOLARE» глянцевая крашенная с эффектом «spazzolato». RAL 9010 глянцевый чистый белый. RAL 9005 глянцевый глубокий черный. RAL 6013 глянцевый тростниковый зеленый



10 11

CAPPA Integrata su Pensile Luna 90 h.70,5 TAVOLO Cromolor 90x90 allungabile con piano vetro nero. SEDIA Daiane bianco perla opaco RAL 1013 PENISOLA top SIXTY Bianco. Elemento a terra top sintetico bianco e cassetti estraibili. HOOD Integrated in “Luna” wall cabinet 90 h.70,5 TABLE Cromolor 90x90 extensible with black glass worktop. CHAIR Daiane RAL 1015 pure white colour, matt finish. PENINSULA White SIXTY worktop. Ground white synthetic worktop with drawers. HOTTE Intégrée sur meuble Haut Luna 90 h.70,5 TABLE Cromolor 90x90 à rallonges avec plan en verre noir. CHAISE Daiane Blanc Perlé mat RAL 1013 PENINSULE Plan de Travail SIXTY Blanc. Elément à terre plan synthétique blanc avec tiroirs extractibles. CAMPANA Integrada en Mueble Aéreo Luna 90 h.70,5 MESA Cromolor 90x90 extensible con plano mesa vidrio negro. SILLA DAIANE marfil claro mate RAL 1015 PENINSULA encimera SIXTY Blanco. Elemento hasta el suelo encimera sintética blanca y cajones extraibles. ВЫТЯЖКА Встроенная в н. шкаф Luna 90 Н70,5 СТОЛ «Cromolor» 90x90 раздвижной с черной стеклянной столешницей. СТУЛЬЯ «DAIANE» матовый перламутровый белый RAL 1013 ПОЛУОСТРОВ ТОП SIXTY белый. Напольный элемент с топом из белого синтетика и выдвижными ящиками.



12 13



14 15

Base 180 cestone estraibile. Maniglia modello LINEA. Top in vetro nero con profilo in alluminio brill spessore 40. Base 180 pull-out basket. Handle LINEA model. Worktop in black glass with Brill aluminium profile 4 cm thick. M. Bas 180 casserolier extractible. Poignée Modèle LINEA. Plan en verre noir avec profil aluminium brill épaisseur 40 mm. Mueble bajo 180 cesta extraible. Tirador modelo LINEA. Encimera en vidrio negro con perfíl en aluminio brillo grosor 40. База 180 с выдвижными корзинами. Ручки модели LINEA. Топ из черного стекла с алюминиевым профилем «brill» толщиной 40 мм.



16 17


Particolare maniglia modello VOLARE Handle VOLARE model detail Détail poignée modèle VOLARE Detalle tirador modelo VOLARE Особенности ручки модели VOLARE

Particolare maniglia modello LINEA Handle LINEA model detail Détail poignée modèle LINEA Detalle tirador modelo LINEA Особенности ручки модели LINEA


18 19

Pensili Luna 90 h.70,5. Versione cappa integrata e scolapiatti. “Luna” wall cabinets 90 h.70,5. Version with integrated hood and dish-rack. Détail porte XENON avec vitre noire M. Hauts Luna 90 h.70,5. Version hotte intégrée et égouttoir à vaisselle. Muebles aéreos Luna 90 h.70,5. Versión campana integrada y escurreplatos. Навесные шкафы Luna 90 Н70,5. Вариант встроенной вытяжки и сушка


Particolare anta XENON con vetro nero XENON door detail with black glass Détail porte XENON avec vitre noire Detalle puerta XENON con vidrio negro Особенности дверки XENON из черного стекла



Laccato RAL 9010 bianco puro opaco. Colonne e pensili laccato lucido spazzolato RAL 7024 grigio grafite. RAL 9010 pure white lacquer colour, matt finish. Column and wall cabinets in brushed lacquer RAL 7024 graphite grey colour, glossy finish. Laque RAL 9010 Blanc Pur mat. M. Colonne et Hauts laque brillante brossée RAL 7024 Gris Graphite. Lacado RAL 9010 blanco puro mate. Muebles columnas y aéreos lacado brillo cepillado RAL 7024 gris grafito. Крашеный RAL 9010 матовый чистый белый. Колонна и н. шкафы глянцевые крашеные с эффектом «spazzolato» RAL 7024 серый графит.


22 23

CAPPA Integrata pensile 90 h.100,5. TAVOLO BOTERO nero RAL 9005 nero profondo opaco SEDIA DAIANE Nero RAL 9005 nero profondo opaco PIANO TOP SIXTY bianco spessore 6 HOOD Integrated in wall cabinet 90 h.100,5. TABLE Botero RAL 9005 jet black colour, matt finish CHAIR Daiane RAL 9005 jet black colour, matt finish WORKTOP SIXTY white 6 cm thick HOTTE Intégrée M.Haut 90 h.100,5. TABLE Botero noir RAL 9005 Noir mat CHAISE Daiane noir RAL 9005 Noir mat PLAN DE TRAVAIL SIXTY blanc épaisseur 60 mm CAMPANA Integrada en mueble aéreo 90 h.100,5. MESA Botero negro RAL 9005 negro intenso mate SILLA Daiane Negro RAL 9005 negro intenso mate PLANO ENCIMERA SIXTY blanco grosor 6 ВЫТЯЖКА ВСТРОЕННАЯ В Н. ШКАФ 90 Н100,5. СТОЛ«BOTERO» ЧЕРНЫЙ RAL 9005 ЧЕРНЫЙ ГЛУБОКИЙ МАТОВЫЙ СТУЛЬЯ«DAIANE» ЧЕРНЫЙ RAL 9005 МАТОВЫЙ ГЛУБОКИЙ ЧЕРНЫЙ ТОП SIXTY БЕЛЫЙ ТОЛЩИНОЙ 6



24 25



26 27

Particolare base space corner con cestelli Detail of space corner base cabinet with baskets Détail M. Bas Space Corner avec casseroliers Detalle mueble bajo space corner con cestas Особенности угловой базы с корзинами



28 29

Sgabello tondo cromo metacrilato bianco. Particolare dell’isola con gola sui 4 lati. White metacrylate chrome round stool. Island detail with C-channel on the 4 sides. Tabouret Rond chromé méthacrylate blanc. Détail de l’îlot avec gorge sur les 4 côtés. Taburete redondo cromo metacrilato blanco. Detalle de isla con tirador uñero en sus 4 lados. Барный стул круглый хром белый метакрилат. Особенности острова с прорезью («gola») с 4 сторон.



Composizione laccato bianco puro lucido spazzolato RAL 9010. Composition set in brushed lacquer RAL 9010 pure white colour, glossy finish. Implantation en laque brillante brossée Blanc Pur RAL 9010. Composición en lacado blanco puro brillo cepillado RAL 9010. Композиция глянцевая крашеная чистого белого цвета с эффектом «spazzolato» RAL 9010.



32 33



34 35

Particolare anta complanare con cestello e forno a scomparsa. Con cassetti interni e ripiani in metallo e vetro. Detail of coplanar door with basket and hidden oven. Internal baskets, glass and metal shelves. Détail porte coulissante avec panier en fil inox et four escamotable. Avec tiroirs à l’anglaise et étagères en métal et vitrées. Detalle puerta superpuesta con cesta y horno escondido. Con cajones interiores y estantes en metal y en vidrio. Особенности компланарной дверки с корзиной и духовкой. С внутренними ящиками и внутренними полками из металла и стекла.


Particolare cappa a soffitto CEILING.Isola con gola 4 lati. CEILING Hood detail. Island with C-channel on the 4 sides. Détail hotte au plafond CEILING. Ilot avec gorge 4 côtés. Detalle campana a techo CEILING. Isla con uñero 4 lados. Особенности потолочной вытяжки «CEILING». Остров с прорезью («gola») с 4 сторон.


36 37



Composizione laccato lucido spazzolato RAL 9010 bianco puro e rovere grafite a poro aperto. Composition set in brushed en laque RAL 9010 pure white colour, glossy finish and graphite oak colour, open-pore finish. Implantation laque brillante brossée RAL 9010 Blanc Pur et Chêne Graphite pores ouverts. Composición en lacado brillo cepillado RAL 9010 blanco puro y roble grafito poro abierto. Композиция крашенной глянцевой модели с эффектом « spazzolato» RAL 9010 чистый белый и дуб графит с текстурой древесины.



40 41

CAPPA Circle PENISOLA SIXTY Grafite SGABELLO PLEXI-GAS PIANO materiale sintetico bianco spessore cm.3. HOOD Circle Island PENINSULA Sixty Graphite STOOL PLEXI-GAS WORKTOP White synthetic material 3 cm thick. HOTTE CIRCLE Ilot PENINSULE SIXTY Graphite TABOURET PLEXI-GAS PLAN DE TRAVAIL Matériel Synthétique blanc épaisseur 30 mm. CAMPANA CIRCLE Isla PENINSULA SIXTY Grafito TABURETE PLEXI-GAS PLANO ENCIMERA material sintético blanco grosor cm.3. ВЫЯТЖКА CIRCLE остров ПОЛУОСТРОВ SIXTY графит БАРНЫЙ СТУЛ PLEXI-GAS СТОЛЕШНИЦА Синтетический белый материал толщиной 3 см.



42 43

Particolare isola curva con gola esterna. Detail of curved island with external C-channel. Détail îlot arrondi avec gorge externe. Detalle isla curva con tirador uñero exterior. Особенности закругленного острова с внешней прорезью («gola»).



44 45

Particolare interno dell’isola con base terminale curva. Island internal detail with end curved base cabinet. Détail intérieur de l’îlot avec m. bas terminal arrondi. Detalle interior de la isla con mueble bajo terminal curvo. Особенности острова с закругленным терминалом.


Particolare esterno dell’isola con anta apribile anche dall’esterno. Island external detail with outside door opening too. Détail extérieur de l’îlot avec porte ouverture extérieur de l’îlot. Detalle exterior de la isla con puerta que se puede abrir en el lado exterior también. Особенности острова с внешней стороны с дверкой, открываемой с внешней стороны.


Composizione laccato lucido spazzolato RAL 2003 arancio pastello e laccato acciaio. Composition set in brushed lacquer RAL 2003 pastel orange and stainless steel colour, glossy finish. Implantation laque brillante brossée RAL 2003 Orange Pastel et laque Acier. Composición en lacado brillo cepillado RAL 2003 naranja pastel y lacado acero. Композиция глянцевой модели крашеной с эффектом «spazzolato» RAL 2003 пастельный оранжевый и крашеная сталь.



48 49



52 53 Piano top in marmo di carrara spessore cm.3 e terminali curvi. Carrara marble worktop 3 cm thick with end curved cabinets. Plan de travail en marbre de Carrara épaisseur 30 mm et meubles terminaux arrondis. Encimera en mármol de carrara grosor 3 cm y terminales curvos. Топ из мрамора «carrara» толщиной 3 см и закругленные терминалы.


Particolare della gola curva per base e pensile ad angolo. Curved C-channel detail for corner base and wall cabiners. Détail de gorge arrondie pour meubles bas et hauts d’angle. Detalle del tirador uñero curvo para muebles bajos y aéreos angulares. Особенность прорези («gola») для закругленной базы и углового н. шкафа.


50 51

CAPPA Integrata pensile 90 h.70,5 ISOLA piano in marmo carrara con zona di preparazione e gocciolatoio. HOOD Integrated in wall cabinet 90 h.70,5 ISLAND Carrara marble worktop with cooking area and drainer. HOTTE Intégrée meubles hauts 90 h.70,5 ILOT Plan de travail en marbre de Carrara avec espace de préparation et égouttoir. CAMPANA Integrada en mueble aéreo 90 h.70,5 ISLA Encimera en mármol de carrara con zona de cocción y desagüe. ВЫТЯЖКА Встроенная в н. шкаф 90 Н70,5 ОСТРОВ Столешница из мрамора каррара (carrara) с зоной для готовки и слива.



Composizione laccato lucido spazzolato RAL 9010 bianco puro e rovere tabacco lucido. Composition set in brushed lacquer RAL 9010 pure white and tobacco oak colour, glossy finish. Implantation en laque brillante brossée RAL 9010 Blanc Pur et Chêne Tabac brillant. Composición en lacado cepillado RAL 9010 blanco puro y roble tabaco brillo. Композиция глянцевой модели крашеной с эффектом «spazzolato» RAL 9010 чистый белый и глянцевый табачный дуб.



56 57



58 59


CAPPA modula 180 sx ISOLA base terminale curva profondità pensile PIANO TOP sintetico bianco sagomato SGABELLO PLEXI-GAS metacrillato nero HOOD modula 180 left. ISLAND End curved base cabinet with wall cabinet depth. WORKTOP Shaped synthetic white. STOOL PLEXI-GAS metacrylate black. HOTTE Modular 180 gauche ILOT Meuble bas terminal arrondi profondeur réduite PLAN DE TRAVAIL synthétique blanc galbé TABOURET PLEXI-GAS méthacrylate noir CAMPANA modula 180 ix ISLA mueble bajo terminal curvo profundidad mueble aéreo PLANO ENCIMERA sintético blanco perfilado TABURETE PLEXI-GAS metacrilato negro ВЫЯТЖКА Модуль 180 ОСТРОВ База терминал закругленный глубиной с н. шкаф ТОП (СТОЛЕШНИЦА) Белый синтетик фигурный БАРНЫЙ СТУЛ PLEXI-GAS метакриловый черный


Composizione laccato lucido spazzolato RAL 9010 bianco puro lucido e rovere scuro a poro aperto. Composition set in brushed lacquer RAL 9010 pure white colour, glossy finish, and dark oak, open-pore finish. Implantation en laque brillante brossée RAL 9010 Blanc Pur brillant et Chêne Foncé pores ouverts. Composición en lacado brillo cepillado RAL 9010 blanco puro brillo y roble oscuro poro abierto. Композиция глянцевой модели крашеной с эффектом «spazzolato» RAL 9010 глянцевый чистый белый и темный дуб с текстурой.



62 63

CAPPA CIRCLE Isola inox PIANO SNACK laminato SIXTY rovere scuro finitura poro spessore 6 TAVOLO allungabile BUBBLE BRILL con piano laccato bianco puro RAL 9010 PIANO materiale sintetico bianco e laminato SIXTY rovere scuro HOOD CIRCLE Island in stainless steel. SNACK WORKTOP laminated SIXTY dark oak open-pore finish 6 cm. thick. TABLE extensible BUBBLE BRILL with lacquer RAL 9010 pure white colour worktop. WORKTOP Synthetic white and laminated SIXTY dark oak. HOTTE CIRCLE Ilot inox PLAN SNACK Stratifié SIXTY chêne foncé finition structurée épaisseur 60 mm TABLE À rallonges BUBBLE BRILL avec plan laqué Blanc Pur RAL 9010 PLAN DE TRAVAIL Matériel synthétique blanc et stratifié SIXTY chêne foncé CAMPANA CIRCLE Isla inox PLANO SNACK laminado SIXTY roble oscuro acabado poro grosor 6 MESA extensible BUBBLE BRILL con plano mesa en lacado blanco puro RAL 9010 PLANO ENCIMERA material sintético blanco y laminado SIXTY roble oscuro ВЫТЯЖКА CIRCLE остров нерж СТОЛЕШНЦИА SNACK Ламинат SIXTY темный дуб с отделкой толщиной 6 СТОЛ Раздвижной «BUBBLE BRILL» с отделкой чистый белый RAL 9010 СТОЛЕШНИЦА Белый синтетик и ламинат SIXTY темный дуб



64 65



66 67


Particolare gola interno isola con terminale curvo. Island C-channel detail with end curved cabinet. Détail gorge intérieur de l’îlot avec terminal arrondi. Detalle tirador uñero isla con terminal curvo. Особенности внутренней прорези («gola») острова с закругленным терминалом.


Composizione laccato lucido spazzolato RAL 3000 rosso fuoco lucido e metallizzato Alluminio grande VM 700 Composition set in brushed lacquer RAL 3000 flame red colour, glossy finish and metallic “great Silver” VM 700. Implantation en laque brillante brossée RAL 3000 Rouge Feu brillant et Aluminium Grand métallisé VM 700. Composición en lacado brillo cepillado RAL 3000 rojo fuego brillo y metalizado Alluminio grande VM 700. Особенности внутренней прорези («gola») острова с закругленным терминалом.



74 75



76 77

CAPPA Integrata pensile 90 h.70,5 a ribalta TAVOLO Cromolor con vetro nero SEDIA Daiane ral 9005 nero profondo opaco PIANO TOP vetro nero spessore cm.4 con profilo alluminio Brill. HOOD Integrated in wall cabinet 90 h.70,5 “Ribalta” TABLE Cromolor with black glass CHAIR Daiane RAL 9005 jet black colour, matt finish. WORKTOP Black glass 4 cm thick with Brill aluminium profile. HOTTE Intégrée meuble haut 90 h.70,5 porte basculante TABLE Cromolor avec verre noir CHAISE Daiane RAL 9005 Noir mat PLAN DE TRAVAIL Verre noir épaisseur 40 mm avec profil aluminium Brill. CAMPANA Integrada en mueble aéreo 90 h.70,5 ribalta MESA Cromolor con vidrio negro SILLA Daiane RAL 9005 negro intenso mate PLANO ENCIMERA vidrio negro grosor 4 cm con perfíl en aluminio Brill. ВЫТЯЖКА Встроенная в н. шкаф Н70,5 с откидной дверкой СТОЛ «Cromolor» из черного стекла СТУЛЬЯ «Daiane» ral 9005 матовый глубокий черный СТОЛЕШНИЦА Черное стекло толщиной 4 см с алюминиевым профилем Brill.



78 79 Particolare della cappa Integrata con veletta di aspirazione a scomparsa. Detail of integrated hood with hidden extractor panel. Détail de la hotte intégrée avec aspiration escamotable. Detalle de la campana integrada con panel de aspiración escondido. Особенности встроенной вытяжки со скрытой вуалеткой фильтра

Particolare del tappo in finitura Brill per la gola con il fianco strutturale in tinta dell’anta. Side cap detail in Brill finish for estructural side panel in the same door finish with C-channel. Détail de la finition latérale Brill pour la gorge et côté structurel finition porte. Detalle del tapón en acabado Brill para el tirador uñero con el costado estructural en acabado puerta. Особенности заглушки с отделкой Brill для прорези («gola») со структурной боковиной под цвет фасада.




COMPOSIZIONI E DATI TECNICI Composition sets and technical information Implantations et données techniques Composiciones y datos tecnicos Композиции и технические данные


82 83

COMPOSIZIONI

ISOLE CURVE

Implantantions Ilots Arrondis Composition sets and technical information Composiciones Islas Curvas КОМПОЗИЦИИ ЗАКРУГЛЕННЫХ ОСТРОВОВ


01

02

03

04


MIA bianco lucido e rovere chiaro

TEN | 10


ELEVEN | 11


TWELVE | 12


THIRTEEN | 13


FOURTEEN | 14


Elemento pensile a giorno bianco opaco: Polar L.15-30-45-60 H.70,5. Top Unicolor con profilo inclinato inox. Disponibile nei colori laminato tinta unita. Open wall cabinet in matt white: Polar L.15-30-45-60 H.70,5. Unicolor worktop with inclined stainless steel edge. Available in laminated plain colour finish. ElĂŠment haut ouvert blanc mat: Polar L.15-30-45-60 H.70,5 Plan de travail Unicolor avec chant aluminium biseautĂŠ. Disponible dans les finitions stratifiĂŠ couleur. Elemento aĂŠreo abierto blanco mate: Polar L.15-30-45-60 H.70,5. Encimera Unicolor con canto en aluminio inclinado. Disponible en laminado color liso. ͙̾͑͗͢Í™͢ÍŒ ͔͇͉͔͌͘͢ÍŒ ͈͌͒͢ÍŒ ͓͇͙͕͉͢ÍŒ Í&#x;͇͑͛͢ ಯ3RODUರ ͉͕͙͕͘͢Í? ̸͙͕͒͌Í&#x;Í”Í?Í?͇ ಯ8QLFRORUರ ͘ ͔͇͕͔͔͑͒͢Í“ ͇͒ͼ͓Í?Í”Í?͉͌͢Í“ Í–Í—Í•Í›Í?͓͒͌ ĚŻÍ“ÍŒÍŒÍ™Í˜ÍŚ ͉ ͔͇͒Í?ÍžÍ?Í? ͉ ͕͔͕͋Í?͉͙͔͌͢Íœ ͇͓͒Í?͔͇͙͇͜

FIFTEEN | 15


SIXTEEN | 16


SEVENTEEN | 17


Il corpo centrale con basi aggettanti e top prof. 80 cm. The central part with leaking out bases and 80 cm deep worktop. Corps central avec m.bas forjetĂŠs et pdt prof. 80 cm. La parte central con bases proyectadas adelante y tapa de profundidad 80 cm. Ě˝ÍŒÍ”Í™Í—Í‡Í’ÍŁÍ”Í‡ÍŚ ÍžÍ‡Í˜Í™ÍŁ Í‘Í•Í“Í–Í•ÍŽÍ?Í?Í?Í? ͘ ͉͢Í˜Í™ÍšÍ–Í‡ÍĽÍ Í?Í“Í? ͈͇͎͇͓Í? Í? ͙͕͒͌͘Í&#x;Í”Í?Í?ÍŒÍ? ͚͈͊͒Í?͔͕Í? ͓͘

EIGHTEEN | 18


NINETEEN | 19


TWENTY | 20


TWENTY ONE | 21


MIA bordeaux lucido

TWENTY TWO | 22


TWENTY THREE | 23


TWENTY FOUR | 24


Le ante in alluminio e vetro Jhon di colore bordeaux, ben si integrano e si coordinano con le ante lucide bordeaux e il top con bordo Unicolor bordeaux spessore mm20. The Jhon doors with its aluminium frame and purple glass can be perfectly integrated and coordinated with the glossy purple doors and the 20mm thick Unicolor worktop. Les portes vitrées Jhon cadre aluminium avec verre laqué bordeaux se marient bien avec les portes brillantes bordeaux et le plan de travail Unicolor bordeaux épaisseur 20 mm. Las puertas en aluminio y vidrio Jhon de color burdeos se integran perfectamente y se combinan con las puertas burdeos y la encimera Unicolor burdeos grosor mm 20. ̻͇͇͋͘͢ ͕͘ ͙͕͓͌͑͒͘ ͉ ͇͓͒ͥ͏͔͏͉͕͌͐ ͇͓͗͑͌ ಯ-KRQರ ͉ ͉͙͌͌͝ ͈͕͕͗͋ ͉͌͒͏͕͖͔͕͑͒͌ ͕͙͇͙͌ͥͦ͘͘͞ ͏ ͕͖͕͔͙͋͒ͦͥ ͔͉͊͒ͦ͌͌͢͝ ͈͕͕͉͗͋͌͢ ͇͇͛͋͘͢ ͏ ͙͕͔͒͌͘͟͏͚͝ ಯ8QLFRORUರ ͉ ͙͕͓ ͍͌ ͉͙͌͌͝ ͙͕͒͠͏͔͕͐ ͓​͓

TWENTY FIVE | 25


ERIKA TWENTY SIX | 26


TWENTY SEVEN | 27


TWENTY EIGHT | 28


Modello fresco, attuale, in perfetta linea con le tendenze del momento. La bellezza dei lucidi, abbinata a dei colori legno di tendenza, fanno di Erika una proposta intrigante e completa. I materiali usati sono il melaminico lucido di ultima generazione, che offre finiture ai massimi livelli, ed il melaminico in finitura larice con venatura verticale. Anta da 20 mm di spessore, con bordo in abs da 1 mm in tinta anta, Erika è disponibile in ben nove colori: 4 lucidi e 5 legni. I lucidi sono: panna, bianco, rosso e nero; i legni: larice grafite, larice scuro, larice acero, larice bianco e larice nero. Le maniglie sono 3, tutte cromate, con interasse 320 mm, che le rende facilmente intercambiabili: di serie Slide e, con maggiorazione, Mini ed Arco. Ma non è finita qui: Erika è disponibile anche con la gola, nelle finiture brill, bianco e testa di moro. Gola disponibile anche sulle colonne. A fashionable fresh model, perfectly in line with current trends. The lucid’s beauty, combined with wood colour, make of this model an intriguing and complete proposal. The used materials are polished melamine of the latest generation, which offers the highest finishing levels, and melamine finish with vertical larch grain. 20 mm thick door, with ABS edge of 1 mm in door finishing colour. Erika is available in nine colours: 4 glossy finishes and 5 wood colours. The glossy finishes are: cream, white, red and black; the wood ones are: larch graphite, dark oak larch, maple larch, white and black larch. The handles are 3, all chrome, with 320 mm centre-pull, which makes them easily interchangeable: Slide as standard, Mini and Arco with an extra charge. But there’s more: Erika is also available with the C/Channel in brill, white and dark brown finish. C/Channel is also available on the columns. Modèle frais, actuel, parfaitement adaptĂŠ aux tendances du moment. La beautĂŠ des brillants, combinĂŠs Ă des finitions bois de tendance, font de Erika une proposition complète et intrigante. Les matĂŠriaux utilisĂŠs sont le mĂŠlaminĂŠ brillant de dernière gĂŠnĂŠration, qui offre des finitions de niveau optimal, et le mĂŠlaminĂŠ finition mĂŠlèze avec veine verticale. Porte de 20 mm d’Êpaisseur, avec chant en abs de 1 mm assorti Ă la façade, disponible en 9 coloris : 4 brillants et 5 bois. Les coloris brillants sont : crème, blanc, rouge et noir ; les bois : mĂŠlèze graphite, mĂŠlèze foncĂŠ, mĂŠlèze ĂŠrable, mĂŠlèze blanc et mĂŠlèze noir. Il ya 3 poignĂŠes disponibles, toutes chromĂŠes, avec entraxe 320 mm, qui permet le choix en toute libertĂŠ : celle de sĂŠrie Slide et, avec majoration, Mini et Arco. Ce n’est pas tout : Erika est disponible aussi avec gorge finition brill, blanche et brun, mĂŞme sur les colonnes. Modelo fresco, actual, en lĂ­nea perfecta con las tendencias del momento. La belleza del brillo, combinada con colores de madera de tendencia, hacen de Erika una propuesta intrigante y completa. Los materiales utilizados son la melamina brillante de Ăşltima generaciĂłn, que ofrece acabados de nivel altĂ­simo, y la melamina en acabado alerce con vetas en vertical. Puerta de 20 mm. de grosor, con canto en abs de 1 mm en acabado puertas, Erika estĂĄ disponible en nueve colores: 4 brillo y 5 madera. Los colores brillantes son: crema, blanco, rojo y negro; las maderas: alerce grafito, alerce oscuro, alerce arce, alerce blanco y alerce negro. Los tiradores son 3, todos cromados, con 320 mm de paso, que los renden facilmente intercambiables: Slide de serie y, con incremento de precio, Mini y Arco. Y no es todo: Erika estĂĄ disponible tambiĂŠn con el uĂąero en los acabados brill, blanco y marrĂłn oscuro. UĂąero disponible en las columnas tambiĂŠn. ̸͉͌Í?͇͌ ͇͙͚͇͔͇͑͒ͣ͌ Í“Í•Í‹ÍŒÍ’ÍŁ ͕͙͉͇͙͌͌͞ ͉͓͌͘ ͕͉͓͔͔͗͌͌͘͢Í“ Í? Í“Í•Í‹Í”͢Í“ ͙͔͌͌͞Í?ÍŚÍ“ ĚąÍ—Í‡Í˜Í•Í™Í‡ ÍŠÍ’ÍŚÍ”Í?͇ Í˜Í•ÍžÍŒÍ™Í‡ÍŒÍ“Í‡ÍŚ ͘ Í?͉͙͇͓͌Í? ͙͔͔͌͋͌Í?Í?Í? ͇͙͋͌͒͌ ͕͑͒͒͌͑Í?Í?ÍĽ (ULND Í?͔͙͗Í?ÍŠÍšÍĽÍ ÍŒÍ? Í? ͕͓͖͙͔͕͑͒͌͑Í? ĚŻÍ˜Í–Í•Í’ÍŁÍŽÍšÍŒÍ“͢ÍŒ ͓͇͙͌͗Í?͇͒͢ ͓͇͓͌͒Í?͔͕͉͇͌ ÍŠÍ’ÍŚÍ”Í?ÍŒÍ‰Í‡ÍŚ Í–Í‡Í”ÍŒÍ’ÍŁ ͖͕͔͕͒͌͋͌͊͘ ͖͕͕͔͑͒͌Í?ÍŚ ͙͕͞ Í–Í•ÍŽÍ‰Í•Í’ÍŚÍŒÍ™ ͖͕͗͌͋͒Í?Í?͙ͣ ͕͙͚͋͌͒͑ ͔͇ ͓͇͑͘Í?͓͇͔͕͒ͣ ͉͕͕͓͑͘͢ ͚͕͉͔͗͌ Í? ͓͇͓͌͒Í?͔͕͉͇͌ Í–Í‡Í”ÍŒÍ’ÍŁ ͉ ͕͙͋͌͒͑͌ Í’Í?͙͉͔͔͌͘Í?Í?͇ ͘ ͉͙͌͗Í?͇͔͕͑͒ͣÍ? ͙͙͚͕͌͑͗͘Í? ĚťÍ‡Í˜Í‡Í‹ Í™Í•Í’Í Í?͔͕Í? Í“Í“ ͘ Í‘Í—Í•Í“Í‘Í•Í? ̸̧̨ ͉ Í“Í“ ͉ Í?͉͙͌͌ ͇͇͇͛͋͘ (ULND Í–Í—ÍŒÍ‹Í’Í‡ÍŠÍ‡ÍŒÍ™Í˜ÍŚ ͉ ͔͕͉͢Íœ Í?͉͙͇͌͜ ÍŠÍ’ÍŚÍ”Í?͉͌͢Íœ Í? Í–Í•Í‹ ͉͕͋͌͗͌ ĚŞÍ’ÍŚÍ”Í?͉͌͢ÍŒ ͇͇͛͋͘͢ ͓͑͗͌ ͈͌͒͢Í? ͇͔͑͗͘͢Í? Í? ͔͌͗͢͞Í? Í–Í•Í‹ ͉͕͋͌͗͌ Í’Í?͙͉͔͔͌͘Í?Í?͇ ͇͊͗͛Í?Í™ Í™ÍŒÍ“Í”Í‡ÍŚ Í’Í?͙͉͔͔͌͘Í?Í?͇ Í’Í?͙͉͔͔͌͘Í?Í?͇ ͔͑͒͌ ÍˆÍŒÍ’Í‡ÍŚ Í’Í?͙͉͔͔͌͘Í?Í?͇ Í? ÍžÍŒÍ—Í”Í‡ÍŚ Í’Í?͙͉͔͔͌͘Í?Í?͇ ĚśÍ—ÍŒÍ‹Í’Í‡ÍŠÍ‡ÍĽÍ™Í˜ÍŚ ͉Í?͇͋ ͕͓͗͜Í?͕͉͇͔͔͗͢Íœ ͚͗͌͑͞ ͘ Í“ÍŒÍ?͕͉͌͘͢Í“ Í—Í‡Í˜Í˜Í™Í•ÍŚÍ”Í?͓͌ Í“Í“ ͙͕͞ Í–Í•ÍŽÍ‰Í•Í’ÍŚÍŒÍ™ Í?Íœ ͕͒͌͊͑ ͕͓͈͑Í?Í”Í?͕͉͇͙͗ͣ ͌͗͘Í?Í?͔͇͌ ͚͇͗͑͞ 6OLGH ͘ ͔͇Í?͔͕͌͑Í? 0LQL Í? $UFR Ě´Í• ͙͕ͤ ÍŒÍ ÍŒ ͔͌ ͉͌͘ (ULND Í–Í—ÍŒÍ‹Í’Í‡ÍŠÍ‡ÍŒÍ™Í˜ÍŚ ͘ ͇͇͕͓͑͗͑͘ ಯ͘ ͉͓͕͌͑͢Í?ರ ͉ ͕͙͋͌͒͑͌ ಯ%ULOOರ ͇ ͙͇͑Í?ÍŒ ͉ ͈͕͌͒Í? Í? ͙͓͔͕͌ Í‘Í•Í—Í?͔͉͕͌͞Í? ͕͙͋͌͒͑͌ ĚŻÍ“ÍŒÍĽÍ™Í˜ÍŚ ͉ ͔͇͒Í?ÍžÍ?Í? ͇͇͑͗͑͘͢ ͘ m͉͓͕͌͑͢Í?} ͙͇͑Í?ÍŒ Í? Í‹Í’ÍŚ ͕͕͔͔͑͒

TWENTY NINE | 29


ERIKA larice grafite

THIRTY | 30


THIRTY ONE | 31


THIRTY TWO | 32


THIRTY THREE | 33


THIRTY FOUR | 34


THIRTY FIVE | 35


THIRTY SIX | 36


Maniglia mod. Arco in finitura cromo lucido. Elementi a giorno terminali disponibili nei colori bianco lucido, larice grafite, larice scuro: Open base e pensile h 70,5; colonna h 201,8. Arco handle model in glossy chrome finishing. Open end cabinets available in glossy white, graphite larch, dark oak larch: h.70,5 open base and wall cabinet; h.201,8 open column. PoignĂŠe mod. Arco en finition chrome brillant. ElĂŠment ouvert terminal disponible dans les coloris blanc brillant, mĂŠlèze graphite, mĂŠlèze foncĂŠ: Open M. Bas et Open M.Haut h 70,5; Open Colonne h 201,8. Tirador modelo Arco en acabado cromo brillo. Elementos abiertos terminales disponibles en los colores blanco brillo, alerce grafito, alerce oscuro: M. bajo y m.aĂŠreo open h 70,5; m. columna open h 201,8. ̟͕͓͗Í?͕͉͇͔͔͇͗͌ ÍŠÍ’ÍŚÍ”Í?ÍŒÍ‰Í‡ÍŚ ͚͇͗͑͞ ͓͕͋͌͒Í? ಯ$UFRರ ͙̾͑͗͢Í™͢ÍŒ ͓͔͙ͤ͒͌͌͢ ͖͙͇͉͔͗͌͋͒͌͘͢ ͉ Í?͉͙͌͌ ͈͌͒͢Í? ÍŠÍ’ÍŚÍ”Í?͉͌͢Í? Í’Í?͙͉͔͔͌͘Í?Í?͇ ͇͊͗͛Í?Í™ Í? Í™ÍŒÍ“Í”Í‡ÍŚ Í’Í?͙͉͔͔͌͘Í?Í?͇ ̨͇͎͇ ಯ2SHQರ ͉͕͙͕͘͢Í? Ě´Í‡Í‰ÍŒÍ˜Í”Í•Í? Í&#x;͇͑͛ ಯ2SHQರ ͉͕͙͕͘͢Í? ̹͕͕͔͔͇͒ ಯ2SHQರ ͉͕͙͕͘͢Í?

THIRTY SEVEN | 37


THIRTY EIGHT | 38


THIRTY NINE | 39


FORTY | 40


FORTY ONE | 41


ERIKA nero lucido

FORTY TWO | 42


FORTY THREE | 43


FORTY FOUR | 44


Fianco strutturale a vista. Maniglia modello Mini int. 320 mm. Top con bordo Unicolor spessore mm.20 colore nero. Structural end side panel. Mini model handle 320 mm center pull. 20 mm thick black Unicolor top. Côté de structure finition porte, Poignée modèle Mini ent.320 mm. Plan de travail Unicolor épaisseur mm.20 coloris noir. Costado estructural visto. Tirador model Mini paso 320 mm. Encimera Unicolor grosor mm 20 color negro. ̩͏͋͏͓͇ͦ ͙͚͙͚͔͇͗͑͗ͦ͘ ͈͕͕͉͑͏͔͇ ̷͚͇͑͞ ಯ0LQLರ ͘ ͓͍͕͉͓͌͌͘͢ ͇͗͘​͙͕͔ͦ͘͏͓͌ ͓​͓ ̸͙͕͔͒͌͟͏͇͝ ͘ ͕͓͕͑͗͑͐ ಯ8QLFRORUರ ͙͕͒͠͏͔͕͐ ͓​͓ ͉ ͔͕͓͌͗͞ ͉͙͌͌͝

FORTY FIVE | 45


FORTY SIX | 46


FORTY SEVEN | 47


ERIKA larice bianco e larice nero

FORTY EIGHT | 48


FORTY NINE | 49


FIFTY | 50


Maniglia mod. Slide. Ante in finitura larice nero e larice bianco con fiamma verticale. Slide handle model. Doors in black and white larch finishes with vertical grain. Poignée mod.Slide. Portes en finition mélèze noir et mélèze blanc avec veine verticale. Tirador mod. Slide. Puertas en acabado alerce negro y alerce blanco con vetas en vertical. ̷͚͇͑͞ ಯ6OLGHರ ̻͇͇͋͘͢ ͉ ͕͙͋͌͒͑͌ ͔͇͌͗ͦ͞ ͒͏͙͉͔͌͘​͔͏͇͝ ͏ ͈͇͌͒ͦ ͒͏͙͉͔͌͘​͔͏͇͝ ͘ ͉͙͌͗͏͇͔͕͑͒ͣ͐ ͙͙͚͕͌͑͗͐͘

FIFTY ONE | 51


FIFTY TWO | 52


FIFTY THREE | 53


ERIKA larice acero e rosso lucido

FIFTY FOUR | 54


FIFTY FIVE | 55


FIFTY SIX | 56


Ante rosso lucido con presa a scomparsa su fondo illuminato. Top Quad bianco con profilo alluminio lucido. Versione modello con gola. Glossy red door with recessed grip on light bottom. White Quad worktop with bright aluminium profile. C/Channel model version. Portes rouge brillant avec prise escamotable sur credence avec éclairage. Plan de travail Quad blanc avec profil aluminium brillant. Version modèle avec gorge. Puertas rojo brillo con perfil rebajado sobre fondo iluminado. Encimera Quad blanca con perfil aluminio brillo. Versión modelo con uñero. ̻͇͇͋͘͢ ͇͔͑͗͌͘͢ ͔͉͊͒ͦ͌͌͢͝ ͕͘ ͖͙͇͔͗ͦ͘​͔͕͐ ͚͕͗͑͐͞ ͘ ͉͓͕͌͑͐͢ ͔͇ ͔͋͌ ͘ ͖͕͙͉͙͕͋͌͑͐͘ ̸͙͕͔͒͌͟͏͇͝ ಯ4XDGರ ͈͇͌͒ͦ ͘ ͔͉͓͊͒ͦ͌͢͝ ͇͓͒ͥ͏͔͏͉͓͌͢ ͖͕͗͛͏͓͒͌ ̩͌͗͘͏ͦ ͋͒ͦ ͓͕͋͌͒͏ ͘ ಯ͉͓͕͌͑͐͢ರ

FIFTY SEVEN | 57


PENELOPE FIFTY EIGHT | 58


FIFTY NINE | 59


La necessità di offrire un prodotto ammiccante ma contenuto nei costi trova l’apice in Penelope. Cosciente delle difficoltà dei consumatori in tutto il mondo, Aran Cucine ha deciso di presentare la collezione Penelope, anta in laminato HPL. Penelope è un’anta in laminato 10/10, con il bordo in tinta, con tre distinte finiture: Rainbow, tinte unite lucide e opache, Matt Line, finiture legno con venatura compatta in verticale ed infine Larix, finiture legno sempre con vena verticale che richiama l’effetto larice. Le combinazioni di colore, tra lucidi ed opachi, sono ben 31! Rainbow presenta 9 colori lucidi e nove opachi che sono: grigio antracite, rosso oriente, rosso devil, bianco luna, avorio, nero, carruba, grigio argento e mosto. Matt line 5: larice bianco, larice montano, larice cenere, larice naturale e larice scuro. Larix 8: cannella, bianco, bordeaux, esotico light, esotico dark, rovere chiaro, rovere moro e rovere grigio. In linea con le altre collezioni in laminato, anche Penelope offre i fianchi strutturali in tinta e finitura anta su tutti i colori. Interessantissime le maniglie proposte, ad interasse 320 mm. Di serie avremo la maniglia Ponte, mentre in opzione con maggiorazione avremo Virgola, il cui nome proviene appunto dall’originale forma della sua sezione. Una terza maniglia, che in realtà è più un profilo, come suggerisce il nome Profile, visto che è montato in “testa”, permette l’apertura a filo anta. Anche Penelope inoltre potrà avere la gola, nelle finiture brill, bianco e testa di moro. Altra importante novità è costituita dall’introduzione di mensole in tinta e finitura anta, di spessore 3 cm, sia per i colori opachi e lucidi che per le finiture Matt Line e Larix. The need to offer a flirty but small in cost product encounters its best in Penelope. Aware of difficulties of consumers around the world, Aran Cucine has decided to present the collection Penelope, in HPL laminated door, Penelope is a door in 10/10 laminate, with the door finishing edge, with three distinct finishes: rainbow, glossy and matt plain colour, Matt Line, wood finishing with vertical compact grain and Larix, wood finishing with vertical grain too that recalls the larch effect. The combinations of colour, including transparencies and opaque, are 31! Rainbow presents 9 glossy finishing colours and 9 in Matt finishing: anthracite grey, Orient red, devil red, white moon, ivory, black, carob, silver grey and burgundy. Matt line is in 5 colours: larch white, montano larch wood, larch wood ash, natural larch wood, larch dark oak. Larix presents 8 colours : cinnamon, white, purple, exotic light, exotic dark, light oak, black oak and gray oak. As for the other collections in laminate, Penelope also offers the structural sides in same door finishing for all the colours. The handles proposal is very interesting, with 320 mm center-pull. As standard there will be the bridge handle, while with an extra option we can have Virgola, whose name comes precisely from the original form of his section. Even Penelope will also have the C/Channel, in brill, white and dark brown finishing. Another important news is the introduction of shelves in the same door colour and finishing, 3 cm thick, both glossy and matt colors, as for Matt Line and Larix finishes.

SIXTY | 60


La nĂŠcessitĂŠ d’offrir un produit intĂŠressant Ă un prix compĂŠtitif atteint son climax avec Penelope. Consciente des difficultĂŠs des consommateurs partout dans le monde, Aran Cucine a dĂŠcidĂŠ de prĂŠsenter la collection Penelope, porte en stratifiĂŠ HPL. Penelope est une porte en stratifiĂŠ 10/10, avec chant assorti, avec trois finitions diffĂŠrentes: Rainbow, coloris mats et brillants, Matt line, finitions bois avec veine compacte en vertical et finition Larix, finitions en bois veine verticale qui rappelle l’effet mĂŠlèze. Les combinaisons des couleurs, entre brillants et mats, sont 31! Rainbow prĂŠsente 9 coloris brillants et 9 mats: gris anthracite, rouge orient, devil, blanc lune, ivoire, noir, carroube, gris argent et moĂťt. Matt line 5 : mĂŠlèze blanc, mĂŠlèze montano, mĂŠlèze cendre, mĂŠlèze naturel et mĂŠlèze foncĂŠ. Larix 8 : cannelle, blanc, bordeaux, exotic light, exotic dark, chĂŞne clair, chĂŞne foncĂŠ et chĂŞne gris. En accord avec les autres collections en stratifiĂŠ, Penelope aussi offre des cĂ´tĂŠs de structure assortis Ă la façade pour tous les coloris disponibles. Très intĂŠressantes les propositions des poignĂŠes, entraxe 320 mm. De sĂŠrie, nous aurons la poignĂŠe Ponte, tandis qu’en option payante nous aurons la poignĂŠe Virgola, dont le nom provient de sa forme originelle. Une troisième poignĂŠe, qui est en fait un profil, comme suggère le nom Profile, vu qu’elle est posĂŠe ÂŤ en-tĂŞte Âť, permet l’ouverture Ă fleur de la porte. Penelope aussi, en outre, pourra ĂŞtre commandĂŠe avec la gorge, dans les finitions brill, blanche et brun. Autre importante nouveautĂŠ, l’introduction d’Êtagères assorties aux façades, d’Êpaisseur 3 cm, pour les coloris mats et brillants et pour les finitions Matt Line et Larix. La necesidad de ofrecer un producto bonito pero barato en el precio encuentra su ĂĄpice en Penelope. Conscientes de la dificultad de los consumidores en todo el mundo, Aran Cucine ha decidido presentar la colecciĂłn Penelope, puerta en laminado HPL. Penelope es una puerta en laminado 10/10, con el canto a juego, con tres distintos acabados: Rainbow, acabado brillo y mate, Matt Line, acabado madera con vetas compactas en vertical y por fin Larix, acabado siempre en madera con vetas verticales con efecto alerce. Las combinaciones de color, entre brillo y mate, son bien 31! Rainbow presenta 9 colores brillantes y nueve mate, que son: gris antracita, rojo oriente, rojo devil, blanco luna, marfil, negro, algarroba, gris plata y granate. Matt line, que ofrece 5 colores: alerce blanco, alerce montano, alerce ceniza, alerce natural y alerce oscuro. Larix, en 8 tonalidades: canela, blanco, burdeos, exĂłtico light, exĂłtico dark, roble claro, roble oscuro y roble gris. En lĂ­nea con las otras colecciones en laminado, Penelope tambiĂŠn ofrece los costados estructurados en el mismo acabado de la puerta para todos sus colores. Los tiradores propuestos son interesantĂ­simos, siempre con 320 mm. de paso. El tirador de serie serĂĄ el Ponte, mientras en opciĂłn con incremento de precio hay tambiĂŠn Virgola, cuyo nombre llega de su forma original y de su secciĂłn. Un tercer tirador, que en realidad es mĂĄs un perfil, como sugiere el nombre Profile, pues estĂĄ montado en el perfil superior de la puerta, permite la apertura al ras de la puerta. El modelo Penelope tambiĂŠn estĂĄ disponible con uĂąero, en los acabados brill, blanco y marrĂłn oscuro. Otra importante novedad estĂĄ constituida por la introducciĂłn de estantes a juego con la puerta, de 3 cm de grosor, tanto para los colores mates y brillantes que para los acabados Matt Line y Larix. Ě´ÍŒÍ•ÍˆÍœÍ•Í‹Í?Í“Í•Í˜Í™ÍŁ ͖͕͗͌͋͒Í?Í?͙ͣ Í?Í˜Í‘Í’ÍĽÍžÍ?Í™ÍŒÍ’ÍŁÍ”͢Í? ͖͕͚͙͗͋͑ ͉ ͇͎͚͓͔͕͗Í? Í?͔͕͉͕͌Í? ͇͙͕͑͌͊͗Í?Í? ͔͇͕͋͜Í?Í™ ͉͕͌͘ ͕͙͇͗Í?͔͌Í?ÍŒ ͉ 3HQHORSH ĚľÍ˜Í•ÍŽÍ”Í‡Í‰Í‡ÍŚ ͙͚͔͕͙͗͋͘Í? ͖͕͙͈͗͌Í?͙͌͒͌Í? ͉͕ ͉͓͌͘ Í“Í?Í—ÍŒ $5$1 &XFLQH Í—ÍŒÍ&#x;Í?Í’ ͖͙͇͉͗͌͋͘Í?͙ͣ ͕͑͒͒͌͑Í?Í?ÍĽ 3HQHORSH ͘ ͉͕͋͌͗͑Í? Í?ÍŽ ͇͓͒Í?͔͇͙͇ +3/ 3HQHORSH Í?͓͙͌͌ ͇͇͛͋͘ Í?ÍŽ ͇͓͒Í?͔͇͙͇ ͘ ͕͇͑͗Í&#x;͔͔͌͢Í“ Í–Í—Í•Í›Í?͓͒͌ ͉ ͙͗͌͜ ͇͎͔͗͢Íœ ͕͙͇͋͌͒͑͜ 5DLQERZ ಌ ͕͔͕͙͕͔͔͋͢Í? ͓͇͙͕͉͢Í? Í? ÍŠÍ’ÍŚÍ”Í?͉͌͢Í? 0DWW /LQH ͘ ͕͙͕͋͌͒͑Í? Í–Í•Í‹ ͉͕͋͌͗͌ ͘ ͕͓͖͇͙͔͕͑͑Í? ͙͙͚͕͌͑͗͘Í? ͇͖͕͕͗͒͘Í?͔͔͕͌Í? ͉͙͌͗Í?͇͔͕͑͒ͣ /DUL[ ͙͇͑Í?ÍŒ ͘ ͕͙͕͋͌͒͑Í? Í–Í•Í‹ ͉͕͋͌͗͌ ͘ ͉͙͌͗Í?͇͔͕͑͒ͣÍ? ͙͙͚͕͌͑͗͘Í? ͉͎͢Í‰Í‡ÍĽÍ ÍŒÍ? Í‘ ͙͚ͤ͛͛͌͑ Í’Í?͙͉͔͔͌͘Í?Í?͢ ĚśÍ—ÍŒÍ‹Í˜Í™Í‡Í‰Í’ÍŒÍ”Í‡ ͕͓͈͑Í?͔͇Í?Í?ÍŚ ͓͇͙͕͉͢Íœ Í? ÍŠÍ’ÍŚÍ”Í?͉͌͢Íœ Í?͉͙͕͉͌ 5DLQERZ ͖͙͇͉͔͗͌͋͒͌͘ ͉ Í‹ÍŒÍ‰ÍŚÍ™Í? ÍŠÍ’ÍŚÍ”Í?͉͌͢Íœ Í? Í‹ÍŒÍ‰ÍŚÍ™Í? ͓͇͙͕͉͢Íœ Í?͉͙͇͌͜ ͌͗͘͢Í? ͇͔͙͇͗Í?Í?Í™ ͇͔͑͗͘͢Í? ͉͕͙͕͔͘͢͞Í? ͇͔͑͗͘͢Í? ͓͕͔͋͌Í?͌͑͘͞Í?Í? ÍˆÍŒÍ’Í‡ÍŚ ͚͔͇͒ Í˜Í’Í•Í”Í•Í‰Í‡ÍŚ Í‘Í•Í˜Í™ÍŁ ͔͌͗͢͞Í? Í—Í•Í?͕͉͕͑͌ ͉͕͋͌͗͌ ͕͌͗͌͘ ͈͕͌͗͌͗͘ Í? ͓͚͙͘ 0DWW /LQH ͖͙͇͉͔͗͌͋͒͌͘ Í–ÍŚÍ™Í? Í?͉͙͇͌͜ ÍˆÍŒÍ’Í‡ÍŚ Í’Í?͙͉͔͔͌͘Í?Í?͇ Í’Í?͙͉͔͔͌͘Í?Í?͇ ͓͕͔͙͇͔͕ Í–ÍŒÍ–ÍŒÍ’ÍŁÍ”Í‡ÍŚ Í’Í?͙͉͔͔͌͘Í?Í?͇ ͔͇͙͚͇͔͇͗͒ͣ͌ Í’Í?͙͉͔͔͌͘Í?Í?͇ Í? Í™ÍŒÍ“Í”Í‡ÍŚ Í’Í?͙͉͔͔͌͘Í?Í?͇ /DUL[ ͉ Í‰Í•Í˜ÍŁÍ“Í? Í?͉͙͇͌͜ Í‘Í•Í—Í?Í?͇ ͈͌͒͢Í? ͈͕͕͉͗͋͢Í? ͤÍ‘ÍŽÍ•Í™Í?͌͑͘͞Í?Í? ͉͙͌͒͘͢Í? ͤÍ‘ÍŽÍ•Í™Í?͌͑͘͞Í?Í? ͙͓͔͌͢Í? ͉͙͌͒͘͢Í? ͚͈͋ ͓͕͔͗͌͢Í? ͚͈͋ ͌͗͘͢Í? ͚͈͋ ̹͇͑ Í? ͚͋͗͊Í?ÍŒ ͕͑͒͒͌͑Í?Í?Í? Í?ÍŽ ͇͓͒Í?͔͇͙͇ ͙͇͑Í?ÍŒ Í? 3HQHORSH ͖͇͇͙͗͌͋͒͊͌ ͙͚͙͚͔͗͑͗͘͢ÍŒ ͈͕͕͉͑Í?Í”͢ ͉ ͕͙͋͌͒͑͌ Í–Í•Í‹ ͇͇͛͋͘ ͉͕ ͉͌͘Í? Í?͉͙͕͉͕͌Í? ͇͓͓͊͌ ĚŻÍ”Í™ÍŒÍ—ÍŒÍ˜Í”͢ ͙͇͑Í?ÍŒ ͖͕͗͌͋͒Í?͔͌Í?ÍŒ ͚͗͌͑͞ ͘ Í“ÍŒÍ?͕͉͌͘͢Í“ Í—Í‡Í˜Í˜Í™Í•ÍŚÍ”Í?͓͌ Í“Í“ ̸͙͇͔͇͙͔͋͗͢Í“Í? ÍŚÍ‰Í’ÍŚÍĽÍ™Í˜ÍŚ ͚͗͑͞Í? 3RQWH ͘ ͔͇Í?͔͕͌͑Í? ͇͑͑ Í•Í–Í?Í?ÍŚ ͖͕͗͌͋͒Í?͔͇͌ ͙͇͑Í?ÍŒ ͚͇͗͑͞ 9LUJROD m͇͖͙͇̎͌͌} ͔͇͎͉͇͔Í?ÍŒ ͕͙͕͕͑͗Í? Í–Í—Í•Í?ÍŽÍ•Í&#x;Í’Í• Í•Í™ ͌͌ Í•Í—Í?ÍŠÍ?͔͇͔͕͒ͣÍ? ͕͓͛͗͢ ĚšÍ—ÍŒÍ™ÍŁÍŚ Í“Í•Í‹ÍŒÍ’ÍŁ ͚͗͑͞Í? ͔͇͎͉͇͔͇ m3URáš? OH} ͙͇͑ ͇͑͑ ͉ Í—ÍŒÍ‡Í’ÍŁÍ”Í•Í˜Í™Í? ÍŚÍ‰Í’ÍŚÍŒÍ™Í˜ÍŚ Í–Í—Í•Í›Í?͓͒͌ ͕͙͕͑͗͢Í? ͓͕͔͙Í?Í—ÍšÍŒÍ™Í˜ÍŚ ͉ ͉͔͌͗͌͜Í? ͇͙͘͞Í? ͉͋͌͗͑Í? Í? Í–Í•ÍŽÍ‰Í•Í’ÍŚÍŒÍ™ Í–Í—Í•Í?͎͉͕͋Í?͙ͣ ͕͙͑͗͢Í™Í?ÍŒ Í–Í• ͇͑͗ͼ ͇͇͇͛͋͘ ͇͑̚Í?ÍŒ 3HQHORSH Í“Í•Í?͙͌ Í–Í—Í•Í?͎͉͕͋Í?Í™ÍŁÍ˜ÍŚ ͘ ͇͇͕͓͑͗͑͘ ͘ m͉͓͕͌͑͢Í?} ͉ ͕͙͋͌͒͑͌ m%ULOO} ͈͕͌͒Í? Í? ͙͓͔͕͌ Í‘Í•Í—Í?͔͉͕͌͞Í? ͕͙͋͌͒͑͌ ͚͇̍͗͊͌ ͉͇Í?͔͇͌ Í”Í•Í‰Í•Í˜Í™ÍŁ ͉͉͕͋ ͓͔͕͌͒͘ ͉ ͕͙͋͌͒͑͌ Í?͉͙͇͌ ͇͇͇͛͋͘ Í™Í•Í’Í Í?͔͕Í? ͓͘ ͇͑͑ ͉ ÍŠÍ’ÍŚÍ”Í?͉͕͌Í? Í?Í’Í? ͓͇͙͕͉͕Í? ͕͙͋͌͒͑͌ ͙͇͑ Í? ͉ ͕͙͋͌͒͑͌ 0DWW /LQH Í? /DUL[

SIXTY ONE | 61


PENELOPE esotico light e bordeaux finitura Larix

SIXTY TWO | 62


SIXTY THREE | 63


SIXTY FOUR | 64


SIXTY FIVE | 65


SIXTY SIX | 66


SIXTY SEVEN | 67


SIXTY EIGHT | 68


Top Quad in laminato bordeaux finitura Larix Mensole Iron e schienale in acciaio. Quad worktop in purple laminate in Larix finish. Iron shelves and stainless steel back panel. Plan de travail Quad en stratifié bordeaux finition Larix. Etagères Iron et crédence en inox. Encimera Quad en laminado burdeos acabado Larix. Estante Iron y trasera en acero. ̸͙͕͔͒͌͟͏͇͝ ಯ4XDGರ ͏͎ ͇͓͒͏͔͇͙͇ ͉ ͈͕͕͉͕͓͗͋ ͉͙͌͌͝ ͏ ͕͙͋͌͒͑͌ ͖͕͋ /DUL[ ̳͔͕͌͒͘͢ ಯ,URQರ ͏ ͙͇͔͇͒ͣͦ͘ ͎͇͔͋ͦ​ͦ ͖͇͔͌͒ͣ

SIXTY NINE | 69


SEVENTY | 70


SEVENTY ONE | 71


PENELOPE larice montano e grigio chiaro lucido

SEVENTY TWO | 72


SEVENTY THREE | 73


SEVENTY FOUR | 74


Top “Foldingâ€? spessore cm 24. Disponibile nelle tinte Unicolor, nei laminati finiture Larix e Matt Line e nei laminati effetto pietra. Cappa Laguna isola. Disponibile nelle finiture Larix e Matt Line. 24 cm thick “Foldingâ€? worktop. Available in Unicolor paints, in Larix and Matt Line finishes laminates and in stone effect laminates. Island Laguna hood. Available in Larix and Matt Line finishes. Plan de travail “Foldingâ€? ĂŠpaisseur cm 24. Disponible dans les finitions Unicolor, dans les finitions des stratifiĂŠs Larix et Matt Line, et avec les effets pierre. Hotte Laguna Ilot, disponible dans les finitions Larix et Matt Line. Encimera “Foldingâ€? grosor cm 24. Disponible en los acabados lisos Unicolor; en los laminados acabado Larix y Matt Line y en los laminados efecto piedra. Campana Laguna isla. Disponible en los acabados Larix y Matt Line. ̸͙͕͒͌Í&#x;Í”Í?Í?͇ ಯ)ROGLQJರ Í™Í•Í’Í Í?͔͕Í? ͓͘ ĚŻÍ“ÍŒÍŒÍ™Í˜ÍŚ ͉ ͔͇͒Í?ÍžÍ?Í? ͉ ͕͙͇͋͌͒͑͜ ಯ8QLFRORUರ ͉ ͇͓͒Í?͔͇͙͇͜ ͘ ͕͙͕͋͌͒͑Í? ಯ/DUL[ರ ಯ0DWW /,QHರ Í? ͉ ͇͓͒Í?͔͇͙͇͜ ͘ ͙͕͓ͤ͛͛͌͑ ͇͓͔͑͌ ͙̊͌͢Í?͇͑ Í‹Í’ÍŚ Í•F͙͕͉͇͗ ಯ/DJXQDರ ĚŻÍ“ÍŒÍŒÍ™Í˜ÍŚ ͉ ͕͙͇͋͌͒͑͜ ಯ/DUL[ರ Í? ಯ0DWW /,QHರ

SEVENTY FIVE | 75


SEVENTY SIX | 76


SEVENTY SEVEN | 77


SEVENTY EIGHT | 78


SEVENTY NINE | 79


PENELOPE “Profile” bianco lucido e mosto lucido

EIGHTY | 80


EIGHTY ONE | 81


EIGHTY TWO | 82


La maniglia in alluminio “Profileâ€? assemblata sulla testa dell’anta. Per l’anta unica, versione lunga verticale. “Profileâ€? stainless steel handle assembled on the top of the door. For single door, vertical long version. La poignĂŠe en aluminium “Profileâ€? assemblĂŠe en tĂŞte de la porte. Pour la porte d’un seul tenant, version verticale toute longueur. El tirador en aluminio “Profileâ€? montado en la parte superior de la puerta. Para la puerta Ăşnica, versiĂłn larga vertical. ̧Í’ÍĽÍ“Í?Í”Í?ÍŒÍ‰Í‡ÍŚ ͚͇͗͑͞ ಯ3URáš? OHರ ͓͕͔͙Í?͕͉͇͔͔͇͗͌ ͉ ͉͔͌͗͌͜Í? ͇͙͘͞Í? ͇͇͇͛͋͘ ĚŤÍ’ÍŚ ͓͕͔͕͉͋͌͗͑Í? ͉ ͖͕͕͔͕͗͋͒ͣÍ? ͉͙͌͗Í?͇͔͕͑͒ͣÍ? ͉͌͗͘Í?Í?

EIGHTY THREE | 83


AQUA EIGHTY FOUR | 84


EIGHTY FIVE | 85


EIGHTY SIX | 86


Il modello AQUA interpreta alla perfezione la vocazione ecologista di Aran Cucine. Lo stesso nome indica che le finiture sono realizzate con vernici atossiche a base di acqua. Aqua è un’anta a telaio da 12 cm in Yellow Pine (pino giallo) spazzolato, che esalta in particolar modo la venatura del legno. Anta di forte spessore, 25 mm, con il pannello centrale liscio impiallacciato e spazzolato in Yellow Pine. Le tonalitĂ di Aqua sono 5: avorio, grafite, rovere scuro, bordeaux e una versione laccata semi-lucida bianca. Le casse in abbinamento sono rispettivamente: avorio zeolite, grafite syncro, rovere scuro syncro e bianco. Il bordeaux è previsto con cassa in rovere scuro. Anche Aqua prevede fianchi strutturali in nobilitato, in tinta e finitura anta. Sono previste anche mensole coordinate con le ante di spessore 38 mm. Aqua presenta 3 maniglie cromate, anch’esse ad interasse 320mm: Osso (di serie),Vidrio e Riga. The AQUA model interprets the ecological vocation of Aran Cucine perfectly. The name indicates that the finishes are made with non-toxic water-based paints. Aqua has a door with a 12 cm frame in brushed Yellow Pine, that exalts the wood grain. It’s a 25 mm thick strong door, with square veneer recessed and brushed panel in Yellow Pine. The Aqua shades are 5: ivory, graphite, dark oak, purple and a white semi-lacquered version. Combined carcases are: zeolite ivory, syncro graphite, syncro dark oak and white. The purple is combined with dark oak carcase. Even for Aqua model, the melamine structural sides are available, in door and finishing color. 38 mm thick wall shelves in the same door colour are planned. Aqua model presents 3 chromium-plated handles with 320 mm center-pull: Osso(standard),Vidrio, Riga. Le modèle AQUA interprète parfaitement la vocation ĂŠcologique de Aran Cucine. Le nom mĂŞme indique que les finitions sont rĂŠalisĂŠes avec des vernis atoxiques Ă base d’eau. AQUA est une porte ÂŤ Ă cadre Âť de 12 cm en Yellow Pine (sapin jaune) brossĂŠ, qui met en relief d’une façon particulière la veine du bois. Porte de forte ĂŠpaisseur – 25 mm – le panneau central lisse est plaquĂŠ et brossĂŠ en Yellow Pine. Le nuancier de AQUA compte 5 coloris: ivoire, graphite, chĂŞne foncĂŠ, bordeaux et une version laquĂŠe demi-brillante blanche. Les caissons qui se combinent au modèle sont respectivement: ivoire zĂŠolithe, graphite syncro, chĂŞne foncĂŠ syncro et blanc. Le bordeaux est prĂŠvu avec caisson en chĂŞne foncĂŠ, AQUA aussi prĂŠvoit les cĂ´tes de structure assortis Ă la façade. Dans la gamme, des ĂŠtagères assorties aux façades en 38 mm d’Êpaisseur. AQUA est prĂŠsentĂŠe avec trois poignĂŠes chromĂŠes, entraxe 320 mm : Osso (de sĂŠrie),Vidrio et Riga. El modelo AQUA interpreta a la perfecciĂłn la vocaciĂłn ecologista de Aran Cucine. Como dice el nombre, los acabados estĂĄn realizados con barnices atĂłxicos a base de agua. Aqua es una puerta con marco de 12 cm en Yellow Pine (pino amarillo) pulido, que exalta particularmente las vetas de la madera. Puerta de fuerte grosor, 25 mm., con el panel central liso chapado en Yellow Pine. Las tonalidades de Aqua son 5: marfil, grafito, roble oscuro y burdeos y una versiĂłn lacada semi-brillante blanca. Las estructuras combinadas con este modelo son respectivamente: marfil zeolita, grafito syncro, roble oscuro, syncro, y blanco. El burdeos es previsto con estructura en roble oscuro. Excepto que para el burdeos,Aqua tambiĂŠn tiene un costados estructurados en melamina, en acabado y a juego con la puerta. EstĂĄn previstos tambiĂŠn estantes combinados con las puertas de grosor 38 mm. Aqua presenta 3 tiradores cromados, siempre de 320 mm. de paso: Osso (de serie),Vidrio y Riga. ĚłÍ•Í‹ÍŒÍ’ÍŁ $TXD Í–Í—ÍŒÍ‹Í˜Í™Í‡Í‰Í’ÍŚÍŒÍ™ ͕͈͕͘Í? ͕͔͔͑͌͢͞Í? Í—ÍŒÍŽÍšÍ’ÍŁÍ™Í‡Í™ ͉ ͙͓͔͗͌͒͌͘Í?Í? ̧UDQ &XFLQH Í˜Í•Í•Í™Í‰ÍŒÍ™Í˜Í™Í‰Í•Í‰Í‡Í™ÍŁ ͉͓͌͘ ͤÍ‘Í•Í’Í•ÍŠÍ?͌͑͘͞Í?Í“ ͔͕͓͇͓͗ ͙͕̈́ Í?Í“ÍŚ ͚͇͎͉͇͙͑͌͢ ͔͇ ͙͕ ͙͕͞ ͇͔͔͇͋͌ ͕͙͇͋͌͒͑ ͇͗͌͒Í?͎͕͉͇͔͇ ͘ Í?Í˜Í–Í•Í’ÍŁÍŽÍ•Í‰Í‡Í”Í?͓͌ ͈͎͕͖͇͔͕͌͘Í? ͇͑͗͑͘Í? ͔͇ ͉͕͔͕͋Í? ͕͔͕͉͌͘ $TXD ͙͕ͤ ͇͇͛͋͘ ͘ ͇͓͕͗͑Í? ͓͘ <HOORZ 3LQH Í?ÍŒÍ’Í™Í‡ÍŚ ͕͔͇͘͘ ͉ Í ÍŒÍ™Í•ÍžÍ”Í•Í? ͕͈͇͈͕͙͗͑͌ ͙͕͞ ͉ ͕͕͈͔͔͕͙͌͘͘Í? ͖͕͋͌͗͑͞Í?͉͇͙͌ ͙͙͚͚͌͑͗͘ ͉͇͋͌͗͌ ĚľÍžÍŒÍ”ÍŁ ͙͕͙͒͘͢Í? ͇͇͛͋͘ Í™Í•Í’Í Í?͔͕Í? Í“Í“ ͘ Í?ÍŒÍ”Í™Í—Í‡Í’ÍŁÍ”Í•Í? ͇͕͊͒͋͑Í? Í&#x;Í–Í•Í”Í?͕͉͇͔͔͕͗Í? Í–Í‡Í”ÍŒÍ’ÍŁÍĽ ͉ <HOORZ 3LQH Ě˝Í‰ÍŒÍ™Í•Í‰Í‡ÍŚ ͇͓͓͇͊ ͖͙͇͉͔͇͗͌͋͒͌͘ ͉ ͉͇͗Í?͇͔͙͇͜ Í˜Í’Í•Í”Í•Í‰Í‡ÍŚ Í‘Í•Í˜Í™ÍŁ ͇͊͗͛Í?Í™ ͙͓͔͌͢Í? ͚͈͋ ͈͕͕͗͋ Í? ͇͒͑Í?͕͉͇͔͔͇͗͌ ͖͕͚͔͒͊͒͌Í?ÍŒÍ‰Í‡ÍŚ ÍˆÍŒÍ’Í‡ÍŚ ͉͌͗͘Í?ÍŚ ĚąÍ•Í“ÍˆÍ?Í”Í?Í—ÍšÍŒÍ™Í˜ÍŚ ͕͕͙͉͙͙͉͔͔͕͌͌͘͘ ͘ ͇͇͇͓͑͗͑͘Í? Í?Í˜Í‘Í•Í–Í‡ÍŒÍ“Í‡ÍŚ Í˜Í’Í•Í”Í•Í‰Í‡ÍŚ Í‘Í•Í˜Í™ÍŁ ͇͊͗͛Í?Í™ ಯ̸Í?͔͕͗͜ರ ͙͓͔͌͢Í? ͚͈͋ m̸Í?͔͕͗͜} Í? ͈͌͒͢Í? ĚŤÍ’ÍŚ ͈͕͕͉͕͕͗͋͊ Í?͉͙͇͌ Í–Í—ÍŒÍ‹Í’Í‡ÍŠÍ‡ÍŒÍ™Í˜ÍŚ ͇͇͑͗͑͘ ͉ ͙͓͔͕͓͌ ͚͈͋͌ ͇͑̚Í?ÍŒ Í‹Í’ÍŚ ͓͕͋͌͒Í? $FTXD ͖͚͓͕͙͔͗͌͋͗͌͘͢ ͓͇͓͌͒Í?͔͕͉͢ÍŒ ͙͚͙͚͔͗͑͗͘͢ÍŒ ͈͕͕͉͑Í?Í”͢ ͉ Í?͉͙͌͌ Í? ͕͙͋͌͒͑͌ Í–Í•Í‹ ͇͇͛͋͘ ĚśÍ—ÍŒÍ‹ÍšÍ˜Í“Í•Í™Í—ÍŒÍ”͢ ͓͔͕͌͒͘͢ ͕͙͇͓͌͌͘͢͞ÍŒ ͘ ͇͇͇͓͛͋͘Í? Í™Í•Í’Í Í?͔͕Í? Í“Í“ $TXD ͖͇͇͙͗͌͋͒͊͌ ͙͗Í? ͉Í?͇͋ ͕͓͗͜Í?͕͉͇͔͔͗͢Íœ ͚͗͌͑͞ ͘ Í“ÍŒÍ?͕͉͌͘͢Í“ Í—Í‡Í˜Í˜Í™Í•ÍŚÍ”Í?͓͌ Í“Í“ 2VVR Í˜Í™Í‡Í”Í‹Í‡Í—Í™Í”Í‡ÍŚ 9LGULR 5LJD

EIGHTY SEVEN | 87


AQUA yellow pine scuro e yellow pine avorio

EIGHTY EIGHT | 88


EIGHTY NINE | 89


NINETY | 90


NINETY ONE | 91


NINETY TWO | 92


La maniglia “Osso” in finitura lucida e il top bordo alluminio rovere scuro spessore mm40. The “OSSO” handle in glossy finishing and worktop in dark oak with aluminium edge 40mm thick. La poignée “Osso” en finition brillante et le plan de travail chant aluminium chêne foncé épaisseur mm40. El tirador “Osso” en acabado brillo y la encimera canto aluminio roble oscuro grosor mm40. ̷͚͇͑͞ ಯ2VVRರ ͉ ͔͉͕͊͒ͦ͌͐͝ ͕͙͋͌͒͑͌ ͏ ͙͕͔͒͌͘͟͏͇͝ ͘ ͇͓͒ͥ͏͔͏͉͓͌͢ ͖͕͗͛͏͓͒͌ ͉ ͉͙͌͌͝ ͙͓͔͕͕͌͊ ͚͈͇͋ ͙͕͒͠͏͔͕͐ ͓​͓

NINETY THREE | 93


NINETY FOUR | 94


NINETY FIVE | 95


L’anta unica disponibile sia nella versione vetro “Quadriondaâ€? che nella versione con bugna. La maniglia modello Riga in finitura lucida. The single door for column is available both in “Quadriondaâ€? glass version and in the central panel one. “Rigaâ€? handle in glossy finishing. Porte d’un seul tenant disponible dans la version vitrĂŠe “Quadriondaâ€? et dans la version avec panneau central. La poignĂŠe modelè Riga en finition brillante. La puerta Ăşnica disponible en la versiĂłn vidrio “Quadriondaâ€? y en la versiĂłn con plafĂłn. El tirador model Riga en acabado brillo. ĚłÍ•Í”Í•Í‹Í‰ÍŒÍ—Í‘Í‡ Í?Í“ÍŒÍŒÍ™Í˜ÍŚ ͉ ͔͇͒Í?ÍžÍ?Í? ͇͑͑ ͉ ͉͌͗͘Í?Í? ͕͘ ͙͕͓͌͑͒͘ ಯ4XDGULRQGDರ ͙͇͑ Í? ͉ ͉͌͗͘Í?Í? ͘ Í›Í?͔͕͒͌͑Í? ̡͚͇͑͞ ಯ5LJDರ ͉ ÍŠÍ’ÍŚÍ”Í?͉͕͌Í? ͕͙͋͌͒͑͌

NINETY SIX | 96


NINETY SEVEN | 97


NINETY EIGHT | 98


NINETY NINE | 99


AQUA yellow pine avorio

ONE HUNDRED | 100


ONE HUNDRED AND ONE | 101


ONE HUNDRED AND TWO | 102


Elemento terminale a giorno. “Open woodâ€? per base, pensile e colonna. Panchetta e Tavolo “Natureâ€?. Basamento Nature. Pensile “Sliding 240â€? con ante scorrevoli e disponibili nelle versioni con cappa, scolapiatti e dispensa. Portabottiglie “Wineâ€? disponibile nella misura 90x70,5. Open end element. Open Wood for base cabinet, wall cabinet and column. Small bench and table Nature. Nature Basement. Sliding wall cabinet 240 with sliding doors, available in version with hood, platerack and pantry. “Wineâ€? bottle holder available in the measure 90x70,5. ElĂŠment terminal ouvert. Open Wood pour m.bas, m.haut et colonne. Banc et table Nature. PiĂŠtement Nature. M.Haut Sliding 240 avec portes coulissantes et disponible dans les versions hotte, ĂŠgouttoir et rangement. Range-bouteilles “Wineâ€? disponible dimension 90x70,5. Elemento terminal abierto Open Wood para m. bajo, aĂŠreo y columna. Banco y mesa Nature. Basamento Nature. M. aĂŠreo Sliding 240 con puertas correderas y disponible en las versiones con campana, escurreplatos y despensa. Portabotellas “Wineâ€? disponible en la medida 90x70,5. ͙̾͑͗͢Í™͢Í? ͙͓͌͗Í?͔͇͔͒ͣ͢Í? ͓͔͙ͤ͒͌͌ ಯ2SHQ ZRRGರ Í‹Í’ÍŚ ͈͇͎͢ ͔͇͉͔͕͕͌͊͘ Í&#x;͇͇͑͛ Í? ͕͕͔͔͑͒͢ ̸͇͓͑ͣ͌ Í? ͙͕͒͘ ಯ1DWXUHರ ĚľÍ˜Í”Í•Í‰Í‡Í”Í?ÍŒ ಯ1DWXUHರ Ě´Í‡Í‰ÍŒÍ˜Í”Í•Í? Í&#x;͇͑͛ ಯ6OLGLQJರ ͕͘ Í˜Í‘Í•Í’ÍŁÍŽÍŚÍ Í?Í“Í? Í‹Í‰ÍŒÍ—ÍŁÍ“Í? ͉ ͔͇͒Í?ÍžÍ?Í? ͉ ͉͌͗͘Í?ÍŚÍœ ͘ ͉͙͌͢Í?Í‘Í•Í? ͚͘Í&#x;Í‘Í•Í? Í? ͇͕͉͕͑͒͋͑Í? ̨͚͙͕͔͒͢͞Í?Í?͇ ಯ:LQHರ ͉ ͔͇͒Í?ÍžÍ?Í? ͇͎͓͗͌͗ Íœ

ONE HUNDRED AND THREE | 103


LICIA ONE HUNDRED AND FOUR | 104


ONE HUNDRED AND FIVE | 105


ONE HUNDRED AND SIX | 106


PiĂš decisi gli interventi programmati per la collezione Licia. Sulla base del rovere rigatino sono stati inseriti ben 8 colori. Laccati: bianco semi-lucido, nero semi-lucido, rovere lilla e rovere avorio.Verniciati: rovere grafite (unico colore esistente), rovere scuro, rovere chiaro e rovere tabacco. Licia has been restyled as follows: on the Rigatino oak material base, we’ve added the following 8 colours. Lacquered colours: semi-glossy white oak, semi-glossy black, lilac oak, ivory oak. Varnished colours: graphite oak (existing), dark oak, light oak, tobacco oak. Les interventions prĂŠvues pour la collection Licia sont encore plus importants. Sur la base du chĂŞne rigatino nous avons rajoutĂŠ encore 8 coloris laquĂŠs: blanc demi-brillant, noir demi-brillant, chĂŞne lilas et chĂŞne ivoire. LaquĂŠs structurĂŠs: chĂŞne graphite (seule finition dĂŠjĂ existente), chĂŞne foncĂŠ, chĂŞne clair et chĂŞne tabac. Para la colecciĂłn Licia los cambios programados han sido mĂĄs decididos. Con la base del roble rigatino se han agregado los siguientes 8 colores. Los lacados: blanco semibrillo, negro semibrillo, roble lila, roble marfil. Los barnizados: roble grafito (ya existente), roble oscuro, roble claro, roble tabaco. ̨͕͒͌͌ Í—ÍŒÍ&#x;Í?Í™ÍŒÍ’ÍŁÍ”͢Í“Í? ͈͚͚͙͋ ͖͕͇͓͓͗͊͗Í?͚͓͗͌͢ÍŒ Í?͎͓͔͔͌͌Í?ÍŚ ͉ ͕͑͒͒͌͑Í?Í?Í? /LFLD ̴͇ ͕͔͕͉͇͔͘Í?Í? ͖͕͕͇͙͕͕͒͊͘ ͚͈͇͋ ͉͉͔͌͋͌͢ ͔͕͉͢Íœ Í?͉͙͕͉͌ ̲͇͑Í?͕͉͇͔͔͗͢ÍŒ ͖͕͚͔͒͊͒͌Í?͉͌͢Í? ͈͌͒͢Í? ͖͕͚͔͒͊͒͌Í?͉͌͢Í? ͔͌͗͢͞Í? Í’Í?Í’ÍŁÍ˜Í‘Í?Í? ͚͈͋ Í? ͚͈͋ ͉ Í?͉͙͌͌ Í˜Í’Í•Í”Í•Í‰Í‡ÍŚ Í‘Í•Í˜Í™ÍŁ ͇̾͑͗Í&#x;͔͔͌͢ÍŒ ͚͈͋ ͇͊͗͛Í?Í™ ͌͋Í?͔͙͉͔͔͌͘͢Í? ͇͔͗͌͌ Í˜ÍšÍ ÍŒÍ˜Í™Í‰ÍšÍĽÍ Í?Í? Í?͉͙͌ ͙͓͔͌͢Í? ͚͈͋ ͉͙͌͒͘͢Í? ͚͈͋ Í? ͙͇͈͇͔͢͞Í? ͚͈͋

ONE HUNDRED AND SEVEN | 107


LICIA rovere scuro e lilla

ONE HUNDRED AND EIGHT | 108


ONE HUNDRED AND NINE | 109


ONE HUNDRED AND TEN | 110


La pietra per i nuovi top nelle varie essenze e spessori. The stone for the new worktops in different basics and thicknesses. La pierre des nouveaux plans de travail en différentes essences et épaisseurs. La piedra para las nuevas encimeras en los varios acabados y grosores. ̱͇͓͔͌ͣ ͋͒ͦ ͔͕͉͢͜ ͙͕͔͒͌͘͟͏͝ ͇͎͔͕͗͐ ͙͕͒͠͏͔͢ ͏ ͖͕͕͗͋͢

ONE HUNDRED AND ELEVEN | 111


I nuovi colori per le ante in rovere laccato nelle tinte del lilla, avorio e bianco semilucido. New colours for the lacquered oak: lilac, ivory and semiglossy white. Les nouveaux coloris pour le chĂŞne laquĂŠ lilas, ivoire et blanc demi-brillant. Los nuevos colores para el roble lacado lila, marfil y blanco semibrillo. ̴͕͉͢ÍŒ Í?͉͙͇͌ Í‹Í’ÍŚ ͇͒͑Í?͕͉͇͔͔͕͕͗͊ ͚͈͇͋ ̲Í?Í’ÍŁÍ˜Í‘Í?Í? ̸͕͔͕͉͇͒͌ Í‘Í•Í˜Í™ÍŁ Í? ̨͌͒͢Í? ͖͕͚͔͒͊͒͌Í?͉͌͢Í?

ONE HUNDRED AND TWELVE | 112


ONE HUNDRED AND THIRTEEN | 113


ONE HUNDRED AND FOURTEEN | 114


Elemento a giorno terminale: “Openâ€? base, pensile e colonna in melaminico. End terminal cabinet: Open base, wall cabinet and column in melamine. ElĂŠment ouvert terminal: Open m.bas, m.haut et colonne en mĂŠlaminĂŠ. Elemento abierto terminal: M. bajo, aĂŠreo y columna open en melamina. ĚšÍŒÍ—Í“Í?͔͇͔͒ͣ͢ÍŒ ͕͙͑͗͢Í™͢ÍŒ ͓͔͙ͤ͒͌͌͢ ಯ2SHQರ ͈͇͎͇ ͔͇͉͔͕͌͘Í? Í&#x;͇͑͛ Í? ͕͕͔͔͇͑͒ Í?ÍŽ ͓͇͓͌͒Í?͔͕͉͕Í? ͖͇͔͌͒Í?

ONE HUNDRED AND FIFTEEN | 115


ONE HUNDRED AND SIXTEEN | 116


ONE HUNDRED AND SEVENTEEN | 117


LICIA bianco semilucido e rovere chiaro

ONE HUNDRED AND EIGHTEEN | 118


ONE HUNDRED AND NINETEEN | 119


ONE HUNDRED AND TWENTY | 120


Piano scorrevole due40 nelle misure cm.240x96,5. Cappa a scomparsa “down draftâ€? disponibile nelle misure da 60 cm e 90 cm. Nella pagina precedente: Tavolo Dinner 160 cm x 80 cm nella finitura testa di moro. 240 x 96,5 cm due40 sliding worktop. Fully enclosed “down draftâ€? hood available in 60 cm and 90 cm. In the previous page: Dinner table 160 cm x 80 cm in dark oak finishing. Plan de travail coulissant due40 dimension 240 cm x 96,5 cm. Hotte escamotable “down draftâ€? disponible dans les dimensions de 60 cm et 90 cm. Dans la page prĂŠcĂŠdente: Table Dinner 160 cm x 80 cm en finition brun. Mesa corredera dos40 en la medida 240 cm x 96,5 cm. Campana oculta “down draftâ€? disponible en las medidas de 60 cm y 90 cm. En la pĂĄgina anterior: Mesa Dinner 160 cm x 80 cm en el acabado marrĂłn oscuro. ĚśÍŒÍ—ÍŒÍ‹Í‰Í?Í?͔͇͌ Í–Í•Í‰ÍŒÍ—ÍœÍ”Í•Í˜Í™ÍŁ ಯGXH ರ ͉ ͇͎͓͗͌͗͌ ͓͘ [ ͓͘ ĚşÍˆÍ?Í—Í‡ÍĽÍ Í‡ÍŚÍ˜ÍŚ ͉͙͌͢Í?͇͑ ಯGRZQ GUDIWರ Í?Í“ÍŒÍŒÍ™Í˜ÍŚ ͉ ͔͇͒Í?ÍžÍ?Í? ͉ ͇͎͓͇͗͌͗͜ ͔͇ ͓͘ Í? ͓͘ ĚśÍ—ÍŒÍ‹͢Í‹ÍšÍ Í‡ÍŚ ͙͇͔͗͘Í?Í?͇ ̸͙͕͒ ಯ'LQQHUರ ͓͘ Íœ ͓͘ ͉ ͙͓͔͕͌ Í‘Í•Í—Í?͔͉͕͌͞Í? ͕͙͋͌͒͑͌

ONE HUNDRED AND TWENTY ONE | 121


ONE HUNDRED AND TWENTY TWO | 122


ONE HUNDRED AND TWENTY THREE | 123


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.