Paintings by MAKSYMILIAN NOVAK-ZEMPLINSKI Brussels / London 2011 The Project under the Honorary Patronage of Professor Jerzy Buzek, Ph.D. NOVAK-ZEMPLINSKI MAKSYMILIAN The President of the European Parliament Brussels / London 2011
An Eye to See
Let me stay Swimming In the darkness 7 inches Over the fields of green and gold Searching for the music Of your paintbrush
Let me be there Waiting for the clouds Numbered with nines Silvered by your hand
Let me feel The softness of your dreams Left swaying In my head
Take me away From the artificial lights Turn them off Let the microseconds Last To see the charm In every day To taste the time Lost in the skies
I’m a man Love that burns And eye to see
Adam Maciejewski
Paintings by MAKSYMILIAN NOVAK-ZEMPLINSKI Brussels / London 2011 Peintures de MAKSYMILIAN NOVAK-ZEMPLINSKI Bruxelles / Londres 2011
Patronage of the Polish Presidency of the EU Council 2011 Presidence du Conseil de l’Union europeanne 2011
The Project under the Honorary Patronage of Professor Jerzy Buzek, the President of the European Parliament Projet sous le patronage d’honneur du Président du Parlement européen Jerzy Buzek
Maksymilian Novak-Zemplinski - a painter who demonstrates a way of perceiving the world that is timeless, a creator of visions that escape conventional categorization both in terms of form and content. He has created a distinct, idiosyncratic and recognizable style. It is impossible to confuse him with any other artist. The paintings emanate a characteristic emotionally-charged mood. They radiate with a unique supernatural atmosphere. Levitating figures, extraordinary atmospheric phenomena, mysterious structures and machines are set in a naturalistically portrayed landscape. In each one of them there is a breathtaking sense of space. His works, as if initiated by altered states of consciousness, seem to ask questions about the place of human beings at the edge of merging dimensions and space-time continuum. Maksymilian’s painting remains impervious to contemporary and past trends, although he himself does not hide fascination with both the old masters and those whose work came to life in recent decades. Among his inspirations he mentions Brueghel, Rogier van der Weyden, Massolino, Turner as well as Odd Nerdrum and Andrew Wyeth. Maksymilian consequently forges his own path, and while pursuing the highest quality of his works, he continually experiments with new forms of expression and subjects. At the same time he challenges the contemporary paradigm of rejection of the past generations’ contributions, especially those related to evolution of painting technique. In consequence of bringing together such painstakingly perfected skill, unique sensitivity, and unhindered imagination - emerge new worlds, fantastic places, a divergent reality.
Maksymilian Novak-Zemplinski - Peintre au regard intemporel sur le monde, créateur de visions qui ne sont pas soumises aux règles conventionnelles, qu’il s’agisse du fond comme de la forme. Il a élaboré un style personnel et reconnaissable, au point qu’on ne peut le confondre avec aucun autre artiste. Des tableaux sortant de ses mains émane une ambiance caractéristique chargée d’émotions. Ils rayonnent une atmosphère de phénomènes surnaturels propre à lui seul. Des personnages lévitant, des phénomènes atmosphériques extraordinaires, des constructions et des machines mystérieuses intégrés dans un paysage naturaliste, où domine toujours un espace à couper le souffle. Ces tableaux, comme initiés par des états de conscience changeants, posent la question de la place de l’homme au contact des dimensions et de l’espace-temps. Ce peintre ne peut être associé à aucun des courants actuels ou passés, même s’il avoue lui-même sa fascination pour des maîtres anciens ou pour des peintres dont l’œuvre date des dernières décennies. Il cite parmi ses inspirations Brueghel, Rogier van der Weyden, Massolino, Turner, mais aussi Odd Nerdrum et Andrew Wyeth. Cependant Maksymilian suit son propre chemin avec conséquence, se souciant de la qualité de ses travaux. Il recherche aussi, perpétuellement, de nouveaux moyens d’expression et de nouveaux thèmes. L’artiste n’adhère pas aux tendances modernes de négation absolue des acquis dans l’art. Il se détache du schéma de création reposant sur le rejet des expériences des générations passées, en particulier celles liées au développement du savoir-faire de la peinture. Par la conjonction de capacités laborieusement perfectionnées, d’une sensibilité particulière et d’une imagination libérée, Maksymilian fait naître des mondes nouveaux, des lieux fantastiques, une autre réalité.
SPATIUM
01. SPATIUM SERIES / DU CYCLE SPATIUM, 2003 oil on board / huile sur panneau 140 x 185 cm
02. SPATIUM SERIES / DU CYCLE SPATIUM, 2005 oil on board / huile sur panneau 85 x 110 cm
03. SPATIUM SERIES / DU CYCLE SPATIUM, 2005 oil on board / huile sur panneau 98 x 140 cm
04. SPATIUM SERIES / DU CYCLE SPATIUM, 2006 oil on board / huile sur panneau 98 x 132 cm
05. SPATIUM SERIES / DU CYCLE SPATIUM, 2007 oil on board / huile sur panneau 120 x 150 cm
06. SPATIUM SERIES / DU CYCLE SPATIUM, 2007 oil on board / huile sur panneau 46 x 125 cm
07. SPATIUM SERIES / DU CYCLE SPATIUM, 2008 oil on board / huile sur panneau 94 x 108 cm
08. SPATIUM SERIES / DU CYCLE SPATIUM, 2009 oil on board / huile sur panneau 145 x 185 cm
09. SPATIUM SERIES / DU CYCLE SPATIUM, 2009 oil on board / huile sur panneau 100 x 140 cm
10. SPATIUM SERIES / DU CYCLE SPATIUM, 2005 oil on board / huile sur panneau 198 x 212 cm
11. SPATIUM SERIES / DU CYCLE SPATIUM, 2009 oil on board / huile sur panneau 96 x 114 cm
12. SPATIUM SERIES / DU CYCLE SPATIUM, 2011 oil on board / huile sur panneau 50 x 100 cm
INCARNATIO
13. INCARNATIO SERIES / DU CYCLE AL ATUS, 2009 oil on board / huile sur panneau 100 x 140 cm
14. INCARNATIO SERIES / DU CYCLE INCARNATIO, 2011 oil on board / huile sur panneau 93 x 108 cm
15. INCARNATIO SERIES / DU CYCLE INCARNATIO, 2010 oil on board / huile sur panneau 145 x 145 cm
16. INCARNATIO SERIES / DU CYCLE INCARNATIO, 2011 oil on board / huile sur panneau 125 x 125 cm
NAVIS PNEUMATICUS
17. NAVIS PNEUMATICUS SERIES / DU CYCLE NAVIS PNEUMATICUS, 2006 oil on board / huile sur panneau 108 x 122 cm
18. NAVIS PNEUMATICUS SERIES / DU CYCLE NAVIS PNEUMATICUS, 2009 oil on board / huile sur panneau 185 x 285 cm
19. NAVIS PNEUMATICUS SERIES / DU CYCLE NAVIS PNEUMATICUS, 2009 oil on board / huile sur panneau 80 x 100 cm
20. NAVIS PNEUMATICUS SERIES / DU CYCLE NAVIS PNEUMATICUS, 2007 oil on board / huile sur panneau 96 x 116 cm
ALATUS
21. AL ATUS SERIES / DU CYCLE AL ATUS, 2009 oil on board / huile sur panneau 105 x 170 cm
22. AL ATUS SERIES / DU CYCLE AL ATUS, 2009 oil on board / huile sur panneau 50 x 100 cm
23. AL ATUS SERIES / DU CYCLE AL ATUS, 2010 oil on board / huile sur panneau 76 x 100 cm
24.
AL ATUS SERIES / DU CYCLE AL ATUS, 2011
oil on board / huile sur panneau
125 x 175 cm
VAPORITRAHEA
25. VAPORITRAHEA SERIES / DU CYCLE VAPORITRAHEA, 2007 oil on board / huile sur panneau 105 x 170 cm
26. VAPORITRAHEA SERIES / DU CYCLE VAPORITRAHEA, 2008 oil on board / huile sur panneau 125 x 250 cm
27. VAPORITRAHEA SERIES / DU CYCLE VAPORITRAHEA, 2009 oil on board / huile sur panneau 100 x 132 cm
28. VAPORITRAHEA SERIES / DU CYCLE VAPORITRAHEA, 2011 oil on board / huile sur panneau 80 x 124 cm
NAVIS MARINUS
29. NAVIS MARINUS / DU CYCLE NAVIS MARINUS, 2008 oil on board / huile sur panneau 108 x 124 cm
30. NAVIS MARINUS / DU CYCLE NAVIS MARINUS, 2009 oil on board / huile sur panneau 80 x 94 cm
by / par
BUSINESS HONORARY PATRONS / PARTENAIRES BUSINESS PRIVILÉGIÉS
PLATINUM SPONSORS / SPONSORS DE PLATINE
Zygmunt Zaleski Foundation and Alior Bank Fondation de Zygmunt Zaleski et Alior Bank
GOLD SPONSORS / SPONSOR D’OR
PROJECT ORGANIZING PARTNERS / PARTENAIRES DE L’ORGANISATION
someBody@somePLace (www.someplace.eu) by ArtIntelligence & Roxy-Art, Warsaw, Poland 2011 someBody@somePLace (www.someplace.eu) par ArtIntelligence & Roxy-Art, Varsovie, Pologne 2011