OGNUNO DEI PEZZI CHE VEDRETE HA UNA SUA UNICITÀ, DATA DALLA MAESTRIA IRRIPETIBILE CON CUI È STATO REALIZZATO. OGNI DETTAGLIO HA LA SUA IMPORTANZA ED UNA RAGIONE, ED È SEGUITO CON ATTENZIONE E UNA CURA SAPIENTE ESCLUSIVAMENTE
DA
ARTIGIANI
EBANISTI
ITALIANI.
QUESTO DETERMINA LA SINGOLARITÀ DELLA “GRIFFE” SALDA E UN INDISCUTIBILE VALORE ESTETICO, ESALTANDOLA E NOBILITANDOLA. EACH PIECE YOU WILL SEE HAS ITS OWN
SALDA GRIFFE SINGLENESS, GIVEN BY THE UNREPEATABLE MAESTRY WITH WHICH IT HAS BEEN REALIZED. EACH DETAIL HAS ITS GREAT IMPORTANCE
AND A REASON AND IT’S FOLLOWED WITH ATTENTION AND SURE CARE EXCLUSIVELY BY ITALIAN CABINET-MAKERS ARTISANS.
THIS DETERMINES THE EXCELLENCE OF THE “GRIFFE” SALDA AND AN INDISPUTABLE AESTHETIC VALUE, EXALTING AND ENNOBLING IT. CHAQUE PIECE QUE VOUS ALLER VOIR A SON UNICITE PARCE QUE REALISEE AVEC GRANDE HABILETE. CHAQUE DETAIL A SON IMPORTANCE ET UNE RAISON ET EST SUIVI AVEC ATTENTION ET UN TRAITEMENT SAVANT UNIQUEMENT PAR DES EBENISTES ITALIENS. TOUT ÇA DETERMINE LA SINGULARITE DE LA “GRIFFE” SALDA ET UN INDISCUTABLE VALEUR ESTHETIQUE, QUI L’ELEVE ET L’ANOBLIE.
4 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 5
8593 CREDENZA L.XV CILIEGIO, RIEDIZIONE DI UN MODELLO DEL 1900 CA., 3 ANTE, 2 CASSETTI INTERNI NELL’ANTA CENTRALE. IMPORTANTI OTTONI IN FUSIONE, PIANO IN MARMO BIANCO CARRARA “C” CM.2, LUCIDATO A TAMPONE. SIDEBOARD L.XV CHERRY, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL BELONGING TO 1900’S, 3 DOORS, 2 DRAWERS INSIDE THE CENTRAL DOOR, SPECIAL CASTING BRASS DECORATIONS. WHITE MARBLE TOP “CALACATTA” ORO CM.2, POLISHED WITH SPECIAL ARTISAN TECHNIQUE. BUFFET L.XV MERISIER, RÉEDITION D’UN MODÈLE SALDA DES ANNÉES 1900, 3 PORTES, 2 TIROIRS DANS LA PORTE CENTRALE, RICHES FINITIONS EN LAITON, DESSUS MARBRE BLANC CARRARA “C” CM.2, CIRÉ AU TAMPON. L.200 x P.62 x H.95 CM.
6 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 7
8 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 9
8594 TAVOLO PRANZO L.XVI, RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1895 CA., CON 8 GAMBE UNITE DA CROCIERA, 2 ALLUNGHI DA CM.60 CAD. DI CUI 1 FINITO CON SOTTOFASCIA, BASE IN FAGGIO INTAGLIATO A MANO, PIANO IN ROVERE, LUCIDATO O LACCATO MANUALMENTE. DINNER TABLE L.XVI, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL DATED 1895 ABOUT, 8 FEET 2 EXTENSIONS CM.60 EACH (1 WITH BEAM), BEECH BASE WITH CARVINGS, OAK TOP POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. TABLE DE REPAS L.XVI, RÉEDITION D’UN MODÈLE DES ANNÉES 1895, 8 PIEDS UNIS AVEC ENTRETOISE 2 RALLONGES DE CM.60 CHAQUE, DONT 1 FINIE AVEC SOUS-BANDE, DESSOUS HÊTRE SCULPTÉ À LA MAIN, DESSUS CHÊNE, CIRÉ OU LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.220/340 x P.130 x H.78 CM.
8448 SEDIA E POLTRONA L.XVI FAGGIO INTERAMENTE SAGOMATA ED INTAGLIATA A MANO, RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1930 CA., SCHIENALE CANNATO E SEDILE CON IMBOTTITURA TRADIZIONALE, LUCIDATA O LACCATA MANUALMENTE. CHAIR AND ARMCHAIR L.XVI BEECH ALL SHAPED STRUCTURE WITH HAND CARVED DECORATIONS, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL DATED 1930 ABOUT, BACK MECHANICAL CANED, SEAT TRADITIONALLY UPHOLSTERED (BELTS AND SPRINGS), POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. CHAISE ET FAUTEUIL L.XVI HÊTRE AVEC SCULPTURES ET MOULURES FAITES À LA MAIN, RÉEDITION D’UN MODÈLE SALDA DES ANNÉES 1930, DOS CANNÉ MÉCANIQUE, ASSISE GARNIE TRADITIONELLE (SANGLES ET RESORTS) CIRÉ OU LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. SEDIA-CHAIR-CHAISE L.51 x P.55 x H.95 CM. POLTRONA-ARMCHAIR-FAUTEUIL L.62 x P.57 x H.98 CM.
10 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 11
8448
8448
8594
12 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 13
8588 CREDENZA L.XV IN FAGGIO, 2 ANTE E 2 CASSETTI, LACCATA O LUCIDATA MANUALMENTE. SIDEBOARD L.XV BEECH, 2 DOORS AND 2 DRAWERS, POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. BUFFET L.XV HÊTRE, 2 PORTES, 2 TIROIRS, CIRÉ OU LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES. L.160 x P.60 x H.95 CM.
14 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 15
16 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 17
KE 77 PICCOLO COMÒ IN STILE GUSTAVIANO IN FAGGIO, 2 CASSETTI, MANIGLIE E CAPITELLI IN OTTONE, COLONNE IN FINTO MARMO, LACCATO E PATINATO CON TECNICA ARTIGIANALE. SMALL CHEST OF DRAWERS BEECH, GUSTAVIAN STYLE, 2 DRAWERS, BRASS HANDLES AND FINISHINGS LACQUERED AND PATINATED WITH ARTISAN TECHNIQUE. PETITE COMMODE GUSTAVIENNE HÊTRE, 2 TIROIRS, POIGNÉES ET FINITIONS EN LAITON, COLONNE EN FAUX MARBRE, LAQUÉ ET PATINÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.88 x P.47 x H.78 CM. 5617 POLTRONA LUIGI XVI IN FAGGIO. STRUTTURA INTERAMENTE SAGOMATA E RIFINITA A MANO. SEDILE E SCHIENALE IMBOTTITI CON TECNICA TRADIZIONALE (CINGHIE E MOLLE). LACCATA O LUCIDATA CON TECNICA ARTIGIANALE. ARMCHAIR LOUIS XVI BEECH. HANDMADE CARVED STRUCTURE. TRADITIONALLY UPHOLSTERED WITH SPRINGS AND STRAPS. POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. FAUTEUIL LOUIS XVI HÊTRE. STRUCTURE MOULURÉE FAITE À LA MAIN. DOS ET ASSISE GARNIS SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES (SANGLES ET RESSORTS). LAQUÉ OU PATINÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.62 x P.63 x H.94 CM.
KE 77 5617
18 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 19
184 DIVANO 2 POSTI LUIGI XV IN FAGGIO. STRUTTURA INTERAMENTE SAGOMATA E RIFINITA A MANO. IMBOTTITO CON TECNICA TRADIZIONALE (CINGHIE E MOLLE), SEDUTA CON CUSCINI IN PIUMA. LACCATO O LUCIDATO CON TECNICA ARTIGIANALE. 2 SEATS SOFA, LOUIS XV, BEECH. HANDMADE CARVED STRUCTURE. UPHOLSTERED SEAT WITH FEATHER CUSHIONS. POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. SOFA 2 PLACES LOUIS XV HÊTRE. STRUCTURE MOULURÉE FAITE À LA MAIN. GARNI SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES (SANGLES ET RESSORTS). COUSSINS ASSISE EN PLUME. LAQUÉ OU PATINÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.150 x P.70 x H.83 cm.
20 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 21
7671 POLTRONA LUIGI XV IN FAGGIO. STRUTTURA INTERAMENTE SAGOMATA. IMBOTTITA CON TECNICA TRADIZIONALE (CINGHIE E MOLLE), SEDILE CON CUSCINO IMBOTTITO IN PIUMA. LACCATA O LUCIDATA CON PROCEDIMENTO ARTIGIANALE. ARMCHAIR LOUIS XV BEECH. ALL SHAPED STRUCTURE. UPHOLSTERED WITH TRADITIONAL TECHNIQUE (BELTS AND SPRINGS), FEATHER SEAT CUSHION. LACQUERED OR POLISHED WITH ARTISAN TECHNIQUE. BERGÈRE LOUIS XV EN HÊTRE. STRUCTURE ENTIÈREMENT MOULURÉE. GARNIE SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES (SANGLES ET RESSORTS), ASSISE AVEC COUSSIN EN PLUME. LAQUÉE OU PATINÉE SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.73 x P.80 x H.96 CM.
22 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 23
KE 78 TAVOLINO IN STILE GUSTAVIANO IN FAGGIO INTAGLIATO A MANO, 2 CASSETTI ALLE ESTREMITÀ, PIANO LEGNO LACCATO E PATINATO CON TECNICA ARTIGIANALE. SMALL TABLE GUSTAVIAN STYLE, BEECH WITH HAND-CARVED DECORATIONS, 2 DRAWERS WOODEN TOP, LACQUERED AND PATINATED WITH ARTISAN TECHNIQUE. PETITE TABLE GUSTAVIENNE, HÊTRE AVEC DÉCORS FAITS À LA MAIN. 2 TIROIRS AUX EXTRÉMITÉS DESSUS BOIS, LAQUÉ ET PATINÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.92 x P.52 x H.68 CM.
24 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 25
D/16 POLTRONA L.XV IN FAGGIO RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1890 CA. COMPLETAMENTE SAGOMATA ED INTAGLIATA A MANO DI PREGEVOLE FATTURA IMBOTTITURA TRADIZIONALE, LACCATURA ARTIGIANALE. LOUIS XV BEECH ARMCHAIR, REPRODUCTION OF AN OLD SALDA MODEL, BELONGING TO 1890. ALL SHAPED STRUCTURE WITH VALUABLE HAND-CARVED DECORATIONS. UPHOLSTERED WITH TRADITIONAL TECHNIQUE, LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. FAUTEUIL L.XV HÊTRE RÉÉDITION D’UN MODÈLE DE 1890 ENVIRON, SCULPTURES ET MOULURES FAITES À LA MAIN, GARNITURE TRADITIONNELLE, LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.81 x P.76 x H.115 CM.
8496 TAVOLINO BASSO LUIGI XVI IN CILIEGIO. STRUTTURA SAGOMATA CON DECORI INTAGLIATI. 2 TIRETTI PORTAOGGETTI ESTRAIBILI LATERALI. LUCIDATO O LACCATO CON TECNICA ARTIGIANALE. SMALL TABLE LOUIS XVI CHERRY, SHAPED STRUCTURE WITH HAND-CARVED DECORATIONS. 2 LATERAL TAKING OUT TRAYS. LACQUERED OR POLISHED WITH ARTISAN TECHNIQUE. TABLE BASSE LOUIS XVI MERISIER, STRUCTURE MOULURÉE AVEC DÉCORS SCULPTÉS À LA MAIN. 2 TIRETTES LATÉRALS À EXTRAIRE. PATINÉ OU LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES. L.100 x P.70 x H.43 CM.
26 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 27
8587 TAVOLINO L.XV IN CILIEGIO, RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1910 CA., PIANO LEGNO, 1 PICCOLO CASSETTO, MANIGLIE E GALLERIA PIANO IN FUSIONE DI OTTONE, LUCIDATO A TAMPONE. SMALL TABLE L.XV CHERRY, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL DATED 1910 ABOUT, WOODEN TOP, 1 SMALL DRAWER, BRASS FINISHINGS CAST IN BRASS, POLISHED WITH SPECIAL ARTISAN TECHNIQUE. GUÉRIDON L.XV MERISIER, RÉEDITION D’UN MODÈLE SALDA DES ANNÉES 1910, DESSUS BOIS, 1 PETIT TIROIR, FINITIONS EN FUSION DE LAITON, CIRÉ AU TAMPON. L.60 x P.46 x H.68 CM.
28 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 29
D/16 POLTRONA L.XV IN FAGGIO RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1890 CA. COMPLETAMENTE SAGOMATA ED INTAGLIATA A MANO DI PREGEVOLE FATTURA IMBOTTITURA TRADIZIONALE, LACCATURA ARTIGIANALE. LOUIS XV BEECH ARMCHAIR, REPRODUCTION OF AN OLD SALDA MODEL, BELONGING TO 1890. ALL SHAPED STRUCTURE WITH VALUABLE HAND-CARVED DECORATIONS. UPHOLSTERED WITH TRADITIONAL TECHNIQUE, LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. FAUTEUIL L.XV HÊTRE RÉÉDITION D’UN MODÈLE DE 1890 ENVIRON, SCULPTURES ET MOULURES FAITES À LA MAIN, GARNITURE TRADITIONNELLE, LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.81 x P.76 x H.115 CM.
30 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 31
243 DIVANO L.XV IN FAGGIO, RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1888 CA. SAGOMATO ED INTAGLIATO A MANO, IMBOTTITURA TRADIZIONALE CON CUSCINO IN PIUMA LUCIDATO O LACCATO MANUALMENTE. SOFA L.XV BEECH, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL DATED 1888 ABOUT, SHAPED STRUCTURE WITH HAND-CARVED DECORATIONS, TRADITIONALLY UPHOLSTERED (BELTS AND SPRINGS) WITH FEATHER CUSHION, POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. SOFA L.XV HÊTRE AVEC MOULURES ET SCULPTURES FAITES À LA MAIN, RÉEDITION D’UN MODÈLE DES ANNÉES 1888, GARNITURE TRADITIONELLE (SANGLES ET RESORTS) AVEC COUSSIN EN PLUME, CIRÉ OU LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.195 x P.91 x H.100 CM.
32 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 33
34 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 35
7616 VETRINA L.XV COMPLETAMENTE DI ROVERE (COMPRESO PANNELLO DI FONDO E REGGIRIPIANI) INTAGLIATO A MANO, RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1960 CA., ANTE E FIANCHI IN CRISTALLO MOLATO, RIPIANI IN CRISTALLO, LUCIDATA O LACCATA CON TECNICA ARTIGIANALE. VITRINE L.XV OAK STRUCTURE (BACK PANEL AND SHELF SUPPORTS INCLUDED) WITH HAND-MADE CARVINGS, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL DATED 1960 ABOUT, CRYSTAL DOORS AND SIDES, CRYSTAL SHELVES, POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. VITRINE L.XV STRUCTURE COMPLÈTEMENT EN CHÊNE (PANNEAU ET SUPPORTS D’ÉTAGÈRES COMPRIS) SCULPTÉ À LA MAIN, RÉEDITION D’UN MODÈLE SALDA DES ANNÉES 1960, 2 PORTES ET CÔTÉS VITRÉES, ÉTAGÈRES VITRÉES, CIRÉ OU LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.120 x P.45 x H.190 CM.
36 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 37
1524 COMÒ L. XVI IN CILIEGIO, RIEDIZIONE DI UN MODELLO SALDA DEL 1910 CA., 9 CASSETTI, IMPORTANTI DECORAZIONI, SAGOME A TELAIO INTERO E FREGI IN FUSIONE DI OTTONE, PIANO MARMO ESTREMOZ CM.3, LUCIDATO A TAMPONE. CHEST OF DRAWERS L. XVI, CHERRY, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL OF 1910, 9 DRAWERS, FRAMES AND DECORATIONS SECURED BY MEANS OF AN INTERNAL FRAME, CAST IN BRASS, MARBLE TOP ESTREMOZ CM.3, POLISHED WITH SPECIAL ARTISAN TECHNIQUE. COMMODE L.XVI MERISIER, RÉEDITION D’UN MODÈLE DES ANNÉES 1910, 9 TIROIRS, MOULURES AVEC CADRE ENTIER ET ORNAMENTS EN FUSION DE LAITON, DESSUS MARBRE ESTREMOZ CM.3, CIRÉ AU TAMPON. L.132 x P.55 x H.90 CM.
38 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 39
40 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 41
1636 LETTO L.XV FAGGIO RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1920 CA., SAGOMATO ED INTAGLIATO A MANO, TESTATA E GUIDE IMBOTTITE, LUCIDATO O LACCATO MANUALMENTE, RETE DA CM.180x200. BED L.XV BEECH, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL DATED 1920 ABOUT, SHAPED AND CARVED STRUCTURE, HEADBOARD AND FRAME UPHOLSTERED, POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE INTERNAL SIZE FOR SLATE CM.180x200. LIT L.XV HÊTRE AVEC MOULURES ET SCULPTURES FAITES À LA MAIN, RÉEDITION D’UN MODÈLE DES ANNÉES 1920, TÊTE DE LIT ET LONGUE-PAINS GARNIS, CIRÉ OU LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. LITERIE CM.180x200. L.192 x P.212 x P.163 CM.
42 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 43
44 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 45
8590 CM CASSETTIERA L.XVI, RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1920 CA., IN CILIEGIO E PERO, CON FILETTI INTARSIATI, 6 CASSETTI, MANIGLIE E DECORI IN OTTONE. LUCIDATA E RIFINITA A MANO. CHEST OF DRAWERS L.XVI, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL OF 1920, CHERRY AND PEARWOOD WITH INLAYS, 6 DRAWERS, BRASS HANDLES AND FINISHING, POLISHED WITH ARTISAN TECHNIQUE. COMMODE L.XVI, RÉEDITION D’UN MODÈLE SALDA DES ANNÉES 1920, MERISIER ET POIRIER AVEC MARQUETERIE, 6 TIROIRS, FINITIONS EN LAITON, CIRÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.61 x P.40 x H.124 CM. 1174 POLTRONA LUIGI XV IN FAGGIO. STRUTTURA INTERAMENTE SAGOMATA CON DECORI INTAGLIATI A MANO. SEDILE E SCHIENALE IMBOTTITI CON TECNICA TRADIZIONALE (CINGHIE E MOLLE). LACCATA O LUCIDATA CON TECNICA ARTIGIANALE. ARMCHAIR LOUIS XV BEECH. HANDMADE CARVED STRUCTURE. TRADITIONALLY UPHOLSTERED WITH SPRINGS AND STRAPS, SEAT WITH FEATHER CUSHIONS. POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. FAUTEUIL LOUIS XV HÊTRE. STRUCTURE MOULURÉE AVEC DÉCORS SCULPTÉS À LA MAIN. ASSISE ET DOS GARNIS SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES (SANGLES ET RESSORTS). LAQUÉ OU PATINÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.57 x P.62 x H.88 CM.
46 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 47
620 COMÒ L. XVI IN CILIEGIO, RIEDIZIONE DI UN MODELLO SALDA DEL 1910 CA., 5 CASSETTI, 2 ANTINE, SAGOME A TELAIO INTERO E FREGI IN FUSIONE DI OTTONE, PIANO IN MARMO ESTREMOZ CM.3, LUCIDATO A TAMPONE. CHEST OF DRAWERS, L.XVI, CHERRY, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL OF 1910. 5 DRAWERS, 2 DOORS, FRAMES AND DECORATIONS SECURED BY MEANS OF AN INTERNAL FRAME, CAST IN BRASS, MARBLE TOP ESTREMOZ CM.3, POLISHED WITH SPECIAL ARTISAN TECHNIQUE. COMMODE L.XVI MERISIER, RÉEDITION D’UN MODÈLE DES ANNÉES 1910, 5 TIROIRS, 2 PORTES, MOULURES AVEC CADRE ENTIER ET ORNAMENTS EN FUSION DE LAITON, DESSUS MARBRE ESTREMOZ CM.3, CIRÉ AU TAMPON. L.132 x P.55 x H.90 CM.
48 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 49
8590 TR TRUMEAU L.XVI, RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1920 CA., IN CILIEGIO E PERO, CON FILETTI INTARSIATI, RIBALTA CON 2 CASSETTI INTERNI E BASE CON 4 CASSETTI, MANIGLIE E DECORI IN OTTONE. LUCIDATA E RIFINITA A MANO. CHEST OF DRAWERS L.XVI, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL OF 1920, CHERRY AND PEARWOOD WITH INLAYS. FLAP TOP WITH 2 INTERNAL DRAWERS, 4 DRAWERS, BRASS HANDLES AND FINISHING, POLISHED WITH ARTISAN TECHNIQUE. COMMODE L.XVI, RÉEDITION D’UN MODÈLE SALDA DES ANNÉES 1920, MERISIER ET POIRIER AVEC MARQUETERIE, ABATTANT WITH 2 TIROIRS À L’INTÉRIEUR, 4 TIROIRS, FINITIONS EN LAITON, CIRÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.61 x P.40 x H.124 CM.
7799 POLTRONA ‘700 INGLESE IN CILIEGIO. STRUTTURA CON PARTICOLARI DECORATIVI INTAGLIATI A MANO. IMBOTTITA CON TECNICA TRADIZIONALE (CINGHIE E MOLLE), SEDUTA CON CUSCINO IN PIUMA. LACCATA O LUCIDATA CON TECNICA ARTIGIANALE. ARMCHAIR, ENGLISH ‘700 CENTURY STYLE. HANDMADE CARVED STRUCTURE. TRADITIONALLY UPHOLSTERED WITH SPRINGS AND STRAPS, SEAT WITH FEATHER CUSHIONS. POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. BERGÈRE ‘700 ANGLAIS MERISIER. STRUCTURE AVEC DÉCORS SCULPTÉS À LA MAIN. GARNIE SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES (SANGLES ET RESSORTS). COUSSIN ASSISE EN PLUME. LAQUÉ OU PATINÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.72 x P.70 x H.78 CM.
SALDAGRIFFE 51
50 SALDAGRIFFE 8596 TAVOLINO L.XV IN CILIEGIO, 2 CASSETTI ALLE ESTREMITÀ, PIANO IN MARMO EMPERADOR, LUCIDATO A TAMPONE. SMALL TABLE L.XV CHERRY, 2 SMALL LATERAL DRAWERS, MARBLE TOP EMPERADOR POLISHED WITH SPECIAL ARTISAN TECHNIQUE. GUÉRIDON L.XV MERISIER, 2 PETITS TIROIRS AUX EXTRÉMITÉS, DESSUS MARBRE EMPERADOR CIRÉ AU TAMPON. L.70 x P.45 x H.70 CM.
8592
8591
8591 TAVOLINO L.XV CILIEGIO, RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1910 CA., PIANO IN LEGNO, 2 PICCOLI CASSETTI, MANIGLIE IN OTTONE, LUCIDATO A TAMPONE. SMALL TABLE L.XV, CHERRY, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL DATED 1910 ABOUT, WOODEN TOP, 2 SMALL DRAWERS, BRASS HANDLES, POLISHED WITH SPECIAL ARTISAN TECHNIQUE. GUÉRIDON L.XV MERISIER, RÉEDITION D’UN MODÈLE SALDA DES ANNÉES 1910, DESSUS BOIS 2 PETITS TIROIRS, POIGNÉES EN LAITON, CIRÉ AU TAMPON. L.54 x P.40 x H.71 CM. 8592 TAVOLINO L.XV IN CILIEGIO, RIPRODUZIONE DI UN MODELLO SALDA DEL 1910 CA., PIANO IN MARMO CALACATTA ORO CM.2, MANIGLIE IN OTTONE, 1 PICCOLO CASSETTO, LUCIDATO A TAMPONE. SMALL TABLE L.XV CHERRY, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL DATED 1910, MARBLE TOP CALACATTA ORO CM.2, BRASS HANDLES, 1 SMALL DRAWER, POLISHED WITH SPECIAL ARTISAN TECHNIQUE. GUÉRIDON L.XV MERISIER, RÉEDITION D’UN MODÈLE SALDA DES ANNÉES 1910, DESSUS MARBRE CALACATTA ORO CM.2, POIGNÉES EN LAITON, 1 PETIT TIROIR, CIRÉ AU TAMPON. L.57 x P.41 x H.73 CM.
8596
52 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 53
8557 POLTRONA RIEDIZIONE DI UN NOSTRO MODELLO DEL 1930 CA. IN FAGGIO. IMBOTTITURA TRADIZIONALE CON CUSCINO CAPITONNÉ, LACCATA O LUCIDATA CON TECNICA ARTIGIANALE. 1930’S STYLE ARMACHAIR, REPRODUCTION OF A SALDA MODEL, BEECH, TRADITONALLY UPHOLSTERED WITH CAPITONNÉ CUSHION. POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. BERGÈRE HÊTRE RÉÉDITION D’UN MODÈLE DES ANNÉES 1930, GARNITURE TRADITIONNELLE AVEC COUSIN ASSISE CAPITONNÉ, CIRÉ OU LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.71 x P.74 x H.98 CM.
8586 TAVOLINO D’ISPIRAZIONE L.XV, BASE IN FAGGIO E PIANO IN ROVERE, 1 RIPIANO INFERIORE, LACCATO O LUCIDATO MANUALMENTE. SMALL TABLE L.XV, BEECH BASE AND OAK TOP, 1 SHELF, POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. GUÉRIDON L.XV, DESSOUS HÊTRE, DESSUS CHÊNE, 1 ÉTAGÈRE INFÉRIEURE, CIRÉ OU LAQUÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.118 x P.60 x H.44 CM.
54 SALDAGRIFFE
SALDAGRIFFE 55
7498 SEDIA, POLTRONA LUIGI XVI IN FAGGIO. STRUTTURA INTERAMENTE SAGOMATA CON DECORI INTAGLIATI A MANO. SCHIENALE E SEDILE IMBOTTITO CON TECNICA TRADIZIONALE (CINGHIE E MOLLE). LACCATA O LUCIDATA CON TECNICA ARTIGIANALE. CHAIR AND ARMCHAIR LOUIS XVI, BEECH. HANDMADE CARVED STRUCTURE. BACK AND SEAT TRADITIONALLY UPHOLSTERED. POLISHED OR LACQUERED WITH ARTISAN TECHNIQUE. CHAISE, FAUTEUIL LOUIS XVI HÊTRE. STRUCTURE TOUTE MOULURÉE AVEC DÉCORS SCULPTÉS À LA MAIN. DOS ET ASSISE GARNIE SELON LES TECHNIQUES TRADITIONELLES (SANGLES ET RESSORTS). LAQUÉ OU PATINÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. SEDIA-CHAIR-CHAISE L.47 x P.47 x H.97 CM. POLTRONA-ARMCHAIR-FAUTEUIL L.59 x P.59 x H.97 CM.
8589 PICCOLO SCRITTOIO DA LAVORO L.XVI IN FAGGIO, 1 CASSETTO, FREGI E DECORI IN OTTONE LACCATO E PATINATO MANUALMENTE. SMALL WRITING-DESK L.XVI BEECH, 1 DRAWER, BRASS FINISHINGS LACQUERED AND PATINATED WITH ARTISAN TECHNIQUE. PETIT BUREAU L.XVI HÊTRE, 1 TIROIR, FINITIONS EN LAITON LAQUÉ ET PATINÉ SELON LES TECHNIQUES ARTISANALES. L.90 x P.55 x H.78 CM.
Art director: G. Caironi - Graphline (Lissone - Mb) Stylist: Arch. Laura Galletti (Monza - Mb) Fotografie: Master fotografie (Mariano Comense - Co) Fotolito: Base Separation (S. Giuliano Milanese - Mi) Stampa: Mariani Tipolitografia (Lissone - Mb) Printed in Italy