VIVE Ardyss ENE 09

Page 1

Power Start, el programa que te impulsa en Ardyss

Power Start ,the program that helps you grow in Ardyss. Año 1 Num. 5 Enero 2009 www.ardyss.com

Planeación de Metas y Objetivos el mejor principio para ver realizados tus sueños. Plan your goals and objectives for 2009, the best principle to see your dreams come true.

Ardyss te desea un ¡Feliz Año 2009! ¡Ardyss wishes you a Happy New Year 2009 !


Protege tu salud en Invierno Protect your health this winter

Evita las enfermedades esta temporada con el

Combo de Invierno Avoid all sickness throughout this season

Incluye:

Winter combo includes:

Ardyss Pluss Refuerzo inmunológico / Fortify the Immune System

Mangostana

Antibacteriano y antiviral / Antibacterial and Antiviral

Noni

Antioxidante / Antioxidant

Cran Aloe

Anti-inflamatorio / Anti-inflammatory

Recomendamos tomarlo como Té caliente

En una taza de agua caliente mezclar canela, una tapaderita de Ardyss Plus y media tapaderita de Noni. Tomar por la manana y noche. Posterior mezclar en un vaso de H2O con 8 oz, a temperatura normal, dos cucharadas soperas de Cran Aloe y dos de Mangostana. Tomarlo 3 veces al día. We recommend drinking like hot tea. In a cup of hot water mix a capful of Ardyss Plus and half a cap of Noni. Drink in the morning and at night. Later in a 8 oz cup of water mix in 2 spoonfuls of Cran Aloe and Mangostana. Drink 3 times a day.


Summary

Sumario Año 1 Num. 5 Enero 2009 www.ardyss.com

Directorio Lic. Antonio Díaz de León Presidente y Fundador

Sra. Armida Fonseca de Díaz de León Vicepresidente Fundador

Lic. Alejandro Díaz de León Lic. Antonio Díaz de León

03

AGENDA (Schedule) -Súper Jueves 1st Super thursday: Atlanta

04

NEGOCIOS (Business) -Power Start Power Start

Co-fundadores

Colaboradores: Dra. Elvia Álvarez Gerardo Ruíz-Dana Comunicación y Diseño

12

Martha Ávila Editor

Miguel Jiménez Coordinador de Diseño

Roberto Carlos López Arte y Diseño

Ardyss en América Ardyss in America

United States of America 1 866 811 5499 México Puerto Rico

01 800 2273977 (ardyss)

Metas y deseos 2009

REPORTAJES (Articles) -Planeación de metas y objetivos en 2009 Plan your goals and objectives for 2009

18

-Metas y deseos para el 2009 Goals and wishes 2009

20

DISTRIBUIDORES (Distributors) - Ascenso de Rango (Rank advancement)

Goals and wishes 2009

787 261 6177

República Dominicana (809) 532 0277

Enero 2009

01


carta editorial

Publisher´s letter

Estimados

Distribuidores Dear Distributors

S

omos dueños del tiempo y de la eternidad, de nosotros es el hoy y el mañana, el pasado y el futuro.” Termina este año y queremos agradecer desde el fondo de nuestro corazón, a todos aquellos que forman parte de nuestra Gran Familia, pero que además, durante el 2008, trabajaron e hicieron su mayor esfuerzo por alcanzar sus metas.Estamos satisfechos por lo que en 2008 fue posible, por todo ese arduo trabajo realizado, por las miles de cosas que pasaron por nuestras manos y lo que con ellas pudimos construir. Nuestros mejores deseos a quienes compartieron su vida, familia, trabajo, amor y alegrías, eso es lo que nos construye y nos define día a día como empresa. En los próximos días iniciaremos un nuevo año, detengamos nuestras miradas ante el nuevo calendario aún sin estrenar y cerremos los ojos, pensemos en todo lo que nos hizo sonreír en el año que termina, y multipliquemos esas sonrisas. Cambiemos de año pero no de sueños ni objetivos. Demostrémosle al mundo que tenemos mil y una razones para triunfar, hagamos de nuestras vidas un sueño y de nuestro sueño, una realidad. ¡Feliz año nuevo 2009.! Sinceramente Familia Díaz de León “We are owners of the time and eternity, today and tomorrow are ours, the past and the future.” This year ends and we want to thank you from the bottom of our heart to everyone that’s part of our great family. Also, to those who during the year 2008, worked and did their best to reach their goals. We are very satisfied for what was possible in 2008, for all that arduous work done, for the thousands of things that went through our hands and what we were able to build with them. Our best wishes to those who shared their life, family, work, love and joy, that is what day by day defines us as a company. In the next days, we will initiate a new year, let’s look at the new calendar that hasn’t been used and let’s close our eyes, let’s think of all the times it made us smile in the year that ends and let’s multiply those smiles. Let’s make a dream out of our lives and of our dreams, a reality. Happy New Year 2009! Sincerely Díaz de León Family

02

Enero 2009


Schedule

Agenda

Súper Jueves

Atlanta

1st super thursday

“Nos enorgullece enormemente felicitar a todos los integrantes de la Gran Familia Ardyss International en Atlanta, por su constante esfuerzo y compromiso hacia nuestra empresa. Su visión y entrega los colocan como verdaderos líderes, estamos plenamente seguros que el 2009 será para ellos un año de éxito y de muchos rangos de Presidente alcanzados.” Gracias Atlanta

A

tlanta está en el mapa y verdadermante se ha ganado a pulso el nombre de “HOT LANTA” en su primer Súper Jueves.

Más de 150 personas participaron en este maravilloso evento en el cuál se obtuvo un 99% de exitoso reclutamiento. Dorothy Cook, Presidente Platino fue la encargada de conducir el evento bajo el liderazgo de Helen Dela´hossaye, del equipo Diamante y Erika Mcqueen, integrante del Equipo Presidente Ejecutivo, quienes la acompañaron en éste increíble y emotivo evento. Erika es la primera en alcanzar el rango de Presidente en Atlanta, ella es una líder fenomenal que va por excelente camino para llegar al Platino.

Feliz 2009

Atlanta is on the map and has truly earned its name HOT LANTA at their 1st Super Thursday. They were on fire!!!! Over 150 person participated in this wonderful event. We had 99% recruiting success! Platinum President Dorothy Cook was the key note speaker, under the leadership of Helen Dela’houssaye, Diamond & Erika Mcqueen, Executive President. Erika Mcqueen is the 1st President in Atl, Ga and she is phenomenal leader on her way to Platinum President

“We are very proud to congratulate every member of the great Ardyss International Family in Atlanta for their constant effort and compromise towards the company. Your vision and compromise (entrega) puts you on top as real leaders. We are completely sure that 2009, will be a year of success for them and we know that there will be many Presidential ranges met. ” Thank you Atlanta Happy 2009 Enero 2009

03


Business

Erwin & Twiler Portis

“El Bono de Power Start es un medio increíble para aumentar sustancialmente tus ingresos además de tus comisiones. Hemos obtenido $20,500 con este increíble programa.

“The Power Start Bonus System is an incredible way to earn substantial income in addition to your residual income. We have earned $20,500.00 with this incredible Bonus Program.

El power Start no solamente premia tus esfuerzos cuando entrenas y ayudas a tus compañeros de equipo sino que paga el 100% del bono a ambos por igual, lo cual es inaudito en esta industria.

The Power Start will not only pay you for your efforts but when you train & help your teammates you are paid a 100% matching bonus, which is unheard of in this industry.

Construye un equipo ganador que trabaje conjuntamente por el bono de Power Start y tú verás cumplidos tus metas y sueños en este 2009. Nosotros te recomendamos: “Trabajar con el Power Start...” Erwin & Twiler Portis

04

Enero 2009

Build an award winning Team that will get engaged and work the Power Start Bonus System in 2009 and you will get all your Dreams and Goals Accomplished. We say “Work The Power Start...” Erwin & Twiler Portis


Negocios

Cecil & Jennifer

$ 5,550 dlls. + Comisiones

J

ennifer y yo estamos muy emocionados acerca de la promoción del Power Pack que contiene los productos más populares de Ardyss, a un gran precio. Power Pack, ayuda a lograr nuestras metas con dinero al instante, ofreciendo a los miembros de nuestro equipo una oportunidad para comenzar con 3 líneas de productos: Cuidado de la piel, Nutrición y Fajas Remodeladoras. El programa de bonos de Power Start es la herramienta más poderosa que el plan de compensación de Ardyss ofrece. Power Start te permite elegir entre 3 opciones de ¿cuánto dinero quieres ganar? y en ¿cuánto tiempo? además del maravilloso número 12. 1. A tiempo y a la par con el programa de bonos acumulados a tiempo. 2. Fuera de tiempo: Comenzando a Despertar y ahora presentando Ponte al día para máximos pagos en efectivo. 3. Antes de tiempo: Estrategias, construyendo y motivando a tu equipo al siguiente nivel, rápidamente obtienes mucho efectivo. Cualquier opción que elijas, no puedes perder. Cecil y Jennifer después de 23 años de matrimonio y trabajando como una poderosa pareja pueden sinceramente decir que: “Ardyss y los miembros del equipo de negocios “DIVAS” han cambiado sus vidas.

+ Commissions

Jennifer and I are so excited about the POWER PACK promo with the most popular Ardyss products at one great price. POWER PACK helps us achieve our goals for “Right Now” money by introducing our serious team members to an opportunity to get started with 3 product lines - skin care, nutrition and reshaping garments. POWER START matching bonus program is the most powerful tool in the Ardyss comp plan. POWER START allows you 3 choices of how much money you want to make and how soon you want to make it and the magic number 12! On Time - in stride with the program and accumulating bonuses on schedule. Out of Time - starting to “wake up” and now playing “catch up” for maximum payouts Ahead of Time - strategies, building and motivating your team to the next level QUICKLY! BIG PAYOUTS! Any way you choose you can’t lose! POWER PACK and POWER START over exceeded our expectations! Cecil and Jennifer after 23 years of marriage and working as a “POWER COUPLE” can truly say “Ardyss Int’l and our Business DIVAS’ team members have changed our lives”.

Enero 2009

05


Business

Harold Hinderman

$ 3,650 dlls. + Comisiones

ace cinco meses conocí Ardyss International por medio de Dorothy Cook y literalmente ésta presentación cambió mi vida. Durante más de 35 años he estado involucrado en la industria del Mercadeo en Red, pero nada se compara con el Programa de Power Start y el plan de compensación que utiliza Ardyss, ambos me han dado una nueva perspectiva de cómo se deben implementar los planes de compensación y las bonificaciones.

H

5 months ago I was introduced to Ardyss International by Ms Dorothy Cook and that introduction is literally changing my life. I’ve been involved with many Network Marketing concepts and bonus pay plans during my 35+ years in the industry, but nothing compares to Power Start Program. The Power Start Program, in conjunction with pay plan used by Ardyss International, has given me a completely new perspective on compensation and bonus plans and how they are implemented.

Con Ardyss, la información y entrenamiento son sorprendentes y nos ayuda a evaluar el programa de Power Start. No me cabe duda de que este programa acelerará el crecimiento no sólo de mi negocio sino de toda la compañía.

With Ardyss, the information and training is terrific in helping evaluate the Power Start Program. I have no doubt that the Power Start Program will accelerate the growth of not only my business, but the company as a whole. I now know exactly where I’m going with my business in the months and years ahead.

Se exactamente hacia donde va mi negocio en el futuro. Por primera vez comprendo claramente la causa y efecto entre el comportamiento de un distribuidor y los planes y estrategias de ganancias. Esto es lo que he aprendido, esto es lo que enseñaré a los demás, con Ardyss y Power Start no más conjeturas. Adelante con Ardyss.

06

Enero 2009

+ Commissions

I clearly understand for the first time the cause and effect’ between distributor behavior and compensation plan strategies. That’s what I’ve learned, that’s what I’ll teach. No more guesswork! Go with Ardyss.


Negocios

Sylvette Román

$ 500 dlls. + Comisiones

Q

uiero compartir con ustedes mi experiencia en Ardyss. Yo comencé en el mes de Junio de 2008, sinceramente el plan de ganancias me resultaba atractivo y me interesaba comprar las prendas de remodelación. Para mi sorpresa en el mes de Julio, sólo a dos semanas de estar inscrita, recibí mi primer cheque de comisiones. En Agosto, comencé el Programa Power Start y compré mi Power Pack para trabajarlo. En mi primer mes, completé mi meta y llegué hasta 4000 puntos de volumen además logré mi primer mes de calificación para el Bono de Auto. En mi segundo mes alcancé 8000 puntos y recibí todos los bonos de avance, además del de auto y las comisiones. Ahí fue cuando descubrí lo extraordinario de éste plan y creo que es el mejor método de inscripción en Ardyss. Mis metas no tienen límites y les transmito ese deseo a todo mi equipo de trabajo para que sea sólido y triunfe. Recuerdo una frase de mi padre: Nunca olvides que el hombre es el arquitecto de su propio destino”. Doy gracias a Dios, a mi familia que siempre está a mi lado y a Migna Ortíz, mi Directora, quien ha estado conmigo en el camino para ser parte de esta Gran Familia Ardyss International.

+ Commissions

I want to share my experience in Ardyss with you. I started in the month of June of 2008, the Compensation Plan resulted attractive to me and I was interested in buying reshaping garments. To my surprise, in the month of July, just two weeks of being enrolled, I also received the car bonus and commission earnings. It was then when I discovered how extraordinary this plan was and I think that it’s the best method of enrollment in Ardyss. My goals don’t have limits and I transmit that dream to all my work team in order for them to be solid and successful. I remember a phrase my father used to say: “Never forget that men are the architects of their own destiny”. I give thanks to God, my family that has always been by my side and to Migna Ortìz, my Director, who has been with me on the road to be part of this great Ardyss International Family.

Enero 2009

07


Business

Gengyz & Heather.

$ 750 dlls. + Comisiones

S

omos Gengyz y Heather Martínez, estamos muy agradecidos con Dios, ya que puso en nuestro camino a una persona maravillosa para guiarnos: nuestra líder. Ingresamos el día 29 de Septiembre con Power Pack, y en 2 días de trabajo ganamos un cheque de $691.00dlls, para Octubre, ayudamos a otros socios a avanzar en el programa y obtuvimos $1,375.00dlls. Si quieres hacer un negocio grande, busca personas que vean lo que tu ves, no te fijes en el contenido de los paquetes, lo único que las personas deben saber, es que ésta es la única forma de obtener 60,000 dlls acumulables. Imagínate, iniciar el negocio de tu vida con sólo $250.00dlls. Power Start es como una maquina de hacer dinero, jalas la palanca las veces que sea necesario y ganas $60mil, si el nuevo socio decide correr, puede tener los 60 mil de inmediato, nunca vas a perder dinero. Quién no sigue a alguien está perdido, si trabajas aislado es como el que camina en la oscuridad. Gracias a nuestro Equipo Power, bendiciones para todos.

08

Enero 2009

+ Commissions

We are Gengys and Heather Martinez, we are very thankful to God for putting a great person to guide us in our way: our leader. We enrolled on September 29 with Power Pack and in 2 days of work, we earned a check for $691 dollars. By October, we helped other partners move up in the program and obtained $1,375 dollars. If you want to make a big business, look for people that see what you see. Don´t look inside the package, the only thing people should know is that this is the only way to gain $60,000 cumulative dollars. Imagine, starting the business of your life with only $250 dollars. Power Start is like a money making machine. You pull the trigger as many times as it’s necessary and you earn $60,000, if the new partner decides to run, he can have the 60 thousand immediately, and you will never lose any money. Whoever doesn’t follow anyone is lost. If you work isolated is like the one that walks in the dark. Thanks to our power team, blessings for everyone.


Negocios

MĂĄs ganadores

More Winners

Sonia Monasterio

$ 450 dlls. + Comisiones

+ Commissions

Marion Napoleon

$ 13,850 dlls. + Comisiones

+ Commissions

Gina Berry

$ 5,450 dlls. + Comisiones

+ Commissions

Familia Nevarez

$ 150 dlls. + Comisiones

+ Commissions

Aleyda G. MartĂ­nez

$ 750 dlls. + Comisiones

+ Commissions Enero 2009

09


Business

Ganancias adicionales obtenidas con

Octubre Importante Las cantidades aqui mostradas son exclusivas del Programa Power Start. Las comisiones mensuales obtenidas no están incluídas.

Important These Power Start earnings are exclusive from the Power Start Program. Monthly commission earnings are not included.

Marion Napoleon Nightstick Inc. Llc Gina Berry Harold Hinderman Helen M. Dela´houssaye Proformance Fx Phyllis Hayden Zenda’s Accessories Elizabeth Turner Valerie A. Muhammad Charleston Womens Wellness Center The Hair Gallery Erika Mcqueen Gail Mathis Elsie Allen Aleyda Martínez Hernández Gengyz Kan Martínez Hernández Migna Ortíz & Eric Rodríguez Sylvette Roman Shirley Sepulveda Nieves Beauty Form Inc. Sonia Monasterio Rogelio & María Trujillo Griselda Nevares Catalina Castañeda Lilia Salazar Susana Hernández Latonya Julián Arga V. Bourgeois Smith Andrea B. Mosie 4 Excelent Services Marilyn M. Johnson Second Chance Rogetta Odhams Alina Estrada Margarita Alvarez Jetaun L. Lowery María González Hazel Walker & Ruben Walker Natita Stribling

winners October

$ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $

13850 5550 5450 3650 2950 2000 1700 1525 1450 1400 1300 1300 1250 1050 900 750 750 300 500 200 450 450 150 150 150 300 150 700 600 600 450 450 450 400 350 300 300 300 300 300

dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls * dls *

(*) Las comisiones mensuales obtenidas no están incluidas

10

Enero 2009


Negocios

Additional earnings obtained with

Noviembre

You like them feel the

power and begin

to enjoy its benefits Now!

Tú como ellos, siente el poder y comienza a disfrutar sus beneficios ¡ya!

Phyllis Hayden Helen M. Dela Houssaye Marion Napoleon Gina Berry The Hair Gallery Erika Mcqueen Proformance Fx Second Chance Angela Thomas Harold Hinderman Joan B. & Theo Moore Kenneth E. Robinson Md Vicelia Tinde Elizabeth Turner Clara Hibbler Gail Mathis Jacqueline Mcdowell Walton Charlton & Charlton Linda Ngo Raynell Redd Valerie A. Muhammad Lilia Salazar Catalina Castañeda Brandy Langford Kisha La`Shawn Smith Natita Stribling Jimmy R. Bingley Paulette B. Blingley Jetaun L. Lowery Laura M. Márquez y Javier de León Laura González Bertha A. Salinas Griselda Nevarez Stephanie Patterson Alice Bereng Robin K. Willams Abbie Sue Woods Stallworth Demond Coleman Belita Barrett Toni K Morgan Sharon & Brian E Jenkins Rogelio y María Trujillo

Winners November

$ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $

13,100.00 dls * 10,600.00 dls * 8,850.00 dls * 8,800.00 dls * 5,700.00 dls * 5,700.00 dls * 5,000.00 dls * 2,650.00 dls * 1,600.00 dls * 1,400.00 dls * 1,250.00 dls * 1,250.00 dls * 1,175.00 dls * 1,050.00 dls * 900.00 dls * 850.00 dls * 750.00 dls * 750.00 dls * 675.00 dls * 600.00 dls * 600.00 dls * 600.00 dls * 600.00 dls * 575.00 dls * 450.00 dls * 450.00 dls * 450.00 dls * 450.00 dls * 400.00 dls * 400.00 dls * 400.00 dls * 400.00 dls * 350.00 dls * 350.00 dls * 350.00 dls * 350.00 dls * 350.00 dls * 350.00 dls * 350.00 dls * 350.00 dls * 350.00 dls *

(*) Monthly commission earnings are not included

Enero 2009

11


Plan your goals and objectives for 2009,

Article

the best principle to see your dreams come true.

“Planea

12

Enero 2009


Reportaje

eación de Metas y Objetivos el mejor principio para ver realizados tus sueños.” Plan your goals and objectives for 2009, the best principle to see your dreams come true.

“Cuando empieza el año nos da la sensación de que nuestra vida tiene un nuevo comienzo. Nuestra mente está llena de dudas, expectativas, objetivos y de sueños que deseamos se hagan realidad de una vez por todas...” “When the year starts, we get the feeling that our live has a new beginning. Our minds are full of doubts, expectations, objectives and dreams that we wish come true once and for all... ” Al revisar y ver cambiar el calendario del 2008 al 2009, nos asombra la rapidez con la que los días vuelan. Parece que acabáramos de presenciar el cambio de milenio, sin embargo ya casi se cumple una década de aquel suceso. El tiempo pasa a una gran velocidad.

When we check and see the calendar change from 2008 to 2009, we are amazed with how fast days go by. It seems as if we just witnessed the change of millennium, however, almost a decade has passed since that event. Time passes by in a great speed.

Con cada año nuevo, también le añadimos otro año a nuestra vida y resulta una excelente ocasión, para evaluar que tan lejos hemos avanzado en los logros de nuestras metas y planear nuestros sueños a realizar.

Each New Year, we also add a year to our lives and it results in a great occasion, to evaluate how far we’ve gotten in the achievements of our goals and plan our dreams to make come true.

Cuando empieza el año nos da la sensación de que nuestra vida tiene un nuevo comienzo. Nuestra mente está llena de dudas, expectativas, objetivos y de sueños que deseamos se hagan realidad de una vez por todas.

When the year starts, we get the feeling that our live has a new beginning. Our minds are full of doubts, expectations, objectives and dreams that we wish come true once and for all.

Todos deseamos iniciar con muchos ánimos y grandes expectativas, nos emociona el hecho de saber que contamos con 12 meses para realizar todo y nos gusta pensar que al final de este tiempo las cosas se habrán cumplido.

We all wish to start with hope and great expectations. We are excited by the fact that we have 12 months to make everything happen and we like to think that at the end of that time things will be accomplished.

Enero 2009

13


Planeación de metas y objetivos en el 2009, el mejor principio para ver realizados tus sueños.

Article

Lamentablemente, una gran parte de esos buenos objetivos se esfuman a los pocos días o semanas de haber iniciado el año nuevo. ¿A qué se debe este fracaso? ¿Es sólo por falta de voluntad o acaso es imposible cumplir ciertos propósitos? En realidad, se trata de una combinación de ambos factores junto con algunas condiciones inadecuadas. Es decir, si bien es cierto que muchas veces falta voluntad para cumplir los propósitos de año nuevo, también es verdad que en ocasiones estos objetivos han sido mal planeados; su elección no fue la correcta, por lo que terminan siendo irrealizables. Por eso, si no quiere caer en este error y lamentarse en el próximo diciembre de todos sus objetivos fallidos, es necesario asegurarse de planear inteligentemente sus propósitos de año nuevo, que tal si en vez de quedarnos con los pensamientos, comenzamos el año proponiéndonos metas y planeando nuestros objetivos.

¿Cómo hacerlo?

Unfortunately, a great part of those good objectives go away in the few days or weeks of the New Year. What do we owe that failure to? Is it just lack of will or is it impossible to meet certain goals? In reality, it´s all about a combination of both factors with some inadequate conditions. If it is true that many times there is a lack of will to meet this New Year purposes, it is also true that in certain occasions these objectives have been planed wrong; your election, was not the right one, so they end up being unworkable. Because of this, if you do not want to make this mistake and feel sorry for yourself next December for all your failed objectives, it is necessary to ensure an intelligent plan for your New Year´s resolution. What if instead of keeping our thoughts, next year, we start to propose goals for ourselves and plan our objectives.

How to do it?

1. Para empezar, haga una lista de los 10 propósitos o metas que desea alcanzar el próximo año; después fíjese bien que la idea general de esa nota es escribir “objetivos a alcanzar”. Esto quiere decir que le llevará tiempo hacerlo.

1. To start, make a list of the 10 purposes or goals that you wish to reach in the next year; after that, note closely that the general idea of that is writing “objectives to reach”. This means that it will take you some time to do it.

2. Una vez que ya tenga su lista de propósitos bien redactada, es hora de decidir en qué orden va a irlos cumpliendo. Considere que si intenta cumplir con todo desde el principio, posiblemente para la segunda semana de enero ya estará desilusionado al darse cuenta de su imposibilidad de realización.

2. Once you have your list of purposes very well written, it´s time to decide the order in which you will achieve them. Take into consideration that if you try to make everything happen since the beginning, you will be disappointed by the second week of January when you see that it is impossible to do.

Lo mejor es comenzar el año con los propósitos más importantes y al mismo tiempo, los que requieren más tiempo para llevarlos a cabo. 14

Enero 2009

The best is to start the year with the most important purposes and at the same time, the ones that require more time to carry out.


Reportaje No lo olvide: todas las metas de año nuevo deben realizarse siempre siguiendo un plan de ejecución gradual.

Don´t forget: every New Year resolutions has to be performed following an execution plan.

Uno de los problemas básicos a los que se enfrentará en este momento es la falta de tiempo para realizar todo lo planeado; no se estrese demasiado por esto. Si se sienta a comprobar su agenda verá como hay algunas actividades y acciones, las cuales son fáciles de reordenar o eliminar para así ganar tiempo.

One of the basic problems that you will face at this moment is the lack of time to do everything that´s planned; do not be stressed out because of this. If you sit down and give another look at your planner, you will see how there are some activities, that are easy to reorder or eliminate to gain some time.

Otras de las acciones que necesita llevar a cabo para lograr el éxito con todos sus propósitos de año nuevo, es eliminar de su lenguaje la expresión “no puedo”, si desde el principio piensa “voy a tratar” seguramente fracasará en su intento, pues desde el principio ya se había puesto como meta el fallar.

Other actions that are needed to achieve all your purposes, is to eliminate from your language the expression “I can´t”, if you think from the beginning “I will try”, you will surely fail because since the beginning you had your mind set that you would fail.

Para cumplir con los buenos propósitos no sólo se necesita saber redactarlos e ir cumpliéndolos poco a poco, también requiere un cambio de actitud y pensamiento. En Ardyss Internartional creemos que el secreto para cumplir los propósitos de año nuevo no está en trabajar en ellos hasta el cansancio durante pocos días, sino en llevarlos a cabo siempre, en ser constante, realizarlos con regularidad.

To be able to achieve your goals, you don’t only need to know how to write it and make them happen step by step, you also need a change in your attitude and thoughts. In Ardyss International, we think that the secret behind achieving your goals is not in working for them until you hit stress in a couple of days, but in being constant and making them happen with regularity.

“Para cumplir con los buenos propósitos no sólo se necesita saber redactarlos e ir cumpliéndolos poco a poco, también requiere un cambio de actitud y pensamiento...” “To be able to achieve your goals, you don’t only need to know how to write it and make them happen step by step, you also need a change in your attitude and thoughts...” Enero 2009

15


Goals for the year 2009, the Ardyss International way

Article

Metas para el 2009 al estilo Ardyss International

Goals for the year 2009, the Ardyss International way

Prepárese

Prepare yourself

Mejore su currículum con una carrera, curso, un nuevo idioma, o diplomados, no importa si es ama de casa o cuenta con un empleo, el propósito es seguir aprendiendo. Con Ardyss International puede incursionar en el mundo de los negocios y el mercadeo en red, y hacer de ello un próspero negocio. Improve your curriculum with a career, course, a new language, or degree. It doesn’t matter if you are a housewife or have a job, the purpose is to keep learning. With Ardyss International, you can enter in the world of businesses and network marketing and make this company a prosperous business.

En Ardyss tenemos más de 18 años dedicándonos a hacer realidad los sueños de millones de familias, y año con año deseamos que inicie con el pie derecho sus propósitos. Además durante todo el año ofrecemos nuevas opciones y herramientas para que alcance sus metas en el menor tiempo posible y lo alentamos a seguir en el camino de sus sueños, nuestra filosofía es jamás rendirse y siempre seguir trabajando por más, porque creemos que el éxito no tiene límites. Deje atrás su pesimismo con el año que se va, y empiece este nuevo ciclo con una buena visión del mundo más optimista, este es el mejor principio para ver realizados sus sueños.

Recupere su figura

Get your figure back

Viaje Travel ¿Cuantos años llevas tirándote del sofá con las maletas a ver si por fin te vas de viaje? ¿Adivina qué? El viaje no te va a caer de cielo, así es que comienza a averiguar las mejores opciones y ahorra un poquito más cada mes para que estas vacaciones no las pases en casa aburrida. For how long have you been laying on the sofa with your suitcase to see if finally, you’ll travel? Guess what!? The trip will not fall from heaven, so find out about the best options and save a little more each month so you don’t spend these vacations bored at home.

16

Enero 2009

Seguro que las navidades y el año nuevo le agregaron unas cifras a su peso normal. No se preocupe, Ardyss cuenta con una gran variedad de productos que le ayudarán a perder peso además contamos con suplementos nutricionales que le harán sentir estupendamente. Surely, Christmas and New Year added numbers to your regular weight. Don’t worry, Ardyss has a great variety of products that will help you lose weight and we also have nutritional supplements that will make you feel stupendously.


Reportaje In Ardyss, we have more than 18 years dedicating ourselves to making the dreams of millions of families come true and year after year we wish that you start your purposes with your right foot. Also, all year we offer new options and tools to help you reach your goals in the less possible time and always keep working for more because we believe that success has no limits. Leave your pessimism behind with the year that ends and start this new cycle with a good vision of a more optimistic world. This is the best principle to see your dreams come true.

Ahorre Save Organice un presupuesto mensual y asegúrese de guardar aunque sea un 10% de su salario para cualquier emergencia. Los diferentes bonos que nuestra empresa te ofrece pueden servir como dinero extra para ahorrar. Organize a monthly budget and make sure to save even if it’s a 10% of your salary for any emergency. The different bonuses that our company offers can be extra money for you to save.

Decídase a cambiar:

Dedicate yourself to changing

Un nuevo año puede representar una nueva imagen o actitud. Atrévase a cambiar. Con el nuevo paquete Body Magic 2 Steps System for men and women, usted puede obtener la figura que siempre ha deseado instantáneamente y aparte mejorará su salud con Lévive. A new year can represent a new image or attitude. Dare to change. With the new package Body Magic 2 Steps System for men and women, you can immediately obtain the figure you have always wished for and improve your health with LèVive.

Enero 2009

17


Article

Elisa García

Metas y Deseos

Mis deseos para que este 2009 sea el mejor de todos los años, que reciban grandes bendiciones y cosechen grandes triunfos. My best wishes so that this 2009 is the best year, hoping you receive the greatest blessings and that you have many triumphs.

2009

Goals and wishes 2009

Demond Coleman

Araceli Holliday

Mi objetivo es convertirme en un orador motivacional/ un guía para capacitar y motivar a los hombres en todos los caminos de la vida. Mi meta en Ardyss con la ayuda de Dios y de mi equipo es ser el Primer afroamericano Hombre en convertirme en Presidente Platino.

Que Dios bendiga a nuestras familias, con salud, amor y bienestar, para que en el 2009, seamos un ejemplo para miles de personas, unidos como una verdadera familia. God bless our families, with health, love and wellbeing for 2009, united like a real family, let’s be an example for thousands of people.

My dream is becoming a Motivational Speaker/ Life Coach to empower, uplift and encourage men from all walks of life. My goal with Ardyss is with the help of God and my team, I will be the 1st African American male Platinum President.

Linda Ngo Sólo quiero desearles Felíz Año Nuevo y hacerles saber que los sueños son posibles en la medida que creas en ti mismo y pongas tu fe en DIOS. En el 2009, mi meta es ser la Primera Vietnamita en llegar a ser Presidente. Luego en el siguiente mes, ascender a Presidente Ejecutivo y así hasta llegar a Platino. I just wanted to wish you guys a Happy New Year and to let you know that dreams are extremely possible as long as you believe in yourself and put your faith in God. In 2009, my goal is to be your very First Vietnamese President. Then by the following month, skip Executive and head straight to Platinum President. 18

Enero 2009


Reportaje

Vicelia Tinde El 2009, será un año de importantes CAMBIOS por muchas razones, una de ellas la elección de nuestro primer Presidente Afro-americano, su visión me ha inspirado a ser mejor de lo que puedo ser. Espero ansiosa alcanzar el rango de Presidente Platino.

Susana y Juan Alcantara Nuestros deseos para que este 2009 esté lleno de bendiciones y prosperidad para toda la gran familia Ardyss... Our best wishes so that this 2009 is full of blessings and prosperity for the whole Ardyss family….

2009 will be a year of “Change” for so many reasons. With the election of our first African American President Barack Obama his vision has inspired me to be the best I can be. I look forward to reaching Platinum President status with Ardyss International 2009.

Bertha A. Salinas Que la armonía, paz y felicidad, reine en todos los corazones, en nuestra Gran Familia Ardyss Internacional, son los deseos para este ano 2009 y venideros.

Erika Mcqueen Muchas bendiciones desde Atlanta Georgia. Ardyss Elite es fuerte y está concentrado en exceder nuestros sueños y aspiraciones en este 2009. Mi meta personal es lograr el rango Platino.

May joy, peace and happiness be with every heart, in our great Ardyss International family; these are the wishes for this upcoming year 2009 and many more to come.z

Many blessings from Atlanta Georgia.!! Ardyss Elite is strong and focuses and I know we will exceed all our dreams and aspirations in 2009. My personal goal is to achieve the Platinum rank.

Enero 2009

19


Distributors

Ascenso de Rango

Rank Advancement

Noviembre November

Presidente Ejecutivo México

Executive President

Cecilia Luna Hernández y Rodolfo Martínez Amaya

Presidente USA

President

Phyllis Hayden The Hair Gallery Gina Berry

Director México Lucinda Alvarado Pando Eunice López Malfavon Jaasiel Enrique Berumen R.

20

Enero 2009

Director USA Catalina Castañeda Jetaun L. Lowery


Distribuidores

Gerente

Manager

USA

México

Black Stone Corporation & A. Demond Coleman Joan B. & Theo Moore Jimmy R, Bingley Paulette B. Blingley Angela Thomas Monica King Charles Walker Abbie Sue Woods Stallworth Lilia Salazar Robin K. Willams Kenneth E. Robinson Md Tride Thomas Wilma Lofton Alina Estrada Justin Charlton Alice Bereng Linda Ngo Hazel Walker & Ruben Walker Brandy Langford Raynell Redd Vicelia Tinde Clara Hibbler Natita Stribling

Daniel Berumen Ruelas Rita Graciela Lee González María del Consuelo Torrentera Elizabeth Gutiérrez Barrera Bertha Luz Moriel Delgado Erendira Salcido Díaz de León Ma. Armida Araujo V. Alma Diana Quevedo Rubio Elvia Viviana Berumen R. Gudelia Parra Liliana Bueckert Thiessen

Supervisor MÉXICO Lucrecia Puga Ramírez Ivonne Janet García H. Eva Wolfe Frisen Rosa María Villa H. Blanca E. Berumen L. Mónica González Ceja Maribel Real Gómez Norma Cornejo García Rosario Cisneros Sandra M. Delgado Z. María Luisa Campillo A. Gema Godinez Bautista Margarita García Vega Verónica Castro Jocobi Margarita Alamea G. Claudia García Esparza Olga Miranda Jiménez Martha Elena Salas M. Silvia Plata Jiménez Arnold Krahn Rempel Helena Thiessen Neufeld Ma. Magdalena Domínguez Amelia de Los Reyes A. Luz María Sánchez Soto Ma. Isabel Rubio V. Enedina Arce Camacho Jesús Aarón Montaño D. Ma. del Socorro Villagran

USA Gishloma Dickey Atlanta Montessori Shirley M. Henderson Gwendolyn L. Sweet Reynaldo Moore Tameka Arscott-Beal Angenette Adams Tamela Parks Elsa María Beato Derise Brandon Jerry S. Flagg Tyona Rensen Miguel Nevarez Elsie Paz Andang Karla Wiley Velecia Williams Tiffany Richardson Priscilla Robinson Christine Estrada Jovanny Solano María Andrea Rocha Jimmie Brown Shantil E. Johnson Yasser Martínez Kisha La`Shawn Smith Young S. Meyer May Bill Allen Mozellee Wallace

Premier Dermatology & Surgery Llc. Jermaine Wesley Kimble Carol Brantley Diana Lawrence Shannon Brumfield Ana Celina Melgar Carmen Navas Rosa E. León Ibone Granados Winston J. Cook Sammie L. & Chris Lagrone Valerie Allen Latasha Solomon Myrna Mann Sherry Davis Marchette L. Wesley Maritza Basilio Merari Ordaz Leticia Cervantes Nickola Hill Willie K. Simmons Jason Walker Ruthie Alexander Rhonda T. Mchenry Janice Moreland

Erica Miller Socorro Bueno De Anna Márquez Reshaping By Design Pierce Group Llc. Diedre Z. Clinton Lashaine Hudson Krystal Thomas Gwendolyn Fields Taryne S. Godfrey Unique Inspiration Millicent Owens Homer Hurd Corey Eubanks Lesha Thompson Jacqueline Younger Addie Edwards Francisco Aguilar


¡Altas y compras en Línea! Buy Online!

¡Ahora por medio de tu BACK OFFICE, ya puedes darte de alta y hacer tus compras en línea! You can now enroll and place orders online!! Trough your backoffice!

Acceso Rápido y Sencillo a toda la información que necesitas... Fast and easy access to all the information you need ...

Conoce los beneficios que esta nueva herramienta te ofrece: Sin necesidad de llamar y esperar horas en el teléfono. Learn about the new benefits this tool has for you: Without having to call and wait long hours on the phone.

Back Office, la mejor opción en línea The best option online, backoffice.

www.ardyss.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.