SALDAGRIFFE
OGNUNO DEI PEZZI CHE VEDRETE HA UNA SUA UNICITÀ, DATA DALLA MAESTRIA IRRIPETIBILE CON CUI È STATO REALIZZATO. OGNI DETTAGLIO HA LA SUA IMPORTANZA ED UNA RAGIONE, ED È SEGUITO CON ATTENZIONE E UNA CURA SAPIENTE ESCLUSIVAMENTE
DA
ARTIGIANI
EBANISTI
ITALIANI.
QUESTO DETERMINA LA SINGOLARITÀ DELLA “GRIFFE” SALDA E UN INDISCUTIBILE VALORE ESTETICO, ESALTANDOLA E NOBILITANDOLA. EACH PIECE YOU WILL SEE HAS ITS OWN
SALDA GRIFFE SINGLENESS, GIVEN BY THE UNREPEATABLE MAESTRY WITH WHICH IT HAS BEEN REALIZED. EACH DETAIL HAS ITS GREAT IMPORTANCE
AND A REASON AND IT’S FOLLOWED WITH ATTENTION AND SURE CARE EXCLUSIVELY BY ITALIAN CABINET-MAKERS ARTISANS.
THIS DETERMINES THE EXCELLENCE OF THE “GRIFFE” SALDA AND AN INDISPUTABLE AESTHETIC VALUE, EXALTING AND ENNOBLING IT. CHAQUE PIECE QUE VOUS ALLER VOIR A SON UNICITE PARCE QUE REALISEE AVEC GRANDE HABILETE. CHAQUE DETAIL A SON IMPORTANCE ET UNE RAISON ET EST SUIVI AVEC ATTENTION ET UN TRAITEMENT SAVANT UNIQUEMENT PAR DES EBENISTES ITALIENS. TOUT ÇA DETERMINE LA SINGULARITE DE LA “GRIFFE” SALDA ET UN INDISCUTABLE VALEUR ESTHETIQUE, QUI L’ELEVE ET L’ANOBLIE.
4 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 5
MODELLO B 2239
7873 D/12
8622
6 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 7
8386 8387
8 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 9
8387 POLTRONA LUIGI XVI IN FAGGIO, STRUTTURA SAGOMATA ED INTERAMENTE INTAGLIATA A MANO. IMBOTTITURA TRADIZIONALE (CINGHIE E MOLLE), CUSCINO SEDUTA IN PIUMA. LUCIDATA O LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE. ARMCHAIR L.XVI BEECH, SHAPED STRUCTURE WITH HAND-MADE CARVINGS. TRADITIONALLY UPHOLSTERED (BELTS AND SPRINGS), FEATHER SEAT CUSHION. POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. BERGÈRE L.XVI HÊTRE, STRUCTURE GALBÉE ET SCULPTÉE FAITE À LA MAIN. GARNITURE TRADITIONELLE (SANGLES ET RESORTS), COUSSIN D’ASSISE EN PLUME. CIRÉ OU LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES. L.70 x P.76 x H.81 CM.
10 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 11
8386 POLTRONA LUIGI XVI IN FAGGIO, STRUTTURA SAGOMATA ED INTERAMENTE INTAGLIATA A MANO. IMBOTTITURA TRADIZIONALE (CINGHIE E MOLLE), CUSCINO SEDUTA IN PIUMA. LUCIDATA O LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE. ARMCHAIR L.XVI BEECH, SHAPED STRUCTURE WITH HAND-MADE CARVINGS. TRADITIONALLY UPHOLSTERED (BELTS AND SPRINGS), FEATHER SEAT CUSHION. POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. BERGÈRE L.XVI HÊTRE, STRUCTURE GALBÉE ET SCULPTÉE FAITE À LA MAIN. GARNITURE TRADITIONELLE (SANGLES ET RESORTS), COUSSIN D’ASSISE EN PLUME. CIRÉ OU LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES. L.70 x P.81 x H.91 CM.
8387
8386
12 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 13
8627 TAVOLINO IN MOGANO CON FASCIA E PIANO IN SPECCHIO BISELLATO LUCIDATO CON TECNICA ARTIGIANALE. SMALL TABLE MAHOGANY WITH TOP AND BEAM WITH GRINDED MIRRORS POLISHED WITH ARTISAN TECHNIQUE. GUÉRIDON ACAJOU AVEC BORD ET PLATEAU EN VERRE BISÉAUTÉE CIRÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. Ø 65 X H.66 CM.
14 SALDAGRIFFE
8622 CONSOLLE LUIGI XV IN FAGGIO, RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1920 CA., PREGEVOLE INTAGLIO FATTO INTERAMENTE A MANO, PIANO IN MARMO BLACK GOLD CM.2, LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE. CONSOLE-TABLE L.XV BEECH, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL DATED 1920 ABOUT, VALUABLE HAND-MADE CARVINGS, MARBLE TOP BLACK GOLD CM.2, LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. CONSOLE L.XV HÊTRE, RÉÉDITION D’UN MODÈLE DES ANNÉES 1920, PRÉCIEUSE SCULPTURE FAITE À LA MAIN, DESSUS MARBRE BLACK GOLD CM.2, LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.76 x P.46 x H.87 CM.
SALDAGRIFFE 15
7873 CONSOLLE LUIGI XVI IN FAGGIO, RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1895 CA., CON 8 GAMBE UNITE DA CROCIERA. IMPORTANTI INTAGLI MANUALI, PIANO IN MARMO CREMO VALENCIA CM.2. LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE. CONSOLE L.XVI BEECH, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL DATED 1895 ABOUT, 8 FEET JOINED WITH WOODEN CROSS. VALUABLE HAND-MADE CARVINGS, MARBLE TOP CREMO VALENCIA CM.2. LACQUERED WITH ARTISANAL TECHNIQUE. CONSOLE L.XVI HÊTRE, RÉÉDITION D’UN MODÈLE DES ANNÉES 1895, 8 PIEDS UNIS AVEC ENTRETOISE RICHES SCULPTURES FAITES À LA MAIN, DESSUS MARBRE CREMO VALENCIA CM.2. LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES. L.197 x P.53 x H.89 CM.
16 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 17
2239 SPECCHIERA LUIGI XVI IN FAGGIO, RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1935 CA. CORNICE INTAGLIATA A MANO, SPECCHIO LUCIDO BISELLATO. LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE. LOOKING-GLASS L.XVI BEECH, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL DATED 1935 ABOUT. HAND-MADE FRAME, CLEAR GRINDED MIRROR, LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. MIROIR L.XVI HÊTRE, RÉÉDITION D’UN MODÈLE DES ANNÉES 1935. STRUCTURE SCULPTÉE À LA MAIN, GLACE CLAIRE BISÉAUTÉE. LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. VERT.: L.85 X H.135 CM. ORIZZ.: L.163 X H.105 CM.
18 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 19
8628
7818
7992
8615
20 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 21
7818 DIVANO 2 POSTI, FUSTO LEGNO ED IMBOTTITURA IN GOMMA PIUMA RIVESTITA CON DACRON, SEDUTA CON CINGHIE FORNIBILE ANCHE LA POLTRONA ED IL DIVANO 3 POSTI IN RELAZIONE. SOFA 2 SEATS, WOODEN FRAME AND FULLY UPHOLSTERED WITH FOAM AND DACRON, SEAT WITH BELTS. POSSIBLE TO SUPPLY ALSO THE BERGÈRE AND SOFA 3 SEATS. CANAPÉ 2 PLACES, BASE EN BOIS GARNI EN MOUSSE RÉCOUVERTE EN DACRON, ASSISE AVEC SANGLES. A FOURNIR AUSSI LA BERGÈRE ET LE CANAPÉ 3 PLACES EN RELATION. L.185 x P.87 x H.77 CM.
22 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 23
8615 TAVOLINO LUIGI XVI IN CILIEGIO, PIANO IN GRANITO NERO ASSOLUTO CON SAGOMA A TELAIO INTERO IN OTTONE, PUNTALI IN OTTONE, LUCIDATO E LACCATO CON TECNICA ARTIGIANALE. COFFEE TABLE L.XVI CHERRY, GRANITE TOP ABSOLUTE BLACK WITH ENTIRE BRASS PROFILE, BRASS DETAILS, POLISHED WITH ARTISAN TECHNIQUE. TABLE BASSE L.XVI MERISIER, DESSUS GRANIT NOIR ABSOLU AVEC MOULURE AVEC CADRE ENTIER EN LAITON, SABOTS EN LAITON, CIRÉ ET LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.120 x P.75 x H.45 CM.
8618 TAVOLINO D’ISPIRAZIONE “’800 INGLESE” IN MOGANO E FAGGIO LUCIDATI ARTIGIANALMENTE. PIANO IN GRANITO NERO ASSOLUTO CON SAGOMA A TELAIO INTERO IN OTTONE. SMALL TABLE “ENGLISH ’800” MAHOGANY AND BEECH POLISHED WITH ARTISAN TECHNIQUE. GRANITE TOP ABSOLUTE BLACK WITH ENTIRE BRASS PROFILE. GUÉRIDON “’800 ANGLAIS” ACAJOU ET HÊTRE CIRÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. DESSUS GRANIT NOIR ABSOLU AVEC MOULURE AVEC CADRE ENTIRE EN LAITON. L.60 x P.60 x H.65 CM.
24 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 25
7992 BERGÈRE LUIGI XVI IN FAGGIO, STRUTTURA SAGOMATA ED INTERAMENTE INTAGLIATA A MANO. IMBOTTITURA TRADIZIONALE (CINGHIE E MOLLE), CUSCINO SEDUTA IN PIUMA. LUCIDATA O LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE. ARMCHAIR L.XVI BEECH, SHAPED STRUCTURE WITH HAND-MADE CARVINGS. TRADITIONALLY UPHOLSTERED (BELTS AND SPRINGS), FEATHER SEAT CUSHION. POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. BERGÈRE L.XVI HÊTRE, STRUCTURE GALBÉE ET SCULPTÉE FAITE À LA MAIN. GARNITURE TRADITIONELLE (SANGLES ET RESORTS), COUSSIN D’ASSISE EN PLUME. CIRÉ OU LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES. L.86 x P.80 x H.96 CM.
26 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE27
8557 7818
8475
8617
28 SALDAGRIFFE 8617 DIVANO 2 POSTI, BASAMENTO IN ROVERE. IMBOTTITURA TRADIZIONALE CON CUSCINI IN PIUMA. LACCATO CON TECNICA ARTIGIANALE. SOFA 2 PLACES OAK.FRAME. TRADITIONALLY UPHOLSTERED WITH FEATHER CUSHIONS. LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. CANAPÉ 2 PLACES EN CHÊNE. GARNITURE TRADITIONELLE AVEC COUSSINS EN PLUME. LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.210 x P.95 x H.90 CM.
SALDAGRIFFE 29
30 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 31
8626
8618 8617
8557
8615
32 SALDAGRIFFE 8626 PARAVENTO COMPOSTO DA 4 PANNELLI DI CM.45 CAD., LACCATO E DECORATO CON MOTIVI ANIMALIER. SCREEN MADE OF 4 PANELS CM.45 EACH, LACQUERED AND DECORATED WITH DRAWINGS ANIMALIER. PARAVENT COMPOSÉ EN 4 PANNEAUX CM.45 CHAQUE, LAQUÉ ET DÉCORÉ AVEC MOTIFS ANIMALIERS. L.45 x H.190 CAD. CM.
SALDAGRIFFE 33
34 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 35
36 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 37
8583 TAVOLINO OVALE LUIGI XVI IN CILIEGIO RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1920 CA. RICCAMENTE ORNATO DI OTTONI, 1 CASSETTO E 2 TIRETTI, LUCIDATO A MANO FINITURA A TAMPONE. LUCIDATO O LACCATO ARTIGIANALMENTE. OVAL SMALL SIDE TABLE, L.XVI, CHERRY, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL, 1920, RICHLY DECORATED WITH BRASS, 1 DRAWER AND 2 TRAYS, SPECIALLY POLISHED WITH ARTISAN TECHNIQUE. GUÉRIDON OVAL L.XVI MERISIER RÉÉDITION D’UN MODÈLE DE 1920 ENVIRON RICHEMENT DÉCORÉ AVEC LAITON, 1 TIROIR, 2 TIRETTES, CIRÉ AU TAMPON À LA MAIN. L.60 x P.46 x H.68 CM.
8624 TAVOLINO LUIGI XV IN CILIEGIO, 1 CASSETTO SU OGNI LATO DI TESTA, SAGOMA BORDO DEL PIANO A TELAIO INTERO IN OTTONE, FREGI IN OTTONE, LUCIDATO CON TECNICA ARTIGIANALE. SMALL TABLE L.XV CHERRY, 1 DRAWER ON EACH SHORT SIDE, ENTIRE BRASS FRAME ON THE TOP BRASS DETAILS, POLISHED WITH ARTISAN TECHNIQUE. GUÉRIDON L.XV MERISIER, 1 TIROIR EN TÊTE CHAQUE CÔTÉ, MOULURE PLATEAU AVEC CADRE ENTIER EN LAITON, ORNEMENTS EN LAITON, CIRÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.70 x P.45 x H.65 CM.
8625 RETRO-DIVANO LUIGI XVI IN CILIEGIO, 1 CASSETTO SU OGNI LATO DI TESTA, 1 RIPIANO INFERIORE LUCIDATO CON TECNICA ARTIGIANALE. CONSOLE-TABLE L.XVI CHERRY, 1 DRAWER ON EACH SHORT SIDE, 1 SHELF, POLISHED WITH ARTISAN TECHNIQUE. CONSOLE L.XVI MERISIER, 1 TIROIR EN TÊTE CHAQUE CÔTÉ, 1 ÉTAGÈRE INFÉRIEURE, CIRÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.145 x P.42 x H.76 CM.
38 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 39
8557 POLTRONA RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1930 CA. IN FAGGIO. IMBOTTITURA TRADIZIONALE CON CUSCINO IN PIUMA, LACCATA O LUCIDATA CON TECNICA ARTIGIANALE. 1930’S STYLE ARMACHAIR, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL, BEECH, TRADITONALLY UPHOLSTERED WITH FEATHER CUSHION. POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. BERGÈRE HÊTRE RÉÉDITION D’UN MODÈLE DES ANNÉES 1930, GARNITURE TRADITIONNELLE AVEC COUSSIN EN PLUME, CIRÉ OU LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.71 x P.74 x H.98 CM.
8475 TAVOLINO-POUFF LUIGI XVI IN FAGGIO. FASCE PERIMETRALI CON DECORI INTAGLIATI. IMBOTTITO CON TECNICA TRADIZIONALE (CINGHIE E MOLLE). LACCATO ARTIGIANALMENTE. SMALL TABLE-POUF LOUIS XVI BEECH WITH HAND-CARVINGS. UPHOLSTERED WITH TRADITIONAL TECHNIQUE (BELTS AND SPRINGS). LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. TABLE BASSE-POUF LOUIS XVI HÊTRE AVEC DECORS SCULPTÉS. GARNI SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES (SANGLES ET RESSORTS). LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.100 x P.70 x H.42 CM.
40 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 41
42 SALDAGRIFFE
8616 TAVOLO LUIGI XVI IN MOGANO, CON 2 ALLUNGHI CENTRALI DA CM.60 CAD. SAGOMA IN OTTONE INCASSATO NEL BORDO DEL PIANO, PUNTALI IN OTTONE, LUCIDATO CON TECNICA ARTIGIANALE. DINING TABLE L.XVI MAHOGANY, 2 CENTRAL EXTENSIONS CM.60 EACH. BRASS PROFILE BUILT INTO THE EDGE OF THE TOP, BRASS DETAILS, POLISHED WITH ARTISAN TECHNIQUE. TABLE DE REPAS L.XVI ACAJOU, 2 RALLONGES CENTRALES CM.60 CHAQUE. DESSUS AVEC MOULURE EN LAITON ENCAISSÉ, SABOTS EN LAITON, CIRÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.220/340 x P.130 x H.77CM.
SALDAGRIFFE 43
44 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 45
46 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 47
7753 SEDIA IN STILE HEPPLEWHITE, RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1935 CA. FINEMENTE INTAGLIATA A MANO SU TUTTA LA SAGOMATURA. IMBOTTITURA TRADIZIONALE (CINGHIE E MOLLE). LUCIDATA O LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE. CHAIR STYLE HEPPLEWHITE, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL DATED 1935 ABOUT, FINELY CARVED ON THE SHAPED STRUCTURE. TRADITIONALLY UPHOLSTERED (BELTS AND SPRINGS). POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. CHAISE STYLE HEPPLEWHITE, RÉÉDITION D’UN MODÈLE DES ANNÉES 1935. STRUCTURE TOUTE GALBÉE ET SCULPTÉE FAIT À LA MAIN. GARNITURE TRADITIONELLE (SANGLES ET RESORTS). CIRÉ OU LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES. L.52 x P.55 x H.93 CM.
7753 POLTRONA IN STILE HEPPLEWHITE, RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1935 CA. FINEMENTE INTAGLIATA A MANO SU TUTTA LA SAGOMATURA. IMBOTTITURA TRADIZIONALE (CINGHIE E MOLLE). LUCIDATA O LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE. ARMCHAIR STYLE HEPPLEWHITE, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL DATED 1935 ABOUT, FINELY CARVED ON THE SHAPED STRUCTURE. TRADITIONALLY UPHOLSTERED (BELTS AND SPRINGS). POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. FAUTEUIL STYLE HEPPLEWHITE, RÉEDITION D’UN MODÈLE DES ANNÉES 1935. STRUCTURE TOUTE GALBÉE ET SCULPTÉE FAIT À LA MAIN. GARNITURE TRADITIONELLE (SANGLES ET RESORTS). CIRÉ OU LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES. L.61 x P.58 x H.96 CM.
48 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 49
8540 SPECCHIERA. CORNICE INTERAMENTE SAGOMATA, IMPREZIOSITA CON DECORI FLOREALI INTAGLIATI A MANO. LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE E RIFINITA CON PROFILI IN COLORE CONTRASTANTE. SPECCHIO MOLATO. LOOKING-GLASS, SHAPED FRAME ENRICHED WITH HAND-CARVED FLOWERS DECORATIONS. LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE WITH COLOURED PROFILES. GRINDED MIRROR. MIROIR, CADRE TOUT MOULURÉ AVEC DÉCORS FLORÉALS SCULPTÉS À LA MAIN. LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES AVEC RECHAMPI EN COULEUR CONTRASTÉ GLACE BISEAUTÉE. L.110 x H.135 CM.
8509 CONSOLLE STILE TRANSIZIONE IN FAGGIO. STRUTTURA INTERAMENTE SAGOMATA CON DECORI FLOREALI INTAGLIATI A MANO. CROCIERA INFERIORE CON ANFORA ANCH'ESSA INTAGLIATA A MANO. PIANO IN MARMO VENDOME CM.2. LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE. CONSOLE-TABLE TRANSITION BEECH. ALL SHAPED STRUCTURE WITH HAND-CARVED FLORAL DECORATIONS. TOP MARBLE VENDOME CM.2. LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. CONSOLE TRANSITION EN HÊTRE. STRUCTURE MOULURÉE AVEC DÉCORS FLORÉALS SCULPTÉS À LA MAIN. ENTRÉTOISE INFÉRIEURE AVEC AMPHORE SCULPTÉ À LA MAIN. DESSUS MARBRE VENDOME CM.2. LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.128 x P.49 x H.85 CM.
50 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 51
7584 CREDENZA ‘700 ITALIANO IN TIGLIO. 2 SPORTELLI CON SERRATURA E RIPIANO INTERNO, VANO DI DESTRA CON ALL’INTERNO 2 CASSETTI. FINITURE IN FERRO PATINATO. LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE E RIFINITA CON PROFILI COLORATI IN CONTRASTO. SIDEBOARD, ITALIAN ‘700TH CENTURY STYLE, LIME-TREE, 2 DOORS WITH LOCK AND INTERNAL SHELF RIGHT SPACE WITH 2 DRAWERS. PATINATED IRON FINISHINGS. LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE AND FINISHED WITH CONTRASTING COLOURS. BUFFET ‘700 ITALIEN TILLEUL. 2 PORTES AVEC SERRURE ET ÉTAGÈRE INTÉRIEURE, PORTE À DROITE AVEC 2 TIROIRS. FINITIONS EN FER PATINÉ. LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES AVEC RECHAMPI CONTRASTÉ EN COULEUR. L.210 x P.54 x H.101 CM.
52 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 53
8575 CREDENZA LUIGI XVI COSTRUZIONE SPECIALE, 4 ANTE A VETRO E 5 CASSETTI, FREGI IN OTTONE. LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE CON PROFILI DORATI. SIDEBOARD SPECIAL CONSTRUCTION 4 GLASS DOORS AND 5 DRAWERS, BRASS DECORATIONS, LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE AND GOLDEN PROFILES. BUFFET CONSTRUCTION SPÉCIALE 4 PORTES VITRÉES ET 5 TIROIRS, ORNEMENTS EN LAITON, LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES AVEC DETAILS DORÉS. L.280 x P.51 x H.93 CM.
54 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 55
8614 CREDENZA LUIGI XVI IN MOGANO E PIUMA DI MOGANO, 3 ANTE E 3 CASSETTI, PIANO IN LEGNO LACCATO. SAGOME A TELAIO INTERO IN FUSIONE DI OTTONE, LUCIDATA CON TECNICA ARTIGIANALE. SIDEBOARD L.XVI MAHOGANY AND FEATHER MAHOGANY, 3 DOORS AND 3 DRAWERS, WOODEN TOP LACQUERED. FRAMES SECURED BY MEANS OF AN INTERNAL FRAME, CAST IN BRASS, POLISHED WITH ARTISAN TECHNIQUE. BUFFET L.XVI ACAJOU ET PLUME ACAJOU, 3 PORTES ET 3 TIROIRS, DESSUS BOIS LAQUÉ. MOULURE AVEC CADRE ENTIER EN FUSION DE LAITON. CIRÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.187 x P.54 x H.98 CM.
56 SALDAGRIFFE
D/12 POLTRONA LUIGI XVI IN FAGGIO, RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1870 CA. RICCAMENTE E FINEMENTE INTAGLIATA A MANO. IMBOTTITURA TRADIZIONALE (CINGHIE E MOLLE). LUCIDATA O LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE. ARMCHAIR L.XVI BEECH, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL DATED 1870 ABOUT, WITH VALUABLE HAND-CARVED DECORATIONS. TRADITIONALLY UPHOLSTERED (BELTS AND SPRINGS). POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. FAUTEUIL L.XVI HÊTRE, RÉEDITION D’UN MODÈLE DES ANNÉES 1870. RICHES SCULPTURES FAITES À LA MAIN. GARNITURE TRADITIONELLE (SANGLES ET RESORTS). CIRÉ OU LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.69 x P.74 x H.104 CM.
58 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 59
8254 POLTRONA LUIGI XV IN FAGGIO. STRUTTURA INTERAMENTE SAGOMATA E RIFINITA A MANO. IMBOTTITA CON TECNICA TRADIZIONALE (CINGHIE E MOLLE), SEDUTA CON CUSCINO IN PIUMA. LACCATA O LUCIDATA CON TECNICA ARTIGIANALE. ARMCHAIR L.XV BEECH. HANDMADE CARVED STRUCTURE. TRADITIONALLY UPHOLSTERED WITH SPRINGS AND STRAPS, SEAT WITH FEATHER CUSHIONS. POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. BERGÈRE L.XV HÊTRE. STRUCTURE MOULURÉE FAITE À LA MAIN. GARNIE SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES (SANGLES ET RESSORTS). COUSSIN ASSISE EN PLUME. LAQUÉ OU PATINÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.70 x P.68 x H.88 CM. 184 DIVANO 2 POSTI LUIGI XV IN FAGGIO. STRUTTURA INTERAMENTE SAGOMATA E RIFINITA A MANO. IMBOTTITO CON TECNICA TRADIZIONALE (CINGHIE E MOLLE), SEDUTA CON CUSCINI IN PIUMA. LACCATO O LUCIDATO CON TECNICA ARTIGIANALE. 2 SEATS SOFA, L.XV, BEECH. HANDMADE CARVED STRUCTURE. UPHOLSTERED SEAT WITH FEATHER CUSHIONS. POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. SOFA 2 PLACES L.XV HÊTRE. STRUCTURE MOULURÉE FAITE À LA MAIN. GARNI SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES (SANGLES ET RESSORTS). COUSSINS ASSISE EN PLUME. LAQUÉ OU PATINÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.150 x P.70 x H.83 CM.
SALDAGRIFFE 61
8613 COMÒ LUIGI XV IN CILIEGIO E FRASSINO OLIVATO, DOPPIA BOMBATURA SUI FIANCHI E SUL FRONTALE 2 CASSETTI, IMPORTANTI DECORI E FREGI IN FUSIONE DI OTTONE, PIANO MARMO EMPERADOR CM.2. LUCIDATO CON TECNICA ARTIGIANALE. CHEST OF DRAWERS L.XV CHERRY AND ASHWOOD, DOUBLE CONVEX ON SIDES AND FRONT SIDE. 2 DRAWERS, IMPORTANT DECORATIONS CAST IN BRASS, MARBLE TOP EMPERADOR CM.2, POLISHED WITH ARTISAN TECHNIQUE. COMMODE L.XV MERISIER ET FRÊNE OLIVE, GALBÉ SUR LES CÔTÉS ET SUR LE DEVANT, 2 TIROIRS, IMPORTANTES FINITIONS ET ORNEMENTS EN FUSION DE LAITON, DESSUS MARBRE EMPERADOR CM.2, CIRÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.100 x P.53 x H.85 CM.
62 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 63
8610 COMÒ LUIGI XV FAGGIO, DOPPIA BOMBATURA SUI FIANCHI E SUL FRONTALE, 2 CASSETTI, FREGI E MANIGLIE IN OTTONE. LACCATO CON TECNICA ARTIGIANALE. CHEST OF DRAWERS L.XV BEECH, CONVEX ON SIDES AND FRONT SIDE, 2 DRAWERS, BRASS FINISHINGS. LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. COMMODE L.XV HÊTRE, GALBÉ SUR LES CÔTÉS ET SUR LE DEVANT, 2 TIROIRS, ORNEMENTS ET POIGNÉES EN LAITON. LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.100 x P.46 x H.81CM.
64 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 65
7926 POLTRONA LUIGI XVI IN FAGGIO. STRUTTURA INTERAMENTE SAGOMATA CON DECORI INTAGLIATI A MANO. IMBOTTITA CON TECNICA TRADIZIONALE (CINGHIE E MOLLE). SEDUTA CON CUSCINO IN PIUMA. LACCATA O LUCIDATA CON TECNICA ARTIGIANALE. ARMCHAIR L.XVI BEECH. SHAPED STRUCTURE WITH HAND-CARVED DECORATIONS. UPHOLSTERED WITH TRADITIONAL TECHNIQUE (BELTS AND SPRINGS). FEATHER SEAT CUSHION. LACQUERED OR POLISHED WITH ARTISAN TECHNIQUE. BERGÈRE L.XVI HÊTRE. STRUCTURE TOUTE MOULURÉE AVEC DÉCORS SCULPTÉS À LA MAIN. GARNIE SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES (SANGLES ET RESSORTS). ASSISE AVEC COUSSIN EN PLUME. LAQUÉ OU PATINÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.71 x P.81 x H.97 CM. 8071 TAVOLINO STILE DIRETTORIO IN CILIEGIO. STRUTTURA CON DECORI INTAGLIATI A MANO. LUCIDATO CON TECNICA ARTIGIANALE. SMALL TABLE DIRECTOIRE, CHERRY. HANDMADE CARVED DECORATIONS. POLISHED WITH ARTISAN TECHNIQUE. GUÉRIDON DIRECTOIRE MERISIER AVEC DÉCORS SCULPTÉS À LA MAIN. PATINÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. Ø 60 x H.70 CM.
66 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 67
8311 POLTRONA LUIGI XV IN FAGGIO. IMBOTTITA CON TECNICA TRADIZIONALE (CINGHIE E MOLLE), SEDUTA E SCHIENALE CON CUSCINI IMBOTTITI IN PIUMA. LUCIDATA O LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE. ARMCHAIR L.XV BEECH. UPHOLSTERED WITH TRADITIONAL TECHNIQUE (BELTS AND SPRINGS), SEAT AND BACK WITH FEATHER CUSHIONS. POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. BERGÉRE L.XV HÊTRE. GARNIE SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES (SANGLES ET RESSORTS), ASSISE ET DOS AVEC COUSSINS EN PLUME. PATINÉE OU LAQUÉE SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES. L.73 x P.90 x H.89 CM. 8311 POUFF LUIGI XV IN FAGGIO. IMBOTTITO CON TECNICA TRADIZIONALE (CINGHIE E MOLLE), SEDUTA CON CUSCINO IMBOTTITO IN PIUMA. LUCIDATO O LACCATO CON TECNICA ARTIGIANALE. POUFF L.XV BEECH. UPHOLSTERED WITH TRADITIONAL TECHNIQUE (BELTS AND SPRINGS), SEAT WITH FEATHER CUSHION. POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. POUFF L.XV HÊTRE. GARNIE SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES (SANGLES ET RESSORTS), ASSISE AVEC COUSSIN EN PLUME. PATINÉE OU LAQUÉE SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES. L. 73 x P. 55 x H.42 CM.
68 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 69
2380
8619
1389
70 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 71
8619 COMODINO IN FAGGIO, RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1930 CA., 1 CASSETTO, 1 RIPIANO INFERIORE, GALLERIA IN OTTONE SUL PIANO, LACCATO CON TECNICA ARTIGIANALE. NIGHT-TABLE BEECH, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL DATED 1930 ABOUT, 1 DRAWER, 1 SHELF, BRASS PROFILE ALONG THE TOP, LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. CHEVET HÊTRE, RÉÉDITION D’UN MODÈLE DES ANNÉES 1930, 1 TIROIR, 1 ÉTAGÈRE INFÉRIEURE, GALÉRIE EN LAITON SUR LE PLATEAU, LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.60 x P.38 x H.64 CM.
1389 PANCA LUIGI XV IN FAGGIO A 6 GAMBE, RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1910 CA. STRUTTURA SAGOMATA ED INTAGLIATA A MANO. SEDUTA IMBOTTITA TRADIZIONALE. LUCIDATA O LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE. BENCH L.XV BEECH WITH 6 FEET, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL DATED 1910 ABOUT. SHAPED STRUCTURE WITH HAND-CARVED DECORATIONS. SEAT TRADITIONALLY UPHOLSTERED. POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. BANQUETTE L.XV HÊTRE AVEC 6 PIEDS, RÉÉDITION D’UN MODÈLE DES ANNÉES 1910. STRUCTURE GALBÉE ET SCULPTÉE À LA MAIN. ASSISE GARNIE TRADITIONELLE (SANGLES ET RESORTS). CIRÉ OU LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.164 x P.44 x H.54 CM.
72 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 73
MODELLO B APPLIQUE DX-SX L.68 x H.100 CM.
MODELLO C APPLIQUE DX-SX L.130 x H.140 CM.
MODELLO E APPLIQUE L.200 x H.100 CM.
MODELLO P APPLIQUE L.170 x H.160 CM.
74 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 75
8386 POLTRONA LUIGI XVI IN FAGGIO, STRUTTURA SAGOMATA ED INTERAMENTE INTAGLIATA A MANO. IMBOTTITURA TRADIZIONALE (CINGHIE E MOLLE), CUSCINO SEDUTA IN PIUMA. LUCIDATA O LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE. ARMCHAIR L.XVI BEECH, SHAPED STRUCTURE WITH HAND-MADE CARVINGS. TRADITIONALLY UPHOLSTERED (BELTS AND SPRINGS), FEATHER SEAT CUSHION. POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. BERGÈRE L.XVI HÊTRE, STRUCTURE GALBÉE ET SCULPTÉE FAITE À LA MAIN. GARNITURE TRADITIONELLE (SANGLES ET RESORTS), COUSSIN D’ASSISE EN PLUME. CIRÉ OU LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES. L.70 x P.81 x H.91 CM. 7763 TAVOLINO STILE LUIGI XVI IN CILIEGIO. 2 CASSETTI E 2 TIRETTTI ESTRAIBILI LATERALI. FINITURE IN OTTONE. LUCIDATO CON TECNICA ARTIGIANALE. SMALL TABLE L.XVI STYLE, CHERRY. 2 DRAWERS AND 2 EXTRACTABLE SHELVES. BRASS FINISHING. POLISHED WITH ARTISAN TECHNIQUE. GUÉRIDON L. XVI MERISIER. 2 TIROIRS ET 2 TIRETTES LATÉRALS. FINITIONS EN LAITON. PATINÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. Ø 60 x H.69 CM.
8387 POLTRONA LUIGI XVI IN FAGGIO, STRUTTURA SAGOMATA ED INTERAMENTE INTAGLIATA A MANO. IMBOTTITURA TRADIZIONALE (CINGHIE E MOLLE), CUSCINO SEDUTA IN PIUMA. LUCIDATA O LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE. ARMCHAIR L.XVI BEECH, SHAPED STRUCTURE WITH HAND-MADE CARVINGS. TRADITIONALLY UPHOLSTERED (BELTS AND SPRINGS), FEATHER SEAT CUSHION. POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. BERGÈRE L.XVI HÊTRE, STRUCTURE GALBÉE ET SCULPTÉE FAITE À LA MAIN. GARNITURE TRADITIONELLE (SANGLES ET RESORTS), COUSSIN D’ASSISE EN PLUME. CIRÉ OU LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES. L.70 x P.76 x H.81 CM.
8386
8387
8386
8387
76 SALDAGRIFFE
2380 LETTO LUIGI XV IN FAGGIO, RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1930 CA. SAGOMATO ED INTAGLIATO A MANO. TESTATA, PEDIERA E GUIDE IMBOTTITE IN TESSUTO, LUCIDATO O LACCATO CON TECNICA ARTIGIANALE. FORNIBILE ANCHE CON SOLO TESTATA E GIROLETTO IMBOTTITI (SENZA PEDIERA). MISURE INTERNE RETE CM.180/200. BED L.XV BEECH, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL DATED 1930 ABOUT. SHAPED AND CARVED STRUCTURE. DOUBLE HEADBOARD AND FRAME UPHOLSTERED WITH FABRIC, POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. POSSIBLE TO SUPPLY ALSO WITH JUST 1 UPHOLSTERED HEADBOARD AND FRAME. INTERNAL SIZE CM.180/200. LIT L.XV HÊTRE, RÉÉDITION D’UN MODÈLE DES ANNÉES 1930, GALBÉ ET SCULPTÉ À LA MAIN. TÊTE DE LIT, PIED DE LIT ET LONGUE-PAINS GARNIS EN TISSUE, CIRÉ OU LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES. À FOURNIR AUSSI AVEC SEULE TÊTE DE LIT ET LONGUE-PAINS GARNIS (PAS DE PIED DE LIT). SOMMIER CM.180/200. L.190 x P.212 x H.133 CM.
SALDAGRIFFE 77
78 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 79
80 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 81
8620 SPECCHIERA A STELO LUIGI XVI IN FAGGIO, RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1920 CA., REGOLABILE IN ALTEZZA, SPECCHIO LUCIDO, LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE. LOOKING-GLASS L.XVI BEECH, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL DATED 1920 ABOUT, ADJUSTABLE FOR HEIGHT. CLEAR MIRROR, LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. MIROIR L.XVI HÊTRE RÉGLABLE EN HAUTEUR, RÉÉDITION D’UN MODÈLE DES ANNÉES 1920. GLACE CLAIRE, LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.44 x P.40 x H.172/198 CM.
8621
8621 SPECCHIERA A STELO LUIGI XVI IN FAGGIO INTAGLIATO, RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1920 CA., REGOLABILE IN ALTEZZA. SPECCHIO LUCIDO, LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE. LOOKING-GLASS L.XVI BEECH WITH CARVINGS, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL DATED 1920 ABOUT, ADJUSTABLE FOR HEIGHT. CLEAR MIRROR, LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. MIROIR L.XVI HÊTRE SCULPTÉ RÉGLABLE EN HAUTEUR, RÉÉDITION D’UN MODÈLE DES ANNÉES 1920. GLACE CLAIRE, LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.44 x P.40 x H.180/205 CM.
8620
8620 8621
8620
8621
82 SALDAGRIFFE
1244 PANCA LUIGI XV IN FAGGIO A 8 GAMBE, RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1920 CA. STRUTTURA SAGOMATA ED INTAGLIATA A MANO. SEDUTA IMBOTTITA TRADIZIONALE. LUCIDATA O LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE. BENCH L.XV BEECH WITH 8 FEET, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL DATED 1920 ABOUT. SHAPED STRUCTURE WITH HAND-CARVED DECORATIONS. SEAT TRADITIONALLY UPHOLSTERED. POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. BANQUETTE L.XV HÊTRE AVEC 8 PIEDS, RÉÉDITION D’UN MODÈLE DES ANNÉES 1920. STRUCTURE GALBÉE ET SCULPTÉE À LA MAIN. ASSISE GARNIE TRADITIONELLE. CIRÉ OU LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.222 x P.51 x H.50 CM.
SALDAGRIFFE 83
84 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 85
2267 LETTO STILE LUIGI XVI IN FAGGIO. TESTATA CON DECORI INTAGLIATI A MANO, IMBOTTITA IN TESSUTO. GIROLETTO INTERAMANTE SAGOMATO CON DECORI INTAGLIATI A MANO. LACCATO O LUCIDATO CON TECNICA ARTIGIANALE. BED L.XVI STYLE, BEECH. HEADBOARD WITH HANDMADE DECORATIONS. UPHOLSTERED WITH FABRIC. COMPLETELY MOULDED FRAME, WITH HAND CARVED DECORATIONS. LIT L.XVI HÊTRE, TÊTE DE LIT AVEC DÉCORS SCULPTÉS À LA MAIN. GARNIE EN TISSU. CADRE TOUT MOULURÉ AVEC DÉCORS SCULPTÉS À LA MAIN. LAQUÉ OU PATINÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.172 x P.211 x H.117 CM. RETE DA 160 x 200 CM. 8628 PARAVENTO COMPOSTO DA 4 PANNELLI DI CM.40 CAD., LACCATO CON TECNICA ARTIGIANALE. SCREEN MADE OF 4 PANELS CM.40 EACH, LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. PARAVENT COMPOSÉ EN 4 PANNEAUX DE CM.40 CHAQUE, LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.40 x H.160 CAD. CM.
86 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 87
8628
8621
8620
8611
8612
2267
88 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 89
8612 COMODINO D’ISPIRAZIONE LUIGI XVI CILIEGIO, 3 CASSETTI. SAGOME A TELAIO INTERO E FREGI IN FUSIONE DI OTTONE. LUCIDATO CON TECNICA ARTIGIANALE. NIGHT-TABLE L.XVI CHERRY, 3 DRAWERS, FRAMES SECURED BY MEANS OF AN INTERNAL FRAME, DECORATIONS CAST IN BRASS, POLISHED WITH ARTISAN TECHNIQUE. CHEVET D’INSPIRATION L.XVI MERISIER, 3 TIROIRS. MOULURE AVEC CADRE ENTIER ET ORNEMENTS EN FUSION DE LAITON. CIRÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.72 x P.40 x H.60 CM. 8611 COMÒ D’ISPIRAZIONE LUIGI XVI CILIEGIO, 2 ANTINE E 2 CASSETTI CON SERRATURA, FREGI IN OTTONE. LUCIDATO CON TECNICA ARTIGIANALE E PROFILI DORATI. CHEST OF DRAWERS L.XVI CHERRY, 2 DOORS AND 2 DRAWERS WITH LOCK, BRASS DETAILS POLISHED WITH ARTISAN TECHNIQUE AND GOLDEN PROFILES. COMMODE D’INSPIRATION L.XVI MERISIER, 2 PORTES ET 2 TIROIRS AVEC SERRURE, FINITIONS EN LAITON. CIRÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES ET RECHAMPI DORÉ. L.130 x P.50 x H.64 CM.
90 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 91
7408 LETTO STILE LUIGI XVI IN FAGGIO. TESTATA CON DECORI INTAGLIATI A MANO ED IMBOTTITA IN TESSUTO. GIROLETTO INTERAMANTE SAGOMATO. LACCATO O LUCIDATO CON TECNICA ARTIGIANALE. BED L.XVI STYLE, BEECH. HEADBOARD WITH HAND CARVED DECORATIONS, UPHOLSTERED WITH FABRIC. COMPLETELY MOULDED FRAME LACQUERED OR POLISHED WITH ARTISAN TECHNIQUE. LIT L.XVI HÊTRE, TÊTE DE LIT AVEC DÉCORS SCULPTÉS À LA MAIN, GARNIE EN TISSU. CADRE TOUT MOULURÉ. LAQUÉ OU PATINÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.175 x P.215 x H.115 CM. RETE DA 160 x 200 CM.
92 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 93
94 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 95
7530 LETTO STILE LUIGI XVI IN FAGGIO. TESTATA CON DECORI INTAGLIATI A MANO E RIFINITA IN PAGLIA DI VIENNA. GIROLETTO INTERAMANTE SAGOMATO. LACCATO O LUCIDATO CON TECNICA ARTIGIANALE. BED, L.XVI STYLE, BEECH. HEADBOARD WITH HAND CARVED DECORATION. FINISHED WITH “VIENNA” STRAW. COMPLETELY MOULDED FRAME. LACQUERED OR POLISHED WITH ARTISAN TECHNIQUE. LIT L.XVI HÊTRE, TÊTE DE LIT CANNÉE AVEC DÉCORS SCULPTÉS À LA MAIN. CADRE TOUT MOULURÉ. LAQUÉ OU PATINÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.173 x P.210 x H.112 CM. RETE DA 160 X 200 CM. 8363 COMODINO STILE DIRETTORIO IN FAGGIO. 1 CASSETTO ED 1 RIPIANO INFERIORE. MANIGLIA IN OTTONE. LACCATO O LUCIDATO CON TECNICA ARTIGIANALE. BEDSIDE TABLE, DIRECTORY STYLE, BEECH. 1 DRAWER AND 1 LOWER OPEN SHEF. BRASS HANDLE. LACQUERED OR POLISHED WITH ARTISAN TECHNIQUE. CHEVET DIRECTOIRE HÊTRE. 1 TIROIR ET 1 ÉTAGÈRE INFÉRIEURE, POIGNÉE EN LAITON. LAQUÉ OU PATINÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.50 x P.37 x H.67 CM. KE 70 SPECCHIERA. CORNICE INTERAMENTE SAGOMATA, IMPREZIOSITA CON DECORI E GHIRLANDE INTAGLIATI A MANO. LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE E RIFINITA CON PROFILATURE IN ORO. SPECCHIO MOLATO. LOOKING-GLASS, SHAPED FRAME ENRICHED WITH HAND-CARVED DECORATIONS AND GARLANDS. LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE WITH GOLDEN PROFILES. GRINDED MIRROR. MIROIR, CADRE TOUT MOULURÉ AVEC DÉCORS ET GUIRLANDES SCULPTÉS À LA MAIN. LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES AVEC RECHAMPI DORÉ. GLACE BISEAUTÉE. L.49 x H.130 CM.
5401 SCRITTOIO LUIGI XV IN CILIEGIO. 5 CASSETTI, PIANO IN PELLE. LUCIDATO CON TECNICA ARTIGIANALE. WRITING-DESK L.XV CHERRY. 5 DRAWERS, LEATHER TOP. POLISHED WITH ARTISAN TECHNIQUE. BUREAU L.XV MERISIER. 5 TIROIRS, DESSUS CUIR. PATINÉ SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES. L.97 x P.58 x H.76 CM. 7515 POLTRONA LUIGI XV IN FAGGIO, STRUTTURA INTERAMENTE SAGOMATA. SEDUTA E SCHIENALE IN PAGLIA DI VIENNA, LUCIDATA O LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE. CUSCINO DI SEDUTA A SAPONETTA IN PIUMA. ARMCHAIR L.XV BEECH, ALL SHAPED STRUCTURE. BACK AND SEAT MECHANICAL CANED, POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. FEATHER SEAT CUSHION. FAUTEUIL L.XV HÊTRE, STRUCTURE TOUTE GALBÉE. DOS ET ASSISE CANNÉS MÉCANIQUE, CIRÉ OU LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES. ASSISE AVEC GALETTE EN PLUME. L.58 x P.58 x H.92 CM.
96 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 97
169 POLTRONA LUIGI XVI IN FAGGIO. STRUTTURA INTERAMENTE SAGOMATA E RIFINITA A MANO. SEDILE E SCHIENALE IMBOTTITI CON TECNICA TRADIZIONALE (CINGHIE E MOLLE). LACCATA O LUCIDATA CON TECNICA ARTIGIANALE. ARMCHAIR L.XVI BEECH. HANDMADE CARVED STRUCTURE. TRADITIONALLY UPHOLSTERED WITH SPRINGS AND STRAPS, SEAT WITH FEATHER CUSHIONS. POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. FAUTEUIL L.XVI HÊTRE. STRUCTURE MOULURÉE FAITE À LA MAIN. ASSISE ET DOS GARNIS SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES (SANGLES ET RESSORTS). LAQUÉ OU PATINÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.59 x P.65 x H.89 CM.
7239 POLTRONA LUIGI XVI IN FAGGIO. STRUTTURA INTERAMENTE SAGOMATA CON DECORI INTAGLIATI A MANO. IMBOTTITA CON TECNICA TRADIZIONALE (CINGHIE E MOLLE), SEDUTA CON CUSCINO IN PIUMA. LACCATA O LUCIDATA CON TECNICA ARTIGIANALE. ARMCHAIR L.XVI BEECH. HANDMADE CARVED STRUCTURE. TRADITIONALLY UPHOLSTERED WITH SPRINGS AND STRAPS, SEAT WITH FEATHER CUSHIONS. POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. BERGÈRE L.XVI HÊTRE. STRUCTURE MOULURÉE AVEC DÉCORS SCULPTÉS À LA MAIN. GARNIE SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES (SANGLES ET RESSORTS). LAQUÉ OU PATINÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.63 x P.68 x H.89 CM.
98 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 99
8510 DIVANO LETTO LUIGI XVI IN FAGGIO. SCHIENALE E FIANCHI CON PANNELLI IN LEGNO. SUI LATI ESTERNI MOTIVI DECORATIVI IN RILIEVO. CINTURA INFERIORE CON DECORI INTAGLIATI. LACCATO CON TECNICA ARTIGIANALE. DIVAN-BED L.XVI BEECH WITH CARVINGS. BACK AND SIDES WITH WOODEN PANELS, OUTSIDE RELIEF DECORATIONS. LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. LIT DE REPOSE L.XVI EN HÊTRE. DOS ET CÔTÉS AVEC PANNEAUX EN BOIS. A L’EXTÉRIEUR DÉCORATIONS EN RELIEF. CEINTURE INFÉRIEURE AVEC DÉCORS SCULPTÉS. LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.202 x P.90 x H.103 CM.
8583
100 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 101
8583 TAVOLINO OVALE LUIGI XVI IN CILIEGIO RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1920 CA. RICCAMENTE ORNATO DI OTTONI, 1 CASSETTO E 2 TIRETTI, LUCIDATO A MANO FINITURA A TAMPONE. LUCIDATO O LACCATO ARTIGIANALMENTE. OVAL SMALL SIDE TABLE, L.XVI, CHERRY, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL, 1920, RICHLY DECORATED WITH BRASS, 1 DRAWER AND 2 TRAYS, SPECIALLY POLISHED WITH ARTISAN TECHNIQUE. GUÉRIDON OVAL L.XVI MERISIER RÉÉDITION D’UN MODÈLE DE 1920 ENVIRON RICHEMENT DÉCORÉ AVEC LAITON, 1 TIROIR, 2 TIRETTES, CIRÉ AU TAMPON À LA MAIN. L.60 x P.46 x H.68 CM.
102 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 103
8623 SCRIVANIA IN STILE LUIGI XV A 5 CASSETTI DETTA “DIPLOMATICA” IN PALISSANDRO E BOIS DE ROSE. PIANO IN PELLE ADORNATA DI IMPORTANTI FREGI E PROFILI IN OTTONE, LUCIDATA A TAMPONE. WRITING-DESK L.XV CALLED “DIPLOMATICA” ROSEWOOD AND BOIS DE ROSE. 5 DRAWERS, LEATHER TOP, FINISHED WITH IMPORTANT BRASS DETAILS AND BRASS PROFILES, WAX POLISHED. BUREAU L.XV APPELÉ “DIPLOMATICA” PALISSANDRE ET BOIS DE ROSE. 5 TIROIRS, DESSUS CUIR, AVEC IMPORTANTES FINITIONS EN LAITON ET RECHAMPI LAITON, CIRÉ AU TAMPON. L.170 x P.80 x H.82 CM.
104 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 105
106 SALDAGRIFFE
B/03 POLTRONA LUIGI XV IN FAGGIO. STRUTTURA INTERAMENTE SAGOMATA CON DECORI INTAGLIATI A MANO. SEDILE E SCHIENALE IMBOTTITI CON TECNICA TRADIZIONALE (CINGHIE E MOLLE). LACCATA O LUCIDATA CON TECNICA ARTIGIANALE. ARMCHAIR L.XV BEECH. HANDMADE CARVED STRUCTURE. TRADITIONALLY UPHOLSTERED WITH SPRINGS AND STRAPS, SEAT WITH FEATHER CUSHIONS. POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. FAUTEUIL L.XV HÊTRE. STRUCTURE MOULURÉE AVEC DÉCORS SCULPTÉS À LA MAIN. ASSISE ET DOS GARNIS SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES (SANGLES ET RESORTS). LAQUÉ OU PATINÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.64 x P.48 x H.95 CM.
SALDAGRIFFE 107
B/01 POLTRONA GIREVOLE LUIGI XV IN FAGGIO CON MECCANISMO BASCULANTE REGOLABILE IN ALTEZZA. STRUTTURA SAGOMATA ED INTAGLIATA A MANO. IMBOTTITURA TRADIZIONALE (CINGHIE E MOLLE). LUCIDATA O LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE. SWIVEL ARMCHAIR L.XV BEECH WITH TILT MECHANISM ADJUSTABLE FOR HEIGHT. SHAPED STRUCTURE WITH HAND-CARVED DECORATIONS. TRADITIONALLY UPHOLSTERED (BELTS AND SPRINGS). POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. FAUTEUIL DE BUREAU L.XV TOURNANT PIVOTANT SUR ROULETTES RÉGLABLE EN HAUTEUR. STRUCTURE HÊTRE GALBÉ ET SCULPTÉ À LA MAIN. GARNITURE TRADITIONELLE (SANGLES ET RESORTS). CIRÉ OU LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.72 x P.77 x H. MAX 116 CM.
108 SALDAGRIFFE
234 MARQUISE LUIGI XV IN FAGGIO, RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1905 CA. STRUTTURA INTERAMENTE SAGOMATA E INTAGLIATA A MANO. IMBOTTITURA CON TECNICA TRADIZIONALE A CINGHIE E MOLLE. LUCIDATURA O LACCATURA MANUALI. MARQUISE L.XV BEECH, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL, 1905. ALL SHAPED STRUCTURE WITH HANDMADE CARVINGS, UPHOLSTERED WITH TRADITIONAL TECHNIQUE (BELTS AND SPRINGS). AVAILABLE POLISHED OR LACQUERED WITH HANDMADE ARTISAN TECHNIQUE. MARQUISE L.XV HÊTRE, RÉEDITION D’UN MODÈLE SALDA DES ANNÉES 1905. STRUCTURE TOUTE SCULPTÉE À LA MAIN, GARNI TRADITIONELLE (SANGLES ET RESORTS). DISPONIBLE CIRÉ OU LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES. L.110 x P.86 x H.75 CM.
SALDAGRIFFE 109
110 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 111
8139 BIS ETAGÈRE IMPERO IN CILIEGIO. CON RIPIANI. PIANO IN MARMO “BIANCO ASSOLUTO” MM. 20. FREGI E DECORI IN OTTONE. LUCIDATA E LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE. VITRINE EMPIRE CHERRY WITH SHELVES. MARMORPLATTE “BIANCO ASSOLUTO” MM. 20. BRASS FINISHING. POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. ETAGÈRE EMPIRE MERISIER AVEC ÉTAGÈRES. DESSUS MARBRE “BIANCO ASSOLUTO” MM. 20. FINITIONS EN LAITON. PATINÉE ET LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.142 x P.42 x H.92 CM. 8488 SEDIA LUIGI XVI IN FAGGIO. STRUTTURA INTERAMENTE SAGOMATA CON DECORI INTAGLIATI A MANO. SCHIENALE E SEDILE IMBOTTITI. LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE, RIFINITA CON PROFILI COLORATI IN CONTRASTO. CHAIR L.XVI BEECH, ALL SHAPED STRUCTURE WITH HAND-CARVED DECORATIONS. UPHOLSTERED BACK AND SEAT. LACQUERED WITH COLOURED PROFILES WITH ARTISAN TECHNIQUE. CHAISE L.XVI HÊTRE, STRUCTURE MOULURÉE AVEC DÉCORS SCULPTÉS À LA MAIN. DOS ET ASSISE GARNIS. LAQUÉ AVEC RECHAMPI COULEUR SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.48 x P.49 x H.101 CM.
INDEX ART.
PAG.
ART.
PAG.
ART.
PAG.
POLTRONA ARMCHAIR FAUTEUIL
8387
9-75
CONSOLLE CONSOLE-TABLE CONSOLE
8509
48
PANCA BENCH BANQUETTE
1244
82
POLTRONA ARMCHAIR FAUTEUIL
8386
10-75
CREDENZA SIDEBOARD BUFFET
7584
50
LETTO BED LIT
2267
85-86
TAVOLINO SMALL TABLE TABLE BASSE
8627
13
CREDENZA SIDEBOARD BUFFET
8575
52
PARAVENTO SCREEN PARAVENT
8628
86
CONSOLLE CONSOLE-TABLE CONSOLE
8622
14
CREDENZA SIDEBOARD BUFFET
8614
55
COMODINO NIGHT TABLE CHEVET
8612
89
CONSOLLE CONSOLE-TABLE CONSOLE
7873
15
POLTRONA ARMCHAIR FAUTEUIL
D/12
56
COMÒ CHEST OF DRAWERS COMMODE
8611
89
SPECCHIERA MIRROR MIROIR
2239
17
POLTRONA ARMCHAIR FAUTEUIL
8254
58
LETTO BED LIT
7408
91-92
DIVANO SOFA CANAPÉ
7818
20
DIVANO SOFA CANAPÉ
184
58
LETTO BED LIT
7530
95
TAVOLINO SMALL TABLE TABLE BASSE
8615
22
COMÒ CHEST OF DRAWERS COMMODE
8613
61
COMODINO NIGHT TABLE CHEVET
8363
95
TAVOLINO SMALL TABLE TABLE BASSE
8618
23
COMÒ CHEST OF DRAWERS COMMODE
8610
62
SPECCHIERA MIRROR MIROIR
KE 70
95
BERGÈRE ARMCHAIR BERGÈRE
7992
25
POLTRONA ARMCHAIR FAUTEUIL
7926
65
SCRITTOIO WRITING-DESK BUREAU
5401
94
DIVANO SOFA CANAPÉ
8617
28
TAVOLINO SMALL TABLE TABLE BASSE
8071
64
POLTRONA ARMCHAIR FAUTEUIL
7515
94
PARAVENTO SCREEN PARAVENT
8626
32
POLTRONA ARMCHAIR FAUTEUIL
8311
66
POLTRONA ARMCHAIR FAUTEUIL
169
96
TAVOLINO SMALL TABLE TABLE BASSE
8583
36-100
POUFF POUF POUF
8311
66
POLTRONA ARMCHAIR FAUTEUIL
7239
97
TAVOLINO SMALL TABLE TABLE BASSE
8624
36
LETTO BED LIT
2380
69-78
DIVANO LETTO DIVAN-BED LIT DE REPOSE
8510
98
RETRO-DIVANO CONSOLE-TABLE CONSOLE
8625
37
COMODINO NIGHT TABLE CHEVET
8619
71
SCRIVANIA WRITING-DESK BUREAU
8623
103
TAVOLINO-POUFF SMALL TABLE POUF TABLE BASSE-POUF
8475
38
PANCA BENCH BANQUETTE
1389
71
POLTRONA ARMCHAIR FAUTEUIL
B/03
106
TAVOLO TABLE TABLE
8616
42
APPLIQUE
72
POLTRONA ARMCHAIR FAUTEUIL
B/01
107
SEDIA CHAIR CHAISE
7753
46
TAVOLINO SMALL TABLE TABLE BASSE
7763
74
MARQUISE MARQUISE MARQUISE
234
108
POLTRONA ARMCHAIR FAUTEUIL
7753
47
SPECCHIERA MIRROR MIROIR
8620
80
ETAGÈRE VITRINE EMPIRE ETAGÈRE
8183 BIS
110
SPECCHIERA MIRROR MIROIR
8540
48
SPECCHIERA MIRROR MIROIR
8621
80
SEDIA CHAIR CHAISE
8488
110
Art director: G. Caironi - Graphline (Lissone - Mb) Stylist: Arch. Laura Galletti (Monza - Mb) Fotografie: Master fotografie (Mariano Comense - Co) Fotolito: Base Separation (S. Giuliano Milanese - Mi) Stampa: Mariani Tipolitografia (Lissone - Mb) Printed in Italy
Si ringrazia: Collezione Rossini (Briosco) per le sculture e quadri di: Umberto Milani (pag.7-26) Arman (pag.11-16-41) Giò Pomodoro (pag.16-21-41) Andrea Cascella (pag.18-21) Pietro Cascella (pag.27) Franz Stähler (pag.30) Pietro Consagra (pag.31-86) Paul Jenkins (pag.26-31) Erik Dietman (pag.105) Tappeti: Paola Lenti