NEWS 2010
INHALT / CONTENT
LED
H채ngeleuchten pendants
LAYER 04 - 11
MOON UNIT 12 - 23
LED
Wand-/ deckenleuchten wall / ceiling luminaires
MOON UNIT 16 - 17
Tisch-/ stehleuchten Table / stand luminairesable
DIAMONDS 26 - 29
Einbauleuchten recessed luminaires
Profile profiles
EMKIT 34 - 35
ICE-CIL SMALL 38 - 39
ONLY XS 62 - 63
CROSS LINE 42 - 43
THE LINE 44 - 45
incl. LED version
LED
ICE-CIL 36 - 37
ICE-CIL BIG 38 - 39
CROSS LINE 40 - 41
VOLTO 46 - 47
incl. LED version
incl. LED version
ONLY M 64 - 65
CORNER 66 - 67
LED
FIFTY 58 - 59
LION 50 - 57
Leuchten, Strahler f체r Stromschienen Luminaires, spots for tracks
ZENIT 32 - 33
LED
incl. LED version
LED
DIAMONDS 30 - 31
ALTRO / PRIMO 60 - 61
LED LED
LED Leuchten LED Luminaires
002
LED
EMKIT 34 - 35
LED
ICE-CIL 36 - 39
LED
FIFTY 58 - 59
ALTRO / PRIMO 60 - 61
JET 68 - 99
VOLTO COPERTO 48 - 49
LEGENDE / LEGEND AE
Aluminium eloxiert
aluminium anodized
alluminio estruso
aluminium anodisé
aluminio anodizado
AG
Aluminium gebürstet
aluminium brushed
alluminio spazzolato
aluminium brossé
aluminio cepillado
AP
Aluminium poliert
aluminium polished
alluminio lucido
aluminium brillant
aluminio luciente
Chrom
chrome
cromo
chrome
cromo
SM
Silber matt
silver matt
argento satinato
argent mat
plata satinada
W
weiß
white
bianco
blanc
blanco
NW
naturweiß
natural
bianco neutro
blanc naturel
blanco natural
WG
weiß glänzend
shining white
bianco lucido
blanc brillant
blanco luciente
WM
weiß matt
matt white
bianco opaco
blanc mat
blanco mate
WO
weiß opal
white opal
bianco opale
blanc opal
opal blanco
C
schwarz
black
nero
noir
negro
SG
schwarz glänzend
shining black
nero lucido
noir brillant
negro luciente
SM
S
schwarz matt
matt black
nero opaco
noir mat
negro mate
P
perlchrom
pearl chrome
cromo satinato
chrome satiné
cromo satinado
G
gold
gold
oro
or
oro
N
nickel
nickel
nichel
nickel
nìquel
S
satiniert
satined
satinato
satiné
satinado
M
melone
melon
melone
melon
mélon
A
amber
amber
ambra
ambre
ámbar
ASI
alustructur silber
silver alu structure
schiuma alluminio argento
alu structuré argent
espuma de alumino plata
AG
alustructur gold
gold alu structure
schiuma alluminio oro
alu structuré or
espuma de alumino oro
ASW
alustructur schwarz
black alu structure
schiuma alluminio nero
alu structuré noir
espuma de alumino negro
TM
transparent matt
transparent matt
trasparente satinato
transparent mat
trasparente satinado
Kristallglas
crystal glass
vetro trasparente
verre de cristal
trasparente
W3
weiß 3000°K
white 3000°K
bianco 3000°K
blanc 3000°K
blanco 3000°K
W4
weiß 4000°K
white 4000°K
bianco 4000°K
blanc 4000°K
blanco 4000°K
W5
weiß 5000°K
white 5000°K
bianco 5000°K
blanc 5000°K
blanco 5000°K
RB
royal blau
royal blue
blu
bleu royale
azul
R
rot
red
rosso
rouge
rojo
G
grün
green
verde
vert
verde
RGB statisch
RGB static
RGB statico
RGB statique
RGB statico
Kabelanschluss
cable power feed hole
foro alimentazione
entrèe de câbles
agujero de alimentacion
starr
fixed
fisso
fixe
fijo
drehbar
twistable
girevole
pivotant
giratorio
schwenkbar
pivoting
orientabile
orientable
orientable
dreh- und schwenkbar
pivoting and twistable
orientabile e girevole
orientable et pivotant
orientable y giratorio
Reflektor
reflector
riflettore
réflecteur
reflector
Volare Adapter
Volare adapter
adattatore per Volare
adapteur Volare
adaptador por Volare
Volare diretta Adapter
Volare diretta adapter
adattatore per Volare Diretta
adapteur Volare Diretta
adaptador por Volare Diretta
Euro Adapter
Euro adapter
adattatore Euro
adapteur Euro
Euro adaptador
Deckenrosette
ceiling base
basetta
base
base
Einbaumodul
recessed module
semincasso
emportré
encastro
BAP-Raster 60°
darklight 60°
darklight 60°
darklight 60°
darklight 60°
Opaldiffuser
opal diffuser
diffusore satinato
diffuseur satiné
difusor satinado
Microprismenabdeckung
microprismatic diffuser
diffusore microprismatico
diffuseur microprismatique
difusor microprismático
Elektr. Vorschaltgerät
electr. ballast
reattore elettronico
ballast électronique
reactancia electrónica
K
RGB
EVG
003
design: serge & robert cornelissen
LAYER
004
005
design: serge & robert cornelissen
LAYER CIRCULAR
Hängeleuchte / pendant
Hängeleuchte aus CNC-gefrästem
Pendant made of CNC milled
Sospensione In “Moltoflex”
Suspension en “Moltoflex” CNC
Suspensión en “Moltoflex”
„Moltoflex“ (Brandschutzklasse
„Moltoflex“ (Fire-protection Class
fresato a CNC (Ignifugo classe 0
fresée (Ignifuge de classe 0
fresado a CNC (Ignifugo de classe
0 gemäss BS 476-6; B-s3 (d0),
0 after BS 476-6; B-s3 (d0),
secondo BS 476-6; B-s3 (d0), e
selon BS 476-6; B-s3 (d0), et la
0 según BS 476-6; B-s3 (d0), y la
entsprechend EN 13051-1),
complying the EN 13051-1), matt
la EN 13051-1), superficie verni-
EN 13051-1), surface vernissée
EN 13051-1), superficie esmaltada
Oberfläche matt lackiert, direkt-/
painted surface, direct / indirect,
ciata opaca, diretta / indiretta, a
opaque, directe / indirecte, á
mate, directa / indirecta, con
indirekt, getrennt schaltbar.
separately switchable.
doppia accensione.
allumer séparément.
doble enchufe.
4 x AR111 · G53 · 12V · max. 100W + 8 x T16 · G5 · 230V · 14/24W · Multiwatt EVG 520 x 520
WM WG
551-1006
SM
551-1355
WM WG
551-1356
SM
28 kg
36
4 x CDM-R111 · GX8,5 · 230V · 35W · EVG + 8 x T16 · G5 · 230V · 14/24W · Multiwatt EVG
145
max. 3000
551-1005
551-1705
WM WG
551-1706
SM
285
4 x CDM-R111 · GX8,5 · 230V · 70W · EVG + 8 x T16 · G5 · 230V · 14/24W · Multiwatt EVG
Ø 1136
006
007
design: serge & robert cornelissen
LAYER CIRCULAR DOT
Hängeleuchte / pendant
Hängeleuchte aus CNC-gefrästem
Pendant made of CNC milled
Sospensione in “Moltoflex”
Suspension en “Moltoflex” CNC
Suspensión en “Moltoflex”
„Moltoflex“ (Brandschutzklasse
„Moltoflex“ (Fire-protection Class
fresato a CNC (Ignifugo di classe
fresée (Ignifuge de classe 0
fresado a CNC (Ignifugo de classe
0 gemäss BS 476-6; B-s3 (d0),
0 after BS 476-6; B-s3 (d0),
0 secondo BS 476-6; B-s3 (d0),
selon BS 476-6; B-s3 (d0), et la
0 según BS 476-6; B-s3 (d0), y la
entsprechend EN 13051-1),
complying the EN 13051-1), matt
e la EN 13051-1), superficie ver-
EN 13051-1), surface vernissée
EN 13051-1), superficie esmaltada
Oberfläche matt lackiert, direkt-/
painted surface, direct / indirect,
niciata opaca, diretta / indiretta,
opaque, directe / indirecte, á
mate, directa / indirecta, con
indirekt, getrennt schaltbar, incl.
separately switchable, opal
a doppia accensione, diffusore
allumer séparément, diffuseur
doble enchufe. Difusor ópalo
Opaldiffusor.
diffuser included.
opale incluso.
opale inclus.
incluido.
WM WG
551-2006
SM 145
551-2005
520 x 520
max. 3000
1 x T-R16 · 2GX13 · 230V · 55W · EVG + 8 x T16 · G5 · 230V · 14/24W · Multiwatt EVG
360
36
26 kg
Ø 1136
008
009
design: serge & robert cornelissen
LAYER ELLIPSE
Hängeleuchte / pendant
Hängeleuchte aus CNC-gefrästem
Pendant made of CNC milled
Sospensione en “Moltoflex”
Suspension en “Moltoflex” CNC
Suspensión en “Moltoflex”
„Moltoflex“ (Brandschutzklasse
„Moltoflex“ (Fire-protection Class
fresato a CNC (Ignifugo di classe
fresée (Ignifuge de classe 0
fresado a CNC (Ignifugo de classe
0 gemäss BS 476-6; B-s3 (d0),
0 after BS 476-6; B-s3 (d0),
0 secondo BS 476-6; B-s3 (d0),
selon BS 476-6; B-s3 (d0), et la
0 según BS 476-6; B-s3 (d0), y la
entsprechend EN 13051-1), Ober-
complying the EN 13051-1), matt
e la EN 13051-1), superficie
EN 13051-1), surface vernissée
EN 13051-1), superficie esmaltada
fläche matt lackiert, indirekt.
painted surface, indirect.
verniciata opaca, indiretta.
opaque, indirecte.
mate, indirecta.
4 x T16 · G5 · 230V · 14/24W · Multiwatt EVG
WM WG
551-3006
SM
698 x 395
36
max. 3000
551-3005
14 kg
800
380
960
1200
010
011
design: serge & robert cornelissen
MOON UNIT
012
013
design: serge & robert cornelissen
MOON UNIT
Hängeleuchte / Pendant
Einzelhängeleuchte mit Diffusor
Single suspension with Polyethy-
Sospensione singola con diffuso-
Suspension seule avec diffuseur
Suspension singular con difusor
aus rotationsgeschleudertem
lene diffuser in opal white, To
re in polietilene bianco opale. Da
en polyéthylène blanc satiné. À
en polietileno. Para utilisar con la
Polyethylen in weiß opal, adap-
be used with the new T5 Osram
utilizzarsi con la nuova generazi-
utiliser avec la nouvelle genera-
nueva generación de T5 Lumilux
tiert für die neue T16 Lumilux
Lumilux SEAMLESS fluorescent
one T5 Lumilux SEAMLESS della
tion de T5 Lumilux SEAMLESS de
SEAMLESS de Osram. Bombilla
SEAMLESS Lampengeneration
generation, for an homogeneous
Osram per una luce omogenea
Osram pour une lumiére homo-
descubierta por una luz homogé-
von Osram, die ein schattenfreies,
shadeless light. End pieces in
senza ombre. Chiusure finali in
gène sans d’ombres. Embouts en
nea sin sombras. Tapas finales en
homogenes Lichtbild ermöglicht.
pearl chrome galvanised brass,
ottone galvanizzato a finitura
laiton galvanisé fini en chrome
latón galvanisado en cromo sa-
Endstücke messing, perlchrom
suspensions (toolless adjustable
cromo satinato, sospensioni (re-
satiné. Suspensions (regulable en
tinado. Suspensiones regulables
galvanisiert, incl. werkzeuglos hö-
height), ceiling base white
golabili in altezza senza attrezzi),
hauteur sans outillage), base ver-
en altura sin herramienta, base
henverstellbarer Seilaufhängung
painted with transparent wired
basetta verniciata in bianco con
nissé en blanc avec alimentation
esmaltada de blanco con cable de
und transparenter Einspeisung
power feed.
alimentazione a cavo trasparente.
á cable transparénte.
alimentacíon transparente.
mit weiß lackiertem Baldachin.
2 x T16 SEAMLESS · 28/54W · 230V · Multiwatt EVG
1923
P
WO
EVG
547-30545ad
P
WO
EVG analog dim. 1 - 10V
547-30545ddd
P
WO
EVG DALI dim. / switchDIM
180
max. 3000
547-30545
30
80
1800 1938
014
015
design: serge & robert cornelissen
MOON UNIT
Wandleuchte / Wall luminaire
Wandleuchte mit Diffusor aus ro-
Wall luminaire with Polyethylene
Applique con diffusore in polieti-
Applique avec diffuseur en poly-
Aplique con difusor en polietileno.
tationsgeschleudertem Polyethy-
diffuser in opal white, To be
lene bianco opale. Da utilizzarsi
éthylène blanc satiné. À utiliser
Para utilisar con la nueva gene-
len in weiß opal, adaptiert für
used with the new T5 Osram
con la nuova generazione T5
avec la nouvelle generation de
ración de T5 Lumilux SEAMLESS
die neue T16 Lumilux SEAMLESS
Lumilux SEAMLESS fluorescent
Lumilux SEAMLESS della Osram
T5 Lumilux SEAMLESS de Osram
de Osram. Bombilla descubierta
Lampengeneration von Osram, die
generation, for an homogeneous
per una luce omogenea senza
pour une lumiére homogène sans
por una luz homogénea sin
ein schattenfreies, homogenes
shadeless light. Including wall
ombre. Inclusa di fissanti a parete
d’ombres. Crochet pour le mur en
sombras. Suportes por pared
Lichtbild ermöglicht. Incl. Wand-
brackets in pearl chrome galvani-
in ottone galvanizzato a finitura
laiton galvanisé fini en chrome
en latón galvanisado en cromo
halterungen messing, perlchrom
sed brass and transparent wired
cromo satinato e alimentazione a
satiné. et alimentation á cable
satinado y cable de alimentacíon
galvanisiert und transparenter
power feed.
cavo trasparente.
transparénte .
transparente.
Einspeisung.
1985 1800
1933
1918
140
2000
2 x T16 SEAMLESS · 28/54W · 230V · Multiwatt EVG
547-20545
016
P
WO
180
017
design: serge & cornelissen robert cornelissen
MOON UNIT
018
Systemh채ngeleuchte / System pendant
019
design: serge & robert cornelissen
MOON UNIT
Systemhängeleuchte / System pendant
Modulare Systemhängeleuchte
Modular system with Polyethy-
Sistema modulare con diffusore
Système modulaire avec diffuseur
Sistema modular con difusor en
mit Diffusor aus rotationsge-
lene diffuser in opal white, To
in polietilene bianco opale. Da
en polyéthylène blanc satiné. À
polietileno. Para utilisar con la
schleudertem Polyethylen in
be used with the new T5 Osram
utilizzarsi con la nuova generazi-
utiliser avec la nouvelle genera-
nueva generación de T5 Lumilux
weiß opal, adaptiert für die
Lumilux SEAMLESS fluorescent
one T5 Lumilux SEAMLESS della
tion de T5 Lumilux SEAMLESS de
SEAMLESS de Osram. Bombilla
neue T16 Lumilux SEAMLESS
generation, for an homogeneous
Osram per una luce omogenea
Osram pour une lumiére homo-
descubierta por una luz homogé-
Lampengeneration von Osram, die
shadeless light. End pieces and
senza ombre. Chiusure finali e
gène sans d’ombres. Embouts et
nea sin sombras. Tapas finales
ein schattenfreies, homogenes
connectors in brass, galvanised
connettori in ottone galvanizzato
connecteurs en laiton galvanisé
y juntas en latón galvanisado
Lichtbild ermöglicht. Endstücke
pearl chrome finish, suspensions
a finitura cromo satinato. Sospen-
fini en chrome satiné. Suspensi-
en cromo satinado. Suspen-
und Verbindungsteile messing,
(toolless adjustable height),
sioni (regolabili in altezza senza
ons (regulable en hauteur sans
siones regulables en altura sin
perlchrom galvanisiert, incl.
ceiling base white painted with
attrezzi), basetta verniciata in
outillage), base vernissé en blanc
herramienta, base esmaltada de
werkzeuglos höhenverstellbarer
transparent wired power feed
bianco con alimentazione a cavo
avec alimentation á cable trans-
blanco con cable de alimentacíon
Seilaufhängung, Baldachin weiß
(optional, order separately).
trasparente (opzionali, ordinare
parénte (optionnel, á commander
transparente. (opciónal, a pedir
separatamente).
séparément).
por separado).
lackiert mit transparenter Einspeisung (Zubehör separat ordern).
2 x T16 SEAMLESS · 28/54W · 230V · Multiwatt EVG 1923
WO
EVG
547-10545ad
WO
EVG analog dim. 1 - 10V
547-10545ddd
WO
EVG DALI dim. / switchDIM
Endstück
1800
Längsverbinder
P
Giunto lineare
Tapa final
Jonction lineare
Junta lineal
inkl. 3000 mm Abhängung / incl. 3000 mm suspension
Connection á „Y“
Junta „Y“
inkl. 3000 mm Abhängung / incl. 3000 mm suspension
Basetta
W
Embout
inkl. 3000 mm Abhängung / incl. 3000 mm suspension
Connettore a „Y“
Ceiling base
547-1065
020
P
Y-connection
547-1032
Deckenbaldachin
P
Linear connection
547-1022
Y-Verbinder
Finale
End piece
547-1012
180
547-10545
Base
inkl. 3000 mm, 5-polig Einspeisung / incl. 3000 mm, 5-poles power feed
Base
021
design: serge & robert cornelissen
MOON UNIT
022
023
design: phillip bruni
DIAMONDS
Diamanten sind facettenreich. Sie sind scharfkantig und brechen Licht in magisch anziehender Form. Facettenreich ist auch Diamonds, die Leuchte, designed von Philipp Bruni. Nicht das Spiel mit Licht und Schatten allein ist es was diese Leuchte so anziehend macht, sondern auch das Spiel mit ihr selbst. Jeder einzelne Stein des Schirms lässt sich wenden. Aus Weiß wird Schwarz, aus Schwarz wird Weiß. Unzählige Muster sind es, die man auf den Schirm der Lampe zaubern kann. Tag für Tag ein neues wenn man will. Und doch bleibt es immer die selbe und einzigartige Leuchte. Der Reichtum an Diamanten wandelt sich zum Reichtum an Möglichkeiten, Einfallsreichtum wird zum Reichtum an Erscheinungsbildern. That‘s ingenuity. Surprising Ingenuity!
Diamonds are multi-faceted wonders, with elegant razor sharp architecture that refracts light with a hypnotic magic. And so does the lamp, Diamonds, designed by Philipp Bruni. It´s not just the game with light and shadow which makes Diamonds so attractive, but also the game with the lamp itself. Each single Diamond is 180° pivotable. Just like turning the hand of a card game. Turn black into white, white into black. Discover the magical variations of each of your designs; change as often as your heart desires as it always remains the same one-of-a-kind luminaire. Because in this game the diamonds transform the richness of your imagination into the richness of realized design. That´s more than ingenuity, it’s surprising ingenuity!
I diamanti sono sfaccettati. Hanno spigoli e faccettature che rifrangono la luce creando magiche attrazioni luminose. E cosí é anche DIAMONDS disegnato da Philipp Bruni. Non é solo il gioco di luci ed ombre che rende DIAMONDS cosí attraente, ma é il gioco con la lampada stessa. Ogni singolo “diamante” si lascia girare a 180°, cosí come un gioco di carte (“Diamond” – inglese per Quadri). Qui il bianco diventa nero e il nero diventa bianco. Lasciati trasportare dalla magia creata dagli innumerevoli disegni creabili. Ogni giorno puoi inventarne uno diverso pur restando la stessa ma unica lampada. La ricchezza del diamante si traduce in ricchezza di varianti, l’immaginazione diventa apparenza. É genialitá. Sorprendente genialitá.
Les diamants ont des facettes. Ils ont bords et angulaire qui marchent la lumiére dans formes magiques. DIAMONDS, construi par Philipp Bruni, a aussi ces facettes. N’est pas seulement le jeux entre la lumière et l’ombre qui fait ce produit si intéréssant, mais aussi le jouer avec la lampe meme. Chaque “pierre” peut être tournée de 180° en souvenant un jeux aux cartes (“Diamond” – englais pour Carreau). Ici blanc deviant noir et noir deviant blanc. Plusieurs des motifs peuvent être crée en touchant la lampe. Mille dessins. Chaque jour on peut construire des nouveaux. Mais elle reste toujours la même, si unique, lampe. La richesse des diamants se traduis en richesse des possibilitées, l’imagination devient en vue. C’est de génialité. Inattendue génialité.
Los diamantes tienen facetas. Ellos tienen ángulos y bordes que reflectan la luz creando mágicos juegos luminosos. Tambien así es el DIAMONDS diseñado para Philipp Bruni. No es solamente el juego entre luz y sombra que hace de DIAMONDS una lámpara tan atrayente, es tampoco el jugar con la lámpara misma. Cada „piedra“ puede ser torneada de 180° recuerdando un juego de cartas („Diamond“ – inglés por Diamante). Aqui el blanco se vuelve negro y el el negro se vuelve blanco. Se pueden crear motivos sin fin, simplemente tocando la lámpara. Cada dia uno nuevo. Ella se queda siempre la misma, exclusivamente única, lámpara. La riqueza de los diamantes se traduce en riqueza de variedades, la imaginación se distingue. Es genialidad. Sorprendente genialidad.
024
025
design: philipp bruni
DIAMONDS
Tischleuchte / Table luminaire
Tischleuchte mit dreidimensio-
Table Lamp with 3D structure in
Lampada da Tavolo con struttura
Lampe de Table avec structure
Lámpara de Sobremesa con est-
naler Struktur aus gebogenem
curved metal with glossy black
tridimensionale in metallo pie-
tridimensionelle en metal courbé,
ructura tridimensional en metal
Metall, schwarz oder weiß
or glossy white, powder coated
gato, verniciato a polveri in nero
vernissée aux poudres en noir
curvado, esmaltado en polvo
glänzend pulverbeschichtet.
finish. Shade 350mm diameter
lucido o bianco lucido. Schermo
brillante ou blanc brillante.
negro luciente o blanco luciente.
Leuchtenschirm DM-350mm mit
with 84 high glossed finished,
diametro 350mm con 84 diamanti
Abat-jour de diamètre 350mm
Pantalla diametro 350mm con
84 Stück hochglänzenden Kunst-
synthetic diamonds with 3D-optic
in materiale sintetico brillante,
avec 84 pièces de synthetiques
84 diamantes sintéticos lucientes
stoffdiamanten mit 3D-Optik in
in monochrome white or black, in
effetto 3D monocromatici bianchi
diamants brillantes avec 3D
con efecto 3D monocromático
unicolor weiß oder schwarz, in
bicolour black/white. Diamonds
o neri oppure bicolori bianco/
optique monochromatique blanc
blanco o negro o bicolor blanco/
bicolor weiß/schwarz. Diamanten
360° pivotable with 90° locking.
nero. Diamanti girevoli a 360°
ou noir ou bicolore blanc/noir.
negro. Diamantes rotables a 360°
360° drehbar mit Einrastung 90°.
Bicolour version allows individual
con fissaggio a 90°. La versione
Diamants tournable á 360° avec
con fijación a 90°. La versión
Bicolor Version erlaubt individuel-
creative freedom.
bicolore permette infinita libertá
encliquetage á 90°. La version
bicolor permite libertad creativa
creativa.
bicolore permette individuelle
individual.
le Gestaltungsfreiheit.
libérté de conception.
STRUKTUR STRUCTURE
583
1 x GLOBE R80-120 | E27 | 230V | max. 100W oder/or 1 x TC-DSE | E27 | 230V | max. 18W
533-1005
WG
533-1006
SG
1500
350
SCHIRM
Mit GLOBE R80-120 Leuchtmittel With GLOBE R80-120 bulb
SHADE 215
separat ordern / order separately
Ø 350mm 533-105
WG
533-106
SG
533-1056
WG
SG
= Bicolour
Mit TC-TSE Leuchtmittel With TC-TSE bulb
026
027
design: philipp bruni
DIAMONDS
Stehleuchte / Stand luminaire
Stehleuchte mit dreidimensionaler
Floor Lamp with 3D structure in
Piantana con struttura tridi-
Lampadaire avec structure
Lámpara de Pie con estructura
Struktur aus gebogenem Metall,
curved metal with glossy black
mensionale in metallo piegato,
tridimensionelle en metal courbé,
tridimensional en metal curvado,
schwarz oder weiß glänzend
or glossy white, powder coated
verniciato a polveri in nero lucido
vernissée aux poudres en noir
esmaltado en polvo negro lucien-
pulverbeschichtet Leuchtenschirm
finish. Shade 480mm diameter
o bianco lucido. Schermo dia-
brillante ou blanc brillante.
te o blanco luciente. Pantalla dia-
DM-480mm mit 153 Stück hoch-
with 153 pcs high glossed
metro 480mm con 153 diamanti
Abat-jour de diamètre 480mm
metro 480mm con 153 diamantes
glänzenden Kunstoffdiamanten
finished, synthetic diamonds with
in materiale sintetico brillante,
avec 153 pièces de systhetiques
sintéticos lucientes con efecto 3D
mit 3D-Optik in unicolor weiß
3D-optic in monochrome white or
effetto 3D monocromatici bianchi
diamants brillantes avec 3D
monocromático blanco o negro o
oder schwarz, in bicolor weiß/
black, in bicolour black/white. Dia-
o neri oppure bicolori bianco/
optique monochromatique blanc
bicolor blanco/negro. Diamantes
schwarz Diamanten 360° drehbar
monds 360° pivotable with 90°
nero. Diamanti girevoli a 360°
ou noir ou bicolore blanc/noir.
rotables a 360° con fijación a
mit Einrastung 90°. Bicolor
locking. Bicolour version allows
con fissaggio a 90°. La versione
Diamants tournable á 360° avec
90°. La versión bicolor permite
Version erlaubt individuelle Ge-
individual creative freedom.
bicolore permette infinita libertá
encliquetage á 90°. La version
libertad creativa individual.
creativa.
bicolore permette individuelle
staltungsfreiheit.
libérté de conception.
STRUKTUR STRUCTURE
1 x GLOBE R80-120 | E27 | 230V | max. 100W oder/or 1 x TC-DSE | E27 | 230V | max. 18W
WG
533-2006
SG
1460
533-2005
Mit GLOBE R80-120 Leuchtmittel With GLOBE R80-120 bulb
2000
480
SCHIRM 270
SHADE separat ordern / order separately
Ø 480mm 533-205
WG
533-206
SG
533-2056
WG
SG
= Bicolour
Mit TC-TSE Leuchtmittel With TC-TSE bulb
028
029
design: philipp bruni
DIAMONDS
Hängeleuchte / pendant
Hängeleuchte mit dreidimensi-
Pendant with three-dimensional
Sospensione con struttura
Suspension avec structure
Suspensión con estructura
onaler Struktur aus gebogenem
structure in curved metal with
tridimensionale in metallo pie-
tridimensionelle en metal courbé,
tridimensional en metal curvado,
Metall, schwarz oder weiß glän-
glossy black or glossy white,
gato, verniciato a polveri in nero
vernissée aux poudres en noir
esmaltado en polvo negro luci-
zend pulverbeschichtet Leuchten-
powder coated finishing Shade
lucido o bianco lucido. Schermo
brillante ou blanc brillante.
ente o blanco luciente. Pantalla
schirm DM-350mm mit 84 Stück
DM-350mm with 84 pcs. or
diametro 350mm con 84 diamanti
Abat-jour de diamètre 350mm
diametro 350mm con 84 diaman-
oder DM-480mm mit 153 Stück
DM-480mm with 153 pcs. high
o 480mm con 153 diamanti in
avec 84 pièces ou 480mm avec
tes o 480mm con 153 diamantes
hochglänzenden Kunststoffdia-
glossed finished, synthetic dia-
materiale sintetico brillante,
153 pièces de synthetiques
sintéticos lucientes con efecto 3D
manten mit 3D-Optik in unicolor
monds with 3D-optic in unicolor
effetto 3D monocromatici bianchi
diamants brillantes avec 3D
monocromático blanco o negro o
weiß oder schwarz, in bicolor
white or black, in bicolor black/
o neri oppure bicolori bianco/
optique monochromatique blanc
bicolor blanco/negro. Diamantes
weiß/schwarz. Diamanten 360°
white Diamonds 360° pivotable
nero. Diamanti girevoli a 360°
ou noir ou bicolore blanc/noir.
rotables a 360° con fijación a
drehbar mit Einrastung 90°. Bi-
with 90° locking. Bicolor ver-
con fissaggio a 90°. La versione
Diamants tournable á 360° avec
90°. La versión bicolor permite
color Version erlaubt individuelle
sion allows individual creative
bicolore permette infinita libertá
encliquetage á 90°. La version
libertad creativa individual.
Gestaltungsfreiheit.
freedom.
creativa.
bicolore permette individuelle libérté de conception.
80 30
STRUKTUR
1500
STRUCTURE
1 x GLOBE R80-120 | E27 | 230V | max. 100W oder/or 1 x TC-DSE | E27 | 230V | max. 18W
533-3005
WG
533-3006
SG
SCHIRM
SCHIRM
SHADE
SHADE
separat ordern / order separately
separat ordern / order separately
Ø 350mm
Ø 480mm
533-105
533-205
WG SG
533-1056
WG
SG
= Bicolour
533-206
SG
533-2056
WG
350 480
030
SG
= Bicolour
270
215
533-106
WG
031
design: serge & robert cornelissen
ZENIT
Hängeleuchte / Pendant
Hängeleuchte aus präzisions-
Pendant made of high definition
Sospensione in alluminio presso-
Suspension en aluminium extrude
Suspensión en aluminio extruido
gedrücktem Aluminium und
spun aluminium and rotation-tur-
fuso tornito in altissima qualitá
en précision avec diffuseur en
con precisión con difusor en
rotationsgedrehtem Polyethylen-
ned polyethilenic diffuser, shiny
con diffusore in polietilene
polyethilén, vernissée en blanc
polietileno, esmaltado blanco
diffusor, Oberfläche weiß oder
white or shiny black painted
tornito. Verniciatura bianco lucido
brillant ou noir brillant.
luciente o negro luciente.
schwarz hochglanz lackiert.
surfaces.
o nero lucido.
1 x TC-DSE · E27 · 230V · max. 23W
WG
546-1006
SG
80
242
max. 1760
30
546-1005
300
032
033
design: serge & robert cornelissen
EMKIT
Wandleuchte / Wall luminaire
Hochwertige LED-Wandleuchte
Premium-quality LED wall
Applique a LED di altissima quali-
Applique de LED de haute qualité
Aplique de LED de alta calidad
aus Zinkdruckguss in chrom
luminaire made of zinc die-cast,
tá in zinco pressofuso, finitura in
en zinc pressurisé, fini en chrome
en zinc, cromo galvanizado o
galvanisiert, schwarz oder weiß
galvanised chrome, shiny black
cromo galvanizzato o vernicita in
galvanise ou vernissé blanc
esmaltado blanco luciente o
hochglanz lackiert, Abstrahlwinkel
or shiny white painting, elliptical
nero lucido o bianco lucido, fascio
brillante ou noir brillante, angle
negro luciente, ángulo de difusión
43°x16° Elliptical, incl. Konverter.
angle beams 43° x 16°, converter
di emissione elissoidale 43°x16°,
de diffusion élliptique 43°x16°,
elipsoidal 43°x16°, convertidor
included.
converter incluso.
convertisseur inclus.
incluido.
2 x LED · 1W · 50-60 Hz · 230VAC C
W4
548-1011
C
W3
548-1005
WG
W4
548-1015
WG
W3
548-1006
SG
W4
548-1016
SG
W3
W4
= LED 4500ºK typ.
W3
= LED 3000ºK typ.
034
85
33
548-1001
120
035
design: INHOUSE
ICE-CIL
Hängeleuchte / Pendant
Hochwertige LED Hängeleuchte
Premium quality LED pendant
Sospensione a LED di alta quali-
Suspension á LED de haute qua-
Suspension a LED de alta calidad
aus CNC-gefrästem Vollalumi-
made of pure CNC milled alu-
tá, in puro alluminio fresato CNC,
lité, en aluminium entière frésé
en aluminio lleno fresado en CNC,
nium, Oberfläche chrom oder
mium, chrome or pearl chrome
finitura cromo lucido o satinato,
á CNC, finis en chrome brillant
superficie en cromo luciente o
perlchrom galvanisiert, satinierter
galvanised finish, satined acrylic
cilindro in acrilico satinato, cavo
ou satiné, cylindre en acrylique
satinado, cilindro en acrilico sa-
Acrylglaszylinder, mit schwarzem
cylinder, black textile cable,
in tessuto nero, convertitore
satiné, cable en tissue noir,
tinado, con cable en tejido negro,
Gewebekabel, incl. Konverter
converter included
incluso.
convertiteur inclus.
convertidor incluido.
1 x LED · 4W · 50-60 Hz · 230VAC inkl. LED Konverter / incl. LED Converter
56-8110 56-8111
C
W3
56-8112
P
W3
C
W4
56-8113
P
W4
W3
= LED 3200ºK typ.
W4
= LED 4200ºK typ.
94
145
max. 1500
44
63
75 77
036
037
design: INHOUSE
ICE-CIL
Deckenleuchte / Ceiling luminaire
Hochwertige LED Halbeinbau-
Premium quality LED semi-
Semiincasso a LED di alta qualitá,
Semi emportré á LED de haute
Semi emportrado a LED de alta
leuchte aus CNC-gefrästem Volla-
recessed luminaire made of pure
in puro alluminio fresato CNC,
qualité, en aluminium entière fré-
calidad en aluminio lleno fresado
luminium, Oberfläche chrom oder
CNC milled alumium, chrome or
finitura cromo lucido o satinato,
sé á CNC, finis en chrome brillant
en CNC, superficie en cromo lu-
perlchrom galvanisiert, satinierter
pearl chrome galvanised finish,
cilindro in acrilico satinato,
ou satiné, cylindre en acrylique
ciente o satinado, cilindro en acri-
Acrylglaszylinder, Konverter
satined acrylic cylinder, order
ordinare convertitore da 500mA
satiné, convertiteur de 500mA á
lico satinado, pedir convertidor de
500mA separat ordern
500mA converter separately.
separatamente.
commander séparement.
500mA por separado.
ICE-CIL SMALL
W3
56-8101
P
W3
56-8097
C
W4
56-8102
P
W4
56-8098
C
R
56-8103
P
R
56-8099
C
RB
56-8104
P
RB
56-8100
C
A
56-8105
P
A
56
C
74
56-8096
30
1 x LED · 2W · 500mA
38 40
W3
= LED 3200ºK typ.
W4
= LED 4200ºK typ.
LED Konverter / LED Converter 500mA STC/U DC 6W separat ordern / order separately
24-122635
für 1 - 3 Stk. ICE-CIL SMALL / for 1 - 3 pcs. ICE-CIL SMALL
Beton-Einbauhülse / Concrete mounting sleeve separat ordern / order separately
56-be9805
AP
Unterklemmputzdose AK75 / Mounting set AK75 separat ordern / order separately
56-ak7530
AP
Hochwertige LED Aufbauleuchte
Premium quality LED surface lu-
Applique a LED di alta qualitá,
Applique á LED de haute qualité,
Aplique a LED de alta calidad en
aus CNC-gefrästem Vollalumi-
minaire made of pure CNC milled
in puro alluminio fresato CNC,
en aluminium entière frésé á CNC,
aluminio lleno fresado en CNC,
nium, Oberfläche chrom oder
alumium, chrome or pearl chrome
finitura cromo lucido o satinato,
finis en chrome brillant ou satiné,
superficie en cromo luciente
perlchrom galvanisiert, satinierter
galvanised finish, satined acrylic
cilindro in acrilico satinato, con-
cylindre en acrylique satiné,
o satinado, cilindro en acrilico
Acrylglaszylinder, incl. Konverter
cylinder, converter included.
vertitore incluso.
convertiteur inclus.
satinado, convertidor incluido.
ICE-CIL BIG 1 x LED · 4W · 50-60 Hz · 230VAC inkl. LED Konverter / incl. LED Converter
56-8106
C
W3
56-8108
P
W3
56-8107
C
W4
56-8109
P
W4
= LED 3200ºK typ.
W4
= LED 4200ºK typ.
94
145
W3
75 77
038
039
design: INHOUSE
CROSS LINE
Wand- Deckenleuchte / Wall- ceiling luminaire
Wand- Deckenleuchte aus
Made of anodised aluminium
Apparecchio in estruso di allumi-
Appareil en aluminium extrudé
En aluminio extruido anodizado.
stranggepresstem, eloxiertem
extrusion. End caps and polycar-
nio anodizzato. Compreso di tappi
anodise. Inclus embouts et
Tapas finales y difusor ópalo
Aluminiumprofil, incl. Endkappen
bonate cover opal included.
di chiusura e schermo opale.
diffuseur opale.
incluidos.
80
und opaler PC-Abdeckung.
80
106
1 x T16 · G5 · 230V · 14W · EVG 901-10114
AE
L: 590mm 590
106
1 x T16 · G5 · 230V · 24W · EVG 901-10124
AE
L: 590mm 590
1 x T16 · G5 · 230V · 21/39W Multiwatt · EVG 901-10139
AE
106
L: 890mm 890
106
1 x T16 · G5 · 230V · 28/54W Multiwatt · EVG 901-10154
AE
L: 1190mm 1190
106
1 x T16 · G5 · 230V · 35/49/80W Multiwatt · EVG 901-10180
AE
L: 1490mm 1490
Dimmbare Versionen ab 21W: siehe Preisliste
Bestellbeispiel / Order example: 901-XXXXXad = alalog dimm. 1 - 10V
Dimmable versions from 21W: see price list
040
901-XXXXXddd = digital dimm. dali / switchDIM
041
design: INHOUSE
CROSS LINE
Systemleuchte / System luminaire
Aufbauprofil-System aus
Made of anodised aluminium
Apparecchio in estruso di allumi-
Appareil en aluminium extrudé
En aluminio extruido anodizado.
stranggepresstem, eloxiertem
extrusion. End caps, light inserts
nio anodizzato. Inserti luminosi,
anodise. Commander les inser-
Pedir las inserciónes de luz, tapas
Aluminiumprofil, Lichteinsätze,
and opal cover to be ordered
tappi di chiusura e schermo opale
tions lumineuses, embouts et
finales y difusor por separado.
Endkappen und Opalabdeckung
separately.
da ordinarsi separatamente.
diffuseur opale séparément.
separat ordern.
Endkappe / End piece m
00m
45 ax.
80
901-58
AE
Profil per Laufmeter / Profile per linear metres
901-59
SM
Endkappe / End piece
901-60
WO
Opalabdeckung per Laufmeter / Opal cover per linear metres
80
80
m
80
6
Lichteinsatz T16; überlappend,
Insert T16; overlapping, 3-pole
Inserto per T16; fascio continuo,
Insertion T16; en superposition,
3-pol. durchgangsverdr. 1mm 2,
through wired 1mm 2, plugged, incl.
3-poli cablato 1mm 2, premontato,
3-pôle cablé 1mm 2, prémonté,
3-polar cableado 1mm 2, terminado
steckfertig, inkl. Verbindungs-
connector cable
cablato
câblé
por montaje, cableado
Inserción de luz T16; solapado,
leitung
Berechnung der Profillänge / Calculation of the profile lenght
Überlappend overlapping
L + L + L ......+ 116mm = Profillänge / profile lenght
528-50014
L: 456mm
für/for T16 · 14W · EVG
528-50024
L: 456mm
für/for T16 · 24W · EVG
528-52139
L: 756mm
für/for T16 · 21/39W · Multiwatt EVG
528-52854
L: 1056mm
für/for T16 · 28/54W · Multiwatt EVG
528-53580
L: 1356mm
für/for T16 · 35/49/80W · Multiwatt EVG
528-522854
L: 2112mm
für/for T16 · 2 x 1 x 28/54W · Multiwatt EVG
528-523580
L: 2712mm
für/for T16 · 2 x 1 x 35/49/80W · Multiwatt EVG
Überlappend overlapping
Dimmbare Lichteinsätze ab 21W: siehe Preisliste
Bestellbeispiel / Order example: 528-XXXXXad = alalog dimm. 1 - 10V
Dimmable light inserts from 21W: see price list
042
528-XXXXXddd = digital dimm. dali / switchDIM
043
design: doc form & INHOUSE
THE LINE
Einzel Wand-Deckenleuchte / Single wall- ceiling luminaire
Single Wall / Ceiling luminaire
Plafoniera / Applique singola de-
Plafonnier / Applique seul linéaire
Plafón / Aplique singular en
aus eloxiertem, stranggepress-
with straight-forward design,
sign lineare, in estruso di allumi-
en aluminium extrudé anodise. À
aluminio extruido anodizado. Para
tem Aluminium für die neue T5
anodised aluminium extrusion, To
nio anodizzato. Da utilizzarsi con
utiliser avec la nouvelle genera-
utilizar con la nueva generación
Lumilux SEAMLESS Lampenge-
be used with the new T5 Osram
la nuova generazione T5 Lumilux
tion de T5 Lumilux SEAMLESS de
de T5 Lumilux SEAMLESS de
neration von Osram, incl. opaler
Lumilux SEAMLESS bulb generati-
SEAMLESS della Osram. Schermo
Osram. Diffuseur opale en PMMA
Osram. Inclusa cobertura ópalo
PMMA-Abdeckung.
on. Including PMMA opal cover.
opale in PMMA incluso.
inclus.
en PMMA.
75
Geradlinige Wand- Deckenleuchte
55
1 x T16 SEAMLESS · 14/24W · 230V · Multiwatt EVG 536-10124
AE
L: 600mm 600
1 x T16 SEAMLESS · 21/39W · 230V · Multiwatt EVG 536-10139
AE
L: 900mm 900
1 x T16 SEAMLESS · 28/54W · 230V · Multiwatt EVG 536-10154
AE
L: 1200mm 1200
2 x T16 SEAMLESS · 21/39W · 230V · Multiwatt EVG 536-10239
AE
L: 1780mm 1780
2 x T16 SEAMLESS · 28/54W · 230V · Multiwatt EVG 536-10254
AE
L: 2380mm 2380
3 x T16 SEAMLESS · 21/39W · 230V · Multiwatt EVG 536-10339
AE
L: 2664mm 2664
3 x T16 SEAMLESS · 28/54W · 230V · Multiwatt EVG 536-10354
AE
L: 3564mm 3564
Dimmbare Versionen ab 21W: siehe Preisliste
Bestellbeispiel / Order example: 536-XXXXXad = alalog dimm. 1 - 10V
Dimmable versions from 21W: see price list
044
536-XXXXXddd = digital dimm. dali / switchDIM
045
design: INHOUSE
VOLTO
Wand- Deckenleuchte / Wall- ceiling luminaire
Geradlinige Wand-/Deckenleuchte
Wall / Ceiling Luminaire made of
Applique / Plafoniera in alluminio
Applique / Plafonnier en alu-
Aplique / Plafón en aluminio
aus alu eloxiertem, strangge-
anodized aluminium extrusion. To
estruso anodizzato. Da utilizzarsi
minium extrude. À utiliser avec
extruido anodizado. Para utilisar
presstem Aluminiumprofil.
be used with the new T5 Osram
con la nuova generazione T5
la nouvelle generation de T5
con la nueva generación de T5
Adaptiert für die neue T16 Lumi-
Lumilux SEAMLESS generation.
Lumilux SEAMLESS della Osram.
Lumilux SEAMLESS de Osram.
Lumilux SEAMLESS de Osram.
lux SEAMLESS Lampengeneration
Exposed lamp, homogeneous
Lampada esterna per una luce
Ampoulle detachée pour une
Bombilla descubierta por una luz
von Osram. Freiliegende Lampe,
shadeless light.
omogenea senza ombre.
lumiére homogène sans d’ombres.
homogénea sin sombras.
schattenfreies homogenes Lichtbild.
1 x T16 SEAMLESS · 24W · 230V · EVG 539-10124
AE
L: 605 mm
1 x T16 SEAMLESS · 39W · 230V · EVG 539-10139
AE
L: 905 mm
1 x T16 SEAMLESS · 54W · 230V · EVG 539-10154
AE
L: 1205 mm
2 x 1 x T16 SEAMLESS · 39W · 230V · EVG 539-10239
AE
L: 1787 mm
2 x 1 x T16 SEAMLESS · 54W · 230V · EVG 539-10254
AE
L: 2387 mm
605 / 905 / 1205 / 1787 / 2387 26
LUMINUX SEAMLESS Leuchtmittel / Bulb separat ordern / order separately
separat ordern / order separately
AE
AP
539-83134
AE
L: 580 mm for 24W
539-831314
AP
L: 580 mm for 24W
539-83034
AE
L: 880 mm for 39W
539-830314
AP
L: 880 mm for 39W
539-83234
AE
L: 1180 mm for 54W
539-832314
AP
L: 1180 mm for 54W
046
45
26
LOCHBLECHDIFFUSER PERFORATED METAL DIFFUSER
047
design: INHOUSE 40
VOLTO-COPERTO
Wand- Deckenleuchte / Wall- ceiling luminaire
Geradlinige Wand-/Deckenleuchte
Wall / Ceiling Luminaire made of
Applique / Plafoniera in alluminio
Applique / Plafonnier en alumi-
Aplique / Plafón en aluminio ext-
aus alu eloxiertem, strangge-
anodized aluminium extrusion. To
estruso anodizzato. Da utilizzarsi
nium extrude. À utiliser avec la
ruido anodizado. Para utilisar con
presstem Aluminiumprofil für
be used with the new T5 Osram
con la nuova generazione T5
nouvelle generation de T5 Lumi-
la nueva generación de T5 Lumi-
die neue T5 Lumilux SEAMLESS
Lumilux SEAMLESS generation.
Lumilux SEAMLESS della Osram.
lux SEAMLESS de Osram. Compris
lux SEAMLESS de Osram. Inclusa
Lampengeneration von Osram,
Including a polycarbonate opal
Compresa di cover in policar-
du couverture en polycarbonate.
cobertura en policarbonato.
incl. opaler PC-Abdeckung.
cover.
bonato.
52
1 x T16 SEAMLESS · 24W · 230V · EVG 539-20124
AE
separat ordern / order separately
L: 605 mm
1 x T16 SEAMLESS · 39W · 230V · EVG AE
L: 905 mm
1 x T16 SEAMLESS · 54W · 230V · EVG 539-20154
AE
L: 1205 mm
2 x 1 x T16 SEAMLESS · 39W · 230V · EVG 539-20239
AE
605 / 905 / 1205 / 1787 / 2387
539-20139
L: 1787 mm
2 x 1 x T16 SEAMLESS · 54W · 230V · EVG 539-20254
048
AE
L: 2387 mm
LUMINUX SEAMLESS Leuchtmittel / Bulb
26
26
049
design: INHOUSE
LION LED
050
Strahler / Spotlight
051
design: INHOUSE
LION LED
Strahler / Spotlight
LION ist ein hocheffizienter LED-Multichip-Array Schienenstrahler, der sich durch den Einsatz von modernster „State of the Art“ LED-Technologie und bestem Thermalmanagement auszeichnet. Besondere Merkmale des 22 Watt-LED Strahlers, der insbesondere für die Anwendung in Shops konzipiert ist, sind sein zeitloses Design mit einem formal ansprechenden Kühlkörper, die hohe Energie-Effizienz, UV- und IR-freies Licht, sowie ein auf die verwendete LED optimierter, asphärischer Aluminiumreflektor, mit einem Wirkungsgrad von 86%. High power LED spotlight for tri-phase track, anodised aluminium, powder coated, PC protection glass. LED temperature neutral white or warm white, high efficiency reflector. With State-of-the-art LED and a perfect heating management, the spotlight meets the highest technical and design requirements.
Proiettore a LED ad alta potenza per binario trifase, in alluminio anodizzato e verniciato a polveri, vetro di protezione in PC. Temperatura colore bianco neutrale e bianco caldo con riflettore ad alta efficienza. Grazie all’utilizzo della piú avanzata tecnologia LED ed un’ottima gestione termica, il proiettore risponde ai piú alti requisiti tecnici e di design.
LED spotlight de haute puissance pour trois-phase rail, aluminium anodisé, revêtu par poudre, verre de protection en PC. LED temperature du couleur, blanc neutral et blanc chaud avec réflécteur d’haute efficience. Avec la plus moderne téchnologie de LED et avec une perfècte gestion du chaleur, le spotlight rencontre les plus hautes critères techniques et du design.
Luminaria de LED de alta eficiencia para carril, en aluminio anodizado - arenado blanco, con cristal protector en PC, LED en blanco neutro y blanco cálido con la última técnica en reflectores. Mediante el uso de la más novedosa técnología LED y la mejor gestión térmica, esta luminaria no sólo es técnicamente sino también ópticamente perfecta.
052
053
design: INHOUSE
LION LED
Strahler / Spotlight
22W LED-Strahler in typ. 3200°K
Led spotlight 22W, typ. 3200°K
Faretto a Led 22W, typ. 3200°K e
LED spotlight 22W, typ. 3200°K
Luminaria de LED 22W, typ.
und typ. 4200°K, 50000 Stunden
and typ. 4200°K, Lifetime 50000
typ. 4200°K, Durata 50000 ore
et typ. 4200°K, Durée de vie
3200°K e typ. 4200°K, Vida útil
Lebensdauer, UV- und IR-freies
hours, UV and IR free, High
Senza raggi UV e IR, Riflettore
50000 heures, Sans rayons UV
50000 horas, Sin rayos UV e IR
Licht, hochwertiger asphärischer
quality aspherical reflector in
asferico in aluminio di alta qualità
et IR, Reflecteur asphérique
Reflector asférico en aluminio de
Aluminiumreflektor (Wirkungs-
aluminium (output 86%), Excel-
(efficienza 86%)
en aluminium de haute qualité
alta calidad (eficiencia 86%)
grad: 86%), Zeitloses Design
lent design
Eccellente design
(rendement 86%)
Excelente design
Excellent design
360°
1 x LED · 22W · 230V; 50-60Hz; Power consumption: 26W typ. inkl. Konverter / incl. converter
90°
Polardiagram 40° Lichtstärke (cd/1000lm) 105º
906-121605
W
W4
16º
906-121606
S
W4
16º
105º
125º 135º 165º165º 135º 125º
90º
90º
0
200
906-121615
W
W3
16º
906-121616
S
W3
16º
75º
75º 400
600 60º
906-122405
W
W4
24º
906-122406
S
W4
24º
906-122415
W
W3
24º
906-122416
S
W3
24º
906-124005
W
W4
40º
906-124006
S
W4
40º
906-124015
W
W3
40º
906-124016
S
W3
40º
60º 800
1000
1200
45º
45º
1400 1600
1600
W4
= LED 4200ºK typ.
W3
= LED 3200ºK typ.
054
C180
30º
C270
15º
Kartesic diagram 40°
C0
15º
C90
30º
Gamma [º]
055
design: INHOUSE
LION CDM-TC
Strahler / Spotlight
Schienenstrahler aus Aluminium,
Spotlight for 3-phase track made
Proiettore per binario trifase in
Appareil pour rail 3-phase,
Proyector por carril 3-fase, en
Lampenwechsel und Aufnahme
of aluminium, toolless bulb and
alluminio, sostituzione lampada
en aluminium, sostitution des
aluminio, sustitución de bombillas
von Filtergläsern werkzeuglos,
glass-filter change, premium-
e filtri in vetro senza attrezzi,
ampoules ou des filters en verre
y filtros en vidrio sin hierramen-
hochwertiger, aspährischer Alu-
quality aspherical aluminium
riflettore in alluminio asferico di
sans outillage, reflécteur d’haute
ta, reflector de elevada calidad
miniumreflektor in 3 Ausstrahl-
reflector, available in three
altissima qualitá disponibile in 3
qualité áspherique en aluminium,
aesférico en aluminio, disponible
winkeln
different angle beams.
fasci di emissione.
disponible en trois differentes
en tres ángulos de difusión.
angles de diffusion.
90°
360°
1 x CDM-TC · G8,5 · 230V · 35W · EVG
1 x CDM-TC · G8,5 · 230V · 70W · EVG
15° 105°
906-231505 906-231506 906-233005
W S
15º
W
906-233006
S
906-234205
W
906-234206
15º
S
906-271505 906-271506
W S
30º
906-273005
30º
906-273006
S
42º
906-274205
W
42º
906-274206
W
90°
75°
75°
105°
15º
105°
60°
2000
90°
3000
75° 45° 105°
30º
4000 2000
60° 90° 75° 45° 30°
30º
60°
S
105°
90°
15º
I ( cd/klm ) C0
105°
42º
45° 30° 90° I ( cd/klm ) C0
30°
42º
3000 4000
60° 30° I ( cd/klm ) 90° C0
75° 45° 30° 60°
Filterglas / Filter glass Ø 71mm
105° 30° I ( cd/klm ) 60° C0 90°
42° 75° 45° 105° 60° 90°
GLASS MEAT
75° 45° 30° 60°
800
800
800
105°
75° 45° 105° 60° 90° 75° 45° 30° 60°
105° 45° 30°
75° 105° 30° 60°
400
90°
600
75° 45° 105°
800 400 I ( cd/klm ) C0
60°
45° 30° 90°
90°
1200
75°
UV-BLOCK
75° 45° 30°
60° 30° 90°
1200
105° 45° 30° I ( cd/klm ) C0 90°
60° 90°
105°
1200
I ( cd/klm ) C0
75° 45° 105°
75°
105°
60° 90°
906-0001
4000 2000
75°
75° 45° 105°
906-0005
3000
60°
90°
600
60° 90° 75° 45° 30° 60°
400 800
906-0002
45° 30°
BREAD
FISH
906-0004
FRUITS & VEGETABLES
Defraktor / Defractor Ø 71mm excl. 906-0010
906-0010
056
600
45° 30°
800 30°
906-0003
I ( cd/klm ) C0
incl. 906-0010
I ( cd/klm ) C0
30°
057
design: INHOUSE
FIFTY
LED Strahler / LED Spotlight
Hocheffizienter 50W LED-Multi-
High output 50W LED multichip
Led da 50W di altissima efficien-
LED d’haute efficience de 50W en
LED de alta eficiencia de 50W
chip Array Strahler in typ. 3200°K
array with 3200°K or 4200°K.
za nelle temperature 3200°K op-
3200°K ou 4200°K. Durée de vie
en 3200°K o 4200°K. Duración
und typ. 4200°K, 50000 Stunden
Lifetime 50.000 hours, UV- and
pure 4200°K. Durata 50.000 ore,
de 50.000 heures, sans UV et IR
50.000 horas, sin rayos UV y IR.
Lebensdauer, UV- und IR-freies
IR-free. Premium quality asphe-
senza raggi UV e IR. Riflettore
rayons. Réflecteur en aluminium
Reflector en aluminio aesferico
Licht, hochwertiger asphärischer
rical aluminium reflektor, optimal
asferico in alluminio di altissima
asphérique d’haute qualité, opti-
de alta calidad, óptima gestión
Aluminiumreflektor, bestes Ther-
thermical management.
qualitá, ottima gestione termica.
male gestion thérmique.
térmica.
malmanagement
1 x LED · 50W · 230V; 50-60Hz; Power consumption: 58W typ. inkl. Konverter / incl. converter 554-11705
W
W4
17°
554-11706
S
W4
17°
554-11715
W
W3
17°
554-11716
S
W3
17°
554-12905
W
W4
29°
554-12906
S
W4
29°
554-12915
W
W3
29°
554-12916
S
W3
29°
554-14105
W
W4
41°
554-14106
S
W4
41°
554-14115
W
W3
41°
554-14116
S
W3
41°
230 Ø 0
12 2
16
W4
= LED 4200ºK typ. (leifervar an Juli 2010 / avaliable from July 2010)
W3
= LED 3200ºK typ.
058
75
50
235
059
design: Christian H. Mair
ALTRO / PRIMO
LED Strahler / LED Spotlight
LED Strahlerserie aus Aluminium,
LED Series made of aluminium,
Serie faretti a LED in alluminio,
Série de spotlight á LED en
Serie de proyectores en aluminio,
Oberfläche silber matt, 13,5W
silver matt finish, 13,5W LED-
finitura in cromo satinato, LED
aluminium, finis en chrome satiné,
superficie en cromo satinado,
LED-Array in typ. 3200°K oder
Array with 3200°K or 4200°K,
Array da 13,5W nelle temperature
LED Array de 13,5W en 3200°K
LED Array de 13,5W en 3200°K
typ 4200°K, hochwertiger Reflek-
premium quality reflector availab-
3200°K oppure 4200°K. Riflet-
et 4200°K. Réflecteur d’haute
o 4200°K. Reflector de alta
tor in 3 Ausstrahlwinkeln.
le in 3 different beam angles.
tore di alta qualitá in 3 differenti
qualité en 3 differentes angles de
calidad en 3 diferentes ángulos
angoli di emissione.
diffusion.
de difusión.
ALTRO
PRIMO
1 x LED · 13,5W · 230V; 50-60Hz; Power consumption: 17W typ. inkl. Konverter / incl. converter
1 x LED · 16,5W · 230V; 50-60Hz; Power consumption: 22W typ. inkl. Konverter / incl. converter
552-112018
SM
W4
12º
552-212018
SM
W4
12º
552-112038
SM
W4
12º
552-212038
SM
W4
12º
552-112118
SM
W3
12º
552-212118
SM
W3
12º
552-112138
SM
W3
12º
552-212138
SM
W3
12º
552-116018
SM
W4
16º
552-216018
SM
W4
16º
552-116038
SM
W4
16º
552-216038
SM
W4
16º
552-116118
SM
W3
16º
552-216118
SM
W3
16º
552-116138
SM
W3
16º
552-216138
SM
W3
16º
552-125018
SM
W4
25º
552-225018
SM
W4
25º
552-125038
SM
W4
25º
552-225038
SM
W4
25º
552-125118
SM
W3
25º
552-225118
SM
W3
25º
552-125138
SM
W3
25º
552-225138
SM
W3
25º
= LED 4200ºK
W4
= LED 4200ºK
W3
= LED 3200ºK
W3
= LED 3200ºK
VOLARE DIRETTA ADAPTER
VOLARE DIRETTA ADAPTER
158
158
32 198 175
175
219
32
32 55 188
165
165
208
62
Ø
Ø
60
60
060
EURO ADAPTER
158
32
158
62
EURO ADAPTER
Ø
90
Ø
90
55
W4
061
design: INHOUSE
ONLY XS
Downlight / Downlight
Kardanische Einbaudownlights-
Cardanic made of aluminium, sil-
Cardanico, in alluminio, finitura in
Cardanique, en aluminium, fini
Cardico, de aluminio, superficie en
erie aus Aluminium, Oberfläche
ver, white or black finish powder
argento, bianco o nero verniciato
en argent, blanc ou noir venissé
plata, blanco o negro esmaltado
silber, weiß oder schwarz pul-
coated. Toolless bulb change, in-
a polveri. Cambio lampada senza
aux poudres. Change d’ampoulles
en polvo. Canbio de bombilla sin
verbeschichtet, Lampenwechsel
cluded premium quality aspherical
attrezzi, compreso di riflettore
sans outillages, inclus de réflec-
herramienta, incluido de reflector
werkzeuglos, incl. hochwertigem,
aluminium reflektor. Available in 3
asferico in alluminio di altissima
teur en aluminium asphérique
aesferico en aluminio de alta
aspährischem Aluminiumreflektor,
different beam angles, completed
qualitá in 3 differenti angoli di
d’haute qualité. Disponible en 3
calidad en 3 diferentes ángulos
verfügbar in 3 Ausstrahlwinkeln,
with Adels plug.
emissione, completo di spina
differentes angles de diffusion,
de difusión y enchufe Adels.
Adels.
compléte avec prise Adels.
steckfertig mit Adels-Steckkontakt.
CDM-TC & MASTERLINE
LED
32
32
129
114 mm, ET 180 mm
104
114 mm, ET 130 mm
125
1 x CDM-TC · G8,5 · 230V · 35/70W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
1 x MASTERLINE TC · G8,5 · 12V · max. 60W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
544-101504
SM
15º
544-141504
SM
15º
544-101505
W
15º
544-141505
W
15º
544-101506
S
15º
544-141506
S
15º
544-103004
SM
544-103005 544-103006
30º
544-143004
SM
30º
W
30º
544-143005
W
30º
S
30º
544-143006
S
30º
544-104204
SM
42º
544-144204
SM
42º
544-104205
W
42º
544-144205
W
42º
544-104206
S
42º
Elektr. Vorschaltgerät / Electronic ballast separat ordern / order separately 200-19904148
for 1 x CDM-TC · 35W
200-19904238
for 1 x CDM-TC · 70W
544-144206
S
42º
Elektr. Trafo / Electronic transformer separat ordern / order separately 522-810 for *1 x Philips Masterline-TC · 105VA
* *
Die NV Versionen können nur mit Masterline TC NV-Halogenlampen von Philips betrieben werden! For low voltage versions use Philips’ Masterline TC Halogen bulbs only!
125
1 x LED · 22W · 230V; 50-60Hz; Power consumption: 26W typ. inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs inkl. LED Konverter / incl. LED Converter 544-131604
SM
W4
16º
544-131605
W
W4
16º
544-131606
S
W4
16º
544-131614
SM
W3
16º
544-131615
W
W3
16º
544-131616
S
W3
16º
544-132404
SM
W4
24º
544-132405
W
W4
24º
544-132406
S
W4
24º
544-132414
SM
W3
24º
544-132415
W
W3
24º
544-132416
S
W3
24º
544-134004
SM
W4
40º
544-134005
W
W4
40º
544-134006
S
W4
40º
544-134014
SM
W3
40º
544-134015
W
W3
40º
544-134016
S
W3
40º
W4
= LED 4200ºK typ.
W3
= LED 3200ºK typ,
ONLY XS LED Montagebeispiel ONLY XS LED Mounting example Mindestabstände um den Strahler Minimum distance around the spot
30-438973 Masterline TC · G8,5 · 12V · 45W
062
50
30-439017 Masterline TC · G8,5 · 12V · 60W
70
70
063
design: INHOUSE
ONLY M
Downlight / Downlight
Kardanische Einbaudownlights-
Cardanic made of aluminium, sil-
Cardanico, in alluminio, finitura in
Cardanique, en aluminium, fini
Cardico, de aluminio, superficie en
erie aus Aluminium, Oberfläche
ver, white or black finish powder
argento, bianco o nero verniciato
en argent, blanc ou noir venissé
plata, blanco o negro esmaltado
silber, weiß oder schwarz pul-
coated. Toolless bulb change, in-
a polveri. Cambio lampada senza
aux poudres. Change d’ampoulles
en polvo. Canbio de bombilla sin
verbeschichtet, Lampenwechsel
cluded premium quality aspherical
attrezzi, compreso di riflettore
sans outillages, inclus de réflec-
herramienta, incluido de reflector
werkzeuglos, incl. hochwertigem,
aluminium reflektor. Available in 3
asferico in alluminio di altissima
teur en aluminium asphérique
aesferico en aluminio de alta
aspährischem Aluminiumreflektor,
different beam angles, completed
qualitá in 3 differenti angoli di
d’haute qualité. Disponible en 3
calidad en 3 diferentes ángulos
verfügbar in 3 Ausstrahlwinkeln,
with Adels plug.
emissione, completo di spina
differentes angles de diffusion,
de difusión y enchufe Adels.
Adels.
compléte avec prise Adels.
steckfertig mit Adels-Steckkontakt.
CDM-TC, CDM-R, & AR111
LED
37
37
141
150 mm, ET 190 mm
116
150 mm, ET 140 mm
160
1 x CDM-TC · G8,5 · 230V · 35/70W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
1 x AR111 · G53 · 12V · max. 100W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
544-201504
SM
15º
544-220004
SM
544-201505
W
15º
544-220005
W
544-220006
S
544-201506
S
15º
544-203004
SM
30º
544-203005
W
30º
544-203006
S
30º
Elektr. Transformator / Electronic trafo separat ordern / order separately
160
1 x LED · 50W · 230V; 50-60Hz; Power consumption: 58W typ. inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs inkl. LED Konverter / incl. LED Converter 544-231704
SM
W4
17º
544-231705
W
W4
17º
544-231706
S
W4
17º
544-231714
SM
W3
17º
544-231715
W
W3
17º
544-231716
S
W3
17º
544-232904
SM
W4
29º
544-232905
W
W4
29º
544-232906
S
W4
29º
544-232914
SM
W3
29º
544-232915
W
W3
29º
544-232916
S
W3
29º
544-234104
SM
W4
41º
W
W4
41º
522-810 for 1 x AR111 · max. 100W 544-204204
SM
42º
544-204205
W
42º
544-204206
S
42º
1 x CDM-R111 · GX8,5 · 230V · max. 70W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs 544-210004
SM
544-234105
544-210005
W
544-234106
S
W4
41º
544-210006
S
544-234114
SM
W3
41º
544-234115
W
W3
41º
544-234116
S
W3
41º
Elektr. Vorschaltgerät / Electronic ballast separat ordern / order separately 200-19904148
for 1 x CDM-TC / CDM-R111 · 35W
200-19904238
for 1 x CDM-TC / CDM-R111 · 70W
W4
= LED 4200ºK typ.
W3
= LED 3200ºK typ,
ONLY M LED Montagebeispiel ONLY M LED Mounting example
50
Mindestabstände um den Strahler Minimum distance around the spot
064
70
70
065
design: serge & robert cornelissen
CORNER-MR16
Einbauleuchte / Recessed spotight
Einbauleuchte aus gedrück-
Made of spun and milled alumini-
In alluminio tornito e fresato,
En aluminium fraisé and tourné,
En aluminio fresado y extruido,
tem und gefrästem Aluminium,
um, swivelling, in white or black
orientabile, verniciatura a polveri
orientable, vernissé aux poudres
orientable, esmaltado en pulvo
schwenkbar in weiß oder schwarz
powder coated. Order transformer
in bianco o nero. Ordinare il tras-
blanc ou noir. Commander le
blanco o negro. Pedir el transfor-
pulverbeschichtet, Trafo separat
separately.
formatore separatamente.
transformateur séparément.
mador por separado.
ordern.
1 x QR-CBC51 · GU5,3 · 12V · max. 50W 549-10005
WG
549-10006
SG
35
110
35
130
115 x 115
130
Elektr. Transformator / Electronic trafo separat ordern / order separately 17-60
066
20 - 60 W
LxBxH: 124x37x27 mm
067
design: serge & robert cornelissen
JET
Einbauleuchten / Recessed spotlights
Rahmenlose Deckeneinbauleuchte in organischer Form mit ellipsoid abgesofteten Konturen Leuchtenrahmen intergierbar in Gipskartondecke für bündige Deckenoptik Rahmen hitzebeständig, feuerhemmend und bruchsicher, aus zweilagigem, CNC gefrästem und 2 x spezialgrundiertem „MOLTOFLEX“ (Brandschutzklasse 0 gemäss BS 476-6; B-s3 (d0), entsprechend EN 13051-1) Rahmen und Einbaugehäuse zur Vorabinstallation in die Decke Leuchtenmontage bei fertiggestellter Decke
Organic shaped recessed spotlight, smooth edges, to be integrated into suspended plasterboard ceilings. Double layers plate of “MOLTOFLEX” material, CNC milled softened contours, heat- and shock-resistant, fire-resisting (Class 0 after BS 476-6; B-s3 (d0), complying the EN 13051-1). Plate and housing to be preinstalled into plasterboard ceiling, installation of the luminaires by finished ceiling.
Incassi a forma organica con morbidi contorni curvati, per un risultato omogeneo nelle controsoffittature in cartongesso. Piastra in materiale “MOLTOFLEX” a doppio strato, fresatura CNC sui bordi, resistente al calore, agli urti, ignifugo (Classe 0 secondo BS 476-6; B-s3 (d0), e la EN 13051-1). Piastra e cassa di montaggio vengono preinstallate nel cartongesso, montaggio dei corpi illuminanti a soffitto finito.
Formes organiques pour luminaires encastrées, profiles douces, intégrables d’une façonne homogène dans les plafones en placoplâtre. Cadre de materiel “MOLTOFLEX” á double épaisseur, CNC fraisée, réfractaire, incassable, ignifuge (Classe 0 selon BS 476-6; B-s3 (d0), et la EN 13051-1). Le cadre avec la boîte de montage á preinstaller dans le placoplâtre, les corps lumineuses á plafon finis.
Emportrados de forma organica con cuadros morbidos, por una homogénea integracíon en techos en placa de yeso. Bastidor en material “MOLTOFLEX” de dos capas, margen fresados a CNC, refractario, a prueba de roctura, ignifugo. (Classe 0 según BS 476-6; B-s3 (d0), y la EN 13051-1). Bastidor y caja de montaje para premontar en las placas de yeso, lampáras a montarse con el techo dispuesto.
068
Eine neue Designsprache mit organischen Formen und weichen Konturen, welche die verbesserte visuelle Integration der Leuchten in die Decke ermöglicht. Zum Einbau in geschlossene Gipskartondecken mit Deckenstärke 12,5mm. Eine innovative Anwendung neuartigen Materials, zur Schaffung von hitzebeständigen, feuerhemmenden, leichten sowie bruchsicheren Leuchtenrahmen Eine nahezu grenzenlose Freiheit in der Gestaltung der Konturen und Kombination von verschiedensten Lampentechnologien.
A new design language with organic shapes and soft outlines, enhancing the visual integration in the ceiling surface (plasterboard 12,5mm thick) An innovative application of an brand new material to create heat-proof, fire-retardant, light-weight and shatter-proof frames A virtually unlimited liberty in shaping the outlines and combining different lightsources.
Un nuovo linguaggio del design, forme organiche e morbidi contorni arrotondati permettono una perfetta integrazione visuale degli apparecchi nei soffitti. (cartongesso spessore 12,5mm) Per montaggio nelle controsoffittature in cartongesso. Materiali innovativi resistenti al calore, ignifughi ed antiurto per incassi senza cornici. Enorme libertá nel combinare nuove forme e diversi tipi di lampade
Un nouveau langage de design, formes organiques avec douces profiles qui permettent une perfecte integration visuelle des luminaires dans les plafonds. (placoplâtre 12,5mm epaisseur) Pour le montage dans les plafonds en placoplâtre. Materiaux nouveaux réfractaire, incassable, ignifuge pour luminaires emportrés sans bordures. Grande liberté de combiner formes nouvelles et differentes technologies des ampoules.
Un nuevo lenguaje de diseño, formas organicas con cuadros morbidos redondeados, por una perfecta integracíon visual de lampára y techo. (placa de yeso 12,5mm de espesor) Para montaje en techos en placa de yeso. Nuevos materiales refractarios, a prueba de roctura, ignifugos para emportrados sin marcos. Muy grande liberdad para combinar nuevas formas con diferentes bombillas.
069
design: serge & robert cornelissen
JET
070
TYP 1
071
design: serge & robert cornelissen
JET
TYP 1
1 x AR111 · G53 · 12V · max. 100W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
282 x 282 mm 140 mm
W
545-11105
Lichteinsatz / Light insert
12,5 mm
Einbaugehäuse / recessed housing
545-11105eg
1 x CDM-R111 · GX8,5 · 230V · max. 70W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
282 x 282 mm 170 mm
545-11205
W
Lichteinsatz / Light insert
12,5 mm
Einbaugehäuse / recessed housing
545-11205eg
1 x CDM-TC · G8,5 · 230V · max. 70W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs Reflektor (1 Stk.) separat ordern / order reflector (1 pcs.) separately 545-11305
W
Lichteinsatz / Light insert Einbaugehäuse / recessed housing
545-11305eg
282 x 282 mm 180 mm 12,5 mm
Reflektor für CDM-TC / Reflector for CDM-TC W
15º
40-6305
W
30º
40-6505
W
50º
Trafo oder EVG separat ordern (S. 98) Order transformer or ballast separately (p. 98) 145 mm
40-6155
145 mm
072
073
design: serge & robert cornelissen
JET
074
TYP 1
075
design: serge & robert cornelissen
JET
TYP 1
2 x AR111 · G53 · 12V · max. 100W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
407 x 282 mm 140 mm
545-12105
W
Lichteinsatz / Light insert
12,5 mm
Einbaugehäuse / recessed housing
545-12105eg
2 x CDM-R111 · GX8,5 · 230V · max. 70W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
407 x 282 mm 170 mm
545-12205
W
Lichteinsatz / Light insert
12,5 mm
Einbaugehäuse / recessed housing
545-12205eg
2 x CDM-TC · G8,5 · 230V · max. 70W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs Reflektor (2 Stk.) separat ordern / order reflector (2 pcs.) separately 545-12305
W
Lichteinsatz / Light insert Einbaugehäuse / recessed housing
545-12305eg
407 x 282 mm 180 mm 12,5 mm
Reflektor für CDM-TC / Reflector for CDM-TC W
15º
40-6305
W
30º
40-6505
W
50º
Trafo oder EVG separat ordern (S. 98) Order transformer or ballast separately (p. 98) 145 mm
40-6155
285 mm
076
077
design: serge & robert cornelissen
JET
078
TYP 1
079
design: serge & robert cornelissen
JET
TYP 1
3 x AR111 · G53 · 12V · max. 100W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
542 x 282 mm 140 mm
545-13105
W
Lichteinsatz / Light insert
12,5 mm
Einbaugehäuse / recessed housing
545-13105eg
3 x CDM-R111 · GX8,5 · 230V · max. 70W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
542 x 282 mm 170 mm
545-13205
W
Lichteinsatz / Light insert
12,5 mm
Einbaugehäuse / recessed housing
545-13205eg
3 x CDM-TC · G8,5 · 230V · max. 70W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs Reflektor (3 Stk.) separat ordern / order reflector (3 pcs.) separately 545-13305
W
545-13305eg
Lichteinsatz / Light insert
542 x 282 mm
Einbaugehäuse / recessed housing
180 mm 12,5 mm
Reflektor für CDM-TC / Reflector for CDM-TC W
15º
40-6305
W
30º
40-6505
W
50º
Trafo oder EVG separat ordern (S. 98) Order transformer or ballast separately (p. 98)
145 mm
40-6155
420 mm
080
081
design: serge & robert cornelissen
JET
082
TYP 2
083
design: serge & robert cornelissen TYP 2
1 x T16 · G5 · 230V · 14/24W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs 545-212400
Lichteinsatz Multiwatt / Light insert multiwatt
545-212400ad
Lichteinsatz dimmbar analog 1 - 10V / Light insert dimmable analog 1 - 10V
545-212400ddd
Lichteinsatz dimmbar dali / switchDIM / Light insert dimmable dali / switchDIM
545-212400eg
Einbaugehäuse / recessed housing
242 x 902 mm 120 mm 12,5 mm
Inkl. EVG / Incl. electronic ballast
54 mm
JET
615 mm
545-213900
Lichteinsatz Multiwatt / Light insert multiwatt
545-213900ad
Lichteinsatz dimmbar analog 1 - 10V / Light insert dimmable analog 1 - 10V
545-213900ddd
Lichteinsatz dimmbar dali / switchDIM / Light insert dimmable dali / switchDIM
545-213900eg
Einbaugehäuse / recessed housing
242 x 1202 mm 120 mm 12,5 mm
Inkl. EVG / Incl. electronic ballast
54 mm
1 x T16 · G5 · 230V · 21/39W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
930 mm
545-215400
Lichteinsatz Multiwatt / Light insert multiwatt
545-215400ad
Lichteinsatz dimmbar analog 1 - 10V / Light insert dimmable analog 1 - 10V
545-215400ddd
Lichteinsatz dimmbar dali / switchDIM / Light insert dimmable dali / switchDIM
545-215400eg
Einbaugehäuse / recessed housing
242 x 1502 mm 120 mm 12,5 mm
Inkl. EVG / Incl. electronic ballast
54 mm
1 x T16 · G5 · 230V · 28/54W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
1250 mm
545-218000
Lichteinsatz Multiwatt / Light insert multiwatt
545-218000ad
Lichteinsatz dimmbar analog 1 - 10V / Light insert dimmable analog 1 - 10V
545-218000ddd
Lichteinsatz dimmbar dali / switchDIM / Light insert dimmable dali / switchDIM
545-218000eg
Einbaugehäuse / recessed housing
242 x 1802 mm 120 mm 12,5 mm
Inkl. EVG / Incl. electronic ballast
1565 mm
084
54 mm
1 x T16 · G5 · 230V · 35/49/80W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
085
design: serge & robert cornelissen
JET
TYP 3
LED · 3 x 1,65W · 50 - 60 Hz, 230VAC inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
182 x 282 mm
545-34400
Lichteinsatz / Light insert
20º
W3
120 mm
545-35400
Lichteinsatz / Light insert
20º
W4
12,5 mm
545-34400eg
Einbaugehäuse / recessed housing
= LED 3000ºK typ.
W4
= LED 4500ºK typ.
LED Konverter inkl. LED converter incl.
150 mm
W3
42 mm
086
087
design: serge & robert cornelissen
JET
TYP 4
3 x AR111 · G53 · 12V · max. 100W + LED 9 x 1W · 50 - 60 Hz, 230VAC inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
992 x 282 mm 140 mm
545-44105
W
Lichteinsatz / Light insert
20º
W3
545-45105
W
Lichteinsatz / Light insert
20º
W4
12,5 mm
Einbaugehäuse / recessed housing
545-44105eg W3
= LED 3000ºK typ.
W4
= LED 4500ºK typ.
3 x CDM-R111 · GX8,5 · 230V · max. 70W + LED 9 x 1W · 50 - 60 Hz, 230VAC inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
992 x 282 mm 170 mm
545-44205
W
Lichteinsatz / Light insert
20º
W3
545-45205
W
Lichteinsatz / Light insert
20º
W4
12,5 mm
Einbaugehäuse / recessed housing
545-44205eg W3
= LED 3000ºK typ.
W4
= LED 4500ºK typ.
3 x CDM-TC · G8,5 · 230V · max. 70W + LED 9 x 1W · 50 - 60 Hz, 230VAC inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs Reflektor (3 Stk.) separat ordern / order reflector (3 pcs.) separately
992 x 282 mm 180 mm 12,5 mm
545-44305
W
Lichteinsatz / Light insert
20º
W3
545-45305
W
Lichteinsatz / Light insert
20º
W4
Einbaugehäuse / recessed housing
W3
= LED 3000ºK typ.
W4
= LED 4500ºK typ.
LED Konverter inkl. LED converter incl.
40-6155
W
15º
40-6305
W
30º
40-6505
W
50º
Trafo oder EVG separat ordern (S. 98) Order transformer or ballast separately (p. 98)
39 mm
Reflektor für CDM-TC / Reflector for CDM-TC
145 mm
545-44305eg
856 mm Getrennt schaltbar / separately switchable
088
089
design: serge & robert cornelissen
JET
TYP 5
nighttime lightsource
daytime lightsource
2 x TC-TEL · GX24q-2 · 230V · 18W + 1 x LED 1W · 50 - 60 Hz, 230VAC inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
362 x 362 mm 210 mm
545-521800
Lichteinsatz / Light insert
W3
545-531800
Lichteinsatz / Light insert
W4
545-521800eg
Einbaugehäuse / recessed housing
W3
= LED 3000ºK typ.
W4
= LED 4500ºK typ.
12,5 mm
2 x TC-TEL · GX24q-3 · 230V · 26W + 1 x LED 1W · 50 - 60 Hz, 230VAC inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
362 x 362 mm 210 mm
545-522600
Lichteinsatz / Light insert
W3
545-532600
Lichteinsatz / Light insert
W4
545-521800eg
Einbaugehäuse / recessed housing
W3
= LED 3000ºK typ.
W4
= LED 4500ºK typ.
12,5 mm
EVG & LED Konverter inkl. Ballast & LED converter incl.
200 mm
EVG / Ballast
Leuchte Luminaire
250 mm Getrennt schaltbar / separately switchable
090
091
design: serge & robert cornelissen
JET
TYP 6
1 x TC-TEL · GX24q-2 · 230V · 18W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
362 x 362 mm 210 mm
545-611800
Lichteinsatz / Light insert
545-621800eg
Einbaugehäuse / recessed housing
12,5 mm
1 x TC-TEL · GX24q-3 · 230V · 26W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
362 x 362 mm 210 mm
545-612600
Lichteinsatz / Light insert
545-621800eg
Einbaugehäuse / recessed housing
12,5 mm
2 x TC-TEL · GX24q-2 · 230V · 18W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
362 x 362 mm 210 mm
545-621800
Lichteinsatz / Light insert
545-621800eg
Einbaugehäuse / recessed housing
12,5 mm
2 x TC-TEL · GX24q-3 · 230V · 26W inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
362 x 362 mm 210 mm
545-622600
Lichteinsatz / Light insert
545-621800eg
Einbaugehäuse / recessed housing
12,5 mm
EVG / Ballast
200 mm
Inkl. EVG Incl. electronic ballast
Leuchte Luminaire
200 mm
092
093
design: serge & robert cornelissen TYP 7 White Dot
545-713500
WO
Lichteinsatz Multiwatt / Light insert multiwatt
545-713500ad
WO
Lichteinsatz dimmbar analog 1 - 10V / Light insert dimmable analog 1 - 10V
545-713500ddd
WO
Lichteinsatz dimmbar dali / switchDIM / Light insert dimmable dali / switchDIM
502 x 502 mm
350 mm
1 x T-R16 · 2GX13 · 230V · 40W · incl. EVG inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
165 mm 12,5 mm
350 mm
Einbaugehäuse / recessed housing
1 x T-R16 · 2GX13 · 230V · 55W · incl. EVG inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs 545-723500
WO
Lichteinsatz Multiwatt / Light insert multiwatt
545-723500ad
WO
Lichteinsatz dimmbar analog 1 - 10V / Light insert dimmable analog 1 - 10V
545-723500ddd
WO
Lichteinsatz dimmbar dali / switchDIM / Light insert dimmable dali / switchDIM
545-713500eg
502 x 502 mm
350 mm
545-713500eg
165 mm 12,5 mm
350 mm
Einbaugehäuse / recessed housing
1 x T-R16 · 2GX13 · 230V · 60W · incl. EVG inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
602 x 602 mm
450 mm
JET
165 mm 12,5 mm
545-734500
WO
Lichteinsatz Multiwatt / Light insert multiwatt
545-734500ad
WO
Lichteinsatz dimmbar analog 1 - 10V / Light insert dimmable analog 1 - 10V
545-734500ddd
WO
Lichteinsatz dimmbar dali / switchDIM / Light insert dimmable dali / switchDIM
450 mm
4 x T16 · G5 · 230V · 14/24W + 2 x TC-L · 2G11 · 230V · 24W · incl. EVG inkl. Adels Steckverbindungen / incl Adels plugs
802 x 802 mm
545-746500
WO
Lichteinsatz Multiwatt / Light insert multiwatt
12,5 mm
545-746500ad
WO
Lichteinsatz dimmbar analog 1 - 10V / Light insert dimmable analog 1 - 10V
545-746500ddd
WO
Lichteinsatz dimmbar dali / switchDIM / Light insert dimmable dali / switchDIM
545-746500eg
Einbaugehäuse / recessed housing
Coming soon: Ø 950mm 094
650 mm
Einbaugehäuse / recessed housing
545-734500eg
182 mm
650 mm
095
design: serge & robert cornelissen TYP 8 Fixed
1 x QR-CBC51 路 GX5,3 路 12V 路 max. 35W
202 x 202 mm
545-81505
Lichteinsatz / Light insert
150 mm
545-81505eg
Einbaugeh盲use / recessed housing
12,5 mm
Elektr. Transformator / Electronic trafo separat ordern / order separately 17-60
096
20 - 60 W
LxBxH: 124x37x27 mm
56 mm
JET
56 mm
097
design: serge & robert cornelissen
JET
Zubehör / Accessoires
Elektronisches Vorschaltgerät
Elektronisches Vorschaltgerät
Elektronischer Trafo
Electr. ballast
Reattore elettronico
Ballast electronique
200-19904148
for 1 x CDM-TC / CDM-R111 · 230V · 35W
200-19904238
for 1 x CDM-TC / CDM-R111 · 230V · 70W
Electr. ballast
Reattore elettronico
Ballast electronique
200-19904a38
for 2 x CDM-TC / CDM-R111 · 230V · 35W
200-19904b38
for 2 x CDM-TC / CDM-R111 · 230V · 70W
Electr. Transformer
Trasformatore elettronico
Transformateur electronique
Reactancia electrónica
Reactancia electrónica
Transformador electrónico
522-810 for 1 x AR111 · G53 · 12V · max. 100W
Adels Buchse
Adels Stecker
Adels Verteilerblock
Adels Plug (fem.)
Adels Plug (male)
Adels Router
Presa Adels
Spina Adels
Multipla Adels
Prise (fem.) Adels
Prise (mâle) Adels
Répartiteur Adels
Zócalo Adels
Ficha Adels
Repartidor Adels
802-165463
3-pol. 5KV
TYPE AC166 GBUF/315
802-162463
3-pol. 5KV
TYPE AC166 GSTF/315
802-167163
3-pol. 5KV
TYPE AC166 GVT 3/3
MOLTO LUCE GmbH behält sich das Recht auf technische Änderungen und Modifikationen von elektronischen Komponenten zur Verbesserung unserer Produkte ohne vorherige Ankündigung vor. Diese Publikation darf weder ganz noch teilweise ohne schriftliche Einwilligung des Herausgebers reproduziert werden. Alle Teile sind durch internationale Patente geschützt.
The MOLTO LUCE GmbH has the right to modify products or electronic components to improve the products without prior information. Reproduction of this catalogue, or parts of it, is possible only by written authorisation of the author. All components are protected by international patents.
La MOLTO LUCE GmbH si riserva il diritto di modifiche degli articoli e di modifica delle componenti elettroniche per la miglioria dei prodotti, senza obbligo di preavviso. Il presente catalogo, o parti di esso, non potranno essere riprodotti senza autorizzazione scritta da parte dell’autore. Tutte le componenti sono protette da brevetti internazionale. La MOLTO LUCE GmbH peut changer les appareils ou les components éléctroniques pour améliorer les produits sans préavis. Ce catalogue ou ces parts ne peuvent pas être reproduits sans autorisation écrite de l’auteur. Tous les components sont protégés par brevets internationales. La MOLTO LUCE GmbH reserva el derecho de modificar los productos o componentes electrónicos por mejorar los productos sin previa información. Ninguna parte de este catalogo puede ser reproducida sin el consentimiento escrito del autor. Todos los componentes son protectos de patentes internaciónales.
098
design: serge & robert cornelissen Einbauanleitung / Mounting instructions
Step: 1
Step: 2
Step: 3
Step: 4
Step: 5
Step: 6
Step: 7
Step: 8
Step: 9
Step: 10
Step: 11
Step: 12
JET
099
INDEX Code
page
17-60
066
533-1006
026
539-10124
046
200-19904148
062
533-105
026
539-10139
046
200-19904238
062
533-1056
026
539-10154
046
200-19904a38
098
533-106
026
539-10239
046
200-19904b38
098
533-2005
028
539-10254
046
24-122635
038
533-2006
028
539-20124
048
30-438973
062
533-205
028
539-20139
048
30-439017
062
533-2056
028
539-20154
048
40-6155
072
533-206
028
539-20239
048
40-6305
072
533-3005
030
539-20254
048
40-6505
072
533-3006
030
539-830314
046
522-810
062
536-10124
044
539-83034
046
528-50014
042
536-10139
044
539-831314
046
528-50024
042
536-10139ad
044
539-83134
046
528-52139
042
536-10139ddd
044
539-832314
046
528-52139ad
042
536-10154
044
539-83234
046
528-52139ddd
042
536-10154ad
044
544-101504
062
528-522854
042
536-10154ddd
044
544-101505
062
528-522854ad
042
536-10239
044
544-101506
062
528-522854ddd
042
536-10239ad
044
544-103004
062
528-523580
042
536-10239ddd
044
544-103005
062
528-523580ad
042
536-10254
044
544-103006
062
528-523580ddd
042
536-10254ad
044
544-104204
062
528-52854
042
536-10254ddd
044
544-104205
062
528-52854ad
042
536-10339
044
544-104206
062
528-52854ddd
042
536-10339ad
044
544-131604
062
528-53580
042
536-10339ddd
044
544-131605
062
528-53580ad
042
536-10354
044
544-131606
062
528-53580ddd
042
536-10354ad
044
544-131614
062
533-1005
026
536-10354ddd
044
544-131615
062
100
Code
page
Code
page
INDEX Code
page
Code
page
Code
page
544-131616
062
544-204206
064
545-11305eg
072
544-132404
062
544-210004
064
545-12105
076
544-132405
062
544-210005
064
545-12105eg
076
544-132406
062
544-210006
064
545-12205
076
544-132414
062
544-220004
064
545-12205eg
076
544-132415
062
544-220005
064
545-12305
076
544-132416
062
544-220006
064
545-12305eg
076
544-134004
062
544-231704
064
545-13105
080
544-134005
062
544-231705
064
545-13105eg
080
544-134006
062
544-231706
064
545-13205
080
544-134014
062
544-231714
064
545-13205eg
080
544-134015
062
544-231715
064
545-13305
080
544-134016
062
544-231716
064
545-13305eg
080
544-141504
062
544-232904
064
545-212400
084
544-141505
062
544-232905
064
545-212400ad
084
544-141506
062
544-232906
064
545-212400ddd
084
544-143004
062
544-232914
064
545-212400eg
084
544-143005
062
544-232915
064
545-213900
084
544-143006
062
544-232916
064
545-213900ad
084
544-144204
062
544-234104
064
545-213900ddd
084
544-144205
062
544-234105
064
545-213900eg
084
544-144206
062
544-234106
064
545-215400
084
544-201504
064
544-234114
064
545-215400ad
084
544-201505
064
544-234115
064
545-215400ddd
084
544-201506
064
544-234116
064
545-215400eg
084
544-203004
064
545-11105
072
545-218000
084
544-203005
064
545-11105eg
072
545-218000ad
084
544-203006
064
545-11205
072
545-218000ddd
084
544-204204
064
545-11205eg
072
545-218000eg
084
544-204205
064
545-11305
072
545-34400
086
101
INDEX Code
page
Code
page
Code
page
545-34400eg
086
545-734500ddd
094
551-1006
006
545-35400
086
545-734500eg
094
551-1355
006
545-44105
088
545-746500
094
551-1356
006
545-44105eg
088
545-746500ad
094
551-1705
006
545-44205
088
545-746500ddd
094
551-1706
006
545-44205eg
088
545-746500eg
094
551-2005
008
545-44305
088
545-81505
096
551-2006
008
545-44305eg
088
545-81505eg
096
551-3005
010
545-45105
088
546-1005
032
551-3006
010
545-45205
088
546-1006
032
552-112018
060
545-45305
088
547-1012
020
552-112038
060
545-521800
090
547-1022
020
552-112118
060
545-521800eg
090
547-1032
020
552-112138
060
545-522600
090
547-10545
020
552-116018
060
545-531800
090
547-10545ad
020
552-116038
060
545-532600
090
547-10545ddd
020
552-116118
060
545-611800
092
547-1065
020
552-116138
060
545-612600
092
547-20545
016
552-125018
060
545-621800
092
547-30545
014
552-125038
060
545-621800eg
092
547-30545ad
014
552-125118
060
545-622600
092
547-30545ddd
014
552-125138
060
545-713500
094
548-1001
034
552-212018
060
545-713500ad
094
548-1005
034
552-212038
060
545-713500ddd
094
548-1006
034
552-212118
060
545-713500eg
094
548-1011
034
552-212138
060
545-723500
094
548-1015
034
552-216018
060
545-723500ad
094
548-1016
034
552-216038
060
545-723500ddd
094
549-10005
066
552-216118
060
545-734500
094
549-10006
066
552-216138
060
545-734500ad
094
551-1005
006
552-225018
060
102
INDEX Code
page
Code
page
Code
page
552-225038
060
56-8111
036
906-121615
054
552-225118
060
56-8112
036
906-121616
054
552-225138
060
56-8113
036
906-122405
054
554-11705
058
56-ak7530
038
906-122406
054
554-11706
058
56-be9805
038
906-122415
054
554-11715
058
802-162463
098
906-122416
054
554-11716
058
802-165463
098
906-124005
054
554-12905
058
802-167163
098
906-124006
054
554-12906
058
901-10114
040
906-124015
054
554-12915
058
901-10124
040
906-124016
054
554-12916
058
901-10139
040
906-231505
056
554-14105
058
901-10139ad
040
906-231506
056
554-14106
058
901-10139ddd
040
906-233005
056
554-14115
058
901-10154
040
906-233006
056
554-14116
058
901-10154ad
040
906-234205
056
56-8016
038
901-10154ddd
040
906-234206
056
56-8017
038
901-10180
040
906-271505
056
56-8018
038
901-10180ad
040
906-271506
056
56-8019
038
901-10180ddd
040
906-273005
056
56-8096
038
901-58
042
906-273006
056
56-8097
038
901-59
042
906-274205
056
56-8098
038
901-60
042
906-274206
056
56-8099
038
906-0001
056
56-8100
038
906-0002
056
56-8101
038
906-0003
056
56-8102
038
906-0004
056
56-8103
038
906-0005
056
56-8104
038
906-0010
056
56-8105
038
906-121605
054
56-8110
036
906-121606
054
103
NOTE IT
104
NOTE IT
105
PASSION FOR LIGHT
106
PASSION FOR LIGHT
107
Zentrale Wels Showroom 4600 Wels · Austria Europastraße 45 Tel.: +43 / [0]7242 / 698-0 Fax: +43 / [0]7242 / 60376 mail: office@moltoluce.com
Filiale Wien Showroom 1230 Wien · Austria Vorarlberger Allee 28 Tel.: +43 / [0]1 / 616 0 300 Fax: +43 / [0]1 / 616 0 300-40 mail: office.wien@moltoluce.com
Niederlassung München Showroom 80636 München · Germany Arnulfstraße 37-39 Tel.: +49 / [0]89 / 452 0 565-0 Fax: +49 / [0]89 / 452 0 565-20 mail: office.muenchen@moltoluce.com
Niederlassung Nürnberg 90499 Nürnberg · Germany Südwestpark 48 L02 Tel.: +49 / [0]911 / 239 825-10 Fax: +49 / [0]911 / 239 825-20 mail: office.nuernberg@moltoluce.com
Niederlassung Köln 51105 Köln · Germany Dillenburger Straße 27 Tel.: +49 / [0]221 / 222 882-0 Fax: +49 / [0]221 / 222 882-20 mail: office.koeln@moltoluce.com
www.moltoluce.com